Search Results

Search Phrase = WAY


Main Site Search Results (1)

Bible Search Results (3047)


Main Site Search Results

1: Project Launch


Project Launch


Project Launch

We have completed the development of the comprehensive Your Faith Studio digital platform that enables unlimited content creation and organization, featuring advanced AI-powered automation for video, voice, and slide production. The system allows you to structure content by class and category, with robust interconnected linking capabilities, particularly for Bible-related materials. We developed a flexible video production and design solution that includes customizable PowerPoint and Canva templates, along with comprehensive training to help you master fast and easy content creation at scale. The platform aims to streamline digital content production, making it easier for you to create professional-quality multimedia presentations with minimal technical and design overhead.

 

1 In the abeginningH7225 1,bGodH430 createdH1254 H853 the heavenH8064 andH853 the earthH776.

1 In the abeginningH7225 1,bGod created the heavens and the earth.WAY, + wilderness, world.<br/> Total KJV occurrences: 2505" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">H776

Genesis 1 In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darknessK1. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first dayK2. And God said, Let there be a firmamentK3in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good. And God said, Let the earth bring forth grassK4, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so. And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the third day. And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the nightK5; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the dayK6, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also. And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the fourth day. And God said, Let the waters bring forth abundantly the movingK7creature that hath lifeK8, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heavenK9. And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And the evening and the morning were the fifth day. And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good. And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that movethK10upon the earth. And God said, Behold, I have given you every herb bearing seedK11, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] lifeK12, [I have given] every green herb for meat: and it was so. And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Titus 2 But speak thou the things which become sound doctrine: That the aged men be soberK7149, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things; That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children, [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Young men likewise exhort to be sober mindedK7153. In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you. [Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;


Read More

Bible Search Results

1: Genesis 3:24


Keywords: ANGEL (a spirit),CHERUBIM,EDEN,LIFE,SWORD,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TREE


Description: Genesis 3:24


NET Translation: When he drove the man out, he placed on the eastern side of the orchard in Eden angelic sentries who used the flame of a whirling sword to guard the WAY to the tree of life.


DARBY Translation: And he drove out Man; and he set the Cherubim, and the flame of the flashing sword, toward the east of the garden of Eden, to guard the WAY to the tree of life.


KJV Translation: So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every WAY, to keep the WAY of the tree of life.


Read More

2: Genesis 4:22


Keywords: ART,BRASS,BRAZIER,INVENTION,IRON,MASTER WORKMAN,MECHANIC,NAAMAH,SMITH,TUBAL-CAIN,ZILLAH


Description: Genesis 4:22


NET Translation: Now Zillah also gave birth to Tubal-Cain, who heated metal and shaped all kinds of tools made of bronze and iron. The sister of Tubal-Cain was Naamah.


DARBY Translation: And Zillah, she also bore Tubal-Cain, the forger ofD46 every kind of tool of brassWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D47 and iron. And the sister of Tubal-Cain was NaamahD48.


KJV Translation: And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain [was] Naamah.


Read More

3: Genesis 5:24


Keywords: COMMUNION,DEATH,FELLOWSHIP,GOD,IMMORTALITY,WALKING


Description: Genesis 5:24


NET Translation: Enoch walked with God, and then he disappeared because God took him aWAY.


DARBY Translation: And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.


KJV Translation: And Enoch walked with God: and he [was] not; for God took him.


Read More

4: Genesis 6:3


Keywords: GOD,HOLY SPIRIT,LONGEVITY,OBDURACY (HARDNESS),SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Genesis 6:3


NET Translation: So the Lord said, “My Spirit will not remain in humankind indefinitely, since they are mortal. They will remain for 120 more years.”


DARBY Translation: And Jehovah said, My Spirit shall not alWAYs plead withD62 Man; for he indeed is flesh; but his days shall be a hundred and twenty years.


KJV Translation: And the LORD said, My spirit shall not alWAYs strive with man, for that he also [is] flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.


Read More

5: Genesis 6:12


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Genesis 6:12


NET Translation: God saw the earth, and indeed it was ruined, for all living creatures on the earth were sinful.


DARBY Translation: And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted its WAY on the earth.


KJV Translation: And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his WAY upon the earth.


Read More

6: Genesis 9:23


Keywords: CHILDREN,JAPHETH,SHEM


Description: Genesis 9:23


NET Translation: Shem and Japheth took the garment and placed it on their shoulders. Then they walked in backwards and covered up their father’s nakedness. Their faces were turned the other WAY so they did not see their father’s nakedness.


DARBY Translation: And Shem and Japheth took the upper garment and both laid [it] upon their shoulders, and went backwards, and covered the nakedness of their father. And their faces were turned aWAY, that they saw not their father's nakedness.


KJV Translation: And Shem and Japheth took a garment, and laid [it] upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces [were] backward, and they saw not their father's nakedness.


Read More

7: Genesis 10:19


Keywords: ADMAH,CANAANITES,GAZA,GERAR,GOMORRAH,LASHA,PHENICIA,SIDON,SODOM,ZEBOIM


Description: Genesis 10:19


NET Translation: and the borders of Canaan extended from Sidon all the WAY to Gerar as far as Gaza, and all the WAY to Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboyim, as far as Lasha.


DARBY Translation: And the border of the Canaanite was from Sidon, as one goesD92 to Gerar, up to Gazah; as one goes to Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, up to Lesha.


KJV Translation: And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto GazaK81; as thou goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha.


Read More

8: Genesis 10:30


Keywords: MESHA,SEPHAR


Description: Genesis 10:30


NET Translation: Their dwelling place was from Mesha all the WAY to Sephar in the eastern hills.


DARBY Translation: And their dwelling was from Mesha, as one goesD95 to Sephar, the eastern mountain.


KJV Translation: And their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east.


Read More

9: Genesis 12:19


Keywords: CHIDING,CONSCIENCE,TEMPTATION


Description: Genesis 12:19


NET Translation: Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her to be my wife? Now, here is your wife. Take her and go!”


DARBY Translation: Why didst thou say, She is my sister, so that I took her as my wife. And now, behold, there is thy wife: take [her], and go aWAY.


KJV Translation: Why saidst thou, She [is] my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take [her], and go thy WAY.


Read More

10: Genesis 12:20


Description: Genesis 12:20


NET Translation: Pharaoh gave his men orders about Abram, and so they expelled him, along with his wife and all his possessions.


DARBY Translation: And Pharaoh commanded [his] men concerning him, and they sent him aWAY, and his wife, and all that he had.


KJV Translation: And Pharaoh commanded [his] men concerning him: and they sent him aWAY, and his wife, and all that he had.


Read More

11: Genesis 13:10


Keywords: COVETOUSNESS,EGYPT,GOMORRAH,JORDAN,SODOM,ZOAR


Description: Genesis 13:10


NET Translation: Lot looked up and saw the whole region of the Jordan. He noticed that all of it was well watered (this was before the Lord obliterated Sodom and Gomorrah) like the garden of the Lord, like the land of Egypt, all the WAY to Zoar.


DARBY Translation: And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plainD118 of the Jordan that it was thoroughly watered, before Jehovah had destroyed SodomD119 and GomorrahD120; as the garden of Jehovah, like the land of Egypt, as one goes to ZoarD121.


KJV Translation: And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it [was] well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, [even] as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.


Read More

12: Genesis 14:11


Keywords: SPOILS


Description: Genesis 14:11


NET Translation: The four victorious kings took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and left.


DARBY Translation: And they took all the property of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and departed.


KJV Translation: And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their WAY.


Read More

13: Genesis 14:23


Keywords: ABRAHAM,OATH,SHOE,UNSELFISHNESS


Description: Genesis 14:23


NET Translation: that I will take nothing belonging to you, not even a thread or the strap of a sandal. That WAY you can never say, ‘It is I who made Abram rich.’


DARBY Translation: if from a thread even to a sandal-thong, yes, if of all that is thine, I take [anything] ; that thou mayest not say, I have made Abram rich;


KJV Translation: That I will not [take] from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that [is] thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:


Read More

14: Genesis 15:11


Description: Genesis 15:11


NET Translation: When birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them aWAY.


DARBY Translation: And the birds of prey came down on the carcases; and Abram scared them aWAY.


KJV Translation: And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them aWAY.


Read More

15: Genesis 15:13


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,EGYPT,ISRAEL,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RULERS


Description: Genesis 15:13


NET Translation: Then the Lord said to Abram, “Know for certain that your descendants will be strangers in a foreign country. They will be enslaved and oppressed for 400 years.


DARBY Translation: And he said to Abram, Know assuredly that thy seed will be a sojourner in a land [that is] not theirs, and they shall serveWAYs of men." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D142 them; and they shall afflict them four hundred years.


KJV Translation: And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land [that is] not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;


Read More

16: Genesis 16:6


Keywords: CRUELTY,ENVY,MASTER,OPPRESSION,SERVANT


Description: Genesis 16:6


NET Translation: Abram said to Sarai, “Since your servant is under your authority, do to her whatever you think best.” Then Sarai treated Hagar harshly, so she ran aWAY from Sarai.


DARBY Translation: And Abram said to Sarai, Behold, thy maidservant is in thy hand: do to her what is good in thine eyes. And Sarai oppressed her; and she fled from her face.


KJV Translation: But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid [is] in thy hand; do to her as it pleaseth theeK102. And when Sarai dealt hardly with herK103, she fled from her face.


Read More

17: Genesis 16:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),LAHAI-ROI,PRAYER,SHUR


Description: Genesis 16:7


NET Translation: The angel of the Lord found Hagar near a spring of water in the wilderness—the spring that is along the road to Shur.


DARBY Translation: And the Angel of Jehovah found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the WAY to Shur.


KJV Translation: And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the WAY to Shur.


Read More

18: Genesis 16:8


Keywords: COMMUNION


Description: Genesis 16:8


NET Translation: He said, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?” She replied, “I’m running aWAY from my mistress, Sarai.”


DARBY Translation: And he said, Hagar, Sarai's maidservant, whence comest thou? and whither art thou going? And she said, I am fleeing from the face of my mistress Sarai.


KJV Translation: And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.


Read More

19: Genesis 16:12


Keywords: ISHMAEL


Description: Genesis 16:12


NET Translation: He will be a wild donkey of a man. He will be hostile to everyone, and everyone will be hostile to him. He will live aWAY from his brothers.”


DARBY Translation: And he will be a wild-ass of a man, his hand against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell before the face of all his brethren.


KJV Translation: And he will be a wild man; his hand [will be] against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.


Read More

20: Genesis 17:1


Keywords: RELIGION,ABRAHAM,COMMUNION,COVENANT,GOD,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,PERFECTION


Description: Genesis 17:1


NET Translation: When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him and said, “I am the Sovereign God. Walk before me and be blameless.


DARBY Translation: And Abram was ninety-nine years old, when Jehovah appeared to Abram, and said to him, I [am] the AlmightyWAYs represent Shaddai; 'the Almighty God' is El Shaddai." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D150 God: walk before my face, and be perfect.


KJV Translation: And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I [am] the Almighty God; walk before me, and be thou perfectK106.


Verse Intro: Abraham and the Covenant of Circumcision


Read More

21: Genesis 18:3


Description: Genesis 18:3


NET Translation: He said, “My lord, if I have found favor in your sight, do not pass by and leave your servant.


DARBY Translation: and said, Lord, if now I have found favour in thine eyes, pass not aWAY, I pray thee, from thy servant.


KJV Translation: And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not aWAY, I pray thee, from thy servant:


Read More

22: Genesis 18:5


Keywords: FOOD


Description: Genesis 18:5


NET Translation: And let me get a bit of food so that you may refresh yourselves since you have passed by your servant’s home. After that you may be on your WAY.” “All right,” they replied, “you may do as you say.”


DARBY Translation: And I will fetch a morsel of bread; and refresh yourselvesD158; after that ye shall pass on; for therefore have ye passed on towards your servant. And they said, So do as thou hast said.


KJV Translation: And I will fetch a morsel of bread, and comfortK111ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said.


Read More

23: Genesis 18:16


Keywords: SODOM


Description: Genesis 18:16


NET Translation: When the men got up to leave, they looked out over Sodom. (Now Abraham was walking with them to see them on their WAY.)


DARBY Translation: And the men rose up thence, and looked toward Sodom; and Abraham went with them to conduct them.


KJV Translation: And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the WAY.


Read More

24: Genesis 18:19


Keywords: ABRAHAM,CONTINGENCIES,FAMILY,INTEGRITY,MASTER,OBEDIENCE,PARENTS


Description: Genesis 18:19


NET Translation: I have chosen him so that he may command his children and his household after him to keep the WAY of the Lord by doing what is right and just. Then the Lord will give to Abraham what he promised him.”


DARBY Translation: For I know him that he willD161 command his children and his household after him, and they shall keep the WAY of Jehovah, to do righteousness and justice, in order that Jehovah may bring upon Abraham what he hath spoken of him.


KJV Translation: For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the WAY of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him.


Read More

25: Genesis 18:23


Keywords: ABRAHAM,BOLDNESS,CONDESCENSION OF GOD,CURIOSITY,INTERCESSION,PRAYER,PRESUMPTION


Description: Genesis 18:23


NET Translation: Abraham approached and said, “Will you really sweep aWAY the godly along with the wicked?


DARBY Translation: And Abraham drew near, and said, Wilt thou also cause the righteous to perish with the wicked?


KJV Translation: And Abraham drew near, and said, Wilt thou also destroy the righteous with the wicked?


Read More

26: Genesis 18:33


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS


Description: Genesis 18:33


NET Translation: The Lord went on his WAY when he had finished speaking to Abraham. Then Abraham returned home.


DARBY Translation: And Jehovah went aWAY when he had ended speaking to Abraham; and Abraham returned to his place.


KJV Translation: And the LORD went his WAY, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.


Read More

27: Genesis 19:1


Keywords: GOD,LOT,MIRACLES,ANGEL (a spirit),GATES,HOSPITALITY,MANNERS,SALUTATIONS,SODOM


Description: Genesis 19:1


NET Translation: The two angels came to Sodom in the evening while Lot was sitting in the city’s gateWAY. When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face toward the ground.


DARBY Translation: And the two angels came to Sodom at even. And Lot was sitting in the gate of Sodom. And Lot saw them, and rose up to meet them; and he bowed down, the face toward the ground,


KJV Translation: And there came two angels to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot seeing [them] rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground;


Verse Intro: God Rescues Lot


Read More

28: Genesis 19:2


Keywords: ABLUTION,SALUTATIONS


Description: Genesis 19:2


NET Translation: He said, “Here, my lords, please turn aside to your servant’s house. Stay the night and wash your feet. Then you can be on your WAY early in the morning.” “No,” they replied, “we’ll spend the night in the town square.”


DARBY Translation: and he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and lodge, and wash your feet; and ye shall rise up early, and go on your WAY. And they said, No; but we will pass the night in the open placeD162.


KJV Translation: And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your WAYs. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.


Read More

29: Genesis 19:9


Keywords: OBDURACY (HARDNESS),PERSECUTION


Description: Genesis 19:9


NET Translation: “Out of our WAY!” they cried, “This man came to live here as a foreigner, and now he dares to judge us! We’ll do more harm to you than to them!” They kept pressing in on Lot until they were close enough to break down the door.


DARBY Translation: And they said, Back there! And they said [again], This one came to sojourn, and he must beD164 a judge? Now we will deal worse with thee than with them. And they pressed hard on the man on Lot; and drew near to break the door.


KJV Translation: And they said, Stand back. And they said [again], This one [fellow] came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, [even] Lot, and came near to break the door.


Read More

30: Genesis 19:16


Keywords: CHILDREN,GOD


Description: Genesis 19:16


NET Translation: When Lot hesitated, the men grabbed his hand and the hands of his wife and two daughters because the Lord had compassion on them. They led them aWAY and placed them outside the city.


DARBY Translation: And as he lingered, the men laid hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, Jehovah being merciful to him; and they led him out, and set him without the city.


KJV Translation: And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.


Read More

31: Genesis 19:31


Keywords: ADULTERY,INCEST,WOMEN


Description: Genesis 19:31


NET Translation: Later the older daughter said to the younger, “Our father is old, and there is no man in the country to sleep with us, the WAY everyone does.


DARBY Translation: And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man in the land to come in to us after the manner of all the earth:


KJV Translation: And the firstborn said unto the younger, Our father [is] old, and [there is] not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:


Read More

32: Genesis 19:36


Keywords: BASTARD


Description: Genesis 19:36


NET Translation: In this WAY both of Lot’s daughters became pregnant by their father.


DARBY Translation: And both the daughters of Lot were with child by their father.


KJV Translation: Thus were both the daughters of Lot with child by their father.


Read More

33: Genesis 21:14


Keywords: BEER-SHEBA,BOTTLE,RISING


Description: Genesis 21:14


NET Translation: Early in the morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He put them on her shoulders, gave her the child, and sent her aWAY. So she went wandering aimlessly through the wilderness of Beer Sheba.


DARBY Translation: And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a flask of water, and gave [it] to Hagar, putting [it] on her shoulder and the child, and sent her aWAY. And she departed, and wandered about in the wilderness of Beer-sheba.


KJV Translation: And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave [it] unto Hagar, putting [it] on her shoulder, and the child, and sent her aWAY: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.


Read More

34: Genesis 21:16


Keywords: BOW,DESPONDENCY,PARENTS


Description: Genesis 21:16


NET Translation: Then she went and sat down by herself across from him at quite a distance, about a bowshot, aWAY; for she thought, “I refuse to watch the child die.” So she sat across from him and wept uncontrollably.


DARBY Translation: and she went and sat down over against [him], a bow-shot off; for she said, Let me not behold the death of the child. And she sat over against [him], and lifted up her voice and wept.


KJV Translation: And she went, and sat her down over against [him] a good WAY off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against [him], and lift up her voice, and wept.


Read More

35: Genesis 21:25


Keywords: ABRAHAM,BEER-SHEBA,CONTRACTS,DISHONESTY,PROPERTY,SERVANT,STRIFE,WELLS,WITNESS


Description: Genesis 21:25


NET Translation: But Abraham lodged a complaint against Abimelech concerning a well that Abimelech’s servants had seized.


DARBY Translation: And Abraham reproved Abimelech because of a well of water that Abimelech's servants had violently taken aWAY.


KJV Translation: And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken aWAY.


Read More

36: Genesis 22:5


Description: Genesis 22:5


NET Translation: So he said to his servants, “You two stay here with the donkey while the boy and I go up there. We will worship and then return to you.”


DARBY Translation: And Abraham said to his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worshipWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D181, and comeD182 again to you.


KJV Translation: And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.


Read More

37: Genesis 24:14


Keywords: PRAYER,WOMEN


Description: Genesis 24:14


NET Translation: I will say to a young woman, ‘Please lower your jar so I may drink.’ May the one you have chosen for your servant Isaac reply, ‘Drink, and I’ll give your camels water too.’ In this WAY I will know that you have been faithful to my master.”


DARBY Translation: And let it come to pass, [that] the maiden to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink, and who will say, Drink, and I will give thy camels drink also, be she whom thou hast appointed for thy servant Isaac; and herebyD193 I shall know that thou hast dealt kindly with my master.


KJV Translation: And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: [let the same be] she [that] thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.


Read More

38: Genesis 24:27


Keywords: GOD,THANKFULNESS


Description: Genesis 24:27


NET Translation: saying, “Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love for my master! The Lord has led me to the house of my master’s relatives!”


DARBY Translation: and said, Blessed be Jehovah, God of my master Abraham, who has not withdrawn his loving-kindness and his faithfulnessD197 from my master; I being in the WAY, Jehovah has led me to the house of my master's brethren.


KJV Translation: And he said, Blessed [be] the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I [being] in the WAY, the LORD led me to the house of my master's brethren.


Read More

39: Genesis 24:40


Keywords: ANGEL (a spirit),FAITH


Description: Genesis 24:40


NET Translation: He answered, ‘The Lord, before whom I have walked, will send his angel with you. He will make your journey a success and you will find a wife for my son from among my relatives, from my father’s family.


DARBY Translation: And he said to me, Jehovah, before whom I have walked, will send his angel with thee, and prosper thy WAY, that thou mayest take a wife for my son of my family, and out of my father's house.


KJV Translation: And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy WAY; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:


Read More

40: Genesis 24:42


Keywords: SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Genesis 24:42


NET Translation: When I came to the spring today, I prayed, ‘O Lord, God of my master Abraham, if you have decided to make my journey successful, may events unfold as follows:


DARBY Translation: And I came this day to the well, and said, Jehovah, God of my master Abraham, if now thou wilt prosper my WAY on which I go,


KJV Translation: And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my WAY which I go:


Read More

41: Genesis 24:48


Description: Genesis 24:48


NET Translation: Then I bowed down and worshiped the Lord. I praised the Lord, the God of my master Abraham, who had led me on the right path to find the granddaughter of my master’s brother for his son.


DARBY Translation: And I stooped, and bowed down before Jehovah; and I blessed Jehovah, God of my master Abraham, who has led me the right WAYWAY of truth.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D202 to take my master's brother's daughter for his son.


KJV Translation: And I bowed down my head, and worshipped the LORD, and blessed the LORD God of my master Abraham, which had led me in the right WAY to take my master's brother's daughter unto his son.


Read More

42: Genesis 24:49


Description: Genesis 24:49


NET Translation: Now, if you will show faithful love to my master, tell me. But if not, tell me as well, so that I may go on my WAY.”


DARBY Translation: And now, if ye will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me; and I will turn to the right hand or to the left.


KJV Translation: And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.


Read More

43: Genesis 24:51


Description: Genesis 24:51


NET Translation: Rebekah stands here before you. Take her and go so that she may become the wife of your master’s son, just as the Lord has decided.”


DARBY Translation: Behold, Rebecca is before thee: take [her], and go aWAY; and let her be wife of thy master's son, as Jehovah has said.


KJV Translation: Behold, Rebekah [is] before thee, take [her], and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.


Read More

44: Genesis 24:54


Description: Genesis 24:54


NET Translation: After this, he and the men who were with him ate a meal and stayed there overnight. When they got up in the morning, he said, “Let me leave now so I can return to my master.”


DARBY Translation: And they ate and drank, he and the men that were with him, and lodged. And they rose up in the morning; and he said, Send me aWAY to my master.


KJV Translation: And they did eat and drink, he and the men that [were] with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me aWAY unto my master.


Read More

45: Genesis 24:56


Description: Genesis 24:56


NET Translation: But he said to them, “Don’t detain me—the Lord has granted me success on my journey. Let me leave now so I may return to my master.”


DARBY Translation: And he said to them, Do not hinder me, seeing Jehovah has prospered my WAY: send me aWAY, and I will go to my master.


KJV Translation: And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my WAY; send me aWAY that I may go to my master.


Read More

46: Genesis 24:59


Keywords: BRIDE,DEBORAH,NURSE


Description: Genesis 24:59


NET Translation: So they sent their sister Rebekah on her WAY, accompanied by her female attendant, with Abraham’s servant and his men.


DARBY Translation: And they sent aWAY Rebecca their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.


KJV Translation: And they sent aWAY Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.


Read More

47: Genesis 24:61


Keywords: BRIDE,CAMEL


Description: Genesis 24:61


NET Translation: Then Rebekah and her female servants mounted the camels and rode aWAY with the man. So Abraham’s servant took Rebekah and left.


DARBY Translation: And Rebecca arose, and her maids, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebecca, and went aWAY.


KJV Translation: And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his WAY.


Read More

48: Genesis 24:62


Keywords: BEER-LAHAI-ROI,ISAAC,LAHAI-ROI


Description: Genesis 24:62


NET Translation: Now Isaac came from Beer Lahai Roi, for he was living in the Negev.


DARBY Translation: And Isaac had just returned fromD203 Beer-lahai-roiD204; for he was dwelling in the south country.


KJV Translation: And Isaac came from the WAY of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.


Read More

49: Genesis 25:6


Keywords: ABRAHAM,CONCUBINAGE,HEIR,INHERITANCE,JOKSHAN,WILL


Description: Genesis 25:6


NET Translation: But while he was still alive, Abraham gave gifts to the sons of his concubines and sent them off to the east, aWAY from his son Isaac.


DARBY Translation: And to the sons of the concubines that Abraham had, Abraham gave gifts, and, while he yet lived, sent them aWAY from Isaac his son, eastward to the east country.


KJV Translation: But unto the sons of the concubines, which Abraham had, Abraham gave gifts, and sent them aWAY from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.


Read More

50: Genesis 25:18


Keywords: ASSYRIA,HAVILAH,ISHMAEL,ISHMAELITES,SHUR


Description: Genesis 25:18


NET Translation: His descendants settled from Havilah to Shur, which runs next to Egypt all the WAY to Asshur. They settled aWAY from all their relatives.


DARBY Translation: And they dwelt from Havilah to Shur, which is opposite to Egypt, as one goes towards Assyria. He settledD206 before the face of all his brethren.


KJV Translation: And they dwelt from Havilah unto Shur, that [is] before Egypt, as thou goest toward Assyria: [and] he diedK140in the presence of all his brethren.


Read More

51: Genesis 25:20


Keywords: BETHUEL,ISAAC,MESOPOTAMIA,REBEKAH (REBECCA),SYRIA


Description: Genesis 25:20


NET Translation: When Isaac was forty years old, he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram and sister of Laban the Aramean.


DARBY Translation: And Isaac was forty years old when he took Rebecca as wife, the daughter of Bethuel the SyrianWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D207 of Padan-Aram, the sister of Laban the Syrian.


KJV Translation: And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram, the sister to Laban the Syrian.


Read More

52: Genesis 25:34


Keywords: LENTILES


Description: Genesis 25:34


NET Translation: Then Jacob gave Esau some bread and lentil stew; Esau ate and drank, then got up and went out. So Esau despised his birthright.


DARBY Translation: And Jacob gave Esau bread and the dish of lentils; and he ate and drank, and rose up and went aWAY. Thus Esau despised the birthright.


KJV Translation: Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his WAY: thus Esau despised [his] birthright.


Read More

53: Genesis 26:22


Keywords: ISAAC,REHOBOTH,THANKFULNESS


Description: Genesis 26:22


NET Translation: Then he moved aWAY from there and dug another well. They did not quarrel over it, so Isaac named it Rehoboth, saying, “For now the Lord has made room for us, and we will prosper in the land.”


DARBY Translation: And he removed thence and dug another well; and they did not strive for that. And he called the name of it RehobothWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D223, and said, For now Jehovah has made room for us, and we shall be fruitful in the land.


KJV Translation: And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it RehobothK150; and he said, For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.


Read More

54: Genesis 26:27


Description: Genesis 26:27


NET Translation: Isaac asked them, “Why have you come to me? You hate me and sent me aWAY from you.”


DARBY Translation: And Isaac said to them, Why are ye come to me, seeing ye hate me, and have driven me aWAY from you?


KJV Translation: And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me aWAY from you?


Read More

55: Genesis 26:29


Keywords: PEACE


Description: Genesis 26:29


NET Translation: so that you will not do us any harm, just as we have not harmed you, but have alWAYs treated you well before sending you aWAY in peace. Now you are blessed by the Lord.”


DARBY Translation: thatD225 thou wilt do us no wrong, as we have not touched thee, and as we have done to thee nothing but good, and have let thee go in peace; thou art now blessed of Jehovah.


KJV Translation: That thou wiltK152do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee aWAY in peace: thou [art] now the blessed of the LORD.


Read More

56: Genesis 26:31


Keywords: CONTRACTS,OATH,RISING


Description: Genesis 26:31


NET Translation: Early in the morning the men made a treaty with each other. Isaac sent them off; they separated on good terms.


DARBY Translation: And they rose early in the morning, and swore one to another; and Isaac sent them aWAY, and they departed from him in peace.


KJV Translation: And they rose up betimes in the morning, and sware one to another: and Isaac sent them aWAY, and they departed from him in peace.


Read More

57: Genesis 27:9


Keywords: FOOD,GOAT


Description: Genesis 27:9


NET Translation: Go to the flock and get me two of the best young goats. I’ll prepare them in a tasty WAY for your father, just the WAY he loves them.


DARBY Translation: Go, I pray thee, to the flock, and fetch me thence two good kids of the goats. And I will make of them a savoury dish for thy father, such as he loves.


KJV Translation: Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:


Read More

58: Genesis 27:14


Description: Genesis 27:14


NET Translation: So he went and got the goats and brought them to his mother. She prepared some tasty food, just the WAY his father loved it.


DARBY Translation: And he went, and fetched and brought [them] to his mother. And his mother prepared a savoury dish such as his father loved.


KJV Translation: And he went, and fetched, and brought [them] to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.


Read More

59: Genesis 27:20


Description: Genesis 27:20


NET Translation: But Isaac asked his son, “How in the world did you find it so quickly, my son?” “Because the Lord your God brought it to me,” he replied.


DARBY Translation: And Isaac said to his son, How is it that thou hast found [it] so quickly, my son? And he said, Because Jehovah thy GodD229 put [it] in my WAY.


KJV Translation: And Isaac said unto his son, How [is it] that thou hast found [it] so quickly, my son? And he said, Because the LORD thy God brought [it] to meK158.


Read More

60: Genesis 27:35


Description: Genesis 27:35


NET Translation: But Isaac replied, “Your brother came in here deceitfully and took aWAY your blessing.”


DARBY Translation: And he said, Thy brother came with subtilty, and has taken aWAY thy blessing.


KJV Translation: And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken aWAY thy blessing.


Read More

61: Genesis 27:36


Keywords: BIRTHRIGHT,FIRSTBORN,RESPONSIBILITY,WORLDLINESS


Description: Genesis 27:36


NET Translation: Esau exclaimed, “Jacob is the right name for him! He has tripped me up two times! He took aWAY my birthright, and now, look, he has taken aWAY my blessing!” Then he asked, “Have you not kept back a blessing for me?”


DARBY Translation: And he said, Is it not therefore he was named JacobD230, for he has supplanted me now twice? He took aWAY my birthright, and behold, now he has taken aWAY my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?


KJV Translation: And he said, Is not he rightly named JacobK161? for he hath supplanted me these two times: he took aWAY my birthright; and, behold, now he hath taken aWAY my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?


Read More

62: Genesis 27:43


Keywords: HARAN,HOMICIDE


Description: Genesis 27:43


NET Translation: Now then, my son, do what I say. Run aWAY immediately to my brother Laban in Haran.


DARBY Translation: And now, my son, hearken to my voice, and arise, flee to Laban my brother, to Haran;


KJV Translation: Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;


Read More

63: Genesis 27:44


Description: Genesis 27:44


NET Translation: Live with him for a little while until your brother’s rage subsides.


DARBY Translation: and abide with him some days, until thy brother's fury turn aWAY


KJV Translation: And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn aWAY;


Read More

64: Genesis 27:45


Description: Genesis 27:45


NET Translation: Stay there until your brother’s anger against you subsides and he forgets what you did to him. Then I’ll send someone to bring you back from there. Why should I lose both of you in one day?”


DARBY Translation: until thy brother's anger turn aWAY from thee, and he forget what thou hast done to him; then I will send and fetch thee thence. Why should I be bereaved even of you both in one day?


KJV Translation: Until thy brother's anger turn aWAY from thee, and he forget [that] which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day?


Read More

65: Genesis 28:5


Keywords: BETHUEL,LABAN,SYRIA


Description: Genesis 28:5


NET Translation: So Isaac sent Jacob on his WAY, and he went to Paddan Aram, to Laban son of Bethuel the Aramean and brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.


DARBY Translation: And Isaac sent aWAY Jacob; and he went to Padan-Aram, to Laban the son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebecca, Jacob's and Esau's mother.


KJV Translation: And Isaac sent aWAY Jacob: and he went to Padanaram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.


Read More

66: Genesis 28:6


Keywords: CHILDREN,EMULATION


Description: Genesis 28:6


NET Translation: Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him off to Paddan Aram to find a wife there. As he blessed him, Isaac commanded him, “You must not marry a Canaanite woman.”


DARBY Translation: And Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him aWAY to Padan-Aram, to take a wife thence, blessing him, and giving him a charge saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;


KJV Translation: When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him aWAY to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;


Verse Intro: Esau Marries an Ishmaelite


Read More

67: Genesis 28:12


Keywords: ANGEL (a spirit),DREAM,LADDER,VISION


Description: Genesis 28:12


NET Translation: and had a dream. He saw a stairWAY erected on the earth with its top reaching to the heavens. The angels of God were going up and coming down it


DARBY Translation: And he dreamed, and behold, a ladder was set up on the earth, and the top of it reached to the heavens. And behold, angels of God ascended and descended upon it.


KJV Translation: And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.


Read More

68: Genesis 28:20


Keywords: BLESSING,CONSECRATION,COVENANT,DECISION,GOD,VOWS


Description: Genesis 28:20


NET Translation: Then Jacob made a vow, saying, “If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food to eat and clothing to wear,


DARBY Translation: And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on,


KJV Translation: And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this WAY that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,


Read More

69: Genesis 30:15


Keywords: ENVY,POLYGAMY,RACHEL


Description: Genesis 30:15


NET Translation: But Leah replied, “Wasn’t it enough that you’ve taken aWAY my husband? Would you take aWAY my son’s mandrakes too?” “All right,” Rachel said, “he may go to bed with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”


DARBY Translation: And she said to her, Is it [too] little that thou hast taken my husband, that thou wilt take my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.


KJV Translation: And she said unto her, [Is it] a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take aWAY my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.


Read More

70: Genesis 30:23


Keywords: BARRENNESS


Description: Genesis 30:23


NET Translation: She became pregnant and gave birth to a son. Then she said, “God has taken aWAY my shame.”


DARBY Translation: And she conceived, and bore a son, and said, God has taken aWAY my reproach.


KJV Translation: And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken aWAY my reproach:


Read More

71: Genesis 30:25


Description: Genesis 30:25


NET Translation: After Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me on my WAY so that I can go home to my own country.


DARBY Translation: And it came to pass when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, Send me aWAY, that I may go to my place and to my country.


KJV Translation: And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me aWAY, that I may go unto mine own place, and to my country.


Verse Intro: Jacob's Prosperity


Read More

72: Genesis 30:26


Keywords: SERVANT


Description: Genesis 30:26


NET Translation: Let me take my wives and my children whom I have acquired by working for you. Then I’ll depart, because you know how hard I’ve worked for you.”


DARBY Translation: Give [me] my wives for whom I have served thee, and my children; that I may go aWAY, for thou knowest my service which I have served thee.


KJV Translation: Give [me] my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.


Read More

73: Genesis 30:43


Keywords: CAMEL


Description: Genesis 30:43


NET Translation: In this WAY Jacob became extremely prosperous. He owned large flocks, male and female servants, camels, and donkeys.


DARBY Translation: And the man increased very, very much, and had much cattle, and bondwomen, and bondmen, and camels, and asses.


KJV Translation: And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.


Read More

74: Genesis 31:1


Keywords: INGRATITUDE,JACOB,ENVY,LABAN


Description: Genesis 31:1


NET Translation: Jacob heard that Laban’s sons were complaining, “Jacob has taken everything that belonged to our father! He has gotten rich at our father’s expense!”


DARBY Translation: And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken aWAY all that was our father's, and of what was our father's he has acquired all this glory.


KJV Translation: And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken aWAY all that [was] our father's; and of [that] which [was] our father's hath he gotten all this glory.


Verse Intro: Jacob Flees from Laban


Read More

75: Genesis 31:9


Keywords: ANIMALS


Description: Genesis 31:9


NET Translation: In this WAY God has snatched aWAY your father’s livestock and given them to me.


DARBY Translation: And God has taken aWAY the cattle of your father, and given [them] to me.


KJV Translation: Thus God hath taken aWAY the cattle of your father, and given [them] to me.


Read More

76: Genesis 31:16


Description: Genesis 31:16


NET Translation: Surely all the wealth that God snatched aWAY from our father belongs to us and to our children. So now do everything God has told you.”


DARBY Translation: For all the wealth that God has taken from our father is ours and our children's; and now whatever God has said to thee do.


KJV Translation: For all the riches which God hath taken from our father, that [is] ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.


Read More

77: Genesis 31:18


Description: Genesis 31:18


NET Translation: He took aWAY all the livestock he had acquired in Paddan Aram and all his moveable property that he had accumulated. Then he set out toward the land of Canaan to return to his father Isaac.


DARBY Translation: and carried aWAY all his cattle, and all his property that he had acquired the cattle of his possessions that he had acquired in Padan-Aram, to go to Isaac his father, into the land of Canaan.


KJV Translation: And he carried aWAY all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.


Read More

78: Genesis 31:20


Description: Genesis 31:20


NET Translation: Jacob also deceived Laban the Aramean by not telling him that he was leaving.


DARBY Translation: And Jacob deceivedD267 Laban the Syrian, in that he did not tell him that he fled.


KJV Translation: And Jacob stole aWAY unawares to LabanK198the Syrian, in that he told him not that he fled.


Read More

79: Genesis 31:26


Keywords: CHIDING,PARENTS


Description: Genesis 31:26


NET Translation: “What have you done?” Laban demanded of Jacob. “You’ve deceived me and carried aWAY my daughters as if they were captives of war!


DARBY Translation: And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast deceived me, and hast carried aWAY my daughters as captives of war?


KJV Translation: And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen aWAY unawares to me, and carried aWAY my daughters, as captives [taken] with the sword?


Read More

80: Genesis 31:27


Keywords: HARP,MUSIC


Description: Genesis 31:27


NET Translation: Why did you run aWAY secretly and deceive me? Why didn’t you tell me so I could send you off with a celebration complete with singing, tambourines, and harps?


DARBY Translation: Why didst thou flee aWAY covertly, and steal aWAY from me, and didst not tell me, that I might have conducted thee with mirth and with songs, with tambour and with harp;


KJV Translation: Wherefore didst thou flee aWAY secretly, and steal aWAY from meK200; and didst not tell me, that I might have sent thee aWAY with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?


Read More

81: Genesis 31:30


Keywords: TERAPHIM


Description: Genesis 31:30


NET Translation: Now I understand that you have gone aWAY because you longed desperately for your father’s house. Yet why did you steal my gods?”


DARBY Translation: And now that thou must needs be gone, because thou greatly longedst after thy father's house, why hast thou stolen my gods?


KJV Translation: And now, [though] thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, [yet] wherefore hast thou stolen my gods?


Read More

82: Genesis 31:31


Keywords: COWARDICE


Description: Genesis 31:31


NET Translation: “I left secretly because I was afraid!” Jacob replied to Laban. “I thought you might take your daughters aWAY from me by force.


DARBY Translation: And Jacob answered and said to Laban, I was afraid; for I said, Lest thou shouldest take by force thy daughters from me.


KJV Translation: And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.


Read More

83: Genesis 31:39


Keywords: CONSCIENCE,FATHER-IN-LAW,INTEGRITY


Description: Genesis 31:39


NET Translation: Animals torn by wild beasts I never brought to you; I alWAYs absorbed the loss myself. You alWAYs made me pay for every missing animal, whether it was taken by day or at night.


DARBY Translation: What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.


KJV Translation: That which was torn [of beasts] I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, [whether] stolen by day, or stolen by night.


Read More

84: Genesis 31:42


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COVETOUSNESS,THANKFULNESS


Description: Genesis 31:42


NET Translation: If the God of my father—the God of Abraham, the one whom Isaac fears—had not been with me, you would certainly have sent me aWAY empty-handed! But God saw how I was oppressed and how hard I worked, and he rebuked you last night.”


DARBY Translation: Had not the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, been with me, it is certain thou wouldest have sent me aWAY now empty. God has looked upon my affliction and the labour of my hands, and has judgedD270 last night.


KJV Translation: Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me aWAY now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked [thee] yesternight.


Read More

85: Genesis 32:1


Keywords: JACOB


Description: Genesis 32:1


NET Translation: So Jacob went on his WAY and the angels of God met him.


DARBY Translation: And Jacob went on his WAY; and the angels of God met him.


KJV Translation: And Jacob went on his WAY, and the angels of God met him.


Read More

86: Genesis 33:12


Description: Genesis 33:12


NET Translation: Then Esau said, “Let’s be on our WAY! I will go in front of you.”


DARBY Translation: And he said, Let us take our journey, and go on, and I will go before thee.


KJV Translation: And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.


Read More

87: Genesis 33:16


Keywords: SEIR


Description: Genesis 33:16


NET Translation: So that same day Esau made his WAY back to Seir.


DARBY Translation: And Esau returned that day on his WAY to Seir.


KJV Translation: So Esau returned that day on his WAY unto Seir.


Read More

88: Genesis 34:17


Description: Genesis 34:17


NET Translation: But if you do not agree to our terms by being circumcised, then we will take our sister and depart.”


DARBY Translation: But if ye do not hearken to us, to be circumcised, then will we take our daughter and go aWAY.


KJV Translation: But if ye will not hearken unto us, to be circumcised; then will we take our daughter, and we will be gone.


Read More

89: Genesis 35:2


Keywords: FAMILY,HOLINESS,ICONOCLASM,IDOLATRY,POLYTHEISM,PURIFICATION,TERAPHIM,WORSHIP


Description: Genesis 35:2


NET Translation: So Jacob told his household and all who were with him, “Get rid of the foreign gods you have among you. Purify yourselves and change your clothes.


DARBY Translation: And Jacob said to his household, and to all that were with him, Put aWAY the strange gods that are among you, and cleanse yourselves, and change your garments;


KJV Translation: Then Jacob said unto his household, and to all that [were] with him, Put aWAY the strange gods that [are] among you, and be clean, and change your garments:


Read More

90: Genesis 35:3


Keywords: PRAYER,THANKFULNESS,WORSHIP


Description: Genesis 35:3


NET Translation: Let us go up at once to Bethel. Then I will make an altar there to God, who responded to me in my time of distress and has been with me wherever I went.”


DARBY Translation: and we will arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar to the God that answered me in the day of my distress, and was with me in the WAY that I went.


KJV Translation: And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the WAY which I went.


Read More

91: Genesis 35:16


Keywords: BETHLEHEM,EPHRATAH,JACOB,RACHEL


Description: Genesis 35:16


NET Translation: They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance aWAY, Rachel went into labor—and her labor was hard.


DARBY Translation: And they journeyed from Bethel. And there was yet a certain distance to come to Ephrath, when Rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.


KJV Translation: And they journeyed from Bethel; and there was but a little WAYK228to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.


Verse Intro: The Deaths of Rachel and Isaac


Read More

92: Genesis 35:19


Keywords: BETHLEHEM,EPHRATAH


Description: Genesis 35:19


NET Translation: So Rachel died and was buried on the WAY to Ephrath (that is, Bethlehem).


DARBY Translation: And Rachel died, and was buried on the WAY to Ephrath, which [is] Bethlehem.


KJV Translation: And Rachel died, and was buried in the WAY to Ephrath, which [is] Bethlehem.


Read More

93: Genesis 36:6


Keywords: JACOB


Description: Genesis 36:6


NET Translation: Esau took his wives, his sons, his daughters, all the people in his household, his livestock, his animals, and all his possessions that he had acquired in the land of Canaan, and he went to a land some distance aWAY from Jacob his brother


DARBY Translation: And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, that he had acquired in the land of Canaan, and went into a country aWAY from his brother Jacob.


KJV Translation: And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the personsK231of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.


Read More

94: Genesis 38:14


Keywords: MASKING,MOURNING,SHELAH,VEIL,WOMEN


Description: Genesis 38:14


NET Translation: So she removed her widow’s clothes and covered herself with a veil. She wrapped herself and sat at the entrance to Enaim which is on the WAY to Timnah. (She did this because she saw that she had not been given to Shelah as a wife, even though he had now grown up.)


DARBY Translation: And she put the garments of her widowhood off from her, and covered herself with a veil, and wrapped herself, and sat in the entry of Enaim, which is on the WAY to Timnah; for she saw that Shelah was grown, and she was not given to him as wife.


KJV Translation: And she put her widow's garments off from her, and covered her with a vail, and wrapped herself, and sat in an open placeK244, which [is] by the WAY to Timnath; for she saw that Shelah was grown, and she was not given unto him to wife.


Read More

95: Genesis 38:16


Keywords: INCEST,LASCIVIOUSNESS


Description: Genesis 38:16


NET Translation: He turned aside to her along the road and said, “Come, please, I want to sleep with you.” (He did not realize it was his daughter-in-law.) She asked, “What will you give me so that you may sleep with me?”


DARBY Translation: And he turned aside to her by the WAY, and said, Come, I pray thee, let me go in to thee; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in to me?


KJV Translation: And he turned unto her by the WAY, and said, Go to, I pray thee, let me come in unto thee; (for he knew not that she [was] his daughter in law.) And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me?


Read More

96: Genesis 38:19


Keywords: VEIL


Description: Genesis 38:19


NET Translation: She left immediately, removed her veil, and put on her widow’s clothes.


DARBY Translation: And she arose and went aWAY; and she laid by her veil from her, and put on the garments of her widowhood.


KJV Translation: And she arose, and went aWAY, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.


Read More

97: Genesis 38:21


Keywords: SODOMITES


Description: Genesis 38:21


NET Translation: He asked the men who were there, “Where is the cult prostitute who was at Enaim by the road?” But they replied, “There has been no cult prostitute here.”


DARBY Translation: And he asked the men of her place, saying, Where is the prostituteD324 that was at Enaim, by the WAY-side? And they said, There was no prostitute here.


KJV Translation: Then he asked the men of that place, saying, Where [is] the harlot, that [was] openlyK246by the WAY side? And they said, There was no harlot in this [place].


Read More

98: Genesis 39:19


Description: Genesis 39:19


NET Translation: When his master heard his wife say, “This is the WAY your slave treated me,” he became furious.


DARBY Translation: And it came to pass when his lord heard the words of his wife which she spoke to him, saying, After this manner did thy bondman to me, that his wrath was kindled.


KJV Translation: And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.


Read More

99: Genesis 40:15


Keywords: CANAAN,CRIMINALS,HEBREW,INTEGRITY


Description: Genesis 40:15


NET Translation: for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon.”


DARBY Translation: for indeed I was stolen out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.


KJV Translation: For indeed I was stolen aWAY out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.


Read More

100: Genesis 41:30


Description: Genesis 41:30


NET Translation: But seven years of famine will occur after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt. The famine will devastate the land.


DARBY Translation: And there will arise after them seven years of famine; and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will waste aWAY the land.


KJV Translation: And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;


Read More

101: Genesis 41:36


Description: Genesis 41:36


NET Translation: This food should be held in storage for the land in preparation for the seven years of famine that will occur throughout the land of Egypt. In this WAY the land will survive the famine.”


DARBY Translation: And let the food be as store for the land for the seven years of famine, which will be in the land of Egypt, that the land perishD338 not through the famine.


KJV Translation: And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish notK267through the famine.


Read More

102: Genesis 42:15


Description: Genesis 42:15


NET Translation: You will be tested in this WAY: As surely as Pharaoh lives, you will not depart from this place unless your youngest brother comes here.


DARBY Translation: By this ye shall be put to the proof: as Pharaoh lives, ye shall not go forth hence, unless your youngest brother come hither!


KJV Translation: Hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.


Read More

103: Genesis 42:16


Keywords: PRISON


Description: Genesis 42:16


NET Translation: One of you must go and get your brother, while the rest of you remain in prison. In this WAY your words may be tested to see if you are telling the truth. If not, then, as surely as Pharaoh lives, you are spies!”


DARBY Translation: Send one of you, that he may fetch your brother, but yeD350 shall be imprisoned, and your words shall be put to the proof, whether the truth is in you; and if not, as Pharaoh lives, ye are spies.


KJV Translation: Send one of you, and let him fetch your brother, and ye shall be keptK277in prison, that your words may be proved, whether [there be any] truth in you: or else by the life of Pharaoh surely ye [are] spies.


Read More

104: Genesis 42:24


Keywords: SIMEON,WEEPING


Description: Genesis 42:24


NET Translation: He turned aWAY from them and wept. When he turned around and spoke to them again, he had Simeon taken from them and tied up before their eyes.


DARBY Translation: And he turned aWAY from them, and wept. And he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.


KJV Translation: And he turned himself about from them, and wept; and returned to them again, and communed with them, and took from them Simeon, and bound him before their eyes.


Read More

105: Genesis 42:25


Keywords: MONEY,TREASURE


Description: Genesis 42:25


NET Translation: Then Joseph gave orders to fill their bags with grain, to return each man’s money to his sack, and to give them provisions for the journey. His orders were carried out.


DARBY Translation: And Joseph gave orders to fill their vessels with corn, and to restore every man's money into his sackD352, and to give them provision for the WAY. And thus did they to them.


KJV Translation: Then Joseph commanded to fill their sacks with corn, and to restore every man's money into his sack, and to give them provision for the WAY: and thus did he unto them.


Read More

106: Genesis 42:36


Keywords: JACOB,SIMEON


Description: Genesis 42:36


NET Translation: Their father Jacob said to them, “You are making me childless! Joseph is gone. Simeon is gone. And now you want to take Benjamin! Everything is against me.”


DARBY Translation: And Jacob their father said to them, Ye have bereaved me of children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin! All these things are against me.


KJV Translation: And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved [of my children]: Joseph [is] not, and Simeon [is] not, and ye will take Benjamin [aWAY]: all these things are against me.


Read More

107: Genesis 42:38


Keywords: HELL,PARENTS


Description: Genesis 42:38


NET Translation: But Jacob replied, “My son will not go down there with you, for his brother is dead and he alone is left. If an accident happens to him on the journey you have to make, then you will bring down my gray hair in sorrow to the grave.”


DARBY Translation: But he said, My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he alone is left; and if mischief should befall him by the WAY in which ye go, then would ye bring down my grey hairs with sorrow to SheolD359.


KJV Translation: And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the WAY in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.


Read More

108: Genesis 43:7


Description: Genesis 43:7


NET Translation: They replied, “The man questioned us thoroughly about ourselves and our family, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ So we answered him in this WAY. How could we possibly know that he would say, ‘Bring your brother down’?”


DARBY Translation: And they said, The man asked very closely after us, and after our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye a brother? And we told him according to the tenor of these words. Could we at all know that he would say, Bring your brother down?


KJV Translation: And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, [Is] your father yet alive? have ye [another] brother? and we told him according to the tenorK284of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down?


Read More

109: Genesis 43:13


Keywords: PARENTS


Description: Genesis 43:13


NET Translation: Take your brother too, and go right aWAY to the man.


DARBY Translation: And take your brother, and arise, go again to the man.


KJV Translation: Take also your brother, and arise, go again unto the man:


Read More

110: Genesis 43:14


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JACOB,PARENTS,SORROW


Description: Genesis 43:14


NET Translation: May the Sovereign God grant you mercy before the man so that he may release your other brother and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them.”


DARBY Translation: And the Almighty God give you mercy before the man, that he may send aWAYD364 your other brother and Benjamin! And I, if I be bereaved of children, am bereaved.


KJV Translation: And God Almighty give you mercy before the man, that he may send aWAY your other brother, and Benjamin. If I be bereavedK287[of my children], I am bereaved.


Read More

111: Genesis 44:3


Description: Genesis 44:3


NET Translation: When morning came, the men and their donkeys were sent off.


DARBY Translation: In the morning, when it was light, the men were sent aWAY, they and their asses.


KJV Translation: As soon as the morning was light, the men were sent aWAY, they and their asses.


Read More

112: Genesis 45:21


Description: Genesis 45:21


NET Translation: So the sons of Israel did as he said. Joseph gave them wagons as Pharaoh had instructed, and he gave them provisions for the journey.


DARBY Translation: And the sons of Israel did so; and Joseph gave them waggons, according to the commandmentD378 of Pharaoh, and gave them provision for the WAY.


KJV Translation: And the children of Israel did so: and Joseph gave them wagons, according to the commandmentK306of Pharaoh, and gave them provision for the WAY.


Read More

113: Genesis 45:23


Description: Genesis 45:23


NET Translation: To his father he sent the following: ten donkeys loaded with the best products of Egypt and ten female donkeys loaded with grain, food, and provisions for his father’s journey.


DARBY Translation: And to his father he sent this: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with corn and bread, and food for his father by the WAY.


KJV Translation: And to his father he sent after this [manner]; ten asses ladenK307with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the WAY.


Read More

114: Genesis 45:24


Keywords: FAMILY,PEACE,STRIFE


Description: Genesis 45:24


NET Translation: Then he sent his brothers on their WAY and they left. He said to them, “As you travel don’t be overcome with fear.”


DARBY Translation: And he sent his brethren aWAY, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the WAY.


KJV Translation: So he sent his brethren aWAY, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the WAY.


Read More

115: Genesis 47:13


Keywords: CANAAN,EXTORTION,JOSEPH,USURPATION


Description: Genesis 47:13


NET Translation: But there was no food in all the land because the famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted aWAY because of the famine.


DARBY Translation: And there was no bread in all the land; for the famine was very grievous; and the land of Egypt and the land of Canaan were exhausted through the famine.


KJV Translation: And [there was] no bread in all the land; for the famine [was] very sore, so that the land of Egypt and [all] the land of Canaan fainted by reason of the famine.


Verse Intro: Joseph and the Famine


Read More

116: Genesis 48:7


Keywords: BETHLEHEM,EPHRATAH,JACOB,RACHEL


Description: Genesis 48:7


NET Translation: But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died—to my sorrow—in the land of Canaan. It happened along the WAY, some distance from Ephrath. So I buried her there on the WAY to Ephrath” (that is, Bethlehem).


DARBY Translation: And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan on the WAY, when there was yet a certain distance to come to Ephrath; and I buried her there on the WAY to Ephrath, that is, Bethlehem.


KJV Translation: And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the WAY, when yet [there was] but a little WAY to come unto Ephrath: and I buried her there in the WAY of Ephrath; the same [is] Bethlehem.


Read More

117: Genesis 49:17


Keywords: ADDER,DAN,SERPENT


Description: Genesis 49:17


NET Translation: May Dan be a snake beside the road, a viper by the path, that bites the heels of the horse so that its rider falls backward.


DARBY Translation: Dan will be a serpent on the WAY, A horned snake on the path, Which biteth the horse's heels, So that the rider falleth backwards.


KJV Translation: Dan shall be a serpent by the WAY, an adderK326in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.


Read More

118: Exodus 2:9


Description: Exodus 2:9


NET Translation: Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child and nurse him for me, and I will pay your wages.” So the woman took the child and nursed him.


DARBY Translation: And Pharaoh's daughter said to her, Take this child aWAY and nurse it for me, and I will give [thee] thy wages. And the woman took the child and nursed it.


KJV Translation: And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child aWAY, and nurse it for me, and I will give [thee] thy wages. And the woman took the child, and nursed it.


Read More

119: Exodus 2:12


Keywords: HOMICIDE,RASHNESS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Exodus 2:12


NET Translation: He looked this WAY and that and saw that no one was there, and then he attacked the Egyptian and concealed the body in the sand.


DARBY Translation: And he turned this WAY and that WAY, and when he saw that there was no man, he smote the Egyptian, and hid him in the sand.


KJV Translation: And he looked this WAY and that WAY, and when he saw that [there was] no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand.


Read More

120: Exodus 2:17


Description: Exodus 2:17


NET Translation: When some shepherds came and drove them aWAY, Moses came up and defended them and then watered their flock.


DARBY Translation: And the shepherds came and drove them aWAY; but Moses rose and helped them, and watered their flock.


KJV Translation: And the shepherds came and drove them aWAY: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


Read More

121: Exodus 4:24


Keywords: CIRCUMCISION,INN


Description: Exodus 4:24


NET Translation: Now on the WAY, at a place where they stopped for the night, the Lord met Moses and sought to kill him.


DARBY Translation: And it came to pass on the WAY, in the innD432, that Jehovah came upon him, and sought to slay him.


KJV Translation: And it came to pass by the WAY in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him.


Read More

122: Exodus 5:4


Description: Exodus 5:4


NET Translation: The king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you cause the people to refrain from their work? Return to your labor!”


DARBY Translation: And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, wish to have the people go off from their works? AWAY, to your burdens!


KJV Translation: And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.


Read More

123: Exodus 5:15


Keywords: PETITION


Description: Exodus 5:15


NET Translation: The Israelite foremen went and cried out to Pharaoh, “Why are you treating your servants this WAY?


DARBY Translation: Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, Why dost thou deal thus with thy bondmen?


KJV Translation: Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?


Read More

124: Exodus 5:20


Keywords: AARON,GOD,MOSES


Description: Exodus 5:20


NET Translation: When they went out from Pharaoh, they encountered Moses and Aaron standing there to meet them,


DARBY Translation: And they met Moses and Aaron, who stood there to meet them, as they came out from Pharaoh.


KJV Translation: And they met Moses and Aaron, who stood in the WAY, as they came forth from Pharaoh:


Read More

125: Exodus 8:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,INTERCESSION,MIRACLES


Description: Exodus 8:8


NET Translation: Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Pray to the Lord that he may take the frogs aWAY from me and my people, and I will release the people that they may sacrifice to the Lord.”


DARBY Translation: And Pharaoh called Moses and Aaron, and said, Intreat Jehovah, that he may take aWAY the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to Jehovah.


KJV Translation: Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Intreat the LORD, that he may take aWAY the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the LORD.


Read More

126: Exodus 8:28


Keywords: HYPOCRISY,INTERCESSION


Description: Exodus 8:28


NET Translation: Pharaoh said, “I will release you so that you may sacrifice to the Lord your God in the wilderness. Only you must not go very far. Do pray for me.”


DARBY Translation: And Pharaoh said, I will let you go, that you may sacrifice to Jehovah your God in the wilderness; only, go not very far aWAY: intreat for me!


KJV Translation: And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go very far aWAY: intreat for me.


Read More

127: Exodus 8:29


Keywords: HYPOCRISY


Description: Exodus 8:29


NET Translation: Moses said, “I am going to go out from you and pray to the Lord, and the swarms of flies will go aWAY from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow. Only do not let Pharaoh deal falsely again by not releasing the people to sacrifice to the Lord.”


DARBY Translation: And Moses said, Behold, I go out from thee, and will intreat Jehovah; and the dog-flies will depart from Pharaoh, from his bondmen, and from his people, to-morrow; only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah.


KJV Translation: And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms [of flies] may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.


Read More

128: Exodus 9:23


Keywords: THUNDER


Description: Exodus 9:23


NET Translation: When Moses extended his staff toward the sky, the Lord sent thunder and hail, and fire fell to the earth; so the Lord caused hail to rain down on the land of Egypt.


DARBY Translation: And Moses stretched out his staff toward the heavens, and Jehovah gave thunderWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D459 and hail; and the fire ran along the ground; and Jehovah rained hail on the land of Egypt.


KJV Translation: And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.


Read More

129: Exodus 10:17


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONVICTION,INTERCESSION,MIRACLES,REPENTANCE


Description: Exodus 10:17


NET Translation: So now, forgive my sin this time only, and pray to the Lord your God that he would only take this death aWAY from me.”


DARBY Translation: And now, forgive, I pray you, my sin only this time, and intreat Jehovah your God that he may take aWAY from me this death only!


KJV Translation: Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take aWAY from me this death only.


Read More

130: Exodus 10:19


Keywords: INTERCESSION,RED SEA,WIND


Description: Exodus 10:19


NET Translation: and the Lord turned a very strong west wind, and it picked up the locusts and blew them into the Red Sea. Not one locust remained in all the territory of Egypt.


DARBY Translation: And Jehovah turned a very powerful west wind, which took aWAY the locusts, and drove them into the Red Sea: there remained not one locust in all the borders of Egypt.


KJV Translation: And the LORD turned a mighty strong west wind, which took aWAY the locusts, and castK370them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt.


Read More

131: Exodus 12:15


Keywords: CHURCH,PASSOVER,SEVEN


Description: Exodus 12:15


NET Translation: For seven days you must eat bread made without yeast. Surely on the first day you must put aWAY yeast from your houses because anyone who eats bread made with yeast from the first day to the seventh day will be cut off from Israel.


DARBY Translation: Seven days shall ye eat unleavened bread: on the very first day ye shall put aWAYD477 leaven out of your houses; for whoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day that soul shall be cut off from Israel.


KJV Translation: Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put aWAY leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.


Read More

132: Exodus 12:28


Keywords: OBEDIENCE


Description: Exodus 12:28


NET Translation: and the Israelites went aWAY and did exactly as the Lord had commanded Moses and Aaron.


DARBY Translation: And the children of Israel went aWAY, and did as Jehovah had commanded Moses and Aaron; so did they.


KJV Translation: And the children of Israel went aWAY, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.


Read More

133: Exodus 12:31


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ISRAEL,MIRACLES


Description: Exodus 12:31


NET Translation: Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, “Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the Lord as you have requested!


DARBY Translation: And he called Moses and Aaron in the night, and said, Rise up, go aWAY from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.


KJV Translation: And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, [and] get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.


Read More

134: Exodus 13:17


Keywords: GOD,PHILISTINES


Description: Exodus 13:17


NET Translation: When Pharaoh released the people, God did not lead them by the WAY to the land of the Philistines, although that was nearby, for God said, “Lest the people change their minds and return to Egypt when they experience war.”


DARBY Translation: And it came to pass, when Pharaoh let the people go, that God did not lead them the WAY of the land of the Philistines, although that was near; for God said, That the people may not repent when they see conflict, and return to Egypt.


KJV Translation: And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not [through] the WAY of the land of the Philistines, although that [was] near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt:


Verse Intro: Pillars of Cloud and Fire


Read More

135: Exodus 13:18


Keywords: ARMIES,GOD,ISRAEL,RED SEA


Description: Exodus 13:18


NET Translation: So God brought the people around by the WAY of the wilderness to the Red Sea, and the Israelites went up from the land of Egypt prepared for battle.


DARBY Translation: And God led the people about, the WAY of the wilderness of the Red Sea; and the children of Israel went arrayedD495 out of the land of Egypt.


KJV Translation: But God led the people about, [through] the WAY of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessedK391out of the land of Egypt.


Read More

136: Exodus 13:19


Keywords: JOSEPH


Description: Exodus 13:19


NET Translation: Moses took the bones of Joseph with him, for Joseph had made the Israelites solemnly swear, “God will surely attend to you, and you will carry my bones up from this place with you.”


DARBY Translation: And Moses took the bones of Joseph with him; for he had made the children of Israel swear an oath, saying, God will be sure to visit you; then ye shall carry my bones with you hence.


KJV Translation: And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones aWAY hence with you.


Read More

137: Exodus 13:21


Keywords: CLOUD,FIRE,GOD,ISRAEL,MIRACLES,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Exodus 13:21


NET Translation: Now the Lord was going before them by day in a pillar of cloud to lead them in the WAY, and by night in a pillar of fire to give them light, so that they could travel day or night.


DARBY Translation: And Jehovah went before their face by day in a pillar of a cloud, to lead them [in] the WAY; and by night in a pillar of fire, to give them light; so that they could go day and night.


KJV Translation: And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the WAY; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:


Read More

138: Exodus 13:22


Keywords: CLOUD,FIRE,GOD,ISRAEL,MIRACLES,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Exodus 13:22


NET Translation: He did not remove the pillar of cloud by day nor the pillar of fire by night from before the people.


DARBY Translation: The pillar of the cloud did not remove [from] before the people by day, nor the pillar of fire by night.


KJV Translation: He took not aWAY the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, [from] before the people.


Read More

139: Exodus 14:11


Keywords: EVIL FOR GOOD,INFIDELITY,MURMURING,PRESUMPTION,SARCASM,SERVANT,UNCHARITABLENESS


Description: Exodus 14:11


NET Translation: and they said to Moses, “Is it because there are no graves in Egypt that you have taken us aWAY to die in the desert? What in the world have you done to us by bringing us out of Egypt?


DARBY Translation: And they said to Moses, Is it because there were no graves in Egypt, thou hast taken us aWAY to die in the wilderness? why hast thou done this to us, that thou hast led us out of Egypt?


KJV Translation: And they said unto Moses, Because [there were] no graves in Egypt, hast thou taken us aWAY to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?


Read More

140: Exodus 15:15


Keywords: DUKE,EDOMITES


Description: Exodus 15:15


NET Translation: Then the chiefs of Edom will be terrified, trembling will seize the leaders of Moab, and the inhabitants of Canaan will shake.


DARBY Translation: Then the princes of Edom were amazed; The mighty men of Moab, trembling hath seized them; All the inhabitants of Canaan melted aWAY.


KJV Translation: Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt aWAY.


Read More

141: Exodus 15:22


Keywords: MARAH,SHUR


Description: Exodus 15:22


NET Translation: Then Moses led Israel to journey aWAY from the Red Sea. They went out to the wilderness of Shur, walked for three days into the wilderness, and found no water.


DARBY Translation: And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.


KJV Translation: So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.


Verse Intro: Bitter Water Made Sweet


Read More

142: Exodus 18:8


Description: Exodus 18:8


NET Translation: Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to Egypt for Israel’s sake, and all the hardship that had come on them along the WAY, and how the Lord had delivered them.


DARBY Translation: And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake; all the trouble that had befallenD526 them on the WAY, and [how] Jehovah had delivered them.


KJV Translation: And Moses told his father in law all that the LORD had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, [and] all the travail that had come upon themK411by the WAY, and [how] the LORD delivered them.


Read More

143: Exodus 18:18


Description: Exodus 18:18


NET Translation: You will surely wear out, both you and these people who are with you, for this is too heavy a burden for you; you are not able to do it by yourself.


DARBY Translation: Thou wilt be quite exhausted, both thou and this people that is with thee; for the thing is too heavy for thee: thou canst not perform it alone.


KJV Translation: Thou wilt surely wear aWAYK413, both thou, and this people that [is] with thee: for this thing [is] too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.


Read More

144: Exodus 18:20


Keywords: RULERS


Description: Exodus 18:20


NET Translation: warn them of the statutes and the laws, and make known to them the WAY in which they must walk and the work they must do.


DARBY Translation: and teach them the statutes and the laws, and make known to them the WAY in which they must walk, and the work that they must do.


KJV Translation: And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the WAY wherein they must walk, and the work that they must do.


Read More

145: Exodus 18:27


Description: Exodus 18:27


NET Translation: Then Moses sent his father-in-law on his WAY, and so Jethro went to his own land.


DARBY Translation: And Moses sent aWAY his father-in-law, and he departed into his land.


KJV Translation: And Moses let his father in law depart; and he went his WAY into his own land.


Read More

146: Exodus 19:9


Keywords: CLOUD,MIRACLES,MOSES,PROPHETS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WORD OF GOD


Description: Exodus 19:9


NET Translation: The Lord said to Moses, “I am going to come to you in a dense cloud, so that the people may hear when I speak with you and so that they will alWAYs believe in you.” And Moses told the words of the people to the Lord.


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Lo, I will come to thee in the cloud's thick darkness, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee also for ever. And Moses told the words of the people to Jehovah.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD.


Read More

147: Exodus 19:21


Keywords: CURIOSITY,WORSHIP


Description: Exodus 19:21


NET Translation: The Lord said to Moses, “Go down and solemnly warn the people, lest they force their WAY through to the Lord to look, and many of them perish.


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Go down, testify to the people that they break not through to Jehovah to gaze, and many of them perish.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Go down, chargeK415the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish.


Read More

148: Exodus 19:24


Keywords: AARON,CURIOSITY,PRIEST


Description: Exodus 19:24


NET Translation: The Lord said to him, “Go, get down, and then come up, and Aaron with you, but do not let the priests and the people force their WAY through to come up to the Lord, lest he break through against them.”


DARBY Translation: And Jehovah said to him, Go, descend, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee; but the priests and the people shall not break through to go up to Jehovah, lest he break forth on them.


KJV Translation: And the LORD said unto him, AWAY, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.


Read More

149: Exodus 22:10


Keywords: DEBTOR,OATH,PROPERTY,THEFT AND THIEVES


Description: Exodus 22:10


NET Translation: If a man gives his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep, and it dies or is injured or is carried aWAY without anyone seeing it,


DARBY Translation: If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheepD551, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven aWAY, and no man see [it],


KJV Translation: If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven aWAY, no man seeing [it]:


Read More

150: Exodus 22:23


Keywords: PRAYER


Description: Exodus 22:23


NET Translation: If you afflict them in any WAY and they cry to me, I will surely hear their cry,


DARBY Translation: If thou afflict him in any WAY, if he cry at all unto me, I will certainly hear his cry;


KJV Translation: If thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry;


Read More

151: Exodus 23:6


Keywords: COURT,INJUSTICE,JUSTICE,POOR,RULERS


Description: Exodus 23:6


NET Translation: “You must not turn aWAY justice for your poor people in their lawsuits.


DARBY Translation: Thou shalt not pervert the judgment of thy poor in his cause.


KJV Translation: Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.


Read More

152: Exodus 23:20


Keywords: ANGEL (a spirit),GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Exodus 23:20


NET Translation: “I am going to send an angel before you to protect you as you journey and to bring you into the place that I have prepared.


DARBY Translation: Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the WAY, and to bring thee to the place that I have prepared.


KJV Translation: Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the WAY, and to bring thee into the place which I have prepared.


Verse Intro: Conquest of Canaan Promised


Read More

153: Exodus 23:25


Keywords: BLESSING,DISEASE,GOD


Description: Exodus 23:25


NET Translation: You must serve the Lord your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from your midst.


DARBY Translation: And ye shall serve Jehovah your God; and he shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness aWAY from thy midst.


KJV Translation: And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness aWAY from the midst of thee.


Read More

154: Exodus 25:30


Keywords: PRIEST,SHEWBREAD (SHOWBREAD)


Description: Exodus 25:30


NET Translation: You are to set the Bread of the Presence on the table before me continually.


DARBY Translation: And thou shalt set upon the table shewbreadD579 before me continually.


KJV Translation: And thou shalt set upon the table shewbread before me alWAY.


Read More

155: Exodus 26:4


Description: Exodus 26:4


NET Translation: You are to make loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and in the same WAY you are to make loops in the outer edge of the end curtain in the second set.


DARBY Translation: And thou shalt make loops of blue on the edge of the one curtain at the end of the coupling; and likewise shalt thou make [them] in the edge of the outermost curtain in the other coupling.


KJV Translation: And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the uttermost edge of [another] curtain, in the coupling of the second.


Read More

156: Exodus 26:17


Description: Exodus 26:17


NET Translation: with two projections per frame parallel one to another. You are to make all the frames of the tabernacle in this WAY.


DARBY Translation: One board shall have two tenonsD585, connected one with the other: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.


KJV Translation: Two tenonsK450[shall there be] in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.


Read More

157: Exodus 27:5


Keywords: GRATE


Description: Exodus 27:5


NET Translation: You are to put it under the ledge of the altar below, so that the network will come halfWAY up the altar.


DARBY Translation: and thou shalt put it under the ledge of the altar beneath, and the net shall be to the very middle of the altar.


KJV Translation: And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.


Read More

158: Exodus 27:20


Keywords: CANDLESTICK,LAMP,OIL,PRIEST


Description: Exodus 27:20


NET Translation: “You are to command the Israelites that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, so that the lamps will burn regularly.


DARBY Translation: And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee olive oil, pure, beatenD597, for the lightD598, to light the lamp continually.


KJV Translation: And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burnK454alWAYs.


Verse Intro: Oil for the Lamp


Read More

159: Exodus 28:36


Keywords: ENGRAVING,HOLINESS,LEGENDS (INSCRIPTIONS),MITER,SEAL


Description: Exodus 28:36


NET Translation: “You are to make a plate of pure gold and engrave on it the WAY a seal is engraved: ‘Holiness to the Lord.’


DARBY Translation: And thou shalt make a thin plate of pure gold, and engrave on it, as the engravings of a seal, Holiness to Jehovah!


KJV Translation: And thou shalt make a plate [of] pure gold, and grave upon it, [like] the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD.


Read More

160: Exodus 28:38


Keywords: INTERCESSION,SUBSTITUTION,TYPES,WORSHIP


Description: Exodus 28:38


NET Translation: It will be on Aaron’s forehead, and Aaron will bear the iniquity of the holy things, which the Israelites are to sanctify by all their holy gifts; it will alWAYs be on his forehead, for their acceptance before the Lord.


DARBY Translation: And it shall be upon Aaron's forehead, and Aaron shall bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all gifts of their holy things; and it shall be continually on his forehead, that they may be accepted before Jehovah.


KJV Translation: And it shall be upon Aaron's forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be alWAYs upon his forehead, that they may be accepted before the LORD.


Read More

161: Exodus 32:7


Description: Exodus 32:7


NET Translation: The Lord spoke to Moses, “Go quickly, descend, because your people, whom you brought up from the land of Egypt, have acted corruptly.


DARBY Translation: Then Jehovah said to Moses, AWAY, go down! for thy people, which thou hast brought out of the land of Egypt, is acting corruptly.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted [themselves]:


Read More

162: Exodus 32:8


Keywords: CHARACTER,INSTABILITY,MOLDING


Description: Exodus 32:8


NET Translation: They have quickly turned aside from the WAY that I commanded them—they have made for themselves a molten calf and have bowed down to it and sacrificed to it and said, ‘These are your gods, O Israel, which brought you up from the land of Egypt.’”


DARBY Translation: They have turned aside quicklyD644 out of the WAY that I commanded them: they have made themselves a molten calf, and have bowed down to it, and have sacrificed thereunto, and said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt!


KJV Translation: They have turned aside quickly out of the WAY which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These [be] thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt.


Read More

163: Exodus 33:3


Keywords: ISRAEL,MILK,REPENTANCE


Description: Exodus 33:3


NET Translation: Go up to a land flowing with milk and honey. But I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, and I might destroy you on the WAY.”


DARBY Translation: into a land flowing with milk and honey; for I will not go up in the midst of thee, for thou art a stiff-necked people, lest I consume thee on the WAY.


KJV Translation: Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou [art] a stiffnecked people: lest I consume thee in the WAY.


Read More

164: Exodus 33:11


Keywords: COMMUNION,GOD,JOSHUA,MOSES,PROPHETS


Description: Exodus 33:11


NET Translation: The Lord would speak to Moses face to face, the WAY a person speaks to a friend. Then Moses would return to the camp, but his servant, Joshua son of Nun, a young man, did not leave the tent.


DARBY Translation: And Jehovah spoke with Moses face to face, as a man speaks with his friend. And he returned to the camp; but his attendant, Joshua the son of Nun, a young man, departed not from within the tent.


KJV Translation: And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle.


Read More

165: Exodus 33:13


Keywords: GOD,PRAYER


Description: Exodus 33:13


NET Translation: Now if I have found favor in your sight, show me your WAY, that I may know you, that I may continue to find favor in your sight. And see that this nation is your people.”


DARBY Translation: And now, if indeed I have found grace in thine eyes, make me now to know thy WAYWAYs.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D651, that I may know thee, that I may find grace in thine eyes; and consider that this nation is thy people!


KJV Translation: Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy WAY, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation [is] thy people.


Read More

166: Exodus 33:23


Keywords: GOD


Description: Exodus 33:23


NET Translation: Then I will take aWAY my hand, and you will see my back, but my face must not be seen.”


DARBY Translation: And I will take aWAY my hand, and thou shalt see me from behind; but my face shall not be seen.


KJV Translation: And I will take aWAY mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen.


Read More

167: Exodus 35:17


Keywords: TABERNACLE


Description: Exodus 35:17


NET Translation: the hangings of the courtyard, its posts and its bases, and the curtain for the gateWAY to the courtyard;


DARBY Translation: the hangings of the court, its pillars, and its bases, and the curtains of the gate of the court;


KJV Translation: The hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court,


Read More

168: Exodus 36:22


Description: Exodus 36:22


NET Translation: with two projections per frame parallel one to another. He made all the frames of the tabernacle in this WAY.


DARBY Translation: two tenons in one board, connected one with the otherD669: thus did he make for all the boards of the tabernacle.


KJV Translation: One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.


Read More

169: Exodus 38:4


Keywords: GRATE


Description: Exodus 38:4


NET Translation: He made a grating for the altar, a network of bronze under its ledge, halfWAY up from the bottom.


DARBY Translation: And he made for the altar a grating of network of copper under its ledge from beneath, to the very middle of it.


KJV Translation: And he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it.


Read More

170: Exodus 39:40


Keywords: CORD


Description: Exodus 39:40


NET Translation: the hangings of the courtyard, its posts and its bases, and the curtain for the gateWAY of the courtyard, its ropes and its tent pegs, and all the furnishings for the service of the tabernacle, for the tent of meeting;


DARBY Translation: the hangings of the court, its pillars, and its bases; and the curtain for the gate of the court, its cords, and its pegs; and all the vessel's of service of the tabernacle, for the tent of meeting;


KJV Translation: The hangings of the court, his pillars, and his sockets, and the hanging for the court gate, his cords, and his pins, and all the vessels of the service of the tabernacle, for the tent of the congregation,


Read More

171: Leviticus 1:16


Description: Leviticus 1:16


NET Translation: Then the priest must remove its entrails by cutting off its tail feathers, and throw them to the east side of the altar into the place of fatty ashes,


DARBY Translation: And he shall remove its crop with its feathersD708, and cast it beside the altar on the east, into the place of the ashesD709;


KJV Translation: And he shall pluck aWAY his crop with his feathersK508, and cast it beside the altar on the east part, by the place of the ashes:


Read More

172: Leviticus 2:1


Keywords: OFFERINGS,REVELATION,FRANKINCENSE


Description: Leviticus 2:1


NET Translation: “‘When a person presents a grain offering to the Lord, his offering must consist of choice wheat flour, and he must pour olive oil on it and put frankincense on it.


DARBY Translation: And when any one will present an oblationWAYs represent this word." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D710 to Jehovah, his offering shall be of fine flourD711; and he shall pour oil on it, and put frankincense thereon.


KJV Translation: And when any will offer a meat offering unto the LORD, his offering shall be [of] fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:


Verse Intro: Laws for Grain Offerings


Read More

173: Leviticus 3:4


Keywords: CAUL


Description: Leviticus 3:4


NET Translation: the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys).


DARBY Translation: and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take aWAY as far as the kidneys;


KJV Translation: And the two kidneys, and the fat that [is] on them, which [is] by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take aWAY.


Read More

174: Leviticus 3:10


Keywords: CAUL


Description: Leviticus 3:10


NET Translation: the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys).


DARBY Translation: and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take aWAY as far as the kidneys;


KJV Translation: And the two kidneys, and the fat that [is] upon them, which [is] by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take aWAY.


Read More

175: Leviticus 3:15


Keywords: CAUL


Description: Leviticus 3:15


NET Translation: the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys).


DARBY Translation: and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take aWAY as far as the kidneys;


KJV Translation: And the two kidneys, and the fat that [is] upon them, which [is] by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take aWAY.


Read More

176: Leviticus 4:9


Keywords: CAUL,KIDNEY


Description: Leviticus 4:9


NET Translation: the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys)


DARBY Translation: and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take aWAY as far as the kidneys,


KJV Translation: And the two kidneys, and the fat that [is] upon them, which [is] by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take aWAY,


Read More

177: Leviticus 4:31


Keywords: SIN


Description: Leviticus 4:31


NET Translation: Then he must remove all of its fat (just as fat was removed from the peace-offering sacrifice) and the priest must offer it up in smoke on the altar for a soothing aroma to the Lord. So the priest will make atonement on his behalf and he will be forgiven.


DARBY Translation: And he shall take aWAY all the fat thereof, as the fat is taken aWAY from off the sacrifice of peace-offering; and the priest shall burn it on the altar, for a sweet odour to Jehovah; and the priest shall make atonement for him, and it shall be forgiven him.


KJV Translation: And he shall take aWAY all the fat thereof, as the fat is taken aWAY from off the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn [it] upon the altar for a sweet savour unto the LORD; and the priest shall make an atonement for him, and it shall be forgiven him.


Read More

178: Leviticus 4:35


Keywords: SIN


Description: Leviticus 4:35


NET Translation: Then the one who brought the offering must remove all its fat (just as the fat of the sheep is removed from the peace-offering sacrifice) and the priest must offer them up in smoke on the altar on top of the other gifts for the Lord. So the priest will make atonement on his behalf for his sin which he has committed and he will be forgiven.


DARBY Translation: And he shall take aWAY all the fat thereof, as the fat of the lamb is taken aWAY from the sacrifice of peace-offering; and the priest shall burn them on the altar, with Jehovah's offerings by fire; and the priest shall make atonement for him concerning his sin which he hath sinned, and it shall be forgiven him.


KJV Translation: And he shall take aWAY all the fat thereof, as the fat of the lamb is taken aWAY from the sacrifice of the peace offerings; and the priest shall burn them upon the altar, according to the offerings made by fire unto the LORD: and the priest shall make an atonement for his sin that he hath committed, and it shall be forgiven him.


Read More

179: Leviticus 5:6


Keywords: ATONEMENT,LAMB


Description: Leviticus 5:6


NET Translation: and he must bring his penalty for guilt to the Lord for his sin that he has committed—a female from the flock, whether a female sheep or a female goat, for a sin offering. So the priest will make atonement on his behalf for his sin.


DARBY Translation: and he shall bring his trespass-offeringD745 to Jehovah for his sin which he hath sinned, a female from the small cattle, a sheep or doe goat, for a sin-offering; and the priest shall make atonementWAY of a given atonement for it, by entering into it as his. In ver. 7 it is lit. 'he shall bring his trespass [offering] which he hath sinned.' For the burnt-offering, which was also to make atonement [kaphar], see ch. 1.4." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D746 for him [to cleanse him] from his sin.


KJV Translation: And he shall bring his trespass offering unto the LORD for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats, for a sin offering; and the priest shall make an atonement for him concerning his sin.


Read More

180: Leviticus 6:2


Keywords: CONTRACTS,DISHONESTY,FALSEHOOD,NEIGHBOR,OATH,PERJURY,RESTITUTION,THEFT AND THIEVES,TRUSTEE


Description: Leviticus 6:2


NET Translation: “When a person sins and commits a trespass against the Lord by deceiving his fellow citizen in regard to something held in trust, or a pledge, or something stolen, or by extorting something from his fellow citizen,


DARBY Translation: If any one sin and act unfaithfully against Jehovah, and lie to his neighbour as to an entrusted thing or a deposit or [that in which] he hath robbed or wrongedD754 his neighbour,


KJV Translation: If a soul sin, and commit a trespass against the LORD, and lie unto his neighbour in that which was delivered him to keep, or in fellowshipK519, or in a thing taken aWAY by violenceK520, or hath deceived his neighbour;


Read More

181: Leviticus 6:4


Keywords: CONTRACTS,PROPERTY


Description: Leviticus 6:4


NET Translation: when it happens that he sins and he is found guilty then he must return whatever he had stolen, or whatever he had extorted, or the thing that he had held in trust, or the lost thing that he had found,


DARBY Translation: then it shall be, if he hath sinned and transgressed, that he shall restore what he robbed or that in which he hath defrauded, or the deposit, or the lost thing which he found,


KJV Translation: Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently aWAY, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found,


Read More

182: Leviticus 7:4


Keywords: CAUL,KIDNEY


Description: Leviticus 7:4


NET Translation: the two kidneys and the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he must remove along with the kidneys).


DARBY Translation: and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver, which he shall take aWAY as far as the kidneys.


KJV Translation: And the two kidneys, and the fat that [is] on them, which [is] by the flanks, and the caul [that is] above the liver, with the kidneys, it shall he take aWAY:


Read More

183: Leviticus 10:5


Keywords: EPHOD,NADAB,SANITATION


Description: Leviticus 10:5


NET Translation: So they came near and carried them aWAY in their tunics to a place outside the camp just as Moses had spoken.


DARBY Translation: And they went near, and carried them in their vests out of the camp, as Moses had said.


KJV Translation: So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.


Read More

184: Leviticus 14:7


Keywords: BLOOD,PURIFICATION,SEVEN,SPRINKLING


Description: Leviticus 14:7


NET Translation: and sprinkle it seven times on the one being cleansed from the disease, pronounce him clean, and send the live bird aWAY over the open countryside.


DARBY Translation: and he shall sprinkleD820 upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.


KJV Translation: And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open fieldK541.


Read More

185: Leviticus 14:38


Description: Leviticus 14:38


NET Translation: then the priest is to go out of the house to the doorWAY of the house and quarantine the house for seven days.


DARBY Translation: then the priest shall go out of the house to the entrance of the house, and shut up the house seven days.


KJV Translation: Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:


Read More

186: Leviticus 14:40


Keywords: HOUSE


Description: Leviticus 14:40


NET Translation: then the priest is to command that the stones that had the infection in them be pulled and thrown outside the city into an unclean place.


DARBY Translation: then the priest shall command that they take aWAY the stones in which the plague is, and they shall cast them out of the city, in an unclean place.


KJV Translation: Then the priest shall command that they take aWAY the stones in which the plague [is], and they shall cast them into an unclean place without the city:


Read More

187: Leviticus 14:43


Keywords: PLASTER


Description: Leviticus 14:43


NET Translation: “If the infection returns and breaks out in the house after he has pulled out the stones, scraped the house, and it is replastered,


DARBY Translation: And if the plague come again, and break out in the house, after he hath taken aWAY the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered,


KJV Translation: And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken aWAY the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;


Read More

188: Leviticus 14:53


Keywords: ATONEMENT,SCAPEBIRD


Description: Leviticus 14:53


NET Translation: and he is to send the live bird aWAY outside the city into the open countryside. So he is to make atonement for the house and it will be clean.


DARBY Translation: and he shall let the living bird loose out of the city into the open field; and he shall make atonement for the house, and it is clean.


KJV Translation: But he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.


Read More

189: Leviticus 16:3


Description: Leviticus 16:3


NET Translation: “In this WAY Aaron is to enter into the sanctuary—with a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering.


DARBY Translation: In this manner shall Aaron come into the sanctuary: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering.


KJV Translation: Thus shall Aaron come into the holy [place]: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering.


Read More

190: Leviticus 16:8


Keywords: AZAZEL,THE LOT


Description: Leviticus 16:8


NET Translation: and Aaron is to cast lots over the two goats, one lot for the Lord and one lot for Azazel.


DARBY Translation: And Aaron shall castD837 lots upon the two goats: one lot for Jehovah, and the other lot for AzazelWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D838.


KJV Translation: And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoatK551.


Read More

191: Leviticus 16:10


Keywords: ATONEMENT,AZAZEL


Description: Leviticus 16:10


NET Translation: but the goat which has been designated by lot for Azazel is to be stood alive before the Lord to make atonement on it by sending it aWAY into the desert to Azazel.


DARBY Translation: And the goat upon which the lot fell for Azazel shall be set alive before Jehovah, to make atonement withD839 it, to send it aWAY as Azazel into the wilderness.


KJV Translation: But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, [and] to let him go for a scapegoat into the wilderness.


Read More

192: Leviticus 16:21


Keywords: HAND,OFFERINGS,SIN,SUBSTITUTION


Description: Leviticus 16:21


NET Translation: Aaron is to lay his two hands on the head of the live goat and confess over it all the iniquities of the Israelites and all their transgressions in regard to all their sins, and thus he is to put them on the head of the goat and send it aWAY into the desert by the hand of a man standing ready.


DARBY Translation: and Aaron shall lay both his hands on the head of the living goat, and confess over it all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, and he shall put them on the head of the goat, and shall send him aWAY to the wilderness by the hand of a man standing ready;


KJV Translation: And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send [him] aWAY by the hand of a fit manK554into the wilderness:


Read More

193: Leviticus 16:22


Keywords: DESERT,SUBSTITUTION


Description: Leviticus 16:22


NET Translation: The goat is to bear on itself all their iniquities into an inaccessible land, so he is to send the goat aWAY into the desert.


DARBY Translation: that the goat may bear upon him all their iniquities to a land apart [from men]; and he shall send aWAY the goat into the wilderness.


KJV Translation: And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go the goat in the wilderness.


Read More

194: Leviticus 16:26


Keywords: ABLUTION,AZAZEL,DEFILEMENT,PURIFICATION


Description: Leviticus 16:26


NET Translation: and the one who sent the goat aWAY to Azazel must wash his clothes, bathe his body in water, and afterward he may reenter the camp.


DARBY Translation: And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water; and afterwards he may come into the camp.


KJV Translation: And he that let go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.


Read More

195: Leviticus 20:4


Keywords: COLLUSION


Description: Leviticus 20:4


NET Translation: If, however, the people of the land shut their eyes to that man when he gives some of his children to Molech so that they do not put him to death,


DARBY Translation: And if the people of the land do any WAYs hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, that they kill him not,


KJV Translation: And if the people of the land do any WAYs hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:


Read More

196: Leviticus 21:7


Keywords: MARRIAGE,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST


Description: Leviticus 21:7


NET Translation: They must not take a wife defiled by prostitution, nor are they to take a wife divorced from her husband, for the priest is holy to his God.


DARBY Translation: They shall not take as wife a whore, or a dishonoured woman; neither shall they take a woman put aWAY from her husband; for he is holy unto his God.


KJV Translation: They shall not take a wife [that is] a whore, or profane; neither shall they take a woman put aWAY from her husband: for he [is] holy unto his God.


Read More

197: Leviticus 25:25


Keywords: DEBTOR,HOMESTEAD,POOR,REDEMPTION


Description: Leviticus 25:25


NET Translation: “‘If your brother becomes impoverished and sells some of his property, his near redeemer is to come to you and redeem what his brother sold.


DARBY Translation: If thy brother grow poor, and sell of his possession, then shall his redeemer, his nearest relationD918, come and redeem that which his brother sold.


KJV Translation: If thy brother be waxen poor, and hath sold aWAY [some] of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.


Read More

198: Leviticus 25:54


Description: Leviticus 25:54


NET Translation: If, however, he is not redeemed in these WAYs, he must go free in the Jubilee year, he and his children with him,


DARBY Translation: And if he be not redeemed in this manner, then he shall go out in the year of jubilee, he and his children with him.


KJV Translation: And if he be not redeemed in these [years], then he shall go out in the year of jubile, [both] he, and his children with him.


Read More

199: Leviticus 26:6


Keywords: COURAGE,GIFTS FROM GOD,NATION,PEACE,RIGHTEOUS


Description: Leviticus 26:6


NET Translation: I will grant peace in the land so that you will lie down to sleep without anyone terrifying you. I will remove harmful animals from the land, and no sword of war will pass through your land.


DARBY Translation: And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid; and I will put aWAY the evil beasts out of the land; and the sword shall not go through your land.


KJV Translation: And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make [you] afraid: and I will ridK607evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.


Read More

200: Leviticus 26:10


Keywords: GOD,RIGHTEOUS


Description: Leviticus 26:10


NET Translation: You will still be eating stored produce from the previous year and will have to clean out what is stored from the previous year to make room for new.


DARBY Translation: And ye shall eat old store, and clear aWAY the old because of the new.


KJV Translation: And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.


Read More

201: Leviticus 26:16


Keywords: AGUE,CONSUMPTION,DISEASE,FEVER,PESTILENCE,WICKED (PEOPLE)


Description: Leviticus 26:16


NET Translation: I for my part will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain aWAY the vitality of life. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.


DARBY Translation: I also will do this unto you I will even appoint over you terror, consumption, and fever, which shall cause the eyes to fail, and the soul to waste aWAY; and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.


KJV Translation: I also will do this unto you; I will even appoint over youK608terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.


Read More

202: Leviticus 26:22


Keywords: ANIMALS


Description: Leviticus 26:22


NET Translation: I will send the wild animals against you and they will bereave you of your children, annihilate your cattle, and diminish your population so that your roads will become deserted.


DARBY Translation: And I will send the beasts of the field among you, that they may rob you of your children, and cut off your cattle, and make you few in number; and your streets shall be desolate.


KJV Translation: I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your [high] WAYs shall be desolate.


Read More

203: Leviticus 26:39


Keywords: CHILDREN,SIN


Description: Leviticus 26:39


NET Translation: “‘As for the ones who remain among you, they will rot aWAY because of their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot aWAY because of their ancestors’ iniquities which are with them.


DARBY Translation: And they that remain of you shall waste aWAY through their iniquity in your enemies' lands; and also through the iniquities of their fathers shall they waste aWAY with them.


KJV Translation: And they that are left of you shall pine aWAY in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine aWAY with them.


Read More

204: Leviticus 26:44


Keywords: CHILDREN,COVENANT,GOD


Description: Leviticus 26:44


NET Translation: In spite of this, however, when they are in the land of their enemies I will not reject them and abhor them to make a complete end of them, to break my covenant with them, for I am the Lord their God.


DARBY Translation: And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not despise them, and will not abhor them, to make an end of them utterly, to break my covenant with them, for I am Jehovah their God.


KJV Translation: And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them aWAY, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I [am] the LORD their God.


Read More

205: Numbers 2:34


Keywords: ARMIES


Description: Numbers 2:34


NET Translation: So the Israelites did according to all that the Lord commanded Moses; that is the WAY they camped under their standards, and that is the WAY they traveled, each with his clan and family.


DARBY Translation: And the children of Israel did according to all that Jehovah had commanded Moses: so they encamped according to their standards, and so they journeyed, every one according to their families, according to their fathers' houses.


KJV Translation: And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.


Read More

206: Numbers 4:13


Keywords: COLORS


Description: Numbers 4:13


NET Translation: Also, they must take aWAY the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.


DARBY Translation: And they shall cleanse the altar of the ashesD943, and spread a purple cloth thereon;


KJV Translation: And they shall take aWAY the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:


Read More

207: Numbers 5:21


Keywords: WITNESS


Description: Numbers 5:21


NET Translation: (then the priest will put the woman under the oath of the curse and will say to her) “the Lord make you an attested curse among your people if the Lord makes your thigh fall aWAY and your abdomen swell,


DARBY Translation: then the priest shall adjure the woman with the oath of cursing, and the priest shall say unto the woman: Jehovah make thee a curse and an oath among thy people, when Jehovah doth make thy thigh to shrink, and thy belly to swell;


KJV Translation: Then the priest shall charge the woman with an oath of cursing, and the priest shall say unto the woman, The LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to rotK626, and thy belly to swell;


Read More

208: Numbers 5:27


Description: Numbers 5:27


NET Translation: When he has made her drink the water, then if she has defiled herself and behaved unfaithfully toward her husband, the water that brings a curse will enter her to produce bitterness—her abdomen will swell, her thigh will fall aWAY, and the woman will become a curse among her people.


DARBY Translation: And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, if she have been defiled, and have committed unfaithfulness against her husband, that the water that bringeth the curse shall enter into her, for bitterness, and her belly shall swell, and her thigh shall shrink; and the woman shall become a curse among her people.


KJV Translation: And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.


Read More

209: Numbers 6:23


Keywords: AARON,BENEDICTIONS,INTERCESSION,JESUS THE CHRIST


Description: Numbers 6:23


NET Translation: “Tell Aaron and his sons, ‘This is the WAY you are to bless the Israelites. Say to them:


DARBY Translation: Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel: saying unto them,


KJV Translation: Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them,


Read More

210: Numbers 8:26


Description: Numbers 8:26


NET Translation: They may assist their colleagues in the tent of meeting to attend to needs, but they must do no work. This is the WAY you must establish the Levites regarding their duties.”


DARBY Translation: but he shall minister with his brethren in the tent of meeting, and keep the charge, but he shall not serve [in] the service. Thus shalt thou do unto the Levites with regard to their charges.


KJV Translation: But shall minister with their brethren in the tabernacle of the congregation, to keep the charge, and shall do no service. Thus shalt thou do unto the Levites touching their charge.


Read More

211: Numbers 9:10


Keywords: MONTH,SANITATION


Description: Numbers 9:10


NET Translation: “Tell the Israelites, ‘If any of you or of your posterity become ceremonially defiled by touching a dead body, or are on a journey far aWAY, then he may observe the Passover to the Lord.


DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, saying, If any one of you or of your generations be unclean by reason of a dead body or be on a journey afar off, yet he shall hold the passover to Jehovah.


KJV Translation: Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or [be] in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD.


Read More

212: Numbers 9:16


Description: Numbers 9:16


NET Translation: This is the WAY it used to be continually: The cloud would cover it by day, and there was a fiery appearance by night.


DARBY Translation: So it was continually: the cloud covered it, and at night it was as the appearance of fire.


KJV Translation: So it was alWAY: the cloud covered it [by day], and the appearance of fire by night.


Read More

213: Numbers 11:6


Keywords: MANNA


Description: Numbers 11:6


NET Translation: But now we are dried up, and there is nothing at all before us except this manna!”


DARBY Translation: and now our soul is dried up: there is nothing at all but the manna before our eyes.


KJV Translation: But now our soul [is] dried aWAY: [there is] nothing at all, beside this manna, [before] our eyes.


Read More

214: Numbers 12:9


Keywords: ANGER


Description: Numbers 12:9


NET Translation: The anger of the Lord burned against them, and he departed.


DARBY Translation: And the anger of Jehovah was kindled against them, and he went aWAY;


KJV Translation: And the anger of the LORD was kindled against them; and he departed.


Read More

215: Numbers 12:14


Keywords: LEPROSY,SANITATION,SPITTING


Description: Numbers 12:14


NET Translation: The Lord said to Moses, “If her father had only spit in her face, would she not have been disgraced for seven days? Shut her out from the camp seven days, and afterward she can be brought back in again.”


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, But had her father anyWAYs spat in her face, should she not be shamed seven days? She shall be shutD994 outside the camp seven days, and afterwards she shall be received in [again].


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in [again].


Read More

216: Numbers 13:17


Keywords: CANAAN


Description: Numbers 13:17


NET Translation: When Moses sent them to investigate the land of Canaan, he told them, “Go up through the Negev, and then go up into the hill country


DARBY Translation: And Moses sent them to search out the land of Canaan, and said to them, Go up this WAY by the southD998 and go up into the hill-country,


KJV Translation: And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this [WAY] southward, and go up into the mountain:


Read More

217: Numbers 14:25


Keywords: AMALEKITES,RED SEA


Description: Numbers 14:25


NET Translation: (Now the Amalekites and the Canaanites were living in the valleys.) Tomorrow, turn and journey into the wilderness by the WAY of the Red Sea.”


DARBY Translation: (Now the Amalekites and the Canaanites dwell in the valley.) To-morrow turn you, and take your journey into the wilderness, on the WAY to the Red sea.


KJV Translation: (Now the Amalekites and the Canaanites dwelt in the valley.) To morrow turn you, and get you into the wilderness by the WAY of the Red sea.


Read More

218: Numbers 14:43


Keywords: BACKSLIDERS


Description: Numbers 14:43


NET Translation: For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you will fall by the sword. Because you have turned aWAY from the Lord, the Lord will not be with you.”


DARBY Translation: for the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword; for as ye have turned aWAY fromD1011 Jehovah, Jehovah will not be with you.


KJV Translation: For the Amalekites and the Canaanites [are] there before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned aWAY from the LORD, therefore the LORD will not be with you.


Read More

219: Numbers 15:13


Description: Numbers 15:13


NET Translation: “‘Every native-born person must do these things in this WAY to present an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord.


DARBY Translation: And all that are born in the land shall do these things thus, in presenting an offering by fire of a sweet odour to Jehovah.


KJV Translation: All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.


Read More

220: Numbers 15:14


Keywords: ALIENS


Description: Numbers 15:14


NET Translation: If a resident foreigner is living with you—or whoever is among you in future generations—and prepares an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord, he must do it the same WAY you are to do it.


DARBY Translation: And if a stranger sojourn with you, or whoever be among you throughout your generations, and will offer an offering by fire of a sweet odour to Jehovah, as ye do, so shall he do.


KJV Translation: And if a stranger sojourn with you, or whosoever [be] among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.


Read More

221: Numbers 16:24


Description: Numbers 16:24


NET Translation: “Tell the community: ‘Get aWAY from around the homes of Korah, Dathan, and Abiram.’”


DARBY Translation: Speak unto the assembly, saying, Get you up from about the habitationD1026 of Korah, Dathan, and Abiram.


KJV Translation: Speak unto the congregation, saying, Get you up from about the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram.


Read More

222: Numbers 16:26


Keywords: FELLOWSHIP


Description: Numbers 16:26


NET Translation: And he said to the community, “Move aWAY from the tents of these wicked men, and do not touch anything they have, lest you be destroyed because of all their sins.”


DARBY Translation: And he spoke to the assembly, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye perish in all their sins.


KJV Translation: And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.


Read More

223: Numbers 16:27


Description: Numbers 16:27


NET Translation: So they got aWAY from the homes of Korah, Dathan, and Abiram on every side, and Dathan and Abiram came out and stationed themselves in the entrances of their tents with their wives, their children, and their toddlers.


DARBY Translation: And they got up from the habitationD1027 of Koran, Dathan, and Abiram, on every side. And Dathan and Abiram came out, and stood in the entrance of their tents, and their wives, and their sons, and their little ones.


KJV Translation: So they gat up from the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram, on every side: and Dathan and Abiram came out, and stood in the door of their tents, and their wives, and their sons, and their little children.


Read More

224: Numbers 16:45


Keywords: ANGER


Description: Numbers 16:45


NET Translation: “Get aWAY from this community, so that I can consume them in an instant!” But they threw themselves down with their faces to the ground.


DARBY Translation: Get you up from the midst of this assembly, and I will consume them in a moment. And they fell on their faces.


KJV Translation: Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.


Read More

225: Numbers 17:10


Keywords: ARK,MURMURING,TOKEN


Description: Numbers 17:10


NET Translation: The Lord said to Moses, “Bring Aaron’s staff back before the testimony to be preserved for a sign to the rebels, so that you may bring their murmurings to an end before me, that they will not die.”


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Bring Aaron's staff again before the testimony, to be kept as a token for the sons of rebellion, that thou mayest put an end to their murmurings before me, that they may not die.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebelsK679; and thou shalt quite take aWAY their murmurings from me, that they die not.


Read More

226: Numbers 20:17


Keywords: GRAPE,ROADS


Description: Numbers 20:17


NET Translation: Please let us pass through your country. We will not pass through the fields or through the vineyards, nor will we drink water from any well. We will go by the King’s HighWAY; we will not turn to the right or the left until we have passed through your region.’”


DARBY Translation: Let us pass, I pray thee, through thy country; we will not pass through fields, or through vineyards, neither will we drink water out of the wells: we will go by the king's road; we will not turn to the right hand nor to the left, until we have passed thy border.


KJV Translation: Let us pass, I pray thee, through thy country: we will not pass through the fields, or through the vineyards, neither will we drink [of] the water of the wells: we will go by the king's [high] WAY, we will not turn to the right hand nor to the left, until we have passed thy borders.


Read More

227: Numbers 20:19


Description: Numbers 20:19


NET Translation: Then the Israelites said to him, “We will go along the highWAY, and if we or our cattle drink any of your water, we will pay for it. We will only pass through on our feet, without doing anything else.”


DARBY Translation: And the children of Israel said to him, We will go by the high WAY; and if we drink of thy water, I and my cattle, then I will pay for it: I will only, without anything else, go through on my feet.


KJV Translation: And the children of Israel said unto him, We will go by the high WAY: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without [doing] any thing [else], go through on my feet.


Read More

228: Numbers 20:21


Description: Numbers 20:21


NET Translation: So Edom refused to give Israel passage through his border; therefore Israel turned aWAY from him.


DARBY Translation: Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned aWAY from him.


KJV Translation: Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned aWAY from him.


Read More

229: Numbers 21:1


Keywords: ARAD,CANAANITES,HORMAH,ISRAEL


Description: Numbers 21:1


NET Translation: When the Canaanite king of Arad who lived in the Negev heard that Israel was approaching along the road to Atharim, he fought against Israel and took some of them prisoner.


DARBY Translation: And the Canaanite king of Arad, who dwelt in the southD1054, heard that Israel came by the WAY of AtharimD1055, and he fought against Israel, and took some of them prisoners.


KJV Translation: And [when] king Arad the Canaanite, which dwelt in the south, heard tell that Israel came by the WAY of the spies; then he fought against Israel, and took [some] of them prisoners.


Verse Intro: Mad Destroyed


Read More

230: Numbers 21:4


Keywords: HOR,INTERCESSION,ISRAEL,MOSES,RED SEA,REPENTANCE,SALVATION


Description: Numbers 21:4


NET Translation: Then they traveled from Mount Hor by the road to the Red Sea, to go around the land of Edom, but the people became impatient along the WAY.


DARBY Translation: And they journeyed from mount Hor by the WAY of the Red sea, to go round the land of Edom; and the soul of the people became impatientD1057 on the WAY;


KJV Translation: And they journeyed from mount Hor by the WAY of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouragedK690because of the WAY.


Verse Intro: The Bronze Serpent


Read More

231: Numbers 21:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANIMALS,CONVICTION,INTERCESSION,REPENTANCE,SERPENT


Description: Numbers 21:7


NET Translation: Then the people came to Moses and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you. Pray to the Lord that he would take aWAY the snakes from us.” So Moses prayed for the people.


DARBY Translation: And the people came to Moses and said, We have sinned, in that we have spoken against Jehovah, and against thee: pray to Jehovah that he take aWAY the serpents from us. And Moses prayed for the people.


KJV Translation: Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take aWAY the serpents from us. And Moses prayed for the people.


Read More

232: Numbers 21:22


Keywords: GRAPE,INHOSPITABLENESS,ROADS


Description: Numbers 21:22


NET Translation: “Let us pass through your land; we will not turn aside into the fields or into the vineyards, nor will we drink water from any well, but we will go along the King’s HighWAY until we pass your borders.”


DARBY Translation: Let us pass through thy land; we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink water out of the wells; on the king's road will we go until we have passed thy border.


KJV Translation: Let me pass through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink [of] the waters of the well: [but] we will go along by the king's [high] WAY, until we be past thy borders.


Read More

233: Numbers 21:33


Keywords: EDREI,ISRAEL,OG


Description: Numbers 21:33


NET Translation: Then they turned and went up by the road to Bashan. And King Og of Bashan and all his forces marched out against them to do battle at Edrei.


DARBY Translation: And they turned and went up by the WAY to Bashan; and Og the king of Bashan went out against them, he and all his people, for battle to Edrei.


KJV Translation: And they turned and went up by the WAY of Bashan: and Og the king of Bashan went out against them, he, and all his people, to the battle at Edrei.


Read More

234: Numbers 22:22


Keywords: ANGEL (a spirit),ANIMALS,BALAAM,DISOBEDIENCE TO GOD


Description: Numbers 22:22


NET Translation: Then God’s anger was kindled because he went, and the angel of the Lord stood in the road to oppose him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.


DARBY Translation: And God's anger was kindled because he went; and the Angel of Jehovah set himD1080self in the WAY to withstand him. Now he was riding upon his ass, and his two young men were with him.


KJV Translation: And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the WAY for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants [were] with him.


Verse Intro: Balaam's Donkey and the Angel


Read More

235: Numbers 22:23


Keywords: ANGEL (Holy Trinity),MIRACLES


Description: Numbers 22:23


NET Translation: And the donkey saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn in his hand, so the donkey turned aside from the road and went into the field. But Balaam beat the donkey, to make her turn back to the road.


DARBY Translation: And the ass saw the Angel of Jehovah standing in the WAY, and his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the WAY, and went into the field, and Balaam smote the ass to turn her into the WAY.


KJV Translation: And the ass saw the angel of the LORD standing in the WAY, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the WAY, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the WAY.


Read More

236: Numbers 22:26


Description: Numbers 22:26


NET Translation: Then the angel of the Lord went farther, and stood in a narrow place, where there was no WAY to turn either to the right or to the left.


DARBY Translation: Then the Angel of Jehovah went still further, and stood in a narrow place, where was no WAY to turn either to the right hand or to the left.


KJV Translation: And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where [was] no WAY to turn either to the right hand or to the left.


Read More

237: Numbers 22:30


Description: Numbers 22:30


NET Translation: The donkey said to Balaam, “Am I not your donkey that you have ridden ever since I was yours until this day? Have I ever attempted to treat you this WAY?” And he said, “No.”


DARBY Translation: And the ass said to Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine to this day? was I ever wont to do so to thee? And he said, No.


KJV Translation: And the ass said unto Balaam, [Am] not I thine ass, upon which thou hast riddenK703ever since [I was] thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay.


Read More

238: Numbers 22:31


Keywords: ANGEL (a spirit)


Description: Numbers 22:31


NET Translation: Then the Lord opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the Lord standing in the WAY with his sword drawn in his hand; so he bowed his head and threw himself down with his face to the ground.


DARBY Translation: Then Jehovah opened the eyes of Balaam, and he saw the Angel of Jehovah standing in the WAY, and his sword drawn in his hand; and he bowed and prostrated himself on his face.


KJV Translation: Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the WAY, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flatK705on his face.


Read More

239: Numbers 22:32


Keywords: ANGEL (Holy Trinity),SIN


Description: Numbers 22:32


NET Translation: The angel of the Lord said to him, “Why have you beaten your donkey these three times? Look, I came out to oppose you because what you are doing is perverse before me.


DARBY Translation: And the Angel of Jehovah said to him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, it was I who came forth to withstand theeD1081, for the WAY [thou walkest in] is for ruin before me.


KJV Translation: And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand theeK706, because [thy] WAY is perverse before me:


Read More

240: Numbers 22:34


Keywords: REPENTANCE


Description: Numbers 22:34


NET Translation: Balaam said to the angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that you stood against me in the road. So now, if it is evil in your sight, I will go back home.”


DARBY Translation: And Balaam said to the Angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the WAY against me; and now, if it be evil in thine eyes, I will get me back again.


KJV Translation: And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the WAY against me: now therefore, if it displeaseK707thee, I will get me back again.


Read More

241: Numbers 24:11


Keywords: ANGER,SARCASM


Description: Numbers 24:11


NET Translation: So now, go back where you came from! I said that I would greatly honor you, but now the Lord has stood in the WAY of your honor.”


DARBY Translation: And now flee thou to thy place; I said I would very highly honour thee, and behold, Jehovah has kept thee back from honour.


KJV Translation: Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.


Read More

242: Numbers 24:22


Description: Numbers 24:22


NET Translation: Nevertheless the Kenite will be consumed. How long will Asshur take you aWAY captive?”


DARBY Translation: But the Kenite shall be consumed, until Asshur shall carry thee aWAY captive.


KJV Translation: Nevertheless the KeniteK718shall be wasted, until Asshur shall carry thee aWAY captive.


Read More

243: Numbers 24:25


Description: Numbers 24:25


NET Translation: Balaam got up and departed and returned to his home, and Balak also went his WAY.


DARBY Translation: And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his WAY.


KJV Translation: And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his WAY.


Read More

244: Numbers 25:4


Keywords: ANGER,JUDGMENTS


Description: Numbers 25:4


NET Translation: The Lord said to Moses, “Arrest all the leaders of the people, and hang them up before the Lord in broad daylight, so that the fierce anger of the Lord may be turned aWAY from Israel.”


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Take all the heads of the people, and hang them up to Jehovah before the sun, that the fierce anger of Jehovah may be turned aWAY from Israel.


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned aWAY from Israel.


Read More

245: Numbers 25:11


Keywords: ANGER,JEALOUSY,REVERENCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Numbers 25:11


NET Translation: “Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my anger aWAY from the Israelites, when he manifested such zeal for my sake among them, so that I did not consume the Israelites in my zeal.


DARBY Translation: Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath aWAY from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I consumed not the children of Israel in my jealousy.


KJV Translation: Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath aWAY from the children of Israel, while he was zealous for my sake among them, that I consumed not the children of Israel in my jealousy.


Read More

246: Numbers 27:4


Description: Numbers 27:4


NET Translation: Why should the name of our father be lost from among his family because he had no son? Give us a possession among the relatives of our father.”


DARBY Translation: Why should the name of our father be taken aWAY from his family, because he has no son? Give unto us a possession among the brethren of our father.


KJV Translation: Why should the name of our father be done aWAYK723from among his family, because he hath no son? Give unto us [therefore] a possession among the brethren of our father.


Read More

247: Numbers 30:12


Description: Numbers 30:12


NET Translation: But if her husband clearly nullifies them when he hears them, then whatever she says by WAY of vows or obligations will not stand. Her husband has made them void, and the Lord will release her from them.


DARBY Translation: But if her husband have expressly annulled them on the day that he heard them, then nothing of that which is gone out of her lips as to her vows or the bond on her soul, shall stand: her husband hath annulled them; and Jehovah will pardon her.


KJV Translation: But if her husband hath utterly made them void on the day he heard [them; then] whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.


Read More

248: Numbers 30:15


Description: Numbers 30:15


NET Translation: But if he should nullify them after he has heard them, then he will bear her iniquity.”


DARBY Translation: But if he in any WAYD1123 annul them after he hath heard them, then he shall bear her iniquity.


KJV Translation: But if he shall any WAYs make them void after that he hath heard [them]; then he shall bear her iniquity.


Read More

249: Numbers 32:15


Keywords: REVERENCE


Description: Numbers 32:15


NET Translation: For if you turn aWAY from following him, he will once again abandon them in the wilderness, and you will be the reason for their destruction.”


DARBY Translation: If ye turn aWAY from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.


KJV Translation: For if ye turn aWAY from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.


Read More

250: Numbers 35:26


Description: Numbers 35:26


NET Translation: But if the slayer at any time goes outside the boundary of the town to which he had fled,


DARBY Translation: But if the manslayer shall in any WAY come outside the limits of the city of his refuge whither he hath fled,


KJV Translation: But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled;


Read More

251: Numbers 36:4


Keywords: JUBILEE,LAND


Description: Numbers 36:4


NET Translation: And when the Jubilee of the Israelites is to take place, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they marry. So their inheritance will be taken aWAY from the inheritance of our ancestral tribe.”


DARBY Translation: And when the jubilee of the children of Israel shall come, then shall their inheritance be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong; and their inheritance shall be taken aWAY from the inheritance of the tribe of our fathers.


KJV Translation: And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken aWAY from the inheritance of the tribe of our fathers.


Read More

252: Numbers 36:7


Description: Numbers 36:7


NET Translation: In this WAY the inheritance of the Israelites will not be transferred from tribe to tribe. But every one of the Israelites must retain the ancestral heritage.


DARBY Translation: that no inheritance of the children of Israel pass from tribe to tribe; for every one of the children of Israel shall keep to the inheritance of the tribe of his fathers.


KJV Translation: So shall not the inheritance of the children of Israel remove from tribe to tribe: for every one of the children of Israel shall keep himselfK757to the inheritance of the tribe of his fathers.


Read More

253: Deuteronomy 1:2


Keywords: HOREB,SEIR,SINAI


Description: Deuteronomy 1:2


NET Translation: Now it is ordinarily an eleven-day journey from Horeb to Kadesh Barnea by WAY of Mount Seir.


DARBY Translation: There are eleven days' journey from Horeb by the WAY of mount Seir to Kadesh-barnea.


KJV Translation: ([There are] eleven days' [journey] from Horeb by the WAY of mount Seir unto Kadeshbarnea.)


Read More

254: Deuteronomy 1:19


Keywords: AMORITES,HOREB


Description: Deuteronomy 1:19


NET Translation: Then we left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the WAY to the Amorite hill country as the Lord our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea.


DARBY Translation: And we departed from Horeb and went through all that great and terrible wilderness, which ye saw, on the WAY to the mountainD1177 of the Amorites, as Jehovah our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.


KJV Translation: And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the WAY of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.


Verse Intro: Israel's Refusal to Enter the Land


Read More

255: Deuteronomy 1:22


Keywords: ISRAEL


Description: Deuteronomy 1:22


NET Translation: So all of you approached me and said, “Let’s send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there.”


DARBY Translation: And ye came near to me all of you, and said, We will send men before us, who shall examine the land for us, and bring us word again of the WAY by which we must go up, and of the cities to which we shall come.


KJV Translation: And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what WAY we must go up, and into what cities we shall come.


Read More

256: Deuteronomy 1:28


Keywords: ANAKIM,MURMURING


Description: Deuteronomy 1:28


NET Translation: What is going to happen to us? Our brothers have drained aWAY our courage by describing people who are more numerous and taller than we are, and great cities whose defenses appear to be as high as heaven itself! Moreover, they said they saw Anakites there.”


DARBY Translation: Whither shall we go up? Our brethren have made our hearts melt, saying, [They are] a people greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.


KJV Translation: Whither shall we go up? our brethren have discouragedK765our heart, saying, The people [is] greater and taller than we; the cities [are] great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there.


Read More

257: Deuteronomy 1:31


Keywords: GOD


Description: Deuteronomy 1:31


NET Translation: and in the wilderness, where you saw him carrying you along like a man carries his son. This he did everywhere you went until you came to this very place.”


DARBY Translation: and in the wilderness where thou hast seen that Jehovah thy God bore thee, as a man doth bear his son, in all the WAY that ye went, until ye came to this place.


KJV Translation: And in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the WAY that ye went, until ye came into this place.


Read More

258: Deuteronomy 1:33


Keywords: CLOUD


Description: Deuteronomy 1:33


NET Translation: who would go before you on the WAY to find places for you to camp, appearing in a fire at night and in a cloud by day to show you the WAY you ought to go.


DARBY Translation: who went in the WAY before you, to search you out a place for your encamping, in fire by night, to shew you by what WAY ye should go, and in the cloud by day.


KJV Translation: Who went in the WAY before you, to search you out a place to pitch your tents [in], in fire by night, to shew you by what WAY ye should go, and in a cloud by day.


Read More

259: Deuteronomy 1:39


Description: Deuteronomy 1:39


NET Translation: Also, your infants, who you thought would die on the WAY, and your children, who as yet do not know good from bad, will go there; I will give them the land and they will possess it.


DARBY Translation: And your little ones, of whom ye said, They shall be a prey, and your children, who this day know neither good nor evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.


KJV Translation: Moreover your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.


Read More

260: Deuteronomy 1:40


Keywords: RED SEA


Description: Deuteronomy 1:40


NET Translation: But as for you, turn back and head for the wilderness by the WAY to the Red Sea.”


DARBY Translation: But ye, turn, and take your journey into the wilderness by the WAY of the Red sea.


KJV Translation: But [as for] you, turn you, and take your journey into the wilderness by the WAY of the Red sea.


Read More

261: Deuteronomy 2:1


Keywords: RED SEA,SEIR


Description: Deuteronomy 2:1


NET Translation: Then we turned and set out toward the wilderness on the WAY to the Red Sea just as the Lord told me to do, detouring around Mount Seir for a long time.


DARBY Translation: And we turned, and took our journey into the wilderness by the WAY of the Red sea, as Jehovah had said unto me; and we went round mount Seir many days.


KJV Translation: Then we turned, and took our journey into the wilderness by the WAY of the Red sea, as the LORD spake unto me: and we compassed mount Seir many days.


Verse Intro: The Wilderness Years


Read More

262: Deuteronomy 2:7


Keywords: BLESSING,GOD


Description: Deuteronomy 2:7


NET Translation: All along the WAY I, the Lord your God, have blessed your every effort. I have been attentive to your travels through this great wilderness. These forty years I have been with you; you have lacked nothing.’”


DARBY Translation: for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand. He hath known thy walking through this great wilderness: these forty years hath Jehovah thy God been with thee; thou hast lacked nothing.


KJV Translation: For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God [hath been] with thee; thou hast lacked nothing.


Read More

263: Deuteronomy 2:8


Keywords: ELATH,EZION-GABER (EZION-GEBER)


Description: Deuteronomy 2:8


NET Translation: So we turned aWAY from our relatives the descendants of Esau, the inhabitants of Seir, turning from the route of the rift valley which comes up from Elat and Ezion Geber, and traveling the WAY of the wilderness of Moab.


DARBY Translation: And we passed by from our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, by the plain, by Elath, and by Ezion-geber, and we turned and passed by the WAY of the wilderness of Moab.


KJV Translation: And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the WAY of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the WAY of the wilderness of Moab.


Read More

264: Deuteronomy 2:24


Keywords: AR,ARNON,ISRAEL,SIHON


Description: Deuteronomy 2:24


NET Translation: “Get up, make your WAY across Wadi Arnon. Look, I have already delivered over to you Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Go ahead—take it! Engage him in war!


DARBY Translation: Rise up, take your journey, and pass over the river Arnon. Behold, I have given into thy hand Sihon the king of Heshbon, the Amorite, and his land: begin, take possession, and engage with him in battle.


KJV Translation: Rise ye up, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess [it], and contend with him in battle.


Read More

265: Deuteronomy 2:27


Keywords: ROADS


Description: Deuteronomy 2:27


NET Translation: “Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadWAY. I will not turn aside to the right or the left.


DARBY Translation: Let me pass through thy land: by the highWAY alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.


KJV Translation: Let me pass through thy land: I will go along by the high WAY, I will neither turn unto the right hand nor to the left.


Read More

266: Deuteronomy 2:36


Keywords: ARNON,AROER


Description: Deuteronomy 2:36


NET Translation: From Aroer, which is at the edge of Wadi Arnon (it is the city in the wadi), all the WAY to Gilead there was not a town able to resist us—the Lord our God gave them all to us.


DARBY Translation: From Aroer, which is on the bank of the riverD1191 Arnon, and the city that is in the ravineD1192 even to Gilead, there was not one city too strong for us: Jehovah our God delivered all before us.


KJV Translation: From Aroer, which [is] by the brink of the river of Arnon, and [from] the city that [is] by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us:


Read More

267: Deuteronomy 3:1


Keywords: EDREI,ISRAEL,OG,REUBENITES


Description: Deuteronomy 3:1


NET Translation: Next we set out on the route to Bashan, but King Og of Bashan and his whole army came out to meet us in battle at Edrei.


DARBY Translation: And we turned, and went up the WAY to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, for battle at Edrei.


KJV Translation: Then we turned, and went up the WAY to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.


Verse Intro: The Defeat of King Og


Read More

268: Deuteronomy 3:16


Keywords: ARNON,GAD,JABBOK


Description: Deuteronomy 3:16


NET Translation: To the Reubenites and Gadites I allocated the territory extending from Gilead as far as Wadi Arnon (the exact middle of the wadi was a boundary) all the WAY to the Wadi Jabbok, the Ammonite border.


DARBY Translation: And to the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the river Arnon, the middle of the ravine and its border, as far as the river Jabbok, the border of the children of Ammon;


KJV Translation: And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;


Read More

269: Deuteronomy 4:19


Keywords: IDOLATRY,MOON,STARS,SUN


Description: Deuteronomy 4:19


NET Translation: When you look up to the sky and see the sun, moon, and stars—the whole heavenly creation—you must not be seduced to worship and serve them, for the Lord your God has assigned them to all the people of the world.


DARBY Translation: and lest thou lift up thine eyes to the heavens, and see the sun, and the moon, and the stars, the whole host of heaven, and be drawn aWAY and bow down to them and serve them, which Jehovah thy God hath assigned unto all peoples under the whole heaven.


KJV Translation: And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, [even] all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath dividedK780unto all nations under the whole heaven.


Read More

270: Deuteronomy 5:11


Keywords: BLASPHEMY,GOD,OATH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Deuteronomy 5:11


NET Translation: “You must not make use of the name of the Lord your God for worthless purposes, for the Lord will not exonerate anyone who abuses his name that WAY.


DARBY Translation: Thou shalt not idlyD1216 utter the name of Jehovah thy God; for Jehovah will not hold him guiltless that idlyD1217 uttereth his name.


KJV Translation: Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold [him] guiltless that taketh his name in vain.


Read More

271: Deuteronomy 5:29


Keywords: BLESSING,GOD,HEART,PENITENT,REVERENCE,WICKED (PEOPLE),WILL


Description: Deuteronomy 5:29


NET Translation: If only it would really be their desire to fear me and obey all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.


DARBY Translation: Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments continuallyD1221, that it might be well with them and with their sons for ever!


KJV Translation: O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments alWAYs, that it might be well with them, and with their children for ever!


Read More

272: Deuteronomy 5:33


Keywords: BLESSING,GOD,WALKING


Description: Deuteronomy 5:33


NET Translation: Walk just as he has commanded you so that you may live, that it may go well with you, and that you may live long in the land you are going to possess.


DARBY Translation: In all the WAY that Jehovah your God hath commanded you shall ye walk, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.


KJV Translation: Ye shall walk in all the WAYs which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and [that it may be] well with you, and [that] ye may prolong [your] days in the land which ye shall possess.


Read More

273: Deuteronomy 6:7


Keywords: DILIGENCE,PARENTS,SCHOOL


Description: Deuteronomy 6:7


NET Translation: and you must teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.


DARBY Translation: and thou shalt impress them on thy sons, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou goest on the WAY, and when thou liest down, and when thou risest up.


KJV Translation: And thou shalt teachK786them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the WAY, and when thou liest down, and when thou risest up.


Read More

274: Deuteronomy 6:21


Keywords: SERVANT


Description: Deuteronomy 6:21


NET Translation: you must say to them, “We were Pharaoh’s slaves in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt in a powerful WAY.


DARBY Translation: then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and Jehovah brought us out of Egypt with a powerful hand;


KJV Translation: Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:


Read More

275: Deuteronomy 6:24


Description: Deuteronomy 6:24


NET Translation: The Lord commanded us to obey all these statutes and to revere him so that it may alWAYs go well for us and he may preserve us, as he has to this day.


DARBY Translation: And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good continually, that he might preserve us alive, as it is this day.


KJV Translation: And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good alWAYs, that he might preserve us alive, as [it is] at this day.


Read More

276: Deuteronomy 7:4


Keywords: MARRIAGE,MISCEGENATION,REVERENCE


Description: Deuteronomy 7:4


NET Translation: for they will turn your sons aWAY from me to worship other gods. Then the anger of the Lord will erupt against you and he will quickly destroy you.


DARBY Translation: for he will turn aWAY thy son from following me, and they will serve other gods, and the anger of Jehovah will be kindled against you, and he will destroy thee quickly.


KJV Translation: For they will turn aWAY thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.


Read More

277: Deuteronomy 7:15


Keywords: DISEASE


Description: Deuteronomy 7:15


NET Translation: The Lord will protect you from all sickness, and you will not experience any of the terrible diseases that you knew in Egypt; instead he will inflict them on all those who hate you.


DARBY Translation: and Jehovah will take aWAY from thee all sickness, and none of the evil infirmities of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee; but he will lay them upon all them that hate thee.


KJV Translation: And the LORD will take aWAY from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all [them] that hate thee.


Read More

278: Deuteronomy 8:2


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,TEMPTATION


Description: Deuteronomy 8:2


NET Translation: Remember the whole WAY by which he has brought you these forty years through the wilderness so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.


DARBY Translation: And thou shalt remember all the WAY which Jehovah thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments or not.


KJV Translation: And thou shalt remember all the WAY which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, [and] to prove thee, to know what [was] in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.


Read More

279: Deuteronomy 8:6


Keywords: REVERENCE


Description: Deuteronomy 8:6


NET Translation: So you must keep his commandments, live according to his standards, and revere him.


DARBY Translation: and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his WAYs, and to fear him.


KJV Translation: Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his WAYs, and to fear him.


Read More

280: Deuteronomy 9:12


Keywords: ISRAEL,MOLDING


Description: Deuteronomy 9:12


NET Translation: And he said to me, “Get up, go down at once from here because your people whom you brought out of Egypt have sinned! They have quickly turned from the WAY I commanded them and have made for themselves a cast metal image.”


DARBY Translation: And Jehovah said unto me, Arise, go down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselvesD1235; they have quickly turned aside from the WAYWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1236 which I commanded them: they have made for themselves a molten image.


KJV Translation: And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted [themselves]; they are quickly turned aside out of the WAY which I commanded them; they have made them a molten image.


Read More

281: Deuteronomy 9:16


Keywords: CALF,REPROOF


Description: Deuteronomy 9:16


NET Translation: When I looked, you had indeed sinned against the Lord your God and had cast for yourselves a metal calf; you had quickly turned aside from the WAY he had commanded you!


DARBY Translation: And I saw, and behold, ye had sinned against Jehovah your God: ye had made for yourselves a molten calf; ye had quickly turned aside from the WAY which Jehovah had commanded you.


KJV Translation: And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God, [and] had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the WAY which the LORD had commanded you.


Read More

282: Deuteronomy 10:12


Keywords: DUTY,HEART,LOVE,OBEDIENCE,REVERENCE


Description: Deuteronomy 10:12


NET Translation: Now, Israel, what does the Lord your God require of you except to revere him, to obey all his commandments, to love him, to serve him with all your mind and being,


DARBY Translation: And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his WAYs, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,


KJV Translation: And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his WAYs, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,


Verse Intro: Circumcise Your Heart


Read More

283: Deuteronomy 11:1


Keywords: OBLIGATION,DUTY,LOVE,MIRACLES,OBEDIENCE


Description: Deuteronomy 11:1


NET Translation: You must love the Lord your God and do what he requires; keep his statutes, ordinances, and commandments at all times.


DARBY Translation: Thou shalt love then Jehovah thy God, and keep his charge, and his statutes, and his ordinances, and his commandments continuallyD1242.


KJV Translation: Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alWAY.


Verse Intro: Love and Serve the Lord


Read More

284: Deuteronomy 11:12


Keywords: BLESSING,GOD


Description: Deuteronomy 11:12


NET Translation: a land the Lord your God looks after. He is constantly attentive to it from the beginning to the end of the year.


DARBY Translation: a land which Jehovah thy God careth for; the eyes of Jehovah thy God are constantly upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.


KJV Translation: A land which the LORD thy God carethK800for: the eyes of the LORD thy God [are] alWAYs upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.


Read More

285: Deuteronomy 11:16


Keywords: IDOLATRY,WATCHFULNESS


Description: Deuteronomy 11:16


NET Translation: Make sure you do not turn aWAY to serve and worship other gods!


DARBY Translation: Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside and serve other gods, and bow down to them,


KJV Translation: Take heed to yourselves, that your heart be not deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;


Read More

286: Deuteronomy 11:19


Keywords: CHILDREN,DILIGENCE,FAMILY,SCHOOL


Description: Deuteronomy 11:19


NET Translation: Teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.


DARBY Translation: And ye shall teach them unto your children, speaking of them when thou sittest in thy house, and when thou goest on the WAY, and when thou liest down, and when thou risest up;


KJV Translation: And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the WAY, when thou liest down, and when thou risest up.


Read More

287: Deuteronomy 11:22


Keywords: LOVE


Description: Deuteronomy 11:22


NET Translation: For if you carefully observe all of these commandments I am giving you and love the Lord your God, live according to his standards, and remain loyal to him,


DARBY Translation: For if ye diligently keep all this commandment which I command you [this day] to do it, to love Jehovah your God, to walk in all his WAYs, and to cleave unto him,


KJV Translation: For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his WAYs, and to cleave unto him;


Read More

288: Deuteronomy 11:28


Keywords: IDOLATRY,WICKED (PEOPLE)


Description: Deuteronomy 11:28


NET Translation: and the curse if you pay no attention to his commandments and turn from the WAY I am setting before you today to pursue other gods you have not known.


DARBY Translation: and a curse, if ye will not obey the commandments of Jehovah your God, but turn aside out of the WAY which I command you this day, to go after other gods which ye have not known.


KJV Translation: And a curse, if ye will not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside out of the WAY which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.


Read More

289: Deuteronomy 11:30


Keywords: BENEDICTIONS,CHAMPAIGN,MOREH,PRAYER


Description: Deuteronomy 11:30


NET Translation: Are they not across the Jordan River, toward the west, in the land of the Canaanites who live in the rift valley opposite Gilgal near the oak of Moreh?


DARBY Translation: Are they not on the other side ofWAY toward the going down of the sun which crosses the land of.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1248 the Jordan, beyond the WAY toward the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell on the plainD1249 opposite to Gilgal, beside the oaks of Moreh?


KJV Translation: [Are] they not on the other side Jordan, by the WAY where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh?


Read More

290: Deuteronomy 12:4


Description: Deuteronomy 12:4


NET Translation: You must not worship the Lord your God the WAY they worship.


DARBY Translation: Ye shall not do so unto Jehovah your God;


KJV Translation: Ye shall not do so unto the LORD your God.


Read More

291: Deuteronomy 12:28


Keywords: BLESSING,CHILDREN,GOD


Description: Deuteronomy 12:28


NET Translation: Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may alWAYs go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God.


DARBY Translation: Take heed to hearD1258 all these words which I command thee, that it may be well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest what is good and right in the eyes of Jehovah thy God.


KJV Translation: Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest [that which is] good and right in the sight of the LORD thy God.


Read More

292: Deuteronomy 12:31


Keywords: IDOLATRY,OFFERINGS


Description: Deuteronomy 12:31


NET Translation: You must not worship the Lord your God the WAY they do! For everything that is abhorrent to him, everything he hates, they have done when worshiping their gods. They even burn up their sons and daughters before their gods!


DARBY Translation: Thou shalt not do so to Jehovah thy God; for every [thing that is] abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters have they burned in the fire to their gods.


KJV Translation: Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to theK809LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.


Read More

293: Deuteronomy 13:5


Keywords: SORCERY


Description: Deuteronomy 13:5


NET Translation: As for that prophet or dreamer, he must be executed because he encouraged rebellion against the Lord your God who brought you from the land of Egypt, redeeming you from that place of slavery, and because he has tried to entice you from the WAY the Lord your God has commanded you to go. In this WAY you must purge evil from among you.


DARBY Translation: And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; for he hath spoken revolt against Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to drawD1259 thee out of the WAY that Jehovah thy God commanded thee to walk in; and thou shalt putD1260 evil aWAY from thy midst.


KJV Translation: And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn [you] aWAY from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the WAY which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil aWAY from the midst of thee.


Read More

294: Deuteronomy 13:10


Keywords: PUNISHMENT,STONING


Description: Deuteronomy 13:10


NET Translation: You must stone him to death because he tried to entice you aWAY from the Lord your God, who delivered you from the land of Egypt, that place of slavery.


DARBY Translation: and thou shalt stone him with stones, that he die; for he hath sought to draw thee aWAY from Jehovah thy God who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage;


KJV Translation: And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee aWAY from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondageK811.


Read More

295: Deuteronomy 13:13


Keywords: APOSTASY,BELIAL


Description: Deuteronomy 13:13


NET Translation: some evil people have departed from among you to entice the inhabitants of their cities, saying, “Let’s go and serve other gods” (whom you have not known before).


DARBY Translation: There are men, children of BelialWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1262, gone out from among you, and they have drawn aWAY the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, whom ye have not known;


KJV Translation: [Certain] men, the childrenK812of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;


Read More

296: Deuteronomy 14:23


Keywords: REVERENCE


Description: Deuteronomy 14:23


NET Translation: In the presence of the Lord your God, in the place he chooses to locate his name, you must eat from the tithe of your grain, your new wine, your olive oil, and the firstborn of your herds and flocks, so that you may learn to revere the Lord your God alWAYs.


DARBY Translation: And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he will choose to cause his name to dwell there, the tithe of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God continuallyD1269.


KJV Translation: And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God alWAYs.


Read More

297: Deuteronomy 14:24


Description: Deuteronomy 14:24


NET Translation: When he blesses you, if the place where he chooses to locate his name is distant,


DARBY Translation: And if the WAY be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is too far from thee, which Jehovah thy God will choose to set his name there, when Jehovah thy God blesseth thee;


KJV Translation: And if the WAY be too long for thee, so that thou art not able to carry it; [or] if the place be too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:


Read More

298: Deuteronomy 15:13


Description: Deuteronomy 15:13


NET Translation: If you set them free, you must not send them aWAY empty-handed.


DARBY Translation: And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go aWAY empty;


KJV Translation: And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go aWAY empty:


Read More

299: Deuteronomy 15:16


Keywords: SERVANT


Description: Deuteronomy 15:16


NET Translation: However, if the servant says to you, “I do not want to leave you,” because he loves you and your household, since he is well off with you,


DARBY Translation: And it shall be, if he say unto thee, I will not go aWAY from thee, because he loveth thee and thy house, because he is well with thee,


KJV Translation: And it shall be, if he say unto thee, I will not go aWAY from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;


Read More

300: Deuteronomy 15:18


Keywords: EMPLOYEE,SERVANT


Description: Deuteronomy 15:18


NET Translation: You should not consider it difficult to let him go free, for he will have served you for six years, twice the time of a hired worker; the Lord your God will bless you in everything you do.


DARBY Translation: Let it not seem hard unto thee, when thou sendest him aWAY free from thee; for double the worth of a hired servant hath he been to thee, [in] serving thee six years; and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.


KJV Translation: It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him aWAY free from thee; for he hath been worth a double hired servant [to thee], in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.


Read More

301: Deuteronomy 17:7


Keywords: EVIDENCE,PUNISHMENT


Description: Deuteronomy 17:7


NET Translation: The witnesses must be first to begin the execution, and then all the people are to join in afterward. In this WAY you will purge the evil from among you.


DARBY Translation: The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hands of all the people; and thou shalt put evil aWAY from thy midst.


KJV Translation: The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil aWAY from among you.


Read More

302: Deuteronomy 17:12


Keywords: PUNISHMENT


Description: Deuteronomy 17:12


NET Translation: The person who pays no attention to the priest currently serving the Lord your God there, or to the judge—that person must die, so that you may purge evil from Israel.


DARBY Translation: And the man that shall act presumptuously, and not hearken unto the priest that standeth to serve there before Jehovah thy God, or unto the judge, that man shall die; and thou shalt put aWAY evil from Israel.


KJV Translation: And the man that will do presumptuously, and will not hearkenK829unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put aWAY the evil from Israel.


Read More

303: Deuteronomy 17:16


Keywords: HORSE,RULERS,SOLOMON


Description: Deuteronomy 17:16


NET Translation: Moreover, he must not accumulate horses for himself or allow the people to return to Egypt to do so, for the Lord has said you must never again return that WAY.


DARBY Translation: Only he shall not multiply horses to himself, nor lead back the people to Egypt, to multiply horses; for Jehovah hath said unto you, Ye shall not return again any more that WAY.


KJV Translation: But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that WAY.


Read More

304: Deuteronomy 17:17


Keywords: POLYGAMY,SOLOMON


Description: Deuteronomy 17:17


NET Translation: Furthermore, he must not marry many wives lest his affections turn aside, and he must not accumulate much silver and gold.


DARBY Translation: Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not aWAY; neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.


KJV Translation: Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not aWAY: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.


Read More

305: Deuteronomy 19:3


Keywords: REFUGE,ROADS


Description: Deuteronomy 19:3


NET Translation: You shall build a roadWAY and divide into thirds the whole extent of your land that the Lord your God is providing as your inheritance; anyone who kills another person should flee to the closest of these cities.


DARBY Translation: Thou shalt prepare thee the WAY, and divide the territory of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to inherit, into three parts, so that every slayer may flee thither.


KJV Translation: Thou shalt prepare thee a WAY, and divide the coasts of thy land, which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.


Read More

306: Deuteronomy 19:6


Description: Deuteronomy 19:6


NET Translation: Otherwise the blood avenger will chase after the killer in the heat of his anger, eventually overtake him, and kill him, though this is not a capital case since he did not hate him at the time of the accident.


DARBY Translation: lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the WAY is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of deathD1294, since he hated him not previously.


KJV Translation: Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the WAY is long, and slay himK838; whereas he [was] not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time pastK839.


Read More

307: Deuteronomy 19:9


Description: Deuteronomy 19:9


NET Translation: and then you are careful to observe all these commandments I am giving you today (namely, to love the Lord your God and to alWAYs walk in his WAYs), then you must add three more cities to these three.


DARBY Translation: (if thou keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk in his WAYs continually), then shalt thou add three cities more for thyself to these three,


KJV Translation: If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his WAYs; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:


Read More

308: Deuteronomy 19:13


Keywords: PITY


Description: Deuteronomy 19:13


NET Translation: You must not pity him, but purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, so that it may go well with you.


DARBY Translation: Thine eye shall not spare him; and thou shalt put aWAY innocent blood from Israel, that it may be well with thee.


KJV Translation: Thine eye shall not pity him, but thou shalt put aWAY [the guilt of] innocent blood from Israel, that it may go well with thee.


Read More

309: Deuteronomy 19:16


Keywords: CHURCH,FALSE TEACHERS,JUDGE,REVERENCE,SLANDER


Description: Deuteronomy 19:16


NET Translation: If a false witness testifies against another person and accuses him of a crime,


DARBY Translation: If an unrighteous witnessD1296 rise up against any man to testify against him of an offence;


KJV Translation: If a false witness rise up againstWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K841any man to testify against him [that which is] wrong;


Read More

310: Deuteronomy 19:19


Keywords: RETALIATION,RULERS


Description: Deuteronomy 19:19


NET Translation: you must do to him what he had intended to do to the accused. In this WAY you will purge the evil from among you.


DARBY Translation: then shall ye do unto him as he had thought to have done unto his brother; and thou shalt put evil aWAY from thy midst.


KJV Translation: Then shall ye do unto him, as he had thought to have done unto his brother: so shalt thou put the evil aWAY from among you.


Read More

311: Deuteronomy 20:18


Keywords: AMORITES


Description: Deuteronomy 20:18


NET Translation: so that they cannot teach you all the abhorrent WAYs they worship their gods, causing you to sin against the Lord your God.


DARBY Translation: that they teach you not to do according to all their abominations, which they have done unto their gods, so that ye sin against Jehovah your God.


KJV Translation: That they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.


Read More

312: Deuteronomy 21:9


Description: Deuteronomy 21:9


NET Translation: In this manner you will purge the guilt of innocent blood from among you, for you must do what is right before the Lord.


DARBY Translation: So shalt thou put aWAY innocent blood from thy midst, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.


KJV Translation: So shalt thou put aWAY the [guilt of] innocent blood from among you, when thou shalt do [that which is] right in the sight of the LORD.


Read More

313: Deuteronomy 21:21


Keywords: DRUNKARD,DRUNKENNESS,GLUTTONY,PUNISHMENT,SELF-WILL


Description: Deuteronomy 21:21


NET Translation: Then all the men of his city must stone him to death. In this WAY you will purge wickedness from among you, and all Israel will hear about it and be afraid.


DARBY Translation: And all the men of his city shall stone him with stones, that he die. And thou shalt put evil aWAY from thy midst; and all Israel shall hear and fear.


KJV Translation: And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil aWAY from among you; and all Israel shall hear, and fear.


Read More

314: Deuteronomy 22:4


Keywords: ANIMALS


Description: Deuteronomy 22:4


NET Translation: When you see your neighbor’s donkey or ox fallen along the road, do not ignore it; instead, you must be sure to help him get the animal on its feet again.


DARBY Translation: Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall by the WAY, and hide thyself from them: thou shalt in any case [help]D1314 him to lift them up.


KJV Translation: Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the WAY, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift [them] up again.


Read More

315: Deuteronomy 22:6


Keywords: ANIMALS,BIRDS


Description: Deuteronomy 22:6


NET Translation: If you happen to notice a bird’s nest along the road, whether in a tree or on the ground, and there are chicks or eggs with the mother bird sitting on them, you must not take the mother from the young.


DARBY Translation: If a bird's nest chance to be before thee in the WAY, in any tree, or upon the ground, with young or with eggs, and the dam sitting upon the young or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:


KJV Translation: If a bird's nest chance to be before thee in the WAY in any tree, or on the ground, [whether they be] young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:


Read More

316: Deuteronomy 22:19


Keywords: SHEKEL


Description: Deuteronomy 22:19


NET Translation: They will fine him 100 shekels of silver and give them to the young woman’s father, for the man who made the accusation ruined the reputation of an Israelite virgin. She will then become his wife, and he may never divorce her as long as he lives.


DARBY Translation: and they shall fine him a hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath caused an evil name to be spread abroad against a virgin in Israel. And she shall remainD1318 his wife: he may not put her aWAY all his days.


KJV Translation: And they shall amerce him in an hundred [shekels] of silver, and give [them] unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her aWAY all his days.


Read More

317: Deuteronomy 22:21


Keywords: PUNISHMENT,STONING


Description: Deuteronomy 22:21


NET Translation: the men of her city must bring the young woman to the door of her father’s house and stone her to death, for she has done a disgraceful thing in Israel by behaving like a prostitute while living in her father’s house. In this WAY you will purge the evil from among you.


DARBY Translation: then they shall bring out the damsel unto the entrance of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought infamy in Israel, committing fornication in her father's house; and thou shalt put evil aWAY from thy midst.


KJV Translation: Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil aWAY from among you.


Read More

318: Deuteronomy 22:22


Description: Deuteronomy 22:22


NET Translation: If a man is discovered in bed with a married woman, both the man lying in bed with the woman and the woman herself must die; in this WAY you will purge the evil from Israel.


DARBY Translation: If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put aWAY evil from Israel.


KJV Translation: If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, [both] the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put aWAY evil from Israel.


Read More

319: Deuteronomy 22:24


Keywords: PUNISHMENT,VIRGIN


Description: Deuteronomy 22:24


NET Translation: you must bring the two of them to the gate of that city and stone them to death, the young woman because she did not cry out though in the city and the man because he violated his neighbor’s fiancée; in this WAY you will purge evil from among you.


DARBY Translation: then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, [being] in the city, and the man, because he hath humbled his neighbour's wife; and thou shalt put evil aWAY from thy midst.


KJV Translation: Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, [being] in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour's wife: so thou shalt put aWAY evil from among you.


Read More

320: Deuteronomy 22:29


Keywords: DAMAGES AND COMPENSATION,MARRIAGE,SHEKEL,WOMEN


Description: Deuteronomy 22:29


NET Translation: The man who has slept with her must pay her father fifty shekels of silver and she must become his wife. Because he has humiliated her, he may never divorce her as long as he lives.


DARBY Translation: then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her aWAY all his days.


KJV Translation: Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her aWAY all his days.


Read More

321: Deuteronomy 22:30


Keywords: INCEST


Description: Deuteronomy 22:30


NET Translation: (23:1) A man may not marry his father’s former wife and in this WAY dishonor his father.


DARBY Translation: A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's skirt.


KJV Translation: A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt.


Read More

322: Deuteronomy 23:4


Keywords: BALAAM,GOD,MALICE,MESOPOTAMIA,PETHOR


Description: Deuteronomy 23:4


NET Translation: for they did not meet you with food and water on the WAY as you came from Egypt, and furthermore, they hired Balaam son of Beor of Pethor in Aram Naharaim to curse you.


DARBY Translation: because they met you not with bread and with water on the WAY, when ye came forth out of Egypt, and because they hired against thee Balaam the son of Beor, of Pethor of MesopotamiaD1319, to curse thee.


KJV Translation: Because they met you not with bread and with water in the WAY, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.


Read More

323: Deuteronomy 23:14


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,GOD


Description: Deuteronomy 23:14


NET Translation: For the Lord your God walks about in the middle of your camp to deliver you and defeat your enemies for you. Therefore your camp should be holy, so that he does not see anything indecent among you and turn aWAY from you.


DARBY Translation: For Jehovah thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; and thy camp shall be holy, that he see nothing unseemly with thee, and turn aWAY from thee.


KJV Translation: For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thingK862in thee, and turn aWAY from thee.


Read More

324: Deuteronomy 23:15


Keywords: FUGITIVES,OPPRESSION,REFUGEE SLAVES,SERVANT


Description: Deuteronomy 23:15


NET Translation: You must not return an escaped slave to his master when he has run aWAY to you.


DARBY Translation: Thou shalt not hand over to his master a bondman that hath escaped from his master unto thee:


KJV Translation: Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee:


Verse Intro: Compassion Toward Slaves


Read More

325: Deuteronomy 23:24


Keywords: AGRICULTURE,THEFT AND THIEVES


Description: Deuteronomy 23:24


NET Translation: When you enter the vineyard of your neighbor you may eat as many grapes as you please, but you must not take aWAY any in a container.


DARBY Translation: When thou comest into thy neighbour's vineyard, thou mayest eat grapes thy fill, according to thy desireD1322, but thou shalt not put any in thy vessel.


KJV Translation: When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put [any] in thy vessel.


Read More

326: Deuteronomy 24:2


Description: Deuteronomy 24:2


NET Translation: When she has left him she may go and become someone else’s wife.


DARBY Translation: And she shall depart out of his house, and go aWAY, and may become another man's wife.


KJV Translation: And when she is departed out of his house, she may go and be another man's [wife].


Read More

327: Deuteronomy 24:4


Keywords: ABOMINATION


Description: Deuteronomy 24:4


NET Translation: her first husband who divorced her is not permitted to remarry her after she has become ritually impure, for that is offensive to the Lord. You must not bring guilt on the land that the Lord your God is giving you as an inheritance.


DARBY Translation: her first husband, who sent her aWAY, may not take her again to be his wife, after that she is defiledD1323; for it is an abomination before Jehovah; and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.


KJV Translation: Her former husband, which sent her aWAY, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that [is] abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.


Read More

328: Deuteronomy 24:5


Keywords: BRIDEGROOM,HUSBAND,MARRIAGE,SOLDIERS


Description: Deuteronomy 24:5


NET Translation: When a man is newly married, he need not go into the army nor be obligated in any WAY; he must be free to stay at home for a full year and bring joy to the wife he has married.


DARBY Translation: When a man hath newly takenD1324 a wife, he shall not go out with the army, neither shall any kind of business be imposed upon him; he shall be free for his house one year, and shall gladden his wife whom he hath taken.


KJV Translation: When a man hath taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be chargedK867with any business: [but] he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he hath taken.


Read More

329: Deuteronomy 24:7


Keywords: COMMERCE,KIDNAPPING,PUNISHMENT,SERVANT


Description: Deuteronomy 24:7


NET Translation: If a man is found kidnapping a person from among his fellow Israelites, and regards him as mere property and sells him, that kidnapper must die. In this WAY you will purge the evil from among you.


DARBY Translation: If a man be found who hath stolen oneD1326 of his brethren of the children of Israel, and who hath treated him as a slave and sold him, that thief shall die; and thou shalt put evil aWAY from thy midst.


KJV Translation: If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil aWAY from among you.


Read More

330: Deuteronomy 24:9


Keywords: MIRIAM


Description: Deuteronomy 24:9


NET Translation: Remember what the Lord your God did to Miriam along the WAY after you left Egypt.


DARBY Translation: Remember what Jehovah thy God did unto Miriam on the WAY, after that ye came forth out of Egypt.


KJV Translation: Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the WAY, after that ye were come forth out of Egypt.


Read More

331: Deuteronomy 25:16


Keywords: SIN


Description: Deuteronomy 25:16


NET Translation: For anyone who acts dishonestly in these WAYs is abhorrent to the Lord your God.


DARBY Translation: For every one that doeth such things, every one that doeth unrighteousness, is an abomination to Jehovah thy God.


KJV Translation: For all that do such things, [and] all that do unrighteously, [are] an abomination unto the LORD thy God.


Read More

332: Deuteronomy 25:17


Keywords: AMALEKITES,ISRAEL,RETALIATION


Description: Deuteronomy 25:17


NET Translation: Remember what the Amalekites did to you on your WAY from Egypt,


DARBY Translation: Remember what Amalek did unto thee on the WAY, when ye came forth out of Egypt;


KJV Translation: Remember what Amalek did unto thee by the WAY, when ye were come forth out of Egypt;


Verse Intro: Treatment of the Amalakites


Read More

333: Deuteronomy 25:18


Keywords: ISRAEL


Description: Deuteronomy 25:18


NET Translation: how they met you along the WAY and cut off all your stragglers in the rear of the march when you were exhausted and tired; they were unafraid of God.


DARBY Translation: how he met thee on the WAY, and smote the hindmost of thee, all the feeble that lagged behind thee, when thou wast faint and weary, and he feared not God.


KJV Translation: How he met thee by the WAY, and smote the hindmost of thee, [even] all [that were] feeble behind thee, when thou [wast] faint and weary; and he feared not God.


Read More

334: Deuteronomy 26:13


Keywords: HOSPITALITY,ORPHAN,POOR


Description: Deuteronomy 26:13


NET Translation: Then you shall say before the Lord your God, “I have removed the sacred offering from my house and given it to the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows just as you have commanded me. I have not violated or forgotten your commandments.


DARBY Translation: and thou shalt say before Jehovah thy God, I have brought aWAY the hallowed things out of the house, and also have given them to the Levite, and to the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandment which thou hast commanded me; I have not transgressed nor forgotten [any] of thy commandments:


KJV Translation: Then thou shalt say before the LORD thy God, I have brought aWAY the hallowed things out of [mine] house, and also have given them unto the Levite, and unto the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandments which thou hast commanded me: I have not transgressed thy commandments, neither have I forgotten [them]:


Read More

335: Deuteronomy 26:14


Keywords: MOURNING,NECROMANCY


Description: Deuteronomy 26:14


NET Translation: I have not eaten anything when I was in mourning, or removed any of it while ceremonially unclean, or offered any of it to the dead; I have obeyed you and have done everything you have commanded me.


DARBY Translation: I have not eaten thereof in my mourning, neither have I brought aWAY thereof in uncleannessD1339, nor given thereof for a dead person; I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that thou hast commanded me.


KJV Translation: I have not eaten thereof in my mourning, neither have I taken aWAY [ought] thereof for [any] unclean [use], nor given [ought] thereof for the dead: [but] I have hearkened to the voice of the LORD my God, [and] have done according to all that thou hast commanded me.


Read More

336: Deuteronomy 26:17


Keywords: DECISION


Description: Deuteronomy 26:17


NET Translation: Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in his WAYs, keep his statutes, commandments, and ordinances, and obey him.


DARBY Translation: Thou hast this day accepted Jehovah to be thy God, and to walk in his WAYs, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and to hearken unto his voice;


KJV Translation: Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his WAYs, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:


Read More

337: Deuteronomy 27:18


Keywords: BLIND,MALICE


Description: Deuteronomy 27:18


NET Translation: ‘Cursed is the one who misleads a blind person on the road.’ Then all the people will say, ‘Amen!’


DARBY Translation: Cursed be he that maketh the blind to wander out of the WAY! And all the people shall say, Amen.


KJV Translation: Cursed [be] he that maketh the blind to wander out of the WAY. And all the people shall say, Amen.


Read More

338: Deuteronomy 28:7


Keywords: BLESSING


Description: Deuteronomy 28:7


NET Translation: The Lord will cause your enemies who attack you to be struck down before you; they will attack you from one direction but flee from you in seven different directions.


DARBY Translation: Jehovah will give up, smitten before thee, thine enemies that rise up against thee; they shall come out against thee one WAY, and by seven WAYs shall they flee before thee.


KJV Translation: The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one WAY, and flee before thee seven WAYs.


Read More

339: Deuteronomy 28:9


Keywords: GOD,HOLINESS,WALKING


Description: Deuteronomy 28:9


NET Translation: The Lord will designate you as his holy people just as he promised you, if you keep his commandments and obey him.


DARBY Translation: Jehovah will establish thee unto himself a holy people as he hath sworn unto thee, if thou keep the commandments of Jehovah thy God, and walk in his WAYs.


KJV Translation: The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his WAYs.


Read More

340: Deuteronomy 28:13


Description: Deuteronomy 28:13


NET Translation: The Lord will make you the head and not the tail, and you will alWAYs end up at the top and not at the bottom, if you obey his commandments that I am urging you today to be careful to do.


DARBY Translation: And Jehovah will make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if thou hearken unto the commandments of Jehovah thy God, which I command thee this day, to keep and to do them,


KJV Translation: And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do [them]:


Read More

341: Deuteronomy 28:14


Keywords: REVERENCE


Description: Deuteronomy 28:14


NET Translation: But you must not turn aWAY from all the commandments I am giving you today, to either the right or left, nor pursue other gods and worship them.


DARBY Translation: and if thou turn not aside from any of the words that I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.


KJV Translation: And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, [to] the right hand, or [to] the left, to go after other gods to serve them.


Read More

342: Deuteronomy 28:25


Keywords: WAR


Description: Deuteronomy 28:25


NET Translation: “The Lord will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror to all the kingdoms of the earth.


DARBY Translation: Jehovah will give thee up smitten before thine enemies; thou shalt go out against them one WAY, and by seven WAYs shalt thou flee before them; and thou shalt be driven hither and thither intoD1349 all the kingdoms of the earth.


KJV Translation: The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one WAY against them, and flee seven WAYs before them: and shalt be removedK883into all the kingdoms of the earth.


Verse Intro: Curses through Enemy Defeat and Captivity


Read More

343: Deuteronomy 28:26


Keywords: ANIMALS


Description: Deuteronomy 28:26


NET Translation: Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off.


DARBY Translation: And thy carcase shall be meat unto all the fowl of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be no man to scare them aWAY.


KJV Translation: And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray [them] aWAY.


Read More

344: Deuteronomy 28:29


Description: Deuteronomy 28:29


NET Translation: You will feel your WAY along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you.


DARBY Translation: and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy WAYs; and thou shalt be only oppressed and spoiled continuallyD1351, and there shall be none to save.


KJV Translation: And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy WAYs: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save [thee].


Read More

345: Deuteronomy 28:31


Description: Deuteronomy 28:31


NET Translation: Your ox will be slaughtered before your very eyes, but you will not eat of it. Your donkey will be stolen from you as you watch and will not be returned to you. Your flock of sheep will be given to your enemies, and there will be no one to save you.


DARBY Translation: Thine ox shall be slaughtered before thine eyes, and thou shalt not eat thereof; thine ass shall be snatched aWAY from before thy face, and shall not return to thee; thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to recoverD1353 them.


KJV Translation: Thine ox [shall be] slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass [shall be] violently taken aWAY from before thy face, and shall not be restored to theeK885: thy sheep [shall be] given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue [them].


Read More

346: Deuteronomy 28:33


Description: Deuteronomy 28:33


NET Translation: As for the produce of your land and all your labor, a people you do not know will consume it, and you will be nothing but oppressed and crushed for the rest of your lives.


DARBY Translation: The fruit of thy ground and all thy labour, shall a people that thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed continually.


KJV Translation: The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alWAY:


Read More

347: Deuteronomy 28:36


Keywords: CAPTIVITY,STONES


Description: Deuteronomy 28:36


NET Translation: The Lord will force you and your king whom you will appoint over you to go aWAY to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there.


DARBY Translation: Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that neither thou nor thy fathers have known, and there shalt thou serve other gods, wood and stone.


KJV Translation: The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.


Read More

348: Deuteronomy 28:68


Keywords: SERVANT


Description: Deuteronomy 28:68


NET Translation: Then the Lord will make you return to Egypt by ship, over a route I said to you that you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”


DARBY Translation: And Jehovah will bring thee into Egypt again with ships, by the WAY whereof I said unto thee, Thou shalt see it again no more; and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and there shall be no man to buy [you].


KJV Translation: And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the WAY whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy [you].


Read More

349: Deuteronomy 29:18


Keywords: BACKSLIDERS,CONFIDENCE,FAMILY,GALL,HEART,SIN,WORMWOOD


Description: Deuteronomy 29:18


NET Translation: Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns aWAY from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.


DARBY Translation: lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth aWAY this day from Jehovah our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood,


KJV Translation: Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth aWAY this day from the LORD our God, to go [and] serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gallK895and wormwood;


Read More

350: Deuteronomy 29:19


Keywords: CONFIDENCE,DRUNKENNESS,FALSE CONFIDENCE,IMAGINATION,IMPENITENCE,INFIDELITY,PRESUMPTION,SELF-DELUSION,SIN


Description: Deuteronomy 29:19


NET Translation: When such a person hears the words of this oath he secretly blesses himself and says, ‘I will have peace though I continue to walk with a stubborn spirit.’ This will destroy the watered ground with the parched.


DARBY Translation: and it come to pass, when he heareth the words of this curseD1360, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to sweep aWAY the drunkenD1361 with the thirsty.


KJV Translation: And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imaginationK896of mine heart, to add drunkenness to thirstK897:


Read More

351: Deuteronomy 30:16


Keywords: CONTINGENCIES,LOVE


Description: Deuteronomy 30:16


NET Translation: What I am commanding you today is to love the Lord your God, to walk in his WAYs, and to obey his commandments, his statutes, and his ordinances. Then you will live and become numerous and the Lord your God will bless you in the land that you are about to possess.


DARBY Translation: in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his WAYs, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest to possess it.


KJV Translation: In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his WAYs, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.


Read More

352: Deuteronomy 30:17


Keywords: IDOLATRY


Description: Deuteronomy 30:17


NET Translation: However, if you turn aside and do not obey, but are lured aWAY to worship and serve other gods,


DARBY Translation: But if thy heart turn aWAY, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn aWAY, and thou shalt bow down to other gods and serve them;


KJV Translation: But if thine heart turn aWAY, so that thou wilt not hear, but shalt be drawn aWAY, and worship other gods, and serve them;


Read More

353: Deuteronomy 31:29


Keywords: IDOLATRY,WICKED (PEOPLE)


Description: Deuteronomy 31:29


NET Translation: For I know that after I die you will totally corrupt yourselves and turn aWAY from the path I have commanded you to walk. Disaster will confront you in future days because you will act wickedly before the Lord, inciting him to anger because of your actions.”


DARBY Translation: For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and will turn aside from the WAY which I have commanded you; and mischief will befall you at the end of days; because ye do evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger through the work of your hands.


KJV Translation: For I know that after my death ye will utterly corrupt [yourselves], and turn aside from the WAY which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.


Read More

354: Deuteronomy 32:4


Keywords: GOD,ROCK,TRUTH


Description: Deuteronomy 32:4


NET Translation: As for the Rock, his work is perfect, for all his WAYs are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.


DARBY Translation: [He is] the Rock, his workD1372 is perfect, For all his WAYs are righteousnessD1373; A God of faithfulness without deceit, Just and right is he.


KJV Translation: [He is] the Rock, his work [is] perfect: for all his WAYs [are] judgment: a God of truth and without iniquity, just and right [is] he.


Read More

355: Joshua 1:4


Keywords: CANAAN,CANAANITES,EUPHRATES,HITTITES,LEBANON,MEDITERRANEAN SEA


Description: Joshua 1:4


NET Translation: Your territory will extend from the desert in the south to Lebanon in the north. It will extend all the WAY to the great River Euphrates in the east (including all Syria) and all the WAY to the Mediterranean Sea in the west.


DARBY Translation: From the wilderness and this Lebanon to the great river, the river Euphrates, the whole land of the Hittites, to the great sea, toward the going down of the sun, shall be your border.


KJV Translation: From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.


Read More

356: Joshua 1:8


Keywords: BLESSING,GOD,MEDITATION,MINISTER,CHRISTIAN,RULERS,WORD OF GOD


Description: Joshua 1:8


NET Translation: This law scroll must not leave your lips. You must memorize it day and night so you can carefully obey all that is written in it. Then you will prosper and be successful.


DARBY Translation: This book of the law shall not depart from thy mouth; and thou shalt meditate upon it day and night, that thou mayest take heed to do according to all that is written therein; for then shalt thou have good success in thy WAYs, and then shalt thou prosper.


KJV Translation: This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy WAY prosperous, and then thou shalt have good success.


Read More

357: Joshua 2:7


Keywords: GATES,JORDAN


Description: Joshua 2:7


NET Translation: Meanwhile, the king’s men tried to find them on the road to the Jordan River near the fords. The city gate was shut as soon as they set out in pursuit of them.


DARBY Translation: And the men pursued after them the WAY to the Jordan, to the fords; and when they who pursued after them had gone out, they closed the gate.


KJV Translation: And the men pursued after them the WAY to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate.


Read More

358: Joshua 2:9


Keywords: FAITH,MIRACLES


Description: Joshua 2:9


NET Translation: She said to the men, “I know the Lord is handing this land over to you. We are absolutely terrified of you, and all who live in the land are cringing before you.


DARBY Translation: and said to the men, I know that Jehovah has given you the land, and that the dread of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land faintWAY,' so ver. 24." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1426 because of you.


KJV Translation: And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faintK940because of you.


Read More

359: Joshua 2:16


Description: Joshua 2:16


NET Translation: She told them, “Head to the hill country, so the ones chasing you don’t find you. Hide from them there for three days, long enough for those chasing you to return. Then you can be on your WAY.”


DARBY Translation: And she said to them, Go to the mountain, that the pursuers may not meet with you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; and afterwards go your WAY.


KJV Translation: And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your WAY.


Read More

360: Joshua 2:21


Keywords: TOKEN,WINDOW


Description: Joshua 2:21


NET Translation: She said, “I agree to these conditions.” She sent them on their WAY and then tied the red rope in the window.


DARBY Translation: And she said, According to your words, so be it. And she sent them aWAY, and they departed. And she bound the scarlet line in the window.


KJV Translation: And she said, According unto your words, so [be] it. And she sent them aWAY, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.


Read More

361: Joshua 2:22


Description: Joshua 2:22


NET Translation: They went to the hill country and stayed there for three days, long enough for those chasing them to return. Their pursuers looked all along the WAY but did not find them.


DARBY Translation: And they went, and came to the mountain, and remained there three days, until the pursuers had returned; and the pursuers sought them all the WAY, and found them not.


KJV Translation: And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought [them] throughout all the WAY, but found [them] not.


Read More

362: Joshua 3:4


Description: Joshua 3:4


NET Translation: But stay about 3,000 feet behind it. Keep your distance so you can see which WAY you should go, for you have not traveled this WAY before.”


DARBY Translation: yet there shall be a distance between you and it, about two thousand cubits by measure. Ye shall not come near it, that ye may know the WAY by which ye must go; for ye have not passed this WAY heretofore.


KJV Translation: Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the WAY by which ye must go: for ye have not passed [this] WAY heretoforeK945.


Read More

363: Joshua 4:24


Keywords: GOD,HAND,MIRACLES,REVERENCE


Description: Joshua 4:24


NET Translation: He has done this so all the nations of the earth might recognize the Lord’s power and so you might alWAYs obey the Lord your God.”


DARBY Translation: that all peoples of the earth might know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye might fear Jehovah your God continuallyD1433.


KJV Translation: That all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it [is] mighty: that ye might fear the LORD your God for ever.


Read More

364: Joshua 5:4


Description: Joshua 5:4


NET Translation: This is why Joshua had to circumcise them: All the men old enough to fight when they left Egypt died on the journey through the wilderness after they left Egypt.


DARBY Translation: And this is the cause why Joshua circumcised [them]: all the people that had come out of Egypt, the males, all the men of war, had died in the wilderness on the WAY, after they came out of Egypt.


KJV Translation: And this [is] the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, [that were] males, [even] all the men of war, died in the wilderness by the WAY, after they came out of Egypt.


Read More

365: Joshua 5:5


Description: Joshua 5:5


NET Translation: Now all the men who left were circumcised, but all the sons born on the journey through the wilderness after they left Egypt were uncircumcised.


DARBY Translation: For all the people that came out were circumcised; but all the people that were born in the wilderness on the WAY, after they came out of Egypt, [them] had they not circumcised.


KJV Translation: Now all the people that came out were circumcised: but all the people [that were] born in the wilderness by the WAY as they came forth out of Egypt, [them] they had not circumcised.


Read More

366: Joshua 5:7


Keywords: CIRCUMCISION


Description: Joshua 5:7


NET Translation: He replaced them with their sons, whom Joshua circumcised. They were uncircumcised; their fathers had not circumcised them along the WAY.


DARBY Translation: And their sons [whom] he raised up in their stead, them Joshua circumcised, for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the WAY.


KJV Translation: And their children, [whom] he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the WAY.


Read More

367: Joshua 5:9


Description: Joshua 5:9


NET Translation: The Lord said to Joshua, “Today I have taken aWAY the disgrace of Egypt from you.” So that place is called Gilgal even to this day.


DARBY Translation: And Jehovah said to Joshua, This day have I rolled aWAY the reproach of Egypt from off you. And the name of the place was called GilgalD1437 to this day.


KJV Translation: And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled aWAY the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called GilgalK955unto this day.


Read More

368: Joshua 7:5


Keywords: COWARDICE,SHEBARIM


Description: Joshua 7:5


NET Translation: The men of Ai killed about thirty-six of them and chased them from in front of the city gate all the WAY to the fissures and defeated them on the steep slope. The people’s courage melted aWAY like water.


DARBY Translation: And the men of Ai smote of them about thirty-six men; and they pursued them from before the gate to Shebarim, and smote them on the descent. Then the hearts of the people melted, and became as water.


KJV Translation: And the men of Ai smote of them about thirty and six men: for they chased them [from] before the gate [even] unto Shebarim, and smote them in the going downK966: wherefore the hearts of the people melted, and became as water.


Read More

369: Joshua 7:13


Keywords: HOLINESS,WAR


Description: Joshua 7:13


NET Translation: Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: ‘Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because this is what the Lord God of Israel has said, “You are contaminated, O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you.”


DARBY Translation: Rise up, hallow the people, and say, Hallow yourselves for to-morrow; for thus saith Jehovah the God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, Israel: thou shalt not be able to stand before thine enemies, until ye take aWAY the accursed thing from your midst.


KJV Translation: Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel, [There is] an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take aWAY the accursed thing from among you.


Read More

370: Joshua 7:20


Keywords: REPENTANCE


Description: Joshua 7:20


NET Translation: Achan told Joshua, “It is true. I have sinned against the Lord God of Israel in this WAY:


DARBY Translation: And Achan answered Joshua and said, Indeed I have sinned against Jehovah the God of Israel, and thus and thus have I done.


KJV Translation: And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done:


Read More

371: Joshua 8:3


Keywords: STRATEGY


Description: Joshua 8:3


NET Translation: Joshua and the whole army marched against Ai. Joshua selected 30,000 brave warriors and sent them out at night.


DARBY Translation: And Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai. And Joshua chose thirty thousand valiant men, and sent them aWAY by night.


KJV Translation: So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valour, and sent them aWAY by night.


Read More

372: Joshua 8:9


Description: Joshua 8:9


NET Translation: Joshua sent them aWAY and they went to their hiding place west of Ai, between Bethel and Ai. Joshua spent that night with the army.


DARBY Translation: And Joshua sent them forth; and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west of Ai. And Joshua lodged that night among the people.


KJV Translation: Joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.


Read More

373: Joshua 8:15


Description: Joshua 8:15


NET Translation: Joshua and all Israel pretended to be defeated by them, and they retreated along the WAY to the wilderness.


DARBY Translation: And Joshua and all Israel let themselves be beaten before them; and they fled by the WAY of the wilderness.


KJV Translation: And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the WAY of the wilderness.


Read More

374: Joshua 8:16


Description: Joshua 8:16


NET Translation: All the reinforcements in Ai were ordered to chase them; they chased Joshua and were lured aWAY from the city.


DARBY Translation: And all the people that were in the city were called together to pursue after them; and they pursued after Joshua, and were drawn aWAY from the city.


KJV Translation: And all the people that [were] in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn aWAY from the city.


Read More

375: Joshua 8:20


Description: Joshua 8:20


NET Translation: When the men of Ai turned around, they saw the smoke from the city ascending into the sky and were so shocked they were unable to flee in any direction. In the meantime the men who were retreating to the wilderness turned against their pursuers.


DARBY Translation: And the men of Ai turned and saw, and behold, the smoke of the city went up to heaven, and they had no powerD1456 to flee this WAY or that WAY; and the people that fled to the wilderness turned upon the pursuers.


KJV Translation: And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no powerK976to flee this WAY or that WAY: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.


Read More

376: Joshua 8:22


Description: Joshua 8:22


NET Translation: At the same time the men who had taken the city came out to fight, and the men of Ai were trapped in the middle. The Israelites struck them down, leaving no survivors or refugees.


DARBY Translation: And the others went out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side; and they smote them, until they let none of them escape or flee aWAY.


KJV Translation: And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.


Read More

377: Joshua 8:28


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: Joshua 8:28


NET Translation: Joshua burned Ai and made it a permanently uninhabited mound (it remains that WAY to this very day).


DARBY Translation: And Joshua burned Ai, and made it an everlasting heap of desolation to this day.


KJV Translation: And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, [even] a desolation unto this day.


Read More

378: Joshua 9:11


Keywords: GOVERNMENT,SERVANT


Description: Joshua 9:11


NET Translation: Our leaders and all who live in our land told us, ‘Take provisions for your journey and go meet them. Tell them, “We are willing to be your subjects. Make a treaty with us.”’


DARBY Translation: And our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take victuals in your hand for the WAY, and go to meet them, and say to them, We are your servants, and now make a covenant with us.


KJV Translation: Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying, Take victuals with youK979for the journey, and go to meet them, and say unto them, We [are] your servants: therefore now make ye a league with us.


Read More

379: Joshua 9:22


Keywords: SERVANT


Description: Joshua 9:22


NET Translation: Joshua summoned the Gibeonites and said to them, “Why did you trick us by saying, ‘We live far aWAY from you,’ when you really live nearby?


DARBY Translation: And Joshua called for them, and he spoke to them, saying, Why have ye deceived us, saying, We are very far from you; whereas ye dwell in our midst?


KJV Translation: And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We [are] very far from you; when ye dwell among us?


Read More

380: Joshua 10:10


Keywords: AZEKAH,BETH-HORON,ROADS


Description: Joshua 10:10


NET Translation: The Lord routed them before Israel. Israel thoroughly defeated them at Gibeon. They chased them up the road to the pass of Beth Horon and struck them down all the WAY to Azekah and Makkedah.


DARBY Translation: And Jehovah discomfited them before Israel, and smote them [with] a great slaughter at Gibeon; and he chased them on the WAY of the ascent of Beth-horon, and smote them up to Azekah and Makkedah.


KJV Translation: And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the WAY that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.


Read More

381: Joshua 10:11


Keywords: AMORITES,ARMIES,AZEKAH,BETH-HORON,HAIL,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,MIRACLES


Description: Joshua 10:11


NET Translation: As they fled from Israel on the slope leading down from Beth Horon, the Lord threw down on them large hailstones from the sky, all the WAY to Azekah. They died—in fact, more died from the hailstones than the Israelites killed with the sword.


DARBY Translation: And it came to pass, as they fled from before Israel, they were at the descent of Beth-horon, that Jehovah cast down great stones from heaven upon them up to Azekah, and they died. They were more who died with the hailstones than they whom the children of Israel had slain with the sword.


KJV Translation: And it came to pass, as they fled from before Israel, [and] were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: [they were] more which died with hailstones than [they] whom the children of Israel slew with the sword.


Read More

382: Joshua 10:16


Keywords: CAVE,COWARDICE,MAKKEDAH,PIRAM,PRISONERS


Description: Joshua 10:16


NET Translation: The five Amorite kings ran aWAY and hid in the cave at Makkedah.


DARBY Translation: And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.


KJV Translation: But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.


Verse Intro: Five Amorite Kings Executed


Read More

383: Joshua 10:41


Keywords: GOSHEN,KADESH


Description: Joshua 10:41


NET Translation: Joshua conquered the area between Kadesh Barnea and Gaza and the whole region of Goshen, all the WAY to Gibeon.


DARBY Translation: And Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gazah, and all the country of Goshen, even to Gibeon;


KJV Translation: And Joshua smote them from Kadeshbarnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.


Read More

384: Joshua 11:8


Keywords: MISREPHOTH-MAIM,MIZPAH


Description: Joshua 11:8


NET Translation: The Lord handed them over to Israel, and they struck them down and chased them all the WAY to Greater Sidon, Misrephoth Maim, and the Mizpah Valley to the east. They struck them down until no survivors remained.


DARBY Translation: And Jehovah delivered them into the hand of Israel, and they smote them, and chased them unto great Zidon, and to Misrephoth-maim, and to the valleyD1478 of Mizpah eastward, and smote them until none were left remaining to them.


KJV Translation: And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great ZidonK986, and unto MisrephothmaimK987, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.


Read More

385: Joshua 12:2


Keywords: AMMONITES,AMORITES,JABBOK


Description: Joshua 12:2


NET Translation: King Sihon of the Amorites who lived in Heshbon and ruled from Aroer (on the edge of the Arnon Valley)—including the city in the middle of the valley and half of Gilead—all the WAY to the Jabbok Valley bordering Ammonite territory.


DARBY Translation: Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, [and] ruled from Aroer, which is upon the bank of the riverD1490 Arnon, and from the middle of the ravineD1491, and over half Gilead, as far as the riverD1492 Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;


KJV Translation: Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, [and] ruled from Aroer, which [is] upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;


Read More

386: Joshua 12:3


Keywords: AMORITES,ASHDOTH-PISGAH,BETH-JESHIMOTH,CHINNERETH,GALILEE,PISGAH,SALT


Description: Joshua 12:3


NET Translation: His kingdom included the eastern rift valley from the Sea of Kinnereth to the sea of the rift valley (the Salt Sea), including the route to Beth Jeshimoth and the area southward below the slopes of Pisgah.


DARBY Translation: andD1493 the plainD1494 as far as the sea of ChinnerothD1495 on the east, and as far as the sea of the plainD1496, the salt sea, on the east, toward Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of PisgahD1497;


KJV Translation: And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, [even] the salt sea on the east, the WAY to Bethjeshimoth; and from the south, under Ashdothpisgah:


Read More

387: Joshua 18:8


Description: Joshua 18:8


NET Translation: When the men started out, Joshua told those going to map out the land, “Go, walk through the land, map it out, and return to me. Then I will draw lots for you before the Lord here in Shiloh.”


DARBY Translation: And the men arose and went aWAY. And Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, and I will cast lots for you here before Jehovah in Shiloh.


KJV Translation: And the men arose, and went aWAY: and Joshua charged them that went to describe the land, saying, Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh.


Read More

388: Joshua 22:5


Keywords: DUTY,LOVE,OBEDIENCE,SPIRITUALITY,WALKING,WATCHFULNESS


Description: Joshua 22:5


NET Translation: But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord’s servant gave you. Love the Lord your God, follow all his instructions, obey his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and being!”


DARBY Translation: Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his WAYs, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.


KJV Translation: But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his WAYs, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.


Read More

389: Joshua 22:6


Keywords: BENEDICTIONS


Description: Joshua 22:6


NET Translation: Joshua rewarded them and sent them on their WAY; they returned to their homes.


DARBY Translation: And Joshua blessed them, and sent them aWAY; and they went to their tents.


KJV Translation: So Joshua blessed them, and sent them aWAY: and they went unto their tents.


Read More

390: Joshua 22:7


Keywords: BENEDICTIONS


Description: Joshua 22:7


NET Translation: (Now to one half-tribe of Manasseh, Moses had assigned land in Bashan; and to the other half Joshua had assigned land on the west side of the Jordan with their fellow Israelites.) When Joshua sent them home, he rewarded them,


DARBY Translation: And to half the tribe of Manasseh Moses had given [inheritance] in Bashan, and to the other half thereof had Joshua given among their brethren on this side the Jordan westward. And when Joshua sent them aWAY to their tents, he blessed them also,


KJV Translation: Now to the [one] half of the tribe of Manasseh Moses had given [possession] in Bashan: but unto the [other] half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan westward. And when Joshua sent them aWAY also unto their tents, then he blessed them,


Read More

391: Joshua 22:16


Description: Joshua 22:16


NET Translation: “The entire community of the Lord says, ‘Why have you disobeyed the God of Israel by turning back today from following the Lord? You built an altar for yourselves and have rebelled today against the Lord.


DARBY Translation: Thus saith the whole assembly of Jehovah: What wickednessD1556 is this which ye have committed against the God of Israel, to turn aWAY this day from following Jehovah, in that ye have built yourselves an altar, rebelling this day against Jehovah?


KJV Translation: Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass [is] this that ye have committed against the God of Israel, to turn aWAY this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD?


Read More

392: Joshua 22:18


Description: Joshua 22:18


NET Translation: Now today you dare to turn back from following the Lord! You are rebelling today against the Lord; tomorrow he may break out in anger against the entire community of Israel.


DARBY Translation: And ye turn aWAY this day from following Jehovah; and it will be, that since ye rebel this day against Jehovah, to-morrow he will be wroth with the whole assembly of Israel.


KJV Translation: But that ye must turn aWAY this day from following the LORD? and it will be, [seeing] ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.


Read More

393: Joshua 22:25


Description: Joshua 22:25


NET Translation: The Lord made the Jordan a boundary between us and you Reubenites and Gadites. You have no right to worship the Lord.’ In this WAY your descendants might cause our descendants to stop obeying the Lord.


DARBY Translation: Jehovah hath made the Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad, ye have no portion in Jehovah! And so shall your children make our children cease from fearing Jehovah.


KJV Translation: For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD.


Read More

394: Joshua 23:10


Keywords: COWARDICE,GOD,PANIC


Description: Joshua 23:10


NET Translation: One of you makes a thousand run aWAY, for the Lord your God fights for you, as he promised you he would.


DARBY Translation: One man of you chaseth a thousand; for Jehovah your God, he it is that fighteth for you, as he hath said unto you.


KJV Translation: One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he [it is] that fighteth for you, as he hath promised you.


Read More

395: Joshua 23:12


Keywords: FELLOWSHIP,MISCEGENATION


Description: Joshua 23:12


NET Translation: But if you ever turn aWAY and make alliances with these nations that remain near you, and intermarry with them and establish friendly relations with them,


DARBY Translation: For if ye in any wise go back, and cleave unto the residue of these nations, these that remain among you, and make marriages with them, and come in unto them and they unto you:


KJV Translation: Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, [even] these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you:


Read More

396: Joshua 23:14


Keywords: DEATH,GOD


Description: Joshua 23:14


NET Translation: “Look, today I am about to die. You know with all your heart and being that not even one of all the faithful promises the Lord your God made to you is left unfulfilled; every one was realized—not one promise is unfulfilled!


DARBY Translation: And behold, I am going this day the WAY of all the earth; and ye know in all your heart, and in all your soul, that not one thing hath failed of all the good words that Jehovah your God hath spoken concerning you: all are come to pass unto you not one thing hath failed thereof.


KJV Translation: And, behold, this day I [am] going the WAY of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, [and] not one thing hath failed thereof.


Read More

397: Joshua 23:15


Description: Joshua 23:15


NET Translation: But in the same WAY every faithful promise the Lord your God made to you has been realized, it is just as certain that if you disobey, then the Lord will bring on you every judgment until he destroys you from this good land that the Lord your God gave you.


DARBY Translation: But it shall come to pass, that as every good word hath been fulfilledD1563 to you, that Jehovah your God spoke to you, so will Jehovah bring upon you every evil word, until he have destroyed you from off this good landD1564 which Jehovah your God hath given you;


KJV Translation: Therefore it shall come to pass, [that] as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you.


Read More

398: Joshua 24:14


Keywords: HARAN,OBEDIENCE,REVERENCE,SINCERITY,TRUTH,RELIGIOUS ZEAL


Description: Joshua 24:14


NET Translation: “Now obey the Lord and worship him with integrity and loyalty. Put aside the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates and in Egypt, and worship the Lord.


DARBY Translation: And now fear Jehovah and serve him in perfectnessD1568 and in truth; and put aWAY the gods which your fathers served on the other side of the river, and in Egypt; and serve Jehovah.


KJV Translation: Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put aWAY the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.


Verse Intro: Joshua's Final Charge - Choose Whom You Will Serve


Read More

399: Joshua 24:17


Description: Joshua 24:17


NET Translation: For the Lord our God took us and our fathers out of slavery in the land of Egypt and performed these awesome miracles before our very eyes. He continually protected us as we traveled and when we passed through nations.


DARBY Translation: for Jehovah our God, he it is that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondageD1569, and who did those great signs before our eyes, and preserved us in all the WAY wherein we went, and among all the peoples through whom we passed!


KJV Translation: For the LORD our God, he [it is] that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and which did those great signs in our sight, and preserved us in all the WAY wherein we went, and among all the people through whom we passed:


Read More

400: Joshua 24:23


Keywords: POLYTHEISM


Description: Joshua 24:23


NET Translation: Joshua said, “Now put aside the foreign gods that are among you and submit to the Lord God of Israel.”


DARBY Translation: Now therefore put aWAY the strange gods that are among you, and incline your heart unto Jehovah the God of Israel.


KJV Translation: Now therefore put aWAY, [said he], the strange gods which [are] among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.


Read More

401: Judges 1:6


Keywords: CAPTIVE,PRISONERS,THUMB,TOE


Description: Judges 1:6


NET Translation: When Adoni-Bezek ran aWAY, they chased him and captured him. Then they cut off his thumbs and big toes.


DARBY Translation: And Adoni-Bezek fled, and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes.


KJV Translation: But Adonibezek fled; and they pursued after him, and caught him, and cut off his thumbs and his great toes.


Read More

402: Judges 2:3


Keywords: FELLOWSHIP


Description: Judges 2:3


NET Translation: At that time I also warned you, ‘If you disobey, I will not drive out the Canaanites before you. They will ensnare you and their gods will lure you aWAY.’”


DARBY Translation: Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [scourges] in your sidesD1584, and their gods shall be a snare unto you.


KJV Translation: Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.


Read More

403: Judges 2:10


Keywords: BAAL,INGRATITUDE,ISRAEL


Description: Judges 2:10


NET Translation: That entire generation passed aWAY; a new generation grew up that had not personally experienced the Lord’s presence or seen what he had done for Israel.


DARBY Translation: And also all that generation were gathered to their fathers; and there arose another generation after them, which knew not Jehovah, nor yet the works which he had done for Israel.


KJV Translation: And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel.


Read More

404: Judges 2:17


Keywords: CHARACTER,INSTABILITY,WHOREDOM


Description: Judges 2:17


NET Translation: But they did not obey their leaders. Instead they prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned aside from the path their ancestors had walked. Their ancestors had obeyed the Lord’s commands, but they did not.


DARBY Translation: But they did not even hearken to their judges, for they went a whoring after other gods, and bowed themselves to them; they turned quickly out of the WAY that their fathers had walked in, obeying the commandments of Jehovah; they did not so.


KJV Translation: And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the WAY which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; [but] they did not so.


Read More

405: Judges 2:19


Keywords: CHARACTER,SELF-WILL


Description: Judges 2:19


NET Translation: When a leader died, the next generation would again act more wickedly than the previous one. They would follow after other gods, worshiping them and bowing down to them. They did not give up their practices or their stubborn WAYs.


DARBY Translation: And it came to pass when the judge died, that they turned back and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down to them: they ceased not from their own doings, nor from their stubborn WAY.


KJV Translation: And it came to pass, when the judge was dead, [that] they returned, and corrupted [themselves] more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn WAY.


Read More

406: Judges 2:22


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Judges 2:22


NET Translation: in order to test Israel. I want to see whether or not the people will carefully walk in the path marked out by the Lord, as their ancestors were careful to do.”


DARBY Translation: that through them I may prove Israel, whether they will keep the WAY of Jehovah to walk therein, as their fathers did keep [it], or not.


KJV Translation: That through them I may prove Israel, whether they will keep the WAY of the LORD to walk therein, as their fathers did keep [it], or not.


Read More

407: Judges 3:18


Description: Judges 3:18


NET Translation: After Ehud brought the tribute payment, he dismissed the people who had carried it.


DARBY Translation: And it came to pass when he had ended offering the gift, he sent aWAY the people that had borne the gift.


KJV Translation: And when he had made an end to offer the present, he sent aWAY the people that bare the present.


Read More

408: Judges 4:9


Keywords: KEDESH


Description: Judges 4:9


NET Translation: She said, “I will indeed go with you. But you will not gain fame on the expedition you are undertaking, for the Lord will turn Sisera over to a woman.” Deborah got up and went with Barak to Kedesh.


DARBY Translation: And she said, I will by all means go with thee, only that it will not be to thine honour upon the WAY which thou goest, for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.


KJV Translation: And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.


Read More

409: Judges 4:11


Keywords: HEBER,HOBAB,KEDESH,KENITES,ZAANAIM


Description: Judges 4:11


NET Translation: Now Heber the Kenite had moved aWAY from the Kenites, the descendants of Hobab, Moses’ father-in-law. He lived near the great tree in Zaanannim near Kedesh.


DARBY Translation: (Now Heber the Kenite had severed himself from the Kenites, from the children of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far as the oak of ZaannaimD1601, which is by Kedesh.)


KJV Translation: Now Heber the Kenite, [which was] of the children of Hobab the father in law of Moses, had severed himself from the Kenites, and pitched his tent unto the plain of Zaanaim, which [is] by Kedesh.


Read More

410: Judges 4:15


Description: Judges 4:15


NET Translation: The Lord routed Sisera, all his chariotry, and all his army with the edge of the sword. Sisera jumped out of his chariot and ran aWAY on foot.


DARBY Translation: And Jehovah discomfited Sisera, and all the chariots, and all the army, with the edge of the sword before Barak; and Sisera got down from [his] chariot, and fled on foot.


KJV Translation: And the LORD discomfited Sisera, and all [his] chariots, and all [his] host, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera lighted down off [his] chariot, and fled aWAY on his feet.


Read More

411: Judges 4:16


Keywords: HAROSHETH


Description: Judges 4:16


NET Translation: Now Barak chased the chariots and the army all the WAY to Harosheth Haggoyim. Sisera’s whole army died by the edge of the sword; not even one survived!


DARBY Translation: And Barak pursued after the chariots, and after the army, to Harosheth-Goim; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not one was left.


KJV Translation: But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; [and] there was not a manK1056left.


Read More

412: Judges 4:17


Keywords: HAZOR,HEBER,JABIN,JAEL,KENITES


Description: Judges 4:17


NET Translation: Now Sisera ran aWAY on foot to the tent of Jael, wife of Heber the Kenite, for King Jabin of Hazor and the family of Heber the Kenite had made a peace treaty.


DARBY Translation: And Sisera fled on foot to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite; for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.


KJV Translation: Howbeit Sisera fled aWAY on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite: for [there was] peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.


Verse Intro: Sisera Dies at Hand of Jael


Read More

413: Judges 4:24


Keywords: JABIN,PRAYER


Description: Judges 4:24


NET Translation: Israel’s power continued to overwhelm King Jabin of Canaan until they did aWAY with him.


DARBY Translation: And the hand of the children of Israel ever advanced, and prevailed against Jabin king of Canaan, until they had cut off Jabin king of Canaan.


KJV Translation: And the hand of the children of Israel prospered, and prevailed against Jabin the king of Canaan, until they had destroyed Jabin king of Canaan.


Read More

414: Judges 5:6


Keywords: JAEL,SHAMGAR


Description: Judges 5:6


NET Translation: In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael caravans disappeared; travelers had to go on winding side roads.


DARBY Translation: In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, The roads were unusedD1603, and the travellers on highWAYs went by crooked paths.


KJV Translation: In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highWAYs were unoccupied, and the travellersK1061walked through byWAYsWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1062.


Read More

415: Judges 5:10


Keywords: ASS (DONKEY)


Description: Judges 5:10


NET Translation: You who ride on light-colored female donkeys, who sit on saddle blankets, you who walk on the road, pay attention!


DARBY Translation: Ye that ride on white she-asses, ye that sit on carpets, and ye that walk by the WAY, considerD1606.


KJV Translation: SpeakK1063, ye that ride on white asses, ye that sit in judgment, and walk by the WAY.


Read More

416: Judges 5:21


Keywords: KISHON


Description: Judges 5:21


NET Translation: The Kishon River carried them off; the river confronted them—the Kishon River. Step on the necks of the strong!


DARBY Translation: The torrentD1617 of Kishon swept them aWAY, That ancient torrent, the torrent Kishon. My soul, thou hast trodden down strength!


KJV Translation: The river of Kishon swept them aWAY, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.


Read More

417: Judges 6:4


Keywords: GAZA


Description: Judges 6:4


NET Translation: They invaded the land and devoured its crops all the WAY to Gaza. They left nothing for the Israelites to eat, and they took aWAY the sheep, oxen, and donkeys.


DARBY Translation: And they encamped against them, and destroyed the produce of the land, until thou come to Gazah, and they left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.


KJV Translation: And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheepK1082, nor ox, nor ass.


Read More

418: Judges 7:8


Keywords: TRUMPET


Description: Judges 7:8


NET Translation: The men who were chosen took supplies and their trumpets. Gideon sent all the men of Israel back to their homes; he kept only 300 men. Now the Midianites were camped down below in the valley.


DARBY Translation: And they took the victuals of the people in their hand, and their trumpets; and all the men of Israel he sent aWAY, every man to his tent, but retained the three hundred men. Now the camp of Midian was beneath him in the valley.


KJV Translation: So the people took victuals in their hand, and their trumpets: and he sent all [the rest of] Israel every man unto his tent, and retained those three hundred men: and the host of Midian was beneath him in the valley.


Read More

419: Judges 7:21


Keywords: ARMIES


Description: Judges 7:21


NET Translation: They stood in order all around the camp. The whole Midianite army ran aWAY; they shouted as they scrambled aWAY.


DARBY Translation: And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran, and cried out, and fled.


KJV Translation: And they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran, and cried, and fled.


Read More

420: Judges 7:22


Keywords: ABEL-MEHOLAH,BETH-SHITTAH,PANIC,TABBATH,ZERERATH


Description: Judges 7:22


NET Translation: When the 300 men blew their trumpets, the Lord caused the Midianites to attack one another with their swords throughout the camp. The army fled to Beth Shittah on the WAY to Zererah. They went to the border of Abel Meholah near Tabbath.


DARBY Translation: And the three hundred blew the trumpets, and Jehovah set every man's sword against his fellow, even throughout the camp. And the host fled to Beth-shittah towards Zererah, to the borderD1635 of Abel-meholah, by Tabbath.


KJV Translation: And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man's sword aga inK1097st his fellow, even throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, [and] to the borderK1098of Abelmeholah, unto Tabbath.


Read More

421: Judges 7:24


Keywords: BETHABARA,BETH-BARAH,EPHRAIM,JORDAN


Description: Judges 7:24


NET Translation: Now Gideon sent messengers throughout the Ephraimite hill country who announced, “Go down and head off the Midianites. Take control of the fords of the streams all the WAY to Beth Barah and the Jordan River.” When all the Ephraimites had assembled, they took control of the fords all the WAY to Beth Barah and the Jordan River.


DARBY Translation: And Gideon sent messengers throughout mount Ephraim, saying, Come down against Midian, and take before them the waters unto Beth-barah, and the Jordan. And all the men of Ephraim were called together, and took the waters unto Beth-barah, and the Jordan.


KJV Translation: And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan.


Verse Intro: Ephraim Called to Help - Slay Oreb and Zeeb


Read More

422: Judges 8:8


Keywords: PENUEL,RETALIATION,TOWER


Description: Judges 8:8


NET Translation: He went up from there to Penuel and made the same request. The men of Penuel responded the same WAY the men of Sukkoth had.


DARBY Translation: And he went up thence to Penuel, and spoke to them in like manner. And the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.


KJV Translation: And he went up thence to Penuel, and spake unto them likewise: and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered [him].


Verse Intro: Penuel Refuses to Help Gideon and Army


Read More

423: Judges 8:11


Keywords: JOGBEHAH


Description: Judges 8:11


NET Translation: Gideon went up the road of the nomads east of Nobah and Jogbehah and ambushed the surprised army.


DARBY Translation: And Gideon went up by the WAY of them that dwell in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the camp; for the camp was at its ease.


KJV Translation: And Gideon went up by the WAY of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host: for the host was secure.


Read More

424: Judges 8:12


Description: Judges 8:12


NET Translation: When Zebah and Zalmunna ran aWAY, Gideon chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised their entire army.


DARBY Translation: And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued after them, and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the camp.


KJV Translation: And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfitedK1104all the host.


Read More

425: Judges 8:21


Keywords: CAMEL,CAPTIVE


Description: Judges 8:21


NET Translation: Zebah and Zalmunna said to Gideon, “Come on, you strike us, for a man is judged by his strength.” So Gideon killed Zebah and Zalmunna, and he took the crescent-shaped ornaments that were on the necks of their camels.


DARBY Translation: Then Zebah and Zalmunna said, Rise thou, and fall on us; for as is the man, so is his strength. And Gideon arose, and slew Zebah and Zalmunna; and he took the moons that were on their camels' necks.


KJV Translation: Then Zebah and Zalmunna said, Rise thou, and fall upon us: for as the man [is, so is] his strength. And Gideon arose, and slew Zebah and Zalmunna, and took aWAY the ornamentsK1108that [were] on their camels' necks.


Read More

426: Judges 9:9


Description: Judges 9:9


NET Translation: But the olive tree said to them, ‘I am not going to stop producing my oil, which is used to honor gods and men, just to sWAY above the other trees!’


DARBY Translation: And the olive-tree said to them, Should I leave my fatness, wherewith by me they honour God and man, and go to wave over the trees?


KJV Translation: But the olive tree said unto them, Should I leave my fatness, wherewith by me they honour God and man, and go to be promoted over the trees?K1115


Read More

427: Judges 9:11


Keywords: FIG TREE


Description: Judges 9:11


NET Translation: But the fig tree said to them, ‘I am not going to stop producing my sweet figs, my excellent fruit, just to sWAY above the other trees!’


DARBY Translation: But the fig-tree said to them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave over the trees?


KJV Translation: But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?


Read More

428: Judges 9:13


Keywords: GRAPE,VINE


Description: Judges 9:13


NET Translation: But the grapevine said to them, ‘I am not going to stop producing my wine, which makes gods and men so happy, just to sWAY above the other trees!’


DARBY Translation: And the vine said to them, Should I leave my new wine, which cheers God and man, and go to wave over the trees?


KJV Translation: And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?


Read More

429: Judges 9:21


Keywords: BEER


Description: Judges 9:21


NET Translation: Then Jotham ran aWAY to Beer and lived there to escape from Abimelech his half-brother.


DARBY Translation: And Jotham ran aWAY, and fled, and went to Beer, and dwelt there, because of Abimelech his brother.


KJV Translation: And Jotham ran aWAY, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.


Read More

430: Judges 9:25


Keywords: AMBUSH,ARMIES,ROBBERY


Description: Judges 9:25


NET Translation: The leaders of Shechem rebelled against Abimelech by putting bandits in the hills, who robbed everyone who traveled by on the road. But Abimelech found out about it.


DARBY Translation: And the citizens of Shechem set liers in wait for him on the tops of the mountains, and they robbed all that came along that WAY by them. And it was told Abimelech.


KJV Translation: And the men of Shechem set liers in wait for him in the top of the mountains, and they robbed all that came along that WAY by them: and it was told Abimelech.


Read More

431: Judges 9:37


Keywords: MEONENIM


Description: Judges 9:37


NET Translation: Gaal again said, “Look, men are coming down from the very center of the land. A unit is coming by WAY of the Oak Tree of the Diviners.”


DARBY Translation: And Gaal spoke again, and said, Behold, people are coming down from the high part of the land, and one company is coming along by the WAY of the Magician's oak.


KJV Translation: And Gaal spake again and said, See there come people down by the middleK1123of the land, and another company come along by the plain of MeonenimK1124.


Read More

432: Judges 10:16


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,GOD,POLYTHEISM


Description: Judges 10:16


NET Translation: They threw aWAY the foreign gods they owned and worshiped the Lord. Finally the Lord grew tired of seeing Israel suffer so much.


DARBY Translation: And they put aWAY the strange gods from among them, and served Jehovah; and his soul was grieved for the misery of Israel.


KJV Translation: And they put aWAY the strange godsK1130from among them, and served the LORD: and his soul was grievedK1131for the misery of Israel.


Read More

433: Judges 11:13


Keywords: AMMONITES,JABBOK


Description: Judges 11:13


NET Translation: The Ammonite king said to Jephthah’s messengers, “Because Israel stole my land when they came up from Egypt—from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and as far west as the Jordan. Now return it peaceably!”


DARBY Translation: And the king of the children of Ammon said to the messengers of Jephthah, Because Israel took aWAY my land, when they came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok and unto the Jordan; and now restore it peaceably.


KJV Translation: And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took aWAY my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those [lands] again peaceably.


Read More

434: Judges 11:15


Description: Judges 11:15


NET Translation: and said to him, “This is what Jephthah says, ‘Israel did not steal the land of Moab and the land of the Ammonites.


DARBY Translation: and said to him, Thus saith Jephthah: Israel took not aWAY the land of Moab, nor the land of the children of Ammon.


KJV Translation: And said unto him, Thus saith Jephthah, Israel took not aWAY the land of Moab, nor the land of the children of Ammon:


Read More

435: Judges 11:33


Keywords: AMMONITES,AROER,GRAPE,MINNITH,VINEYARD


Description: Judges 11:33


NET Translation: He defeated them from Aroer all the WAY to Minnith—twenty cities in all, even as far as Abel Keramim. He wiped them out! The Israelites humiliated the Ammonites.


DARBY Translation: And he smote them from Aroer until thou come to Minnith, twenty cities, even unto Abel-CheramimD1667, with a very great slaughter; and the children of Ammon were subdued before the children of Israel.


KJV Translation: And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, [even] twenty cities, and unto the plainK1139of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel.


Read More

436: Judges 11:38


Keywords: MARRIAGE


Description: Judges 11:38


NET Translation: He said, “You may go.” He permitted her to leave for two months. She went with her friends and mourned her virginity as she walked through the hills.


DARBY Translation: And he said, Go. And he sent her aWAY for two months. And she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


KJV Translation: And he said, Go. And he sent her aWAY [for] two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


Read More

437: Judges 15:14


Description: Judges 15:14


NET Translation: When he arrived in Lehi, the Philistines shouted as they approached him. But the Lord’s Spirit empowered him. The ropes around his arms were like flax dissolving in fire, and they melted aWAY from his hands.


DARBY Translation: When he came to Lehi, the Philistines shouted against him. And the Spirit of Jehovah came upon him, and the cords that were on his arms became as threads of flax that are burned with fire, and his bands loosed from off his hands.


KJV Translation: [And] when he came unto Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily upon him, and the cords that [were] upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosedK1162from off his hands.


Verse Intro: Samsom Slays Philistines with Jawbone


Read More

438: Judges 15:17


Keywords: RAMATH-LEHI


Description: Judges 15:17


NET Translation: When he finished speaking, he threw the jawbone down and named that place Ramath Lehi.


DARBY Translation: And it came to pass when he had ended speaking, that he cast aWAY the jawbone out of his hand, and called that place Ramath-LehiD1682.


KJV Translation: And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast aWAY the jawbone out of his hand, and called that place RamathlehiWAY of the jawbone." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1165.


Read More

439: Judges 16:3


Keywords: MIRACLES


Description: Judges 16:3


NET Translation: Samson spent half the night with the prostitute; then he got up in the middle of the night and left. He grabbed the doors of the city gate, as well as the two posts, and pulled them right off, bar and all. He put them on his shoulders and carried them up to the top of a hill east of Hebron.


DARBY Translation: And Samson lay till midnight; and he arose at midnight, and seized the doors of the gate of the city, and the two posts, and tore them up with the bar, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.


KJV Translation: And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went aWAY with them, bar and allK1170, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that [is] before Hebron.


Read More

440: Judges 16:14


Keywords: WEAVING


Description: Judges 16:14


NET Translation: So she made him go to sleep, wove the seven braids of his hair into the fabric on the loom, fastened it with the pin, and said to him, “The Philistines are here, Samson!” He woke up and tore aWAY the pin of the loom and the fabric.


DARBY Translation: And she fastened it with the pin, and said to him, The Philistines are upon thee, Samson! And he awoke out of his sleep, and tore out the pin of the beam, and the web.


KJV Translation: And she fastened [it] with the pin, and said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he awaked out of his sleep, and went aWAY with the pin of the beam, and with the web.


Read More

441: Judges 17:8


Keywords: EPHRAIM


Description: Judges 17:8


NET Translation: This man left the town of Bethlehem in Judah to find another place to live. He came to the Ephraimite hill country and made his WAY to Micah’s house.


DARBY Translation: And the man departed from the city, from Bethlehem-Judah, to sojourn where he might find [a place]. And as he journeyed, he came to mount Ephraim, to the house of Micah.


KJV Translation: And the man departed out of the city from Bethlehemjudah to sojourn where he could find [a place]: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyedWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1185.


Read More

442: Judges 18:5


Description: Judges 18:5


NET Translation: They said to him, “Seek a divine oracle for us, so we can know if we will be successful on our mission.”


DARBY Translation: And they said to him, Inquire, we pray thee, of God, that we may know whether our WAY on which we go shall be prosperous.


KJV Translation: And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our WAY which we go shall be prosperous.


Read More

443: Judges 18:6


Description: Judges 18:6


NET Translation: The priest said to them, “Go with confidence. The Lord will be with you on your mission.”


DARBY Translation: And the priest said to them, Go in peace: before Jehovah is your WAY on which ye go.


KJV Translation: And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD [is] your WAY wherein ye go.


Read More

444: Judges 18:7


Keywords: MAGISTRATE,PHENICIA,SIDON


Description: Judges 18:7


NET Translation: So the five men journeyed on and arrived in Laish. They noticed that the people there were living securely, like the Sidonians do, undisturbed and unsuspecting. No conqueror was troubling them in any WAY. They lived far from the Sidonians and had no dealings with anyone.


DARBY Translation: And the five men departed, and came to Laish; and they saw the people that were therein, dwelling securely, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and no one was in the land who possessed authority, that might put [them] to shame in anything; and they were far from the Zidonians, and had nothing to do with [any] man.


KJV Translation: Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that [were] therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and [there was] no magistrateK1188in the land, that might put [them] to shame in [any] thing; and they [were] far from the Zidonians, and had no business with [any] man.


Read More

445: Judges 18:21


Description: Judges 18:21


NET Translation: They turned and went on their WAY, but they walked behind the children, the cattle, and their possessions.


DARBY Translation: And they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the baggageD1698 before them.


KJV Translation: So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them.


Read More

446: Judges 18:22


Description: Judges 18:22


NET Translation: After they had gone a good distance from Micah’s house, Micah’s neighbors gathered together and caught up with the Danites.


DARBY Translation: They were already far from the house of Micah, when the men that were in the houses near to Micah's house were gathered together, and overtook the children of Dan.


KJV Translation: [And] when they were a good WAY from the house of Micah, the men that [were] in the houses near to Micah's house were gathered together, and overtook the children of Dan.


Read More

447: Judges 18:24


Description: Judges 18:24


NET Translation: He said, “You stole my gods that I made, as well as this priest, and then went aWAY. What do I have left? How can you have the audacity to say to me, ‘What do you want?’”


DARBY Translation: And he said, Ye have taken aWAY my gods which I made, and the priest, and ye are gone aWAY; and what have I more? and what is this that ye say to me, What aileth thee?


KJV Translation: And he said, Ye have taken aWAY my gods which I made, and the priest, and ye are gone aWAY: and what have I more? and what [is] this [that] ye say unto me, What aileth thee?


Read More

448: Judges 18:26


Description: Judges 18:26


NET Translation: The Danites went on their WAY; when Micah realized they were too strong to resist, he turned around and went home.


DARBY Translation: And the children of Dan went their WAY; and Micah saw that they were too strong for him, and he turned and went back to his house.


KJV Translation: And the children of Dan went their WAY: and when Micah saw that they [were] too strong for him, he turned and went back unto his house.


Read More

449: Judges 19:2


Keywords: ADULTERY,FRIENDS


Description: Judges 19:2


NET Translation: However, she got angry at him and went home to her father’s house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months,


DARBY Translation: And his concubine played the whore against him, and went aWAY from him to her father's house to Bethlehem-Judah, and was there some time, four monthsD1700.


KJV Translation: And his concubine played the whore against him, and went aWAY from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole monthsK1194.


Read More

450: Judges 19:5


Description: Judges 19:5


NET Translation: On the fourth day they woke up early and the Levite got ready to leave. But the girl’s father said to his son-in-law, “Have a bite to eat for some energy, then you can go.”


DARBY Translation: And it came to pass on the fourth day, that they arose early in the morning, and he rose up to depart; and the damsel's father said to his son-in-law, Refresh thy heart with a morsel of bread, and afterwards ye may go your WAY.


KJV Translation: And it came to pass on the fourth day, when they arose early in the morning, that he rose up to depart: and the damsel's father said unto his son in law, ComfortK1196thine heart with a morsel of bread, and afterward go your WAY.


Read More

451: Judges 19:9


Description: Judges 19:9


NET Translation: When the man got ready to leave with his concubine and his servant, his father-in-law, the girl’s father, said to him, “Look! The day is almost over. Stay another night! Since the day is over, stay another night here and have a good time. You can get up early tomorrow and start your trip home.”


DARBY Translation: And the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant; and his father-in-law, the damsel's father, said to him, Behold now, the day draws toward evening I pray you stay all night; behold, the day is declining, lodge here, and let thy heart be merry; and to-morrow get you early on your WAY, that thou mayest go to thy tent.


KJV Translation: And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto him, Behold, now the day drawethK1198toward evening, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an endK1199, lodge here, that thine heart may be merry; and to morrow get you early on your WAY, that thou mayest go homeK1200.


Read More

452: Judges 19:14


Description: Judges 19:14


NET Translation: So they traveled on, and the sun went down when they were near Gibeah in the territory of Benjamin.


DARBY Translation: And they passed on and went their WAY; and the sun went down upon them [when they were] by Gibeah, which belongs to Benjamin.


KJV Translation: And they passed on and went their WAY; and the sun went down upon them [when they were] by Gibeah, which [belongeth] to Benjamin.


Read More

453: Judges 19:15


Keywords: INHOSPITABLENESS


Description: Judges 19:15


NET Translation: They stopped there and decided to spend the night in Gibeah. They came into the city and sat down in the town square, but no one invited them to spend the night.


DARBY Translation: And they turned aside thither, to go in, to lodge in Gibeah. And he went in, and sat down in the open placeWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1704 of the city; and there was no one that received him into his house to pass the night.


KJV Translation: And they turned aside thither, to go in [and] to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for [there was] no man that took them into his house to lodging.


Read More

454: Judges 19:17


Description: Judges 19:17


NET Translation: When he looked up and saw the traveler in the town square, the old man said, “Where are you heading? Where do you come from?”


DARBY Translation: And he lifted up his eyes, and saw the WAYfaring man in the open place of the city; and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?


KJV Translation: And when he had lifted up his eyes, he saw a WAYfaring man in the street of the city: and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?


Read More

455: Judges 19:27


Description: Judges 19:27


NET Translation: When her master got up in the morning, opened the doors of the house, and went outside to start on his journey, there was the woman, his concubine, sprawled out on the doorstep of the house with her hands on the threshold.


DARBY Translation: And her lord rose up in the morning, and opened the door of the house, and went out to go his WAY, and behold, there lay the woman his concubine at the entrance of the house, and her hands were upon the threshold.


KJV Translation: And her lord rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went out to go his WAY: and, behold, the woman his concubine was fallen down [at] the door of the house, and her hands [were] upon the threshold.


Read More

456: Judges 20:13


Keywords: REPROOF


Description: Judges 20:13


NET Translation: Now, hand over the good-for-nothings in Gibeah so we can execute them and purge Israel of wickedness.” But the Benjaminites refused to listen to their Israelite brothers.


DARBY Translation: And now give up the men, the sons of BelialD1713, who are in Gibeah, that we may put them to death, and put aWAYD1714 evil from Israel. But [the children of] Benjamin would not hearken to the voice of their brethren the children of Israel.


KJV Translation: Now therefore deliver [us] the men, the children of Belial, which [are] in Gibeah, that we may put them to death, and put aWAY evil from Israel. But the children of Benjamin would not hearken to the voice of their brethren the children of Israel:


Read More

457: Judges 20:31


Keywords: BETH-EL,GIBEAH,ROADS


Description: Judges 20:31


NET Translation: The Benjaminites attacked the army, leaving the city unguarded. They began to strike down their enemy just as they had done before. On the main roads (one leads to Bethel, the other to Gibeah) and in the field, they struck down about thirty Israelites.


DARBY Translation: And the children of BenjaminD1718 went out against the people, and were drawn aWAY from the city, and began to smite of the people, slaying as at the former times, in the highWAYs, of which one leads to Bethel and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.


KJV Translation: And the children of Benjamin went out against the people, [and] were drawn aWAY from the city; and they began to smite of the people, [and] kill, as at other times, in the highWAYs, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.


Read More

458: Judges 20:32


Description: Judges 20:32


NET Translation: Then the Benjaminites said, “They are defeated just as before.” But the Israelites said, “Let’s retreat and lure them aWAY from the city into the main roads.”


DARBY Translation: And the children of Benjamin said, They are smitten down before us, as at the first. And the children of Israel said, Let us flee, that we may draw them from the city to the highWAYs.


KJV Translation: And the children of Benjamin said, They [are] smitten down before us, as at the first. But the children of Israel said, Let us flee, and draw them from the city unto the highWAYs.


Read More

459: Judges 20:42


Description: Judges 20:42


NET Translation: They retreated before the Israelites, taking the road to the wilderness. But the battle overtook them as men from the surrounding cities struck them down.


DARBY Translation: And they turned before the men of Israel to the WAY of the wilderness; but the battle overtook them; and those who came out of the cities destroyed them in their midst.


KJV Translation: Therefore they turned [their backs] before the men of Israel unto the WAY of the wilderness; but the battle overtook them; and them which [came] out of the cities they destroyed in the midst of them.


Read More

460: Judges 20:43


Description: Judges 20:43


NET Translation: They surrounded the Benjaminites, chased them from Nohah, and annihilated them all the WAY to a spot east of Geba.


DARBY Translation: They encompassed the Benjaminites, chased them, trode them down at the resting-place over against Gibeah toward the sun-rising.


KJV Translation: [Thus] they inclosed the Benjamites round about, [and] chased them, [and] trode them down with ease over against Gibeah toward the sunrising.


Read More

461: Judges 20:45


Keywords: GIDOM,RIMMON


Description: Judges 20:45


NET Translation: The rest turned and ran toward the wilderness, heading toward the cliff of Rimmon. But the Israelites caught 5,000 of them on the main roads. They stayed right on their heels all the WAY to Gidom and struck down 2,000 more.


DARBY Translation: And they turned and fled towards the wilderness to the cliff of Rimmon, and they gleaned of them in the highWAYs five thousand men; and pursued hard after them to Gidom, and slew two thousand men of them.


KJV Translation: And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highWAYs five thousand men; and pursued hard after them unto Gidom, and slew two thousand men of them.


Read More

462: Judges 20:47


Keywords: RIMMON


Description: Judges 20:47


NET Translation: But 600 survivors turned and ran aWAY to the wilderness, to the cliff of Rimmon. They stayed there four months.


DARBY Translation: And six hundred men turned and fled to the wilderness to the cliff of Rimmon, and abode at the cliff of Rimmon four months.


KJV Translation: But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.


Read More

463: Judges 21:19


Keywords: DANCING,GALILEE,LEBONAH,ROADS,SHECHEM,SHILOH,TABERNACLE


Description: Judges 21:19


NET Translation: However, there is an annual festival to the Lord in Shiloh, which is north of Bethel (east of the main road that goes up from Bethel to Shechem) and south of Lebonah.”


DARBY Translation: And they said, Behold, there is a feast of Jehovah from year to year in Shiloh, which is on the north side of Bethel, toward the sun-rising of the highWAY that goes up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.


KJV Translation: Then they said, Behold, [there is] a feast of the LORD in Shiloh yearlyK1224[in a place] which [is] on the north side of Bethel, on the east side of the highWAY that goeth up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.


Read More

464: Ruth 1:7


Description: Ruth 1:7


NET Translation: Now as she and her two daughters-in-law began to leave the place where she had been living to return to the land of Judah,


DARBY Translation: Wherefore she went forth out of the place where she had been, and her two daughters-in-law with her; and they went on the WAY to return to the land of Judah.


KJV Translation: Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the WAY to return unto the land of Judah.


Verse Intro: Orpah Stays but Ruth Remains Faithful


Read More

465: Ruth 1:12


Description: Ruth 1:12


NET Translation: Go back home, my daughters! For I am too old to get married again. Even if I thought that there was hope that I could get married tonight and conceive sons,


DARBY Translation: Return, my daughters, go; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, should I even have a husband to-night, and should I also bear sons,


KJV Translation: Turn again, my daughters, go [your WAY]; for I am too old to have an husband. If I should say, I have hope, [if] I should have an husband also to night, and should also bear sons;


Read More

466: Ruth 2:22


Description: Ruth 2:22


NET Translation: Naomi then said to her daughter-in-law Ruth, “It is good, my daughter, that you should go out to work with his female servants. That WAY you will not be harmed, which could happen in another field.”


DARBY Translation: And Naomi said to Ruth her daughter-in-law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.


KJV Translation: And Naomi said unto Ruth her daughter in law, [It is] good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet theeK1243not in any other field.


Read More

467: Ruth 4:7


Keywords: COVENANT,INHERITANCE,SHOE


Description: Ruth 4:7


NET Translation: (Now this used to be the customary WAY to finalize a transaction involving redemption in Israel: A man would remove his sandal and give it to the other party. This was a legally binding act in Israel.)


DARBY Translation: Now this [was the custom] in former time in Israel concerning redemption and concerning exchange, to confirm the whole matter: a man drew off his sandal, and gave it to his neighbour, and this was the [mode of] attestation in Israel.


KJV Translation: Now this [was the manner] in former time in Israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave [it] to his neighbour: and this [was] a testimony in Israel.


Read More

468: 1 Samuel 1:7


Keywords: BARRENNESS,CHURCH,SAMUEL,TANTALIZING


Description: 1 Samuel 1:7


NET Translation: This is how it would go year after year. As often as she went up to the Lord’s house, Peninnah would offend her in that WAY.) So she cried and refused to eat.


DARBY Translation: And [as] he did so year by year, as often as she went up to the house of Jehovah, she provoked her thus; and she wept and did not eat.


KJV Translation: And [as] he did so year by year, when she went upK1260to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.


Read More

469: 1 Samuel 1:14


Keywords: DRUNKENNESS,ELI,MISJUDGMENT,UNCHARITABLENESS


Description: 1 Samuel 1:14


NET Translation: Then he said to her, “How much longer do you intend to get drunk? Put aWAY your wine!”


DARBY Translation: And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put aWAY thy wine from thee.


KJV Translation: And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put aWAY thy wine from thee.


Read More

470: 1 Samuel 1:18


Keywords: COUNTENANCE,ELI


Description: 1 Samuel 1:18


NET Translation: She said, “May I, your servant, find favor in your sight.” So the woman went her WAY and got something to eat. Her face no longer looked sad.


DARBY Translation: And she said, Let thy bondwoman find grace in thy sight. And the woman went her WAY, and did eat, and her countenance was no more [as before].


KJV Translation: And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her WAY, and did eat, and her countenance was no more [sad].


Read More

471: 1 Samuel 2:16


Keywords: FAT


Description: 1 Samuel 2:16


NET Translation: If the individual said to him, “They should certainly burn the fat aWAY first, then take for yourself whatever you wish,” then he would say, “No! Give it now! If not, I’ll take it by force!”


DARBY Translation: If the man said to him, They will immediately burnD1762 the fat entire, then take as thy soul desires; he would say [to him], No, but thou shalt give [it] now; and if not, I will take [it] by force.


KJV Translation: And [if] any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presentlyK1271, and [then] take [as much] as thy soul desireth; then he would answer him, [Nay]; but thou shalt give [it me] now: and if not, I will take [it] by force.


Read More

472: 1 Samuel 4:9


Keywords: HEBREW


Description: 1 Samuel 4:9


NET Translation: Be strong and act like men, you Philistines, or else you will wind up serving the Hebrews the WAY they have served you! Act like men and fight!”


DARBY Translation: Shew yourselves valiant and be men, ye Philistines, that ye may not have to be servants to the Hebrews, as they have been servants to you: be men, and fight.


KJV Translation: Be strong, and quit yourselves like menK1294, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.


Read More

473: 1 Samuel 4:13


Keywords: SHILOH


Description: 1 Samuel 4:13


NET Translation: When he arrived in Shiloh, Eli was sitting in his chair on the lookout by the side of the road, for he was very worried about the ark of God. As the man entered the city to give his report, the whole city cried out.


DARBY Translation: And when he came, behold, Eli was sitting upon theD1783 seat by the WAY-side watching; for his heart trembled for the ark of God. And the man came to tell it in the city, and all the city cried out.


KJV Translation: And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the WAYside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told [it], all the city cried out.


Read More

474: 1 Samuel 5:11


Keywords: HEMORRHOIDS,PHILISTINES


Description: 1 Samuel 5:11


NET Translation: So they assembled all the leaders of the Philistines and said, “Get the ark of the God of Israel out of here! Let it go back to its own place so that it won’t kill us and our people!” The terror of death was throughout the entire city; God was attacking them very severely there.


DARBY Translation: And they sent and gathered all the lords of the Philistines, and said, Send aWAY the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it kill us not, and our people. For there was deadly alarm throughout the city: the hand of God was very heavy there;


KJV Translation: So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send aWAY the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.


Read More

475: 1 Samuel 5:12


Keywords: HEMORRHOIDS,TUMOR


Description: 1 Samuel 5:12


NET Translation: The people who did not die were struck with sores; the city’s cry for help went all the WAY up to heaven.


DARBY Translation: and the men that died not were smitten with the hemorrhoids; and the cry of the city went up to heaven.


KJV Translation: And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.


Read More

476: 1 Samuel 6:3


Keywords: ARK,OFFERINGS


Description: 1 Samuel 6:3


NET Translation: They replied, “If you are going to send the ark of the God of Israel back, don’t send it aWAY empty. Be sure to return it with a guilt offering. Then you will be healed, and you will understand why his hand has not been removed from you.”


DARBY Translation: And they said, If ye send aWAY the ark of the God of Israel, send it not empty; ye must at any rate return him a trespass-offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.


KJV Translation: And they said, If ye send aWAY the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.


Read More

477: 1 Samuel 6:6


Keywords: HEART,MIRACLES


Description: 1 Samuel 6:6


NET Translation: Why harden your hearts like the Egyptians and Pharaoh did? When God treated them harshly, didn’t the Egyptians send the Israelites on their WAY?


DARBY Translation: And why will ye harden your heart, as the Egyptians and Pharaoh hardened their heart? When he had wrought mightily among them, did they not let them go, and they departed?


KJV Translation: Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfullyK1305among them, did they not let the peopleK1306go, and they departed?


Read More

478: 1 Samuel 6:8


Keywords: COFFER,OFFERINGS


Description: 1 Samuel 6:8


NET Translation: Then take the ark of the Lord and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its WAY.


DARBY Translation: and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart, and the golden jewels, which ye return him as a trespass-offering, put in the coffer by the side thereof; and send it aWAY that it may go.


KJV Translation: And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him [for] a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it aWAY, that it may go.


Read More

479: 1 Samuel 6:9


Keywords: BETH-SHEMESH


Description: 1 Samuel 6:9


NET Translation: But keep an eye on it. If it should go up by the WAY of its own border to Beth Shemesh, then he has brought this great calamity on us. But if that is not the case, then we will know that it was not his hand that struck us; rather, it just happened to us by accident.”


DARBY Translation: And see, if it go up by the WAY of its own border to Beth-shemesh, it is he who has done us this great evil; if not, then we shall know that it is not his hand that touched us; it was a chance [that] happened to us.


KJV Translation: And see, if it goeth up by t heK1307WAY of his own coast to Bethshemesh, [then] he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that [it is] not his hand [that] smote us: it [was] a chance [that] happened to us.


Read More

480: 1 Samuel 6:12


Keywords: BETH-SHEMESH,PHILISTINES


Description: 1 Samuel 6:12


NET Translation: Then the cows went directly on the road to Beth Shemesh. They went along that route, bellowing more and more; they turned neither to the right nor to the left. The leaders of the Philistines were walking along behind them all the WAY to the border of Beth Shemesh.


DARBY Translation: And the kine went straight forward on the WAY to Beth-shemesh; they went by the one high WAY, lowing as they went; and they turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them as far as the border of Beth-shemesh.


KJV Translation: And the kine took the straight WAY to the WAY of Bethshemesh, [and] went along the highWAY, lowing as they went, and turned not aside [to] the right hand or [to] the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh.


Read More

481: 1 Samuel 7:3


Keywords: ASHTORETH,BAAL,GOD,REPENTANCE


Description: 1 Samuel 7:3


NET Translation: Samuel said to all the people of Israel, “If you are really turning to the Lord with all your hearts, remove from among you the foreign gods and the images of Ashtoreth. Give your hearts to the Lord and serve only him. Then he will deliver you from the hand of the Philistines.”


DARBY Translation: And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye return to Jehovah with all your heart, put aWAY the strange gods and the Ashtoreths from among you, and apply your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.


KJV Translation: And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, [then] put aWAY the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.


Read More

482: 1 Samuel 7:4


Keywords: ASHTORETH,BAAL,BAALIM,SAMUEL


Description: 1 Samuel 7:4


NET Translation: So the Israelites removed the Baals and images of Ashtoreth. They served only the Lord.


DARBY Translation: And the children of Israel put aWAY the Baals and the Ashtoreths and served Jehovah only.


KJV Translation: Then the children of Israel did put aWAY Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only.


Read More

483: 1 Samuel 7:11


Keywords: BETH-CAR


Description: 1 Samuel 7:11


NET Translation: Then the men of Israel left Mizpah and chased the Philistines, striking them down all the WAY to an area below Beth Car.


DARBY Translation: And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car.


KJV Translation: And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until [they came] under Bethcar.


Read More

484: 1 Samuel 8:3


Keywords: BRIBERY,CHILDREN,COVETOUSNESS,JUDGE


Description: 1 Samuel 8:3


NET Translation: But his sons did not follow his WAYs. Instead, they made money dishonestly, accepted bribes, and perverted justice.


DARBY Translation: And his sons walked not in his WAYs, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted justice.


KJV Translation: And his sons walked not in his WAYs, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.


Read More

485: 1 Samuel 8:5


Keywords: ISRAEL


Description: 1 Samuel 8:5


NET Translation: They said to him, “Look, you are old, and your sons don’t follow your WAYs. So now appoint over us a king to lead us, just like all the other nations have.”


DARBY Translation: and said to him, Behold, thou art become old, and thy sons walk not in thy WAYs: now appoint us a king to judge us, like all the nations.


KJV Translation: And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy WAYs: now make us a king to judge us like all the nations.


Read More

486: 1 Samuel 9:6


Keywords: PROPHETS


Description: 1 Samuel 9:6


NET Translation: But the servant said to him, “Look, there is a man of God in this town. He is highly respected. Everything that he says really happens. Now let’s go there. Perhaps he will tell us where we should go from here.”


DARBY Translation: And he said to him, Behold now, a man of God is in this city, and the man is held in honour; all that he says comes surely to pass. Let us now go thither: perhaps he will shew us the WAY that we should go.


KJV Translation: And he said unto him, Behold now, [there is] in this city a man of God, and [he is] an honourable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can shew us our WAY that we should go.


Read More

487: 1 Samuel 9:8


Keywords: PROPHETS,SHEKEL


Description: 1 Samuel 9:8


NET Translation: The servant went on to answer Saul, “Look, I happen to have in my hand a quarter shekel of silver. I will give it to the man of God and he will tell us where we should go.”


DARBY Translation: And the servantD1804 answered Saul again and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver; that will I give to the man of God, to tell us our WAY.


KJV Translation: And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: [that] will I give to the man of God, to tell us our WAY.


Read More

488: 1 Samuel 9:13


Keywords: OFFERINGS,PRAYER


Description: 1 Samuel 9:13


NET Translation: When you enter the town, you can find him before he goes up to the high place to eat. The people won’t eat until he arrives, for he must bless the sacrifice. Once that happens, those who have been invited will eat. Now go on up, for this is the time when you can find him.”


DARBY Translation: As soon as ye come into the city, ye shall straightWAY find him, before he goes up to the high place to eat; for the people eat not until he has come, because he blesses the sacrifice; afterwards they eat that are invited. And now go up; for this very day shall ye find him.


KJV Translation: As soon as ye be come into the city, ye shall straightWAY find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; [and] afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this timeK1325ye shall find him.


Read More

489: 1 Samuel 9:19


Keywords: PROPHETS


Description: 1 Samuel 9:19


NET Translation: Samuel replied to Saul, “I am the seer! Go up in front of me to the high place! Today you will eat with me and in the morning I will send you aWAY. I will tell you everything that you are thinking.


DARBY Translation: And Samuel answered Saul and said, I am the seer: go up before me to the high place, and ye shall eat with me to-day; and to-morrow I will let thee go, and will tell thee all that is in thy heart.


KJV Translation: And Samuel answered Saul, and said, I [am] the seer: go up before me unto the high place; for ye shall eat with me to day, and to morrow I will let thee go, and will tell thee all that [is] in thine heart.


Read More

490: 1 Samuel 9:21


Keywords: BENJAMIN,MODESTY


Description: 1 Samuel 9:21


NET Translation: Saul replied, “Am I not a Benjaminite, from the smallest of Israel’s tribes, and is not my family clan the smallest of all the clans in the tribe of Benjamin? Why do you speak to me in this WAY?”


DARBY Translation: And Saul answered and said, Am not I a Benjaminite, of the smallest of the tribeD1808s of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? and why dost thou speak such words to me?


KJV Translation: And Saul answered and said, [Am] not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?K1329


Read More

491: 1 Samuel 9:26


Description: 1 Samuel 9:26


NET Translation: They got up at dawn and Samuel called to Saul on the roof, “Get up, so I can send you on your WAY.” So Saul got up and the two of them—he and Samuel—went outside.


DARBY Translation: And they arose early; and when it was about the dawning of the day, Samuel called to Saul on the roof, saying, Arise, that I may send thee aWAY. And Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, into the street.


KJV Translation: And they arose early: and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying, Up, that I may send thee aWAY. And Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad.


Read More

492: 1 Samuel 10:9


Keywords: HEART,REGENERATION


Description: 1 Samuel 10:9


NET Translation: As Saul turned to leave Samuel, God changed his inmost person. All these signs happened on that very day.


DARBY Translation: And it was [so] that when he turned his back to go aWAY from Samuel, God gaveD1810 him another heart; and all those signs came to pass that day.


KJV Translation: And it was [so], that when he had turned his backK1336to go from Samuel, God gaveK1337him another heart: and all those signs came to pass that day.


Read More

493: 1 Samuel 10:25


Keywords: KING


Description: 1 Samuel 10:25


NET Translation: Then Samuel talked to the people about how the kingship would work. He wrote it all down on a scroll and set it before the Lord. Then Samuel sent all the people aWAY to their homes.


DARBY Translation: And Samuel told the people the right of the kingdom, and wrote it in the book, and laid it before Jehovah. And Samuel sent all the people aWAY, every man to his house.


KJV Translation: Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote [it] in a book, and laid [it] up before the LORD. And Samuel sent all the people aWAY, every man to his house.


Read More

494: 1 Samuel 11:2


Description: 1 Samuel 11:2


NET Translation: But Nahash the Ammonite said to them, “The only WAY I will make a treaty with you is if you let me gouge out the right eye of every one of you and in so doing humiliate all Israel!”


DARBY Translation: And Nahash the Ammonite said to them, On this [condition] will I treat with you, that I thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.


KJV Translation: And Nahash the Ammonite answered them, On this [condition] will I make [a covenant] with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it [for] a reproach upon all Israel.


Read More

495: 1 Samuel 12:22


Keywords: GOD,PREDESTINATION


Description: 1 Samuel 12:22


NET Translation: The Lord will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. The Lord was pleased to make you his own people.


DARBY Translation: For Jehovah will not cast aWAY his people for his great name's sake; because it has pleased Jehovah to make you his people.


KJV Translation: For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.


Read More

496: 1 Samuel 12:23


Keywords: INTERCESSION,PRAYER,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Samuel 12:23


NET Translation: As far as I am concerned, far be it from me to sin against the Lord by ceasing to pray for you! I will instruct you in the WAY that is good and upright.


DARBY Translation: Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against Jehovah in ceasing to pray for you; and I will teach you the good and right WAY.


KJV Translation: Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasingK1352to pray for you: but I will teach you the good and the right WAY:


Read More

497: 1 Samuel 12:25


Keywords: REVERENCE,WICKED (PEOPLE)


Description: 1 Samuel 12:25


NET Translation: But if you continue to do evil, both you and your king will be swept aWAY.”


DARBY Translation: But if ye do wickedly, ye shall perish, both ye and your king.


KJV Translation: But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.


Read More

498: 1 Samuel 13:17


Keywords: ARMIES,OPHRAH,SHUAL


Description: 1 Samuel 13:17


NET Translation: Raiding bands went out from the camp of the Philistines in three groups. One band turned toward the road leading to Ophrah by the land of Shual;


DARBY Translation: And the ravagers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned the WAY of Ophrah, into the land of Shual;


KJV Translation: And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the WAY [that leadeth to] Ophrah, unto the land of Shual:


Read More

499: 1 Samuel 13:18


Keywords: ARMIES,BETH-HORON,ZEBOIM


Description: 1 Samuel 13:18


NET Translation: another band turned toward the road leading to Beth Horon; and yet another band turned toward the road leading to the border that overlooks the valley of Zeboyim in the direction of the desert.


DARBY Translation: and another company turned the WAY to Beth-horon; and the other company turned the WAY to the district that looks over the ravine of Zeboim toward the wilderness.


KJV Translation: And another company turned the WAY [to] Bethhoron: and another company turned [to] the WAY of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.


Read More

500: 1 Samuel 14:7


Keywords: ARMOR-BEARER,SERVANT


Description: 1 Samuel 14:7


NET Translation: His armor-bearer said to him, “Do everything that is on your mind. Do as you’re inclined. I’m with you all the WAY!”


DARBY Translation: And his armour-bearer said to him, Do all that is in thy heart; turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.


KJV Translation: And his armourbearer said unto him, Do all that [is] in thine heart: turn thee; behold, I [am] with thee according to thy heart.


Read More

501: 1 Samuel 14:16


Description: 1 Samuel 14:16


NET Translation: Saul’s watchmen at Gibeah in the territory of Benjamin looked on as the crowd of soldiers seemed to melt aWAY first in one direction and then in another.


DARBY Translation: And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted aWAY, and they went on slaying one anotherD1829.


KJV Translation: And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted aWAY, and they went on beating down [one another].


Read More

502: 1 Samuel 15:2


Description: 1 Samuel 15:2


NET Translation: Here is what the Lord of Heaven’s Armies has said: ‘I carefully observed how the Amalekites opposed Israel along the WAY when Israel came up from Egypt.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: I have considered what Amalek did to Israel, how he set himself against him in the WAY, when he came up from Egypt.


KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, I remember [that] which Amalek did to Israel, how he laid [wait] for him in the WAY, when he came up from Egypt.


Read More

503: 1 Samuel 15:6


Keywords: GILGAL,THANKFULNESS


Description: 1 Samuel 15:6


NET Translation: Saul said to the Kenites, “Go on and leave! Go down from among the Amalekites. Otherwise I will sweep you aWAY with them. After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt.” So the Kenites withdrew from among the Amalekites.


DARBY Translation: And Saul said to the Kenites, Go, depart, and go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for ye shewed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt. And the Kenites departed from among the Amalekites.


KJV Translation: And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.


Read More

504: 1 Samuel 15:7


Keywords: AMALEKITES,HAVILAH,SHUR


Description: 1 Samuel 15:7


NET Translation: Then Saul struck down the Amalekites all the WAY from Havilah to Shur, which is next to Egypt.


DARBY Translation: And Saul smote Amalek from Havilah as thou comest to Shur, which is opposite to Egypt.


KJV Translation: And Saul smote the Amalekites from Havilah [until] thou comest to Shur, that [is] over against Egypt.


Read More

505: 1 Samuel 15:11


Keywords: BACKSLIDERS,REPENTANCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Samuel 15:11


NET Translation: “I regret that I have made Saul king, for he has turned aWAY from me and has not done what I told him to do.” Samuel became angry and he cried out to the Lord all that night.


DARBY Translation: It repenteth me that I have set up Saul to be king; for he is turned aWAY from following me, and hath not fulfilled my words. And Samuel was much grieved; and he cried to Jehovah all night.


KJV Translation: It repenteth me that I have set up Saul [to be] king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.


Read More

506: 1 Samuel 15:18


Description: 1 Samuel 15:18


NET Translation: The Lord sent you on a campaign saying, ‘Go and exterminate those sinful Amalekites! Fight against them until you have destroyed them.’


DARBY Translation: And Jehovah sent thee on a WAY and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.


KJV Translation: And the LORD sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumedK1381.


Read More

507: 1 Samuel 15:20


Keywords: RESPONSIBILITY


Description: 1 Samuel 15:20


NET Translation: Then Saul said to Samuel, “But I have obeyed the Lord! I went on the campaign the Lord sent me on. I brought back King Agag of the Amalekites after exterminating the Amalekites.


DARBY Translation: And Saul said to Samuel, I have indeed hearkened to the voice of Jehovah, and have gone the WAY which Jehovah sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.


KJV Translation: And Saul said unto Samuel, Yea, I have obeyed the voice of the LORD, and have gone the WAY which the LORD sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.


Read More

508: 1 Samuel 15:27


Keywords: RENDING


Description: 1 Samuel 15:27


NET Translation: When Samuel turned to leave, Saul grabbed the edge of his robe and it tore.


DARBY Translation: And as Samuel turned to go aWAY, [Saul] laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.


KJV Translation: And as Samuel turned about to go aWAY, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.


Read More

509: 1 Samuel 16:7


Keywords: GOD,GOVERNMENT,HEART,SECRET


Description: 1 Samuel 16:7


NET Translation: But the Lord said to Samuel, “Don’t be impressed by his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the WAY people do. People look on the outward appearance, but the Lord looks at the heart.”


DARBY Translation: But Jehovah said to Samuel, Look not on his countenanceD1854, or on the height of his stature; because I have rejected him; for it is not as man seeth; for man looketh upon the outward appearanceD1855, but Jehovah looketh upon the heart.


KJV Translation: But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for [the LORD seeth] not as man seeth; for man looketh on the outward appearanceK1386, but the LORD looketh on the heart.


Read More

510: 1 Samuel 16:14


Keywords: DEMONS,HOLY SPIRIT,INSANITY,REPROBACY,SATAN


Description: 1 Samuel 16:14


NET Translation: Now the Spirit of the Lord had turned aWAY from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him.


DARBY Translation: And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.


KJV Translation: But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubledK1389him.


Verse Intro: David in Saul's Service


Read More

511: 1 Samuel 17:23


Description: 1 Samuel 17:23


NET Translation: As he was speaking with them, the champion named Goliath, the Philistine from Gath, was coming up from the battle lines of the Philistines. He spoke the WAY he usually did, and David heard it.


DARBY Translation: And as he talked with them, behold there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the ranks of the Philistines, and spoke according to the same words; and David heard [them].


KJV Translation: And as he talked with them, behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the armies of the Philistines, and spake according to the same words: and David heard [them].


Read More

512: 1 Samuel 17:26


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Samuel 17:26


NET Translation: David asked the men who were standing near him, “What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?”


DARBY Translation: And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that smites this Philistine, and takes aWAY the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armiesD1865 of the living God?


KJV Translation: And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh aWAY the reproach from Israel? for who [is] this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?


Read More

513: 1 Samuel 17:51


Description: 1 Samuel 17:51


NET Translation: David ran and stood over the Philistine. He grabbed Goliath’s sword, drew it from its sheath, and after killing him, he cut off his head with it. When the Philistines saw their champion was dead, they ran aWAY.


DARBY Translation: And David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of its sheath, and killed him completelyD1872, and cut off his head with it. And when the Philistines saw that their hero was dead, they fled.


KJV Translation: Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.


Read More

514: 1 Samuel 17:52


Keywords: ARMIES,SHAARAIM


Description: 1 Samuel 17:52


NET Translation: Then the men of Israel and Judah charged forward, shouting a battle cry. They chased the Philistines to the valley and to the very gates of Ekron. The Philistine corpses lay fallen along the Shaaraim road to Gath and Ekron.


DARBY Translation: And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou comest to the ravine and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down on the WAY to Shaaraim, even to Gath, and to Ekron.


KJV Translation: And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou come to the valley, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the WAY to Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron.


Read More

515: 1 Samuel 18:11


Keywords: DEMONS,JAVELIN,SPEAR


Description: 1 Samuel 18:11


NET Translation: and Saul threw the spear, thinking, “I’ll nail David to the wall!” But David escaped from him on two different occasions.


DARBY Translation: And Saul cast the spear, and thoughtD1876, I will smite David and the wallD1877. But David turned aWAY from him twice.


KJV Translation: And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall [with it]. And David avoided out of his presence twice.


Read More

516: 1 Samuel 18:14


Keywords: DAVID,OBEDIENCE


Description: 1 Samuel 18:14


NET Translation: Now David achieved success in all he did, for the Lord was with him.


DARBY Translation: And David prosperedD1878 in all his WAYs; andD1879 Jehovah was with him.


KJV Translation: And David behavedK1413himself wisely in all his WAYs; and the LORD [was] with him.


Read More

517: 1 Samuel 19:8


Keywords: DAVID,JEALOUSY


Description: 1 Samuel 19:8


NET Translation: Now once again there was war. So David went out to fight the Philistines. He defeated them thoroughly, and they ran aWAY from him.


DARBY Translation: And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.


KJV Translation: And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from himK1420.


Read More

518: 1 Samuel 19:10


Keywords: DEMONS,EVIL FOR GOOD,JAVELIN


Description: 1 Samuel 19:10


NET Translation: Saul tried to nail David to the wall with the spear, but he escaped from Saul’s presence, and the spear drove into the wall. David escaped quickly that night.


DARBY Translation: And Saul sought to smite David and the wallD1885 with the spear; but he slipped aWAY out of Saul's presence, and he smote the spear into the wall. And David fled, and escaped that night.


KJV Translation: And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped aWAY out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night.


Read More

519: 1 Samuel 19:12


Keywords: FALSEHOOD


Description: 1 Samuel 19:12


NET Translation: So Michal lowered David through the window, and he ran aWAY and escaped.


DARBY Translation: And Michal let David down through a window; and he went, and fled and escaped.


KJV Translation: So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.


Read More

520: 1 Samuel 19:17


Description: 1 Samuel 19:17


NET Translation: Saul said to Michal, “Why have you deceived me this WAY by sending my enemy aWAY? Now he has escaped!” Michal replied to Saul, “He said to me, ‘Help me get aWAY or else I will kill you!’”


DARBY Translation: Then Saul said to Michal, Why hast thou deceived me so, and sent aWAY mine enemy, that he is escaped? And Michal said to Saul, He said to me, Let me go; why should I slay thee?


KJV Translation: And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent aWAY mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?


Read More

521: 1 Samuel 19:18


Keywords: NAIOTH,RAMAH,SAMUEL


Description: 1 Samuel 19:18


NET Translation: Now David had run aWAY and escaped. He went to Samuel in Ramah and told him everything that Saul had done to him. Then he and Samuel went and stayed at Naioth.


DARBY Translation: And David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.


KJV Translation: So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.


Read More

522: 1 Samuel 20:5


Keywords: FEASTS


Description: 1 Samuel 20:5


NET Translation: David said to Jonathan, “Tomorrow is the new moon, and I am certainly expected to join the king for a meal. You must send me aWAY so I can hide in the field until the third evening from now.


DARBY Translation: And David said to Jonathan, Behold, to-morrow is new moon, and I should not fail to sit with the king at meat; but let me go, that I may hide myself in the field until the third evening.


KJV Translation: And David said unto Jonathan, Behold, to morrow [is] the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third [day] at even.


Read More

523: 1 Samuel 20:13


Keywords: OATH


Description: 1 Samuel 20:13


NET Translation: But if my father intends to do you harm, may the Lord do all this and more to Jonathan, if I don’t let you know and send word to you, so you can go safely on your WAY. May the Lord be with you, as he was with my father.


DARBY Translation: Jehovah do so and much more to Jonathan. Should it please my father [to do] thee evil, then I will apprise thee of it, and send thee aWAY, that thou mayest go in peace; and Jehovah be with thee, as he has been with my father.


KJV Translation: The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father [to do] thee evil, then I will shew it thee, and send thee aWAY, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.


Read More

524: 1 Samuel 20:22


Description: 1 Samuel 20:22


NET Translation: But if I say to the boy, ‘Look, the arrows are on the other side of you,’ then get aWAY. For in that case the Lord has sent you aWAY.


DARBY Translation: But if I say thus to the youth: Behold, the arrows are beyond thee, go thy WAY; for Jehovah sends thee aWAY.


KJV Translation: But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows [are] beyond thee; go thy WAY: for the LORD hath sent thee aWAY.


Read More

525: 1 Samuel 20:29


Keywords: TABLE


Description: 1 Samuel 20:29


NET Translation: He said, ‘Permit me to go, for we are having a family sacrifice in the town, and my brother urged me to be there. So now, if I have found favor with you, let me go to see my brothers.’ For that reason he has not come to the king’s table.”


DARBY Translation: and said, Let me go, I pray thee; for we have a family sacrifice in the city; and my brother himself has commanded me [to be there]; and now, if I have found favour in thy sight, let me go aWAY, I pray thee, and see my brethren. He has therefore not come to the king's table.


KJV Translation: And he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me [to be there]: and now, if I have found favour in thine eyes, let me get aWAY, I pray thee, and see my brethren. Therefore he cometh not unto the king's table.


Read More

526: 1 Samuel 20:37


Keywords: ARCHERY


Description: 1 Samuel 20:37


NET Translation: When the servant came to the place where Jonathan had shot the arrow, Jonathan called out to the servant, “Isn’t the arrow farther beyond you?”


DARBY Translation: And when the lad came to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad and said, Is not the arrow aWAY beyond thee?


KJV Translation: And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad, and said, [Is] not the arrow beyond thee?


Read More

527: 1 Samuel 21:5


Description: 1 Samuel 21:5


NET Translation: David said to the priest, “Certainly women have been kept aWAY from us, just as on previous occasions when I have set out. The soldiers’ equipment is holy, even on an ordinary journey. How much more so will they be holy today, along with their equipment!”


DARBY Translation: And David answered the priest and said to him, Yes indeed, women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the [bread] is in a manner common, and the more so, because to-day [new] is hallowed in the vessels.


KJV Translation: And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women [have been] kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and [the bread is] in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vesselK1442.


Read More

528: 1 Samuel 21:6


Keywords: NOB,SHEWBREAD (SHOWBREAD)


Description: 1 Samuel 21:6


NET Translation: So the priest gave him holy bread, for there was no bread there other than the Bread of the Presence. It had been removed from before the Lord in order to replace it with hot bread on the day it had been taken aWAY.


DARBY Translation: And the priest gave him holy [bread]; for there was no bread there but the shew-loaves that were taken from before Jehovah, to put on hot bread in the day when they were taken aWAY.


KJV Translation: So the priest gave him hallowed [bread]: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken aWAY.


Read More

529: 1 Samuel 23:5


Keywords: INGRATITUDE


Description: 1 Samuel 23:5


NET Translation: So David and his men went to Keilah and fought the Philistines. He took aWAY their cattle and thoroughly defeated them. David delivered the inhabitants of Keilah.


DARBY Translation: And David and his men went to Keilah, and fought against the Philistines, and brought aWAY their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.


KJV Translation: So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought aWAY their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah.


Read More

530: 1 Samuel 23:26


Description: 1 Samuel 23:26


NET Translation: Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get aWAY from Saul, but Saul and his men were surrounding David and his men to capture them.


DARBY Translation: And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David made haste to get aWAY from Saul; and Saul and his men sought to surround David and his men to take them.


KJV Translation: And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get aWAY for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.


Read More

531: 1 Samuel 24:3


Keywords: CAVE,EN-GEDI,MAGNANIMITY,SHEPHERD


Description: 1 Samuel 24:3


NET Translation: He came to the sheepfolds by the road, where there was a cave. Saul went into it to relieve himself. Now David and his men were sitting in the recesses of the cave.


DARBY Translation: And he came to the sheepfolds by the WAY, where was a cave; and Saul went in to cover his feet; and David and his men were abiding in the recesses of the cave.


KJV Translation: And he came to the sheepcotes by the WAY, where [was] a cave; and Saul went in to cover his feet: and David and his men remained in the sides of the cave.


Read More

532: 1 Samuel 24:6


Keywords: CITIZENS,LOYALTY,REVERENCE


Description: 1 Samuel 24:6


NET Translation: He said to his men, “May the Lord keep me far aWAY from doing such a thing to my lord, who is the Lord’s chosen one, by extending my hand against him. After all, he is the Lord’s chosen one.”


DARBY Translation: And he said to his men, Jehovah forbid that I should do this thing to my master, Jehovah's anointed, to stretch forth my hand against him, for he is the anointed of Jehovah.


KJV Translation: And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my master, the LORD'S anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he [is] the anointed of the LORD.


Read More

533: 1 Samuel 24:7


Keywords: DAVID


Description: 1 Samuel 24:7


NET Translation: David restrained his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. Then Saul left the cave and started down the road.


DARBY Translation: And David checkedD1900 his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on [his] WAY.


KJV Translation: So David stayedK1464his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on [his] WAY.


Read More

534: 1 Samuel 24:19


Description: 1 Samuel 24:19


NET Translation: Now if a man finds his enemy, does he send him on his WAY in good shape? May the Lord repay you with good this day for what you have done to me.


DARBY Translation: For if a man find his enemy, will he let him go well aWAY? wherefore Jehovah rewardD1902 thee good for that thou hast done to me this day.


KJV Translation: For if a man find his enemy, will he let him go well aWAY? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.


Read More

535: 1 Samuel 25:10


Keywords: INHOSPITABLENESS,SERVANT


Description: 1 Samuel 25:10


NET Translation: But Nabal responded to David’s servants, “Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking aWAY from their masters!


DARBY Translation: And Nabal answered David's servants and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there are many servants now-a-days that break aWAY every man from his master.


KJV Translation: And Nabal answered David's servants, and said, Who [is] David? and who [is] the son of Jesse? there be many servants now a days that break aWAY every man from his master.


Read More

536: 1 Samuel 25:12


Description: 1 Samuel 25:12


NET Translation: So David’s servants went on their WAY. When they had returned, they came and told David all these things.


DARBY Translation: And David's young men turned their WAY, and went back, and came and reported to him according to all those words.


KJV Translation: So David's young men turned their WAY, and went again, and came and told him all those sayings.


Read More

537: 1 Samuel 25:29


Description: 1 Samuel 25:29


NET Translation: When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag of the living by the Lord your God. But he will sling aWAY the lives of your enemies from the sling’s pocket!


DARBY Translation: And if a man is risen up to pursue thee and to seek thy life, the soul of my lord shall be bound in the bundle of the living with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out from the hollow of the sling.


KJV Translation: Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, [as out] of the middle of a sling.


Read More

538: 1 Samuel 26:3


Keywords: HACHILAH


Description: 1 Samuel 26:3


NET Translation: Saul camped by the road on the hill of Hakilah near Jeshimon, but David was staying in the wilderness. When he realized that Saul had come to the wilderness to find him,


DARBY Translation: And Saul encamped in the hill of Hachilah, which faces the waste, by the WAY side. And David abode in the wilderness; and when he saw that Saul had come after him into the wilderness,


KJV Translation: And Saul pitched in the hill of Hachilah, which [is] before Jeshimon, by the WAY. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.


Read More

539: 1 Samuel 26:10


Description: 1 Samuel 26:10


NET Translation: David went on to say, “As the Lord lives, the Lord himself will strike him down. Either his day will come and he will die, or he will go down into battle and be swept aWAY.


DARBY Translation: And David said, [As] Jehovah liveth, Jehovah will surely smite him; either his day shall come to die, or he shall descend into battle and perish.


KJV Translation: David said furthermore, [As] the LORD liveth, the LORD shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle, and perish.


Read More

540: 1 Samuel 26:12


Keywords: PILLOW


Description: 1 Samuel 26:12


NET Translation: So David took the spear and the jug of water by Saul’s head, and they got out of there. No one saw them or was aware of their presence or woke up. All of them were asleep, for the Lord had caused a deep sleep to fall on them.


DARBY Translation: And David took the spear and the cruse of water from Saul's head; and they went aWAY, and no man saw [it], and none knew [it], and none awaked, for they were all asleep; for a deep sleep from Jehovah had fallen upon them.


KJV Translation: So David took the spear and the cruse of water from Saul's bolster; and they gat them aWAY, and no man saw [it], nor knew [it], neither awaked: for they [were] all asleep; because a deep sleep from the LORD was fallen upon them.


Read More

541: 1 Samuel 26:13


Description: 1 Samuel 26:13


NET Translation: Then David crossed to the other side and stood on the top of the hill some distance aWAY; there was a considerable distance between them.


DARBY Translation: And David went over to the other side, and stood on the top of a hill afar off; a great space [being] between them.


KJV Translation: Then David went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space [being] between them:


Read More

542: 1 Samuel 26:19


Description: 1 Samuel 26:19


NET Translation: So let my lord the king now listen to the words of his servant. If the Lord has incited you against me, may he take delight in an offering. But if men have instigated this, may they be cursed before the Lord! For they have driven me aWAY this day from being united with the Lord’s inheritance, saying, ‘Go on, serve other gods!’


DARBY Translation: And now, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If Jehovah have moved thee against me, let him accept an oblation; but if the sons of men, cursed be they before Jehovah; for they have driven me out this day from adhering to the inheritance of Jehovah, saying, Go, serve other gods.


KJV Translation: Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up against me, let him acceptK1486an offering: but if [they be] the children of men, cursed [be] they before the LORD; for they have driven me out this day from abidingK1487in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.


Read More

543: 1 Samuel 26:20


Keywords: FLEA,HUMILITY,HUNTING,PARTRIDGE


Description: 1 Samuel 26:20


NET Translation: Now don’t let my blood fall to the ground aWAY from the Lord’s presence, for the king of Israel has gone out to look for a flea the WAY one looks for a partridge in the hill country.”


DARBY Translation: And now, let not my blood fall to the earth far from the face of Jehovah; for the king of Israel is come out to seek a single flea, as when they hunt a partridge on the mountains.


KJV Translation: Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.


Read More

544: 1 Samuel 26:24


Description: 1 Samuel 26:24


NET Translation: In the same WAY that I valued your life this day, may the Lord value my life and deliver me from all danger.”


DARBY Translation: And behold, as thy life was highly esteemedD1911 this day in mine eyes, so let my life be highly esteemedD1912 in the eyes of Jehovah, that he may deliver me out of all distress.


KJV Translation: And, behold, as thy life was much set by this day in mine eyes, so let my life be much set by in the eyes of the LORD, and let him deliver me out of all tribulation.


Read More

545: 1 Samuel 26:25


Description: 1 Samuel 26:25


NET Translation: Saul replied to David, “May you be rewarded, my son David! You will without question be successful!” So David went on his WAY, and Saul returned to his place.


DARBY Translation: And Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt certainly do [great things], and shalt certainly prevail. And David went on his WAY, and Saul returned to his place.


KJV Translation: Then Saul said to David, Blessed [be] thou, my son David: thou shalt both do great [things], and also shalt still prevail. So David went on his WAY, and Saul returned to his place.


Read More

546: 1 Samuel 27:1


Keywords: ACHISH,DAVID,PHILISTINES


Description: 1 Samuel 27:1


NET Translation: David thought to himself, “One of these days I’m going to be swept aWAY by the hand of Saul! There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will despair of searching for me through all the territory of Israel and I will escape from his hand.”


DARBY Translation: And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me to seek me any more within all the limits of Israel, and I shall escape out of his hand.


KJV Translation: And David said in his heart, I shall now perishK1488one day by the hand of Saul: [there is] nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.


Verse Intro: David Flees to the Philistines


Read More

547: 1 Samuel 27:9


Keywords: AMALEKITES


Description: 1 Samuel 27:9


NET Translation: When David would attack a district, he would leave neither man nor woman alive. He would take sheep, cattle, donkeys, camels, and clothing and would then go back to Achish.


DARBY Translation: And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took aWAY the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to Achish.


KJV Translation: And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took aWAY the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to Achish.


Read More

548: 1 Samuel 27:11


Keywords: PRISONERS


Description: 1 Samuel 27:11


NET Translation: Neither man nor woman would David leave alive so as to bring them back to Gath. He was thinking, “This WAY they can’t tell on us, saying, ‘This is what David did.’” Such was his practice the entire time that he lived in the country of the Philistines.


DARBY Translation: And David left neither man nor woman alive, to bring [them] to Gath, for he said, Lest they should tell of us, saying, So did David. And such was his custom as long as he abode in the country of the Philistines.


KJV Translation: And David saved neither man nor woman alive, to bring [tidings] to Gath, saying, Lest they should tell on us, saying, So did David, and so [will be] his manner all the while he dwelleth in the country of the Philistines.


Read More

549: 1 Samuel 28:3


Keywords: FAMILIAR SPIRITS,RAMAH,SAMUEL,SAUL,WITCHCRAFT


Description: 1 Samuel 28:3


NET Translation: Now Samuel had died, and all Israel had lamented over him and had buried him in Ramah, his hometown. In the meantime Saul had removed the mediums and magicians from the land.


DARBY Translation: (Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and they had buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put aWAY the necromancersD1918 and the soothsayers out of the land.)


KJV Translation: Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put aWAY those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land.


Read More

550: 1 Samuel 28:15


Keywords: APOSTASY,HOLY SPIRIT,REPROBACY


Description: 1 Samuel 28:15


NET Translation: Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul replied, “I am terribly troubled! The Philistines are fighting against me and God has turned aWAY from me. He does not answer me anymore—not by the prophets nor by dreams. So I have called on you to tell me what I should do.”


DARBY Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul said, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answers me no more, neither by prophets nor by dreams; therefore I have called thee, that thou mayest make known to me what I shall do.


KJV Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophetsK1495, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.


Read More

551: 1 Samuel 28:16


Keywords: HOLY SPIRIT


Description: 1 Samuel 28:16


NET Translation: Samuel said, “Why are you asking me, now that the Lord has turned aWAY from you and has become your enemy?


DARBY Translation: And Samuel said, Why then dost thou inquire of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine enemy?


KJV Translation: Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?


Read More

552: 1 Samuel 28:20


Description: 1 Samuel 28:20


NET Translation: Saul quickly fell full length on the ground and was very afraid because of Samuel’s words. He was completely drained of energy, having not eaten anything all that day and night.


DARBY Translation: And Saul fell straightWAY his full length on the earth, and was sore afraid because of the words of Samuel; and there was no strength in him, for he had eaten no bread all the day nor all the night.


KJV Translation: Then Saul fell straightWAY all along on the earthK1498, and was sore afraid, because of the words of Samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.


Read More

553: 1 Samuel 28:22


Description: 1 Samuel 28:22


NET Translation: Now it’s your turn to listen to your servant! Let me set before you a bit of bread so that you can eat. When you regain your strength, you can go on your WAY.”


DARBY Translation: And now, I pray thee, hearken thou also to the voice of thy bondmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength when thou goest on thy WAY.


KJV Translation: Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy WAY.


Read More

554: 1 Samuel 28:25


Description: 1 Samuel 28:25


NET Translation: She brought it to Saul and his servants, and they ate. Then they arose and left that same night.


DARBY Translation: and she brought it near before Saul, and before his servants, and they ate. And they rose up and went aWAY that night.


KJV Translation: And she brought [it] before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went aWAY that night.


Read More

555: 1 Samuel 29:3


Keywords: HEBREW


Description: 1 Samuel 29:3


NET Translation: The leaders of the Philistines asked, “What about these Hebrews?” Achish said to the leaders of the Philistines, “Isn’t this David, the servant of King Saul of Israel, who has been with me for quite some time? I have found no fault with him from the day of his defection until the present time!”


DARBY Translation: And the princes of the Philistines said, What are these Hebrews? And Achish said to the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or these years, and I have found nothing in him since the day of his falling aWAY [to me] to this day?


KJV Translation: Then said the princes of the Philistines, What [do] these Hebrews [here]? And Achish said unto the princes of the Philistines, [Is] not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell [unto me] unto this day?


Read More

556: 1 Samuel 29:4


Description: 1 Samuel 29:4


NET Translation: But the leaders of the Philistines became angry with him and said to him, “Send the man back! Let him return to the place that you assigned him! Don’t let him go down with us into the battle, for he might become our adversary in the battle. What better WAY to please his lord than with the heads of these men?


DARBY Translation: But the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said to him, Make the man return, that he may go again to his place where thou hast appointed him, that he go not down with us to the battle, that in the battle he be not an adversary to us; for wherewith should this [fellow] reconcile himself to his master? should it not be with the heads of these men?


KJV Translation: And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? [should it] not [be] with the heads of these men?


Read More

557: 1 Samuel 30:2


Keywords: CAPTIVE


Description: 1 Samuel 30:2


NET Translation: They took captive the women and all who were in it, from the youngest to the oldest, but they did not kill anyone. They simply carried them off and went on their WAY.


DARBY Translation: and had taken the women captives that were in it; both great and small: they had put none to death, but had carried them off, and went on their WAY.


KJV Translation: And had taken the women captives, that [were] therein: they slew not any, either great or small, but carried [them] aWAY, and went on their WAY.


Read More

558: 1 Samuel 30:17


Keywords: CAMEL,CAVALRY


Description: 1 Samuel 30:17


NET Translation: But David struck them down from twilight until the following evening. None of them escaped, with the exception of 400 young men who got aWAY on camels.


DARBY Translation: And David smote them from the twilight even to the evening of the next day; and there escaped not a man of them, save four hundred young men, who rode upon camels, and fled.


KJV Translation: And David smote them from the twilight even unto the evening of the next dayK1503: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.


Read More

559: 1 Samuel 30:18


Keywords: AHINOAM


Description: 1 Samuel 30:18


NET Translation: David retrieved everything the Amalekites had taken; he also rescued his two wives.


DARBY Translation: And David recovered all that the Amalekites had taken: and David recovered his two wives.


KJV Translation: And David recovered all that the Amalekites had carried aWAY: and David rescued his two wives.


Read More

560: 1 Samuel 30:22


Description: 1 Samuel 30:22


NET Translation: But all the evil and worthless men among those who had gone with David said, “Since they didn’t go with us, we won’t give them any of the loot we retrieved! They may take only their wives and children. Let them lead them aWAY and be gone!”


DARBY Translation: And all the wicked men, and [men] of Belial, of those that had gone with David, answered and said, Because they went not with us, we will not give them [aught] of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead [them] aWAY and depart.


KJV Translation: Then answered all the wicked men and [men] of Belial, of thoseK1505that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them [ought] of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead [them] aWAY, and depart.


Read More

561: 2 Samuel 1:21


Keywords: IMPRECATION,SHIELD


Description: 2 Samuel 1:21


NET Translation: O mountains of Gilboa, may there be no dew or rain on you, nor fields of grain offerings! For it was there that the shield of warriors was defiled; the shield of Saul lies neglected without oil.


DARBY Translation: Ye mountains ofD1933 Gilboa, let there be no dew, no rain upon you, nor fields of heave-offeringsD1934! For there the shield of the mighty was vilely cast aWAY, The shield of Saul, [as] not anointed with oil.


KJV Translation: Ye mountains of Gilboa, [let there be] no dew, neither [let there be] rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast aWAY, the shield of Saul, [as though he had] not [been] anointed with oil.


Read More

562: 2 Samuel 1:22


Description: 2 Samuel 1:22


NET Translation: From the blood of the slain, from the fat of warriors, the bow of Jonathan was not turned aWAY. The sword of Saul never returned empty.


DARBY Translation: From the blood of the slain, from the fat of the mighty, The bow of Jonathan turned not back, And the sword of Saul returned not empty.


KJV Translation: From the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of Jonathan turned not back, and the sword of Saul returned not empty.


Read More

563: 2 Samuel 2:24


Keywords: ABISHAI,AMMAH,GIAH


Description: 2 Samuel 2:24


NET Translation: So Joab and Abishai chased Abner. At sunset they came to the hill of Ammah near Giah on the WAY to the wilderness of Gibeon.


DARBY Translation: And Joab and Abishai pursued after Abner; and the sun went down when they came to the hill of Ammah, which is before Giah on the WAY to the wilderness of Gibeon.


KJV Translation: Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that [lieth] before Giah by the WAY of the wilderness of Gibeon.


Read More

564: 2 Samuel 2:27


Description: 2 Samuel 2:27


NET Translation: Joab replied, “As surely as God lives, if you had not said this, it would have been morning before the people would have abandoned pursuit of their brothers.”


DARBY Translation: And Joab said, [As] God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morning the people had gone up every one from following his brother.


KJV Translation: And Joab said, [As] God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morningK1527the people had gone upWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1528every one from following his brother.


Read More

565: 2 Samuel 3:10


Description: 2 Samuel 3:10


NET Translation: namely, to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and over Judah all the WAY from Dan to Beer Sheba!”


DARBY Translation: to translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba!


KJV Translation: To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.


Read More

566: 2 Samuel 3:16


Keywords: BAHURIM,PHALTI


Description: 2 Samuel 3:16


NET Translation: Her husband went along behind her, weeping all the WAY to Bahurim. Finally Abner said to him, “Go back!” So he returned home.


DARBY Translation: And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner to him, Go, return. And he returned.


KJV Translation: And her husband went with her along weepingK1530behind her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return. And he returned.


Read More

567: 2 Samuel 3:21


Description: 2 Samuel 3:21


NET Translation: Abner said to David, “Let me leave so that I may go and gather all Israel to my lord the king so that they may make an agreement with you. Then you will rule over all that you desire.” So David sent Abner aWAY, and he left in peace.


DARBY Translation: And Abner said to David, I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with thee, and that thou mayest reign over all that thy heart desires. And David sent Abner aWAY; and he went in peace.


KJV Translation: And Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thine heart desireth. And David sent Abner aWAY; and he went in peace.


Read More

568: 2 Samuel 3:22


Description: 2 Samuel 3:22


NET Translation: Now David’s soldiers and Joab were coming back from a raid, bringing a great deal of plunder with them. Abner was no longer with David in Hebron, for David had sent him aWAY and he had left in peace.


DARBY Translation: And behold, the servants of David and Joab came from an expedition, and brought in a great spoil with them; but Abner was no longer with David in Hebron, for he had sent him aWAY, and he had gone in peace.


KJV Translation: And, behold, the servants of David and Joab came from [pursuing] a troop, and brought in a great spoil with them: but Abner [was] not with David in Hebron; for he had sent him aWAY, and he was gone in peace.


Verse Intro: Joab Slays Abner


Read More

569: 2 Samuel 3:23


Keywords: TALEBEARER


Description: 2 Samuel 3:23


NET Translation: When Joab and all the army that was with him arrived, Joab was told: “Abner the son of Ner came to the king; he sent him aWAY, and he left in peace!”


DARBY Translation: And Joab and all the host that was with him came; and they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him aWAY; and he is gone in peace.


KJV Translation: When Joab and all the host that [was] with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him aWAY, and he is gone in peace.


Read More

570: 2 Samuel 3:24


Keywords: FALSE ACCUSATION,HOMICIDE,JEALOUSY


Description: 2 Samuel 3:24


NET Translation: So Joab went to the king and said, “What have you done? Abner has come to you. Why would you send him aWAY? Now he’s gone on his WAY!


DARBY Translation: Then Joab came to the king, and said, What hast thou done? behold, Abner came to thee; why is it [that] thou hast sent him aWAY, and he is gone?


KJV Translation: Then Joab came to the king, and said, What hast thou done? behold, Abner came unto thee; why [is] it [that] thou hast sent him aWAY, and he is quite gone?


Read More

571: 2 Samuel 3:34


Keywords: ELEGY,MOURNING,POETRY


Description: 2 Samuel 3:34


NET Translation: Your hands were not bound, and your feet were not put into irons. You fell the WAY one falls before criminals.” All the people wept over him again.


DARBY Translation: Thy hands were not bound, Nor thy feet put into fetters; As a man falleth before wicked men, Fellest thou! And all the people wept again over him.


KJV Translation: Thy hands [were] not bound, nor thy feet put into fetters: as a man falleth before wicked menK1536, [so] fellest thou. And all the people wept again over him.


Read More

572: 2 Samuel 4:4


Keywords: CHILDREN,JEZREEL,JONATHAN,MEPHIBOSHETH,NURSE


Description: 2 Samuel 4:4


NET Translation: Now Saul’s son Jonathan had a son who was crippled in both feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan arrived from Jezreel. His nurse picked him up and fled, but in her haste to get aWAY, he fell and was injured. Mephibosheth was his name.


DARBY Translation: And Jonathan Saul's son had a son that was lame of [his] feet. He was five years old when the news came of Saul and Jonathan out of Jizreel; and his nurse took him up and fled. And it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was MephiboshethD1945.


KJV Translation: And Jonathan, Saul's son, had a son [that was] lame of [his] feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name [was] Mephibosheth.


Read More

573: 2 Samuel 4:7


Description: 2 Samuel 4:7


NET Translation: They had entered the house while Ish Bosheth was resting on his bed in his bedroom. They mortally wounded him and then cut off his head. Taking his head, they traveled on the WAY of the rift valley all that night.


DARBY Translation: They came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him; and they took his head, and went by the WAY of the plainD1946 all night.


KJV Translation: For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them aWAY through the plain all night.


Read More

574: 2 Samuel 4:11


Keywords: HOMICIDE


Description: 2 Samuel 4:11


NET Translation: Surely when wicked men have killed an innocent man as he slept in his own house, should I not now require his blood from your hands and remove you from the earth?”


DARBY Translation: how much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? and should I not now demand his blood of your hand, and take you aWAY from the earth?


KJV Translation: How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you aWAY from the earth?


Read More

575: 2 Samuel 5:6


Keywords: DAVID,JEBUSITES,SIEGE,ZION


Description: 2 Samuel 5:6


NET Translation: Then the king and his men advanced to Jerusalem against the Jebusites who lived in the land. The Jebusites said to David, “You cannot invade this place! Even the blind and the lame will turn you back, saying, ‘David cannot invade this place!’”


DARBY Translation: And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land; and they spoke to David, saying, Thou shalt not come in hither, but the blind and the lame will drive thee backWAY the blind and lame.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1947; as much as to say, David will not come in hither.


KJV Translation: And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take aWAY the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither.


Verse Intro: David Takes Jerusalem


Read More

576: 2 Samuel 5:21


Keywords: ICONOCLASM


Description: 2 Samuel 5:21


NET Translation: The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up.


DARBY Translation: And they left their images there, and David and his men took them aWAY.


KJV Translation: And there they left their images, and David and his men burned them.


Read More

577: 2 Samuel 5:25


Keywords: DAVID,GAZER,GEBA


Description: 2 Samuel 5:25


NET Translation: David did just as the Lord commanded him, and he struck down the Philistines from Gibeon all the WAY to Gezer.


DARBY Translation: And David did so, as Jehovah had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou comest to Gezer.


KJV Translation: And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from GebaK1548until thou come to Gazer.


Read More

578: 2 Samuel 6:20


Keywords: DAVID,FAMILY,IRONY,MICHAL,WOMEN


Description: 2 Samuel 6:20


NET Translation: When David went home to pronounce a blessing on his own house, Michal, Saul’s daughter, came out to meet him. She said, “How the king of Israel has distinguished himself this day! He has exposed himself today before his servants’ slave girls the WAY a vulgar fool might do!”


DARBY Translation: And David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How honourable did the king of Israel make himself to-day, who uncovered himself to-day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the lewd fellows shamelessly uncovers himself!


KJV Translation: Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to day, who uncovered himself to day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelesslyK1558uncovereth himself!


Verse Intro: Michal Despises David and Remains Childless


Read More

579: 2 Samuel 7:15


Keywords: CHASTISEMENT,GOD,HOLY SPIRIT


Description: 2 Samuel 7:15


NET Translation: But my loyal love will not be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you.


DARBY Translation: but my mercy shall not depart aWAY from him, as I took it from Saul, whom I put aWAY from before thee.


KJV Translation: But my mercy shall not depart aWAY from him, as I took [it] from Saul, whom I put aWAY before thee.


Read More

580: 2 Samuel 7:19


Keywords: HUMILITY


Description: 2 Samuel 7:19


NET Translation: And you didn’t stop there, O Lord God! You have also spoken about the future of your servant’s family. Is this your usual WAY of dealing with men, O Sovereign Lord?


DARBY Translation: And yet this hath been a small thing in thy sight, Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the mannerD1963 of manD1964, Lord Jehovah?


KJV Translation: And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And [is] this the mannerK1564of man, O Lord GOD?


Read More

581: 2 Samuel 9:10


Keywords: FEASTS,MEPHIBOSHETH,SERVANT


Description: 2 Samuel 9:10


NET Translation: You will cultivate the land for him—you and your sons and your servants. You will bring its produce and it will be food for your master’s grandson to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, will be a regular guest at my table.” (Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.)


DARBY Translation: And thou, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in [the fruits], that thy master's son may have food to eat. And Mephibosheth thy master's son shall eat bread at my table continually. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.


KJV Translation: Thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in [the fruits], that thy master's son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alWAY at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.


Read More

582: 2 Samuel 10:4


Keywords: BEARD,RULERS


Description: 2 Samuel 10:4


NET Translation: So Hanun seized David’s servants and shaved off half of each one’s beard. He cut the lower part of their robes off so that their buttocks were exposed, and then sent them aWAY.


DARBY Translation: And Hanun took David's servants, and had the one half of their beards shaved off, and their raiment cut off in the midst, as far as their buttocks, and sent them aWAY.


KJV Translation: Wherefore Hanun took David's servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, [even] to their buttocks, and sent them aWAY.


Read More

583: 2 Samuel 11:23


Description: 2 Samuel 11:23


NET Translation: The messenger said to David, “The men overpowered us and attacked us in the field. But we forced them to retreat all the WAY to the door of the city gate.


DARBY Translation: And the messenger said to David, The men prevailed against us, and came out against us into the field, and we were upon them as far as the entrance of the gate.


KJV Translation: And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.


Read More

584: 2 Samuel 11:25


Description: 2 Samuel 11:25


NET Translation: David said to the messenger, “Tell Joab, ‘Don’t let this thing upset you. There is no WAY to anticipate whom the sword will cut down. Press the battle against the city and conquer it.’ Encourage him with these words.”


DARBY Translation: Then David said to the messenger, Thus shalt thou say to Joab: Let not this thing displease thee, for the sword devours one as well as another: make thy battle strong against the city, and overthrow it; and encourageD1980 him.


KJV Translation: Then David said unto the messenger, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease theeK1584, for the sword devoureth one as well as anotherK1585: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.


Read More

585: 2 Samuel 12:4


Description: 2 Samuel 12:4


NET Translation: “When a traveler arrived at the rich man’s home, he did not want to use one of his own sheep or cattle to feed the traveler who had come to visit him. Instead, he took the poor man’s lamb and cooked it for the man who had come to visit him.”


DARBY Translation: And there came a traveller to the rich man, and he spared to take of his own flock and of his own herd, to dress for the WAYfaring man that had come to him; and he took the poor man's lamb, and dressed it for the man that had come to him.


KJV Translation: And there came a traveller unto the rich man, and he spared to take of his own flock and of his own herd, to dress for the WAYfaring man that was come unto him; but took the poor man's lamb, and dressed it for the man that was come to him.


Read More

586: 2 Samuel 12:13


Keywords: GOD,REPENTANCE,SIN


Description: 2 Samuel 12:13


NET Translation: Then David exclaimed to Nathan, “I have sinned against the Lord!” Nathan replied to David, “Yes, and the Lord has forgiven your sin. You are not going to die.


DARBY Translation: And David said to Nathan, I have sinned against Jehovah. And Nathan said to David, Jehovah has also put aWAY thy sin: thou shalt not die.


KJV Translation: And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put aWAY thy sin; thou shalt not die.


Read More

587: 2 Samuel 13:16


Description: 2 Samuel 13:16


NET Translation: But she said to him, “No I won’t, for sending me aWAY now would be worse than what you did to me earlier!” But he refused to listen to her.


DARBY Translation: And she said to him, There is no cause for this evil in sending me aWAY, [which] is greater than the other that thou didst to me. But he would not hearken to her.


KJV Translation: And she said unto him, [There is] no cause: this evil in sending me aWAY [is] greater than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her.


Read More

588: 2 Samuel 13:19


Keywords: ASHES,MOURNING,RENDING


Description: 2 Samuel 13:19


NET Translation: Then Tamar put ashes on her head and tore the long robe she was wearing. She put her hands on her head and went on her WAY, wailing as she went.


DARBY Translation: And Tamar put ashes on her head, and rent her vest of many colours which was on her, and laid her hand on her head, and went aWAY, crying out as she went.


KJV Translation: And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that [was] on her, and laid her hand on her head, and went on crying.


Read More

589: 2 Samuel 13:25


Description: 2 Samuel 13:25


NET Translation: But the king said to Absalom, “No, my son. We shouldn’t all go. We shouldn’t burden you in that WAY.” Though Absalom pressed him, the king was not willing to go. Instead, David blessed him.


DARBY Translation: And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, lest we beD1988 burdensome to thee. And he urged him, but he would not go; and he blessed him.


KJV Translation: And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.


Read More

590: 2 Samuel 13:29


Keywords: ASSASSINATION,FRATRICIDE,MULE,SERVANT,WINE


Description: 2 Samuel 13:29


NET Translation: So Absalom’s servants did to Amnon exactly what Absalom had instructed. Then all the king’s sons got up; each one rode aWAY on his mule and fled.


DARBY Translation: And the servantsD1990 of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and they rode each upon his mule and fled.


KJV Translation: And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.


Read More

591: 2 Samuel 13:30


Description: 2 Samuel 13:30


NET Translation: While they were still on their WAY, the following report reached David: “Absalom has killed all the king’s sons; not one of them is left!”


DARBY Translation: And it came to pass, while they were in the WAY, that tidings came to David, saying, Absalom has smitten all the king's sons, and there is not one of them left.


KJV Translation: And it came to pass, while they were in the WAY, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.


Read More

592: 2 Samuel 13:34


Keywords: FUGITIVES,WATCHMAN


Description: 2 Samuel 13:34


NET Translation: In the meantime Absalom fled. When the servant who was the watchman looked up, he saw many people coming from the west on a road beside the hill.


DARBY Translation: And Absalom fled. And the young man that watched lifted up his eyes and looked, and behold, there came much people from the WAY behind him, from the hill-side.


KJV Translation: But Absalom fled. And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked, and, behold, there came much people by the WAY of the hill side behind him.


Verse Intro: Absalom Flees to Geshur


Read More

593: 2 Samuel 14:14


Keywords: DEATH,EXILE,GOD,LIFE,SALVATION


Description: 2 Samuel 14:14


NET Translation: Certainly we must die, and are like water spilled on the ground that cannot be gathered up again. But God does not take aWAY life; instead he devises WAYs for the banished to be restored.


DARBY Translation: For we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; and God has not taken aWAY his life, but devises means that the banished one be not expelled from him.


KJV Translation: For we must needs die, and [are] as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect [any] person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.


Read More

594: 2 Samuel 15:2


Keywords: ABSALOM,DEMAGOGISM,DIPLOMACY,FLATTERY,GATES,JUDGE,KING,POLITICS,POPULARITY


Description: 2 Samuel 15:2


NET Translation: Now Absalom used to get up early and stand beside the road that led to the city gate. Whenever anyone came by who had a complaint to bring to the king for arbitration, Absalom would call out to him, “What city are you from?” The person would answer, “I, your servant, am from one of the tribes of Israel.”


DARBY Translation: And Absalom rose early, and stood beside the WAY of the gate; and it was so, that when any man who had a controversy had to come to the king for judgment, then Absalom called him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel.


KJV Translation: And Absalom rose up early, and stood beside the WAY of the gate: and it was [so], that when any man that had a controversy cameK1623to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city [art] thou? And he said, Thy servant [is] of one of the tribes of Israel.


Read More

595: 2 Samuel 15:6


Description: 2 Samuel 15:6


NET Translation: Absalom acted this WAY toward everyone in Israel who came to the king for justice. In this WAY Absalom won the loyalty of the citizens of Israel.


DARBY Translation: And in this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment; and Absalom stole the hearts of the men of Israel.


KJV Translation: And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.


Read More

596: 2 Samuel 15:17


Keywords: ABSALOM


Description: 2 Samuel 15:17


NET Translation: The king and all the people set out on foot, pausing at a spot some distance aWAY.


DARBY Translation: And the king went forth, and all the people after him, and stayed at the remote houseD2002.


KJV Translation: And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.


Read More

597: 2 Samuel 15:23


Keywords: CITIZENS,KIDRON,LOYALTY,WEEPING


Description: 2 Samuel 15:23


NET Translation: All the land was weeping loudly as all these people were leaving. As the king was crossing over the Kidron Valley, all the people were leaving on the road that leads to the desert.


DARBY Translation: And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over; the king also himself passed over the torrent Kidron, and all the people passed over, towards the WAY of the wilderness.


KJV Translation: And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook KidronK1629, and all the people passed over, toward the WAY of the wilderness.


Read More

598: 2 Samuel 15:26


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,RESIGNATION


Description: 2 Samuel 15:26


NET Translation: However, if he should say, ‘I do not take pleasure in you,’ then he will deal with me in a WAY that he considers appropriate.”


DARBY Translation: But if he thus say, I have no delight in thee; behold, [here am] I, let him do to me as seemeth good to him.


KJV Translation: But if he thus say, I have no delight in thee; behold, [here am] I, let him do to me as seemeth good unto him.


Read More

599: 2 Samuel 16:1


Keywords: DAVID,FRIENDSHIP,REBELLION,ASS (DONKEY),MEPHIBOSHETH,RAISINS,SERVANT,SUMMER,ZIBA


Description: 2 Samuel 16:1


NET Translation: When David had gone a short WAY beyond the summit, Ziba the servant of Mephibosheth was there to meet him. He had a couple of donkeys that were saddled, and on them were 200 loaves of bread, 100 raisin cakes, 100 baskets of summer fruit, and a container of wine.


DARBY Translation: And when David was a little past the summit, behold, Ziba, Mephibosheth's servantD2006, met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred [loaves] of bread, and a hundred raisin-cakes, and a hundred cakes of summer fruits, and a flask of wine.


KJV Translation: And when David was a little past the top [of the hill], behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred [loaves] of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.


Verse Intro: Ziba Gives Gifts to David


Read More

600: 2 Samuel 16:7


Keywords: RAILING


Description: 2 Samuel 16:7


NET Translation: As he yelled curses, Shimei said, “Leave! Leave! You man of bloodshed, you wicked man!


DARBY Translation: And thus said Shimei as he cursed: AWAY, aWAY, thou man of blood and man of Belial!


KJV Translation: And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody manK1633, and thou man of Belial:


Read More

601: 2 Samuel 16:13


Keywords: DUST,IMPRECATION


Description: 2 Samuel 16:13


NET Translation: So David and his men went on their WAY. But Shimei kept going along the side of the hill opposite him, yelling curses as he threw stones and dirt at them.


DARBY Translation: And David and his men went by the WAY; and Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.


KJV Translation: And as David and his men went by the WAY, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dustK1636.


Read More

602: 2 Samuel 17:10


Description: 2 Samuel 17:10


NET Translation: If that happens even the bravest soldier—one who is lion-hearted—will virtually melt aWAY. For all Israel knows that your father is a warrior and that those who are with him are brave.


DARBY Translation: and even the valiant man whose heart is as the heart of a lion shall utterly melt; for all Israel knows that thy father is a mighty man, and they that are with him are valiant men.


KJV Translation: And he also [that is] valiant, whose heart [is] as the heart of a lion, shall utterly melt: for all Israel knoweth that thy father [is] a mighty man, and [they] which [be] with him [are] valiant men.


Read More

603: 2 Samuel 17:18


Keywords: BAHURIM


Description: 2 Samuel 17:18


NET Translation: But a young man saw them on one occasion and informed Absalom. So the two of them quickly departed and went to the house of a man in Bahurim. There was a well in his courtyard, and they got down in it.


DARBY Translation: But a lad saw them, and told Absalom. Then they went both of them aWAY quickly, and came to the house of a man at Bahurim, who had a well in his court; and they went down there.


KJV Translation: Nevertheless a lad saw them, and told Absalom: but they went both of them aWAY quickly, and came to a man's house in Bahurim, which had a well in his court; whither they went down.


Read More

604: 2 Samuel 18:3


Keywords: CITIZENS,LOYALTY


Description: 2 Samuel 18:3


NET Translation: But the soldiers replied, “You should not do this! For if we should have to make a rapid retreat, they won’t be concerned about us. Even if half of us should die, they won’t be concerned. But you are like 10,000 of us! So it is better if you remain in the city for support.”


DARBY Translation: But the people said, Thou shalt not go forD2008th, for if we should in any case flee, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us; for *thou* art worth ten thousand of us; and now it is better that thou succour us out of the city.


KJV Translation: But the people answered, Thou shalt not go forth: for if we flee aWAY, they will not care for usK1650; neither if half of us die, will they care for us: but now [thou art] worth ten thousand of usK1651: therefore now [it is] better that thou succourK1652us out of the city.


Read More

605: 2 Samuel 18:9


Keywords: ABSALOM,GILEAD,MULE,OAK


Description: 2 Samuel 18:9


NET Translation: Then Absalom happened to come across David’s men. Now as Absalom was riding on his mule, it went under the branches of a large oak tree. His head got caught in the oak and he was suspended in midair, while the mule he had been riding kept going.


DARBY Translation: And Absalom found himself in the presence of David's servants. And Absalom was riding upon a mule, and the mule went under the thick boughs of the great terebinth, and his head caught in the terebinth, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that was under him went aWAY.


KJV Translation: And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that [was] under him went aWAY.


Read More

606: 2 Samuel 18:23


Description: 2 Samuel 18:23


NET Translation: But he said, “Whatever happens, I want to go!” So Joab said to him, “Then go!” So Ahimaaz ran by the WAY of the Jordan plain, and he passed the Cushite.


DARBY Translation: But, come what may, let me run. And he said to him, Run. And Ahimaaz ran by the WAY of the plainD2015, and outstripped the Cushite.


KJV Translation: But howsoever, [said he], let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the WAY of the plain, and overran Cushi.


Read More

607: 2 Samuel 19:3


Description: 2 Samuel 19:3


NET Translation: That day the people stole aWAY to go to the city the WAY people who are embarrassed steal aWAY in fleeing from battle.


DARBY Translation: And the people stole aWAY that day into the city, as people steal aWAY when ashamed of fleeing in battle.


KJV Translation: And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal aWAY when they flee in battle.


Read More

608: 2 Samuel 19:31


Keywords: BARZILLAI,DAVID,JORDAN,ROGELIM


Description: 2 Samuel 19:31


NET Translation: Now when Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim, he crossed the Jordan with the king so he could send him on his WAY from there.


DARBY Translation: And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan.


KJV Translation: And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over Jordan with the king, to conduct him over Jordan.


Verse Intro: David Speaks with Barzillai


Read More

609: 2 Samuel 19:36


Description: 2 Samuel 19:36


NET Translation: I will cross the Jordan with the king and go a short distance. Why should the king reward me in this WAY?


DARBY Translation: Thy servant will go a little WAYD2020 over the Jordan with the king; and why should the king recompense it to me with this reward?


KJV Translation: Thy servant will go a little WAY over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?


Read More

610: 2 Samuel 19:41


Keywords: DAVID,FLATTERY,ISRAEL,JEALOUSY,JUDAH,STRIFE


Description: 2 Samuel 19:41


NET Translation: Then all the men of Israel began coming to the king. They asked the king, “Why did our brothers, the men of Judah, sneak the king aWAY and help the king and his household cross the Jordan—and not only him but all of David’s men as well?”


DARBY Translation: And behold, all the men of Israel came to the king, and said to the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee aWAY, and have brought the king, and his household, and all David's men with him, over the Jordan?


KJV Translation: And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee aWAY, and have brought the king, and his household, and all David's men with him, over Jordan?


Read More

611: 2 Samuel 20:2


Keywords: CITIZENS,JUDAH


Description: 2 Samuel 20:2


NET Translation: So all the men of Israel deserted David and followed Sheba son of Bikri. But the men of Judah stuck by their king all the WAY from the Jordan River to Jerusalem.


DARBY Translation: Then all the men of Israel went up from after David, following Sheba the son of Bichri. But the men of Judah clave to their king, from the Jordan even to Jerusalem.


KJV Translation: So every man of Israel went up from after David, [and] followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem.


Read More

612: 2 Samuel 20:6


Description: 2 Samuel 20:6


NET Translation: Then David said to Abishai, “Now Sheba son of Bikri will cause greater disaster for us than Absalom did! Take your lord’s servants and pursue him. Otherwise he will secure fortified cities for himself and get aWAY from us.”


DARBY Translation: And David said to Abishai, Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm than did Absalom. Take thou thy lord's servants, and pursue after him, lest he get him fortified cities and escape our sight.


KJV Translation: And David said to Abishai, Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm than [did] Absalom: take thou thy lord's servants, and pursue after him, lest he get him fenced cities, and escape usK1681.


Read More

613: 2 Samuel 20:12


Description: 2 Samuel 20:12


NET Translation: Amasa was squirming in his own blood in the middle of the path, and this man had noticed that all the soldiers stopped. Having noticed that everyone who came across Amasa stopped, the man pulled him aWAY from the path and into the field and threw a garment over him.


DARBY Translation: Now Amasa wallowed in blood in the midst of the highWAY. And when the man saw that all the people stood still, he removed Amasa out of the highWAY into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by stood still.


KJV Translation: And Amasa wallowed in blood in the midst of the highWAY. And when the man saw that all the people stood still, he removed Amasa out of the highWAY into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by him stood still.


Read More

614: 2 Samuel 20:13


Description: 2 Samuel 20:13


NET Translation: Once he had removed Amasa from the path, everyone followed Joab to pursue Sheba son of Bikri.


DARBY Translation: When he was removed out of the highWAY, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri,


KJV Translation: When he was removed out of the highWAY, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.


Read More

615: 2 Samuel 20:18


Keywords: BETH-MAACHAH,PROVERBS


Description: 2 Samuel 20:18


NET Translation: She said, “In the past they would alWAYs say, ‘Let them inquire in Abel,’ and that is how they settled things.


DARBY Translation: And she spoke saying, They were wont to speak in old time saying, Just inquire in Abel; and so they ended.


KJV Translation: Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask [counsel] at Abel; and so they ended [the matter].


Read More

616: 2 Samuel 20:21


Keywords: EPHRAIM,WALLS OF THE CITIES


Description: 2 Samuel 20:21


NET Translation: That’s not the WAY things are. There is a man from the hill country of Ephraim named Sheba son of Bikri. He has rebelled against King David. Give me just this one man, and I will leave the city.” The woman said to Joab, “This very minute his head will be thrown over the wall to you!”


DARBY Translation: The matter is not so; but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, against David: give up him only, and I will depart from the city. And the woman said to Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.


KJV Translation: The matter [is] not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by nameK1686, hath lifted up his hand against the king, [even] against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.


Read More

617: 2 Samuel 21:12


Keywords: BETH-SHEAN,DAVID,JABESH-GILEAD,JONATHAN


Description: 2 Samuel 21:12


NET Translation: he went and took the bones of Saul and of his son Jonathan from the leaders of Jabesh Gilead. (They had secretly taken them from the plaza at Beth Shan. It was there that Philistines publicly exposed their corpses after they had killed Saul at Gilboa.)


DARBY Translation: And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the menD2030 of Jabesh-Gilead, who had stolen them from the open placeWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2031 of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, the day the Philistines had smitten Saul in Gilboa;


KJV Translation: And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabeshgilead, which had stolen them from the street of Bethshan, where the Philistines had hanged them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa:


Read More

618: 2 Samuel 22:22


Keywords: DECISION,FAITHFULNESS


Description: 2 Samuel 22:22


NET Translation: For I have obeyed the Lord’s commands; I have not rebelled against my God.


DARBY Translation: For I have kept the WAYs of Jehovah, And have not wickedly departed from my God.


KJV Translation: For I have kept the WAYs of the LORD, and have not wickedly departed from my God.


Read More

619: 2 Samuel 22:26


Keywords: MERCY


Description: 2 Samuel 22:26


NET Translation: You prove to be loyal to one who is faithful; you prove to be trustworthy to one who is innocent.


DARBY Translation: With the graciousWAYs of Hezekiah and of Josiah in 2 Chron. 32.32 and 35.26. See also Ps.4.3; 12.1; 16.10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2041 thou dost shew thyself gracious; With the uprightD2042 man thou dost shew thyself upright;


KJV Translation: With the merciful thou wilt shew thyself merciful, [and] with the upright man thou wilt shew thyself upright.


Read More

620: 2 Samuel 22:31


Keywords: FAITH,GOD,WORD OF GOD


Description: 2 Samuel 22:31


NET Translation: The one true God acts in a faithful manner; the Lord’s promise is reliable; he is a shield to all who take shelter in him.


DARBY Translation: As for God, his WAY is perfect; The wordD2044 of Jehovah is tried: He is a shield to all that trust in him.


KJV Translation: [As for] God, his WAY [is] perfect; the word of the LORD [is] triedK1714: he [is] a buckler to all them that trust in him.


Read More

621: 2 Samuel 22:33


Description: 2 Samuel 22:33


NET Translation: The one true God is my mighty refuge; he removes the obstacles in my WAY.


DARBY Translation: God is my strong fortress, And he maketh my WAY perfectly smoothWAY perfect.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2045.


KJV Translation: God [is] my strength [and] power: and he makethK1715my WAY perfect.


Read More

622: 2 Samuel 22:46


Keywords: ALIENS


Description: 2 Samuel 22:46


NET Translation: Foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.


DARBY Translation: Strangers have faded aWAY, And they come trembling forth from their closeD2047 placesD2048.


KJV Translation: Strangers shall fade aWAY, and they shall be afraid out of their close places.


Read More

623: 2 Samuel 22:49


Description: 2 Samuel 22:49


NET Translation: He delivers me from my enemies; you snatch me aWAY from those who attack me; you rescue me from violent men.


DARBY Translation: He brought me forth from mine enemies: Yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; From the man of violence hast thou delivered me.


KJV Translation: And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.


Read More

624: 2 Samuel 23:5


Keywords: COVENANT,DAVID,FAITH,GOD


Description: 2 Samuel 23:5


NET Translation: My dynasty is approved by God, for he has made a perpetual covenant with me, arranged in all its particulars and secured. He alWAYs delivers me, and brings all I desire to fruition.


DARBY Translation: Although my house be not so before God, Yet he hath made with me an everlasting covenant, Ordered in every WAY and sure; For [this is] all my salvation, and every desireD2054, Although he make [it] not to growD2055.


KJV Translation: Although my house [be] not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all [things], and sure: for [this is] all my salvation, and all [my] desire, although he make [it] not to grow.


Read More

625: 2 Samuel 23:6


Keywords: COMPANY,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,SATAN,WICKED (PEOPLE)


Description: 2 Samuel 23:6


NET Translation: But evil people are like thorns—all of them are tossed aWAY, for they cannot be held in the hand.


DARBY Translation: But [the sons] of Belial [are] all of them as thorns thrust aWAY, Because they cannot be taken with hands;


KJV Translation: But [the sons] of Belial [shall be] all of them as thorns thrust aWAY, because they cannot be taken with hands:


Read More

626: 2 Samuel 23:9


Keywords: DODO,ELEAZAR (ELEAZER),PHILISTINES


Description: 2 Samuel 23:9


NET Translation: Next in command was Eleazar son of Dodo, the son of Ahohi. He was one of the three warriors who were with David when they defied the Philistines who were assembled there for battle. When the men of Israel retreated,


DARBY Translation: And after him, Eleazar the son of Dodo the son of an AhohiteD2060: he was one of the three mighty men with David, when they had defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone up.


KJV Translation: And after him [was] Eleazar the son of Dodo the Ahohite, [one] of the three mighty men with David, when they defied the Philistines [that] were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone aWAY:


Read More

627: 2 Samuel 24:10


Keywords: CONSCIENCE,NATION,PLAGUE,REPENTANCE,SIN


Description: 2 Samuel 24:10


NET Translation: David felt guilty after he had numbered the army. David said to the Lord, “I have sinned greatly by doing this! Now, O Lord, please remove the guilt of your servant, for I have acted very foolishly.”


DARBY Translation: And David's heart smote him after he had numbered the people. And David said to Jehovah, I have sinned greatly in what I have done; and now, I beseech thee, Jehovah, put aWAY the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.


KJV Translation: And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto the LORD, I have sinned greatly in that I have done: and now, I beseech thee, O LORD, take aWAY the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.


Verse Intro: God Judges the Sin of Israel and David - 70,000 Die"""


Read More

628: 1 Kings 1:49


Description: 1 Kings 1:49


NET Translation: All of Adonijah’s guests panicked; they jumped up and rushed off their separate WAYs.


DARBY Translation: And all Adonijah's guests were afraid, and rose up and went every man his WAY.


KJV Translation: And all the guests that [were] with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his WAY.


Read More

629: 1 Kings 2:2


Description: 1 Kings 2:2


NET Translation: “I am about to die. Be strong and become a man!


DARBY Translation: I go the WAY of all the earth: be of good courage therefore, and be a man;


KJV Translation: I go the WAY of all the earth: be thou strong therefore, and shew thyself a man;


Read More

630: 1 Kings 2:3


Keywords: BLESSING,GOD,WATCHFULNESS


Description: 1 Kings 2:3


NET Translation: Do the job the Lord your God has assigned you by following his instructions and obeying his rules, commandments, regulations, and laws as written in the law of Moses. Then you will succeed in all you do and seek to accomplish,


DARBY Translation: and keep the charge of Jehovah thy God, to walk in his WAYs, to keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosperD2075 in all that thou doest and whithersoever thou turnest thyself;


KJV Translation: And keep the charge of the LORD thy God, to walk in his WAYs, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosperK1758in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself:


Read More

631: 1 Kings 2:4


Keywords: BLESSING,EVIL FOR GOOD,GOD,HEART,TRUTH,WATCHFULNESS


Description: 1 Kings 2:4


NET Translation: and the Lord will fulfill his promise to me, ‘If your descendants watch their step and live faithfully in my presence with all their heart and being, then,’ he promised, ‘you will not fail to have a successor on the throne of Israel.’


DARBY Translation: that Jehovah may confirm his word which he spoke concerning me, saying, If thy sons take heed to their WAY, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail theeD2076, said he, a man upon the throne of Israel.


KJV Translation: That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their WAY, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throneK1759of Israel.


Read More

632: 1 Kings 2:10


Keywords: BURIAL,DAVID


Description: 1 Kings 2:10


NET Translation: Then David passed aWAY and was buried in the City of David.


DARBY Translation: And David slept with his fathers, and was buried in the city of David.


KJV Translation: So David slept with his fathers, and was buried in the city of David.


Verse Intro: David Dies


Read More

633: 1 Kings 2:16


Description: 1 Kings 2:16


NET Translation: Now I’d like to ask you for just one thing. Please don’t refuse me.” She said, “Go ahead and ask.”


DARBY Translation: And now I ask one petition of thee; refuse me notWAY my face;' and so vers. 17,20." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2078. And she said to him, Speak.


KJV Translation: And now I ask one petition of thee, deny me notWAY my face." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1762. And she said unto him, Say on.


Read More

634: 1 Kings 2:31


Keywords: HOMICIDE


Description: 1 Kings 2:31


NET Translation: The king told him, “Do as he said! Strike him down and bury him. Take aWAY from me and from my father’s family the guilt of Joab’s murderous, bloody deeds.


DARBY Translation: And the king said to him, Do as he has said, and fall upon him, and bury him; and take aWAY the innocent blood, which Joab shed, from me and from the house of my father.


KJV Translation: And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take aWAY the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.


Read More

635: 1 Kings 2:39


Keywords: ACHISH,FUGITIVES,GATH,MAACHAH,SERVANT


Description: 1 Kings 2:39


NET Translation: Three years later two of Shimei’s servants ran aWAY to King Achish son of Maacah of Gath. Shimei was told, “Look, your servants are in Gath.”


DARBY Translation: And it came to pass at the end of three years, that two servants of Shimei's ran aWAY to Achish son of Maachah, king of Gath. And they told Shimei saying, Behold, thy servants are in Gath.


KJV Translation: And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran aWAY unto Achish son of Maachah king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants [be] in Gath.


Read More

636: 1 Kings 2:44


Description: 1 Kings 2:44


NET Translation: Then the king said to Shimei, “You are well aware of the WAY you mistreated my father David. The Lord will punish you for what you did.


DARBY Translation: And the king said to Shimei, Thou knowest all the wickedness of which thy heart is conscious, which thou didst to David my father; and Jehovah returns thy wickedness upon thine own head;


KJV Translation: The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head;


Read More

637: 1 Kings 3:14


Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,DAVID,OBEDIENCE,PROBATION


Description: 1 Kings 3:14


NET Translation: If you follow my instructions by obeying my rules and regulations, just as your father David did, then I will grant you long life.”


DARBY Translation: And if thou wilt walk in my WAYs, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will prolong thy days.


KJV Translation: And if thou wilt walk in my WAYs, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.


Read More

638: 1 Kings 5:1


Keywords: HIRAM,SOLOMON,AMBASSADORS,DAVID,DIPLOMACY,FRIENDSHIP,TREATY,TYRE


Description: 1 Kings 5:1


NET Translation: (5:15) King Hiram of Tyre sent messengers to Solomon when he heard that he had been anointed king in his father’s place. (Hiram had alWAYs been an ally of David.)


DARBY Translation: And Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the place of his father; for Hiram alWAYs loved David.


KJV Translation: And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.


Verse Intro: Preparations for Building the Temple


Read More

639: 1 Kings 5:8


Keywords: CHURCH AND STATE,COMMERCE,TEMPLE


Description: 1 Kings 5:8


NET Translation: Hiram then sent this message to Solomon: “I received the message you sent to me. I will give you all the cedars and evergreens you need.


DARBY Translation: And Hiram sent to Solomon, saying, I have heard the things which thou sentest to me for: I will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of cypressWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2098.


KJV Translation: And Hiram sent to Solomon, saying, I have consideredK1787the things which thou sentest to me for: [and] I will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir.


Read More

640: 1 Kings 5:9


Keywords: CONTRACTS


Description: 1 Kings 5:9


NET Translation: My servants will bring the timber down from Lebanon to the sea. I will send it by sea in raft-like bundles to the place you designate. There I will separate the logs and you can carry them aWAY. In exchange you will supply the food I need for my royal court.”


DARBY Translation: My servants shall bring [them] down from Lebanon to the sea; and I will convey them by sea [in] rafts to the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them. And thou shalt accomplish my desire in giving food for my household.


KJV Translation: My servants shall bring [them] down from Lebanon unto the sea: and I will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appointK1788me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive [them]: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.


Read More

641: 1 Kings 6:3


Keywords: TEMPLE


Description: 1 Kings 6:3


NET Translation: The porch in front of the main hall of the temple was 30 feet long, corresponding to the width of the temple. It was 15 feet wide, extending out from the front of the temple.


DARBY Translation: And the porch, in front of the temple of the house, was twenty cubits in length, in front of the house broadWAYs, [and] ten cubits was its breadth, in front of the house.


KJV Translation: And the porch before the temple of the house, twenty cubits [was] the length thereof, according to the breadth of the house; [and] ten cubits [was] the breadth thereof before the house.


Read More

642: 1 Kings 6:29


Keywords: CARVING,CHERUBIM,PALM TREE


Description: 1 Kings 6:29


NET Translation: On all the walls around the temple, inside and out, he carved cherubim, palm trees, and flowers in bloom.


DARBY Translation: And he carved all the walls of the house round about with carved sculptures of cherubim, and palm-treesWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2116, and half-open flowers, within and without.


KJV Translation: And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowersK1805, within and without.


Read More

643: 1 Kings 6:33


Description: 1 Kings 6:33


NET Translation: In the same WAY he made doorposts of olive wood for the entrance to the main hall, only with four-sided pillars.


DARBY Translation: And he also made for the doorWAY of the temple posts of olive-wood, of the fourth part [of the breadth of the house].


KJV Translation: So also made he for the door of the temple posts [of] olive tree, a fourthK1809part [of the wall].


Read More

644: 1 Kings 7:8


Keywords: SOLOMON


Description: 1 Kings 7:8


NET Translation: The palace where he lived was constructed in a similar WAY. He also constructed a palace like this hall for Pharaoh’s daughter, whom he had married.


DARBY Translation: And his house where he dwelt had another court within the porch, which was of the like work. And he made, like to this porch, a house for Pharaoh's daughter, whom Solomon had taken.


KJV Translation: And his house where he dwelt [had] another court within the porch, [which] was of the like work. Solomon made also an house for Pharaoh's daughter, whom he had taken [to wife], like unto this porch.


Read More

645: 1 Kings 7:20


Keywords: POMEGRANATE


Description: 1 Kings 7:20


NET Translation: On the top of each pillar, right above the bulge beside the latticework, there were 200 pomegranate-shaped ornaments arranged in rows all the WAY around.


DARBY Translation: And the capitals upon the two pillars, above also, close to the enlargement which was behindD2123 the network, had two hundred pomegranates in rows round about, [also] on the other capital.


KJV Translation: And the chapiters upon the two pillars [had pomegranates] also above, over against the belly which [was] by the network: and the pomegranates [were] two hundred in rows round about upon the other chapiter.


Read More

646: 1 Kings 7:24


Description: 1 Kings 7:24


NET Translation: Under the rim all the WAY around it were round ornaments arranged in settings 15 feet long. The ornaments were in two rows and had been cast with “The Sea.”


DARBY Translation: And under the brim of it round about there were colocynths, encompassing it, ten in a cubit enclosing the sea round about; two rows of colocynths, cast when it was cast.


KJV Translation: And under the brim of it round about [there were] knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops [were] cast in two rows, when it was cast.


Read More

647: 1 Kings 7:37


Description: 1 Kings 7:37


NET Translation: He made the ten stands in this WAY. All of them were cast in one mold and were identical in measurements and shape.


DARBY Translation: After this [manner] he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, one form.


KJV Translation: After this [manner] he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, [and] one size.


Read More

648: 1 Kings 8:25


Keywords: PRAYER,WATCHFULNESS


Description: 1 Kings 8:25


NET Translation: Now, O Lord, God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, ‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, provided that your descendants watch their step and serve me as you have done.’


DARBY Translation: And now, Jehovah, God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy sons take heed to their WAY, to walk before me as thou hast walked before me.


KJV Translation: Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their WAY, that they walk before me as thou hast walked before me.


Read More

649: 1 Kings 8:32


Keywords: GOD,OATH,SELF-CONDEMNATION,SELF-INCRIMINATION,WITNESS


Description: 1 Kings 8:32


NET Translation: Listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.


DARBY Translation: then hear thou in the heavens, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his WAY upon his own head; and justifying the righteous, giving him according to his righteousness.


KJV Translation: Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his WAY upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.


Read More

650: 1 Kings 8:35


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLESSING,DROUGHT,RAIN


Description: 1 Kings 8:35


NET Translation: “The time will come when the skies are shut up tightly and no rain falls because your people sinned against you. When they direct their prayers toward this place, renew their allegiance to you, and turn aWAY from their sin because you punish them,


DARBY Translation: When the heavens are shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, because thou hast afflicted them;


KJV Translation: When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou afflictest them:


Read More

651: 1 Kings 8:36


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,RAIN,WALKING,WISDOM


Description: 1 Kings 8:36


NET Translation: then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly you will then teach them the right WAY to live and send rain on your land that you have given your people to possess.


DARBY Translation: then hear thou in the heavens, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teachest them the good WAY wherein they should walk; and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.


KJV Translation: Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, that thou teach them the good WAY wherein they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.


Read More

652: 1 Kings 8:39


Keywords: GOD,HEART,HEAVEN,INTERCESSION


Description: 1 Kings 8:39


NET Translation: then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of his motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)


DARBY Translation: then hear thou in the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and do, and render unto every man according to all his WAYs, whose heart thou knowest (for thou, thou only, knowest the hearts of all the children of men),


KJV Translation: Then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his WAYs, whose heart thou knowest; (for thou, [even] thou only, knowest the hearts of all the children of men;)


Read More

653: 1 Kings 8:44


Keywords: INTERCESSION


Description: 1 Kings 8:44


NET Translation: “When you direct your people to march out and fight their enemies, and they direct their prayers to the Lord toward his chosen city and this temple I built for your honor,


DARBY Translation: If thy people go out to battle against their enemy, by the WAY that thou shalt send them, and they pray to Jehovah toward the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;


KJV Translation: If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the cityWAY of the city." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1844which thou hast chosen, and [toward] the house that I have built for thy name:


Read More

654: 1 Kings 8:46


Description: 1 Kings 8:46


NET Translation: “The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land, whether far aWAY or close by.


DARBY Translation: If they have sinned against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and give them up toD2145 the enemy, and they have carried them aWAY captivesWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2146 unto the enemy's land, far or near;


KJV Translation: If they sin against thee, (for [there is] no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them aWAY captives unto the land of the enemy, far or near;


Read More

655: 1 Kings 8:48


Description: 1 Kings 8:48


NET Translation: When they return to you with all their heart and being in the land where they are held prisoner, and direct their prayers to you toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor,


DARBY Translation: and if they return unto thee with all their heart and with all their soul, in the land of their enemies who led them aWAY captive, and pray unto thee toward their land which thou gavest unto their fathers, the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;


KJV Translation: And [so] return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them aWAY captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:


Read More

656: 1 Kings 8:58


Keywords: REGENERATION


Description: 1 Kings 8:58


NET Translation: May he make us submissive, so we can follow all his instructions and obey the commandments, rules, and regulations he commanded our ancestors.


DARBY Translation: that he may incline our hearts to him, to walk in all his WAYs, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, which he commanded our fathers.


KJV Translation: That he may incline our hearts unto him, to walk in all his WAYs, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, which he commanded our fathers.


Read More

657: 1 Kings 8:66


Description: 1 Kings 8:66


NET Translation: On the fifteenth day after the festival started, he dismissed the people. They asked God to empower the king and then went to their homes, happy and content because of all the good the Lord had done for his servant David and his people Israel.


DARBY Translation: On the eighth day he sent the people aWAY; and they blessed the king, and went to their tents, joyful and glad of heart for all the goodness that Jehovah had done to David his servant, and to Israel his people.


KJV Translation: On the eighth day he sent the people aWAY: and they blessedK1850the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had done for David his servant, and for Israel his people.


Read More

658: 1 Kings 9:2


Keywords: GIBEON,GOD,GOVERNMENT,PRAYER


Description: 1 Kings 9:2


NET Translation: the Lord appeared to Solomon a second time, in the same WAY he had appeared to him at Gibeon.


DARBY Translation: that Jehovah appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.


KJV Translation: That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.


Read More

659: 1 Kings 9:6


Keywords: BACKSLIDERS,IDOLATRY


Description: 1 Kings 9:6


NET Translation: “But if you or your sons ever turn aWAY from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, and decide to serve and worship other gods,


DARBY Translation: [But] if ye shall at all turn from following me, ye or your children, and will not keep my commandments, my statutes which I have set before you, but go and serve other gods, and worship them;


KJV Translation: [But] if ye shall at all turn from following me, ye or your children, and will not keep my commandments [and] my statutes which I have set before you, but go and serve other gods, and worship them:


Read More

660: 1 Kings 11:2


Description: 1 Kings 11:2


NET Translation: They came from nations about which the Lord had warned the Israelites, “You must not establish friendly relations with them! If you do, they will surely shift your allegiance to their gods.” But Solomon was irresistibly attracted to them.


DARBY Translation: of the nations of which Jehovah had said to the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in to you; they would certainly turn aWAY your heart after their gods: to these Solomon was attached in love.


KJV Translation: Of the nations [concerning] which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: [for] surely they will turn aWAY your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.


Read More

661: 1 Kings 11:3


Keywords: CONCUBINAGE,INFLUENCE,SOLOMON


Description: 1 Kings 11:3


NET Translation: He had 700 royal wives and 300 concubines; his wives had a powerful influence over him.


DARBY Translation: And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned aWAY his heart.


KJV Translation: And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned aWAY his heart.


Read More

662: 1 Kings 11:4


Keywords: BACKSLIDERS,CHARACTER,INFLUENCE,PERFECTION,POLYGAMY,SOLOMON,TEMPTATION,WIFE


Description: 1 Kings 11:4


NET Translation: When Solomon became old, his wives shifted his allegiance to other gods; he was not wholeheartedly devoted to the Lord his God, as his father David had been.


DARBY Translation: And it came to pass when Solomon was old, [that] his wives turned aWAY his heart after other gods; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father.


KJV Translation: For it came to pass, when Solomon was old, [that] his wives turned aWAY his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as [was] the heart of David his father.


Verse Intro: Solomon Shifts Allegiance to Other Gods


Read More

663: 1 Kings 11:9


Keywords: ANGER,GOD,GOVERNMENT,JUDGMENTS,SOLOMON


Description: 1 Kings 11:9


NET Translation: The Lord was angry with Solomon because he had shifted his allegiance aWAY from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him on two occasions


DARBY Translation: And Jehovah was angry with Solomon, because his heart was turned aWAY from Jehovah the God of Israel, who had appeared to him twice,


KJV Translation: And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared unto him twice,


Verse Intro: The Lord to Tear the Kingdom from Solomon


Read More

664: 1 Kings 11:11


Description: 1 Kings 11:11


NET Translation: So the Lord said to Solomon, “Because you insist on doing these things and have not kept the covenantal rules I gave you, I will surely tear the kingdom aWAY from you and give it to your servant.


DARBY Translation: And Jehovah said to Solomon, Forasmuch as this is done by theeD2161, and thou hast not kept my covenant and my statutes which I commanded thee, I will certainly rend the kingdom from thee, and will give it to thy servant:


KJV Translation: Wherefore the LORD said unto Solomon, Forasmuch as this is done of theeK1881, and thou hast not kept my covenant and my statutes, which I have commanded thee, I will surely rend the kingdom from thee, and will give it to thy servant.


Read More

665: 1 Kings 11:12


Keywords: INTERCESSION


Description: 1 Kings 11:12


NET Translation: However, for your father David’s sake I will not do this while you are alive. I will tear it aWAY from your son’s hand instead.


DARBY Translation: notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father's sake; I will rend it out of the hand of thy son;


KJV Translation: Notwithstanding in thy days I will not do it for David thy father's sake: [but] I will rend it out of the hand of thy son.


Read More

666: 1 Kings 11:13


Keywords: CHILDREN,GOVERNMENT,INTERCESSION


Description: 1 Kings 11:13


NET Translation: But I will not tear aWAY the entire kingdom; I will leave your son one tribe for my servant David’s sake and for the sake of my chosen city Jerusalem.”


DARBY Translation: only, I will not rend aWAY all the kingdom: I will give one tribe to thy son, for David my servant's sake, and for Jerusalem's sake which I have chosen.


KJV Translation: Howbeit I will not rend aWAY all the kingdom; [but] will give one tribe to thy son for David my servant's sake, and for Jerusalem's sake which I have chosen.


Read More

667: 1 Kings 11:21


Keywords: PATRIOTISM


Description: 1 Kings 11:21


NET Translation: While in Egypt Hadad heard that David had passed aWAY and that Joab, the commander of the army, was dead. So Hadad asked Pharaoh, “Give me permission to leave so I can return to my homeland.”


DARBY Translation: And Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers, and that Joab the captain of the host was dead; and Hadad said to Pharaoh, Let me depart, that I may go to mine own country.


KJV Translation: And when Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers, and that Joab the captain of the host was dead, Hadad said to Pharaoh, Let me depart, that I may go to mine own country.


Read More

668: 1 Kings 11:23


Keywords: DAMASCUS,ELIADAH,GOVERNMENT,HADADEZER,JUDGMENTS,REZON,SYRIA,ZOBAH


Description: 1 Kings 11:23


NET Translation: God also brought against Solomon another enemy, Rezon son of Eliada who had run aWAY from his master, King Hadadezer of Zobah.


DARBY Translation: God stirred him up yet an adversary, Rezon the son of Eliada, who had fled from Hadadezer king of Zobah, his lord.


KJV Translation: And God stirred him up [another] adversary, Rezon the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer king of Zobah:


Read More

669: 1 Kings 11:29


Keywords: AHIJAH,CANAAN,JEROBOAM,SHILONITE


Description: 1 Kings 11:29


NET Translation: At that time, when Jeroboam had left Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road; the two of them were alone in the open country. Ahijah was wearing a brand new robe,


DARBY Translation: And it came to pass at that time that Jeroboam went out of Jerusalem, and the prophet Ahijah the Shilonite found him in the WAY; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.


KJV Translation: And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the WAY; and he had clad himself with a new garment; and they two [were] alone in the field:


Read More

670: 1 Kings 11:33


Keywords: ASHTORETH,CHEMOSH


Description: 1 Kings 11:33


NET Translation: I am taking the kingdom from him because they have abandoned me and worshiped the Sidonian goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom. They have not followed my instructions by doing what I approve and obeying my rules and regulations, as Solomon’s father David did.


DARBY Translation: because they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my WAYs, to do that which is right in my sight, and my statutes and mine ordinances, as David his father.


KJV Translation: Because that they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my WAYs, to do [that which is] right in mine eyes, and [to keep] my statutes and my judgments, as [did] David his father.


Read More

671: 1 Kings 11:36


Keywords: LIGHT


Description: 1 Kings 11:36


NET Translation: I will leave his son one tribe so my servant David’s dynasty may continue to serve me in Jerusalem, the city I have chosen as my home.


DARBY Translation: And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a lamp alWAYs before me in Jerusalem, the city that I have chosen for myself to put my name there.


KJV Translation: And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a lightK1887alWAY before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.


Read More

672: 1 Kings 11:38


Description: 1 Kings 11:38


NET Translation: You must obey all I command you to do, follow my instructions, do what I approve, and keep my rules and commandments, as my servant David did. Then I will be with you and establish for you a lasting dynasty, as I did for David; I will give you Israel.


DARBY Translation: And it shall be, if thou wilt hearken unto all that I command thee, and wilt walk in my WAYs, and do that which is right in my sight, in keeping my statutes and my commandments, as David my servant did, that I will be with thee, and build thee a lasting house, as I built for David, and will give Israel unto thee.


KJV Translation: And it shall be, if thou wilt hearken unto all that I command thee, and wilt walk in my WAYs, and do [that is] right in my sight, to keep my statutes and my commandments, as David my servant did; that I will be with thee, and build thee a sure house, as I built for David, and will give Israel unto thee.


Read More

673: 1 Kings 11:43


Keywords: REHOBOAM


Description: 1 Kings 11:43


NET Translation: Then Solomon passed aWAY and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam replaced him as king.


DARBY Translation: And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.


Read More

674: 1 Kings 12:5


Description: 1 Kings 12:5


NET Translation: He said to them, “Go aWAY for three days, then return to me.” So the people went aWAY.


DARBY Translation: And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.


KJV Translation: And he said unto them, Depart yet [for] three days, then come again to me. And the people departed.


Read More

675: 1 Kings 12:19


Description: 1 Kings 12:19


NET Translation: So Israel has been in rebellion against the Davidic dynasty to this very day.


DARBY Translation: And Israel rebelled againstWAY from.' so 2 Chron. 10.19; 21.8,10" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2167 the house of David, unto this day.


KJV Translation: So Israel rebelledWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1892against the house of David unto this day.


Read More

676: 1 Kings 13:9


Description: 1 Kings 13:9


NET Translation: For this is how I was commanded in the Lord’s message, ‘Eat no food. Drink no water. And do not return by the WAY you came.’”


DARBY Translation: for so was it charged me by the word of Jehovah, saying, Thou shalt eat no bread, nor drink water, nor return by the WAY that thou shalt go.


KJV Translation: For so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same WAY that thou camest.


Read More

677: 1 Kings 13:10


Description: 1 Kings 13:10


NET Translation: So he started back on another road; he did not travel back on the same road he had taken to Bethel.


DARBY Translation: So he went another WAY, and returned not by the WAY that he had come to Bethel.


KJV Translation: So he went another WAY, and returned not by the WAY that he came to Bethel.


Read More

678: 1 Kings 13:12


Description: 1 Kings 13:12


NET Translation: Their father asked them, “Which road did he take?” His sons showed him the road the prophet from Judah had taken.


DARBY Translation: And their father said to them, Which WAY went he? for his sons had seen which WAY the man of God went, who came from Judah.


KJV Translation: And their father said unto them, What WAY went he? For his sons had seen what WAY the man of God went, which came from Judah.


Read More

679: 1 Kings 13:17


Description: 1 Kings 13:17


NET Translation: For an order came to me in the Lord’s message, ‘Eat no food. Drink no water there. And do not return by the WAY you came.’”


DARBY Translation: For it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the WAY that thou wentest.


KJV Translation: For it was saidK1899to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the WAY that thou camest.


Read More

680: 1 Kings 13:24


Keywords: LION,PROPHECY


Description: 1 Kings 13:24


NET Translation: So the prophet from Judah travelled on. Then a lion attacked him on the road and killed him. There was his body lying on the road, with the donkey standing next to it, and the lion just standing there by the body.


DARBY Translation: and he departed. And a lion met him by the WAY and slew him; and his corpse was cast in the WAY, and the ass stood by it; the lion also stood by the corpse.


KJV Translation: And when he was gone, a lion met him by the WAY, and slew him: and his carcase was cast in the WAY, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.


Read More

681: 1 Kings 13:25


Description: 1 Kings 13:25


NET Translation: Then some men came passing by and saw the body lying in the road with the lion standing next to the body. They went and reported what they had seen in the city where the old prophet lived.


DARBY Translation: And behold, men passed by, and saw the corpse cast in the WAY and the lion standing by the corpse; and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.


KJV Translation: And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the WAY, and the lion standing by the carcase: and they came and told [it] in the city where the old prophet dwelt.


Read More

682: 1 Kings 13:26


Description: 1 Kings 13:26


NET Translation: When the old prophet who had invited him to his house heard the news, he said, “It is the prophet who rebelled against the Lord. The Lord delivered him over to the lion and it tore him up and killed him, in keeping with the Lord’s message that he had spoken to him.”


DARBY Translation: And the prophet that brought him back from the WAY heard [of it] and said, It is the man of God who was disobedient to the word of Jehovah; therefore Jehovah has delivered him to the lion, which has torn him and slain him, according to the word of Jehovah which he spoke to him.


KJV Translation: And when the prophet that brought him back from the WAY heard [thereof], he said, It [is] the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath tornK1900him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.


Read More

683: 1 Kings 13:28


Description: 1 Kings 13:28


NET Translation: He went and found the body lying in the road with the donkey and the lion standing beside it; the lion had neither eaten the body nor attacked the donkey.


DARBY Translation: And he went and found his corpse cast in the WAY, and the ass and the lion standing by the corpse: the lion had not eaten the corpse, nor torn the ass.


KJV Translation: And he went and found his carcase cast in the WAY, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor tornK1901the ass.


Read More

684: 1 Kings 13:33


Keywords: JEROBOAM,PRIEST,RULERS,SIN


Description: 1 Kings 13:33


NET Translation: After this happened, Jeroboam still did not change his evil WAYs; he continued to appoint common people as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest.


DARBY Translation: After this thing Jeroboam turned not from his evil WAY, but made again from all classesD2172 of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became [one] of the priests of the high places.


KJV Translation: After this thing Jeroboam returned not from his evil WAY, but made againK1902of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated himK1903, and he became [one] of the priests of the high places.


Verse Intro: The End of Jeroboam's Reign Prophesied


Read More

685: 1 Kings 14:8


Description: 1 Kings 14:8


NET Translation: I tore the kingdom aWAY from the Davidic dynasty and gave it to you. But you are not like my servant David, who kept my commandments and followed me wholeheartedly by doing only what I approve.


DARBY Translation: and rent the kingdom aWAY from the house of David, and gave it thee; and thou hast not been as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do only that which is right in my sight;


KJV Translation: And rent the kingdom aWAY from the house of David, and gave it thee: and [yet] thou hast not been as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do [that] only [which was] right in mine eyes;


Read More

686: 1 Kings 14:10


Description: 1 Kings 14:10


NET Translation: So I am ready to bring disaster on the dynasty of Jeroboam. I will cut off every last male belonging to Jeroboam in Israel, including even the weak and incapacitated. I will burn up the dynasty of Jeroboam, just as one burns manure until it is completely consumed.


DARBY Translation: therefore behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male, him that is shut up and leftD2173 in Israel, and will take aWAYD2174 the house of Jeroboam, as a man taketh aWAY dung, till it be all gone.


KJV Translation: Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, [and] him that is shut up and left in Israel, and will take aWAY the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh aWAY dung, till it be all gone.


Read More

687: 1 Kings 14:15


Keywords: GROVES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,REED


Description: 1 Kings 14:15


NET Translation: The Lord will attack Israel, making it like a reed that sWAYs in the water. He will remove Israel from this good land he gave to their ancestors and scatter them beyond the Euphrates River, because they angered the Lord by making Asherah poles.


DARBY Translation: And Jehovah will smite Israel, as a reed is shaken in the water, and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the river, because they have made their Asherahs, provoking Jehovah to anger.


KJV Translation: For the LORD shall smite Israel, as a reed is shaken in the water, and he shall root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river, because they have made their groves, provoking the LORD to anger.


Read More

688: 1 Kings 14:20


Keywords: JEROBOAM,NADAB


Description: 1 Kings 14:20


NET Translation: Jeroboam ruled for twenty-two years; then he passed aWAY. His son Nadab replaced him as king.


DARBY Translation: And the days that Jeroboam reigned were twenty-two years; and he slept with his fathers. And Nadab his son reigned in his stead.


KJV Translation: And the days which Jeroboam reigned [were] two and twenty years: and he sleptK1909with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.


Read More

689: 1 Kings 14:26


Keywords: EGYPTIANS,JERUSALEM,SHISHAK,TEMPLE


Description: 1 Kings 14:26


NET Translation: He took aWAY the treasures of the Lord’s temple and of the royal palace; he took everything, including all the golden shields that Solomon had made.


DARBY Translation: And he took aWAY the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house; he even took aWAY all; and he took aWAY all the shields of gold that Solomon had made.


KJV Translation: And he took aWAY the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he even took aWAY all: and he took aWAY all the shields of gold which Solomon had made.


Read More

690: 1 Kings 14:31


Keywords: ABIJAM,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NAAMAH,REHOBOAM


Description: 1 Kings 14:31


NET Translation: Rehoboam passed aWAY and was buried with his ancestors in the City of David. His mother was an Ammonite named Naamah. His son Abijah replaced him as king.


DARBY Translation: And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother's name was Naamah, an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother's name [was] Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.


Read More

691: 1 Kings 15:8


Keywords: ABIJAM,ASA


Description: 1 Kings 15:8


NET Translation: Abijah passed aWAY and was buried in the City of David. His son Asa replaced him as king.


DARBY Translation: And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.


Read More

692: 1 Kings 15:12


Keywords: IDOLATRY,SODOMITES,SODOMY


Description: 1 Kings 15:12


NET Translation: He removed the male cultic prostitutes from the land and got rid of all the disgusting idols his ancestors had made.


DARBY Translation: And he put aWAY the sodomites out of the land, and removed all the idols that his father had made.


KJV Translation: And he took aWAY the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.


Read More

693: 1 Kings 15:22


Keywords: GEBA,MIZPAH


Description: 1 Kings 15:22


NET Translation: King Asa ordered all the men of Judah (no exemptions were granted) to carry aWAY the stones and wood that Baasha had used to build Ramah. King Asa used the materials to build up Geba (in Benjamin) and Mizpah.


DARBY Translation: And king Asa called together all Judah: none was exempted; and they carried aWAY the stones and the timber from Ramah, with which Baasha had been building; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah.


KJV Translation: Then king Asa made a proclamation throughout all Judah; none [was] exemptedK1918: and they took aWAY the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah.


Read More

694: 1 Kings 15:24


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOSHAPHAT


Description: 1 Kings 15:24


NET Translation: Asa passed aWAY and was buried with his ancestors in the city of his ancestor David. His son Jehoshaphat replaced him as king.


DARBY Translation: And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father. And JehoshaphatD2180 his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned in his stead.


Read More

695: 1 Kings 15:26


Keywords: INFLUENCE,RULERS


Description: 1 Kings 15:26


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord. He followed in his father’s footsteps and encouraged Israel to sin.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah, and walked in the WAY of his father, and in his sin with which he made Israel sin.


KJV Translation: And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the WAY of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.


Read More

696: 1 Kings 15:34


Keywords: RULERS


Description: 1 Kings 15:34


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord; he followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged Israel to sin.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah, and walked in the WAY of Jeroboam, and in his sin where with he made Israel to sin.


KJV Translation: And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the WAY of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.


Read More

697: 1 Kings 16:2


Keywords: ANGER,JEROBOAM,PROMOTION,PROPHECY


Description: 1 Kings 16:2


NET Translation: “I raised you up from the dust and made you ruler over my people Israel. Yet you followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged my people Israel to sin; their sins have made me angry.


DARBY Translation: Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the WAY of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins;


KJV Translation: Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the WAY of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;


Read More

698: 1 Kings 16:3


Keywords: PROPHECY


Description: 1 Kings 16:3


NET Translation: So I am ready to burn up Baasha and his family, and make your family like the family of Jeroboam son of Nebat.


DARBY Translation: behold, I will take aWAYD2181 Baasha and his house, and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.


KJV Translation: Behold, I will take aWAY the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.


Read More

699: 1 Kings 16:6


Keywords: ELAH,TIRZAH


Description: 1 Kings 16:6


NET Translation: Baasha passed aWAY and was buried in Tirzah. His son Elah replaced him as king.


DARBY Translation: And Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead.


KJV Translation: So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.


Read More

700: 1 Kings 16:19


Keywords: JUDGMENTS,RULERS


Description: 1 Kings 16:19


NET Translation: This happened because of the sins he committed. He did evil in the sight of the Lord and followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged Israel to continue sinning.


DARBY Translation: and he died for his sins which he sinned in doing evil in the sight of Jehovah, in walking in the WAY of Jeroboam, and in his sin which he did, making Israel to sin.


KJV Translation: For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the WAY of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.


Read More

701: 1 Kings 16:26


Keywords: JEROBOAM


Description: 1 Kings 16:26


NET Translation: He followed in the footsteps of Jeroboam son of Nebat and encouraged Israel to sin; they angered the Lord God of Israel with their worthless idols.


DARBY Translation: And he walked in all the WAY of Jeroboam the son of Nebat, and in his sins wherewith he made Israel to sin, provoking Jehovah the God of Israel to anger with their vanities.


KJV Translation: For he walked in all the WAY of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities.


Read More

702: 1 Kings 16:28


Description: 1 Kings 16:28


NET Translation: Omri passed aWAY and was buried in Samaria. His son Ahab replaced him as king.


DARBY Translation: And Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria; and Ahab his son reigned in his stead.


KJV Translation: So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria: and Ahab his son reigned in his stead.


Read More

703: 1 Kings 17:15


Description: 1 Kings 17:15


NET Translation: She went and did as Elijah told her; there was alWAYs enough food for Elijah and for her and her family.


DARBY Translation: And she went and did according to the word of Elijah; and she, and he, and her house, ate a whole yearD2187.


KJV Translation: And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat [many] days.


Read More

704: 1 Kings 18:6


Description: 1 Kings 18:6


NET Translation: They divided up the land between them to search it; Ahab went one WAY by himself and Obadiah went the other WAY by himself.


DARBY Translation: And they divided the land between them to pass through it: Ahab went one WAY by himself, and Obadiah went another WAY by himself.


KJV Translation: So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one WAY by himself, and Obadiah went another WAY by himself.


Read More

705: 1 Kings 18:7


Keywords: DOUBTING,ELIJAH,EXTRADITION


Description: 1 Kings 18:7


NET Translation: As Obadiah was traveling along, Elijah met him. When he recognized him, he fell facedown to the ground and said, “Is it really you, my master, Elijah?”


DARBY Translation: And as Obadiah was on the WAY, behold, Elijah met him; and he knew him, and fell on his face, and said, Is it indeed thou, my lord Elijah?


KJV Translation: And as Obadiah was in the WAY, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, [Art] thou that my lord Elijah?


Read More

706: 1 Kings 18:12


Description: 1 Kings 18:12


NET Translation: But when I leave you, the Lord’s Spirit will carry you aWAY so I can’t find you. If I go tell Ahab I’ve seen you, he won’t be able to find you and he will kill me. That would not be fair, because your servant has been a loyal follower of the Lord from my youth.


DARBY Translation: And it shall come to pass when I am gone from thee, that the Spirit of Jehovah shall carry thee whither I know not; and when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will kill me; and I thy servant fear Jehovah from my youth.


KJV Translation: And it shall come to pass, [as soon as] I am gone from thee, that the Spirit of the LORD shall carry thee whither I know not; and [so] when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he shall slay me: but I thy servant fear the LORD from my youth.


Read More

707: 1 Kings 18:46


Keywords: HAND,JEZREEL,PROPHETS


Description: 1 Kings 18:46


NET Translation: Now the Lord energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the WAY to Jezreel.


DARBY Translation: And the hand of Jehovah was upon Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jizreel.


KJV Translation: And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of JezreelK1950.


Read More

708: 1 Kings 19:4


Keywords: DAY,DEATH,DESPONDENCY,JUNIPER,MURMURING,PRUDENCE,TROUBLE


Description: 1 Kings 19:4


NET Translation: while he went a day’s journey into the wilderness. He went and sat down under a shrub and asked the Lord to take his life: “I’ve had enough! Now, O Lord, take my life. After all, I’m no better than my ancestors.”


DARBY Translation: And he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a certain broom-bush, and requested for himself that he might die; and said, It is enough: now, Jehovah, take my life; for I am not better than my fathers.


KJV Translation: But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himselfK1951that he might die; and said, It is enough; now, O LORD, take aWAY my life; for I [am] not better than my fathers.


Read More

709: 1 Kings 19:10


Keywords: ELIJAH,FAITHFULNESS,MURMURING,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Kings 19:10


NET Translation: He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”


DARBY Translation: And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it aWAY.


KJV Translation: And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it aWAY.


Read More

710: 1 Kings 19:14


Keywords: ELIJAH,FAITHFULNESS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: 1 Kings 19:14


NET Translation: He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”


DARBY Translation: And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it aWAY.


KJV Translation: And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it aWAY.


Read More

711: 1 Kings 19:15


Keywords: ANOINTING,DAMASCUS,HAZAEL


Description: 1 Kings 19:15


NET Translation: The Lord said to him, “Go back the WAY you came and then head for the wilderness of Damascus. Go and anoint Hazael king over Syria.


DARBY Translation: And Jehovah said to him, Go, return on thy WAY to the wilderness of Damascus; and when thou comest, anoint Hazael king over Syria;


KJV Translation: And the LORD said unto him, Go, return on thy WAY to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael [to be] king over Syria:


Read More

712: 1 Kings 20:6


Description: 1 Kings 20:6


NET Translation: But now at this time tomorrow I will send my servants to you and they will search through your palace and your servants’ houses. They will carry aWAY all your valuables.’”


DARBY Translation: but to-morrow about this time I will send my servants to thee, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thy sight, they shall put in their hand and take aWAY.


KJV Translation: Yet I will send my servants unto thee to morrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, [that] whatsoever is pleasantK1955in thine eyes, they shall put [it] in their hand, and take [it] aWAY.


Read More

713: 1 Kings 20:24


Description: 1 Kings 20:24


NET Translation: So do this: Dismiss the kings from their command, and replace them with military commanders.


DARBY Translation: And do this: take the kings aWAY, every man out of his place, and put governors in their stead;


KJV Translation: And do this thing, Take the kings aWAY, every man out of his place, and put captains in their rooms:


Read More

714: 1 Kings 20:34


Keywords: COVENANT,DAMASCUS,OMRI,SELF-DELUSION,TREATY


Description: 1 Kings 20:34


NET Translation: Ben Hadad said, “I will return the cities my father took from your father. You may set up markets in Damascus, just as my father did in Samaria.” Ahab then said, “I want to make a treaty with you before I dismiss you.” So he made a treaty with him and then dismissed him.


DARBY Translation: And [Ben-Hadad] said to him, The cities that my father took from thy father I will restore; and thou shalt make streets for thyself in Damascus, as my father made in Samaria. And I [said Ahab] will send thee aWAY with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him aWAY.


KJV Translation: And [Benhadad] said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then [said Ahab], I will send thee aWAY with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him aWAY.


Read More

715: 1 Kings 20:38


Keywords: ASHES


Description: 1 Kings 20:38


NET Translation: The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.


DARBY Translation: And the prophet departed, and waited for the king by the WAY, and disguised himself with a sash over his eyes.


KJV Translation: So the prophet departed, and waited for the king by the WAY, and disguised himself with ashes upon his face.


Read More

716: 1 Kings 20:41


Keywords: ASHES


Description: 1 Kings 20:41


NET Translation: The prophet quickly removed the bandage from his eyes, and the king of Israel recognized he was one of the prophets.


DARBY Translation: Then he hastily took the sash aWAY from his face; and the king of Israel discerned him, that he was of the prophets.


KJV Translation: And he hasted, and took the ashes aWAY from his face; and the king of Israel discerned him that he [was] of the prophets.


Read More

717: 1 Kings 21:4


Keywords: ANGER


Description: 1 Kings 21:4


NET Translation: So Ahab went into his palace, bitter and angry that Naboth the Jezreelite had said, “I will not sell to you my ancestral inheritance.” He lay down on his bed, pouted, and would not eat.


DARBY Translation: And Ahab came into his house sullen and vexed because of the word that Naboth the Jizreelite had spoken to him; for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he lay down on his bed, and turned aWAY his face, and ate no bread.


KJV Translation: And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned aWAY his face, and would eat no bread.


Read More

718: 1 Kings 21:21


Keywords: RULERS,WICKED (PEOPLE)


Description: 1 Kings 21:21


NET Translation: The Lord says, ‘Look, I am ready to bring disaster on you. I will destroy you and cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.


DARBY Translation: Behold, I will bring evil upon thee, and will take aWAY thy posterity, and will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel;


KJV Translation: Behold, I will bring evil upon thee, and will take aWAY thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel,


Read More

719: 1 Kings 22:24


Keywords: CHENAANAH,INFIDELITY,MINISTER,CHRISTIAN,MOCKING,PRESUMPTION,ZEDEKIAH


Description: 1 Kings 22:24


NET Translation: Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, “Which WAY did the Lord’s Spirit go when he went from me to speak to you?”


DARBY Translation: Then Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micah upon the cheek, and said, Where now went the Spirit of Jehovah from me to speak to thee?


KJV Translation: But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which WAY went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee?


Read More

720: 1 Kings 22:33


Description: 1 Kings 22:33


NET Translation: When the chariot commanders realized he was not the king of Israel, they turned aWAY from him.


DARBY Translation: And it came to pass that when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.


KJV Translation: And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it [was] not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.


Read More

721: 1 Kings 22:40


Keywords: AHAB,AHAZIAH


Description: 1 Kings 22:40


NET Translation: Ahab passed aWAY. His son Ahaziah replaced him as king.


DARBY Translation: And Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.


KJV Translation: So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.


Read More

722: 1 Kings 22:43


Keywords: CHILDREN,HIGH PLACES,INFLUENCE,JEHOSHAPHAT


Description: 1 Kings 22:43


NET Translation: He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the Lord approved.


DARBY Translation: And he walked in all the WAY of Asa his father; he turned not aside from it, doing what was right in the sight of Jehovah. Only, the high places were not removed: the people offered and burned incense still on the high places.


KJV Translation: And he walked in all the WAYs of Asa his father; he turned not aside from it, doing [that which was] right in the eyes of the LORD: nevertheless the high places were not taken aWAY; [for] the people offered and burnt incense yet in the high places.


Read More

723: 1 Kings 22:46


Keywords: JEHOSHAPHAT,SODOMITES,SODOMY


Description: 1 Kings 22:46


NET Translation: He removed from the land any male cultic prostitutes who had managed to survive the reign of his father Asa.


DARBY Translation: And the remainder of the sodomites, which were left in the days of his father Asa, he put aWAYD2215 from out of the land.


KJV Translation: And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.


Read More

724: 1 Kings 22:50


Keywords: JEHORAM,JEHOSHAPHAT


Description: 1 Kings 22:50


NET Translation: Jehoshaphat passed aWAY and was buried with his ancestors in the city of his ancestor David. His son Jehoram replaced him as king.


DARBY Translation: And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father; and JehoramD2216 his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoram his son reigned in his stead.


Read More

725: 1 Kings 22:52


Keywords: CHILDREN


Description: 1 Kings 22:52


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord and followed in the footsteps of his father and mother; like Jeroboam son of Nebat, he encouraged Israel to sin.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah, and walked in the WAY of his father, and in the WAY of his mother, and in the WAY of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


KJV Translation: And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the WAY of his father, and in the WAY of his mother, and in the WAY of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin:


Read More

726: 2 Kings 1:3


Keywords: ANGEL (Holy Trinity),BAAL-ZEBUB,PROPHECY


Description: 2 Kings 1:3


NET Translation: But the angel of the Lord told Elijah the Tishbite, “Get up; go to meet the messengers from the king of Samaria. Say this to them: ‘You must think there is no God in Israel! That explains why you are on your WAY to seek an oracle from Baal Zebub the god of Ekron.


DARBY Translation: And the angel of Jehovah said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?


KJV Translation: But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, [Is it] not because [there is] not a God in Israel, [that] ye go to enquire of Baalzebub the god of Ekron?


Read More

727: 2 Kings 1:4


Description: 2 Kings 1:4


NET Translation: Therefore this is what the Lord has said, “You will not leave the bed you lie on, for you will certainly die!”’” So Elijah went on his WAY.


DARBY Translation: Now therefore thus saith Jehovah: Thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die. And Elijah departed.


KJV Translation: Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone upK1988, but shalt surely die. And Elijah departed.


Read More

728: 2 Kings 2:3


Keywords: BETH-EL,MINISTER,CHRISTIAN,PROPHECY,PROPHETS,SCHOOL,STUDENTS


Description: 2 Kings 2:3


NET Translation: Some members of the prophetic guild in Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”


DARBY Translation: And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Dost thou know that Jehovah will take aWAY thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!


KJV Translation: And the sons of the prophets that [were] at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take aWAY thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know [it]; hold ye your peace.


Read More

729: 2 Kings 2:5


Keywords: JERICHO,MINISTER,CHRISTIAN,SCHOOL,STUDENTS


Description: 2 Kings 2:5


NET Translation: Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”


DARBY Translation: And the sons of the prophets that were at Jericho drew near to Elisha and said to him, Dost thou know that Jehovah will take aWAY thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!


KJV Translation: And the sons of the prophets that [were] at Jericho came to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take aWAY thy master from thy head to day? And he answered, Yea, I know [it]; hold ye your peace.


Read More

730: 2 Kings 2:9


Keywords: PROPHETS


Description: 2 Kings 2:9


NET Translation: When they had crossed over, Elijah said to Elisha, “What can I do for you, before I am taken aWAY from you?” Elisha answered, “May I receive a double portion of the prophetic spirit that energizes you?”


DARBY Translation: And it came to pass when they had gone over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken aWAY from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.


KJV Translation: And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken aWAY from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.


Read More

731: 2 Kings 2:16


Description: 2 Kings 2:16


NET Translation: They said to him, “Look, there are fifty capable men with your servants. Let them go and look for your master, for the wind sent from the Lord may have carried him aWAY and dropped him on one of the hills or in one of the valleys.” But Elisha replied, “Don’t send them out.”


DARBY Translation: and said to him, Behold now, there are with thy servants fifty valiant men; let them go, we pray thee, and seek thy master, lest perhaps the Spirit of Jehovah have taken him up, and cast him upon some mountain, or into some ravine. And he said, Ye shall not send.


KJV Translation: And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong menK1994; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the Spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountainK1995, or into some valley. And he said, Ye shall not send.


Read More

732: 2 Kings 2:23


Keywords: BALDNESS,BETH-EL,CHILDREN,DERISION,ELISHA,INFIDELITY,MOCKING,PERSECUTION,SCOFFING


Description: 2 Kings 2:23


NET Translation: He went up from there to Bethel. As he was traveling up the road, some young boys came out of the city and made fun of him, saying, “Go on up, baldy! Go on up, baldy!”


DARBY Translation: And he went upD2221 from thence to Bethel, and as he went up by the WAY, there came forth little boys out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, bald head; go up, bald head!


KJV Translation: And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the WAY, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.


Read More

733: 2 Kings 3:2


Keywords: AHAB,BAAL,JEZEBEL,RULERS


Description: 2 Kings 3:2


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord, but not to the same degree as his father and mother. He did remove the sacred pillar of Baal that his father had made.


DARBY Translation: And he wrought evil in the sight of Jehovah, but not like his father, and like his mother; and he took aWAY the columnD2222 of Baal that his father had made.


KJV Translation: And he wrought evil in the sight of the LORD; but not like his father, and like his mother: for he put aWAY the imageK1997of Baal that his father had made.


Read More

734: 2 Kings 3:8


Keywords: EDOM


Description: 2 Kings 3:8


NET Translation: He then asked, “Which invasion route are we going to take?” Jehoram answered, “By the road through the wilderness of Edom.”


DARBY Translation: And he said, Which WAY shall we go up? And he said, By WAY of the wilderness of Edom.


KJV Translation: And he said, Which WAY shall we go up? And he answered, The WAY through the wilderness of Edom.


Read More

735: 2 Kings 3:20


Keywords: MIRACLES


Description: 2 Kings 3:20


NET Translation: Sure enough, the next morning, at the time of the morning sacrifice, water came flowing down from Edom and filled the land.


DARBY Translation: And it came to pass in the morning, when the oblation was offeredD2226 up, that behold, there came water by the WAY of Edom, and the country was filled with water.


KJV Translation: And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the WAY of Edom, and the country was filled with water.


Read More

736: 2 Kings 3:22


Description: 2 Kings 3:22


NET Translation: When they got up early the next morning, the sun was shining on the water. To the Moabites, who were some distance aWAY, the water looked red like blood.


DARBY Translation: And they rose up early in the morning, and the sun rose upon the water, and the Moabites saw the water on the other side red as blood.


KJV Translation: And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side [as] red as blood:


Read More

737: 2 Kings 4:1


Keywords: SHUNEM,CHILDREN,CREDITOR,DEBTOR,ELISHA,MIRACLES,OIL,POOR,PROPHETS,SERVANT,STUDENTS,WIDOW


Description: 2 Kings 4:1


NET Translation: Now a wife of one of the prophets appealed to Elisha for help, saying, “Your servant, my husband is dead. You know that your servant was a loyal follower of the Lord. Now the creditor is coming to take aWAY my two boys to be his servants.”


DARBY Translation: And a woman of the wives of the sons of the prophets cried to Elisha saying, Thy servant my husband is dead, and thou knowest that thy servant feared Jehovah; and the creditor is come to take my two children to be bondmen.


KJV Translation: Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.


Verse Intro: Elisha Saves Widow and Sons from Creditors with Jar of Oil


Read More

738: 2 Kings 4:15


Description: 2 Kings 4:15


NET Translation: Elisha told him, “Ask her to come here.” So he did so and she came and stood in the doorWAY.


DARBY Translation: And he said, Call her; and he called her; and she stood in the doorWAY.


KJV Translation: And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.


Read More

739: 2 Kings 4:27


Keywords: PROPHETS


Description: 2 Kings 4:27


NET Translation: But when she reached the prophet on the mountain, she grabbed hold of his feet. Gehazi came near to push her aWAY, but the prophet said, “Leave her alone, for she is very upset. The Lord has kept the matter hidden from me; he didn’t tell me about it.”


DARBY Translation: And she came to the man of God to the mountain, and caught him by the feet; and Gehazi drew near to thrust her aWAY; but the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her, and Jehovah has hidden it from me, and has not told me.


KJV Translation: And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feetK2011: but Gehazi came near to thrust her aWAY. And the man of God said, Let her alone; for her soul [is] vexedK2012within her: and the LORD hath hid [it] from me, and hath not told me.


Read More

740: 2 Kings 4:29


Keywords: GEHAZI


Description: 2 Kings 4:29


NET Translation: Elisha told Gehazi, “Tuck your robes into your belt, take my staff, and go! Don’t stop to exchange greetings with anyone! Place my staff on the child’s face.”


DARBY Translation: And he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go thy WAY. If thou meet any man, salute him not, and if any salute thee, answer him not again; and lay my staff upon the face of the lad.


KJV Translation: Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy WAY: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.


Read More

741: 2 Kings 5:2


Keywords: CAPTIVE,CHILDREN,SERVANT


Description: 2 Kings 5:2


NET Translation: Raiding parties went out from Syria and took captive from the land of Israel a young girl, who became a servant to Naaman’s wife.


DARBY Translation: And the Syrians had gonD2238e out in bands, and had brought aWAY captive out of the land of Israel a little maid; and she waited on Naaman's wife.


KJV Translation: And the Syrians had gone out by companies, and had brought aWAY captive out of the land of Israel a little maid; and she waitedK2020on Naaman's wife.


Read More

742: 2 Kings 5:9


Keywords: CHARIOT


Description: 2 Kings 5:9


NET Translation: So Naaman came with his horses and chariots and stood in the doorWAY of Elisha’s house.


DARBY Translation: And Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the doorWAY of the house of Elisha.


KJV Translation: So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.


Read More

743: 2 Kings 5:11


Keywords: PRIDE,RASHNESS


Description: 2 Kings 5:11


NET Translation: Naaman went aWAY angry. He said, “Look, I thought for sure he would come out, stand there, invoke the name of the Lord his God, wave his hand over the area, and cure the skin disease.


DARBY Translation: And Naaman was wroth, and went aWAY and said, Behold, I thought, He will certainly come out to me, and stand, and call on the name of Jehovah his God, and wave his hand over the place, and cure the leper.


KJV Translation: But Naaman was wroth, and went aWAY, and said, Behold, I thought, He will surely come out to meK2024, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strikeK2025his hand over the place, and recover the leper.


Read More

744: 2 Kings 5:12


Keywords: ABANA,ANGER,PHARPAR,RASHNESS,UNBELIEF


Description: 2 Kings 5:12


NET Translation: The rivers of Damascus, the Abana and Pharpar, are better than any of the waters of Israel! Could I not wash in them and be healed?” So he turned around and went aWAY angry.


DARBY Translation: Are not the AbanahD2240 and the Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them and be clean? And he turned and went aWAY in a rage.


KJV Translation: [Are] not AbanaK2026and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went aWAY in a rage.


Read More

745: 2 Kings 5:19


Description: 2 Kings 5:19


NET Translation: Elisha said to him, “Go in peace.” When he had gone a short distance,


DARBY Translation: And he said to him, Go in peace. And he departed from him a little WAY.


KJV Translation: And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little WAYK2027.


Read More

746: 2 Kings 5:24


Description: 2 Kings 5:24


NET Translation: When he arrived at the hill, he took them from the servants and put them in the house. Then he sent the men on their WAY.


DARBY Translation: And when he came to the hill, he took them from their hand, and stowed them in the house; and he let the men go, and they departed.


KJV Translation: And when he came to the towerK2029, he took [them] from their hand, and bestowed [them] in the house: and he let the men go, and they departed.


Read More

747: 2 Kings 6:19


Description: 2 Kings 6:19


NET Translation: Then Elisha said to them, “This is not the right road or city. Follow me, and I will lead you to the man you’re looking for.” He led them to Samaria.


DARBY Translation: And Elisha said to them, This is not the WAY, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. And he led them to Samaria.


KJV Translation: And Elisha said unto them, This [is] not the WAY, neither [is] this the city: follow meK2036, and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria.


Read More

748: 2 Kings 6:23


Keywords: GOOD FOR EVIL


Description: 2 Kings 6:23


NET Translation: So he threw a big banquet for them and they ate and drank. Then he sent them back to their master. After that no Syrian raiding parties again invaded the land of Israel.


DARBY Translation: And he prepared a great repast for them, and they ate and drank; and he sent them aWAY, and they went to their master. And the bands of Syria came no more into the land of Israel.


KJV Translation: And he prepared great provision for them: and when they had eaten and drunk, he sent them aWAY, and they went to their master. So the bands of Syria came no more into the land of Israel.


Read More

749: 2 Kings 6:32


Keywords: HOMICIDE,PROPHETS


Description: 2 Kings 6:32


NET Translation: Now Elisha was sitting in his house with the community leaders. The king sent a messenger on ahead, but before he arrived, Elisha said to the leaders, “Do you realize this assassin intends to cut off my head? Look, when the messenger arrives, shut the door and lean against it. His master will certainly be right behind him.”


DARBY Translation: And Elisha sat in his house, and the elders sat with him. And [the king] sent a man before him. Before the messenger came to him, he himself said to the elders, Do ye see how this son of a murderer has sent to take aWAY my head? See, when the messenger comes; shut the door, and keep him off with the door: is not the sound of his master's feet behind him?


KJV Translation: But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and [the king] sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take aWAY mine head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door: [is] not the sound of his master's feet behind him?


Read More

750: 2 Kings 7:4


Keywords: FAMINE


Description: 2 Kings 7:4


NET Translation: If we go into the city, we’ll die of starvation, and if we stay here we’ll die! So come on, let’s defect to the Syrian camp! If they spare us, we’ll live; if they kill us—well, we were going to die anyWAY.”


DARBY Translation: If we say, Let us enter into the city, the famine is in the city, and we shall die there; and if we abide here, we shall die. And now come, let us fall aWAY to the camp of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they put us to death, we shall but die.


KJV Translation: If we say, We will enter into the city, then the famine [is] in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.


Read More

751: 2 Kings 7:15


Description: 2 Kings 7:15


NET Translation: So they tracked them as far as the Jordan. The road was filled with clothes and equipment that the Syrians had discarded in their haste. The scouts went back and told the king.


DARBY Translation: And they went after them to the Jordan; and behold, all the WAY was full of garments and materials, which the Syrians had cast aWAY in their haste. And the messengers returned and told the king.


KJV Translation: And they went after them unto Jordan: and, lo, all the WAY [was] full of garments and vessels, which the Syrians had cast aWAY in their haste. And the messengers returned, and told the king.


Read More

752: 2 Kings 8:18


Keywords: ATHALIAH,JEHORAM,RULERS


Description: 2 Kings 8:18


NET Translation: He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. He did evil in the sight of the Lord.


DARBY Translation: And he walked in the WAY of the kings of Israel, as did the house of Ahab, for the daughter of Ahab was his wife; and he did evil in the sight of Jehovah.


KJV Translation: And he walked in the WAY of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was his wife: and he did evil in the sight of the LORD.


Read More

753: 2 Kings 8:19


Keywords: CHILDREN,GOD,INTERCESSION,JEHORAM


Description: 2 Kings 8:19


NET Translation: But the Lord was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty.


DARBY Translation: But Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he had promised him to give him alWAYsD2256 a lamp for his sons.


KJV Translation: Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him alWAY a lightK2046, [and] to his children.


Read More

754: 2 Kings 8:24


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHORAM


Description: 2 Kings 8:24


NET Translation: Jehoram passed aWAY and was buried with his ancestors in the City of David. His son Ahaziah replaced him as king.


DARBY Translation: And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.


Read More

755: 2 Kings 8:27


Description: 2 Kings 8:27


NET Translation: He followed in the footsteps of Ahab’s dynasty and did evil in the sight of the Lord, as Ahab’s dynasty had done, for he was related to Ahab’s family.


DARBY Translation: And he walked in the WAY of the house of Ahab, and did evil in the sight of Jehovah, like the house of Ahab; for he was the son-in-law of the house of Ahab.


KJV Translation: And he walked in the WAY of the house of Ahab, and did evil in the sight of the LORD, as [did] the house of Ahab: for he [was] the son in law of the house of Ahab.


Read More

756: 2 Kings 9:3


Description: 2 Kings 9:3


NET Translation: Take the container of olive oil, pour it over his head, and say, ‘This is what the Lord has said, “I have designated you as king over Israel.”’ Then open the door and run aWAY quickly!”


DARBY Translation: then take the vial of oil, and pour it on his head and say, Thus saith Jehovah: I have anointed thee king over Israel; and open the door, and flee, and tarry not.


KJV Translation: Then take the box of oil, and pour [it] on his head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.


Read More

757: 2 Kings 9:10


Keywords: BURIAL,JEZEBEL,PROPHECY


Description: 2 Kings 9:10


NET Translation: Dogs will devour Jezebel on the plot of ground in Jezreel; she will not be buried.’” Then he opened the door and ran aWAY.


DARBY Translation: And the dogs shall eat Jezebel in the plotD2258 of Jizreel, and none shall bury her. And he opened the door and fled.


KJV Translation: And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and [there shall be] none to bury [her]. And he opened the door, and fled.


Read More

758: 2 Kings 9:27


Keywords: BETH-HAGGAN,GUR,IBLEAM,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MEGIDDO,REGICIDE


Description: 2 Kings 9:27


NET Translation: When King Ahaziah of Judah saw what happened, he took off up the road to Beth Haggan. Jehu chased him and ordered, “Shoot him too.” They shot him while he was driving his chariot up the ascent of Gur near Ibleam. He fled to Megiddo and died there.


DARBY Translation: When Ahaziah king of Judah saw [that], he fled by the WAY of the garden-house. And Jehu followed after him, and said, Smite him also in his chariot. It was on the ascent of Gur, which is by Jibleam. And he fled to Megiddo, and died there.


KJV Translation: But when Ahaziah the king of Judah saw [this], he fled by the WAY of the garden house. And Jehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot. [And they did so] at the going up to Gur, which [is] by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there.


Read More

759: 2 Kings 10:12


Description: 2 Kings 10:12


NET Translation: Jehu then left there and set out for Samaria. While he was traveling through Beth Eked of the Shepherds,


DARBY Translation: And he rose up and departed, and came to Samaria. And as he was at the shepherds' meeting-placeD2266 on the WAY,


KJV Translation: And he arose and departed, and came to Samaria. [And] as he [was] at the shearing houseK2069in the WAY,


Read More

760: 2 Kings 10:24


Description: 2 Kings 10:24


NET Translation: They went inside to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside. He had told them, “If any of the men inside gets aWAY, you will pay with your lives!”


DARBY Translation: And they entered in to offer sacrifices and burnt-offerings. Now Jehu appointed eighty men without, and said, He that allows any of the men to escape that I have brought into your hands, his life shall be for the life of him.


KJV Translation: And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, [If] any of the men whom I have brought into your hands escape, [he that letteth him go], his life [shall be] for the life of him.


Read More

761: 2 Kings 10:33


Keywords: AROER,BASHAN,GAD,GILEAD,HAZAEL,JEHU,MANASSEH


Description: 2 Kings 10:33


NET Translation: He conquered all the land of Gilead, including the territory of Gad, Reuben, and Manasseh, extending all the WAY from the Aroer in the Arnon Valley through Gilead to Bashan.


DARBY Translation: from the Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the river Arnon, both Gilead and Bashan.


KJV Translation: From Jordan eastwardK2080, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which [is] by the river Arnon, even Gilead and BashanK2081.


Read More

762: 2 Kings 10:35


Keywords: JEHOAHAZ,JEHU


Description: 2 Kings 10:35


NET Translation: Jehu passed aWAY and was buried in Samaria. His son Jehoahaz replaced him as king.


DARBY Translation: And Jehu slept with his fathers, and they buried him in Samaria: and Jehoahaz his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.


Read More

763: 2 Kings 11:2


Keywords: CHILDREN,JEHOSHEBA,NURSE,TEMPLE


Description: 2 Kings 11:2


NET Translation: So Jehosheba, the daughter of King Jehoram and sister of Ahaziah, took Ahaziah’s son Joash and stole him aWAY from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the bed covers were stored. So he was hidden from Athaliah and escaped execution.


DARBY Translation: But Jehosheba, the daughter of king Joram, the sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, [and hid] him and his nurse in the bedchamber; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain.


KJV Translation: But JehoshebaK2084, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons [which were] slain; and they hid him, [even] him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.


Read More

764: 2 Kings 11:16


Description: 2 Kings 11:16


NET Translation: They seized her and took her into the precincts of the royal palace through the horses’ entrance. There she was executed.


DARBY Translation: And they made WAY for her, and she went by the WAY by which the horses entered the king's house, and there was she put to death.


KJV Translation: And they laid hands on her; and she went by the WAY by the which the horses came into the king's house: and there was she slain.


Read More

765: 2 Kings 11:19


Keywords: CHURCH


Description: 2 Kings 11:19


NET Translation: He took the officers of the units of hundreds, the Carians, the royal bodyguard, and all the people of the land, and together they led the king down from the Lord’s temple. They entered the royal palace through the Gate of the Royal Bodyguard, and the king sat down on the royal throne.


DARBY Translation: And he took the captains of the hundreds, and the bodyguard, and the couriers, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Jehovah, and came by the WAY through the gate of the couriers into the king's house. And he sat upon the throne of the kings.


KJV Translation: And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the WAY of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.


Read More

766: 2 Kings 12:3


Description: 2 Kings 12:3


NET Translation: But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.


DARBY Translation: Only, the high places were not removed: the people still sacrificed and burned incense on the high places.


KJV Translation: But the high places were not taken aWAY: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.


Read More

767: 2 Kings 12:18


Keywords: AHAZIAH,DIPLOMACY,HAZAEL,JEHOSHAPHAT,JOASH,LIBERALITY,TEMPLE,TREASURE-HOUSES


Description: 2 Kings 12:18


NET Translation: King Jehoash of Judah collected all the sacred items that his ancestors Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah, kings of Judah, had consecrated, as well as his own sacred items and all the gold that could be found in the treasuries of the Lord’s temple and the royal palace. He sent it all to King Hazael of Syria, who then withdrew from Jerusalem.


DARBY Translation: And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold found in the treasures of the house of Jehovah and in the king's house, and sent it to Hazael king of Syria; and he went aWAY from Jerusalem.


KJV Translation: And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went aWAYK2099from Jerusalem.


Read More

768: 2 Kings 13:2


Keywords: GOD,RULERS


Description: 2 Kings 13:2


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord. He continued in the sinful WAYs of Jeroboam son of Nebat who had encouraged Israel to sin; he did not repudiate those sins.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin; he departed not from them.


KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, and followedK2102the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.


Read More

769: 2 Kings 13:6


Keywords: GROVES,SAMARIA


Description: 2 Kings 13:6


NET Translation: But they did not repudiate the sinful WAYs of the family of Jeroboam, who encouraged Israel to sin; they continued in those sins. There was even an Asherah pole standing in Samaria.


DARBY Translation: Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel to sin: they walked therein; and there remained also the Asherah in Samaria.)


KJV Translation: Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel sin, [but] walkedK2104therein: and there remainedK2105the grove also in Samaria.)


Read More

770: 2 Kings 13:9


Description: 2 Kings 13:9


NET Translation: Jehoahaz passed aWAY and was buried in Samaria. His son Jehoash replaced him as king.


DARBY Translation: And Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.


Read More

771: 2 Kings 13:11


Keywords: RULERS


Description: 2 Kings 13:11


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord. He did not repudiate the sinful WAYs of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin; he continued in those sins.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah; he departed not from any of the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin: he walked therein.


KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: [but] he walked therein.


Read More

772: 2 Kings 13:13


Keywords: JEHOASH


Description: 2 Kings 13:13


NET Translation: Jehoash passed aWAY and Jeroboam succeeded him on the throne. Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel.


DARBY Translation: And Joash slept with his fathers, and Jeroboam sat upon his throne; and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.


KJV Translation: And Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.


Read More

773: 2 Kings 14:4


Description: 2 Kings 14:4


NET Translation: But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.


DARBY Translation: Only, the high places were not removed: the people still sacrificed and burned incense on the high places.


KJV Translation: Howbeit the high places were not taken aWAY: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.


Read More

774: 2 Kings 14:14


Keywords: HOSTAGE,JERUSALEM,TEMPLE


Description: 2 Kings 14:14


NET Translation: He took aWAY all the gold and silver, all the items found in the Lord’s temple and in the treasuries of the royal palace, and some hostages. Then he went back to Samaria.


DARBY Translation: And he took all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.


KJV Translation: And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.


Read More

775: 2 Kings 14:16


Keywords: JEHOASH,JEROBOAM


Description: 2 Kings 14:16


NET Translation: Jehoash passed aWAY and was buried in Samaria with the kings of Israel. His son Jeroboam replaced him as king.


DARBY Translation: And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.


Read More

776: 2 Kings 14:22


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,UZZIAH


Description: 2 Kings 14:22


NET Translation: Azariah built up Elat and restored it to Judah after the king had passed aWAY.


DARBY Translation: It was he that built Elath, and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.


KJV Translation: He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.


Read More

777: 2 Kings 14:24


Keywords: JEROBOAM,RULERS


Description: 2 Kings 14:24


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord; he did not repudiate the sinful WAYs of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not from any of the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


Read More

778: 2 Kings 14:29


Keywords: JEROBOAM,ZACHARIAH


Description: 2 Kings 14:29


NET Translation: Jeroboam passed aWAY and was buried in Samaria with the kings of Israel. His son Zechariah replaced him as king.


DARBY Translation: And Jeroboam slept with his fathers, with the kings of Israel; and Zechariah his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Jeroboam slept with his fathers, [even] with the kings of Israel; and Zachariah his son reigned in his stead.


Read More

779: 2 Kings 15:7


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,UZZIAH


Description: 2 Kings 15:7


NET Translation: Azariah passed aWAY and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jotham replaced him as king.


DARBY Translation: And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David; and Jotham his son reigned in his stead.


KJV Translation: So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.


Read More

780: 2 Kings 15:9


Keywords: RULERS


Description: 2 Kings 15:9


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord, as his ancestors had done. He did not repudiate the sinful WAYs of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah, according as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


Read More

781: 2 Kings 15:18


Keywords: RULERS


Description: 2 Kings 15:18


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord; he did not repudiate the sinful WAYs of Jeroboam son of Nebat, who encouraged Israel to sin. During his reign,


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not, all his daysD2280, from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


Read More

782: 2 Kings 15:22


Keywords: PEKAHIAH


Description: 2 Kings 15:22


NET Translation: Menahem passed aWAY and his son Pekahiah replaced him as king.


DARBY Translation: And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.


Read More

783: 2 Kings 15:24


Keywords: RULERS


Description: 2 Kings 15:24


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord; he did not repudiate the sinful WAYs of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


Read More

784: 2 Kings 15:28


Keywords: RULERS


Description: 2 Kings 15:28


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord; he did not repudiate the sinful WAYs of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.


Read More

785: 2 Kings 15:38


Keywords: AHAZ,JOTHAM


Description: 2 Kings 15:38


NET Translation: Jotham passed aWAY and was buried with his ancestors in the city of his ancestor David. His son Ahaz replaced him as king.


DARBY Translation: And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father; and Ahaz his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead.


Read More

786: 2 Kings 16:3


Keywords: AHAZ,CHILDREN,FIRE,IDOLATRY,MOLECH,OFFERINGS,RULERS


Description: 2 Kings 16:3


NET Translation: He followed in the footsteps of the kings of Israel. He passed his son through the fire, a horrible sin practiced by the nations whom the Lord drove out from before the Israelites.


DARBY Translation: but walked in the WAY of the kings of Israel, and even caused his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.


KJV Translation: But he walked in the WAY of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel.


Read More

787: 2 Kings 16:18


Keywords: AHAZ,CHURCH,TEMPLE


Description: 2 Kings 16:18


NET Translation: He also removed the Sabbath awning that had been built in the temple and the king’s outer entranceWAY to the Lord’s temple, on account of the king of Assyria.


DARBY Translation: And the covered WAY of the sabbath that they had built in the house, and the king's entry outside, he turned from the house of Jehovah on account of the king of Assyria.


KJV Translation: And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, turned he from the house of the LORD for the king of Assyria.


Read More

788: 2 Kings 16:20


Keywords: AHAZ,HEZEKIAH,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: 2 Kings 16:20


NET Translation: Ahaz passed aWAY and was buried with his ancestors in the City of David. His son Hezekiah replaced him as king.


DARBY Translation: And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Hezekiah his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.


Read More

789: 2 Kings 17:6


Keywords: CAPTIVITY,COLONIZATION,GOZAN,HABOR,HALAH,HOSHEA,JUDGMENTS,MEDES,SAMARIA


Description: 2 Kings 17:6


NET Translation: In the ninth year of Hoshea’s reign, the king of Assyria captured Samaria and deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.


DARBY Translation: In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and carried Israel aWAY into Assyria, and placed them in Halah and by the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.


KJV Translation: In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel aWAY into Assyria, and placed them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the cities of the Medes.


Verse Intro: Israel Fall to Assyrians


Read More

790: 2 Kings 17:11


Description: 2 Kings 17:11


NET Translation: They burned incense on all the high places just like the nations whom the Lord had driven aWAY before them did. Their evil practices made the Lord angry.


DARBY Translation: and there they burned incense on all the high places, as did the nations that Jehovah had carried aWAY from before them, and they wrought wicked things to provoke Jehovah to anger;


KJV Translation: And there they burnt incense in all the high places, as [did] the heathen whom the LORD carried aWAY before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:


Read More

791: 2 Kings 17:13


Keywords: PROPHETS,WORD OF GOD


Description: 2 Kings 17:13


NET Translation: The Lord solemnly warned Israel and Judah through all his prophets and all the seers, “Turn back from your evil WAYs; obey my commandments and rules that are recorded in the law. I ordered your ancestors to keep this law and sent my servants the prophets to remind you of its demands.”


DARBY Translation: And Jehovah testified against Israel and against Judah, by all the prophets, all the seers, saying, Turn from your evil WAYs, and keep my commandments, my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you through my servants the prophets.


KJV Translation: Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all theK2120prophets, [and by] all the seers, saying, Turn ye from your evil WAYs, and keep my commandments [and] my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.


Read More

792: 2 Kings 17:21


Keywords: INFLUENCE


Description: 2 Kings 17:21


NET Translation: He tore Israel aWAY from David’s dynasty, and Jeroboam son of Nebat became their king. Jeroboam drove Israel aWAY from the Lord and encouraged them to commit a serious sin.


DARBY Translation: For Israel had rent [the kingdom] fromD2287 the house of David; and they had made Jeroboam the son of Nebat king; and Jeroboam violently turned Israel from following Jehovah, and made them sin a great sin.


KJV Translation: For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.


Read More

793: 2 Kings 17:22


Keywords: INFLUENCE


Description: 2 Kings 17:22


NET Translation: The Israelites followed in the sinful WAYs of Jeroboam and did not repudiate them.


DARBY Translation: And the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them:


KJV Translation: For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;


Read More

794: 2 Kings 17:23


Keywords: CAPTIVITY


Description: 2 Kings 17:23


NET Translation: Finally the Lord rejected Israel just as he had warned he would do through all his servants the prophets. Israel was deported from its land to Assyria and remains there to this very day.


DARBY Translation: until Jehovah had removed Israel out of his sight, as he had said through all his servants the prophets; and Israel was carried aWAY out of their own land to Assyria, unto this day.


KJV Translation: Until the LORD removed Israel out of his sight, as he had said by all his servants the prophets. So was Israel carried aWAY out of their own land to Assyria unto this day.


Read More

795: 2 Kings 17:27


Keywords: BETH-EL,MINISTER,CHRISTIAN,MISSIONS


Description: 2 Kings 17:27


NET Translation: So the king of Assyria ordered, “Take back one of the priests whom you deported from there. He must settle there and teach them the requirements of the God of the land.”


DARBY Translation: And the king of Assyria commanded saying, Carry thither one of the priests whom ye have brought aWAY from thence; and let them go and abide there, and let him teach them the manner of the god of the land.


KJV Translation: Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land.


Read More

796: 2 Kings 17:28


Keywords: BETH-EL,MINISTER,CHRISTIAN,MISSIONS,REVERENCE


Description: 2 Kings 17:28


NET Translation: So one of the priests whom they had deported from Samaria went back and settled in Bethel. He taught them how to worship the Lord.


DARBY Translation: Then one of the priests whom they had carried aWAY from Samaria came and abode in Bethel, and taught them how they should fear Jehovah.


KJV Translation: Then one of the priests whom they had carried aWAY from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.


Read More

797: 2 Kings 17:33


Description: 2 Kings 17:33


NET Translation: They were worshiping the Lord and at the same time serving their own gods in accordance with the practices of the nations from which they had been deported.


DARBY Translation: They feared Jehovah, and served their own gods after the manner of the nations, whence they had been carried aWAY.


KJV Translation: They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried aWAY from thenceWAYs from thence." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2121.


Read More

798: 2 Kings 18:11


Keywords: GOZAN,HABOR,HALAH,MEDES


Description: 2 Kings 18:11


NET Translation: The king of Assyria deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.


DARBY Translation: And the king of Assyria carried aWAY Israel to Assyria, and settled them in Halah and by the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes;


KJV Translation: And the king of Assyria did carry aWAY Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the cities of the Medes:


Read More

799: 2 Kings 18:17


Keywords: DIPLOMACY,FULLER’S FIELD,HEZEKIAH,HYPOCRISY,JERUSALEM,POOL,RABSARIS,RAB-SHAKEH (RABSHAKEH),SENNACHERIB,TARTAN


Description: 2 Kings 18:17


NET Translation: The king of Assyria sent his commanding general, the chief eunuch, and the chief adviser from Lachish to King Hezekiah in Jerusalem, along with a large army. They went up and arrived at Jerusalem. They went and stood at the conduit of the upper pool which is located on the road to the field where they wash and dry cloth.


DARBY Translation: And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rab-shakehD2296 from Lachish, with a strong force, against king Hezekiah, to Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the aqueduct of the upper pool, which is on the highWAY of the fuller's field.


KJV Translation: And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a greatK2127host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which [is] in the highWAY of the fuller's field.


Read More

800: 2 Kings 18:22


Keywords: BLASPHEMY


Description: 2 Kings 18:22


NET Translation: Perhaps you will tell me, ‘We are trusting in the Lord our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem, ‘You must worship at this altar in Jerusalem.’


DARBY Translation: And if ye say to me, We rely upon Jehovah our God: is it not he whose high places and whose altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?


KJV Translation: But if ye say unto me, We trust in the LORD our God: [is] not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken aWAY, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?


Read More

801: 2 Kings 18:24


Keywords: SARCASM


Description: 2 Kings 18:24


NET Translation: Certainly you will not refuse one of my master’s minor officials and trust in Egypt for chariots and horsemen.


DARBY Translation: How then wilt thou turn aWAY the face of one captainD2297 of the least of my master's servants? And thou reliest upon Egypt for chariots and for horsemen!


KJV Translation: How then wilt thou turn aWAY the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?


Read More

802: 2 Kings 18:32


Keywords: HONEY,WINE


Description: 2 Kings 18:32


NET Translation: until I come and take you to a land just like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and honey. Then you will live and not die. Don’t listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, “The Lord will rescue us.”


DARBY Translation: until I come and take you aWAY to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive-trees and of honey, that ye may live and not die; and hearken not to Hezekiah, whenD2301 he persuades you, saying, Jehovah will deliver us.


KJV Translation: Until I come and take you aWAY to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadethK2137you, saying, The LORD will deliver us.


Read More

803: 2 Kings 19:28


Keywords: BRIDLE


Description: 2 Kings 19:28


NET Translation: Because you rage against me, and the uproar you create has reached my ears, I will put my hook in your nose, and my bridle between your lips, and I will lead you back the WAY you came.”


DARBY Translation: Because thy raging against me and thine arrogance is come up into mine ears, I will put my ring in thy nose, and my bridle in thy lips, And I will make thee go back by the WAY by which thou camest.


KJV Translation: Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the WAY by which thou camest.


Read More

804: 2 Kings 19:33


Description: 2 Kings 19:33


NET Translation: He will go back the WAY he came. He will not enter this city,” says the Lord.


DARBY Translation: By the WAY that he came, by the same shall he return, And shall not come into this city, saithD2312 Jehovah.


KJV Translation: By the WAY that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.


Read More

805: 2 Kings 19:36


Keywords: NINEVEH,NISROCH,REGICIDE


Description: 2 Kings 19:36


NET Translation: So King Sennacherib of Assyria broke camp and went on his WAY. He went home and stayed in Nineveh.


DARBY Translation: And Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and abode at Nineveh.


KJV Translation: So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.


Read More

806: 2 Kings 20:17


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PROPHECY,REPROOF


Description: 2 Kings 20:17


NET Translation: ‘Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried aWAY to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord.


DARBY Translation: Behold, days come that all that is in thy house, and what thy fathers have laid up until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left, saith Jehovah.


KJV Translation: Behold, the days come, that all that [is] in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.


Read More

807: 2 Kings 20:18


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PROPHECY


Description: 2 Kings 20:18


NET Translation: ‘Some of your very own descendants whom you father will be taken aWAY and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”


DARBY Translation: And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take aWAY; and they shall be chamberlainsD2318 in the palace of the king of Babylon.


KJV Translation: And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take aWAY; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.


Read More

808: 2 Kings 20:21


Keywords: HEZEKIAH,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: 2 Kings 20:21


NET Translation: Hezekiah passed aWAY and his son Manasseh replaced him as king.


DARBY Translation: And Hezekiah slept with his fathers; and Manasseh his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.


Read More

809: 2 Kings 21:8


Keywords: OBEDIENCE


Description: 2 Kings 21:8


NET Translation: I will not make Israel again leave the land I gave to their ancestors, provided that they carefully obey all I commanded them, the whole law my servant Moses ordered them to obey.”


DARBY Translation: neither will I any more cause the foot of Israel to wander aWAY from the land that I gave their fathers; if they will only take heed to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.


KJV Translation: Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.


Read More

810: 2 Kings 21:13


Description: 2 Kings 21:13


NET Translation: I will destroy Jerusalem the same WAY I did Samaria and the dynasty of Ahab. I will wipe Jerusalem clean, just as one wipes a plate on both sides.


DARBY Translation: And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab, and I will wipe Jerusalem as one wipeth a pan, wiping it and turning it upside down.


KJV Translation: And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as [a man] wipeth a dish, wiping [it], and turning [it] upside down.


Read More

811: 2 Kings 21:18


Keywords: AMON,BURIAL,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,UZZA


Description: 2 Kings 21:18


NET Translation: Manasseh passed aWAY and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.


DARBY Translation: And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.


Read More

812: 2 Kings 21:21


Keywords: CHILDREN


Description: 2 Kings 21:21


NET Translation: He followed in the footsteps of his father and worshiped and bowed down to the disgusting idols that his father had worshiped.


DARBY Translation: and he walked in all the WAY that his father had walked in, and served the idols that his father had served, and worshipped them;


KJV Translation: And he walked in all the WAY that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:


Read More

813: 2 Kings 21:22


Keywords: BACKSLIDERS


Description: 2 Kings 21:22


NET Translation: He abandoned the Lord, God of his ancestors, and did not follow the Lord’s instructions.


DARBY Translation: and he forsook Jehovah the God of his fathers, and walked not in the WAY of Jehovah.


KJV Translation: And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the WAY of the LORD.


Read More

814: 2 Kings 22:2


Keywords: DECISION,OBEDIENCE


Description: 2 Kings 22:2


NET Translation: He did what the Lord approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the left.


DARBY Translation: And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in all the WAY of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the left.


KJV Translation: And he did [that which was] right in the sight of the LORD, and walked in all the WAY of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.


Read More

815: 2 Kings 23:11


Keywords: CHAMBERLAIN,CHURCH,HORSE,IDOLATRY,NATHAN-MELECH,SUN


Description: 2 Kings 23:11


NET Translation: He removed from the entrance to the Lord’s temple the statues of horses that the kings of Judah had placed there in honor of the sun god. (They were kept near the room of Nathan Melech the eunuch, which was situated among the courtyards.) He burned up the chariots devoted to the sun god.


DARBY Translation: And he abolished the horses that the kings of Judah had appointed to the sun at the entrance of the house of Jehovah, byD2328 the chamber of Nathan-melech the chamberlainD2329, which was in the suburbsD2330, and burned the chariots of the sun, with fire.


KJV Translation: And he took aWAY the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlainK2167, which [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun with fire.


Read More

816: 2 Kings 23:19


Keywords: SAMARIA


Description: 2 Kings 23:19


NET Translation: Josiah also removed all the shrines on the high places in the cities of Samaria. The kings of Israel had made them and angered the Lord. He did to them what he had done to the high place in Bethel.


DARBY Translation: And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke [Jehovah] to anger, Josiah removed, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.


KJV Translation: And all the houses also of the high places that [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took aWAY, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.


Read More

817: 2 Kings 23:24


Keywords: HILKIAH,JOSIAH,OBEDIENCE,SORCERY


Description: 2 Kings 23:24


NET Translation: Josiah also got rid of the ritual pits used to conjure up spirits, the magicians, personal idols, disgusting images, and all the detestable idols that had appeared in the land of Judah and in Jerusalem. In this WAY he carried out the terms of the law recorded on the scroll that Hilkiah the priest had discovered in the Lord’s temple.


DARBY Translation: Moreover the necromancers and the soothsayers, and the teraphim and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, Josiah took aWAY, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkijah the priest had found in the house of Jehovah.


KJV Translation: Moreover the [workers with] familiar spirits, and the wizards, and the imagesK2173, and the idols, and all the abominations that were spied in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put aWAY, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.


Read More

818: 2 Kings 23:34


Keywords: ELIAKIM,JEHOIAKIM


Description: 2 Kings 23:34


NET Translation: Pharaoh Necho made Josiah’s son Eliakim king in Josiah’s place, and changed his name to Jehoiakim. He took Jehoahaz to Egypt, where he died.


DARBY Translation: And Pharaoh-Nechoh made Eliakim the son of Josiah king instead of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim. And he took Jehoahaz; and he came to Egypt, and died there.


KJV Translation: And Pharaohnechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz aWAY: and he came to Egypt, and died there.


Read More

819: 2 Kings 24:6


Keywords: JEHOIACHIN,JEHOIAKIM,NEHUSHTA


Description: 2 Kings 24:6


NET Translation: He passed aWAY and his son Jehoiachin replaced him as king.


DARBY Translation: And Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his stead.


KJV Translation: So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.


Read More

820: 2 Kings 24:14


Keywords: SMITH


Description: 2 Kings 24:14


NET Translation: He deported all the residents of Jerusalem, including all the officials and all the soldiers (10,000 people in all). This included all the craftsmen and those who worked with metal. No one was left except for the poorest among the people of the land.


DARBY Translation: And he carried aWAY all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valourD2337, ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained but the poorest sort of the people of the land.


KJV Translation: And he carried aWAY all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, [even] ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save the poorest sort of the people of the land.


Read More

821: 2 Kings 24:15


Keywords: POLYGAMY


Description: 2 Kings 24:15


NET Translation: He deported Jehoiachin from Jerusalem to Babylon, along with the king’s mother and wives, his eunuchs, and the high-ranking officials of the land.


DARBY Translation: And he carried aWAY Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his chamberlainsD2338, and the mighty of the land, he led into captivity from Jerusalem to Babylon;


KJV Translation: And he carried aWAY Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officersK2180, and the mighty of the land, [those] carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.


Read More

822: 2 Kings 25:4


Keywords: WALLS OF THE CITIES


Description: 2 Kings 25:4


NET Translation: The enemy broke through the city walls, and all the soldiers tried to escape. They left the city during the night. They went through the gate between the two walls, which is near the king’s garden. (The Babylonians were all around the city.) Then they headed for the rift valley.


DARBY Translation: And the city was broken into; and all the men of war [fled] by night, by the WAY of the gate between the two walls, which [leads] to the king's garden (now the Chaldeans were by the city round about); and they went the WAY toward the plainD2341.


KJV Translation: And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the WAY of the gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about:) and [the king] went the WAY toward the plain.


Read More

823: 2 Kings 25:11


Keywords: PROPHECY


Description: 2 Kings 25:11


NET Translation: Nebuzaradan, the captain of the royal guard, deported the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.


DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried aWAY captive the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude.


KJV Translation: Now the rest of the people [that were] left in the city, and the fugitivesWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2184that fell aWAY to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry aWAY.


Read More

824: 2 Kings 25:14


Keywords: ALTAR,SNUFFERS


Description: 2 Kings 25:14


NET Translation: They also took the pots, shovels, trimming shears, pans, and all the bronze utensils used by the priests.


DARBY Translation: The cauldronsD2343 also and the shovels and the knives and the cups, and all the vessels of copperD2344 wherewith they ministered, they took aWAY.


KJV Translation: And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they aWAY.


Read More

825: 2 Kings 25:15


Keywords: FIREPAN,GOLD


Description: 2 Kings 25:15


NET Translation: The captain of the royal guard took the golden and silver censers and basins.


DARBY Translation: And the censersD2345 and the bowlsD2346, that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the body-guard took aWAY.


KJV Translation: And the firepans, and the bowls, [and] such things as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver, the captain of the guard took aWAY.


Read More

826: 2 Kings 25:21


Keywords: HAMATH,RIBLAH


Description: 2 Kings 25:21


NET Translation: The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was deported from its land.


DARBY Translation: and the king of Babylon smote them and put them to death at Riblah in the landD2349 of Hamath. Thus Judah was carried aWAY captive out of his land.


KJV Translation: And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried aWAY out of their land.


Read More

827: 1 Chronicles 5:6


Keywords: ASSYRIA,BEERAH,TIGLATH-PILESER


Description: 1 Chronicles 5:6


NET Translation: and his son Beerah, whom King Tiglath-Pileser of Assyria carried into exile. Beerah was the tribal leader of Reuben.


DARBY Translation: Beerah his son, whom Tilgath-Pilneser king of Assyria carried aWAY captive: he was prince of the Reubenites.


KJV Translation: Beerah his son, whom TilgathpilneserK2255king of Assyria carried aWAY [captive]: he [was] prince of the Reubenites.


Read More

828: 1 Chronicles 5:21


Keywords: ASS (DONKEY),SHEEP


Description: 1 Chronicles 5:21


NET Translation: They seized the Hagrites’ animals, including 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donkeys. They also took captive 100,000 people.


DARBY Translation: And they took aWAY their cattle: their camels fifty thousand, and two hundred and fifty thousand sheep, and two thousand asses, and a hundred thousand human souls.


KJV Translation: And they took aWAYK2260their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of menK2261an hundred thousand.


Read More

829: 1 Chronicles 5:26


Keywords: ASSYRIA,GAD,GOD,GOZAN,HABOR,HALAH,HARA,PUL,REUBENITES,TIGLATH-PILESER,WAR


Description: 1 Chronicles 5:26


NET Translation: So the God of Israel stirred up King Pul of Assyria (that is, King Tiglath-Pileser of Assyria), and he carried aWAY the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh and took them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan, where they remain to this very day.


DARBY Translation: And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath-Pilneser king of Assyria, and he carried them aWAY, the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them to Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, unto this day.


KJV Translation: And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgathpilneser king of Assyria, and he carried them aWAY, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, unto this day.


Read More

830: 1 Chronicles 6:15


Keywords: JEHOZADAK,NEBUCHADNEZZAR


Description: 1 Chronicles 6:15


NET Translation: Jehozadak went into exile when the Lord sent the people of Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.


DARBY Translation: and Jehozadak went aWAY, when Jehovah carried aWAY Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.


KJV Translation: And Jehozadak went [into captivity], when the LORD carried aWAY Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.


Read More

831: 1 Chronicles 7:21


Keywords: ELEAD,EPHRAIM,EZER,SHUTHELAH,ZABAD


Description: 1 Chronicles 7:21


NET Translation: his son Zabad, his son Shuthelah (Ezer and Elead were killed by the men of Gath, who were natives of the land, when they went down to steal their cattle.


DARBY Translation: and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elad. And the men of Gath born in the land slew them, because they came down to take their cattle.


KJV Translation: And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath [that were] born in [that] land slew, because they came down to take aWAY their cattle.


Read More

832: 1 Chronicles 8:6


Keywords: EHUD,GEBA,MANAHATH


Description: 1 Chronicles 8:6


NET Translation: These were the descendants of Ehud who were leaders of the families living in Geba who were forced to move to Manahath:


DARBY Translation: And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them aWAY to Manahath;


KJV Translation: And these [are] the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:


Read More

833: 1 Chronicles 8:8


Keywords: BAARA,HUSHIM,MOABITES,SHAHARAIM


Description: 1 Chronicles 8:8


NET Translation: Shaharaim fathered sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.


DARBY Translation: And Shaharaim begot [children] in the land of Moab after he had sent aWAY Hushim and Baara his wives.


KJV Translation: And Shaharaim begat [children] in the country of Moab, after he had sent them aWAY; Hushim and Baara [were] his wives.


Read More

834: 1 Chronicles 8:13


Keywords: BERIAH,SHEMA


Description: 1 Chronicles 8:13


NET Translation: Beriah, and Shema. They were leaders of the families living in Aijalon and chased out the inhabitants of Gath.


DARBY Translation: and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove aWAY the inhabitants of Gath.


KJV Translation: Beriah also, and Shema, who [were] heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove aWAY the inhabitants of Gath:


Read More

835: 1 Chronicles 9:1


Keywords: BABYLON,KING


Description: 1 Chronicles 9:1


NET Translation: Genealogical records were kept for all Israel; they are recorded in the Scroll of the Kings of Israel. The people of Judah were carried aWAY to Babylon because of their unfaithfulness.


DARBY Translation: And all Israel were registered by genealogy; and behold, they are written in the book of the kings of Israel. And Judah was carried aWAY to Babylon because of their transgressionD2391.


KJV Translation: So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they [were] written in the book of the kings of Israel and Judah, [who] were carried aWAY to Babylon for their transgression.


Verse Intro: Record of Israelites Returning from Exile


Read More

836: 1 Chronicles 10:12


Keywords: FASTING,JABESH-GILEAD


Description: 1 Chronicles 10:12


NET Translation: all the warriors went and recovered the bodies of Saul and his sons and brought them to Jabesh. They buried their remains under the oak tree in Jabesh and fasted for seven days.


DARBY Translation: all the valiant men arose, and took up the body of Saul and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh, and buried their bones under the terebinth of Jabesh, and fasted seven days.


KJV Translation: They arose, all the valiant men, and took aWAY the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh, and buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.


Read More

837: 1 Chronicles 12:19


Keywords: MANASSEH


Description: 1 Chronicles 12:19


NET Translation: Some men from Manasseh joined David when he went with the Philistines to fight against Saul. (But in the end they did not help the Philistines because, after taking counsel, the Philistine lords sent David aWAY, saying, “It would be disastrous for us if he deserts to his master Saul.”)


DARBY Translation: And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not; for the lords of the Philistines upon deliberation sent him aWAY, saying, He will fall to his master Saul at the peril of our heads.


KJV Translation: And there fell [some] of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him aWAY, saying, He will fall to his master Saul to [the jeopardy of] our heads.


Read More

838: 1 Chronicles 12:20


Keywords: ADNAH,ELIHU,JEDIAEL,JOZABAD,MICHAEL,ZILTHAI


Description: 1 Chronicles 12:20


NET Translation: When David went to Ziklag, the men of Manasseh who joined him were Adnach, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, leaders of 1,000 soldiers each in the tribe of Manasseh.


DARBY Translation: As he went aWAY to Ziklag, there fell to him of Manasseh: Adnah, and Jozabad, and Jediael, and Michael, and Jozabad, and Elihu, and Zilthai, captains of the thousands that were of Manasseh.


KJV Translation: As he went to Ziklag, there fell to him of Manasseh, Adnah, and Jozabad, and Jediael, and Michael, and Jozabad, and Elihu, and Zilthai, captains of the thousands that [were] of Manasseh.


Read More

839: 1 Chronicles 12:40


Keywords: CAMEL,ISSACHAR,JOY,MULE,NAPHTALI,PACK ANIMALS,RAISINS


Description: 1 Chronicles 12:40


NET Translation: Also their neighbors, from as far aWAY as Issachar, Zebulun, and Naphtali, were bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen. There were large supplies of flour, fig cakes, raisins, wine, olive oil, beef, and lamb, for Israel was celebrating.


DARBY Translation: and those too that were near them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought foodD2411 on asses, and on camels, and on mules, and on oxen; provisions of meal, fig-cakes and raisin-cakes, and wine and oil, and oxen and sheep, abundantly; for there was joy in Israel.


KJV Translation: Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, [and] meatK2353, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.


Read More

840: 1 Chronicles 14:14


Keywords: ARMIES


Description: 1 Chronicles 14:14


NET Translation: So David again asked God what he should do. This time God told him, “Don’t march up after them; circle around them and come against them in front of the trees.


DARBY Translation: And David inquired again of God; and God said to him, Go not up after them; turn round them and come upon them opposite the mulberry-trees.


KJV Translation: Therefore David enquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn aWAY from them, and come upon them over against the mulberry trees.


Read More

841: 1 Chronicles 15:13


Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,FORM,WICKED (PEOPLE)


Description: 1 Chronicles 15:13


NET Translation: The first time you did not carry it; that is why the Lord God attacked us, because we did not ask him about the proper WAY to carry it.”


DARBY Translation: For because ye did [it] not at the first, Jehovah our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.


KJV Translation: For because ye [did it] not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.


Read More

842: 1 Chronicles 16:15


Keywords: DECISION,ISAAC,OBEDIENCE,WORD OF GOD


Description: 1 Chronicles 16:15


NET Translation: Remember continually his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations—


DARBY Translation: Be ye ever mindful of his covenant, The word which he commanded to a thousand generations,


KJV Translation: Be ye mindful alWAYs of his covenant; the word [which] he commanded to a thousand generations;


Read More

843: 1 Chronicles 17:13


Description: 1 Chronicles 17:13


NET Translation: I will become his father and he will become my son. I will never withhold my loyal love from him, as I withheld it from the one who ruled before you.


DARBY Translation: I will be his father, and he shall be my son; and I will not take aWAY my mercy from him, as I took it from him that was before thee;


KJV Translation: I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my mercy aWAY from him, as I took [it] from [him] that was before thee:


Read More

844: 1 Chronicles 18:1


Keywords: HAMMOLEKETH,GATH


Description: 1 Chronicles 18:1


NET Translation: Later David defeated the Philistines and subdued them. He took Gath and its surrounding towns aWAY from the Philistines.


DARBY Translation: And after this it came to pass that David smote the Philistines, and subdued them, and took Gath and itsD2436 towns out of the hand of the Philistines.


KJV Translation: Now after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them, and took Gath and her towns out of the hand of the Philistines.


Verse Intro: David Defeats Nearby Nations


Read More

845: 1 Chronicles 19:4


Keywords: MOTIVE


Description: 1 Chronicles 19:4


NET Translation: So Hanun seized David’s servants and shaved their beards off. He cut off the lower part of their robes so that their buttocks were exposed and then sent them aWAY.


DARBY Translation: And Hanun took David's servants, and had them shaved, and their raiment cut off in the midst, as far as the hip, and sent them aWAY.


KJV Translation: Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them aWAY.


Read More

846: 1 Chronicles 21:8


Description: 1 Chronicles 21:8


NET Translation: David said to God, “I have sinned greatly by doing this! Now, please remove the guilt of your servant, for I have acted very foolishly.”


DARBY Translation: And David said to God, I have sinned greatly, in that I have done this thing; and now, I beseech thee, put aWAY the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.


KJV Translation: And David said unto God, I have sinned greatly, because I have done this thing: but now, I beseech thee, do aWAY the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.


Read More

847: 1 Chronicles 26:16


Keywords: JERUSALEM,SHALLECHETH,SHUPPIM


Description: 1 Chronicles 26:16


NET Translation: Shuppim and Hosah were assigned the west gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One guard was adjacent to another.


DARBY Translation: To Shuppim and Hosah westward, with the gate Shallecheth, by the causeWAY of the ascent, watch against watch.


KJV Translation: To Shuppim and Hosah [the lot came forth] westward, with the gate Shallecheth, by the causeWAY of the going up, ward against ward.


Read More

848: 1 Chronicles 26:18


Description: 1 Chronicles 26:18


NET Translation: At the court on the west there were four posted on the road and two at the court.


DARBY Translation: At the porticoD2471 westward, four at the causeWAY, two at the portico.


KJV Translation: At Parbar westward, four at the causeWAY, [and] two at Parbar.


Read More

849: 1 Chronicles 29:18


Keywords: HEART,INTERCESSION


Description: 1 Chronicles 29:18


NET Translation: O Lord God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, alWAYs maintain these motives of your people and keep them devoted to you.


DARBY Translation: Jehovah, God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and direct their hearts to thee!


KJV Translation: O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepareK2469their heart unto thee:


Read More

850: 2 Chronicles 3:4


Keywords: TEMPLE


Description: 2 Chronicles 3:4


NET Translation: The porch in front of the main hall was 30 feet long, corresponding to the width of the temple, and its height was 30 feet. He plated the inside with pure gold.


DARBY Translation: And the porch which was in front was twenty cubits in length, in front of the house broadWAYs, and the height was a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.


KJV Translation: And the porch that [was] in the front [of the house], the length [of it was] according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height [was] an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.


Read More

851: 2 Chronicles 4:3


Description: 2 Chronicles 4:3


NET Translation: Images of bulls were under it all the WAY around, ten every 18 inches all the WAY around. The bulls were in two rows and had been cast with “The Sea.”


DARBY Translation: And under it was the similitude of oxen, encompassing it round about, ten in a cubit enclosing the sea round about, two rows of oxen, cast when it was cast.


KJV Translation: And under it [was] the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen [were] cast, when it was cast.


Read More

852: 2 Chronicles 6:16


Keywords: COVENANT,DAVID


Description: 2 Chronicles 6:16


NET Translation: Now, O Lord God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, ‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, provided that your descendants watch their step and obey my law as you have done.’


DARBY Translation: And now, Jehovah, God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy sons take heed to their WAY to walk in my law, as thou hast walked before me.


KJV Translation: Now therefore, O LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a manK2514in my sight to sit upon the throne of Israel; yet so that thy children take heed to their WAY to walk in my law, as thou hast walked before me.


Read More

853: 2 Chronicles 6:23


Keywords: GOD


Description: 2 Chronicles 6:23


NET Translation: listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.


DARBY Translation: then hear thou from the heavens, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his WAY upon his own head; and justifying the righteous, giving him according to his righteousness.


KJV Translation: Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his WAY upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.


Read More

854: 2 Chronicles 6:26


Keywords: DROUGHT,RAIN


Description: 2 Chronicles 6:26


NET Translation: “The time will come when the skies are shut up tightly and no rain falls because your people sinned against you. When they direct their prayers toward this place, renew their allegiance to you, and turn aWAY from their sin because you punish them,


DARBY Translation: When the heavens are shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, because thou hast afflicted them;


KJV Translation: When the heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; [yet] if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou dost afflict them;


Read More

855: 2 Chronicles 6:27


Keywords: HEAVEN,RAIN


Description: 2 Chronicles 6:27


NET Translation: then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly you will then teach them the right WAY to live and send rain on your land that you have given your people to possess.


DARBY Translation: then hear thou in the heavens, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teachest them the good WAY wherein they should walk; and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.


KJV Translation: Then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou hast taught them the good WAY, wherein they should walk; and send rain upon thy land, which thou hast given unto thy people for an inheritance.


Read More

856: 2 Chronicles 6:30


Keywords: GOD,HEAVEN


Description: 2 Chronicles 6:30


NET Translation: then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of their motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)


DARBY Translation: then hear thou from the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and render unto every man according to all his WAYs, whose heart thou knowest (for thou, thou only, knowest the hearts of the children of men),


KJV Translation: Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his WAYs, whose heart thou knowest; (for thou only knowest the hearts of the children of men:)


Read More

857: 2 Chronicles 6:31


Description: 2 Chronicles 6:31


NET Translation: Then they will honor you by obeying you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.


DARBY Translation: that they may fear thee, to walk in thy WAYs, all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.


KJV Translation: That they may fear thee, to walk in thy WAYs, so long as they liveK2522 in the landK2523which thou gavest unto our fathers.


Read More

858: 2 Chronicles 6:34


Description: 2 Chronicles 6:34


NET Translation: “When you direct your people to march out and fight their enemies, and they direct their prayers to you toward this chosen city and this temple I built for your honor,


DARBY Translation: If thy people go out to battle against their enemies by the WAY that thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;


KJV Translation: If thy people go out to war against their enemies by the WAY that thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name;


Read More

859: 2 Chronicles 6:36


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,PERFECTION,REPENTANCE


Description: 2 Chronicles 6:36


NET Translation: “The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry at them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their land, whether far aWAY or close by.


DARBY Translation: If they have sinned against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and give them up toD2529 the enemy, and they haveD2530 carried them aWAY captives unto a land far off or near;


KJV Translation: If they sin against thee, (for [there is] no man which sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them over before [their] enemies, and they carry them aWAY captives unto a land far off or near;


Read More

860: 2 Chronicles 6:42


Description: 2 Chronicles 6:42


NET Translation: O Lord God, do not reject your chosen ones! Remember the faithful promises you made to your servant David!”


DARBY Translation: Jehovah Elohim, turn not aWAY the face of thine anointed: remember merciesD2533 to David thy servant.


KJV Translation: O LORD God, turn not aWAY the face of thine anointed: remember the mercies of David thy servant.


Read More

861: 2 Chronicles 7:10


Keywords: JOY


Description: 2 Chronicles 7:10


NET Translation: On the twenty-third day of the seventh month, Solomon sent the people home. They left happy and contented because of the good the Lord had done for David, Solomon, and his people Israel.


DARBY Translation: And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people aWAY to their tents, joyful and glad of heart for the goodness that Jehovah had done to David and to Solomon, and to Israel his people.


KJV Translation: And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people aWAY into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people.


Read More

862: 2 Chronicles 7:14


Keywords: ADOPTION,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,GOD,HUMILIATION AND SELF-AFFLICTION,NATION,PRAYER,RAIN,REPENTANCE


Description: 2 Chronicles 7:14


NET Translation: if my people, who belong to me, humble themselves, pray, seek to please me, and repudiate their sinful practices, then I will respond from heaven, forgive their sin, and heal their land.


DARBY Translation: and my people, who are called by my name, humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked WAYs; then will I hear from the heavens, and forgive their sin, and heal their land.


KJV Translation: If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked WAYs; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.


Read More

863: 2 Chronicles 7:19


Description: 2 Chronicles 7:19


NET Translation: “But if you people ever turn aWAY from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, and decide to serve and worship other gods,


DARBY Translation: But if ye turn aWAY and forsake my statutes and my commandments which I have set before you, and go and serve other gods and worship them;


KJV Translation: But if ye turn aWAY, and forsake my statutes and my commandments, which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;


Read More

864: 2 Chronicles 9:11


Keywords: ALGUM,MUSIC,SOLOMON


Description: 2 Chronicles 9:11


NET Translation: With the timber the king made steps for the Lord’s temple and royal palace as well as stringed instruments for the musicians. No one had seen anything like them in the land of Judah before that.)


DARBY Translation: And the king made of the sandal-wood stairs for the house of Jehovah, and for the king's house, and harps and lutes for the singers. And there were none such seen before in the land of Judah.)


KJV Translation: And the king made [of] the algum trees terracesWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2543to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of Judah.


Read More

865: 2 Chronicles 9:12


Description: 2 Chronicles 9:12


NET Translation: King Solomon gave the queen of Sheba everything she requested, more than what she had brought him. Then she left and returned to her homeland with her attendants.


DARBY Translation: And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatever she asked, besidesD2538 what she had brought to the king. And she turned and went to her own land, she and her servants.


KJV Translation: And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside [that] which she had brought unto the king. So she turned, and went aWAY to her own land, she and her servants.


Read More

866: 2 Chronicles 9:31


Keywords: REHOBOAM


Description: 2 Chronicles 9:31


NET Translation: Then Solomon passed aWAY and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam replaced him as king.


DARBY Translation: And Solomon slept with his fathers, and they buried him in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.


Read More

867: 2 Chronicles 10:5


Description: 2 Chronicles 10:5


NET Translation: He said to them, “Go aWAY for three days, then return to me.” So the people went aWAY.


DARBY Translation: And he said to them, Come again to me after three days. And the people departed.


KJV Translation: And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people departed.


Read More

868: 2 Chronicles 10:19


Description: 2 Chronicles 10:19


NET Translation: So Israel has been in rebellion against the Davidic dynasty to this very day.


DARBY Translation: And Israel rebelled againstWAY from.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2543 the house of David, unto this day.


KJV Translation: And Israel rebelled against the house of David unto this day.


Read More

869: 2 Chronicles 11:17


Keywords: CHARACTER


Description: 2 Chronicles 11:17


NET Translation: They supported the kingdom of Judah and were loyal to Rehoboam son of Solomon for three years; they followed the edicts of David and Solomon for three years.


DARBY Translation: And they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong three years; for during three years they walked in the WAY of David and Solomon.


KJV Translation: So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the WAY of David and Solomon.


Read More

870: 2 Chronicles 12:9


Keywords: JERUSALEM


Description: 2 Chronicles 12:9


NET Translation: King Shishak of Egypt attacked Jerusalem and took aWAY the treasures of the Lord’s temple and of the royal palace; he took everything, including the gold shields that Solomon had made.


DARBY Translation: And Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took aWAY the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house; he took aWAY all; and he took aWAY the shields of gold that Solomon had made.


KJV Translation: So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took aWAY the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he took all: he carried aWAY also the shields of gold which Solomon had made.


Read More

871: 2 Chronicles 12:12


Description: 2 Chronicles 12:12


NET Translation: So when Rehoboam humbled himself, the Lord relented from his anger and did not annihilate him; Judah experienced some good things.


DARBY Translation: And when he humbled himself, the anger of Jehovah turned aWAY from him, that he would not destroy him altogether; and also in Judah there were good things.


KJV Translation: And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy [him] altogether: and also in Judah things went wellK2557.


Read More

872: 2 Chronicles 12:16


Keywords: ABIJAM,REHOBOAM


Description: 2 Chronicles 12:16


NET Translation: Then Rehoboam passed aWAY and was buried in the City of David. His son Abijah replaced him as king.


DARBY Translation: And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abijah his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.


Read More

873: 2 Chronicles 13:22


Keywords: IDDO


Description: 2 Chronicles 13:22


NET Translation: The rest of the events of Abijah’s reign, including his deeds and sayings, are recorded in the writings of the prophet Iddo.


DARBY Translation: And the rest of the acts of Abijah, and his WAYs and his sayings, are written in the treatise of the prophet Iddo.


KJV Translation: And the rest of the acts of Abijah, and his WAYs, and his sayings, [are] written in the storyK2562of the prophet Iddo.


Read More

874: 2 Chronicles 14:1


Keywords: ASA,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,RELIGION,ABIJAM,RELIGIOUS ZEAL,ZEPHATHAH


Description: 2 Chronicles 14:1


NET Translation: (13:23) Abijah passed aWAY and was buried in the City of David. His son Asa replaced him as king. During his reign the land had rest for ten years.


DARBY Translation: And Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years.


KJV Translation: So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years.


Verse Intro: Asa's Reign Over Judah


Read More

875: 2 Chronicles 14:3


Keywords: GROVES,HIGH PLACES,ICONOCLASM


Description: 2 Chronicles 14:3


NET Translation: He removed the pagan altars and the high places, smashed the sacred pillars, and cut down the Asherah poles.


DARBY Translation: and he took aWAY the altars of the strange [gods] and the high places, and broke the columnsD2550, and cut down the Asherahs;


KJV Translation: For he took aWAY the altars of the strange [gods], and the high places, and brake down the imagesK2563, and cut down the groves:


Read More

876: 2 Chronicles 14:5


Description: 2 Chronicles 14:5


NET Translation: He removed the high places and the incense altars from all the towns of Judah. The kingdom had rest under his rule.


DARBY Translation: And he removed out of all the cities of Judah the high places and the sun-images; and the kingdom was quiet before him.


KJV Translation: Also he took aWAY out of all the cities of Judah the high places and the imagesK2564: and the kingdom was quiet before him.


Read More

877: 2 Chronicles 14:13


Keywords: GERAR


Description: 2 Chronicles 14:13


NET Translation: and Asa and his army chased them as far as Gerar. The Cushites were wiped out; they were shattered before the Lord and his army. The men of Judah carried off a huge amount of plunder.


DARBY Translation: And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar; and the Ethiopians were overthrown, that none of them was left aliveD2553; for they were crushed before Jehovah and before his armyD2554. And they carried aWAY very much spoil.


KJV Translation: And Asa and the people that [were] with him pursued them unto Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyedK2566before the LORD, and before his host; and they carried aWAY very much spoil.


Read More

878: 2 Chronicles 14:15


Keywords: ANIMALS,TENT,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Chronicles 14:15


NET Translation: They also attacked the tents of the herdsmen in charge of the livestock. They carried off many sheep and camels and then returned to Jerusalem.


DARBY Translation: They smote also the tents of cattle, and carried aWAY sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.


KJV Translation: They smote also the tents of cattle, and carried aWAY sheep and camels in abundance, and returned to Jerusalem.


Read More

879: 2 Chronicles 15:8


Keywords: ALTAR,AZARIAH,ICONOCLASM,TEMPLE


Description: 2 Chronicles 15:8


NET Translation: When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he was encouraged. He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the Lord in front of the porch of the Lord’s temple.


DARBY Translation: And when Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put aWAY the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities that he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of Jehovah, that was before the porch of Jehovah.


KJV Translation: And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put aWAY the abominableK2569idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that [was] before the porch of the LORD.


Read More

880: 2 Chronicles 15:9


Keywords: ALIENS,EPHRAIM,MANASSEH,SIMEON


Description: 2 Chronicles 15:9


NET Translation: He assembled all Judah and Benjamin, as well as the settlers from Ephraim, Manasseh, and Simeon who had come to live with them. Many people from Israel had come there to live when they saw that the Lord his God was with him.


DARBY Translation: And he assembled all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of Ephraim and Manasseh, and out of Simeon; for they fell aWAY to him out of Israel in abundance, when they saw that Jehovah his God was with him.


KJV Translation: And he gathered all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of Ephraim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abundance, when they saw that the LORD his God [was] with him.


Read More

881: 2 Chronicles 15:17


Keywords: DECISION


Description: 2 Chronicles 15:17


NET Translation: The high places were not eliminated from Israel, yet Asa was wholeheartedly devoted to the Lord throughout his lifetime.


DARBY Translation: But the high places were not removed from Israel; only, Asa's heart was perfectD2557 all his days.


KJV Translation: But the high places were not taken aWAY out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.


Read More

882: 2 Chronicles 16:6


Keywords: GEBA,MIZPAH


Description: 2 Chronicles 16:6


NET Translation: King Asa ordered all the men of Judah to carry aWAY the stones and wood that Baasha had used to build Ramah. He used the materials to build up Geba and Mizpah.


DARBY Translation: And king Asa took all Judah; and they carried aWAY the stones and the timber from Ramah, with which Baasha had been building, and he built with them Geba and Mizpah.


KJV Translation: Then Asa the king took all Judah; and they carried aWAY the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geba and Mizpah.


Read More

883: 2 Chronicles 16:13


Description: 2 Chronicles 16:13


NET Translation: Asa passed aWAY in the forty-first year of his reign.


DARBY Translation: And Asa slept with his fathers, and died in the one-and-fortieth year of his reign.


KJV Translation: And Asa slept with his fathers, and died in the one and fortieth year of his reign.


Read More

884: 2 Chronicles 17:3


Keywords: BLESSING,CHILDREN,GOD,OBEDIENCE,RELIGION,RULERS,SEEKERS


Description: 2 Chronicles 17:3


NET Translation: The Lord was with Jehoshaphat because he followed in his ancestor David’s footsteps at the beginning of his reign. He did not seek the Baals,


DARBY Translation: And Jehovah was with Jehoshaphat, for he walked in the first WAYs of his father David, and sought not unto the Baals;


KJV Translation: And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first WAYs of his father David, and sought not unto Baalim;


Read More

885: 2 Chronicles 17:6


Keywords: GROVES,HIGH PLACES,ICONOCLASM


Description: 2 Chronicles 17:6


NET Translation: He was committed to following the Lord; he even removed the high places and Asherah poles from Judah.


DARBY Translation: And he took courageD2559 in the WAYs of Jehovah; moreover, he removed the high places and Asherahs out of Judah.


KJV Translation: And his heart was lifted up in the WAYs of the LORD: moreover he took aWAY the high places and groves out of Judah.


Read More

886: 2 Chronicles 18:7


Keywords: IMLA,PREACHING,WICKED (PEOPLE)


Description: 2 Chronicles 18:7


NET Translation: The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one man through whom we can seek the Lord’s will, but I despise him because he does not prophesy prosperity for me, but alWAYs disaster—Micaiah son of Imlah.” Jehoshaphat said, “The king should not say such things!”


DARBY Translation: And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah; but I hate him, for he prophesies no good concerning me, but alWAYs evil: [it is] MicahD2564 the son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.


KJV Translation: And the king of Israel said unto Jehoshaphat, [There is] yet one man, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good unto me, but alWAYs evil: the same [is] Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.


Read More

887: 2 Chronicles 18:23


Keywords: CHENAANAH,ZEDEKIAH


Description: 2 Chronicles 18:23


NET Translation: Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, “Which WAY did the Lord’s Spirit go when he went from me to speak to you?”


DARBY Translation: Then Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micah upon the cheek, and said, Which WAY now went the Spirit of Jehovah from me to speak to thee?


KJV Translation: Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which WAY went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee?


Read More

888: 2 Chronicles 18:31


Keywords: PRAYER


Description: 2 Chronicles 18:31


NET Translation: When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, “He must be the king of Israel!” So they turned and attacked him, but Jehoshaphat cried out. The Lord helped him; God lured them aWAY from him.


DARBY Translation: And it came to pass when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, That is the king of Israel; and they surrounded him to fight; and Jehoshaphat cried out, and Jehovah helped him; and God diverted them from him.


KJV Translation: And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It [is] the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them [to depart] from him.


Read More

889: 2 Chronicles 18:32


Description: 2 Chronicles 18:32


NET Translation: When the chariot commanders realized he was not the king of Israel, they turned aWAY from him.


DARBY Translation: And it came to pass that when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.


KJV Translation: For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from pursuing himK2592.


Read More

890: 2 Chronicles 19:3


Keywords: GROVES,HEART,ICONOCLASM,JEHOSHAPHAT,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Chronicles 19:3


NET Translation: Nevertheless you have done some good things; you removed the Asherah poles from the land and you were determined to follow God.”


DARBY Translation: Nevertheless there are good things found in thee; for thou hast put aWAYD2568 the Asherahs out of the land, and hast directed thy heart to seek God.


KJV Translation: Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken aWAY the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.


Read More

891: 2 Chronicles 20:25


Keywords: AMMONITES


Description: 2 Chronicles 20:25


NET Translation: Jehoshaphat and his men went to gather the plunder; they found a huge amount of supplies, clothing, and valuable items. They carried aWAY everything they could. There was so much plunder, it took them three days to haul it off.


DARBY Translation: And Jehoshaphat and his people came to plunder the spoil of them, and they found among them in abundance, both riches with the dead bodies, and precious things, and they stripped off for themselves more than they could carry aWAY; and they were three days in plundering the spoil, it was so much.


KJV Translation: And when Jehoshaphat and his people came to take aWAY the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry aWAY: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.


Read More

892: 2 Chronicles 20:32


Keywords: OBEDIENCE


Description: 2 Chronicles 20:32


NET Translation: He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the Lord approved.


DARBY Translation: And he walked in the WAY of Asa his father, and turned not aside from it, doing what was right in the sight of Jehovah.


KJV Translation: And he walked in the WAY of Asa his father, and departed not from it, doing [that which was] right in the sight of the LORD.


Read More

893: 2 Chronicles 20:33


Description: 2 Chronicles 20:33


NET Translation: However, the high places were not eliminated; the people were still not devoted to the God of their ancestors.


DARBY Translation: Only, the high places were not removed; and as yet the people had not directed their hearts to the God of their fathers.


KJV Translation: Howbeit the high places were not taken aWAY: for as yet the people had not prepared their hearts unto the God of their fathers.


Read More

894: 2 Chronicles 21:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOSHAPHAT


Description: 2 Chronicles 21:1


NET Translation: Jehoshaphat passed aWAY and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jehoram replaced him as king.


DARBY Translation: And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Jehoram his son reigned in his stead.


KJV Translation: Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.


Verse Intro: Jehoram's Reign Over Judah


Read More

895: 2 Chronicles 21:6


Keywords: AHAB,DEATH,FELLOWSHIP,INFLUENCE,JEHORAM


Description: 2 Chronicles 21:6


NET Translation: He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. He did evil in the sight of the Lord.


DARBY Translation: And he walked in the WAY of the kings of Israel, as did the house of Ahab, for the daughter of Ahab was his wife; and he did evil in the sight of Jehovah.


KJV Translation: And he walked in the WAY of the kings of Israel, like as did the house of Ahab: for he had the daughter of Ahab to wife: and he wrought [that which was] evil in the eyes of the LORD.


Read More

896: 2 Chronicles 21:7


Keywords: DAVID,GOD,INTERCESSION


Description: 2 Chronicles 21:7


NET Translation: But the Lord was unwilling to destroy David’s dynasty because of the promise he had made to give David a perpetual dynasty.


DARBY Translation: But Jehovah would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he had promised to give to him alWAYs a lamp, and to his sons.


KJV Translation: Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a lightK2613to him and to his sons for ever.


Read More

897: 2 Chronicles 21:11


Description: 2 Chronicles 21:11


NET Translation: He also built high places on the hills of Judah; he encouraged the residents of Jerusalem to be unfaithful to the Lord and led Judah aWAY from the Lord.


DARBY Translation: Moreover he made high places on the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, and compelledD2582 Judah [thereto].


KJV Translation: Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, and compelled Judah [thereto].


Read More

898: 2 Chronicles 21:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DISEASE,ELIJAH,JEHORAM


Description: 2 Chronicles 21:12


NET Translation: Jehoram received this letter from Elijah the prophet: “This is what the Lord God of your ancestor David says: ‘You have not followed in the footsteps of your father Jehoshaphat and of King Asa of Judah,


DARBY Translation: And there came a writing to him from Elijah the prophet saying, Thus saith Jehovah, the God of David thy father: Because thou hast not walked in the WAYs of Jehoshaphat thy father, nor in the WAYs of Asa king of Judah,


KJV Translation: And there came a writing to him from Elijah the prophet, saying, Thus saith the LORD God of David thy father, Because thou hast not walked in the WAYs of Jehoshaphat thy father, nor in the WAYs of Asa king of Judah,


Read More

899: 2 Chronicles 21:13


Keywords: JEHORAM,RULERS


Description: 2 Chronicles 21:13


NET Translation: but have instead followed in the footsteps of the kings of Israel. You encouraged the people of Judah and the residents of Jerusalem to be unfaithful to the Lord, just as the family of Ahab does in Israel. You also killed your brothers, members of your father’s family, who were better than you.


DARBY Translation: but hast walked in the WAY of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, like the fornications of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren, thy father's house who were better than thyself:


KJV Translation: But hast walked in the WAY of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, [which were] better than thyself:


Read More

900: 2 Chronicles 21:17


Keywords: AHAZIAH,ARABIANS,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOAHAZ,JEHORAM,JERUSALEM


Description: 2 Chronicles 21:17


NET Translation: They attacked Judah and swept through it. They carried off everything they found in the royal palace, including his sons and wives. None of his sons was left, except for his youngest, Ahaziah.


DARBY Translation: and they came up into Judah, and broke into it, and carried aWAY all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was no son left him, except JehoahazD2585 the youngest of his sons.


KJV Translation: And they came up into Judah, and brake into it, and carried aWAYK2616all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save JehoahazK2617, the youngest of his sons.


Read More

901: 2 Chronicles 22:3


Keywords: AHAB,FELLOWSHIP,INFLUENCE,WOMEN


Description: 2 Chronicles 22:3


NET Translation: He followed in the footsteps of Ahab’s dynasty, for his mother gave him evil advice.


DARBY Translation: He also walked in the WAYs of the house of Ahab; for his mother was his counsellor to do wickedly.


KJV Translation: He also walked in the WAYs of the house of Ahab: for his mother was his counsellor to do wickedly.


Read More

902: 2 Chronicles 22:11


Keywords: JOASH,KINDNESS,LOVE


Description: 2 Chronicles 22:11


NET Translation: So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, took Ahaziah’s son Joash and stole him aWAY from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the bed covers were stored. So Jehoshabeath the daughter of King Jehoram, wife of Jehoiada the priest and sister of Ahaziah, hid him from Athaliah so she could not execute him.


DARBY Translation: But Jehoshabeath the daughter of the king took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in the bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she did not slay him;


KJV Translation: But JehoshabeathK2622, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, so that she slew him not.


Read More

903: 2 Chronicles 23:15


Description: 2 Chronicles 23:15


NET Translation: They seized her and took her into the precincts of the royal palace through the horses’ entrance. There they executed her.


DARBY Translation: And they made WAY for her, and she went through the entrance of the horse-gate into the king's house, and they put her to death there.


KJV Translation: So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there.


Read More

904: 2 Chronicles 23:19


Description: 2 Chronicles 23:19


NET Translation: He posted guards at the gates of the Lord’s temple, so no one who was ceremonially unclean in any WAY could enter.


DARBY Translation: And he set the doorkeepers at the gates of the house of Jehovah, that no one unclean in anything should enter in.


KJV Translation: And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none [which was] unclean in any thing should enter in.


Read More

905: 2 Chronicles 25:12


Keywords: CAPTIVE,EDOMITES,HOMICIDE,JOKTHEEL


Description: 2 Chronicles 25:12


NET Translation: The men of Judah captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them over. All the captives fell to their death.


DARBY Translation: And the children of Judah took ten thousand captive, alive, and brought them to the top of the cliffD2593, and cast them down from the top of the cliff, so that they all were broken in pieces.


KJV Translation: And [other] ten thousand [left] alive did the children of Judah carry aWAY captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.


Read More

906: 2 Chronicles 25:24


Keywords: HOSTAGE,JERUSALEM,OBED-EDOM


Description: 2 Chronicles 25:24


NET Translation: He took aWAY all the gold and silver, all the items found in God’s temple that were in the care of Obed-Edom, the riches in the royal palace, and some hostages. Then he went back to Samaria.


DARBY Translation: And he [took] all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with Obed-Edom, and the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.


KJV Translation: And [he took] all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with Obededom, and the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to Samaria.


Read More

907: 2 Chronicles 25:27


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,CONSPIRACY


Description: 2 Chronicles 25:27


NET Translation: From the time Amaziah turned from following the Lord, conspirators plotted against him in Jerusalem, so he fled to Lachish. But they sent assassins after him and they killed him there.


DARBY Translation: And from the time that Amaziah turned aside from following Jehovah, they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish; and they sent after him to Lachish, and slew him there.


KJV Translation: Now after the time that Amaziah did turn aWAY from followingK2650the LORD they made a conspiracyK2651against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there.


Read More

908: 2 Chronicles 26:2


Keywords: ELATH,UZZIAH


Description: 2 Chronicles 26:2


NET Translation: Uzziah built up Elat and restored it to Judah after King Amaziah had passed aWAY.


DARBY Translation: It was he that built ElothD2595, and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.


KJV Translation: He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.


Read More

909: 2 Chronicles 26:23


Keywords: LEPROSY,UZZIAH


Description: 2 Chronicles 26:23


NET Translation: Uzziah passed aWAY and was buried near his ancestors in a cemetery belonging to the kings. (This was because he had a skin disease.) His son Jotham replaced him as king.


DARBY Translation: And Uzziah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the burial-ground of the kings, for they said, He is a leper. And Jotham his son reigned in his stead.


KJV Translation: So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the burial which [belonged] to the kings; for they said, He [is] a leper: and Jotham his son reigned in his stead.


Read More

910: 2 Chronicles 27:6


Keywords: BLESSING,GOD


Description: 2 Chronicles 27:6


NET Translation: Jotham grew powerful because he was determined to please the Lord his God.


DARBY Translation: And Jotham became strong, for he preparedD2606 his WAYs before Jehovah his God.


KJV Translation: So Jotham became mighty, because he preparedK2667his WAYs before the LORD his God.


Read More

911: 2 Chronicles 27:7


Description: 2 Chronicles 27:7


NET Translation: The rest of the events of Jotham’s reign, including all his military campaigns and his accomplishments, are recorded in the Scroll of the Kings of Israel and Judah.


DARBY Translation: And the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his WAYs, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.


KJV Translation: Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his WAYs, lo, they [are] written in the book of the kings of Israel and Judah.


Read More

912: 2 Chronicles 27:9


Keywords: AHAZ


Description: 2 Chronicles 27:9


NET Translation: Jotham passed aWAY and was buried in the City of David. His son Ahaz replaced him as king.


DARBY Translation: And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.


Read More

913: 2 Chronicles 28:2


Keywords: AHAZ,BAAL,RULERS


Description: 2 Chronicles 28:2


NET Translation: He followed in the footsteps of the kings of Israel; he also made images of the Baals.


DARBY Translation: but walked in the WAYs of the kings of Israel, and even made molten images for the Baals;


KJV Translation: For he walked in the WAYs of the kings of Israel, and made also molten images for Baalim.


Read More

914: 2 Chronicles 28:5


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,AHAZ,PEKAH


Description: 2 Chronicles 28:5


NET Translation: The Lord his God handed him over to the king of Syria. The Syrians defeated him and deported many captives to Damascus. He was also handed over to the king of Israel, who thoroughly defeated him.


DARBY Translation: Therefore Jehovah his God gave him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried aWAY a great multitude of them captives, and brought them to Damascus. And he was also given into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter.


KJV Translation: Wherefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they smote him, and carried aWAY a great multitude of them captives, and brought [them] to DamascusK2669. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who smote him with a great slaughter.


Read More

915: 2 Chronicles 28:8


Keywords: SERVANT


Description: 2 Chronicles 28:8


NET Translation: The Israelites seized from their brothers 200,000 wives, sons, and daughters. They also carried off a huge amount of plunder and took it back to Samaria.


DARBY Translation: And the children of Israel carried aWAY captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took aWAY also much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.


KJV Translation: And the children of Israel carried aWAY captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also aWAY much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.


Read More

916: 2 Chronicles 28:17


Keywords: EDOMITES


Description: 2 Chronicles 28:17


NET Translation: The Edomites had again invaded and defeated Judah and carried off captives.


DARBY Translation: And again the Edomites came and smote Judah, and carried aWAY captives.


KJV Translation: For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried aWAY captivesK2672.


Read More

917: 2 Chronicles 28:21


Keywords: AHAZ,ALLIANCES


Description: 2 Chronicles 28:21


NET Translation: Ahaz gathered riches from the Lord’s temple, the royal palace, and the officials and gave them to the king of Assyria, but that did not help.


DARBY Translation: For Ahaz strippedD2610 the house of Jehovah, and the house of the king and of the princes, and gave to the king of Assyria; but he was of no help to him.


KJV Translation: For Ahaz took aWAY a portion [out] of the house of the LORD, and [out] of the house of the king, and of the princes, and gave [it] unto the king of Assyria: but he helped him not.


Read More

918: 2 Chronicles 28:26


Description: 2 Chronicles 28:26


NET Translation: The rest of the events of Ahaz’s reign, including his accomplishments from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Judah and Israel.


DARBY Translation: And the rest of his acts, and all his WAYs, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.


KJV Translation: Now the rest of his acts and of all his WAYs, first and last, behold, they [are] written in the book of the kings of Judah and Israel.


Read More

919: 2 Chronicles 28:27


Description: 2 Chronicles 28:27


NET Translation: Ahaz passed aWAY and was buried in the city of Jerusalem; they did not bring him to the tombs of the kings of Israel. His son Hezekiah replaced him as king.


DARBY Translation: And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem; but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel. And Hezekiah his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, [even] in Jerusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his stead.


Read More

920: 2 Chronicles 29:6


Keywords: BACKSLIDERS,REPENTANCE,SIN


Description: 2 Chronicles 29:6


NET Translation: For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of the Lord our God and abandoned him. They turned aWAY from the Lord’s dwelling place and rejected him.


DARBY Translation: For our fathers have transgressed, and done evil in the sight of Jehovah our God, and have forsaken him and turned aWAY their faces from the habitationD2612 of Jehovah, and have turned their backs.


KJV Translation: For our fathers have trespassed, and done [that which was] evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned aWAY their faces from the habitation of the LORD, and turned [their] backs.


Read More

921: 2 Chronicles 29:10


Keywords: DECISION


Description: 2 Chronicles 29:10


NET Translation: Now I intend to make a covenant with the Lord God of Israel, so that he may relent from his raging anger.


DARBY Translation: Now it is in my heart to make a covenant with Jehovah the God of Israel, that his fierce anger may turn aWAY from us.


KJV Translation: Now [it is] in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn aWAY from us.


Read More

922: 2 Chronicles 29:19


Description: 2 Chronicles 29:19


NET Translation: We have prepared and consecrated all the items that King Ahaz removed during his reign when he acted unfaithfully. They are in front of the altar of the Lord.”


DARBY Translation: and all the vessels that king Ahaz in his reign cast aWAYD2615 in his transgressionD2616 have we prepared and hallowed, and behold, they are before the altar of Jehovah.


KJV Translation: Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast aWAY in his transgression, have we prepared and sanctified, and, behold, they [are] before the altar of the LORD.


Read More

923: 2 Chronicles 30:8


Keywords: CHURCH,SELF-WILL


Description: 2 Chronicles 30:8


NET Translation: Now, don’t be stubborn like your fathers. Submit to the Lord and come to his sanctuary which he has permanently consecrated. Serve the Lord your God so that he might relent from his raging anger.


DARBY Translation: Now, harden not your necks, as your fathers; yield yourselvesD2626 to Jehovah, and come to his sanctuary, which he has sanctified for ever; and serve Jehovah your God, that the fierceness of his anger may turn aWAY from you.


KJV Translation: Now be ye not stiffneckedK2691, as your fathers [were, but] yieldK2692yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn aWAY from you.


Read More

924: 2 Chronicles 30:9


Keywords: BACKSLIDERS,BLESSING,GOD


Description: 2 Chronicles 30:9


NET Translation: For if you return to the Lord, your brothers and sons will be shown mercy by their captors and return to this land. The Lord your God is merciful and compassionate; he will not reject you if you return to him.”


DARBY Translation: For if ye return to Jehovah, your brethren and your children shall find compassion with those that have carried them captive, so that they shall come again unto this land; for Jehovah your God is gracious and merciful, and will not turn aWAY his face from you, if ye return to him.


KJV Translation: For if ye turn again unto the LORD, your brethren and your children [shall find] compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the LORD your God [is] gracious and merciful, and will not turn aWAY [his] face from you, if ye return unto him.


Read More

925: 2 Chronicles 30:14


Keywords: ICONOCLASM,IDOLATRY


Description: 2 Chronicles 30:14


NET Translation: They removed the altars in Jerusalem; they also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Valley.


DARBY Translation: And they rose up and took aWAY the altars that were in Jerusalem; and they took aWAY all the incense-altars, and cast them into the torrent Kidron.


KJV Translation: And they arose and took aWAY the altars that [were] in Jerusalem, and all the altars for incense took they aWAY, and cast [them] into the brook Kidron.


Read More

926: 2 Chronicles 32:12


Keywords: INCENSE


Description: 2 Chronicles 32:12


NET Translation: Hezekiah is the one who eliminated the Lord’s high places and altars and then told Judah and Jerusalem, “At one altar you must worship and offer sacrifices.”


DARBY Translation: Has not the same Hezekiah removed his high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem saying, Ye shall worship before *one* altar, and burn incense upon it?


KJV Translation: Hath not the same Hezekiah taken aWAY his high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar, and burn incense upon it?


Read More

927: 2 Chronicles 32:13


Keywords: PRESUMPTION


Description: 2 Chronicles 32:13


NET Translation: Are you not aware of what I and my predecessors have done to all the nations of the surrounding lands? Have the gods of the surrounding lands actually been able to rescue their lands from my power?


DARBY Translation: Do ye not know what I and my fathersD2640 have done to all the peoples of the countries? Were the gods of the nations of the countries in any wise able to deliver their country out of my hand?


KJV Translation: Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of [other] lands? were the gods of the nations of those lands any WAYs able to deliver their lands out of mine hand?


Read More

928: 2 Chronicles 32:33


Keywords: BURIAL,HEZEKIAH


Description: 2 Chronicles 32:33


NET Translation: Hezekiah passed aWAY and was buried on the ascent of the tombs of the descendants of David. All the people of Judah and the residents of Jerusalem buried him with great honor. His son Manasseh replaced him as king.


DARBY Translation: And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the highest place of the sepulchres of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.


KJV Translation: And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefestK2725of the sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.


Read More

929: 2 Chronicles 33:11


Keywords: BABYLON,FETTERS,JUDGMENTS,WAR


Description: 2 Chronicles 33:11


NET Translation: So the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, bound him with bronze chains, and carried him aWAY to Babylon.


DARBY Translation: And Jehovah brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, who took Manasseh with fetters, and bound him with chainsD2648 of brass, and carried him to Babylon.


KJV Translation: Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the kingK2727of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fettersK2728, and carried him to Babylon.


Read More

930: 2 Chronicles 33:15


Keywords: CHURCH,CHURCH AND STATE,ICONOCLASM


Description: 2 Chronicles 33:15


NET Translation: He removed the foreign gods and images from the Lord’s temple and all the altars he had built on the hill of the Lord’s temple and in Jerusalem; he threw them outside the city.


DARBY Translation: And he removed the strange gods, and the idol out of the house of Jehovah, and all the altars that he had built on the mount of the house of Jehovah and in Jerusalem, and cast [them] out of the city.


KJV Translation: And he took aWAY the strange gods, and the idol out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and in Jerusalem, and cast [them] out of the city.


Read More

931: 2 Chronicles 33:20


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: 2 Chronicles 33:20


NET Translation: Manasseh passed aWAY and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king.


DARBY Translation: And Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house; and Amon his son reigned in his stead.


KJV Translation: So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.


Read More

932: 2 Chronicles 34:2


Description: 2 Chronicles 34:2


NET Translation: He did what the Lord approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the left.


DARBY Translation: And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in the WAYs of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the left.


KJV Translation: And he did [that which was] right in the sight of the LORD, and walked in the WAYs of David his father, and declined [neither] to the right hand, nor to the left.


Read More

933: 2 Chronicles 34:33


Description: 2 Chronicles 34:33


NET Translation: Josiah removed all the detestable idols from all the areas belonging to the Israelites and encouraged all who were in Israel to worship the Lord their God. Throughout the rest of his reign they did not turn aside from following the Lord God of their ancestors.


DARBY Translation: And Josiah removed all the abominations out of all the countries that belonged to the children of Israel, and made to serve all that were found in Israel, to serve Jehovah their God: all his days they did not depart from following Jehovah, the God of their fathers.


KJV Translation: And Josiah took aWAY all the abominations out of all the countries that [pertained] to the children of Israel, and made all that were present in Israel to serve, [even] to serve the LORD their God. [And] all his days they departed not from followingK2747the LORD, the God of their fathers.


Read More

934: 2 Chronicles 35:23


Description: 2 Chronicles 35:23


NET Translation: Archers shot King Josiah; the king ordered his servants, “Take me out of this chariot, for I am seriously wounded.”


DARBY Translation: And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me aWAY, for I am sore wounded.


KJV Translation: And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me aWAY; for I am sore woundedK2759.


Read More

935: 2 Chronicles 36:6


Keywords: BABYLON,FETTERS


Description: 2 Chronicles 36:6


NET Translation: King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him with bronze chains, and carried him aWAY to Babylon.


DARBY Translation: Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him with chains of brassD2660 to carry him to Babylon.


KJV Translation: Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fettersK2764, to carry him to Babylon.


Read More

936: 2 Chronicles 36:18


Keywords: BABYLON


Description: 2 Chronicles 36:18


NET Translation: He carried aWAY to Babylon all the items in God’s temple, whether large or small, as well as what was in the treasuries of the Lord’s temple and in the treasuries of the king and his officials.


DARBY Translation: And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes, he brought all to Babylon.


KJV Translation: And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all [these] he brought to Babylon.


Read More

937: 2 Chronicles 36:20


Keywords: BABYLON,PERSIA,SERVANT


Description: 2 Chronicles 36:20


NET Translation: He deported to Babylon all who escaped the sword. They served him and his sons until the Persian kingdom rose to power.


DARBY Translation: And them that had escaped from the sword he carried aWAY to Babylon; and they became servants to him and his sons, until the reign of the kingdom of Persia;


KJV Translation: And them that had escaped from the swordK2772carried he aWAY to Babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:


Read More

938: Ezra 2:1


Keywords: CAPTIVITY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,ZERUBBABEL


Description: Ezra 2:1


NET Translation: These are the people of the province who were going up, from the captives of the exile whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile in Babylon. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own city.


DARBY Translation: And these are the childrenD2669 of the provinceD2670, that went up out of the captivity of those that had been carried aWAY, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried aWAY to Babylon, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city,


KJV Translation: Now these [are] the children of the province that went up out of the captivity, of those which had been carried aWAY, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried aWAY unto Babylon, and came again unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;


Verse Intro: Record of Those Returning to Jerusalem


Read More

939: Ezra 3:13


Description: Ezra 3:13


NET Translation: People were unable to tell the difference between the sound of joyous shouting and the sound of the people’s weeping, for the people were shouting so loudly that the sound was heard a long WAY off.


DARBY Translation: And the people could not discern the noise of the shout of joy from the noise of the weeping of the people; for the people shouted with a great shout, and the noise was heard afar off.


KJV Translation: So that the people could not discern the noise of the shout of joy from the noise of the weeping of the people: for the people shouted with a loud shout, and the noise was heard afar off.


Read More

940: Ezra 4:24


Keywords: TEMPLE,ZECHARIAH (ZECHARIAS)


Description: Ezra 4:24


NET Translation: So the work on the temple of God in Jerusalem came to a halt. It remained halted until the second year of the reign of King Darius of Persia.


DARBY Translation: Then ceased the work of the house of GodWAYs Elah. El does not occur in Ezra." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2689 which is at Jerusalem; and it ceased until the second year of the reign of DariusD2690 king of Persia.


KJV Translation: Then ceased the work of the house of God which [is] at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia.


Read More

941: Ezra 5:11


Keywords: COURAGE


Description: Ezra 5:11


NET Translation: They responded to us in the following WAY: ‘We are servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the temple which was previously built many years ago. A great king of Israel built it and completed it.


DARBY Translation: And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of the heavens and the earth, and build the house that was built these many years ago; and a great king of Israel built and completed it.


KJV Translation: And thus they returned us answer, saying, We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of Israel builded and set up.


Read More

942: Ezra 5:12


Keywords: CAPTIVITY


Description: Ezra 5:12


NET Translation: But after our ancestors angered the God of heaven, he delivered them into the hands of King Nebuchadnezzar of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and exiled the people to Babylon.


DARBY Translation: But after that our fathers had provoked the God of the heavens to wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, and he destroyed this house, and carried the people aWAY unto Babylon.


KJV Translation: But after that our fathers had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people aWAY into Babylon.


Read More

943: Ezra 6:6


Keywords: APHARSACHITES,GOVERNMENT,SHETHAR-BOZNAI,TATNAI


Description: Ezra 6:6


NET Translation: “Now Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and their colleagues, the officials of Trans-Euphrates—all of you stay far aWAY from there.


DARBY Translation: Therefore Tatnai, governor beyond the river, Shethar-boznai, and your companions the Apharsachites, who are beyond the river, be ye far from thence:


KJV Translation: Now [therefore], Tatnai, governor beyond the river, Shetharboznai, and your companionsK2824the Apharsachites, which [are] beyond the river, be ye far from thence:


Read More

944: Ezra 8:21


Keywords: AHAVA,BLESSING,CHILDREN,EZRA,FASTING,HUMILIATION AND SELF-AFFLICTION,PRAYER


Description: Ezra 8:21


NET Translation: I called for a fast there by the Ahava Canal, so that we might humble ourselves before our God and seek from him a safe journey for us, our children, and all our property.


DARBY Translation: And I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humbleD2704 ourselves before our God, to seek of him a rightD2705 WAY for us, and for our little ones, and for all our substance.


KJV Translation: Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right WAY for us, and for our little ones, and for all our substance.


Read More

945: Ezra 8:22


Keywords: BACKSLIDERS,BLESSING,COURAGE,FAITH,GOD,POWER,RIGHTEOUS,SEEKERS


Description: Ezra 8:22


NET Translation: I was embarrassed to request soldiers and horsemen from the king to protect us from the enemy along the WAY, because we had said to the king, “The good hand of our God is on everyone who is seeking him, but his great anger is against everyone who forsakes him.”


DARBY Translation: For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the WAY; for we had spoken to the king saying, The hand of our God is upon all them for good that seek him; but his power and his anger is against all them that forsake him.


KJV Translation: For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the WAY: because we had spoken unto the king, saying, The hand of our God [is] upon all them for good that seek him; but his power and his wrath [is] against all them that forsake him.


Read More

946: Ezra 8:31


Keywords: AHAVA


Description: Ezra 8:31


NET Translation: On the twelfth day of the first month we began traveling from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he delivered us from our enemies and from bandits along the WAY.


DARBY Translation: And we departed from the river Ahava on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the WAY.


KJV Translation: Then we departed from the river of Ahava on the twelfth [day] of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the WAY.


Verse Intro: Ezra Journeys to Jerusalem


Read More

947: Ezra 8:35


Description: Ezra 8:35


NET Translation: The exiles who were returning from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel—twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven male lambs, along with twelve male goats as a sin offering. All this was a burnt offering to the Lord.


DARBY Translation: The children of those that had been carried aWAY, who had come out of the captivity, presented burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all for a burnt-offering to Jehovah.


KJV Translation: [Also] the children of those that had been carried aWAY, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats [for] a sin offering: all [this was] a burnt offering unto the LORD.


Read More

948: Ezra 9:4


Keywords: REPENTANCE,SIN


Description: Ezra 9:4


NET Translation: Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.


DARBY Translation: Then were assembled to me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the unfaithfulness of those that had been carried aWAY; and I sat overwhelmed until the evening oblation.


KJV Translation: Then were assembled unto me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the transgression of those that had been carried aWAY; and I sat astonied until the evening sacrifice.


Read More

949: Ezra 10:3


Keywords: DECISION,REVERENCE,RIGHTEOUS


Description: Ezra 10:3


NET Translation: Therefore let us enact a covenant with our God to send aWAY all these women and their offspring, in keeping with your counsel, my lord, and that of those who respect the commandments of our God. And let it be done according to the law.


DARBY Translation: And now let us make a covenant with our God to put aWAY all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of [my] lordD2714, and of those that tremble at the commandments of our God; and let it be done according to the law.


KJV Translation: Now therefore let us make a covenant with our God to put aWAY all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.


Read More

950: Ezra 10:6


Keywords: FASTING,JOHANAN


Description: Ezra 10:6


NET Translation: Then Ezra got up from in front of the temple of God and went to the room of Jehohanan son of Eliashib. While he stayed there, he did not eat food or drink water, for he was in mourning over the infidelity of the exiles.


DARBY Translation: And Ezra arose from before the house of God, and went into the chamber of Jehohanan the son of Eliashib; and when he came thither, he ate no bread and drank no water; for he mourned because of the unfaithfulness of them that had been carried aWAY.


KJV Translation: Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and [when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them that had been carried aWAY.


Read More

951: Ezra 10:8


Keywords: CITIZENS,CONFISCATION,GOVERNMENT,LOYALTY


Description: Ezra 10:8


NET Translation: Everyone who did not come within three days would thereby forfeit all his property, in keeping with the counsel of the officials and the elders. Furthermore, he himself would be excluded from the assembly of the exiles.


DARBY Translation: and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be confiscatedD2715, and himself separated from the congregation of those that had been carried aWAY.


KJV Translation: And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeitedK2855, and himself separated from the congregation of those that had been carried aWAY.


Read More

952: Ezra 10:14


Keywords: GOVERNMENT


Description: Ezra 10:14


NET Translation: Let our leaders take steps on behalf of all the assembly. Let all those in our towns who have married foreign women come at an appointed time, and with them the elders of each town and its judges, until the hot anger of our God is turned aWAY from us in this matter.”


DARBY Translation: Let now our princes, while this matter is going on, stand for all the congregation, and let all those that have taken foreign wives in our cities come at the appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce anger of our God be turned from us.


KJV Translation: Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God for this matterK2859be turned from us.


Read More

953: Ezra 10:19


Keywords: COVENANT,HAND,OATH,OFFERINGS,PRIEST


Description: Ezra 10:19


NET Translation: (They gave their word to send aWAY their wives; their guilt offering was a ram from the flock for their guilt.)


DARBY Translation: And they gave their hand to send aWAY their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.


KJV Translation: And they gave their hands that they would put aWAY their wives; and [being] guilty, [they offered] a ram of the flock for their trespass.


Read More

954: Nehemiah 2:18


Description: Nehemiah 2:18


NET Translation: Then I related to them how the good hand of my God was on me and what the king had said to me. Then they replied, “Let’s begin rebuilding right aWAY!” So they readied themselves for this good project.


DARBY Translation: And I told them of the hand of my God which had been good upon me; as also of the king's words which he had said unto me. And they said, Let us rise up and build. And they strengthened their hands for the good [work].


KJV Translation: Then I told them of the hand of my God which was good upon me; as also the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for [this] good [work].


Read More

955: Nehemiah 5:13


Keywords: AMEN,OATH,PRAYER


Description: Nehemiah 5:13


NET Translation: I also shook out my garment, and I said, “In this WAY may God shake out from his house and his property every person who does not carry out this matter. In this WAY may he be shaken out and emptied!” All the assembly replied, “So be it!” and they praised the Lord. Then the people did as they had promised.


DARBY Translation: Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house and from his earnings, that performeth not this promise: even thus be he shaken out and emptied! And all the congregation said, Amen! And they praised Jehovah. And the people did according to this promise.


KJV Translation: Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptiedK2878. And all the congregation said, Amen, and praised the LORD. And the people did according to this promise.


Read More

956: Nehemiah 5:15


Keywords: CIVIL SERVICE,CONSCIENCE,REVERENCE


Description: Nehemiah 5:15


NET Translation: But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this WAY, due to my fear of God.


DARBY Translation: But the former governors that were before me had been chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver: even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.


KJV Translation: But the former governors that [had been] before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.


Read More

957: Nehemiah 6:4


Description: Nehemiah 6:4


NET Translation: They contacted me four times in this WAY, and I responded the same WAY each time.


DARBY Translation: And they sent to me four times after this sort; and I answered them in the same manner.


KJV Translation: Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.


Read More

958: Nehemiah 6:5


Keywords: LETTERS


Description: Nehemiah 6:5


NET Translation: The fifth time that Sanballat sent his assistant to me in this WAY, he had an open letter in his hand.


DARBY Translation: Then sent Sanballat his servantD2780 to me in this manner the fifth time, with an open letter in his hand,


KJV Translation: Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;


Read More

959: Nehemiah 6:11


Keywords: DECISION,TEMPLE


Description: Nehemiah 6:11


NET Translation: But I replied, “Should a man like me run aWAY? Would someone like me flee to the temple in order to save his life? I will not go!”


DARBY Translation: And I said, Should such a man as I flee? and who is there, that, being as I am, could go into the temple, and live? I will not go in.


KJV Translation: And I said, Should such a man as I flee? and who [is there], that, [being] as I [am], would go into the temple to save his life? I will not go in.


Read More

960: Nehemiah 7:6


Description: Nehemiah 7:6


NET Translation: These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each to his own city.


DARBY Translation: These are the childrenD2786 of the province that went up out of the captivity of those that had been carried aWAY, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried aWAY, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city;


KJV Translation: These [are] the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried aWAY, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried aWAY, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city;


Read More

961: Nehemiah 8:10


Keywords: BENEFICENCE,BLESSING,JOY,POOR


Description: Nehemiah 8:10


NET Translation: He said to them, “Go and eat delicacies and drink sweet drinks and send portions to those for whom nothing is prepared. For this day is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the Lord is your strength.”


DARBY Translation: And he said to them, Go your WAY, eat the fat, and drink the sweet, and send portions to them for whom nothing is prepared; for the day is holy to our Lord; and be not grieved, for the joy of Jehovah is your strength.


KJV Translation: Then he said unto them, Go your WAY, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for [this] day [is] holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength.


Read More

962: Nehemiah 8:12


Keywords: JOY,POOR


Description: Nehemiah 8:12


NET Translation: So all the people departed to eat and drink and to share their food with others and to enjoy tremendous joy, for they had gained insight in the matters that had been made known to them.


DARBY Translation: And all the people went their WAY, to eat and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing. For they had understood the words that were declared to them.


KJV Translation: And all the people went their WAY to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.


Read More

963: Nehemiah 9:12


Keywords: CLOUD


Description: Nehemiah 9:12


NET Translation: You guided them with a pillar of cloud by day and with a pillar of fire by night to illumine for them the path they were to travel.


DARBY Translation: And thou leddest them in the day by a pillar of cloud, and in the night by a pillar of fire, to give them light in the WAY wherein they should go.


KJV Translation: Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the WAY wherein they should go.


Read More

964: Nehemiah 9:19


Keywords: CLOUD,GOD


Description: Nehemiah 9:19


NET Translation: “Due to your great compassion you did not abandon them in the wilderness. The pillar of cloud did not stop guiding them in the path by day, nor did the pillar of fire stop illuminating for them by night the path on which they should travel.


DARBY Translation: yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness. The pillar of the cloud departed not from over them by day, to lead them on the WAY; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the WAY wherein they should go.


KJV Translation: Yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of the cloud departed not from them by day, to lead them in the WAY; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the WAY wherein they should go.


Read More

965: Nehemiah 9:31


Description: Nehemiah 9:31


NET Translation: However, due to your abundant mercy you did not do aWAY with them altogether; you did not abandon them. For you are a merciful and compassionate God.


DARBY Translation: Nevertheless for thy manifold mercies' sake, thou didst not make a full end of them nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God.


KJV Translation: Nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou [art] a gracious and merciful God.


Read More

966: Nehemiah 12:43


Keywords: CHILDREN,JOY,THANKFULNESS


Description: Nehemiah 12:43


NET Translation: And on that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The rejoicing in Jerusalem could be heard from far aWAY.


DARBY Translation: And that day they offeredD2831 great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy; and also the women and the children rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard even afar off.


KJV Translation: Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.


Read More

967: Nehemiah 13:18


Description: Nehemiah 13:18


NET Translation: Isn’t this the WAY your ancestors acted, causing our God to bring on them and on this city all this misfortune? And now you are causing even more wrath on Israel, profaning the Sabbath like this!”


DARBY Translation: Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us and upon this city? And ye will bring more wrath against Israel by profaning the sabbath.


KJV Translation: Did not your fathers thus, and did not our God bring all this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon Israel by profaning the sabbath.


Read More

968: Esther 1:1


Keywords: AHASUERUS,SERVANT,BABYLON,ETHIOPIA,GOVERNMENT,INDIA,MEDES,PERSIA


Description: Esther 1:1


NET Translation: The following events happened in the days of Ahasuerus. (I am referring to that Ahasuerus who used to rule over 127 provinces extending all the WAY from India to Ethiopia.)


DARBY Translation: And it came to pass in the days of AhasuerusD2842 (that is, the Ahasuerus that reigned from India even to Ethiopia, over a hundred and twenty-seven provinces),


KJV Translation: Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this [is] Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, [over] an hundred and seven and twenty provinces:)


Verse Intro: King Holds Feast for Officials and Army


Read More

969: Esther 1:18


Description: Esther 1:18


NET Translation: And this very day the noble ladies of Persia and Media who have heard the matter concerning the queen will respond in the same WAY to all the royal officials, and there will be more than enough contempt and anger.


DARBY Translation: And the princesses of Persia and Media who have heard of the queen's act, will say it this day to all the king's princes, and there will be contempt and anger enough.


KJV Translation: [Likewise] shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. Thus [shall there arise] too much contempt and wrath.


Read More

970: Esther 1:19


Keywords: MEDES


Description: Esther 1:19


NET Translation: If the king is so inclined, let a royal edict go forth from him, and let it be written in the laws of Persia and Media that cannot be repealed, that Vashti may not come into the presence of King Ahasuerus, and let the king convey her royalty to another who is more deserving than she.


DARBY Translation: If it please the king, let a royal order go forth from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it may not pass, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate to another that is better than she;


KJV Translation: If it please the king, let there go a royal commandment from himK2972, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not alteredWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2973, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.


Read More

971: Esther 2:6


Keywords: JEHOIACHIN,MORDECAI


Description: Esther 2:6


NET Translation: who had been taken into exile from Jerusalem with the captives who had been carried into exile with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken into exile.


DARBY Translation: who had been carried aWAY from Jerusalem with the captives who had been carried aWAY with JeconiahD2853 king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried aWAY.


KJV Translation: Who had been carried aWAY from Jerusalem with the captivity which had been carried aWAY with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried aWAY.


Read More

972: Esther 2:12


Keywords: ANOINTING,MYRRH,OINTMENT,PURIFICATION


Description: Esther 2:12


NET Translation: At the end of the twelve months that were required for the women, when the turn of each young woman arrived to go to King Ahasuerus—for in this WAY they had to fulfill their time of cosmetic treatment: six months with oil of myrrh, and six months with perfume and various ointments used by women—


DARBY Translation: And when every maiden's turn came to go in to king Ahasuerus after that she had been treated for twelve months, according to the mannerD2856 of the women (for so were the days of their purification accomplished six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with things for the purifying of the women,


KJV Translation: Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, [to wit], six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with [other] things for the purifying of the women;)


Read More

973: Esther 2:13


Keywords: LASCIVIOUSNESS


Description: Esther 2:13


NET Translation: the woman would go to the king in the following WAY: Whatever she asked for would be provided for her to take with her from the harem to the royal palace.


DARBY Translation: and thus came the maiden in unto the king), whatever she desired was given her to go with her out of the house of the women to the king's house.


KJV Translation: Then thus came [every] maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.


Read More

974: Esther 4:4


Keywords: CHAMBERLAIN


Description: Esther 4:4


NET Translation: When Esther’s female attendants and her eunuchs came and informed her about Mordecai’s behavior, the queen was overcome with anguish. Although she sent garments for Mordecai to put on so that he could remove his sackcloth, he would not accept them.


DARBY Translation: And Esther's maids and her chamberlains came and told [it] her; and the queen was exceedingly grieved: and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take aWAY his sackcloth from him; but he received [it] not.


KJV Translation: So Esther's maids and her chamberlainsK2995came and told [it] her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take aWAY his sackcloth from him: but he received [it] not.


Read More

975: Esther 4:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COURAGE,DECISION,FASTING,RESIGNATION,SELF-DENIAL,SHUSHAN (SUSA)


Description: Esther 4:16


NET Translation: “Go, assemble all the Jews who are found in Susa, and fast on my behalf. Don’t eat and don’t drink for three days, night or day. My female attendants and I will also fast in the same WAY. Afterward I will go to the king, even though it violates the law. If I perish, I perish.”


DARBY Translation: Go, gather together all the Jews that are found in Shushan, and fast for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise, and so will I go in unto the king, which is not according to the law; and if I perish, I perish.


KJV Translation: Go, gather together all the Jews that are presentK2998in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which [is] not according to the law: and if I perish, I perish.


Read More

976: Esther 4:17


Description: Esther 4:17


NET Translation: So Mordecai set out to do everything that Esther had instructed him.


DARBY Translation: And Mordecai went his WAY, and did according to all that Esther had commanded him.


KJV Translation: So Mordecai wentK2999his WAY, and did according to all that Esther had commanded him.


Read More

977: Esther 6:12


Keywords: MOURNING


Description: Esther 6:12


NET Translation: Then Mordecai again sat at the king’s gate, while Haman hurried aWAY to his home, mournful and with a veil over his head.


DARBY Translation: And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.


KJV Translation: And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.


Read More

978: Esther 7:5


Description: Esther 7:5


NET Translation: Then King Ahasuerus responded to Queen Esther, “Who is this individual? Where is this person to be found who is presumptuous enough to act in this WAY?”


DARBY Translation: And king Ahasuerus spoke and said to Esther the queen, Who is he, and where is he that has filled his heart to do so?


KJV Translation: Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heartK3014to do so?


Read More

979: Esther 8:3


Keywords: SALUTATIONS


Description: Esther 8:3


NET Translation: Then Esther again spoke with the king, falling at his feet. She wept and begged him for mercy, that he might nullify the evil of Haman the Agagite and the plot that he had intended against the Jews.


DARBY Translation: And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put aWAY the mischief of Haman the Agagite, and his device which he had devised against the Jews.


KJV Translation: And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tearsK3019to put aWAY the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.


Read More

980: Esther 8:9


Keywords: BABYLON,INDIA,MONTH,SCRIBE (S),SECRETARY (RECORDIST),SIVAN


Description: Esther 8:9


NET Translation: The king’s scribes were quickly summoned—in the third month (that is, the month of Sivan), on the twenty-third day. They wrote out everything that Mordecai instructed to the Jews, and to the satraps, and the governors, and the officials of the provinces all the WAY from India to Ethiopia—127 provinces in all—to each province in its own script and to each people in their own language, and to the Jews according to their own script and their own language.


DARBY Translation: Then were the king's scribes called at that time, in the third month, that is, the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded, to the Jews, and to the satraps, and the governors, and the princes of the provinces which are from India even to Ethiopia, a hundred and twenty-seven provinces, to every province according to the writing thereof, and to every people according to their language, and to the Jews according to their writing and according to their language.


KJV Translation: Then were the king's scribes called at that time in the third month, that [is], the month Sivan, on the three and twentieth [day] thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.


Read More

981: Job 1:1


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,JOB,PERFECTION,SIN,UZ


Description: Job 1:1


NET Translation: There was a man in the land of Uz whose name was Job. And that man was blameless and upright, one who feared God and turned aWAY from evil.


DARBY Translation: There was a man in the land of UzD2873 whose name was Job; and this man was perfectD2874 and upright, and one that feared God and abstained from evil.


KJV Translation: There was a man in the land of Uz, whose name [was] Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.


Verse Intro: Untested - Job's Character and Life


Read More

982: Job 1:8


Keywords: JOB,OBEDIENCE,REVERENCE,TEMPTATION


Description: Job 1:8


NET Translation: So the Lord said to Satan, “Have you considered my servant Job? There is no one like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God and turns aWAY from evil.”


DARBY Translation: And Jehovah said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God and abstaineth from evil?


KJV Translation: And the LORD said unto Satan, Hast thou consideredK3045my servant Job, that [there is] none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?


Read More

983: Job 1:15


Keywords: SABEANS


Description: Job 1:15


NET Translation: and the Sabeans swooped down and carried them all aWAY, and they killed the servants with the sword! And I—only I alone—escaped to tell you!”


DARBY Translation: and [they of] Sheba fell [upon them] and took them, and the servants have they smitten with the edge of the sword; and I only am escaped, alone, to tell thee.


KJV Translation: And the Sabeans fell [upon them], and took them aWAY; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.


Read More

984: Job 1:17


Keywords: ARMIES,CAMEL


Description: Job 1:17


NET Translation: While this one was still speaking another messenger arrived and said, “The Chaldeans formed three bands and made a raid on the camels and carried them all aWAY, and they killed the servants with the sword! And I—only I alone—escaped to tell you!”


DARBY Translation: While he was yet speaking, there came another and said, The Chaldeans made three bands, and fell upon the camels and took them, and the servants have they smitten with the edge of the sword; and I only am escaped, alone, to tell thee.


KJV Translation: While he [was] yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fellK3050upon the camels, and have carried them aWAY, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.


Read More

985: Job 1:21


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHILDREN,DEATH,FAITHFULNESS,PATIENCE,PRAYER


Description: Job 1:21


NET Translation: He said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked I will return there. The Lord gives, and the Lord takes aWAY. May the name of the Lord be blessed!”


DARBY Translation: and he said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken aWAY; blessed be the name of Jehovah!


KJV Translation: And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken aWAY; blessed be the name of the LORD.


Read More

986: Job 2:3


Keywords: DECISION,JOB,SATAN,TEMPTATION


Description: Job 2:3


NET Translation: Then the Lord said to Satan, “Have you considered my servant Job? For there is no one like him on the earth, a pure and upright man, one who fears God and turns aWAY from evil. And he still holds firmly to his integrity, so that you stirred me up to destroy him without reason.”


DARBY Translation: And Jehovah said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God and abstaineth from evil? and still he remaineth firm in his integrity, though thou movedst me against him, to swallow him up without cause.


KJV Translation: And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that [there is] none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy himK3054without cause.


Read More

987: Job 3:23


Description: Job 3:23


NET Translation: Why is light given to a man whose WAY is hidden, and whom God has hedged in?


DARBY Translation: To the manD2887 whose WAY is hidden, and whom God hath hedged in?


KJV Translation: [Why is light given] to a man whose WAY is hid, and whom God hath hedged in?


Read More

988: Job 4:4


Description: Job 4:4


NET Translation: Your words have supported those who stumbled, and you have strengthened the knees that gave WAY.


DARBY Translation: Thy words have upholden him that was stumbling, and thou hast braced up the bending knees:


KJV Translation: Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble kneesK3067.


Read More

989: Job 4:6


Description: Job 4:6


NET Translation: Is not your piety your confidence, and your blameless WAYs your hope?


DARBY Translation: Hath not thy pietyD2888 been thy confidence, and the perfection of thy WAYs thy hope?


KJV Translation: [Is] not [this] thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy WAYs?


Read More

990: Job 4:21


Keywords: DEATH


Description: Job 4:21


NET Translation: Is not their excess wealth taken aWAY from them? They die, yet without attaining wisdom.’


DARBY Translation: Is not their tent-cordD2892 torn aWAY in them? they die, and without wisdom.


KJV Translation: Doth not their excellency [which is] in them go aWAY? they die, even without wisdom.


Read More

991: Job 6:13


Keywords: SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Job 6:13


NET Translation: Is not my power to help myself nothing, and has not every resource been driven from me?


DARBY Translation: Is it not that there is no help in me, and soundnessD2905 is driven aWAY from me?


KJV Translation: [Is] not my help in me? and is wisdom driven quite from me?


Read More

992: Job 6:15


Keywords: DECEPTION,FRIENDSHIP


Description: Job 6:15


NET Translation: My brothers have been as treacherous as a seasonal stream, and as the riverbeds of the intermittent streams that flow aWAY.


DARBY Translation: My brethren have dealt deceitfully as a stream, as the channel of streams which pass aWAY,


KJV Translation: My brethren have dealt deceitfully as a brook, [and] as the stream of brooks they pass aWAY;


Read More

993: Job 6:18


Description: Job 6:18


NET Translation: Caravans turn aside from their routes; they go into the wasteland and perish.


DARBY Translation: They wind about in the paths of their course, they go off into the waste and perish.


KJV Translation: The paths of their WAY are turned aside; they go to nothing, and perish.


Read More

994: Job 7:9


Keywords: HELL


Description: Job 7:9


NET Translation: As a cloud is dispersed and then disappears, so the one who goes down to the grave does not come up again.


DARBY Translation: The cloud consumeth and vanisheth aWAY; so he that goeth down to SheolD2910 shall not come up.


KJV Translation: [As] the cloud is consumed and vanisheth aWAY: so he that goeth down to the grave shall come up no [more].


Read More

995: Job 7:16


Keywords: DEATH,VANITY


Description: Job 7:16


NET Translation: I loathe it; I do not want to live forever; leave me alone, for my days are a vapor!


DARBY Translation: I loathe it; I shall not live alWAYs: let me alone, for my days are a breathD2911.


KJV Translation: I loathe [it]; I would not live alWAY: let me alone; for my days [are] vanity.


Read More

996: Job 7:19


Description: Job 7:19


NET Translation: Will you never look aWAY from me, will you not let me alone long enough to swallow my spittle?


DARBY Translation: How long wilt thou not look aWAY from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?


KJV Translation: How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?


Read More

997: Job 7:21


Keywords: DEATH


Description: Job 7:21


NET Translation: And why do you not pardon my transgression, and take aWAY my iniquity? For now I will lie down in the dust, and you will seek me diligently, but I will be gone.”


DARBY Translation: And why dost not thou forgive my transgressionD2912 and take aWAY mine iniquity? for now shall I lie down in the dust, and thou shalt seek me early, and I shall not be.


KJV Translation: And why dost thou not pardon my transgression, and take aWAY mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I [shall] not [be].


Read More

998: Job 8:4


Keywords: RIGHTEOUS


Description: Job 8:4


NET Translation: If your children sinned against him, he gave them over to the penalty of their sin.


DARBY Translation: If thy children have sinned against him, he hath also given them over into the hand of their transgression.


KJV Translation: If thy children have sinned against him, and he have cast them aWAY for their transgressionK3112;


Read More

999: Job 8:12


Keywords: FORGETTING GOD


Description: Job 8:12


NET Translation: While they are still beginning to flower and not ripe for cutting, they can wither aWAY faster than any grass.


DARBY Translation: Whilst it is yet in its greenness [and] not cut down, it withereth before any [other] grass.


KJV Translation: Whilst it [is] yet in his greenness, [and] not cut down, it withereth before any [other] herb.


Read More

1000: Job 8:19


Description: Job 8:19


NET Translation: Indeed, this is the joy of his WAY, and out of the earth others spring up.


DARBY Translation: Behold, this is the joy of his WAY, and out of the dust shall others grow.


KJV Translation: Behold, this [is] the joy of his WAY, and out of the earth shall others grow.


Read More

1001: Job 8:20


Keywords: GOD,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)


Description: Job 8:20


NET Translation: “Surely, God does not reject a blameless man, nor does he grasp the hand of the evildoers.


DARBY Translation: Behold, God will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand.


KJV Translation: Behold, God will not cast aWAY a perfect [man], neither will he help the evil doersK3115:


Read More

1002: Job 9:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD


Description: Job 9:12


NET Translation: If he snatches aWAY, who can turn him back? Who dares to say to him, ‘What are you doing?’


DARBY Translation: Behold, he taketh aWAY: who will hinder him? Who will say unto him, What doest thou?


KJV Translation: Behold, he taketh aWAY, who can hinder him?WAY?." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3120who will say unto him, What doest thou?


Read More

1003: Job 9:25


Keywords: LIFE,POST


Description: Job 9:25


NET Translation: “My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness.


DARBY Translation: And my days are swifter than a runner: they flee aWAY, they see no good.


KJV Translation: Now my days are swifter than a post: they flee aWAY, they see no good.


Read More

1004: Job 9:26


Keywords: EAGLE,LIFE


Description: Job 9:26


NET Translation: They glide by like reed boats, like an eagle that swoops down on its prey.


DARBY Translation: They pass by like skiffs of reed; as an eagle that swoops upon the prey.


KJV Translation: They are passed aWAY as the swift shipsK3122: as the eagle [that] hasteth to the prey.


Read More

1005: Job 9:34


Keywords: BLASPHEMY


Description: Job 9:34


NET Translation: who would take his rod aWAY from me so that his terror would not make me afraid.


DARBY Translation: Let him take his rod aWAY from me, and let not his terror make me afraid,


KJV Translation: Let him take his rod aWAY from me, and let not his fear terrify me:


Read More

1006: Job 11:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD


Description: Job 11:10


NET Translation: If he comes by and confines you and convenes a court, then who can prevent him?


DARBY Translation: If he pass by, and shut up, and call to judgment, who can hinder him?


KJV Translation: If he cut offWAY?." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3135, and shut up, or gather together, then who can hinder him?


Read More

1007: Job 11:13


Keywords: REPENTANCE


Description: Job 11:13


NET Translation: “As for you, if you prove faithful, and if you stretch out your hands toward him,


DARBY Translation: If thou prepare thy heart and stretch out thy hands toward him,


KJV Translation: If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;


Verse Intro: Job Needs to Put His Sin AWAY and Be Faithful


Read More

1008: Job 11:14


Description: Job 11:14


NET Translation: if iniquity is in your hand—put it far aWAY, and do not let evil reside in your tents.


DARBY Translation: If thou put far aWAY the iniquity which is in thy hand, and let not wrong dwell in thy tents;


KJV Translation: If iniquity [be] in thine hand, put it far aWAY, and let not wickedness dwell in thy tabernacles.


Read More

1009: Job 11:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Job 11:16


NET Translation: For you will forget your trouble; you will remember it like water that has flowed aWAY.


DARBY Translation: For thou shalt forget misery; as waters that are passed aWAY shalt thou remember it;


KJV Translation: Because thou shalt forget [thy] misery, [and] remember [it] as waters [that] pass aWAY:


Read More

1010: Job 12:17


Keywords: GOD,WISDOM


Description: Job 12:17


NET Translation: He leads counselors aWAY stripped and makes judges into fools.


DARBY Translation: He leadeth counsellors aWAY spoiled, and judges maketh he fools;


KJV Translation: He leadeth counsellors aWAY spoiled, and maketh the judges fools.


Read More

1011: Job 12:19


Description: Job 12:19


NET Translation: He leads priests aWAY stripped and overthrows the potentates.


DARBY Translation: He leadeth priestsD2948 aWAY spoiled, and overthroweth the mighty;


KJV Translation: He leadeth princes aWAY spoiled, and overthroweth the mighty.


Read More

1012: Job 12:20


Description: Job 12:20


NET Translation: He deprives the trusted advisers of speech and takes aWAY the discernment of elders.


DARBY Translation: He depriveth of speechD2949 the trustyD2950, and taketh aWAY the judgment of the elders;


KJV Translation: He removeth aWAY the speech of the trustyK3149, and taketh aWAY the understanding of the aged.


Read More

1013: Job 12:24


Description: Job 12:24


NET Translation: He deprives the leaders of the earth of their understanding; he makes them wander in a trackless desert waste.


DARBY Translation: He taketh aWAY the understanding of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a pathless waste.


KJV Translation: He taketh aWAY the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness [where there is] no WAY.


Read More

1014: Job 13:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,INTEGRITY,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Job 13:15


NET Translation: Even if he slays me, I will hope in him; I will surely defend my WAYs to his face.


DARBY Translation: Behold, if he slay me, yet would I trust in him; but I will defend mine own WAYs before him.


KJV Translation: Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintainK3154mine own WAYs before him.


Verse Intro: Job's Hope Is In God - Job Argues His Case


Read More

1015: Job 13:28


Keywords: LIFE,MOTH


Description: Job 13:28


NET Translation: So I waste aWAY like something rotten, like a garment eaten by moths.


DARBY Translation: One who, asD2956 a rotten thing consumeth, as a garment that the moth eateth.


KJV Translation: And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten.


Read More

1016: Job 14:2


Keywords: DEATH,LIFE


Description: Job 14:2


NET Translation: He grows up like a flower and then withers aWAY; he flees like a shadow, and does not remain.


DARBY Translation: He cometh forth like a flower, and is cut down; and he fleeth as a shadow, and continueth not.


KJV Translation: He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.


Read More

1017: Job 14:6


Keywords: EMPLOYEE,SERVANT


Description: Job 14:6


NET Translation: Look aWAY from him and let him desist, until he fulfills his time like a hired man.


DARBY Translation: Look aWAY from him; and let him rest, till he accomplishD2957, as a hireling, his day.


KJV Translation: Turn from him, that he may restK3159, till he shall accomplish, as an hireling, his day.


Read More

1018: Job 14:10


Description: Job 14:10


NET Translation: But man dies and is powerless; he expires—and where is he?


DARBY Translation: But a man dieth, and is prostrate; yea, man expireth, and where is he?


KJV Translation: But man dieth, and wasteth aWAYK3160: yea, man giveth up the ghost, and where [is] he?


Read More

1019: Job 14:11


Keywords: DEAD (PEOPLE)


Description: Job 14:11


NET Translation: As water disappears from the sea, or a river drains aWAY and dries up,


DARBY Translation: The waters recede from the lake, and the river wasteth and drieth up:


KJV Translation: [As] the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:


Read More

1020: Job 14:18


Keywords: MOUNTAIN


Description: Job 14:18


NET Translation: But as a mountain falls aWAY and crumbles, and as a rock will be removed from its place,


DARBY Translation: And indeed a mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of its place;


KJV Translation: And surely the mountain falling comethK3161to nought, and the rock is removed out of his place.


Read More

1021: Job 14:19


Keywords: DEATH


Description: Job 14:19


NET Translation: as water wears aWAY stones, and torrents wash aWAY the soil, so you destroy man’s hope.


DARBY Translation: The waters wear the stones, the floods thereof wash aWAY the dust of the earth; and thou destroyest the hope of manD2959.


KJV Translation: The waters wear the stones: thou washest aWAYK3162the things which grow [out] of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.


Read More

1022: Job 14:20


Keywords: GOD


Description: Job 14:20


NET Translation: You overpower him once for all, and he departs; you change his appearance and send him aWAY.


DARBY Translation: Thou prevailest for ever against him, and he passeth aWAY; thou changest his countenance, and dismissest him.


KJV Translation: Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him aWAY.


Read More

1023: Job 15:12


Keywords: MOCKING


Description: Job 15:12


NET Translation: Why has your heart carried you aWAY, and why do your eyes flash,


DARBY Translation: Why doth thy heart carry thee aWAY? and why do thine eyes wink?


KJV Translation: Why doth thine heart carry thee aWAY? and what do thy eyes wink at,


Read More

1024: Job 15:30


Keywords: BREATH


Description: Job 15:30


NET Translation: He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots and he will depart by the breath of God’s mouth.


DARBY Translation: He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up hisD2966 branches; and by the breath of his mouth shall he go aWAY.


KJV Translation: He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go aWAY.


Read More

1025: Job 16:6


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Job 16:6


NET Translation: “But if I speak, my pain is not relieved, and if I refrain from speaking, how much of it goes aWAY?


DARBY Translation: If I speak, my pain is not assuaged; and if I forbear, what am I eased?


KJV Translation: Though I speak, my grief is not asswaged: and [though] I forbear, what am I eased?


Verse Intro: Job Feels Abandoned by God and Man


Read More

1026: Job 16:22


Keywords: DEATH


Description: Job 16:22


NET Translation: For the years that lie ahead are few, and then I will go on the WAY of no return.


DARBY Translation: For years [few] in number shall pass, and I shall go the WAY [whence] I shall not return.


KJV Translation: When a few yearsK3176are come, then I shall go the WAY [whence] I shall not return.


Read More

1027: Job 17:9


Keywords: HAND,PERSEVERANCE


Description: Job 17:9


NET Translation: But the righteous man holds to his WAY, and the one with clean hands grows stronger.


DARBY Translation: But the righteous shall hold on his WAY, and he that hath clean hands shall increase in strength.


KJV Translation: The righteous also shall hold on his WAY, and he that hath clean hands shall be strongerK3181and stronger.


Read More

1028: Job 18:10


Keywords: TRAP


Description: Job 18:10


NET Translation: A rope is hidden for him on the ground and a trap for him lies on the path.


DARBY Translation: A cord is hidden for him in the ground, and his trap in the WAY.


KJV Translation: The snare [is] laidK3187for him in the ground, and a trap for him in the WAY.


Read More

1029: Job 18:13


Description: Job 18:13


NET Translation: It eats aWAY parts of his skin; the most terrible death devours his limbs.


DARBY Translation: The firstborn of death devoureth the members of his bodyD2982; it will devour his members.


KJV Translation: It shall devour the strengthK3189of his skin: [even] the firstborn of death shall devour his strength.


Read More

1030: Job 18:14


Keywords: DEATH


Description: Job 18:14


NET Translation: He is dragged from the security of his tent, and marched off to the king of terrors.


DARBY Translation: His confidence shall be rooted out of his tent, and it shall lead him aWAY to the king of terrors:


KJV Translation: His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.


Read More

1031: Job 19:8


Description: Job 19:8


NET Translation: He has blocked my WAY so I cannot pass, and has set darkness over my paths.


DARBY Translation: He hath hedged up my WAY that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.


KJV Translation: He hath fenced up my WAY that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.


Read More

1032: Job 19:12


Description: Job 19:12


NET Translation: His troops advance together; they throw up a siege ramp against me, and they camp around my tent.


DARBY Translation: His troops have come together and cast up their WAY against me, and have encamped round about my tent.


KJV Translation: His troops come together, and raise up their WAY against me, and encamp round about my tabernacle.


Read More

1033: Job 19:13


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FRIENDSHIP


Description: Job 19:13


NET Translation: “He has put my relatives far from me; my acquaintances only turn aWAY from me.


DARBY Translation: He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are quite estranged from me.


KJV Translation: He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.


Read More

1034: Job 20:8


Keywords: DEATH,DREAM,WICKED (PEOPLE)


Description: Job 20:8


NET Translation: Like a dream he flies aWAY, never again to be found, and like a vision of the night he is put to flight.


DARBY Translation: He flieth aWAY as a dream, and is not found; and is chased aWAY as a vision of the night.


KJV Translation: He shall fly aWAY as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased aWAY as a vision of the night.


Read More

1035: Job 20:10


Description: Job 20:10


NET Translation: His sons must recompense the poor; his own hands must return his wealth.


DARBY Translation: His children shall seek the favour of the poor, and his hands restore his wealthWAY].'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2991.


KJV Translation: His children shall seek to please the poorK3207, and his hands shall restore their goods.


Read More

1036: Job 20:19


Keywords: DEBTOR,POOR


Description: Job 20:19


NET Translation: For he has oppressed the poor and abandoned them; he has seized a house which he did not build.


DARBY Translation: For he hath oppressed, hath forsaken the poor; he hath violently taken aWAYD2994 a house that he did not build.


KJV Translation: Because he hath oppressedK3211[and] hath forsaken the poor; [because] he hath violently taken aWAY an house which he builded not;


Read More

1037: Job 20:28


Description: Job 20:28


NET Translation: A flood will carry off his house, rushing waters on the day of God’s wrath.


DARBY Translation: The increase of hisD3000 house shall depart, flowing aWAY in the day of his anger.


KJV Translation: The increase of his house shall depart, [and his goods] shall flow aWAY in the day of his wrath.


Read More

1038: Job 21:14


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,BLASPHEMY,BLINDNESS,INFIDELITY,PRAYERLESSNESS,SCOFFING


Description: Job 21:14


NET Translation: So they say to God, ‘Turn aWAY from us! We do not want to know your WAYs.


DARBY Translation: And they say unto God, Depart from us, for we desire not the knowledge of thy WAYs!


KJV Translation: Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy WAYs.


Read More

1039: Job 21:18


Keywords: CHAFF,DEATH,STUBBLE,WICKED (PEOPLE)


Description: Job 21:18


NET Translation: How often are they like straw before the wind, and like chaff swept aWAY by a whirlwind?


DARBY Translation: Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth aWAY?


KJV Translation: They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth aWAYWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3221.


Read More

1040: Job 21:29


Description: Job 21:29


NET Translation: Have you never questioned those who travel the roads? Do you not recognize their accounts—


DARBY Translation: Have ye not asked the WAYfarers? and do ye not regard their tokens:


KJV Translation: Have ye not asked them that go by the WAY? and do ye not know their tokens,


Read More

1041: Job 21:31


Keywords: PRIDE


Description: Job 21:31


NET Translation: No one denounces his conduct to his face; no one repays him for what he has done.


DARBY Translation: Who shall declare his WAY to his face? and who shall repay him what he hath done?


KJV Translation: Who shall declare his WAY to his face? and who shall repay him [what] he hath done?


Read More

1042: Job 22:3


Keywords: GRACE OF GOD,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Job 22:3


NET Translation: Is it of any special benefit to the Almighty that you should be righteous, or is it any gain to him that you make your WAYs blameless?


DARBY Translation: Is it any pleasure to the Almighty if thou art righteous? And is it gain [to him] that thou makest thy WAYs perfect?


KJV Translation: [Is it] any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or [is it] gain [to him], that thou makest thy WAYs perfect?


Read More

1043: Job 22:9


Keywords: ORPHAN,POOR,WIDOW


Description: Job 22:9


NET Translation: you sent widows aWAY empty-handed, and the arms of the orphans you crushed.


DARBY Translation: Widows hast thou sent empty aWAY, and the arms of the fatherless have been broken.


KJV Translation: Thou hast sent widows aWAY empty, and the arms of the fatherless have been broken.


Read More

1044: Job 22:15


Keywords: ANTEDILUVIANS


Description: Job 22:15


NET Translation: Will you keep to the old path that evil men have walked—


DARBY Translation: Dost thou markD3010 the ancient path which wickedD3011 men have trodden?


KJV Translation: Hast thou marked the old WAY which wicked men have trodden?


Read More

1045: Job 22:16


Keywords: FLOOD


Description: Job 22:16


NET Translation: men who were carried off before their time, when the flood was poured out on their foundations?


DARBY Translation: Who were carried offWAY,' as by the rising flood." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3012 before the time, whose foundation was overflowed withWAY like.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3013 a flood;


KJV Translation: Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:


Read More

1046: Job 22:17


Keywords: BLASPHEMY,INFIDELITY,SKEPTICISM


Description: Job 22:17


NET Translation: They were saying to God, ‘Turn aWAY from us,’ and, ‘What can the Almighty do to us?’


DARBY Translation: Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?


KJV Translation: Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?K3237


Read More

1047: Job 22:21


Keywords: JOY,PEACE,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE),WISDOM


Description: Job 22:21


NET Translation: “Reconcile yourself with God, and be at peace with him; in this WAY your prosperity will be good.


DARBY Translation: Reconcile thyself now with himD3015, and be at peace: thereby good shall come unto thee.


KJV Translation: Acquaint now thyself with himK3240, and be at peace: thereby good shall come unto thee.


Read More

1048: Job 22:23


Keywords: BACKSLIDERS,PENITENT,PROSPERITY,REPENTANCE


Description: Job 22:23


NET Translation: If you return to the Almighty, you will be built up; if you remove wicked behavior far from your tent,


DARBY Translation: If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,


KJV Translation: If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put aWAY iniquity far from thy tabernacles.


Read More

1049: Job 22:28


Keywords: GOD


Description: Job 22:28


NET Translation: Whatever you decide on a matter, it will be established for you, and light will shine on your WAYs.


DARBY Translation: And thou shalt decree a thing, and it shall be established unto thee; and light shall shine upon thy WAYs.


KJV Translation: Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy WAYs.


Read More

1050: Job 22:29


Keywords: AFFLICTED,HUMILITY,SYMPATHY


Description: Job 22:29


NET Translation: When people are brought low and you say, ‘Lift them up!’ then he will save the downcast;


DARBY Translation: When theyWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3016 are made low, theD3017n thou shalt say, Rise up! and he shall save him that is of downcast eyesD3018.


KJV Translation: When [men] are cast down, then thou shalt say, [There is] lifting up; and he shall save the humble personK3244.


Read More

1051: Job 23:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,RIGHTEOUS


Description: Job 23:10


NET Translation: But he knows the pathWAY that I take; if he tested me, I would come forth like gold.


DARBY Translation: But he knoweth the WAY that I take; he trieth me, I shall come forth as gold.


KJV Translation: But he knoweth the WAY that I takeWAY that is with me." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3247: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold.


Read More

1052: Job 23:11


Keywords: DECISION


Description: Job 23:11


NET Translation: My feet have followed his steps closely; I have kept to his WAY and have not turned aside.


DARBY Translation: My foot hath held to his steps; his WAY have I kept, and not turned aside.


KJV Translation: My foot hath held his steps, his WAY have I kept, and not declined.


Read More

1053: Job 24:2


Keywords: DISHONESTY,WICKED (PEOPLE)


Description: Job 24:2


NET Translation: Men move boundary stones; they seize the flock and pasture them.


DARBY Translation: They remove the landmarks; they violently take aWAY the flocks and pasture them;


KJV Translation: [Some] remove the landmarks; they violently take aWAY flocks, and feed [thereof].


Read More

1054: Job 24:3


Keywords: CREDITOR,ORPHAN,PAWN,WIDOW


Description: Job 24:3


NET Translation: They drive aWAY the orphan’s donkey; they take the widow’s ox as a pledge.


DARBY Translation: They drive aWAY the ass of the fatherless, they take the widow's ox for a pledge;


KJV Translation: They drive aWAY the ass of the fatherless, they take the widow's ox for a pledge.


Read More

1055: Job 24:4


Keywords: POOR


Description: Job 24:4


NET Translation: They turn the needy from the pathWAY, and the poor of the land hide themselves together.


DARBY Translation: They turn the needy out of the WAY: the afflicted of the land all hide themselves.


KJV Translation: They turn the needy out of the WAY: the poor of the earth hide themselves together.


Read More

1056: Job 24:10


Description: Job 24:10


NET Translation: They go about naked, without clothing, and go hungry while they carry the sheaves.


DARBY Translation: These go naked without clothing, and, hungry, they bear the sheaf;


KJV Translation: They cause [him] to go naked without clothing, and they take aWAY the sheaf [from] the hungry;


Read More

1057: Job 24:13


Keywords: CHARACTER,IMPENITENCE


Description: Job 24:13


NET Translation: There are those who rebel against the light; they do not know its WAYs and they do not stay on its paths.


DARBY Translation: There are those that rebel against the light; they know not the WAYs thereof, nor abide in the paths thereof.


KJV Translation: They are of those that rebel against the light; they know not the WAYs thereof, nor abide in the paths thereof.


Read More

1058: Job 24:18


Description: Job 24:18


NET Translation: “You say, ‘He is foam on the face of the waters; their portion of the land is cursed so that no one goes to their vineyard.


DARBY Translation: HeWAY rapidly as a waif upon the waters." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3030 is swift on the face of the waters; their portion is cursed on the earth: he turneth not unto the WAY of the vineyards.


KJV Translation: He [is] swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the WAY of the vineyards.


Read More

1059: Job 24:23


Keywords: GOD,SIN


Description: Job 24:23


NET Translation: God may let them rest in a feeling of security, but he is constantly watching all their WAYs.


DARBY Translation: [God] setteth him in safety, and he resteth thereon; but his eyes are upon their WAYs.


KJV Translation: [Though] it be given him [to be] in safety, whereon he resteth; yet his eyes [are] upon their WAYs.


Read More

1060: Job 24:24


Keywords: DEATH,RULERS


Description: Job 24:24


NET Translation: They are exalted for a little while, and then they are gone, they are brought low like all others, and gathered in, and like a head of grain they are cut off.’


DARBY Translation: They are exalted for a little, and are no more; they are laid low; like all [other] are they gathered, and are cut off as the tops of the ears of corn.


KJV Translation: They are exalted for a little while, but are goneK3256and brought low; they are taken outK3257of the WAY as all [other], and cut off as the tops of the ears of corn.


Read More

1061: Job 26:14


Keywords: GOD,POWER,THUNDER


Description: Job 26:14


NET Translation: Indeed, these are but the outer fringes of his WAYs! How faint is the whisper we hear of him! But who can understand the thunder of his power?”


DARBY Translation: Lo, these are the borders of his WAYs; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?


KJV Translation: Lo, these [are] parts of his WAYs: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?


Read More

1062: Job 27:2


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Job 27:2


NET Translation: “As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made my life bitter—


DARBY Translation: [As] God liveth, who hath taken aWAY my right, and the Almighty, who hath embittered my soul,


KJV Translation: [As] God liveth, [who] hath taken aWAY my judgment; and the Almighty, [who] hath vexed my soulK3262;


Read More

1063: Job 27:8


Keywords: DEATH,HOPE,HYPOCRISY,WICKED (PEOPLE)


Description: Job 27:8


NET Translation: For what hope does the godless have when he is cut off, when God takes aWAY his life?


DARBY Translation: For what is the hope of the ungodly, when [God] cutteth him offD3043, when God taketh aWAYD3044 his soul?


KJV Translation: For what [is] the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh aWAY his soul?


Read More

1064: Job 27:10


Keywords: PRAYERLESSNESS


Description: Job 27:10


NET Translation: Will he find delight in the Almighty? Will he call out to God at all times?


DARBY Translation: Doth he delight himself in the Almighty? will he at all times call upon God?


KJV Translation: Will he delight himself in the Almighty? will he alWAYs call upon God?


Read More

1065: Job 27:20


Keywords: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Job 27:20


NET Translation: Terrors overwhelm him like a flood; at night a whirlwind carries him off.


DARBY Translation: Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him aWAY in the night.


KJV Translation: Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him aWAY in the night.


Read More

1066: Job 27:21


Keywords: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,WIND


Description: Job 27:21


NET Translation: The east wind carries him aWAY, and he is gone; it sweeps him out of his place.


DARBY Translation: The east wind carrieth him aWAY and he is gone; and as a storm it hurleth him out of his place.


KJV Translation: The east wind carrieth him aWAY, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.


Read More

1067: Job 27:23


Description: Job 27:23


NET Translation: It claps its hands at him in derision and hisses him aWAY from his place.


DARBY Translation: [Men] shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.


KJV Translation: [Men] shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.


Read More

1068: Job 28:4


Description: Job 28:4


NET Translation: Far from where people live he sinks a shaft, in places travelers have long forgotten, far from other people he dangles and sWAYs.


DARBY Translation: He openeth a shaft far from the inhabitantsD3048 [of the earth]: forgotten of the foot, they hang suspended; aWAY below menD3049 they hover.


KJV Translation: The flood breaketh out from the inhabitant; [even the waters] forgotten of the foot: they are dried up, they are gone aWAY from men.


Read More

1069: Job 28:23


Keywords: GOD


Description: Job 28:23


NET Translation: God understands the WAY to it, and he alone knows its place.


DARBY Translation: God understandeth the WAY thereof, and he knoweth its place:


KJV Translation: God understandeth the WAY thereof, and he knoweth the place thereof.


Read More

1070: Job 28:26


Keywords: LIGHTNING


Description: Job 28:26


NET Translation: when he imposed a limit for the rain, and a path for the thunderstorm,


DARBY Translation: In appointing a statute for the rain, and a WAY for the thunder's flash:


KJV Translation: When he made a decree for the rain, and a WAY for the lightning of the thunder:


Read More

1071: Job 28:28


Keywords: HOLINESS,REVERENCE


Description: Job 28:28


NET Translation: And he said to mankind, ‘The fear of the Lord—that is wisdom, and to turn aWAY from evil is understanding.’”


DARBY Translation: And unto man he said, Lo, the fear of the LordD3056, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.


KJV Translation: And unto man he said, Behold, the fear of the Lord, that [is] wisdom; and to depart from evil [is] understanding.


Read More

1072: Job 29:7


Description: Job 29:7


NET Translation: When I went out to the city gate and secured my seat in the public square,


DARBY Translation: When I went out to the gate by the city, when I prepared my seat on the broadWAY,


KJV Translation: When I went out to the gate through the city, [when] I prepared my seat in the street!


Read More

1073: Job 29:20


Keywords: BOW,GOD


Description: Job 29:20


NET Translation: My glory will alWAYs be fresh in me, and my bow ever new in my hand.’


DARBY Translation: My glory shall be fresh in me, and my bow be renewed in my hand.


KJV Translation: My glory [was] freshK3284in me, and my bow was renewedK3285in my hand.


Read More

1074: Job 29:25


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Job 29:25


NET Translation: I chose the WAY for them and sat as their chief; I lived like a king among his troops; I was like one who comforts mourners.


DARBY Translation: I chose their WAY, and sat as chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth mourners.


KJV Translation: I chose out their WAY, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one [that] comforteth the mourners.


Read More

1075: Job 30:12


Keywords: CHILDREN


Description: Job 30:12


NET Translation: On my right the young rabble rise up; they drive me from place to place, and build up siege ramps against me.


DARBY Translation: At [my] right hand rise the young brood; they push aWAY my feet, and raise up against me their pernicious WAYs;


KJV Translation: Upon [my] right [hand] rise the youth; they push aWAY my feet, and they raise up against me the WAYs of their destruction.


Read More

1076: Job 30:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Job 30:15


NET Translation: Terrors are turned loose on me; they drive aWAY my honor like the wind, and as a cloud my deliverance has passed aWAY.


DARBY Translation: Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed aWAY like a cloud.


KJV Translation: Terrors are turned upon me: they pursue my soulK3292as the wind: and my welfare passeth aWAY as a cloud.


Read More

1077: Job 30:22


Description: Job 30:22


NET Translation: You pick me up on the wind and make me ride on it; you toss me about in the storm.


DARBY Translation: Thou liftest me up toD3067 the wind; thou causest me to be borne aWAYWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3068, and dissolvest my substanceD3069.


KJV Translation: Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride [upon it], and dissolvest my substanceK3295.


Read More

1078: Job 31:4


Keywords: GOD,HEART


Description: Job 31:4


NET Translation: Does he not see my WAYs and count all my steps?


DARBY Translation: Doth not he see my WAYs, and number all my steps?


KJV Translation: Doth not he see my WAYs, and count all my steps?


Read More

1079: Job 31:7


Description: Job 31:7


NET Translation: If my footsteps have strayed from the WAY, if my heart has gone after my eyes, or if anything has defiled my hands,


DARBY Translation: If my step have turned out of the WAY, and my heart followed mine eyes, and if any blot cleaveth to my hands;


KJV Translation: If my step hath turned out of the WAY, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;


Read More

1080: Job 31:32


Keywords: HOSPITALITY


Description: Job 31:32


NET Translation: But no stranger had to spend the night outside, for I opened my doors to the traveler—


DARBY Translation: The stranger did not lodge without; I opened my doors to the pathWAY.


KJV Translation: The stranger did not lodge in the street: [but] I opened my doors to the travellerWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3308.


Read More

1081: Job 32:9


Keywords: PRIDE,WISDOM


Description: Job 32:9


NET Translation: It is not the aged who are wise, nor old men who understand what is right.


DARBY Translation: It is not the great that are wise; neither do the aged understand judgment.


KJV Translation: Great men are not [alWAYs] wise: neither do the aged understand judgment.


Read More

1082: Job 32:22


Keywords: FLATTERY


Description: Job 32:22


NET Translation: For I do not know how to give honorary titles, if I did, my Creator would quickly do aWAY with me.


DARBY Translation: For I know not how to flatter; my Maker would soon take me aWAY.


KJV Translation: For I know not to give flattering titles; [in so doing] my maker would soon take me aWAY.


Read More

1083: Job 33:14


Keywords: AGENCY,CONVICTION,GOD,IMPENITENCE,PROPHETS,WICKED (PEOPLE)


Description: Job 33:14


NET Translation: “For God speaks, the first time in one WAY, the second time in another, though a person does not perceive it.


DARBY Translation: For God speaketh once, and twice, [and man] perceiveth it not


KJV Translation: For God speaketh once, yea twice, [yet man] perceiveth it not.


Read More

1084: Job 33:18


Keywords: GOD


Description: Job 33:18


NET Translation: He spares a person’s life from corruption, his very life from crossing over the river.


DARBY Translation: He keepeth back his soul from the pit, and his life from passing aWAY by the swordD3091.


KJV Translation: He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the swordK3336.


Read More

1085: Job 33:21


Description: Job 33:21


NET Translation: His flesh wastes aWAY from sight, and his bones, which were not seen, are easily visible.


DARBY Translation: His flesh is consumed aWAY from view, and his bones that were not seen stick out;


KJV Translation: His flesh is consumed aWAY, that it cannot be seen; and his bones [that] were not seen stick out.


Read More

1086: Job 34:5


Keywords: BLASPHEMY


Description: Job 34:5


NET Translation: For Job says, ‘I am innocent, but God turns aWAY my right.


DARBY Translation: For Job hath said, I am righteous, and God hath taken aWAY my judgmentD3099:


KJV Translation: For Job hath said, I am righteous: and God hath taken aWAY my judgment.


Read More

1087: Job 34:11


Keywords: JUDGMENT,PUNISHMENT


Description: Job 34:11


NET Translation: For he repays a person for his work, and according to the conduct of a person, he causes the consequences to find him.


DARBY Translation: For a man's work will he render to him, and cause every one to find according to [his] WAY.


KJV Translation: For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to [his] WAYs.


Read More

1088: Job 34:20


Keywords: DEATH


Description: Job 34:20


NET Translation: In a moment they die, in the middle of the night, people are shaken and they pass aWAY. The mighty are removed effortlessly.


DARBY Translation: In a moment they die, even at midnight the people are convulsed and pass aWAY; and the strong are taken aWAY without hand.


KJV Translation: In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass aWAY: and the mighty shall be takenWAY the mighty." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3348aWAY without hand.


Read More

1089: Job 34:21


Keywords: ESCAPE,GOD,SIN


Description: Job 34:21


NET Translation: For his eyes are on the WAYs of an individual, he observes all a person’s steps.


DARBY Translation: For his eyes are upon the WAYs of man, and he seeth all his steps.


KJV Translation: For his eyes [are] upon the WAYs of man, and he seeth all his goings.


Read More

1090: Job 34:27


Keywords: BACKSLIDERS


Description: Job 34:27


NET Translation: because they have turned aWAY from following him, and have not understood any of his WAYs,


DARBY Translation: Because they have turned back from him, and would consider none of his WAYs;


KJV Translation: Because they turned back from himK3353, and would not consider any of his WAYs:


Read More

1091: Job 36:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONTINGENCIES,DEATH,WICKED (PEOPLE)


Description: Job 36:12


NET Translation: But if they refuse to listen, they pass over the river of death, and expire without knowledge.


DARBY Translation: But if they hearken not, they shall pass aWAY by the swordD3115, and expire without knowledge.


KJV Translation: But if they obey not, they shall perish by the swordWAY by the sword." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3362, and they shall die without knowledge.


Read More

1092: Job 36:18


Keywords: DEATH,RANSOM,WATCHFULNESS


Description: Job 36:18


NET Translation: Be careful that no one entices you with riches; do not let a large bribe turn you aside.


DARBY Translation: Because there is wrath, [beware] lest it take thee aWAY through chastisement: then a great ransom could not avail thee.


KJV Translation: Because [there is] wrath, [beware] lest he take thee aWAY with [his] stroke: then a great ransom cannot deliver theeK3368.


Read More

1093: Job 36:20


Keywords: DEATH


Description: Job 36:20


NET Translation: Do not long for the cover of night to drag people aWAY from their homes.


DARBY Translation: Desire not the night, when peoples are cut offD3120 from their place.


KJV Translation: Desire not the night, when people are cut off in their place.


Read More

1094: Job 36:23


Keywords: GOD,INFIDELITY


Description: Job 36:23


NET Translation: Who has prescribed his WAYs for him? Or said to him, ‘You have done what is wicked’?


DARBY Translation: Who hath appointed him his WAY? or who hath said, Thou hast wrought unrighteousness?


KJV Translation: Who hath enjoined him his WAY? or who can say, Thou hast wrought iniquity?


Read More

1095: Job 37:5


Keywords: GOD,IGNORANCE


Description: Job 37:5


NET Translation: God thunders with his voice in marvelous WAYs; he does great things beyond our understanding.


DARBY Translation: God thundereth marvellously with his voice, doing great things which we do not comprehend.


KJV Translation: God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.


Read More

1096: Job 37:12


Description: Job 37:12


NET Translation: The clouds go round in circles, wheeling about according to his plans, to carry out all that he commands them over the face of the whole inhabited world.


DARBY Translation: And they are turned every WAY by his guidance, that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the circuitD3133 of the earth,


KJV Translation: And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.


Read More

1097: Job 37:21


Keywords: WIND


Description: Job 37:21


NET Translation: But now, the sun cannot be looked at—it is bright in the skies—after a wind passed and swept the clouds aWAY.


DARBY Translation: And now [men] see not the light as it gleameth, it is [hidden] in the skies. But the wind passeth by and cleareth them.


KJV Translation: And now [men] see not the bright light which [is] in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.


Read More

1098: Job 38:19


Description: Job 38:19


NET Translation: “In what direction does light reside, and darkness, where is its place,


DARBY Translation: Where is the WAY to where light dwelleth? and the darkness, where is its place,


KJV Translation: Where [is] the WAY [where] light dwelleth? and [as for] darkness, where [is] the place thereof,


Read More

1099: Job 38:20


Description: Job 38:20


NET Translation: that you may take them to their borders and perceive the pathWAYs to their homes?


DARBY Translation: That thou shouldest take it to its bound, and that thou shouldest know the paths to its house?


KJV Translation: That thou shouldest take it toK3387the bound thereof, and that thou shouldest know the paths [to] the house thereof?


Read More

1100: Job 38:24


Keywords: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Job 38:24


NET Translation: In what direction is lightning dispersed, or the east winds scattered over the earth?


DARBY Translation: By what WAY is the light parted, [and] the east wind scattered upon the earth?


KJV Translation: By what WAY is the light parted, [which] scattereth the east wind upon the earth?


Read More

1101: Job 38:25


Keywords: GOD,LIGHTNING


Description: Job 38:25


NET Translation: Who carves out a channel for the heavy rains, and a path for the rumble of thunder,


DARBY Translation: Who hath divided a channel for the rain-flood, and a WAY for the thunder's flash;


KJV Translation: Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a WAY for the lightning of thunder;


Read More

1102: Job 39:1


Keywords: ANIMALS,CONDESCENSION OF GOD,JOB,GOD


Description: Job 39:1


NET Translation: “Are you acquainted with the WAY the mountain goats give birth? Do you watch as the wild deer give birth to their young?


DARBY Translation: Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds?


KJV Translation: Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? [or] canst thou mark when the hinds do calve?


Read More

1103: Job 39:22


Description: Job 39:22


NET Translation: It laughs at fear and is not dismayed; it does not shy aWAY from the sword.


DARBY Translation: He laugheth at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from before the sword.


KJV Translation: He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword.


Read More

1104: Job 40:19


Description: Job 40:19


NET Translation: It ranks first among the works of God, the One who made it has furnished it with a sword.


DARBY Translation: He is the chief of God's WAYs: he that made him gave him his sword.


KJV Translation: He [is] the chief of the WAYs of God: he that made him can make his sword to approach [unto him].


Read More

1105: Psalms 1:1


Keywords: PSALMS,WALKING,COMPANY,FELLOWSHIP,INFIDELITY,PEACE,RIGHTEOUS,SCOFFING,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 1:1


NET Translation: Book 1 (Psalms 1-41). How blessed is the one who does not follow the advice of the wicked, or stand in the pathWAY with sinners, or sit in the assembly of scoffers.


DARBY Translation: Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the WAY of sinners, and sitteth not in the seatD3165 of scorners;


KJV Translation: Blessed [is] the man that walketh not in the counsel of the ungodlyK3422, nor standeth in the WAY of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.


Verse Intro: The Lifestyle of the Righteous and Wicked


Read More

1106: Psalms 1:4


Keywords: CHAFF,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 1:4


NET Translation: Not so with the wicked! Instead they are like wind-driven chaff.


DARBY Translation: The wicked are not so; but are as the chaff which the wind driveth aWAY.


KJV Translation: The ungodly [are] not so: but [are] like the chaff which the wind driveth aWAY.


Read More

1107: Psalms 1:6


Keywords: GOD,HEART


Description: Psalms 1:6


NET Translation: Certainly the Lord guards the WAY of the godly, but the WAY of the wicked ends in destruction.


DARBY Translation: For Jehovah knoweth the WAY of the righteous, but the WAY of the wicked shall perish.


KJV Translation: For the LORD knoweth the WAY of the righteous: but the WAY of the ungodly shall perish.


Read More

1108: Psalms 2:3


Description: Psalms 2:3


NET Translation: They say, “Let’s tear off the shackles they’ve put on us. Let’s free ourselves from their ropes.”


DARBY Translation: Let us break their bonds asunder, and cast aWAY their cords from us!


KJV Translation: Let us break their bands asunder, and cast aWAY their cords from us.


Read More

1109: Psalms 2:12


Keywords: FAITH


Description: Psalms 2:12


NET Translation: Give sincere homage. Otherwise he will be angry, and you will die because of your behavior, when his anger quickly ignites. How blessed are all who take shelter in him!


DARBY Translation: Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the WAY, though his anger burn but a littleD3174. Blessed are all who have their trustD3175 in him.


KJV Translation: Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish [from] the WAY, when his wrath is kindled but a little. Blessed [are] all they that put their trust in him.


Read More

1110: Psalms 4:1


Keywords: HARP,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC,PRAYER


Description: Psalms 4:1


NET Translation: For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of David. When I call out, answer me, O God who vindicates me. Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. Have mercy on me and respond to my prayer.


DARBY Translation: To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David. When I callD3178, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer


KJV Translation: To the chiefK3431Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me [when I was] in distress; have mercy upon meK3432, and hear my prayer.


Verse Intro: Change Your WAY and Trust God


Read More

1111: Psalms 4:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HEART,HOLINESS,MEDITATION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RESIGNATION,REVERENCE,SELF-EXAMINATION


Description: Psalms 4:4


NET Translation: Tremble with fear and do not sin. Meditate as you lie in bed, and repent of your WAYs. (Selah)


DARBY Translation: Be moved with angerD3180, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.


KJV Translation: Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.


Read More

1112: Psalms 5:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FLATTERY,GOD,WISDOM


Description: Psalms 5:8


NET Translation: Lord, lead me in your righteousness because of those who wait to ambush me, remove the obstacles in the WAY in which you are guiding me.


DARBY Translation: Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy WAY plainD3192 before me.


KJV Translation: Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemiesK3436; make thy WAY straight before my face.


Read More

1113: Psalms 5:10


Keywords: PRAYER,SIN


Description: Psalms 5:10


NET Translation: Condemn them, O God! May their own schemes be their downfall. Drive them aWAY because of their many acts of insurrection, for they have rebelled against you.


DARBY Translation: Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.


KJV Translation: Destroy thou themK3440, O God; let them fall by their own counselsK3441; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.


Read More

1114: Psalms 6:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 6:7


NET Translation: My eyes grow dim from suffering; they grow weak because of all my enemies.


DARBY Translation: Mine eye wasteth aWAY through grief; it hath grown old because of all mine oppressorsD3200.


KJV Translation: Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.


Read More

1115: Psalms 9:13


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GATES


Description: Psalms 9:13


NET Translation: when they prayed: “Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me aWAY from the gates of death!


DARBY Translation: Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, liftingD3230 me up from the gates of death:


KJV Translation: Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble [which I suffer] of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:


Read More

1116: Psalms 9:18


Keywords: HOPE,POOR


Description: Psalms 9:18


NET Translation: for the needy are not permanently ignored, the hopes of the oppressed are not forever dashed.


DARBY Translation: For the needy one shall not be forgotten alWAY; the hope of the meekD3232 shall not perish for ever.


KJV Translation: For the needy shall not alWAY be forgotten: the expectation of the poor shall [not] perish for ever.


Read More

1117: Psalms 10:4


Keywords: CHARACTER,COUNTENANCE,GODLESSNESS,SECURITY,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 10:4


NET Translation: The wicked man is so arrogant he alWAYs thinks, “God won’t hold me accountable; he doesn’t care.”


DARBY Translation: The wicked [saith], in the haughtiness of his countenance, He doth not search outD3236: all his thoughts are, There is no God!


KJV Translation: The wicked, through the pride of his countenance, will not seek [after God]: God [is] not in all his thoughts.


Read More

1118: Psalms 10:5


Keywords: BLINDNESS,GOD,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Psalms 10:5


NET Translation: He is secure at all times. He has no regard for your commands; he disdains all his enemies.


DARBY Translation: His WAYs alWAYs succeedD3237; thy judgments are far above out of his sight; [as for] all his adversaries, he puffeth at them.


KJV Translation: His WAYs are alWAYs grievous; thy judgments [are] far above out of his sight: [as for] all his enemies, he puffeth at them.


Read More

1119: Psalms 10:14


Keywords: CHILDREN,MALICE,ORPHAN,POOR


Description: Psalms 10:14


NET Translation: You have taken notice, for you alWAYs see one who inflicts pain and suffering. The unfortunate victim entrusts his cause to you; you deliver the fatherless.


DARBY Translation: Thou hast seen [it], for thou thyself beholdest troubleD3240 and vexation, to requite byD3241 thy hand. The wretched committeth himselfD3242 unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.


KJV Translation: Thou hast seen [it]; for thou beholdest mischief and spite, to requite [it] with thy hand: the poor committethK3468himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.


Read More

1120: Psalms 16:8


Keywords: FAITH,JOY,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 16:8


NET Translation: I constantly trust in the Lord; because he is at my right hand, I will not be shaken.


DARBY Translation: I have set Jehovah continually before me; because [he is] at my right hand, I shall not be moved.


KJV Translation: I have set the LORD alWAYs before me: because [he is] at my right hand, I shall not be moved.


Read More

1121: Psalms 16:11


Keywords: FAITH,HEAVEN,IMMORTALITY,JOY,WAY


Description: Psalms 16:11


NET Translation: You lead me in the path of life. I experience absolute joy in your presence; you alWAYs give me sheer delight.


DARBY Translation: Thou wilt make known to me the path of life: thy countenance is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.


KJV Translation: Thou wilt shew me the path of life: in thy presence [is] fulness of joy; at thy right hand [there are] pleasures for evermore.


Read More

1122: Psalms 18:21


Description: Psalms 18:21


NET Translation: For I have obeyed the Lord’s commands; I have not rebelled against my God.


DARBY Translation: For I have kept the WAYs of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.


KJV Translation: For I have kept the WAYs of the LORD, and have not wickedly departed from my God.


Read More

1123: Psalms 18:22


Description: Psalms 18:22


NET Translation: For I am aware of all his regulations, and I do not reject his rules.


DARBY Translation: For all his ordinancesD3292 were before me, and I did not put aWAY his statutes from me;


KJV Translation: For all his judgments [were] before me, and I did not put aWAY his statutes from me.


Read More

1124: Psalms 18:30


Keywords: FAITH,GOD,REFINING,WORD OF GOD


Description: Psalms 18:30


NET Translation: The one true God acts in a faithful manner; the Lord’s promise is reliable. He is a shield to all who take shelter in him.


DARBY Translation: As for God, his WAY is perfect; the wordD3297 of Jehovah is triedD3298: he is a shield to all that trust in him.


KJV Translation: [As for] God, his WAY [is] perfect: the word of the LORD is triedK3509: he [is] a buckler to all those that trust in him.


Read More

1125: Psalms 18:32


Keywords: BLESSING,PERFECTION


Description: Psalms 18:32


NET Translation: The one true God gives me strength; he removes the obstacles in my WAY.


DARBY Translation: The God who girdeth me with strength, and maketh my WAY perfect,


KJV Translation: [It is] God that girdeth me with strength, and maketh my WAY perfect.


Read More

1126: Psalms 18:45


Description: Psalms 18:45


NET Translation: Foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.


DARBY Translation: Strangers have faded aWAY, and they come trembling forth from their closeD3300 places.


KJV Translation: The strangers shall fade aWAY, and be afraid out of their close places.


Read More

1127: Psalms 18:48


Description: Psalms 18:48


NET Translation: He delivers me from my enemies. You snatch me aWAY from those who attack me; you rescue me from violent men.


DARBY Translation: Who hath delivered me from mine enemies: yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; from the man of violence hast thou delivered me.


KJV Translation: He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent manK3518.


Read More

1128: Psalms 22:1


Keywords: AIJELETH SHAHAR,DAVID,PRAISE,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,LAMA SABACHTHANI,PERSECUTION,PRAYER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 22:1


NET Translation: For the music director, according to the tune “Morning Doe”; a psalm of David. My God, my God, why have you abandoned me? I groan in prayer, but help seems far aWAY.


DARBY Translation: To the chief Musician. Upon Aijeleth-ShaharD3314. A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou] far from my salvation, from the words of my groaning


KJV Translation: To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou so] far from helping meK3538, [and from] the words of my roaring?


Verse Intro: A Cry of Deliverance from the Surrounding Enemy


Read More

1129: Psalms 22:11


Keywords: JESUS THE CHRIST,PERSECUTION


Description: Psalms 22:11


NET Translation: Do not remain far aWAY from me, for trouble is near and I have no one to help me.


DARBY Translation: Be not far from me, for trouble is near; for there is none to help.


KJV Translation: Be not far from me; for trouble [is] near; for [there is] none to helpK3544.


Read More

1130: Psalms 22:14


Keywords: BOWELS,HEART,WAX


Description: Psalms 22:14


NET Translation: My strength drains aWAY like water; all my bones are dislocated. My heart is like wax; it melts aWAY inside me.


DARBY Translation: I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.


KJV Translation: I am poured out like water, and all my bones are out of jointK3546: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.


Read More

1131: Psalms 22:19


Keywords: PRAYER


Description: Psalms 22:19


NET Translation: But you, O Lord, do not remain far aWAY. You are my source of strength. Hurry and help me!


DARBY Translation: But thou, Jehovah, be not far [from me]; O my strength, haste thee to help me.


KJV Translation: But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.


Read More

1132: Psalms 25:4


Keywords: WISDOM


Description: Psalms 25:4


NET Translation: Make me understand your WAYs, O Lord. Teach me your paths.


DARBY Translation: Make me to know thy WAYs, O Jehovah; teach me thy paths.


KJV Translation: Shew me thy WAYs, O LORD; teach me thy paths.


Read More

1133: Psalms 25:6


Keywords: GOD,PRAYER


Description: Psalms 25:6


NET Translation: Remember your compassionate and faithful deeds, O Lord, for you have alWAYs acted in this manner.


DARBY Translation: Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.


KJV Translation: Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they [have been] ever of old.


Read More

1134: Psalms 25:8


Keywords: GOD,WISDOM


Description: Psalms 25:8


NET Translation: The Lord is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right WAY to live.


DARBY Translation: Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the WAY:


KJV Translation: Good and upright [is] the LORD: therefore will he teach sinners in the WAY.


Read More

1135: Psalms 25:9


Keywords: GOD,HUMILITY,MEEKNESS,WISDOM


Description: Psalms 25:9


NET Translation: May he show the humble what is right. May he teach the humble his WAY.


DARBY Translation: The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his WAY.


KJV Translation: The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his WAY.


Read More

1136: Psalms 25:10


Keywords: GOD,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,TRUTH


Description: Psalms 25:10


NET Translation: The Lord alWAYs proves faithful and reliable to those who follow the demands of his covenant.


DARBY Translation: All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.


KJV Translation: All the paths of the LORD [are] mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.


Read More

1137: Psalms 25:12


Keywords: GOD,PEACE,REVERENCE,WISDOM


Description: Psalms 25:12


NET Translation: The Lord shows his faithful followers the WAY they should live.


DARBY Translation: What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the WAY [that] he should chooseD3330.


KJV Translation: What man [is] he that feareth the LORD? him shall he teach in the WAY [that] he shall choose.


Read More

1138: Psalms 26:9


Keywords: BRIBERY,COMPANY,HOMICIDE,SIN


Description: Psalms 26:9


NET Translation: Do not sweep me aWAY with sinners, or execute me along with violent people,


DARBY Translation: Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;


KJV Translation: Gather notWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3561my soul with sinners, nor my life with bloody menK3562:


Read More

1139: Psalms 26:10


Keywords: BRIBERY,HOMICIDE


Description: Psalms 26:10


NET Translation: who are alWAYs ready to do wrong or offer a bribe.


DARBY Translation: In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.


KJV Translation: In whose hands [is] mischief, and their right hand is full of bribesK3563.


Read More

1140: Psalms 27:9


Keywords: PRAYER


Description: Psalms 27:9


NET Translation: Do not reject me. Do not push your servant aWAY in anger. You are my deliverer. Do not forsake or abandon me, O God who vindicates me.


DARBY Translation: Hide not thy face from me; put not thy servant aWAY in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.


KJV Translation: Hide not thy face [far] from me; put not thy servant aWAY in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.


Read More

1141: Psalms 27:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,WISDOM


Description: Psalms 27:11


NET Translation: Teach me how you want me to live, Lord; lead me along a level path because of those who wait to ambush me.


DARBY Translation: Teach me thy WAY, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemiesD3343.


KJV Translation: Teach me thy WAY, O LORD, and lead me in a plain pathWAY of plainness." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3569, because of mine enemiesK3570.


Read More

1142: Psalms 28:3


Keywords: COMPANY,FALSEHOOD,HEART


Description: Psalms 28:3


NET Translation: Do not drag me aWAY with evil men, with those who behave wickedly, who talk so friendly to their neighbors, while they plan to harm them.


DARBY Translation: Draw me not aWAY with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.


KJV Translation: Draw me not aWAY with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief [is] in their hearts.


Read More

1143: Psalms 28:5


Keywords: GODLESSNESS,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 28:5


NET Translation: For they do not understand the Lord’s actions, or the WAY he carries out justice. The Lord will permanently demolish them.


DARBY Translation: ForD3345 they regard not the deeds of Jehovah, nor the work of his hands: he will destroy them, and not build them up.


KJV Translation: Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.


Read More

1144: Psalms 30:12


Keywords: ETERNITY,JOY,THANKFULNESS


Description: Psalms 30:12


NET Translation: So now my heart will sing to you and not be silent; O Lord my God, I will alWAYs give thanks to you.


DARBY Translation: That [my] gloryD3357 may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever.


KJV Translation: To the end that [my] glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.


Read More

1145: Psalms 31:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 31:9


NET Translation: Have mercy on me, Lord, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.


DARBY Translation: Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth aWAY with vexation, my soul and my belly.


KJV Translation: Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, [yea], my soul and my belly.


Read More

1146: Psalms 31:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 31:11


NET Translation: Because of all my enemies, people disdain me; my neighbors are appalled by my suffering—those who know me are horrified by my condition; those who see me in the street run aWAY from me.


DARBY Translation: More than to allD3362 mine oppressors, I am become exceedingly a reproach, even to my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that see me without flee from me.


KJV Translation: I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.


Read More

1147: Psalms 31:13


Keywords: PERSECUTION,SLANDER


Description: Psalms 31:13


NET Translation: For I hear what so many are saying, the terrifying news that comes from every direction. When they plot together against me, they figure out how they can take my life.


DARBY Translation: For I have heard the slander of many terror on every side when they take counsel together against me: they plot to take aWAY my life.


KJV Translation: For I have heard the slander of many: fear [was] on every side: while they took counsel together against me, they devised to take aWAY my life.


Read More

1148: Psalms 32:3


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER


Description: Psalms 32:3


NET Translation: When I refused to confess my sin, my whole body wasted aWAY, while I groaned in pain all day long.


DARBY Translation: When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.


KJV Translation: When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.


Read More

1149: Psalms 32:8


Keywords: GOD,WISDOM


Description: Psalms 32:8


NET Translation: I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye.


DARBY Translation: I will instruct theeD3368 and teach thee the WAY in which thou shalt go; I will counsel [thee] with mine eye upon thee.


KJV Translation: I will instruct thee and teach thee in the WAY which thou shalt go: I will guide thee with mine eyeK3598.


Read More

1150: Psalms 34:1


Keywords: DAVID,POETRY,PRAISE,PSALMS,FAITH,TESTIMONY


Description: Psalms 34:1


NET Translation: By David, when he pretended to be insane before Abimelech, causing the king to send him aWAY. I will praise the Lord at all times; my mouth will continually praise him.


DARBY Translation: [A Psalm] of DavidD3374; when he changed his behaviour before AbimelechD3375, who drove him aWAY, and he departed. I will bless Jehovah at all times; his praise shall continually be in my mouth


KJV Translation: [A Psalm] of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him aWAY, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise [shall] continually [be] in my mouth.


Verse Intro: The Godly Take Shelter in the Lord and Magnify Him


Read More

1151: Psalms 34:14


Keywords: GOD,PEACE,REPENTANCE


Description: Psalms 34:14


NET Translation: Turn aWAY from evil and do what is right. Strive for peace and promote it.


DARBY Translation: Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.


KJV Translation: Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.


Read More

1152: Psalms 35:3


Description: Psalms 35:3


NET Translation: Use your spear and lance against those who chase me. Assure me with these words: “I am your deliverer.”


DARBY Translation: And draw out the spear, and stop [the WAY] against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation.


KJV Translation: Draw out also the spear, and stop [the WAY] against them that persecute me: say unto my soul, I [am] thy salvation.


Read More

1153: Psalms 35:5


Keywords: ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),CHAFF,PANIC


Description: Psalms 35:5


NET Translation: May they be like wind-driven chaff, as the angel of the Lord attacks them.


DARBY Translation: Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive [them] aWAY;


KJV Translation: Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase [them].


Read More

1154: Psalms 35:6


Keywords: ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),GNASHING OF TEETH


Description: Psalms 35:6


NET Translation: May their path be dark and slippery, as the angel of the Lord chases them.


DARBY Translation: Let their WAY be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.


KJV Translation: Let their WAY be dark and slipperyK3606: and let the angel of the LORD persecute them.


Read More

1155: Psalms 35:20


Keywords: DECEIT


Description: Psalms 35:20


NET Translation: For they do not try to make peace with others, but plan WAYs to deceive those who live peacefully in the land.


DARBY Translation: For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the landD3390.


KJV Translation: For they speak not peace: but they devise deceitful matters against [them that are] quiet in the land.


Read More

1156: Psalms 35:22


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER


Description: Psalms 35:22


NET Translation: But you take notice, Lord; do not be silent! O Lord, do not remain far aWAY from me.


DARBY Translation: Thou hast seen [it], Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.


KJV Translation: [This] thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.


Read More

1157: Psalms 36:4


Keywords: VANITY


Description: Psalms 36:4


NET Translation: While he lies in bed he plans WAYs to sin. He is committed to a sinful lifestyle; he does not reject what is evil.


DARBY Translation: He deviseth wickednessD3394 up on his bed; he setteth himself in a WAY that is not good: he abhorreth not evil.


KJV Translation: He deviseth mischiefK3621upon his bed; he setteth himself in a WAY [that is] not good; he abhorreth not evil.


Read More

1158: Psalms 36:11


Keywords: BLESSING


Description: Psalms 36:11


NET Translation: Do not let arrogant men overtake me, or let evil men make me homeless.


DARBY Translation: Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me aWAY.


KJV Translation: Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.


Read More

1159: Psalms 37:2


Keywords: DEATH,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 37:2


NET Translation: For they will quickly dry up like grass, and wither aWAY like plants.


DARBY Translation: for they shall soon be cut down like the grass, and fade as the green herb.


KJV Translation: For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.


Read More

1160: Psalms 37:5


Keywords: CARE,FAITH,PRAYER


Description: Psalms 37:5


NET Translation: Commit your future to the Lord. Trust in him, and he will act on your behalf.


DARBY Translation: Commit thy WAY untoWAY upon.' see Ps. 22.8." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3399 Jehovah, and rely upon him: he will bring [it] to pass;


KJV Translation: Commit thy WAY unto the LORDWAY upon the Lord." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3627; trust also in him; and he shall bring [it] to pass.


Read More

1161: Psalms 37:7


Keywords: CONTENTMENT,DESIRE,ENVY,FAITH,HAPPINESS,PATIENCE,WAITING


Description: Psalms 37:7


NET Translation: Wait patiently for the Lord! Wait confidently for him! Do not fret over the apparent success of a sinner, a man who carries out wicked schemes.


DARBY Translation: Rest in Jehovah, and wait patiently for him: fret not thyself because of him that prospereth in his WAY, because of the man that bringeth mischievous devices to pass.


KJV Translation: Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his WAY, because of the man who bringeth wicked devices to pass.


Read More

1162: Psalms 37:14


Keywords: POOR


Description: Psalms 37:14


NET Translation: Evil men draw their swords and prepare their bows, to bring down the oppressed and needy, and to slaughter those who are godly.


DARBY Translation: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in [the] WAY:


KJV Translation: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, [and] to slay such as be of upright conversationWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3630.


Read More

1163: Psalms 37:20


Keywords: FAT


Description: Psalms 37:20


NET Translation: But evil men will die; the Lord’s enemies will be incinerated—they will go up in smoke.


DARBY Translation: For the wicked shall perish, and the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambsD3405: they shall consume, like smoke shall they consume aWAY.


KJV Translation: But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD [shall be] as the fat of lambsK3631: they shall consume; into smoke shall they consume aWAY.


Read More

1164: Psalms 37:23


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,RIGHTEOUS


Description: Psalms 37:23


NET Translation: The Lord grants success to the one whose behavior he finds commendable.


DARBY Translation: The steps of a manD3406 are established by Jehovah, and he delighteth in his WAY:


KJV Translation: The steps of a [good] man are orderedK3632by the LORD: and he delighteth in his WAY.


Read More

1165: Psalms 37:27


Keywords: HOLINESS,IMMORTALITY


Description: Psalms 37:27


NET Translation: Turn aWAY from evil. Do what is right. Then you will enjoy lasting security.


DARBY Translation: Depart from evil, and do good, and dwell for evermore;


KJV Translation: Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.


Read More

1166: Psalms 37:34


Keywords: DECISION,DESIRE,GOD,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 37:34


NET Translation: Rely on the Lord. Obey his commands. Then he will permit you to possess the land; you will see the demise of the wicked.


DARBY Translation: Wait for Jehovah, and keep his WAY, and he will exalt thee to possess the land: when the wicked are cut off, thou shalt see [it].


KJV Translation: Wait on the LORD, and keep his WAY, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see [it].


Read More

1167: Psalms 37:36


Keywords: DEATH,HAPPINESS,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 37:36


NET Translation: But then one passes by, and suddenly they have disappeared. I looked for them, but they could not be found.


DARBY Translation: but he passed aWAYD3409, and behold, he was not; and I sought him, but he was not found.


KJV Translation: Yet he passed aWAY, and, lo, he [was] not: yea, I sought him, but he could not be found.


Read More

1168: Psalms 38:11


Keywords: SELFISHNESS


Description: Psalms 38:11


NET Translation: Because of my condition, even my friends and acquaintances keep their distance; my neighbors stand far aWAY.


DARBY Translation: My lovers and mine associates stand aloof from my strokeD3418; and my kinsmen stand afar off.


KJV Translation: My lovers and my friends stand aloof from my soreK3639; and my kinsmenK3640stand afar off.


Read More

1169: Psalms 38:21


Description: Psalms 38:21


NET Translation: Do not abandon me, O Lord. My God, do not remain far aWAY from me.


DARBY Translation: Forsake me not, Jehovah; O my God, be not far from me.


KJV Translation: Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.


Read More

1170: Psalms 39:1


Keywords: DAVID,JEDUTHUN,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BRIDLE,PRUDENCE,SPEAKING,WATCHFULNESS


Description: Psalms 39:1


NET Translation: For the music director, Jeduthun; a psalm of David. I decided, “I will watch what I say and make sure I do not sin with my tongue. I will put a muzzle over my mouth while in the presence of an evil person.”


DARBY Translation: To the chief Musician, to JeduthunD3421. A Psalm of David. I said, I will take heed to my WAYs, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a muzzle, while the wicked is before me


KJV Translation: To the chief Musician, [even] to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my WAYs, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridleK3645, while the wicked is before me.


Verse Intro: God's Dscipline is Hard for the Brief Life of Man


Read More

1171: Psalms 39:6


Keywords: CARE,VANITY


Description: Psalms 39:6


NET Translation: Surely people go through life as mere ghosts. Surely they accumulate worthless wealth without knowing who will eventually haul it aWAY.”


DARBY Translation: Verily, man walketh in a vain showD3423; verily they are disquieted in vainD3424; he heapeth up [riches], and knoweth not who shall gather them.


KJV Translation: Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up [riches], and knoweth not who shall gather them.


Read More

1172: Psalms 39:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 39:10


NET Translation: Please stop wounding me. You have almost beaten me to death.


DARBY Translation: Remove thy stroke aWAY from me: I am consumed by the blow of thy hand.


KJV Translation: Remove thy stroke aWAY from me: I am consumed by the blowK3650of thine hand.


Read More

1173: Psalms 39:11


Keywords: BEAUTY,LIFE,MOTH,VANITY,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 39:11


NET Translation: You severely discipline people for their sins; like a moth you slowly devour their strength. Surely all people are a mere vapor. (Selah)


DARBY Translation: When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume aWAYD3425 like a moth: surely, every man is vanity. Selah.


KJV Translation: When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume aWAYWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3651like a moth: surely every man [is] vanity. Selah.


Read More

1174: Psalms 39:13


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DEATH


Description: Psalms 39:13


NET Translation: Turn your angry gaze aWAY from me, so I can be happy before I pass aWAY.


DARBY Translation: Look aWAY from me, and let me recover strengthD3426, before I go hence and be no more.


KJV Translation: O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.


Read More

1175: Psalms 40:14


Keywords: PRAYER


Description: Psalms 40:14


NET Translation: May those who are trying to snatch aWAY my life be totally embarrassed and ashamed. May those who want to harm me be turned back and ashamed.


DARBY Translation: Let them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;


KJV Translation: Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.


Read More

1176: Psalms 41:6


Keywords: THE SICK,SLANDER,VANITY


Description: Psalms 41:6


NET Translation: When someone comes to visit, he pretends to be friendly; he thinks of WAYs to defame me, and when he leaves he slanders me.


DARBY Translation: And if one come to see [me], he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth [it].


KJV Translation: And if he come to see [me], he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; [when] he goeth abroad, he telleth [it].


Read More

1177: Psalms 41:7


Description: Psalms 41:7


NET Translation: All who hate me whisper insults about me to one another; they plan WAYs to harm me.


DARBY Translation: All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurtD3440.


KJV Translation: All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurtK3662.


Read More

1178: Psalms 44:18


Description: Psalms 44:18


NET Translation: We have not been unfaithful, nor have we disobeyed your commands.


DARBY Translation: Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy path;


KJV Translation: Our heart is not turned back, neither have our stepsK3677declined from thy WAY;


Read More

1179: Psalms 44:24


Keywords: OPPRESSION


Description: Psalms 44:24


NET Translation: Why do you look the other WAY, and ignore the WAY we are oppressed and mistreated?


DARBY Translation: Wherefore hidest thou thy face, [and] forgettest our affliction and our oppression?


KJV Translation: Wherefore hidest thou thy face, [and] forgettest our affliction and our oppression?


Read More

1180: Psalms 48:5


Description: Psalms 48:5


NET Translation: As soon as they see, they are shocked; they are terrified, they quickly retreat.


DARBY Translation: They saw, so they marvelled; they were troubled, they fled in consternation:


KJV Translation: They saw [it, and] so they marvelled; they were troubled, [and] hasted aWAY.


Read More

1181: Psalms 48:10


Keywords: GOD


Description: Psalms 48:10


NET Translation: The praise you receive as far aWAY as the ends of the earth is worthy of your reputation, O God. You execute justice.


DARBY Translation: According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.


KJV Translation: According to thy name, O God, so [is] thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.


Read More

1182: Psalms 49:10


Keywords: DEATH,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 49:10


NET Translation: Surely one sees that even wise people die; fools and spiritually insensitive people all pass aWAY and leave their wealth to others.


DARBY Translation: For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others.


KJV Translation: For he seeth [that] wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.


Read More

1183: Psalms 49:13


Keywords: FLATTERY


Description: Psalms 49:13


NET Translation: This is the destiny of fools, and of those who approve of their philosophy. (Selah)


DARBY Translation: This their WAY is their follyD3490, yet they that come after them delight in their sayings. Selah.


KJV Translation: This their WAY [is] their folly: yet their posterity approve their sayingsK3690. Selah.


Read More

1184: Psalms 49:17


Keywords: DEATH,THE RICH


Description: Psalms 49:17


NET Translation: For he will take nothing with him when he dies; his wealth will not follow him down into the grave.


DARBY Translation: For when he dieth, he shall carry nothing aWAY; his glory shall not descend after him.


KJV Translation: For when he dieth he shall carry nothing aWAY: his glory shall not descend after him.


Read More

1185: Psalms 50:23


Keywords: GLORIFYING GOD,GOD,PRAISE,SPEAKING


Description: Psalms 50:23


NET Translation: Whoever presents a thank offering honors me. To whoever obeys my commands, I will reveal my power to deliver.”


DARBY Translation: Whoso offerethD3506 praiseD3507 glorifieth me; and to him that ordereth [his] WAY will I shew the salvation of God.


KJV Translation: Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth [his] conversation [aright] will I shew the salvation of God.


Read More

1186: Psalms 51:1


Keywords: CONSCIENCE,DAVID,PSALMS,REMORSE,CONVICTION,DESIRE,HOMICIDE,PRAYER,REPENTANCE


Description: Psalms 51:1


NET Translation: For the music director, a psalm of David, written when Nathan the prophet confronted him after David’s affair with Bathsheba. Have mercy on me, O God, because of your loyal love. Because of your great compassion, wipe aWAY my rebellious acts.


DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba. Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions


KJV Translation: To the chief Musician, [A Psalm] of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.


Verse Intro: Seeking a Clean Heart Before the Lord After Commiting Sin


Read More

1187: Psalms 51:2


Keywords: ABLUTION,REGENERATION,SIN


Description: Psalms 51:2


NET Translation: Wash aWAY my wrongdoing. Cleanse me of my sin.


DARBY Translation: Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.


KJV Translation: Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.


Read More

1188: Psalms 51:9


Keywords: SIN


Description: Psalms 51:9


NET Translation: Hide your face from my sins. Wipe aWAY all my guilt.


DARBY Translation: Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.


KJV Translation: Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.


Read More

1189: Psalms 51:11


Keywords: HOLY SPIRIT


Description: Psalms 51:11


NET Translation: Do not reject me. Do not take your holy Spirit aWAY from me.


DARBY Translation: Cast me not aWAY from thy presence, and take not the spirit of thy holiness from me.


KJV Translation: Cast me not aWAY from thy presence; and take not thy holy spirit from me.


Read More

1190: Psalms 51:13


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: Psalms 51:13


NET Translation: Then I will teach rebels your merciful WAYs, and sinners will turn to you.


DARBY Translation: I will teach transgressors thy WAYs, and sinners shall return unto thee.


KJV Translation: [Then] will I teach transgressors thy WAYs; and sinners shall be converted unto thee.


Read More

1191: Psalms 52:5


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 52:5


NET Translation: Yet God will make you a permanent heap of ruins. He will scoop you up and remove you from your home; he will uproot you from the land of the living. (Selah)


DARBY Translation: God shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee aWAY, and pluck thee out of [thy] tent, and root thee out of the land of the living. Selah.


KJV Translation: God shall likewise destroy theeK3706for ever, he shall take thee aWAY, and pluck thee out of [thy] dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.


Read More

1192: Psalms 55:6


Description: Psalms 55:6


NET Translation: I say, “I wish I had wings like a dove. I would fly aWAY and settle in a safe place.


DARBY Translation: And I said, Oh that I had wings like a dove! I would fly aWAY, and be at rest;


KJV Translation: And I said, Oh that I had wings like a dove! [for then] would I fly aWAY, and be at rest.


Read More

1193: Psalms 58:7


Keywords: ARROW,PRAYER


Description: Psalms 58:7


NET Translation: Let them disappear like water that flows aWAY. Let them wither like grass.


DARBY Translation: Let them melt aWAY as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as bluntedD3564:


KJV Translation: Let them melt aWAY as waters [which] run continually: [when] he bendeth [his bow to shoot] his arrows, let them be as cut in pieces.


Read More

1194: Psalms 58:8


Keywords: SNAIL


Description: Psalms 58:8


NET Translation: Let them be like a snail that melts aWAY as it moves along. Let them be like stillborn babies that never see the sun.


DARBY Translation: Let them be as a snail that melteth as it passeth aWAY; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun.


KJV Translation: As a snail [which] melteth, let [every one of them] pass aWAY: [like] the untimely birth of a woman, [that] they may not see the sun.


Read More

1195: Psalms 58:9


Keywords: DEATH,THORN


Description: Psalms 58:9


NET Translation: Before the kindling is even placed under your pots, he will sweep it aWAY along with both the raw and cooked meat.


DARBY Translation: Before your pots feel the thorns, green or burning, they shall be whirled aWAY.


KJV Translation: Before your pots can feel the thorns, he shall take them aWAY as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.


Read More

1196: Psalms 64:8


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 64:8


NET Translation: Their slander will bring about their demise. All who see them will shudder,


DARBY Translation: By their own tongue they are made to fall over one another: all that see them shall flee aWAY.


KJV Translation: So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee aWAY.


Read More

1197: Psalms 65:3


Keywords: ABLUTION,GOD,PURITY,REGENERATION,SIN


Description: Psalms 65:3


NET Translation: Our record of sins overwhelms me, but you forgive our acts of rebellion.


DARBY Translation: Iniquities have prevailed against me: our transgressions, thou wilt forgiveD3590 them.


KJV Translation: Iniquities prevailK3758against me: [as for] our transgressions, thou shalt purge them aWAY.


Read More

1198: Psalms 65:9


Keywords: GOD


Description: Psalms 65:9


NET Translation: You visit the earth and give it rain; you make it rich and fertile. God’s streams are full of water; you provide grain for the people of the earth, for you have prepared the earth in this WAY.


DARBY Translation: Thou hast visited the earthD3594, thou hast watered itD3595; thou greatly enrichest it: the river of God is full of water; thou providest theirD3596 corn, when thou hast so prepared itD3597:


KJV Translation: Thou visitest the earth, and waterest itK3760: thou greatly enrichest it with the river of God, [which] is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.


Read More

1199: Psalms 66:20


Keywords: PRAYER,THANKFULNESS


Description: Psalms 66:20


NET Translation: God deserves praise, for he did not reject my prayer or abandon his love for me.


DARBY Translation: Blessed be God, who hath not turned aWAY my prayer, nor his loving-kindness from me!


KJV Translation: Blessed [be] God, which hath not turned aWAY my prayer, nor his mercy from me.


Read More

1200: Psalms 67:2


Description: Psalms 67:2


NET Translation: Then those living on earth will know what you are like; all nations will know how you deliver your people.


DARBY Translation: That thy WAY may be known upon earth, thy salvation among all nations.


KJV Translation: That thy WAY may be known upon earth, thy saving health among all nations.


Read More

1201: Psalms 68:2


Keywords: PRAYER,WAX,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 68:2


NET Translation: As smoke is driven aWAY by the wind, so you drive them aWAY. As wax melts before fire, so the wicked are destroyed before God.


DARBY Translation: As smoke is driven, thou wilt drive them aWAY; as wax melteth before the fire, the wicked shall perish at the presence of God.


KJV Translation: As smoke is driven aWAY, [so] drive [them] aWAY: as wax melteth before the fire, [so] let the wicked perish at the presence of God.


Read More

1202: Psalms 68:4


Keywords: MUSIC,PRAISE


Description: Psalms 68:4


NET Translation: Sing to God! Sing praises to his name. Exalt the one who rides on the clouds. For the Lord is his name. Rejoice before him.


DARBY Translation: Sing unto God, sing forD3614th his name; cast up a WAY for him that rideth in the deserts: his name is JahD3615; and rejoice before him.


KJV Translation: Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.


Read More

1203: Psalms 68:12


Description: Psalms 68:12


NET Translation: Kings leading armies run aWAY—they run aWAY! The lovely lady of the house divides up the loot.


DARBY Translation: Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.


KJV Translation: Kings of armies did flee apaceK3779: and she that tarried at home divided the spoil.


Read More

1204: Psalms 69:4


Keywords: ENEMY,INTEGRITY,MALICE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 69:4


NET Translation: Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head. Those who want to destroy me, my enemies for no reason, outnumber me. They make me repay what I did not steal.


DARBY Translation: They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not aWAY.


KJV Translation: They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, [being] mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored [that] which I took not aWAY.


Read More

1205: Psalms 69:17


Description: Psalms 69:17


NET Translation: Do not ignore your servant, for I am in trouble. Answer me right aWAY.


DARBY Translation: And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble: answer me speedily.


KJV Translation: And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedilyK3794.


Read More

1206: Psalms 71:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 71:12


NET Translation: O God, do not remain far aWAY from me. My God, hurry and help me.


DARBY Translation: O God, be not far from me; my God, hasten to my help.


KJV Translation: O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.


Read More

1207: Psalms 72:16


Keywords: CEDAR,CORN,GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Psalms 72:16


NET Translation: May there be an abundance of grain in the earth; on the tops of the mountains may it sWAY. May its fruit trees flourish like the forests of Lebanon. May its crops be as abundant as the grass of the earth.


DARBY Translation: There shall be abundanceD3660 of corn in the earth, upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon; and they of the city shall bloom like the herb of the earth.


KJV Translation: There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and [they] of the city shall flourish like grass of the earth.


Read More

1208: Psalms 73:12


Keywords: GOD,MEDITATION


Description: Psalms 73:12


NET Translation: Take a good look. This is what the wicked are like, those who alWAYs have it so easy and get richer and richer.


DARBY Translation: Behold, these are the wicked, and they prosper in the worldD3665: they heap up riches.


KJV Translation: Behold, these [are] the ungodly, who prosper in the world; they increase [in] riches.


Read More

1209: Psalms 73:19


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 73:19


NET Translation: How desolate they become in a mere moment. Terrifying judgments make their demise complete.


DARBY Translation: How are they suddenly made desolate! they pass aWAY, consumed with terrors.


KJV Translation: How are they [brought] into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.


Read More

1210: Psalms 73:26


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ASSURANCE,BLESSING,FAITH,IMMORTALITY,LOVE,PEACE


Description: Psalms 73:26


NET Translation: My flesh and my heart may grow weak, but God alWAYs protects my heart and gives me stability.


DARBY Translation: My flesh and my heart faileth: God is the rock of my heart and my portion for ever.


KJV Translation: My flesh and my heart faileth: [but] God [is] the strengthK3822of my heart, and my portion for ever.


Read More

1211: Psalms 77:13


Keywords: CHURCH,WORSHIP


Description: Psalms 77:13


NET Translation: O God, your deeds are extraordinary. What god can compare to our great God?


DARBY Translation: O God, thy WAY is in the sanctuary: who is so great a God as God?


KJV Translation: Thy WAY, O God, [is] in the sanctuary: who [is so] great a God as [our] God?


Read More

1212: Psalms 77:19


Keywords: GOD


Description: Psalms 77:19


NET Translation: You walked through the sea; you passed through the surging waters, but left no footprints.


DARBY Translation: Thy WAY is in the sea, and thy paths are in the great waters; and thy footsteps are not known.


KJV Translation: Thy WAY [is] in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.


Read More

1213: Psalms 78:38


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANGER


Description: Psalms 78:38


NET Translation: Yet he is compassionate. He forgives sin and does not destroy. He often holds back his anger, and does not stir up his fury.


DARBY Translation: But he was merciful: he forgave the iniquity, and destroyed [them] not; but many a time turned he his anger aWAY, and did not stir up all his fury:


KJV Translation: But he, [being] full of compassion, forgave [their] iniquity, and destroyed [them] not: yea, many a time turned he his anger aWAY, and did not stir up all his wrath.


Read More

1214: Psalms 78:39


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,LIFE


Description: Psalms 78:39


NET Translation: He remembered that they were made of flesh, and were like a wind that blows past and does not return.


DARBY Translation: And he remembered that they were flesh, a breath that passeth aWAY and cometh not again.


KJV Translation: For he remembered that they [were but] flesh; a wind that passeth aWAY, and cometh not again.


Read More

1215: Psalms 78:50


Keywords: ANGER,DEATH,MURRAIN (A DISEASE OF LIVESTOCK)


Description: Psalms 78:50


NET Translation: He sent his anger in full force. He did not spare them from death; he handed their lives over to destruction.


DARBY Translation: He made a WAY for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;


KJV Translation: He made a WAYK3852to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilenceK3853;


Read More

1216: Psalms 78:71


Keywords: PROMOTION


Description: Psalms 78:71


NET Translation: He took him aWAY from following the mother sheep, and made him the shepherd of Jacob, his people, and of Israel, his chosen nation.


DARBY Translation: From following the suckling-ewes, he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.


KJV Translation: From followingK3857the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.


Read More

1217: Psalms 79:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 79:8


NET Translation: Do not hold us accountable for the sins of earlier generations. Quickly send your compassion our WAY, for we are in serious trouble.


DARBY Translation: Remember not against us the iniquities of [our] forefathers; let thy tender mercies speedily come to meet us: for we are brought very low.


KJV Translation: O remember not against us former iniquitiesK3858: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.


Read More

1218: Psalms 79:9


Keywords: ABLUTION,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,SIN


Description: Psalms 79:9


NET Translation: Help us, O God, our deliverer! For the sake of your glorious reputation, rescue us. Forgive our sins for the sake of your reputation.


DARBY Translation: Help us, O God of our salvation, because of the glory of thy name; and deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake.


KJV Translation: Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge aWAY our sins, for thy name's sake.


Read More

1219: Psalms 79:12


Keywords: PRAYER


Description: Psalms 79:12


NET Translation: Pay back our neighbors in full. May they be insulted the same WAY they insulted you, O Lord.


DARBY Translation: And render unto our neighbours, sevenfold into their bosom, their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.


KJV Translation: And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.


Read More

1220: Psalms 80:12


Description: Psalms 80:12


NET Translation: Why did you break down its walls, so that all who pass by pluck its fruit?


DARBY Translation: Why hast thou broken down its fencesD3719, so that all who pass by the WAY do pluck it?


KJV Translation: Why hast thou [then] broken down her hedges, so that all they which pass by the WAY do pluck her?


Read More

1221: Psalms 80:18


Keywords: QUICKENING


Description: Psalms 80:18


NET Translation: Then we will not turn aWAY from you. Revive us and we will pray to you.


DARBY Translation: So will we not go back from thee. Revive us, and we will call upon thy name.


KJV Translation: So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.


Read More

1222: Psalms 81:6


Description: Psalms 81:6


NET Translation: It said: “I removed the burden from his shoulder; his hands were released from holding the basket.


DARBY Translation: I removed his shoulder from the burden; his hands were freed from the basket.


KJV Translation: I removed his shoulder from the burden: his hands were deliveredWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3867from the pots.


Read More

1223: Psalms 81:13


Keywords: BACKSLIDERS,BLESSING,GOD


Description: Psalms 81:13


NET Translation: If only my people would obey me! If only Israel would keep my commands!


DARBY Translation: Oh that my people had hearkened unto me, that Israel had walked in my WAYs!


KJV Translation: Oh that my people had hearkened unto me, [and] Israel had walked in my WAYs!


Read More

1224: Psalms 83:13


Keywords: PRAYER,STUBBLE,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 83:13


NET Translation: O my God, make them like dead thistles, like dead weeds blown aWAY by the wind.


DARBY Translation: O my God, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.


KJV Translation: O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.


Read More

1225: Psalms 84:5


Keywords: BLESSING,FAITH


Description: Psalms 84:5


NET Translation: How blessed are those who find their strength in you, and long to travel the roads that lead to your temple.


DARBY Translation: Blessed is the man whose strength is in thee, they, in whose heart are the highWAYs.


KJV Translation: Blessed [is] the man whose strength [is] in thee; in whose heart [are] the WAYs [of them].


Read More

1226: Psalms 85:3


Keywords: ANGER,GOD,SIN


Description: Psalms 85:3


NET Translation: You withdrew all your fury; you turned back from your raging anger.


DARBY Translation: Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.


KJV Translation: Thou hast taken aWAY all thy wrath: thou hast turned [thyself] from the fierceness of thine anger.


Read More

1227: Psalms 85:8


Keywords: BACKSLIDERS,PEACE,WORD OF GOD


Description: Psalms 85:8


NET Translation: I will listen to what God the Lord says. For he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not return to their foolish WAYs.


DARBY Translation: I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly onesD3741: but let them not turn again to folly.


KJV Translation: I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.


Read More

1228: Psalms 85:13


Keywords: HOLINESS


Description: Psalms 85:13


NET Translation: Deliverance goes before him, and prepares a pathWAY for him.


DARBY Translation: Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the WAYWAY of his steps.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3742.


KJV Translation: Righteousness shall go before him; and shall set [us] in the WAY of his steps.


Read More

1229: Psalms 86:2


Keywords: FAITH


Description: Psalms 86:2


NET Translation: Protect me, for I am loyal. You are my God; deliver your servant who trusts in you.


DARBY Translation: Keep my soul, for I am godlyWAY of contrast, Ps. 43.1." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3743; O thou my God, save thy servant who confideth in thee.


KJV Translation: Preserve my soul; for I [am] holyK3882: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.


Read More

1230: Psalms 86:11


Keywords: DECISION,DESIRE,GOD,REVERENCE,WISDOM


Description: Psalms 86:11


NET Translation: O Lord, teach me how you want me to live. Then I will obey your commands. Make me wholeheartedly committed to you.


DARBY Translation: Teach me thy WAY, Jehovah; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.


KJV Translation: Teach me thy WAY, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.


Read More

1231: Psalms 88:5


Description: Psalms 88:5


NET Translation: adrift among the dead, like corpses lying in the grave, whom you remember no more, and who are cut off from your power.


DARBY Translation: ProstrateWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3753 among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy handD3754.


KJV Translation: Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy handK3886.


Read More

1232: Psalms 88:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FRIENDS,FRIENDSHIP


Description: Psalms 88:8


NET Translation: You cause those who know me to keep their distance; you make me an appalling sight to them. I am trapped and cannot get free.


DARBY Translation: Thou hast put my familiar friends far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.


KJV Translation: Thou hast put aWAY mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth.


Read More

1233: Psalms 89:28


Keywords: GOD


Description: Psalms 89:28


NET Translation: I will alWAYs extend my loyal love to him, and my covenant with him is secure.


DARBY Translation: My loving-kindness will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him;


KJV Translation: My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.


Read More

1234: Psalms 89:41


Description: Psalms 89:41


NET Translation: All who pass by have robbed him; he has become an object of disdain to his neighbors.


DARBY Translation: All that pass by the WAY plunder him; he is become a reproach to his neighbours.


KJV Translation: All that pass by the WAY spoil him: he is a reproach to his neighbours.


Read More

1235: Psalms 89:50


Description: Psalms 89:50


NET Translation: Take note, O Lord, of the WAY your servants are taunted, and of how I must bear so many insults from people.


DARBY Translation: Remember, Lord, the reproach of thy servants that I bear in my bosom [that of] all the mightyD3786 peoples


KJV Translation: Remember, Lord, the reproach of thy servants; [how] I do bear in my bosom [the reproach of] all the mighty people;


Read More

1236: Psalms 90:5


Keywords: FLOOD,GRASS,LIFE


Description: Psalms 90:5


NET Translation: You bring their lives to an end and they “fall asleep.” In the morning they are like the grass that sprouts up:


DARBY Translation: Thou carriest them aWAY as with a flood; they are [as] a sleep: in the morning they are like grass [that] groweth up:


KJV Translation: Thou carriest them aWAY as with a flood; they are [as] a sleep: in the morning [they are] like grass [which] groweth upK3902.


Read More

1237: Psalms 90:9


Keywords: LIFE


Description: Psalms 90:9


NET Translation: Yes, throughout all our days we experience your raging fury; the years of our lives pass quickly, like a sigh.


DARBY Translation: For all our days pass aWAY in thy wrath: we spend our years as a [passing] thoughtD3791.


KJV Translation: For all our days are passed aWAYWAY. as a tale that is old." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3903in thy wrath: we spend our years as a tale [that is told].


Read More

1238: Psalms 90:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,LIFE,LONGEVITY,OLD AGE


Description: Psalms 90:10


NET Translation: The days of our lives add up to seventy years, or eighty, if one is especially strong. But even one’s best years are marred by trouble and oppression. Yes, they pass quickly and we fly aWAY.


DARBY Translation: The days of our years are threescore years and ten; and if, by reason of strength, they be fourscore years, yet their pride is labour and vanityD3792, for it is soon cut off, and we fly aWAY.


KJV Translation: The days of our years [are] threescore years and ten; and if by reason of strength [they be] fourscore years, yet [is] their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly aWAY.


Read More

1239: Psalms 91:11


Keywords: ANGEL (a spirit),QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 91:11


NET Translation: For he will order his angels to protect you in all you do.


DARBY Translation: For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy WAYs:


KJV Translation: For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy WAYs.


Read More

1240: Psalms 93:2


Keywords: GOD


Description: Psalms 93:2


NET Translation: Your throne has been secure from ancient times; you have alWAYs been king.


DARBY Translation: Thy throne is established of old; thou art from eternity.


KJV Translation: Thy throne [is] established of oldK3912: thou [art] from everlasting.


Read More

1241: Psalms 95:10


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,BLINDNESS,HEART,SIN


Description: Psalms 95:10


NET Translation: For forty years I was continually disgusted with that generation, and I said, ‘These people desire to go astray; they do not obey my commands.’


DARBY Translation: Forty years was I grievedD3827 with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my WAYs;


KJV Translation: Forty years long was I grieved with [this] generation, and said, It [is] a people that do err in their heart, and they have not known my WAYs:


Read More

1242: Psalms 101:2


Keywords: DECISION,EXAMPLE,FAMILY,OBEDIENCE,PERFECTION


Description: Psalms 101:2


NET Translation: I will walk in the WAY of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace.


DARBY Translation: I will behave myself wisely in a perfect WAY. When wilt thou come unto me? I will walk within my house in the integrity of my heart.


KJV Translation: I will behave myself wisely in a perfect WAY. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.


Read More

1243: Psalms 101:6


Description: Psalms 101:6


NET Translation: I will favor the honest people of the land, and allow them to live with me. Those who walk in the WAY of integrity will attend me.


DARBY Translation: Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he that walketh in a perfect WAY, he shall serve me.


KJV Translation: Mine eyes [shall be] upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect WAYWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3935, he shall serve me.


Read More

1244: Psalms 102:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 102:10


NET Translation: because of your anger and raging fury. Indeed, you pick me up and throw me aWAY.


DARBY Translation: Because of thine indignation and thy wrathD3852; for thou hast lifted me up, and cast me down.


KJV Translation: Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.


Read More

1245: Psalms 102:23


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 102:23


NET Translation: He has taken aWAY my strength in the middle of life; he has cut short my days.


DARBY Translation: He weakened my strength in the WAY, he shortened my days.


KJV Translation: He weakenedK3940my strength in the WAY; he shortened my days.


Read More

1246: Psalms 102:24


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Psalms 102:24


NET Translation: I say, “O my God, please do not take me aWAY in the middle of my life. You endure through all generations.


DARBY Translation: I said, My God, take me not aWAY in the midst of my days! Thy years are from generationD3856 to generation.


KJV Translation: I said, O my God, take me not aWAY in the midst of my days: thy years [are] throughout all generations.


Read More

1247: Psalms 103:7


Keywords: LAW,PROPHETS


Description: Psalms 103:7


NET Translation: The Lord revealed his faithful acts to Moses, his deeds to the Israelites.


DARBY Translation: He made known his WAYs unto Moses, his actsD3861 unto the children of Israel.


KJV Translation: He made known his WAYs unto Moses, his acts unto the children of Israel.


Read More

1248: Psalms 103:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HOLY SPIRIT


Description: Psalms 103:9


NET Translation: He does not alWAYs accuse, and does not stay angry.


DARBY Translation: He will not alWAYs chide, neither will he keep [his anger] for ever.


KJV Translation: He will not alWAYs chide: neither will he keep [his anger] for ever.


Read More

1249: Psalms 104:7


Keywords: GOD,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Psalms 104:7


NET Translation: Your shout made the waters retreat; at the sound of your thunderous voice they hurried off—


DARBY Translation: At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted aWAY;


KJV Translation: At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted aWAY.


Read More

1250: Psalms 104:29


Keywords: CORRUPTION,DEATH,GOD


Description: Psalms 104:29


NET Translation: When you ignore them, they panic. When you take aWAY their life’s breath, they die and return to dust.


DARBY Translation: Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest aWAY their breath, they expire and return to their dust.


KJV Translation: Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest aWAY their breath, they die, and return to their dust.


Read More

1251: Psalms 105:8


Keywords: COVENANT,GOD


Description: Psalms 105:8


NET Translation: He alWAYs remembers his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations—


DARBY Translation: He is ever mindful of his covenant, the word which he commanded to a thousand generations,


KJV Translation: He hath remembered his covenant for ever, the word [which] he commanded to a thousand generations.


Read More

1252: Psalms 106:23


Keywords: ANGER,INTERCESSION


Description: Psalms 106:23


NET Translation: He threatened to destroy them, but Moses, his chosen one, interceded with him and turned back his destructive anger.


DARBY Translation: And he said that he would destroy them, had not Moses, his chosen, stood before him in the breach, to turn aWAY his fury, lest he should destroy [them].


KJV Translation: Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn aWAY his wrath, lest he should destroy [them].


Read More

1253: Psalms 106:35


Keywords: COMPANY


Description: Psalms 106:35


NET Translation: They mixed in with the nations and learned their WAYs.


DARBY Translation: But they mingled with the nations, and learned their works;


KJV Translation: But were mingled among the heathen, and learned their works.


Read More

1254: Psalms 107:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 107:4


NET Translation: They wandered through the wilderness, in a wasteland; they found no road to a city in which to live.


DARBY Translation: They wandered in the wilderness in a desert WAY, they found no city of habitation;


KJV Translation: They wandered in the wilderness in a solitary WAY; they found no city to dwell in.


Read More

1255: Psalms 107:7


Keywords: GOD,PRAYER


Description: Psalms 107:7


NET Translation: He led them on a level road, that they might find a city in which to live.


DARBY Translation: And he led them forth by a right WAY, that they might go to a city of habitation.


KJV Translation: And he led them forth by the right WAY, that they might go to a city of habitation.


Read More

1256: Psalms 107:17


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,DISEASE,FOOL,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 107:17


NET Translation: They acted like fools in their rebellious WAYs, and suffered because of their sins.


DARBY Translation: Fools, because of their WAY of transgression, and because of their iniquities, are afflicted;


KJV Translation: Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.


Read More

1257: Psalms 107:27


Description: Psalms 107:27


NET Translation: They sWAYed and staggered like drunks, and all their skill proved ineffective.


DARBY Translation: They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and they are at their wits' end:


KJV Translation: They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.


Read More

1258: Psalms 107:40


Description: Psalms 107:40


NET Translation: He would pour contempt upon princes, and he made them wander in a wasteland with no road.


DARBY Translation: He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;


KJV Translation: He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wildernessK3973, [where there is] no WAY.


Read More

1259: Psalms 109:18


Description: Psalms 109:18


NET Translation: He made cursing a WAY of life, so curses poured into his stomach like water and seeped into his bones like oil.


DARBY Translation: And he clothedD3918 himself with cursing like his vestment; so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones;


KJV Translation: As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowelsK3981like water, and like oil into his bones.


Read More

1260: Psalms 109:20


Description: Psalms 109:20


NET Translation: May the Lord repay my accusers in this WAY, those who say evil things about me.


DARBY Translation: Let this be the rewardD3919 of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul.


KJV Translation: [Let] this [be] the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.


Read More

1261: Psalms 109:23


Description: Psalms 109:23


NET Translation: I am fading aWAY like a shadow at the end of the day; I am shaken off like a locust.


DARBY Translation: I am gone like a shadow when it lengtheneth; I am tossed about like the locust;


KJV Translation: I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.


Read More

1262: Psalms 110:7


Description: Psalms 110:7


NET Translation: From the stream along the road he drinks; then he lifts up his head.


DARBY Translation: He shall drink of the brook in the WAY; therefore shall he lift up the head.


KJV Translation: He shall drink of the brook in the WAY: therefore shall he lift up the head.


Read More

1263: Psalms 111:5


Keywords: BLESSING,COVENANT,FOOD,GOD,REVERENCE,RIGHTEOUS


Description: Psalms 111:5


NET Translation: He gives food to his faithful followers; he alWAYs remembers his covenant.


DARBY Translation: He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.


KJV Translation: He hath given meatK3986unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.


Read More

1264: Psalms 112:6


Keywords: RIGHTEOUS


Description: Psalms 112:6


NET Translation: For he will never be shaken; others will alWAYs remember one who is just.


DARBY Translation: For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.


KJV Translation: Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.


Read More

1265: Psalms 112:10


Keywords: ENVY,GNASHING OF TEETH,TEETH


Description: Psalms 112:10


NET Translation: When the wicked see this, they will worry; they will grind their teeth in frustration and melt aWAY. The desire of the wicked will perish.


DARBY Translation: The wicked [man] shall see [it] and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt aWAY: the desire of the wicked shall perish.


KJV Translation: The wicked shall see [it], and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt aWAY: the desire of the wicked shall perish.


Read More

1266: Psalms 118:10


Keywords: FAITH


Description: Psalms 118:10


NET Translation: All the nations surrounded me. Indeed, in the name of the Lord I pushed them aWAY.


DARBY Translation: All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed themD3948.


KJV Translation: All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy themK3999.


Read More

1267: Psalms 118:11


Description: Psalms 118:11


NET Translation: They surrounded me, yes, they surrounded me. Indeed, in the name of the Lord I pushed them aWAY.


DARBY Translation: They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.


KJV Translation: They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.


Read More

1268: Psalms 118:12


Keywords: BEE,THORN,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 118:12


NET Translation: They surrounded me like bees. But they disappeared as quickly as a fire among thorns. Indeed, in the name of the Lord I pushed them aWAY.


DARBY Translation: They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.


KJV Translation: They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroyK4000them.


Read More

1269: Psalms 119:1


Keywords: POETRY,PSALMS,CHARACTER,HOLINESS,JOY,LAW,PERFECTION,RIGHTEOUS


Description: Psalms 119:1


NET Translation: א (Alef). How blessed are those whose actions are blameless, who obey the law of the Lord.


DARBY Translation: ALEPH.D3954 Blessed are the perfect in the WAY, who walk in the law of Jehovah.


KJV Translation: ALEPH. Blessed [are] the undefiledK4002in the WAY, who walk in the law of the LORD.


Verse Intro: Desiring to Know God's Word and Having the Blessings from Obeying It


Read More

1270: Psalms 119:3


Keywords: INSTRUCTION,SINLESSNESS


Description: Psalms 119:3


NET Translation: who, moreover, do no wrong, but follow in his footsteps.


DARBY Translation: Who also do no unrighteousness: they walk in his WAYs.


KJV Translation: They also do no iniquity: they walk in his WAYs.


Read More

1271: Psalms 119:5


Description: Psalms 119:5


NET Translation: If only I were predisposed to keep your statutes.


DARBY Translation: Oh that my WAYs were directed to keep thy statutesD3955!


KJV Translation: O that my WAYs were directed to keep thy statutes!


Read More

1272: Psalms 119:9


Keywords: CHILDREN,WATCHFULNESS,WORD OF GOD,YOUNG MEN


Description: Psalms 119:9


NET Translation: ב (Bet). How can a young person maintain a pure life? By guarding it according to your instructions.


DARBY Translation: BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.


KJV Translation: BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his WAY? by taking heed [thereto] according to thy word.


Read More

1273: Psalms 119:14


Keywords: JOY,WORD OF GOD


Description: Psalms 119:14


NET Translation: I rejoice in the lifestyle prescribed by your rules as if they were riches of all kinds.


DARBY Translation: I have rejoiced in the WAY of thy testimonies, as [much as] in all wealth.


KJV Translation: I have rejoiced in the WAY of thy testimonies, as [much as] in all riches.


Read More

1274: Psalms 119:15


Keywords: MEDITATION,OBEDIENCE


Description: Psalms 119:15


NET Translation: I will meditate on your precepts and focus on your behavior.


DARBY Translation: I will meditate upon thy precepts, and have respect unto thy paths.


KJV Translation: I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy WAYs.


Read More

1275: Psalms 119:26


Keywords: PRAYER,TESTIMONY,WISDOM


Description: Psalms 119:26


NET Translation: I told you about my WAYs and you answered me. Teach me your statutes.


DARBY Translation: I have declared my WAYs, and thou hast answered me: teach me thy statutes.


KJV Translation: I have declared my WAYs, and thou heardest me: teach me thy statutes.


Read More

1276: Psalms 119:27


Keywords: SPEAKING,TESTIMONY,WISDOM


Description: Psalms 119:27


NET Translation: Help me to understand what your precepts mean. Then I can meditate on your marvelous teachings.


DARBY Translation: Make me to understand the WAY of thy precepts, and I will meditate upon thy wondrous works.


KJV Translation: Make me to understand the WAY of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.


Read More

1277: Psalms 119:29


Keywords: FALSEHOOD


Description: Psalms 119:29


NET Translation: Remove me from the path of deceit. Graciously give me your law.


DARBY Translation: Remove from me the WAY of falsehood, and graciously grant me thy law.


KJV Translation: Remove from me the WAY of lying: and grant me thy law graciously.


Read More

1278: Psalms 119:30


Keywords: DECISION,OBEDIENCE,WORD OF GOD


Description: Psalms 119:30


NET Translation: I choose the path of faithfulness; I am committed to your regulations.


DARBY Translation: I have chosen the WAY of faithfulness; thy judgments have I set [before me].


KJV Translation: I have chosen the WAY of truth: thy judgments have I laid [before me].


Read More

1279: Psalms 119:32


Keywords: BLESSING


Description: Psalms 119:32


NET Translation: I run along the path of your commands, for you enable me to do so.


DARBY Translation: I will run the WAY of thy commandments when thou shalt enlarge my heart.


KJV Translation: I will run the WAY of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.


Read More

1280: Psalms 119:33


Keywords: CONSTANCY,OBEDIENCE,WISDOM,WORD OF GOD


Description: Psalms 119:33


NET Translation: ה (He). Teach me, O Lord, the lifestyle prescribed by your statutes, so that I might observe it continually.


DARBY Translation: HE. Teach me, O Jehovah, the WAY of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.


KJV Translation: HE. Teach me, O LORD, the WAY of thy statutes; and I shall keep it [unto] the end.


Read More

1281: Psalms 119:37


Keywords: VANITY


Description: Psalms 119:37


NET Translation: Turn my eyes aWAY from what is worthless. Revive me with your word.


DARBY Translation: Turn aWAY mine eyes from beholding vanity; quicken me in thy WAY.


KJV Translation: Turn aWAYK4007mine eyes from beholding vanity; [and] quicken thou me in thy WAY.


Read More

1282: Psalms 119:39


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 119:39


NET Translation: Take aWAY the insults that I dread. Indeed, your regulations are good.


DARBY Translation: Turn aWAY my reproach which I fear; for thy judgments are good.


KJV Translation: Turn aWAY my reproach which I fear: for thy judgments [are] good.


Read More

1283: Psalms 119:59


Keywords: MEDITATION,OBEDIENCE,REPENTANCE,SELF-EXAMINATION,SIN


Description: Psalms 119:59


NET Translation: I consider my actions and follow your rules.


DARBY Translation: I have thought on my WAYs, and turned my feet unto thy testimonies.


KJV Translation: I thought on my WAYs, and turned my feet unto thy testimonies.


Read More

1284: Psalms 119:98


Description: Psalms 119:98


NET Translation: Your commandments make me wiser than my enemies, for I am alWAYs aware of them.


DARBY Translation: Thy commandments make me wiserD3977 than mine enemies; for they are ever with meD3978.


KJV Translation: Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they [are] ever with me.


Read More

1285: Psalms 119:101


Keywords: TEMPTATION


Description: Psalms 119:101


NET Translation: I stay aWAY from every evil path, so that I might keep your instructions.


DARBY Translation: I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.


KJV Translation: I have refrained my feet from every evil WAY, that I might keep thy word.


Read More

1286: Psalms 119:104


Keywords: HATRED,OBEDIENCE,SIN


Description: Psalms 119:104


NET Translation: Your precepts give me discernment. Therefore I hate all deceitful actions.


DARBY Translation: From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.


KJV Translation: Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false WAY.


Read More

1287: Psalms 119:112


Keywords: HEART,OBEDIENCE


Description: Psalms 119:112


NET Translation: I am determined to obey your statutes at all times, to the very end.


DARBY Translation: I have inclined my heart to perform thy statutes for ever, unto the end.


KJV Translation: I have inclined mine heart to performK4020thy statutes alWAY, [even unto] the end.


Read More

1288: Psalms 119:115


Keywords: COMPANY,DECISION,FELLOWSHIP,WORD OF GOD


Description: Psalms 119:115


NET Translation: Turn aWAY from me, you evil men, so that I can observe the commands of my God.


DARBY Translation: Depart from me, ye evil-doers; and I will observe the commandments of my God.


KJV Translation: Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.


Read More

1289: Psalms 119:119


Keywords: DROSS,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD


Description: Psalms 119:119


NET Translation: You remove all the wicked of the earth like slag. Therefore I love your rules.


DARBY Translation: Thou puttest aWAYWAY' some read 'accountest.' For 'dross' LXX has 'transgressors.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3981 all the wicked of the earthD3982 [like] dross; therefore I love thy testimonies.


KJV Translation: Thou puttest aWAYK4021all the wicked of the earth [like] dross: therefore I love thy testimonies.


Read More

1290: Psalms 119:128


Keywords: HATRED,SIN


Description: Psalms 119:128


NET Translation: For this reason I carefully follow all your precepts. I hate all deceitful actions.


DARBY Translation: Therefore I regard all [thy] precepts concerning all things to be right: I hate every false path.


KJV Translation: Therefore I esteem all [thy] precepts [concerning] all [things to be] right; [and] I hate every false WAY.


Read More

1291: Psalms 119:130


Keywords: LIGHT,WISDOM


Description: Psalms 119:130


NET Translation: Your instructions are a doorWAY through which light shines. They give insight to the untrained.


DARBY Translation: The entranceD3984 of thy words giveth light, giving understanding unto the simple.


KJV Translation: The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.


Read More

1292: Psalms 119:168


Keywords: GOD,OBEDIENCE


Description: Psalms 119:168


NET Translation: I keep your precepts and rules, for you are aware of everything I do.


DARBY Translation: I have kept thy precepts and thy testimonies; for all my WAYs are before thee.


KJV Translation: I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my WAYs [are] before thee.


Read More

1293: Psalms 125:5


Keywords: BACKSLIDERS,PEACE,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 125:5


NET Translation: As for those who are bent on traveling a sinful path, may the Lord remove them, along with those who behave wickedly. May Israel experience peace.


DARBY Translation: But as for such as turn aside unto their crooked WAYs, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace beD4007 upon Israel!


KJV Translation: As for such as turn aside unto their crooked WAYs, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: [but] peace [shall be] upon Israel.


Read More

1294: Psalms 128:1


Keywords: PSALMS,HAPPINESS,PROSPERITY,REVERENCE,RIGHTEOUS


Description: Psalms 128:1


NET Translation: A song of ascents. How blessed is every one of the Lord’s loyal followers, each one who keeps his commands.


DARBY Translation: A Song of degrees. BlessedD4013 is every one that feareth Jehovah, that walketh in his WAYs


KJV Translation: A Song of degrees. Blessed [is] every one that feareth the LORD; that walketh in his WAYs.


Verse Intro: Blessing and Secuirty Come to Those Faithful to God


Read More

1295: Psalms 128:4


Keywords: CHILDREN,REVERENCE,WIFE


Description: Psalms 128:4


NET Translation: Yes indeed, the man who fears the Lord will be blessed in this WAY.


DARBY Translation: Behold, thus shall the manD4016 be blessed that feareth Jehovah.


KJV Translation: Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.


Read More

1296: Psalms 132:10


Description: Psalms 132:10


NET Translation: For the sake of David, your servant, do not reject your chosen king.


DARBY Translation: For thy servant David's sake, turn not aWAY the face of thine anointedD4031.


KJV Translation: For thy servant David's sake turn not aWAY the face of thine anointed.


Read More

1297: Psalms 136:24


Description: Psalms 136:24


NET Translation: and snatched us aWAY from our enemies, for his loyal love endures,


DARBY Translation: And hath deliveredD4049 us from our oppressorsD4050, for his loving-kindness [endureth] for ever:


KJV Translation: And hath redeemed us from our enemies: for his mercy [endureth] for ever.


Read More

1298: Psalms 137:3


Description: Psalms 137:3


NET Translation: for there our captors ask us to compose songs; those who mock us demand that we be happy, saying: “Sing for us a song about Zion!”


DARBY Translation: For there they that carried us aWAY captive required of us a songD4051; and they that made us wailD4052 [required] mirth, [saying,] Sing us [one] of the songs of Zion.


KJV Translation: For there they that carried us aWAY captive required of us a songK4062; and they that wasted usK4063[required of us] mirth, [saying], Sing us [one] of the songs of Zion.


Read More

1299: Psalms 138:5


Keywords: CHURCH,GLORY,JESUS THE CHRIST,JOY


Description: Psalms 138:5


NET Translation: Let them sing about the Lord’s deeds, for the Lord’s splendor is magnificent.


DARBY Translation: And they shall sinD4056g in the WAYs of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.


KJV Translation: Yea, they shall sing in the WAYs of the LORD: for great [is] the glory of the LORD.


Read More

1300: Psalms 138:6


Keywords: HUMILITY,PRIDE


Description: Psalms 138:6


NET Translation: Though the Lord is exalted, he looks after the lowly, and from far aWAY humbles the proud.


DARBY Translation: For Jehovah is high; but he looketh upon the lowly, and the proud he knoweth afar off.


KJV Translation: Though the LORD [be] high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.


Read More

1301: Psalms 139:2


Description: Psalms 139:2


NET Translation: You know when I sit down and when I get up; even from far aWAY you understand my motives.


DARBY Translation: *Thou* knowest my down-sitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off;


KJV Translation: Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.


Read More

1302: Psalms 139:3


Keywords: GOD


Description: Psalms 139:3


NET Translation: You carefully observe me when I travel or when I lie down to rest; you are aware of everything I do.


DARBY Translation: Thou searchest outD4057 my path and my lying down, and art acquainted with all my WAYs;


KJV Translation: Thou compassestK4070my path and my lying down, and art acquainted [with] all my WAYs.


Read More

1303: Psalms 139:9


Keywords: GOD


Description: Psalms 139:9


NET Translation: If I were to fly aWAY on the wings of the dawn, and settle down on the other side of the sea,


DARBY Translation: [If] I take the wings of the dawn [and] dwell in the uttermost parts of the sea,


KJV Translation: [If] I take the wings of the morning, [and] dwell in the uttermost parts of the sea;


Read More

1304: Psalms 139:19


Keywords: COMPANY,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 139:19


NET Translation: If only you would kill the wicked, O God! Get aWAY from me, you violent men!


DARBY Translation: Oh that thou wouldest slay the wicked, O God! And ye men of blood, depart from me.


KJV Translation: Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.


Read More

1305: Psalms 139:24


Keywords: GOD,SELF-EXAMINATION,WISDOM


Description: Psalms 139:24


NET Translation: See if there is any idolatrous WAY in me, and lead me in the everlasting WAY.


DARBY Translation: And see if there be any grievous WAYWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4065 in me; and lead me in the WAY everlasting.


KJV Translation: And see if [there be any] wicked WAYWAY of pain, or grief." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4077in me, and lead me in the WAY everlasting.


Read More

1306: Psalms 140:2


Keywords: HEART


Description: Psalms 140:2


NET Translation: who plan WAYs to harm me. All day long they stir up conflict.


DARBY Translation: Who devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.


KJV Translation: Which imagine mischiefs in [their] heart; continually are they gathered together [for] war.


Read More

1307: Psalms 140:5


Keywords: HUNTING,NET,ROPE


Description: Psalms 140:5


NET Translation: Proud men hide a snare for me; evil men spread a net by the path. They set traps for me. (Selah)


DARBY Translation: The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the WAY-side; they have set traps for me. Selah.


KJV Translation: The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the WAYside; they have set gins for me. Selah.


Read More

1308: Psalms 140:8


Description: Psalms 140:8


NET Translation: O Lord, do not let the wicked have their WAY. Do not allow their plan to succeed when they attack. (Selah)


DARBY Translation: Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. Selah.


KJV Translation: Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; [lest] they exalt themselves. Selah.


Read More

1309: Psalms 142:3


Keywords: FAITH,GOD


Description: Psalms 142:3


NET Translation: Even when my strength leaves me, you watch my footsteps. In the path where I walk they have hidden a trap for me.


DARBY Translation: When my spirit was overwhelmed within me, then *thou* knewest my path. In the WAY wherein I walked have they hidden a snare for me.


KJV Translation: When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the WAY wherein I walked have they privily laid a snare for me.


Read More

1310: Psalms 143:8


Keywords: FAITH,INSTRUCTION,PRAYER


Description: Psalms 143:8


NET Translation: May I hear about your loyal love in the morning, for I trust in you. Show me the WAY I should go, because I long for you.


DARBY Translation: Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the WAY wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.


KJV Translation: Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the WAY wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.


Read More

1311: Psalms 144:4


Keywords: DEATH,HUMILITY,LIFE,MAN,VANITY


Description: Psalms 144:4


NET Translation: People are like a vapor, their days like a shadow that disappears.


DARBY Translation: ManD4085 is like to vanityD4086; his days are as a shadow that passeth aWAY.


KJV Translation: Man is like to vanity: his days [are] as a shadow that passeth aWAY.


Read More

1312: Psalms 145:17


Keywords: GOD


Description: Psalms 145:17


NET Translation: The Lord is just in all his actions, and exhibits love in all he does.


DARBY Translation: Jehovah is righteous in all his WAYs, and kindD4095 in all his works.


KJV Translation: The LORD [is] righteous in all his WAYs, and holyK4104in all his works.


Read More

1313: Psalms 146:9


Keywords: CHILDREN,ORPHAN,WICKED (PEOPLE),WIDOW


Description: Psalms 146:9


NET Translation: The Lord protects the resident foreigner. He lifts up the fatherless and the widow, but he opposes the wicked.


DARBY Translation: Jehovah preservethD4098 the strangers; he lifteth upD4099 the fatherless and the widow; but the WAY of the wicked doth he subvertD4100.


KJV Translation: The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the WAY of the wicked he turneth upside down.


Read More

1314: Proverbs 1:15


Keywords: COMPANY,HOMICIDE


Description: Proverbs 1:15


NET Translation: My child, do not go down their WAY, withhold yourself from their path;


DARBY Translation: my son, walk not in the WAY with them, keep back thy foot from their path;


KJV Translation: My son, walk not thou in the WAY with them; refrain thy foot from their path:


Read More

1315: Proverbs 1:19


Keywords: COVETOUSNESS


Description: Proverbs 1:19


NET Translation: Such are the WAYs of all who gain profit unjustly; it takes aWAY the life of those who obtain it!


DARBY Translation: So are the paths of every one that is greedy of gain: it taketh aWAY the life of its possessors.


KJV Translation: So [are] the WAYs of every one that is greedy of gain; [which] taketh aWAY the life of the owners thereof.


Read More

1316: Proverbs 1:20


Keywords: INSTRUCTION,SALVATION


Description: Proverbs 1:20


NET Translation: Wisdom calls out in the street, she shouts loudly in the plazas;


DARBY Translation: WisdomD4135 crieth without; she raiseth her voice in the broadWAYs;


KJV Translation: WisdomK4126crieth without; she uttereth her voice in the streets:


Verse Intro: Heed the Call of Widsom


Read More

1317: Proverbs 1:31


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,SIN


Description: Proverbs 1:31


NET Translation: Therefore they will eat from the fruit of their WAY, and they will be stuffed full of their own counsel.


DARBY Translation: therefore shall they eat of the fruit of their WAY, and be filled with their own devices.


KJV Translation: Therefore shall they eat of the fruit of their own WAY, and be filled with their own devices.


Read More

1318: Proverbs 1:32


Description: Proverbs 1:32


NET Translation: For the WAYwardness of the simpletons will kill them, and the careless ease of fools will destroy them.


DARBY Translation: For the turning aWAYD4138 of the simple shall slay them, and the prosperity of the foolish shall cause them to perish.


KJV Translation: For the turning aWAY of the simpleK4127shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.


Read More

1319: Proverbs 2:8


Keywords: GOD


Description: Proverbs 2:8


NET Translation: to guard the paths of the righteous and to protect the WAY of his pious ones.


DARBY Translation: guarding the paths of just judgment and keeping the WAY of his godly onesD4140.


KJV Translation: He keepeth the paths of judgment, and preserveth the WAY of his saints.


Read More

1320: Proverbs 2:9


Keywords: INTEGRITY,RIGHTEOUS


Description: Proverbs 2:9


NET Translation: Then you will understand righteousness and justice and equity—every good WAY.


DARBY Translation: Then shalt thou understand righteousness and judgmentD4141 and equity: every good pathWAYs lead where we expect, or so that we can see straight on in it; and also to the shifting WAYs of the wicked, as ver. 18; and so in ver. 15, where the plural is rendered collectively 'course.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4142.


KJV Translation: Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [yea], every good path.


Read More

1321: Proverbs 2:12


Keywords: COMPANY,FALSEHOOD,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 2:12


NET Translation: to deliver you from the WAY of the wicked, from those speaking perversity,


DARBY Translation: To deliver thee from the WAY of evil, from the man that speaketh froward thingsD4143;


KJV Translation: To deliver thee from the WAY of the evil [man], from the man that speaketh froward things;


Read More

1322: Proverbs 2:13


Description: Proverbs 2:13


NET Translation: who leave the upright paths to walk on the dark WAYs,


DARBY Translation: [from those] who leave the paths of uprightnessD4144, to walk in the WAYs of darkness;


KJV Translation: Who leave the paths of uprightness, to walk in the WAYs of darkness;


Read More

1323: Proverbs 2:15


Description: Proverbs 2:15


NET Translation: whose paths are morally crooked, and who are devious in their WAYs;


DARBY Translation: whose paths are crooked, and who are pervertedD4146 in their courseD4147:


KJV Translation: Whose WAYs [are] crooked, and [they] froward in their paths:


Read More

1324: Proverbs 2:20


Description: Proverbs 2:20


NET Translation: So you will walk in the WAY of good people, and will keep on the paths of the righteous.


DARBY Translation: that thou mayest walk in the WAY of the good, and keep the paths of the righteous.


KJV Translation: That thou mayest walk in the WAY of good [men], and keep the paths of the righteous.


Read More

1325: Proverbs 2:22


Keywords: DEATH,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 2:22


NET Translation: but the wicked will be removed from the land, and the treacherous will be torn aWAY from it.


DARBY Translation: but the wicked shall be cut off from the landD4152, and the unfaithfulD4153 shall be plucked up out of it.


KJV Translation: But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted outK4129of it.


Read More

1326: Proverbs 3:6


Keywords: FAITH,GOD,PRAYER,WISDOM


Description: Proverbs 3:6


NET Translation: Acknowledge him in all your WAYs, and he will make your paths straight.


DARBY Translation: in all thy WAYs acknowledge him, and he will make plainD4156 thy paths.


KJV Translation: In all thy WAYs acknowledge him, and he shall direct thy paths.


Read More

1327: Proverbs 3:7


Keywords: CONCEIT,REVERENCE,WISDOM


Description: Proverbs 3:7


NET Translation: Do not be wise in your own estimation; fear the Lord and turn aWAY from evil.


DARBY Translation: Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil:


KJV Translation: Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil.


Read More

1328: Proverbs 3:17


Description: Proverbs 3:17


NET Translation: Her WAYs are very pleasant, and all her paths are peaceful.


DARBY Translation: Her WAYs are WAYs of pleasantness, and all her paths are peace.


KJV Translation: Her WAYs [are] WAYs of pleasantness, and all her paths [are] peace.


Read More

1329: Proverbs 3:23


Keywords: GOD


Description: Proverbs 3:23


NET Translation: Then you will walk on your WAY with security, and you will not stumble.


DARBY Translation: Then shalt thou walk in thy WAY securely, and thy foot shall not stumble;


KJV Translation: Then shalt thou walk in thy WAY safely, and thy foot shall not stumble.


Read More

1330: Proverbs 3:31


Keywords: ENVY,OPPRESSION


Description: Proverbs 3:31


NET Translation: Do not envy a violent man, and do not choose any of his WAYs;


DARBY Translation: Envy not the man of violence, and choose none of his WAYs.


KJV Translation: Envy thou not the oppressorK4138, and choose none of his WAYs.


Read More

1331: Proverbs 4:10


Keywords: CHILDREN


Description: Proverbs 4:10


NET Translation: Listen, my child, and accept my words, so that the years of your life will be many.


DARBY Translation: Hear, my son, and receive my sayings, and the years of thy life shall be multiplied.


KJV Translation: Hear, O my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.


Verse Intro: Walk in the WAY of Wisdom Rather Than the Wicked


Read More

1332: Proverbs 4:11


Keywords: CHILDREN


Description: Proverbs 4:11


NET Translation: I hereby guide you in the WAY of wisdom and I lead you in upright paths.


DARBY Translation: I will teach thee in the WAY of wisdom, I will lead thee in pathsD4167 of uprightness.


KJV Translation: I have taught thee in the WAY of wisdom; I have led thee in right paths.


Read More

1333: Proverbs 4:14


Keywords: COMPANY,FELLOWSHIP,TEMPTATION


Description: Proverbs 4:14


NET Translation: Do not enter the path of the wicked or walk in the WAY of those who are evil.


DARBY Translation: Enter not into the path of the wicked, and go not in the WAY of evil [men]:


KJV Translation: Enter not into the path of the wicked, and go not in the WAY of evil [men].


Read More

1334: Proverbs 4:15


Keywords: COMPANY,FELLOWSHIP,TEMPTATION


Description: Proverbs 4:15


NET Translation: Avoid it, do not go on it; turn aWAY from it, and go on.


DARBY Translation: avoid it, pass not by it; turn from it, and pass aWAY.


KJV Translation: Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass aWAY.


Read More

1335: Proverbs 4:16


Keywords: MALICE,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 4:16


NET Translation: For they cannot sleep unless they cause harm; they are robbed of sleep until they make someone stumble.


DARBY Translation: For they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken aWAY unless they have caused [some] to fall.


KJV Translation: For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken aWAY, unless they cause [some] to fall.


Read More

1336: Proverbs 4:19


Keywords: BLINDNESS


Description: Proverbs 4:19


NET Translation: The WAY of the wicked is like gloomy darkness; they do not know what they stumble over.


DARBY Translation: The WAY of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.


KJV Translation: The WAY of the wicked [is] as darkness: they know not at what they stumble.


Read More

1337: Proverbs 4:24


Keywords: SPEAKING


Description: Proverbs 4:24


NET Translation: Remove perverse speech from your mouth; keep devious talk far from your lips.


DARBY Translation: Put aWAY from thee perverseness of mouth, and corruptD4171 lips put far from thee.


KJV Translation: Put aWAY from thee a froward mouth, and perverse lipsK4143put far from thee.


Read More

1338: Proverbs 4:26


Keywords: WATCHFULNESS


Description: Proverbs 4:26


NET Translation: Make the path for your feet level, so that all your WAYs may be established.


DARBY Translation: Ponder the pathD4172 of thy feet, and let all thy WAYs be well-orderedWAYs shall be established.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4173.


KJV Translation: Ponder the path of thy feet, and let all thy WAYs be establishedWAYs shall be ordered aright." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4144.


Read More

1339: Proverbs 4:27


Description: Proverbs 4:27


NET Translation: Do not turn to the right or to the left; turn yourself aWAY from evil.


DARBY Translation: Turn not to the right hand nor to the left; remove thy foot from evil.


KJV Translation: Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.


Read More

1340: Proverbs 5:6


Keywords: TEMPTATION


Description: Proverbs 5:6


NET Translation: Lest she should make level the path leading to life, her paths have wandered, but she is not able to discern it.


DARBY Translation: Lest she should ponder the path of life, her WAYsD4176 wander, she knoweth not [whither]WAYs are changeable. thou canst not know [them].'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4177.


KJV Translation: Lest thou shouldest ponder the path of life, her WAYs are moveable, [that] thou canst not know [them].


Read More

1341: Proverbs 5:8


Keywords: COMPANY,LASCIVIOUSNESS


Description: Proverbs 5:8


NET Translation: Keep yourself far from her, and do not go near the door of her house,


DARBY Translation: Remove thy WAY far from her, and come not nigh the door of her house:


KJV Translation: Remove thy WAY far from her, and come not nigh the door of her house:


Read More

1342: Proverbs 5:11


Description: Proverbs 5:11


NET Translation: And at the end of your life you will groan when your flesh and your body are wasted aWAY.


DARBY Translation: and thou mourn in thine end, when thy flesh and thy body are consumed;


KJV Translation: And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,


Read More

1343: Proverbs 5:16


Description: Proverbs 5:16


NET Translation: Should your springs be dispersed outside, your streams of water in the wide plazas?


DARBY Translation: Thy fountainsD4179 shall be poured forth, as water-brooks in the broadWAYs.


KJV Translation: Let thy fountains be dispersed abroad, [and] rivers of waters in the streets.


Read More

1344: Proverbs 5:19


Keywords: DEER


Description: Proverbs 5:19


NET Translation: a loving doe, a graceful deer; may her breasts satisfy you at all times, may you be captivated by her love alWAYs.


DARBY Translation: As a lovely hind and a graceful roe, let her breasts satisfy thee at all times: be thou ravished continually with her love.


KJV Translation: [Let her be as] the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy theeK4147at all times; and be thou ravished alWAYs with her loveWAYs in her love." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4148.


Read More

1345: Proverbs 5:21


Keywords: GOD,HEART


Description: Proverbs 5:21


NET Translation: For the WAYs of a person are in front of the Lord’s eyes, and the Lord weighs all that person’s paths.


DARBY Translation: For the WAYs of manD4181 are before the eyes of Jehovah, and he pondereth all his pathsD4182.


KJV Translation: For the WAYs of man [are] before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.


Read More

1346: Proverbs 6:6


Keywords: ANIMALS,ANT,DILIGENCE,IDLENESS,SLOTHFULNESS,SUMMER


Description: Proverbs 6:6


NET Translation: Go to the ant, you sluggard; observe her WAYs and be wise!


DARBY Translation: Go to the ant, thou sluggard; consider her WAYs and be wise:


KJV Translation: Go to the ant, thou sluggard; consider her WAYs, and be wise:


Read More

1347: Proverbs 6:23


Keywords: LIGHT


Description: Proverbs 6:23


NET Translation: For the commandments are like a lamp, instruction is like a light, and rebukes of discipline are like the road leading to life,


DARBY Translation: For the commandment is a lamp, and the teaching a light, and reproofs of instructionD4193 are the WAY of life:


KJV Translation: For the commandment [is] a lampK4154; and the law [is] light; and reproofs of instruction [are] the WAY of life:


Read More

1348: Proverbs 6:33


Keywords: ADULTERY


Description: Proverbs 6:33


NET Translation: He will be beaten and despised, and his reproach will not be wiped aWAY;


DARBY Translation: A wound and contempt shall he get; and his reproach shall not be wiped aWAY.


KJV Translation: A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped aWAY.


Read More

1349: Proverbs 7:8


Description: Proverbs 7:8


NET Translation: He was passing by the street near her corner, making his WAY along the road to her house


DARBY Translation: passing through the street near her corner; and he went the WAY to her house,


KJV Translation: Passing through the street near her corner; and he went the WAY to her house,


Read More

1350: Proverbs 7:12


Description: Proverbs 7:12


NET Translation: at one time outside, at another in the wide plazas, and by every corner she lies in wait.)


DARBY Translation: now without, now in the broadWAYs, and she lieth in wait at every corner.


KJV Translation: Now [is she] without, now in the streets, and lieth in wait at every corner.)


Read More

1351: Proverbs 7:22


Keywords: PRISONERS,STOCKS


Description: Proverbs 7:22


NET Translation: Suddenly he was going after her like an ox that goes to the slaughter, like a stag prancing into a trapper’s snare


DARBY Translation: He went after her straightWAY, as an ox goeth to the slaughter, and as stocks [serve] forD4200 the correction of the fool;


KJV Translation: He goeth after her straightWAYK4165, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;


Read More

1352: Proverbs 7:25


Keywords: HARLOT (PROSTITUTE)


Description: Proverbs 7:25


NET Translation: Do not let your heart turn aside to her WAYs—do not wander into her pathWAYs;


DARBY Translation: Let not thy heart decline to her WAYs, go not astray in her paths:


KJV Translation: Let not thine heart decline to her WAYs, go not astray in her paths.


Read More

1353: Proverbs 7:27


Keywords: HELL


Description: Proverbs 7:27


NET Translation: Her house is the WAY to the grave, going down to the chambers of death.


DARBY Translation: Her house is the WAYWAYs.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4202 to Sheol, going down to the chambers of death.


KJV Translation: Her house [is] the WAY to hell, going down to the chambers of death.


Read More

1354: Proverbs 8:2


Description: Proverbs 8:2


NET Translation: At the top of the prominent places along the WAY, at the intersection of the paths she has taken her stand;


DARBY Translation: On the top of high places by the WAY, at the cross-paths she taketh her stand.


KJV Translation: She standeth in the top of high places, by the WAY in the places of the paths.


Read More

1355: Proverbs 8:3


Keywords: GATES


Description: Proverbs 8:3


NET Translation: beside the gates opening into the city, at the entrance of the doorWAYs she cries out:


DARBY Translation: Beside the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors, she crieth aloud.


KJV Translation: She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.


Read More

1356: Proverbs 8:13


Keywords: ARROGANCE,PRIDE,REVERENCE,SPEAKING


Description: Proverbs 8:13


NET Translation: The fear of the Lord is to hate evil; I hate arrogant pride and the evil WAY and perverse utterances.


DARBY Translation: The fear of Jehovah is to hate evil; pride, and arrogancy, and the evil WAY, and the froward mouthD4209 do I hate.


KJV Translation: The fear of the LORD [is] to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil WAY, and the froward mouth, do I hate.


Read More

1357: Proverbs 8:20


Keywords: GOD


Description: Proverbs 8:20


NET Translation: I walk in the path of righteousness, in the pathWAY of justice,


DARBY Translation: I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:


KJV Translation: I leadK4169in the WAY of righteousness, in the midst of the paths of judgment:


Read More

1358: Proverbs 8:22


Keywords: EARTH,GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Proverbs 8:22


NET Translation: The Lord created me as the beginning of his works, before his deeds of long ago.


DARBY Translation: Jehovah possessed me in the beginning of his WAY, before his worksD4213 of old.


KJV Translation: The LORD possessed me in the beginning of his WAY, before his works of old.


Read More

1359: Proverbs 8:30


Keywords: MASTER WORKMAN,MECHANIC


Description: Proverbs 8:30


NET Translation: then I was beside him as a master craftsman, and I was his delight day by day, rejoicing before him at all times,


DARBY Translation: then I was by him [his] nursling,D4218 and I was daily his delight, rejoicingD4219 alWAYs before him;


KJV Translation: Then I was by him, [as] one brought up [with him]: and I was daily [his] delight, rejoicing alWAYs before him;


Read More

1360: Proverbs 8:32


Keywords: CHILDREN


Description: Proverbs 8:32


NET Translation: “So now, children, listen to me; blessed are those who keep my WAYs.


DARBY Translation: And now, sons, hearken unto me, and blessed are they that keep my WAYs:


KJV Translation: Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed [are they that] keep my WAYs.


Read More

1361: Proverbs 8:34


Keywords: DESIRE,SEEKERS,WATCHFULNESS


Description: Proverbs 8:34


NET Translation: Blessed is the one who listens to me, watching at my doors day by day, waiting beside my doorWAY.


DARBY Translation: Blessed is the man thatD4222 heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.


KJV Translation: Blessed [is] the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.


Read More

1362: Proverbs 9:1


Keywords: PERSONIFICATION,HOSPITALITY,HOUSE,SALVATION,WISDOM


Description: Proverbs 9:1


NET Translation: Wisdom has built her house; she has carved out its seven pillars.


DARBY Translation: WisdomD4224 hath built her house, she hath hewn out her seven pillars;


KJV Translation: Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:


Verse Intro: The WAY of Wisdom is Life


Read More

1363: Proverbs 9:6


Keywords: COMPANY,FELLOWSHIP,FOOL,REPENTANCE


Description: Proverbs 9:6


NET Translation: Abandon your foolish WAYs so that you may live, and proceed in the WAY of understanding.”


DARBY Translation: Forsake folliesD4228 and live, and go in the WAY of intelligence.


KJV Translation: Forsake the foolish, and live; and go in the WAY of understanding.


Read More

1364: Proverbs 9:13


Keywords: ADULTERY,FOOL,HARLOT (PROSTITUTE),HELL,LASCIVIOUSNESS


Description: Proverbs 9:13


NET Translation: The woman called Folly is brash, she is naive and does not know anything.


DARBY Translation: The foolish woman is clamorous; she is stupidD4231, and knoweth nothing.


KJV Translation: A foolish woman [is] clamorous: [she is] simple, and knoweth nothing.


Verse Intro: The WAY of Folly is Death


Read More

1365: Proverbs 9:15


Keywords: HELL,TEMPTATION


Description: Proverbs 9:15


NET Translation: calling out to those who are passing by her in the WAY, who go straight on their WAY.


DARBY Translation: to call passers-by who go right on their WAYs:


KJV Translation: To call passengers who go right on their WAYs:


Read More

1366: Proverbs 10:3


Keywords: GOD,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 10:3


NET Translation: The Lord satisfies the appetite of the righteous, but he thwarts the craving of the wicked.


DARBY Translation: Jehovah suffereth not the soul of the righteous [man] to famish; but he repelleth the craving of the wicked.


KJV Translation: The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth aWAY the substance of the wickedK4176.


Read More

1367: Proverbs 10:9


Keywords: FALSEHOOD,INTEGRITY,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 10:9


NET Translation: The one who conducts himself in integrity will live securely, but the one who behaves perversely will be found out.


DARBY Translation: He that walketh in integrity walketh securelyD4236; but he that perverteth his WAYs shall be known.


KJV Translation: He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his WAYs shall be known.


Read More

1368: Proverbs 10:17


Keywords: PRIDE,REPROOF


Description: Proverbs 10:17


NET Translation: The one who heeds instruction is on the WAY to life, but the one who rejects rebuke goes astray.


DARBY Translation: Keeping instructionD4242 is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.


KJV Translation: He [is in] the WAY of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof errethK4181.


Read More

1369: Proverbs 10:25


Keywords: DEATH,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 10:25


NET Translation: When the storm passes through, the wicked are swept aWAY, but the righteous are an everlasting foundation.


DARBY Translation: As a whirlwind passeth, so is the wicked no [more]; but the righteous is an everlasting foundation.


KJV Translation: As the whirlwind passeth, so [is] the wicked no [more]: but the righteous [is] an everlasting foundation.


Read More

1370: Proverbs 10:29


Keywords: BLESSING,SIN


Description: Proverbs 10:29


NET Translation: The WAY of the Lord is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers.


DARBY Translation: The WAY of Jehovah is strength to the perfect [man], but destruction to the workers of iniquity.


KJV Translation: The WAY of the LORD [is] strength to the upright: but destruction [shall be] to the workers of iniquity.


Read More

1371: Proverbs 11:5


Keywords: INTEGRITY,RIGHTEOUSNESS,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 11:5


NET Translation: The righteousness of the blameless will make their WAY smooth, but the wicked will fall through their own wickedness.


DARBY Translation: The righteousness of the perfect maketh plain his WAY; but the wicked falleth by his own wickedness.


KJV Translation: The righteousness of the perfect shall directK4187his WAY: but the wicked shall fall by his own wickedness.


Read More

1372: Proverbs 11:20


Keywords: ABOMINATION,GOD,HEART,SIN


Description: Proverbs 11:20


NET Translation: The Lord abhors those who are perverse in heart, but those who are blameless in their WAYs are his delight.


DARBY Translation: The perverse in heart are abomination to Jehovah; but they that are perfect in [their] WAY are his delight.


KJV Translation: They that are of a froward heart [are] abomination to the LORD: but [such as are] upright in [their] WAY [are] his delight.


Read More

1373: Proverbs 12:15


Keywords: CONCEIT,COUNSEL,HUMILITY,PRIDE,SELF-RIGHTEOUSNESS,WISDOM


Description: Proverbs 12:15


NET Translation: The WAY of a fool is right in his own opinion, but the one who listens to advice is wise.


DARBY Translation: The WAY of a fool is right in his own eyes; but he that is wise hearkeneth unto counsel.


KJV Translation: The WAY of a fool [is] right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel [is] wise.


Read More

1374: Proverbs 12:26


Keywords: COMPANY,SIN,TEMPTATION,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 12:26


NET Translation: The righteous person is cautious in his friendship, but the WAY of the wicked leads them astray.


DARBY Translation: The righteous guideth his neighbour; but the WAY of the wicked misleadeth them.


KJV Translation: The righteous [is] more excellentK4201than his neighbour: but the WAY of the wicked seduceth them.


Read More

1375: Proverbs 12:28


Keywords: REGENERATION,RIGHTEOUSNESS


Description: Proverbs 12:28


NET Translation: In the path of righteousness there is life, but another path leads to death.


DARBY Translation: In the path of righteousness is life, and in the pathWAY thereof there is no death.


KJV Translation: In the WAY of righteousness [is] life; and [in] the pathWAY [thereof there is] no death.


Read More

1376: Proverbs 13:6


Keywords: RIGHTEOUSNESS,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 13:6


NET Translation: Righteousness guards the one who lives with integrity, but wickedness overthrows the sinner.


DARBY Translation: Righteousness preserveth him that is perfect in the WAY; but wickedness overthroweth the sinner.


KJV Translation: Righteousness keepeth [him that is] upright in the WAY: but wickedness overthroweth the sinnerK4202.


Read More

1377: Proverbs 13:11


Keywords: INDUSTRY,VANITY


Description: Proverbs 13:11


NET Translation: Wealth gained quickly will dwindle aWAY, but the one who gathers it little by little will become rich.


DARBY Translation: Wealth [gotten] by vanity diminisheth; but he that gathereth by manual-labour shall increase [it].


KJV Translation: Wealth [gotten] by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labourK4204shall increase.


Read More

1378: Proverbs 13:14


Keywords: TEMPTATION,WISDOM


Description: Proverbs 13:14


NET Translation: Instruction from the wise is like a life-giving fountain, to turn a person from deadly snares.


DARBY Translation: The teaching of the wise [man] is a fountain of life, to turn aWAY from the snares of death.


KJV Translation: The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.


Read More

1379: Proverbs 13:15


Keywords: SIN


Description: Proverbs 13:15


NET Translation: Keen insight wins favor, but the conduct of the treacherous ends in destruction.


DARBY Translation: Good understandingD4274 procureth favour; but the WAY of the treacherous is hardD4275.


KJV Translation: Good understanding giveth favour: but the WAY of transgressors [is] hard.


Read More

1380: Proverbs 13:19


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 13:19


NET Translation: A desire fulfilled will be sweet to the soul, but fools abhor turning aWAY from evil.


DARBY Translation: The desire accomplished is sweet to the soul; but it is abomination to the foolish to depart from evil.


KJV Translation: The desire accomplished is sweet to the soul: but [it is] abomination to fools to depart from evil.


Read More

1381: Proverbs 13:23


Keywords: INDUSTRY,POOR


Description: Proverbs 13:23


NET Translation: Abundant food may come from the field of the poor, but it is swept aWAY by injustice.


DARBY Translation: Much food is in the tillage of the poorD4278; but there is that is lost for want of judgmentD4279.


KJV Translation: Much food [is in] the tillage of the poor: but there is [that is] destroyed for want of judgment.


Read More

1382: Proverbs 14:2


Keywords: GODLESSNESS,REVERENCE


Description: Proverbs 14:2


NET Translation: The one who walks in his uprightness fears the Lord, but the one who is perverted in his WAYs despises him.


DARBY Translation: He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; but he that is pervertedD4281 in his WAYs despiseth him.


KJV Translation: He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but [he that is] perverse in his WAYs despiseth him.


Read More

1383: Proverbs 14:8


Keywords: DECEIT,FALSE TEACHERS,FALSEHOOD,HYPOCRISY,PRUDENCE


Description: Proverbs 14:8


NET Translation: The wisdom of the shrewd person is to discern his WAY, but the folly of fools is deception.


DARBY Translation: The wisdom of the prudent is to discern his WAY; but the folly of the foolish is deceit.


KJV Translation: The wisdom of the prudent [is] to understand his WAY: but the folly of fools [is] deceit.


Read More

1384: Proverbs 14:12


Keywords: BLINDNESS,DEATH,REASONING,SELF-DELUSION,SELF-RIGHTEOUSNESS,WICKED (PEOPLE),WORLDLINESS


Description: Proverbs 14:12


NET Translation: There is a WAY that seems right to a person, but its end is the WAY that leads to death.


DARBY Translation: There is a WAY that seemeth right unto a man, but the end thereof is the WAYs of death.


KJV Translation: There is a WAY which seemeth right unto a man, but the end thereof [are] the WAYs of death.


Read More

1385: Proverbs 14:14


Keywords: BACKSLIDERS,CONTENTMENT,PEACE


Description: Proverbs 14:14


NET Translation: The backslider will be paid back from his own WAYs, but a good person will be rewarded for his.


DARBY Translation: The backslider in heart shall be filled with his own WAYs, and the good man from what is in himself.


KJV Translation: The backslider in heart shall be filled with his own WAYs: and a good man [shall be satisfied] from himself.


Read More

1386: Proverbs 14:27


Keywords: REGENERATION,REVERENCE,TEMPTATION


Description: Proverbs 14:27


NET Translation: The fear of the Lord is like a life-giving fountain, to turn people from deadly snares.


DARBY Translation: The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn aWAY from the snares of death.


KJV Translation: The fear of the LORD [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.


Read More

1387: Proverbs 14:32


Keywords: DEATH,HOPE,IMMORTALITY,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 14:32


NET Translation: An evil person will be thrown down through his wickedness, but a righteous person takes refuge in his integrity.


DARBY Translation: The wicked is driven aWAY by his evil-doingD4291; but the righteous trustethD4292, [even] in his death.


KJV Translation: The wicked is driven aWAY in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.


Read More

1388: Proverbs 15:1


Keywords: ANGER,MEEKNESS,SPEAKING,TACT


Description: Proverbs 15:1


NET Translation: A gentle response turns aWAY anger, but a harsh word stirs up wrath.


DARBY Translation: A soft answer turneth aWAY fury; but a grievous word stirreth up anger.


KJV Translation: A soft answer turneth aWAY wrath: but grievous words stir up anger.


Verse Intro: Proverbs of Solomon 152-184


Read More

1389: Proverbs 15:9


Keywords: ABOMINATION,GOD,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 15:9


NET Translation: The Lord abhors the WAY of the wicked, but he will love those who pursue righteousness.


DARBY Translation: The WAY of a wicked [man] is an abomination to Jehovah; but him that pursueth righteousness he loveth.


KJV Translation: The WAY of the wicked [is] an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.


Read More

1390: Proverbs 15:10


Keywords: IMPENITENCE,PRIDE,REPROOF,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 15:10


NET Translation: Severe discipline is for the one who abandons the WAY; the one who hates reproof will die.


DARBY Translation: Grievous correction is for him that forsaketh the path; he that hateth reproof shall die.


KJV Translation: CorrectionK4214[is] grievous unto him that forsaketh the WAY: [and] he that hateth reproof shall die.


Read More

1391: Proverbs 15:19


Keywords: FENCE,GOD,HEDGE,IDLENESS,SLOTHFULNESS


Description: Proverbs 15:19


NET Translation: The WAY of the sluggard is like a hedge of thorns, but the path of the upright is like a highWAY.


DARBY Translation: The WAY of the sluggard is as a hedge of thorns; but the path of the upright is made plainWAY.' see ch. 16.17. As 'cast up.' Isa. 57.14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4298.


KJV Translation: The WAY of the slothful [man is] as an hedge of thorns: but the WAY of the righteous [is] made plainK4215.


Read More

1392: Proverbs 15:24


Keywords: HADES,HELL


Description: Proverbs 15:24


NET Translation: The path of life is upward for the wise person, to keep him from going downward to Sheol.


DARBY Translation: The path of life is upwards for the wise, that he may depart from Sheol beneath.


KJV Translation: The WAY of life [is] above to the wise, that he may depart from hell beneath.


Read More

1393: Proverbs 16:2


Keywords: GOD,HEART,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Proverbs 16:2


NET Translation: All a person’s WAYs seem right in his own opinion, but the Lord evaluates the motives.


DARBY Translation: All the WAYs of a man are clean in his own eyes; but Jehovah weigheth the spirits.


KJV Translation: All the WAYs of a man [are] clean in his own eyes; but the LORD weigheth the spirits.


Read More

1394: Proverbs 16:7


Keywords: BLESSING,GOD,PEACE,RIGHTEOUS


Description: Proverbs 16:7


NET Translation: When a person’s WAYs are pleasing to the Lord, he even reconciles his enemies to himself.


DARBY Translation: When a man's WAYs please Jehovah, he maketh even his enemies to be at peace with him.


KJV Translation: When a man's WAYs please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.


Read More

1395: Proverbs 16:9


Keywords: GOD


Description: Proverbs 16:9


NET Translation: A person plans his course, but the Lord directs his steps.


DARBY Translation: The heart of man deviseth his WAY, but Jehovah directeth his steps.


KJV Translation: A man's heart deviseth his WAY: but the LORD directeth his steps.


Read More

1396: Proverbs 16:17


Keywords: HIGHWAYS,HOLINESS,WATCHFULNESS


Description: Proverbs 16:17


NET Translation: The highWAY of the upright is to turn aWAY from evil; the one who guards his WAY safeguards his life.


DARBY Translation: The highWAY of the upright is to depart from evil: he that taketh heed to his WAY keepeth his soul.


KJV Translation: The highWAY of the upright [is] to depart from evil: he that keepeth his WAY preserveth his soul.


Read More

1397: Proverbs 16:25


Keywords: CONFIDENCE,CONSCIENCE,WICKED (PEOPLE),WISDOM


Description: Proverbs 16:25


NET Translation: There is a WAY that seems right to a person, but its end is the WAY that leads to death.


DARBY Translation: There is a WAY that seemeth right unto a man, but the end thereof is the WAYs of death.


KJV Translation: There is a WAY that seemeth right unto a man, but the end thereof [are] the WAYs of death.


Read More

1398: Proverbs 16:29


Keywords: ANGER,CHARACTER,COMPANY,TEMPTATION


Description: Proverbs 16:29


NET Translation: A violent person entices his neighbor, and then leads him down a path that is terrible.


DARBY Translation: A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into a WAY that is not good.


KJV Translation: A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the WAY [that is] not good.


Read More

1399: Proverbs 16:31


Keywords: OLD AGE


Description: Proverbs 16:31


NET Translation: Gray hair is like a crown of glory; it is attained in the path of righteousness.


DARBY Translation: The hoary head is a crown of glory, [if] it is found in the WAY of righteousness.


KJV Translation: The hoary head [is] a crown of glory, [if] it be found in the WAY of righteousness.


Read More

1400: Proverbs 17:23


Keywords: BRIBERY


Description: Proverbs 17:23


NET Translation: A wicked person receives a bribe secretly to pervert the WAYs of justice.


DARBY Translation: A wicked [man] taketh a gift out of the bosom, to pervert the paths of judgment.


KJV Translation: A wicked [man] taketh a gift out of the bosom to pervert the WAYs of judgment.


Read More

1401: Proverbs 19:3


Keywords: BLINDNESS,MURMURING


Description: Proverbs 19:3


NET Translation: A person’s folly subverts his WAY, and his heart rages against the Lord.


DARBY Translation: The folly of man distorteth his WAY, and his heart is irritated against Jehovah.


KJV Translation: The foolishness of man perverteth his WAY: and his heart fretteth against the LORD.


Read More

1402: Proverbs 19:16


Keywords: IMPENITENCE,OBEDIENCE,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 19:16


NET Translation: The one who obeys commandments guards his life; the one who despises his WAYs will die.


DARBY Translation: He that keepeth the commandment keepeth his soul; he that is careless ofD4348 his WAYs shall die.


KJV Translation: He that keepeth the commandment keepeth his own soul; [but] he that despiseth his WAYs shall die.


Read More

1403: Proverbs 19:26


Keywords: CHILDREN,MOTHER,YOUNG MEN


Description: Proverbs 19:26


NET Translation: The one who robs his father and chases aWAY his mother is a son who brings shame and disgrace.


DARBY Translation: He that ruineth [his] father and chaseth aWAY [his] mother is a son that causeth shame and bringeth reproach.


KJV Translation: He that wasteth [his] father, [and] chaseth aWAY [his] mother, [is] a son that causeth shame, and bringeth reproach.


Read More

1404: Proverbs 20:3


Keywords: ADJUDICATION AT LAW,BUSYBODY,FOOL,MEEKNESS,PEACE,STRIFE


Description: Proverbs 20:3


NET Translation: It is an honor for a person to cease from strife, but every fool quarrels.


DARBY Translation: It is an honour for a man to ceaseWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4354 from strife; but every fool rusheth into it.


KJV Translation: [It is] an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.


Read More

1405: Proverbs 20:8


Keywords: JUSTICE,RULERS


Description: Proverbs 20:8


NET Translation: A king sitting on the throne to judge separates out all evil with his eyes.


DARBY Translation: A king sitting on the throne of judgment scattereth aWAY all evil with his eyes.


KJV Translation: A king that sitteth in the throne of judgment scattereth aWAY all evil with his eyes.


Read More

1406: Proverbs 20:14


Keywords: BOASTING,DISHONESTY,HYPOCRISY


Description: Proverbs 20:14


NET Translation: “It’s worthless! It’s worthless!” says the buyer, but when he goes on his WAY, he boasts.


DARBY Translation: Bad! bad! saith the buyer; but when he is gone his WAY, then he boasteth.


KJV Translation: [It is] naught, [it is] naught, saith the buyer: but when he is gone his WAY, then he boasteth.


Read More

1407: Proverbs 20:19


Keywords: COMPANY,FLATTERY,GOSSIP,TALEBEARER


Description: Proverbs 20:19


NET Translation: The one who goes about gossiping reveals secrets; therefore do not associate with someone who is alWAYs opening his mouth.


DARBY Translation: He that goeth about talebearing revealeth secrets; therefore meddle not with him that openeth his lips.


KJV Translation: He that goeth about [as] a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flatterethK4264with his lips.


Read More

1408: Proverbs 20:24


Keywords: GOD,IGNORANCE


Description: Proverbs 20:24


NET Translation: The steps of a person are ordained by the Lord—so how can anyone understand his own WAY?


DARBY Translation: The steps of a manD4363 are from Jehovah; and how can a man understand his own WAY?


KJV Translation: Man's goings [are] of the LORD; how can a man then understand his own WAY?


Read More

1409: Proverbs 20:30


Keywords: BELLY,DISEASE,PUNISHMENT,WOUNDS


Description: Proverbs 20:30


NET Translation: Beatings and wounds cleanse aWAY evil, and floggings cleanse the innermost being.


DARBY Translation: Wounding stripes purge aWAY evil, and strokes [purge] the inner parts of the bellyD4368.


KJV Translation: The blueness of a wound cleanseth aWAY evilK4268: so [do] stripes the inward parts of the belly.


Read More

1410: Proverbs 21:2


Keywords: GOD,HEART,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Proverbs 21:2


NET Translation: All a person’s WAYs seem right in his own opinion, but the Lord evaluates his thoughts.


DARBY Translation: Every WAY of a man is right in his own eyes; but Jehovah weigheth the hearts.


KJV Translation: Every WAY of a man [is] right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts.


Read More

1411: Proverbs 21:7


Keywords: THEFT AND THIEVES


Description: Proverbs 21:7


NET Translation: The violence done by the wicked will drag them aWAY because they have refused to do what is right.


DARBY Translation: The devastation of the wicked sweepeth them aWAY, because they refuse to do what is right.


KJV Translation: The robbery of the wicked shall destroy themK4271; because they refuse to do judgment.


Read More

1412: Proverbs 21:8


Keywords: CHARACTER,DEPRAVITY OF MAN,HOLINESS,PURITY


Description: Proverbs 21:8


NET Translation: The WAY of the guilty person is devious, but as for the pure, his WAY is upright.


DARBY Translation: Very crooked is the WAY of a guilty man; but as for the pure, his work is upright.


KJV Translation: The WAY of man [is] froward and strange: but [as for] the pure, his work [is] right.


Read More

1413: Proverbs 21:16


Keywords: DEAD (PEOPLE),DEATH,HADES,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 21:16


NET Translation: The one who wanders from the WAY of wisdom will end up in the company of the departed.


DARBY Translation: The man that wandereth out of the WAY of wisdomD4372 shall abide in the congregation of the deadD4373.


KJV Translation: The man that wandereth out of the WAY of understanding shall remain in the congregation of the dead.


Read More

1414: Proverbs 21:28


Keywords: FALSE TEACHERS


Description: Proverbs 21:28


NET Translation: A lying witness will perish, but the one who reports accurately speaks forever.


DARBY Translation: A lying witness shall perish; and a man that heareth shall speak constantlyWAYs' or 'unchallenged,' as 'in victory,' Isa. 25.8." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4374.


KJV Translation: A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.


Read More

1415: Proverbs 21:29


Keywords: HOLINESS,IMPENITENCE


Description: Proverbs 21:29


NET Translation: A wicked person has put on a bold face, but as for the upright, he establishes his WAYs.


DARBY Translation: A wicked man hardeneth his face; but as for the upright, he establishethD4375 his WAY.


KJV Translation: A wicked man hardeneth his face: but [as for] the upright, he directethK4279his WAY.


Read More

1416: Proverbs 22:5


Keywords: COMPANY,THORN,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 22:5


NET Translation: Thorns and snares are in the path of the perverse, but the one who guards himself keeps far from them.


DARBY Translation: Thorns [and] snares are in the WAY of the perverseWAYward.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4378: he that keepeth his soul holdeth himself far from them.


KJV Translation: Thorns [and] snares [are] in the WAY of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.


Read More

1417: Proverbs 22:6


Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,PARENTS


Description: Proverbs 22:6


NET Translation: Train a child in the WAY that he should go, and when he is old he will not turn from it.


DARBY Translation: Train up the child according to the tenorD4379 of his WAY, and when he is old he will not depart from it.


KJV Translation: Train up a child in the WAY he should go: and when he is old, he will not depart from it.


Read More

1418: Proverbs 22:25


Keywords: ANGER,COMPANY,EXAMPLE,INFLUENCE


Description: Proverbs 22:25


NET Translation: lest you learn his WAYs and entangle yourself in a snare.


DARBY Translation: lest thou learn his pathsWAYs,' Ps. 25.4." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4385, and get a snare to thy soul.


KJV Translation: Lest thou learn his WAYs, and get a snare to thy soul.


Read More

1419: Proverbs 22:27


Keywords: BED,CREDITOR,JUSTICE,PAWN,PROPERTY,PRUDENCE


Description: Proverbs 22:27


NET Translation: If you do not have enough to pay, your bed will be taken right out from under you!


DARBY Translation: if thou hast nothing to pay, why should he take aWAY thy bed from under thee?


KJV Translation: If thou hast nothing to pay, why should he take aWAY thy bed from under thee?


Read More

1420: Proverbs 23:5


Keywords: COVETOUSNESS,RICHES


Description: Proverbs 23:5


NET Translation: When you gaze upon riches, they are gone, for they surely make wings for themselves, and fly off into the sky like an eagle!


DARBY Translation: wilt thou set thine eyes upon it, it is gone; for indeed it maketh itself wings and it flieth aWAY as an eagle towards the heavens.


KJV Translation: Wilt thou set thine eyes upon that which is not?K4294for [riches] certainly make themselves wings; they fly aWAY as an eagle toward heaven.


Read More

1421: Proverbs 23:19


Keywords: WISDOM


Description: Proverbs 23:19


NET Translation: Listen, my child, and be wise, and guide your heart on the right WAY.


DARBY Translation: Thou, my son, hear and be wise, and direct thy heart in the WAY.


KJV Translation: Hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the WAY.


Verse Intro: Sayings of the Wise 15


Read More

1422: Proverbs 23:26


Keywords: CHILDREN,DUTY,LOVE


Description: Proverbs 23:26


NET Translation: Give me your heart, my son, and let your eyes observe my WAYs;


DARBY Translation: My son, give me thy heart, and let thine eyes observeD4391 my WAYs.


KJV Translation: My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my WAYs.


Read More

1423: Proverbs 24:11


Keywords: JUDGMENT,SELFISHNESS,UNFAITHFULNESS


Description: Proverbs 24:11


NET Translation: Deliver those being taken aWAY to death, and hold back those slipping to the slaughter.


DARBY Translation: Deliver them that are taken forth unto death, and withdraw not from them that stagger to slaughter.


KJV Translation: If thou forbear to deliver [them that are] drawn unto death, and [those that are] ready to be slain;


Read More

1424: Proverbs 24:18


Keywords: ENEMY,LOVE,MALICE


Description: Proverbs 24:18


NET Translation: lest the Lord see it, and be displeased, and turn his wrath aWAY from him.


DARBY Translation: lest Jehovah see it, and it be evil in his sight, and he turn aWAY his anger from him.


KJV Translation: Lest the LORD see [it], and it displease himK4307, and he turn aWAY his wrath from him.


Read More

1425: Proverbs 25:4


Keywords: DROSS,SILVER


Description: Proverbs 25:4


NET Translation: Remove the dross from the silver, and material for the silversmith will emerge;


DARBY Translation: Take aWAY the dross from the silver, and there cometh forth a vessel for the refiner:


KJV Translation: Take aWAY the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.


Read More

1426: Proverbs 25:5


Keywords: GOVERNMENT,KING,RULERS


Description: Proverbs 25:5


NET Translation: remove the wicked from before the king, and his throne will be established in righteousness.


DARBY Translation: take aWAY the wicked from before the king, and his throne shall be established in righteousness.


KJV Translation: Take aWAY the wicked [from] before the king, and his throne shall be established in righteousness.


Read More

1427: Proverbs 25:10


Description: Proverbs 25:10


NET Translation: lest the one who hears it put you to shame and your infamy will never go aWAY.


DARBY Translation: lest he that heareth [it] disgrace thee, and thine evil report turn not aWAY.


KJV Translation: Lest he that heareth [it] put thee to shame, and thine infamy turn not aWAY.


Read More

1428: Proverbs 25:20


Keywords: MUSIC,NITRE,VINEGAR


Description: Proverbs 25:20


NET Translation: Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar poured on soda, so is one who sings songs to a heavy heart.


DARBY Translation: [As] he that taketh off a garment in cold weather, [and as] vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to a sad heart.


KJV Translation: [As] he that taketh aWAY a garment in cold weather, [and as] vinegar upon nitre, so [is] he that singeth songs to an heavy heart.


Read More

1429: Proverbs 25:23


Keywords: BACKBITING,COUNTENANCE,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,RAIN,SLANDER,SPEAKING,WIND


Description: Proverbs 25:23


NET Translation: The north wind brings forth rain, and a gossiping tongue brings forth an angry look.


DARBY Translation: The north wind bringeth forth rain, and the angry countenance a backbiting tongueD4412.


KJV Translation: The north wind driveth aWAY rain: so [doth] an angry countenance a backbiting tongue.


Read More

1430: Proverbs 25:26


Keywords: FLATTERY,FOUNTAIN,RIGHTEOUS,SPRING


Description: Proverbs 25:26


NET Translation: Like a muddied spring and a polluted well, so is a righteous person who gives WAY before the wicked.


DARBY Translation: A troubled fountain, and a defiled well, is a righteous [man] that giveth WAYD4413 before the wicked.


KJV Translation: A righteous man falling down before the wicked [is as] a troubled fountain, and a corrupt spring.


Read More

1431: Proverbs 26:13


Keywords: IDLENESS,SLOTHFULNESS


Description: Proverbs 26:13


NET Translation: The sluggard has said, “There is a lion in the road! A lion in the streets!”


DARBY Translation: The sluggard saith, There is a fierce lion in the WAY; a lion is in the midst of the streets!


KJV Translation: The slothful [man] saith, [There is] a lion in the WAY; a lion [is] in the streets.


Read More

1432: Proverbs 27:10


Keywords: BROTHER,CONSTANCY,FRIENDSHIP


Description: Proverbs 27:10


NET Translation: Do not forsake your friend and your father’s friend, and do not enter your brother’s house in the day of your disaster; a neighbor nearby is better than a brother far aWAY.


DARBY Translation: Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; and go not into thy brother's house in the day of thy calamity: better is a neighbour that is near than a brother far off.


KJV Translation: Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: [for] better [is] a neighbour [that is] near than a brother far off.


Read More

1433: Proverbs 28:6


Keywords: INTEGRITY,POOR


Description: Proverbs 28:6


NET Translation: A poor person who walks in his integrity is better than one who is perverse in his WAYs even though he is rich.


DARBY Translation: Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse, double in WAYs, though he be rich.


KJV Translation: Better [is] the poor that walketh in his uprightness, than [he that is] perverse [in his] WAYs, though he [be] rich.


Read More

1434: Proverbs 28:9


Keywords: ABOMINATION,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 28:9


NET Translation: The one who turns aWAY his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.


DARBY Translation: He that turneth aWAY his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.


KJV Translation: He that turneth aWAY his ear from hearing the law, even his prayer [shall be] abomination.


Read More

1435: Proverbs 28:10


Keywords: GOD,MALICE,PIT,TEMPTATION


Description: Proverbs 28:10


NET Translation: The one who leads the upright astray in an evil WAY will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.


DARBY Translation: Whoso causeth the upright to go astray in an evil WAY, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good.


KJV Translation: Whoso causeth the righteous to go astray in an evil WAY, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good [things] in possession.


Read More

1436: Proverbs 28:14


Keywords: HAPPINESS,HEART,IMPENITENCE,REVERENCE,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 28:14


NET Translation: Blessed is the one who is alWAYs cautious, but whoever hardens his heart will fall into evil.


DARBY Translation: Happy is the man that feareth alWAYs; but he that hardeneth his heart shall fall into evilD4429.


KJV Translation: Happy [is] the man that feareth alWAY: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.


Read More

1437: Proverbs 28:18


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 28:18


NET Translation: The one who walks blamelessly will be delivered, but whoever is perverse in his WAYs will fall at once.


DARBY Translation: Whoso walketh in integrity shall be saved; but he that is perverted in [his] double WAYs, shall fall in one [of them]D4430.


KJV Translation: Whoso walketh uprightly shall be saved: but [he that is] perverse [in his] WAYs shall fall at once.


Read More

1438: Proverbs 29:8


Keywords: ANGER,MEEKNESS,PRIDE,PRUDENCE


Description: Proverbs 29:8


NET Translation: Scornful people inflame a city, but those who are wise turn aWAY wrath.


DARBY Translation: Scornful men set the city in a flame; but the wise turn aWAY anger.


KJV Translation: Scornful men bring a city into a snareK4363: but wise [men] turn aWAY wrath.


Read More

1439: Proverbs 29:27


Keywords: ABOMINATION,INJUSTICE,PERSECUTION,SIN


Description: Proverbs 29:27


NET Translation: An unjust person is an abomination to the righteous, and the one who lives an upright life is an abomination to the wicked.


DARBY Translation: An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright WAY is an abomination to the wicked [man].


KJV Translation: An unjust man [is] an abomination to the just: and [he that is] upright in the WAY [is] abomination to the wicked.


Read More

1440: Proverbs 30:19


Keywords: EAGLE,SERPENT


Description: Proverbs 30:19


NET Translation: the WAY of an eagle in the sky, the WAY of a snake on a rock, the WAY of a ship in the sea, and the WAY of a man with a woman.


DARBY Translation: The WAY of an eagle in the heavens, the WAY of a serpent upon a rock, the WAY of a ship in the midst of the sea, and the WAY of a man with a maid.


KJV Translation: The WAY of an eagle in the air; the WAY of a serpent upon a rock; the WAY of a ship in the midstK4378of the sea; and the WAY of a man with a maid.


Read More

1441: Proverbs 30:20


Keywords: CONSCIENCE,SIN


Description: Proverbs 30:20


NET Translation: This is the WAY of an adulterous woman: she has eaten and wiped her mouth and has said, “I have not done wrong.”


DARBY Translation: Such is the WAY of an adulterous woman: she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness.


KJV Translation: Such [is] the WAY of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness.


Read More

1442: Proverbs 30:30


Keywords: LION


Description: Proverbs 30:30


NET Translation: a lion, mightiest of the beasts, who does not retreat from anything;


DARBY Translation: The lionD4455, mighty among beasts, which turneth not aWAY for any;


KJV Translation: A lion [which is] strongest among beasts, and turneth not aWAY for any;


Read More

1443: Proverbs 31:3


Keywords: ADULTERY,CHASTITY


Description: Proverbs 31:3


NET Translation: do not give your strength to women, nor your WAYs to that which ruins kings.


DARBY Translation: Give not thy strength unto women, nor thy WAYs to them that destroy kings.


KJV Translation: Give not thy strength unto women, nor thy WAYs to that which destroyeth kings.


Read More

1444: Proverbs 31:27


Keywords: FAMILY,FRUGALITY


Description: Proverbs 31:27


NET Translation: Watching over the WAYs of her household, she would not eat the bread of idleness.


DARBY Translation: She surveyeth the WAYs of her household, and eateth not the bread of idleness.


KJV Translation: She looketh well to the WAYs of her household, and eateth not the bread of idleness.


Read More

1445: Ecclesiastes 1:4


Keywords: EARTH,LIFE


Description: Ecclesiastes 1:4


NET Translation: A generation comes and a generation goes, but the earth remains the same through the ages.


DARBY Translation: [One] generation passeth aWAY, and [another] generation cometh, but the earth standeth for ever.


KJV Translation: [One] generation passeth aWAY, and [another] generation cometh: but the earth abideth for ever.


Read More

1446: Ecclesiastes 1:5


Keywords: ASTRONOMY,SUN


Description: Ecclesiastes 1:5


NET Translation: The sun rises and the sun sets; it hurries aWAY to a place from which it rises again.


DARBY Translation: The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.


KJV Translation: The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hastethK4391to his place where he arose.


Read More

1447: Ecclesiastes 3:5


Description: Ecclesiastes 3:5


NET Translation: A time to throw aWAY stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;


DARBY Translation: A time to cast aWAY stones, and a time to gather stones together; A time to embrace, and a time to refrain from embracing;


KJV Translation: A time to cast aWAY stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrainK4408from embracing;


Read More

1448: Ecclesiastes 3:6


Description: Ecclesiastes 3:6


NET Translation: a time to search, and a time to give something up as lost; a time to keep, and a time to throw aWAY;


DARBY Translation: A time to seek, and a time to lose; A time to keep, and a time to cast aWAY;


KJV Translation: A time to getK4409, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast aWAY;


Read More

1449: Ecclesiastes 3:14


Keywords: GOD,REVERENCE


Description: Ecclesiastes 3:14


NET Translation: I also know that whatever God does will endure forever; nothing can be added to it, and nothing taken aWAY from it. God has made it this WAY, so that men will fear him.


DARBY Translation: I know that whatever God doeth, it shall be for ever; there is nothing to be added to it, nor anything to be taken from it; and God doeth [it], that [men] should fear before him.


KJV Translation: I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor any thing taken from it: and God doeth [it], that [men] should fear before him.


Verse Intro: God Never Changes - He Repeats What is Done


Read More

1450: Ecclesiastes 3:15


Keywords: GOD


Description: Ecclesiastes 3:15


NET Translation: Whatever exists now has already been, and whatever will be has already been; for God will seek to do again what has occurred in the past.


DARBY Translation: That which is was long ago, and that which is to be hath already been; and God bringeth back again that which is pastWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4494.


KJV Translation: That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is pastWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4410.


Read More

1451: Ecclesiastes 5:9


Keywords: AGRICULTURE,LAND,RICHES


Description: Ecclesiastes 5:9


NET Translation: The produce of the land is seized by all of them, even the king is served by the fields.


DARBY Translation: Moreover the earth is every WAY profitable: the king [himself] is dependent uponD4508 the field.


KJV Translation: Moreover the profit of the earth is for all: the king [himself] is served by the field.


Read More

1452: Ecclesiastes 5:15


Keywords: DEATH


Description: Ecclesiastes 5:15


NET Translation: Just as he came forth from his mother’s womb, naked will he return as he came, and he will take nothing in his hand that he may carry aWAY from his toil.


DARBY Translation: As he came forth from his mother's womb, naked shall he go aWAY again as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry aWAY in his hand.


KJV Translation: As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry aWAY in his hand.


Read More

1453: Ecclesiastes 5:16


Description: Ecclesiastes 5:16


NET Translation: This is another misfortune: Just as he came, so will he go. What did he gain from toiling for the wind?


DARBY Translation: And this also is a grievous evil, that in all points as he came so doth he go aWAY, and what profit hath he, in having laboured for the wind?


KJV Translation: And this also [is] a sore evil, [that] in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind?


Read More

1454: Ecclesiastes 6:9


Description: Ecclesiastes 6:9


NET Translation: It is better to be content with what the eyes can see than for one’s heart alWAYs to crave more. This continual longing is futile—like chasing the wind.


DARBY Translation: Better is the seeing of the eyes than the wandering of the desireD4516: this also is vanity and pursuit of the wind.


KJV Translation: Better [is] the sight of the eyes than the wandering of the desire: this [is] also vanity and vexation of spirit.


Verse Intro: Futility of Continually Craving for More


Read More

1455: Ecclesiastes 6:12


Keywords: IGNORANCE,LIFE,VANITY,WORLDLINESS


Description: Ecclesiastes 6:12


NET Translation: For no one knows what is best for a person during his life—during the few days of his fleeting life—for they pass aWAY like a shadow. Nor can anyone tell him what the future will hold for him on earth.


DARBY Translation: For who knoweth what is good for man in life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell man what shall be after him under the sun?


KJV Translation: For who knoweth what [is] good for man in [this] life, all the days of his vain lifeK4425which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?


Read More

1456: Ecclesiastes 8:10


Keywords: CHURCH,DEATH


Description: Ecclesiastes 8:10


NET Translation: Not only that, but I have seen the wicked approaching and entering the temple, and as they left the holy temple, they boasted in the city that they had done so. This also is an enigma.


DARBY Translation: And I have also seen the wicked buried and going aWAY; and such as had acted rightly went from [the] holy place, and were forgotten in the city. This also is vanity.


KJV Translation: And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this [is] also vanity.


Verse Intro: Things Do Not AlWAYs Occur As Expected


Read More

1457: Ecclesiastes 9:7


Keywords: CONTENTMENT


Description: Ecclesiastes 9:7


NET Translation: Go, eat your food with joy, and drink your wine with a happy heart, because God has already approved your works.


DARBY Translation: Go, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merryD4533 heart; for God hath already accepted thy works.


KJV Translation: Go thy WAY, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works.


Verse Intro: Live Brief Life Well - Work Hard and Enjoy It


Read More

1458: Ecclesiastes 9:8


Keywords: ANOINTING,COLORS


Description: Ecclesiastes 9:8


NET Translation: Let your clothes alWAYs be white, and do not spare precious ointment on your head.


DARBY Translation: Let thy garments be alWAYs white, and let not thy head lack oil.


KJV Translation: Let thy garments be alWAYs white; and let thy head lack no ointment.


Read More

1459: Ecclesiastes 9:11


Keywords: GOD,RACE


Description: Ecclesiastes 9:11


NET Translation: Again, I observed this on the earth: the race is not alWAYs won by the swiftest, the battle is not alWAYs won by the strongest; prosperity does not alWAYs belong to those who are the wisest, wealth does not alWAYs belong to those who are the most discerning, nor does success alWAYs come to those with the most knowledge—for time and chance may overcome them all.


DARBY Translation: I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to the intelligent, nor yet favour to men of knowledge; but time and chance happeneth to them all.


KJV Translation: I returned, and saw under the sun, that the race [is] not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.


Verse Intro: Future Events in Life Are Unknown - The Unexpected May Occur


Read More

1460: Ecclesiastes 10:3


Keywords: WISDOM


Description: Ecclesiastes 10:3


NET Translation: Even when a fool walks along the road he lacks sense, and shows everyone what a fool he is.


DARBY Translation: Yea also, when he that is a fool walketh by the WAY, his senseD4537 faileth [him], and he saith toD4538 every one [that] he is a fool.


KJV Translation: Yea also, when he that is a fool walketh by the WAY, his wisdomK4444faileth [him], and he saith to every one [that] he [is] a fool.


Read More

1461: Ecclesiastes 10:12


Keywords: SPEAKING,WISDOM,WORDS


Description: Ecclesiastes 10:12


NET Translation: The words of a wise person win him favor, but the words of a fool are self-destructive.


DARBY Translation: The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool swallow up himself.


KJV Translation: The words of a wise man's mouth [are] graciousK4448; but the lips of a fool will swallow up himself.


Verse Intro: The Wise Speak and Find Favor - Fools Babble and Lose Their WAY


Read More

1462: Ecclesiastes 10:15


Description: Ecclesiastes 10:15


NET Translation: The toil of a stupid fool wears him out, because he does not even know the WAY to the city.


DARBY Translation: The labour of fools wearieth them, because they know not how to go to the city.


KJV Translation: The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.


Read More

1463: Ecclesiastes 11:5


Keywords: GOD,IGNORANCE


Description: Ecclesiastes 11:5


NET Translation: Just as you do not know the path of the wind, or how the bones form in the womb of a pregnant woman, so you do not know the work of God who makes everything.


DARBY Translation: As thou knowest not what is the WAY of the spiritD4549, how the bones [grow] in the womb of her that is with child, even so thou knowest not the work of God who maketh all.


KJV Translation: As thou knowest not what [is] the WAY of the spirit, [nor] how the bones [do grow] in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.


Read More

1464: Ecclesiastes 11:9


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,CHILDREN,GOD,JOY,JUDGMENT,SENSUALITY,WORLDLINESS


Description: Ecclesiastes 11:9


NET Translation: Rejoice, young man, while you are young, and let your heart cheer you in the days of your youth. Follow the impulses of your heart and the desires of your eyes, but know that God will judge your motives and actions.


DARBY Translation: Rejoice, young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the WAYs of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know that for all these [things] God will bring thee into judgment.


KJV Translation: Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the WAYs of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these [things] God will bring thee into judgment.


Verse Intro: Enjoy Life in the Fear of God Since Life is Brief


Read More

1465: Ecclesiastes 11:10


Keywords: CHILDREN,VANITY,WORLDLINESS


Description: Ecclesiastes 11:10


NET Translation: Banish emotional stress from your mind. and put aWAY pain from your body; for youth and the prime of life are fleeting.


DARBY Translation: Then remove discontent from thy heart, and put aWAY evil from thy flesh; for childhood and youthD4550 are vanity.


KJV Translation: Therefore remove sorrowK4455from thy heart, and put aWAY evil from thy flesh: for childhood and youth [are] vanity.


Read More

1466: Ecclesiastes 12:5


Keywords: DEATH,GRASSHOPPER,MOURNING


Description: Ecclesiastes 12:5


NET Translation: and they are afraid of heights and the dangers in the street; the almond blossoms grow white, and the grasshopper drags itself along, and the caper berry shrivels up—because man goes to his eternal home, and the mourners go about in the streets—


DARBY Translation: they are also afraid of what is high, and terrors are in the WAY, and the almond is despisedD4552, and the grasshopper is a burden, and the caper-berry is without effectD4553; (for man goeth to his age-long home, and the mourners go about the streets;)


KJV Translation: Also [when] they shall be afraid of [that which is] high, and fears [shall be] in the WAY, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:


Read More

1467: Song of Solomon 1:8


Description: Song of Solomon 1:8


NET Translation: The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.


DARBY Translation: If thou know not, thou fairest among women, Go thy WAY forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths.


KJV Translation: If thou know not, O thou fairest among women, go thy WAY forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.


Verse Intro: The Beloved Can Follow the Tracks of the Lover's Flock


Read More

1468: Song of Solomon 2:10


Description: Song of Solomon 2:10


NET Translation: The Lover to His Beloved: My lover spoke to me, saying: “Arise, my darling; My beautiful one, come aWAY with me!


DARBY Translation: My beloved spake and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come aWAY.


KJV Translation: My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come aWAY.


Verse Intro: The Lover Calls for the Beloved to Come with Him


Read More

1469: Song of Solomon 2:13


Description: Song of Solomon 2:13


NET Translation: The fig tree has ripened its figs, the vines have blossomed and give off their fragrance. Arise, come aWAY my darling; my beautiful one, come aWAY with me!”


DARBY Translation: The fig-tree melloweth her winter figs, And the vines in bloom give forth [their] fragrance. Arise, my love, my fair one, and come aWAY!


KJV Translation: The fig tree putteth forth her green figs, and the vines [with] the tender grape give a [good] smell. Arise, my love, my fair one, and come aWAY.


Read More

1470: Song of Solomon 2:17


Keywords: BETHER


Description: Song of Solomon 2:17


NET Translation: The Beloved to Her Lover: Until the dawn arrives and the shadows flee, turn, my beloved—be like a gazelle or a young stag on the mountain gorges.


DARBY Translation: Until the day dawn, and the shadows flee aWAY. TurnD4568, my beloved: be thou like a gazelle or a young hart, Upon the mountains of BetherD4569.


KJV Translation: Until the day break, and the shadows flee aWAY, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of BetherK4473.


Read More

1471: Song of Solomon 3:2


Description: Song of Solomon 3:2


NET Translation: “I will arise and look all around throughout the town, and throughout the streets and squares; I will search for my beloved.” I searched for him but I did not find him.


DARBY Translation: I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broadWAYs Will I seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.


KJV Translation: I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad WAYs I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.


Read More

1472: Song of Solomon 4:6


Keywords: MYRRH


Description: Song of Solomon 4:6


NET Translation: Until the dawn arrives and the shadows flee, I will go up to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.


DARBY Translation: Until the day dawn, and the shadows flee aWAY, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.


KJV Translation: Until the day breakK4476, and the shadows flee aWAY, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.


Read More

1473: Song of Solomon 4:9


Description: Song of Solomon 4:9


NET Translation: You have stolen my heart, my sister, my bride! You have stolen my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your necklace.


DARBY Translation: Thou hast ravished my heart, my sister, [my] spouse; Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, With one chain of thy neck.


KJV Translation: Thou hast ravishedWAY my heart." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4477my heart, my sister, [my] spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.


Read More

1474: Song of Solomon 5:6


Description: Song of Solomon 5:6


NET Translation: I opened for my beloved, but my lover had already turned and gone aWAY. I fell into despair when he departed. I looked for him but did not find him; I called him but he did not answer me.


DARBY Translation: I opened to my beloved; But my beloved had withdrawn himself; he was gone: My soul went forth when he spoke. I sought him, but I found him not; I called him, but he gave me no answer.


KJV Translation: I opened to my beloved; but my beloved had withdrawn himself, [and] was gone: my soul failed when he spake: I sought him, but I could not find him; I called him, but he gave me no answer.


Read More

1475: Song of Solomon 5:7


Keywords: WATCHMAN


Description: Song of Solomon 5:7


NET Translation: The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took aWAY my cloak, those watchmen on the walls!


DARBY Translation: The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took aWAY my veil from me.


KJV Translation: The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took aWAY my veil from me.


Read More

1476: Song of Solomon 6:5


Keywords: GILEAD,GOAT


Description: Song of Solomon 6:5


NET Translation: Turn your eyes aWAY from me—they overwhelm me! Your hair is like a flock of goats descending from Mount Gilead.


DARBY Translation: Turn aWAY thine eyes from me, For they overcome me. Thy hair is as a flock of goats On the slopes of Gilead.


KJV Translation: Turn aWAY thine eyes from me, for they have overcome meK4489: thy hair [is] as a flock of goats that appear from Gilead.


Read More

1477: Song of Solomon 8:14


Keywords: DEER


Description: Song of Solomon 8:14


NET Translation: The Beloved to Her Lover: Make haste, my beloved! Be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices.


DARBY Translation: HasteWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4587, my beloved, And be thou like a gazelle or a young hart Upon the mountains of spices.


KJV Translation: Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.


Read More

1478: Isaiah 1:4


Keywords: BACKSLIDERS,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 1:4


NET Translation: Beware sinful nation, the people weighed down by evil deeds. They are offspring who do wrong, children who do wicked things. They have abandoned the Lord, and rejected the Holy One of Israel. They are alienated from him.


DARBY Translation: AhD4590 sinful nationD4591, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that corrupt themselves! They have forsaken Jehovah; they have despised the Holy One of Israel; they are turned aWAYD4592 backward.


KJV Translation: Ah sinful nation, a people ladenK4504with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone aWAY backwardK4505.


Read More

1479: Isaiah 1:13


Keywords: SABBATH,VANITY


Description: Isaiah 1:13


NET Translation: Do not bring any more meaningless offerings; I consider your incense detestable! You observe new moon festivals, Sabbaths, and convocations, but I cannot tolerate sin-stained celebrations!


DARBY Translation: Bring no more vain oblations! Incense is an abomination unto me, new moon and sabbath, the calling of convocations wickedness and the solemn meeting I cannot bear.


KJV Translation: Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot aWAY with; [it is] iniquityK4511, even the solemn meeting.


Read More

1480: Isaiah 1:15


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,EYE,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 1:15


NET Translation: When you spread out your hands in prayer, I look the other WAY; when you offer your many prayers, I do not listen, because your hands are covered with blood.


DARBY Translation: And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.


KJV Translation: And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayersK4512, I will not hear: your hands are full of bloodK4513.


Read More

1481: Isaiah 1:16


Keywords: ABLUTION,CLEANLINESS,REGENERATION,REWARD,WASHING


Description: Isaiah 1:16


NET Translation: Wash! Cleanse yourselves! Remove your sinful deeds from my sight. Stop sinning.


DARBY Translation: Wash you, make you clean; put aWAY the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil,


KJV Translation: Wash you, make you clean; put aWAY the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;


Read More

1482: Isaiah 1:25


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ALLOY,METALS,BLESSING,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PURITY,REFINING,REGENERATION


Description: Isaiah 1:25


NET Translation: I will attack you; I will purify your metal with flux. I will remove all your slag.


DARBY Translation: And I will turn my hand upon thee, and will thoroughlyD4599 purge aWAY thy dross, and take aWAY all thine alloyD4600;


KJV Translation: And I will turn my hand upon thee, and purelyK4515purge aWAY thy dross, and take aWAY all thy tin:


Read More

1483: Isaiah 2:3


Keywords: CHURCH,GOSPEL,TEMPLE,WALKING,WISDOM,WORD OF GOD,WORSHIP,RELIGIOUS ZEAL


Description: Isaiah 2:3


NET Translation: many peoples will come and say, “Come, let us go up to the Lord’s mountain, to the temple of the God of Jacob, so he can teach us his requirements, and we can follow his standards.” For Zion will be the center for moral instruction; the Lord’s message will issue from Jerusalem.


DARBY Translation: And many peoplesD4605 shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his WAYs, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and Jehovah's word from Jerusalem.


KJV Translation: And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his WAYs, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.


Read More

1484: Isaiah 2:10


Keywords: GLORY,GOD,JUDGMENTS,REVERENCE


Description: Isaiah 2:10


NET Translation: Go up into the rocky cliffs, hide in the ground. Get aWAY from the dreadful judgment of the Lord, from his royal splendor!


DARBY Translation: Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty.


KJV Translation: Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.


Read More

1485: Isaiah 2:18


Keywords: IDOLATRY


Description: Isaiah 2:18


NET Translation: The worthless idols will be completely eliminated.


DARBY Translation: and the idols shall utterly pass aWAY.


KJV Translation: And the idols he shall utterly abolishWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4524.


Read More

1486: Isaiah 2:20


Keywords: BAT,IDOL,IDOLATRY,MOLE


Description: Isaiah 2:20


NET Translation: At that time men will throw their silver and gold idols, which they made for themselves to worship, into the caves where rodents and bats live,


DARBY Translation: In that day menD4614 shall cast aWAY their idols of silver and their idols of gold, which they made [each] for himself to worship, to the moles and to the bats;


KJV Translation: In that day a man shall cast his idols of silverK4526, and his idols of gold, which they made [each one] for himself to worship, to the moles and to the bats;


Read More

1487: Isaiah 3:1


Keywords: ISAIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,FAMINE,FOOD,JERUSALEM


Description: Isaiah 3:1


NET Translation: Look, the Sovereign Lord of Heaven’s Armies is about to remove from Jerusalem and Judah every source of security, including all the food and water,


DARBY Translation: For behold, the Lord, Jehovah of hosts, will take aWAY from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,


KJV Translation: For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take aWAY from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,


Verse Intro: The Lord's Judgment on Judah's Leaders


Read More

1488: Isaiah 3:12


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,RULERS,WOMEN


Description: Isaiah 3:12


NET Translation: Oppressors treat my people cruelly; creditors rule over them. My people, your leaders mislead you; they give you confusing directions.


DARBY Translation: [As for] my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people! they that guide thee mislead [thee], and destroyD4621 the WAY of thy paths.


KJV Translation: [As for] my people, children [are] their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead theeK4533cause [thee] to err, and destroyK4534the WAY of thy paths.


Read More

1489: Isaiah 3:18


Keywords: CAUL,FEET,JEWELS,TIRE


Description: Isaiah 3:18


NET Translation: At that time the Lord will remove their beautiful ankle jewelry, neck ornaments, crescent-shaped ornaments,


DARBY Translation: In that day the Lord will take aWAY the ornament of anklets, and the little suns and crescentsD4622,


KJV Translation: In that day the Lord will take aWAY the bravery of [their] tinkling ornaments [about their feet], and [their] caulsK4539, and [their] round tires like the moon,


Read More

1490: Isaiah 4:1


Keywords: BARRENNESS,CHILDLESSNESS,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MARRIAGE,POLYGAMY,SEVEN,WOMEN


Description: Isaiah 4:1


NET Translation: Seven women will grab hold of one man at that time. They will say, “We will provide our own food, we will provide our own clothes; but let us belong to you—take aWAY our shame!”


DARBY Translation: And seven women shall take hold of one man in that day, saying, Our own bread will we eat, and with our own garments will we be clothed; only let us be called by thy name; take aWAY our reproach!


KJV Translation: And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy nameK4545, to take aWAYWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4546our reproach.


Read More

1491: Isaiah 4:4


Keywords: ABLUTION,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLESSING,HOLY SPIRIT,REGENERATION,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WASHING


Description: Isaiah 4:4


NET Translation: At that time the Lord will wash the excrement from Zion’s women, he will rinse the bloodstains from Jerusalem’s midst, as he comes to judge and to bring devastation.


DARBY Translation: when the Lord shall have washed aWAY the filth of the daughters of Zion, and shall have scoured out the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.


KJV Translation: When the Lord shall have washed aWAY the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.


Read More

1492: Isaiah 5:5


Keywords: FENCE,HEDGE,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Isaiah 5:5


NET Translation: Now I will inform you what I am about to do to my vineyard: I will remove its hedge and turn it into pasture, I will break its wall and allow animals to graze there.


DARBY Translation: And now, let me tell you what I am about to do to my vineyard: I will take aWAY its hedge, and it shall be eaten up; I will break down its wall, and it shall be trodden under foot;


KJV Translation: And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take aWAY the hedge thereof, and it shall be eaten up; [and] break down the wall thereof, and it shall be troddenK4555down:


Read More

1493: Isaiah 5:13


Keywords: BLINDNESS,CAPTIVITY,FAMINE


Description: Isaiah 5:13


NET Translation: Therefore my people will be deported because of their lack of understanding. Their leaders will have nothing to eat, their masses will have nothing to drink.


DARBY Translation: Therefore my people are led aWAY captive from lack of knowledge, and their nobility die of famine, and their multitude are parched with thirst.


KJV Translation: Therefore my people are gone into captivity, because [they have] no knowledge: and their honourable men [are] famished, and their multitude dried up with thirst.


Read More

1494: Isaiah 5:23


Keywords: BRIBERY,COURT,JUDGE,RULERS


Description: Isaiah 5:23


NET Translation: They pronounce the guilty innocent for a payoff, they ignore the just cause of the innocent.


DARBY Translation: who justify the wicked for a bribe, and turn aWAY the righteousness of the righteous from them!


KJV Translation: Which justify the wicked for reward, and take aWAY the righteousness of the righteous from him!


Read More

1495: Isaiah 5:24


Keywords: CHAFF,INFIDELITY,SCOFFING,STUBBLE,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD


Description: Isaiah 5:24


NET Translation: Therefore, as flaming fire devours straw, and dry grass disintegrates in the flames, so their root will rot, and their flower will blow aWAY like dust. For they have rejected the law of the Lord of Heaven’s Armies, they have spurned the commands of the Holy One of Israel.


DARBY Translation: Therefore as a tongue of fire devoureth the stubble, and dry grass sinketh down in the flame, their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; for they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the wordD4638 of the Holy One of Israel.


KJV Translation: Therefore as the fireK4565devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, [so] their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast aWAY the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.


Read More

1496: Isaiah 5:25


Keywords: ANGER,INFIDELITY,SCOFFING,WAR


Description: Isaiah 5:25


NET Translation: So the Lord is furious with his people; he lifts his hand and strikes them. The mountains shake, and corpses lie like manure in the middle of the streets. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.


DARBY Translation: Therefore is the anger of Jehovah kindled against his people, and he hath stretched out his hand against them and hath smitten them; and the mountains trembled, and their carcases are become as dungWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4639 in the midst of the streets. For all this his anger is not turned aWAY, and his hand is stretched out still.


KJV Translation: Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases [were] tornK4566in the midst of the streets. For all this his anger is not turned aWAY, but his hand [is] stretched out still.


Read More

1497: Isaiah 5:29


Keywords: WAR


Description: Isaiah 5:29


NET Translation: Their roar is like a lion’s; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they drag it aWAY and no one can come to the rescue.


DARBY Translation: Their roaring is like a lioness, they roar as the young lions; yea, they growl, and snatch the prey, and carry it aWAY safe, and there is none to deliver;


KJV Translation: Their roaring [shall be] like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry [it] aWAY safe, and none shall deliver [it].


Read More

1498: Isaiah 6:7


Keywords: BLESSING,COAL,FIRE,GOD,PURITY,SIN


Description: Isaiah 6:7


NET Translation: He touched my mouth with it and said, “Look, this coal has touched your lips. Your evil is removed; your sin is forgiven.”


DARBY Translation: and he made it touch my mouth, and said, Behold, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken aWAY, and thy sin expiated.


KJV Translation: And he laid [it] upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken aWAY, and thy sin purged.


Read More

1499: Isaiah 6:12


Keywords: WAR


Description: Isaiah 6:12


NET Translation: and the Lord has sent the people off to a distant place, and the very heart of the land is completely abandoned.


DARBY Translation: and Jehovah have removed men far aWAY, and the solitudeD4649 be great in the midst of the land.


KJV Translation: And the LORD have removed men far aWAY, and [there be] a great forsaking in the midst of the land.


Read More

1500: Isaiah 7:3


Keywords: FULLER’S FIELD,GIHON,HEZEKIAH,ISAIAH,JERUSALEM,SHEAR-JASHUB


Description: Isaiah 7:3


NET Translation: So the Lord told Isaiah, “Go out with your son Shear Jashub and meet Ahaz at the end of the conduit of the upper pool that is located on the road to the field where they wash and dry cloth.


DARBY Translation: And Jehovah said to Isaiah, Go out now to meet Ahaz, thou and thy son Shear-jashubD4652, at the end of the aqueduct of the upper pool, on the highWAY of the fuller's field;


KJV Translation: Then said the LORD unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and ShearjashubK4581thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highWAYWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4582of the fuller's field;


Verse Intro: Isaiah Sent to Ahaz (House of David) - Believe in the Lord to be Secure


Read More

1501: Isaiah 7:17


Keywords: ASSYRIA,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Isaiah 7:17


NET Translation: The Lord will bring on you, your people, and your father’s family a time unlike any since Ephraim departed from Judah—the king of Assyria!”


DARBY Translation: Jehovah will bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days which have not come since the day when Ephraim turned aWAY from Judah [even] the king of Assyria.


KJV Translation: The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; [even] the king of Assyria.


Verse Intro: Assyrians to Overrun the Land Due to House of David's Lack of Trust


Read More

1502: Isaiah 7:20


Keywords: ART,BEARD,RAZOR


Description: Isaiah 7:20


NET Translation: At that time the Lord will use a razor hired from the banks of the Euphrates River, the king of Assyria, to shave the hair off the head and private parts; it will also shave off the beard.


DARBY Translation: In that day will the Lord, with a razor which is hired beyond the river, with the king of Assyria, shave the head and the hair of the feet, yea, the beard also will it take aWAY.


KJV Translation: In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, [namely], by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.


Read More

1503: Isaiah 7:25


Keywords: MATTOCK


Description: Isaiah 7:25


NET Translation: They will stay aWAY from all the hills that were cultivated for fear of the thorns and briers. Cattle will graze there, and sheep will trample on them.


DARBY Translation: And all mountains that have been dug upD4663 with the hoe thither will they not come, from fear of briars and thorns; and they shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of small cattle.


KJV Translation: And [on] all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle.


Read More

1504: Isaiah 8:4


Keywords: ASSYRIA,DAMASCUS,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PEKAH,REZIN,SYRIA


Description: Isaiah 8:4


NET Translation: for before the child knows how to cry out ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.”


DARBY Translation: For before the lad knoweth to cry, My father! and, My mother! the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken aWAY before the king of Assyria.


KJV Translation: For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken aWAY before the king of Assyria.


Verse Intro: Israel and Syria to be Plundered by Assyria Before Isaiah's Son Grows


Read More

1505: Isaiah 8:11


Keywords: ALLIANCES,COMPANY,EXAMPLE,PROPHETS


Description: Isaiah 8:11


NET Translation: Indeed this is what the Lord told me quite forcefully. He warned me not to act like these people:


DARBY Translation: For Jehovah spoke thus to me with a strong hand, and he instructed me not to walk in the WAY of this people, saying,


KJV Translation: For the LORD spake thus to me with a strong handK4597, and instructed me that I should not walk in the WAY of this people, saying,


Verse Intro: The Lord Encourages Isaiah - His Sons are Object Lessons - Wait for the Lord


Read More

1506: Isaiah 9:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHURCH,GALILEE,GENTILES,ISAIAH,JESUS THE CHRIST,NAPHTALI,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,ZEBULUN


Description: Isaiah 9:1


NET Translation: (8:23) The gloom will be dispelled for those who were anxious. In earlier times he humiliated the land of Zebulun, and the land of Naphtali; but now he brings honor to the WAY of the sea, the region beyond the Jordan, and Galilee of the nations.


DARBY Translation: Nevertheless the darkness shall not be as when the distress was in the [land], at the time he at first lightly, and afterwards heavily, visited the land of Zebulun and the land of Naphtali, the WAY of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nationsD4675:


KJV Translation: Nevertheless the dimness [shall] not [be] such as [was] in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict [her by] the WAY of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nationsK4599.


Verse Intro: The Light Shines as a Child is Born and Son Given - Takes King David's Throne


Read More

1507: Isaiah 9:12


Keywords: PHILISTINES


Description: Isaiah 9:12


NET Translation: Syria from the east, and the Philistines from the west; they gobbled up Israelite territory. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.


DARBY Translation: the Syrians on the eastD4679, and the Philistines on the westD4680; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned aWAY, and his hand is stretched out still.


KJV Translation: The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned aWAY, but his hand [is] stretched out still.


Read More

1508: Isaiah 9:17


Keywords: ANGER,HYPOCRISY


Description: Isaiah 9:17


NET Translation: So the Lord was not pleased with their young men, he took no pity on their orphans and widows; for the whole nation was godless and did wicked things, every mouth was speaking disgraceful words. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.


DARBY Translation: Therefore the Lord will not rejoice in their young men, neither will he have mercy on their fatherless and on their widows; for every one is a hypocriteD4681 and an evildoer, and every mouth speaketh follyD4682. For all this his anger is not turned aWAY, and his hand is stretched out still.


KJV Translation: Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one [is] an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh follyK4602. For all this his anger is not turned aWAY, but his hand [is] stretched out still.


Read More

1509: Isaiah 9:21


Keywords: ANGER


Description: Isaiah 9:21


NET Translation: Manasseh fought against Ephraim, and Ephraim against Manasseh; together they fought against Judah. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.


DARBY Translation: Manasseh, Ephraim, and Ephraim, Manasseh; [and] they together are against Judah. For all this his anger is not turned aWAY, and his hand is stretched out still.


KJV Translation: Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: [and] they together [shall be] against Judah. For all this his anger is not turned aWAY, but his hand [is] stretched out still.


Read More

1510: Isaiah 10:1


Keywords: OPPRESSION,COURT,ISAIAH,ORPHAN,POOR,RULERS,WIDOW


Description: Isaiah 10:1


NET Translation: Beware, those who enact unjust policies; those who are alWAYs instituting unfair regulations,


DARBY Translation: Woe unto them that decree iniquitous decrees, and to the writers that prescribe oppression,


KJV Translation: Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness [which] they have prescribed;


Read More

1511: Isaiah 10:2


Keywords: COURT,ORPHAN,POOR,WIDOW


Description: Isaiah 10:2


NET Translation: to keep the poor from getting fair treatment, and to deprive the oppressed among my people of justice, so they can steal what widows own, and loot what belongs to orphans.


DARBY Translation: to turn aWAY the poor from judgment, and to take aWAY the right from the afflicted of my people; that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!


KJV Translation: To turn aside the needy from judgment, and to take aWAY the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and [that] they may rob the fatherless!


Read More

1512: Isaiah 10:4


Description: Isaiah 10:4


NET Translation: You will have no place to go, except to kneel with the prisoners, or to fall among those who have been killed. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.


DARBY Translation: They can but crouchD4683 under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned aWAY, and his hand is stretched out still.


KJV Translation: Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned aWAY, but his hand [is] stretched out still.


Read More

1513: Isaiah 10:6


Keywords: AGENCY,HYPOCRISY


Description: Isaiah 10:6


NET Translation: I sent him against a godless nation, I ordered him to attack the people with whom I was angry, to take plunder and to carry aWAY loot, to trample them down like dirt in the streets.


DARBY Translation: I will send him against a hypocriticalD4684 nation, and against the people of my wrath will I give him a charge; to take the spoil, and to seize the prey, and to tread them down like the mire of the streets.


KJV Translation: I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them downK4609like the mire of the streets.


Read More

1514: Isaiah 10:7


Description: Isaiah 10:7


NET Translation: But he does not agree with this; his mind does not reason this WAY, for his goal is to destroy, and to eliminate many nations.


DARBY Translation: But he meaneth not so, neither doth his heart think so; for it is in his heart to extirpate and cut off nations not a few.


KJV Translation: Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but [it is] in his heart to destroy and cut off nations not a few.


Read More

1515: Isaiah 10:18


Keywords: GOD


Description: Isaiah 10:18


NET Translation: The splendor of his forest and his orchard will be completely destroyed, as when a sick man’s life ebbs aWAY.


DARBY Translation: and it shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body; and they shall be as when a sick man fainteth.


KJV Translation: And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and bodyK4615: and they shall be as when a standardbearer fainteth.


Read More

1516: Isaiah 10:26


Keywords: OREB


Description: Isaiah 10:26


NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies is about to beat them with a whip, similar to the WAY he struck down Midian at the rock of Oreb. He will use his staff against the sea, lifting it up as he did in Egypt.


DARBY Translation: And Jehovah of hosts will stir up a scourge against him, according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and his rod [shall be] upon the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.


KJV Translation: And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and [as] his rod [was] upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.


Read More

1517: Isaiah 10:27


Keywords: GOD,YOKE


Description: Isaiah 10:27


NET Translation: At that time the Lord will remove their burden from your shoulders, and their yoke from your neck; the yoke will be taken off because your neck will be too large.


DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, [that] his burden shall be taken aWAY from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck; and the yoke shall be destroyed because of the anointingD4691.


KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] his burden shall be taken aWAYK4620from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.


Read More

1518: Isaiah 10:29


Keywords: GEBA,GIBEAH,RAMAH,SAUL


Description: Isaiah 10:29


NET Translation: They went through the pass, spent the night at Geba. Ramah trembled, Gibeah of Saul ran aWAY.


DARBY Translation: They are gone through the pass; they make their lodging at Geba: RamahD4692 trembleth, Gibeah of Saul is fled.


KJV Translation: They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.


Read More

1519: Isaiah 11:16


Keywords: HIGHWAYS


Description: Isaiah 11:16


NET Translation: There will be a highWAY leading out of Assyria for the remnant of his people, just as there was for Israel, when they went up from the land of Egypt.


DARBY Translation: And there shall be a highWAY for the remnant of his people which will be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day when he went up out of the land of Egypt.


KJV Translation: And there shall be an highWAY for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.


Read More

1520: Isaiah 12:1


Keywords: PSALMS,ANGER,GOD,JOY,PEACE,PRAISE


Description: Isaiah 12:1


NET Translation: At that time you will say: “I praise you, O Lord, for even though you were angry with me, your anger subsided, and you consoled me.


DARBY Translation: And in that day thou shalt say, Jehovah, I will praise thee; for though thou wast angry with me, thine anger is turned aWAY, and thou hast comforted me.


KJV Translation: And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned aWAY, and thou comfortedst me.


Verse Intro: The Song of a Restored People


Read More

1521: Isaiah 14:19


Keywords: WAR,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 14:19


NET Translation: But you have been thrown out of your grave like a shoot that is thrown aWAY. You lie among the slain, among those who have been slashed by the sword, among those headed for the stones of the Pit, as if you were a mangled corpse.


DARBY Translation: but thou art cast out of thy grave like an abominable branch, covered with the slain those thrust through with the sword, that go down to the stones of the pit: like a carcase trodden under foot.


KJV Translation: But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, [and as] the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.


Read More

1522: Isaiah 14:23


Keywords: BITTERN


Description: Isaiah 14:23


NET Translation: “I will turn her into a place that is overrun with wild animals and covered with pools of stagnant water. I will get rid of her, just as one sweeps aWAY dirt with a broom,” says the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: And I will make it a possession for the bitternD4726, and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.


Read More

1523: Isaiah 15:3


Keywords: HOUSE,SACKCLOTH


Description: Isaiah 15:3


NET Translation: In their streets they wear sackcloth; on their roofs and in their town squares all of them wail; they fall down weeping.


DARBY Translation: In their streets they are girded with sackcloth; on their roofs, and in their broadWAYs, every one howleth, melted into tearsD4729.


KJV Translation: In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantlyK4658.


Read More

1524: Isaiah 15:4


Keywords: ELEALEH,JAHAZ


Description: Isaiah 15:4


NET Translation: The people of Heshbon and Elealeh cry out; their voices are heard as far aWAY as Jahaz. For this reason Moab’s soldiers shout in distress; their courage wavers.


DARBY Translation: And Heshbon crieth, and Elealeh: their voice is heard unto Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out: his soul trembleth in him.


KJV Translation: And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard [even] unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.


Read More

1525: Isaiah 15:5


Keywords: HORONAIM,LUHITH,ZOAR


Description: Isaiah 15:5


NET Translation: My heart cries out because of Moab’s plight, and for the fugitives stretched out as far as Zoar and Eglath Shelishiyah. For they weep as they make their WAY up the ascent of Luhith; they loudly lament their demise on the road to Horonaim.


DARBY Translation: My heart crieth out for Moab; their fugitives [have fled] unto Zoar, unto Eglath-Sheli-shijahD4730: for by the ascent of Luhith, with weeping they go up by it; for in the WAY of Horonaim they raise up a cry of destruction.


KJV Translation: My heart shall cry out for Moab; his fugitives [shall flee] unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the WAY of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.


Read More

1526: Isaiah 15:6


Keywords: HAY,NIMRIM


Description: Isaiah 15:6


NET Translation: For the waters of Nimrim are gone; the grass is dried up, the vegetation has disappeared, and there are no plants.


DARBY Translation: For the waters of Nimrim shall be desolate; for the herbage is withered aWAY, the grass hath failed, there is no green thing.


KJV Translation: For the waters of Nimrim shall be desolateK4661: for the hay is withered aWAY, the grass faileth, there is no green thing.


Read More

1527: Isaiah 15:7


Description: Isaiah 15:7


NET Translation: For this reason what they have made and stored up, they carry over the Stream of the Poplars.


DARBY Translation: Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, do they carry aWAY to the torrent of the willows.


KJV Translation: Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry aWAY to the brook of the willowsK4662.


Read More

1528: Isaiah 16:10


Keywords: HARVEST,JOY,MUSIC,WAR


Description: Isaiah 16:10


NET Translation: Joy and happiness disappear from the orchards, and in the vineyards no one rejoices or shouts; no one treads out juice in the wine vats—I have brought the joyful shouts to an end.


DARBY Translation: And joy and gladness is taken aWAY out of the fruitful field; and in the vineyards there is no singing, neither is there shouting: the treaders tread out no wine in the presses, I have made the cry [of the winepress] to cease.


KJV Translation: And gladness is taken aWAY, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made [their vintage] shouting to cease.


Read More

1529: Isaiah 17:1


Keywords: ISAIAH,BURDEN,DAMASCUS,SYRIA


Description: Isaiah 17:1


NET Translation: This is an oracle about Damascus: “Look, Damascus is no longer a city, it is a heap of ruins!


DARBY Translation: The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken aWAY from [being] a city, and it shall be a ruinous heap.


KJV Translation: The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken aWAY from [being] a city, and it shall be a ruinous heap.


Verse Intro: The Lord will Judge Damascus and Samaria


Read More

1530: Isaiah 17:13


Keywords: CHAFF,GOD


Description: Isaiah 17:13


NET Translation: Though these people make an uproar as loud as the roaring of powerful waves, when he shouts at them, they will flee to a distant land, driven before the wind like dead weeds on the hills, or like dead thistles before a strong gale.


DARBY Translation: The nationsD4746 rush as theD4747 rushing of many waters; but he will rebuke them, and they shall flee far aWAY, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a whirling [of dust] before the whirlwind:


KJV Translation: The nations shall rush like the rushing of many waters: but [God] shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rollingK4678thing before the whirlwind.


Read More

1531: Isaiah 18:5


Keywords: BRANCH,HOOKS,PRUNING


Description: Isaiah 18:5


NET Translation: For before the harvest, when the bud has sprouted, and the ripening fruit appears, he will cut off the unproductive shoots with pruning knives; he will prune the tendrils.


DARBY Translation: For before the harvest, when the blossoming is over, and the flower becometh a ripening grape, he shall both cut off the sprigs with pruning-knives, and take aWAY [and] cut down the branches.


KJV Translation: For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take aWAY [and] cut down the branches.


Read More

1532: Isaiah 19:6


Keywords: FLAG,FLAX,REED


Description: Isaiah 19:6


NET Translation: The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and then dry up; the bulrushes and reeds will decay,


DARBY Translation: and the rivers shall stink, and the streamsD4757 of EgyptD4758 shall be diminished and drain aWAY: the reeds and sedges shall wither.


KJV Translation: And they shall turn the rivers far aWAY; [and] the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.


Read More

1533: Isaiah 19:7


Keywords: REED


Description: Isaiah 19:7


NET Translation: along with the plants by the mouth of the river. All the cultivated land near the river will turn to dust and be blown aWAY.


DARBY Translation: The meadows by the Nile, on the banks of the Nile, and everything sown by the Nile, shall be dried up, be driven aWAY, and be no [more].


KJV Translation: The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven aWAY, and be no [more].


Read More

1534: Isaiah 19:23


Keywords: ASSYRIA


Description: Isaiah 19:23


NET Translation: At that time there will be a highWAY from Egypt to Assyria. The Assyrians will visit Egypt, and the Egyptians will visit Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together.


DARBY Translation: In that day shall there be a highWAY out of Egypt to Assyria; and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria; and Egypt shall serve with Assyria.


KJV Translation: In that day shall there be a highWAY out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians.


Read More

1535: Isaiah 20:3


Keywords: INSTRUCTION,ISAIAH,MINISTER,CHRISTIAN,PANTOMIME


Description: Isaiah 20:3


NET Translation: Later the Lord explained, “In the same WAY that my servant Isaiah has walked around in undergarments and barefoot for the past three years, as an object lesson and omen pertaining to Egypt and Cush,


DARBY Translation: And Jehovah said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years, a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia,


KJV Translation: And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years [for] a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;


Read More

1536: Isaiah 20:4


Keywords: CAPTIVE


Description: Isaiah 20:4


NET Translation: so the king of Assyria will lead aWAY the captives of Egypt and the exiles of Cush, both young and old. They will be in undergarments and barefoot, with the buttocks exposed; the Egyptians will be publicly humiliated.


DARBY Translation: so shall the king of Assyria lead aWAY the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, [to] the shame of Egypt.


KJV Translation: So shall the king of Assyria lead aWAY the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with [their] buttocks uncovered, to the shame of Egypt.


Read More

1537: Isaiah 22:3


Keywords: ARCHERY,ARROW


Description: Isaiah 22:3


NET Translation: All your leaders ran aWAY together—they fled to a distant place; all your refugees were captured together—they were captured without a single arrow being shot.


DARBY Translation: All thy rulers have fled together, they are taken prisoners without the bowD4780: all that are found of thee are made prisoners together; they were fleeing far off.


KJV Translation: All thy rulers are fled together, they are bound by the archersK4710: all that are found in thee are bound together, [which] have fled from far.


Read More

1538: Isaiah 22:4


Keywords: CHURCH,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Isaiah 22:4


NET Translation: So I say: “Don’t look at me! I am weeping bitterly. Don’t try to console me concerning the destruction of my defenseless people.”


DARBY Translation: Therefore said I, Look aWAY from me; let me weep bitterly: labour not to comfort me, because of the spoilingD4781 of the daughter of my people.


KJV Translation: Therefore said I, Look aWAY from me; I will weep bitterlyK4711, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.


Read More

1539: Isaiah 22:15


Keywords: SHEBNA (SHEBNAH)


Description: Isaiah 22:15


NET Translation: This is what the Sovereign Lord of Heaven’s Armies says: “Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him:


DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah of hosts: Go, get thee in unto this steward, unto Shebna, who is over the house, [and say,]


KJV Translation: Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, [even] unto Shebna, which [is] over the house, [and say],


Verse Intro: Shebna, Steward in Jerusalem, Looking After Himself, to be Taken AWAY"""


Read More

1540: Isaiah 22:17


Description: Isaiah 22:17


NET Translation: Look, the Lord will throw you far aWAY, you mere man! He will wrap you up tightly.


DARBY Translation: Behold, Jehovah will hurl thee with the force of a mighty man, and will cover thee entirely.


KJV Translation: Behold, the LORD will carry thee aWAY withK4716a mighty captivity, and will surely cover thee.


Read More

1541: Isaiah 24:4


Keywords: PRIDE


Description: Isaiah 24:4


NET Translation: The earth dries up and withers, the world shrivels up and withers; the prominent people of the earth fade aWAY.


DARBY Translation: The land mourneth, it fadeth aWAY; the world languisheth, it fadeth aWAY: the haughty people of the land do languish.


KJV Translation: The earth mourneth [and] fadeth aWAY, the world languisheth [and] fadeth aWAY, the haughty peopleK4730of the earth do languish.


Read More

1542: Isaiah 24:16


Keywords: CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST


Description: Isaiah 24:16


NET Translation: From the ends of the earth we hear songs—the Just One is majestic. But I say, “I’m wasting aWAY! I’m wasting aWAY! I’m doomed! Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!”


DARBY Translation: From the end of the earthD4800 have we heard songs: Glory to the righteousD4801! And I said, My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.


KJV Translation: From the uttermostK4732part of the earth have we heard songs, [even] glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto meK4733! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.


Read More

1543: Isaiah 24:18


Keywords: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 24:18


NET Translation: The one who runs aWAY from the sound of the terror will fall into the pit; the one who climbs out of the pit will be trapped by the snare. For the floodgates of the heavens are opened up and the foundations of the earth shake.


DARBY Translation: And it shall come to pass, [that] he who fleeth from the sound of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare; for the windows on high are open, and the foundations of the earth shake.


KJV Translation: And it shall come to pass, [that] he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.


Read More

1544: Isaiah 24:20


Keywords: BOOTH,EARTH,EARTHQUAKES


Description: Isaiah 24:20


NET Translation: The earth will stagger around like a drunk; it will sWAY back and forth like a hut in a windstorm. Its sin will weigh it down, and it will fall and never get up again.


DARBY Translation: The earth reeleth to and fro like a drunkard, and is shaken like a night hut; and its transgression is heavy upon it; and it falleth and shall not rise again.


KJV Translation: The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.


Read More

1545: Isaiah 25:8


Keywords: DEATH,IMMORTALITY,LIFE,PEACE,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RESURRECTION,RIGHTEOUS,WAR


Description: Isaiah 25:8


NET Translation: he will swallow up death permanently. The Sovereign Lord will wipe aWAY the tears from every face, and remove his people’s disgrace from all the earth. Indeed, the Lord has announced it!


DARBY Translation: He will swallow up death in victoryD4807. And the Lord Jehovah will wipe aWAY tears from off all faces; and the reproach of his people will he take aWAY from off all the earth: for Jehovah hath spoken.


KJV Translation: He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe aWAY tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take aWAY from off all the earth: for the LORD hath spoken [it].


Read More

1546: Isaiah 26:7


Keywords: GOD,INTEGRITY


Description: Isaiah 26:7


NET Translation: The WAY of the righteous is level, the path of the righteous that you prepare is straight.


DARBY Translation: The WAY of the just is uprightness: thou, the Upright, dost make the path of the just evenD4812.


KJV Translation: The WAY of the just [is] uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.


Verse Intro: Isaiah Looks to the Lord for Vindication for His People


Read More

1547: Isaiah 26:8


Keywords: DESIRE,FAITH,HOLINESS,SEEKERS,WAITING


Description: Isaiah 26:8


NET Translation: Yes, as your judgments unfold, O Lord, we wait for you. We desire your fame and reputation to grow.


DARBY Translation: Yea, in the WAY of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; the desire of [our] soul is to thy name, and to thy memorialD4813.


KJV Translation: Yea, in the WAY of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of [our] soul [is] to thy name, and to the remembrance of thee.


Read More

1548: Isaiah 27:8


Description: Isaiah 27:8


NET Translation: When you summon her for divorce, you prosecute her; he drives her aWAY with his strong wind in the day of the east wind.


DARBY Translation: In measure, when sending her aWAY, didst thou contend with her: he hath taken [her] aWAY with his rough wind in the day of the east wind.


KJV Translation: In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.


Read More

1549: Isaiah 27:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ALTAR,CHALK,GROVES,IDOLATRY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Isaiah 27:9


NET Translation: So in this WAY Jacob’s sin will be forgiven, and this is how they will show they are finished sinning: They will make all the stones of the altars like crushed limestone, and the Asherah poles and the incense altars will no longer stand.


DARBY Translation: By this, therefore, shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit of the taking aWAY of his sin: when he shall make all the stones of the altar as chalkstones that are crumbled in pieces, the Asherahs and the sun-images shall not stand.


KJV Translation: By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this [is] all the fruit to take aWAY his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and imagesK4756shall not stand up.


Read More

1550: Isaiah 28:7


Keywords: DRUNKENNESS,ISAIAH,MINISTER,CHRISTIAN,WINE


Description: Isaiah 28:7


NET Translation: Even these men stagger because of wine; they stumble around because of beer—priests and prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.


DARBY Translation: But these also have erred through wine, and through strong drink are they gone astray. The priest and the prophet have erred through strong drink; they are overpoweredD4834 by wine, they are gone astray through strong drink; they have erred in vision, they have stumbled [in] judgment.


KJV Translation: But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the WAY; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the WAY through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment.


Read More

1551: Isaiah 28:17


Keywords: GOD,INFIDELITY,PLUMMET,RIGHTEOUSNESS,SECURITY,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Isaiah 28:17


NET Translation: I will make justice the measuring line, fairness the plumb line; hail will sweep aWAY the unreliable refuge, the floodwaters will overwhelm the hiding place.


DARBY Translation: And I will appoint judgment for a line, and righteousness for a plummet; and the hail shall sweep aWAY the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.


KJV Translation: Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep aWAY the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.


Read More

1552: Isaiah 28:25


Keywords: CUMMIN,FITCH,RYE,SPELT,SOWER


Description: Isaiah 28:25


NET Translation: Once he has leveled its surface, does he not scatter the seed of the caraWAY plant, sow the seed of the cumin plant, and plant the wheat, barley, and grain in their designated places?


DARBY Translation: Doth he not, when he hath levelled the face thereof, cast abroad dill, and scatter cummin, and set the wheat in rowsD4838, and the barley in an appointed place, and the rye in its border?


KJV Translation: When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheatK4766and the appointed barley and the rie in their place?


Read More

1553: Isaiah 28:27


Keywords: CART,CUMMIN,THRESHING


Description: Isaiah 28:27


NET Translation: Certainly caraWAY seed is not threshed with a sledge, nor is the wheel of a cart rolled over cumin seed. Certainly caraWAY seed is beaten with a stick, and cumin seed with a flail.


DARBY Translation: For the dill is not threshed with a threshing instrument, neither is a cart-wheel turned about upon the cummin; but dill is beaten out with a staff, and cummin with a rod.


KJV Translation: For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.


Read More

1554: Isaiah 29:5


Description: Isaiah 29:5


NET Translation: But the horde of invaders will be like fine dust, the horde of tyrants like chaff that is blown aWAY. It will happen suddenly, in a flash.


DARBY Translation: And the multitude of thine enemies shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth aWAY; and it shall be in an instant, suddenly.


KJV Translation: Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones [shall be] as chaff that passeth aWAY: yea, it shall be at an instant suddenly.


Read More

1555: Isaiah 30:11


Description: Isaiah 30:11


NET Translation: Turn aside from the WAY; stray off the path. Remove from our presence the Holy One of Israel.”


DARBY Translation: get you out of the WAY, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us!


KJV Translation: Get you out of the WAY, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.


Read More

1556: Isaiah 30:17


Keywords: ARMIES,BEACON,ENSIGN,MOUNTAIN


Description: Isaiah 30:17


NET Translation: One thousand will scurry at the battle cry of one enemy soldier; at the battle cry of five enemy soldiers you will all run aWAY, until the remaining few are as isolated as a flagpole on a mountaintop or a signal flag on a hill.”


DARBY Translation: One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as a banner on a hill.


KJV Translation: One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beaconK4783upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.


Read More

1557: Isaiah 30:20


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BREAD,CHURCH,MINISTER,CHRISTIAN,WATER


Description: Isaiah 30:20


NET Translation: The Lord will give you distress to eat and suffering to drink; but your teachers will no longer be hidden; your eyes will see them.


DARBY Translation: And the Lord will give you the bread ofD4861 adversity, and the water ofD4862 oppression; yet thy teachers shall not be hiddenWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4863 any more, but thine eyes shall see thy teachers.


KJV Translation: And [though] the Lord give you the bread of adversity, and the water of afflictionK4784, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thine eyes shall see thy teachers:


Read More

1558: Isaiah 30:21


Keywords: GOD,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WALKING,WISDOM,WORD OF GOD


Description: Isaiah 30:21


NET Translation: You will hear a word spoken behind you, saying, “This is the correct WAY, walk in it,” whether you are heading to the right or the left.


DARBY Translation: And when ye turn to the right hand or when ye turn to the left, thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the WAY, walk ye in it.


KJV Translation: And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This [is] the WAY, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.


Read More

1559: Isaiah 30:22


Keywords: IDOL,IDOLATRY,MENSTRUATION,SILVER


Description: Isaiah 30:22


NET Translation: You will desecrate your silver-plated idols and your gold-plated images. You will throw them aWAY as if they were a menstrual rag, saying to them, “Get out!”


DARBY Translation: And ye shall defile the silver covering of your graven images, and the gold overlayingD4864 of your molten images; thou shalt cast them aWAY as a menstruous cloth: Out! shalt thou say unto it.


KJV Translation: Ye shall defile also the covering of thy graven images of silverK4785, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast themK4786aWAY as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence.


Read More

1560: Isaiah 31:4


Keywords: CHURCH,GOD


Description: Isaiah 31:4


NET Translation: Indeed, this is what the Lord has said to me: “The Lord will be like a growling lion, like a young lion growling over its prey. Though a whole group of shepherds gathers against it, it is not afraid of their shouts or intimidated by their yelling. In this same WAY the Lord of Heaven’s Armies will descend to do battle on Mount Zion and on its hill.


DARBY Translation: For thus hath Jehovah said unto me: Like as the lion and the young lion growling over his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, is not afraid of their voice, nor giveth WAY before the multitude of them; so will Jehovah of hosts come down to war upon mount Zion, and on the hill thereof.


KJV Translation: For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, [he] will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noiseK4798of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.


Read More

1561: Isaiah 31:7


Keywords: BACKSLIDERS,IDOL,IDOLATRY


Description: Isaiah 31:7


NET Translation: For at that time every one will get rid of the silver and gold idols your hands sinfully made.


DARBY Translation: for in that day every man shall cast aWAY his idols of silver and his idols of gold, which youD4872r sinful hands have made unto you.


KJV Translation: For in that day every man shall cast aWAY his idols of silver, and his idols of goldK4799, which your own hands have made unto you [for] a sin.


Read More

1562: Isaiah 31:8


Keywords: ASSYRIA


Description: Isaiah 31:8


NET Translation: “Assyria will fall by a sword, but not one human-made; a sword not made by humankind will destroy them. They will run aWAY from this sword and their young men will be forced to do hard labor.


DARBY Translation: And Asshur shall fall by the sword, not of a great man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributaryD4873;


KJV Translation: Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the swordK4800, and his young men shall be discomfitedK4801.


Read More

1563: Isaiah 31:9


Keywords: ASSYRIA,ENSIGN,GOD


Description: Isaiah 31:9


NET Translation: They will surrender their stronghold because of fear; their officers will be afraid of the Lord’s battle flag.” This is what the Lord says—the one whose fire is in Zion, whose firepot is in Jerusalem.


DARBY Translation: and for fear, he shall pass over to his rockWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4874, and his princes shall be afraid of the banner, saith Jehovah, whose fireD4875 is in Zion, and his furnace in Jerusalem.


KJV Translation: And he shall pass over to his strong hold for fearWAY for fear." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4802, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire [is] in Zion, and his furnace in Jerusalem.


Read More

1564: Isaiah 33:3


Keywords: GOD


Description: Isaiah 33:3


NET Translation: The nations run aWAY when they hear a loud noise; the nations scatter when you spring into action!


DARBY Translation: At the noise of the tumult the peoples fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.


KJV Translation: At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.


Read More

1565: Isaiah 33:8


Keywords: WAR


Description: Isaiah 33:8


NET Translation: HighWAYs are empty, there are no travelers. Treaties are broken, witnesses are despised, human life is treated with disrespect.


DARBY Translation: The highWAYs are desolate, the WAYfaring man ceaseth. He hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.


KJV Translation: The highWAYs lie waste, the WAYfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.


Read More

1566: Isaiah 33:9


Keywords: BASHAN,CARMEL,SHARON,WAR


Description: Isaiah 33:9


NET Translation: The land dries up and withers aWAY; the forest of Lebanon shrivels up and decays. Sharon is like the arid rift valley; Bashan and Carmel are parched.


DARBY Translation: The land mourneth, it languisheth; Lebanon is ashamed, is withered; the SharonD4887 is become as a desertD4888, and Bashan and Carmel are stripped.


KJV Translation: The earth mourneth [and] languisheth: Lebanon is ashamed [and] hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off [their fruits].


Read More

1567: Isaiah 33:13


Keywords: CHURCH,GOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,POWER,REVERENCE


Description: Isaiah 33:13


NET Translation: You who are far aWAY, listen to what I have done! You who are close by, recognize my strength.”


DARBY Translation: Hear, ye that are far off, what I have done; and ye that are near, acknowledge my might.


KJV Translation: Hear, ye [that are] far off, what I have done; and, ye [that are] near, acknowledge my might.


Read More

1568: Isaiah 34:4


Keywords: ASTRONOMY,HEAVEN,STARS


Description: Isaiah 34:4


NET Translation: All the stars in the sky will fade aWAY, the sky will roll up like a scroll; all its stars will wither, like a leaf withers and falls from a vine or a fig withers and falls from a tree.


DARBY Translation: And all the host of the heavens shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scrollD4894; and all their host shall fade aWAY, as a leaf fadeth from off the vine, and as the withered [fruit] from the fig-tree.


KJV Translation: And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling [fig] from the fig tree.


Read More

1569: Isaiah 35:8


Keywords: HIGHWAYS,HOLINESS,SALVATION,WAY


Description: Isaiah 35:8


NET Translation: A thoroughfare will be there—it will be called the WAY of Holiness. The unclean will not travel on it; it is reserved for those authorized to use it—fools will not stray into it.


DARBY Translation: And a highWAY shall be there and a WAY, and it shall be called, The WAY of holiness: the unclean shall not pass through it; but it shall be for these. Those that go [this] WAY even fools, shall not err [therein].


KJV Translation: And an highWAY shall be there, and a WAY, and it shall be called The WAY of holiness; the unclean shall not pass over it; but it [shall be] for those: the WAYfaring men, though fools, shall not err [therein].


Read More

1570: Isaiah 35:9


Keywords: ANIMALS,GOD,WAY


Description: Isaiah 35:9


NET Translation: No lions will be there, no ferocious wild animals will be on it—they will not be found there. Those delivered from bondage will travel on it,


DARBY Translation: No lion shall be there, nor shall ravenous beast go up thereon, nor be found there; but the redeemed shall walk [there].


KJV Translation: No lion shall be there, nor [any] ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk [there]:


Read More

1571: Isaiah 35:10


Keywords: CHURCH,JOY,PRAISE,RANSOM,RIGHTEOUS,SORROW,ZION


Description: Isaiah 35:10


NET Translation: those whom the Lord has ransomed will return that WAY. They will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear.


DARBY Translation: And the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee aWAY.


KJV Translation: And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee aWAY.


Read More

1572: Isaiah 36:2


Keywords: FULLER’S FIELD,GIHON,HEZEKIAH,JERUSALEM,POOL


Description: Isaiah 36:2


NET Translation: The king of Assyria sent his chief adviser from Lachish to King Hezekiah in Jerusalem, along with a large army. The chief adviser stood at the conduit of the upper pool that is located on the road to the field where they wash and dry cloth.


DARBY Translation: And the king of Assyria sent Rab-shakehD4905 from Lachish to Jerusalem, to king Hezekiah, with a strong force. And he stood by the aqueduct of the upper pool, on the highWAY of the fuller's field.


KJV Translation: And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highWAY of the fuller's field.


Read More

1573: Isaiah 36:7


Description: Isaiah 36:7


NET Translation: Perhaps you will tell me, ‘We are trusting in the Lord our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem, ‘You must worship at this altar.’


DARBY Translation: And if thou say to me, We rely upon Jehovah our God: is it not he, whose high places and whose altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar?


KJV Translation: But if thou say to me, We trust in the LORD our God: [is it] not he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken aWAY, and said to Judah and to Jerusalem, Ye shall worship before this altar?


Read More

1574: Isaiah 36:9


Description: Isaiah 36:9


NET Translation: Certainly you will not refuse one of my master’s minor officials and trust in Egypt for chariots and horsemen.


DARBY Translation: How then wilt thou turn aWAY the face of one captain of the least of my master's servants? And thou reliest upon Egypt for chariots and for horsemen!


KJV Translation: How then wilt thou turn aWAY the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?


Read More

1575: Isaiah 36:17


Keywords: ASSYRIA


Description: Isaiah 36:17


NET Translation: until I come and take you to a land just like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.


DARBY Translation: until I come and take you aWAY to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.


KJV Translation: Until I come and take you aWAY to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.


Read More

1576: Isaiah 37:29


Description: Isaiah 37:29


NET Translation: Because you rage against me and the uproar you create has reached my ears, I will put my hook in your nose, and my bit between your lips, and I will lead you back the WAY you came.’


DARBY Translation: Because thy raging against me and thine arrogance is come up into mine ears, I will put my ring in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will make thee go back by the WAY by which thou camest.


KJV Translation: Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the WAY by which thou camest.


Read More

1577: Isaiah 37:34


Description: Isaiah 37:34


NET Translation: He will go back the WAY he came—he will not enter this city,’ says the Lord.


DARBY Translation: By the WAY that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith Jehovah.


KJV Translation: By the WAY that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.


Read More

1578: Isaiah 37:37


Keywords: NINEVEH,NISROCH,REGICIDE


Description: Isaiah 37:37


NET Translation: So King Sennacherib of Assyria broke camp and went on his WAY. He went home and stayed in Nineveh.


DARBY Translation: And Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and abode at Nineveh.


KJV Translation: So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.


Read More

1579: Isaiah 37:38


Keywords: ADRAMMELECH,ARARAT,ARMENIA,ASSASSINATION,ESAR-HADDON (ESARHADDON),HOMICIDE,NINEVEH,NISROCH,PARRICIDE,PATRICIDE,REGICIDE,SHAREZER


Description: Isaiah 37:38


NET Translation: One day, as he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword. They ran aWAY to the land of Ararat; his son Esarhaddon replaced him as king.


DARBY Translation: And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. And Esarhaddon his son reigned in his stead.


KJV Translation: And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of ArmeniaK4858: and Esarhaddon his son reigned in his stead.


Read More

1580: Isaiah 38:12


Keywords: LIFE,TENT,WEAVING


Description: Isaiah 38:12


NET Translation: My dwelling place is removed and taken aWAY from me as a shepherd’s tent. I rolled up my life like a weaver rolls cloth; from the loom he cuts me off. You turn day into night and end my life.


DARBY Translation: Mine ageD4920 is departed, and is removed from me as a shepherd's tent. I have cut off like a weaverD4921 my life. He separateth me from the thrum: from day to night thou wilt make an end of me.


KJV Translation: Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day [even] to night wilt thou make an end of me.


Read More

1581: Isaiah 39:6


Keywords: CAPTIVITY,TEMPTATION


Description: Isaiah 39:6


NET Translation: ‘Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried aWAY to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord.


DARBY Translation: Behold, days come when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah.


KJV Translation: Behold, the days come, that all that [is] in thine house, and [that] which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.


Read More

1582: Isaiah 39:7


Keywords: TEMPTATION


Description: Isaiah 39:7


NET Translation: ‘Some of your very own descendants whom you father will be taken aWAY and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”


DARBY Translation: And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take aWAY; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.


KJV Translation: And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take aWAY; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.


Read More

1583: Isaiah 40:3


Keywords: HERALD,HIGHWAYS,JESUS THE CHRIST,JOHN,PROCLAMATION,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STRAIGHT


Description: Isaiah 40:3


NET Translation: A voice cries out, “In the wilderness clear a WAY for the Lord; build a level road through the rift valley for our God.


DARBY Translation: The voice of one crying in the wilderness: Prepare yeD4929 the WAY of Jehovah, make straight in the desertD4930 a highWAY for our God!


KJV Translation: The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the WAY of the LORD, make straight in the desert a highWAY for our God.


Read More

1584: Isaiah 40:4


Keywords: CHURCH,GENTILES,HIGHWAYS,JESUS THE CHRIST,STRAIGHT


Description: Isaiah 40:4


NET Translation: Every valley must be elevated, and every mountain and hill leveled. The rough terrain will become a level plain, the rugged landscape a wide valley.


DARBY Translation: Every valley shall be raised up, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough places a plain.


KJV Translation: Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straightK4870, and the rough places plainK4871:


Read More

1585: Isaiah 40:14


Keywords: GOD


Description: Isaiah 40:14


NET Translation: From whom does he receive directions? Who teaches him the correct WAY to do things, or imparts knowledge to him, or instructs him in skillful design?


DARBY Translation: With whom took he counsel, and [who] gave him intelligence, and instructed him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed him the WAY of understanding?


KJV Translation: With whom took he counsel, and [who] instructed himK4879, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the WAY of understanding?K4880


Read More

1586: Isaiah 40:24


Keywords: GOD,LIFE,STUBBLE


Description: Isaiah 40:24


NET Translation: Indeed, they are barely planted; yes, they are barely sown; yes, they barely take root in the earth, and then he blows on them, causing them to dry up, and the wind carries them aWAY like straw.


DARBY Translation: Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely hath their stock taken root in the earth, but he also bloweth upon them and they wither, and the whirlwind taketh them aWAY as stubble.


KJV Translation: Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them aWAY as stubble.


Read More

1587: Isaiah 40:27


Keywords: BLASPHEMY,BLINDNESS,DOUBTING


Description: Isaiah 40:27


NET Translation: Why do you say, Jacob, Why do you say, Israel, “The Lord is not aware of what is happening to me; My God is not concerned with my vindication”?


DARBY Translation: Why sayest thou, Jacob, and speakest, O Israel, My WAY is hid from Jehovah, and my rightD4937 is passed aWAY from my God?


KJV Translation: Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My WAY is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?


Read More

1588: Isaiah 41:3


Keywords: PERSIA


Description: Isaiah 41:3


NET Translation: He pursues them and passes by unharmed; he advances with great speed.


DARBY Translation: He pursued them, he passed on in safety, by a WAY he had never come with his feet.


KJV Translation: He pursued them, [and] passed safelyK4885; [even] by the WAY [that] he had not gone with his feet.


Read More

1589: Isaiah 41:9


Description: Isaiah 41:9


NET Translation: you whom I am bringing back from the earth’s extremities, and have summoned from the remote regions—I told you, ‘You are my servant.’ I have chosen you and not rejected you.


DARBY Translation: thou whom I have taken from the ends of the earth, and called from the extremities thereofD4942, and to whom I said, Thou art my servant, I have chosen thee and not rejected thee,


KJV Translation: [Thou] whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou [art] my servant; I have chosen thee, and not cast thee aWAY.


Read More

1590: Isaiah 41:16


Keywords: JOY


Description: Isaiah 41:16


NET Translation: You will winnow them and the wind will blow them aWAY; the wind will scatter them. You will rejoice in the Lord; you will boast in the Holy One of Israel.


DARBY Translation: thou shalt fan them, and the wind shall carry them aWAY, and the whirlwind shall scatter them; and thou shalt rejoice in Jehovah, thou shalt glory in the Holy One of Israel.


KJV Translation: Thou shalt fan them, and the wind shall carry them aWAY, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, [and] shalt glory in the Holy One of Israel.


Read More

1591: Isaiah 42:16


Keywords: DARKNESS,GOD,REGENERATION,WISDOM


Description: Isaiah 42:16


NET Translation: I will lead the blind along an unfamiliar WAY; I will guide them down paths they have never traveled. I will turn the darkness in front of them into light, and level out the rough ground. This is what I will do for them. I will not abandon them.


DARBY Translation: And I will bring the blind by a WAY that they know not, in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.


KJV Translation: And I will bring the blind by a WAY [that] they knew not; I will lead them in paths [that] they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straightK4905. These things will I do unto them, and not forsake them.


Read More

1592: Isaiah 42:22


Keywords: IMPENITENCE


Description: Isaiah 42:22


NET Translation: But these people are looted and plundered; all of them are trapped in pits and held captive in prisons. They were carried aWAY as loot with no one to rescue them; they were carried aWAY as plunder, and no one says, “Bring that back!”


DARBY Translation: But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and hidden in prison-houses; they are become a prey, and none delivereth, a spoil, and none saith, Restore.


KJV Translation: But this [is] a people robbed and spoiled; [they are] all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.


Read More

1593: Isaiah 42:24


Keywords: SELF-WILL


Description: Isaiah 42:24


NET Translation: Who handed Jacob over to the robber? Who handed Israel over to the looters? Was it not the Lord, against whom we sinned? They refused to follow his commands; they disobeyed his law.


DARBY Translation: Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? Did not Jehovah, he against whom we have sinned? And they would not walk in his WAYs, neither did they hearken unto his law.


KJV Translation: Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his WAYs, neither were they obedient unto his law.


Read More

1594: Isaiah 43:16


Keywords: GOD,RED SEA


Description: Isaiah 43:16


NET Translation: This is what the Lord says, the one who made a road through the sea, a pathWAY through the surging waters,


DARBY Translation: Thus saith Jehovah, who maketh a WAY in the sea, and a path in the mighty waters,


KJV Translation: Thus saith the LORD, which maketh a WAY in the sea, and a path in the mighty waters;


Read More

1595: Isaiah 43:19


Description: Isaiah 43:19


NET Translation: Look, I am about to do something new. Now it begins to happen! Do you not recognize it? Yes, I will make a road in the wilderness and paths in the wastelands.


DARBY Translation: behold, I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I will even make a WAY in the wilderness, rivers in the waste.


KJV Translation: Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a WAY in the wilderness, [and] rivers in the desert.


Read More

1596: Isaiah 45:3


Description: Isaiah 45:3


NET Translation: I will give you hidden treasures, riches stashed aWAY in secret places, so you may recognize that I am the Lord, the one who calls you by name, the God of Israel.


DARBY Translation: and I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places; that thou mayest know that I, Jehovah, who call thee by name, [am] the God of Israel.


KJV Translation: And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the LORD, which call [thee] by thy name, [am] the God of Israel.


Read More

1597: Isaiah 45:13


Keywords: CYRUS,GOD,PERSIA


Description: Isaiah 45:13


NET Translation: It is me—I stir him up and commission him; I will make all his WAYs level. He will rebuild my city; he will send my exiled people home, but not for a price or a bribe,” says the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: It is I that have raised him up in righteousness, and I will make all his WAYs straight: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor rewardD4999, saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: I have raised him up in righteousness, and I will directK4926all his WAYs: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.


Read More

1598: Isaiah 45:16


Keywords: IDOLATRY


Description: Isaiah 45:16


NET Translation: They will all be ashamed and embarrassed; those who fashion idols will all be humiliated.


DARBY Translation: They shall be ashamed, and also confounded, all of them; they shall go aWAY in confusion together, the makers of idols.


KJV Translation: They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together [that are] makers of idols.


Read More

1599: Isaiah 46:1


Keywords: ISAIAH,BABYLON,BEL,IDOLATRY,NEBO


Description: Isaiah 46:1


NET Translation: Bel kneels down, Nebo bends low. Their images weigh down animals and beasts. Your heavy images are burdensome to tired animals.


DARBY Translation: BelD5004 is bowed down, NeboD5005 bendeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things ye carriedD5006 are laid onWAY of contrast to Israel." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5007, a burden to the weary [beast].


KJV Translation: Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages [were] heavy loaden; [they are] a burden to the weary [beast].


Verse Intro: Idols Need Help but the Lord Helps His People


Read More

1600: Isaiah 46:13


Keywords: CHURCH,GOD,GOSPEL,IMPENITENCE,JUSTIFICATION,SALVATION


Description: Isaiah 46:13


NET Translation: I am bringing my deliverance near, it is not far aWAY; I am bringing my salvation near, it does not wait. I will save Zion; I will adorn Israel with my splendor.


DARBY Translation: I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not delay; and I will give salvation in Zion, [and] unto Israel my glory.


KJV Translation: I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.


Read More

1601: Isaiah 47:10


Keywords: CONFIDENCE,INFIDELITY,WISDOM


Description: Isaiah 47:10


NET Translation: You were complacent in your evil deeds; you thought, ‘No one sees me.’ Your self-professed wisdom and knowledge lead you astray, when you say, ‘I am unique! No one can compare to me!’


DARBY Translation: For thou hast confided in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath seduced thee; and thou hast said in thy heart, It is I, and there is none but me.


KJV Translation: For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted theeWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4929; and thou hast said in thine heart, I [am], and none else beside me.


Read More

1602: Isaiah 47:11


Keywords: INFIDELITY,WISDOM


Description: Isaiah 47:11


NET Translation: Disaster will overtake you; you will not know how to charm it aWAY. Destruction will fall on you; you will not be able to appease it. Calamity will strike you suddenly, before you recognize it.


DARBY Translation: But evil shall come upon thee thou shalt not know from whence it riseth; and mischief shall fall upon thee, which thou shalt not be able to ward offD5013; and desolation that thou suspectest not shall come upon thee suddenly.


KJV Translation: Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it risethK4930: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it offK4931: and desolation shall come upon thee suddenly, [which] thou shalt not know.


Read More

1603: Isaiah 47:12


Keywords: IDOLATRY


Description: Isaiah 47:12


NET Translation: Persist in trusting your amulets and your many incantations, which you have faithfully recited since your youth! Maybe you will be successful—maybe you will scare aWAY disaster.


DARBY Translation: Stand now with thine enchantments and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to turn them to profit, if so be thou mayest cause terror.


KJV Translation: Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.


Read More

1604: Isaiah 48:15


Keywords: CYRUS,GOD,PERSIA


Description: Isaiah 48:15


NET Translation: I, I have spoken—yes, I have summoned him; I lead him and he will succeed.


DARBY Translation: I, [even] I, have spoken; yea, I have called him; I have brought him, and his WAY shall be prosperous.


KJV Translation: I, [even] I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his WAY prosperous.


Read More

1605: Isaiah 48:17


Keywords: GOD,WISDOM


Description: Isaiah 48:17


NET Translation: This is what the Lord, your Protector, says, the Holy One of Israel: “I am the Lord your God, who teaches you how to succeed, who leads you in the WAY you should go.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I [am] Jehovah thy God, who teachethD5020 thee for [thy] profit, who leadeth thee in the WAY that thou shouldest go.


KJV Translation: Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I [am] the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the WAY [that] thou shouldest go.


Read More

1606: Isaiah 49:1


Keywords: GENTILES,ISLAND,JESUS THE CHRIST


Description: Isaiah 49:1


NET Translation: Listen to me, you coastlands! Pay attention, you people who live far aWAY! The Lord summoned me from birth; he commissioned me when my mother brought me into the world.


DARBY Translation: Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoplesD5021 from afar. Jehovah hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.


KJV Translation: Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.


Verse Intro: The Exiles to be Delivered


Read More

1607: Isaiah 49:9


Keywords: GOD,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,REGENERATION,RIGHTEOUS,SEEKERS


Description: Isaiah 49:9


NET Translation: You will say to the prisoners, ‘Come out,’ and to those who are in dark dungeons, ‘Emerge.’ They will graze beside the roads; on all the slopes they will find pasture.


DARBY Translation: saying to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the WAYs, and their pasture shall be on all bare hillsD5028.


KJV Translation: That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that [are] in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the WAYs, and their pastures [shall be] in all high places.


Read More

1608: Isaiah 49:11


Keywords: SALVATION


Description: Isaiah 49:11


NET Translation: I will make all my mountains into a road; I will construct my roadWAYs.”


DARBY Translation: And I will make all my mountains a WAY, and my highWAYs shall be raised up.


KJV Translation: And I will make all my mountains a WAY, and my highWAYs shall be exalted.


Read More

1609: Isaiah 49:12


Keywords: CHINESE,SINIM


Description: Isaiah 49:12


NET Translation: Look, they come from far aWAY! Look, some come from the north and west, and others from the land of Sinim.


DARBY Translation: Behold, these shall come from afar; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of SinimD5029.


KJV Translation: Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.


Read More

1610: Isaiah 49:19


Description: Isaiah 49:19


NET Translation: Yes, your land lies in ruins; it is desolate and devastated. But now you will be too small to hold your residents, and those who devoured you will be far aWAY.


DARBY Translation: For [in] thy waste and thy desolate places, and thy destroyed land, thou shalt even now be too straitened by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far aWAY.


KJV Translation: For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far aWAY.


Read More

1611: Isaiah 49:25


Keywords: CHURCH,GOD


Description: Isaiah 49:25


NET Translation: Indeed,” says the Lord, “captives will be taken from a warrior; spoils will be rescued from a conqueror. I will oppose your adversary and I will rescue your children.


DARBY Translation: For thus saith Jehovah: Even the captive of the mighty shall be taken aWAY, and the prey of the terrible shall be delivered; and I will strive with him that striveth with thee, and I will save thy children.


KJV Translation: But thus saith the LORD, Even the captivesK4949of the mighty shall be taken aWAY, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.


Read More

1612: Isaiah 50:1


Keywords: BACKSLIDERS,DIVORCE,JESUS THE CHRIST


Description: Isaiah 50:1


NET Translation: This is what the Lord says: “Where is your mother’s divorce certificate by which I divorced her? Or to which of my creditors did I sell you? Look, you were sold because of your sins; because of your rebellious acts I divorced your mother.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Where is the bill of your mother's divorce, whom I have put aWAY? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, through your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put aWAY.


KJV Translation: Thus saith the LORD, Where [is] the bill of your mother's divorcement, whom I have put aWAY? or which of my creditors [is it] to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put aWAY.


Verse Intro: Israel's Divorce a Result of Sin


Read More

1613: Isaiah 50:2


Keywords: DOUBTING,GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Isaiah 50:2


NET Translation: Why does no one challenge me when I come? Why does no one respond when I call? Is my hand too weak to deliver you? Do I lack the power to rescue you? Look, with a mere shout I can dry up the sea; I can turn streams into a desert, so the fish rot aWAY and die from lack of water.


DARBY Translation: Wherefore did I come, and there was no man? I called, and there was none to answer? Is my hand at all shortened that I cannot redeem, or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make rivers a wilderness; their fish stink because there is no water, and die for thirst.


KJV Translation: Wherefore, when I came, [was there] no man? when I called, [was there] none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because [there is] no water, and dieth for thirst.


Read More

1614: Isaiah 50:5


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Isaiah 50:5


NET Translation: The Sovereign Lord has spoken to me clearly; I have not rebelled, I have not turned back.


DARBY Translation: The Lord Jehovah hath opened mine ear, and I was not rebellious; I turned not aWAY back.


KJV Translation: The Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned aWAY back.


Read More

1615: Isaiah 50:9


Keywords: JESUS THE CHRIST,LIFE,MOTH,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 50:9


NET Translation: Look, the Sovereign Lord helps me. Who dares to condemn me? Look, all of them will wear out like clothes; a moth will eat aWAY at them.


DARBY Translation: Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? Behold, they all shall grow old as a garment; the moth shall eat them up.


KJV Translation: Behold, the Lord GOD will help me; who [is] he [that] shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.


Read More

1616: Isaiah 51:6


Keywords: EARTH,GOD,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,JUSTIFICATION


Description: Isaiah 51:6


NET Translation: Look up at the sky. Look at the earth below. For the sky will dissipate like smoke, and the earth will wear out like clothes; its residents will die like gnats. But the deliverance I give is permanent; the vindication I provide will not disappear.


DARBY Translation: Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: for the heavens shall vanish aWAY like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and they that dwell therein shall die in like mannerD5039; but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.


KJV Translation: Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish aWAY like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.


Read More

1617: Isaiah 51:8


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,LIFE,MOTH,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 51:8


NET Translation: For a moth will eat aWAY at them like clothes; a clothes moth will devour them like wool. But the vindication I provide will be permanent; the deliverance I give will last.”


DARBY Translation: For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.


KJV Translation: For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.


Read More

1618: Isaiah 51:10


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,RANSOM


Description: Isaiah 51:10


NET Translation: Did you not dry up the sea, the waters of the great deep? Did you not make a path through the depths of the sea, so those delivered from bondage could cross over?


DARBY Translation: Is it not thouD5043 that dried up the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a WAY for the redeemed to pass over?


KJV Translation: [Art] thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a WAY for the ransomed to pass over?


Read More

1619: Isaiah 51:11


Keywords: JOY,RIGHTEOUS,ZION


Description: Isaiah 51:11


NET Translation: Those whom the Lord has ransomed will return; they will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear.


DARBY Translation: So the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; sorrow and sighing shall flee aWAY.


KJV Translation: Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be] upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee aWAY.


Read More

1620: Isaiah 52:5


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLASPHEMY,GOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RULERS


Description: Isaiah 52:5


NET Translation: And now, what do we have here?” says the Lord. “Indeed my people have been carried aWAY for nothing, those who rule over them taunt,” says the Lord, “and my name is constantly slandered all day long.


DARBY Translation: and now, what have I here, saith Jehovah, that my people hath been taken aWAY for nought? They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned.


KJV Translation: Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken aWAY for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day [is] blasphemed.


Read More

1621: Isaiah 53:6


Keywords: DEPRAVITY OF MAN


Description: Isaiah 53:6


NET Translation: All of us had wandered off like sheep; each of us had strayed off on his own path, but the Lord caused the sin of all of us to attack him.


DARBY Translation: All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own WAY; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.


KJV Translation: All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own WAY; and the LORD hath laid on him the iniquity of us allK4960.


Read More

1622: Isaiah 53:8


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Isaiah 53:8


NET Translation: He was led aWAY after an unjust trial—but who even cared? Indeed, he was cut off from the land of the living; because of the rebellion of his own people he was wounded.


DARBY Translation: He was taken from oppressionD5057 and from judgment; and who shall declare his generation? for he wasD5058 cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken.


KJV Translation: He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.


Read More

1623: Isaiah 54:9


Keywords: FLOOD,GOD


Description: Isaiah 54:9


NET Translation: “As far as I am concerned, this is like in Noah’s time, when I vowed that the waters of Noah’s flood would never again cover the earth. In the same WAY I have vowed that I will not be angry at you or shout at you.


DARBY Translation: For this is [as] the waters of Noah unto me, since I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth: so have I sworn that I will no more be wroth with thee, nor rebuke thee.


KJV Translation: For this [is as] the waters of Noah unto me: for [as] I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.


Read More

1624: Isaiah 54:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,SAPPHIRE,STONES


Description: Isaiah 54:11


NET Translation: “O afflicted one, driven aWAY, and unconsoled! Look, I am about to set your stones in antimony, and lay your foundation with lapis lazuli.


DARBY Translation: [Thou] afflicted, tossed with tempest, not comforted! Behold, I will set thy stones in antimony, and lay thy foundations with sapphires;


KJV Translation: O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires.


Read More

1625: Isaiah 55:7


Keywords: GOD,REPENTANCE,SALVATION,SEEKERS,SIN


Description: Isaiah 55:7


NET Translation: The wicked need to abandon their lifestyle and sinful people their plans. They should return to the Lord, and he will show mercy to them, and to their God, for he will freely forgive them.


DARBY Translation: Let the wicked forsake his WAY, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.


KJV Translation: Let the wicked forsake his WAY, and the unrighteous manK4966his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardonK4967.


Read More

1626: Isaiah 55:8


Keywords: GOD


Description: Isaiah 55:8


NET Translation: “Indeed, my plans are not like your plans, and my deeds are not like your deeds,” says the Lord,


DARBY Translation: For my thoughts are not your thoughts, neither are your WAYs my WAYs, saith Jehovah.


KJV Translation: For my thoughts [are] not your thoughts, neither [are] your WAYs my WAYs, saith the LORD.


Read More

1627: Isaiah 55:9


Keywords: GOD


Description: Isaiah 55:9


NET Translation: “for just as the sky is higher than the earth, so my deeds are superior to your deeds and my plans superior to your plans.


DARBY Translation: For [as] the heavens are higher than the earth, so are my WAYs higher than your WAYs, and my thoughts than your thoughts.


KJV Translation: For [as] the heavens are higher than the earth, so are my WAYs higher than your WAYs, and my thoughts than your thoughts.


Read More

1628: Isaiah 55:11


Keywords: WORD OF GOD


Description: Isaiah 55:11


NET Translation: In the same WAY, the promise that I make does not return to me, having accomplished nothing. No, it is realized as I desire and is fulfilled as I intend.”


DARBY Translation: so shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall do that which I please, and it shall accomplishD5072 that for which I send it.


KJV Translation: So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper [in the thing] whereto I sent it.


Read More

1629: Isaiah 56:11


Keywords: COVETOUSNESS,DOG (SODOMITE?)


Description: Isaiah 56:11


NET Translation: The dogs have big appetites; they are never full. They are shepherds who have no understanding; they all go their own WAY, each one looking for monetary gain.


DARBY Translation: and the dogs are greedy, they know not to be satisfied, and these are shepherds that know not how to discern: they all turn to their own WAY, every one for his gain, even to the last of them:


KJV Translation: Yea, [they are] greedyK4971dogs [which] can never have enoughK4972, and they [are] shepherds [that] cannot understand: they all look to their own WAY, every one for his gain, from his quarter.


Read More

1630: Isaiah 57:1


Keywords: DEATH,PEACE,RIGHTEOUS


Description: Isaiah 57:1


NET Translation: The godly perish, but no one cares. Honest people disappear, when no one minds that the godly disappear because of evil.


DARBY Translation: The righteous perisheth, and no man layeth it to heart; and mercifulD5075 men are taken aWAYD5076, none considering that the righteous is taken aWAYD5077 from before the evil.


KJV Translation: The righteous perisheth, and no man layeth [it] to heart: and merciful menK4973[are] taken aWAY, none considering that the righteous is taken aWAY from the evil [to come].


Verse Intro: The Futility of the Nation's Idolatry


Read More

1631: Isaiah 57:9


Keywords: ANOINTING,HELL,PERFUME


Description: Isaiah 57:9


NET Translation: You take olive oil as tribute to your king, along with many perfumes. You send your messengers to a distant place; you go all the WAY to Sheol.


DARBY Translation: And thou wentest to the king with ointment, and didst multiply thy perfumes, and didst send thy messengers afar off, and didst debase thyself unto Sheol.


KJV Translation: And thou wentest to the kingK4980with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase [thyself even] unto hell.


Read More

1632: Isaiah 57:10


Description: Isaiah 57:10


NET Translation: Because of the long distance you must travel, you get tired, but you do not say, ‘I give up.’ You get renewed energy, so you don’t collapse.


DARBY Translation: Thou wast wearied by the multitude of thy WAYsWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5081; [but] thou saidst not, It is of no avail. Thou didst find a quickeningD5082 of thy strength; therefore thou wast not sick [of it].


KJV Translation: Thou art wearied in the greatness of thy WAY; [yet] saidst thou not, There is no hope: thou hast found the lifeK4981of thine hand; therefore thou wast not grieved.


Read More

1633: Isaiah 57:13


Keywords: CONFIDENCE,FAITH,IDOLATRY,VANITY


Description: Isaiah 57:13


NET Translation: When you cry out for help, let your idols help you! The wind blows them all aWAY, a breeze carries them aWAY. But the one who looks to me for help will inherit the land and will have access to my holy mountain.”


DARBY Translation: When thou criest, let them that are gathered by theeD5083 deliver thee! But a wind shall carry them all aWAY, a breath shall take them; but he that putteth his trust in me shall inherit the land, and possess my holy mountain.


KJV Translation: When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all aWAY; vanity shall take [them]: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;


Read More

1634: Isaiah 57:14


Keywords: GOD,MINISTER,CHRISTIAN,STUMBLING


Description: Isaiah 57:14


NET Translation: He says, “Build it! Build it! Clear a WAY! Remove all the obstacles out of the WAY of my people!”


DARBY Translation: And it shall be said, Cast up, cast up, prepare the WAY, take up the stumbling-blocks out of the WAY of my people.


KJV Translation: And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the WAY, take up the stumblingblock out of the WAY of my people.


Verse Intro: The Lord Revives those of a Contrite Heart


Read More

1635: Isaiah 57:16


Keywords: ANGER,CHASTISEMENT,GOD


Description: Isaiah 57:16


NET Translation: For I will not be hostile forever or perpetually angry, for then man’s spirit would grow faint before me, the life-giving breath I created.


DARBY Translation: For I will not contend for ever, neither will I be alWAYs wroth; for the spirit would fail before me, and the soulsD5084 [which] I have made.


KJV Translation: For I will not contend for ever, neither will I be alWAYs wroth: for the spirit should fail before me, and the souls [which] I have made.


Read More

1636: Isaiah 57:17


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANGER,CHARACTER,COVETOUSNESS


Description: Isaiah 57:17


NET Translation: I was angry because of their sinful greed; I attacked them and angrily rejected them, yet they remained disobedient and stubborn.


DARBY Translation: For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him; I hid me, and was wroth, and he went on backslidingly in the WAY of his heart.


KJV Translation: For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardlyWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4982in the WAY of his heart.


Read More

1637: Isaiah 57:18


Keywords: BACKSLIDERS,GOD,SALVATION


Description: Isaiah 57:18


NET Translation: I have seen their behavior, but I will heal them. I will lead them, and I will provide comfort to them and those who mourn with them.


DARBY Translation: I have seen his WAYs, and will heal him; and I will lead him, and will restore comforts unto him and to those of his that mourn.


KJV Translation: I have seen his WAYs, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.


Read More

1638: Isaiah 57:19


Keywords: BACKSLIDERS,BLESSING,GOD,PEACE,SALVATION


Description: Isaiah 57:19


NET Translation: I am the one who gives them reason to celebrate. Complete prosperity is available both to those who are far aWAY and those who are nearby,” says the Lord, “and I will heal them.


DARBY Translation: I create the fruit of the lips: peace, peace to him [that is] afar off, and to him [that is] nigh, saith Jehovah; and I will heal him.


KJV Translation: I create the fruit of the lips; Peace, peace to [him that is] far off, and to [him that is] near, saith the LORD; and I will heal him.


Read More

1639: Isaiah 58:2


Keywords: AFFECTIONS,HYPOCRISY


Description: Isaiah 58:2


NET Translation: They seek me day after day; they want to know my requirements, like a nation that does what is right and does not reject the law of their God. They ask me for just decrees; they want to be near God.


DARBY Translation: Yet they seek me daily, and delight to know my WAYs, as a nation that doeth righteousness, and hath not forsaken the ordinance of their God; they ask of me the ordinances of righteousness, they take delight in approaching to God:


KJV Translation: Yet they seek me daily, and delight to know my WAYs, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.


Read More

1640: Isaiah 58:6


Keywords: AFFLICTED,ALMS,BENEFICENCE,BURDEN,DUTY,HOSPITALITY,NEIGHBOR,OPPRESSION,PHILANTHROPY,RIGHTEOUSNESS,RULERS


Description: Isaiah 58:6


NET Translation: No, this is the kind of fast I want: I want you to remove the sinful chains, to tear aWAY the ropes of the burdensome yoke, to set free the oppressed, and to break every burdensome yoke.


DARBY Translation: Is not this the fast which I have chosen: to loose the bands of wickedness, to undo the thongs of the yoke, and to send forth free the crushed, and that ye break every yoke?


KJV Translation: [Is] not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdensK4991, and to let the oppressedK4992go free, and that ye break every yoke?


Read More

1641: Isaiah 58:9


Keywords: PRAYER


Description: Isaiah 58:9


NET Translation: Then you will call out, and the Lord will respond; you will cry out, and he will reply, ‘Here I am.’ You must remove the burdensome yoke from among you and stop pointing fingers and speaking sinfully.


DARBY Translation: Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take aWAY from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger and the unjust speechD5088,


KJV Translation: Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I [am]. If thou take aWAY from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;


Read More

1642: Isaiah 58:13


Keywords: SABBATH


Description: Isaiah 58:13


NET Translation: You must observe the Sabbath rather than doing anything you please on my holy day. You must look forward to the Sabbath and treat the Lord’s holy day with respect. You must treat it with respect by refraining from your normal activities, and by refraining from your selfish pursuits and from making business deals.


DARBY Translation: If thou turn back thy foot from the sabbath, [from] doing thy pleasure on my holy day, and call the sabbath a delight, the holy [day] of Jehovah, honourable; and thou honour him, not doing thine own WAYs, nor finding thine own pleasure, nor speaking [idle] words;


KJV Translation: If thou turn aWAY thy foot from the sabbath, [from] doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own WAYs, nor finding thine own pleasure, nor speaking [thine own] words:


Read More

1643: Isaiah 59:8


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Isaiah 59:8


NET Translation: They are unfamiliar with peace; their deeds are unjust. They use deceitful methods, and whoever deals with them is unfamiliar with peace.


DARBY Translation: the WAY of peace they know not, and there is no judgmentD5095 in their goings; they have made their paths crooked: whoso goeth therein knoweth not peace.


KJV Translation: The WAY of peace they know not; and [there is] no judgmentK5001in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.


Read More

1644: Isaiah 59:13


Keywords: FALSEHOOD,PRAYER


Description: Isaiah 59:13


NET Translation: We have rebelled and tried to deceive the Lord; we turned back from following our God. We stir up oppression and rebellion; we tell lies we concocted in our minds.


DARBY Translation: in transgressing and lying againstD5099 Jehovah, and departing aWAY fromD5100 our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.


KJV Translation: In transgressing and lying against the LORD, and departing aWAY from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.


Read More

1645: Isaiah 59:14


Keywords: JUSTICE,RULERS,TRUTH


Description: Isaiah 59:14


NET Translation: Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.


DARBY Translation: And judgment is turned aWAY backward, and righteousness standeth afar off; for truth stumbleth in the street, and uprightness cannot enter.


KJV Translation: And judgment is turned aWAY backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.


Read More

1646: Isaiah 60:4


Keywords: NURSE


Description: Isaiah 60:4


NET Translation: Look all around you! They all gather and come to you—your sons come from far aWAY, and your daughters are escorted by guardians.


DARBY Translation: Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons come from afar, and thy daughters are carried upon the sideD5104.


KJV Translation: Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at [thy] side.


Read More

1647: Isaiah 60:9


Keywords: GOLD,LIBERALITY,MONEY,SHIP,TARSHISH,WAITING


Description: Isaiah 60:9


NET Translation: Indeed, the coastlands look eagerly for me; the large ships are in the lead, bringing your sons from far aWAY, along with their silver and gold, to honor the Lord your God, the Holy One of Israel, for he has bestowed honor on you.


DARBY Translation: For the isles shall await me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from afar, their silver and their gold with them, unto the name of Jehovah thy God, and to the Holy One of Israel, for he hath glorified thee.


KJV Translation: Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.


Read More

1648: Isaiah 60:11


Keywords: GATES,GLORY,SUN


Description: Isaiah 60:11


NET Translation: Your gates will remain open at all times; they will not be shut during the day or at night, so that the wealth of nations may be delivered, with their kings leading the WAY.


DARBY Translation: And thy gates shall stand open continually: (they shall not be shut day nor night,) that the wealth of the nations may be brought unto thee, and that their kings may be led [to thee].


KJV Translation: Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that [men] may bring unto thee the forcesK5009of the Gentiles, and [that] their kings [may be] brought.


Read More

1649: Isaiah 62:10


Keywords: JESUS THE CHRIST,STANDARD


Description: Isaiah 62:10


NET Translation: Come through! Come through the gates! Prepare the WAY for the people! Build it—Build the roadWAY! Remove the stones. Lift a signal flag for the nations.


DARBY Translation: Go through, go through the gates; prepare the WAY of the people; cast up, cast up the highWAY; gather out the stones; lift up a banner for the peoples.


KJV Translation: Go through, go through the gates; prepare ye the WAY of the people; cast up, cast up the highWAY; gather out the stones; lift up a standard for the people.


Read More

1650: Isaiah 63:14


Keywords: GOD,HOLY SPIRIT


Description: Isaiah 63:14


NET Translation: As an animal that goes down into a valley to graze, so the Spirit of the Lord granted them rest. In this WAY you guided your people, gaining for yourself an honored reputation.


DARBY Translation: As cattle go down into the valley, the Spirit of Jehovah gave them rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.


KJV Translation: As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.


Read More

1651: Isaiah 63:17


Keywords: BACKSLIDERS,INTERCESSION,PRAYER


Description: Isaiah 63:17


NET Translation: Why, Lord, do you make us stray from your WAYs, and make our minds stubborn so that we do not obey you? Return for the sake of your servants, the tribes of your inheritance!


DARBY Translation: Why, O Jehovah, hast thou made us to err from thy WAYs, hast hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.


KJV Translation: O LORD, why hast thou made us to err from thy WAYs, [and] hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.


Read More

1652: Isaiah 64:5


Keywords: REPENTANCE,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 64:5


NET Translation: You assist those who delight in doing what is right, who observe your commandments. Look, you were angry because we violated them continually. How then can we be saved?


DARBY Translation: Thou meetest him that rejoiceth to do righteousness, thoseWAYs.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5132 that remember thee in thy WAYs: (behold, thou wast wroth, and we have sinned:) in those is perpetuity, and we shall be saved.


KJV Translation: Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, [those that] remember thee in thy WAYs: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.


Read More

1653: Isaiah 64:6


Keywords: CHARACTER,DEPRAVITY OF MAN,DRESS,LIFE,SELF-RIGHTEOUSNESS,WORKS


Description: Isaiah 64:6


NET Translation: We are all like one who is unclean, all our so-called righteous acts are like a menstrual rag in your sight. We all wither like a leaf; our sins carry us aWAY like the wind.


DARBY Translation: And we are all become as an unclean [thing], and all our righteousnesses are as filthy ragsD5133; and we all fade as a leaf, and our iniquities, like the wind, have carried us aWAY;


KJV Translation: But we are all as an unclean [thing], and all our righteousnesses [are] as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us aWAY.


Read More

1654: Isaiah 64:7


Keywords: PRAYERLESSNESS,SIN


Description: Isaiah 64:7


NET Translation: No one invokes your name, or makes an effort to take hold of you. For you have rejected us and handed us over to our own sins.


DARBY Translation: and there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee; for thou hast hidden thy face from us, and hast caused us to melt aWAY through our iniquities.


KJV Translation: And [there is] none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumedK5025us, because of our iniquities.


Read More

1655: Isaiah 65:2


Keywords: BACKSLIDERS,GOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Isaiah 65:2


NET Translation: I spread out my hands all day long to my rebellious people, who lived in a WAY that is morally unacceptable, and who did what they desired.


DARBY Translation: I have stretched out my hands all the day unto a rebellious people, who walk in a WAY not good, after their own thoughts;


KJV Translation: I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a WAY [that was] not good, after their own thoughts;


Read More

1656: Isaiah 66:3


Keywords: FRANKINCENSE,HYPOCRISY,OFFERINGS,SWINE


Description: Isaiah 66:3


NET Translation: The one who slaughters a bull also strikes down a man; the one who sacrifices a lamb also breaks a dog’s neck; the one who presents an offering includes pig’s blood with it; the one who offers incense also praises an idol. They have decided to behave this WAY; they enjoy these disgusting practices.


DARBY Translation: He that slaughtereth an ox, smiteth a man; he that sacrificeth a lamb, breaketh a dog's neck; he that offereth an oblation, [it is as] swine's blood; he that presenteth a memorial of incense, [is as] he that blesseth an idol. As they have chosen their own WAYs, and their soul delighteth in their abominations,


KJV Translation: He that killeth an ox [is as if] he slew a man; he that sacrificeth a lambK5033, [as if] he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, [as if he offered] swine's blood; he that burneth incenseK5034, [as if] he blessed an idol. Yea, they have chosen their own WAYs, and their soul delighteth in their abominations.


Read More

1657: Jeremiah 1:3


Keywords: JERUSALEM,MONTH,ZEDEKIAH


Description: Jeremiah 1:3


NET Translation: It also came in the days of Jehoiakim, son of Josiah, king of Judah, and continued until the eleventh year of Zedekiah, son of Josiah, king of Judah, until the people of Jerusalem were taken into exile in the fifth month of that year.


DARBY Translation: it came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, unto the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, unto the carrying aWAY of Jerusalem captive, in the fifth month.


KJV Translation: It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, unto the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah king of Judah, unto the carrying aWAY of Jerusalem captive in the fifth month.


Read More

1658: Jeremiah 1:13


Keywords: SYMBOLS AND SIMILITUDES,VISION


Description: Jeremiah 1:13


NET Translation: The Lord’s message came to me a second time, “What do you see?” I answered, “I see a pot of boiling water; it is tipped aWAY from the north.”


DARBY Translation: And the word of Jehovah came to me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething-pot, and its face is from the north.


KJV Translation: And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof [is] toward the north.


Read More

1659: Jeremiah 1:16


Keywords: IDOLATRY


Description: Jeremiah 1:16


NET Translation: In this WAY I will pass sentence on the people of Jerusalem and Judah because of all their wickedness. For they rejected me and offered sacrifices to other gods, worshiping what they made with their own hands.


DARBY Translation: and I will pronounce my judgments against them for all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.


KJV Translation: And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.


Read More

1660: Jeremiah 2:17


Keywords: BACKSLIDERS,INGRATITUDE,SIN


Description: Jeremiah 2:17


NET Translation: You have brought all this on yourself, Israel, by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path.


DARBY Translation: Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, at the time he was leading thee in the WAY?


KJV Translation: Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the WAY?


Read More

1661: Jeremiah 2:18


Keywords: CONFIDENCE,NILE,SIHOR


Description: Jeremiah 2:18


NET Translation: What good will it do you then to go down to Egypt to seek help from the Egyptians? What good will it do you to go over to Assyria to seek help from the Assyrians?


DARBY Translation: And now, what hast thou to do with the WAY of Egypt, to drink the waters of ShihorD5162? And what hast thou to do with the WAY of Assyria, to drink the waters of the River?


KJV Translation: And now what hast thou to do in the WAY of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the WAY of Assyria, to drink the waters of the river?


Read More

1662: Jeremiah 2:22


Keywords: CONFIDENCE,DEPRAVITY OF MAN,NITRE,SELF-RIGHTEOUSNESS,SIN,SOAP,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 2:22


NET Translation: You can try to wash aWAY your guilt with a strong detergent. You can use as much soap as you want. But the stain of your guilt is still there for me to see,” says the Sovereign Lord.


DARBY Translation: For though thou wash thee with nitre, and take thee much potash, thine iniquity is marked before me, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, [yet] thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.


Read More

1663: Jeremiah 2:23


Keywords: BAAL,CAMEL,CONFIDENCE,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Jeremiah 2:23


NET Translation: “How can you say, ‘I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.’ Just look at the WAY you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.


DARBY Translation: How sayest thou, I am not defiled, I have not gone after the Baals? See thy WAY in the valley, acknowledge what thou hast done a swift dromedary traversing her WAYs!


KJV Translation: How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy WAY in the valley, know what thou hast done: [thou art] a swift dromedary traversing her WAYs;


Read More

1664: Jeremiah 2:24


Keywords: ANIMALS,ASS (DONKEY),MENSTRUATION,TEMPTATION


Description: Jeremiah 2:24


NET Translation: You are like a wild female donkey brought up in the wilderness. In her lust she sniffs the wind to get the scent of a male. No one can hold her back when she is in heat. None of the males need wear themselves out chasing after her. At mating time she is easy to find.


DARBY Translation: a wild ass, used to the wilderness, that snuffeth up the wind in her desire! In her ardour, who shall turn her aWAY? All they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.


KJV Translation: A wild assK5052 usedK5053to the wilderness, [that] snuffeth up the wind at her pleasureK5054; in her occasion who can turnK5055her aWAY? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.


Read More

1665: Jeremiah 2:27


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS


Description: Jeremiah 2:27


NET Translation: They say to a wooden idol, ‘You are my father.’ They say to a stone image, ‘You gave birth to me.’ Yes, they have turned aWAY from me instead of turning to me. Yet when they are in trouble, they say, ‘Come and save us!’


DARBY Translation: saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth; for they have turned the back unto me, and not the face; and in the time of their trouble they will say, Arise, and save us!


KJV Translation: Saying to a stock, Thou [art] my father; and to a stone, Thou hast brought me forthK5057: for they have turned [their] back unto me, and not [their] face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.


Read More

1666: Jeremiah 2:33


Description: Jeremiah 2:33


NET Translation: “My, how good you have become at chasing after your lovers! Why, you could even teach prostitutes a thing or two!


DARBY Translation: How dost thou trim thy WAY to seek love! Therefore hast thou also accustomed thy WAYs to wickedness.


KJV Translation: Why trimmest thou thy WAY to seek love? therefore hast thou also taught the wicked ones thy WAYs.


Read More

1667: Jeremiah 2:36


Keywords: CHARACTER,INSTABILITY


Description: Jeremiah 2:36


NET Translation: Why do you constantly go about changing your political allegiances? You will get no help from Egypt just as you got no help from Assyria.


DARBY Translation: Why dost thou gad about so much, and change thy WAY? Thou shalt also be brought to shame by Egypt, as thou wast brought to shame by Assyria.


KJV Translation: Why gaddest thou about so much to change thy WAY? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.


Read More

1668: Jeremiah 2:37


Keywords: CONFIDENCE,MOURNING


Description: Jeremiah 2:37


NET Translation: Moreover, you will come aWAY from Egypt with your hands covering your faces in sorrow and shame because the Lord will not allow your reliance on them to be successful and you will not gain any help from them.


DARBY Translation: Thou shalt inD5165deed go forth from her with thy hands upon thy head; for Jehovah hath rejected those thou confidest in, and thou shalt not prosper by them.


KJV Translation: Yea, thou shalt go forth from him, and thine hands upon thine head: for the LORD hath rejected thy confidences, and thou shalt not prosper in them.


Read More

1669: Jeremiah 3:1


Keywords: ADULTERY,BACKSLIDERS,CHURCH,CONDESCENSION OF GOD,DIVORCE,IDOLATRY


Description: Jeremiah 3:1


NET Translation: “If a man divorces his wife and she leaves him and becomes another man’s wife, he may not take her back again. Doing that would utterly defile the land. But you, Israel, have given yourself as a prostitute to many gods. So what makes you think you can return to me?” says the Lord.


DARBY Translation: They say, If a man put aWAY his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? Would not that land be utterly polluted? But thou hast committed fornication with many loversD5166; yet return to me, saith Jehovah.


KJV Translation: They sayK5062, If a man put aWAY his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.


Read More

1670: Jeremiah 3:2


Keywords: ADULTERY


Description: Jeremiah 3:2


NET Translation: “Look up at the hilltops and consider this. Where have you not been ravished? You waited for those gods like a thief lying in wait in the wilderness. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods.


DARBY Translation: Lift up thine eyes unto the heightsD5167 and see, where hast thou not been lain with? In the WAYs hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.


KJV Translation: Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the WAYs hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.


Read More

1671: Jeremiah 3:5


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 3:5


NET Translation: You will not alWAYs be angry with me, will you? You will not be mad at me forever, will you?’ That is what you say, but you continually do all the evil that you can.”


DARBY Translation: Will he keep [his anger] for ever? Will he preserve it perpetually? Behold, thou hast spoken and hast done evil things, and thou art [so] determinedD5168.


KJV Translation: Will he reserve [his anger] for ever? will he keep [it] to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.


Read More

1672: Jeremiah 3:6


Keywords: JEREMIAH,MOUNTAIN


Description: Jeremiah 3:6


NET Translation: When Josiah was king of Judah, the Lord said to me, “Jeremiah, you have no doubt seen what WAYward Israel has done. You have seen how she went up to every high hill and under every green tree to give herself like a prostitute to other gods.


DARBY Translation: And Jehovah said unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen what backsliding Israel hath done? She hath gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath committed fornication.


KJV Translation: The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen [that] which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.


Read More

1673: Jeremiah 3:8


Keywords: DIVORCE


Description: Jeremiah 3:8


NET Translation: She also saw that, because of WAYward Israel’s adulterous worship of other gods, I sent her aWAY and gave her divorce papers. But still her unfaithful sister Judah was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods.


DARBY Translation: And I saw that when for all the causes wherein backsliding Israel committed adultery I had put her aWAY, and given her a bill of divorce, yet the treacherous Judah, her sister, feared not, but went and committed fornication also.


KJV Translation: And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her aWAY, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.


Read More

1674: Jeremiah 3:11


Keywords: HYPOCRISY


Description: Jeremiah 3:11


NET Translation: Then the Lord said to me, “Under the circumstances, WAYward Israel could even be considered less guilty than unfaithful Judah.


DARBY Translation: And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more just than treacherous Judah.


KJV Translation: And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.


Read More

1675: Jeremiah 3:12


Keywords: ANGER,BACKSLIDERS,GOD,REPENTANCE


Description: Jeremiah 3:12


NET Translation: “Go and shout this message to my people in the countries in the north. Tell them: ‘Come back to me, WAYward Israel,’ says the Lord. ‘I will not continue to look on you with displeasure. For I am merciful,’ says the Lord. ‘I will not be angry with you forever.


DARBY Translation: Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith Jehovah: I will not make my face darkD5170 upon you; for I am merciful, saith Jehovah; I will not keep [anger] for ever.


KJV Translation: Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for ever.


Verse Intro: The Lord Calls on WAYward Judah and Israel to Repent


Read More

1676: Jeremiah 3:13


Keywords: PRAYER


Description: Jeremiah 3:13


NET Translation: However, you must confess that you have done wrong and that you have rebelled against the Lord your God. You must confess that you have given yourself to foreign gods under every green tree and have not obeyed my commands,’ says the Lord.


DARBY Translation: Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast turned thy WAYs hither and thitherWAYs.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5171 to the strangersD5172 under every green tree; and ye have not hearkened to my voice, saith Jehovah.


KJV Translation: Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy WAYs to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD.


Read More

1677: Jeremiah 3:14


Keywords: CHURCH,GOD,HUSBAND,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING JESUS THE CHRIST,MARRIAGE


Description: Jeremiah 3:14


NET Translation: “Come back to me, my WAYward sons,” says the Lord, “for I am your true master. If you do, I will take one of you from each town and two of you from each family group, and I will bring you back to Zion.


DARBY Translation: Return, backsliding children, saith Jehovah; for I am a husband unto you, and I will take you, one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion.


KJV Translation: Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:


Read More

1678: Jeremiah 3:19


Keywords: ADOPTION,GOD,REPENTANCE


Description: Jeremiah 3:19


NET Translation: “I thought to myself, ‘Oh what a joy it would be for me to treat you like a son! What a joy it would be for me to give you a pleasant land, the most beautiful piece of property there is in all the world!’ I thought you would call me ‘Father’ and would never cease being loyal to me.


DARBY Translation: And as for me, I said, How shall I put thee among the children, and give thee the pleasant land, the goodly inheritance ofD5176 the hosts of the nations? And I said, Thou shalt call meD5177, My father; and shalt not turn aWAY from following me.


KJV Translation: But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant landK5070, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn aWAY from meK5071.


Read More

1679: Jeremiah 3:21


Keywords: FORGETTING GOD,REPENTANCE,SIN


Description: Jeremiah 3:21


NET Translation: “A noise is heard on the hilltops. It is the sound of the people of Israel crying and pleading to their gods. Indeed they have followed sinful WAYs; they have forgotten to be true to the Lord their God.


DARBY Translation: A voice is heard upon the heights, the weeping supplications of the children of Israel; for they have perverted their WAY, they have forgotten Jehovah their God.


KJV Translation: A voice was heard upon the high places, weeping [and] supplications of the children of Israel: for they have perverted their WAY, [and] they have forgotten the LORD their God.


Read More

1680: Jeremiah 3:22


Keywords: GOD,REPENTANCE,SIN


Description: Jeremiah 3:22


NET Translation: Come back to me, you WAYward people. I want to cure your WAYwardness. Say, ‘Here we are. We come to you because you are the Lord our God.


DARBY Translation: Return, backsliding children; I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art Jehovah our God.


KJV Translation: Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the LORD our God.


Read More

1681: Jeremiah 3:24


Description: Jeremiah 3:24


NET Translation: From earliest times our worship of that shameful god, Baal, has taken aWAY all that our ancestors worked for. It has taken aWAY our flocks and our herds and even our sons and daughters.


DARBY Translation: But shameD5179 hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.


KJV Translation: For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.


Read More

1682: Jeremiah 4:1


Keywords: BACKSLIDERS,CONDESCENSION OF GOD,REPENTANCE


Description: Jeremiah 4:1


NET Translation: “If you, Israel, want to come back,” says the Lord, “if you want to come back to me, you must get those disgusting idols out of my sight and must no longer go astray.


DARBY Translation: If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, return unto me; and if thou wilt put aWAY thine abominations out of my sight, then shalt thou not be a wanderer;


KJV Translation: If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put aWAY thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.


Read More

1683: Jeremiah 4:4


Keywords: ANGER,CIRCUMCISION,REVERENCE


Description: Jeremiah 4:4


NET Translation: Commit yourselves to the Lord; dedicate your hearts to me people of Judah and inhabitants of Jerusalem. Otherwise, my anger will blaze up like a flaming fire against you that no one will be able to extinguish. That will happen because of the evil you have done.”


DARBY Translation: Circumcise yourselves for Jehovah, and take aWAY the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my fury come forth like fire and burn, and there be none to quench it, because of the evil of your doings.


KJV Translation: Circumcise yourselves to the LORD, and take aWAY the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench [it], because of the evil of your doings.


Read More

1684: Jeremiah 4:7


Keywords: LION


Description: Jeremiah 4:7


NET Translation: Like a lion that has come up from its lair the one who destroys nations has set out from his home base. He is coming out to lay your land waste. Your cities will become ruins and lie uninhabited.


DARBY Translation: The lion is come up from his thicket, the destroyer of the nations is on his WAY; he is gone forth from his place, to make thy land desolate; thy cities shall be laid waste, without inhabitant.


KJV Translation: The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his WAY; he is gone forth from his place to make thy land desolate; [and] thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.


Read More

1685: Jeremiah 4:8


Keywords: ANGER,SACKCLOTH


Description: Jeremiah 4:8


NET Translation: So put on sackcloth! Mourn and wail, saying, ‘The fierce anger of the Lord has not turned aWAY from us!’


DARBY Translation: For this, gird you with sackcloth, lament and howl! for the fierce anger of Jehovah is not turned aWAY from us.


KJV Translation: For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.


Read More

1686: Jeremiah 4:11


Keywords: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Jeremiah 4:11


NET Translation: At that time the people of Judah and Jerusalem will be told, “A scorching wind will sweep down from the hilltops in the wilderness on my dear people. It will not be a gentle breeze for winnowing the grain and blowing aWAY the chaff.


DARBY Translation: At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind [cometh] from the heightsD5181 in the wilderness, on the WAY of the daughter of my people, not for fanning, nor for cleansing.


KJV Translation: At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,


Read More

1687: Jeremiah 4:18


Keywords: HEART,SIN


Description: Jeremiah 4:18


NET Translation: “The WAY you have lived and the things you have done will bring this on you. This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed. The pain will be so bad it will pierce your heart.”


DARBY Translation: Thy WAY and thy doings have procured these [things] unto thee; this is thy wickedness, yea, it is bitter, yea, it reacheth unto thy heart.


KJV Translation: Thy WAY and thy doings have procured these [things] unto thee; this [is] thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.


Read More

1688: Jeremiah 4:24


Keywords: EARTHQUAKES


Description: Jeremiah 4:24


NET Translation: I looked at the mountains and saw that they were shaking. All the hills were sWAYing back and forth!


DARBY Translation: I beheld the mountains, and lo, they trembled, and all the hills shook violently.


KJV Translation: I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly.


Read More

1689: Jeremiah 4:25


Description: Jeremiah 4:25


NET Translation: I looked and saw that there were no more people and that all the birds in the sky had flown aWAY.


DARBY Translation: I beheld, and lo, man was not, and all the fowl of the heavens were fled.


KJV Translation: I beheld, and, lo, [there was] no man, and all the birds of the heavens were fled.


Read More

1690: Jeremiah 4:31


Keywords: BIRTH


Description: Jeremiah 4:31


NET Translation: In fact, I hear a cry like that of a woman in labor, a cry of anguish like that of a woman giving birth to her first baby. It is the cry of Daughter Zion gasping for breath, reaching out for help, saying, “I am done in! My life is ebbing aWAY before these murderers!”


DARBY Translation: For I hear a voice, as of a woman in travail, anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion: she moaneth, she spreadeth forth her hands, [saying], Woe unto me! for my soul faileth because of murderers.


KJV Translation: For I have heard a voice as of a woman in travail, [and] the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, [that] bewaileth herself, [that] spreadeth her hands, [saying], Woe [is] me now! for my soul is wearied because of murderers.


Read More

1691: Jeremiah 5:1


Keywords: BIRDS,SIN,BACKSLIDERS,IDOLATRY,INTERCESSION


Description: Jeremiah 5:1


NET Translation: The Lord said, “Go up and down through the streets of Jerusalem. Look around and see for yourselves. Search through its public squares. See if any of you can find a single person who deals honestly and tries to be truthful. If you can, then I will not punish this city.


DARBY Translation: Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broadWAYs thereof, if ye can find a man, if there be [any] that doeth justice, that seeketh fidelity; and I will pardon it.


KJV Translation: Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be [any] that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it.


Verse Intro: The Coming Judgment of Judah is Deserved


Read More

1692: Jeremiah 5:3


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,SELF-WILL,TRUTH


Description: Jeremiah 5:3


NET Translation: Lord, I know you look for faithfulness. But even when you punish these people, they feel no remorse. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their WAYs.


DARBY Translation: Jehovah, are not thine eyes upon fidelity? Thou hast smitten them, but they are not soreD5189; thou hast consumed them, they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.


KJV Translation: O LORD, [are] not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, [but] they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.


Read More

1693: Jeremiah 5:4


Keywords: BLINDNESS,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 5:4


NET Translation: I thought, “Surely it is only the ignorant poor who act this WAY. They act like fools because they do not know what the Lord demands. They do not know what their God requires of them.


DARBY Translation: And I said, Surely these are the wretched ones, they are foolish; for they know not the WAY of Jehovah, the judgment of their God.


KJV Translation: Therefore I said, Surely these [are] poor; they are foolish: for they know not the WAY of the LORD, [nor] the judgment of their God.


Read More

1694: Jeremiah 5:5


Keywords: BLINDNESS,WICKED (PEOPLE),YOKE


Description: Jeremiah 5:5


NET Translation: I will go to the leaders and speak with them. Surely they know what the Lord demands. Surely they know what their God requires of them.” Yet all of them, too, have rejected his authority and refuse to submit to him.


DARBY Translation: I will go unto the great men, and will speak unto them; for they know the WAY of Jehovah, the judgment of their God; but these have altogetherD5190 broken the yoke, have burst the bonds.


KJV Translation: I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the WAY of the LORD, [and] the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, [and] burst the bonds.


Read More

1695: Jeremiah 5:10


Keywords: BATTLEMENTS,GOD


Description: Jeremiah 5:10


NET Translation: The Lord commanded the enemy, “March through the vineyards of Israel and Judah and ruin them. But do not destroy them completely. Strip off their branches for these people do not belong to the Lord.


DARBY Translation: Go up upon her walls, and destroy; but make not a full endD5194; take aWAY her battlementsD5195, for they are not Jehovah's.


KJV Translation: Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take aWAY her battlements; for they [are] not the LORD'S.


Read More

1696: Jeremiah 5:15


Description: Jeremiah 5:15


NET Translation: The Lord says, “Listen, nation of Israel! I am about to bring a nation from far aWAY to attack you. It will be a nation that was founded long ago and has lasted for a long time. It will be a nation whose language you will not know. Its people will speak words that you will not be able to understand.


DARBY Translation: Behold, I bring a nation upon you from afar, house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandestD5197 thou what they say.


KJV Translation: Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it [is] a mighty nation, it [is] an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.


Read More

1697: Jeremiah 5:23


Keywords: HEART


Description: Jeremiah 5:23


NET Translation: But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own WAY.


DARBY Translation: But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.


KJV Translation: But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.


Read More

1698: Jeremiah 5:25


Keywords: SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 5:25


NET Translation: Your misdeeds have stopped these things from coming. Your sins have deprived you of my bounty.’


DARBY Translation: Your iniquities have turned aWAY these things, and your sins have withholden from you what is good.


KJV Translation: Your iniquities have turned aWAY these [things], and your sins have withholden good [things] from you.


Read More

1699: Jeremiah 5:28


Keywords: DECEIT,ORPHAN,RULERS


Description: Jeremiah 5:28


NET Translation: That is how they have grown fat and sleek. There is no limit to the evil things they do. They do not plead the cause of the fatherless in such a WAY as to win it. They do not defend the rights of the poor.


DARBY Translation: They are become fat, they shine, yea, they surpass in deeds of wickedness; they judge not the cause, the cause of the fatherless, and they prosperD5199; and the right of the needy do they not adjudge.


KJV Translation: They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.


Read More

1700: Jeremiah 5:31


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Jeremiah 5:31


NET Translation: The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this WAY. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!


DARBY Translation: the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their meansD5200; and my people love [to have it] so. But what will ye do in the end thereof?


KJV Translation: The prophets prophesy falsely, and the priests bear ruleK5085by their means; and my people love [to have it] so: and what will ye do in the end thereof?


Read More

1701: Jeremiah 6:4


Description: Jeremiah 6:4


NET Translation: They will say, ‘Prepare to do battle against it! Come on! Let’s attack it at noon!’ But later they will say, ‘Woe to us! For the day is almost over, and the shadows of evening are getting long.


DARBY Translation: PrepareD5204 war against her. Arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day hath declined, for the shadows of the evening are lengthening.


KJV Translation: Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goeth aWAY, for the shadows of the evening are stretched out.


Read More

1702: Jeremiah 6:16


Keywords: BACKSLIDERS,IMPENITENCE,REPENTANCE,WALKING,WAY


Description: Jeremiah 6:16


NET Translation: The Lord said to his people: “You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls.” But they said, “We will not follow it!”


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Stand in the WAYs and see, and ask for the ancient paths, which is the good WAY, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk [therein].


KJV Translation: Thus saith the LORD, Stand ye in the WAYs, and see, and ask for the old paths, where [is] the good WAY, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk [therein].


Read More

1703: Jeremiah 6:20


Keywords: CALAMUS,COMMERCE,FORMALISM,FRANKINCENSE,HYPOCRISY,OFFERINGS,SHEBA


Description: Jeremiah 6:20


NET Translation: I take no delight when they offer up to me frankincense that comes from Sheba or sweet-smelling cane imported from a faraWAY land. I cannot accept the burnt offerings they bring me. I get no pleasure from the sacrifices they offer to me.’”


DARBY Translation: To what purpose should there come to me incense from Sheba, and the sweet caneD5211 from a far country? Your burnt-offerings are not acceptable, nor are your sacrifices pleasing unto me.


KJV Translation: To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings [are] not acceptable, nor your sacrifices sweet unto me.


Read More

1704: Jeremiah 6:22


Description: Jeremiah 6:22


NET Translation: This is what the Lord says: “Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraWAY parts of the earth.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Behold, a people cometh from the north country, and a great nation is stirred up from the uttermost parts of the earth.


KJV Translation: Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.


Read More

1705: Jeremiah 6:25


Description: Jeremiah 6:25


NET Translation: Do not go out into the countryside. Do not travel on the roads. For the enemy is there with sword in hand. They are spreading terror everywhere.”


DARBY Translation: Go not forth into the field, nor walk by the WAY; for [there is] the sword of the enemy, terror is on every sideD5212.


KJV Translation: Go not forth into the field, nor walk by the WAY; for the sword of the enemy [and] fear [is] on every side.


Read More

1706: Jeremiah 6:27


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Jeremiah 6:27


NET Translation: The Lord said to me, “I have made you like a metal assayer to test my people like ore. You are to observe them and evaluate how they behave.”


DARBY Translation: I have set thee among my people as an assayerD5213, a fortress, that thou mayest know and try their WAY.


KJV Translation: I have set thee [for] a tower [and] a fortress among my people, that thou mayest know and try their WAY.


Read More

1707: Jeremiah 6:29


Keywords: BELLOWS,LEAD,SILVER


Description: Jeremiah 6:29


NET Translation: The fiery bellows of judgment burn fiercely. But there is too much dross to be removed. The process of refining them has proved useless. The wicked have not been purged.


DARBY Translation: The bellows are burnedD5214, the lead is consumed by the fireD5215; they have melted, and melted in vain; and the bad are not plucked aWAY.


KJV Translation: The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked aWAY.


Read More

1708: Jeremiah 7:3


Keywords: BLESSING,REPENTANCE


Description: Jeremiah 7:3


NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: Change the WAY you have been living and do what is right. If you do, I will allow you to continue to live in this land.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Amend your WAYs and your doings, and I will cause you to dwell in this place.


KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your WAYs and your doings, and I will cause you to dwell in this place.


Read More

1709: Jeremiah 7:5


Keywords: INTEGRITY,REPENTANCE


Description: Jeremiah 7:5


NET Translation: You must change the WAY you have been living and do what is right. You must treat one another fairly.


DARBY Translation: But if ye thoroughly amend your WAYs and your doings, if ye really do justiceD5217 between a man and his neighbour,


KJV Translation: For if ye throughly amend your WAYs and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;


Read More

1710: Jeremiah 7:23


Keywords: BLESSING,GOD,OBEDIENCE,WALKING,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 7:23


NET Translation: I also explicitly commanded them: “Obey me. If you do, I will be your God and you will be my people. Live exactly the WAY I tell you and things will go well with you.”


DARBY Translation: but I commanded them this thing, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my peopleD5222; and walk in all the WAY that I command you, that it may be well with you.


KJV Translation: But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the WAYs that I have commanded you, that it may be well unto you.


Read More

1711: Jeremiah 7:29


Keywords: HOLY SPIRIT,MOURNING


Description: Jeremiah 7:29


NET Translation: So mourn, you people of this nation. Cut off your hair and throw it aWAY. Sing a song of mourning on the hilltops. For the Lord has decided to reject and forsake this generation that has provoked his wrath!’”


DARBY Translation: Cut off thy hair, and cast it aWAY, and take up a lamentation on the heightsD5224; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.


KJV Translation: Cut off thine hair, [O Jerusalem], and cast [it] aWAY, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.


Read More

1712: Jeremiah 7:33


Keywords: WAR


Description: Jeremiah 7:33


NET Translation: Then the dead bodies of these people will be left on the ground for the birds and wild animals to eat. There will not be any survivors to scare them aWAY.


DARBY Translation: And the carcases of this people shall be food for the fowl of the heavens, and for the beasts of the earth; and none shall scare [them] aWAY.


KJV Translation: And the carcases of this people shall be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth; and none shall fray [them] aWAY.


Read More

1713: Jeremiah 8:4


Keywords: IMPENITENCE


Description: Jeremiah 8:4


NET Translation: The Lord said to me, “Tell them, ‘The Lord says, Do people not get back up when they fall down? Do they not turn around when they go the wrong WAY?


DARBY Translation: And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: Do [men] fall, and not rise up? Doth one turn aWAY, and not return?


KJV Translation: Moreover thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; Shall they fall, and not arise? shall he turn aWAY, and not return?


Verse Intro: Misusing that which Belomgs to the Lord Brings Destruction


Read More

1714: Jeremiah 8:5


Keywords: CHURCH,DECEIT


Description: Jeremiah 8:5


NET Translation: Why, then, do these people of Jerusalem continually turn aWAY from me in apostasy? They hold fast to their deception. They refuse to turn back to me.


DARBY Translation: Why hath this people of Jerusalem slidden back with a perpetual backsliding? They hold fast deceit, they refuse to return.


KJV Translation: Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.


Read More

1715: Jeremiah 8:6


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 8:6


NET Translation: I have listened to them very carefully, but they do not speak honestly. None of them regrets the evil he has done. None of them says, “I have done wrong!” All of them persist in their own WAYward course like a horse charging recklessly into battle.


DARBY Translation: I hearkened and heard: they speak not what is right; there is no man who repenteth him of his wickedness, saying, What have I done? Every one turneth toWAY in.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5226 his course, like a horse rushing into the battle.


KJV Translation: I hearkened and heard, [but] they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.


Read More

1716: Jeremiah 8:13


Description: Jeremiah 8:13


NET Translation: I will take aWAY their harvests, says the Lord. There will be no grapes on their vines. There will be no figs on their fig trees. Even the leaves on their trees will wither. The crops that I gave them will be taken aWAY.’”


DARBY Translation: I will utterly take themD5227 aWAY, saith Jehovah: there are no grapes on the vine, nor figs on the fig-tree; and the leaf is faded: and I will give them up to those that shall pass over them.


KJV Translation: I will surely consume themK5100, saith the LORD: [there shall be] no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and [the things that] I have given them shall pass aWAY from them.


Read More

1717: Jeremiah 8:17


Keywords: ANIMALS,CHARMERS AND CHARMING,COCKATRICE,SERPENT,WAR


Description: Jeremiah 8:17


NET Translation: The Lord says, “Yes indeed, I am sending an enemy against you that will be like poisonous snakes that cannot be charmed aWAY. And they will inflict fatal wounds on you.”


DARBY Translation: For behold, I send among you serpents, vipers against which there is no charm, and they shall bite you, saith Jehovah.


KJV Translation: For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which [will] not [be] charmed, and they shall bite you, saith the LORD.


Read More

1718: Jeremiah 9:2


Keywords: COMPANY,PATRIOTISM,SIN


Description: Jeremiah 9:2


NET Translation: (9:1) I wish I had a lodging place in the wilderness where I could spend some time like a weary traveler. Then I would desert my people and walk aWAY from them because they are all unfaithful to God, a congregation of people that has been disloyal to him.”


DARBY Translation: Oh that I had in the wilderness a traveller's lodging-place, that I might leave my people, and go aWAY from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.


KJV Translation: Oh that I had in the wilderness a lodging place of WAYfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they [be] all adulterers, an assembly of treacherous men.


Read More

1719: Jeremiah 9:3


Keywords: BLINDNESS,FALSEHOOD,LUKEWARMNESS,SIN,TRUTH,WAR,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 9:3


NET Translation: The Lord says, “These people are like soldiers who have readied their bows. Their tongues are alWAYs ready to shoot out lies. They have become powerful in the land, but they have not done so by honest means. Indeed, they do one evil thing after another and do not pay attention to me.


DARBY Translation: And they bend their tongue, their bow of falsehood, and not for fidelity are they valiant in the land; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith Jehovah.


KJV Translation: And they bend their tongues [like] their bow [for] lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.


Verse Intro: The Righteous Lord Must Judge the People


Read More

1720: Jeremiah 9:4


Keywords: DISHONESTY,HYPOCRISY,SLANDER


Description: Jeremiah 9:4


NET Translation: Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some WAY to cheat him. And all his friends will tell lies about him.


DARBY Translation: Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.


KJV Translation: Take ye heed every one of his neighbourK5107, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.


Read More

1721: Jeremiah 9:8


Keywords: DISHONESTY,FALSEHOOD,HYPOCRISY,TREACHERY


Description: Jeremiah 9:8


NET Translation: Their tongues are like deadly arrows. They are alWAYs telling lies. Friendly words for their neighbors come from their mouths, but their minds are thinking up WAYs to trap them.


DARBY Translation: Their tongue is a murderous arrow; it speaketh deceit. [A man] speaketh peaceably to his neighbourD5235 with his mouth, but in his heart he layeth his ambush.


KJV Translation: Their tongue [is as] an arrow shot out; it speaketh deceit: [one] speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heartK5109he layeth his waitK5110.


Read More

1722: Jeremiah 9:21


Keywords: DEATH


Description: Jeremiah 9:21


NET Translation: ‘Death has climbed in through our windows. It has entered into our fortified houses. It has taken aWAY our children who play in the streets. It has taken aWAY our young men who gather in the city squares.’


DARBY Translation: For death is come up through our windows, is entered into our palaces, to cut off the children from the street, the young men from the broadWAYs.


KJV Translation: For death is come up into our windows, [and] is entered into our palaces, to cut off the children from without, [and] the young men from the streets.


Read More

1723: Jeremiah 10:2


Keywords: ASTROLOGY,GENTILES,GOD,SORCERY


Description: Jeremiah 10:2


NET Translation: The Lord says: “Do not start following pagan religious practices. Do not be in awe of signs that occur in the sky even though the nations hold them in awe.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Learn not the WAY of the nations, and be not dismayed at the signs of the heavens; for the nations are dismayed at them.


KJV Translation: Thus saith the LORD, Learn not the WAY of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.


Read More

1724: Jeremiah 10:23


Keywords: FAITH,HUMILITY,IGNORANCE


Description: Jeremiah 10:23


NET Translation: Lord, we know that people do not control their own destiny. It is not in their power to determine what will happen to them.


DARBY Translation: I know, Jehovah, that the WAY of man is not his own; it is not in a man that walketh to direct his steps.


KJV Translation: O LORD, I know that the WAY of man [is] not in himself: [it is] not in man that walketh to direct his steps.


Read More

1725: Jeremiah 11:10


Description: Jeremiah 11:10


NET Translation: They have gone back to the evil WAYs of their ancestors of old who refused to obey what I told them. They, too, have paid allegiance to other gods and worshiped them. Both the nation of Israel and the nation of Judah have violated the covenant I made with their ancestors.


DARBY Translation: They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they have gone after other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.


KJV Translation: They are turned back to the iniquities of their forefathers, which refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.


Read More

1726: Jeremiah 12:1


Keywords: GOD,HAPPINESS,JEREMIAH,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 12:1


NET Translation: Lord, you have alWAYs been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?


DARBY Translation: Righteous art thou, Jehovah, when I plead with thee; yet will I speak with thee of [thy] judgments. Wherefore doth the WAY of the wicked prosper? [wherefore] are all they at ease that deal very treacherously?


KJV Translation: Righteous [art] thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with theeK5138of [thy] judgments: Wherefore doth the WAY of the wicked prosper? [wherefore] are all they happy that deal very treacherously?


Verse Intro: Jeremiah Appeals to God Concerning Apparent Injustice


Read More

1727: Jeremiah 12:2


Keywords: GOD,HYPOCRISY,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 12:2


NET Translation: You plant them like trees and they put down their roots. They grow prosperous and are very fruitful. They alWAYs talk about you, but they really care nothing about you.


DARBY Translation: Thou hast planted them, they also have taken root: they advance, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, but far from their reins.


KJV Translation: Thou hast planted them, yea, they have taken root: they growK5139, yea, they bring forth fruit: thou [art] near in their mouth, and far from their reins.


Read More

1728: Jeremiah 12:3


Keywords: HEART,PRAYER


Description: Jeremiah 12:3


NET Translation: But you, Lord, know all about me. You watch me and test my devotion to you. Drag these wicked men aWAY like sheep to be slaughtered! Appoint a time when they will be killed!


DARBY Translation: But thou, Jehovah, knowest me; thou hast seen me, and provedD5255 my heart toward thee. Drag them out like sheep for the slaughter, and set them apart for the day of slaughter.


KJV Translation: But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.


Read More

1729: Jeremiah 12:6


Keywords: FALSEHOOD


Description: Jeremiah 12:6


NET Translation: As a matter of fact, even your own brothers and the members of your own family have betrayed you as well. Even they have plotted to do aWAY with you. So do not trust them even when they say kind things to you.


DARBY Translation: For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee, even they have cried aloud after thee. Believe them not, though they speak good [words] unto thee.


KJV Translation: For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after theeK5141: believe them not, though they speak fair wordsK5142unto thee.


Read More

1730: Jeremiah 12:13


Keywords: AGRICULTURE,VANITY,WHEAT


Description: Jeremiah 12:13


NET Translation: My people will sow wheat, but will harvest weeds. They will work until they are exhausted, but will get nothing from it. They will be disappointed in their harvests because the Lord will take them aWAY in his fierce anger.


DARBY Translation: They have sown wheat, and they reap thorns; they have put themselves to pain, [and] do not profit. Be ye therefore ashamed of your revenues, because of the fierce anger of Jehovah.


KJV Translation: They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, [but] shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.


Read More

1731: Jeremiah 12:16


Keywords: BLESSING,OATH


Description: Jeremiah 12:16


NET Translation: But they must make sure to learn to follow the religious practices of my people. Once they taught my people to swear their oaths using the name of the god Baal. But then, they must swear oaths using my name, saying, “As surely as the Lord lives, I swear.” If they do these things, then they will be included among the people I call my own.


DARBY Translation: And it shall come to pass, if they will diligently learn the WAYs of my people, to swear by my name, [As] Jehovah liveth even as they taught my people to swear by Baal they shall be built up in the midst of my people.


KJV Translation: And it shall come to pass, if they will diligently learn the WAYs of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.


Read More

1732: Jeremiah 13:17


Keywords: IMPENITENCE,PRIDE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Jeremiah 13:17


NET Translation: But if you will not pay attention to this warning, I will weep alone because of your arrogant pride. I will weep bitterly, and my eyes will overflow with tears because you, the Lord’s flock, will be carried into exile.”


DARBY Translation: And if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for [your] pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because Jehovah's flock is gone into captivity.


KJV Translation: But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for [your] pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried aWAY captive.


Read More

1733: Jeremiah 13:19


Keywords: CAPTIVITY


Description: Jeremiah 13:19


NET Translation: The gates of the towns in southern Judah will be shut tight. No one will be able to go in or out of them. All Judah will be carried off into exile. They will be completely carried off into exile.’”


DARBY Translation: The cities of the southD5263 are shut up, and there is none to open [them]; all Judah is carried aWAY captive: it is wholly carried aWAY captive.


KJV Translation: The cities of the south shall be shut up, and none shall open [them]: Judah shall be carried aWAY captive all of it, it shall be wholly carried aWAY captive.


Read More

1734: Jeremiah 13:24


Keywords: BACKSLIDERS,STUBBLE


Description: Jeremiah 13:24


NET Translation: “The Lord says, ‘That is why I will scatter your people like chaff that is blown aWAY by a desert wind.


DARBY Translation: And I will scatter them as stubble that passeth aWAY by the wind of the wilderness.


KJV Translation: Therefore will I scatter them as the stubble that passeth aWAY by the wind of the wilderness.


Read More

1735: Jeremiah 14:2


Keywords: GATES,MOURNING


Description: Jeremiah 14:2


NET Translation: “The people of Judah are in mourning. The people in her cities are pining aWAY. They lie on the ground expressing their sorrow. Cries of distress come up to me from Jerusalem.


DARBY Translation: Judah mourneth, and the gates thereof languish, they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem goeth up.


KJV Translation: Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.


Read More

1736: Jeremiah 14:7


Keywords: BACKSLIDERS,INTERCESSION,JEREMIAH,PRAYER,REPENTANCE,SIN


Description: Jeremiah 14:7


NET Translation: Then I said, “O Lord, intervene for the honor of your name even though our sins speak out against us. Indeed, we have turned aWAY from you many times. We have sinned against you.


DARBY Translation: Jehovah, though our iniquities testify against us, do thou act for thy name's sake; for our backslidings are many we have sinned against thee.


KJV Translation: O LORD, though our iniquities testify against us, do thou [it] for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.


Verse Intro: Jeremiah Intercedes for the People


Read More

1737: Jeremiah 14:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD


Description: Jeremiah 14:8


NET Translation: You have been the object of Israel’s hopes. You have saved them when they were in trouble. Why have you become like a resident foreigner in the land? Why have you become like a traveler who only stops in to spend the night?


DARBY Translation: Thou hope of Israel, its Saviour in the time of trouble, why wilt thou be as a stranger in the land, and as a traveller that turneth aside to stay a night?


KJV Translation: O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a WAYfaring man [that] turneth aside to tarry for a night?


Read More

1738: Jeremiah 14:10


Keywords: BACKSLIDERS,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 14:10


NET Translation: Then the Lord spoke about these people. “They truly love to go astray. They cannot keep from running aWAY from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins.”


DARBY Translation: Thus saith Jehovah toD5267 this people: Even so have they loved to wander, they have not refrained their feet; and Jehovah hath no delight in them: now will he remember their iniquity, and visit their sins.


KJV Translation: Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.


Verse Intro: Judgment to Come for Beliveing the Lies of the False Prophets


Read More

1739: Jeremiah 14:18


Keywords: WAR


Description: Jeremiah 14:18


NET Translation: If I go out into the countryside, I see those who have been killed in battle. If I go into the city, I see those who are sick because of starvation. For both prophet and priest—they go peddling in the land but they are not humbled.’”


DARBY Translation: If I go forth into the field, behold the slain with the sword! and if I enter into the city, behold them that pine aWAY with famine! For both prophet and priest shall go about into a land that they know notD5269.


KJV Translation: If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know notK5159.


Read More

1740: Jeremiah 15:1


Keywords: BACKSLIDERS,INTERCESSION,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PUNISHMENT,REPROBACY,SAMUEL,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 15:1


NET Translation: Then the Lord said to me, “Even if Moses and Samuel stood before me pleading for these people, I would not feel pity for them! Get them aWAY from me! Tell them to go aWAY!


DARBY Translation: And Jehovah said unto me, Though Moses and Samuel stood before me, my soul [would] not [turn] toward this people. Send [them] out of my sight, and let them go forth.


KJV Translation: Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, [yet] my mind [could] not [be] toward this people: cast [them] out of my sight, and let them go forth.


Read More

1741: Jeremiah 15:3


Description: Jeremiah 15:3


NET Translation: “I will punish them in four different WAYs: I will have war kill them; I will have dogs drag off their dead bodies; I will have birds and wild beasts devour and destroy their corpses.


DARBY Translation: For I will visit them with four kindsD5272 [of punishments], saith Jehovah: the sword to slay, and dogs to tearD5273, and the fowl of the heavens, and the beasts of the earth, to devour and to destroy.


KJV Translation: And I will appoint over them four kindsK5160, saith the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.


Read More

1742: Jeremiah 15:7


Keywords: FAN,IMPENITENCE


Description: Jeremiah 15:7


NET Translation: The Lord continued, “In every town in the land I will purge them like straw blown aWAY by the wind. I will destroy my people. I will kill off their children. I will do so because they did not change their behavior.


DARBY Translation: And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave of children [and] destroy my people: they have not returned from their WAYs.


KJV Translation: And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave [them] of childrenK5163, I will destroy my people, [since] they return not from their WAYs.


Read More

1743: Jeremiah 15:10


Keywords: JEREMIAH,MURMURING,PERSECUTION,USURY


Description: Jeremiah 15:10


NET Translation: I said, “Oh, mother, how I regret that you ever gave birth to me! I am alWAYs starting arguments and quarrels with the people of this land. I have not lent money to anyone and I have not borrowed from anyone. Yet all these people are treating me with contempt.”


DARBY Translation: Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole land! I have not lent on usury, nor have they lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.


KJV Translation: Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me.


Verse Intro: Jeremiah's Complaint and the Lord's Response


Read More

1744: Jeremiah 15:11


Description: Jeremiah 15:11


NET Translation: The Lord said, “Jerusalem, I will surely send you aWAY for your own good. I will surely bring the enemy upon you in a time of trouble and distress.


DARBY Translation: Jehovah said, Verily I will set thee free for [thy] good; verily I will cause the enemy to meet thee kindly in the time of evil and in the time of affliction.


KJV Translation: The LORD said, Verily it shall be well with thy remnant; verily I will cause the enemy to entreat thee [well] in the time of evil and in the time of affliction.


Read More

1745: Jeremiah 15:13


Description: Jeremiah 15:13


NET Translation: I will give aWAY your wealth and your treasures as plunder. I will give it aWAY free of charge for the sins you have committed throughout your land.


DARBY Translation: Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;


KJV Translation: Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and [that] for all thy sins, even in all thy borders.


Read More

1746: Jeremiah 15:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,JEREMIAH,PERSECUTION,PRAYER


Description: Jeremiah 15:15


NET Translation: I said, “Lord, you know how I suffer. Take thought of me and care for me. Pay back for me those who have been persecuting me. Do not be so patient with them that you allow them to kill me. Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.


DARBY Translation: Jehovah, thou knowest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; in thy long-suffering take me not aWAY: know that for thy sake I bear reproach.


KJV Translation: O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not aWAY in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered rebuke.


Read More

1747: Jeremiah 16:5


Description: Jeremiah 16:5


NET Translation: “Moreover I, the Lord, tell you: ‘Do not go into a house where they are having a funeral meal. Do not go there to mourn and express your sorrow for them. For I have stopped showing them my good favor, my love, and my compassion. I, the Lord, so affirm it!


DARBY Translation: For thus saith Jehovah: Enter not into the house of wailing, neither go to lament or bemoan them; for I have taken aWAY my peace from this people, saith Jehovah, the loving-kindness and the tender mercies.


KJV Translation: For thus saith the LORD, Enter not into the house of mourningK5168, neither go to lament nor bemoan them: for I have taken aWAY my peace from this people, saith the LORD, [even] lovingkindness and mercies.


Read More

1748: Jeremiah 16:17


Keywords: SIN


Description: Jeremiah 16:17


NET Translation: For I see everything they do. Their wicked WAYs are not hidden from me. Their sin is not hidden aWAY where I cannot see it.


DARBY Translation: For mine eyes are upon all their WAYs; they are not concealed from my face, neither is their iniquity hidden from before mine eyes.


KJV Translation: For mine eyes [are] upon all their WAYs: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from mine eyes.


Read More

1749: Jeremiah 17:2


Keywords: EXAMPLE,GROVES,INFLUENCE


Description: Jeremiah 17:2


NET Translation: Their children are alWAYs thinking about their altars and their sacred poles dedicated to the goddess Asherah, set up beside the green trees on the high hills


DARBY Translation: whilst their children remember their altars and their Asherahs, by the green trees, upon the high hills.


KJV Translation: Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills.


Read More

1750: Jeremiah 17:3


Description: Jeremiah 17:3


NET Translation: and on the mountains and in the fields. I will give your wealth and all your treasures aWAY as plunder. I will give it aWAY as the price for the sins you have committed throughout your land.


DARBY Translation: My mountain in the field, thy substance, all thy treasures will I give for a spoil, thy high places, because of sin throughout thy borders.


KJV Translation: O my mountain in the field, I will give thy substance [and] all thy treasures to the spoil, [and] thy high places for sin, throughout all thy borders.


Read More

1751: Jeremiah 17:5


Keywords: APOSTASY,CONFIDENCE,FALSE CONFIDENCE,HEART,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Jeremiah 17:5


NET Translation: The Lord says, “I will put a curse on people who trust in mere human beings, who depend on mere flesh and blood for their strength, and whose hearts have turned aWAY from the Lord.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Cursed is the manD5281 that confideth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from Jehovah.


KJV Translation: Thus saith the LORD; Cursed [be] the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD.


Verse Intro: Blessing to those who Trust the Lord


Read More

1752: Jeremiah 17:8


Keywords: CARE,FAITH,RIGHTEOUS,TREE


Description: Jeremiah 17:8


NET Translation: They will be like a tree planted near a stream whose roots spread out toward the water. It has nothing to fear when the heat comes. Its leaves are alWAYs green. It has no need to be concerned in a year of drought. It does not stop bearing fruit.


DARBY Translation: For he shall be like a tree planted by the waters, and that spreadeth out its roots by the stream, and he shall not seeD5284 when heat cometh, but his leaf shall be green; and in the year of drought he shall not be careful, neither shall he cease to yield fruit.


KJV Translation: For he shall be as a tree planted by the waters, and [that] spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of droughtK5174, neither shall cease from yielding fruit.


Read More

1753: Jeremiah 17:10


Keywords: GOD,HEART,JUDGMENT,PUNISHMENT


Description: Jeremiah 17:10


NET Translation: I, the Lord, probe into people’s minds. I examine people’s hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.


DARBY Translation: I Jehovah search the heart, I try the reins, even to give each one according to his WAYs, according to the fruit of his doings.


KJV Translation: I the LORD search the heart, [I] try the reins, even to give every man according to his WAYs, [and] according to the fruit of his doings.


Read More

1754: Jeremiah 17:13


Keywords: BACKSLIDERS,REGENERATION


Description: Jeremiah 17:13


NET Translation: You are the one in whom Israel may find hope. All who leave you will suffer shame. Those who turn aWAY from you will be consigned to the netherworld. For they have rejected you, the Lord, the fountain of life.


DARBY Translation: Thou hope of Israel, Jehovah! all that forsake thee shall be ashamed. They that depart from me shall be written in the earth; because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters.


KJV Translation: O LORD, the hope of Israel, all that forsake thee shall be ashamed, [and] they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.


Read More

1755: Jeremiah 17:25


Keywords: CHARIOT,THRONE


Description: Jeremiah 17:25


NET Translation: If you do this, then the kings and princes who follow in David’s succession and ride in chariots or on horses will continue to enter through these gates, as well as their officials and the people of Judah and the citizens of Jerusalem. This city will alWAYs be filled with people.


DARBY Translation: then shall there enter in, through the gates of this city, kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their princes, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem: and this city shall be inhabited for ever.


KJV Translation: Then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem: and this city shall remain for ever.


Read More

1756: Jeremiah 18:11


Keywords: CHURCH,REPENTANCE


Description: Jeremiah 18:11


NET Translation: So now, tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem this: The Lord says, ‘I am preparing to bring disaster on you! I am making plans to punish you. So, every one of you, stop the evil things you have been doing. Correct the WAY you have been living and do what is right.’


DARBY Translation: And now, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I prepare evil against you, and devise a device against you: turn ye then every one from his evil WAY, and amend your WAYs and your doings.


KJV Translation: Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil WAY, and make your WAYs and your doings good.


Read More

1757: Jeremiah 18:15


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,VANITY


Description: Jeremiah 18:15


NET Translation: Yet my people have forgotten me and offered sacrifices to worthless idols. This makes them stumble along in the WAY they live and leave the old reliable path of their fathers. They have left them to walk in bypaths, in roads that are not smooth and level.


DARBY Translation: For my people hath forgotten me: they burn incense to vanity; and they have caused them to stumble in their WAYs, the ancient paths, to walk in by-paths of a WAY not cast up;


KJV Translation: Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their WAYs [from] the ancient paths, to walk in paths, [in] a WAY not cast up;


Read More

1758: Jeremiah 18:16


Description: Jeremiah 18:16


NET Translation: So their land will become an object of horror. People will forever hiss out their scorn over it. All who pass that WAY will be filled with horror and will shake their heads in derision.


DARBY Translation: to make their land an astonishment,D5290 a perpetual hissing: every one that passeth by shall be astonished, and shake his head.


KJV Translation: To make their land desolate, [and] a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.


Read More

1759: Jeremiah 18:20


Keywords: INGRATITUDE,INTERCESSION,PRAYER,RELIGIOUS ZEAL


Description: Jeremiah 18:20


NET Translation: Should good be paid back with evil? Yet they are virtually digging a pit to kill me. Just remember how I stood before you pleading on their behalf to keep you from venting your anger on them.


DARBY Translation: Shall evil be recompensed for good? For they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn aWAY thy wrath from them.


KJV Translation: Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, [and] to turn aWAY thy wrath from them.


Read More

1760: Jeremiah 20:4


Keywords: BABYLON,CAPTIVITY


Description: Jeremiah 20:4


NET Translation: For the Lord says, ‘I will make both you and your friends terrified of what will happen to you. You will see all of them die by the swords of their enemies. I will hand all the people of Judah over to the king of Babylon. He will carry some of them aWAY into exile in Babylon and he will kill others of them with the sword.


DARBY Translation: For thus saith Jehovah: Behold, I make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall see [it]; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall smite them with the sword.


KJV Translation: For thus saith the LORD, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold [it]: and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive into Babylon, and shall slay them with the sword.


Read More

1761: Jeremiah 20:17


Description: Jeremiah 20:17


NET Translation: For he did not kill me before I came from the womb, making my pregnant mother’s womb my grave forever.


DARBY Translation: because he slew me not from the womb. Or would that my mother had been my grave, and her womb alWAYs great [with me]!


KJV Translation: Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb [to be] alWAYs great [with me].


Read More

1762: Jeremiah 21:8


Keywords: SALVATION


Description: Jeremiah 21:8


NET Translation: “But tell the people of Jerusalem that the Lord says, ‘I will give you a choice between two courses of action. One will result in life; the other will result in death.


DARBY Translation: And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the WAY of life, and the WAY of death.


KJV Translation: And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the WAY of life, and the WAY of death.


Read More

1763: Jeremiah 22:10


Keywords: JEHOAHAZ,WEEPING


Description: Jeremiah 22:10


NET Translation: “‘Do not weep for the king who was killed. Do not grieve for him. But weep mournfully for the king who has gone into exile. For he will never return to see his native land again.


DARBY Translation: Weep not for the dead, neither bemoan him; [but] weep sore for him that goeth aWAY, for he shall return no more, nor see his native country.


KJV Translation: Weep ye not for the dead, neither bemoan him: [but] weep sore for him that goeth aWAY: for he shall return no more, nor see his native country.


Verse Intro: Judgment on Jehoahaz


Read More

1764: Jeremiah 22:17


Keywords: COVETOUSNESS,HEART,OPPRESSION


Description: Jeremiah 22:17


NET Translation: But you are alWAYs thinking and looking for WAYs to increase your wealth by dishonest means. Your eyes and your heart are set on killing some innocent person and committing fraud and oppression.’”


DARBY Translation: ButD5309 thine eyes and thy heart are only on thine extortionD5310, and on the blood of the innocent, to shed it, and on oppression and on violence, to do it.


KJV Translation: But thine eyes and thine heart [are] not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violenceK5196, to do [it].


Read More

1765: Jeremiah 22:21


Keywords: IMPENITENCE


Description: Jeremiah 22:21


NET Translation: While you were feeling secure I gave you warning. But you said, ‘I refuse to listen to you.’ That is the WAY you have acted from your earliest history onward. Indeed, you have never paid attention to me.


DARBY Translation: I spoke unto thee in thy prosperity; [but] thou saidst, I will not hear. This hath been thy WAY from thy youth, that thou hearkenedst not unto my voice.


KJV Translation: I spake unto thee in thy prosperityK5197; [but] thou saidst, I will not hear. This [hath been] thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.


Read More

1766: Jeremiah 22:24


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOIACHIN


Description: Jeremiah 22:24


NET Translation: The Lord says, “As surely as I am the living God, you, Jeconiah, king of Judah, son of Jehoiakim, will not be the earthly representative of my authority. Indeed, I will take that right aWAY from you.


DARBY Translation: [As] I live, saith Jehovah, though ConiahD5313 the son of Jehoiakim, the king of Judah, were a signet upon my right hand, yet will I pluck thee thence;


KJV Translation: [As] I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence;


Verse Intro: Judgment on Jeconiah


Read More

1767: Jeremiah 22:28


Description: Jeremiah 22:28


NET Translation: “This man, Jeconiah, will be like a broken pot someone threw aWAY. He will be like a clay vessel that no one wants. Why will he and his children be forced into exile? Why will they be thrown out into a country they know nothing about?


DARBY Translation: Is this man Coniah a despised broken vase? a vessel wherein is no delight? Wherefore are they thrown out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?


KJV Translation: [Is] this man Coniah a despised broken idol? [is he] a vessel wherein [is] no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?


Read More

1768: Jeremiah 23:2


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Jeremiah 23:2


NET Translation: So the Lord God of Israel has this to say about the leaders who are ruling over his people: “You have caused my people to be dispersed and driven into exile. You have not taken care of them. So I will punish you for the evil that you have done. I, the Lord, affirm it!


DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah the God of Israel concerning the shepherds that feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them aWAY, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith Jehovah.


KJV Translation: Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them aWAY, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.


Read More

1769: Jeremiah 23:9


Keywords: PROPHETS,WINE


Description: Jeremiah 23:9


NET Translation: Here is what the Lord says concerning the false prophets: My heart and my mind are deeply disturbed. I tremble all over. I am like a drunk person, like a person who has had too much wine, because of the WAY the Lord and his holy word are being mistreated.


DARBY Translation: Concerning the prophets: My heart within me is brokenD5319; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of Jehovah, and because of the words of his holiness.


KJV Translation: Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.


Verse Intro: Prophecy Against False Prophets


Read More

1770: Jeremiah 23:12


Keywords: PRIEST


Description: Jeremiah 23:12


NET Translation: So the paths they follow will be dark and slippery. They will stumble and fall headlong. For I will bring disaster on them. A day of reckoning is coming for them.” The Lord affirms it!


DARBY Translation: Therefore their WAY shall be unto them as slippery places in the darkness; they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them in the year of their visitation, saith Jehovah.


KJV Translation: Wherefore their WAY shall be unto them as slippery [WAYs] in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them, [even] the year of their visitation, saith the LORD.


Read More

1771: Jeremiah 23:21


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Jeremiah 23:21


NET Translation: I did not send those prophets, yet they were in a hurry to give their message. I did not tell them anything, yet they prophesied anyWAY.


DARBY Translation: I did not send the prophets, yet they ran; I have not spoken to them, yet they prophesied.


KJV Translation: I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.


Read More

1772: Jeremiah 23:22


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Jeremiah 23:22


NET Translation: But if they had stood in my inner circle, they would have proclaimed my message to my people. They would have caused my people to turn from their wicked WAYs and stop doing the evil things they are doing.


DARBY Translation: But if they hadD5323 stood in my council, and had caused my people to hear my words, then would they have turned them from their evil WAY and from the wickedness of their doings.


KJV Translation: But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil WAY, and from the evil of their doings.


Read More

1773: Jeremiah 23:33


Description: Jeremiah 23:33


NET Translation: The Lord said to me, “Jeremiah, when one of these people, or a prophet, or a priest asks you, ‘What burdensome message do you have from the Lord?’ Tell them, ‘You are the burden, and I will cast you aWAY. I, the Lord, affirm it!


DARBY Translation: And when this people, or a prophet, or a priest, ask thee, saying, WhatD5327 is the burden of Jehovah? thou shalt then say unto them, What burden? I will even cast you off, saith Jehovah.


KJV Translation: And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What [is] the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD.


Read More

1774: Jeremiah 23:38


Description: Jeremiah 23:38


NET Translation: But just suppose you continue to say, ‘The message of the Lord is burdensome.’ Here is what the Lord says will happen: ‘I sent word to you that you must not say, “The Lord’s message is burdensome.” But you used the words, “The Lord’s message is burdensome,” anyWAY.


DARBY Translation: But since ye say, The burden of Jehovah, therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;


KJV Translation: But since ye say, The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD;


Read More

1775: Jeremiah 23:39


Description: Jeremiah 23:39


NET Translation: So I will carry you far off and throw you aWAY. I will send both you and the city I gave to you and to your ancestors out of my sight.


DARBY Translation: therefore behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, far from my face, and the city that I gave to you and to your fathers.


KJV Translation: Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, [and cast you] out of my presence:


Read More

1776: Jeremiah 24:1


Keywords: INSTRUCTION,SYMBOLS AND SIMILITUDES,CARPENTRY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOIACHIN,JEREMIAH,SMITH


Description: Jeremiah 24:1


NET Translation: The Lord showed me two baskets of figs sitting before his temple. This happened after King Nebuchadnezzar of Babylon deported Jehoiakim’s son, King Jeconiah of Judah. He deported him and the leaders of Judah from Jerusalem, along with the craftsmen and metal workers, and took them to Babylon.


DARBY Translation: Jehovah shewed me, and behold, two baskets of figs, set before the temple of Jehovah, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried aWAY captive from Jerusalem, Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, and the princes of Judah, and the craftsmen and smiths, and had brought them to Babylon.


KJV Translation: The LORD shewed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the LORD, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried aWAY captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.


Verse Intro: Object Lesson - Good Figs and Bad Figs


Read More

1777: Jeremiah 24:5


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Jeremiah 24:5


NET Translation: “I, the Lord, the God of Israel, say: ‘The exiles of Judah whom I sent aWAY from here to the land of Babylon are like those good figs. I consider them to be good.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard for good them that areD5328 carried aWAY captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans;


KJV Translation: Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried aWAY captiveK5212of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for [their] good.


Read More

1778: Jeremiah 25:5


Keywords: REPENTANCE


Description: Jeremiah 25:5


NET Translation: He said through them, ‘Each of you must turn from your wicked WAYs and stop doing the evil things you are doing. If you do, I will allow you to continue to live here in the land that I gave to you and your ancestors as a lasting possession.


DARBY Translation: when they said, Turn again now every one from his evil WAY, and from the wickedness of your doings, and dwell in the land that Jehovah hath given unto you and to your fathers from of old even for ever.


KJV Translation: They said, Turn ye again now every one from his evil WAY, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD hath given unto you and to your fathers for ever and ever:


Read More

1779: Jeremiah 25:35


Description: Jeremiah 25:35


NET Translation: The leaders will not be able to run aWAY and hide. The shepherds of the flocks will not be able to escape.


DARBY Translation: And refugeD5339 shall perish from the shepherds, and escape from the noble ones of the flock.


KJV Translation: And the shepherds shall have no WAY to flee, nor the principal of the flock to escapeK5221.


Read More

1780: Jeremiah 26:3


Keywords: REPENTANCE


Description: Jeremiah 26:3


NET Translation: Maybe they will pay attention and each of them will stop living the evil WAY they do. If they do that, then I will forgo destroying them as I had intended to do because of the wicked things they have been doing.


DARBY Translation: Peradventure they will hearken, and turn every man from his evil WAY, that I may repent me of the evil which I purpose to do unto them because of the wickedness of their doings.


KJV Translation: If so be they will hearken, and turn every man from his evil WAY, that I may repent me of the evil, which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.


Read More

1781: Jeremiah 26:4


Keywords: IMPENITENCE


Description: Jeremiah 26:4


NET Translation: Tell them that the Lord says, ‘You must obey me; you must live according to the WAY I have instructed you in my laws.


DARBY Translation: And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: If ye will not hearken unto me, to walk in my law, which I have set before you,


KJV Translation: And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,


Read More

1782: Jeremiah 26:13


Keywords: OBEDIENCE,REPENTANCE,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 26:13


NET Translation: But correct the WAY you have been living and do what is right. Obey the Lord your God. If you do, the Lord will forgo destroying you as he threatened he would.


DARBY Translation: And now, amend your WAYs and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.


KJV Translation: Therefore now amend your WAYs and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you.


Read More

1783: Jeremiah 27:10


Description: Jeremiah 27:10


NET Translation: Do not listen to them, because their prophecies are lies. Listening to them will only cause you to be taken far aWAY from your native land. I will drive you out of your country and you will die in exile.


DARBY Translation: For they prophesy falsehood unto you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and ye should perish.


KJV Translation: For they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that I should drive you out, and ye should perish.


Read More

1784: Jeremiah 27:18


Keywords: TEMPLE


Description: Jeremiah 27:18


NET Translation: I also told them, “If they are really prophets and the Lord is speaking to them, let them pray earnestly to the Lord of Heaven’s Armies. Let them plead with him not to let the valuable articles that are still left in the Lord’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem be taken aWAY to Babylon.


DARBY Translation: But if they be prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.


KJV Translation: But if they [be] prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and [in] the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.


Read More

1785: Jeremiah 27:20


Keywords: JEHOIACHIN


Description: Jeremiah 27:20


NET Translation: He has already spoken about these things that King Nebuchadnezzar of Babylon did not take aWAY when he carried Jehoiakim’s son King Jeconiah of Judah and the nobles of Judah and Jerusalem aWAY as captives from Jerusalem to Babylon.


DARBY Translation: which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried aWAY captive Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem;


KJV Translation: Which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried aWAY captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;


Read More

1786: Jeremiah 28:3


Keywords: TEMPLE


Description: Jeremiah 28:3


NET Translation: Before two years are over, I will bring back to this place everything that King Nebuchadnezzar of Babylon took from it and carried aWAY to Babylon.


DARBY Translation: Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Jehovah's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took aWAY from this place, and carried to Babylon;


KJV Translation: Within two full yearsK5231will I bring again into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took aWAY from this place, and carried them to Babylon:


Read More

1787: Jeremiah 28:6


Keywords: AMEN


Description: Jeremiah 28:6


NET Translation: The prophet Jeremiah said, “Amen! May the Lord do all this! May the Lord make your prophecy come true! May he bring back to this place from Babylon all the valuable articles taken from the Lord’s temple and the people who were carried into exile.


DARBY Translation: And the prophet Jeremiah said, Amen, may Jehovah do so! may Jehovah perform thy words which thou hast prophesied, to bring again from Babylon, into this place, the vessels of Jehovah's house, and all them of the captivity!


KJV Translation: Even the prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD perform thy words which thou hast prophesied, to bring again the vessels of the LORD'S house, and all that is carried aWAY captive, from Babylon into this place.


Read More

1788: Jeremiah 28:11


Description: Jeremiah 28:11


NET Translation: Then he spoke up in the presence of all the people. “The Lord says, ‘In the same WAY I will break the yoke of servitude of all the nations to King Nebuchadnezzar of Babylon before two years are over.’” After he heard this, the prophet Jeremiah departed and went on his WAY.


DARBY Translation: And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus saith Jehovah: So will I break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babylon within two full years from off the neck of all the nations. And the prophet Jeremiah went his WAY.


KJV Translation: And Hananiah spake in the presence of all the people, saying, Thus saith the LORD; Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years. And the prophet Jeremiah went his WAY.


Read More

1789: Jeremiah 29:1


Keywords: BABYLON,JEREMIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOIACHIN,PRIEST


Description: Jeremiah 29:1


NET Translation: The prophet Jeremiah sent a letter to the exiles Nebuchadnezzar had carried off from Jerusalem to Babylon. It was addressed to the elders who were left among the exiles, to the priests, to the prophets, and to all the other people who were exiled in Babylon.


DARBY Translation: And these are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried aWAY captive from Jerusalem to Babylon


KJV Translation: Now these [are] the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders which were carried aWAY captives, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried aWAY captive from Jerusalem to Babylon;


Verse Intro: Jeremiah's Letter to the Exiles in Babylon


Read More

1790: Jeremiah 29:4


Description: Jeremiah 29:4


NET Translation: “The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says to all those he sent into exile to Babylon from Jerusalem,


DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, unto all the captivity, whom I have caused to be carried aWAY from Jerusalem unto Babylon:


KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, unto all that are carried aWAY captives, whom I have caused to be carried aWAY from Jerusalem unto Babylon;


Read More

1791: Jeremiah 29:6


Keywords: MARRIAGE


Description: Jeremiah 29:6


NET Translation: Marry and have sons and daughters. Find wives for your sons and allow your daughters to get married so that they too can have sons and daughters. Grow in number; do not dwindle aWAY.


DARBY Translation: Take wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; and multiply there, and be not diminished.


KJV Translation: Take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; that ye may be increased there, and not diminished.


Read More

1792: Jeremiah 29:7


Keywords: CITIZENS,INTERCESSION,NATION,PEACE


Description: Jeremiah 29:7


NET Translation: Work to see that the city where I sent you as exiles enjoys peace and prosperity. Pray to the Lord for it. For as it prospers you will prosper.’


DARBY Translation: And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried aWAY captive, and pray unto Jehovah for it: for in the peace thereof shall ye have peace.


KJV Translation: And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried aWAY captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.


Read More

1793: Jeremiah 29:14


Keywords: PROPHECY


Description: Jeremiah 29:14


NET Translation: I will make myself available to you,’ says the Lord. ‘Then I will reverse your plight and will regather you from all the nations and all the places where I have exiled you,’ says the Lord. ‘I will bring you back to the place from which I exiled you.’


DARBY Translation: and I will be found of you, saith Jehovah. And I will turn your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith Jehovah; and I will bring you again into the place whence I have caused you to be carried aWAY captive.


KJV Translation: And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn aWAY your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried aWAY captive.


Read More

1794: Jeremiah 30:10


Keywords: NATION


Description: Jeremiah 30:10


NET Translation: So I, the Lord, tell you not to be afraid, you descendants of Jacob, my servants. Do not be terrified, people of Israel. For I will rescue you and your descendants from a faraWAY land where you are captives. The descendants of Jacob will return to their land and enjoy peace. They will be secure and no one will terrify them.


DARBY Translation: And thou, my servant Jacob, fear not, saith Jehovah; neither be dismayed, O Israel: for behold, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and at ease, and none shall make [him] afraid.


KJV Translation: Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make [him] afraid.


Read More

1795: Jeremiah 30:19


Keywords: BLESSING,GOD


Description: Jeremiah 30:19


NET Translation: Out of those places you will hear songs of thanksgiving and the sounds of laughter and merriment. I will increase their number and they will not dwindle aWAY. I will bring them honor and they will no longer be despised.


DARBY Translation: And out of them shall proceed thanksgiving, and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be diminished; and I will honour them, and they shall not be small.


KJV Translation: And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.


Read More

1796: Jeremiah 31:3


Keywords: GOD,REGENERATION


Description: Jeremiah 31:3


NET Translation: In a faraWAY land the Lord will manifest himself to them. He will say to them, ‘I have loved you with an everlasting love. That is why I have continued to be faithful to you.


DARBY Translation: Jehovah hath appeared from afar unto me, [saying,] Yea, I have loved theeD5363 with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn thee.


KJV Translation: The LORD hath appeared of oldK5246unto me, [saying], Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn theeK5247.


Read More

1797: Jeremiah 31:9


Keywords: ADOPTION,BIRTHRIGHT,FIRSTBORN,GOD,PRAYER,REPENTANCE


Description: Jeremiah 31:9


NET Translation: They will come back shedding tears of contrition. I will bring them back praying prayers of repentance. I will lead them besides streams of water, along smooth paths where they will never stumble. I will do this because I am Israel’s father; Ephraim is my firstborn son.’”


DARBY Translation: They shall come with weeping, and with supplications will I lead them; I will cause them to walk by water-brooks, in a straight WAY, wherein they shall not stumble; for I will be a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.


KJV Translation: They shall come with weeping, and with supplicationsK5250will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight WAY, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim [is] my firstborn.


Read More

1798: Jeremiah 31:10


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,SHEPHERD


Description: Jeremiah 31:10


NET Translation: Listen to the Lord’s message, O nations. Proclaim it in the faraWAY lands along the sea. Say, “The one who scattered Israel will regather them. He will watch over his people like a shepherd watches over his flock.”


DARBY Translation: Hear the word of Jehovah, ye nations, and declare [it] to the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd his flock.


KJV Translation: Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare [it] in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd [doth] his flock.


Read More

1799: Jeremiah 31:19


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE,SIN


Description: Jeremiah 31:19


NET Translation: For after we turned aWAY from you we repented. After we came to our senses we struck our thigh in sorrow. We are ashamed and humiliated because of the disgraceful things we did previously.’


DARBY Translation: Surely after that I was turned, I repented; and after I knew myself, I smote upon [my] thigh. I was ashamed, yea, even confounded, for I bear the reproach of my youth.


KJV Translation: Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon [my] thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.


Read More

1800: Jeremiah 31:21


Keywords: PILLAR


Description: Jeremiah 31:21


NET Translation: I will say, ‘My dear children of Israel, keep in mind the road you took when you were carried off. Mark off in your minds the landmarks. Make a mental note of telltale signs marking the WAY back. Return, my dear children of Israel. Return to these cities of yours.


DARBY Translation: Set up WAYmarks, make for thyself signposts; set thy heart toward the highWAY, the WAY by which thou wentest: turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.


KJV Translation: Set thee up WAYmarks, make thee high heaps: set thine heart toward the highWAY, [even] the WAY [which] thou wentest: turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.


Read More

1801: Jeremiah 32:19


Keywords: GOD,JUDGMENT


Description: Jeremiah 32:19


NET Translation: You plan great things and you do mighty deeds. You see everything people do. You reward each of them for the WAY they live and for the things they do.


DARBY Translation: great in counsel and mightyD5378 in work, whose eyes are open upon all the WAYs of the children of men, to give every one according to his WAYs, and according to the fruit of his doings:


KJV Translation: Great in counsel, and mighty in workK5256: for thine eyes [are] open upon all the WAYs of the sons of men: to give every one according to his WAYs, and according to the fruit of his doings:


Read More

1802: Jeremiah 32:33


Keywords: IMPENITENCE,INSTRUCTION


Description: Jeremiah 32:33


NET Translation: They have turned aWAY from me instead of turning to me. I tried over and over again to instruct them, but they did not listen and respond to correction.


DARBY Translation: And they have turned unto me the back, and not the face; and though I taught them, rising early and teaching, they hearkened not to receive instruction.


KJV Translation: And they have turned unto me the backK5259, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching [them], yet they have not hearkened to receive instruction.


Read More

1803: Jeremiah 32:39


Keywords: CHILDREN,REVERENCE


Description: Jeremiah 32:39


NET Translation: I will give them a single-minded purpose to live in a WAY that alWAYs shows respect for me. They will want to do that for their own good and the good of the children who descend from them.


DARBY Translation: And I will give them one heart, and one WAY, that they may fear me all [their] days, for the good of them, and of their children after them.


KJV Translation: And I will give them one heart, and one WAY, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:


Read More

1804: Jeremiah 32:40


Keywords: GOD,HEART,PERSEVERANCE,REVERENCE


Description: Jeremiah 32:40


NET Translation: I will make a lasting covenant with them that I will never stop doing good to them. I will fill their hearts and minds with respect for me so that they will never again turn aWAY from me.


DARBY Translation: And I will make an everlasting covenant with them, that I will not draw back from them, to do them goodD5381; and I will put my fear in their heart, that they may not turn aside from me.


KJV Translation: And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn aWAY from themK5261, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.


Read More

1805: Jeremiah 33:20


Keywords: GOD,SEASONS


Description: Jeremiah 33:20


NET Translation: “I, the Lord, make the following promise: ‘I have made a covenant with the day and with the night that they will alWAYs come at their proper times. Only if you people could break that covenant


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: If ye can break my covenant [in respect] of the day, and my covenant [in respect] of the night, so that there should not be day and night in their season,


KJV Translation: Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;


Read More

1806: Jeremiah 33:21


Keywords: COVENANT,GOD


Description: Jeremiah 33:21


NET Translation: could my covenant with my servant David and my covenant with the Levites ever be broken. So David will by all means alWAYs have a descendant to occupy his throne as king and the Levites will by all means alWAYs have priests who will minister before me.


DARBY Translation: [then] shall also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites, the priests, my ministers.


KJV Translation: [Then] may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.


Read More

1807: Jeremiah 33:26


Keywords: GOD


Description: Jeremiah 33:26


NET Translation: Just as surely as I have done this, so surely will I never reject the descendants of Jacob. Nor will I ever refuse to choose one of my servant David’s descendants to rule over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Indeed, I will restore them and show mercy to them.’”


DARBY Translation: [then] will I also cast aWAY the seed of Jacob, and of David my servant, so as not to take of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will turn their captivity, and will have mercy on them.


KJV Translation: Then will I cast aWAY the seed of Jacob, and David my servant, [so] that I will not take [any] of his seed [to be] rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them.


Read More

1808: Jeremiah 35:11


Description: Jeremiah 35:11


NET Translation: But when King Nebuchadnezzar of Babylon invaded the land we said, ‘Let’s get up and go to Jerusalem to get aWAY from the Babylonian and Aramean armies.’ That is why we are staying here in Jerusalem.”


DARBY Translation: And it came to pass when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come and let us go into Jerusalem because of the army of the Chaldeans, and because of the army of Syria; and we dwell at Jerusalem.


KJV Translation: But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.


Read More

1809: Jeremiah 35:15


Description: Jeremiah 35:15


NET Translation: I sent all my servants the prophets to warn you over and over again. They said, ‘Every one of you, stop doing the evil things you have been doing and do what is right. Do not pay allegiance to other gods and worship them. Then you can continue to live in this land that I gave to you and your ancestors.’ But you did not pay any attention or listen to me.


DARBY Translation: And I have sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending, saying, Return ye now every man from his evil WAY, and amend your doings, and go not after other gods to serve them; and ye shall dwell in the land that I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear nor hearkened unto me.


KJV Translation: I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending [them], saying, Return ye now every man from his evil WAY, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.


Read More

1810: Jeremiah 36:3


Keywords: GOD,REPENTANCE,WILL


Description: Jeremiah 36:3


NET Translation: Perhaps when the people of Judah hear about all the disaster I intend to bring on them, they will all stop doing the evil things they have been doing. If they do, I will forgive their sins and the wicked things they have done.”


DARBY Translation: It may be the house of Judah will hear all the evil that I purpose to do unto them, that they may return every man from his evil WAY, and that I may forgive their iniquity and their sin.


KJV Translation: It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil WAY; that I may forgive their iniquity and their sin.


Read More

1811: Jeremiah 36:7


Keywords: ANGER,GOD,REPENTANCE,WILL


Description: Jeremiah 36:7


NET Translation: Perhaps then they will ask the Lord for mercy and will all stop doing the evil things they have been doing. For the Lord has threatened to bring great anger and wrath against these people.”


DARBY Translation: It may be they will present their supplicationD5400 beforeD5401 Jehovah, and that they will return every one from his evil WAY; for great is the anger and the fury that Jehovah hath pronounced against this people.


KJV Translation: It may be they will present their supplicationK5274before the LORD, and will return every one from his evil WAY: for great [is] the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.


Read More

1812: Jeremiah 37:7


Keywords: ARMIES,ZEDEKIAH


Description: Jeremiah 37:7


NET Translation: “This is what the Lord God of Israel has said, ‘This is what you must say to the king of Judah who sent you to seek my help. “Beware, Pharaoh’s army that was on its WAY to help you is about to go back home to Egypt.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah the God of Israel: Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to inquire of me: Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.


KJV Translation: Thus saith the LORD, the God of Israel; Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to enquire of me; Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.


Read More

1813: Jeremiah 37:9


Keywords: DECEIT,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Jeremiah 37:9


NET Translation: Moreover, I, the Lord, warn you not to deceive yourselves into thinking that the Babylonian forces will go aWAY and leave you alone. For they will not go aWAY.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Deceive not yourselvesD5404, saying, The Chaldeans are certainly gone aWAY from us; for they are not gone.


KJV Translation: Thus saith the LORD; Deceive not your selvesK5280, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.


Read More

1814: Jeremiah 37:12


Description: Jeremiah 37:12


NET Translation: Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the territory of Benjamin. He wanted to make sure he got his share of the property that was being divided up among his family there.


DARBY Translation: that Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to have his portion there amongWAY through.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5405 the people.


KJV Translation: Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the peopleWAY from thence in the midst of the people." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5283.


Read More

1815: Jeremiah 37:13


Keywords: FALSE ACCUSATION,BENJAMIN,CAPTAIN,FALSEHOOD,HANANIAH,INDICTMENTS,IRIJAH,JERUSALEM,SHELEMIAH


Description: Jeremiah 37:13


NET Translation: But he only got as far as the Benjamin Gate. There an officer in charge of the guards named Irijah, who was the son of Shelemiah and the grandson of Hananiah, stopped him. He seized Jeremiah and said, “You are deserting to the Babylonians!”


DARBY Translation: And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the guard was there whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he laid hold on the prophet Jeremiah, saying, Thou art deserting to the Chaldeans.


KJV Translation: And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward [was] there, whose name [was] Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying, Thou fallest aWAY to the Chaldeans.


Read More

1816: Jeremiah 37:14


Keywords: FALSE ACCUSATION,IRIJAH


Description: Jeremiah 37:14


NET Translation: Jeremiah answered, “That’s a lie! I am not deserting to the Babylonians.” But Irijah would not listen to him. Irijah put Jeremiah under arrest and took him to the officials.


DARBY Translation: And Jeremiah said, It is false: I am not deserting to the Chaldeans. But he hearkened not to him; and Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.


KJV Translation: Then said Jeremiah, [It is] falseK5284; I fall not aWAY to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.


Read More

1817: Jeremiah 38:22


Description: Jeremiah 38:22


NET Translation: All the women who are left in the royal palace of Judah will be led out to the officers of the king of Babylon. They will taunt you saying: “‘Your trusted friends misled you; they have gotten the best of you. Now that your feet are stuck in the mud, they have turned their backs on you.’


DARBY Translation: Behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes; and they shall say, Thy familiar friendsD5411 have set thee on, and have prevailed over thee; thy feet are sunk in the mire, they are turned aWAY backD5412.


KJV Translation: And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house [shall be] brought forth to the king of Babylon's princes, and those [women] shall say, Thy friendsK5292have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, [and] they are turned aWAY back.


Read More

1818: Jeremiah 39:4


Keywords: JERUSALEM


Description: Jeremiah 39:4


NET Translation: When King Zedekiah of Judah and all his soldiers saw them, they tried to escape. They departed from the city during the night. They took a path through the king’s garden and passed out through the gate between the two walls. Then they headed for the rift valley.


DARBY Translation: And it came to pass when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, that they fled, and went forth out of the city by night, by the WAY of the king's garden, by the gate between the two walls; and he went out the WAY of the plainD5416.


KJV Translation: And it came to pass, [that] when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the WAY of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the WAY of the plain.


Read More

1819: Jeremiah 39:9


Keywords: EXECUTIONER,NEBUZARADAN (NEBUZAR-ADAN)


Description: Jeremiah 39:9


NET Translation: Then Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took captive the rest of the people who were left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him.


DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried aWAY captive into Babylon the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to him, with the rest of the people that were left.


KJV Translation: Then Nebuzaradan the captain of the guardK5297carried aWAY captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell aWAY, that fell to him, with the rest of the people that remained.


Read More

1820: Jeremiah 39:14


Keywords: AHIKAM,GEDALIAH,PRISONERS,SHAPHAN


Description: Jeremiah 39:14


NET Translation: sent and had Jeremiah brought from the courtyard of the guardhouse. They turned him over to Gedaliah, the son of Ahikam and the grandson of Shaphan, to take him home with him. But Jeremiah stayed among the people.


DARBY Translation: even they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should conduct him aWAY home. And he dwelt among the people.


KJV Translation: Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.


Read More

1821: Jeremiah 40:1


Keywords: JEREMIAH,NEBUZARADAN (NEBUZAR-ADAN),PROPHECY,RAMAH,WINE


Description: Jeremiah 40:1


NET Translation: The Lord spoke to Jeremiah after Nebuzaradan the captain of the royal guard had set him free at Ramah. He had taken him there in chains along with all the people from Jerusalem and Judah who were being carried off to exile to Babylon.


DARBY Translation: The word that came to Jeremiah from Jehovah, after that Nebuzar-adan the captain of the body-guard had let him go from Ramah, when he had taken him, being bound in chains, among all the captivity of Jerusalem and Judah, that were carried aWAY captive to Babylon.


KJV Translation: The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chainsK5301among all that were carried aWAY captive of Jerusalem and Judah, which were carried aWAY captive unto Babylon.


Verse Intro: Jeremiah is Set Free to Return to Judah


Read More

1822: Jeremiah 40:7


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Jeremiah 40:7


NET Translation: Now some of the officers of the Judean army and their troops had been hiding in the countryside. They heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam to govern the country. They also heard that he had been put in charge over the men, women, and children from the poorer classes of the land who had not been carried off into exile in Babylon.


DARBY Translation: And all the captains of the forces that were in the fieldsD5421, they and their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah the son of Ahikam over the land, and had committed unto him men, and women, and children, and of the poor of the land, of them that had not been carried aWAY captive to Babylon.


KJV Translation: Now when all the captains of the forces which [were] in the fields, [even] they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed unto him men, and women, and children, and of the poor of the land, of them that were not carried aWAY captive to Babylon;


Verse Intro: Community at Mizpah Established in Judah with Gedaliah as Govenor


Read More

1823: Jeremiah 41:10


Keywords: AMMONITES


Description: Jeremiah 41:10


NET Translation: Then Ishmael took captive all the people who were still left alive in Mizpah. This included the royal princesses and all the rest of the people in Mizpah that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had put under the authority of Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took all these people captive and set out to cross over to the Ammonites.


DARBY Translation: And Ishmael carried aWAY captive all the remnant of the people that were in Mizpah, the king's daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzar-adan the captain of the body-guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: Ishmael the son of Nethaniah carried them aWAY captive, and departed to go over to the children of Ammon.


KJV Translation: Then Ishmael carried aWAY captive all the residue of the people that [were] in Mizpah, [even] the king's daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzaradan the captain of the guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: and Ishmael the son of Nethaniah carried them aWAY captive, and departed to go over to the Ammonites.


Read More

1824: Jeremiah 41:14


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,KAREAH


Description: Jeremiah 41:14


NET Translation: All those people that Ishmael had taken captive from Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.


DARBY Translation: And all the people that Ishmael had carried aWAY captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.


KJV Translation: So all the people that Ishmael had carried aWAY captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.


Read More

1825: Jeremiah 41:16


Keywords: KAREAH


Description: Jeremiah 41:16


NET Translation: Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led off all the people who had been left alive at Mizpah. They had rescued them from Ishmael son of Nethaniah after he killed Gedaliah son of Ahikam. They led off the men, women, children, soldiers, and court officials whom they had brought aWAY from Gibeon.


DARBY Translation: Then Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, took all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after he had slain Gedaliah the son of Ahikam, the mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon;


KJV Translation: Then took Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that [were] with him, all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after [that] he had slain Gedaliah the son of Ahikam, [even] mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon:


Read More

1826: Jeremiah 41:17


Keywords: CHIMHAM


Description: Jeremiah 41:17


NET Translation: They set out to go to Egypt to get aWAY from the Babylonians, but stopped at Geruth Kimham near Bethlehem.


DARBY Translation: and they departed, and dwelt at Geruth-ChimhamD5425, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,


KJV Translation: And they departed, and dwelt in the habitation of Chimham, which is by Bethlehem, to go to enter into Egypt,


Read More

1827: Jeremiah 42:3


Keywords: JOHANAN,SEEKERS


Description: Jeremiah 42:3


NET Translation: Pray that the Lord your God will tell us where we should go and what we should do.”


DARBY Translation: that Jehovah thy God may shew us the WAY wherein we should walk, and the thing that we should do.


KJV Translation: That the LORD thy God may shew us the WAY wherein we may walk, and the thing that we may do.


Read More

1828: Jeremiah 43:3


Keywords: FALSE ACCUSATION,BARUCH


Description: Jeremiah 43:3


NET Translation: But Baruch son of Neriah is stirring you up against us. He wants to hand us over to the Babylonians so that they will kill us or carry us off into exile in Babylon.”


DARBY Translation: but Baruch the son of Nerijah is setting thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us aWAY captives into Babylon.


KJV Translation: But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us aWAY captives into Babylon.


Read More

1829: Jeremiah 43:12


Description: Jeremiah 43:12


NET Translation: He will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn their gods or carry them off as captives. He will pick Egypt clean like a shepherd picks the lice from his clothing. He will leave there unharmed.


DARBY Translation: And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them, and carry them aWAY captive; and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.


KJV Translation: And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them aWAY captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.


Read More

1830: Jeremiah 44:20


Description: Jeremiah 44:20


NET Translation: Then Jeremiah replied to all the people, both men and women, who responded to him in this WAY:


DARBY Translation: And Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, and to all the people that had given him that answer, saying,


KJV Translation: Then Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, and to all the people which had given him [that] answer, saying,


Read More

1831: Jeremiah 46:5


Description: Jeremiah 46:5


NET Translation: “What do I see? The soldiers are frightened. They are retreating. They are being scattered. They have fled for refuge without looking back. Terror is all around them,” says the Lord.


DARBY Translation: Why do I see them dismayed, turned aWAY back? And their mighty ones are beaten down, and take to flight, and look not back? Terror [is] on every sideD5435, saith Jehovah.


KJV Translation: Wherefore have I seen them dismayed [and] turned aWAY back? and their mighty ones are beaten downK5321, and are fled apaceK5322, and look not back: [for] fear [was] round about, saith the LORD.


Read More

1832: Jeremiah 46:6


Description: Jeremiah 46:6


NET Translation: But even the swiftest cannot get aWAY. Even the strongest cannot escape. There in the north by the Euphrates River they have stumbled and fallen in defeat.


DARBY Translation: Let not the swift flee aWAY, neither let the mighty man escape! Toward the north, hard by the river Euphrates, they have stumbled and fallen.


KJV Translation: Let not the swift flee aWAY, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.


Read More

1833: Jeremiah 46:15


Keywords: WAR


Description: Jeremiah 46:15


NET Translation: Why will your soldiers be defeated? They will not stand because I, the Lord, will thrust them down.


DARBY Translation: Why are thy valiants swept aWAY? They stood not, for Jehovah did thrust them down.


KJV Translation: Why are thy valiant [men] swept aWAY? they stood not, because the LORD did drive them.


Read More

1834: Jeremiah 46:21


Keywords: WAR


Description: Jeremiah 46:21


NET Translation: Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run aWAY. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.


DARBY Translation: Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled aWAY together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.


KJV Translation: Also her hired men [are] in the midst of her like fatted bullocksK5328; for they also are turned back, [and] are fled aWAY together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, [and] the time of their visitation.


Read More

1835: Jeremiah 46:22


Keywords: AX


Description: Jeremiah 46:22


NET Translation: Egypt will run aWAY, hissing like a snake, as the enemy comes marching up in force. They will come against her with axes as if they were woodsmen chopping down trees.


DARBY Translation: Her voice shall go like a serpent's; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.


KJV Translation: The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.


Read More

1836: Jeremiah 46:27


Description: Jeremiah 46:27


NET Translation: “You descendants of Jacob, my servants, do not be afraid; do not be terrified, people of Israel. For I will rescue you and your descendants from the faraWAY lands where you are captives. The descendants of Jacob will return to their land and enjoy peace. They will be secure and no one will terrify them.


DARBY Translation: But thou, my servant Jacob, fear not, neither be dismayed, Israel: for behold, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make [him] afraid.


KJV Translation: But fear not thou, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel: for, behold, I will save thee from afar off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make [him] afraid.


Verse Intro: A Remider of Israel's Future Hope


Read More

1837: Jeremiah 48:9


Description: Jeremiah 48:9


NET Translation: Set up a gravestone for Moab, for it will certainly be laid in ruins! Its cities will be laid waste and become uninhabited.


DARBY Translation: Give wings unto Moab, that she may flee and get aWAY; and the cities thereof shall become a desolation, without inhabitant.


KJV Translation: Give wings unto Moab, that it may flee and get aWAY: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein.


Read More

1838: Jeremiah 48:11


Keywords: CONFIDENCE,LEES,WINE


Description: Jeremiah 48:11


NET Translation: “From its earliest days Moab has lived undisturbed. It has never been taken into exile. Its people are like wine allowed to settle undisturbed on its dregs, never poured out from one jar to another. They are like wine that tastes like it alWAYs did, whose aroma has remained unchanged.


DARBY Translation: Moab hath been at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed.


KJV Translation: Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remainedK5342in him, and his scent is not changed.


Read More

1839: Jeremiah 48:17


Description: Jeremiah 48:17


NET Translation: Mourn for that nation, all you nations living around it, all you nations that know of its fame. Mourn and say, ‘Alas, its powerful influence has been broken! Its glory and power have been done aWAY with!’


DARBY Translation: All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staffD5453 broken, the beautiful rod!


KJV Translation: All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, [and] the beautiful rod!


Read More

1840: Jeremiah 48:19


Description: Jeremiah 48:19


NET Translation: You who live in Aroer, stand by the road and watch. Question the man who is fleeing and the woman who is escaping. Ask them, ‘What has happened?’


DARBY Translation: Stand by the WAY, and watch, inhabitress of Aroer; ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What is done?


KJV Translation: O inhabitantK5344of Aroer, stand by the WAY, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, [and] say, What is done?


Read More

1841: Jeremiah 48:33


Keywords: FAMINE,HARVEST,WAR,WINE PRESS


Description: Jeremiah 48:33


NET Translation: Joy and gladness will disappear from the fruitful land of Moab. I will stop the flow of wine from the winepresses. No one will stomp on the grapes there and shout for joy. The shouts there will be shouts of soldiers, not the shouts of those making wine.


DARBY Translation: And joy and gladness is taken aWAY from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: they shall no more tread with shouting; the shouting shall be no shouting.


KJV Translation: And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting.


Read More

1842: Jeremiah 48:39


Description: Jeremiah 48:39


NET Translation: Oh, how shattered Moab will be! Oh, how her people will wail! Oh, how she will turn aWAY in shame! Moab will become an object of ridicule, a terrifying sight to all the nations that surround her.”


DARBY Translation: They howlD5458, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! And Moab shall be a derision and a terror to all that are round about him.


KJV Translation: They shall howl, [saying], How is it broken down! how hath Moab turned the backK5349with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.


Read More

1843: Jeremiah 48:46


Keywords: CHEMOSH


Description: Jeremiah 48:46


NET Translation: Moab, you are doomed! You people who worship Chemosh will be destroyed. Your sons will be taken aWAY captive. Your daughters will be carried aWAY into exile.


DARBY Translation: Woe to thee, Moab! The people of Chemosh is undoneD5462; for thy sons are taken aWAY in captivity, and thy daughters are captives.


KJV Translation: Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captivesK5352, and thy daughters captives.


Read More

1844: Jeremiah 49:4


Keywords: CONFIDENCE,PRIDE,SECURITY,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Jeremiah 49:4


NET Translation: Why do you brag about your great power? Your power is ebbing aWAY, you rebellious people of Ammon, who trust in your riches and say, ‘Who would dare to attack us?’


DARBY Translation: Wherefore gloriest thou in the valleys? Thy valley shall flow down, O backsliding daughter, that trusteth in her treasures, [saying,] Who shall come against me?


KJV Translation: Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valleyWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5356, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, [saying], Who shall come unto me?


Read More

1845: Jeremiah 49:10


Keywords: ESAU


Description: Jeremiah 49:10


NET Translation: But I will strip everything aWAY from Esau’s descendants. I will uncover their hiding places so they cannot hide. Their children, relatives, and neighbors will all be destroyed. Not one of them will be left!


DARBY Translation: But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, that he is unable to hide himself: his seed is wasted, and his brethren, and his neighbours, and he is not.


KJV Translation: But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he [is] not.


Read More

1846: Jeremiah 49:19


Keywords: LION


Description: Jeremiah 49:19


NET Translation: “A lion coming up from the thick undergrowth along the Jordan scatters the sheep in the pastureland around it. So too I will chase the Edomites off their land. Then I will appoint over it whomever I choose. For there is no one like me, and there is no one who can call me to account. There is no ruler who can stand up against me.


DARBY Translation: Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan against the strong habitation; for I will make them suddenly run aWAY from it; and who is a chosen [man] whom I shall appoint over her? For who is like me? and who will assign me a time? and who is that shepherd that will stand before me?


KJV Translation: Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run aWAY from her: and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her? for who [is] like me? and who will appoint meK5359the time? and who [is] that shepherd that will stand before me?


Read More

1847: Jeremiah 49:20


Description: Jeremiah 49:20


NET Translation: So listen to what I, the Lord, have planned against Edom, what I intend to do to the people who live in Teman. Their little ones will be dragged off. I will completely destroy their land because of what they have done.


DARBY Translation: Therefore hear the counsel of Jehovah, which he hath taken against Edom, and his purposes which he hath purposed against the inhabitants of Teman: The little ones of the flock shall certainly draw them aWAY; he shall certainly make their habitation desolate for them.


KJV Translation: Therefore hear the counsel of the LORD, that he hath taken against Edom; and his purposes, that he hath purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them.


Read More

1848: Jeremiah 49:21


Description: Jeremiah 49:21


NET Translation: The people of the earth will quake when they hear of their downfall. Their cries of anguish will be heard all the WAY to the Gulf of Aqaba.


DARBY Translation: The earth quaketh at the sound of their fall; there is a cry, the sound whereof is heard in the Red sea.


KJV Translation: The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.


Read More

1849: Jeremiah 49:23


Keywords: DAMASCUS,HAMATH,SYRIA


Description: Jeremiah 49:23


NET Translation: The Lord spoke about Damascus: “The people of Hamath and Arpad will be dismayed because they have heard bad news. Their courage will melt aWAY because of worry. Their hearts will not be able to rest.


DARBY Translation: Concerning Damascus. Hamath is put to shame, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted aWAY: there is distress on the sea; it cannot be quiet.


KJV Translation: Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are faintheartedK5361; [there is] sorrow on the seaK5362; it cannot be quiet.


Verse Intro: Judgment to Fall on Damascus


Read More

1850: Jeremiah 49:29


Keywords: CURTAINS


Description: Jeremiah 49:29


NET Translation: Their tents and their flocks will be taken aWAY. Their tent curtains, equipment, and camels will be carried off. People will shout to them, ‘Terror is all around you!’”


DARBY Translation: Their tents and their flocks shall they take; their curtains and all their vessels, and their camels, shall they carry aWAY for themselves; and they shall cry unto them, Terror on every side!


KJV Translation: Their tents and their flocks shall they take aWAY: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear [is] on every side.


Read More

1851: Jeremiah 50:5


Keywords: CHURCH,COVENANT,DECISION,REPENTANCE,ZION


Description: Jeremiah 50:5


NET Translation: They will ask the WAY to Zion; they will turn their faces toward it. They will come and bind themselves to the Lord in a lasting covenant that will never be forgotten.


DARBY Translation: They shall inquire concerning Zion, with their faces thitherward, [saying,] Come, and let us join ourselves to Jehovah, in an everlasting covenant that shall not be forgotten.


KJV Translation: They shall ask the WAY to Zion with their faces thitherward, [saying], Come, and let us join ourselves to the LORD in a perpetual covenant [that] shall not be forgotten.


Read More

1852: Jeremiah 50:6


Keywords: BACKSLIDERS,MINISTER,CHRISTIAN,SHEEP


Description: Jeremiah 50:6


NET Translation: “My people have been lost sheep. Their shepherds have allowed them to go astray. They have wandered around in the mountains. They have roamed from one mountain and hill to another. They have forgotten their resting place.


DARBY Translation: My people are lost sheep; their shepherds have caused them to go astray, they turned them aWAY on the mountainsD5478: they went from mountain to hill, they forgot their resting-place.


KJV Translation: My people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them aWAY [on] the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace.


Read More

1853: Jeremiah 50:17


Keywords: ASSYRIA,LION,SHEEP


Description: Jeremiah 50:17


NET Translation: “The people of Israel are like scattered sheep that lions have chased aWAY. First the king of Assyria devoured them. Now, last of all, King Nebuchadnezzar of Babylon has gnawed their bones.


DARBY Translation: Israel is a hunted sheep; the lions have driven him aWAY: first the king of Assyria devoured him, and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.


KJV Translation: Israel [is] a scattered sheep; the lions have driven [him] aWAY: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.


Read More

1854: Jeremiah 50:26


Description: Jeremiah 50:26


NET Translation: Come from far aWAY and attack Babylonia! Open up the places where she stores her grain. Pile her up in ruins. Destroy her completely! Do not leave anyone alive!


DARBY Translation: Come ye against her from every quarter, open her storehouses; pile her up like sheaves, and destroy her utterly: let nothing of her be left.


KJV Translation: Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left.


Read More

1855: Jeremiah 50:37


Keywords: WOMEN


Description: Jeremiah 50:37


NET Translation: Destructive forces will come against her horses and her chariots. Destructive forces will come against all the foreign troops within her; they will be as frightened as women! Destructive forces will come against her treasures; they will be taken aWAY as plunder!


DARBY Translation: the sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her, and they shall become as women; the sword is upon her treasures, and they shall be robbed:


KJV Translation: A sword [is] upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that [are] in the midst of her; and they shall become as women: a sword [is] upon her treasures; and they shall be robbed.


Read More

1856: Jeremiah 50:41


Description: Jeremiah 50:41


NET Translation: “Look! An army is about to come from the north. A mighty nation and many kings are stirring into action in faraWAY parts of the earth.


DARBY Translation: Behold, a people cometh from the north, and a great nation. And many kings shall arise from the uttermost parts of the earth.


KJV Translation: Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth.


Read More

1857: Jeremiah 50:44


Keywords: GOD,LION


Description: Jeremiah 50:44


NET Translation: “A lion coming up from the thick undergrowth along the Jordan scatters the sheep in the pastureland around it. So too I will chase the Babylonians off their land; then I will appoint over it whomever I choose. For there is no one like me. There is no one who can call me to account. There is no ruler that can stand up against me.


DARBY Translation: Behold, he shall come up like a lion from the swelling of the Jordan against the strong habitation; for I will make him suddenly run aWAY from it; and who is a chosen [man] whom I may appoint over her? For who is like me? and who will assign me a time? and who is that shepherd that will stand before me?


KJV Translation: Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run aWAY from her: and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her? for who [is] like me? and who will appoint meK5379the time? and who [is] that shepherd that will stand before me?


Read More

1858: Jeremiah 50:45


Keywords: SIN


Description: Jeremiah 50:45


NET Translation: So listen to what I, the Lord, have planned against Babylon, what I intend to do to the people who inhabit the land of Babylonia. Their little ones will be dragged off like sheep. I will completely destroy their land because of what they have done.


DARBY Translation: Therefore hear the counsel of Jehovah, which he hath taken against Babylon, and his purposes which he hath purposed against the land of the Chaldeans: The little ones of the flock shall certainly draw them aWAY; he shall certainly make their habitation desolate for them.


KJV Translation: Therefore hear ye the counsel of the LORD, that he hath taken against Babylon; and his purposes, that he hath purposed against the land of the Chaldeans: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make [their] habitation desolate with them.


Read More

1859: Jeremiah 51:2


Keywords: FAN,JUDGMENTS


Description: Jeremiah 51:2


NET Translation: I will send people to winnow Babylonia like a wind blowing aWAY chaff. They will winnow her and strip her land bare. This will happen when they come against her from every direction, when it is time to destroy her.


DARBY Translation: and I will send unto Babylon strangersD5487, who shall fan her, and shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.


KJV Translation: And will send unto Babylon fanners, that shall fan her, and shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.


Read More

1860: Jeremiah 51:50


Keywords: CHURCH,RESIGNATION


Description: Jeremiah 51:50


NET Translation: You who have escaped the sword, go, do not delay. Remember the Lord in a faraWAY land. Think about Jerusalem.


DARBY Translation: Ye that have escaped the sword, go, stand not still: remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.


KJV Translation: Ye that have escaped the sword, go aWAY, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.


Read More

1861: Jeremiah 51:64


Description: Jeremiah 51:64


NET Translation: Then say, ‘In the same WAY Babylon will sink and never rise again because of the disaster I am ready to bring upon her; they will grow faint.’” The prophecies of Jeremiah end here.


DARBY Translation: and shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise, because of the evil that I will bring upon it: and they shall be weary. Thus far the words of Jeremiah.


KJV Translation: And thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far [are] the words of Jeremiah.


Read More

1862: Jeremiah 52:7


Keywords: MONTH


Description: Jeremiah 52:7


NET Translation: They broke through the city walls, and all the soldiers tried to escape. They left the city during the night. They went through the gate between the two walls that is near the king’s garden. (The Babylonians had the city surrounded.) Then they headed for the rift valley.


DARBY Translation: And the city was broken into: and all the men of war fled, and went forth out of the city by night, by the WAY of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were near the city round about); and they went the WAY toward the plain.


KJV Translation: Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the WAY of the gate between the two walls, which [was] by the king's garden; (now the Chaldeans [were] by the city round about:) and they went by the WAY of the plain.


Read More

1863: Jeremiah 52:15


Description: Jeremiah 52:15


NET Translation: Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took into exile some of the poor, the rest of the people who remained in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.


DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried aWAY captive of the poorest sort of the people, and the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude.


KJV Translation: Then Nebuzaradan the captain of the guard carried aWAY captive [certain] of the poor of the people, and the residue of the people that remained in the city, and those that fell aWAY, that fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude.


Read More

1864: Jeremiah 52:18


Keywords: CALDRON,SHOVEL,SNUFFERS


Description: Jeremiah 52:18


NET Translation: They also took the pots, shovels, trimming shears, basins, pans, and all the bronze utensils used by the priests.


DARBY Translation: The pots also, and the shovels, and the knives, and the bowlsD5515, and the cups, and all the vessels of brassD5516 wherewith they ministered, they took aWAY.


KJV Translation: The caldrons also, and the shovelsK5407, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they aWAY.


Read More

1865: Jeremiah 52:19


Keywords: CALDRON,CANDLESTICK,CUP,GOLD


Description: Jeremiah 52:19


NET Translation: The captain of the royal guard took the gold and silver bowls, censers, basins, pots, lampstands, pans, and vessels.


DARBY Translation: And the basons and the censersD5517, and the bowlsD5518, and the pots, and the candlesticks, and the cups, and the goblets, that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the body-guard took aWAY.


KJV Translation: And the basons, and the firepansK5409, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; [that] which [was] of gold [in] gold, and [that] which [was] of silver [in] silver, took the captain of the guard aWAY.


Read More

1866: Jeremiah 52:27


Description: Jeremiah 52:27


NET Translation: The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was taken into exile aWAY from its land.


DARBY Translation: and the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried aWAY captive out of his land.


KJV Translation: And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried aWAY captive out of his own land.


Read More

1867: Jeremiah 52:28


Keywords: CAPTIVITY,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Jeremiah 52:28


NET Translation: Here is the official record of the number of people Nebuchadnezzar carried into exile: In the seventh year, 3,023 Jews;


DARBY Translation: This is the people whom Nebuchadrezzar carried aWAY captive: in the seventh year three thousand and twenty-three Jews;


KJV Translation: This [is] the people whom Nebuchadrezzar carried aWAY captive: in the seventh year three thousand Jews and three and twenty:


Read More

1868: Jeremiah 52:29


Description: Jeremiah 52:29


NET Translation: in Nebuchadnezzar’s eighteenth year, 832 people from Jerusalem;


DARBY Translation: in the eighteenth year of Nebuchadrezzar [he carried aWAY captive] from Jerusalem eight hundred and thirty-two persons;


KJV Translation: In the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried aWAY captive from Jerusalem eight hundred thirty and two personsK5415:


Read More

1869: Jeremiah 52:30


Description: Jeremiah 52:30


NET Translation: in Nebuchadnezzar’s twenty-third year, Nebuzaradan, the captain of the royal guard, carried into exile 745 Judeans. In all, 4,600 people went into exile.


DARBY Translation: in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried aWAY captive of the Jews seven hundred and forty-five persons: all the persons were four thousand six hundred.


KJV Translation: In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried aWAY captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons [were] four thousand and six hundred.


Read More

1870: Lamentations 1:4


Keywords: VIRGIN,ZION


Description: Lamentations 1:4


NET Translation: ד (Dalet). The roads to Zion mourn because no one travels to the festivals. All her city gates are deserted; her priests groan. Her virgins grieve; she is in bitter anguish!


DARBY Translation: The WAYs of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly: all her gates are desolate; her priests sigh, her virgins are in grief; and as for her, she is in bitterness.


KJV Translation: The WAYs of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she [is] in bitterness.


Read More

1871: Lamentations 1:5


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,JERUSALEM


Description: Lamentations 1:5


NET Translation: ה (He). Her foes subjugated her; her enemies are at ease. For the Lord afflicted her because of her many acts of rebellion. Her children went aWAY captive before the enemy.


DARBY Translation: Her adversariesD5524 have become the headD5525, her enemies prosper; for Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the adversaryD5526.


KJV Translation: Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.


Read More

1872: Lamentations 1:8


Keywords: SIN


Description: Lamentations 1:8


NET Translation: ח(Khet). Jerusalem committed terrible sin; therefore she became an object of scorn. All who admired her have despised her because they have seen her nakedness. She groans aloud and turns aWAY in shame.


DARBY Translation: Jerusalem hath grievouslyD5530 sinned; therefore is she removed as an impurity: all that honoured her despise her because they have seen her nakedness; and she sigheth, and turneth backward.


KJV Translation: Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removedK5420: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.


Read More

1873: Lamentations 2:6


Keywords: ANGER,FEASTS,SABBATH


Description: Lamentations 2:6


NET Translation: ו (Vav). He destroyed his temple as if it were a vineyard; he destroyed his appointed meeting place. The Lord has made those in Zion forget both the festivals and the Sabbaths. In his fierce anger he has spurned both king and priest.


DARBY Translation: And he hath violently cast down his enclosure as a garden; he hath destroyed his place of assemblyD5538: Jehovah hath caused set feastD5539 and sabbath to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger king and priest.


KJV Translation: And he hath violently taken aWAY his tabernacleK5430, as [if it were of] a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.


Read More

1874: Lamentations 2:14


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PROPHETS


Description: Lamentations 2:14


NET Translation: נ (Nun). Your prophets saw visions for you that were worthless whitewash. They failed to expose your sin so as to restore your fortunes. They saw oracles for you that were worthless lies.


DARBY Translation: Thy prophets have seen vanity and folly for thee; and they have not revealed thine iniquity, to turn aWAY thy captivity; but have seen for thee burdens of falsehood and causes of expulsionD5542.


KJV Translation: Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn aWAY thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.


Read More

1875: Lamentations 2:15


Keywords: JERUSALEM


Description: Lamentations 2:15


NET Translation: ס (Samek). All who passed by on the road clapped their hands to mock you. They sneered and shook their heads at Daughter Jerusalem. “Ha! Is this the city they called ‘the perfection of beauty, the source of joy of the whole earth!’?”


DARBY Translation: All that pass by clap [their] hands at thee; they hiss and shake their head at the daughter of Jerusalem: Is this the city which they called, The perfection of beauty, The joy of the whole earth?


KJV Translation: All that pass byWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5434clap [their] hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying, Is] this the city that [men] call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?


Read More

1876: Lamentations 3:4


Description: Lamentations 3:4


NET Translation: ב (Bet). He has made my mortal skin waste aWAY; he has broken my bones.


DARBY Translation: My flesh and my skin hath he wasted aWAY, he hath broken my bones.


KJV Translation: My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.


Read More

1877: Lamentations 3:9


Keywords: STONES


Description: Lamentations 3:9


NET Translation: He has blocked every road I take with a wall of hewn stones; he has made every path impassable.


DARBY Translation: He hath inclosed my WAYs with hewn stone, he hath made my paths crooked.


KJV Translation: He hath inclosed my WAYs with hewn stone, he hath made my paths crooked.


Read More

1878: Lamentations 3:11


Description: Lamentations 3:11


NET Translation: He has obstructed my paths and torn me to pieces; he has made me desolate.


DARBY Translation: He hath turned aside my WAYs, and pulled me in pieces; he hath made me desolate.


KJV Translation: He hath turned aside my WAYs, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.


Read More

1879: Lamentations 3:40


Keywords: REPENTANCE,SELF-EXAMINATION,SIN


Description: Lamentations 3:40


NET Translation: נ (Nun). Let us carefully examine our WAYs, and let us return to the Lord.


DARBY Translation: Let us search and try our WAYs, and turn again to Jehovah.


KJV Translation: Let us search and try our WAYs, and turn again to the LORD.


Read More

1880: Lamentations 4:9


Description: Lamentations 4:9


NET Translation: ט (Tet). Those who die by the sword are better off than those who die of hunger, those who waste aWAY, struck down from lack of food.


DARBY Translation: The slain with the sword are happier than the slain with hunger; for these pine aWAY, stricken through for want of the fruits of the field.


KJV Translation: [They that be] slain with the sword are better than [they that be] slain with hunger: for these pine aWAYK5453, stricken through for [want of] the fruits of the field.


Read More

1881: Lamentations 4:15


Description: Lamentations 4:15


NET Translation: ס (Samek). People cry to them, “Turn aWAY! You are unclean! Turn aWAY! Turn aWAY! Don’t touch us!” So they have fled and wander about; but the nations say, “They may not stay here any longer.”


DARBY Translation: They cried unto them, Depart! UncleanD5558! Depart! depart, touch not! When they fled aWAY, and wandered about, it was said among the nations, They shall no more sojourn [there].


KJV Translation: They cried unto them, Depart ye; [it is] unclean; depart, depart, touch not: when they fled aWAY and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn [there].


Read More

1882: Lamentations 4:22


Keywords: EDOMITES,WICKED (PEOPLE)


Description: Lamentations 4:22


NET Translation: ת (Tav). O people of Zion, your punishment will come to an end; he will not prolong your exile. But, O people of Edom, he will punish your sin and reveal your offenses!


DARBY Translation: The punishment of thine iniquity is accomplished, O daughter of Zion; he will no more carry thee aWAY into captivity. He will visit thine iniquity, O daughter of Edom; he will discover thy sins.


KJV Translation: The punishment of thine iniquityK5457is accomplished, O daughter of Zion; he will no more carry thee aWAY into captivity: he will visit thine iniquity, O daughter of Edom; he will discover thy sinsK5458.


Read More

1883: Lamentations 5:8


Keywords: SERVANT


Description: Lamentations 5:8


NET Translation: Slaves rule over us; there is no one to rescue us from their power.


DARBY Translation: Bondmen rule over us: there is no delivererWAY.' see Ps. 136.24." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5561 out of their hand.


KJV Translation: Servants have ruled over us: [there is] none that doth deliver [us] out of their hand.


Read More

1884: Ezekiel 3:14


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PROPHETS


Description: Ezekiel 3:14


NET Translation: A wind lifted me up and carried me aWAY. I went bitterly, my spirit full of fury, and the hand of the Lord rested powerfully on me.


DARBY Translation: And the Spirit lifted me up, and took me aWAY; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah was strong upon me.


KJV Translation: So the spirit lifted me up, and took me aWAY, and I went in bitternessK5482, in the heat of my spiritK5483; but the hand of the LORD was strong upon me.


Read More

1885: Ezekiel 3:18


Keywords: IGNORANCE,WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 3:18


NET Translation: When I say to the wicked, ‘You will certainly die,’ and you do not warn him—you do not speak out to warn the wicked to turn from his wicked lifestyle so that he may live—that wicked person will die for his iniquity, but I will hold you accountable for his death.


DARBY Translation: When I say unto the wicked, Thou shalt certainly die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked WAY, that he may live: the same wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.


KJV Translation: When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked WAY, to save his life; the same wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.


Read More

1886: Ezekiel 3:19


Keywords: IMPENITENCE,OPPORTUNITY


Description: Ezekiel 3:19


NET Translation: But as for you, if you warn the wicked and he does not turn from his wicked deed and from his wicked lifestyle, he will die for his iniquity but you will have saved your own life.


DARBY Translation: But if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked WAY, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.


KJV Translation: Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked WAY, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.


Read More

1887: Ezekiel 4:17


Keywords: FAMINE


Description: Ezekiel 4:17


NET Translation: because they will lack bread and water. Each one will be terrified, and they will rot for their iniquity.


DARBY Translation: because bread and water shall fail them, and they shall be astonied one with another, and waste aWAY inD5591 their iniquity.


KJV Translation: That they may want bread and water, and be astonied one with another, and consume aWAY for their iniquity.


Read More

1888: Ezekiel 6:12


Description: Ezekiel 6:12


NET Translation: The one far aWAY will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is left and has escaped these will die by famine. I will fully vent my rage against them.


DARBY Translation: He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that is left, and is besieged, shall die by the famine: and I will accomplish my fury upon them.


KJV Translation: He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them.


Read More

1889: Ezekiel 7:3


Keywords: JUDGMENT,PUNISHMENT


Description: Ezekiel 7:3


NET Translation: The end is now upon you, and I will release my anger against you. I will judge you according to your behavior; I will hold you accountable for all your abominable practices.


DARBY Translation: Now is the end upon thee; and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy WAYs, and will bring upon thee all thine abominations.


KJV Translation: Now [is] the end [come] upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy WAYs, and will recompenseK5495upon thee all thine abominations.


Read More

1890: Ezekiel 7:4


Keywords: JUDGMENT,WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 7:4


NET Translation: My eye will not pity you; I will not spare you. For I will hold you responsible for your behavior, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that I am the Lord!


DARBY Translation: And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy WAYs upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I [am] Jehovah.


KJV Translation: And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy WAYs upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I [am] the LORD.


Read More

1891: Ezekiel 7:8


Description: Ezekiel 7:8


NET Translation: Soon now I will pour out my rage on you; I will fully vent my anger against you. I will judge you according to your behavior. I will hold you accountable for all your abominable practices.


DARBY Translation: Now will I soon pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger against thee; and I will judge thee according to thy WAYs, and will bring upon thee all thine abominations.


KJV Translation: Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy WAYs, and will recompense thee for all thine abominations.


Read More

1892: Ezekiel 7:9


Description: Ezekiel 7:9


NET Translation: My eye will not pity you; I will not spare you. For your behavior I will hold you accountable, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the Lord, who is striking you.


DARBY Translation: And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will render unto thee according to thy WAYs, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that it is I, Jehovah, that smite.


KJV Translation: And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense theeK5498according to thy WAYs and thine abominations [that] are in the midst of thee; and ye shall know that I [am] the LORD that smiteth.


Read More

1893: Ezekiel 7:22


Keywords: TEMPLE


Description: Ezekiel 7:22


NET Translation: I will turn my face aWAY from them, and they will desecrate my treasured place. Vandals will enter it and desecrate it.


DARBY Translation: And I will turn my face from them; and they shall profane my secret [place]; and the violentD5616 shall enter into it, and profane it.


KJV Translation: My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret [place]: for the robbersK5506shall enter into it, and defile it.


Read More

1894: Ezekiel 7:27


Keywords: JUDGMENT,PUNISHMENT


Description: Ezekiel 7:27


NET Translation: The king will mourn and the prince will be clothed with shuddering; the hands of the people of the land will tremble. Based on their behavior I will deal with them, and by their standard of justice I will judge them. Then they will know that I am the Lord!”


DARBY Translation: The king shall mourn, and the prince shall be clothed with dismay, and the hands of the people of the land shall tremble: I will do unto them according to their WAY, and with their judgments will I judge them; and they shall know that I [am] Jehovah.


KJV Translation: The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled: I will do unto them after their WAY, and according toK5509their deserts will I judge them; and they shall know that I [am] the LORD.


Read More

1895: Ezekiel 8:5


Keywords: EZEKIEL,IDOLATRY,IMAGE


Description: Ezekiel 8:5


NET Translation: He said to me, “Son of man, look up toward the north.” So I looked up toward the north, and I noticed to the north of the altar gate was this statue of jealousy at the entrance.


DARBY Translation: And he said unto me, Son of man, lift up now thine eyes toward the north. And I lifted up mine eyes toward the north, and behold, northward of the gate of the altar, this image of jealousy in the entry.


KJV Translation: Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the WAY toward the north. So I lifted up mine eyes the WAY toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry.


Read More

1896: Ezekiel 8:8


Description: Ezekiel 8:8


NET Translation: He said to me, “Son of man, dig into the wall.” So I dug into the wall and discovered a doorWAY.


DARBY Translation: And he said unto me, Son of man, dig now through the wall; and I digged through the wall, and behold, a door.


KJV Translation: Then said he unto me, Son of man, dig now in the wall: and when I had digged in the wall, behold a door.


Read More

1897: Ezekiel 9:2


Keywords: INKHORN,LINEN


Description: Ezekiel 9:2


NET Translation: Next I noticed six men coming from the direction of the upper gate that faces north, each with his war club in his hand. Among them was a man dressed in linen with a writing kit at his side. They came and stood beside the bronze altar.


DARBY Translation: And behold, six men came from the WAY of the upper gate, which is turned toward the north, and every man [with] his slaughterD5624 weapon in his hand; and in the midst of them, one man clothed with linen, with a writer's ink-horn by his sideD5625; and they went in, and stood beside the brazen altar.


KJV Translation: And, behold, six men came from the WAY of the higher gate, which liethK5511toward the north, and every man a slaughter weaponK5512in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his sideK5513: and they went in, and stood beside the brasen altar.


Read More

1898: Ezekiel 9:10


Keywords: EZEKIEL,INFIDELITY,WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 9:10


NET Translation: But as for me, my eye will not pity them nor will I spare them; I hereby repay them for what they have done.”


DARBY Translation: And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompenseD5628 their WAY upon their head.


KJV Translation: And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, [but] I will recompense their WAY upon their head.


Read More

1899: Ezekiel 10:18


Keywords: CLOUD,SHEKINAH


Description: Ezekiel 10:18


NET Translation: Then the glory of the Lord moved aWAY from the threshold of the temple and stopped above the cherubim.


DARBY Translation: And the glory of Jehovah departed from over the threshold of the house, and stood over the cherubim.


KJV Translation: Then the glory of the LORD departed from off the threshold of the house, and stood over the cherubims.


Read More

1900: Ezekiel 11:15


Description: Ezekiel 11:15


NET Translation: “Son of man, your brothers, your relatives, and the whole house of Israel, all of them are those to whom the inhabitants of Jerusalem have said, ‘They have gone far aWAY from the Lord; to us this land has been given as a possession.’


DARBY Translation: Son of man, [it is] thy brethren, thy brethren, the men of thy kindredD5638, and all the house of Israel, the whole of it, unto whom the inhabitants of Jerusalem say, Get you far from Jehovah: unto us is this land given for a possession.


KJV Translation: Son of man, thy brethren, [even] thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel wholly, [are] they unto whom the inhabitants of Jerusalem have said, Get you far from the LORD: unto us is this land given in possession.


Read More

1901: Ezekiel 11:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,SANCTUARY


Description: Ezekiel 11:16


NET Translation: “Therefore say: ‘This is what the Sovereign Lord says: Although I have removed them far aWAY among the nations and have dispersed them among the countries, I have been a little sanctuary for them among the lands where they have gone.’


DARBY Translation: Therefore say, Thus saith the Lord Jehovah: Although I have removed them far off among the nations, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries whither they are come.


KJV Translation: Therefore say, Thus saith the Lord GOD; Although I have cast them far off among the heathen, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come.


Read More

1902: Ezekiel 11:18


Keywords: REPENTANCE


Description: Ezekiel 11:18


NET Translation: “When they return to it, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.


DARBY Translation: And they shall come thither, and they shall take aWAY from thence all its detestable things and all its abominations.


KJV Translation: And they shall come thither, and they shall take aWAY all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.


Read More

1903: Ezekiel 11:19


Keywords: GIFTS FROM GOD,HEART,REGENERATION


Description: Ezekiel 11:19


NET Translation: I will give them one heart and I will put a new spirit within them; I will remove the hearts of stone from their bodies and I will give them tender hearts,


DARBY Translation: And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take aWAY the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;


KJV Translation: And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:


Read More

1904: Ezekiel 11:21


Keywords: SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 11:21


NET Translation: But those whose hearts are devoted to detestable things and abominations, I hereby repay them for what they have done, says the Sovereign Lord.”


DARBY Translation: But as for them whose heart walketh well-pleased withD5640 their detestable things and their abominations, I will recompenseD5641 their WAY upon their heads, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: But [as for them] whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their WAY upon their own heads, saith the Lord GOD.


Read More

1905: Ezekiel 13:20


Keywords: PILLOW


Description: Ezekiel 13:20


NET Translation: “‘Therefore, this is what the Sovereign Lord says: Take note that I am against your wristbands with which you entrap people’s lives like birds. I will tear them from your arms and will release the people’s lives, which you hunt like birds.


DARBY Translation: Wherefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against your pillows, that the souls which ye catch by their means may fly aWAY; and I will tear them from your arms, and will let the souls go, the souls that ye catch, that they may fly aWAY.


KJV Translation: Wherefore thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against your pillows, wherewith ye there hunt the souls to make [them] fly, and I will tear them from your arms, and will let the souls go, [even] the souls that ye hunt to make [them] fly.


Read More

1906: Ezekiel 13:22


Description: Ezekiel 13:22


NET Translation: This is because you have disheartened the righteous person with lies (although I have not grieved him), and because you have encouraged the wicked person not to turn from his evil conduct and preserve his life.


DARBY Translation: Because with falsehood ye have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad; and have strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked WAY, to save his life:


KJV Translation: Because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked WAY, by promising him lifeK5543:


Read More

1907: Ezekiel 14:6


Keywords: REPENTANCE


Description: Ezekiel 14:6


NET Translation: “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the Sovereign Lord says: Return! Turn from your idols, and turn your faces aWAY from your abominations.


DARBY Translation: Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn aWAY your faces from all your abominations.


KJV Translation: Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Repent, and turn [ yourselvesK5544] from your idols; and turn aWAY your faces from all your abominations.


Read More

1908: Ezekiel 14:22


Keywords: GOD,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Ezekiel 14:22


NET Translation: Yet some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their behavior and their deeds, you will be consoled about the catastrophe I have brought on Jerusalem—for everything I brought on it.


DARBY Translation: But behold, there shall be left in it those that escapeD5654, who shall be brought out of [it], sons and daughters. Behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their WAY and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, as to all that I have brought upon it.


KJV Translation: Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, [both] sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their WAY and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, [even] concerning all that I have brought upon it.


Read More

1909: Ezekiel 14:23


Keywords: GOD,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Ezekiel 14:23


NET Translation: They will console you when you see their behavior and their deeds, because you will know that it was not without reason that I have done everything that I have done in it, declares the Sovereign Lord.”


DARBY Translation: And they shall comfort you, when ye see their WAY and their doings; and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: And they shall comfort you, when ye see their WAYs and their doings: and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord GOD.


Read More

1910: Ezekiel 16:9


Keywords: REGENERATION,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Ezekiel 16:9


NET Translation: “‘Then I bathed you in water, washed the blood off you, and anointed you with fragrant oil.


DARBY Translation: And I washed thee with water, and thoroughly washed aWAY thy blood from thee, and I anointed thee with oil;


KJV Translation: Then washed I thee with water; yea, I throughly washed aWAY thy bloodK5556from thee, and I anointed thee with oil.


Read More

1911: Ezekiel 16:25


Description: Ezekiel 16:25


NET Translation: At the head of every street you erected your pavilion, and you disgraced your beauty when you spread your legs to every passerby and multiplied your promiscuity.


DARBY Translation: thou didst build thy high place at every head of the WAY, and madest thy beauty to be abhorred, and thou didst open thy feet to every one that passed by, and multiply thy whoredom.


KJV Translation: Thou hast built thy high place at every head of the WAY, and hast made thy beauty to be abhorred, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy whoredoms.


Read More

1912: Ezekiel 16:27


Description: Ezekiel 16:27


NET Translation: So see here, I have stretched out my hand against you and cut off your rations. I have delivered you into the power of those who hate you, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your obscene conduct.


DARBY Translation: And behold, I stretched out my hand over thee, and diminished thine appointed portionD5663; and I gave thee over unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, who were confounded at thy lewd WAY.


KJV Translation: Behold, therefore I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary [food], and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughtersK5562of the Philistines, which are ashamed of thy lewd WAY.


Read More

1913: Ezekiel 16:31


Description: Ezekiel 16:31


NET Translation: When you built your chamber at the head of every street and put up your pavilion in every public square, you were not like a prostitute, because you scoffed at payment.


DARBY Translation: in that thou buildest thy place of debauchery at the head of every WAY, and makest thy high place in every street! And thou hast not been as a harlot, in that thou scornest reward,


KJV Translation: In that thou buildestK5563thine eminent place in the head of every WAY, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire;


Read More

1914: Ezekiel 16:43


Keywords: BACKSLIDERS


Description: Ezekiel 16:43


NET Translation: “‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the Sovereign Lord. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?


DARBY Translation: Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these [things], behold, therefore, I also will recompenseD5669 thy WAY upon [thy] head, saith the Lord Jehovah, and thou shalt not commit this lewdness besides all thine abominations.


KJV Translation: Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these [things]; behold, therefore I also will recompense thy WAY upon [thine] head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.


Read More

1915: Ezekiel 16:47


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 16:47


NET Translation: Have you not copied their behavior and practiced their abominable deeds? In a short time you became even more depraved in all your conduct than they were!


DARBY Translation: And thou hast not walked in their WAYs, nor done according to their abominations; but as though that were a very little, thou hast been more corrupt than they in all thy WAYs.


KJV Translation: Yet hast thou not walked after their WAYs, nor done after their abominations: but, as [if that were] a very little [thing], thou wast corrupted more than they in all thy WAYs.


Read More

1916: Ezekiel 16:50


Keywords: GOD,SIN


Description: Ezekiel 16:50


NET Translation: They were haughty and practiced abominable deeds before me. Therefore, when I saw it I removed them.


DARBY Translation: And they were haughty, and committed abomination before me, and I took them aWAY when I saw [it].


KJV Translation: And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them aWAY as I saw [good].


Read More

1917: Ezekiel 16:61


Keywords: REPENTANCE


Description: Ezekiel 16:61


NET Translation: Then you will remember your conduct, and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you.


DARBY Translation: And thou shalt remember thy WAYs, and be confounded, when thou shalt receive thy sisters who are older than thou, together with those who are younger than thou; for I will give them unto thee for daughters, but not by virtue of thy covenant.


KJV Translation: Then thou shalt remember thy WAYs, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.


Read More

1918: Ezekiel 17:13


Keywords: COVENANT


Description: Ezekiel 17:13


NET Translation: He took one from the royal family, made a treaty with him, and put him under oath. He then took the leaders of the land


DARBY Translation: And he took of the king's seed, and made a covenant with him, and brought him under an oath, and he took aWAY the mighty of the land;


KJV Translation: And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of himK5577: he hath also taken the mighty of the land:


Read More

1919: Ezekiel 18:23


Keywords: DEATH,GOD


Description: Ezekiel 18:23


NET Translation: Do I actually delight in the death of the wicked, declares the Sovereign Lord? Do I not prefer that he turn from his wicked conduct and live?


DARBY Translation: Have I any pleasure at all in the death of the wicked? saith the Lord Jehovah; is it not in his turning from his WAY, that he may live?


KJV Translation: Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith the Lord GOD: [and] not that he should return from his WAYs, and live?


Read More

1920: Ezekiel 18:24


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,DEATH


Description: Ezekiel 18:24


NET Translation: “But if a righteous man turns aWAY from his righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die.


DARBY Translation: And when the righteous turneth from his righteousness and practiseth what is wrong, [and] doeth according to all the abominations that the wicked doeth, shall he live? None of his righteous acts which he hath done shall be remembered: in his unfaithfulness which he hath wrought, and in his sin which he hath sinned, in them shall he die.


KJV Translation: But when the righteous turneth aWAY from his righteousness, and committeth iniquity, [and] doeth according to all the abominations that the wicked [man] doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die.


Read More

1921: Ezekiel 18:25


Keywords: BLASPHEMY,CONDESCENSION OF GOD,GOD


Description: Ezekiel 18:25


NET Translation: “Yet you say, ‘The Lord’s conduct is unjust!’ Hear, O house of Israel: Is my conduct unjust? Is it not your conduct that is unjust?


DARBY Translation: And ye say, The WAY of the Lord is not equal. Hear then, house of Israel. Is not my WAY equal? are not your WAYs unequal?


KJV Translation: Yet ye say, The WAY of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my WAY equal? are not your WAYs unequal?


Read More

1922: Ezekiel 18:26


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS


Description: Ezekiel 18:26


NET Translation: When a righteous person turns back from his righteousness and practices wrongdoing, he will die for it; because of the wrongdoing he has done, he will die.


DARBY Translation: When the righteous turneth aWAY from his righteousness, and practiseth what is wrong, and dieth for it; in his wrong that he hath done shall he die.


KJV Translation: When a righteous [man] turneth aWAY from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.


Read More

1923: Ezekiel 18:27


Keywords: REPENTANCE


Description: Ezekiel 18:27


NET Translation: When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life.


DARBY Translation: And when the wicked turneth from his wickedness which he hath committed, and doeth judgment and justice, he shall keep his soul alive.


KJV Translation: Again, when the wicked [man] turneth aWAY from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.


Read More

1924: Ezekiel 18:28


Keywords: REPENTANCE


Description: Ezekiel 18:28


NET Translation: Because he considered and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.


DARBY Translation: Because he considereth, and turneth from all his transgressions which he hath committed, he shall certainly live, he shall not die.


KJV Translation: Because he considereth, and turneth aWAY from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.


Read More

1925: Ezekiel 18:29


Keywords: GOD,INFIDELITY


Description: Ezekiel 18:29


NET Translation: Yet the house of Israel says, ‘The Lord’s conduct is unjust!’ Is my conduct unjust, O house of Israel? Is it not your conduct that is unjust?


DARBY Translation: But the house of Israel say, The WAY of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my WAYs equal? Is it not your WAYs that are unequal?


KJV Translation: Yet saith the house of Israel, The WAY of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my WAYs equal? are not your WAYs unequal?


Read More

1926: Ezekiel 18:30


Keywords: GOD,REPENTANCE,RESPONSIBILITY


Description: Ezekiel 18:30


NET Translation: “Therefore, I will judge each person according to his conduct, O house of Israel, declares the Sovereign Lord. Repent and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity.


DARBY Translation: Therefore I will judge you, house of Israel, every one according to his WAYs, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn from all your transgressions; so iniquity shall not be your snareD5684.


KJV Translation: Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his WAYs, saith the Lord GOD. Repent, and turn [yourselves] from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.


Read More

1927: Ezekiel 18:31


Keywords: GOD,HEART,REGENERATION


Description: Ezekiel 18:31


NET Translation: Throw aWAY all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! Why should you die, O house of Israel?


DARBY Translation: Cast aWAY from you all your transgressions wherewith ye have transgressed, and make you a new heart and a new spirit: why then will ye die, house of Israel?


KJV Translation: Cast aWAY from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?


Read More

1928: Ezekiel 20:7


Keywords: EGYPT


Description: Ezekiel 20:7


NET Translation: I said to them, “Each of you must get rid of the detestable idols you keep before you, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the Lord your God.”


DARBY Translation: and I said unto them, Cast ye aWAY every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I [am] Jehovah your God.


KJV Translation: Then said I unto them, Cast ye aWAY every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I [am] the LORD your God.


Read More

1929: Ezekiel 20:8


Keywords: EGYPT,IMPENITENCE,WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 20:8


NET Translation: But they rebelled against me and refused to listen to me; no one got rid of their detestable idols, nor did they abandon the idols of Egypt. Then I decided to pour out my rage on them and fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.


DARBY Translation: But they rebelled against me, and would not hearken unto me: none of them cast aWAY the abominations of his eyes, neither did they forsake the idols of Egypt. Then I thoughtD5691 to pour out my fury upon them, so as to accomplish mine anger against them in the midst of the land of Egypt.


KJV Translation: But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast aWAY the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.


Read More

1930: Ezekiel 20:27


Keywords: BLASPHEMY


Description: Ezekiel 20:27


NET Translation: “Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and tell them, ‘This is what the Sovereign Lord says: In this WAY too your fathers blasphemed me when they were unfaithful to me.


DARBY Translation: Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have wrought unfaithfulness against me.


KJV Translation: Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespassK5591against me.


Read More

1931: Ezekiel 20:43


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHARACTER,REPENTANCE


Description: Ezekiel 20:43


NET Translation: And there you will remember your conduct and all your deeds by which you defiled yourselves. You will despise yourselves because of all the evil deeds you have done.


DARBY Translation: And there shall ye remember your WAYs, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils which ye have committed.


KJV Translation: And there shall ye remember your WAYs, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.


Read More

1932: Ezekiel 20:44


Keywords: GOD


Description: Ezekiel 20:44


NET Translation: Then you will know that I am the Lord, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the Sovereign Lord.’”


DARBY Translation: And ye shall know that I [am] Jehovah, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked WAYs, nor according to your corrupt doings, O house of Israel, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: And ye shall know that I [am] the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked WAYs, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.


Read More

1933: Ezekiel 21:16


Description: Ezekiel 21:16


NET Translation: Cut sharply on the right! Swing to the left, wherever your edge is appointed to strike.


DARBY Translation: Gather up [strength], go to the right hand, turn thee, go to the left, whithersoever thy face is appointed.


KJV Translation: Go thee one WAY or other, [either] on the right hand, [or] on the left, whithersoever thy face [is] set.


Read More

1934: Ezekiel 21:19


Keywords: BABYLON


Description: Ezekiel 21:19


NET Translation: “You, son of man, mark out two routes for the king of Babylon’s sword to take; both of them will originate in a single land. Make a signpost and put it at the beginning of the road leading to the city.


DARBY Translation: And thou, son of man, set thee two WAYs, by which the sword of the king of Babylon may come out of one land shall they both come and make thee a signpostD5710, make it at the head of the WAY to the city.


KJV Translation: Also, thou son of man, appoint thee two WAYs, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose [it] at the head of the WAY to the city.


Read More

1935: Ezekiel 21:20


Keywords: AMMONITES,RABBAH


Description: Ezekiel 21:20


NET Translation: Mark out the routes for the sword to take: ‘Rabbah of the Ammonites’ and ‘Judah with Jerusalem in it.’


DARBY Translation: Appoint a WAY for the coming of the sword to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah at the fenced [city] of Jerusalem.


KJV Translation: Appoint a WAY, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defenced.


Read More

1936: Ezekiel 21:21


Keywords: ARROW,LIVER,SORCERY


Description: Ezekiel 21:21


NET Translation: For the king of Babylon stands at the fork in the road at the head of the two routes. He looks for omens: He shakes arrows, he consults idols, he examines animal livers.


DARBY Translation: For the king of Babylon standeth at the partingD5711 of the WAY, at the head of the two WAYs, to use divination: he shaketh [his] arrows, he inquireth of the teraphimD5712, he looketh in the liver.


KJV Translation: For the king of Babylon stood at the parting of the WAYWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5604, at the head of the two WAYs, to use divination: he made [his] arrowsK5605bright, he consulted with imagesK5606, he looked in the liver.


Read More

1937: Ezekiel 22:25


Keywords: JERUSALEM,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Ezekiel 22:25


NET Translation: Her princes within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take aWAY riches and valuable things; they have made many women widows within it.


DARBY Translation: There is a conspiracy of her prophetsD5722 in the midst of her like a roaring lion ravening the prey; they devour souls; they take aWAY treasure and precious things; they increase her widows in the midst of her;


KJV Translation: [There is] a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.


Read More

1938: Ezekiel 22:31


Keywords: SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 22:31


NET Translation: So I have poured my anger on them and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done, declares the Sovereign Lord.”


DARBY Translation: And I will pour out mine indignation upon them; I will consume them in the fire of my wrath: their own WAY will I recompense upon their head, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own WAY have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD.


Read More

1939: Ezekiel 23:13


Description: Ezekiel 23:13


NET Translation: I saw that she was defiled; both of them followed the same path.


DARBY Translation: And I saw that she was defiled: both took one WAY.


KJV Translation: Then I saw that she was defiled, [that] they [took] both one WAY,


Read More

1940: Ezekiel 23:25


Keywords: CAPTIVE,FIRE,GOD,JEALOUSY,NOSE,PUNISHMENT


Description: Ezekiel 23:25


NET Translation: I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears, and your survivors will die by the sword. They will seize your sons and daughters, and your survivors will be consumed by fire.


DARBY Translation: And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall cut off thy nose and thine ears, and thy remnant shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.


KJV Translation: And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take aWAY thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.


Read More

1941: Ezekiel 23:26


Keywords: CAPTIVE


Description: Ezekiel 23:26


NET Translation: They will strip your clothes off you and take aWAY your beautiful jewelry.


DARBY Translation: They shall also strip the of thy garments, and take aWAY thy fair jewels.


KJV Translation: They shall also strip thee out of thy clothes, and take aWAY thy fair jewelsK5636.


Read More

1942: Ezekiel 23:29


Description: Ezekiel 23:29


NET Translation: They will treat you with hatred, take aWAY all you have labored for, and leave you naked and bare. Your nakedness will be exposed, just as when you engaged in prostitution and obscene conduct.


DARBY Translation: And they shall deal with thee in hatred, and shall take aWAY all thy labour, and shall leave thee naked and bare; so that the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy fornications.


KJV Translation: And they shall deal with thee hatefully, and shall take aWAY all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.


Read More

1943: Ezekiel 23:31


Keywords: CUP,DRUNKENNESS,SIN


Description: Ezekiel 23:31


NET Translation: You have followed the WAYs of your sister, so I will place her cup of judgment in your hand.


DARBY Translation: Thou hast walked in the WAY of thy sister; and I have given her cup into thy hand.


KJV Translation: Thou hast walked in the WAY of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand.


Read More

1944: Ezekiel 23:40


Keywords: COSMETICS,EYELIDS,PAINTING


Description: Ezekiel 23:40


NET Translation: “They even sent for men from far aWAY; when the messenger arrived, those men set out. For them you bathed, painted your eyes, and decorated yourself with jewelry.


DARBY Translation: And furthermore, they sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and behold, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thine eyes, and deckedst thyself with ornaments;


KJV Translation: And furthermore, that ye have sent for men to comeK5638from far, unto whom a messenger [was] sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,


Read More

1945: Ezekiel 23:44


Keywords: AHOLAH,AHOLIBAH


Description: Ezekiel 23:44


NET Translation: They slept with her the WAY someone sleeps with a prostitute. In this WAY they slept with Oholah and Oholibah, promiscuous women.


DARBY Translation: And they went in unto her, as they go in unto a whorish woman: so went they in unto Oholah and unto Oholibah the lewd women.


KJV Translation: Yet they went in unto her, as they go in unto a woman that playeth the harlot: so went they in unto Aholah and unto Aholibah, the lewd women.


Read More

1946: Ezekiel 24:14


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 24:14


NET Translation: “‘I the Lord have spoken; judgment is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! I will judge you according to your conduct and your deeds, declares the Sovereign Lord.’”


DARBY Translation: I Jehovah have spoken [it]: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, nor will I repent. According to thy WAYs, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: I the LORD have spoken [it]: it shall come to pass, and I will do [it]; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy WAYs, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.


Read More

1947: Ezekiel 24:16


Keywords: BEREAVEMENT,EZEKIEL,INSTRUCTION,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WIFE


Description: Ezekiel 24:16


NET Translation: “Son of man, realize that I am about to take the delight of your eyes aWAY from you with a jolt, but you must not mourn or weep or shed tears.


DARBY Translation: Son of man, behold, I take aWAY from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet thou shalt not mourn nor weep, neither shall thy tears run down.


KJV Translation: Son of man, behold, I take aWAY from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run downK5646.


Read More

1948: Ezekiel 24:23


Keywords: DRESS


Description: Ezekiel 24:23


NET Translation: Your turbans will be on your heads and your sandals on your feet; you will not mourn or weep, but you will rot for your iniquities and groan among yourselves.


DARBY Translation: and your turbans shall be upon your heads, and your sandals upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall waste aWAY inD5748 your iniquities and moan one toward another.


KJV Translation: And your tires [shall be] upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine aWAY for your iniquities, and mourn one toward another.


Read More

1949: Ezekiel 26:2


Keywords: MALICE,MOCKING,SCOFFING


Description: Ezekiel 26:2


NET Translation: “Son of man, because Tyre has said about Jerusalem, ‘Aha, the gateWAY of the peoples is broken; it has swung open to me. I will become rich, now that she has been destroyed,’


DARBY Translation: Son of man, because Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken, the gate of the peoples! she is turned unto me: I shall be replenished [now] she is laid waste;


KJV Translation: Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken [that was] the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, [now] she is laid waste:


Read More

1950: Ezekiel 26:16


Keywords: EMBROIDERY


Description: Ezekiel 26:16


NET Translation: All the princes of the sea will vacate their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered clothes; they will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground; they will tremble continually and be shocked at what has happened to you.


DARBY Translation: And all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling, they shall sit upon the ground, and shall tremble [every] moment, and be astonied because of thee.


KJV Translation: Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aWAY their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with tremblingK5665; they shall sit upon the ground, and shall tremble at [every] moment, and be astonished at thee.


Read More

1951: Ezekiel 26:17


Description: Ezekiel 26:17


NET Translation: They will sing this lament over you: “‘How you have perished—you have vanished from the seas, O renowned city, once mighty in the sea, she and her inhabitants, who spread their terror!


DARBY Translation: And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How hast thou perished, that wast inhabited from the seasWAY of the sea." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5760, O renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, who caused their terror to be on all them that dwell thereinD5761!


KJV Translation: And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, [that wast] inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror [to be] on all that haunt it!


Read More

1952: Ezekiel 28:15


Description: Ezekiel 28:15


NET Translation: You were blameless in your behavior from the day you were created, until sin was discovered in you.


DARBY Translation: Thou wast perfect in thy WAYs, from the day that thou wast created, till unrighteousness was found in thee.


KJV Translation: Thou [wast] perfect in thy WAYs from the day that thou wast created, till iniquity was found in thee.


Read More

1953: Ezekiel 29:3


Keywords: DRAGON


Description: Ezekiel 29:3


NET Translation: Tell them, ‘This is what the Sovereign Lord says: “‘Look, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster lying in the midst of its waterWAYs, who has said, “My Nile is my own, I made it for myself.”


DARBY Translation: speak, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lieth in the midst of his riversD5792, which saith, My river is mine own, and I made it for myself.


KJV Translation: Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river [is] mine own, and I have made [it] for myself.


Read More

1954: Ezekiel 29:4


Keywords: HOOKS,NILE


Description: Ezekiel 29:4


NET Translation: I will put hooks in your jaws and stick the fish of your waterWAYs to your scales. I will haul you up from the midst of your waterWAYs, and all the fish of your waterWAYs will stick to your scales.


DARBY Translation: And I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales;


KJV Translation: But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.


Read More

1955: Ezekiel 29:5


Description: Ezekiel 29:5


NET Translation: I will leave you in the wilderness, you and all the fish of your waterWAYs; you will fall in the open field and will not be gathered up or collected. I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the skies.


DARBY Translation: and I will cast thee into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together nor gathered: I will give thee for meat to the beasts of the earth and to the fowl of the heavens.


KJV Translation: And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fieldsK5699; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.


Read More

1956: Ezekiel 29:7


Keywords: CONFIDENCE


Description: Ezekiel 29:7


NET Translation: when they grasped you with their hand, you broke and tore their shoulders, and when they leaned on you, you splintered and caused their legs to be unsteady.


DARBY Translation: When they took hold of thee by thy hand, thou didst give WAY and rend all their shoulder; and when they leaned upon thee, thou didst break, and didst make all their loins to trembleD5793.


KJV Translation: When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.


Read More

1957: Ezekiel 29:10


Keywords: EGYPT,ETHIOPIA,SEVENEH,SYENE,TOWER


Description: Ezekiel 29:10


NET Translation: I am against you and your waterWAYs. I will turn the land of Egypt into an utter desolate ruin from Migdol to Syene, as far as the border with Ethiopia.


DARBY Translation: Therefore behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt deserts of wasteness and desolation, from Migdol to Syene, even unto the border of Ethiopia.


KJV Translation: Behold, therefore I [am] against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly wasteK5700[and] desolate, from the tower of SyeneK5701even unto the border of Ethiopia.


Read More

1958: Ezekiel 29:19


Keywords: GOD,GOVERNMENT


Description: Ezekiel 29:19


NET Translation: Therefore this is what the Sovereign Lord says: Look, I am about to give the land of Egypt to King Nebuchadrezzar of Babylon. He will carry off her wealth, capture her loot, and seize her plunder; it will be his army’s wages.


DARBY Translation: Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall carry aWAY her multitude, and seize her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army.


KJV Translation: Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her preyK5704; and it shall be the wages for his army.


Read More

1959: Ezekiel 30:4


Keywords: ETHIOPIA


Description: Ezekiel 30:4


NET Translation: A sword will come against Egypt and panic will overtake Ethiopia when the slain fall in Egypt and they carry aWAY her wealth and dismantle her foundations.


DARBY Translation: And the sword shall come upon Egypt, and there shall be anguish in EthiopiaD5798, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take aWAY her multitude, and her foundations shall be overthrown.


KJV Translation: And the sword shall come upon Egypt, and great painK5706shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take aWAY her multitude, and her foundations shall be broken down.


Read More

1960: Ezekiel 30:12


Description: Ezekiel 30:12


NET Translation: I will dry up the waterWAYs and hand the land over to evil men. I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners. I, the Lord, have spoken!


DARBY Translation: And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked; and I will make the land desolate, and all that is thereinD5802, by the hand of strangers: I Jehovah have spoken [it].


KJV Translation: And I will make the rivers dryK5710, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is thereinK5711, by the hand of strangers: I the LORD have spoken [it].


Read More

1961: Ezekiel 32:20


Description: Ezekiel 32:20


NET Translation: They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn; they carry her and all her hordes aWAY.


DARBY Translation: They shall fall in the midst of them that are slain by the sword. The sword hath been given: draw her out, and all her multitudes.


KJV Translation: They shall fall in the midst of [them that are] slain by the sword: she is delivered to the swordK5732: draw her and all her multitudes.


Read More

1962: Ezekiel 33:4


Keywords: IMPENITENCE


Description: Ezekiel 33:4


NET Translation: but there is one who hears the sound of the trumpet yet does not heed the warning. Then the sword comes and sweeps him aWAY. He will be responsible for his own death.


DARBY Translation: then whosoever heareth the sound of the trumpet, and taketh not warning,D5830 if the sword come and take him aWAY, his blood shall be upon his own head.


KJV Translation: Then whosoever hearethK5737the sound of the trumpet, and taketh not warning; if the sword come, and take him aWAY, his blood shall be upon his own head.


Read More

1963: Ezekiel 33:6


Keywords: IGNORANCE,WATCHMAN


Description: Ezekiel 33:6


NET Translation: But suppose the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people. Then the sword comes and takes one of their lives. He is swept aWAY for his iniquity, but I will hold the watchman accountable for that person’s death.’


DARBY Translation: But if the watchman see the sword coming, and blow not the trumpet, and the people be not warned, if the sword come and take a personD5831 from among them, he is taken aWAY inD5832 his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.


KJV Translation: But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take [any] person from among them, he is taken aWAY in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.


Read More

1964: Ezekiel 33:8


Keywords: DEATH,IGNORANCE,MINISTER,CHRISTIAN,WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 33:8


NET Translation: When I say to the wicked, ‘O wicked man, you must certainly die,’ and you do not warn the wicked about his behavior, the wicked man will die for his iniquity, but I will hold you accountable for his death.


DARBY Translation: When I say unto the wicked, Wicked [man], thou shalt certainD5833ly die; and thou speakest not to warn the wicked from his WAY, that wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.


KJV Translation: When I say unto the wicked, O wicked [man], thou shalt surely die; if thou dost not speak to warn the wicked from his WAY, that wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.


Read More

1965: Ezekiel 33:9


Keywords: DEATH,IMPENITENCE


Description: Ezekiel 33:9


NET Translation: But if you warn the wicked man to change his behavior, and he refuses to change, he will die for his iniquity, but you have saved your own life.


DARBY Translation: But if thou warn the wicked of his WAY to turn from it, and he do not turn from his WAY, he shall die inD5834 his iniquity; but thou hast delivered thy soul.


KJV Translation: Nevertheless, if thou warn the wicked of his WAY to turn from it; if he do not turn from his WAY, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.


Read More

1966: Ezekiel 33:10


Keywords: CONDESCENSION OF GOD,CONVICTION,PENITENT,REMORSE,REPENTANCE


Description: Ezekiel 33:10


NET Translation: “And you, son of man, say to the house of Israel, ‘This is what you have said: “Our rebellious acts and our sins have caught up with us, and we are wasting aWAY because of them. How then can we live?”’


DARBY Translation: And thou, son of man, say unto the house of Israel, Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we waste aWAY in them, how then should we live?


KJV Translation: Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins [be] upon us, and we pine aWAY in them, how should we then live?


Verse Intro: Each Person Judged for His Sins


Read More

1967: Ezekiel 33:11


Keywords: DEATH,GOD


Description: Ezekiel 33:11


NET Translation: Say to them, ‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, I take no pleasure in the death of the wicked, but prefer that the wicked change his behavior and live. Turn back, turn back from your evil deeds! Why should you die, O house of Israel?’


DARBY Translation: Say unto them, As I live, saith the Lord Jehovah, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his WAY and live. Turn ye, turn ye from your evil WAYs; for why will ye die, O house of Israel?


KJV Translation: Say unto them, [As] I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his WAY and live: turn ye, turn ye from your evil WAYs; for why will ye die, O house of Israel?


Read More

1968: Ezekiel 33:17


Keywords: BLASPHEMY,INFIDELITY


Description: Ezekiel 33:17


NET Translation: “Yet your people say, ‘The behavior of the Lord is not right,’ when it is their behavior that is not right.


DARBY Translation: Yet the children of thy people say, The WAY of the Lord is not equal: but as for them, their WAY is not equal.


KJV Translation: Yet the children of thy people say, The WAY of the Lord is not equal: but as for them, their WAY is not equal.


Read More

1969: Ezekiel 33:20


Keywords: INFIDELITY,SCOFFING


Description: Ezekiel 33:20


NET Translation: Yet you say, ‘The behavior of the Lord is not right.’ House of Israel, I will judge each of you according to his behavior.”


DARBY Translation: Yet ye say, The WAY of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his WAYs.


KJV Translation: Yet ye say, The WAY of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his WAYs.


Read More

1970: Ezekiel 34:4


Description: Ezekiel 34:4


NET Translation: You have not strengthened the weak, healed the sick, bandaged the injured, brought back the strays, or sought the lost, but with force and harshness you have ruled over them.


DARBY Translation: The weak have ye not strengthened, nor have ye healed the sick, and ye have not bound up [what was] broken, neither have ye brought again that which was driven aWAY, neither have ye sought for that which was lost; but with harshness and with rigour have ye ruled over them.


KJV Translation: The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up [that which was] broken, neither have ye brought again that which was driven aWAY, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them.


Read More

1971: Ezekiel 34:16


Description: Ezekiel 34:16


NET Translation: I will seek the lost and bring back the strays; I will bandage the injured and strengthen the sick, but the fat and the strong I will destroy. I will feed them—with judgment!


DARBY Translation: I will seek the lost, and bring again that which was driven aWAY, and will bind up the broken, and will strengthen that which was sick; but I will destroy the fat and the strong: I will feed them with judgmentD5845.


KJV Translation: I will seek that which was lost, and bring again that which was driven aWAY, and will bind up [that which was] broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.


Read More

1972: Ezekiel 34:29


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Ezekiel 34:29


NET Translation: I will prepare for them a healthy planting. They will no longer be victims of famine in the land and will no longer bear the insults of the nations.


DARBY Translation: And I will raise up for them a plantD5849 of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the ignominyD5850 of the nations any more.


KJV Translation: And I will raise up for them a plant of renownK5749, and they shall be no more consumedWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5750with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.


Read More

1973: Ezekiel 36:17


Keywords: MENSTRUATION


Description: Ezekiel 36:17


NET Translation: “Son of man, when the house of Israel was living on their own land, they defiled it by their behavior and their deeds. In my sight their behavior was like the uncleanness of a woman having her monthly period.


DARBY Translation: Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their WAY and by their doings: their WAY was before me as the uncleanness of a woman in her separation.


KJV Translation: Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own WAY and by their doings: their WAY was before me as the uncleanness of a removed woman.


Read More

1974: Ezekiel 36:19


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Ezekiel 36:19


NET Translation: I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them.


DARBY Translation: And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their WAY and according to their doings I judged them.


KJV Translation: And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their WAY and according to their doings I judged them.


Read More

1975: Ezekiel 36:26


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,HEART,REGENERATION,STONES


Description: Ezekiel 36:26


NET Translation: I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from your body and give you a heart of flesh.


DARBY Translation: And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take aWAY the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.


KJV Translation: A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take aWAY the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.


Read More

1976: Ezekiel 36:31


Keywords: REPENTANCE


Description: Ezekiel 36:31


NET Translation: Then you will remember your evil behavior and your deeds that were not good; you will loathe yourselves on account of your sins and your abominable deeds.


DARBY Translation: And ye shall remember your evil WAYs, and your doings which were not good, and shall loathe yourselves for your iniquities and for your abominations.


KJV Translation: Then shall ye remember your own evil WAYs, and your doings that [were] not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.


Read More

1977: Ezekiel 36:32


Keywords: MOTIVE


Description: Ezekiel 36:32


NET Translation: Understand that it is not for your sake I am about to act, declares the Sovereign Lord. Be ashamed and embarrassed by your behavior, O house of Israel.


DARBY Translation: Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your WAYs, O house of Israel.


KJV Translation: Not for your sakes do I [this], saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own WAYs, O house of Israel.


Read More

1978: Ezekiel 38:8


Description: Ezekiel 38:8


NET Translation: After many days you will be summoned; in the latter years you will come to a land restored from the ravages of war, from many peoples gathered on the mountains of Israel that had long been in ruins. Its people were brought out from the peoples, and all of them will be living securely.


DARBY Translation: After many days shalt thou be visitedD5876; at the end of years thou shalt come into the land brought back from the sword [and] gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel which have been a perpetual waste: but it is brought forth out from the peoples, and they shall all of them be dwelling in safetyD5877.


KJV Translation: After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land [that is] brought back from the sword, [and is] gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been alWAYs waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them.


Read More

1979: Ezekiel 38:13


Keywords: DEDAN,MERCHANT,SHEBA,TARSHISH


Description: Ezekiel 38:13


NET Translation: Sheba and Dedan and the traders of Tarshish with all its young warriors will say to you, “Have you come to loot? Have you assembled your armies to plunder, to carry aWAY silver and gold, to take aWAY cattle and goods, to haul aWAY a great amount of spoils?”’


DARBY Translation: Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to seize a spoil? hast thou gathered thine assemblage to take a prey? to carry aWAY silver and gold, to take cattle and goods, to seize a great spoil?


KJV Translation: Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry aWAY silver and gold, to take aWAY cattle and goods, to take a great spoil?


Read More

1980: Ezekiel 39:11


Keywords: HAMON-GOG


Description: Ezekiel 39:11


NET Translation: “‘On that day I will assign Gog a grave in Israel. It will be the valley of those who travel east of the sea; it will block the WAY of the travelers. There they will bury Gog and all his horde; they will call it the Valley of Hamon Gog.


DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, [that] I will give unto Gog a place there for burial in Israel, the valley ofD5881 the passers-by to the east of the sea; and it shall stop [the WAY] of the passers-by; and there shall they bury Gog and all the multitude; and they shall call it, Valley of Hamon-GogD5882.


KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] I will give unto Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passengers on the east of the sea: and it shall stop the [ nosesK5783] of the passengers: and there shall they bury Gog and all his multitude: and they shall call [it] The valley of HamongogK5784.


Read More

1981: Ezekiel 40:3


Keywords: FLAX,REED


Description: Ezekiel 40:3


NET Translation: When he brought me there, I saw a man whose appearance was like bronze, with a linen cord and a measuring stick in his hand. He was standing in the gateWAY.


DARBY Translation: And he brought me thither, and behold, there was a man whose appearance was like the appearance of brass, with a flax-cord in his hand, and a measuring-reed; and he stood in the gate.


KJV Translation: And he brought me thither, and, behold, [there was] a man, whose appearance [was] like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.


Read More

1982: Ezekiel 40:11


Description: Ezekiel 40:11


NET Translation: He measured the width of the entrance of the gateWAY as 17½ feet, and the length of the gateWAY as 22¾ feet.


DARBY Translation: And he measured the breadth of the entry of the gate, ten cubits; [and] the length of the gate, thirteen cubits.


KJV Translation: And he measured the breadth of the entry of the gate, ten cubits; [and] the length of the gate, thirteen cubits.


Read More

1983: Ezekiel 40:13


Description: Ezekiel 40:13


NET Translation: He measured the gateWAY from the roof of one alcove to the roof of the other, a width of 43¾ feet from one entrance to the opposite one.


DARBY Translation: And he measured the gate from the roof of [one] chamber to the roof [of the other], a breadth of five and twenty cubits, entry opposite entry.


KJV Translation: He measured then the gate from the roof of [one] little chamber to the roof of another: the breadth [was] five and twenty cubits, door against door.


Read More

1984: Ezekiel 40:14


Description: Ezekiel 40:14


NET Translation: He measured the porch at 105 feet high; the gateWAY went all around to the jamb of the courtyard.


DARBY Translation: And he made posts, sixty cubits, and by the post was the court of the gate round aboutD5889.


KJV Translation: He made also posts of threescore cubits, even unto the post of the court round about the gate.


Read More

1985: Ezekiel 40:31


Description: Ezekiel 40:31


NET Translation: Its porches faced the outer court, and decorative palm trees were on its jambs, and its stairWAY had eight steps.


DARBY Translation: And its projections were toward the outer court; and there were palm-trees upon its posts: and its ascent was [by] eight steps.


KJV Translation: And the arches thereof [were] toward the utter court; and palm trees [were] upon the posts thereof: and the going up to it [had] eight steps.


Read More

1986: Ezekiel 40:34


Description: Ezekiel 40:34


NET Translation: Its porches faced the outer court, it had decorative palm trees on its jambs, and its stairWAY had eight steps.


DARBY Translation: And its projections were toward the outer court; and there were palm-trees upon its posts on this side and on that side: and its ascent was [by] eight steps.


KJV Translation: And the arches thereof [were] toward the outward court; and palm trees [were] upon the posts thereof, on this side, and on that side: and the going up to it [had] eight steps.


Read More

1987: Ezekiel 40:37


Description: Ezekiel 40:37


NET Translation: Its jambs faced the outer court, and it had decorative palm trees on its jambs on either side, and its stairWAY had eight steps.


DARBY Translation: And its posts were toward the outer court; and there were palm-trees upon its posts, on this side and on that side: and its ascent was [by] eight steps.


KJV Translation: And the posts thereof [were] toward the utter court; and palm trees [were] upon the posts thereof, on this side, and on that side: and the going up to it [had] eight steps.


Read More

1988: Ezekiel 41:7


Description: Ezekiel 41:7


NET Translation: The side chambers surrounding the temple were wider at each successive story, for the structure surrounding the temple went up story by story all around the temple. For this reason the width of the temple increased as it went up, and one went up from the lowest story to the highest by the WAY of the middle story.


DARBY Translation: And for the side-chambers there was an enlarging, and it went round about [the house] increasing upwardD5903; for the surrounding of the house increased upward round about the house; therefore the house had width upward, and so ascended [from] the lower [story] to the upper, by the middle one.


KJV Translation: And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so increased [from] the lowest [chamber] to the highest by the midst.


Read More

1989: Ezekiel 42:1


Keywords: EZEKIEL


Description: Ezekiel 42:1


NET Translation: Then he led me out to the outer court, toward the north, and brought me to the chamber that was opposite the courtyard and opposite the building on the north.


DARBY Translation: And he brought me forth into the outer court, the WAY toward the north; and he brought me to the cells that were over against the separate place and which were over against the building, toward the north,


KJV Translation: Then he brought me forth into the utter court, the WAY toward the north: and he brought me into the chamber that [was] over against the separate place, and which [was] before the building toward the north.


Verse Intro: The Chambers for the Temple


Read More

1990: Ezekiel 42:4


Description: Ezekiel 42:4


NET Translation: In front of the chambers was a walkWAY on the inner side, 17½ feet wide at a distance of 1¾ feet, and their entrances were on the north.


DARBY Translation: and before the cells was a walk of ten cubits in breadth, [and] a WAY of a hundred cubits inwardD5918; and their entries were toward the north.


KJV Translation: And before the chambers [was] a walk of ten cubits breadth inward, a WAY of one cubit; and their doors toward the north.


Read More

1991: Ezekiel 42:11


Description: Ezekiel 42:11


NET Translation: like those on the north with a passage in front of them. The chambers that were toward the south were the same length and width as those on the north, and had matching exits and entrances and arrangements.


DARBY Translation: and a passage before them, like the appearance of the cells that were toward the north, according to their length, according to their breadth and all their goings out, and according to their fashions, and according to their doors.


KJV Translation: And the WAY before them [was] like the appearance of the chambers which [were] toward the north, as long as they, [and] as broad as they: and all their goings out [were] both according to their fashions, and according to their doors.


Read More

1992: Ezekiel 42:12


Description: Ezekiel 42:12


NET Translation: There was an opening at the head of the passage, the passage in front of the corresponding wall toward the east when one enters.


DARBY Translation: And according to the doors of the cells that were toward the south there was a door at the head of the WAY, the WAY directly before the corresponding wall toward the east as one entereth into them.


KJV Translation: And according to the doors of the chambers that [were] toward the south [was] a door in the head of the WAY, [even] the WAY directly before the wall toward the east, as one entereth into them.


Read More

1993: Ezekiel 43:2


Description: Ezekiel 43:2


NET Translation: I saw the glory of the God of Israel coming from the east; the sound was like that of rushing water, and the earth radiated his glory.


DARBY Translation: And behold, the glory of the God of Israel came from the WAY of the east; and his voice was like the voice of many waters; and the earth was lit up with his glory.


KJV Translation: And, behold, the glory of the God of Israel came from the WAY of the east: and his voice [was] like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.


Read More

1994: Ezekiel 43:4


Keywords: GOD


Description: Ezekiel 43:4


NET Translation: The glory of the Lord came into the temple by WAY of the gate that faces east.


DARBY Translation: And the glory of Jehovah came into the house by the WAY of the gate whose front was toward the east.


KJV Translation: And the glory of the LORD came into the house by the WAY of the gate whose prospect [is] toward the east.


Read More

1995: Ezekiel 43:9


Description: Ezekiel 43:9


NET Translation: Now they must put aWAY their spiritual prostitution and the pillars of their kings far from me, and then I will live among them forever.


DARBY Translation: Now let them put aWAY their fornication, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.


KJV Translation: Now let them put aWAY their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and I will dwell in the midst of them for ever.


Read More

1996: Ezekiel 44:1


Keywords: EZEKIEL


Description: Ezekiel 44:1


NET Translation: Then he brought me back by WAY of the outer gate of the sanctuary that faces east, but it was shut.


DARBY Translation: And he brought me back toward the outer gate of the sanctuary which looked toward the east; and it was shut.


KJV Translation: Then he brought me back the WAY of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it [was] shut.


Verse Intro: The Closed East Gate


Read More

1997: Ezekiel 44:3


Description: Ezekiel 44:3


NET Translation: Only the prince may sit in it to eat a sacrificial meal before the Lord; he will enter by WAY of the porch of the gate and will go out by the same WAY.”


DARBY Translation: As for the prince, he, the prince, shall sit in it to eat bread before Jehovah: he shall enter by the WAY of the porch of the gate, and shall go out by the WAY of the same.


KJV Translation: [It is] for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by the WAY of the porch of [that] gate, and shall go out by the WAY of the same.


Read More

1998: Ezekiel 44:4


Keywords: CHURCH,SIN


Description: Ezekiel 44:4


NET Translation: Then he brought me by WAY of the north gate to the front of the temple. As I watched, I noticed the glory of the Lord filling the Lord’s temple, and I threw myself face down.


DARBY Translation: And he brought me the WAY of the north gate before the house; and I beheld, and lo, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I fell upon my face.


KJV Translation: Then brought he me the WAY of the north gate before the house: and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face.


Read More

1999: Ezekiel 44:10


Keywords: IDOLATRY,LEVITES,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Ezekiel 44:10


NET Translation: “‘But the Levites who went far from me, straying off from me after their idols when Israel went astray, will be responsible for their sin.


DARBY Translation: But the Levites who went aWAY far from me, when Israel went astray, going astray from me after their idols, they shall even bear their iniquity;


KJV Translation: And the Levites that are gone aWAY far from me, when Israel went astray, which went astray aWAY from me after their idols; they shall even bear their iniquity.


Read More

2000: Ezekiel 44:22


Keywords: PRIEST


Description: Ezekiel 44:22


NET Translation: They must not marry a widow or a divorcee, but they may marry a virgin from the house of Israel or a widow who is a priest’s widow.


DARBY Translation: And they shall not take for their wives a widow, nor her that is put aWAY; but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.


KJV Translation: Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put aWAYK5836: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest beforeK5837.


Read More

2001: Ezekiel 45:9


Keywords: KING,OPPRESSION,RULERS


Description: Ezekiel 45:9


NET Translation: “‘This is what the Sovereign Lord says: Enough, you princes of Israel! Put aWAY violence and destruction and do what is just and right. Put an end to your evictions of my people, declares the Sovereign Lord.


DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Let it suffice you, princes of Israel! Put aWAY violence and spoil, and execute judgment and justice; take off your exactionsD5948 from my people, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take aWAY your exactionsK5843from my people, saith the Lord GOD.


Read More

2002: Ezekiel 46:2


Keywords: KING,TEMPLE


Description: Ezekiel 46:2


NET Translation: The prince will enter by WAY of the porch of the gate from the outside and will stand by the doorpost of the gate. The priests will provide his burnt offering and his peace offerings, and he will bow down at the threshold of the gate and then go out. But the gate will not be closed until evening.


DARBY Translation: And the prince shall enter by the WAY of the porch of [that] gate from without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall offer his burnt-offering and his peace-offerings, and he shall worship at the threshold of the gate, and shall go forth: but the gate shall not be shut until the evening.


KJV Translation: And the prince shall enter by the WAY of the porch of [that] gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.


Read More

2003: Ezekiel 46:8


Description: Ezekiel 46:8


NET Translation: When the prince enters, he will come by WAY of the porch of the gate and will go out the same WAY.


DARBY Translation: And when the prince cometh in, he shall come in by the WAY of the porch of the gate, and he shall go out by the WAY thereof.


KJV Translation: And when the prince shall enter, he shall go in by the WAY of the porch of [that] gate, and he shall go forth by the WAY thereof.


Read More

2004: Ezekiel 46:9


Keywords: FEASTS,TEMPLE


Description: Ezekiel 46:9


NET Translation: “‘When the people of the land come before the Lord at the appointed feasts, whoever enters by WAY of the north gate to worship will go out by WAY of the south gate; whoever enters by WAY of the south gate will go out by WAY of the north gate. No one will return by WAY of the gate they entered but will go out straight ahead.


DARBY Translation: And when the people of the land come in before Jehovah in the set feastsD5955, he that cometh in by the WAY of the north gate to worship shall go out by the WAY of the south gate; and he that cometh in by the WAY of the south gate shall go out by the WAY of the north gate: he shall not return by the WAY of the gate by which he came in, but shall go out straight before him.


KJV Translation: But when the people of the land shall come before the LORD in the solemn feasts, he that entereth in by the WAY of the north gate to worship shall go out by the WAY of the south gate; and he that entereth by the WAY of the south gate shall go forth by the WAY of the north gate: he shall not return by the WAY of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it.


Read More

2005: Ezekiel 46:18


Keywords: LAND


Description: Ezekiel 46:18


NET Translation: The prince will not take aWAY any of the people’s inheritance by oppressively removing them from their property. He will give his sons an inheritance from his own possessions so that my people will not be scattered, each from his own property.’”


DARBY Translation: And the prince shall not take of the people's inheritance, to thrust them by oppression out of their possession: he shall give his sons an inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every one from his possession.


KJV Translation: Moreover the prince shall not take of the people's inheritance by oppression, to thrust them out of their possession; [but] he shall give his sons inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every man from his possession.


Read More

2006: Ezekiel 47:2


Description: Ezekiel 47:2


NET Translation: He led me out by WAY of the north gate and brought me around the outside of the outer gate that faces toward the east; I noticed that the water was trickling out from the south side.


DARBY Translation: And he brought me out by the WAY of the gate northward, and led me round outside unto the outer gate towards [the gate] that looketh eastward; and behold, waters ran out on the right side.


KJV Translation: Then brought he me out of the WAY of the gate northward, and led me about the WAY without unto the utter gate by the WAY that looketh eastward; and, behold, there ran out waters on the right side.


Read More

2007: Ezekiel 47:15


Keywords: HETHLON,MEDITERRANEAN SEA,ZEDAD


Description: Ezekiel 47:15


NET Translation: “This will be the border of the land: On the north side, from the Great Sea by WAY of Hethlon to the entrance of Zedad;


DARBY Translation: And this shall be the border of the land: toward the north side, from the great sea, the WAY of Hethlon, as one goeth to Zedad,


KJV Translation: And this [shall be] the border of the land toward the north side, from the great sea, the WAY of Hethlon, as men go to Zedad;


Read More

2008: Ezekiel 48:1


Keywords: EZEKIEL,DAN,HAZAR-ENAN,HETHLON


Description: Ezekiel 48:1


NET Translation: “These are the names of the tribes: From the northern end beside the road of Hethlon to Lebo Hamath, as far as Hazar Enan (which is on the border of Damascus, toward the north beside Hamath), extending from the east side to the west, Dan will have one portion.


DARBY Translation: And these are the names of the tribes: From the north end along the WAY of Hethlon, as one entereth into Hamath, Hazar-enan, the border of Damascus northward unto near Hamath the east and west side [belonging] to him shall Dan have one [portion].


KJV Translation: Now these [are] the names of the tribes. From the north end to the coast of the WAY of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazarenan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east [and] west; a [portion for] Dan.


Verse Intro: The Tribal Allotments in the Land


Read More

2009: Daniel 1:16


Keywords: PULSE,WINE


Description: Daniel 1:16


NET Translation: So the warden removed the delicacies and the wine from their diet and gave them a diet of vegetables instead.


DARBY Translation: So the stewardD5976 took aWAY their delicate food, and the wine that they should drink; and gave them pulse.


KJV Translation: Thus Melzar took aWAY the portion of their meat, and the wine that they should drink; and gave them pulse.


Read More

2010: Daniel 2:35


Keywords: CHAFF,CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST,SILVER,SUMMER


Description: Daniel 2:35


NET Translation: Then the iron, clay, bronze, silver, and gold were broken in pieces without distinction and became like chaff from the summer threshing floors that the wind carries aWAY. Not a trace of them could be found. But the stone that struck the statue became a large mountain that filled the entire earth.


DARBY Translation: Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold broken in pieces together, and they became like the chaff of the summer threshing-floors; and the wind carried them aWAY, and no place was found for them. And the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.


KJV Translation: Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them aWAY, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.


Read More

2011: Daniel 3:29


Keywords: CONVERTS,MIRACLES


Description: Daniel 3:29


NET Translation: I hereby decree that any people, nation, or language group that blasphemes the God of Shadrach, Meshach, or Abednego will be dismembered and his home reduced to rubble! For there exists no other god who can deliver in this WAY.”


DARBY Translation: Therefore I make a decree, that in every people, nation, and language, he who shall speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and his house shall be made a dunghill: because there is no other God that is able to deliver after this sort.


KJV Translation: Therefore I make a decreeK5916, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.


Read More

2012: Daniel 4:14


Keywords: BRANCH


Description: Daniel 4:14


NET Translation: He called out loudly as follows: ‘Chop down the tree and lop off its branches! Strip off its foliage and scatter its fruit! Let the animals flee from under it and the birds from its branches.


DARBY Translation: he cried aloud, and said thus: Hew down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit; let the beasts get aWAY from under it, and the birds from its branches.


KJV Translation: He cried aloudK5921, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get aWAY from under it, and the fowls from his branches:


Read More

2013: Daniel 4:27


Keywords: DANIEL,POOR,REPENTANCE,REPROOF


Description: Daniel 4:27


NET Translation: Therefore, O king, may my advice be pleasing to you. Break aWAY from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps your prosperity will be prolonged.”


DARBY Translation: Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousnessD6008, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.


KJV Translation: Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.


Read More

2014: Daniel 4:37


Keywords: GOD,PRAISE,PRIDE,TRUTH


Description: Daniel 4:37


NET Translation: Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his WAYs are just. He is able to bring down those who live in pride.


DARBY Translation: Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgmentD6010: and those that walk in pride he is able to abaseD6011.


KJV Translation: Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works [are] truth, and his WAYs judgment: and those that walk in pride he is able to abase.


Read More

2015: Daniel 5:6


Keywords: CONVICTION,COUNTENANCE,REVERENCE,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Daniel 5:6


NET Translation: Then all the color drained from the king’s face and he became alarmed. The joints of his hips gave WAY, and his knees began knocking together.


DARBY Translation: Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, and the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.


KJV Translation: Then the king's countenanceK5925 was changedK5926, and his thoughts troubled him, so that the jointsK5927of his loins were loosed, and his knees smote one against another.


Read More

2016: Daniel 5:23


Keywords: GLORIFYING GOD,GOD,GODLESSNESS,HEAVEN,IDOLATRY,IMPENITENCE,IRON,KING,SELF-EXALTATION


Description: Daniel 5:23


NET Translation: Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. You brought before you the vessels from his temple, and you and your nobles, together with your wives and concubines, drank wine from them. You praised the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone—gods that cannot see or hear or comprehend. But you have not glorified the God who has in his control your very breath and all your WAYs!


DARBY Translation: but hast lifted up thyself against the Lord of the heavens; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou and thy nobles, thy wives and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know; and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy WAYs, hast thou not glorified:


KJV Translation: But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath [is], and whose [are] all thy WAYs, hast thou not glorified:


Read More

2017: Daniel 6:14


Keywords: BABYLON,DECREES


Description: Daniel 6:14


NET Translation: When the king heard this, he was very upset and began thinking about how he might rescue Daniel. Until late afternoon he was struggling to find a WAY to rescue him.


DARBY Translation: Then the king, when he heard these words, was sore distressed thereby, and set his heart on Daniel to save him; and he laboured till the going down of the sun to deliver him.


KJV Translation: Then the king, when he heard [these] words, was sore displeased with himself, and set [his] heart on Daniel to deliver him: and he laboured till the going down of the sun to deliver him.


Read More

2018: Daniel 7:12


Keywords: LION


Description: Daniel 7:12


NET Translation: As for the rest of the beasts, their ruling authority had already been removed, though they were permitted to go on living for a time and a season.


DARBY Translation: As for the rest of the beasts, their dominion was taken aWAY; but their lives were prolonged for a season and a time.


KJV Translation: As concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken aWAY: yet their lives were prolongedK5953for a season and time.


Read More

2019: Daniel 7:14


Keywords: CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST,PROPHECY


Description: Daniel 7:14


NET Translation: To him was given ruling authority, honor, and sovereignty. All peoples, nations, and language groups were serving him. His authority is eternal and will not pass aWAY. His kingdom will not be destroyed.


DARBY Translation: And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass aWAY, and his kingdom [that] which shall not be destroyed.


KJV Translation: And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion [is] an everlasting dominion, which shall not pass aWAY, and his kingdom [that] which shall not be destroyed.


Read More

2020: Daniel 7:26


Description: Daniel 7:26


NET Translation: But the court will convene, and his ruling authority will be removed—destroyed and abolished forever!


DARBY Translation: And the judgment shall sit, and they shall take aWAY his dominion, to consume and to destroy it unto the end.


KJV Translation: But the judgment shall sit, and they shall take aWAY his dominion, to consume and to destroy [it] unto the end.


Read More

2021: Daniel 8:11


Keywords: CHURCH,TEMPLE


Description: Daniel 8:11


NET Translation: It also acted arrogantly against the Prince of the army, from whom the daily sacrifice was removed and whose sanctuary was thrown down.


DARBY Translation: (And heD6035 magnified [himself] even to the prince of the host, and from him the continual [sacrifice] was taken aWAY, and the place of his sanctuary was cast down.


KJV Translation: Yea, he magnified [himself] even toK5962the prince of the host, and by himK5963the daily [sacrifice] was taken aWAY, and the place of his sanctuary was cast down.


Read More

2022: Daniel 9:4


Keywords: GOD,SEEKERS


Description: Daniel 9:4


NET Translation: I prayed to the Lord my God, confessing in this WAY: “O Lord, great and awesome God who is faithful to his covenant with those who love him and keep his commandments,


DARBY Translation: and I prayed unto Jehovah my God, and made my confession, and said, Alas Lord! the great and terrible God, keeping covenant and loving-kindness with them that love him, and that keep his commandments:


KJV Translation: And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;


Read More

2023: Daniel 9:5


Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN


Description: Daniel 9:5


NET Translation: we have sinned! We have done what is wrong and wicked; we have rebelled by turning aWAY from your commandments and standards.


DARBY Translation: we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from thy commandments and from thine ordinances.


KJV Translation: We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:


Read More

2024: Daniel 9:7


Keywords: GOD,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Daniel 9:7


NET Translation: “You are righteous, O Lord, but we are humiliated this day—the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far aWAY in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you.


DARBY Translation: Thine, O Lord, is the righteousness, but unto us confusion of face, as at this day, to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, in all the countries whither thou hast driven them, because of their unfaithfulness in which they have been unfaithful against thee.


KJV Translation: O Lord, righteousness [ belongethK5974] unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, [that are] near, and [that are] far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee.


Read More

2025: Daniel 9:11


Keywords: OATH


Description: Daniel 9:11


NET Translation: “All Israel has broken your law and turned aWAY by not obeying you. Therefore you have poured out on us the judgment solemnly threatened in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against you.


DARBY Translation: And all Israel have transgressed thy law, even turning aside so as not to listen unto thy voice. And the curse hath been poured out upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God: for we have sinned against him.


KJV Translation: Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him.


Read More

2026: Daniel 9:16


Keywords: ANGER,JERUSALEM,PRAYER


Description: Daniel 9:16


NET Translation: O Lord, according to all your justice, please turn your raging anger aWAY from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.


DARBY Translation: Lord, according to all thy righteousnesses, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned aWAY from thy city Jerusalem, thy holy mountain; for because of our sins, and because of the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people [are become] a reproach to all round about us.


KJV Translation: O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned aWAY from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people [are become] a reproach to all [that are] about us.


Read More

2027: Daniel 10:7


Keywords: PROPHETS


Description: Daniel 10:7


NET Translation: Only I, Daniel, saw the vision; the men who were with me did not see it. On the contrary, they were overcome with fright and ran aWAY to hide.


DARBY Translation: And I Daniel alone saw the vision; and the men that were with me saw not the vision, but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.


KJV Translation: And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.


Read More

2028: Daniel 10:17


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Daniel 10:17


NET Translation: How, sir, am I able to speak with you? My strength is gone, and I am breathless.”


DARBY Translation: And how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightWAY there remaineth no strength in me, neither is there breath left in me.


KJV Translation: For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightWAY there remained no strength in me, neither is there breath left in me.


Read More

2029: Daniel 11:10


Description: Daniel 11:10


NET Translation: His sons will wage war, mustering a large army that will advance like an overflowing river and carrying the battle all the WAY to the enemy’s fortress.


DARBY Translation: And his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces; and one shall certainly come, and overflow, and pass through; and he shall return and carry the war even to his fortress.


KJV Translation: But his sons shall be stirredK6006up, and shall assemble a multitude of great forces: and [one] shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, [even] to his fortress.


Read More

2030: Daniel 11:12


Description: Daniel 11:12


NET Translation: When the army is taken aWAY, the king of the south will become arrogant. He will be responsible for the death of thousands and thousands of people, but he will not continue to prevail.


DARBY Translation: And when the multitude shall have been taken aWAYD6086, his heart shall be exalted; and he shall cast down myriads; but he shall not prevailD6087.


KJV Translation: [And] when he hath taken aWAY the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down [many] ten thousands: but he shall not be strengthened [by it].


Read More

2031: Daniel 11:22


Description: Daniel 11:22


NET Translation: Armies will be suddenly swept aWAY in defeat before him; both they and a covenant leader will be destroyed.


DARBY Translation: And the overflowing forcesD6092 shall be overflowed from before him, and shall be broken: yea, also the prince of the covenantD6093.


KJV Translation: And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.


Read More

2032: Daniel 11:26


Description: Daniel 11:26


NET Translation: Those who share the king’s fine food will attempt to destroy him, and his army will be swept aWAY; many will be killed in battle.


DARBY Translation: And they that eat of his delicate food shall break him, and his army shall be dissolvedD6094; and many shall fall down slain.


KJV Translation: Yea, they that feed of the portion of his meat shall destroy him, and his army shall overflow: and many shall fall down slain.


Read More

2033: Daniel 11:29


Description: Daniel 11:29


NET Translation: At an appointed time he will again invade the south, but this latter visit will not turn out the WAY the former one did.


DARBY Translation: At the set time he shall return, and come towards the south; but not as the former time shall be the latter;


KJV Translation: At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.


Read More

2034: Daniel 11:31


Keywords: CHURCH,DAILY OFFERING,OFFERINGS,TEMPLE


Description: Daniel 11:31


NET Translation: His forces will rise up and profane the fortified sanctuary, stopping the daily sacrifice. In its place they will set up the abomination that causes desolation.


DARBY Translation: And forcesD6097 shall stand on his part, and they shall profane the sanctuary, the fortress, and shall take aWAY the continual [sacrifice], and they shall place the abomination that maketh desolate.


KJV Translation: And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take aWAY the daily [sacrifice], and they shall place the abomination that maketh desolateK6022.


Read More

2035: Daniel 11:44


Description: Daniel 11:44


NET Translation: But reports will trouble him from the east and north, and he will set out in a tremendous rage to destroy and wipe out many.


DARBY Translation: But tidings out of the east and out of the north shall trouble him; and he shall go forth with great fury to exterminate, and utterly to destroy many.


KJV Translation: But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make aWAY many.


Read More

2036: Daniel 12:9


Keywords: CURIOSITY,SEAL,WORD OF GOD


Description: Daniel 12:9


NET Translation: He said, “Go, Daniel. For these matters are closed and sealed until the time of the end.


DARBY Translation: And he said, Go thy WAY, Daniel; for these words are closed and sealed till the time of the end.


KJV Translation: And he said, Go thy WAY, Daniel: for the words [are] closed up and sealed till the time of the end.


Read More

2037: Daniel 12:11


Keywords: DAY


Description: Daniel 12:11


NET Translation: From the time that the daily sacrifice is removed and the abomination that causes desolation is set in place, there are 1,290 days.


DARBY Translation: And from the time that the continual [sacrifice] is taken aWAY, and the abomination that maketh desolate set up, [there shall be] a thousand, two hundred, and ninety days.


KJV Translation: And from the time [that] the daily [sacrifice] shall be taken aWAY, and the abominationK6036 that makethK6037desolate set up, [there shall be] a thousand two hundred and ninety days.


Read More

2038: Daniel 12:13


Keywords: DEATH,RESURRECTION


Description: Daniel 12:13


NET Translation: But you should go your WAY until the end. You will rest and then at the end of the days you will arise to receive what you have been allotted.”


DARBY Translation: But do thou go thy WAY until the end; and thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.


KJV Translation: But go thou thy WAY till the end [be]: forK6038thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.


Read More

2039: Hosea 1:2


Keywords: IDOLATRY,MARRIAGE,MINISTER,CHRISTIAN,PROPHETS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WOMEN


Description: Hosea 1:2


NET Translation: When the Lord first spoke through Hosea, he said to him, “Go marry a prostitute who will bear illegitimate children conceived through prostitution, because the nation continually commits spiritual prostitution by turning aWAY from the Lord.”


DARBY Translation: The beginning of the word of Jehovah through Hosea. And Jehovah said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms, and children of whoredoms; for the land is entirely given up to whoredom, aWAY from Jehovah.


KJV Translation: The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, [departing] from the LORD.


Verse Intro: Object Lesson - Hosea Marries a Prostitute and has Children


Read More

2040: Hosea 1:6


Keywords: LO-RUHAMAH,NAME


Description: Hosea 1:6


NET Translation: She conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to him, “Name her ‘No Pity’ (Lo-Ruhamah) because I will no longer have pity on the nation of Israel. For I will certainly not forgive their guilt.


DARBY Translation: And she conceived again, and bore a daughter. And he said unto him, Call her name Lo-ruhamahD6115; for I will no more have mercy upon the house of Israel, so that I should pardon themWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6116.


KJV Translation: And she conceived again, and bare a daughter. And [God] said unto him, Call her name LoruhamahK6040: for I will no moreK6041have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them aWAYK6042.


Read More

2041: Hosea 2:2


Keywords: IDOLATRY


Description: Hosea 2:2


NET Translation: “Plead earnestly with your mother (for she is not my wife, and I am not her husband), so that she might put an end to her adulterous lifestyle, and turn aWAY from her sexually immoral behavior.


DARBY Translation: Plead with your mother, plead; for she is not my wife, neither am I her husbandD6120: and let her put aWAY her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;


KJV Translation: Plead with your mother, plead: for she [is] not my wife, neither [am] I her husband: let her therefore put aWAY her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts;


Verse Intro: Israel to be Punished as a Prostitute


Read More

2042: Hosea 2:6


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FENCE,HEDGE,THORN


Description: Hosea 2:6


NET Translation: “Therefore, I will soon fence her in with thorns; I will wall her in so that she cannot find her WAY.


DARBY Translation: Therefore behold, I will hedge up thy WAY with thorns; and I will fence [her] in with a wallD6121, that she shall not find her paths.


KJV Translation: Therefore, behold, I will hedge up thy WAY with thorns, and make a wallK6048, that she shall not find her paths.


Verse Intro: The Lord will Work to Bring Israel Back to Himself


Read More

2043: Hosea 2:9


Keywords: FLAX,INGRATITUDE,WICKED (PEOPLE)


Description: Hosea 2:9


NET Translation: Therefore, I will take back my grain during the harvest time and my new wine when it ripens; I will take aWAY my wool and my flax that I had provided in order to clothe her.


DARBY Translation: Therefore will I return, and take aWAY my corn in the time thereof, and my new wine in its season, and will withdraw my wool and my flax which should have covered her nakedness.


KJV Translation: Therefore will I return, and take aWAY my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recoverWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6051my wool and my flax [given] to cover her nakedness.


Read More

2044: Hosea 2:17


Keywords: BAALIM


Description: Hosea 2:17


NET Translation: For I will remove the names of the Baal idols from your lips, so that you will never again utter their names!


DARBY Translation: for I will take aWAY the names of the Baals out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.


KJV Translation: For I will take aWAY the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.


Read More

2045: Hosea 4:3


Keywords: TRUTH


Description: Hosea 4:3


NET Translation: Therefore the land will mourn, and all its inhabitants will perish. The wild animals, the birds of the sky, and even the fish in the sea will perish.


DARBY Translation: For this shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, yea, the fishes of the sea also shall be taken aWAY.


KJV Translation: Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken aWAY.


Read More

2046: Hosea 4:9


Keywords: CHURCH,EXAMPLE,INFLUENCE,JUDGMENT,PROVERBS


Description: Hosea 4:9


NET Translation: I will deal with the people and priests together: I will punish them both for their WAYs, and I will repay them for their deeds.


DARBY Translation: And it shall be as the people so the priest; and I will visit their WAYs upon them, and recompense to them their doings;


KJV Translation: And there shall be, like people, like priest: and I will punishK6064them for their WAYs, and rewardK6065them their doings.


Read More

2047: Hosea 4:11


Keywords: ADULTERY,DRUNKENNESS,WINE


Description: Hosea 4:11


NET Translation: Old and new wine take aWAY the understanding of my people.


DARBY Translation: Fornication, and wine, and new wine take aWAY the heart.


KJV Translation: Whoredom and wine and new wine take aWAY the heart.


Read More

2048: Hosea 5:14


Keywords: EPHRAIM,LION


Description: Hosea 5:14


NET Translation: I will be like a lion to Ephraim, like a young lion to the house of Judah. I myself will tear them to pieces, then I will carry them off, and no one will be able to rescue them!


DARBY Translation: For I will be unto Ephraim as a lionD6154, and as a young lion to the house of Judah. I, I will tear and go aWAY; I will carry off, and there shall be none to deliver.


KJV Translation: For I [will be] unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, [even] I, will tear and go aWAY; I will take aWAY, and none shall rescue [him].


Read More

2049: Hosea 5:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE,SEEKERS


Description: Hosea 5:15


NET Translation: Then I will return again to my lair until they have suffered their punishment. Then they will seek me; in their distress they will earnestly seek me.


DARBY Translation: I will go aWAY, I will return to my place, till they acknowledge their trespassD6155, and seek my face: in their affliction they will seek me earlyD6156.


KJV Translation: I will go [and] return to my place, till they acknowledge their offenceK6076, and seek my face: in their affliction they will seek me early.


Read More

2050: Hosea 6:4


Keywords: BACKSLIDERS,CHARACTER,CLOUD,DEW,EPHRAIM,HYPOCRISY,INSTABILITY,LUKEWARMNESS,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Hosea 6:4


NET Translation: What am I going to do with you, O Ephraim? What am I going to do with you, O Judah? For your faithfulness is as fleeting as the morning mist; it disappears as quickly as dawn’s dew.


DARBY Translation: What shall I do unto thee, Ephraim? What shall I do unto thee, Judah? For your goodnessD6157 is as a morning cloud, and as the dew that early passeth aWAY.


KJV Translation: O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodnessK6077[is] as a morning cloud, and as the early dew it goeth aWAY.


Verse Intro: Transitory Faithfulness Still Leads to Judgment


Read More

2051: Hosea 6:9


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,ROBBERS


Description: Hosea 6:9


NET Translation: The company of priests is like a gang of robbers, lying in ambush to pounce on a victim. They commit murder on the road to Shechem; they have done heinous crimes!


DARBY Translation: And as troops of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder in the WAY of Shechem; yea, they commit lewdness.


KJV Translation: And as troops of robbers wait for a man, [so] the company of priests murder in the WAY by consentK6081: for they commit lewdnessK6082.


Read More

2052: Hosea 7:2


Keywords: GODLESSNESS,SIN


Description: Hosea 7:2


NET Translation: They do not realize that I remember all their wicked deeds. Their evil deeds have now surrounded them; their sinful deeds are alWAYs before me.


DARBY Translation: And they say not in their hearts [that] I remember all their wickedness: now do their own doings encompass them; they are before my face.


KJV Translation: And they consider notK6085in their hearts [that] I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.


Read More

2053: Hosea 7:11


Keywords: BLINDNESS,FALSE CONFIDENCE


Description: Hosea 7:11


NET Translation: Ephraim has been like a dove, easily deceived and lacking discernment. They called to Egypt for help; they turned to Assyria for protection.


DARBY Translation: And Ephraim is become like a silly dove without understandingD6161: they call to Egypt, they go to Assyria.


KJV Translation: Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.


Verse Intro: Israel Turns to Egypt and Assyria for Help and AWAY from the Lord


Read More

2054: Hosea 7:14


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DRUNKENNESS,HYPOCRISY,WINE


Description: Hosea 7:14


NET Translation: They do not pray to me, but howl in distress on their beds; they slash themselves for grain and new wine, but turn aWAY from me.


DARBY Translation: And they cried not unto me in their heart, when they howled upon their beds; they assemble themselves for corn and new wine; they have turned aside from me.


KJV Translation: And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, [and] they rebel against me.


Read More

2055: Hosea 8:10


Description: Hosea 8:10


NET Translation: Even though they have hired lovers among the nations, I will soon gather them together for judgment. Then they will begin to waste aWAY under the oppression of a mighty king.


DARBY Translation: Although they hire among the nations, now will I gather them, and they shall begin to be straitened underD6166 the burden of the king of princesD6167.


KJV Translation: Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrowK6096a little for the burden of the king of princes.


Read More

2056: Hosea 9:6


Keywords: MEMPHIS,NETTLES


Description: Hosea 9:6


NET Translation: Look! Even if they flee from the destruction, Egypt will take hold of them, and Memphis will bury them. The weeds will inherit the silver they treasure—thorn bushes will occupy their homes.


DARBY Translation: For behold, they are gone aWAY because of destruction: Egypt shall gather them up, MophD6172 shall bury them: their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.


KJV Translation: For, lo, they are gone because of destructionK6100: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant [places] for their silver, nettles shall possess them: thorns [shall be] in their tabernacles.


Read More

2057: Hosea 9:8


Keywords: CHURCH,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Hosea 9:8


NET Translation: The prophet is a watchman over Ephraim on behalf of God, yet traps are laid for him along all his paths; animosity rages against him in the land of his God.


DARBY Translation: Is Ephraim a watchman with my GodD6173? [nay] the prophet is a fowler's snare on all his WAYs, enmity in the house of his God.


KJV Translation: The watchman of Ephraim [was] with my God: [but] the prophet [is] a snare of a fowler inK6103all his WAYs, [and] hatred in the house of his God.


Read More

2058: Hosea 9:11


Keywords: WORLDLINESS


Description: Hosea 9:11


NET Translation: Ephraim will be like a bird; what they value will fly aWAY. They will not bear children—they will not enjoy pregnancy—they will not even conceive!


DARBY Translation: As for Ephraim, their glory shall fly aWAY as a bird, no birth, no pregnancy, no conception!


KJV Translation: [As for] Ephraim, their glory shall fly aWAY like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.


Read More

2059: Hosea 9:12


Keywords: BEREAVEMENT,HOLY SPIRIT,SIN


Description: Hosea 9:12


NET Translation: Even if they raise their children, I will take aWAY every last one of them. Woe to them! For I will turn aWAY from them.


DARBY Translation: For even should they bring up their children, yet will I bereave them, [that] not a man [remain]: for woe also to them when I shall have departed from them!


KJV Translation: Though they bring up their children, yet will I bereave them, [that there shall] not [be] a man [left]: yea, woe also to them when I depart from them!


Read More

2060: Hosea 9:17


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Hosea 9:17


NET Translation: My God will reject them, for they have not obeyed him; so they will be fugitives among the nations.


DARBY Translation: My God hath rejected them, because they hearkened not unto him; and they shall be wanderers among the nations.


KJV Translation: My God will cast them aWAY, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.


Read More

2061: Hosea 10:3


Keywords: DOUBTING,HOSHEA


Description: Hosea 10:3


NET Translation: Very soon they will say, “We have no king since we did not fear the Lord. But what can a king do for us anyWAY?”


DARBY Translation: For now they will say, We have no king, forD6182 we feared not Jehovah; and a king, what can he do for us?


KJV Translation: For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us?


Verse Intro: Israel to Be Punsihed, Kinf Removed, and Taken into Exile"""


Read More

2062: Hosea 10:13


Keywords: CONFIDENCE,REAPING,SIN


Description: Hosea 10:13


NET Translation: But you have plowed wickedness; you have reaped injustice; you have eaten the fruit of deception. Because you have depended on your chariots; you have relied on your many warriors.


DARBY Translation: Ye have ploughed wickedness, reaped iniquityD6190, eaten the fruit of lies; for thou didst confide in thy WAY, in the multitude of thy mighty men.


KJV Translation: Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy WAY, in the multitude of thy mighty men.


Read More

2063: Hosea 11:7


Keywords: BACKSLIDERS,IMPENITENCE


Description: Hosea 11:7


NET Translation: My people are obsessed with turning aWAY from me; they call to Baal, but he will never exalt them!


DARBY Translation: Yea, my people are bent upon backsliding from me: though they call them to the Most High, none at all exalteth [him].


KJV Translation: And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt [him].


Read More

2064: Hosea 12:2


Keywords: ISRAEL,JUDGMENT,WICKED (PEOPLE)


Description: Hosea 12:2


NET Translation: The Lord also has a covenant lawsuit against Judah; he will punish Jacob according to his WAYs and repay him according to his deeds.


DARBY Translation: Jehovah hath also a controversy with Judah, and he will punish Jacob according to his WAYs; according to his doings will he recompense him.


KJV Translation: The LORD hath also a controversy with Judah, and will punishK6118Jacob according to his WAYs; according to his doings will he recompense him.


Read More

2065: Hosea 13:3


Keywords: CHAFF,CHIMNEY,CLOUD,DEW,HOUSE,SMOKE,WICKED (PEOPLE)


Description: Hosea 13:3


NET Translation: Therefore they will disappear like the morning mist, like early morning dew that evaporates, like chaff that is blown aWAY from a threshing floor, like smoke that disappears through an open window.


DARBY Translation: Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth aWAY, as the chaff driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the lattice.


KJV Translation: Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth aWAY, as the chaff [that] is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.


Read More

2066: Hosea 13:7


Keywords: LEOPARD


Description: Hosea 13:7


NET Translation: So I will pounce on them like a lion; like a leopard I will lurk by the path.


DARBY Translation: And I will be unto them as a lionD6209; as a leopard I will lurk for them by the WAY;


KJV Translation: Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the WAY will I observe [them]:


Read More

2067: Hosea 13:11


Keywords: ANGER,KING,SAUL


Description: Hosea 13:11


NET Translation: I granted you a king in my anger, and I will take him aWAY in my wrath!


DARBY Translation: I gave thee a king in mine anger, and took him aWAY in my wrath.


KJV Translation: I gave thee a king in mine anger, and took [him] aWAY in my wrath.


Read More

2068: Hosea 14:2


Keywords: CALF,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE,SACRIFICES


Description: Hosea 14:2


NET Translation: Return to the Lord and repent! Say to him: “Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.


DARBY Translation: Take with you words, and turn to Jehovah; say unto him, Forgive all iniquity, and receive [us] graciouslyD6215; so will we render the calvesD6216 of our lips.


KJV Translation: Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take aWAY all iniquity, and receive [us] graciously: so will we render the calves of our lips.


Read More

2069: Hosea 14:4


Keywords: ANGER,BACKSLIDERS,GOD


Description: Hosea 14:4


NET Translation: “I will heal their WAYwardness and love them freely, for my anger will turn aWAY from them.


DARBY Translation: I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned aWAY from him.


KJV Translation: I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned aWAY from him.


Verse Intro: God Promises Healing if they Genuinely Return


Read More

2070: Hosea 14:9


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,GOD,PRUDENCE,WAY,WICKED (PEOPLE),WISDOM


Description: Hosea 14:9


NET Translation: Who is wise? Let him discern these things! Who is discerning? Let him understand them! For the WAYs of the Lord are right; the godly walk in them, but in them the rebellious stumble.


DARBY Translation: Who is wise, and he shall understand these things? intelligent, and he shall know them? For the WAYs of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but the transgressors shall fall therein.


KJV Translation: Who [is] wise, and he shall understand these [things]? prudent, and he shall know them? for the WAYs of the LORD [are] right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.


Verse Intro: Discernemt - the Lord's WAYs are Right


Read More

2071: Joel 1:5


Keywords: DRUNKARD,DRUNKENNESS,WINE


Description: Joel 1:5


NET Translation: Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you wine drinkers, because the sweet wine has been taken aWAY from you.


DARBY Translation: Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine: for it is cut off from your mouth.


KJV Translation: Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.


Read More

2072: Joel 1:7


Description: Joel 1:7


NET Translation: They have destroyed my vines; they have turned my fig trees into mere splinters. They have completely stripped off the bark and thrown it aside; the twigs are stripped bare.


DARBY Translation: He hath made my vine a desolation, and barked my fig-tree; he hath made it clean bare, and cast it aWAY: its branches are made white.


KJV Translation: He hath laid my vine waste, and barked my fig treeK6142: he hath made it clean bare, and cast [it] aWAY; the branches thereof are made white.


Read More

2073: Joel 1:12


Keywords: APPLE


Description: Joel 1:12


NET Translation: The vine has dried up; the fig tree languishes—the pomegranate, date, and apple as well. In fact, all the trees of the field have dried up. Indeed, the joy of the people has dried up!


DARBY Translation: The vine is dried upD6222, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm also and the apple-tree; all the trees of the field are withered, yea, joy is withered aWAY from the children of men.


KJV Translation: The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, [even] all the trees of the field, are withered: because joy is withered aWAY from the sons of men.


Read More

2074: Joel 2:7


Keywords: ARMIES


Description: Joel 2:7


NET Translation: They charge like warriors; they scale walls like soldiers. Each one proceeds on his course; they do not alter their path.


DARBY Translation: They run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his WAYs, and break not their ranks.


KJV Translation: They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his WAYs, and they shall not break their ranks:


Read More

2075: Joel 2:17


Keywords: INTERCESSION,JUDGMENTS,MINISTER,CHRISTIAN,PRAYER


Description: Joel 2:17


NET Translation: Let the priests, those who serve the Lord, weep from the vestibule all the WAY back to the altar. Let them say, “Have pity, O Lord, on your people; please do not turn over your inheritance to be mocked, to become a proverb among the nations. Why should it be said among the peoples, ‘Where is their God?’


DARBY Translation: Let the priests, the ministers of Jehovah, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare, O Jehovah, thy people, and give not thine inheritance to reproach, that they should be a byword of the nationsD6233. Wherefore should they say among the peoples, Where is their God?


KJV Translation: Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over themK6151: wherefore should they say among the people, Where [is] their God?


Read More

2076: Joel 3:8


Keywords: SABEANS,SERVANT


Description: Joel 3:8


NET Translation: I will sell your sons and daughters to the people of Judah. They will sell them to the Sabeans, a nation far aWAY. Indeed, the Lord has spoken.


DARBY Translation: And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a nation far off: for Jehovah hath spoken.


KJV Translation: And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken [it].


Read More

2077: Amos 1:3


Keywords: DAMASCUS,GILEAD,IRON,SYRIA,THRESHING


Description: Amos 1:3


NET Translation: This is what the Lord says: “Because Damascus has committed three crimes—make that four!—I will not revoke my decree of judgment. They ripped through Gilead like threshing sledges with iron teeth.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke [my sentence], because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron.


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for fourK6166, I will not turn aWAY [the punishment] thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:


Read More

2078: Amos 1:6


Keywords: GAZA,PHILISTINES


Description: Amos 1:6


NET Translation: This is what the Lord says: “Because Gaza has committed three crimes—make that four!—I will not revoke my decree of judgment. They deported a whole community and sold them to Edom.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gazah, and for four, I will not revoke its sentenceD6260; because they carried aWAY captive the whole captivity, to deliver [them] up to Edom.


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn aWAY [the punishment] thereof; because they carried aWAY captive the whole captivityWAY with an entire captivity." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6170, to deliver [them] up to Edom:


Read More

2079: Amos 1:9


Keywords: ALLIANCES,EDOMITES


Description: Amos 1:9


NET Translation: This is what the Lord says: “Because Tyre has committed three crimes—make that four—I will not revoke my decree of judgment. They sold a whole community to Edom; they failed to observe a treaty of brotherhood.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke its sentence; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant.


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn aWAY [the punishment] thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenantK6171:


Read More

2080: Amos 1:11


Keywords: ANGER,EDOMITES,MALICE,REVENGE


Description: Amos 1:11


NET Translation: This is what the Lord says: “Because Edom has committed three crimes—make that four—I will not revoke my decree of judgment. He chased his brother with a sword; he wiped out his allies. In his anger he tore them apart without stopping to rest; in his fury he relentlessly attacked them.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke its sentence; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pityD6262; and his anger did tear continually, and he kept his wrath for ever.


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn aWAY [the punishment] thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pityK6172, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:


Read More

2081: Amos 1:13


Keywords: AMMONITES,CAPTIVE,HOMICIDE,PRISONERS,WAR


Description: Amos 1:13


NET Translation: This is what the Lord says: “Because the Ammonites have committed three crimes—make that four—I will not revoke my decree of judgment. They ripped open Gilead’s pregnant women so they could expand their territory.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not revoke its sentence; because they ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border.


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn aWAY [the punishment] thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:


Read More

2082: Amos 2:1


Keywords: AMNESTY,SIN,CREMATION,EDOMITES,LIME


Description: Amos 2:1


NET Translation: This is what the Lord says: “Because Moab has committed three crimes—make that four—I will not revoke my decree of judgment. They burned the bones of Edom’s king into lime.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke its sentence; because he burned the bones of the king of Edom into lime.


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn aWAY [the punishment] thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:


Read More

2083: Amos 2:4


Keywords: BACKSLIDERS,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Amos 2:4


NET Translation: This is what the Lord says: “Because Judah has committed three covenant transgressions—make that four—I will not revoke my decree of judgment. They rejected the Lord’s law; they did not obey his commands. Their false gods, to which their fathers were loyal, led them astray.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke its sentence; because they have despised the law of Jehovah, and have not kept his statutes; and their lies have caused them to err, after which their fathers walked.


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn aWAY [the punishment] thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:


Verse Intro: The Sins of Judah and Israel will be Judged


Read More

2084: Amos 2:6


Keywords: BRIBERY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,POOR,SHOE


Description: Amos 2:6


NET Translation: This is what the Lord says: “Because Israel has committed three covenant transgressions—make that four—I will not revoke my decree of judgment. They sold the innocent for silver, the needy for a pair of sandals.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke its sentence; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes;


KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn aWAY [the punishment] thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;


Read More

2085: Amos 2:7


Keywords: INCEST


Description: Amos 2:7


NET Translation: They trample on the dirt-covered heads of the poor; they push the destitute aWAY. A man and his father go to the same girl; in this WAY they show disrespect for my moral purity.


DARBY Translation: panting afterD6263 the dust of the earth on the head of the poor, and turning aside the WAY of the meek; and a man and his father will go in unto the [same] maid, to profane my holy name.


KJV Translation: That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the WAY of the meek: and a man and his father will go in unto the [same] maidK6174, to profane my holy name:


Read More

2086: Amos 2:16


Description: Amos 2:16


NET Translation: Bravehearted warriors will run aWAY naked in that day.” The Lord is speaking.


DARBY Translation: and he that is stout-hearted among the mighty shall flee aWAY naked in that day, saith Jehovah.


KJV Translation: And [he that is] courageousK6178among the mighty shall flee aWAY naked in that day, saith the LORD.


Read More

2087: Amos 3:11


Keywords: RULERS


Description: Amos 3:11


NET Translation: Therefore,” says the Sovereign Lord, “an enemy will encircle the land. He will take aWAY your power; your fortresses will be looted.”


DARBY Translation: Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.


KJV Translation: Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary [there shall be] even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.


Read More

2088: Amos 3:15


Keywords: HOUSE,IVORY,SUMMER,WINTER


Description: Amos 3:15


NET Translation: I will destroy both the winter and summer houses. The houses filled with ivory will be ruined, the great houses will be swept aWAY.” The Lord is speaking!


DARBY Translation: And I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and many houses shall have an end, saith Jehovah.


KJV Translation: And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.


Read More

2089: Amos 4:2


Keywords: FISH,FISHHOOK,POOR,RULERS


Description: Amos 4:2


NET Translation: The Sovereign Lord confirms this oath by his own holy character: “Certainly the time is approaching when you will be carried aWAY in baskets, every last one of you in fishermen’s pots.


DARBY Translation: the Lord Jehovah hath sworn by his holiness, that behold, days shall come upon you, when he will take you aWAY with hooks, and your posterity with fish-hooks;


KJV Translation: The Lord GOD hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you aWAY with hooks, and your posterity with fishhooks.


Read More

2090: Amos 4:10


Description: Amos 4:10


NET Translation: “I sent against you a plague like one of the Egyptian plagues. I killed your young men with the sword, along with the horses you had captured. I made the stench from the corpses rise up into your nostrils. Still you did not come back to me.” The Lord is speaking


DARBY Translation: I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, taking aWAY captive your horses; and I made the stench of your camps to come up, even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.


KJV Translation: I have sent among you the pestilence after the mannerWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6193of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken aWAY your horsesK6194; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.


Read More

2091: Amos 4:11


Keywords: FIREBRAND,GOMORRAH,SODOM,WAR


Description: Amos 4:11


NET Translation: “I overthrew some of you the WAY God overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick snatched from the flames. Still you did not come back to me.” The Lord is speaking


DARBY Translation: I have overthrown among you, like God's overthrow of Sodom and Gomorrah, and ye were as a brand plucked out of the burning; yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.


KJV Translation: I have overthrown [some] of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.


Read More

2092: Amos 5:16


Keywords: FAMINE,JUDGMENTS,WEEPING


Description: Amos 5:16


NET Translation: Because of Israel’s sins this is what the Lord, the Lord God of Heaven’s Armies, says: “In all the squares there will be wailing, in all the streets they will mourn the dead. They will tell the field workers to lament and the professional mourners to wail.


DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the Lord: Wailing shall be in all broadWAYs; and they shall say in all the streets, Alas! alas! And they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.


KJV Translation: Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing [shall be] in all streets; and they shall say in all the highWAYs, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.


Read More

2093: Amos 5:23


Keywords: MUSIC


Description: Amos 5:23


NET Translation: Take aWAY from me your noisy songs; I don’t want to hear the music of your stringed instruments.


DARBY Translation: Take aWAY from me the noise of thy songs, and I will not hear the melody of thy lutes;


KJV Translation: Take thou aWAY from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.


Read More

2094: Amos 6:3


Keywords: CONSCIENCE,SECURITY,WORLDLINESS


Description: Amos 6:3


NET Translation: You refuse to believe a day of disaster will come, but you establish a reign of violence.


DARBY Translation: Ye that put far aWAY the evil day, and cause the seat of violence to come near;


KJV Translation: Ye that put far aWAY the evil day, and cause the seatK6205of violence to come near;


Read More

2095: Amos 6:7


Keywords: EATING,FEASTS


Description: Amos 6:7


NET Translation: Therefore they will now be the first to go into exile, and the religious banquets where they sprawl on couches will end.


DARBY Translation: Therefore shall they now go captiveD6287, with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass aWAY.


KJV Translation: Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.


Read More

2096: Amos 6:14


Keywords: HEMATH


Description: Amos 6:14


NET Translation: “Look! I am about to bring a nation against you, family of Israel,” the Lord, the God who commands armies, is speaking. “They will oppress you all the WAY from Lebo Hamath to the stream of the rift valley.”


DARBY Translation: For behold, O house of Israel, saith Jehovah the God of hosts, I will raise up against you a nation; and they shall afflict you from the entering in of Hamath unto the torrent of the ArabahD6291.


KJV Translation: But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the riverK6213of the wilderness.


Read More

2097: Amos 7:11


Keywords: FALSE ACCUSATION


Description: Amos 7:11


NET Translation: As a matter of fact, Amos is saying this: ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly be carried into exile aWAY from its land.’”


DARBY Translation: For thus Amos saith: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall certainly go into captivity out of his land.


KJV Translation: For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led aWAY captive out of their own land.


Read More

2098: Amos 7:12


Keywords: REPROOF


Description: Amos 7:12


NET Translation: Amaziah then said to Amos, “Leave, you visionary! Run aWAY to the land of Judah. Earn your living and prophesy there!


DARBY Translation: And Amaziah said unto Amos, [Thou] seer, go, flee aWAY into the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there.


KJV Translation: Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee aWAY into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:


Read More

2099: Amos 7:17


Keywords: CORD,INFIDELITY


Description: Amos 7:17


NET Translation: “Therefore this is what the Lord says: ‘Your wife will become a prostitute in the streets and your sons and daughters will die violently. Your land will be given to others and you will die in a foreign land. Israel will certainly be carried into exile aWAY from its land.’”


DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah: Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided with the line; and thou shalt die in a land that is unclean; and Israel shall certainly go into captivity, out of his land.


KJV Translation: Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.


Read More

2100: Amos 8:4


Keywords: OPPRESSION,POOR


Description: Amos 8:4


NET Translation: Listen to this, you who trample the needy and do aWAY with the destitute in the land.


DARBY Translation: Hear this, ye that pant after the needy, even to cause to fail the poorD6297 of the land,


KJV Translation: Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,


Read More

2101: Amos 8:14


Keywords: BEER-SHEBA,DAN,WICKED (PEOPLE)


Description: Amos 8:14


NET Translation: These are the ones who now take oaths in the name of the sinful idol goddess of Samaria. They vow, ‘As surely as your god lives, O Dan,’ or, ‘As surely as your beloved one lives, O Beer Sheba!’ But they will fall down and not get up again.”


DARBY Translation: they that swear by the sinD6299 of Samaria, and say, [As] thy god, O Dan, liveth! and, [As] the WAY of Beer-sheba liveth! even they shall fall, and never rise up again.


KJV Translation: They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of Beersheba liveth; even they shall fall, and never rise up again.


Read More

2102: Amos 9:1


Keywords: ASHDOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JUDGMENTS,PROPHETS,SIN,VISION,WICKED (PEOPLE)


Description: Amos 9:1


NET Translation: I saw the Lord standing by the altar and he said, “Strike the tops of the support pillars, so the thresholds shake! Knock them down on the heads of all the people, and I will kill the survivors with the sword. No one will be able to run aWAY; no one will be able to escape.


DARBY Translation: I saw the Lord standing upon the altar; and he said, Smite the chapiter that the thresholds may shake; and break all of themD6300 in pieces, in the head; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not get aWAY by flight, and he that escapeth of them shall not be delivered.


KJV Translation: I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintelK6225of the door, that the posts may shake: and cut themK6226in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee aWAY, and he that escapeth of them shall not be delivered.


Verse Intro: Israel to be Destroyed


Read More

2103: Obadiah 1:11


Description: Obadiah 1:11


NET Translation: You stood aloof while strangers took his army captive, and foreigners advanced to his gates. When they cast lots over Jerusalem, you behaved as though you were in league with them.


DARBY Translation: In the day that thou stoodest on the other side, in the day that strangers carried aWAY captive his substanceD6310, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.


KJV Translation: In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried aWAY captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou [wast] as one of them.


Read More

2104: Obadiah 1:14


Description: Obadiah 1:14


NET Translation: You should not have stood at the fork in the road to slaughter those trying to escape. You should not have captured their refugees when they suffered adversity.


DARBY Translation: and thou shouldest not have stood on the crossWAY, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress.


KJV Translation: Neither shouldest thou have stood in the crossWAY, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered upK6242those of his that did remain in the day of distress.


Read More

2105: Jonah 1:3


Keywords: BACKSLIDERS,COMMERCE,CONFIDENCE,GOD,JONAH,JOPPA,SHIP,TARSHISH


Description: Jonah 1:3


NET Translation: Instead, Jonah immediately headed off to Tarshish to escape from the commission of the Lord. He traveled to Joppa and found a merchant ship heading to Tarshish. So he paid the fare and went aboard it to go with them to Tarshish, far aWAY from the Lord.


DARBY Translation: But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of Jehovah; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish, from the presence of Jehovah.


KJV Translation: But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.


Read More

2106: Jonah 2:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHURCH,PRAYER


Description: Jonah 2:7


NET Translation: When my life was ebbing aWAY, I called out to the Lord. And my prayer came to you, to your holy temple.


DARBY Translation: When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, Into thy holy templeD6320.


KJV Translation: When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.


Read More

2107: Jonah 3:8


Keywords: REPENTANCE,SACKCLOTH


Description: Jonah 3:8


NET Translation: Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil WAY of living and from the violence that they do.


DARBY Translation: and let manD6325 and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God; and let them turn every one from his evil WAY, and from the violence that is in their hands.


KJV Translation: But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil WAY, and from the violence that [is] in their hands.


Read More

2108: Jonah 3:9


Keywords: REPENTANCE,WICKED (PEOPLE)


Description: Jonah 3:9


NET Translation: Who knows? Perhaps God might be willing to change his mind and relent and turn from his fierce anger so that we might not die.”


DARBY Translation: Who knoweth but that God will turn and repent, and will turn aWAY from his fierce anger, that we perish not?


KJV Translation: Who can tell [if] God will turn and repent, and turn aWAY from his fierce anger, that we perish not?


Read More

2109: Jonah 3:10


Keywords: CONTINGENCIES,GOD,REPENTANCE


Description: Jonah 3:10


NET Translation: When God saw their actions—that they turned from their evil WAY of living.—God relented concerning the judgment he had threatened them with and did not destroy them.


DARBY Translation: And God saw their works, that they turned from their evil WAY; and God repented of the evil that he had said he would do unto them, and he did [it] not.


KJV Translation: And God saw their works, that they turned from their evil WAY; and God repented of the evil, that he had said that he would do unto them; and he did [it] not.


Read More

2110: Micah 1:11


Keywords: BETH-EZEL,SAPHIR,ZAANAN


Description: Micah 1:11


NET Translation: Residents of Shaphir, pass by in nakedness and humiliation! The residents of Zaanan have not escaped. Beth Ezel mourns, “He takes from you what he desires.”


DARBY Translation: Pass aWAY, inhabitress of ShaphirD6332, in nakedness [and] shame. The inhabitress of ZaananD6333 is not come forth for the lamentation of Beth-ezelD6334: he willD6335 take from you its shelterD6336.


KJV Translation: Pass ye aWAY, thou inhabitantK6280of SaphirK6281, having thy shame naked: the inhabitant of ZaananK6282came not forth in the mourning of BethezelK6283; he shall receive of you his standing.


Read More

2111: Micah 2:2


Keywords: CHARACTER,COVETOUSNESS,LAND,MONOPOLY,OPPRESSION


Description: Micah 2:2


NET Translation: They confiscate the fields they desire and seize the houses they want. They defraud people of their homes and deprive people of the land they have inherited.


DARBY Translation: And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them aWAY; and they oppressD6346 a manD6347 and his house, even a manD6348 and his heritage.


KJV Translation: And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] aWAY: so they oppressK6288a man and his house, even a man and his heritage.


Read More

2112: Micah 2:4


Description: Micah 2:4


NET Translation: In that day people will sing this taunt song to you—they will mock you with this lament: ‘We are completely destroyed; they sell off the property of my people. How they remove it from me! They assign our fields to the conqueror.’”


DARBY Translation: In that day shall they take up a proverb concerning you, and lament with a doleful lamentation, [and] say, We are utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! He hath distributed our fields to the rebellious.


KJV Translation: In that day shall [one] take up a parable against you, and lament with a doleful lamentationK6289, [and] say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed [it] from me! turning aWAY he hath dividedK6290our fields.


Read More

2113: Micah 2:9


Keywords: DIVORCE


Description: Micah 2:9


NET Translation: You wrongly evict widows among my people from their cherished homes. You defraud their children of their prized inheritance.


DARBY Translation: The women of my people do ye cast out from their pleasant houses; from their young children do ye take aWAY my magnificence for ever.


KJV Translation: The womenK6297of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken aWAY my glory for ever.


Read More

2114: Micah 4:2


Keywords: CHURCH,JERUSALEM,WORSHIP


Description: Micah 4:2


NET Translation: Many nations will come, saying, “Come on! Let’s go up to the Lord’s mountain, to the temple of Jacob’s God, so he can teach us his WAYs and we can live by his laws.” For instruction will proceed from Zion, the Lord’s message from Jerusalem.


DARBY Translation: And many nations shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his WAYs, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and Jehovah's word from Jerusalem.


KJV Translation: And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his WAYs, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.


Read More

2115: Micah 6:10


Keywords: DISHONESTY,MEASURE,WEIGHTS


Description: Micah 6:10


NET Translation: “I will not overlook, O sinful house, the dishonest gain you have hoarded aWAY or the smaller-than-standard measure I hate so much.


DARBY Translation: Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measureD6376 [which is] abominable?


KJV Translation: Are there yet the treasures of wickedness in the house of the wickedK6317, and the scant measure [that is] abominable?


Read More

2116: Micah 6:14


Keywords: WORLDLINESS


Description: Micah 6:14


NET Translation: You will eat, but not be satisfied. Even if you have the strength to overtake some prey, you will not be able to carry it aWAY; if you do happen to carry aWAY something, I will deliver it over to the sword.


DARBY Translation: Thou shalt eat, and not be satisfied, and thine emptiness [shall remain] in the midst of theeD6377; and thou shalt take aWAY, and not save; and what thou savest will I give up to the sword.


KJV Translation: Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down [shall be] in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and [that] which thou deliverest will I give up to the sword.


Read More

2117: Micah 7:4


Keywords: HEDGE,RULERS,THORN


Description: Micah 7:4


NET Translation: The best of them is like a thorn; their godly are like a thorn bush. Woe to your watchmen; your appointed punishment is on the WAY. The time of their confusion is now.


DARBY Translation: The best of them is as a briar; the most upright, [worse] than a thorn-fence. The day of thy watchmen, thy visitation is come; now shall be their perplexity.


KJV Translation: The best of them [is] as a brier: the most upright [is sharper] than a thorn hedge: the day of thy watchmen [and] thy visitation cometh; now shall be their perplexity.


Read More

2118: Nahum 1:3


Keywords: ANGER,GOD,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,POWER


Description: Nahum 1:3


NET Translation: The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will certainly not allow the wicked to go unpunished. He marches out in the whirlwind and the raging storm; dark storm clouds billow like dust under his feet.


DARBY Translation: Jehovah is slow to anger, and great in power, and doth not at all clear [the guilty]: Jehovah, his WAY is in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.


KJV Translation: The LORD [is] slow to anger, and great in power, and will not at all acquit [the wicked]: the LORD hath his WAY in the whirlwind and in the storm, and the clouds [are] the dust of his feet.


Verse Intro: The Lord with Power Destroys the Enemy and Protects His People


Read More

2119: Nahum 1:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD


Description: Nahum 1:12


NET Translation: This is what the Lord says: “Even though they are powerful—and what is more, even though their army is numerous—nevertheless, they will be destroyed and trickle aWAY! Although I afflicted you, I will afflict you no more.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Though they be complete in number, and many as they be, even so shall they be cut down, and he shall pass aWAY; and though I have afflicted theeD6402, I will afflict thee no more.


KJV Translation: Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.


Verse Intro: Judah will be Delivered from the Enemy


Read More

2120: Nahum 2:1


Keywords: ASSYRIA,NAHUM,NINEVEH,ARMIES,MUNITIONS,WATCHFULNESS


Description: Nahum 2:1


NET Translation: (2:2) An enemy who will scatter you, Nineveh, has advanced against you! Guard the rampart! Watch the road! Prepare yourselves for battle! Muster your mighty strength!


DARBY Translation: He that dasheth in piecesD6406 is come up against thy face: keep the fortress, watch the WAY, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.


KJV Translation: He that dashethK6340in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the WAY, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.


Verse Intro: Proclamation and Fall of Nineveh


Read More

2121: Nahum 2:2


Description: Nahum 2:2


NET Translation: For the Lord is about to restore the majesty of Jacob, as well as the majesty of Israel, though their enemies have plundered them and have destroyed their fields.


DARBY Translation: For Jehovah hath brought againD6407 the glory of Jacob, as the glory of IsraelWAY the pride of Jacob as the pride of Israel.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6408; for the wasters have wasted themD6409, and marred their vine-branches.


KJV Translation: For the LORD hath turned aWAY the excellency of Jacob, as the excellency of IsraelK6341: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches.


Read More

2122: Nahum 2:4


Keywords: CHARIOT,LIGHTNING


Description: Nahum 2:4


NET Translation: The chariots race madly through the streets, they rush back and forth in the broad plazas; they look like lightning bolts, they dash here and there like flashes of lightning.


DARBY Translation: The chariots rush madly in the streets, they justle one against another in the broad WAYs: the appearance of them is like torches, they run like lightnings.


KJV Translation: The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad WAYs: they shall seemK6344like torches, they shall run like the lightnings.


Read More

2123: Nahum 2:6


Keywords: PALACE


Description: Nahum 2:6


NET Translation: The sluice gates are opened; the royal palace is deluged and dissolves.


DARBY Translation: The gates of the rivers are opened, and the palace melteth aWAY.


KJV Translation: The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolvedK6347.


Read More

2124: Nahum 2:7


Keywords: HUZZAB


Description: Nahum 2:7


NET Translation: Nineveh is taken into exile and is led aWAY; her slave girls moan like doves while they beat their breasts.


DARBY Translation: And it is decreed: sheD6415 shall be uncovered, she shall be led aWAY, and her maids shall moan as with the voice of doves, drumming upon their breastsD6416.


KJV Translation: And HuzzabK6348shall be led aWAYK6349captive, she shall be brought up, and her maids shall lead [her] as with the voice of doves, tabering upon their breasts.


Read More

2125: Nahum 2:8


Description: Nahum 2:8


NET Translation: Nineveh was like a pool of water throughout her days, but now her people are running aWAY; she cries out: “Stop! Stop!”—but no one turns back.


DARBY Translation: Nineveh hath been like a pool of water, since the day she existed, yet they flee aWAY. Stand! Stand! But none looketh back.


KJV Translation: But Nineveh [is] of oldK6350like a pool of water: yet they shall flee aWAY. Stand, stand, [shall they cry]; but none shall look backK6351.


Read More

2126: Nahum 3:7


Description: Nahum 3:7


NET Translation: Everyone who sees you will turn aWAY from you in disgust; they will say, ‘Nineveh has been devastated! Who will lament for her?’ There will be no one to comfort you!”


DARBY Translation: And it shall come to pass, [that] all they that see thee shall flee from thee, and shall say, Nineveh is laid waste! Who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?


KJV Translation: And it shall come to pass, [that] all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?


Read More

2127: Nahum 3:10


Keywords: WAR


Description: Nahum 3:10


NET Translation: Yet she went into captivity as an exile; even her infants were smashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her nobility; all her dignitaries were bound with chains.


DARBY Translation: She too was carried aWAY, she went into captivity: her infants also were dashed in pieces, at the top of all the streets; and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound with chains.


KJV Translation: Yet [was] she carried aWAY, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.


Read More

2128: Nahum 3:16


Keywords: CANKERWORM,COMMERCE,MERCHANT


Description: Nahum 3:16


NET Translation: Increase your merchants more than the stars of heaven! They are like the young locust that sheds its skin and flies aWAY.


DARBY Translation: Thou hast multiplied thy merchants more than the stars of the heavens; the cankerworm spreadeth himself out and flieth aWAY.


KJV Translation: Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoilethK6358, and flieth aWAY.


Read More

2129: Nahum 3:17


Keywords: FENCE,GRASSHOPPER


Description: Nahum 3:17


NET Translation: Your courtiers are like locusts, your officials are like a swarm of locusts! They encamp in the walls on a cold day, yet when the sun rises, they fly aWAY, and no one knows where they are.


DARBY Translation: Thy chosen men are as the locusts, and thy captains as swarms of grasshoppersD6424, which camp in the hedges in the cold day: when the sun ariseth they flee aWAY, and their place is not known where they are.


KJV Translation: Thy crowned [are] as the locusts, and thy captains as the great grasshoppers, which camp in the hedges in the cold day, [but] when the sun ariseth they flee aWAY, and their place is not known where they [are].


Read More

2130: Habakkuk 1:17


Description: Habakkuk 1:17


NET Translation: Will he then continue to fill and empty his throw net? Will he alWAYs destroy nations and spare none?


DARBY Translation: Shall he therefore empty his net, and not spare to slay the nations continually?


KJV Translation: Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?


Read More

2131: Habakkuk 2:3


Keywords: FAITH,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WAITING


Description: Habakkuk 2:3


NET Translation: For the message is a witness to what is decreed; it gives reliable testimony about how matters will turn out. Even if the message is not fulfilled right aWAY, wait patiently; for it will certainly come to pass—it will not arrive late.


DARBY Translation: For the vision is yet for an appointed time, but it hasteth to the end, and shall not lie: though it tarry, wait for it; for it will surely come, it will not delayD6434.


KJV Translation: For the vision [is] yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.


Read More

2132: Habakkuk 2:9


Keywords: AMBITION,PRIDE


Description: Habakkuk 2:9


NET Translation: The one who builds his house by unjust gain is as good as dead. He does this so he can build his nest WAY up high and escape the clutches of disaster.


DARBY Translation: Woe to him that getteth iniquitous gain to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the grasp of evil!


KJV Translation: Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!


Read More

2133: Habakkuk 2:17


Description: Habakkuk 2:17


NET Translation: For you will pay in full for your violent acts against Lebanon; terrifying judgment will come upon you because of the WAY you destroyed the wild animals living there. You have shed human blood and committed violent acts against lands, cities, and those who live in them.


DARBY Translation: For the violence [done] to Lebanon shall cover thee, and the destruction of beasts which made them afraidD6444; because of men's blood, and for the violence [done] to the landD6445, to the city, and all that dwell therein.


KJV Translation: For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, [which] made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.


Read More

2134: Habakkuk 3:6


Keywords: EARTH,GOD,HILLS


Description: Habakkuk 3:6


NET Translation: He took his battle position and shook the earth; with a mere look he frightened the nations. The ancient mountains disintegrated; the primeval hills were flattened. His are ancient roads.


DARBY Translation: He stood, and measured the earthD6450; He beheld, and discomfited the nations; And the eternal mountains were scattered, The everlastingWAYs of old.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6451 hills gave WAY: His WAYs are everlasting.


KJV Translation: He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his WAYs [are] everlasting.


Read More

2135: Habakkuk 3:11


Keywords: ARROW,MOON,SUN


Description: Habakkuk 3:11


NET Translation: The sun and moon stand still in their courses; the flash of your arrows drives them aWAY, the bright light of your lightning-quick spear.


DARBY Translation: The sun [and] moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows which shot forth, At the shining of thy glittering spear.


KJV Translation: The sun [and] moon stood still in their habitation: at the light of thine arrowsK6398they went, [and] at the shining of thy glittering spear.


Read More

2136: Zephaniah 1:2


Description: Zephaniah 1:2


NET Translation: “I will destroy everything from the face of the earth,” says the Lord.


DARBY Translation: I will utterly take aWAY everything from off the face of the ground, saith Jehovah:


KJV Translation: I will utterly consumeWAY I will make an end." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6405all [things] from off the landK6406, saith the LORD.


Verse Intro: The Judgement of Judah is Coming


Read More

2137: Zephaniah 1:3


Keywords: STUMBLING


Description: Zephaniah 1:3


NET Translation: “I will destroy people and animals; I will destroy the birds in the sky and the fish in the sea. (The idolatrous images of these creatures will be destroyed along with evil people.) I will remove humanity from the face of the earth,” says the Lord.


DARBY Translation: I will take aWAY man and beast; I will take aWAY the fowl of the heavens and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked, and I will cut off mankind from off the face of the ground, saith Jehovah.


KJV Translation: I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocksK6407with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD.


Read More

2138: Zephaniah 2:2


Keywords: DAY,WICKED (PEOPLE)


Description: Zephaniah 2:2


NET Translation: before God’s decree becomes reality and the day of opportunity disappears like windblown chaff, before the Lord’s raging anger overtakes you—before the day of the Lord’s angry judgment overtakes you!


DARBY Translation: before the decree bring forth, [before] the day pass aWAY as chaff, before the fierce anger of Jehovah come upon you, before the day of Jehovah's anger come upon you.


KJV Translation: Before the decree bring forth, [before] the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD'S anger come upon you.


Read More

2139: Zephaniah 2:4


Keywords: ASHDOD,ASHKELON,EKRON,GAZA,PHILISTINES


Description: Zephaniah 2:4


NET Translation: Indeed, Gaza will be deserted and Ashkelon will become a heap of ruins. Invaders will drive aWAY the people of Ashdod by noon, and Ekron will be overthrown.


DARBY Translation: For Gazah shall be forsaken, and Ashkelon shall be a desolation; they shall drive out Ashdod at noonday, and Ekron shall be rooted up.


KJV Translation: For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.


Verse Intro: Judgment will Come on the Nations Surrounding Judah


Read More

2140: Zephaniah 2:7


Keywords: ASHKELON,GOD,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Zephaniah 2:7


NET Translation: Those who are left from the kingdom of Judah will take possession of it. By the sea they will graze, in the houses of Ashkelon they will lie down in the evening, for the Lord their God will intervene for them and restore their prosperity.


DARBY Translation: And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for Jehovah their God shall visit them, and turn again their captivityD6469.


KJV Translation: And the coast shall be forK6413the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn aWAY their captivity.


Read More

2141: Zephaniah 3:11


Keywords: HUMILITY,MILLENNIUM,PRIDE,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Zephaniah 3:11


NET Translation: In that day you will not be ashamed of all your rebelliousness against me, for then I will remove from your midst those who proudly boast, and you will never again be arrogant on my holy hill.


DARBY Translation: In that day thou shalt not be ashamed for all thy doings wherein thou hast transgressed against me; for then I will take aWAY out ofD6482 the midst of thee them that exult in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountainD6483.


KJV Translation: In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take aWAY out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.


Read More

2142: Zephaniah 3:15


Keywords: GOD


Description: Zephaniah 3:15


NET Translation: The Lord has removed the judgment against you; he has turned back your enemy. Israel’s king, the Lord, is in your midst! You no longer need to fear disaster.


DARBY Translation: Jehovah hath taken aWAY thy judgments, he hath cast out thine enemy; the King of Israel, Jehovah, is in the midst of thee; thou shalt not see evil any more.


KJV Translation: The LORD hath taken aWAY thy judgments, he hath cast out thine enemy: the king of Israel, [even] the LORD, [is] in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.


Read More

2143: Zephaniah 3:18


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,WORSHIP


Description: Zephaniah 3:18


NET Translation: “As for those who grieve because they cannot attend the festivals—I took them aWAY from you; they became tribute and were a source of shame to you.


DARBY Translation: I will gather them that sorrow for the solemn assembliesD6484, who were of thee: the reproach of it was a burden [unto them].


KJV Translation: I will gather [them that are] sorrowful for the solemn assembly, [who] are of thee, [to whom] the reproach of it [was] a burden.


Read More

2144: Zephaniah 3:19


Keywords: GOD


Description: Zephaniah 3:19


NET Translation: Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take aWAY their humiliation and make the whole earth admire and respect them.


DARBY Translation: Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that haltedD6485, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shameD6486.


KJV Translation: Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praiseK6428and fame in every land where they have been put to shameK6429.


Read More

2145: Haggai 1:5


Keywords: REVERENCE


Description: Haggai 1:5


NET Translation: Here then, this is what the Lord of Heaven’s Armies has said: ‘Think carefully about what you are doing.


DARBY Translation: And now thus saith Jehovah of hosts: ConsiderD6491 your WAYs.


KJV Translation: Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your WAYsWAYs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6432.


Read More

2146: Haggai 1:7


Keywords: REPENTANCE,SELF-EXAMINATION


Description: Haggai 1:7


NET Translation: Moreover, this is what the Lord of Heaven’s Armies has said: “Pay close attention to these things also.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: ConsiderD6492 your WAYs.


KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts; Consider your WAYs.


Verse Intro: Discipline a Result of Failure to Rebuild the Temple


Read More

2147: Haggai 1:9


Keywords: PARSIMONY (STINGINESS),SELFISHNESS


Description: Haggai 1:9


NET Translation: “You expected a large harvest, but instead there was little. And when you would bring it home, I would blow it right aWAY. Why?” asks the Lord of Heaven’s Armies. “Because my temple remains in ruins, thanks to each of you favoring his own house!


DARBY Translation: Ye looked for much, and behold it was little; and when ye brought it home, I blew upon it. Wherefore? saith Jehovah of hosts. Because of my house that lieth waste, whilst ye run every man to his own house.


KJV Translation: Ye looked for much, and, lo, [it came] to little; and when ye brought [it] home, I did blow upon itWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6435. Why? saith the LORD of hosts. Because of mine house that [is] waste, and ye run every man unto his own house.


Read More

2148: Zechariah 1:4


Keywords: EXAMPLE,IMPENITENCE


Description: Zechariah 1:4


NET Translation: Do not be like your ancestors, to whom the former prophets called out, saying, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies has said, “Turn now from your evil wickedness.”’ But they would by no means obey me, says the Lord.


DARBY Translation: Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil WAYs, and from your evil doings; but they did not hearken nor attend unto me, saith Jehovah.


KJV Translation: Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil WAYs, and [from] your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.


Read More

2149: Zechariah 1:6


Keywords: JUDGMENT,PUNISHMENT


Description: Zechariah 1:6


NET Translation: But have my words and statutes, which I commanded my servants the prophets, not outlived your fathers? Then they paid attention and confessed, ‘The Lord of Heaven’s Armies has indeed done what he said he would do to us, because of our sinful WAYs.’”


DARBY Translation: But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? And they turned and said, Like as Jehovah of hosts thoughtD6502 to do unto us, according to our WAYs and according to our doings, so hath he dealt with us.


KJV Translation: But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take holdK6438of your fathers? and they returned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our WAYs, and according to our doings, so hath he dealt with us.


Read More

2150: Zechariah 3:4


Keywords: DRESS,JUSTIFICATION


Description: Zechariah 3:4


NET Translation: The angel spoke up to those standing all around, “Remove his filthy clothes.” Then he said to Joshua, “I have freely forgiven your iniquity and will dress you in fine clothing.”


DARBY Translation: And he spoke and said unto those that stood before him, saying, Take aWAY the filthy garments from off him. And unto him he said, See, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I clothe thee with festival-robes.


KJV Translation: And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take aWAY the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.


Read More

2151: Zechariah 3:7


Keywords: BLESSING,CHURCH,GOD,RIGHTEOUS


Description: Zechariah 3:7


NET Translation: “The Lord of Heaven’s Armies says, ‘If you follow my WAYs and keep my requirements, you will be able to preside over my temple and attend to my courtyards, and I will allow you to come and go among these others who are standing by you.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: If thou wilt walkD6513 in my WAYs, and if thou wilt keep my charge, then thou shalt also judge my house, and shalt also keep my courts; and I will give thee a place to walk among these that stand by.


KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts; If thou wilt walk in my WAYs, and if thou wilt keep my chargeK6444, then thou shalt also judge my house, and shalt also keep my courts, and I will give thee placesK6445to walk among these that stand by.


Read More

2152: Zechariah 5:6


Keywords: MEASURE,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Zechariah 5:6


NET Translation: I asked, “What is it?” And he replied, “It is a basket for measuring grain that is moving aWAY from here.” Moreover, he said, “This is their ‘eye’ throughout all the earth.”


DARBY Translation: And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. And he said, This is their resemblanceD6521 in all the landD6522.


KJV Translation: And I said, What [is] it? And he said, This [is] an ephah that goeth forth. He said moreover, This [is] their resemblance through all the earth.


Read More

2153: Zechariah 6:15


Keywords: CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST


Description: Zechariah 6:15


NET Translation: Then those who are far aWAY will come and build the temple of the Lord so that you may know that the Lord of Heaven’s Armies has sent me to you. This will all come to pass if you completely obey the voice of the Lord your God.”’”


DARBY Translation: And they that are far off shall come and build at the temple of Jehovah: and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me unto you. And [this] shall come to pass, if ye will diligently hearken to the voice of Jehovah your God.


KJV Translation: And they [that are] far off shall come and build in the temple of the LORD, and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And [this] shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God.


Read More

2154: Zechariah 7:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,SELF-WILL


Description: Zechariah 7:11


NET Translation: “But they refused to pay attention, turning aWAY stubbornly and stopping their ears so they could not hear.


DARBY Translation: But they refused to hearken, and turned a rebellious shoulder, and made their ears heavy, that they should not hear.


KJV Translation: But they refused to hearken, and pulled aWAY the shoulderK6466, and stoppedK6467their ears, that they should not hear.


Read More

2155: Zechariah 7:14


Description: Zechariah 7:14


NET Translation: ‘Rather, I will sweep them aWAY in a storm into all the nations they are not familiar with.’ Thus the land became desolate because of them, with no one crossing through or returning, for they had made the fruitful land a waste.”


DARBY Translation: and I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not, and the land was desolate after them, so that no one passed through nor returned; and they laid the pleasant land desolate.


KJV Translation: But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant landK6469desolate.


Read More

2156: Zechariah 8:11


Description: Zechariah 8:11


NET Translation: But I will be different now to this remnant of my people from the WAY I was in those days,’ says the Lord of Heaven’s Armies,


DARBY Translation: But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith Jehovah of hosts;


KJV Translation: But now I [will] not [be] unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.


Read More

2157: Zechariah 9:7


Keywords: IDOLATRY


Description: Zechariah 9:7


NET Translation: I will take aWAY their abominable religious practices; then those who survive will become a community of believers in our God, like a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.


DARBY Translation: and I will take aWAY his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth; but he that remaineth, he also shall belong to our God, and shall be as a leaderD6542 in Judah, and Ekron as a Jebusite.


KJV Translation: And I will take aWAY his bloodK6479out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, [shall be] for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.


Read More

2158: Zechariah 10:2


Keywords: DREAM,IDOLATRY,SORCERY


Description: Zechariah 10:2


NET Translation: For the household gods have spoken wickedness, the soothsayers have seen a lie, and the dreamers have disclosed emptiness and give comfort in vain. Therefore the people set out like sheep and become scattered because they have no shepherd.


DARBY Translation: For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams: they comfort in vain. Therefore they have gone aWAY as a flock, they are in distressD6551, because there is no shepherd.


KJV Translation: For the idolsK6486have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their WAY as a flock, they were troubledK6487, because [there was] no shepherd.


Read More

2159: Zechariah 10:11


Keywords: ASSYRIA,EGYPT


Description: Zechariah 10:11


NET Translation: The Lord will cross the sea of storms and will calm its turbulence. The depths of the Nile will dry up, the pride of Assyria will be humbled, and the domination of Egypt will be no more.


DARBY Translation: And he shall pass through the sea ofD6554 affliction, and shall smite the billows in the sea, and all the depths of the Nile shall dry up; and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart aWAY.


KJV Translation: And he shall pass through the sea with affliction, and shall smite the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart aWAY.


Read More

2160: Zechariah 11:16


Keywords: CHILDREN,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Zechariah 11:16


NET Translation: Indeed, I am about to raise up a shepherd in the land who will not take heed of the sheep headed to slaughter, will not seek the scattered, and will not heal the injured. Moreover, he will not nourish the one that is healthy, but instead will eat the meat of the fat sheep and tear off their hooves.


DARBY Translation: For behold, I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit those that are about to perish, neither shall seek that which is strayed aWAYD6563, nor heal that which is wounded, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat, and tear their hoofs in pieces.


KJV Translation: For, lo, I will raise up a shepherd in the land, [which] shall not visit those that be cut offK6500, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feedK6501that that standeth still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.


Read More

2161: Zechariah 11:17


Keywords: CHILDREN,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Zechariah 11:17


NET Translation: “Woe to the worthless shepherd who abandons the flock! May a sword fall on his arm and his right eye! May his arm wither completely aWAY, and his right eye become completely blind!”


DARBY Translation: Woe to the worthlessD6564 shepherd that leaveth the flock! The sword shall be upon his arm, and upon his right eye; his arm shall be clean dried up, and his right eye utterly darkened.


KJV Translation: Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword [shall be] upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened.


Read More

2162: Zechariah 14:2


Keywords: CAPTIVE,RAPE,WAR


Description: Zechariah 14:2


NET Translation: For I will gather all the nations against Jerusalem to wage war; the city will be taken, its houses plundered, and the women raped. Then half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be taken aWAY.


DARBY Translation: And I will assemble all the nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity; and the rest of the people shall not be cut off from the city.


KJV Translation: For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.


Read More

2163: Zechariah 14:12


Description: Zechariah 14:12


NET Translation: But this will be the nature of the plague with which the Lord will strike all the nations that have fought against Jerusalem: Their flesh will decay while they stand on their feet, their eyes will rot aWAY in their sockets, and their tongues will dissolve in their mouths.


DARBY Translation: And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: theirD6579 flesh shall consume aWAY while they stand upon their feet, and their eyes shall consume aWAY in their holes, and their tongue shall consume aWAY in their mouth.


KJV Translation: And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume aWAY while they stand upon their feet, and their eyes shall consume aWAY in their holes, and their tongue shall consume aWAY in their mouth.


Verse Intro: The Judgment on the Enemy


Read More

2164: Zechariah 14:16


Keywords: JESUS THE CHRIST,MILLENNIUM,FEAST OF TABERNACLES WORSHIP


Description: Zechariah 14:16


NET Translation: Then all who survive from all the nations that came to attack Jerusalem will go up annually to worship the King, the Lord of Heaven’s Armies, and to observe the Feast of Shelters.


DARBY Translation: And it shall come to pass, that all that are left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, Jehovah of hosts, and to celebrate the feast of tabernacles.


KJV Translation: And it shall come to pass, [that] every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.


Verse Intro: Discipline on the WAYward


Read More

2165: Malachi 1:13


Keywords: FORMALISM


Description: Malachi 1:13


NET Translation: You also say, ‘How tiresome it is.’ You turn up your nose at it,” says the Lord of Heaven’s Armies, “and instead bring what is stolen, lame, or sick. You bring these things for an offering! Should I accept this from you?” asks the Lord.


DARBY Translation: And ye say, Behold, what a weariness! And ye have puffed at it, saith Jehovah of hosts, and ye bring [that which was] tornWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6591, and the lame, and the sick; thus ye bring the oblation: should I acceptD6592 this of your hand? saith Jehovah.


KJV Translation: Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at itWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6530, saith the LORD of hosts; and ye brought [that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD.


Read More

2166: Malachi 2:3


Description: Malachi 2:3


NET Translation: I am about to discipline your children and will spread offal on your faces, the very offal produced at your festivals, and you will be carried aWAY along with it.


DARBY Translation: Behold, I will rebuke your seed, and spread dung upon your faces, the dung of your feasts; and they shall take you aWAY with it.


KJV Translation: Behold, I will corruptK6532your seed, and spreadK6533dung upon your faces, [even] the dung of your solemn feasts; and [one] shall take you aWAY with it.


Read More

2167: Malachi 2:6


Keywords: INTEGRITY,LEVITES,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Malachi 2:6


NET Translation: He taught what was true; sinful words were not found on his lips. He walked with me in peace and integrity, and he turned many people aWAY from sin.


DARBY Translation: The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and he turned many from iniquity.


KJV Translation: The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many aWAY from iniquity.


Read More

2168: Malachi 2:8


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Malachi 2:8


NET Translation: You, however, have turned from the WAY. You have caused many to violate the law; you have corrupted the covenant with Levi,” says the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: But ye are departed out of the WAY; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: But ye are departed out of the WAY; ye have caused many to stumble at the lawK6535; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts.


Read More

2169: Malachi 2:9


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Malachi 2:9


NET Translation: “Therefore, I have caused you to be ignored and belittled before all people to the extent that you are not following after me and are showing partiality in your instruction.”


DARBY Translation: And I also have made you contemptible and base before all the people, because ye have not kept my WAYs, but have respect of persons in [administering] the law.


KJV Translation: Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my WAYs, but have been partialK6536in the law.


Read More

2170: Malachi 2:16


Keywords: HATRED


Description: Malachi 2:16


NET Translation: “I hate divorce,” says the Lord God of Israel, “and the one who is guilty of violence,” says the Lord of Heaven’s Armies. “Pay attention to your conscience, and do not be unfaithful.”


DARBY Translation: (for I hate putting aWAY, saith Jehovah the God of Israel;) and he covereth with violence his garmentD6601, saith Jehovah of hosts: take heed then to your spirit, that ye deal not unfaithfully.


KJV Translation: For the LORD, the God of Israel, saith that he hatethWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6542 putting aWAYWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6543: for [one] covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.


Read More

2171: Malachi 3:1


Keywords: CHURCH,JESUS THE CHRIST,MALACHI,MESSENGER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,TEMPLE


Description: Malachi 3:1


NET Translation: “I am about to send my messenger, who will clear the WAY before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger of the covenant, whom you long for, is certainly coming,” says the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: Behold, I send my messengerD6602, and he shall prepare the WAY before me; and the Lord whom ye seek will suddenly come to his temple, and the AngelD6603 of the covenantD6604, whom ye delight in: behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the WAY before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.


Verse Intro: The Purifying Power of the Lord Coming


Read More

2172: Malachi 3:5


Keywords: ALIENS,CHILDREN,EMPLOYEE,EMPLOYER,GOD,HIRELING,LABOR,MASTER,OPPRESSION,ORPHAN,PERJURY,SERVANT,SORCERY,STRANGERS,WAGES,WIDOW


Description: Malachi 3:5


NET Translation: “I will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination; those who commit adultery; those who break promises; and those who exploit workers, widows, and orphans, who refuse to help the resident foreigner and in this WAY show they do not fear me,” says the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppressD6606 the hired servant in [his] wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger [from his right]D6607, and fear not me, saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppressK6545the hireling in [his] wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger [from his right], and fear not me, saith the LORD of hosts.


Read More

2173: Malachi 3:7


Keywords: BACKSLIDERS,CONDESCENSION OF GOD,MALACHI,PRESUMPTION,REPENTANCE


Description: Malachi 3:7


NET Translation: From the days of your ancestors you have ignored my commandments and have not kept them. Return to me, and I will return to you,” says the Lord of Heaven’s Armies. “But you say, ‘How should we return?’


DARBY Translation: Since the days of your fathers have ye departed from my statutes, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?


KJV Translation: Even from the days of your fathers ye are gone aWAY from mine ordinances, and have not kept [them]. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return?


Read More

2174: Matthew 1:11


Keywords: JEHOIAKIM,JESUS THE CHRIST,JOSIAH


Description: Matthew 1:11


NET Translation: and Josiah the father of Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.


DARBY Translation: and Josias begat Jechonias and his brethren, at the time of the carrying aWAYWAY' is feeble for this, but I know no other word." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6613 of Babylon.


KJV Translation: And Josias begat Jechonias and his brethrenK6552, about the time they were carried aWAY to Babylon:


Read More

2175: Matthew 1:12


Keywords: JEHOIACHIN,SHEALTIEL,ZERUBBABEL,ZOROBABEL


Description: Matthew 1:12


NET Translation: After the deportation to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,


DARBY Translation: And after the carrying aWAY of Babylon, Jechonias begat Salathiel, and Salathiel begat Zorobabel,


KJV Translation: And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;


Read More

2176: Matthew 1:17


Description: Matthew 1:17


NET Translation: So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations, and from the deportation to Babylon to Christ, fourteen generations.


DARBY Translation: All the generations, therefore, from Abraham to David [were] fourteen generations; and from David until the carrying aWAYWAY' is feeble for this, but I know no other word." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6614 of Babylon, fourteen generations; and from the carrying aWAY of Babylon unto the Christ, fourteen generations.


KJV Translation: So all the generations from Abraham to David [are] fourteen generations; and from David until the carrying aWAY into Babylon [are] fourteen generations; and from the carrying aWAY into Babylon unto Christ [are] fourteen generations.


Read More

2177: Matthew 1:18


Keywords: BETROTHAL,CONCEPTION,FAITH,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,JOSEPH,MARRIAGE,MIRACLES,TRINITY


Description: Matthew 1:18


NET Translation: Now the birth of Jesus Christ happened this WAY. While his mother Mary was engaged to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.


DARBY Translation: Now the birth of Jesus ChrisD6615t was thus: His mother, Mary, that is, having been betrothed to Joseph, before they came together, she was found to be with child of [the] Holy Spirit.


KJV Translation: Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.


Verse Intro: The Birth of Jesus Christ


Read More

2178: Matthew 1:19


Keywords: FALSE ACCUSATION,HUSBAND,INTEGRITY,JOSEPH,KINDNESS,PRUDENCE,UNSELFISHNESS


Description: Matthew 1:19


NET Translation: Because Joseph, her husband to be, was a righteous man, and because he did not want to disgrace her, he intended to divorce her privately.


DARBY Translation: But Joseph, her husband, being [a] righteous [man], and unwillingD6616 to expose her publicly, purposed to have put her aWAY secretly;


KJV Translation: Then Joseph her husband, being a just [man], and not willing to make her a publick example, was minded to put her aWAY privily.


Read More

2179: Matthew 1:22


Description: Matthew 1:22


NET Translation: This all happened so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled:


DARBY Translation: Now all this came to pass that that might be fulfilled which was spoken by [the] LordD6619, throughWAYs made between the source, God, for which hupo is used, and the instruments, for which dia is employed. 'By' in this verse is hupo." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6620 the prophet,D6621 saying,


KJV Translation: Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,


Read More

2180: Matthew 2:5


Keywords: BETHLEHEM,JESUS THE CHRIST,PROPHECY


Description: Matthew 2:5


NET Translation: “In Bethlehem of Judea,” they said, “for it is written this WAY by the prophet:


DARBY Translation: And they said to him, In Bethlehem of Judaea; for thus it is written throughD6624 the prophetD6625:


KJV Translation: And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,


Read More

2181: Matthew 2:6


Keywords: BETHLEHEM,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 2:6


NET Translation: ‘And you, Bethlehem, in the land of Judah, are in no WAY least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.’”


DARBY Translation: And *thou* Bethlehem, land of Juda, art in no wise the least among the governors of Juda; for out of thee shall go forth a leader whoD6626 shall shepherd my people Israel.


KJV Translation: And thou Bethlehem, [in] the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall ruleK6554my people Israel.


Read More

2182: Matthew 2:7


Description: Matthew 2:7


NET Translation: Then Herod privately summoned the wise men and determined from them when the star had appeared.


DARBY Translation: Then Herod, having secretly called the magi, inquiredD6627 of them accurately the time of the star that was appearingWAY, but now reappeared. see ver. 10. 'The time' is practically when it appeared; 'how long since?'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6628;


KJV Translation: Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.


Read More

2183: Matthew 2:9


Description: Matthew 2:9


NET Translation: After listening to the king they left, and once again the star they saw when it rose led them until it stopped above the place where the child was.


DARBY Translation: And they having heard the king went their WAY; and lo, the star, which they had seen in the east, went before them until it came and stood over the place where the little child was.


KJV Translation: When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.


Read More

2184: Matthew 2:12


Keywords: GOD


Description: Matthew 2:12


NET Translation: After being warned in a dream not to return to Herod, they went back by another route to their own country.


DARBY Translation: And being divinely instructedD6629 in a dream not to return to Herod, they departed into their own country another WAY.


KJV Translation: And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another WAY.


Read More

2185: Matthew 2:15


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 2:15


NET Translation: He stayed there until Herod died. In this WAY what was spoken by the Lord through the prophet was fulfilled: “I called my Son out of Egypt.”


DARBY Translation: And he was there until the death of Herod, that that might be fulfilled which was spoken by [the] LordD6631 through the prophet, saying,D6632 Out of Egypt have I called my son.


KJV Translation: And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.


Read More

2186: Matthew 2:22


Keywords: ARCHELAUS (ARCHAELAUS)


Description: Matthew 2:22


NET Translation: But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. After being warned in a dream, he went to the regions of Galilee.


DARBY Translation: but having heard that 'Archelaus reigns over Judaea, instead of Herod his father,' he was afraid to go there; and having been divinely instructed in a dream, he went aWAY into the parts of Galilee,


KJV Translation: But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:


Read More

2187: Matthew 3:3


Keywords: HIGHWAYS,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STRAIGHT


Description: Matthew 3:3


NET Translation: For he is the one about whom the prophet Isaiah had spoken: “The voice of one shouting in the wilderness, ‘Prepare the WAY for the Lord, make his paths straight.’”


DARBY Translation: For this is he who has been spoken of through Esaias the prophet, sayingD6640, Voice of him that crieth in the wilderness: prepare ye the WAY of [the] LordD6641, make straight his paths.


KJV Translation: For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the WAY of the Lord, make his paths straight.


Read More

2188: Matthew 3:10


Keywords: AX,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 3:10


NET Translation: Even now the ax is laid at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.


DARBY Translation: And already the axe is applied toWAY of acting – something more than 'set for' ('for,' eis) as in Luke 2.34; Phil.1.16; 1Thess.3.3." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6645 the root of the trees; every tree therefore not producingD6646 good fruit is cut down and cast into the fire.


KJV Translation: And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.


Read More

2189: Matthew 3:11


Keywords: BAPTISM,CONFESSION,FIRE,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,JOHN,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TRINITY


Description: Matthew 3:11


NET Translation: “I baptize you with water, for repentance, but the one coming after me is more powerful than I am—I am not worthy to carry his sandals! He will baptize you with the Holy Spirit and fire.


DARBY Translation: *I* indeed baptise you with water to repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose sandalsD6647 I am not fit to bear; *he* shall baptise you withWAYs including the latter. see Luke 2.27." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6648 [the] Holy Spirit and fire;


KJV Translation: I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and [with] fire:


Read More

2190: Matthew 3:16


Keywords: BAPTISM,TURTLE DOVE,HOLY SPIRIT,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TRINITY,VISION


Description: Matthew 3:16


NET Translation: After Jesus was baptized, just as he was coming up out of the water, the heavens opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him.


DARBY Translation: And Jesus, having been baptised, went up straightWAY from the water, and lo, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him:


KJV Translation: And Jesus, when he was baptized, went up straightWAY out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:


Read More

2191: Matthew 4:10


Keywords: DUTY,GOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WORSHIP


Description: Matthew 4:10


NET Translation: Then Jesus said to him, “Go aWAY, Satan! For it is written: ‘You are to worship the Lord your God and serve only him.’”


DARBY Translation: Then says Jesus to him, Get thee aWAY, Satan, for it is writtenD6657, Thou shalt do homageD6658 to [the] Lord thy God, and him alone shalt thou serve.


KJV Translation: Then saith Jesus unto him, “Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.”


Read More

2192: Matthew 4:15


Keywords: GALILEE,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,ZEBULUN


Description: Matthew 4:15


NET Translation: “Land of Zebulun and land of Naphtali, the WAY by the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—


DARBY Translation: Land of Zabulon and land of Nepthalim, WAY of [the] sea beyond the Jordan, Galilee of the nations:


KJV Translation: The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, [by] the WAY of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;


Read More

2193: Matthew 4:20


Keywords: SELF-DENIAL


Description: Matthew 4:20


NET Translation: They left their nets immediately and followed him.


DARBY Translation: And they, having left their trawl-netsD6662, immediately followed him.


KJV Translation: And they straightWAY left [their] nets, and followed him.


Read More

2194: Matthew 5:12


Keywords: CONSTANCY,HEAVEN,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 5:12


NET Translation: Rejoice and be glad, because your reward is great in heaven, for they persecuted the prophets before you in the same WAY.


DARBY Translation: Rejoice and exult, for your reward is great in the heavens; for thus have they persecuted the prophets who were before you.


KJV Translation: “Rejoice, and be exceeding glad: for great” [is] “your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.”


Read More

2195: Matthew 5:16


Keywords: BLINDNESS,COMMANDMENTS,CONSCIENCE,GLORIFYING GOD,LIGHT,WORKS


Description: Matthew 5:16


NET Translation: In the same WAY, let your light shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven.


DARBY Translation: Let your light thus shine before men, so that they may see your uprightD6670 works, and glorify your Father who is in the heavens.


KJV Translation: “Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.”


Read More

2196: Matthew 5:17


Keywords: JESUS THE CHRIST,JUDAISM,LAW,WORD OF GOD


Description: Matthew 5:17


NET Translation: “Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have not come to abolish these things but to fulfill them.


DARBY Translation: Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfilWAY of obedience, nor to complete another thing by adding to it; but to fill up some system sketched out, or that which is expressed in the thing fulfilled, as a whole. Thus the doctrine of the Church completed the word of God, made full what was expressed by it. Christ does not here fulfil what is said, nor add to what still remained and was perfect itself; but came to make good the whole scope of law and prophets. The passage has nothing to do with obeying the law. Nor is it here accomplishing a particular prophecy. He comes as the revealed completeness of God's mind, whatever the law and the prophets had pointed out. Verse 18 forbids the sense of obedience as not to be maintained, though 19 proves that he was to be condemned who, being under law, broke the commandments spoken of. But this is a consequence; Christ speaks of their authority. All was to be fulfilled in some WAY or another, not set aside." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6671.


KJV Translation: “Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.”


Verse Intro: Law and Prophets to be Fulfilled


Read More

2197: Matthew 5:18


Keywords: EARTH,HEAVEN,JOT,PROPHECY


Description: Matthew 5:18


NET Translation: I tell you the truth, until heaven and earth pass aWAY not the smallest letter or stroke of a letter will pass from the law until everything takes place.


DARBY Translation: For verily I say unto you, Until the heaven and the earth pass aWAY, one iota or one tittle shall in no wise pass from the law till all come to pass.


KJV Translation: “For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.”


Read More

2198: Matthew 5:19


Keywords: CHURCH,DOCTRINES,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,TEACHERS,TEMPTATION,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 5:19


NET Translation: So anyone who breaks one of the least of these commands and teaches others to do so will be called least in the kingdom of heaven, but whoever obeys them and teaches others to do so will be called great in the kingdom of heaven.


DARBY Translation: Whosoever then shall do aWAY with one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of the heavens; but whosoever shall practise and teach [them], *he* shall be called great in the kingdom of the heavens.


KJV Translation: “Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach” [them], “the same shall be called great in the kingdom of heaven.”


Read More

2199: Matthew 5:24


Keywords: CHARITABLENESS


Description: Matthew 5:24


NET Translation: leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to your brother and then come and present your gift.


DARBY Translation: leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.


KJV Translation: “Leave there thy gift before the altar, and go thy WAY; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.”


Read More

2200: Matthew 5:25


Keywords: ADJUDICATION AT LAW,COMPROMISE,CREDITOR,DEBTOR,LAWSUITS,LITIGATION,PRUDENCE,STRIFE


Description: Matthew 5:25


NET Translation: Reach agreement quickly with your accuser while on the WAY to court, or he may hand you over to the judge, and the judge hand you over to the warden, and you will be thrown into prison.


DARBY Translation: Make friends with thine adverse party quickly, whilst thou art in the WAY with him; lest some timeD6677 the adverse party deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.


KJV Translation: “Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the WAY with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.”


Read More

2201: Matthew 5:29


Keywords: EYE,HELL,HOLINESS,SELF-DENIAL


Description: Matthew 5:29


NET Translation: If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it aWAY! It is better to lose one of your members than to have your whole body thrown into hell.


DARBY Translation: But if thy right eye be a snareD6679 to thee, pluck it out and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell.


KJV Translation: “And if thy right eye offend theeK6561, pluck it out, and cast” [it] “from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not” [that] “thy whole body should be cast into hell.”


Read More

2202: Matthew 5:30


Keywords: HAND,HELL,HOLINESS,SELF-DENIAL


Description: Matthew 5:30


NET Translation: If your right hand causes you to sin, cut it off and throw it aWAY! It is better to lose one of your members than to have your whole body go into hell.


DARBY Translation: And if thy right hand be a snare to thee, cut it off and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell.


KJV Translation: “And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast” [it] “from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not” [that] “thy whole body should be cast into hell.”


Read More

2203: Matthew 5:31


Keywords: DIVORCE,MARRIAGE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 5:31


NET Translation: “It was said, ‘Whoever divorces his wife must give her a legal document.’


DARBY Translation: It has been said too, Whosoever shall put aWAY his wife, let him give her a letter of divorce.


KJV Translation: “It hath been said, Whosoever shall put aWAY his wife, let him give her a writing of divorcement:”


Verse Intro: Kingdom Standard - Divroce


Read More

2204: Matthew 5:32


Keywords: ADULTERY,DIVORCE,MARRIAGE


Description: Matthew 5:32


NET Translation: But I say to you that everyone who divorces his wife, except for immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.


DARBY Translation: But *I* say unto you, that whosoever shall put aWAY his wife, except for cause of fornication, makes her commit adultery, and whosoever marries one that is put aWAY commits adultery.


KJV Translation: “But I say unto you, That whosoever shall put aWAY his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.”


Read More

2205: Matthew 5:40


Keywords: ACTIONS AT LAW,DEBTOR,DRESS,SUING


Description: Matthew 5:40


NET Translation: And if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your coat also.


DARBY Translation: and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also.


KJV Translation: “And if any man will sue thee at the law, and take aWAY thy coat, let him have” [thy] “cloke also.”


Read More

2206: Matthew 5:42


Keywords: ALMS,BENEFICENCE,BORROWING,CREDITOR,KINDNESS,LENDING,LIBERALITY,LOVE,POOR


Description: Matthew 5:42


NET Translation: Give to the one who asks you, and do not reject the one who wants to borrow from you.


DARBY Translation: To him that asks of thee give, and from him that desires to borrow of thee turn not aWAY.


KJV Translation: “Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou aWAY.”


Read More

2207: Matthew 6:9


Keywords: GOD,HEAVEN,LORD’S PRAYER,PRAYER


Description: Matthew 6:9


NET Translation: So pray this WAY: Our Father in heaven, may your name be honored,


DARBY Translation: Thus therefore pray *ye*: Our Father who art in the heavens, let thy name be sanctified,


KJV Translation: “After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.”


Read More

2208: Matthew 7:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,SERMON,CHARITABLENESS,COMMANDMENTS,RELIGION,RETALIATION,UNCHARITABLENESS,WAY


Description: Matthew 7:1


NET Translation: “Do not judge so that you will not be judged.


DARBY Translation: Judge not, that ye may not be judged;


KJV Translation: “Judge not, that ye be not judged.”


Verse Intro: Kingdom Standard - Judging


Read More

2209: Matthew 7:4


Keywords: WAY


Description: Matthew 7:4


NET Translation: Or how can you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ while there is a beam in your own?


DARBY Translation: Or how wilt thou say to thy brother, Allow [me], I will cast out the mote from thine eye; and behold, the beam is in thine eye?


KJV Translation: “Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam” [is] “in thine own eye?”


Read More

2210: Matthew 7:13


Keywords: DEATH,GATES,HELL,HIGHWAYS,STRAIT GATE,WAY,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 7:13


NET Translation: “Enter through the narrow gate, because the gate is wide and the WAY is spacious that leads to destruction, and there are many who enter through it.


DARBY Translation: Enter in through the narrow gate, for wide the gate and broad the WAY that leads to destruction, and many are they who enter in through it.


KJV Translation: “Enter ye in at the strait gate: for wide” [is] “the gate, and broad” [is] “the WAY, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:”


Read More

2211: Matthew 7:14


Keywords: HELL,HIGHWAYS,RIGHTEOUS,STRAIT GATE


Description: Matthew 7:14


NET Translation: How narrow is the gate and difficult the WAY that leads to life, and there are few who find it!


DARBY Translation: For narrowD6693 the gate and straitened the WAY that leads to life, and they are few who find it.


KJV Translation: “Because strait” [is] “the gate, and narrow” [is] “the WAY, which leadeth unto life, and few there be that find it.”


Read More

2212: Matthew 7:17


Keywords: CHARACTER,DEPRAVITY OF MAN,SIN


Description: Matthew 7:17


NET Translation: In the same WAY, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.


DARBY Translation: So every good tree produces good fruits, but the worthless tree produces bad fruits.


KJV Translation: “Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.”


Read More

2213: Matthew 7:23


Keywords: JUDGMENT,MINISTER,CHRISTIAN,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SELF-DELUSION,SELF-RIGHTEOUSNESS,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 7:23


NET Translation: Then I will declare to them, ‘I never knew you. Go aWAY from me, you lawbreakers!’


DARBY Translation: and then will I avow unto them, I never knew you. Depart from me, workers of lawlessness.


KJV Translation: “And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.”


Read More

2214: Matthew 7:24


Keywords: FAITH,HEARERS,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,ROCK,WISDOM,WORD OF GOD


Description: Matthew 7:24


NET Translation: “Everyone who hears these words of mine and does them is like a wise man who built his house on rock.


DARBY Translation: Whoever therefore hears these my words and does them, I will liken him to a prudent man, whoD6697 built his house upon theWAY,' 'the WAY side.' 'The sand' in ver. 26, contrasts with 'the rock' – that which has that nature." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6698 rock;


KJV Translation: “Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:”


Verse Intro: Kingdom Standard - Hearing and Doing - House Upon the Rock


Read More

2215: Matthew 8:4


Keywords: LEPROSY,WORSHIP


Description: Matthew 8:4


NET Translation: Then Jesus said to him, “See that you do not speak to anyone, but go, show yourself to the priest, and bring the offering that Moses commanded, as a testimony to them.”


DARBY Translation: And Jesus says to him, See thou tell no man, but go, shew thyself to the priest, and offer the gift which Moses ordained, forD6700 a testimony to them.


KJV Translation: And Jesus saith unto him, “See thou tell no man; but go thy WAY, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.”


Read More

2216: Matthew 8:13


Keywords: FAITH,PARALYSIS


Description: Matthew 8:13


NET Translation: Then Jesus said to the centurion, “Go; just as you believed, it will be done for you.” And the servant was healed at that hour.


DARBY Translation: And Jesus said to the centurion, Go, and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was healed in that hour.


KJV Translation: And Jesus said unto the centurion, “Go thy WAY; and as thou hast believed,” [so] “be it done unto thee.” And his servant was healed in the selfsame hour.


Read More

2217: Matthew 8:17


Keywords: JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 8:17


NET Translation: In this WAY what was spoken by the prophet Isaiah was fulfilled: “He took our weaknesses and carried our diseases.”


DARBY Translation: so that that should be fulfilled which was spoken throughD6703 Esaias the prophet, saying,D6704 Himself took our infirmities and bore our diseases.


KJV Translation: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare [our] sicknesses.


Read More

2218: Matthew 8:21


Keywords: DECISION,EXCUSES,PROCRASTINATION


Description: Matthew 8:21


NET Translation: Another of the disciples said to him, “Lord, let me first go and bury my father.”


DARBY Translation: But another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go aWAY and bury my father.


KJV Translation: And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.


Read More

2219: Matthew 8:28


Keywords: BURIAL,DEMONS,GADARENES,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,SWINE


Description: Matthew 8:28


NET Translation: When he came to the other side, to the region of the Gadarenes, two demon-possessed men coming from the tombs met him. They were extremely violent, so that no one was able to pass by that WAY.


DARBY Translation: And there met him, when he came to the other side, to the country of the GergesenesD6706, two possessed by demons, coming out of the tombs, exceeding dangerous, so that no one was able to pass by that WAY.


KJV Translation: And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that WAY.


Verse Intro: Jesus' Authority Over Demons - Gadarene Men Healed


Read More

2220: Matthew 8:30


Keywords: DEMONS


Description: Matthew 8:30


NET Translation: A large herd of pigs was feeding some distance from them.


DARBY Translation: Now there was, a great WAY off from them, a herd of many swine feeding;


KJV Translation: And there was a good WAY off from them an herd of many swine feeding.


Read More

2221: Matthew 8:31


Keywords: ANIMALS


Description: Matthew 8:31


NET Translation: Then the demons begged him, “If you drive us out, send us into the herd of pigs.”


DARBY Translation: and the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us aWAY into the herd of swine.


KJV Translation: So the devils besought him, saying, If thou cast us out, suffer us to go aWAY into the herd of swine.


Read More

2222: Matthew 8:33


Description: Matthew 8:33


NET Translation: The herdsmen ran off, went into the town, and told everything that had happened to the demon-possessed men.


DARBY Translation: But they that fed them fled, and went aWAY into the city and related everything, and what had happened as to those possessed by demons.


KJV Translation: And they that kept them fled, and went their WAYs into the city, and told every thing, and what was befallen to the possessed of the devils.


Read More

2223: Matthew 8:34


Keywords: JESUS THE CHRIST,SUPERSTITION


Description: Matthew 8:34


NET Translation: Then the entire town came out to meet Jesus. And when they saw him, they begged him to leave their region.


DARBY Translation: And behold, the whole city went out toWAY.' see a similar expression in ch. 9.38." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6708 meet Jesus; and when they saw him, they begged [him] to go aWAY out of their coasts.


KJV Translation: And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought [him] that he would depart out of their coasts.


Read More

2224: Matthew 9:14


Keywords: DISCIPLE,FASTING,PHARISEES


Description: Matthew 9:14


NET Translation: Then John’s disciples came to Jesus and asked, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don’t fast?”


DARBY Translation: Then come to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees often fast, but thy disciples fast not?


KJV Translation: Then came to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not?


Verse Intro: Fasting is for when the Bridgroom is not Present - The New WAY is Superior


Read More

2225: Matthew 9:15


Keywords: BRIDEGROOM,FASTING,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 9:15


NET Translation: Jesus said to them, “The wedding guests cannot mourn while the bridegroom is with them, can they? But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast.


DARBY Translation: And Jesus said to them, Can the sons of the bridechamber mourn so long as the bridegroom is with them? But days will come when the bridegroom will have been taken aWAY from them, and then they will fast.


KJV Translation: And Jesus said unto them, “Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.”


Read More

2226: Matthew 9:16


Keywords: JUDAISM


Description: Matthew 9:16


NET Translation: No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, because the patch will pull aWAY from the garment and the tear will be worse.


DARBY Translation: But no one puts a patch of newD6713 cloth on an old garment, for its filling up takes from the garment and a worse rent takes place.


KJV Translation: “No man putteth a piece of new clothK6564unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.”


Read More

2227: Matthew 9:24


Keywords: CHILDREN,SLEEP


Description: Matthew 9:24


NET Translation: he said, “Go aWAY, for the girl is not dead but asleep!” And they began making fun of him.


DARBY Translation: he said, Withdraw, for the damsel is not dead, but sleeps. And they derided him.


KJV Translation: He said unto them, “Give place: for the maid is not dead, but sleepeth.” And they laughed him to scorn.


Read More

2228: Matthew 9:32


Keywords: DEMONS,DUMB,DEAFNESS,MUTE,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Matthew 9:32


NET Translation: As they were going aWAY, a man who was demon-possessed and unable to speak was brought to him.


DARBY Translation: But as these were going out, behold, they brought to him a dumb man possessed by a demon.


KJV Translation: As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.


Verse Intro: Demon Cast Out of the Mute Man


Read More

2229: Matthew 9:36


Keywords: JESUS THE CHRIST,SHEEP


Description: Matthew 9:36


NET Translation: When he saw the crowds, he had compassion on them because they were bewildered and helpless, like sheep without a shepherd.


DARBY Translation: But when he saw the crowds he was moved with compassion for them, because they were harassed, and cast aWAY as sheep not having a shepherd.


KJV Translation: But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroadK6567, as sheep having no shepherd.


Read More

2230: Matthew 10:5


Keywords: COMMANDMENTS,MINISTER,CHRISTIAN,SAMARIA


Description: Matthew 10:5


NET Translation: Jesus sent out these twelve, instructing them as follows: “Do not go on a road that leads to Gentile regions and do not enter any Samaritan town.


DARBY Translation: These twelve Jesus sent out when he had charged them, saying, Go not off into [the]D6720 WAY of [the]D6721 nations, and into a city of Samaritans enter ye not;


KJV Translation: These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, “Go not into the WAY of the Gentiles, and into” [any] “city of the Samaritans enter ye not:”


Read More

2231: Matthew 10:10


Keywords: EMPLOYEE,EMPLOYER,MINISTER,CHRISTIAN,SERVANT,WAGES


Description: Matthew 10:10


NET Translation: no bag for the journey, or an extra tunic, or sandals or staff, for the worker deserves his provisions.


DARBY Translation: nor scrip for the WAY, nor two body coats, nor sandals, nor a staff: for the workman is worthy of his nourishment.


KJV Translation: “Nor scrip for” [your] “journey, neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat.”


Read More

2232: Matthew 11:7


Keywords: JOHN,REED


Description: Matthew 11:7


NET Translation: While they were going aWAY, Jesus began to speak to the crowd about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?


DARBY Translation: But as they went [aWAY], Jesus began to say to the crowds concerning John, What went ye out into the wilderness to see? a reed moved about by the wind?


KJV Translation: And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, “What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?”


Read More

2233: Matthew 11:10


Keywords: JESUS THE CHRIST,MESSENGER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 11:10


NET Translation: This is the one about whom it is written: ‘Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your WAY before you.’


DARBY Translation: this is he of whom it is writtenD6733, Behold, *I* send my messenger before thy face, who shall prepare thy WAY before thee.


KJV Translation: “For this is” [he], “of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy WAY before thee.”


Read More

2234: Matthew 11:12


Description: Matthew 11:12


NET Translation: From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and forceful people lay hold of it.


DARBY Translation: But from the days of John the baptist until now, the kingdom of the heavens is taken by violenceWAY,' Luke 16.16." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6735, and [the] violent seize on it.


KJV Translation: “And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violenceK6572, and the violent take it by force.”


Read More

2235: Matthew 12:9


Keywords: JESUS THE CHRIST,MIRACLES,SYNAGOGUE


Description: Matthew 12:9


NET Translation: Then Jesus left that place and entered their synagogue.


DARBY Translation: And, going aWAYWAYs implies a change of place – leaving one and going to another, as chs. 15.29; 17.20, 'transported.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6744 from thence, he came into their synagogue.


KJV Translation: And when he was departed thence, he went into their synagogue:


Verse Intro: Healing the Man with a Withered Hand - Jesus is Lord of the Sabbath


Read More

2236: Matthew 12:15


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 12:15


NET Translation: Now when Jesus learned of this, he went aWAY from there. Great crowds followed him, and he healed them all.


DARBY Translation: But Jesus knowingD6745 [it], withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:


KJV Translation: But when Jesus knew [it], he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;


Verse Intro: God's Chosen Servant


Read More

2237: Matthew 12:45


Keywords: BACKSLIDERS,DEMONS,TEMPTATION


Description: Matthew 12:45


NET Translation: Then it goes and brings with it seven other spirits more evil than itself, and they go in and live there, so the last state of that person is worse than the first. It will be that WAY for this evil generation as well!”


DARBY Translation: Then he goes and takes with himself seven other spirits worse than himself, and entering in, they dwell there; and the last condition of that man becomes worse than the first. Thus shall it be to this wicked generation also.


KJV Translation: “Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last” [state] “of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.”


Read More

2238: Matthew 13:4


Keywords: CONVERTS,UNFRUITFULNESS


Description: Matthew 13:4


NET Translation: And as he sowed, some seeds fell along the path, and the birds came and devoured them.


DARBY Translation: and as he sowed, some [grains] fell along the WAY, and the birds came and devoured them;


KJV Translation: “And when he sowed, some” [seeds] “fell by the WAY side, and the fowls came and devoured them up:”


Read More

2239: Matthew 13:6


Description: Matthew 13:6


NET Translation: But when the sun came up, they were scorched, and because they did not have sufficient root, they withered.


DARBY Translation: but when the sun rose they were burned up, and because of not having [any] root were dried up;


KJV Translation: “And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered aWAY.”


Read More

2240: Matthew 13:12


Keywords: UNFAITHFULNESS,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 13:12


NET Translation: For whoever has will be given more, and will have an abundance. But whoever does not have, even what he has will be taken from him.


DARBY Translation: for whoeverD6755 has, to him shall be given, and he shall be caused to be in abundanceD6756; but he whoD6757 has not, even what he has shall be taken aWAY from him.


KJV Translation: “For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken aWAY even that he hath.”


Read More

2241: Matthew 13:19


Keywords: AGRICULTURE,BLINDNESS,CHARACTER,CONVERTS,FAITH,HEARERS,SATAN


Description: Matthew 13:19


NET Translation: When anyone hears the word about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches what was sown in his heart; this is the seed sown along the path.


DARBY Translation: From every one who hears the word of the kingdom and does not understand [it], the wicked one comes and catches aWAY what was sown in his heart: this is he that is sown by the WAYside.


KJV Translation: “When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth” [it] “not, then cometh the wicked” [one], “and catcheth aWAY that which was sown in his heart. This is he which received seed by the WAY side.”


Read More

2242: Matthew 13:21


Keywords: APOSTASY,CONVERTS,INSTABILITY


Description: Matthew 13:21


NET Translation: But he has no root in himself and does not endure; when trouble or persecution comes because of the word, immediately he falls aWAY.


DARBY Translation: but has no root in himself, but is for a time only; and when tribulation or persecution happens on account of the word, he is immediately offendedD6763.


KJV Translation: “Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.”


Read More

2243: Matthew 13:25


Keywords: INFLUENCE,SIN,WHEAT


Description: Matthew 13:25


NET Translation: But while everyone was sleeping, an enemy came and sowed darnel among the wheat and went aWAY.


DARBY Translation: but while men slept, his enemy came and sowed darnelD6766 amongst the wheat, and went aWAY.


KJV Translation: “But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his WAY.”


Read More

2244: Matthew 13:36


Keywords: AGRICULTURE,GOSPEL,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 13:36


NET Translation: Then he left the crowds and went into the house. And his disciples came to him saying, “Explain to us the parable of the darnel in the field.”


DARBY Translation: Then, having dismissed the crowds, he went into the house; and his disciples came to him, saying, Expound to us the parable of the darnel of the field.


KJV Translation: Then Jesus sent the multitude aWAY, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.


Verse Intro: The Parable of the Weeds Explained


Read More

2245: Matthew 13:48


Keywords: RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 13:48


NET Translation: When it was full, they pulled it ashore, sat down, and put the good fish into containers and threw the bad aWAY.


DARBY Translation: which, when it has been filled, having drawn up on the shore and sat down, they gathered the good into vessels and cast the worthless out.


KJV Translation: “Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad aWAY.”


Read More

2246: Matthew 13:49


Keywords: ANGEL (a spirit),HEAVEN,HELL,JUDGMENT,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 13:49


NET Translation: It will be this WAY at the end of the age. Angels will come and separate the evil from the righteous


DARBY Translation: Thus shall it be in the completion of the age: the angels shall go forth and sever the wicked from the midst of the just,


KJV Translation: “So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,”


Read More

2247: Matthew 14:13


Keywords: BETHSAIDA,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 14:13


NET Translation: Now when Jesus heard this he went aWAY from there privately in a boat to an isolated place. But when the crowd heard about it, they followed him on foot from the towns.


DARBY Translation: And Jesus, having heard it, went aWAY thence by ship to a desert place apart. And the crowds having heard [of it] followed him on foot from the cities.


KJV Translation: When Jesus heard [of it], he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard [thereof], they followed him on foot out of the cities.


Verse Intro: Jesus Feeds the Five Thousand (5,000)"""


Read More

2248: Matthew 14:15


Keywords: JESUS THE CHRIST,LOAVES,TROUBLE


Description: Matthew 14:15


NET Translation: When evening arrived, his disciples came to him saying, “This is an isolated place and the hour is already late. Send the crowds aWAY so that they can go into the villages and buy food for themselves.”


DARBY Translation: But when even was come, his disciples came to him saying, The place is desert, and [much of] the [day] time already gone by; dismiss the crowds, that they may go into the villages and buy food for themselves.


KJV Translation: And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude aWAY, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.


Read More

2249: Matthew 14:22


Keywords: GALILEE,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Matthew 14:22


NET Translation: Immediately Jesus made the disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, while he dispersed the crowds.


DARBY Translation: And immediately he compelled the disciples to go on board ship, and to go on before him to the other side, until he should have dismissed the crowds.


KJV Translation: And straightWAY Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes aWAY.


Verse Intro: Jesus Walks on the Water


Read More

2250: Matthew 14:23


Keywords: JESUS THE CHRIST,MOUNTAIN,PRAYER


Description: Matthew 14:23


NET Translation: And after he sent the crowds aWAY, he went up the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone.


DARBY Translation: And having dismissed the crowds, he went up into the mountainD6784 apart to pray. And when even was come, he was alone there,


KJV Translation: And when he had sent the multitudes aWAY, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.


Read More

2251: Matthew 14:27


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH


Description: Matthew 14:27


NET Translation: But immediately Jesus spoke to them: “Have courage! It is I. Do not be afraid.”


DARBY Translation: But Jesus immediately spoke to them, saying, Take courage; it is *I*: be not afraid.


KJV Translation: But straightWAY Jesus spake unto them, saying, “Be of good cheer; it is I; be not afraid.”


Read More

2252: Matthew 15:8


Keywords: FORMALISM


Description: Matthew 15:8


NET Translation: ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me,


DARBY Translation: This people honour me with the lips, but their heart is far aWAY from me;


KJV Translation: “This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with” [their] “lips; but their heart is far from me.”


Read More

2253: Matthew 15:17


Description: Matthew 15:17


NET Translation: Don’t you understand that whatever goes into the mouth enters the stomach and then passes out into the sewer?


DARBY Translation: Do ye not yet apprehend, that everything that enters into the mouth finds its WAY into the belly, and is cast forth into the draught?


KJV Translation: “Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?”


Read More

2254: Matthew 15:21


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,SIDON,SYRO-PHOENICIAN,TYRE


Description: Matthew 15:21


NET Translation: After going out from there, Jesus went to the region of Tyre and Sidon.


DARBY Translation: And Jesus, going forth from thence, went aWAY intoD6796 the parts of Tyre and Sidon;


KJV Translation: Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.


Verse Intro: A Cannanite Woman Exhibits Faith - Daughter is Healed


Read More

2255: Matthew 15:23


Keywords: APOSTLES,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Matthew 15:23


NET Translation: But he did not answer her a word. Then his disciples came and begged him, “Send her aWAY, because she keeps on crying out after us.”


DARBY Translation: But he did not answer her a word. And his disciples came to [him] and asked him, saying, Dismiss her, for she cries after us.


KJV Translation: But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her aWAY; for she crieth after us.


Read More

2256: Matthew 15:29


Keywords: GALILEE,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 15:29


NET Translation: When he left there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain, where he sat down.


DARBY Translation: And Jesus, going aWAY from thence, came towards the sea of Galilee, and he went up into the mountain and sat down there;


KJV Translation: And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.


Verse Intro: Jesus Heals Many on a Galilean Mountain


Read More

2257: Matthew 15:32


Keywords: JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Matthew 15:32


NET Translation: Then Jesus called his disciples and said, “I have compassion on the crowd, because they have already been here with me three days and they have nothing to eat. I don’t want to send them aWAY hungry since they may faint on the WAY.”


DARBY Translation: But Jesus, having called his disciples to [him], said, I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat, and I would not send them aWAY fasting lestD6799 they should faint on the WAY.


KJV Translation: Then Jesus called his disciples [unto him], and said, “I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them aWAY fasting, lest they faint in the WAY.”


Verse Intro: Jesus Feeds the Four Thousand (4,000)"""


Read More

2258: Matthew 15:39


Keywords: MAGDALA


Description: Matthew 15:39


NET Translation: After sending aWAY the crowd, he got into the boat and went to the region of Magadan.


DARBY Translation: And, having dismissed the crowds, he went on board ship and came to the borders of Magadan.


KJV Translation: And he sent aWAY the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.


Read More

2259: Matthew 16:4


Keywords: JESUS THE CHRIST,JONAH,SIGN,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Matthew 16:4


NET Translation: A wicked and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” Then he left them and went aWAY.


DARBY Translation: A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and a sign shall not be given to it save the sign of Jonas. And he leftD6801 them and went aWAY.


KJV Translation: “A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas.” And he left them, and departed.


Read More

2260: Matthew 16:21


Keywords: APOSTLES,JESUS THE CHRIST,PRESUMPTION,SCRIBE (S)


Description: Matthew 16:21


NET Translation: From that time on Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, and be killed, and on the third day be raised.


DARBY Translation: From that time Jesus began to shew to his disciples that he must go aWAY to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised.


KJV Translation: From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.


Verse Intro: First Prediction of Jesus' Death and Resurrection - Peter's Rebuke


Read More

2261: Matthew 16:23


Keywords: PETER


Description: Matthew 16:23


NET Translation: But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, because you are not setting your mind on God’s interests, but on man’s.”


DARBY Translation: But turning round, he said to Peter, Get aWAY behind me, Satan; thou art an offence to me, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.


KJV Translation: But he turned, and said unto Peter, “Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.”


Read More

2262: Matthew 17:12


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOHN


Description: Matthew 17:12


NET Translation: And I tell you that Elijah has already come. Yet they did not recognize him, but did to him whatever they wanted. In the same WAY, the Son of Man will suffer at their hands.”


DARBY Translation: But I say unto you that Elias has already come, and they have not known him, but have done unto him whatever they would. Thus also the Son of man is about to suffer fromD6818 them.


KJV Translation: “But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.”


Read More

2263: Matthew 18:8


Keywords: COMMANDMENTS,ETERNITY,FIRE,FOOT,HAND,HELL,PUNISHMENT,SELF-DENIAL


Description: Matthew 18:8


NET Translation: If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it aWAY. It is better for you to enter life crippled or lame than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire.


DARBY Translation: And if thy hand or thy foot offendD6831 thee, cut it off and cast [it] from thee; it is good for thee to enter into life lame or maimed, [rather] than having two hands or two feet to be cast into eternal fire.


KJV Translation: “Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast” [them] “from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.”


Read More

2264: Matthew 18:9


Keywords: HELL,SELF-DENIAL


Description: Matthew 18:9


NET Translation: And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it aWAY. It is better for you to enter into life with one eye than to have two eyes and be thrown into fiery hell.


DARBY Translation: And if thine eye offendD6832 thee, pluck it out and cast [it] from thee; it is good for thee to enter into life one-eyed, [rather] than having two eyes to be cast into the hellD6833 of fire.


KJV Translation: “And if thine eye offend thee, pluck it out, and cast” [it] “from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.”


Read More

2265: Matthew 18:10


Keywords: ANGEL (a spirit),CHILDREN,GOD,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,WATCHFULNESS


Description: Matthew 18:10


NET Translation: “See that you do not disdain one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven alWAYs see the face of my Father in heaven.


DARBY Translation: See that ye do not despise one of these little ones; for I say unto you that their angels in [the] heavens continually behold the face of my Father who is in [the] heavens.


KJV Translation: “Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do alWAYs behold the face of my Father which is in heaven.”


Verse Intro: The Parable of the Lost Sheep


Read More

2266: Matthew 18:14


Keywords: GOD,HEAVEN,SALVATION


Description: Matthew 18:14


NET Translation: In the same WAY, your Father in heaven is not willing that one of these little ones be lost.


DARBY Translation: So it is not the will of your FatherD6834 who is in [the] heavens that one of these little ones should perish.


KJV Translation: “Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish.”


Read More

2267: Matthew 18:30


Keywords: IMPRISONMENT


Description: Matthew 18:30


NET Translation: But he refused. Instead, he went out and threw him in prison until he repaid the debt.


DARBY Translation: But he would not, but went aWAY and cast him into prison, until he should pay what was owing.


KJV Translation: “And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.”


Read More

2268: Matthew 19:1


Keywords: GALILEE,JESUS THE CHRIST,JUDEA


Description: Matthew 19:1


NET Translation: Now when Jesus finished these sayings, he left Galilee and went to the region of Judea beyond the Jordan River.


DARBY Translation: And it came to pass, when Jesus had finished these words, he withdrewWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6839 from Galilee, and came to the coasts of Judaea beyond the Jordan;


KJV Translation: And it came to pass, [that] when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;


Verse Intro: The Pharisees' Question About Divorce


Read More

2269: Matthew 19:3


Keywords: DIVORCE,JESUS THE CHRIST,PHARISEES


Description: Matthew 19:3


NET Translation: Then some Pharisees came to him in order to test him. They asked, “Is it lawful to divorce a wife for any cause?”


DARBY Translation: And the Pharisees came to him tempting him, and saying, Is it lawful for a man to put aWAY his wife for every cause?


KJV Translation: The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put aWAY his wife for every cause?


Read More

2270: Matthew 19:7


Description: Matthew 19:7


NET Translation: They said to him, “Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?”


DARBY Translation: They say to him, Why then did Moses command to give a letter of divorce and to send [her] aWAY?


KJV Translation: They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her aWAY?


Read More

2271: Matthew 19:8


Keywords: GOD


Description: Matthew 19:8


NET Translation: Jesus said to them, “Moses permitted you to divorce your wives because of your hard hearts, but from the beginning it was not this WAY.


DARBY Translation: He says to them, Moses, in view of your hardheartedness, allowed you to put aWAY your wives; but from the beginning it was not thus.


KJV Translation: He saith unto them, “Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put aWAY your wives: but from the beginning it was not so.”


Read More

2272: Matthew 19:9


Keywords: ADULTERY


Description: Matthew 19:9


NET Translation: Now I say to you that whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another commits adultery.”


DARBY Translation: But I say unto you, that whosoever shall put aWAY his wife, notD6843 for fornication, and shall marry another, commits adultery; and he who marries one put aWAY commits adultery.


KJV Translation: “And I say unto you, Whosoever shall put aWAY his wife, except” [it be] “for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put aWAY doth commit adultery.”


Read More

2273: Matthew 19:12


Keywords: ASCETICISM,CONTINENCE,EUNUCH,SELF-DENIAL


Description: Matthew 19:12


NET Translation: For there are some eunuchs who were that WAY from birth, and some who were made eunuchs by others, and some who became eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. The one who is able to accept this should accept it.”


DARBY Translation: for there are eunuchs whichD6844 have been born thus from [their] mother's womb; and there are eunuchs who have been made eunuchs of men; and there are eunuchs who have made eunuchs of themselves for the sake of the kingdom of the heavens. He that is able to receive [it], let him receive [it].


KJV Translation: “For there are some eunuchs, which were so born from” [their] “mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive” [it], “let him receive” [it].


Read More

2274: Matthew 19:15


Keywords: CHILDREN


Description: Matthew 19:15


NET Translation: And he placed his hands on them and went on his WAY.


DARBY Translation: and having laid his hands upon them, he departed thence.


KJV Translation: And he laid [his] hands on them, and departed thence.


Read More

2275: Matthew 19:22


Keywords: COUNSEL,IMPENITENCE,LIBERALITY,SELFISHNESS


Description: Matthew 19:22


NET Translation: But when the young man heard this he went aWAY sorrowful, for he was very rich.


DARBY Translation: But the young man, having heard the word, went aWAY grieved, for he had large possessions.


KJV Translation: But when the young man heard that saying, he went aWAY sorrowful: for he had great possessions.


Read More

2276: Matthew 20:4


Description: Matthew 20:4


NET Translation: He said to them, ‘You go into the vineyard too, and I will give you whatever is right.’


DARBY Translation: and to them he said, Go also ye into the vineyard, and whatsoever may be just I will give you. And they went their WAY.


KJV Translation: “And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their WAY.”


Read More

2277: Matthew 20:14


Description: Matthew 20:14


NET Translation: Take what is yours and go. I want to give to this last man the same as I gave to you.


DARBY Translation: Take what is thine and go. But it is my will to give to this last even as to thee:


KJV Translation: “Take” [that] “thine” [is], “and go thy WAY: I will give unto this last, even as unto thee.”


Read More

2278: Matthew 20:17


Keywords: DISCIPLE,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 20:17


NET Translation: As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve aside privately and said to them on the WAY,


DARBY Translation: And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples with [him] apart in the WAY, and said to them,


KJV Translation: And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the WAY, and said unto them,


Verse Intro: Third Prediction of Jesus' Death and Resurrection


Read More

2279: Matthew 20:26


Keywords: HUMILITY,PRIDE


Description: Matthew 20:26


NET Translation: It must not be this WAY among you! Instead whoever wants to be great among you must be your servant,


DARBY Translation: It shall not be thus amongst you, but whosoever will be great among you, shall be your servant;


KJV Translation: “But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;”


Read More

2280: Matthew 20:30


Keywords: BLINDNESS,DAVID,FAITH,JESUS THE CHRIST,PRAYER


Description: Matthew 20:30


NET Translation: Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, “Have mercy on us, Lord, Son of David!”


DARBY Translation: And lo, two blind men, sitting by the WAYside, having heard that Jesus was passing by, cried out saying, Have mercy on us, Lord, Son of David.


KJV Translation: And, behold, two blind men sitting by the WAY side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, [thou] Son of David.


Read More

2281: Matthew 21:2


Keywords: ASS (DONKEY),COLT


Description: Matthew 21:2


NET Translation: telling them, “Go to the village ahead of you. Right aWAY you will find a donkey tied there, and a colt with her. Untie them and bring them to me.


DARBY Translation: saying to them, Go into the village over against you, and immediately ye will find an ass tied, and a colt with it; loose [them] and lead [them] to me.


KJV Translation: Saying unto them, “Go into the village over against you, and straightWAY ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose” [them], “and bring” [them] “unto me.”


Read More

2282: Matthew 21:3


Description: Matthew 21:3


NET Translation: If anyone says anything to you, you are to say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them at once.”


DARBY Translation: And if any one say anything to you, ye shall say, The Lord has need of them, and straightWAY he will send them.


KJV Translation: “And if any” [man] “say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightWAY he will send them.”


Read More

2283: Matthew 21:8


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOY


Description: Matthew 21:8


NET Translation: A very large crowd spread their cloaks on the road. Others cut branches from the trees and spread them on the road.


DARBY Translation: But a very great crowd strewed their own garments on the WAY, and others kept cutting down branches from the trees and strewing them on the WAY.


KJV Translation: And a very great multitude spread their garments in the WAY; others cut down branches from the trees, and strawed [them] in the WAY.


Read More

2284: Matthew 21:19


Keywords: ECCLESIASTICISM,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 21:19


NET Translation: After noticing a fig tree by the road he went to it, but found nothing on it except leaves. He said to it, “Never again will there be fruit from you!” And the fig tree withered at once.


DARBY Translation: And seeing one fig-tree in the WAY, he came to it and found on it nothing but leaves only. And he says to it, Let there be never more fruit of thee for ever. And the fig-tree was immediately dried up.


KJV Translation: And when he saw a fig tree in the WAY, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, “Let no fruit grow on thee henceforward for ever.” And presently the fig tree withered aWAY.


Read More

2285: Matthew 21:20


Keywords: ECCLESIASTICISM,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS


Description: Matthew 21:20


NET Translation: When the disciples saw it they were amazed, saying, “How did the fig tree wither so quickly?”


DARBY Translation: And when the disciples saw [it], they wondered, saying, How immediately is the fig-tree dried up!


KJV Translation: And when the disciples saw [it], they marvelled, saying, How soon is the fig tree withered aWAY!


Read More

2286: Matthew 21:21


Keywords: FAITH,MIRACLES,MOUNTAIN


Description: Matthew 21:21


NET Translation: Jesus answered them, “I tell you the truth, if you have faith and do not doubt, not only will you do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will happen.


DARBY Translation: And Jesus answering said to them, Verily I say unto you, If ye have faith, and do not doubt, not only shall ye do what [is done] to the fig-tree, but even if ye should say to this mountain, Be thou taken aWAY and be thou cast into the sea, it shall come to pass.


KJV Translation: Jesus answered and said unto them, “Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this” [which is done] “to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.”


Read More

2287: Matthew 21:32


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOHN,PUBLICANS,UNBELIEF


Description: Matthew 21:32


NET Translation: For John came to you in the WAY of righteousness, and you did not believe him. But the tax collectors and prostitutes did believe. Although you saw this, you did not later change your minds and believe him.


DARBY Translation: For John came to you in the WAY of righteousness, and ye believed him not; but the tax-gatherers and the harlots believed him; but *ye* when ye saw [it] repented not yourselves afterwards to believe him.


KJV Translation: “For John came unto you in the WAY of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen” [it], “repented not afterward, that ye might believe him.”


Read More

2288: Matthew 21:36


Keywords: PERSECUTION


Description: Matthew 21:36


NET Translation: Again he sent other slaves, more than the first, and they treated them the same WAY.


DARBY Translation: Again he sent other bondmen more than the first, and they did to them in like manner.


KJV Translation: “Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.”


Read More

2289: Matthew 22:5


Description: Matthew 22:5


NET Translation: But they were indifferent and went aWAY, one to his farm, another to his business.


DARBY Translation: But they made light of itD6876, and went, one to his own land, and another to his commerce.


KJV Translation: “But they made light of” [it], “and went their WAYs, one to his farm, another to his merchandise:”


Read More

2290: Matthew 22:9


Keywords: SALVATION


Description: Matthew 22:9


NET Translation: So go into the main streets and invite everyone you find to the wedding banquet.’


DARBY Translation: go therefore into the thoroughfares of the highWAYs, and as many as ye shall find invite to the wedding feast.


KJV Translation: “Go ye therefore into the highWAYs, and as many as ye shall find, bid to the marriage.”


Read More

2291: Matthew 22:10


Keywords: SALVATION


Description: Matthew 22:10


NET Translation: And those slaves went out into the streets and gathered all they found, both bad and good, and the wedding hall was filled with guests.


DARBY Translation: And those bondmen went out into the highWAYs, and brought together all as many as they found, both evil and good; and the wedding feast was furnished with guests.


KJV Translation: “So those servants went out into the highWAYs, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.”


Read More

2292: Matthew 22:13


Keywords: ANGER,COLORS,DARKNESS,GNASHING OF TEETH,HELL,HYPOCRISY,SELF-RIGHTEOUSNESS,SORROW,TEETH,WEEPING,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 22:13


NET Translation: Then the king said to his attendants, ‘Tie him up hand and foot and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth!’


DARBY Translation: Then said the king to the servants, Bind him feet and hands, and take him aWAY, and cast him out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.


KJV Translation: “Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him aWAY, and cast” [him] “into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.”


Read More

2293: Matthew 22:16


Keywords: DECEPTION,HERODIANS,IRONY,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 22:16


NET Translation: They sent to him their disciples along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are truthful, and teach the WAY of God in accordance with the truth. You do not court anyone’s favor because you show no partiality.


DARBY Translation: And they send out to him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true and teachest the WAY of God in truth, and carest not for any one, for thou regardest not men's personD6878;


KJV Translation: And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the WAY of God in truth, neither carest thou for any [man]: for thou regardest not the person of men.


Read More

2294: Matthew 22:22


Description: Matthew 22:22


NET Translation: Now when they heard this they were stunned, and they left him and went aWAY.


DARBY Translation: And when they heard [him], they wondered, and left him, and went aWAY.


KJV Translation: When they had heard [these words], they marvelled, and left him, and went their WAY.


Read More

2295: Matthew 23:28


Description: Matthew 23:28


NET Translation: In the same WAY, on the outside you look righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.


DARBY Translation: Thus also *ye*, outwardly ye appear righteous to men, but within are full of hypocrisy and lawlessness.


KJV Translation: “Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.”


Read More

2296: Matthew 24:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,TEMPLE


Description: Matthew 24:1


NET Translation: Now as Jesus was going out of the temple courts and walking aWAY, his disciples came to show him the temple buildings.


DARBY Translation: And Jesus went forth and went aWAY from the templeD6906, and his disciples came to [him] to point out to him the buildings of the templeD6907.


KJV Translation: And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to [him] for to shew him the buildings of the temple.


Verse Intro: The Destruction of the Temple Foretold


Read More

2297: Matthew 24:34


Keywords: GOD


Description: Matthew 24:34


NET Translation: I tell you the truth, this generation will not pass aWAY until all these things take place.


DARBY Translation: Verily I say to you, This generation will notD6915 have passed aWAY until all these things shall have taken place.


KJV Translation: “Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.”


Read More

2298: Matthew 24:35


Keywords: ASTRONOMY,EARTH,GOD,HEAVEN,PROPHECY


Description: Matthew 24:35


NET Translation: Heaven and earth will pass aWAY, but my words will never pass aWAY.


DARBY Translation: The heaven and the earth shall pass aWAY, but my words shall in no wise pass aWAY.


KJV Translation: “Heaven and earth shall pass aWAY, but my words shall not pass aWAY.”


Read More

2299: Matthew 24:39


Keywords: IMPENITENCE,WORLDLINESS


Description: Matthew 24:39


NET Translation: And they knew nothing until the flood came and took them all aWAY. It will be the same at the coming of the Son of Man.


DARBY Translation: and they knew not till the flood came and took all aWAY; thus also shall be the coming of the Son of man.


KJV Translation: “And knew not until the flood came, and took them all aWAY; so shall also the coming of the Son of man be.”


Read More

2300: Matthew 24:48


Keywords: GOD,IMPENITENCE,MINISTER,CHRISTIAN,OVERSEER,PROCRASTINATION,SELF-DELUSION


Description: Matthew 24:48


NET Translation: But if that evil slave should say to himself, ‘My master is staying aWAY a long time,’


DARBY Translation: But if that evil bondman should say in his heart, My lord delays to come,


KJV Translation: “But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;”


Read More

2301: Matthew 25:10


Keywords: DOOR,PROBATION


Description: Matthew 25:10


NET Translation: But while they had gone to buy it, the bridegroom arrived, and those who were ready went inside with him to the wedding banquet. Then the door was shut.


DARBY Translation: But as they went aWAY to buy, the bridegroom came, and the [ones that were] ready went in with him to the wedding feast, and the door was shut.


KJV Translation: “And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.”


Read More

2302: Matthew 25:14


Keywords: CIVIL SERVICE,FAITHFULNESS,GIFTS FROM GOD,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,KINGDOM OF HEAVEN,PROBATION,PUNISHMENT,RESPONSIBILITY,SERVANT,STEWARD,TRUSTEE,WORKS


Description: Matthew 25:14


NET Translation: “For it is like a man going on a journey, who summoned his slaves and entrusted his property to them.


DARBY Translation: For [it is] as [if] a man going aWAY out of a country called his own bondmen and delivered to them his substance.


KJV Translation: “For” [the kingdom of heaven is] “as a man travelling into a far country,” [who] “called his own servants, and delivered unto them his goods.”


Verse Intro: The Parable of the Talents


Read More

2303: Matthew 25:15


Keywords: CIVIL SERVICE,TALENT


Description: Matthew 25:15


NET Translation: To one he gave five talents, to another two, and to another one, each according to his ability. Then he went on his journey.


DARBY Translation: And to one he gave five talents, to another two, and to another one; to each according to his particular ability, and immediately went aWAY out of the country.


KJV Translation: “And unto one he gave five talentsK6591, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightWAY took his journey.”


Read More

2304: Matthew 25:16


Description: Matthew 25:16


NET Translation: The one who had received five talents went off right aWAY and put his money to work and gained five more.


DARBY Translation: And he that had received the five talents went and trafficked with them, and made five other talents.


KJV Translation: “Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made” [them] “other five talents.”


Read More

2305: Matthew 25:17


Description: Matthew 25:17


NET Translation: In the same WAY, the one who had two gained two more.


DARBY Translation: In like manner also he that [had received] the two, [he also] gained two others.


KJV Translation: “And likewise he that” [had received] “two, he also gained other two.”


Read More

2306: Matthew 25:25


Description: Matthew 25:25


NET Translation: so I was afraid, and I went and hid your talent in the ground. See, you have what is yours.’


DARBY Translation: and being afraid I went aWAY and hid thy talent in the earth; behold, thou hast that which is thine.


KJV Translation: “And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo,” [there] “thou hast” [that is] “thine.”


Read More

2307: Matthew 25:29


Description: Matthew 25:29


NET Translation: For the one who has will be given more, and he will have more than enough. But the one who does not have, even what he has will be taken from him.


DARBY Translation: for to every one that has shall be given, and he shall be in abundance; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him.


KJV Translation: “For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken aWAY even that which he hath.”


Read More

2308: Matthew 25:46


Keywords: DEATH,HEAVEN,HELL,IMMORTALITY,LIFE,PUNISHMENT,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 25:46


NET Translation: And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”


DARBY Translation: And these shall go aWAY into eternal punishment, and the righteous into life eternal.


KJV Translation: “And these shall go aWAY into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.”


Read More

2309: Matthew 26:11


Keywords: POOR


Description: Matthew 26:11


NET Translation: For you will alWAYs have the poor with you, but you will not alWAYs have me!


DARBY Translation: For ye have the poor alWAYs with you, but me ye have not alWAYs.


KJV Translation: “For ye have the poor alWAYs with you; but me ye have not alWAYs.”


Read More

2310: Matthew 26:31


Keywords: BACKSLIDERS,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SHEEP,SHEPHERD,TEMPTATION


Description: Matthew 26:31


NET Translation: Then Jesus said to them, “This night you will all fall aWAY because of me, for it is written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’


DARBY Translation: Then saith Jesus to them, All *ye* shall be offendedD6935 in me during this night. For it is writtenD6936, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.


KJV Translation: Then saith Jesus unto them, “All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.”


Read More

2311: Matthew 26:33


Keywords: CONFIDENCE,PETER


Description: Matthew 26:33


NET Translation: Peter said to him, “If they all fall aWAY because of you, I will never fall aWAY!”


DARBY Translation: And Peter answering said to him, If all shall be offended in thee, *I* will never be offended.


KJV Translation: Peter answered and said unto him, Though all [men] shall be offended because of thee, [yet] will I never be offended.


Read More

2312: Matthew 26:36


Keywords: GETHSEMANE,JESUS THE CHRIST,PETER,PRAYER


Description: Matthew 26:36


NET Translation: Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to the disciples, “Sit here while I go over there and pray.”


DARBY Translation: Then Jesus comes with them to a place called Gethsemane, and says to the disciples, Sit here until I go aWAY and pray yonder.


KJV Translation: Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, “Sit ye here, while I go and pray yonder.”


Verse Intro: In the Garden of Gethsemane


Read More

2313: Matthew 26:42


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONTINGENCIES,GOD,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PRAYER,SUBMISSION,WILL


Description: Matthew 26:42


NET Translation: He went aWAY a second time and prayed, “My Father, if this cup cannot be taken aWAY unless I drink it, your will must be done.”


DARBY Translation: Again going aWAY a second time he prayed saying, My Father, if this cannot pass [from me] unless I drink it, thy will be done.


KJV Translation: He went aWAY again the second time, and prayed, saying, “O my Father, if this cup may not pass aWAY from me, except I drink it, thy will be done.”


Read More

2314: Matthew 26:44


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,PRAYER


Description: Matthew 26:44


NET Translation: So leaving them again, he went aWAY and prayed for the third time, saying the same thing once more.


DARBY Translation: And leaving them, he went aWAY again and prayed the third time, saying the same thing.


KJV Translation: And he left them, and went aWAY again, and prayed the third time, saying the same words.


Read More

2315: Matthew 26:54


Keywords: COURT,JESUS THE CHRIST,TYPES


Description: Matthew 26:54


NET Translation: How then would the scriptures that say it must happen this WAY be fulfilled?”


DARBY Translation: How then should the scriptures be fulfilled that thus it must be?


KJV Translation: “But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?”


Read More

2316: Matthew 26:57


Keywords: ARREST,CAIAPHAS,GOVERNMENT,JESUS THE CHRIST,JUDGE,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST,SCRIBE (S)


Description: Matthew 26:57


NET Translation: Now the ones who had arrested Jesus led him to Caiaphas, the high priest, in whose house the experts in the law and the elders had gathered.


DARBY Translation: Now they that had seized Jesus led [him] aWAY to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.


KJV Translation: And they that had laid hold on Jesus led [him] aWAY to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.


Verse Intro: Jesus Condemed by Caiaphas and the Sanhedrin


Read More

2317: Matthew 26:58


Keywords: FRIENDS,JESUS THE CHRIST,PETER


Description: Matthew 26:58


NET Translation: But Peter was following him from a distance, all the WAY to the high priest’s courtyard. After going in, he sat with the guards to see the outcome.


DARBY Translation: And Peter followed him at a distance, even to the palace of the high priest, and entering in sat with the officers to see the end.


KJV Translation: But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.


Read More

2318: Matthew 26:71


Description: Matthew 26:71


NET Translation: When he went out to the gateWAY, another slave girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus the Nazarene.”


DARBY Translation: And when he had gone out into the entrance, another [maid] saw him, and says to those there, This [man] also was with Jesus the Nazaraean.


KJV Translation: And when he was gone out into the porch, another [maid] saw him, and said unto them that were there, This [fellow] was also with Jesus of Nazareth.


Read More

2319: Matthew 26:73


Keywords: LANGUAGE


Description: Matthew 26:73


NET Translation: After a little while, those standing there came up to Peter and said, “You really are one of them too—even your accent gives you aWAY!”


DARBY Translation: And after a little, those who stood [there], coming to [him], said to Peter, Truly *thou* too art of them, for also thy speech makes thee manifest.


KJV Translation: And after a while came unto [him] they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art [one] of them; for thy speech bewrayeth thee.


Read More

2320: Matthew 27:2


Keywords: CONSPIRACY,GOVERNMENT,JERUSALEM,JESUS THE CHRIST,PONTIUS PILATE,PRIEST


Description: Matthew 27:2


NET Translation: They tied him up, led him aWAY, and handed him over to Pilate the governor.


DARBY Translation: And having bound him they led him aWAY, and delivered him up to Pontius Pilate, the governor.


KJV Translation: And when they had bound him, they led [him] aWAY, and delivered him to Pontius Pilate the governor.


Read More

2321: Matthew 27:5


Keywords: JUDAS (JUDE),MONEY,PROPHECY,SUICIDE,TEMPLE


Description: Matthew 27:5


NET Translation: So Judas threw the silver coins into the temple and left. Then he went out and hanged himself.


DARBY Translation: And having cast down the pieces of silver in the templeD6947, he left the place, and went aWAY and hanged himself.


KJV Translation: And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.


Read More

2322: Matthew 27:31


Keywords: JESUS THE CHRIST,SOLDIERS


Description: Matthew 27:31


NET Translation: When they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes back on him. Then they led him aWAY to crucify him.


DARBY Translation: And when they had mocked him, they took the cloak off him, and put his own clothes on him, and led him aWAY to crucify.


KJV Translation: And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him aWAY to crucify [him].


Read More

2323: Matthew 27:41


Keywords: SCOFFING,SCRIBE (S)


Description: Matthew 27:41


NET Translation: In the same WAY even the chief priests—together with the experts in the law and elders—were mocking him:


DARBY Translation: [And] in like manner the chief priests also, mocking, with the scribes and elders, said,


KJV Translation: Likewise also the chief priests mocking [him], with the scribes and elders, said,


Read More

2324: Matthew 27:48


Keywords: PROPHECY,SPONGE,VINEGAR,WINE


Description: Matthew 27:48


NET Translation: Immediately one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink.


DARBY Translation: And immediately one of them running and getting a sponge, having filled [it] with vinegar and fixed [it] on a reed, gave him to drink.


KJV Translation: And straightWAY one of them ran, and took a spunge, and filled [it] with vinegar, and put [it] on a reed, and gave him to drink.


Read More

2325: Matthew 27:60


Keywords: BURIAL,STONES


Description: Matthew 27:60


NET Translation: and placed it in his own new tomb that he had cut in the rock. Then he rolled a great stone across the entrance of the tomb and went aWAY.


DARBY Translation: and laid it in his new tomb which he had hewn in the rock; and having rolled a great stone to the door of the tomb, went aWAY.


KJV Translation: And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.


Read More

2326: Matthew 27:64


Description: Matthew 27:64


NET Translation: So give orders to secure the tomb until the third day. Otherwise his disciples may come and steal his body and say to the people, ‘He has been raised from the dead,’ and the last deception will be worse than the first.”


DARBY Translation: Command therefore that the sepulchre be secured until the third day, lestD6962 his disciples should come and steal him aWAY, and say to the people, He is risen from the dead; and the last error shall be worse than the first.


KJV Translation: Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him aWAY, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.


Read More

2327: Matthew 27:65


Keywords: SOLDIERS


Description: Matthew 27:65


NET Translation: Pilate said to them, “Take a guard of soldiers. Go and make it as secure as you can.”


DARBY Translation: And Pilate said to them, Ye have a watch: go, secure it as well as ye know how.


KJV Translation: Pilate said unto them, Ye have a watch: go your WAY, make [it] as sure as ye can.


Read More

2328: Matthew 28:2


Keywords: ANGEL (a spirit),COLORS,EARTHQUAKES,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 28:2


NET Translation: Suddenly there was a severe earthquake, for an angel of the Lord descending from heaven came and rolled aWAY the stone and sat on it.


DARBY Translation: And behold, there was a great earthquake; for an angel of [the] Lord, descending out of heaven, came and rolled aWAY the stone and sat upon it.


KJV Translation: And, behold, there wasK6597a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.


Read More

2329: Matthew 28:13


Keywords: FALSEHOOD


Description: Matthew 28:13


NET Translation: telling them, “You are to say, ‘His disciples came at night and stole his body while we were asleep.’


DARBY Translation: saying, Say that his disciples coming by night stole him [while] we [were] sleeping.


KJV Translation: Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him [aWAY] while we slept.


Read More

2330: Matthew 28:16


Keywords: GALILEE,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 28:16


NET Translation: So the eleven disciples went to Galilee to the mountain Jesus had designated.


DARBY Translation: But the eleven disciples went into Galilee to the mountain which Jesus had appointed them.


KJV Translation: Then the eleven disciples went aWAY into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.


Verse Intro: Jesus Gives Great Commission to the Apostles


Read More

2331: Matthew 28:20


Keywords: APOSTLES,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,RIGHTEOUS


Description: Matthew 28:20


NET Translation: teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you alWAYs, to the end of the age.”


DARBY Translation: teaching them to observe all things whatsoever I have enjoined you. And behold, *I* am with you all the days, until the completion of the age.


KJV Translation: “Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alWAY,” [even] “unto the end of the world.” Amen.


Read More

2332: Mark 1:1


Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST


Description: Mark 1:1


NET Translation: The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.


DARBY Translation: Beginning of the glad tidings of Jesus Christ, Son of God;


KJV Translation: The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;


Verse Intro: The Beginning of the Gospel - John the Baptist Prepares WAY


Read More

2333: Mark 1:2


Keywords: JOHN,MESSENGER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Mark 1:2


NET Translation: As it is written in the prophet Isaiah, “Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your WAY,


DARBY Translation: as it is written in [Isaiah] the prophetD6966, Behold, *I* send my messenger before thy face, who shall prepare thy WAYD6967.


KJV Translation: As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy WAY before thee.


Read More

2334: Mark 1:3


Keywords: PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Mark 1:3


NET Translation: the voice of one shouting in the wilderness, ‘Prepare the WAY for the Lord, make his paths straight.’”


DARBY Translation: Voice of one crying in the wilderness, Prepare the WAY of [the] Lord, make his paths straightD6968.


KJV Translation: The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the WAY of the Lord, make his paths straight.


Read More

2335: Mark 1:10


Keywords: HOLY SPIRIT,VISION


Description: Mark 1:10


NET Translation: And just as Jesus was coming up out of the water, he saw the heavens splitting apart and the Spirit descending on him like a dove.


DARBY Translation: And straightWAY going up from the water, he saw the heavens parting asunder, and the Spirit, as a dove, descending upon him.


KJV Translation: And straightWAY coming up out of the water, he saw the heavens openedK6599, and the Spirit like a dove descending upon him:


Read More

2336: Mark 1:18


Description: Mark 1:18


NET Translation: They left their nets immediately and followed him.


DARBY Translation: and straightWAY leaving their trawl-netsD6971 they followed him.


KJV Translation: And straightWAY they forsook their nets, and followed him.


Read More

2337: Mark 1:20


Keywords: FAITH,JAMES,OBEDIENCE,ZEBEDEE


Description: Mark 1:20


NET Translation: Immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.


DARBY Translation: and straightWAY he called them; and leaving their father Zebedee in the ship with the hired servants, they went aWAY after him.


KJV Translation: And straightWAY he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.


Read More

2338: Mark 1:21


Keywords: CAPERNAUM,JESUS THE CHRIST


Description: Mark 1:21


NET Translation: Then they went to Capernaum. When the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.


DARBY Translation: And they go into Capernaum. And straightWAY on the sabbath he entered into the synagogue and taught.


KJV Translation: And they went into Capernaum; and straightWAY on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.


Verse Intro: Recognition that Jesus Teaches with Authoirty


Read More

2339: Mark 1:28


Description: Mark 1:28


NET Translation: So the news about him spread quickly throughout all the region around Galilee.


DARBY Translation: And his fame went out straightWAY into the whole region of Galilee around.


KJV Translation: And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.


Read More

2340: Mark 1:29


Keywords: JAMES,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PETER,SON-IN-LAW


Description: Mark 1:29


NET Translation: Now as soon as they left the synagogue, they entered Simon and Andrew’s house, with James and John.


DARBY Translation: And straightWAY going out of the synagogue, they came with James and John into the house of Simon and Andrew.


KJV Translation: And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.


Verse Intro: Many Healings at Peter's House


Read More

2341: Mark 1:30


Keywords: JOHN,MOTHER-IN-LAW,PETER,SON-IN-LAW


Description: Mark 1:30


NET Translation: Simon’s mother-in-law was lying down, sick with a fever, so they spoke to Jesus at once about her.


DARBY Translation: And the mother-in-law of Simon lay in a fever. And straightWAY they speak to him about her.


KJV Translation: But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.


Read More

2342: Mark 1:31


Keywords: JOHN,MOTHER-IN-LAW


Description: Mark 1:31


NET Translation: He came and raised her up by gently taking her hand. Then the fever left her and she began to serve them.


DARBY Translation: And he went up to [her] and raised her up, having taken her by the hand, and straightWAY the fever left her, and she served them.


KJV Translation: And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever left her, and she ministered unto them.


Read More

2343: Mark 1:35


Keywords: DILIGENCE,JESUS THE CHRIST,PRAYER


Description: Mark 1:35


NET Translation: Then Jesus got up early in the morning when it was still very dark, departed, and went out to a deserted place, and there he spent time in prayer.


DARBY Translation: And rising in the morning long before day, he went out and went aWAY into a desert place, and there prayed.


KJV Translation: And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.


Verse Intro: Jesus Ministers in Galilee, Preaching, and Casting Out Deamons"""


Read More

2344: Mark 1:42


Description: Mark 1:42


NET Translation: The leprosy left him at once, and he was clean.


DARBY Translation: And as he spoke straightWAY the leprosy left him, and he was cleansed.


KJV Translation: And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.


Read More

2345: Mark 1:43


Description: Mark 1:43


NET Translation: Immediately Jesus sent the man aWAY with a very strong warning.


DARBY Translation: And having sharply charged him, he straightWAY sent him aWAY,


KJV Translation: And he straitly charged him, and forthwith sent him aWAY;


Read More

2346: Mark 1:44


Keywords: WORSHIP,RELIGIOUS ZEAL


Description: Mark 1:44


NET Translation: He told him, “See that you do not say anything to anyone, but go, show yourself to a priest, and bring the offering that Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them.”


DARBY Translation: and says to him, See thou say nothing to any one, but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing what Moses ordained, for a testimony to them.


KJV Translation: And saith unto him, “See thou say nothing to any man: but go thy WAY, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.”


Read More

2347: Mark 2:1


Keywords: CAPERNAUM,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Mark 2:1


NET Translation: Now after some days, when he returned to Capernaum, the news spread that he was at home.


DARBY Translation: And he entered again into Capernaum after [several] days, and it was reported that he was at [the] houseWAY on a journey.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6978;


KJV Translation: And again he entered into Capernaum after [some] days; and it was noised that he was in the house.


Verse Intro: Jesus' Authority to Forgive Sins - The Paralytic Healed


Read More

2348: Mark 2:2


Keywords: JESUS THE CHRIST,PREACHING


Description: Mark 2:2


NET Translation: So many gathered that there was no longer any room, not even by the door, and he preached the word to them.


DARBY Translation: and straightWAY many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them.


KJV Translation: And straightWAY many were gathered together, insomuch that there was no room to receive [them], no, not so much as about the door: and he preached the word unto them.


Read More

2349: Mark 2:7


Keywords: BLASPHEMY,FALSEHOOD,SIN


Description: Mark 2:7


NET Translation: “Why does this man speak this WAY? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?”


DARBY Translation: Why does this [man] thus speak? he blasphemes. Who is able to forgive sins except God alone?


KJV Translation: Why doth this [man] thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?


Read More

2350: Mark 2:8


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 2:8


NET Translation: Now immediately, when Jesus realized in his spirit that they were contemplating such thoughts, he said to them, “Why are you thinking such things in your hearts?


DARBY Translation: And straightWAY Jesus, knowingD6979 in his spirit that they are reasoning thus within themselves, said to them, Why reason ye these things in your hearts?


KJV Translation: And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, “Why reason ye these things in your hearts?”


Read More

2351: Mark 2:11


Description: Mark 2:11


NET Translation: “I tell you, stand up, take your stretcher, and go home.”


DARBY Translation: To thee I say, Arise, take up thy couch and go to thine house.


KJV Translation: “I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy WAY into thine house.”


Read More

2352: Mark 2:12


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 2:12


NET Translation: And immediately the man stood up, took his stretcher, and went out in front of them all. They were all amazed and glorified God, saying, “We have never seen anything like this!”


DARBY Translation: And he rose up straightWAY, and, having taken up his couch, went out before [them] all, so that all were amazed, and glorified God, saying, We never saw it thus.


KJV Translation: And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.


Read More

2353: Mark 2:18


Keywords: FASTING


Description: Mark 2:18


NET Translation: Now John’s disciples and the Pharisees were fasting. So they came to Jesus and said, “Why do the disciples of John and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don’t fast?”


DARBY Translation: And the disciples of John and the Pharisees were fasting; and they come and say to him, Why do the disciples of John and [the disciples] of the Pharisees fast, but thy disciples fast not?


KJV Translation: And the disciples of John and of the Pharisees used to fast: and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not?


Verse Intro: Fasting is for when the Bridgroom is not Present - The New WAY is Superior


Read More

2354: Mark 2:20


Keywords: BRIDEGROOM


Description: Mark 2:20


NET Translation: But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and at that time they will fast.


DARBY Translation: But days will come when the bridegroom shall have been taken aWAY from them, and then shall they fast in that day.


KJV Translation: “But the days will come, when the bridegroom shall be taken aWAY from them, and then shall they fast in those days.”


Read More

2355: Mark 2:21


Description: Mark 2:21


NET Translation: No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; otherwise, the patch pulls aWAY from it, the new from the old, and the tear becomes worse.


DARBY Translation: No one sews a patch of newD6982 cloth on an old garment: otherwise its new filling-up takes from the old [stuff], and there is a worse rent.


KJV Translation: “No man also seweth a piece of newK6602cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh aWAY from the old, and the rent is made worse.”


Read More

2356: Mark 2:23


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 2:23


NET Translation: Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples began to pick some heads of wheat as they made their WAY.


DARBY Translation: And it came to pass that he went on the sabbath through the cornfields; and his disciples began to walk on, plucking the ears.


KJV Translation: And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.


Verse Intro: Picking Grain on the Sabbath - Jesus is Lord of the Sabbath


Read More

2357: Mark 3:6


Keywords: CONSPIRACY,HERODIANS,PERSECUTION


Description: Mark 3:6


NET Translation: So the Pharisees went out immediately and began plotting with the Herodians, as to how they could assassinate him.


DARBY Translation: And the Pharisees going out straightWAY with the Herodians took counselD6985 against him, how they might destroy him.


KJV Translation: And the Pharisees went forth, and straightWAY took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.


Read More

2358: Mark 3:7


Keywords: JESUS THE CHRIST,PRUDENCE


Description: Mark 3:7


NET Translation: Then Jesus went aWAY with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him. And from Judea,


DARBY Translation: And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,


KJV Translation: But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,


Verse Intro: Jesus Ministers at the Sea of Galilee Preaching and Healing


Read More

2359: Mark 4:4


Description: Mark 4:4


NET Translation: And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it.


DARBY Translation: And it came to pass as he sowed, one fell by the WAYside, and the birds came and devoured it.


KJV Translation: “And it came to pass, as he sowed, some fell by the WAY side, and the fowls of the air came and devoured it up.”


Read More

2360: Mark 4:6


Description: Mark 4:6


NET Translation: When the sun came up it was scorched, and because it did not have sufficient root, it withered.


DARBY Translation: and when the sun arose it was burnt up, and because of its not having any root, it withered.


KJV Translation: “But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered aWAY.”


Read More

2361: Mark 4:15


Keywords: BACKSLIDERS,BLINDNESS,CHARACTER,SATAN,TEMPTATION


Description: Mark 4:15


NET Translation: These are the ones on the path where the word is sown: Whenever they hear, immediately Satan comes and snatches the word that was sown in them.


DARBY Translation: and these are they by the WAYside where the word is sown, and when they hear, immediately Satan comes and takes aWAY the word that was sown in them.


KJV Translation: “And these are they by the WAY side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh aWAY the word that was sown in their hearts.”


Read More

2362: Mark 4:17


Keywords: TEMPTATION


Description: Mark 4:17


NET Translation: But they have no root in themselves and do not endure. Then, when trouble or persecution comes because of the word, immediately they fall aWAY.


DARBY Translation: and they have no root in themselves, but are for a time: then, tribulation arising, or persecution on account of the word, immediately they are offended.


KJV Translation: “And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.”


Read More

2363: Mark 4:36


Keywords: FAITH,TROUBLE


Description: Mark 4:36


NET Translation: So after leaving the crowd, they took him along, just as he was, in the boat, and other boats were with him.


DARBY Translation: and having sent aWAY the crowd, they take him with [them], as he was, in the ship. But other ships also were with him.


KJV Translation: And when they had sent aWAY the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.


Read More

2364: Mark 5:5


Description: Mark 5:5


NET Translation: Each night and every day among the tombs and in the mountains, he would cry out and cut himself with stones.


DARBY Translation: And continually night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying and cutting himself with stones.


KJV Translation: And alWAYs, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.


Read More

2365: Mark 5:10


Description: Mark 5:10


NET Translation: He begged Jesus repeatedly not to send them out of the region.


DARBY Translation: And he besought him much that he would not send them aWAY out of the country.


KJV Translation: And he besought him much that he would not send them aWAY out of the country.


Read More

2366: Mark 5:20


Keywords: DECAPOLIS,REGENERATION,TESTIMONY,RELIGIOUS ZEAL


Description: Mark 5:20


NET Translation: So he went aWAY and began to proclaim in the Decapolis what Jesus had done for him, and all were amazed.


DARBY Translation: And he went aWAY and began to proclaim in the DecapolisD7000 how great things Jesus had done for him; and all wondered.


KJV Translation: And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all [men] did marvel.


Read More

2367: Mark 5:29


Description: Mark 5:29


NET Translation: At once the bleeding stopped, and she felt in her body that she was healed of her disease.


DARBY Translation: And immediately her fountain of blood was dried up, and she knew in her body that she was cured from the scourge.


KJV Translation: And straightWAY the fountain of her blood was dried up; and she felt in [her] body that she was healed of that plague.


Read More

2368: Mark 5:42


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 5:42


NET Translation: The girl got up at once and began to walk around (she was twelve years old). They were completely astonished at this.


DARBY Translation: And immediately the damsel arose and walked, for she was twelve years old. And they were astonished with great astonishment.


KJV Translation: And straightWAY the damsel arose, and walked; for she was [of the age] of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.


Read More

2369: Mark 6:8


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,MONEY


Description: Mark 6:8


NET Translation: He instructed them to take nothing for the journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts—


DARBY Translation: and he commanded them that they should take nothing for the WAY, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their belt;


KJV Translation: And commanded them that they should take nothing for [their] journey, save a staff only; no scrip, no bread, no moneyK6609in [their] purse:


Read More

2370: Mark 6:25


Keywords: COMPLICITY


Description: Mark 6:25


NET Translation: Immediately she hurried back to the king and made her request: “I want the head of John the Baptist on a platter immediately.”


DARBY Translation: And immediately going in with haste to the king, she asked saying, I desire that thou give me directly upon a dish the head of John the baptist.


KJV Translation: And she came in straightWAY with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist.


Read More

2371: Mark 6:32


Keywords: BETHSAIDA,MINISTER,CHRISTIAN,RECREATION (REST),REST


Description: Mark 6:32


NET Translation: So they went aWAY by themselves in a boat to some remote place.


DARBY Translation: And they went aWAY apart into a desert place by ship.


KJV Translation: And they departed into a desert place by ship privately.


Read More

2372: Mark 6:36


Description: Mark 6:36


NET Translation: Send them aWAY so that they can go into the surrounding countryside and villages and buy something for themselves to eat.”


DARBY Translation: send them aWAY that they may go into the country and villages around, and buy themselves bread, for they have not anything they can eat.


KJV Translation: Send them aWAY, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.


Read More

2373: Mark 6:45


Keywords: BETHSAIDA,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,MIRACLES


Description: Mark 6:45


NET Translation: Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd.


DARBY Translation: And immediately he compelled his disciples to go on board shipD7012, and to go on before to the other side to Bethsaida, while *he* sends the crowd aWAY.


KJV Translation: And straightWAY he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto BethsaidaK6614, while he sent aWAY the people.


Verse Intro: Jesus Walks on the Water


Read More

2374: Mark 6:46


Keywords: JESUS THE CHRIST,PRAYER


Description: Mark 6:46


NET Translation: After saying goodbye to them, he went to the mountain to pray.


DARBY Translation: And, having dismissedD7013 them, he departed into the mountain to pray.


KJV Translation: And when he had sent them aWAY, he departed into a mountain to pray.


Read More

2375: Mark 6:54


Keywords: FAITH


Description: Mark 6:54


NET Translation: As they got out of the boat, people immediately recognized Jesus.


DARBY Translation: And on their coming out of the ship, immediately recognising him,


KJV Translation: And when they were come out of the ship, straightWAY they knew him,


Read More

2376: Mark 7:6


Keywords: HYPOCRISY,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Mark 7:6


NET Translation: He said to them, “Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me.


DARBY Translation: But he answering said to them, Well did Esaias prophesy concerning you hypocrites, as it is writtenD7020, This people honour me with their lips, but their heart is far aWAY from me.


KJV Translation: He answered and said unto them, “Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with” [their] “lips, but their heart is far from me.”


Read More

2377: Mark 7:24


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,RECREATION (REST),SIDON,SYRO-PHOENICIAN,TYRE


Description: Mark 7:24


NET Translation: After Jesus left there, he went to the region of Tyre. When he went into a house, he did not want anyone to know, but he was not able to escape notice.


DARBY Translation: And he rose up and went aWAY thence into the borders of Tyre and Sidon; and having entered into a house he would not have any one know [it], and he could not be hid.


KJV Translation: And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know [it]: but he could not be hid.


Verse Intro: A Cannanite Woman Exhibits Faith - Daughter is Healed


Read More

2378: Mark 7:29


Keywords: CHILDREN


Description: Mark 7:29


NET Translation: Then he said to her, “Because you said this, you may go. The demon has left your daughter.”


DARBY Translation: And he said to her, Because of this word, go thy WAY, the demon is gone out of thy daughter.


KJV Translation: And he said unto her, “For this saying go thy WAY; the devil is gone out of thy daughter.”


Read More

2379: Mark 7:30


Keywords: CHILDREN


Description: Mark 7:30


NET Translation: She went home and found the child lying on the bed, and the demon gone.


DARBY Translation: And having gone aWAY to her house she found the demon gone out, and her daughter lying on the bed.


KJV Translation: And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.


Read More

2380: Mark 7:33


Keywords: SPITTING


Description: Mark 7:33


NET Translation: After Jesus took him aside privately, aWAY from the crowd, he put his fingers in the man’s ears, and after spitting, he touched his tongue.


DARBY Translation: And having taken him aWAY from the crowd apart, he put his fingers to his ears; and having spit, he touched his tongue;


KJV Translation: And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;


Read More

2381: Mark 7:35


Description: Mark 7:35


NET Translation: And immediately the man’s ears were opened, his tongue loosened, and he spoke plainly.


DARBY Translation: And immediately his ears were opened, and the band of his tongue was loosed and he spoke right.


KJV Translation: And straightWAY his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain.


Read More

2382: Mark 8:3


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 8:3


NET Translation: If I send them home hungry, they will faint on the WAY, and some of them have come from a great distance.”


DARBY Translation: and if I should dismiss them to their home fasting, they will faint on the WAY; for some of them are come from far.


KJV Translation: “And if I send them aWAY fasting to their own houses, they will faint by the WAY: for divers of them came from far.”


Read More

2383: Mark 8:9


Description: Mark 8:9


NET Translation: There were about 4,000 who ate. Then he dismissed them.


DARBY Translation: And they [that had eaten] were about four thousand; and he sent them aWAY.


KJV Translation: And they that had eaten were about four thousand: and he sent them aWAY.


Read More

2384: Mark 8:10


Keywords: DALMANUTHA,JESUS THE CHRIST


Description: Mark 8:10


NET Translation: Immediately he got into a boat with his disciples and went to the district of Dalmanutha.


DARBY Translation: And immediately going on board shipD7036 with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.


KJV Translation: And straightWAY he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.


Read More

2385: Mark 8:13


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 8:13


NET Translation: Then he left them, got back into the boat, and went to the other side.


DARBY Translation: And he left them, and going again on board shipD7039, went aWAY to the other side.


KJV Translation: And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.


Read More

2386: Mark 8:26


Description: Mark 8:26


NET Translation: Jesus sent him home, saying, “Do not even go into the village.”


DARBY Translation: And he sent him to his house, saying, Neither enter into the village, nor tell [it] to any one in the village.


KJV Translation: And he sent him aWAY to his house, saying, “Neither go into the town, nor tell” [it] “to any in the town.”


Read More

2387: Mark 8:27


Keywords: CAESAREA PHILIPPI


Description: Mark 8:27


NET Translation: Then Jesus and his disciples went to the villages of Caesarea Philippi. On the WAY he asked his disciples, “Who do people say that I am?”


DARBY Translation: And Jesus went forth and his disciples, into the villages of Caesarea-Philippi. And by the WAY he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am?


KJV Translation: And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the WAY he asked his disciples, saying unto them, “Whom do men say that I am?”


Verse Intro: Peter's Great Confession Concerning Christ


Read More

2388: Mark 8:33


Keywords: PETER


Description: Mark 8:33


NET Translation: But after turning and looking at his disciples, he rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan. You are not setting your mind on God’s interests, but on man’s.”


DARBY Translation: But he, turning round and seeing his disciples, rebuked Peter, saying, Get aWAY behind me, Satan, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.


KJV Translation: But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, “Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.”


Read More

2389: Mark 9:15


Description: Mark 9:15


NET Translation: When the whole crowd saw him, they were amazed and ran at once and greeted him.


DARBY Translation: And immediately all the crowd seeing him were amazedD7050, and running to [him], saluted him.


KJV Translation: And straightWAY all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to [him] saluted him.


Read More

2390: Mark 9:18


Keywords: DEMONS,TEETH


Description: Mark 9:18


NET Translation: Whenever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked your disciples to cast it out, but they were not able to do so.”


DARBY Translation: and wheresoever it seizes him it tears him, and he foams and gnashes his teeth, and he is withering aWAY. And I spoke to thy disciples, that they might cast him out, and they could not.


KJV Translation: And wheresoever he taketh him, he teareth himK6623: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth aWAY: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.


Read More

2391: Mark 9:20


Description: Mark 9:20


NET Translation: So they brought the boy to him. When the spirit saw him, it immediately threw the boy into a convulsion. He fell on the ground and rolled around, foaming at the mouth.


DARBY Translation: And they brought him to him. And seeing him the spirit immediately tore him; and falling upon the earth he rolled foaming.


KJV Translation: And they brought him unto him: and when he saw him, straightWAY the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.


Read More

2392: Mark 9:24


Keywords: FAITH,PARENTS,UNBELIEF


Description: Mark 9:24


NET Translation: Immediately the father of the boy cried out and said, “I believe; help my unbelief!”


DARBY Translation: And immediately the father of the young child crying out said [with tears], I believe, help mine unbelief.


KJV Translation: And straightWAY the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.


Read More

2393: Mark 9:33


Keywords: AMBITION,HUMILITY,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,WORLDLINESS


Description: Mark 9:33


NET Translation: Then they came to Capernaum. After Jesus was inside the house he asked them, “What were you discussing on the WAY?”


DARBY Translation: And he came to Capernaum, and being in the house, he asked them, Of what were ye reasoning by the WAY?


KJV Translation: And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, “What was it that ye disputed among yourselves by the WAY?”


Verse Intro: The Question of the Greatest in the Kingdom


Read More

2394: Mark 9:34


Keywords: STRIFE


Description: Mark 9:34


NET Translation: But they were silent, for on the WAY they had argued with one another about who was the greatest.


DARBY Translation: And they remained silent, for by the WAY they had been reasoning with one another who [was] greatestD7053.


KJV Translation: But they held their peace: for by the WAY they had disputed among themselves, who [should be] the greatest.


Read More

2395: Mark 9:43


Keywords: DEATH,HAND,HELL,SELF-DENIAL,WICKED (PEOPLE)


Description: Mark 9:43


NET Translation: If your hand causes you to sin, cut it off! It is better for you to enter into life crippled than to have two hands and go into hell, to the unquenchable fire.


DARBY Translation: And if thy hand serve as a snareD7056 to thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having thy two hands to go aWAY into hellD7057, into the fire unquenchable;


KJV Translation: “And if thy hand offend theeK6624, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:”


Read More

2396: Mark 10:2


Keywords: DIVORCE,JESUS THE CHRIST,MARRIAGE,POLYGAMY


Description: Mark 10:2


NET Translation: Then some Pharisees came, and to test him they asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”


DARBY Translation: And Pharisees coming to [him] asked him, Is it lawful for a man to put aWAY [his] wife? (tempting him).


KJV Translation: And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put aWAY [his] wife? tempting him.


Read More

2397: Mark 10:4


Description: Mark 10:4


NET Translation: They said, “Moses permitted a man to write a certificate of dismissal and to divorce her.”


DARBY Translation: And they said, Moses allowed to write a bill of divorce, and to put aWAY.


KJV Translation: And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put [her] aWAY.


Read More

2398: Mark 10:11


Keywords: ADULTERY,COMMANDMENTS


Description: Mark 10:11


NET Translation: So he told them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.


DARBY Translation: And he says to them, Whosoever shall put aWAY his wife and shall marry another, commits adultery against her.


KJV Translation: And he saith unto them, “Whosoever shall put aWAY his wife, and marry another, committeth adultery against her.”


Read More

2399: Mark 10:12


Keywords: ADULTERY,COMMANDMENTS


Description: Mark 10:12


NET Translation: And if she divorces her husband and marries another, she commits adultery.”


DARBY Translation: And if a woman put aWAY her husband and shall marry another, she commits adultery.


KJV Translation: “And if a woman shall put aWAY her husband, and be married to another, she committeth adultery.”


Read More

2400: Mark 10:17


Keywords: COMMANDMENTS,JESUS THE CHRIST,THE RICH,RICHES,SELF-RIGHTEOUSNESS,WORKS,YOUNG MEN


Description: Mark 10:17


NET Translation: Now as Jesus was starting out on his WAY, someone ran up to him, fell on his knees, and said, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?”


DARBY Translation: And as he went forth into the WAY, a person ran up to [him], and kneeling to him asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?


KJV Translation: And when he was gone forth into the WAY, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?


Verse Intro: The Rich Young Man and His Motivation


Read More

2401: Mark 10:21


Keywords: BENEFICENCE,CALL,CROSS,JESUS THE CHRIST,REWARD,RIGHTEOUS,TEMPTATION


Description: Mark 10:21


NET Translation: As Jesus looked at him, he felt love for him and said, “You lack one thing. Go, sell whatever you have and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”


DARBY Translation: And Jesus looking upon him loved him, and said to him, One thing lackest thou: go, sell whatever thou hast and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me, [taking up the cross].


KJV Translation: Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, “One thing thou lackest: go thy WAY, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.”


Read More

2402: Mark 10:22


Keywords: CALL


Description: Mark 10:22


NET Translation: But at this statement, the man looked sad and went aWAY sorrowful, for he was very rich.


DARBY Translation: But he, sad at the word, went aWAY grieved, for he had large possessions.


KJV Translation: And he was sad at that saying, and went aWAY grieved: for he had great possessions.


Read More

2403: Mark 10:32


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 10:32


NET Translation: They were on the WAY, going up to Jerusalem. Jesus was going ahead of them, and they were amazed, but those who followed were afraid. He took the twelve aside again and began to tell them what was going to happen to him.


DARBY Translation: And they were in the WAY going up to Jerusalem, and Jesus was going on before them; and they were amazed, and were afraid as they followed. And taking the twelve again to [him], he began to tell them what was going to happen to him:


KJV Translation: And they were in the WAY going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,


Verse Intro: Third Prediction of Jesus' Death and Resurrection


Read More

2404: Mark 10:43


Keywords: DEACON,EXAMPLE,HUMILITY,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PRIDE


Description: Mark 10:43


NET Translation: But it is not this WAY among you. Instead whoever wants to be great among you must be your servant,


DARBY Translation: but it is not thus among you; but whosoever would be great among you, shall be your ministerD7065;


KJV Translation: “But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister:”


Read More

2405: Mark 10:46


Keywords: BARTIMEUS (BARTIMAEUS),BEGGARS,BLINDNESS,FAITH,JERICHO,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,THANKFULNESS,TIMAEUS


Description: Mark 10:46


NET Translation: They came to Jericho. As Jesus and his disciples and a large crowd were leaving Jericho, Bartimaeus the son of Timaeus, a blind beggar, was sitting by the road.


DARBY Translation: And they come to Jericho, and as he was going out from Jericho, and his disciples and a large crowd, the son of Timaeus, Bartimaeus, the blind [man], sat by the WAYside begging.


KJV Translation: And they came to Jericho: and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people, blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the highWAY side begging.


Verse Intro: Jesus Heals a Blind Man (Bartimaeus) at Jericho


Read More

2406: Mark 10:50


Description: Mark 10:50


NET Translation: He threw off his cloak, jumped up, and came to Jesus.


DARBY Translation: And, throwing aWAY his garment, he started up and came to Jesus.


KJV Translation: And he, casting aWAY his garment, rose, and came to Jesus.


Read More

2407: Mark 10:52


Description: Mark 10:52


NET Translation: Jesus said to him, “Go, your faith has healed you.” Immediately he regained his sight and followed him on the road.


DARBY Translation: And Jesus said to him, Go, thy faith has healed thee. And he saw immediately, and followed him in the WAY.


KJV Translation: And Jesus said unto him, “Go thy WAY; thy faith hath made thee wholeK6627.” And immediately he received his sight, and followed Jesus in the WAY.


Read More

2408: Mark 11:2


Keywords: COLT


Description: Mark 11:2


NET Translation: and said to them, “Go to the village ahead of you. As soon as you enter it, you will find a colt tied there that has never been ridden. Untie it and bring it here.


DARBY Translation: and says to them, Go into the village which is over against you, and immediately on entering into it ye will find a colt tied, upon which no [child] of manD7073 has ever sat: loose it and lead it [here].


KJV Translation: And saith unto them, “Go your WAY into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring” [him].


Read More

2409: Mark 11:3


Description: Mark 11:3


NET Translation: If anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord needs it and will send it back here soon.’”


DARBY Translation: And if any one say to you, Why do ye this? say, The Lord has need of it; and straightWAY he sends it hither.


KJV Translation: “And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightWAY he will send him hither.”


Read More

2410: Mark 11:4


Description: Mark 11:4


NET Translation: So they went and found a colt tied at a door, outside in the street, and untied it.


DARBY Translation: And they departed, and found a colt bound to the door without at the crossWAYD7074, and they loose him.


KJV Translation: And they went their WAY, and found the colt tied by the door without in a place where two WAYs met; and they loose him.


Read More

2411: Mark 11:8


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOY


Description: Mark 11:8


NET Translation: Many spread their cloaks on the road and others spread branches they had cut in the fields.


DARBY Translation: and many strewed their clothes on the WAY, and others cut down branches from the trees [and went on strewing them on the WAY].


KJV Translation: And many spread their garments in the WAY: and others cut down branches off the trees, and strawed [them] in the WAY.


Read More

2412: Mark 11:21


Keywords: PETER,RABBI


Description: Mark 11:21


NET Translation: Peter remembered and said to him, “Rabbi, look! The fig tree you cursed has withered.”


DARBY Translation: And Peter, remembering [what Jesus had said], says to him, Rabbi, see, the fig-tree which thou cursedst is dried up.


KJV Translation: And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered aWAY.


Read More

2413: Mark 11:23


Keywords: FAITH,MOUNTAIN,RIGHTEOUS


Description: Mark 11:23


NET Translation: I tell you the truth, if someone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart but believes that what he says will happen, it will be done for him.


DARBY Translation: Verily I say to you, that whosoever shall say to this mountain, Be thou taken aWAY and cast into the sea, and shall not doubt in his heart, but believe that what he says takes place, whatever he shall say shall come to pass forD7085 him.


KJV Translation: “For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.”


Read More

2414: Mark 12:3


Description: Mark 12:3


NET Translation: But those tenants seized his slave, beat him, and sent him aWAY empty-handed.


DARBY Translation: But they took him, and beat [him], and sent [him] aWAY empty.


KJV Translation: “And they caught” [him], “and beat him, and sent” [him] “aWAY empty.”


Read More

2415: Mark 12:4


Description: Mark 12:4


NET Translation: So he sent another slave to them again. This one they struck on the head and treated outrageously.


DARBY Translation: And again he sent to them another bondman; and [at] him they [threw stones, and] struck [him] on the head, and sent [him] aWAY with insult.


KJV Translation: “And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded” [him] “in the head, and sent” [him] “aWAY shamefully handled.”


Read More

2416: Mark 12:10


Keywords: CHURCH,CORNERSTONE,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STONES


Description: Mark 12:10


NET Translation: Have you not read this scripture: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone.


DARBY Translation: Have ye not even read this scriptureD7091, The stone which they that builded rejectedWAY as worthless,' 1Pet. 2.4,7." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7092, this has become the corner-stoneD7093:


KJV Translation: “And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner:”


Read More

2417: Mark 12:12


Keywords: MALICE,PUBLIC OPINION


Description: Mark 12:12


NET Translation: Now they wanted to arrest him (but they feared the crowd), because they realized that he told this parable against them. So they left him and went aWAY.


DARBY Translation: And they sought to lay hold ofD7096 him, and they feared the crowd; for they knew that he had spoken the parable of them. And they left him and went aWAY.


KJV Translation: And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their WAY.


Read More

2418: Mark 12:14


Keywords: CITIZENS,HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST


Description: Mark 12:14


NET Translation: When they came they said to him, “Teacher, we know that you are truthful and do not court anyone’s favor, because you show no partiality but teach the WAY of God in accordance with the truth. Is it right to pay taxes to Caesar or not? Should we pay or shouldn’t we?”


DARBY Translation: And they come and say to him, Teacher, we know that thou art true, and carest not for any one; for thou regardest not men's personD7097, but teachest the WAY of God with truth: Is it lawful to give tribute to Caesar or not?


KJV Translation: And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the WAY of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?


Read More

2419: Mark 13:11


Keywords: HOLY SPIRIT,PERSECUTION


Description: Mark 13:11


NET Translation: When they arrest you and hand you over for trial, do not worry about what to speak. But say whatever is given you at that time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.


DARBY Translation: But when they shall lead you aWAY to deliver you up, be not careful beforehand as to what ye shall say, [nor prepare your discourse]: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak; for *ye* are not the speakers, but the Holy Spirit.


KJV Translation: “But when they shall lead” [you], “and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.”


Read More

2420: Mark 13:15


Description: Mark 13:15


NET Translation: The one on the roof must not come down or go inside to take anything out of his house.


DARBY Translation: and him that is upon the housetop not come down into the house, nor enter [into it] to take aWAY anything out of his house;


KJV Translation: “And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter” [therein], “to take any thing out of his house:”


Read More

2421: Mark 13:30


Description: Mark 13:30


NET Translation: I tell you the truth, this generation will not pass aWAY until all these things take place.


DARBY Translation: Verily I say unto you, This generation shall in no wise pass aWAY, till all these things take place.


KJV Translation: “Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.”


Read More

2422: Mark 13:31


Keywords: WORD OF GOD


Description: Mark 13:31


NET Translation: Heaven and earth will pass aWAY, but my words will never pass aWAY.


DARBY Translation: The heaven and the earth shall pass aWAY, but my words shall in no wise pass aWAY.


KJV Translation: “Heaven and earth shall pass aWAY: but my words shall not pass aWAY.”


Read More

2423: Mark 14:1


Keywords: CRAFTINESS,DECEPTION,PASSOVER,PERSECUTION,SCRIBE (S)


Description: Mark 14:1


NET Translation: Two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, the chief priests and the experts in the law were trying to find a WAY to arrest Jesus by stealth and kill him.


DARBY Translation: Now the passover and the [feast of] unleavened bread was after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how they might seize him by subtlety and kill him.


KJV Translation: After two days was [the feast of] the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put [him] to death.


Verse Intro: The Plot Aginst Jesus


Read More

2424: Mark 14:7


Keywords: POOR


Description: Mark 14:7


NET Translation: For you will alWAYs have the poor with you, and you can do good for them whenever you want. But you will not alWAYs have me!


DARBY Translation: for ye have the poor alWAYs with you, and whenever ye would ye can do them good; but me ye have not alWAYs.


KJV Translation: “For ye have the poor with you alWAYs, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not alWAYs.”


Read More

2425: Mark 14:10


Keywords: APOSTASY,BETRAYAL,CHURCH,COVETOUSNESS,JUDAS (JUDE),PRIEST,TRAITOR


Description: Mark 14:10


NET Translation: Then Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Jesus into their hands.


DARBY Translation: And Judas Iscariote, one of the twelve, went aWAY to the chief priests that he might deliver him up to them;


KJV Translation: And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.


Verse Intro: Judas' Plan to Betray Jesus - Chief Priests Payment - 30 Silver Pieces


Read More

2426: Mark 14:16


Description: Mark 14:16


NET Translation: So the disciples left, went into the city, and found things just as he had told them, and they prepared the Passover.


DARBY Translation: And his disciples went aWAY and came into the city, and found as he had said to them; and they made ready the passover.


KJV Translation: And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.


Read More

2427: Mark 14:25


Keywords: MILLENNIUM


Description: Mark 14:25


NET Translation: I tell you the truth, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”


DARBY Translation: Verily I say to you, I will no more drink at all of the fruit of the vine, until that day when I drink it newWAY' or 'of a new kind.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7126 in the kingdom of God.


KJV Translation: “Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.”


Read More

2428: Mark 14:27


Keywords: CHIDING,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SHEEP,SHEPHERD


Description: Mark 14:27


NET Translation: Then Jesus said to them, “You will all fall aWAY, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’


DARBY Translation: And Jesus says to them, All ye shall be offendedD7128, for it is writtenD7129, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.


KJV Translation: And Jesus saith unto them, “All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.”


Read More

2429: Mark 14:29


Keywords: CONFIDENCE,PETER,RELIGIOUS ZEAL


Description: Mark 14:29


NET Translation: Peter said to him, “Even if they all fall aWAY, I will not!”


DARBY Translation: But Peter said to him, Even if all should be offended, yet not *I*.


KJV Translation: But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet [will] not I.


Read More

2430: Mark 14:35


Description: Mark 14:35


NET Translation: Going a little farther, he threw himself to the ground and prayed that if it were possible the hour would pass from him.


DARBY Translation: And, going forward a little, he fell upon the earth; and he prayed that, if it were possible, the hour might pass aWAY from him.


KJV Translation: And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.


Read More

2431: Mark 14:36


Keywords: ABBA,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CUP,GOD,JESUS THE CHRIST,PRAYER,RESIGNATION,SUBMISSION,WILL


Description: Mark 14:36


NET Translation: He said, “Abba, Father, all things are possible for you. Take this cup aWAY from me. Yet not what I will, but what you will.”


DARBY Translation: And he said, Abba, Father, all things are possible to thee: take aWAY this cup from me; but not what *I* will, but what *thou* [wilt].


KJV Translation: And he said, “Abba, Father, all things” [are] “possible unto thee; take aWAY this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.”


Read More

2432: Mark 14:39


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 14:39


NET Translation: He went aWAY again and prayed the same thing.


DARBY Translation: And going aWAY, he prayed again, saying the same thing.


KJV Translation: And again he went aWAY, and prayed, and spake the same words.


Read More

2433: Mark 14:43


Keywords: GOVERNMENT,JESUS THE CHRIST,JUDAS (JUDE),PRIEST,PRISONERS,STAVES (LONG POLES),TRAITOR


Description: Mark 14:43


NET Translation: Right aWAY, while Jesus was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived. With him came a crowd armed with swords and clubs, sent by the chief priests and experts in the law and elders.


DARBY Translation: And immediately, while he was yet speaking, Judas comes up, [being] one of the twelve, and with him a great crowd, with swords and sticks, from the chief priests and the scribes and the elders.


KJV Translation: And immediately, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.


Verse Intro: Betrayal and Arrest of Jesus


Read More

2434: Mark 14:44


Description: Mark 14:44


NET Translation: (Now the betrayer had given them a sign, saying, “The one I kiss is the man. Arrest him and lead him aWAY under guard.”)


DARBY Translation: Now he that delivered him up had given them a sign between them, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; seize him, and lead [him] aWAY safely.


KJV Translation: And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead [him] aWAY safely.


Read More

2435: Mark 14:45


Keywords: MASTER,RABBI


Description: Mark 14:45


NET Translation: When Judas arrived, he went up to Jesus immediately and said, “Rabbi!” and kissed him.


DARBY Translation: And being come, straightWAY coming up to him, he says, Rabbi, Rabbi; and he covered him with kissesD7131.


KJV Translation: And as soon as he was come, he goeth straightWAY to him, and saith, Master, master; and kissed him.


Read More

2436: Mark 14:53


Keywords: FALSE ACCUSATION,COURT,JESUS THE CHRIST,PRIEST


Description: Mark 14:53


NET Translation: Then they led Jesus to the high priest, and all the chief priests and elders and experts in the law came together.


DARBY Translation: And they led aWAY Jesus to the high priest. And there come together to him all the chief priests and the elders and the scribes.


KJV Translation: And they led Jesus aWAY to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.


Verse Intro: Jesus Condemed by Caiaphas and the Sanhedrin


Read More

2437: Mark 14:68


Keywords: COCK CROWING,FALSEHOOD


Description: Mark 14:68


NET Translation: But he denied it: “I don’t even understand what you’re talking about!” Then he went out to the gateWAY, and a rooster crowed.


DARBY Translation: But he denied, saying, I knowD7138 not nor understand what thou sayest. And he went out into the vestibule; and a cock crew.


KJV Translation: But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew.


Read More

2438: Mark 15:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,PONTIUS PILATE,PRISONERS,COURT,GOVERNMENT,JERUSALEM,PRIEST


Description: Mark 15:1


NET Translation: Early in the morning, after forming a plan, the chief priests with the elders and the experts in the law and the whole Sanhedrin tied Jesus up, led him aWAY, and handed him over to Pilate.


DARBY Translation: And immediately in the morning the chief priests, having taken counsel with the elders and scribes and the whole sanhedrim, bound Jesus and carried [him] aWAY, and delivered [him] up to Pilate.


KJV Translation: And straightWAY in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried [him] aWAY, and delivered [him] to Pilate.


Verse Intro: Jesus Handed Over to Pilate


Read More

2439: Mark 15:8


Description: Mark 15:8


NET Translation: Then the crowd came up and began to ask Pilate to release a prisoner for them, as was his custom.


DARBY Translation: And the crowd crying out began to beg [that he would do] to them as he had alWAYs done.


KJV Translation: And the multitude crying aloud began to desire [him to do] as he had ever done unto them.


Read More

2440: Mark 15:16


Keywords: JESUS THE CHRIST,PRETORIUM,SOLDIERS


Description: Mark 15:16


NET Translation: So the soldiers led him into the palace (that is, the governor’s residence) and called together the whole cohort.


DARBY Translation: And the soldiers led him aWAY into the court which is [called the] praetorium, and they call together the whole bandD7142.


KJV Translation: And the soldiers led him aWAY into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.


Read More

2441: Mark 15:20


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 15:20


NET Translation: When they had finished mocking him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes back on him. Then they led him aWAY to crucify him.


DARBY Translation: And when they had mocked him, they took the purple off him, and put his own clothes on him; and they lead him out that they may crucify him.


KJV Translation: And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.


Read More

2442: Mark 15:31


Description: Mark 15:31


NET Translation: In the same WAY even the chief priests—together with the experts in the law—were mocking him among themselves: “He saved others, but he cannot save himself!


DARBY Translation: In like manner the chief priests also, with the scribes, mocking with one another, said, He saved others; himself he cannot save.


KJV Translation: Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.


Read More

2443: Mark 16:3


Keywords: STONES


Description: Mark 16:3


NET Translation: They had been asking each other, “Who will roll aWAY the stone for us from the entrance to the tomb?”


DARBY Translation: And they said to one another, Who shall roll us aWAY the stone out of the door of the sepulchre?


KJV Translation: And they said among themselves, Who shall roll us aWAY the stone from the door of the sepulchre?


Read More

2444: Mark 16:4


Description: Mark 16:4


NET Translation: But when they looked up, they saw that the stone, which was very large, had been rolled back.


DARBY Translation: And when they looked, they see that the stone has been rolled [aWAY], for it was very great.


KJV Translation: And when they looked, they saw that the stone was rolled aWAY: for it was very great.


Read More

2445: Mark 16:7


Keywords: GALILEE,JESUS THE CHRIST,PETER


Description: Mark 16:7


NET Translation: But go, tell his disciples, even Peter, that he is going ahead of you into Galilee. You will see him there, just as he told you.”


DARBY Translation: But go, tell his disciples and Peter, he goes before you into Galilee; there shall ye see him, as he said to you.


KJV Translation: But go your WAY, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.


Read More

2446: Mark 16:12


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 16:12


NET Translation: After this he appeared in a different form to two of them while they were on their WAY to the country.


DARBY Translation: And after these things he was manifested in another form to two of them as they walked, going into the country;


KJV Translation: After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.


Verse Intro: Jesus Appears to Disciples on WAY to Emmaus


Read More

2447: Luke 1:25


Keywords: BARRENNESS,CHILDLESSNESS,CONCEPTION,MIRACLES


Description: Luke 1:25


NET Translation: “This is what the Lord has done for me at the time when he has been gracious to me, to take aWAY my disgrace among people.”


DARBY Translation: Thus has [the] LordD7168 done to me in [these] days in which he looked upon [me] to take aWAY my reproach among men.


KJV Translation: Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on [me], to take aWAY my reproach among men.


Read More

2448: Luke 1:53


Keywords: GOD


Description: Luke 1:53


NET Translation: he has filled the hungry with good things, and has sent the rich aWAY empty.


DARBY Translation: He has filled the hungry with good things, and sent aWAY the rich empty.


KJV Translation: He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty aWAY.


Read More

2449: Luke 1:76


Keywords: JOHN,WISDOM


Description: Luke 1:76


NET Translation: And you, child, will be called the prophet of the Most High. For you will go before the Lord to prepare his WAYs,


DARBY Translation: And *thou*, child, shalt be called [the] prophet of [the] Highest; for thou shalt go before the face of [the] LordD7184 to make ready his WAYs;


KJV Translation: And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his WAYs;


Read More

2450: Luke 1:79


Keywords: DARKNESS,DEATH,DEPRAVITY OF MAN,GOD,JESUS THE CHRIST,PEACE,WICKED (PEOPLE)


Description: Luke 1:79


NET Translation: to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the WAY of peace.”


DARBY Translation: to shine upon them who were sitting in darkness and in [the] shadow of death, to guide our feet into [the] WAY of peace.


KJV Translation: To give light to them that sit in darkness and [in] the shadow of death, to guide our feet into the WAY of peace.


Read More

2451: Luke 2:15


Keywords: BETHLEHEM


Description: Luke 2:15


NET Translation: When the angels left them and went back to heaven, the shepherds said to one another, “Let us go over to Bethlehem and see this thing that has taken place, that the Lord has made known to us.”


DARBY Translation: And it came to pass, as the angels departed from them into heaven, that the shepherdsD7195 said to one another, Let us make our WAY then now as far as Bethlehem, and let us see this thing that is come to pass, which the LordD7196 has made known to us.


KJV Translation: And it came to pass, as the angels were gone aWAY from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us.


Read More

2452: Luke 3:1


Keywords: ABILENE,CAESAR,CANAAN,GALILEE,GOVERNMENT,HEROD,ITURAEA,LYSANIAS,PHILIP,PONTIUS PILATE,ROMAN EMPIRE,TIBERIUS CAESAR,TRACHONITIS


Description: Luke 3:1


NET Translation: In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, when Pontius Pilate was governor of Judea, and Herod was tetrarch of Galilee, and his brother Philip was tetrarch of the region of Iturea and Trachonitis, and Lysanias was tetrarch of Abilene,


DARBY Translation: Now in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Ituraea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,


KJV Translation: Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,


Verse Intro: The Beginning of the Gospel - John the Baptist Prepares WAY


Read More

2453: Luke 3:4


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOHN,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Luke 3:4


NET Translation: As it is written in the book of the words of the prophet Isaiah, “The voice of one shouting in the wilderness: ‘Prepare the WAY for the Lord, make his paths straight.


DARBY Translation: as it is written in [the] book of [the] wordsD7213 of Esaias the prophetD7214: Voice of one crying in the wilderness: Prepare yeD7215 the WAY of [the] Lord, make straight his paths.


KJV Translation: As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the WAY of the Lord, make his paths straight.


Read More

2454: Luke 3:5


Description: Luke 3:5


NET Translation: Every valley will be filled, and every mountain and hill will be brought low, and the crooked will be made straight, and the rough WAYs will be made smooth,


DARBY Translation: Every gorge shall be filled up, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked [places] shall become a straight [path], and the rough places smooth WAYs,


KJV Translation: Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough WAYs [shall be] made smooth;


Read More

2455: Luke 3:18


Keywords: JOHN


Description: Luke 3:18


NET Translation: And in this WAY, with many other exhortations, John proclaimed good news to the people.


DARBY Translation: Exhorting then many other things also he announced [his] glad tidings to the people.


KJV Translation: And many other things in his exhortation preached he unto the people.


Read More

2456: Luke 4:30


Description: Luke 4:30


NET Translation: But he passed through the crowd and went on his WAY.


DARBY Translation: but *he*, passing through the midst of them, went his WAY,


KJV Translation: But he passing through the midst of them went his WAY,


Read More

2457: Luke 5:3


Keywords: JESUS THE CHRIST,PREACHING


Description: Luke 5:3


NET Translation: He got into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little WAY from the shore. Then Jesus sat down and taught the crowds from the boat.


DARBY Translation: And getting into one of the ships, which was Simon's, he asked him to draw out a little from the land; and he sat down and taught the crowds out of the ship.


KJV Translation: And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.


Read More

2458: Luke 5:8


Keywords: CONVICTION,HUMILITY,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 5:8


NET Translation: But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go aWAY from me, Lord, for I am a sinful man!”


DARBY Translation: But Simon Peter, seeing it, fell at Jesus' knees, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.


KJV Translation: When Simon Peter saw [it], he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.


Read More

2459: Luke 5:19


Keywords: JESUS THE CHRIST,TILE


Description: Luke 5:19


NET Translation: But since they found no WAY to carry him in because of the crowd, they went up on the roof and let him down on the stretcher through the roof tiles right in front of Jesus.


DARBY Translation: And not finding what WAY to bring him in, on account of the crowd, going up on the housetop they let him down through the tiles, with his little couch, into the midst before Jesus.


KJV Translation: And when they could not find by what [WAY] they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with [his] couch into the midst before Jesus.


Read More

2460: Luke 5:33


Keywords: JOHN


Description: Luke 5:33


NET Translation: Then they said to him, “John’s disciples frequently fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours continue to eat and drink.”


DARBY Translation: And they said to him, Why do the disciples of John fast often and make supplications, in like manner those also of the Pharisees, but thine eat and drink?


KJV Translation: And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise [the disciples] of the Pharisees; but thine eat and drink?


Verse Intro: Fasting is for when the Bridgroom is not Present - The New WAY is Superior


Read More

2461: Luke 5:35


Keywords: BRIDEGROOM


Description: Luke 5:35


NET Translation: But those days are coming, and when the bridegroom is taken from them, at that time they will fast.”


DARBY Translation: But days will come when also the bridegroom will have been taken aWAY from them; then shall they fast in those days.


KJV Translation: “But the days will come, when the bridegroom shall be taken aWAY from them, and then shall they fast in those days.”


Read More

2462: Luke 5:39


Keywords: WINE


Description: Luke 5:39


NET Translation: No one after drinking old wine wants the new, for he says, ‘The old is good enough.’”


DARBY Translation: And no one having drunk old wine [straightWAY] wishes for newD7247, for he says, The old is better.


KJV Translation: “No man also having drunk old” [wine] “straightWAY desireth new: for he saith, The old is better.”


Read More

2463: Luke 6:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,SABBATH,TRADITION


Description: Luke 6:1


NET Translation: Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples picked some heads of wheat, rubbed them in their hands, and ate them.


DARBY Translation: And it came to pass on [the] second-firstWAY, for the offering of the first-fruits had already taken place on the first day of the week; and, as seven weeks or sabbaths were counted from this day to the feast of Pentecost, it was therefore the 'first' of these seven sabbaths, or the 'second' with reference to the great sabbath of the Passover." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7248 sabbath, that he went through cornfields, and his disciples were plucking the ears and eating [them], rubbing [them] in their hands.


KJV Translation: And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing [them] in [their] hands.


Verse Intro: Picking Grain on the Sabbath - Jesus is Lord of the Sabbath


Read More

2464: Luke 6:29


Keywords: DRESS,MALICE,MEEKNESS


Description: Luke 6:29


NET Translation: To the person who strikes you on the cheek, offer the other as well, and from the person who takes aWAY your coat, do not withhold your tunic either.


DARBY Translation: To him that smites thee on the cheek, offer also the other; and from him that would take aWAY thy garment, forbid not thy body-coat also.


KJV Translation: “And unto him that smiteth thee on the” [one] “cheek offer also the other; and him that taketh aWAY thy cloke forbid not” [to take thy] “coat also.”


Read More

2465: Luke 6:30


Keywords: KINDNESS,POOR


Description: Luke 6:30


NET Translation: Give to everyone who asks you, and do not ask for your possessions back from the person who takes them aWAY.


DARBY Translation: To every one that asks of thee, give; and from him that takes aWAY what is thine, ask it not back.


KJV Translation: “Give to every man that asketh of thee; and of him that taketh aWAY thy goods ask” [them] “not again.”


Read More

2466: Luke 6:31


Keywords: GOLDEN RULE,HONESTY,INTEGRITY,LOVE


Description: Luke 6:31


NET Translation: Treat others in the same WAY that you would want them to treat you.


DARBY Translation: And as ye wish that men should do to you, do *ye* also to them in like manner.


KJV Translation: “And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.”


Read More

2467: Luke 7:22


Keywords: CHURCH,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,LAMENESS,POOR


Description: Luke 7:22


NET Translation: So he answered them, “Go tell John what you have seen and heard: The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good news proclaimed to them.


DARBY Translation: And Jesus answering said to them, Go, bring back word to John of what ye have seen and heard: that blind see, lame walk, lepers are cleansed, deaf hear, dead are raised, poor are evangelized;


KJV Translation: Then Jesus answering said unto them, “Go your WAY, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.”


Read More

2468: Luke 7:27


Keywords: MESSENGER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Luke 7:27


NET Translation: This is the one about whom it is written, ‘Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your WAY before you.’


DARBY Translation: This is he concerning whom it is writtenD7258, Behold, *I* send my messenger before thy face, who shall prepare thy WAY before thee;


KJV Translation: “This is” [he], “of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy WAY before thee.”


Read More

2469: Luke 8:5


Keywords: AGRICULTURE,CHARACTER,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,SOWER,WORD OF GOD


Description: Luke 8:5


NET Translation: “A sower went out to sow his seed. And as he sowed, some fell along the path and was trampled on, and the wild birds devoured it.


DARBY Translation: The sower went out to sow his seed; and as he sowed, some fell along the WAY, and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it up;


KJV Translation: “A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the WAY side; and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.”


Read More

2470: Luke 8:6


Description: Luke 8:6


NET Translation: Other seed fell on rock, and when it came up, it withered because it had no moisture.


DARBY Translation: and other fell upon the rock, and having sprung up, it was dried up because it had not moisture;


KJV Translation: “And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered aWAY, because it lacked moisture.”


Read More

2471: Luke 8:12


Keywords: BLINDNESS,SATAN,UNBELIEF


Description: Luke 8:12


NET Translation: Those along the path are the ones who have heard; then the devil comes and takes aWAY the word from their hearts, so that they may not believe and be saved.


DARBY Translation: But those by the WAYside are those who hear; then comes the devil and takes aWAY the word from their heart that they may not believe and be saved.


KJV Translation: “Those by the WAY side are they that hear; then cometh the devil, and taketh aWAY the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.”


Read More

2472: Luke 8:13


Keywords: AFFECTIONS,APOSTASY,FAITH,INSTABILITY,TEMPTATION


Description: Luke 8:13


NET Translation: Those on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in a time of testing fall aWAY.


DARBY Translation: But those upon the rock, those who when they hear receive the word with joy; and these have no root, who believe for a time, and in time of trial fall aWAY.


KJV Translation: “They on the rock” [are they], “which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall aWAY.”


Read More

2473: Luke 8:14


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,CARE,FAITH,INSTABILITY,PLEASURE,SIN,TEMPTATION,WORLDLINESS


Description: Luke 8:14


NET Translation: As for the seed that fell among thorns, these are the ones who hear, but as they go on their WAY they are choked by the worries and riches and pleasures of life, and their fruit does not mature.


DARBY Translation: But that that fell where the thorns wereD7267, these are they who having heard go aWAY and are choked under cares and riches and pleasures of lifeD7268, and bring no fruit to perfection.


KJV Translation: “And that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of” [this] “life, and bring no fruit to perfection.”


Read More

2474: Luke 8:31


Description: Luke 8:31


NET Translation: And they began to beg him not to order them to depart into the abyss.


DARBY Translation: And they besoughtD7273 him that he would not command them to go aWAY into the bottomless pitD7274.


KJV Translation: And they besought him that he would not command them to go out into the deep.


Read More

2475: Luke 8:38


Keywords: REGENERATION,TESTIMONY


Description: Luke 8:38


NET Translation: The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him aWAY, saying,


DARBY Translation: But the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him aWAY, saying,


KJV Translation: Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him aWAY, saying,


Read More

2476: Luke 8:39


Keywords: CONVERTS,REGENERATION,TESTIMONY,THANKFULNESS


Description: Luke 8:39


NET Translation: “Return to your home, and declare what God has done for you.” So he went aWAY, proclaiming throughout the whole town what Jesus had done for him.


DARBY Translation: Return to thine house and relate how great things God has done for thee. And he went aWAY through the whole city, publishing how great things Jesus had done for him.


KJV Translation: “Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee.” And he went his WAY, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.


Read More

2477: Luke 8:42


Keywords: CHILDREN,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Luke 8:42


NET Translation: because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As Jesus was on his WAY, the crowds pressed around him.


DARBY Translation: because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as he went the crowds thronged him.


KJV Translation: For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.


Read More

2478: Luke 8:55


Description: Luke 8:55


NET Translation: Her spirit returned, and she got up immediately. Then he told them to give her something to eat.


DARBY Translation: And her spirit returned, and immediately she rose up; and he commanded [something] to eat to be given to her.


KJV Translation: And her spirit came again, and she arose straightWAY: and he commanded to give her meat.


Read More

2479: Luke 9:3


Keywords: FISH,MONEY


Description: Luke 9:3


NET Translation: He said to them, “Take nothing for your journey—no staff, no bag, no bread, no money, and do not take an extra tunic.


DARBY Translation: And he said to them, Take nothing for the WAY, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; nor to have two body-coats apiece.


KJV Translation: And he said unto them, “Take nothing for” [your] “journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.”


Read More

2480: Luke 9:12


Keywords: JESUS THE CHRIST,LOAVES


Description: Luke 9:12


NET Translation: Now the day began to draw to a close, so the twelve came and said to Jesus, “Send the crowd aWAY, so they can go into the surrounding villages and countryside and find lodging and food, because we are in an isolated place.”


DARBY Translation: But the day began to decline, and the twelve came and said to him, Send aWAY the crowd that they may go into the villages around, and [into] the fields, and lodge and find victuals, for here we are in a desert place.


KJV Translation: And when the day began to wear aWAY, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude aWAY, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.


Read More

2481: Luke 9:25


Keywords: AMBITION,IMMORTALITY


Description: Luke 9:25


NET Translation: For what does it benefit a person if he gains the whole world but loses or forfeits himself?


DARBY Translation: For what shall a man profit if he shall have gained the whole world, and have destroyed, or come under the penalty of the loss of himself?


KJV Translation: “For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast aWAY?”


Read More

2482: Luke 9:57


Keywords: CARE,INSTABILITY,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Luke 9:57


NET Translation: As they were walking along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.”


DARBY Translation: And it came to pass as they went in the WAY, one said to him, I will follow thee wheresoever thou goest, Lord.


KJV Translation: And it came to pass, that, as they went in the WAY, a certain [man] said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.


Verse Intro: The Cost of Following Jesus


Read More

2483: Luke 10:3


Description: Luke 10:3


NET Translation: Go! I am sending you out like lambs surrounded by wolves.


DARBY Translation: Go: behold *I* send you forth as lambs in the midst of wolves.


KJV Translation: “Go your WAYs: behold, I send you forth as lambs among wolves.”


Read More

2484: Luke 10:4


Description: Luke 10:4


NET Translation: Do not carry a money bag, a traveler’s bag, or sandals, and greet no one on the road.


DARBY Translation: Carry neither purse nor scrip nor sandals, and salute no one on the WAY.


KJV Translation: “Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the WAY.”


Read More

2485: Luke 10:10


Keywords: JUDGMENT,RESPONSIBILITY


Description: Luke 10:10


NET Translation: But whenever you enter a town and the people do not welcome you, go into its streets and say,


DARBY Translation: But into whatsoever city ye may have entered and they do not receive you, go out into its streets and say,


KJV Translation: “But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your WAYs out into the streets of the same, and say,”


Read More

2486: Luke 10:30


Keywords: AFFLICTED,JESUS THE CHRIST,LOVE,ROBBERY


Description: Luke 10:30


NET Translation: Jesus replied, “A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell into the hands of robbers, who stripped him, beat him up, and went off, leaving him half dead.


DARBY Translation: And Jesus replying said, A certain man descended from Jerusalem to Jericho and fell into [the hands of] robbers, who also, having stripped him and inflicted wounds, went aWAY leaving him in a half-dead state.


KJV Translation: And Jesus answering said, “A certain” [man] “went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded” [him], “and departed, leaving” [him] “half dead.”


Read More

2487: Luke 10:31


Keywords: HYPOCRISY,PRIEST


Description: Luke 10:31


NET Translation: Now by chance a priest was going down that road, but when he saw the injured man he passed by on the other side.


DARBY Translation: And a certain priest happened to go down that WAY, and seeing him, passed on on the opposite side;


KJV Translation: “And by chance there came down a certain priest that WAY: and when he saw him, he passed by on the other side.”


Read More

2488: Luke 10:35


Keywords: PENNY


Description: Luke 10:35


NET Translation: The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper, saying, ‘Take care of him, and whatever else you spend, I will repay you when I come back this WAY.’


DARBY Translation: And on the morrow [as he left], taking out two denarii he gave them to the innkeeper, and said to him, Take care of him, and whatsoever thou shalt expend more, *I* will render to thee on my coming back.


KJV Translation: “And on the morrow when he departed, he took out two penceK6667, and gave” [them] “to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee.”


Read More

2489: Luke 10:38


Keywords: BETHANY,FAITH,FRIENDSHIP,HOSPITALITY,JESUS THE CHRIST,MARTHA,MARY


Description: Luke 10:38


NET Translation: Now as they went on their WAY, Jesus entered a certain village where a woman named Martha welcomed him as a guest.


DARBY Translation: And it came to pass as they went that *he* entered into a certain village; and a certain woman, Martha by name, received him into her house.


KJV Translation: Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.


Verse Intro: Two Sisters - Mary and Martha - Priorities


Read More

2490: Luke 10:42


Keywords: DESIRE,PERSEVERANCE,SPIRITUALITY,WOMEN


Description: Luke 10:42


NET Translation: but one thing is needed. Mary has chosen the best part; it will not be taken aWAY from her.”


DARBY Translation: but there is need of one, and Mary has chosen the good part, the which shall not be taken from her.


KJV Translation: “But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken aWAY from her.”


Read More

2491: Luke 11:6


Description: Luke 11:6


NET Translation: because a friend of mine has stopped here while on a journey, and I have nothing to set before him.’


DARBY Translation: since a friend of mine on a journey is come to me, and I have nothing to set before him;


KJV Translation: “For a friend of mine in his journeyWAY." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6669is come to me, and I have nothing to set before him?”


Read More

2492: Luke 11:22


Keywords: SATAN


Description: Luke 11:22


NET Translation: But when a stronger man attacks and conquers him, he takes aWAY the first man’s armor on which the man relied and divides up his plunder.


DARBY Translation: but when the stronger than he coming upon [him] overcomes him, he takes aWAY his panoplyD7319 in which he trusted, and he will divide the spoil [he has taken] from him.


KJV Translation: “But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.”


Read More

2493: Luke 11:52


Keywords: BLINDNESS,KEY,KNOWLEDGE,SCIENCE,STUMBLING


Description: Luke 11:52


NET Translation: Woe to you experts in religious law! You have taken aWAY the key to knowledge! You did not go in yourselves, and you hindered those who were going in.”


DARBY Translation: Woe unto you, the doctors of the law, for ye have taken aWAY the key of knowledge; yourselves have not entered in, and those who were entering in ye have hindered.


KJV Translation: “Woe unto you, lawyers! for ye have taken aWAY the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hinderedK6672.”


Read More

2494: Luke 12:18


Keywords: BARN,PRESUMPTION


Description: Luke 12:18


NET Translation: Then he said, ‘I will do this: I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods.


DARBY Translation: And he said, This will I do: I will take aWAY my granaries and build greater, and there I will lay up all my produce and my good things;


KJV Translation: “And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.”


Read More

2495: Luke 12:54


Keywords: HYPOCRISY,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Luke 12:54


NET Translation: Jesus also said to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, you say at once, ‘A rainstorm is coming,’ and it does.


DARBY Translation: And he said also to the crowds, When ye see a cloud rising out of the west, straightWAY ye say, A shower is coming; and so it happens.


KJV Translation: And he said also to the people, “When ye see a cloud rise out of the west, straightWAY ye say, There cometh a shower; and so it is.”


Verse Intro: Unable to Read the Present Signs - Unable to Judge Right


Read More

2496: Luke 12:58


Keywords: COMPROMISE,CREDITOR,LITIGATION,MAGISTRATE,STRIFE


Description: Luke 12:58


NET Translation: As you are going with your accuser before the magistrate, make an effort to settle with him on the WAY, so that he will not drag you before the judge, and the judge hand you over to the officer, and the officer throw you into prison.


DARBY Translation: ForD7337 as thou goest with thine adverse party before a magistrate, strive in the WAY to be reconciled with him, lestD7338 he drag thee aWAY to the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.


KJV Translation: “When thou goest with thine adversary to the magistrate,” [as thou art] “in the WAY, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.”


Read More

2497: Luke 13:15


Keywords: ASS (DONKEY),MANGER


Description: Luke 13:15


NET Translation: Then the Lord answered him, “You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from its stall, and lead it to water?


DARBY Translation: The Lord therefore answered him and said, Hypocrites! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the manger and leading [it] aWAY, water [it]?


KJV Translation: The Lord then answered him, and said, [Thou] “hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or” [his] “ass from the stall, and lead” [him] “aWAY to watering?”


Read More

2498: Luke 13:22


Description: Luke 13:22


NET Translation: Then Jesus traveled throughout towns and villages, teaching and making his WAY toward Jerusalem.


DARBY Translation: And he went through one city and village after another, teaching, and journeying to Jerusalem.


KJV Translation: And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.


Verse Intro: Entering by the Narrow Door


Read More

2499: Luke 13:27


Keywords: DESPONDENCY,HYPOCRISY,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Luke 13:27


NET Translation: But he will reply, ‘I don’t know where you come from! Go aWAY from me, all you evildoers!’


DARBY Translation: and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.


KJV Translation: “But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all” [ye] “workers of iniquity.”


Read More

2500: Luke 13:31


Keywords: HEROD,PERSECUTION,RULERS


Description: Luke 13:31


NET Translation: At that time, some Pharisees came up and said to Jesus, “Get aWAY from here, because Herod wants to kill you.”


DARBY Translation: The same hour certain Pharisees came up, saying to him, Get out, and go hence, for Herod is desirous to kill thee.


KJV Translation: The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.


Verse Intro: Jesus Going to Jerusalem and His Lament Over It


Read More

2501: Luke 13:33


Keywords: JERUSALEM,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 13:33


NET Translation: Nevertheless I must go on my WAY today and tomorrow and the next day, because it is impossible that a prophet should be killed outside Jerusalem.’


DARBY Translation: but I must needs walk to-day and to-morrow and the [day] following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.


KJV Translation: “Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the” [day] “following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.”


Read More

2502: Luke 14:4


Description: Luke 14:4


NET Translation: But they remained silent. So Jesus took hold of the man, healed him, and sent him aWAY.


DARBY Translation: But they were silent. And taking him he healed him and let him go.


KJV Translation: And they held their peace. And he took [him], and healed him, and let him go;


Read More

2503: Luke 14:5


Description: Luke 14:5


NET Translation: Then he said to them, “Which of you, if you have a son or an ox that has fallen into a well on a Sabbath day, will not immediately pull him out?”


DARBY Translation: And answering he said to them, Of which of you shall an ass or ox fall into a well, that he does not straightWAY pull him up on the sabbath day?


KJV Translation: And answered them, saying, “Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightWAY pull him out on the sabbath day?”


Read More

2504: Luke 14:23


Keywords: HEDGE


Description: Luke 14:23


NET Translation: So the master said to his slave, ‘Go out to the highWAYs and country roads and urge people to come in, so that my house will be filled.


DARBY Translation: And the lord said to the bondman, Go out into the WAYs and fences and compel to come in, that my house may be filled;


KJV Translation: “And the lord said unto the servant, Go out into the highWAYs and hedges, and compel” [them] “to come in, that my house may be filled.”


Read More

2505: Luke 14:31


Keywords: WAR


Description: Luke 14:31


NET Translation: Or what king, going out to confront another king in battle, will not sit down first and determine whether he is able with 10,000 to oppose the one coming against him with 20,000?


DARBY Translation: Or what king, going on his WAY to engage in war with another king, does not, sitting down first, take counsel whether he is able with ten thousand to meet him coming against him with twenty thousand?


KJV Translation: “Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?”


Read More

2506: Luke 14:32


Keywords: AMBASSADORS,WAR


Description: Luke 14:32


NET Translation: If he cannot succeed, he will send a representative while the other is still a long WAY off and ask for terms of peace.


DARBY Translation: and if not, while he is yet far off, having sent an embassy, he asks for terms of peace.


KJV Translation: “Or else, while the other is yet a great WAY off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.”


Read More

2507: Luke 14:33


Keywords: DISCIPLESHIP


Description: Luke 14:33


NET Translation: In the same WAY therefore not one of you can be my disciple if he does not renounce all his own possessions.


DARBY Translation: Thus then every one of you who forsakes not all that is his own cannot be my disciple.


KJV Translation: “So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.”


Read More

2508: Luke 15:7


Keywords: ANGEL (a spirit),HEAVEN,JOY,PRAISE


Description: Luke 15:7


NET Translation: I tell you, in the same WAY there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need to repent.


DARBY Translation: I say unto you, that thus there shall be joy in heaven for one repenting sinner, [more] than for ninety and nine righteous whoD7349 have no need of repentance.


KJV Translation: “I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.”


Read More

2509: Luke 15:10


Keywords: ANGEL (a spirit),HEAVEN,JOY,PRAISE


Description: Luke 15:10


NET Translation: In the same WAY, I tell you, there is joy in the presence of God’s angels over one sinner who repents.”


DARBY Translation: Thus, I say unto you, there isD7350 joy before the angels of God for one repenting sinner.


KJV Translation: “Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.”


Read More

2510: Luke 15:13


Description: Luke 15:13


NET Translation: After a few days, the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth with a wild lifestyle.


DARBY Translation: And after not many days the younger son gathering all together went aWAY into a country a long WAY off, and there dissipated his property, living in debauchery.


KJV Translation: “And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.”


Read More

2511: Luke 15:20


Keywords: JOY,KISS


Description: Luke 15:20


NET Translation: So he got up and went to his father. But while he was still a long WAY from home his father saw him, and his heart went out to him; he ran and hugged his son and kissed him.


DARBY Translation: And he rose up and went to his own father. But while he was yet a long WAY off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell upon his neck, and covered him with kissesD7353.


KJV Translation: “And he arose, and came to his father. But when he was yet a great WAY off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.”


Read More

2512: Luke 15:31


Description: Luke 15:31


NET Translation: Then the father said to him, ‘Son, you are alWAYs with me, and everything that belongs to me is yours.


DARBY Translation: But he said to him, Child, *thou* art ever with me, and all that is mine is thine.


KJV Translation: “And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine.”


Read More

2513: Luke 16:3


Keywords: BEGGARS


Description: Luke 16:3


NET Translation: Then the manager said to himself, ‘What should I do, since my master is taking my position aWAY from me? I’m not strong enough to dig, and I’m too ashamed to beg.


DARBY Translation: And the steward said within himself, What shall I do; for my lord is taking the stewardship from me? I am not able to dig; I am ashamed to beg.


KJV Translation: “Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh aWAY from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.”


Read More

2514: Luke 16:16


Keywords: GOSPEL,LAW,SEEKERS


Description: Luke 16:16


NET Translation: “The law and the prophets were in force until John; since then, the good news of the kingdom of God has been proclaimed, and everyone is urged to enter it.


DARBY Translation: The law and the prophets [were] until John: from that time the glad tidings of the kingdom of God are announced, and every one forces his WAYD7360 into it.


KJV Translation: “The law and the prophets” [were] “until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.”


Read More

2515: Luke 16:17


Keywords: LAW,WORD OF GOD


Description: Luke 16:17


NET Translation: But it is easier for heaven and earth to pass aWAY than for one tiny stroke of a letter in the law to become void.


DARBY Translation: But it is easier that the heaven and the earth should pass aWAY than that one tittle of the law should fail.


KJV Translation: “And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.”


Read More

2516: Luke 16:18


Keywords: ADULTERY,DIVORCE,MARRIAGE


Description: Luke 16:18


NET Translation: “Everyone who divorces his wife and marries someone else commits adultery, and the one who marries a woman divorced from her husband commits adultery.


DARBY Translation: Every one who puts aWAY his wife and marries another commits adultery; and every one that marries one put aWAY from a husband commits adultery.


KJV Translation: “Whosoever putteth aWAY his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put aWAY from” [her] “husband committeth adultery.”


Verse Intro: Pharisees - Seeking After What Men Desire - Divorce


Read More

2517: Luke 16:20


Keywords: BEGGARS,POOR


Description: Luke 16:20


NET Translation: But at his gate lay a poor man named Lazarus whose body was covered with sores,


DARBY Translation: And [there was] a poor man, by name Lazarus, [who] was laid at his gateWAY full of sores,


KJV Translation: “And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,”


Read More

2518: Luke 16:22


Keywords: ABRAHAM,ANGEL (a spirit),DEATH,HEAVEN,POOR,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)


Description: Luke 16:22


NET Translation: “Now the poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried.


DARBY Translation: And it came to pass that the poor man died, and that he was carried aWAY by the angels into the bosom of Abraham. And the rich man also died and was buried.


KJV Translation: “And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;”


Read More

2519: Luke 17:11


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,SAMARIA


Description: Luke 17:11


NET Translation: Now on the WAY to Jerusalem, Jesus was passing along between Samaria and Galilee.


DARBY Translation: And it came to pass as he was going up to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee.


KJV Translation: And it came to pass, as he went to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee.


Verse Intro: Cleansing of the Ten Lepers and the One Grateful Man of Faith


Read More

2520: Luke 17:19


Description: Luke 17:19


NET Translation: Then he said to the man, “Get up and go your WAY. Your faith has made you well.”


DARBY Translation: And he said to him, Rise up and go thy WAY: thy faith has made thee well.


KJV Translation: And he said unto him, “Arise, go thy WAY: thy faith hath made thee whole.”


Read More

2521: Luke 17:31


Description: Luke 17:31


NET Translation: On that day, anyone who is on the roof, with his goods in the house, must not come down to take them aWAY, and likewise the person in the field must not turn back.


DARBY Translation: In that day, he who shall be on the housetop, and his stuff in the house, let him not go down to take it aWAY; and he that is in the field, let him likewise not return back.


KJV Translation: “In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it aWAY: and he that is in the field, let him likewise not return back.”


Read More

2522: Luke 18:1


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONSTANCY,DESPONDENCY,JESUS THE CHRIST,PRAYER


Description: Luke 18:1


NET Translation: Then Jesus told them a parable to show them they should alWAYs pray and not lose heart.


DARBY Translation: And he spoke also a parable to them to the purport that they should alWAYs pray and not faint,


KJV Translation: And he spake a parable unto them [to this end], that men ought alWAYs to pray, and not to faint;


Verse Intro: Prayer and the Parable of the Peristent Widow


Read More

2523: Luke 18:35


Keywords: BARTIMEUS (BARTIMAEUS),FAITH,JERICHO,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Luke 18:35


NET Translation: As Jesus approached Jericho, a blind man was sitting by the road begging.


DARBY Translation: And it came to pass when he came into the neighbourhood of Jericho, a certain blind man sat by the WAYside begging.


KJV Translation: And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the WAY side begging:


Verse Intro: Jesus Heals a Blind Man (Bartimaeus) at Jericho


Read More

2524: Luke 19:4


Keywords: SYCAMORE


Description: Luke 19:4


NET Translation: So he ran on ahead and climbed up into a sycamore tree to see him, because Jesus was going to pass that WAY.


DARBY Translation: And running on before, he got up into a sycamore that he might see him, for he was going to pass that [WAY].


KJV Translation: And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that [WAY].


Read More

2525: Luke 19:13


Keywords: JESUS THE CHRIST,POUND


Description: Luke 19:13


NET Translation: And he summoned ten of his slaves, gave them ten minas, and said to them, ‘Do business with these until I come back.’


DARBY Translation: And having called his own ten bondmenD7382, he gave to them ten minasD7383, and said to them, Trade while I am comingWAY and not yet come they were to trade." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7384.


KJV Translation: “And he called his ten servants, and delivered them ten poundsK6690, and said unto them, Occupy till I come.”


Read More

2526: Luke 19:20


Keywords: IDLENESS,SERVANT


Description: Luke 19:20


NET Translation: Then another slave came and said, ‘Sir, here is your mina that I put aWAY for safekeeping in a piece of cloth.


DARBY Translation: And another came, saying, [My] Lord, lo, [there is] thy mina, which I have kept laid up in a towel.


KJV Translation: “And another came, saying, Lord, behold,” [here is] “thy pound, which I have kept laid up in a napkin:”


Read More

2527: Luke 19:26


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Luke 19:26


NET Translation: ‘I tell you that everyone who has will be given more, but from the one who does not have, even what he has will be taken aWAY.


DARBY Translation: For I say unto you, that to every one that has shall be given; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him.


KJV Translation: “For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken aWAY from him.”


Read More

2528: Luke 19:32


Description: Luke 19:32


NET Translation: So those who were sent ahead found it exactly as he had told them.


DARBY Translation: And they that were sent, having gone their WAY, found as he had said to them.


KJV Translation: And they that were sent went their WAY, and found even as he had said unto them.


Read More

2529: Luke 19:36


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Luke 19:36


NET Translation: As he rode along, they spread their cloaks on the road.


DARBY Translation: And as he went, they strewed their clothes in the WAY.


KJV Translation: And as he went, they spread their clothes in the WAY.


Read More

2530: Luke 19:48


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Luke 19:48


NET Translation: but they could not find a WAY to do it, for all the people hung on his words.


DARBY Translation: and did not find what they could do, for all the people hung on him to hear.


KJV Translation: And could not find what they might do: for all the people were very attentiveK6691to hear him.


Read More

2531: Luke 20:10


Description: Luke 20:10


NET Translation: When harvest time came, he sent a slave to the tenants so that they would give him his portion of the crop. However, the tenants beat his slave and sent him aWAY empty-handed.


DARBY Translation: And in the season he sent to the husbandmen a bondman, that they might give to him of the fruit of the vineyard; but the husbandmen, having beaten him, sent [him] aWAY empty.


KJV Translation: “And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent” [him] “aWAY empty.”


Read More

2532: Luke 20:11


Description: Luke 20:11


NET Translation: So he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him aWAY empty-handed.


DARBY Translation: And again he sent another bondman; but they, having beaten him also, and cast insult upon him, sent [him] aWAY empty.


KJV Translation: “And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated” [him] “shamefully, and sent” [him] aWAY “empty.”


Read More

2533: Luke 20:21


Keywords: FLATTERY,HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 20:21


NET Translation: Thus they asked him, “Teacher, we know that you speak and teach correctly, and show no partiality, but teach the WAY of God in accordance with the truth.


DARBY Translation: And they asked him saying, Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest no [man's] person, but teachest with truth the WAY of God:


KJV Translation: And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person [of any], but teachest the WAY of God trulyK6692:


Read More

2534: Luke 20:31


Description: Luke 20:31


NET Translation: and then the third married her, and in this same WAY all seven died, leaving no children.


DARBY Translation: and the third took her: and in like manner also the seven left no children and died;


KJV Translation: And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.


Read More

2535: Luke 21:24


Keywords: GENTILES


Description: Luke 21:24


NET Translation: They will fall by the edge of the sword and be led aWAY as captives among all nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.


DARBY Translation: And they shall fall by the edge of the sword, and be led captive into all the nations; and Jerusalem shall be trodden down of [the] nations until [the] times of [the] nations be fulfilled.


KJV Translation: “And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led aWAY captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.”


Read More

2536: Luke 21:32


Description: Luke 21:32


NET Translation: I tell you the truth, this generation will not pass aWAY until all these things take place.


DARBY Translation: Verily I say unto you, that this generation shall in no wise pass aWAY until all come to pass.


KJV Translation: “Verily I say unto you, This generation shall not pass aWAY, till all be fulfilled.”


Read More

2537: Luke 21:33


Keywords: TEMPTATION


Description: Luke 21:33


NET Translation: Heaven and earth will pass aWAY, but my words will never pass aWAY.


DARBY Translation: The heaven and the earth shall pass aWAY, but my words shall in no wise pass aWAY.


KJV Translation: “Heaven and earth shall pass aWAY: but my words shall not pass aWAY.”


Read More

2538: Luke 21:36


Keywords: JESUS THE CHRIST,PRAYER


Description: Luke 21:36


NET Translation: But stay alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that must happen, and to stand before the Son of Man.”


DARBY Translation: Watch therefore, praying at every season, that ye may be accounted worthy to escape all these things which are about to come to pass, and to stand before the Son of man.


KJV Translation: “Watch ye therefore, and pray alWAYs, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.”


Read More

2539: Luke 22:2


Keywords: PERSECUTION,PRIEST


Description: Luke 22:2


NET Translation: The chief priests and the experts in the law were trying to find some WAY to execute Jesus, for they were afraid of the people.


DARBY Translation: and the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.


KJV Translation: And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.


Read More

2540: Luke 22:4


Keywords: SOLDIERS


Description: Luke 22:4


NET Translation: He went aWAY and discussed with the chief priests and officers of the temple guard how he might betray Jesus, handing him over to them.


DARBY Translation: And he went aWAY and spoke with the chief priests and captains as to how he should deliver him up to them.


KJV Translation: And he went his WAY, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.


Read More

2541: Luke 22:6


Description: Luke 22:6


NET Translation: So Judas agreed and began looking for an opportunity to betray Jesus when no crowd was present.


DARBY Translation: And he came to an agreement to do it, and sought an opportunity to deliver him up to them aWAY from the crowd.


KJV Translation: And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitudeK6695.


Read More

2542: Luke 22:20


Keywords: ATONEMENT,BLOOD,CUP,EUCHARIST (THE LORD’S SUPPER),JESUS THE CHRIST,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TESTAMENT,WINE


Description: Luke 22:20


NET Translation: And in the same WAY he took the cup after they had eaten, saying, “This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.


DARBY Translation: In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup [is] the new covenant in my blood, which is poured out for you.


KJV Translation: Likewise also the cup after supper, saying, “This cup” [is] “the new testament in my blood, which is shed for you.”


Read More

2543: Luke 22:39


Keywords: GETHSEMANE,JESUS THE CHRIST,JOHN,MOUNT OF OLIVES


Description: Luke 22:39


NET Translation: Then Jesus went out and made his WAY, as he customarily did, to the Mount of Olives, and the disciples followed him.


DARBY Translation: And going forth he went according to his custom to the mount of Olives, and the disciples also followed him.


KJV Translation: And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.


Verse Intro: In the Garden of Gethsemane


Read More

2544: Luke 22:41


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Luke 22:41


NET Translation: He went aWAY from them about a stone’s throw, knelt down, and prayed,


DARBY Translation: And he was withdrawn from them about a stone's throw, and having knelt down he prayed,


KJV Translation: And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,


Read More

2545: Luke 22:42


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CUP,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PRAYER,RESIGNATION,SORROW,SUBMISSION,WILL


Description: Luke 22:42


NET Translation: “Father, if you are willing, take this cup aWAY from me. Yet not my will but yours be done.” [


DARBY Translation: saying, Father, if thou wilt remove this cup from me: but then, not my will, but thine be done.


KJV Translation: Saying, “Father, if thou be willing, removeK6697this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.”


Read More

2546: Luke 22:54


Keywords: ARREST,COWARDICE,JESUS THE CHRIST,PETER,PRIEST


Description: Luke 22:54


NET Translation: Then they arrested Jesus, led him aWAY, and brought him into the high priest’s house. But Peter was following at a distance.


DARBY Translation: And having laid hold on him, they led him [aWAY], and they led [him] into the house of the high priest. And Peter followed afar off.


KJV Translation: Then took they him, and led [him], and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.


Verse Intro: Peter Denies Knowing Jesus Three Times


Read More

2547: Luke 22:66


Keywords: PRIEST,SCRIBE (S)


Description: Luke 22:66


NET Translation: When day came, the council of the elders of the people gathered together, both the chief priests and the experts in the law. Then they led Jesus aWAY to their council


DARBY Translation: And when it was day, the elderhood of the people, both [the] chief priests and scribes, were gathered together, and led him into their council, saying,


KJV Translation: And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,


Read More

2548: Luke 23:14


Description: Luke 23:14


NET Translation: and said to them, “You brought me this man as one who was misleading the people. When I examined him before you, I did not find this man guilty of anything you accused him of doing.


DARBY Translation: said to them, Ye have brought to me this man as turning aWAY the people [to rebellion], and behold, I, having examined him before you, have found nothing criminal in this man as to the things of which ye accuse him;


KJV Translation: Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined [him] before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:


Read More

2549: Luke 23:18


Keywords: BARABBAS,PRIEST


Description: Luke 23:18


NET Translation: But they all shouted out together, “Take this man aWAY! Release Barabbas for us!”


DARBY Translation: But they cried out in a mass saying, AWAY with this [man] and release Barabbas to us;


KJV Translation: And they cried out all at once, saying, AWAY with this [man], and release unto us Barabbas:


Verse Intro: Barabbas Released - Jesus Delivered to be Mocked and Crucified


Read More

2550: Luke 23:26


Keywords: CROSS,JESUS THE CHRIST,SIMON


Description: Luke 23:26


NET Translation: As they led him aWAY, they seized Simon of Cyrene, who was coming in from the country. They placed the cross on his back and made him carry it behind Jesus.


DARBY Translation: And as they led him aWAY, they laid hold on a certain Simon, a Cyrenian, coming from the field, and put the cross upon him to bear it behind Jesus.


KJV Translation: And as they led him aWAY, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear [it] after Jesus.


Verse Intro: Jesus is Crucified


Read More

2551: Luke 23:32


Keywords: MALEFACTORS (CRIMINALS)


Description: Luke 23:32


NET Translation: Two other criminals were also led aWAY to be executed with him.


DARBY Translation: Now two others also, malefactors, were led with him to be put to death.


KJV Translation: And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.


Read More

2552: Luke 24:2


Description: Luke 24:2


NET Translation: They found that the stone had been rolled aWAY from the tomb,


DARBY Translation: And they found the stone rolled aWAY from the sepulchre.


KJV Translation: And they found the stone rolled aWAY from the sepulchre.


Read More

2553: Luke 24:12


Keywords: PETER


Description: Luke 24:12


NET Translation: But Peter got up and ran to the tomb. He bent down and saw only the strips of linen cloth; then he went home, wondering what had happened.


DARBY Translation: But Peter, rising up, ran to the sepulchre, and stooping down he sees the linen clothes lying there alone, and went aWAY home, wondering at what had happened.


KJV Translation: Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.


Read More

2554: Luke 24:13


Keywords: EMMAUS,FELLOWSHIP,FURLONG,JESUS THE CHRIST,MEASURE


Description: Luke 24:13


NET Translation: Now that very day two of them were on their WAY to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem.


DARBY Translation: And behold, two of them were going on the same day to a village distant sixty stadiaD7432 from Jerusalem, called Emmaus;


KJV Translation: And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem [about] threescore furlongs.


Verse Intro: Jesus Appears to Disciples on WAY to Emmaus


Read More

2555: Luke 24:32


Keywords: AFFECTIONS,COMMUNION,FELLOWSHIP,WISDOM,WORD OF GOD


Description: Luke 24:32


NET Translation: They said to each other, “Didn’t our hearts burn within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?”


DARBY Translation: And they said to one another, Was not our heart burning in us as he spoke to us on the WAY, [and] as he opened the scriptures to us?


KJV Translation: And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the WAY, and while he opened to us the scriptures?


Read More

2556: Luke 24:35


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Luke 24:35


NET Translation: Then they told what had happened on the road, and how they recognized him when he broke the bread.


DARBY Translation: And they related what [had happened] on the WAY, and how he was made known to them in the breaking of breadD7439.


KJV Translation: And they told what things [were done] in the WAY, and how he was known of them in breaking of bread.


Read More

2557: John 1:11


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,INGRATITUDE,JESUS THE CHRIST,UNBELIEF


Description: John 1:11


NET Translation: He came to what was his own, but his own people did not receive him.


DARBY Translation: He came to his ownWAY for persons." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7446, and his own received him not;


KJV Translation: He came unto his own, and his own received him not.


Read More

2558: John 1:23


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: John 1:23


NET Translation: John said, “I am the voice of one shouting in the wilderness, ‘Make straight the WAY for the Lord,’ as the prophet Isaiah said.”


DARBY Translation: He said, I [am] [the] voice of one crying in the wilderness, Make straight the path of [the] LordD7454, as said Esaias the prophetD7455.


KJV Translation: He said, I [am] the voice of one crying in the wilderness, Make straight the WAY of the Lord, as said the prophet Esaias.


Read More

2559: John 1:29


Keywords: ATONEMENT,DAILY OFFERING,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,OFFERINGS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TYPES


Description: John 1:29


NET Translation: On the next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God who takes aWAY the sin of the world!


DARBY Translation: On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes aWAY the sin of the world.


KJV Translation: The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh aWAYK6705the sin of the world.


Read More

2560: John 2:11


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,SIGN


Description: John 2:11


NET Translation: Jesus did this as the first of his miraculous signs, in Cana of Galilee. In this WAY he revealed his glory, and his disciples believed in him.


DARBY Translation: This beginning of signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed onD7462 him.


KJV Translation: This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.


Read More

2561: John 2:16


Keywords: CHURCH,GOD,TEMPLE


Description: John 2:16


NET Translation: To those who sold the doves he said, “Take these things aWAY from here! Do not make my Father’s house a marketplace!”


DARBY Translation: and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.


KJV Translation: And said unto them that sold doves, “Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.”


Read More

2562: John 3:16


Keywords: CONDESCENSION OF GOD,GIFTS FROM GOD,GOD,JESUS THE CHRIST,WICKED (PEOPLE)


Description: John 3:16


NET Translation: For this is the WAY God loved the world: He gave his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life.


DARBY Translation: For God soD7473 loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoeverD7474 believes onD7475 him may not perish, but have life eternal.


KJV Translation: “For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.”


Read More

2563: John 4:3


Keywords: CANAAN,GALILEE,ROADS,SAMARIA


Description: John 4:3


NET Translation: he left Judea and set out once more for Galilee.


DARBY Translation: he left Judaea and went aWAY again unto Galilee.


KJV Translation: He left Judaea, and departed again into Galilee.


Read More

2564: John 4:6


Keywords: JESUS THE CHRIST,WELLS


Description: John 4:6


NET Translation: Jacob’s well was there, so Jesus, since he was tired from the journey, sat right down beside the well. It was about noon.


DARBY Translation: Now a fountainD7485 of Jacob's wasD7486 there; Jesus therefore, being wearied with the WAY he had come, sat just as he was at the fountain. It was about the sixth hour.


KJV Translation: Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with [his] journey, sat thus on the well: [and] it was about the sixth hour.


Read More

2565: John 4:8


Keywords: HUNGER


Description: John 4:8


NET Translation: (For his disciples had gone off into the town to buy supplies.)


DARBY Translation: (for his disciples had gone aWAY into the city that they might buy provisions).


KJV Translation: (For his disciples were gone aWAY unto the city to buy meat.)


Read More

2566: John 4:28


Keywords: CONVERTS,JESUS THE CHRIST,TESTIMONY


Description: John 4:28


NET Translation: Then the woman left her water jar, went off into the town and said to the people,


DARBY Translation: The woman then left her waterpot and went aWAY into the city, and says to the men,


KJV Translation: The woman then left her waterpot, and went her WAY into the city, and saith to the men,


Read More

2567: John 4:43


Keywords: JESUS THE CHRIST,ROADS


Description: John 4:43


NET Translation: After the two days he departed from there to Galilee.


DARBY Translation: But after the two days he went forth thence and went aWAY into Galilee,


KJV Translation: Now after two days he departed thence, and went into Galilee.


Verse Intro: Jesus Returns to Galilee


Read More

2568: John 4:50


Keywords: PRAYER


Description: John 4:50


NET Translation: Jesus told him, “Go home; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and set off for home.


DARBY Translation: Jesus says to him, Go, thy son lives. And the man believed the word which Jesus said to him, and went his WAY.


KJV Translation: Jesus saith unto him, “Go thy WAY; thy son liveth.” And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his WAY.


Read More

2569: John 4:51


Keywords: PRAYER


Description: John 4:51


NET Translation: While he was on his WAY down, his slaves met him and told him that his son was going to live.


DARBY Translation: But already, as he was going down, his servantsD7495 met him and brought [him] word saying, Thy child lives.


KJV Translation: And as he was now going down, his servants met him, and told [him], saying, Thy son liveth.


Read More

2570: John 5:2


Keywords: HEBREW,SHEEP GATE,SHEEP MARKET


Description: John 5:2


NET Translation: Now there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool called Bethzatha in Aramaic, which has five covered walkWAYs.


DARBY Translation: Now there is in Jerusalem, at the sheepgate,D7496 a pool, which is called in Hebrew, Bethesda, having five porches.


KJV Translation: Now there is at Jerusalem by the sheep [ marketK6715] a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.


Verse Intro: Jesus heals Paralytic Man at Pool of Bethesda on the Sabbath - Without the Pool


Read More

2571: John 5:3


Description: John 5:3


NET Translation: A great number of sick, blind, lame, and paralyzed people were lying in these walkWAYs.


DARBY Translation: In these lay a multitude of sick, blind, lame, withered, [awaiting the moving of the water.


KJV Translation: In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.


Read More

2572: John 5:13


Description: John 5:13


NET Translation: But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.


DARBY Translation: But he that had been healed knew not who it was, for Jesus had slidden aWAYD7497, there being a crowd in the place.


KJV Translation: And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself aWAY, a multitude being in [that] place.


Read More

2573: John 5:15


Description: John 5:15


NET Translation: The man went aWAY and informed the Jewish leaders that Jesus was the one who had made him well.


DARBY Translation: The man went aWAY and told the Jews that it was Jesus who had made him well.


KJV Translation: The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.


Read More

2574: John 6:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,TIBERIAS


Description: John 6:1


NET Translation: After this Jesus went aWAY to the other side of the Sea of Galilee (also called the Sea of Tiberias).


DARBY Translation: After these things Jesus went aWAY beyond the sea of Galilee, [or] of Tiberias,


KJV Translation: After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is [the sea of] Tiberias.


Verse Intro: Jesus Feeds the Five Thousand (5,000)"""


Read More

2575: John 6:22


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 6:22


NET Translation: The next day the crowd that remained on the other side of the lake realized that only one small boat had been there, and that Jesus had not boarded it with his disciples, but that his disciples had gone aWAY alone.


DARBY Translation: On the morrow the crowd which stood on the other side of the sea, having seen that there was no other little ship there except that into which his disciples had got, and that Jesus had not gone with his disciples into the ship, but [that] his disciples had gone aWAY alone;


KJV Translation: The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but [that] his disciples were gone aWAY alone;


Verse Intro: Jesus' Discourse on Being the Bread of Life


Read More

2576: John 6:37


Keywords: JESUS THE CHRIST,PENITENT,PERSEVERANCE,PREDESTINATION,SALVATION,SEEKERS


Description: John 6:37


NET Translation: Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send aWAY.


DARBY Translation: AllD7520 that the Father gives me shall come to me, and him that comes to me I will not at all cast out.


KJV Translation: “All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.”


Read More

2577: John 6:66


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,INSTABILITY,JESUS THE CHRIST,UNBELIEF


Description: John 6:66


NET Translation: After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.


DARBY Translation: From that [time] many of his disciples went aWAY back and walked no more with him.


KJV Translation: From that [time] many of his disciples went back, and walked no more with him.


Read More

2578: John 6:67


Keywords: BACKSLIDERS


Description: John 6:67


NET Translation: So Jesus said to the twelve, “You don’t want to go aWAY too, do you?”


DARBY Translation: Jesus therefore said to the twelve, WillWAY?'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7531 ye also go aWAY?


KJV Translation: Then said Jesus unto the twelve, “Will ye also go aWAY?”


Read More

2579: John 7:6


Description: John 7:6


NET Translation: So Jesus replied, “My time has not yet arrived, but you are ready at any opportunity!


DARBY Translation: Jesus therefore says to them, My time is not yet come, but your time is alWAYs ready.


KJV Translation: Then Jesus said unto them, “My time is not yet come: but your time is alWAY ready.”


Read More

2580: John 8:9


Keywords: CONSCIENCE,CONVICTION,SELF-CONDEMNATION


Description: John 8:9


NET Translation: Now when they heard this, they began to drift aWAY one at a time, starting with the older ones, until Jesus was left alone with the woman standing before him.


DARBY Translation: But they, having heard [that], went out one by one beginning from the elder ones until the last; and Jesus was left alone and the woman standing thereD7547.


KJV Translation: And they which heard [it], being convicted by [their own] conscience, went out one by one, beginning at the eldest, [even] unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.


Read More

2581: John 8:21


Keywords: JESUS THE CHRIST,WICKED (PEOPLE)


Description: John 8:21


NET Translation: Then Jesus said to them again, “I am going aWAY, and you will look for me but will die in your sin. Where I am going you cannot come.”


DARBY Translation: He said therefore again to them, I go aWAY, and ye shall seek me, and shall die in your sin; where I go ye cannot come.


KJV Translation: Then said Jesus again unto them, “I go my WAY, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.”


Verse Intro: Where Jesus Came From and Where He is Going - Heaven


Read More

2582: John 8:29


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 8:29


NET Translation: And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I alWAYs do those things that please him.”


DARBY Translation: And he that has sent me is with me; he has not left me alone, because I do alWAYs the things that are pleasing to him.


KJV Translation: “And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do alWAYs those things that please him.”


Read More

2583: John 9:7


Keywords: POOL


Description: John 9:7


NET Translation: and said to him, “Go wash in the pool of Siloam” (which is translated “sent”). So the blind man went aWAY and washed, and came back seeing.


DARBY Translation: And he said to him, Go, wash in the pool of Siloam, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed, and came seeing.


KJV Translation: And said unto him, “Go, wash in the pool of Siloam,” (which is by interpretation, Sent.) He went his WAY therefore, and washed, and came seeing.


Read More

2584: John 10:1


Keywords: RIGHTEOUS,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,SHEEP,SHEPHERD,THEFT AND THIEVES


Description: John 10:1


NET Translation: “I tell you the solemn truth, the one who does not enter the sheepfold by the door, but climbs in some other WAY, is a thief and a robber.


DARBY Translation: Verily, verily, I say to you, He that enters not in by the door to the fold of the sheep, but mounts up elsewhere, *he* is a thief and a robber;


KJV Translation: “Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other WAY, the same is a thief and a robber.”


Verse Intro: Jesus as the Good Shepherd


Read More

2585: John 10:5


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,RIGHTEOUS


Description: John 10:5


NET Translation: They will never follow a stranger, but will run aWAY from him, because they do not recognize the stranger’s voice.”


DARBY Translation: But they will not follow a stranger, but will flee from him, because they know not the voice of strangers.


KJV Translation: “And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.”


Read More

2586: John 10:12


Keywords: CHURCH,EMPLOYEE,WOLF


Description: John 10:12


NET Translation: The hired hand, who is not a shepherd and does not own sheep, sees the wolf coming and abandons the sheep and runs aWAY. So the wolf attacks the sheep and scatters them.


DARBY Translation: but he who serves for wages, and who is not the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees; and the wolf seizes them and scatters the sheep.


KJV Translation: “But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.”


Read More

2587: John 10:13


Keywords: EMPLOYEE


Description: John 10:13


NET Translation: Because he is a hired hand and is not concerned about the sheep, he runs aWAY.


DARBY Translation: Now he who serves for wages flees because he serves for wages, and is not himself concerned about the sheep.


KJV Translation: “The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.”


Read More

2588: John 10:18


Keywords: JESUS THE CHRIST,POWER


Description: John 10:18


NET Translation: No one takes it aWAY from me, but I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This commandment I received from my Father.”


DARBY Translation: No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authorityD7568 to lay it down and I have authority to take it again. I have received this commandment ofD7569 my Father.


KJV Translation: “No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.”


Read More

2589: John 10:39


Keywords: BETHABARA,PERSECUTION


Description: John 10:39


NET Translation: Then they attempted again to seize him, but he escaped their clutches.


DARBY Translation: They sought therefore again to take him; and he went aWAY from out of their hand


KJV Translation: Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,


Read More

2590: John 10:40


Keywords: BAPTISM,JESUS THE CHRIST


Description: John 10:40


NET Translation: Jesus went back across the Jordan River again to the place where John had been baptizing at an earlier time, and he stayed there.


DARBY Translation: and departed again beyond the Jordan to the place where John was baptising at the first: and he abode there.


KJV Translation: And went aWAY again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.


Verse Intro: Jesus Leaves Jerusalem


Read More

2591: John 11:28


Description: John 11:28


NET Translation: And when she had said this, Martha went and called her sister Mary, saying privately, “The Teacher is here and is asking for you.”


DARBY Translation: And having said this, she went aWAY and called her sister Mary secretly, saying, The teacher is come and calls thee.


KJV Translation: And when she had so said, she went her WAY, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.


Read More

2592: John 11:39


Description: John 11:39


NET Translation: Jesus said, “Take aWAY the stone.” Martha, the sister of the deceased, replied, “Lord, by this time the body will have a bad smell, because he has been buried four days.”


DARBY Translation: Jesus says, Take aWAY the stone. Martha, the sister of the dead, says to him, Lord, he stinks already, for he is four days [there].


KJV Translation: Jesus said, “Take ye aWAY the stone.” Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been [dead] four days.


Read More

2593: John 11:41


Keywords: JESUS THE CHRIST,THANKFULNESS


Description: John 11:41


NET Translation: So they took aWAY the stone. Jesus looked upward and said, “Father, I thank you that you have listened to me.


DARBY Translation: They took therefore the stone aWAY. And Jesus lifted up his eyes on high and said, Father, I thank thee that thou hast heard me;


KJV Translation: Then they took aWAY the stone [from the place] where the dead was laid. And Jesus lifted up [his] eyes, and said, “Father, I thank thee that thou hast heard me.”


Read More

2594: John 11:42


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 11:42


NET Translation: I knew that you alWAYs listen to me, but I said this for the sake of the crowd standing around here, that they may believe that you sent me.”


DARBY Translation: but I knew that thou alWAYs hearest me; but on account of the crowd who stand around I have said [it], that they may believe that thou hast sent me.


KJV Translation: “And I knew that thou hearest me alWAYs: but because of the people which stand by I said” [it], “that they may believe that thou hast sent me.”


Read More

2595: John 11:46


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 11:46


NET Translation: But some of them went to the Pharisees and reported to them what Jesus had done.


DARBY Translation: but some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.


KJV Translation: But some of them went their WAYs to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.


Read More

2596: John 11:48


Description: John 11:48


NET Translation: If we allow him to go on in this WAY, everyone will believe in him, and the Romans will come and take aWAY our sanctuary and our nation.”


DARBY Translation: If we let him thus alone, all will believe on him, and the Romans will come and take aWAY both our place and our nation.


KJV Translation: If we let him thus alone, all [men] will believe on him: and the Romans shall come and take aWAY both our place and nation.


Read More

2597: John 11:54


Keywords: EPHRAIM,OPHRAH,PRUDENCE


Description: John 11:54


NET Translation: Thus Jesus no longer went around publicly among the Judeans, but went aWAY from there to the region near the wilderness, to a town called Ephraim, and stayed there with his disciples.


DARBY Translation: Jesus therefore walked no longer openly among the Jews, but went aWAY thence into the country near the desert, to a city called Ephraim, and there he sojourned with the disciples.


KJV Translation: Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.


Read More

2598: John 12:8


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 12:8


NET Translation: For you will alWAYs have the poor with you, but you will not alWAYs have me!”


DARBY Translation: for ye have the poor alWAYs with you, but me ye have not alWAYs.


KJV Translation: “For the poor alWAYs ye have with you; but me ye have not alWAYs.”


Read More

2599: John 12:11


Keywords: FAITH,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING JESUS THE CHRIST,LAZARUS


Description: John 12:11


NET Translation: for on account of him many of the Jewish people from Jerusalem were going aWAY and believing in Jesus.


DARBY Translation: because many of the Jews went aWAY onD7586 his account and believed on Jesus.


KJV Translation: Because that by reason of him many of the Jews went aWAY, and believed on Jesus.


Read More

2600: John 12:36


Keywords: FAITH,LIGHT,PRUDENCE,SALVATION


Description: John 12:36


NET Translation: While you have the light, believe in the light, so that you may become sons of light.” When Jesus had said these things, he went aWAY and hid himself from them.


DARBY Translation: While ye have the light, believe inD7592 the light, that ye may become sons of light. Jesus said these things, and going aWAY hid himself from them.


KJV Translation: “While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light.” These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.


Read More

2601: John 13:32


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST


Description: John 13:32


NET Translation: If God is glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him right aWAY.


DARBY Translation: If God beD7615 glorified in him, God also shall glorify him in himself, and shall glorify him immediately.


KJV Translation: “If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightWAY glorify him.”


Read More

2602: John 14:2


Keywords: CHURCH,GOD,HEAVEN,HOUSE,JESUS THE CHRIST,MANSION


Description: John 14:2


NET Translation: There are many dwelling places in my Father’s house. Otherwise, I would have told you, because I am going aWAY to make ready a place for you.


DARBY Translation: In my Father's house there are many abodes; were it not so, I had told you: for I go to prepare you a place;


KJV Translation: “In my Father's house are many mansions: if” [it were] “not” [so], “I would have told you. I go to prepare a place for you.”


Read More

2603: John 14:4


Description: John 14:4


NET Translation: And you know the WAY where I am going.”


DARBY Translation: And ye knowD7619 where I go, and ye knowD7620 the WAY.


KJV Translation: “And whither I go ye know, and the WAY ye know.”


Read More

2604: John 14:5


Keywords: APOSTLES,THOMAS


Description: John 14:5


NET Translation: Thomas said, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the WAY?”


DARBY Translation: Thomas says to him, Lord, we knowD7621 not where thou goest, and how can we knowD7622 the WAY?


KJV Translation: Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the WAY?


Verse Intro: He is the WAY, the Truth, and the Life"""


Read More

2605: John 14:6


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,LIFE,TRUTH,WAY


Description: John 14:6


NET Translation: Jesus replied, “I am the WAY, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.


DARBY Translation: Jesus says to him, I am the WAY, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me.


KJV Translation: Jesus saith unto him, “I am the WAY, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.”


Read More

2606: John 14:28


Keywords: JESUS THE CHRIST,LOVE


Description: John 14:28


NET Translation: You heard me say to you, ‘I am going aWAY and I am coming back to you.’ If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, because the Father is greater than I am.


DARBY Translation: Ye have heard that I have said unto you, I go aWAY and I am coming to you. If ye loved me ye would rejoice that I go to the Father, for [my] Father is greater than I.


KJV Translation: “Ye have heard how I said unto you, I go aWAY, and come” [again] “unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.”


Read More

2607: John 15:2


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BRANCH,COMMANDMENTS,HYPOCRISY,PRUNING,PURITY,RIGHTEOUS,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS,WICKED (PEOPLE),WORKS


Description: John 15:2


NET Translation: He takes aWAY every branch that does not bear fruit in me. He prunes every branch that bears fruit so that it will bear more fruit.


DARBY Translation: [As to] every branch in me not bearing fruit, he takes it aWAY; and [as to] every one bearing fruit, he purges it that it may bring forth more fruit.


KJV Translation: “Every branch in me that beareth not fruit he taketh aWAY: and every” [branch] “that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.”


Read More

2608: John 16:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,TEMPTATION


Description: John 16:1


NET Translation: “I have told you all these things so that you will not fall aWAY.


DARBY Translation: These things I have spoken unto you that ye may not be offendedD7639.


KJV Translation: “These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.”


Read More

2609: John 16:5


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 16:5


NET Translation: But now I am going to the one who sent me, and not one of you is asking me, ‘Where are you going?’


DARBY Translation: But now I go to him that has sent me, and none of you demandsD7641 of me, Where goest thou?


KJV Translation: “But now I go my WAY to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?”


Read More

2610: John 16:7


Keywords: CONVICTION,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,TRINITY,TROUBLE


Description: John 16:7


NET Translation: But I tell you the truth, it is to your advantage that I am going aWAY. For if I do not go aWAY, the Advocate will not come to you, but if I go, I will send him to you.


DARBY Translation: But I say the truth to you, It is profitable for you that I go aWAY; for if I do not go aWAY, the Comforter will not come to you; but if I go I will send him to you.


KJV Translation: “Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go aWAY: for if I go not aWAY, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.”


Read More

2611: John 16:10


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST


Description: John 16:10


NET Translation: concerning righteousness, because I am going to the Father and you will see me no longer;


DARBY Translation: of righteousness, because I go aWAY to [my] Father, and ye behold me no longer;


KJV Translation: “Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;”


Read More

2612: John 16:16


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 16:16


NET Translation: In a little while you will see me no longer; again after a little while, you will see me.”


DARBY Translation: A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me, [because I go aWAY to the Father].


KJV Translation: “A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.”


Read More

2613: John 16:17


Keywords: APOSTLES


Description: John 16:17


NET Translation: Then some of his disciples said to one another, “What is the meaning of what he is saying, ‘In a little while you will not see me; again after a little while, you will see me,’ and, ‘because I am going to the Father’?”


DARBY Translation: [Some] of his disciples therefore said to one another, What is this he says to us, A little while and ye do not behold me; and again a little while and ye shall see me, and, Because I go aWAY to the Father?


KJV Translation: Then said [some] of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?


Read More

2614: John 16:22


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,JOY


Description: John 16:22


NET Translation: So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy aWAY from you.


DARBY Translation: And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you.


KJV Translation: “And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.”


Read More

2615: John 18:6


Description: John 18:6


NET Translation: So when Jesus said to them, “I am he,” they retreated and fell to the ground.


DARBY Translation: When therefore he said to them, I am [he], they went aWAY backward and fell to the ground.


KJV Translation: As soon then as he had said unto them, “I am” [he], they went backward, and fell to the ground.


Read More

2616: John 18:8


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 18:8


NET Translation: Jesus replied, “I told you that I am he. If you are looking for me, let these men go.”


DARBY Translation: Jesus answered, I told you that I am [he]: if therefore ye seek me, let these go aWAY;


KJV Translation: Jesus answered, “I have told you that I am” [he]: “if therefore ye seek me, let these go their WAY:”


Read More

2617: John 18:13


Keywords: ANNAS,CAIAPHAS,COURT,JESUS THE CHRIST,TRAITOR


Description: John 18:13


NET Translation: They brought him first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.


DARBY Translation: and they led him aWAY to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.


KJV Translation: And led him aWAY to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same yearK6738.


Read More

2618: John 18:20


Keywords: SYNAGOGUE,TEMPLE


Description: John 18:20


NET Translation: Jesus replied, “I have spoken publicly to the world. I alWAYs taught in the synagogues and in the temple courts, where all the Jewish people assemble together. I have said nothing in secret.


DARBY Translation: Jesus answered him, I spoke openly to the world; I taught alWAYs in [the] synagogue and in the temple, where all the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.


KJV Translation: Jesus answered him, “I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews alWAYs resort; and in secret have I said nothing.”


Read More

2619: John 18:22


Keywords: MALICE,PERSECUTION


Description: John 18:22


NET Translation: When Jesus had said this, one of the high priest’s officers who stood nearby struck him on the face and said, “Is that the WAY you answer the high priest?”


DARBY Translation: But as he said these things, one of the officers who stood by gave a blow on the face to Jesus, saying, Answerest thou the high priest thus?


KJV Translation: And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palmK6739of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?


Read More

2620: John 19:15


Keywords: HYPOCRISY,IRONY,PERSECUTION,PRIEST,SARCASM


Description: John 19:15


NET Translation: Then they shouted out, “AWAY with him! AWAY with him! Crucify him!” Pilate asked, “Shall I crucify your king?” The high priests replied, “We have no king except Caesar!”


DARBY Translation: But they cried out, Take [him] aWAY, take [him] aWAY, crucify him. Pilate says to them, Shall I crucify your king? The chief priests answered, We have no king but Caesar.


KJV Translation: But they cried out, AWAY with [him], aWAY with [him], crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.


Read More

2621: John 19:16


Keywords: DEATH,JESUS THE CHRIST,PRIEST,VERDICT


Description: John 19:16


NET Translation: Then Pilate handed him over to them to be crucified. So they took Jesus,


DARBY Translation: Then therefore he delivered him up to them, that he might be crucified; and they took Jesus and led him aWAY.


KJV Translation: Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led [him] aWAY.


Verse Intro: Jesus is Crucified


Read More

2622: John 19:31


Keywords: DAY,JESUS THE CHRIST,LEGS,PREPARATION DAY,SABBATH


Description: John 19:31


NET Translation: Then, because it was the day of preparation, so that the bodies should not stay on the crosses on the Sabbath (for that Sabbath was an especially important one), the Jewish leaders asked Pilate to have the victims’ legs broken and the bodies taken down.


DARBY Translation: The Jews therefore, that the bodies might not remain on the cross on the sabbath, for it was [the] preparation, (for the day of that sabbath was a great [day],) demanded of Pilate that their legs might be broken and they taken aWAY.


KJV Translation: The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and [that] they might be taken aWAY.


Read More

2623: John 19:38


Keywords: ARIMATHEA,BURIAL,COWARDICE,JOSEPH,PUBLIC OPINION,PONTIUS PILATE


Description: John 19:38


NET Translation: After this, Joseph of Arimathea, a disciple of Jesus (but secretly, because he feared the Jewish leaders), asked Pilate if he could remove the body of Jesus. Pilate gave him permission, so he went and took the body aWAY.


DARBY Translation: And after these things Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus, but secretly through fear of the Jews, demanded of Pilate that he might take the body of Jesus: and Pilate allowed it. He came therefore and took aWAY the body of Jesus.


KJV Translation: And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take aWAY the body of Jesus: and Pilate gave [him] leave. He came therefore, and took the body of Jesus.


Verse Intro: Jesus' Burial


Read More

2624: John 20:1


Keywords: BURIAL,JESUS THE CHRIST,LOVE,MARY,WOMEN


Description: John 20:1


NET Translation: Now very early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and saw that the stone had been moved aWAY from the entrance.


DARBY Translation: And on the first [day] of the week Mary of Magdala comes in early morn to the tomb, while it was still dark, and sees the stone taken aWAY from the tomb.


KJV Translation: The first [day] of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken aWAY from the sepulchre.


Verse Intro: The Resurrection


Read More

2625: John 20:2


Keywords: JOHN,LOVE,PETER,WOMEN


Description: John 20:2


NET Translation: So she went running to Simon Peter and the other disciple whom Jesus loved and told them, “They have taken the Lord from the tomb, and we don’t know where they have put him!”


DARBY Translation: She runs therefore and comes to Simon Peter, and to the other disciple, to whom Jesus was attachedD7681, and says to them, They have taken aWAY the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him.


KJV Translation: Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken aWAY the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.


Read More

2626: John 20:10


Description: John 20:10


NET Translation: So the disciples went back to their homes.


DARBY Translation: The disciples therefore went aWAY again to their own home.


KJV Translation: Then the disciples went aWAY again unto their own home.


Read More

2627: John 20:13


Description: John 20:13


NET Translation: They said to her, “Woman, why are you weeping?” Mary replied, “They have taken my Lord aWAY, and I do not know where they have put him!”


DARBY Translation: And they say to her, Woman, why dost thou weep? She says to them, Because they have taken aWAY my Lord, and I know not where they have laid him.


KJV Translation: And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken aWAY my Lord, and I know not where they have laid him.


Read More

2628: John 20:15


Keywords: ART


Description: John 20:15


NET Translation: Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?” Because she thought he was the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him aWAY, tell me where you have put him, and I will take him.”


DARBY Translation: Jesus says to her, Woman, why dost thou weep? Whom seekest thou? She, supposing that it was the gardener, says to him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him aWAY.


KJV Translation: Jesus saith unto her, “Woman, why weepest thou? whom seekest thou?” She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him aWAY.


Read More

2629: Acts 1:11


Keywords: ANGEL (a spirit),GALILEE,JESUS THE CHRIST


Description: Acts 1:11


NET Translation: and said, “Men of Galilee, why do you stand here looking up into the sky? This same Jesus who has been taken up from you into heaven will come back in the same WAY you saw him go into heaven.”


DARBY Translation: who also said, Men of Galilee, why do ye stand looking into heaven? This Jesus who has been taken upD7702 from you into heaven, shall thus come in the manner in which ye have beheld him going into heaven.


KJV Translation: Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.


Read More

2630: Acts 1:12


Keywords: DAY,MEASURE,MOUNT OF OLIVES,SABBATH DAY’ S JOURNEY


Description: Acts 1:12


NET Translation: Then they returned to Jerusalem from the mountain called the Mount of Olives (which is near Jerusalem, a Sabbath day’s journey aWAY).


DARBY Translation: Then they returned to Jerusalem from the mount called [the mount] of Olives, which is near Jerusalem, a sabbath-day's journey off.


KJV Translation: Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.


Verse Intro: Matthias Chosen to Replace Judas as an Apostle


Read More

2631: Acts 2:25


Keywords: DAVID,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Acts 2:25


NET Translation: For David says about him, ‘I saw the Lord alWAYs in front of me, for he is at my right hand so that I will not be shaken.


DARBY Translation: for David says as to himD7719, I foresaw the Lord continually before me, because he is at my right hand that I may not be moved.


KJV Translation: For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord alWAYs before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:


Read More

2632: Acts 2:28


Keywords: JOY


Description: Acts 2:28


NET Translation: You have made known to me the paths of life; you will make me full of joy with your presence.’


DARBY Translation: Thou hast made known to me [the] paths of life, thou wilt fill me with joy with thy countenance.


KJV Translation: Thou hast made known to me the WAYs of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.


Read More

2633: Acts 2:39


Keywords: CHILDREN,PREDESTINATION,SALVATION


Description: Acts 2:39


NET Translation: For the promise is for you and your children, and for all who are far aWAY, as many as the Lord our God will call to himself.”


DARBY Translation: For to you is the promise and to your children, and to all who [are] afar off, as many as [the] Lord our God may call.


KJV Translation: For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, [even] as many as the Lord our God shall call.


Read More

2634: Acts 3:11


Keywords: SOLOMON’S PORCH,TEMPLE


Description: Acts 3:11


NET Translation: While the man was hanging on to Peter and John, all the people, completely astounded, ran together to them in the covered walkWAY called Solomon’s Portico.


DARBY Translation: And as he held Peter and John, all the people ran together to them in the portico which is called Solomon's, greatly wondering.


KJV Translation: And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.


Verse Intro: Peter's Address to the Crownd in Solomon's Portico


Read More

2635: Acts 3:18


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,PREDESTINATION,PROPHETS,SALVATION


Description: Acts 3:18


NET Translation: But the things God foretold long ago through all the prophets—that his Christ would suffer—he has fulfilled in this WAY.


DARBY Translation: but God has thus fulfilled what he had announced beforehand by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer.


KJV Translation: But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.


Read More

2636: Acts 3:26


Keywords: JESUS THE CHRIST,REGENERATION


Description: Acts 3:26


NET Translation: God raised up his servant and sent him first to you, to bless you by turning each one of you from your iniquities.”


DARBY Translation: To you first God, having raised upD7739 his servant, has sent him, blessing you in turning each one [of you] from your wickedness.


KJV Translation: Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning aWAY every one of you from his iniquities.


Read More

2637: Acts 4:21


Keywords: GLORIFYING GOD,MIRACLES,PUBLIC OPINION


Description: Acts 4:21


NET Translation: After threatening them further, they released them, for they could not find how to punish them on account of the people, because they were all praising God for what had happened.


DARBY Translation: But they, having further threatened them, let them go, finding no WAY how they might punish them, on account of the people, because all glorified God for what had taken place;


KJV Translation: So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all [men] glorified God for that which was done.


Read More

2638: Acts 5:10


Keywords: BURIAL,DEATH,GHOST,MIRACLES


Description: Acts 5:10


NET Translation: At once she collapsed at his feet and died. So when the young men came in, they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.


DARBY Translation: And she fell down immediately at his feet and expired. And when the young men came in they found her dead; and, having carried her out, they buried her by her husband.


KJV Translation: Then fell she down straightWAY at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying [her] forth, buried [her] by her husband.


Read More

2639: Acts 5:37


Keywords: CITIZENS,JESUS THE CHRIST,JUDAS (JUDE),PUNISHMENT,SEDITION


Description: Acts 5:37


NET Translation: After him Judas the Galilean arose in the days of the census, and incited people to follow him in revolt. He too was killed, and all who followed him were scattered.


DARBY Translation: After him rose Judas the Galilean in the days of the census, and drew aWAY [a number of] people after him; and *he* perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.


KJV Translation: After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew aWAY much people after him: he also perished; and all, [even] as many as obeyed him, were dispersed.


Read More

2640: Acts 5:38


Keywords: COURT,GOD


Description: Acts 5:38


NET Translation: So in this case I say to you, stay aWAY from these men and leave them alone, because if this plan or this undertaking originates with people, it will come to nothing,


DARBY Translation: And now I say to you, Withdraw from these men and let them alone, for if this counsel or this work have its origin from men, it will be destroyed;


KJV Translation: And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:


Read More

2641: Acts 5:41


Description: Acts 5:41


NET Translation: So they left the council rejoicing because they had been considered worthy to suffer dishonor for the sake of the name.


DARBY Translation: They therefore went their WAY from [the] presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to be dishonoured for the name.


KJV Translation: And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.


Read More

2642: Acts 7:9


Keywords: ENVY,GOD,JOSEPH,PATRIARCH


Description: Acts 7:9


NET Translation: The patriarchs, because they were jealous of Joseph, sold him into Egypt. But God was with him,


DARBY Translation: And the patriarchs, envying Joseph, sold him aWAY into Egypt. And God was with him,


KJV Translation: And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him,


Read More

2643: Acts 7:27


Description: Acts 7:27


NET Translation: But the man who was unfairly hurting his neighbor pushed Moses aside, saying, ‘Who made you a ruler and judge over us?


DARBY Translation: But he that was wronging his neighbour thrust him aWAY, saying, Who established thee ruler and judge over us?


KJV Translation: But he that did his neighbour wrong thrust him aWAY, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?


Read More

2644: Acts 7:28


Description: Acts 7:28


NET Translation: You don’t want to kill me the WAY you killed the Egyptian yesterday, do you?’


DARBY Translation: Dost *thou* wish to kill me as thou killedst the Egyptian yesterday?


KJV Translation: Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?


Read More

2645: Acts 7:42


Keywords: IDOLATRY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STARS


Description: Acts 7:42


NET Translation: But God turned aWAY from them and gave them over to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: ‘It was not to me that you offered slain animals and sacrifices forty years in the wilderness, was it, house of Israel?


DARBY Translation: But God turned and delivered them up to serve the host of heaven; as it is written in [the] book of the prophetsD7776, Have ye offered me victims and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?


KJV Translation: Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices [by the space of] forty years in the wilderness?


Read More

2646: Acts 7:43


Keywords: CHIUN,MOLECH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STARS


Description: Acts 7:43


NET Translation: But you took along the tabernacle of Moloch and the star of the god Rephan, the images you made to worship, but I will deport you beyond Babylon.’


DARBY Translation: YeaD7777, ye took up the tent of Moloch, and the star of [your] god Remphan, the forms which ye made to do homage to them; and I will transport you beyond Babylon.


KJV Translation: Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you aWAY beyond Babylon.


Read More

2647: Acts 7:51


Keywords: CHARACTER,HOLY SPIRIT,IMPENITENCE,REPROOF,SELF-WILL


Description: Acts 7:51


NET Translation: “You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are alWAYs resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!


DARBY Translation: O stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, *ye* do alWAYs resist the Holy Spirit; as your fathers, *ye* also.


KJV Translation: Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do alWAYs resist the Holy Ghost: as your fathers [did], so [do] ye.


Read More

2648: Acts 8:26


Keywords: ANGEL (a spirit),EUNUCH,GAZA


Description: Acts 8:26


NET Translation: Then an angel of the Lord said to Philip, “Get up and go south on the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” (This is a desert road.)


DARBY Translation: But [the] angel of [the] Lord spoke to Philip, saying, Rise up and go southward on the WAY which goes down from Jerusalem to Gaza: the same is desert.


KJV Translation: And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the WAY that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.


Verse Intro: Philip and the Ethiopian Eunuch


Read More

2649: Acts 8:33


Keywords: JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Acts 8:33


NET Translation: In humiliation justice was taken from him. Who can describe his posterity? For his life was taken aWAY from the earth.”


DARBY Translation: In his humiliation his judgment has been taken aWAY, and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.


KJV Translation: In his humiliation his judgment was taken aWAY: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.


Read More

2650: Acts 8:36


Keywords: BAPTISM,RIGHTEOUS


Description: Acts 8:36


NET Translation: Now as they were going along the road, they came to some water, and the eunuch said, “Look, there is water! What is to stop me from being baptized?”


DARBY Translation: And as they went along the WAY, they came upon a certain water, and the eunuch says, Behold water; what hinders my being baptised?


KJV Translation: And as they went on [their] WAY, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, [here is] water; what doth hinder me to be baptized?


Read More

2651: Acts 8:39


Keywords: JOY,MIRACLES,PHILIP,PROPHETS


Description: Acts 8:39


NET Translation: Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip aWAY, and the eunuch did not see him any more, but went on his WAY rejoicing.


DARBY Translation: But when they came up out of the water [the] Spirit of [the] Lord caught aWAY Philip, and the eunuch saw him no longer, for he went on his WAY rejoicing.


KJV Translation: And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught aWAY Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his WAY rejoicing.


Read More

2652: Acts 9:2


Keywords: ARREST,EXTRADITION,PAUL,SYNAGOGUE,WAY


Description: Acts 9:2


NET Translation: and requested letters from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any who belonged to the WAY, either men or women, he could bring them as prisoners to Jerusalem.


DARBY Translation: and asked of him letters to Damascus, to the synagogues, so that if he found any who were of the WAYWAY. see Mark 10.32,52; Acts 19.9,23; 22.4; 24.14,22." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7791, both men and women, he might bring [them] bound to Jerusalem.


KJV Translation: And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this WAY, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.


Read More

2653: Acts 9:15


Keywords: CALL,ELECTION,GENTILES


Description: Acts 9:15


NET Translation: But the Lord said to him, “Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the people of Israel.


DARBY Translation: And the Lord said to him, Go, for this [man] is an elect vessel to me, to bear my name before both nations and kings and [the] sons of Israel:


KJV Translation: But the Lord said unto him, “Go thy WAY: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:”


Read More

2654: Acts 9:17


Keywords: BROTHER,HOLY SPIRIT,MIRACLES


Description: Acts 9:17


NET Translation: So Ananias departed and entered the house, placed his hands on Saul and said, “Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road as you came here, has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.”


DARBY Translation: And Ananias went and entered into the house; and laying his hands upon him he said, Saul, brother, the Lord has sent me, Jesus that appeared to thee in the WAY in which thou camest, that thou mightest see, and be filled with [the] Holy Spirit.


KJV Translation: And Ananias went his WAY, and entered into the house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord, [even] Jesus, that appeared unto thee in the WAY as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be filled with the Holy Ghost.


Read More

2655: Acts 9:18


Keywords: BAPTISM,MIRACLES,PAUL,SCALES


Description: Acts 9:18


NET Translation: Immediately something like scales fell from his eyes, and he could see again. He got up and was baptized,


DARBY Translation: And straightWAY there fell from his eyes as it were scales, and he saw, and rising up was baptised;


KJV Translation: And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he received sight forthwith, and arose, and was baptized.


Read More

2656: Acts 9:20


Keywords: JESUS THE CHRIST,PAUL,PREACHING,SYNAGOGUE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 9:20


NET Translation: and immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, “This man is the Son of God.”


DARBY Translation: And straightWAY in the synagogues he preached Jesus that *he* is the Son of God.


KJV Translation: And straightWAY he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.


Read More

2657: Acts 9:27


Description: Acts 9:27


NET Translation: But Barnabas took Saul, brought him to the apostles, and related to them how he had seen the Lord on the road, that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had spoken out boldly in the name of Jesus.


DARBY Translation: But Barnabas took him and brought him to the apostles, and related to them how he had seen the Lord in the WAY, and that he had spoken to him, and how in Damascus he had spoken boldly in the name of Jesus.


KJV Translation: But Barnabas took him, and brought [him] to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the WAY, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.


Read More

2658: Acts 9:30


Keywords: CAESAREA,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TARSUS


Description: Acts 9:30


NET Translation: When the brothers found out about this, they brought him down to Caesarea and sent him aWAY to Tarsus.


DARBY Translation: And the brethren knowing it, brought him down to Caesarea and sent him aWAY to Tarsus.


KJV Translation: [Which] when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.


Read More

2659: Acts 9:34


Keywords: AENEAS,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PARALYSIS


Description: Acts 9:34


NET Translation: Peter said to him, “Aeneas, Jesus the Christ heals you. Get up and make your own bed!” And immediately he got up.


DARBY Translation: And Peter said to him, Aeneas, Jesus, the Christ, heals thee: rise up, and make thy couch for thyself. And straightWAY he rose up.


KJV Translation: And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately.


Read More

2660: Acts 10:2


Keywords: ALMS,BENEFICENCE,CHARACTER,FAMILY,OBEDIENCE,POOR,PRAYER,PRAYERFULNESS,REVERENCE


Description: Acts 10:2


NET Translation: He was a devout, God-fearing man, as was all his household; he did many acts of charity for the people and prayed to God regularly.


DARBY Translation: pious, and fearing God with all his house, [both] giving much alms to the people, and supplicating God continually,


KJV Translation: [A] devout [man], and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alWAY.


Read More

2661: Acts 10:9


Keywords: HOUSE,JOPPA,MISSIONS,PETER,PRAYER,PRAYERFULNESS,VISION


Description: Acts 10:9


NET Translation: About noon the next day, while they were on their WAY and approaching the city, Peter went up on the roof to pray.


DARBY Translation: And on the morrow, as these were journeying and drawing near to the city, Peter went up on the house to pray, about the sixth hour.


KJV Translation: On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour:


Verse Intro: Peter's Vision Concerning What God Calls Clean


Read More

2662: Acts 10:16


Description: Acts 10:16


NET Translation: This happened three times, and immediately the object was taken up into heaven.


DARBY Translation: And this took place thrice, and the vessel was straightWAY taken up into heaven.


KJV Translation: This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven.


Read More

2663: Acts 10:23


Keywords: HOSPITALITY


Description: Acts 10:23


NET Translation: So Peter invited them in and entertained them as guests. On the next day he got up and set out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.


DARBY Translation: Having therefore invited them in, he lodged them. And on the morrow, rising up he went aWAY with them, and certain of the brethren from Joppa went with him.


KJV Translation: Then called he them in, and lodged [them]. And on the morrow Peter went aWAY with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.


Read More

2664: Acts 11:25


Keywords: PAUL,TARSUS


Description: Acts 11:25


NET Translation: Then Barnabas departed for Tarsus to look for Saul,


DARBY Translation: And he went aWAY to Tarsus to seek out Saul.


KJV Translation: Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:


Read More

2665: Acts 12:19


Keywords: CAESAREA,HOMICIDE,PRISONERS,SOLDIERS,WATCHMAN


Description: Acts 12:19


NET Translation: When Herod had searched for him and did not find him, he questioned the guards and commanded that they be led aWAY to execution. Then Herod went down from Judea to Caesarea and stayed there.


DARBY Translation: And Herod having sought him and not found him, having examined the guards, commanded [them] to be executed. And he went down from Judaea to Caesarea and stayed [there].


KJV Translation: And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that [they] should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and [there] abode.


Read More

2666: Acts 13:3


Keywords: CALL,CHURCH,FASTING,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: Acts 13:3


NET Translation: Then, after they had fasted and prayed and placed their hands on them, they sent them off.


DARBY Translation: Then, having fasted and prayed, and having laid [their] hands on them, they let [them] go.


KJV Translation: And when they had fasted and prayed, and laid [their] hands on them, they sent [them] aWAY.


Read More

2667: Acts 13:4


Keywords: CYPRUS,HOLY SPIRIT,PAUL,SALAMIS,SELEUCIA


Description: Acts 13:4


NET Translation: So Barnabas and Saul, sent out by the Holy Spirit, went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.


DARBY Translation: They therefore, having been sent forth by the Holy Spirit, went down to Seleucia, and thence sailed aWAY to Cyprus.


KJV Translation: So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.


Read More

2668: Acts 13:8


Keywords: DEPUTY,ELYMAS,MIRACLES,SORCERY


Description: Acts 13:8


NET Translation: But the magician Elymas (for that is the WAY his name is translated) opposed them, trying to turn the proconsul aWAY from the faith.


DARBY Translation: But Elymas the magician (for so his name is by interpretation) opposed them, seeking to turn aWAY the proconsul from the faith.


KJV Translation: But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn aWAY the deputy from the faith.


Read More

2669: Acts 13:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ELYMAS,SATAN,WICKED (PEOPLE)


Description: Acts 13:10


NET Translation: and said, “You who are full of all deceit and all wrongdoing, you son of the devil, you enemy of all righteousness—will you not stop making crooked the straight paths of the Lord?


DARBY Translation: said, O full of all deceit and all craft: son of [the] devil, enemy of all righteousness; wilt thou not cease perverting the right paths of [the] LordD7819?


KJV Translation: And said, O full of all subtilty and all mischief, [thou] child of the devil, [thou] enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right WAYs of the Lord?


Read More

2670: Acts 13:34


Keywords: CORRUPTION,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Acts 13:34


NET Translation: But regarding the fact that he has raised Jesus from the dead, never again to be in a state of decay, God has spoken in this WAY: ‘I will give you the holy and trustworthy promises made to David.’


DARBY Translation: But that he raised him from among [the] dead, no more to return to corruption, he spoke thusD7828: I will give to you the faithful merciesWAYs of the Lord, and then in ver. 19 of that One in whom these graces or mercies are centred and conveyed, the Christ, to whom the apostle here applies it. The word chesed is generally 'grace' and 'loving-kindness' in God; chasid, 'pious,' 'gracious' applied to men, and 'merciful,' 'holy' to God. see Heb. 7.26." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7829 of David.


KJV Translation: And as concerning that he raised him up from the dead, [now] no more to return to corruption, he said on this wise, I will give you the sure merciesK6770of David.


Read More

2671: Acts 13:35


Keywords: JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Acts 13:35


NET Translation: Therefore he also says in another psalm, ‘You will not permit your Holy One to experience decay.’


DARBY Translation: Wherefore also he says in anotherD7830, Thou wilt not suffer thy gracious oneWAYs of the Lord, and then in ver. 19 of that One in whom these graces or mercies are centred and conveyed, the Christ, to whom the apostle here applies it. The word chesed is generally 'grace' and 'loving-kindness' in God; chasid, 'pious,' 'gracious' applied to men, and 'merciful,' 'holy' to God. see Heb. 7.26." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7831 to see corruption.


KJV Translation: Wherefore he saith also in another [psalm], Thou shalt not suffer thine Holy One to see corruption.


Read More

2672: Acts 14:1


Keywords: BARNABAS,ICONIUM,PAUL,REVIVALS,SYNAGOGUE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 14:1


NET Translation: The same thing happened in Iconium when Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue and spoke in such a WAY that a large group of both Jews and Greeks believed.


DARBY Translation: And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude of both Jews and Greeks believed.


KJV Translation: And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.


Verse Intro: Paul and Barnabas Preach in Iconium


Read More

2673: Acts 14:16


Keywords: GENTILES,GOD


Description: Acts 14:16


NET Translation: In past generations he allowed all the nations to go their own WAYs,


DARBY Translation: who in the past generations suffered all the nations to go in their own WAYs,


KJV Translation: Who in times past suffered all nations to walk in their own WAYs.


Read More

2674: Acts 14:20


Keywords: BARNABAS,DERBE


Description: Acts 14:20


NET Translation: But after the disciples had surrounded him, he got up and went back into the city. On the next day he left with Barnabas for Derbe.


DARBY Translation: But while the disciples encircled him, he rose up and entered into the city. And on the morrow he went aWAY with Barnabas to Derbe.


KJV Translation: Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.


Read More

2675: Acts 14:26


Keywords: ANTIOCH,INTERCESSION


Description: Acts 14:26


NET Translation: From there they sailed back to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed.


DARBY Translation: and thence they sailed aWAY to Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.


KJV Translation: And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.


Read More

2676: Acts 15:3


Keywords: PHENICIA,SAMARIA


Description: Acts 15:3


NET Translation: So they were sent on their WAY by the church, and as they passed through both Phoenicia and Samaria, they were relating at length the conversion of the Gentiles and bringing great joy to all the brothers.


DARBY Translation: They therefore, having been set on their WAY by the assembly, passed through Phoenicia and Samaria, relating the conversion of [those of] the nations. And they caused great joy to all the brethren.


KJV Translation: And being brought on their WAY by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.


Read More

2677: Acts 15:11


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,SALVATION


Description: Acts 15:11


NET Translation: On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same WAY as they are.”


DARBY Translation: But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.


KJV Translation: But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.


Read More

2678: Acts 15:36


Keywords: BARNABAS,MARK,PAUL


Description: Acts 15:36


NET Translation: After some days Paul said to Barnabas, “Let’s return and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord to see how they are doing.”


DARBY Translation: But after certain days Paul said to Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city where we have announced the word of the Lord, [and see] how they are getting on.


KJV Translation: And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, [and see] how they do.


Verse Intro: Paul and Barnabas Part WAYs


Read More

2679: Acts 15:39


Keywords: CYPRUS,MINISTER,CHRISTIAN,STRIFE


Description: Acts 15:39


NET Translation: They had a sharp disagreement, so that they parted company. Barnabas took along Mark and sailed aWAY to Cyprus,


DARBY Translation: There arose therefore very warm feeling, so that they separated from one another; and Barnabas taking Mark sailed aWAY to Cyprus;


KJV Translation: And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus;


Read More

2680: Acts 16:11


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,NEAPOLIS,PAUL,SAMOTHRACIA (SAMOTHRACE),TROAS


Description: Acts 16:11


NET Translation: We put out to sea from Troas and sailed a straight course to Samothrace, the next day to Neapolis,


DARBY Translation: Having sailed therefore aWAY from Troas, we went in a straight course to Samothracia, and on the morrow to Neapolis,


KJV Translation: Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next [day] to Neapolis;


Verse Intro: Lydia Converted at Philippi of Macedonia


Read More

2681: Acts 16:17


Keywords: GOSPEL,SALVATION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 16:17


NET Translation: She followed behind Paul and us and kept crying out, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the WAY of salvation.”


DARBY Translation: She, having followed Paul and us, cried saying, These men are bondmen of the Most High God, who announce to you [the] WAY of salvation.


KJV Translation: The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the WAY of salvation.


Read More

2682: Acts 16:33


Keywords: BAPTISM,MINISTER,CHRISTIAN,PRISONERS


Description: Acts 16:33


NET Translation: At that hour of the night he took them and washed their wounds; then he and all his family were baptized right aWAY.


DARBY Translation: And he took them the same hour of the night and washed [them] from their stripes; and was baptised, he and all his straightWAY.


KJV Translation: And he took them the same hour of the night, and washed [their] stripes; and was baptized, he and all his, straightWAY.


Read More

2683: Acts 16:37


Keywords: BEATING,CITIZENS,PAUL,REPROOF,ROMAN EMPIRE,TRIAL


Description: Acts 16:37


NET Translation: But Paul said to the police officers, “They had us beaten in public without a proper trial—even though we are Roman citizens—and they threw us in prison. And now they want to send us aWAY secretly? Absolutely not! They themselves must come and escort us out!”


DARBY Translation: But Paul said to them, Having beaten us publicly uncondemned, us who are Romans, they have cast us into prison, and now they thrust us out secretly? no, indeed, but let them come themselves and bring us out.


KJV Translation: But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast [us] into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.


Read More

2684: Acts 16:40


Keywords: LYDIA,PAUL


Description: Acts 16:40


NET Translation: When they came out of the prison, they entered Lydia’s house, and when they saw the brothers, they encouraged them and then departed.


DARBY Translation: And having gone out of the prison, they came to Lydia; and having seen the brethren, they exhortedD7865 them and went aWAY.


KJV Translation: And they went out of the prison, and entered into [the house of] Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.


Read More

2685: Acts 17:10


Keywords: BEREA,PAUL,PRUDENCE,SYNAGOGUE


Description: Acts 17:10


NET Translation: The brothers sent Paul and Silas off to Berea at once, during the night. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.


DARBY Translation: But the brethren immediately sent aWAY, in the night, Paul and Silas to Berea; who, being arrived, went aWAY into the synagogue of the Jews.


KJV Translation: And the brethren immediately sent aWAY Paul and Silas by night unto Berea: who coming [thither] went into the synagogue of the Jews.


Verse Intro: Paul and Silas in Berea


Read More

2686: Acts 17:14


Keywords: SILAS,TIMOTHY


Description: Acts 17:14


NET Translation: Then the brothers sent Paul aWAY to the coast at once, but Silas and Timothy remained in Berea.


DARBY Translation: And then immediately the brethren sent aWAY Paul to go asD7871 to the sea; but Silas and Timotheus abode there.


KJV Translation: And then immediately the brethren sent aWAY Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.


Read More

2687: Acts 17:22


Keywords: GENTILES,IDOLATRY,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 17:22


NET Translation: So Paul stood before the Areopagus and said, “Men of Athens, I see that you are very religious in all respects.


DARBY Translation: And Paul standing in the midst of AreopagusD7874 said, AtheniansD7875, in every WAY I see you given up to demon worshipD7876;


KJV Translation: Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, [Ye] men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.


Verse Intro: Paul Addresses the Areopagus at Mars Hill in Athens


Read More

2688: Acts 18:13


Keywords: BIGOTRY,HERESY,INDICTMENTS,RELIGIOUS INTOLERANCE


Description: Acts 18:13


NET Translation: saying, “This man is persuading people to worship God in a WAY contrary to the law!”


DARBY Translation: saying, This [man] persuades men to worship God contrary to the law.


KJV Translation: Saying, This [fellow] persuadeth men to worship God contrary to the law.


Read More

2689: Acts 18:16


Description: Acts 18:16


NET Translation: Then he had them forced aWAY from the judgment seat.


DARBY Translation: And he drove them from the judgment-seat.


KJV Translation: And he drave them from the judgment seat.


Read More

2690: Acts 18:18


Keywords: AQUILA AND PRISCILLA,CENCHREA,EPHESUS,PAUL,PRISCILLA,SYRIA


Description: Acts 18:18


NET Translation: Paul, after staying many more days in Corinth, said farewell to the brothers and sailed aWAY to Syria accompanied by Priscilla and Aquila. He had his hair cut off at Cenchrea because he had made a vow.


DARBY Translation: And Paul, having yet stayed [there] many days, took leave of the brethren and sailed thence to Syria, and with him Priscilla and Aquila, having shorn his head in Cenchrea, for he had a vow;


KJV Translation: And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea: for he had a vow.


Verse Intro: Paul Returns to Antioch in Syria


Read More

2691: Acts 18:21


Keywords: FEASTS,JERUSALEM,WILL


Description: Acts 18:21


NET Translation: but said farewell to them and added, “I will come back to you again if God wills.” Then he set sail from Ephesus,


DARBY Translation: but bade them farewell, saying, [I must by all means keep the coming feast at Jerusalem]; I will return to you again, if God will: and he sailed aWAY from Ephesus.


KJV Translation: But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.


Read More

2692: Acts 18:25


Keywords: BAPTISM,DILIGENCE


Description: Acts 18:25


NET Translation: He had been instructed in the WAY of the Lord, and with great enthusiasm he spoke and taught accurately the facts about Jesus, although he knew only the baptism of John.


DARBY Translation: He was instructed in the WAY of the Lord, and being fervent in his spirit, he spoke and taught exactlyD7882 the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John.


KJV Translation: This man was instructed in the WAY of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.


Read More

2693: Acts 18:26


Keywords: AQUILA AND PRISCILLA,MINISTER,CHRISTIAN,PRISCILLA,SYNAGOGUE,WOMEN


Description: Acts 18:26


NET Translation: He began to speak out fearlessly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the WAY of God to him more accurately.


DARBY Translation: And *he* began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla, having heard him, took him to [them] and unfolded to him the WAY of God more exactly.


KJV Translation: And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto [them], and expounded unto him the WAY of God more perfectly.


Read More

2694: Acts 19:9


Keywords: GREECE,SCHOOL,TYRANNUS,UNBELIEF


Description: Acts 19:9


NET Translation: But when some were stubborn and refused to believe, reviling the WAY before the congregation, he left them and took the disciples with him, addressing them every day in the lecture hall of Tyrannus.


DARBY Translation: But when some were hardened and disbelieved, speaking evil of the WAYD7884 before the multitude, he left them and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.


KJV Translation: But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that WAY before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.


Read More

2695: Acts 19:20


Description: Acts 19:20


NET Translation: In this WAY the word of the Lord continued to grow in power and to prevail.


DARBY Translation: Thus with might the word of the Lord increased and prevailed.


KJV Translation: So mightily grew the word of God and prevailed.


Read More

2696: Acts 19:23


Keywords: MACEDONIA,PAUL,WAY


Description: Acts 19:23


NET Translation: At that time a great disturbance took place concerning the WAY.


DARBY Translation: And there took place at that time no small disturbance about the WAYD7888.


KJV Translation: And the same time there arose no small stir about that WAY.


Read More

2697: Acts 19:26


Description: Acts 19:26


NET Translation: And you see and hear that this Paul has persuaded and turned aWAY a large crowd, not only in Ephesus but in practically all of the province of Asia, by saying that gods made by hands are not gods at all.


DARBY Translation: and ye see and hear that this Paul has persuaded and turned aWAY a great crowd, not only of Ephesus, but almost of all Asia, saying that they are no gods which are made with hands.


KJV Translation: Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned aWAY much people, saying that they be no gods, which are made with hands:


Read More

2698: Acts 20:1


Keywords: MACEDONIA,PAUL,PHILIPPI,TIMOTHY


Description: Acts 20:1


NET Translation: After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging them and saying farewell, he left to go to Macedonia.


DARBY Translation: But after the tumult had ceased, Paul having called the disciples to [him] and embraced [them], went aWAY to go to Macedonia.


KJV Translation: And after the uproar was ceased, Paul called unto [him] the disciples, and embraced [them], and departed for to go into Macedonia.


Verse Intro: Paul in Macedoina and Greece


Read More

2699: Acts 20:6


Keywords: FEASTS,LUKE,PAUL,TROAS


Description: Acts 20:6


NET Translation: We sailed aWAY from Philippi after the days of Unleavened Bread, and within five days we came to the others in Troas, where we stayed for seven days.


DARBY Translation: but we sailed aWAY from Philippi after the days of unleavened bread, and we came to them to Troas in five days, where we spent seven days.


KJV Translation: And we sailed aWAY from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days.


Read More

2700: Acts 20:11


Description: Acts 20:11


NET Translation: Then Paul went back upstairs, and after he had broken bread and eaten, he talked with them a long time, until dawn. Then he left.


DARBY Translation: And having gone up, and having broken the bread, and eaten, and having long spokenD7902 until daybreak, so he went aWAY.


KJV Translation: When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.


Read More

2701: Acts 20:12


Description: Acts 20:12


NET Translation: They took the boy home alive and were greatly comforted.


DARBY Translation: And they brought [aWAY] the boy alive, and were no little comforted.


KJV Translation: And they brought the young man alive, and were not a little comforted.


Read More

2702: Acts 20:13


Keywords: ASSOS,PAUL,SHIP


Description: Acts 20:13


NET Translation: We went on ahead to the ship and put out to sea for Assos, intending to take Paul aboard there, for he had arranged it this WAY. He himself was intending to go there by land.


DARBY Translation: And we, having gone before on board ship, sailed off to Assos, going to take in Paul there; for so he had directed, he himself being about to go on foot.


KJV Translation: And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.


Verse Intro: Paul Travels to Miletus


Read More

2703: Acts 20:30


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Acts 20:30


NET Translation: Even from among your own group men will arise, teaching perversions of the truth to draw the disciples aWAY after them.


DARBY Translation: and from among your own selves shall rise up men speaking perverted things to draw aWAY the disciples after them.


KJV Translation: Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw aWAY disciples after them.


Read More

2704: Acts 20:35


Keywords: EXAMPLE,FELLOWSHIP,KINDNESS,LABOR,LIBERALITY,POOR,SELF-DENIAL


Description: Acts 20:35


NET Translation: By all these things, I have shown you that by working in this WAY we must help the weak, and remember the words of the Lord Jesus that he himself said, ‘It is more blessed to give than to receive.’”


DARBY Translation: I have shewedD7906 you all things, that thus labouring [we] ought to come in aid of the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.


KJV Translation: I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, “It is more blessed to give than to receive.”


Read More

2705: Acts 21:1


Keywords: COOS,LUKE,PATARA,PAUL,RHODES


Description: Acts 21:1


NET Translation: After we tore ourselves aWAY from them, we put out to sea, and sailing a straight course, we came to Cos, on the next day to Rhodes, and from there to Patara.


DARBY Translation: And when, having got aWAYWAY' may be too strong, but it implies force." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7908 from them, we at last sailed aWAY, we came by a direct course to Cos, and on the morrow to Rhodes, and thence to Patara.


KJV Translation: And it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we came with a straight course unto Coos, and the [day] following unto Rhodes, and from thence unto Patara:


Verse Intro: Paul's Journey to Jerusalem


Read More

2706: Acts 21:5


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PRAYER


Description: Acts 21:5


NET Translation: When our time was over, we left and went on our WAY. All of them, with their wives and children, accompanied us outside of the city. After kneeling down on the beach and praying,


DARBY Translation: But when we had completed the days, we set out and took our journey, all of them accompanying us, with wives and children, till [we were] out of the city. And kneeling down upon the shore we prayed.


KJV Translation: And when we had accomplished those days, we departed and went our WAY; and they all brought us on our WAY, with wives and children, till [we were] out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.


Read More

2707: Acts 21:11


Keywords: GIRDLE,PANTOMIME,PROPHECY,PROPHETS,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Acts 21:11


NET Translation: He came to us, took Paul’s belt, tied his own hands and feet with it, and said, “The Holy Spirit says this: ‘This is the WAY the Jews in Jerusalem will tie up the man whose belt this is, and will hand him over to the Gentiles.’”


DARBY Translation: and coming to us and taking the girdle of Paul, and having bound his own hands and feet, said, Thus saith the Holy Spirit, The man whose this girdle is shall the Jews thus bind in Jerusalem, and deliver him up into the hands of [the] Gentiles.


KJV Translation: And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver [him] into the hands of the Gentiles.


Read More

2708: Acts 21:36


Description: Acts 21:36


NET Translation: for a crowd of people followed them, screaming, “AWAY with him!”


DARBY Translation: For the multitude of the people followed, crying, AWAY with him.


KJV Translation: For the multitude of the people followed after, crying, AWAY with him.


Read More

2709: Acts 22:4


Keywords: BIGOTRY,PAUL,WAY


Description: Acts 22:4


NET Translation: I persecuted this WAY even to the point of death, tying up both men and women and putting them in prison,


DARBY Translation: who have persecuted this WAY unto death, binding and delivering up to prisons both men and women;


KJV Translation: And I persecuted this WAY unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.


Read More

2710: Acts 22:5


Keywords: DAMASCUS,EXTRADITION,PRIEST


Description: Acts 22:5


NET Translation: as both the high priest and the whole council of elders can testify about me. From them I also received letters to the brothers in Damascus, and I was on my WAY to make arrests there and bring the prisoners to Jerusalem to be punished.


DARBY Translation: as also the high priest bears me witness, and all the elderhood: from whom also, having received letters to the brethren, I went to Damascus to bring those also who were there, bound, to Jerusalem, to be punished.


KJV Translation: As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.


Read More

2711: Acts 22:16


Keywords: ABLUTION,BAPTISM,PAUL,PRAYER


Description: Acts 22:16


NET Translation: And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed aWAY, calling on his name.’


DARBY Translation: And now why lingerest thou? Arise and get baptisedD7920, and have thy sins washed aWAY, calling on his name.


KJV Translation: And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash aWAY thy sins, calling on the name of the Lord.


Read More

2712: Acts 22:21


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Acts 22:21


NET Translation: Then he said to me, ‘Go, because I will send you far aWAY to the Gentiles.’”


DARBY Translation: And he said to me, Go, for *I* will send thee to the nations afar off.


KJV Translation: And he said unto me, “Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.”


Read More

2713: Acts 22:22


Keywords: BIGOTRY,RELIGIOUS INTOLERANCE,PAUL


Description: Acts 22:22


NET Translation: The crowd was listening to him until he said this. Then they raised their voices and shouted, “AWAY with this man from the earth! For he should not be allowed to live!”


DARBY Translation: And they heard him until this word, and lifted up their voice, saying, AWAY with such a one as that from the earth, for it was not fit he should live.


KJV Translation: And they gave him audience unto this word, and [then] lifted up their voices, and said, AWAY with such a [fellow] from the earth: for it is not fit that he should live.


Verse Intro: Paul Rejected by the Crowd is Questioned by the Roman Commander


Read More

2714: Acts 22:23


Keywords: CLAUDIUS LYSIUS,RELIGIOUS INTOLERANCE


Description: Acts 22:23


NET Translation: While they were screaming and throwing off their cloaks and tossing dust in the air,


DARBY Translation: And as they were crying, and throwing aWAY their clothes, and casting dust into the air,


KJV Translation: And as they cried out, and cast off [their] clothes, and threw dust into the air,


Read More

2715: Acts 22:24


Keywords: ARMIES,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRISONERS,PUNISHMENT,SCOURGING,SELF-CONDEMNATION,SELF-INCRIMINATION,SOLDIERS


Description: Acts 22:24


NET Translation: the commanding officer ordered Paul to be brought back into the barracks. He told them to interrogate Paul by beating him with a lash so that he could find out the reason the crowd was shouting at Paul in this WAY.


DARBY Translation: the chiliarch commanded him to be brought into the fortress, saying that he should be examined by scourging, that he might ascertain for what cause they cried thus against him.


KJV Translation: The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him.


Read More

2716: Acts 22:29


Keywords: PUNISHMENT


Description: Acts 22:29


NET Translation: Then those who were about to interrogate him stayed aWAY from him, and the commanding officer was frightened when he realized that Paul was a Roman citizen and that he had had him tied up.


DARBY Translation: Immediately therefore those who were going to examine him left him, and the chiliarch also was afraid when he ascertained that he was a Roman, and because he had bound him.


KJV Translation: Then straightWAY they departed from him which should have examined himK6788: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.


Read More

2717: Acts 23:10


Keywords: CASTLE,CLAUDIUS LYSIUS,PAUL


Description: Acts 23:10


NET Translation: When the argument became so great the commanding officer feared that they would tear Paul to pieces, he ordered the detachment to go down, take him aWAY from them by force, and bring him into the barracks.


DARBY Translation: And a great tumult having arisen, the chiliarch, fearing lest Paul should have been torn in pieces by them, commanded the troop to come down and take him by force from the midst of them, and to bring [him] into the fortress.


KJV Translation: And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring [him] into the castle.


Read More

2718: Acts 23:22


Description: Acts 23:22


NET Translation: Then the commanding officer sent the young man aWAY, directing him, “Tell no one that you have reported these things to me.”


DARBY Translation: The chiliarch then dismissed the youth, commanding [him], Utter to no one that thou hast represented these things to me.


KJV Translation: So the chief captain [then] let the young man depart, and charged [him, See thou] tell no man that thou hast shewed these things to me.


Read More

2719: Acts 23:30


Description: Acts 23:30


NET Translation: When I was informed there would be a plot against this man, I sent him to you at once, also ordering his accusers to state their charges against him before you.


DARBY Translation: But having received information of a plot about to be put in execution against the man [by the Jews], I have immediately sent him to thee, commanding also his accusers to say before thee the things that are against him. [Farewell.]


KJV Translation: And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightWAY to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what [they had] against him. Farewell.


Read More

2720: Acts 24:3


Description: Acts 24:3


NET Translation: Most excellent Felix, we acknowledge this everywhere and in every WAY with all gratitude.


DARBY Translation: we receive [it] alWAYs and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness.


KJV Translation: We accept [it] alWAYs, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.


Read More

2721: Acts 24:7


Keywords: LYSIAS


Description: Acts 24:7


NET Translation: ***Verse not present in NET Bible translation***


DARBY Translation: but Lysias, the chiliarch, coming up, took [him] aWAY with great force out of our hands,


KJV Translation: But the chief captain Lysias came [upon us], and with great violence took [him] aWAY out of our hands,


Read More

2722: Acts 24:14


Keywords: COURAGE,FAITH,HOPE,RESURRECTION,WAY,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 24:14


NET Translation: But I confess this to you, that I worship the God of our ancestors according to the WAY (which they call a sect), believing everything that is according to the law and that is written in the prophets.


DARBY Translation: But this I avow to thee, that in the WAY which they call sect, so I serve my fathers' God, believing all things which are written throughout the law, and in the prophets;


KJV Translation: But this I confess unto thee, that after the WAY which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:


Read More

2723: Acts 24:16


Keywords: CONSCIENCE,HOLINESS,HONESTY,INTEGRITY,OBEDIENCE,SINLESSNESS


Description: Acts 24:16


NET Translation: This is the reason I do my best to alWAYs have a clear conscience toward God and toward people.


DARBY Translation: For this cause I also exercise [myself] to have in everything a conscience without offence towards God and men.


KJV Translation: And herein do I exercise myself, to have alWAYs a conscience void of offence toward God, and [toward] men.


Read More

2724: Acts 24:22


Keywords: LYSIAS,WAY


Description: Acts 24:22


NET Translation: Then Felix, who understood the facts concerning the WAY more accurately, adjourned their hearing, saying, “When Lysias the commanding officer comes down, I will decide your case.”


DARBY Translation: And Felix, knowing accurately the things concerning the WAY, adjourned them, saying, When Lysias the chiliarch is come down I will determine your affair;


KJV Translation: And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of [that] WAY, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.


Verse Intro: Paul Kept in Custody - Speaking Often with Felix


Read More

2725: Acts 24:25


Keywords: CONVICTION,COURAGE,EXCUSES,FELIX,INDECISION,JUDGMENT,PROCRASTINATION,REASONING


Description: Acts 24:25


NET Translation: While Paul was discussing righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became frightened and said, “Go aWAY for now, and when I have an opportunity, I will send for you.”


DARBY Translation: And as he reasoned concerning righteousness, and temperance, and the judgment about to come, Felix, being filled with fear, answered, Go for the present, and when I get an opportunity I will send for thee;


KJV Translation: And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy WAY for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.


Read More

2726: Acts 25:3


Keywords: MALICE


Description: Acts 25:3


NET Translation: Requesting him to do them a favor against Paul, they urged Festus to summon him to Jerusalem, planning an ambush to kill him along the WAY.


DARBY Translation: asking as a grace against him that he would send for him to Jerusalem, laying people in wait to kill him on the WAY.


KJV Translation: And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the WAY to kill him.


Read More

2727: Acts 26:4


Keywords: OBEDIENCE,PAUL


Description: Acts 26:4


NET Translation: Now all the Jews know the WAY I lived from my youth, spending my life from the beginning among my own people and in Jerusalem.


DARBY Translation: My manner of life then from my youth, which from its commencement was passed among my nation in Jerusalem, know all the Jews,


KJV Translation: My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;


Read More

2728: Acts 26:13


Description: Acts 26:13


NET Translation: about noon along the road, Your Majesty, I saw a light from heaven, brighter than the sun, shining everywhere around me and those traveling with me.


DARBY Translation: at mid-day, on the WAY, I saw, O king, a light above the brightness of the sun, shining from heaven round about me and those who were journeying with me.


KJV Translation: At midday, O king, I saw in the WAY a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.


Read More

2729: Acts 27:15


Description: Acts 27:15


NET Translation: When the ship was caught in it and could not head into the wind, we gave WAY to it and were driven along.


DARBY Translation: And the ship being caught and driven, and not able to bring her head to the wind, letting her go we were driven [before it].


KJV Translation: And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let [her] drive.


Read More

2730: Acts 27:19


Keywords: SHIP


Description: Acts 27:19


NET Translation: and on the third day they threw the ship’s gear overboard with their own hands.


DARBY Translation: and on the third day with their own hands they cast aWAY the ship furniture.


KJV Translation: And the third [day] we cast out with our own hands the tackling of the ship.


Read More

2731: Acts 27:20


Keywords: DESPONDENCY,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Acts 27:20


NET Translation: When neither sun nor stars appeared for many days and a violent storm continued to batter us, we finally abandoned all hope of being saved.


DARBY Translation: And neither sun nor stars appearing for many days, and no small storm lying on us, in the end all hope of our being saved was taken aWAY.


KJV Translation: And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on [us], all hope that we should be saved was then taken aWAY.


Read More

2732: Acts 27:32


Keywords: SHIP


Description: Acts 27:32


NET Translation: Then the soldiers cut the ropes of the ship’s boat and let it drift aWAY.


DARBY Translation: Then the soldiers cut aWAY the ropes of the boat and let her fall.


KJV Translation: Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.


Read More

2733: Acts 27:42


Keywords: SOLDIERS


Description: Acts 27:42


NET Translation: Now the soldiers’ plan was to kill the prisoners so that none of them would escape by swimming aWAY.


DARBY Translation: And [the] counsel of the soldiers was that they should kill the prisoners, lest any one should swim off and escape.


KJV Translation: And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.


Read More

2734: Acts 27:44


Keywords: SHIP


Description: Acts 27:44


NET Translation: and the rest were to follow, some on planks and some on pieces of the ship. And in this WAY all were brought safely to land.


DARBY Translation: and the rest, some on boards, some on some of the things [that came] from the ship; and thus it came to pass that all got safe to land.


KJV Translation: And the rest, some on boards, and some on [broken pieces] of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land.


Read More

2735: Acts 28:7


Keywords: PAUL,PUBLIUS


Description: Acts 28:7


NET Translation: Now in the region around that place were fields belonging to the chief official of the island, named Publius, who welcomed us and entertained us hospitably as guests for three days.


DARBY Translation: Now in the country surrounding that place were the lands belonging to the chief manD7948 of the island, by name Publius, who received us and gave [us] hospitality three days in a very friendly WAY.


KJV Translation: In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.


Read More

2736: Acts 28:14


Keywords: PAUL,PUTEOLI,SEVEN


Description: Acts 28:14


NET Translation: There we found some brothers and were invited to stay with them seven days. And in this WAY we came to Rome.


DARBY Translation: where, having found brethren, we were begged to stay with them seven days. And thus we went to Rome.


KJV Translation: Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.


Read More

2737: Acts 28:29


Description: Acts 28:29


NET Translation: ***Verse not present in NET Bible translation***


DARBY Translation: [And he having said this, the Jews went aWAY, having great reasoning among themselves.]


KJV Translation: And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.


Read More

2738: Romans 1:9


Keywords: INTERCESSION,JESUS THE CHRIST,MAN,PRAYERFULNESS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Romans 1:9


NET Translation: For God, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, is my witness that I continually remember you


DARBY Translation: For God is my witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you,


KJV Translation: For God is my witness, whom I serve with my spiritK6799in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you alWAYs in my prayers;


Read More

2739: Romans 1:10


Keywords: BLESSING,GOD


Description: Romans 1:10


NET Translation: and I alWAYs ask in my prayers, if perhaps now at last I may succeed in visiting you according to the will of God.


DARBY Translation: alWAYs beseeching at my prayers, if any WAY now at least I may be prosperedD7966 by the will of God to come to you.


KJV Translation: Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.


Read More

2740: Romans 1:32


Keywords: ADULTERY,CHARACTER,COMPLICITY,DEATH,GOD,PLEASURE,PRESUMPTION,SIN


Description: Romans 1:32


NET Translation: Although they fully know God’s righteous decree that those who practice such things deserve to die, they not only do them but also approve of those who practice them.


DARBY Translation: whoD7978 knowing the righteous judgmentD7979 of God, that they who doD7980 such things are worthy of death, not only practiseD7981 them, but have fellow delightWAY, but, being thoroughly corrupt, they enjoy other people's sinning, associating themselves in thought and spirit with them, as taking pleasure in their doing so." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7982 in those who do [them].


KJV Translation: Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in themK6807that do them.


Read More

2741: Romans 3:2


Keywords: CHURCH,LAW,ORACLE,WORD OF GOD


Description: Romans 3:2


NET Translation: Actually, there are many advantages. First of all, the Jews were entrusted with the oracles of God.


DARBY Translation: Much every WAY: and first, indeed, that to them were entrusted the oracles of God.


KJV Translation: Much every WAY: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.


Read More

2742: Romans 3:12


Keywords: CHARACTER


Description: Romans 3:12


NET Translation: All have turned aWAY, together they have become worthless; there is no one who shows kindness, not even one.”


DARBY Translation: All have goneD7999 out of the WAY, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one:


KJV Translation: They are all gone out of the WAY, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.


Read More

2743: Romans 3:16


Description: Romans 3:16


NET Translation: ruin and misery are in their paths,


DARBY Translation: ruin and misery [are] in their WAYs,


KJV Translation: Destruction and misery [are] in their WAYs:


Read More

2744: Romans 3:17


Description: Romans 3:17


NET Translation: and the WAY of peace they have not known.”


DARBY Translation: and WAY of peace they have not knownD8003:


KJV Translation: And the WAY of peace have they not known:


Read More

2745: Romans 5:14


Keywords: ADAM,DEATH,FALL OF MAN,TYPES


Description: Romans 5:14


NET Translation: Yet death reigned from Adam until Moses even over those who did not sin in the same WAY that Adam (who is a type of the coming one) transgressed.


DARBY Translation: but death reignedD8033 from Adam until Moses, even upon those who had not sinD8034ned in the likeness of Adam's transgression, who is [the] figure of him to come.


KJV Translation: Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come.


Read More

2746: Romans 8:26


Keywords: POWER,PRAYER,SUFFERING,TRINITY


Description: Romans 8:26


NET Translation: In the same WAY, the Spirit helps us in our weakness, for we do not know how we should pray, but the Spirit himself intercedes for us with inexpressible groanings.


DARBY Translation: And in like manner the Spirit joins also its helpD8087 to our weaknessD8088; for we do not know what we should pray for as is fitting, but the Spirit itself makes intercession with groanings which cannot be uttered.


KJV Translation: Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.


Read More

2747: Romans 9:17


Keywords: JUDGMENTS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Romans 9:17


NET Translation: For the scripture says to Pharaoh: “For this very purpose I have raised you up, that I may demonstrate my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth.”


DARBY Translation: For the scripture says to PharaohD8104, For this very thing I have raised thee up from amongst [men], that I might thusWAY of doing it. The same word is translated 'so that' in the next clause." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8105 shew in thee my power, and so that my name should be declared in all the earth.


KJV Translation: For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.


Read More

2748: Romans 10:1


Keywords: ROME,INTERCESSION,JUSTIFICATION,RELIGION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Romans 10:1


NET Translation: Brothers and sisters, my heart’s desire and prayer to God on behalf of my fellow Israelites is for their salvation.


DARBY Translation: Brethren, the delightD8114 of my own heart and my supplication which [I address] to God for themWAY, not to their judgment, evil as they were, and rejecters of Christ. But the judgment was not yet revealed." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8115 is for salvation.


KJV Translation: Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.


Read More

2749: Romans 11:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,ROME,BENJAMIN,GOD,PAUL,SALVATION


Description: Romans 11:1


NET Translation: So I ask, God has not rejected his people, has he? Absolutely not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.


DARBY Translation: I say then, Has God cast aWAY his people? Far be the thought. For *I* also am an Israelite, of [the] seed of Abraham, of [the] tribe of Benjamin.


KJV Translation: I say then, Hath God cast aWAY his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, [of] the tribe of Benjamin.


Verse Intro: Israel's Restoration Considered


Read More

2750: Romans 11:2


Keywords: ELIJAH,GOD


Description: Romans 11:2


NET Translation: God has not rejected his people whom he foreknew! Do you not know what the scripture says about Elijah, how he pleads with God against Israel?


DARBY Translation: God has not cast aWAY his people whom he foreknew. Know ye not what the scripture says in [the history of] Elias, how he pleads with God against IsraelD8133?


KJV Translation: God hath not cast aWAY his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,


Read More

2751: Romans 11:5


Keywords: GRACE OF GOD,PREDESTINATION


Description: Romans 11:5


NET Translation: So in the same WAY at the present time there is a remnant chosen by grace.


DARBY Translation: Thus, then, in the present time also there has been a remnant according to election of grace.


KJV Translation: Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.


Read More

2752: Romans 11:10


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Romans 11:10


NET Translation: let their eyes be darkened so that they may not see, and make their backs bend continually.”


DARBY Translation: let their eyes be darkened not to see, and bow down their back alWAY.


KJV Translation: Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alWAY.


Read More

2753: Romans 11:15


Keywords: RECONCILIATION


Description: Romans 11:15


NET Translation: For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?


DARBY Translation: For if their casting aWAY [be the] world's reconciliation, what [their] reception but life from among [the] dead?


KJV Translation: For if the casting aWAY of them [be] the reconciling of the world, what [shall] the receiving [of them be], but life from the dead?


Read More

2754: Romans 11:22


Keywords: DECISION,GOD,WICKED (PEOPLE)


Description: Romans 11:22


NET Translation: Notice therefore the kindness and harshness of God—harshness toward those who have fallen, but God’s kindness toward you, provided you continue in his kindness; otherwise you also will be cut off.


DARBY Translation: Behold then [the] goodness and severity of God: upon them who have fallen, severity; upon thee goodness of God, if thou shalt abideD8140 in goodness, since [otherwise] *thou* also wilt be cut aWAY.


KJV Translation: Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in [his] goodness: otherwise thou also shalt be cut off.


Read More

2755: Romans 11:26


Keywords: DELIVERER,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,ZION


Description: Romans 11:26


NET Translation: And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come out of Zion; he will remove ungodliness from Jacob.


DARBY Translation: and so all Israel shall be saved. According as it is writtenD8142, The deliverer shall come out of Zion; he shall turn aWAY ungodliness from Jacob.


KJV Translation: And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn aWAY ungodliness from Jacob:


Read More

2756: Romans 11:27


Keywords: INTERCESSION,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Romans 11:27


NET Translation: And this is my covenant with them, when I take aWAY their sins.”


DARBY Translation: And this is the covenant from me to them, when I shall have taken aWAY their sins.


KJV Translation: For this [is] my covenant unto them, when I shall take aWAY their sins.


Read More

2757: Romans 11:33


Keywords: GOD,HOLY SPIRIT


Description: Romans 11:33


NET Translation: Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how unfathomable his WAYs!


DARBY Translation: O depth of riches both of [the] wisdom and knowledge of GodD8146! how unsearchable his judgments, and untraceable his WAYs!


KJV Translation: O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable [are] his judgments, and his WAYs past finding out!


Read More

2758: Romans 13:12


Keywords: ARMOR,DARKNESS,HOLINESS,NIGHT,RISING,WAR


Description: Romans 13:12


NET Translation: The night has advanced toward dawn; the day is near. So then we must lay aside the works of darkness, and put on the weapons of light.


DARBY Translation: The night is far spent, and the day is nearD8167; let us cast aWAY therefore the works of darkness, and let us put on the armour of light.


KJV Translation: The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.


Read More

2759: Romans 14:13


Keywords: FELLOWSHIP,STUMBLING,TEMPTATION


Description: Romans 14:13


NET Translation: Therefore we must not pass judgment on one another, but rather determine never to place an obstacle or a trap before a brother or sister.


DARBY Translation: Let us no longer therefore judge one another; but judge ye this rather, not to put a stumbling-block or a fall-trap before his brother.


KJV Translation: Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in [his] brother's WAY.


Verse Intro: A Believer's Pursuit to Encourage and Support the Weak


Read More

2760: Romans 14:18


Keywords: FELLOWSHIP


Description: Romans 14:18


NET Translation: For the one who serves Christ in this WAY is pleasing to God and approved by people.


DARBY Translation: For he that in this serves the Christ [is] acceptable to God and approved of men.


KJV Translation: For he that in these things serveth Christ [is] acceptable to God, and approved of men.


Read More

2761: Romans 15:20


Keywords: HOUSE


Description: Romans 15:20


NET Translation: And in this WAY I desire to preach where Christ has not been named, so as not to build on another person’s foundation,


DARBY Translation: and so aiming to announce the glad tidings, not where Christ has been named, that I might not build upon another's foundation;


KJV Translation: Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:


Read More

2762: Romans 15:22


Description: Romans 15:22


NET Translation: This is the reason I was often hindered from coming to you.


DARBY Translation: Wherefore also I have been often hindered from coming to you.


KJV Translation: For which cause also I have been muchWAYs, or oftentimes." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6873hindered from coming to you.


Verse Intro: Epilogue - Paul's Plan to Visit Rome


Read More

2763: Romans 15:24


Keywords: LOVE,SPAIN


Description: Romans 15:24


NET Translation: when I go to Spain. For I hope to visit you when I pass through and that you will help me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.


DARBY Translation: whenever I should goD8184 to Spain; (for I hope to see you as I go through, and by you to be set forward thither, if first I shall have been in part filled with your companyD8185;)


KJV Translation: Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my WAY thitherward by you, if first I be somewhat filled with your [company].


Read More

2764: Romans 15:28


Keywords: SEAL,SPAIN


Description: Romans 15:28


NET Translation: Therefore after I have completed this and have safely delivered this bounty to them, I will set out for Spain by WAY of you,


DARBY Translation: Having finished this therefore, and having sealed to them this fruit, I will set off by you into Spain.


KJV Translation: When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.


Read More

2765: Romans 16:2


Keywords: HOSPITALITY,WOMEN,RELIGIOUS ZEAL


Description: Romans 16:2


NET Translation: so that you may welcome her in the Lord in a WAY worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has been a great help to many, including me.


DARBY Translation: that ye may receive her in [the] Lord worthily of saints, and that ye may assistD8188 her in whatever matter she has need of you; for *she* also has been a helperD8189 of many, and of myself.


KJV Translation: That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.


Read More

2766: Romans 16:17


Keywords: CHURCH,COMPANY,DOCTRINES,FELLOWSHIP,MINISTER,CHRISTIAN,STRIFE


Description: Romans 16:17


NET Translation: Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who create dissensions and obstacles contrary to the teaching that you learned. Avoid them!


DARBY Translation: But I beseech you, brethren, to consider those who create divisions and occasions of falling, contrary to the doctrine which *ye* have learnt, and turn aWAY from them.


KJV Translation: Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.


Read More

2767: 1 Corinthians 1:4


Keywords: GRACE OF GOD,JESUS THE CHRIST,LOVE,THANKFULNESS


Description: 1 Corinthians 1:4


NET Translation: I alWAYs thank my God for you because of the grace of God that was given to you in Christ Jesus.


DARBY Translation: I thank my God alWAYs about you, in respect ofD8198 the grace of God given to you in Christ Jesus;


KJV Translation: I thank my God alWAYs on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;


Read More

2768: 1 Corinthians 1:5


Keywords: GIFTS FROM GOD,TESTIMONY


Description: 1 Corinthians 1:5


NET Translation: For you were made rich in every WAY in him, in all your speech and in every kind of knowledge—


DARBY Translation: that in everything ye have been enriched in him, in all wordD8199 [of doctrine], and all knowledge,


KJV Translation: That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and [in] all knowledge;


Read More

2769: 1 Corinthians 4:1


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,SERVANT,STEWARD,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 4:1


NET Translation: One should think about us this WAY—as servants of Christ and stewards of the mysteries of God.


DARBY Translation: Let a man so account of us as servantsWAYs used in the New Testament for an official servant, or apparitor. see Luke 1.2; Acts 26.16. For latreuo, serve, see Matt. 4.10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8246 of Christ, and stewards of [the] mysteries of God.


KJV Translation: Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.


Verse Intro: Apostles are Faithful Servants and Stewards of God's Things


Read More

2770: 1 Corinthians 4:6


Keywords: BOASTING,PRIDE,STRIFE


Description: 1 Corinthians 4:6


NET Translation: I have applied these things to myself and Apollos because of you, brothers and sisters, so that through us you may learn “not to go beyond what is written,” so that none of you will be puffed up in favor of the one against the other.


DARBY Translation: Now these things, brethren, I have transferred, in their applicationWAYs with Israel, as if he were his prey. in thought it is to be transferred to Israel. So here Paul is really speaking of those who came with great pretensions amongst the Corinthians, and he transferred it to himself and Apollos, that he might establish the principle universally, without naming these persons. By saying he 'transferred' it, the application was easy. but one can hardly say that is a figure." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8249, to myself and Apollos, for your sakes, that ye may learn in us the [lesson of] not [letting your thoughts go] above what is written, that ye may not be puffed up one for [such a] one against another.


KJV Translation: And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and [to] Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think [of men] above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.


Read More

2771: 1 Corinthians 4:17


Keywords: TIMOTHY


Description: 1 Corinthians 4:17


NET Translation: For this reason, I have sent Timothy to you, who is my dear and faithful son in the Lord. He will remind you of my WAYs in Christ, as I teach them everywhere in every church.


DARBY Translation: For this reason I have sent to you Timotheus, who is my beloved and faithful child in [the] Lord, who shall put you in mind of my WAYs [as] they [are] in Christ, according as I teach everywhere in every assembly.


KJV Translation: For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my WAYs which be in Christ, as I teach every where in every church.


Read More

2772: 1 Corinthians 5:2


Keywords: CHURCH,PRIDE


Description: 1 Corinthians 5:2


NET Translation: And you are proud! Shouldn’t you have been deeply sorrowful instead and removed the one who did this from among you?


DARBY Translation: And *ye* are puffed up, and ye have not rather mourned, in order that he that has done this deed might be taken aWAY out of the midst of you.


KJV Translation: And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken aWAY from among you.


Read More

2773: 1 Corinthians 5:10


Keywords: ADULTERY,DEPRAVITY OF MAN,EXTORTION


Description: 1 Corinthians 5:10


NET Translation: In no WAY did I mean the immoral people of this world, or the greedy and swindlers and idolaters, since you would then have to go out of the world.


DARBY Translation: not altogether with the fornicators of this world, or with the avaricious and rapacious, or idolaters, since [then] ye should go out of the world.


KJV Translation: Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.


Read More

2774: 1 Corinthians 5:13


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: 1 Corinthians 5:13


NET Translation: But God will judge those outside. Remove the evil person from among you.


DARBY Translation: But those without God judges. Remove the wicked person from amongst yourselves.


KJV Translation: But them that are without God judgeth. Therefore put aWAY from among yourselves that wicked person.


Read More

2775: 1 Corinthians 6:11


Keywords: ABLUTION,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,JUSTIFICATION,REGENERATION,SALVATION,SANCTIFICATION,WASHING


Description: 1 Corinthians 6:11


NET Translation: Some of you once lived this WAY. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.


DARBY Translation: And these things were some of you; but ye have been washedD8259, but ye have been sanctified, but ye have been justified inD8260 the name of the Lord Jesus, and byD8261 the Spirit of our God.


KJV Translation: And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.


Read More

2776: 1 Corinthians 6:13


Keywords: ADULTERY,CHASTITY,FELLOWSHIP,HOLINESS,LASCIVIOUSNESS,RIGHTEOUS,TEMPTATION


Description: 1 Corinthians 6:13


NET Translation: “Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do aWAY with both.” The body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.


DARBY Translation: Meats for the belly, and the belly for meats; but God will bring to nothing both it and them: but the body [is] not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the body.


KJV Translation: Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body [is] not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.


Read More

2777: 1 Corinthians 7:4


Description: 1 Corinthians 7:4


NET Translation: It is not the wife who has the rights to her own body, but the husband. In the same WAY, it is not the husband who has the rights to his own body, but the wife.


DARBY Translation: The wife has not authority over her own body, but the husband: in like manner also the husband has not authority over his own body, but the wife.


KJV Translation: The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.


Read More

2778: 1 Corinthians 7:5


Keywords: FASTING,HUSBAND,SATAN,TEMPTATION


Description: 1 Corinthians 7:5


NET Translation: Do not deprive each other, except by mutual agreement for a specified time, so that you may devote yourselves to prayer. Then resume your relationship, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.


DARBY Translation: DefraudWAY, or depriving of, what another had a right to. Such is the sense. I have said 'defraud,' as it is the same word as in ch. 6.7,8. The sense is just the same; only here it is of one another." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8263 not one another, unless, it may be, by consent for a time, that ye may devote yourselves to prayer, and again be together, that Satan tempt you not because of your incontinency.


KJV Translation: Defraud ye not one the other, except [it be] with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.


Read More

2779: 1 Corinthians 7:6


Keywords: WORD OF GOD


Description: 1 Corinthians 7:6


NET Translation: I say this as a concession, not as a command.


DARBY Translation: But this I say, as consenting [to]WAY of permission, not as command." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8264, not as commanding [it].


KJV Translation: But I speak this by permission, [and] not of commandment.


Read More

2780: 1 Corinthians 7:7


Keywords: CELIBACY,CHASTITY,EXAMPLE,GIFTS FROM GOD,MARRIAGE


Description: 1 Corinthians 7:7


NET Translation: I wish that everyone was as I am. But each has his own gift from God, one this WAY, another that.


DARBY Translation: Now I wish all men to be even as myself: but every one has his own giftD8265 of God: one man thus, and another thus.


KJV Translation: For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.


Read More

2781: 1 Corinthians 7:11


Description: 1 Corinthians 7:11


NET Translation: (but if she does, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband), and a husband should not divorce his wife.


DARBY Translation: (but if also she shall have been separated, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband;) and let not husband leave wife.


KJV Translation: But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to [her] husband: and let not the husband put aWAY [his] wife.


Read More

2782: 1 Corinthians 7:12


Keywords: BROTHER,WORD OF GOD


Description: 1 Corinthians 7:12


NET Translation: To the rest I say—I, not the Lord—if a brother has a wife who is not a believer and she is happy to live with him, he should not divorce her.


DARBY Translation: But as to the rest, *I* say, not the Lord, If any brother have an unbelieving wife, and *she* consent to dwell with him, let him not leave her.


KJV Translation: But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her aWAY.


Read More

2783: 1 Corinthians 7:15


Keywords: MEEKNESS


Description: 1 Corinthians 7:15


NET Translation: But if the unbeliever wants a divorce, let it take place. In these circumstances the brother or sister is not bound. God has called you in peace.


DARBY Translation: But if the unbeliever go aWAY, let themD8267 go aWAY; a brother or a sister is not bound in such [cases], but God has called us in peace.


KJV Translation: But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such [cases]: but God hath called us to peaceK6900.


Read More

2784: 1 Corinthians 7:22


Keywords: SERVANT


Description: 1 Corinthians 7:22


NET Translation: For the one who was called in the Lord as a slave is the Lord’s freedman. In the same WAY, the one who was called as a free person is Christ’s slave.


DARBY Translation: For the bondman that is called in [the] Lord is the Lord's freedman; in like manner [also] the freeman being called is Christ's bondman.


KJV Translation: For he that is called in the Lord, [being] a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, [being] free, is Christ's servant.


Read More

2785: 1 Corinthians 7:31


Description: 1 Corinthians 7:31


NET Translation: those who use the world as though they were not using it to the full. For the present shape of this world is passing aWAY.


DARBY Translation: and they that use the world, as not disposing of it as their ownD8271; for the fashion of this world passes.


KJV Translation: And they that use this world, as not abusing [it]: for the fashion of this world passeth aWAY.


Read More

2786: 1 Corinthians 8:12


Keywords: HOLINESS


Description: 1 Corinthians 8:12


NET Translation: If you sin against your brothers or sisters in this WAY and wound their weak conscience, you sin against Christ.


DARBY Translation: Now, thus sinning against the brethren, and wounding their weak conscience, ye sin against Christ.


KJV Translation: But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.


Read More

2787: 1 Corinthians 9:12


Keywords: GOSPEL,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 9:12


NET Translation: If others receive this right from you, are we not more deserving? But we have not made use of this right. Instead we endure everything so that we may not be a hindrance to the gospel of Christ.


DARBY Translation: If others partakeD8282 of this right over you, should not rather *we*? But we have not used this right, but we bear all things, that we may put no hindrance in the WAY of the glad tidings of the Christ.


KJV Translation: If others be partakers of [this] power over you, [are] not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.


Read More

2788: 1 Corinthians 9:14


Description: 1 Corinthians 9:14


NET Translation: In the same WAY the Lord commanded those who proclaim the gospel to receive their living by the gospel.


DARBY Translation: So also the Lord has ordained to those that announce the glad tidings to live of the glad tidings.


KJV Translation: Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.


Read More

2789: 1 Corinthians 9:27


Keywords: AFFECTIONS,APOSTASY,APPETITE,CAPTIVITY,CONTINENCE,LASCIVIOUSNESS,LUST,MINISTER,CHRISTIAN,STOICISM,TEMPERANCE,WATCHFULNESS,WICKED (PEOPLE),RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 9:27


NET Translation: Instead I subdue my body and make it my slave, so that after preaching to others I myself will not be disqualified.


DARBY Translation: But I buffet my body, and lead it captive, lest [after] having preached to others I should be myself rejected.


KJV Translation: But I keep under my body, and bring [it] into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaWAY.


Read More

2790: 1 Corinthians 10:13


Keywords: GOD,GRACE OF GOD,TEMPTATION


Description: 1 Corinthians 10:13


NET Translation: No trial has overtaken you that is not faced by others. And God is faithful: He will not let you be tried beyond what you are able to bear, but with the trial will also provide a WAY out so that you may be able to endure it.


DARBY Translation: No temptation has taken you but such as is according to man's nature; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able [to bear], but will with the temptation make the issue also, so that [ye] should be able to bear [it].


KJV Translation: There hath no temptation taken you but such as is commonK6913to man: but God [is] faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a WAY to escape, that ye may be able to bear [it].


Read More

2791: 1 Corinthians 11:25


Keywords: BLOOD,TESTAMENT


Description: 1 Corinthians 11:25


NET Translation: In the same WAY, he also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, every time you drink it, in remembrance of me.”


DARBY Translation: In like manner also the cup, after having suppedD8319, sayinD8320g, This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye shall drink [it], in remembrance of me.


KJV Translation: After the same manner also [he took] the cup, when he had supped, saying, “This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink” [it], “in remembrance of me.”


Read More

2792: 1 Corinthians 11:28


Keywords: SELF-EXAMINATION,WATCHFULNESS


Description: 1 Corinthians 11:28


NET Translation: A person should examine himself first, and in this WAY let him eat the bread and drink of the cup.


DARBY Translation: But let a man prove himself, and thus eat of the bread, and drink of the cup.


KJV Translation: But let a man examine himself, and so let him eat of [that] bread, and drink of [that] cup.


Read More

2793: 1 Corinthians 12:2


Keywords: GENTILES,IDOLATRY


Description: 1 Corinthians 12:2


NET Translation: You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led.


DARBY Translation: Ye know that when ye were [of the] nations [ye were] led aWAY to dumb idols, in whatever WAY ye might be led.


KJV Translation: Ye know that ye were Gentiles, carried aWAY unto these dumb idols, even as ye were led.


Read More

2794: 1 Corinthians 12:31


Keywords: HOLINESS,MIRACLES


Description: 1 Corinthians 12:31


NET Translation: But you should be eager for the greater gifts. And now I will show you a WAY that is beyond comparison.


DARBY Translation: But desire earnestly the greater gifts, and yet shew I unto you a WAY of more surpassing excellence.


KJV Translation: But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent WAY.


Read More

2795: 1 Corinthians 13:3


Keywords: BENEFICENCE,LIBERALITY,MARTYRDOM,PERSECUTION,POOR,VANITY,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 13:3


NET Translation: If I give aWAY everything I own, and if I give over my body in order to boast, but do not have love, I receive no benefit.


DARBY Translation: And if I shall dole out all my goods in food, and if I deliver up my body that I may be burned, but have not love, I profit nothing.


KJV Translation: And though I bestow all my goods to feed [the poor], and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.


Read More

2796: 1 Corinthians 13:8


Keywords: MIRACLES,TONGUES (the gift)


Description: 1 Corinthians 13:8


NET Translation: Love never ends. But if there are prophecies, they will be set aside; if there are tongues, they will cease; if there is knowledge, it will be set aside.


DARBY Translation: Love never fails; but whether prophecies, they shall be done aWAY; or tongues, they shall cease; or knowledge, it shall be done aWAY.


KJV Translation: Charity never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall fail; whether [there be] tongues, they shall cease; whether [there be] knowledge, it shall vanish aWAY.


Read More

2797: 1 Corinthians 13:10


Keywords: BLESSING,RIGHTEOUS


Description: 1 Corinthians 13:10


NET Translation: but when what is perfect comes, the partial will be set aside.


DARBY Translation: but when that which is perfect has come, that which is in part shall be done aWAY.


KJV Translation: But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done aWAY.


Read More

2798: 1 Corinthians 13:11


Keywords: CHILDREN,WISDOM


Description: 1 Corinthians 13:11


NET Translation: When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. But when I became an adult, I set aside childish WAYs.


DARBY Translation: When I was a child, I spoke as a child, I feltD8333 as a child, I reasoned as a child; when I became a man, I had done with what belonged to the child.


KJV Translation: When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thoughtK6936as a child: but when I became a man, I put aWAY childish things.


Read More

2799: 1 Corinthians 14:21


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS,TONGUES (the gift)


Description: 1 Corinthians 14:21


NET Translation: It is written in the law: “By people with strange tongues and by the lips of strangers I will speak to this people, yet not even in this WAY will they listen to me,” says the Lord.


DARBY Translation: It is written in the lawD8340, By people of other tongues, and by strange lips, will I speak to this people; and neither thus will they hear me, saith the Lord.


KJV Translation: In the law it is written, With [men of] other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.


Read More

2800: 1 Corinthians 14:25


Keywords: CONVICTION,PREACHING


Description: 1 Corinthians 14:25


NET Translation: The secrets of his heart are disclosed, and in this WAY he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, “God is really among you.”


DARBY Translation: the secrets of his heart are manifested; and thus, falling upon [his] face, he will do homage to God, reporting that God is indeed amongst you.


KJV Translation: And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on [his] face he will worship God, and report that God is in you of a truth.


Read More

2801: 1 Corinthians 15:11


Keywords: FAITH,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 1 Corinthians 15:11


NET Translation: Whether then it was I or they, this is the WAY we preach and this is the WAY you believed.


DARBY Translation: Whether, therefore, I or they, thus we preach, and thus ye have believed.


KJV Translation: Therefore whether [it were] I or they, so we preach, and so ye believed.


Read More

2802: 1 Corinthians 15:12


Keywords: CORINTH,IMMORTALITY,JESUS THE CHRIST,RESURRECTION


Description: 1 Corinthians 15:12


NET Translation: Now if Christ is being preached as raised from the dead, how can some of you say there is no resurrection of the dead?


DARBY Translation: Now if Christ is preached that he is raisedWAYs secure this distinction. I have not put 'do not rise,' because then the thought of being raised by God is lost." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8347 from among [the] dead, how say some among you that there is not a resurrection of [those that are] dead?


KJV Translation: Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?


Verse Intro: The Reality if there is No Resurrection


Read More

2803: 1 Corinthians 15:15


Keywords: TESTIMONY


Description: 1 Corinthians 15:15


NET Translation: Also, we are found to be false witnesses about God, because we have testified against God that he raised Christ from the dead, when in reality he did not raise him, if indeed the dead are not raised.


DARBY Translation: And we are found also false witnesses of God; for we have witnessed concerning God that he raisedWAYs secure this distinction. I have not put 'do not rise,' because then the thought of being raised by God is lost." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8348 the Christ, whom he has not raised if indeed [those that are] dead are not raised.


KJV Translation: Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.


Read More

2804: 1 Corinthians 15:16


Description: 1 Corinthians 15:16


NET Translation: For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised.


DARBY Translation: For if [those that are] dead are not raisedWAYs secure this distinction. I have not put 'do not rise,' because then the thought of being raised by God is lost." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8349, neither is Christ raised;


KJV Translation: For if the dead rise not, then is not Christ raised:


Read More

2805: 1 Corinthians 15:58


Keywords: DILIGENCE,PERSEVERANCE,STABILITY,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 15:58


NET Translation: So then, dear brothers and sisters, be firm. Do not be moved! AlWAYs be outstanding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.


DARBY Translation: So then, my beloved brethren, be firm, immovable, abounding alWAYs in the work of the Lord, knowing that your toil is not in vain in [the] Lord.


KJV Translation: Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, alWAYs abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.


Read More

2806: 1 Corinthians 16:7


Keywords: GOD,SUBMISSION,WILL


Description: 1 Corinthians 16:7


NET Translation: For I do not want to see you now in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows.


DARBY Translation: For I willD8368 not see you now in passing, for I hope to remain a certain time with you, if the Lord permit.


KJV Translation: For I will not see you now by the WAY; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.


Read More

2807: 1 Corinthians 16:11


Keywords: CHURCH,TIMOTHY


Description: 1 Corinthians 16:11


NET Translation: So then, let no one treat him with contempt. But send him on his WAY in peace so that he may come to me. For I am expecting him with the brothers.


DARBY Translation: Let not therefore any one despise him; but set him forward in peace, that he may come to me; for I expect him with the brethren.


KJV Translation: Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.


Read More

2808: 2 Corinthians 1:16


Keywords: CORINTH


Description: 2 Corinthians 1:16


NET Translation: and through your help to go on into Macedonia and then from Macedonia to come back to you and be helped on our WAY into Judea by you.


DARBY Translation: and to pass through to Macedonia by you, and again from Macedonia to come to you, and to be set forward by you to Judaea.


KJV Translation: And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be brought on my WAY toward Judaea.


Read More

2809: 2 Corinthians 1:19


Keywords: JESUS THE CHRIST,SILAS,TIMOTHY


Description: 2 Corinthians 1:19


NET Translation: For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us—by me and Silvanus and Timothy—was not “Yes” and “No,” but it has alWAYs been “Yes” in him.


DARBY Translation: For the Son of God, Jesus Christ, he who has been preached by us among you (by me and SilvanusD8382 and Timotheus), did not become yea and nay, but yea *is*D8383 in him.


KJV Translation: For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, [even] by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.


Read More

2810: 2 Corinthians 2:13


Keywords: BROTHER,MACEDONIA,TITUS


Description: 2 Corinthians 2:13


NET Translation: I had no relief in my spirit, because I did not find my brother Titus there. So I said goodbye to them and set out for Macedonia.


DARBY Translation: I had no rest in my spirit at not finding Titus my brother; but bidding them adieu, I came aWAY to Macedonia.


KJV Translation: I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.


Read More

2811: 2 Corinthians 2:14


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,THANKFULNESS,WAR


Description: 2 Corinthians 2:14


NET Translation: But thanks be to God who alWAYs leads us in triumphal procession in Christ and who makes known through us the fragrance that consists of the knowledge of him in every place.


DARBY Translation: But thanks [be] to God, who alWAYs leads us in triumph in the Christ, and makes manifest the odour of his knowledge through us in every place.


KJV Translation: Now thanks [be] unto God, which alWAYs causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.


Verse Intro: The Sweet Results of the Apostles' Ministry


Read More

2812: 2 Corinthians 3:7


Keywords: COUNTENANCE,LAW,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Corinthians 3:7


NET Translation: But if the ministry that produced death—carved in letters on stone tablets—came with glory, so that the Israelites could not keep their eyes fixed on the face of Moses because of the glory of his face (a glory which was made ineffective),


DARBY Translation: (But if the ministry of death, in letters, graven in stones, beganD8400 with glory, so that the children of Israel could not fix their eyes on the face of MosesD8401, on account of the glory of his face, [a glory] which is annulled;


KJV Translation: But if the ministration of death, written [and] engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which [glory] was to be done aWAY:


Verse Intro: The Greater Glory of the Spirit's Ministry


Read More

2813: 2 Corinthians 3:11


Description: 2 Corinthians 3:11


NET Translation: For if what was made ineffective came with glory, how much more has what remains come in glory!


DARBY Translation: For if that annulledWAY,' may appear a little harsh, but the apostle uses it as a formula for the old covenant done aWAY in Christ. If this be borne in mind, the sense will be clearer by the use of it. It contrasts 'that annulled' with 'that which abides.' so vers. 13 and 14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8402 [was introduced] with glory, much rather that which abides [subsists] in glory.


KJV Translation: For if that which is done aWAY [was] glorious, much more that which remaineth [is] glorious.


Read More

2814: 2 Corinthians 3:14


Keywords: BLINDNESS


Description: 2 Corinthians 3:14


NET Translation: But their minds were closed. For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. It has not been removed because only in Christ is it taken aWAY.


DARBY Translation: But their thoughts have been darkenedD8403, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulledD8404.


KJV Translation: But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken aWAY in the reading of the old testament; which [vail] is done aWAY in Christ.


Read More

2815: 2 Corinthians 3:16


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: 2 Corinthians 3:16


NET Translation: but when one turns to the Lord, the veil is removed.


DARBY Translation: But when it shall turn to [the] Lord, the veil is taken aWAYD8405.)


KJV Translation: Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken aWAY.


Read More

2816: 2 Corinthians 4:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ASSURANCE,FAITH,PAUL,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 4:8


NET Translation: We are experiencing trouble on every side, but are not crushed; we are perplexed, but not driven to despair;


DARBY Translation: every WAY afflicted, but not straitened; seeing no apparent issue, but our WAY not entirely shut up;


KJV Translation: [We are] troubled on every side, yet not distressed; [we are] perplexed, but not in despairK6963;


Read More

2817: 2 Corinthians 4:10


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: 2 Corinthians 4:10


NET Translation: alWAYs carrying around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our body.


DARBY Translation: alWAYs bearing about in the body the dyingD8414 of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body;


KJV Translation: AlWAYs bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.


Read More

2818: 2 Corinthians 4:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,SUFFERING


Description: 2 Corinthians 4:11


NET Translation: For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible in our mortal body.


DARBY Translation: for we who live are alWAYs delivered unto death on account of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh;


KJV Translation: For we which live are alWAY delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.


Read More

2819: 2 Corinthians 4:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ASSURANCE,FAITH,MAN,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 4:16


NET Translation: Therefore we do not despair, but even if our physical body is wearing aWAY, our inner person is being renewed day by day.


DARBY Translation: Wherefore we faint not; but if indeed our outward man is consumed, yet the inward is renewed day by day.


KJV Translation: For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward [man] is renewed day by day.


Read More

2820: 2 Corinthians 5:6


Keywords: LOVE


Description: 2 Corinthians 5:6


NET Translation: Therefore we are alWAYs full of courage, and we know that as long as we are alive here on earth we are absent from the Lord—


DARBY Translation: Therefore [we are] alWAYs confident, and knowD8422 that while presentWAY from home.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8423 in the body we are absentWAY from home.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8424 from the Lord,


KJV Translation: Therefore [we are] alWAYs confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:


Read More

2821: 2 Corinthians 5:8


Keywords: DEATH,LOVE


Description: 2 Corinthians 5:8


NET Translation: Thus we are full of courage and would prefer to be aWAY from the body and at home with the Lord.


DARBY Translation: we are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body and present with the Lord.


KJV Translation: We are confident, [I say], and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.


Read More

2822: 2 Corinthians 5:9


Keywords: PERSEVERANCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 5:9


NET Translation: So then whether we are alive or aWAY, we make it our ambition to please him.


DARBY Translation: Wherefore also we are zealous, whether present or absent, to be agreeable to him.


KJV Translation: Wherefore we labourK6964, that, whether present or absent, we may be accepted of him.


Read More

2823: 2 Corinthians 5:16


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: 2 Corinthians 5:16


NET Translation: So then from now on we acknowledge no one from an outward human point of view. Even though we have known Christ from such a human point of view, now we do not know him in that WAY any longer.


DARBY Translation: So that *we* henceforth knowD8432 no one according to flesh; but if even we have knownD8433 Christ according to flesh, yet now we knowD8434 [him thus] no longer.


KJV Translation: Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we [him] no more.


Read More

2824: 2 Corinthians 5:17


Keywords: CHARACTER,CREATURE,JESUS THE CHRIST,REGENERATION,RIGHTEOUS,SALVATION


Description: 2 Corinthians 5:17


NET Translation: So then, if anyone is in Christ, he is a new creation; what is old has passed aWAY—look, what is new has come!


DARBY Translation: So if any one [be] in Christ, [there is] a new creation; the old things have passed aWAY; behold all things have become new:


KJV Translation: Therefore if any man [be] in Christ, [ he isK6966] a new creature: old things are passed aWAY; behold, all things are become new.


Read More

2825: 2 Corinthians 6:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HOLY SPIRIT,LONGSUFFERING,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PARADOX,PATIENCE,PAUL,PERSECUTION


Description: 2 Corinthians 6:4


NET Translation: But as God’s servants, we have commended ourselves in every WAY, with great endurance, in persecutions, in difficulties, in distresses,


DARBY Translation: but in everything commending ourselves as God's ministers, in much enduranceD8440, in afflictions, in necessities, in straits,


KJV Translation: But in all [things] approvingK6968ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,


Read More

2826: 2 Corinthians 6:10


Keywords: JOY,POOR


Description: 2 Corinthians 6:10


NET Translation: as sorrowful, but alWAYs rejoicing, as poor, but making many rich, as having nothing, and yet possessing everything.


DARBY Translation: as grievedD8442, but alWAYs rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.


KJV Translation: As sorrowful, yet alWAY rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and [yet] possessing all things.


Read More

2827: 2 Corinthians 7:5


Keywords: MACEDONIA,MINISTER,CHRISTIAN,TITUS,WAR


Description: 2 Corinthians 7:5


NET Translation: For even when we came into Macedonia, our body had no rest at all, but we were troubled in every WAY—struggles from the outside, fears from within.


DARBY Translation: For indeed, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but [we were] afflicted in every WAY; without combats, within fears.


KJV Translation: For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without [were] fightings, within [were] fears.


Read More

2828: 2 Corinthians 7:8


Keywords: CHURCH


Description: 2 Corinthians 7:8


NET Translation: For even if I made you sad by my letter, I do not regret having written it (even though I did regret it, for I see that my letter made you sad, though only for a short time).


DARBY Translation: For if alsoWAY of admission, as the extreme to which he went, i.e. regret. he was right and inspired, but felt the distress individually, and would not leave them ignorant of how far his love went; so in the third case it is the same limitation of their grief. 'Ye were sorry, if even it were only for a time.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8455 I grieved you in the letter, I do not regret [it], if evenWAY of admission, as the extreme to which he went, i.e. regret. he was right and inspired, but felt the distress individually, and would not leave them ignorant of how far his love went; so in the third case it is the same limitation of their grief. 'Ye were sorry, if even it were only for a time.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8456 I have regretted it; for I see that that letter, if evenWAY of admission, as the extreme to which he went, i.e. regret. he was right and inspired, but felt the distress individually, and would not leave them ignorant of how far his love went; so in the third case it is the same limitation of their grief. 'Ye were sorry, if even it were only for a time.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8457 [it were] only for a time, grieved you.


KJV Translation: For though I made you sorry with a letter, I do not repent, though I did repent: for I perceive that the same epistle hath made you sorry, though [it were] but for a season.


Read More

2829: 2 Corinthians 7:9


Keywords: REPENTANCE


Description: 2 Corinthians 7:9


NET Translation: Now I rejoice, not because you were made sad, but because you were made sad to the point of repentance. For you were made sad as God intended, so that you were not harmed in any WAY by us.


DARBY Translation: Now I rejoice, not that ye have been grieved, but that ye have been grieved to repentance; for ye have been grieved according to God, that in nothing ye might be injured by us.


KJV Translation: Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly mannerK6970, that ye might receive damage by us in nothing.


Read More

2830: 2 Corinthians 7:11


Keywords: RIGHTEOUSNESS,SORROW,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 7:11


NET Translation: For see what this very thing, this sadness as God intended, has produced in you: what eagerness, what defense of yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what deep concern, what punishment! In everything you have proved yourselves to be innocent in this matter.


DARBY Translation: For, behold, this same thing, your being grieved according to God, how muchD8458 diligence it wrought in *you*, but [what] excusing [of yourselves], but [what] indignation, but [what] fear, but [what] ardent desire, but [what] zeal, but [what] vengeance: in every WAY ye have proved yourselves to be pure in the matter.


KJV Translation: For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, [what] clearing of yourselves, yea, [what] indignation, yea, [what] fear, yea, [what] vehement desire, yea, [what] zeal, yea, [what] revenge! In all [things] ye have approved yourselves to be clear in this matter.


Read More

2831: 2 Corinthians 7:13


Keywords: AFFECTIONS,JOY,TITUS


Description: 2 Corinthians 7:13


NET Translation: Therefore we have been encouraged. And in addition to our own encouragement, we rejoiced even more at the joy of Titus, because all of you have refreshed his spirit.


DARBY Translation: For this reason we have been encouragedD8460. And we the rather rejoiced inD8461 our encouragementD8462 more abundantlyWAYs merely emphatic; there is an unexpressed motive which is the cause of 'the rather' in the mind. I suspect that ver. 14 gives the clue to the force of it." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8463 by reason of the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you allD8464.


KJV Translation: Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.


Read More

2832: 2 Corinthians 8:7


Keywords: DILIGENCE,LIBERALITY,LOVE,WISDOM


Description: 2 Corinthians 8:7


NET Translation: But as you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, and in all eagerness and in the love from us that is in you—make sure that you excel in this act of kindness too.


DARBY Translation: butD8469 even as ye abound in every WAY, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in love from you to us, that ye may abound in this grace also.


KJV Translation: Therefore, as ye abound in every [thing, in] faith, and utterance, and knowledge, and [in] all diligence, and [in] your love to us, [see] that ye abound in this grace also.


Read More

2833: 2 Corinthians 9:8


Keywords: BLESSING,GOD,POWER,WORKS


Description: 2 Corinthians 9:8


NET Translation: And God is able to make all grace overflow to you so that because you have enough of everything in every WAY at all times, you will overflow in every good work.


DARBY Translation: But God is able to make every gracious giftD8481 abound towards you, that, having in every WAY alWAYs all-sufficiency, ye may abound to every good work:


KJV Translation: And God [is] able to make all grace abound toward you; that ye, alWAYs having all sufficiency in all [things], may abound to every good work:


Read More

2834: 2 Corinthians 9:11


Keywords: THANKFULNESS


Description: 2 Corinthians 9:11


NET Translation: You will be enriched in every WAY so that you may be generous on every occasion, which is producing through us thanksgiving to God,


DARBY Translation: enriched in every WAY unto all free-hearted liberality, which works through us thanksgiving to God.


KJV Translation: Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.


Read More

2835: 2 Corinthians 10:1


Keywords: CORINTH,CHURCH,EXAMPLE,GENTLENESS,JESUS THE CHRIST,MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: 2 Corinthians 10:1


NET Translation: Now I, Paul, appeal to you personally by the meekness and gentleness of Christ (I who am meek when present among you, but am full of courage toward you when aWAY!)—


DARBY Translation: But I myself, Paul, entreat you by the meekness and gentleness of the Christ, who, as to appearance, [when present] [am] mean among you, but absent am bold towards you;


KJV Translation: Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presenceK6977[am] base among you, but being absent am bold toward you:


Verse Intro: The Apostle's Ministry and Mission Commended of the Lord


Read More

2836: 2 Corinthians 10:4


Keywords: ARMOR,BLESSING,GOSPEL,WAR


Description: 2 Corinthians 10:4


NET Translation: for the weapons of our warfare are not human weapons, but are made powerful by God for tearing down strongholds. We tear down arguments


DARBY Translation: For the arms of our warfare [are] not fleshly, but powerful according to GodWAY', before God, in His view; bringing Him in; or 'through God.' Moses was 'beautiful to God' or 'divinely beautiful' (Acts 7.20)." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8485 to [the] overthrow of strongholds;


KJV Translation: (For the weapons of our warfare [are] not carnal, but mighty through GodK6979to the pulling down of strong holds;)


Read More

2837: 2 Corinthians 11:6


Keywords: PAUL


Description: 2 Corinthians 11:6


NET Translation: And even if I am unskilled in speaking, yet I am certainly not so in knowledge. Indeed, we have made this plain to you in everything in every WAY.


DARBY Translation: But if [I am] a simpleD8493 person in speech, yet not in knowledge, but in everything making [the truth] manifest in all things to youD8494.


KJV Translation: But though [I be] rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.


Read More

2838: 2 Corinthians 11:9


Description: 2 Corinthians 11:9


NET Translation: When I was with you and was in need, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia fully supplied my needs. I kept myself from being a burden to you in any WAY, and will continue to do so.


DARBY Translation: And being present with you and lacking, I did not lazily burden any one, (for the brethren who came from Macedonia supplied what I lacked,) and in everything I kept myself from being a burden to you, and will keep myself.


KJV Translation: And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all [things] I have kept myself from being burdensome unto you, and [so] will I keep [myself].


Read More

2839: 2 Corinthians 11:17


Description: 2 Corinthians 11:17


NET Translation: What I am saying with this boastful confidence I do not say the WAY the Lord would. Instead it is, as it were, foolishness.


DARBY Translation: What I speak I do not speak according to [the] Lord, but as in folly, in this confidence of boasting.


KJV Translation: That which I speak, I speak [it] not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.


Read More

2840: 2 Corinthians 11:23


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PERSECUTION,PRISONERS,STRIPES


Description: 2 Corinthians 11:23


NET Translation: Are they servants of Christ? (I am talking like I am out of my mind!) I am even more so: with much greater labors, with far more imprisonments, with more severe beatings, facing death many times.


DARBY Translation: Are they ministersD8496 of Christ? (I speak as being beside myself) *I* above measure [so]WAY from a right mind.' His own heart did not allow him to say he was 'minister of Christ' without judging the expression, though forced to use it for these foolish Corinthians. The word translated 'exceedingly abundant' is not really a comparison, and the words translated 'to excess' and 'oft' show that no comparison with others is instituted. He left his miserable competitor far behind, and his soul turned back with true heartfelt satisfaction to all he had undergone for Christ. His folly is given to us for gain by God. However, if anyone prefer 'more than they' or 'beyond them' to 'above measure,' in result the sense is not altered, though, it seems to me, feebler and more disjointed." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8497; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft.


KJV Translation: Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I [am] more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.


Read More

2841: 2 Corinthians 12:18


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,TITUS


Description: 2 Corinthians 12:18


NET Translation: I urged Titus to visit you and I sent our brother along with him. Titus did not take advantage of you, did he? Did we not conduct ourselves in the same spirit? Did we not behave in the same WAY?


DARBY Translation: I begged Titus, and sent the brother with [him]: did Titus at all make gain of you? have we not walked in the same spirit? [have we] not in the same steps?


KJV Translation: I desired Titus, and with [him] I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? [walked we] not in the same steps?


Read More

2842: Galatians 1:13


Keywords: BIGOTRY,CHURCH,IGNORANCE,PAUL,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 1:13


NET Translation: For you have heard of my former WAY of life in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it.


DARBY Translation: For ye have heard [what was] my conversationD8525 formerly in Judaism, that I excessively persecuted the assembly of God, and ravaged it;


KJV Translation: For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:


Read More

2843: Galatians 1:17


Keywords: ARABIA,ARABIANS,DAMASCUS


Description: Galatians 1:17


NET Translation: nor did I go up to Jerusalem to see those who were apostles before me, but right aWAY I departed to Arabia, and then returned to Damascus.


DARBY Translation: nor went I up to Jerusalem to those [who were] apostles before me; but I went to Arabia, and again returned to Damascus.


KJV Translation: Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus.


Read More

2844: Galatians 2:2


Keywords: GAMES,GENTILES,GOSPEL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 2:2


NET Translation: I went there because of a revelation and presented to them the gospel that I preach among the Gentiles. But I did so only in a private meeting with the influential people, to make sure that I was not running—or had not run—in vain.


DARBY Translation: and I went up according to revelation, and I laid before them the glad tidings which I preach among the nations, but privatelyD8532 to those conspicuous [among them], lest in any WAY I run or had run in vain;


KJV Translation: And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privatelyK6993to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.


Read More

2845: Galatians 2:13


Description: Galatians 2:13


NET Translation: And the rest of the Jews also joined with him in this hypocrisy, so that even Barnabas was led astray with them by their hypocrisy.


DARBY Translation: and the rest of the Jews also played the same dissembling part with him; so that even Barnabas was carried aWAY too by their dissimulation.


KJV Translation: And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried aWAY with their dissimulation.


Read More

2846: Galatians 4:18


Keywords: AFFECTIONS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 4:18


NET Translation: However, it is good to be sought eagerly for a good purpose at all times, and not only when I am present with you.


DARBY Translation: But [it is] right to be zealous at all times in what is right, and not only when I am present with you


KJV Translation: But [it is] good to be zealously affected alWAYs in [a] good [thing], and not only when I am present with you.


Read More

2847: Galatians 5:4


Keywords: JUSTIFICATION,WORKS


Description: Galatians 5:4


NET Translation: You who are trying to be declared righteous by the law have been alienated from Christ; you have fallen aWAY from grace!


DARBY Translation: Ye are deprived of all profitD8575 from the Christ as separated [from him], as many as are justified by law; ye have fallen from grace.


KJV Translation: Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.


Read More

2848: Galatians 5:7


Keywords: BACKSLIDERS,GAMES,INFLUENCE,RACE


Description: Galatians 5:7


NET Translation: You were running well; who prevented you from obeying the truth?


DARBY Translation: Ye ran well; who has stoppedWAY.' As 'hinder,' Rom. 15.22; 1Thess. 2.18." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8576 you that ye should not obey the truth?


KJV Translation: Ye did run well; who did hinder youK7005that ye should not obey the truth?


Read More

2849: Galatians 5:11


Keywords: CROSS,CRUCIFIXION,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 5:11


NET Translation: Now, brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed.


DARBY Translation: But *I*, brethren, if I yet preach circumcision, why am I yet persecuted? Then the scandal of the cross has been done aWAY.


KJV Translation: And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.


Read More

2850: Galatians 5:16


Keywords: COMMANDMENTS,SELF-DENIAL,WALKING


Description: Galatians 5:16


NET Translation: But I say, live by the Spirit and you will not carry out the desires of the flesh.


DARBY Translation: But I say, Walk inD8583 [the] Spirit, and ye shall no WAYD8584 fulfil flesh's lust.


KJV Translation: [This] I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.


Read More

2851: Galatians 6:2


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BURDEN,COMMANDMENTS,FELLOWSHIP,FRATERNITY,JESUS THE CHRIST,KINDNESS,LOVE,SELFISHNESS


Description: Galatians 6:2


NET Translation: Carry one another’s burdens, and in this WAY you will fulfill the law of Christ.


DARBY Translation: BearD8589 one another's burdensD8590, and thus fulfilD8591 theD8592 law of the Christ.


KJV Translation: Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.


Read More

2852: Ephesians 1:5


Keywords: ADOPTION,GOD,GRACE OF GOD,PREDESTINATION


Description: Ephesians 1:5


NET Translation: He did this by predestining us to adoption as his legal heirs through Jesus Christ, according to the pleasure of his will—


DARBY Translation: having marked us out beforehandWAYs added." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8604 for adoptionD8605 through Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,


KJV Translation: Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,


Read More

2853: Ephesians 2:13


Keywords: ATONEMENT,BLOOD,GOD,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS


Description: Ephesians 2:13


NET Translation: But now in Christ Jesus you who used to be far aWAY have been brought near by the blood of Christ.


DARBY Translation: but now in Christ Jesus *ye* who once were afar off are become nigh by the blood of the Christ.


KJV Translation: But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.


Read More

2854: Ephesians 3:12


Keywords: ASSURANCE,BOLDNESS,FAITH,GOD,PRAYER


Description: Ephesians 3:12


NET Translation: in whom we have boldness and confident access to God by WAY of Christ’s faithfulness.


DARBY Translation: in whom we have boldness and access in confidence by the faith of him.


KJV Translation: In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.


Read More

2855: Ephesians 4:22


Keywords: CHARACTER,DEPRAVITY OF MAN,LUST,RIGHTEOUS,SPEAKING


Description: Ephesians 4:22


NET Translation: You were taught with reference to your former WAY of life to lay aside the old man who is being corrupted in accordance with deceitful desires,


DARBY Translation: [namely] your having put off according to the former conversationD8635 the old man which corrupts itselfD8636 according to the deceitful lusts;


KJV Translation: That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;


Read More

2856: Ephesians 4:25


Keywords: CHURCH,FALSEHOOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SPEAKING,TRUTH,RELIGIOUS ZEAL


Description: Ephesians 4:25


NET Translation: Therefore, having laid aside falsehood, each one of you speak the truth with his neighbor, because we are members of one another.


DARBY Translation: Wherefore, having put off falsehoodD8638, speak truth every one with his neighbour, because we are members one of another.


KJV Translation: Wherefore putting aWAY lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.


Read More

2857: Ephesians 4:27


Keywords: SATAN,TEMPTATION


Description: Ephesians 4:27


NET Translation: Do not give the devil an opportunity.


DARBY Translation: neither give room forWAY to.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8639 the devil.


KJV Translation: Neither give place to the devil.


Read More

2858: Ephesians 4:31


Keywords: ANGER,HATRED,MALICE,SLANDER,SPEAKING


Description: Ephesians 4:31


NET Translation: You must put aWAY all bitterness, anger, wrath, quarreling, and slanderous talk—indeed all malice.


DARBY Translation: Let all bitterness, and heat of passion, and wrath, and clamour, and injurious language, be removed from you, with all malice;


KJV Translation: Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put aWAY from you, with all malice:


Read More

2859: Ephesians 5:20


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,THANKFULNESS


Description: Ephesians 5:20


NET Translation: alWAYs giving thanks to God the Father for all things in the name of our Lord Jesus Christ,


DARBY Translation: giving thanks at all times for all things to him [who is]D8658 God and [the] Father in the name of our Lord Jesus Christ,


KJV Translation: Giving thanks alWAYs for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;


Read More

2860: Ephesians 5:28


Keywords: WIFE


Description: Ephesians 5:28


NET Translation: In the same WAY husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.


DARBY Translation: So ought men also to love their own wives as their own bodies: he that loves his own wife loves himself.


KJV Translation: So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself.


Read More

2861: Ephesians 6:9


Keywords: EMPLOYER,EXAMPLE,GOD,JESUS THE CHRIST,MASTER,RESPECT OF PERSONS,SERVANT


Description: Ephesians 6:9


NET Translation: Masters, treat your slaves the same WAY, giving up the use of threats, because you know that both you and they have the same master in heaven, and there is no favoritism with him.


DARBY Translation: And, masters, do the same things towards them, giving up threatening, knowing that both their and your Master is in heaven, and there is no acceptance of persons with him.


KJV Translation: And, ye masters, do the same things unto them, forbearingK7031threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.


Read More

2862: Ephesians 6:18


Keywords: CONSTANCY,HOLY SPIRIT,INTERCESSION,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,PRAYER,WAR,WATCHFULNESS,WISDOM


Description: Ephesians 6:18


NET Translation: With every prayer and petition, pray at all times in the Spirit, and to this end be alert, with all perseverance and petitions for all the saints.


DARBY Translation: praying at all seasons, with all prayer and supplication in [the] Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;


KJV Translation: Praying alWAYs with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;


Read More

2863: Philippians 1:4


Keywords: CHURCH,JOY


Description: Philippians 1:4


NET Translation: I alWAYs pray with joy in my every prayer for all of you


DARBY Translation: constantly in my every supplication, making the supplication for you all with joy,


KJV Translation: AlWAYs in every prayer of mine for you all making request with joy,


Read More

2864: Philippians 1:18


Keywords: UNSELFISHNESS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Philippians 1:18


NET Translation: What is the result? Only that in every WAY, whether in pretense or in truth, Christ is being proclaimed, and in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,


DARBY Translation: What is it then? at any rate, in every WAY, whether in pretext or in truth, Christ is announced; and in this I rejoice, yea, also I will rejoice;


KJV Translation: What then? notwithstanding, every WAY, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.


Read More

2865: Philippians 1:20


Keywords: DEATH,DECISION,HOPE,LOVE,RESIGNATION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Philippians 1:20


NET Translation: My confident hope is that I will in no WAY be ashamed but that with complete boldness, even now as alWAYs, Christ will be exalted in my body, whether I live or die.


DARBY Translation: according to my earnestD8683 expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but in all boldness, as alWAYs, now also Christ shall be magnified in my body whether by life or by death.


KJV Translation: According to my earnest expectation and [my] hope, that in nothing I shall be ashamed, but [that] with all boldness, as alWAYs, [so] now also Christ shall be magnified in my body, whether [it be] by life, or by death.


Read More

2866: Philippians 1:28


Keywords: COMMANDMENTS,COURAGE,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Philippians 1:28


NET Translation: and by not being intimidated in any WAY by your opponents. This is a sign of their destruction, but of your salvation—a sign which is from God.


DARBY Translation: and not frightened in anything by the opposers, which is to them a demonstration of destruction, but of your salvation, and that from God;


KJV Translation: And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.


Read More

2867: Philippians 2:1


Keywords: AFFLICTED,BOWELS,CHURCH,COMMUNION,FELLOWSHIP,HOLY SPIRIT,SYMPATHY


Description: Philippians 2:1


NET Translation: Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, any affection or mercy,


DARBY Translation: If then [there be] any comfortWAY. The apostle beautifully alludes to what he felt by their sending supply to him from so far; and adds, If you want me to be fully happy, be at one among yourselves." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8689 in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of [the] Spirit, if any bowels and compassions,


KJV Translation: If [there be] therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,


Verse Intro: Unity in Christ and Demonstrating the Humility of Christ


Read More

2868: Philippians 2:12


Keywords: COMMANDMENTS,OBEDIENCE,REVERENCE,SALVATION


Description: Philippians 2:12


NET Translation: So then, my dear friends, just as you have alWAYs obeyed, not only in my presence but even more in my absence, continue working out your salvation with awe and reverence,


DARBY Translation: So that, my beloved, even as ye have alWAYs obeyed, not as in my presence only, but now much rather in my absence, work outD8698 your own salvation with fear and trembling,


KJV Translation: Wherefore, my beloved, as ye have alWAYs obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.


Verse Intro: Living as Shining Lights in the World


Read More

2869: Philippians 2:18


Keywords: PAUL


Description: Philippians 2:18


NET Translation: And in the same WAY you also should be glad and rejoice together with me.


DARBY Translation: In like manner do *ye* also rejoice, and rejoice with me.


KJV Translation: For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.


Read More

2870: Philippians 3:9


Keywords: FAITH,JUSTIFICATION


Description: Philippians 3:9


NET Translation: and be found in him, not because I have my own righteousness derived from the law, but because I have the righteousness that comes by WAY of Christ’s faithfulness—a righteousness from God that is in fact based on Christ’s faithfulness.


DARBY Translation: and that I may be found in him, not having my righteousness, which [would be]D8710 on the principle of law, but that which is by faith of Christ, the righteousness which [is] of God throughD8711 faith,


KJV Translation: And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:


Read More

2871: Philippians 3:11


Keywords: RESURRECTION


Description: Philippians 3:11


NET Translation: and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.


DARBY Translation: if any WAY I arrive at the resurrection from among [the] dead.


KJV Translation: If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.


Read More

2872: Philippians 3:15


Keywords: WISDOM


Description: Philippians 3:15


NET Translation: Therefore let those of us who are “perfect” embrace this point of view. If you think otherwise, God will reveal to you the error of your WAYs.


DARBY Translation: As many therefore as [are] perfectD8713, let us be thus minded; and if ye are any otherwise minded, this also God shall reveal to you.


KJV Translation: Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.


Read More

2873: Philippians 3:17


Keywords: EXAMPLE,MINISTER,CHRISTIAN,UNITY


Description: Philippians 3:17


NET Translation: Be imitators of me, brothers and sisters, and watch carefully those who are living this WAY, just as you have us as an example.


DARBY Translation: Be imitators [all] together of me, brethren, and fix your eyes on those walking thus as you have us for a model;


KJV Translation: Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.


Verse Intro: Be Imitators of those who Follow Christ and whose Citizenship is in Heaven


Read More

2874: Philippians 4:1


Keywords: DECISION,LOVE,PERSEVERANCE


Description: Philippians 4:1


NET Translation: So then, my brothers and sisters, dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this WAY, my dear friends!


DARBY Translation: So that, my brethren, beloved and longed for, my joy and crown, thus stand fast in [the] Lord, beloved.


KJV Translation: Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, [my] dearly beloved.


Verse Intro: Stand and Be Seen as Following Christ


Read More

2875: Philippians 4:4


Keywords: JOY


Description: Philippians 4:4


NET Translation: Rejoice in the Lord alWAYs. Again I say, rejoice!


DARBY Translation: Rejoice in [the] Lord alWAYs: again I will say, Rejoice.


KJV Translation: Rejoice in the Lord alWAY: [and] again I say, Rejoice.


Read More

2876: Philippians 4:15


Description: Philippians 4:15


NET Translation: And as you Philippians know, at the beginning of my gospel ministry, when I left Macedonia, no church shared with me in this matter of giving and receiving except you alone.


DARBY Translation: And know also *ye*, O Philippians, that in [the] beginning of the gospel, when I cameD8722 out of Macedonia, no assembly communicated [anything] to me in [the] WAY of giving and receiving save *ye* alone;


KJV Translation: Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.


Read More

2877: Colossians 1:3


Keywords: GOD,INTERCESSION,JESUS THE CHRIST,LOVE,THANKFULNESS


Description: Colossians 1:3


NET Translation: We alWAYs give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,


DARBY Translation: We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ continually [when]D8725 praying for you,


KJV Translation: We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying alWAYs for you,


Verse Intro: Paul's Thanksgiving and Prayer for the Colossians


Read More

2878: Colossians 1:23


Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,DECISION,FAITH,GOSPEL,HOPE,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,PREACHING


Description: Colossians 1:23


NET Translation: if indeed you remain in the faith, established and firm, without shifting from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also been preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.


DARBY Translation: if indeed ye abide in theD8745 faith founded and firm, and not moved aWAY from the hope of the glad tidings, which ye have heard, which have been proclaimed in the whole creationD8746 which [is] under heaven, of which *I* Paul became minister.


KJV Translation: If ye continue in the faith grounded and settled, and [be] not moved aWAY from the hope of the gospel, which ye have heard, [and] which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;


Read More

2879: Colossians 2:8


Keywords: DECEIT,DOCTRINES,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PHILOSOPHY,TRADITION,WISDOM


Description: Colossians 2:8


NET Translation: Be careful not to allow anyone to captivate you through an empty, deceitful philosophy that is according to human traditions and the elemental spirits of the world, and not according to Christ.


DARBY Translation: See that there be no one who shall lead *you*D8753 aWAY as a prey through philosophy and vain deceit, according to the teaching of men, according to the elements of the world, and not according to Christ.


KJV Translation: Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudimentsK7067of the world, and not after Christ.


Read More

2880: Colossians 2:14


Keywords: CONTRACTS,CROSS,JESUS THE CHRIST,JUSTIFICATION,LAW,ORDINANCE,TYPES


Description: Colossians 2:14


NET Translation: He has destroyed what was against us, a certificate of indebtedness expressed in decrees opposed to us. He has taken it aWAY by nailing it to the cross.


DARBY Translation: having effacedD8756 the handwritingD8757 in ordinances which [stood out] against us, which was contrary to us, he has taken it also out of the WAY, having nailed it to the cross;


KJV Translation: Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the WAY, nailing it to his cross;


Read More

2881: Colossians 3:7


Keywords: DEPRAVITY OF MAN


Description: Colossians 3:7


NET Translation: You also lived your lives in this WAY at one time, when you used to live among them.


DARBY Translation: In whichD8764 *ye* also once walked when ye lived in these things.


KJV Translation: In the which ye also walked some time, when ye lived in them.


Read More

2882: Colossians 4:6


Keywords: CONVERSATION,SALT,SPEAKING,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Colossians 4:6


NET Translation: Let your speech alWAYs be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer everyone.


DARBY Translation: [Let] your word [be] alWAYs with grace, seasoned with salt, [so as] to know how ye ought to answer each one.


KJV Translation: Let your speech [be] alWAY with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.


Read More

2883: Colossians 4:12


Keywords: EPAPHRAS,INTERCESSION,MINISTER,CHRISTIAN,PERFECTION


Description: Colossians 4:12


NET Translation: Epaphras, who is one of you and a slave of Christ, greets you. He is alWAYs struggling in prayer on your behalf, so that you may stand mature and fully assured in all the will of God.


DARBY Translation: Epaphras, who is [one] of you, [the] bondman of Christ Jesus, salutes you, alWAYs combating earnestly for you in prayers, to the end that ye may stand perfect and completeD8778 in all [the] willD8779 of God.


KJV Translation: Epaphras, who is [one] of you, a servant of Christ, saluteth you, alWAYs labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.


Read More

2884: 1 Thessalonians 1:2


Keywords: INTERCESSION,MINISTER,CHRISTIAN,THANKFULNESS,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Thessalonians 1:2


NET Translation: We thank God alWAYs for all of you as we mention you constantly in our prayers,


DARBY Translation: We give thanks to God alWAYs for you all, making mention of you at our prayers,


KJV Translation: We give thanks to God alWAYs for you all, making mention of you in our prayers;


Verse Intro: Thanksgiving for the Thessalonian Example and Response to the Gospel


Read More

2885: 1 Thessalonians 2:12


Keywords: CALL,HEAVEN,HOLINESS,LOVE,PREDESTINATION,RIGHTEOUS


Description: 1 Thessalonians 2:12


NET Translation: exhorting and encouraging you and insisting that you live in a WAY worthy of God who calls you to his own kingdom and his glory.


DARBY Translation: that ye should walk worthy of God, who callsD8787 you to his own kingdom and glory.


KJV Translation: That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.


Read More

2886: 1 Thessalonians 2:16


Keywords: BIGOTRY,GENTILES


Description: 1 Thessalonians 2:16


NET Translation: because they hinder us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they constantly fill up their measure of sins, but wrath has come upon them completely.


DARBY Translation: forbidding us to speak to the nations that they may be saved, that they may fill up their sins alWAYs: but wrath has come upon them to the uttermost.


KJV Translation: Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alWAY: for the wrath is come upon them to the uttermost.


Read More

2887: 1 Thessalonians 3:6


Keywords: FAITH,TIMOTHY


Description: 1 Thessalonians 3:6


NET Translation: But now Timothy has come to us from you and given us the good news of your faith and love and that you alWAYs think of us with affection and long to see us just as we also long to see you!


DARBY Translation: But TimotheusWAYs desiring much to see.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8792 having just come to us from you, and brought to us the glad tidings of your faith and love, and that ye have alWAYs good remembrance of us, desiring much to see us, even as we also you;


KJV Translation: But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us alWAYs, desiring greatly to see us, as we also [to see] you:


Verse Intro: While Longing to See the Thessalonians Timothy Brings a Good Report


Read More

2888: 1 Thessalonians 3:11


Keywords: BLESSING,GOD,JESUS THE CHRIST


Description: 1 Thessalonians 3:11


NET Translation: Now may God our Father himself and our Lord Jesus direct our WAY to you.


DARBY Translation: But our God and Father himselfD8794, and our Lord Jesus, directD8795 our WAY to you.


KJV Translation: Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, directK7083our WAY unto you.


Read More

2889: 1 Thessalonians 4:3


Keywords: ADULTERY,CHASTITY,COMMANDMENTS,HOLINESS,SANCTIFICATION


Description: 1 Thessalonians 4:3


NET Translation: For this is God’s will: that you become holy, that you keep aWAY from sexual immorality,


DARBY Translation: For this is [the] willD8799 of God, [even] your sanctification,D8800 that ye should abstain from fornication;


KJV Translation: For this is the will of God, [even] your sanctification, that ye should abstain from fornication:


Read More

2890: 1 Thessalonians 4:12


Keywords: EVIL,HONESTY,INDUSTRY,JESUS THE CHRIST,LABOR


Description: 1 Thessalonians 4:12


NET Translation: In this WAY you will live a decent life before outsiders and not be in need.


DARBY Translation: that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no oneD8806.


KJV Translation: That ye may walk honestly toward them that are without, and [that] ye may have lack of nothingK7089.


Read More

2891: 1 Thessalonians 4:15


Keywords: DEATH,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS


Description: 1 Thessalonians 4:15


NET Translation: For we tell you this by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will surely not go ahead of those who have fallen asleep.


DARBY Translation: (For this we say to you in [the] word of [the] Lord, that *we*, the living, who remain to the coming of the Lord, are in no WAY to anticipate those who have fallen asleep;


KJV Translation: For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive [and] remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.


Read More

2892: 1 Thessalonians 4:17


Keywords: DEATH,HEAVEN


Description: 1 Thessalonians 4:17


NET Translation: Then we who are alive, who are left, will be suddenly caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will alWAYs be with the Lord.


DARBY Translation: then *we*, the living who remain, shall be caught up together with them in [the] clouds, to meet the Lord in [the] air; and thus we shall be alWAYs with [the] Lord.


KJV Translation: Then we which are alive [and] remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.


Read More

2893: 1 Thessalonians 5:2


Keywords: DAY,ESCAPE,JESUS THE CHRIST,PROCRASTINATION


Description: 1 Thessalonians 5:2


NET Translation: For you know quite well that the day of the Lord will come in the same WAY as a thief in the night.


DARBY Translation: for ye know perfectly well yourselves, that the day of [the] Lord so comes as a thief by night.


KJV Translation: For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.


Read More

2894: 1 Thessalonians 5:15


Keywords: MALICE,MEEKNESS,RELIGION,RETALIATION,REVENGE


Description: 1 Thessalonians 5:15


NET Translation: See that no one pays back evil for evil to anyone, but alWAYs pursue what is good for one another and for all.


DARBY Translation: See that no one render to any evil for evil, but pursue alWAYs what is good towards one another and towards all;


KJV Translation: See that none render evil for evil unto any [man]; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all [men].


Read More

2895: 1 Thessalonians 5:16


Keywords: JOY


Description: 1 Thessalonians 5:16


NET Translation: AlWAYs rejoice,


DARBY Translation: rejoice alWAYs;


KJV Translation: Rejoice evermore.


Read More

2896: 1 Thessalonians 5:22


Keywords: EVIL,HOLINESS


Description: 1 Thessalonians 5:22


NET Translation: Stay aWAY from every form of evil.


DARBY Translation: hold aloof from every form of wickednessD8808.


KJV Translation: Abstain from all appearance of evil.


Read More

2897: 2 Thessalonians 1:3


Keywords: FAITH,GRACE OF GOD,RIGHTEOUSNESS,THANKFULNESS


Description: 2 Thessalonians 1:3


NET Translation: We ought to thank God alWAYs for you, brothers and sisters, and rightly so, because your faith flourishes more and more and the love of each one of you all for one another is ever greater.


DARBY Translation: We ought to thank God alWAYs for you, brethren, even as it is meet, because your faith increases exceedingly, and the love of each one of you all towards one another abounds;


KJV Translation: We are bound to thank God alWAYs for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;


Verse Intro: Thanksgiving for the Thessalonians


Read More

2898: 2 Thessalonians 1:9


Keywords: DEATH,HELL,JESUS THE CHRIST,POWER


Description: 2 Thessalonians 1:9


NET Translation: They will undergo the penalty of eternal destruction, aWAY from the presence of the Lord and from the glory of his strength,


DARBY Translation: who shall pay the penalty [of] everlasting destruction from [the] presence of the Lord, and from the glory of his might,


KJV Translation: Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;


Read More

2899: 2 Thessalonians 1:11


Keywords: GOD,INTERCESSION


Description: 2 Thessalonians 1:11


NET Translation: And in this regard we pray for you alWAYs, that our God will make you worthy of his calling and fulfill by his power your every desire for goodness and every work of faith,


DARBY Translation: To which end we also pray alWAYs for you, that our God may count you worthy of the calling, and fulfil all [the] good pleasure of [his] goodness and [the] work of faith with power,


KJV Translation: Wherefore also we pray alWAYs for you, that our God would countK7097you worthy of [this] calling, and fulfil all the good pleasure of [his] goodness, and the work of faith with power:


Read More

2900: 2 Thessalonians 2:3


Keywords: ANTICHRIST,APOSTASY,BLASPHEMY,MIRACLES,PRESUMPTION


Description: 2 Thessalonians 2:3


NET Translation: Let no one deceive you in any WAY. For that day will not arrive until the rebellion comes and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction.


DARBY Translation: Let not any one deceive you in any manner, because [it will not be] unless the apostasy have first come, and the man of sin have been revealed, the son of perdition;


KJV Translation: Let no man deceive you by any means: for [that day shall not come], except there come a falling aWAY first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;


Read More

2901: 2 Thessalonians 2:4


Keywords: BLASPHEMY,SELF-EXALTATION,TEMPLE


Description: 2 Thessalonians 2:4


NET Translation: He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat in God’s temple, displaying himself as God.


DARBY Translation: who opposes and exalts himself on highWAY of arrogant self-exaltation." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8812 againstD8813 all called God, or object of veneration; so that he himself sits down in the templeD8814 of God, shewing himself that he is God.


KJV Translation: Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.


Read More

2902: 2 Thessalonians 2:7


Keywords: MYSTERIES,REPROBACY


Description: 2 Thessalonians 2:7


NET Translation: For the hidden power of lawlessness is already at work. However, the one who holds him back will do so until he is taken out of the WAY,


DARBY Translation: For the mystery of lawlessness already works; only [there is] he who restrains now until he be gone,


KJV Translation: For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth [will let], until he be taken out of the WAY.


Read More

2903: 2 Thessalonians 2:13


Keywords: CALL,ELECTION,FAITH,HOLINESS,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,PREDESTINATION,REGENERATION,RIGHTEOUS,SALVATION,SANCTIFICATION,TRINITY,TRUTH


Description: 2 Thessalonians 2:13


NET Translation: But we ought to thank God alWAYs for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.


DARBY Translation: But we ought to give thanks to God alWAYs for you, brethren beloved of [the] Lord, that God has chosen you from [the] beginning to salvation in sanctificationD8823 of [the] Spirit and belief of [the] truth:


KJV Translation: But we are bound to give thanks alWAY to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:


Verse Intro: Stand Firm in the Lord


Read More

2904: 2 Thessalonians 3:6


Keywords: CHURCH,COMMANDMENTS,COMPANY,FELLOWSHIP,TRADITION


Description: 2 Thessalonians 3:6


NET Translation: But we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep aWAY from any brother who lives an undisciplined life and not according to the tradition they received from us.


DARBY Translation: Now we enjoin you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdrawD8829 from every brother walking disorderly and not according to the instructionD8830 which he received from us.


KJV Translation: Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.


Verse Intro: Response to the Undisciplined


Read More

2905: 2 Thessalonians 3:16


Keywords: BENEDICTIONS,INTERCESSION,PEACE


Description: 2 Thessalonians 3:16


NET Translation: Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every WAY. The Lord be with you all.


DARBY Translation: But the Lord of peace himself give you peace continually in every WAY. The Lord [be] with you all.


KJV Translation: Now the Lord of peace himself give you peace alWAYs by all means. The Lord [be] with you all.


Verse Intro: Final Encouragment to the Thessalonians


Read More

2906: 1 Timothy 1:6


Keywords: DOCTRINES,VANITY


Description: 1 Timothy 1:6


NET Translation: Some have strayed from these and turned aWAY to empty discussion.


DARBY Translation: which [things] some having missedD8838, have turned aside to vain discourse,


KJV Translation: From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;


Read More

2907: 1 Timothy 1:16


Keywords: EXAMPLE,FAITH,LIFE,LONGSUFFERING,RIGHTEOUS,SALVATION


Description: 1 Timothy 1:16


NET Translation: But here is why I was treated with mercy: so that in me as the worst, Christ Jesus could demonstrate his utmost patience, as an example for those who are going to believe in him for eternal life.


DARBY Translation: But for this reason mercy was shewn me, that in me, [the] first, Jesus Christ might display the whole long-suffering, for a delineation ofWAYs in their case, even, I doubt not, in the case of the rebellious Jews hereafter. the whole long-suffering was in Paul's case, so as to picture every case. In those who companied with Christ when alive this was not so, though the grace was really the same; but there was not the same showing forth of it." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8842 those about to believe on him to life eternal.


KJV Translation: Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.


Read More

2908: 1 Timothy 1:19


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,CHURCH,CONSCIENCE,DOCTRINES,FAITH,MINISTER,CHRISTIAN,WAR


Description: 1 Timothy 1:19


NET Translation: To do this you must hold firmly to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck in regard to the faith.


DARBY Translation: maintainingD8845 faithWAY a good conscience, did not hold fast the faith, but lost it in some WAY thus objectively. In this second case, there is the article in Greek, which does not exclude faith in the soul, but leads the mind to the faith. In English 'the faith' would be too absolute or merely doctrinal." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8846 and a good conscience; which [last] some, having put aWAY, have made shipwreck as to faith;


KJV Translation: Holding faith, and a good conscience; which some having put aWAY concerning faith have made shipwreck:


Read More

2909: 1 Timothy 2:9


Keywords: DRESS,HAIR,MODESTY,PEARL,PRIDE,RIGHTEOUSNESS,SOBRIETY,WOMEN


Description: 1 Timothy 2:9


NET Translation: Likewise the women are to dress in suitable apparel, with modesty and self-control. Their adornment must not be with braided hair and gold or pearls or expensive clothing,


DARBY Translation: In like manner also that the women in decent deportment and dressWAY in which the woman presents herself, of which dress is a sign." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8854 adorn themselves with modesty and discretionD8855, not with plaited [hair] and gold, or pearls, or costly clothing,


KJV Translation: In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broidedK7108hair, or gold, or pearls, or costly array;


Verse Intro: Exhortation on the Conduct of Women


Read More

2910: 1 Timothy 4:8


Keywords: ASCETICISM,HOLINESS,IMMORTALITY,LIFE,RIGHTEOUS,VANITY


Description: 1 Timothy 4:8


NET Translation: For “physical exercise has some value, but godliness is valuable in every WAY. It holds promise for the present life and for the life to come.”


DARBY Translation: for bodily exercise is profitable for a littleD8873, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.


KJV Translation: For bodily exercise profiteth littleK7114: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.


Read More

2911: 1 Timothy 5:11


Keywords: TALEBEARER


Description: 1 Timothy 5:11


NET Translation: But do not accept younger widows on the list, because their passions may lead them aWAY from Christ and they will desire to marry,


DARBY Translation: But younger widows decline; for when they grow wanton against Christ, they desire to marry,


KJV Translation: But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;


Read More

2912: 1 Timothy 5:15


Keywords: BACKSLIDERS,SATAN,TEMPTATION


Description: 1 Timothy 5:15


NET Translation: For some have already wandered aWAY to follow Satan.


DARBY Translation: For already some have turned aside after Satan.


KJV Translation: For some are already turned aside after Satan.


Read More

2913: 1 Timothy 6:5


Keywords: AVARICE,COMPANY,COVETOUSNESS,ENVY,TRUTH


Description: 1 Timothy 6:5


NET Translation: and constant bickering by people corrupted in their minds and deprived of the truth, who suppose that godliness is a WAY of making a profit.


DARBY Translation: constant quarrellings of men corrupted in mind and destitute of the truth, holding gain to be [the end of] pietyD8886.


KJV Translation: Perverse disputingK7126s of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.


Read More

2914: 1 Timothy 6:11


Keywords: COMMANDMENTS,DECISION,FAITH,HOLINESS,LOVE,MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PATIENCE


Description: 1 Timothy 6:11


NET Translation: But you, as a person dedicated to God, keep aWAY from all that. Instead pursue righteousness, godliness, faithfulness, love, endurance, and gentleness.


DARBY Translation: But *thou*, O man of God, flee these things, and pursue righteousness, piety, faith, love, endurance, meekness of spirit.


KJV Translation: But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.


Read More

2915: 1 Timothy 6:19


Keywords: HOUSE,IMMORTALITY,LIFE,WORKS


Description: 1 Timothy 6:19


NET Translation: In this WAY they will save up a treasure for themselves as a firm foundation for the future and so lay hold of what is truly life.


DARBY Translation: laying by for themselves a good foundation for the future, that they may lay hold of [what is] really life.


KJV Translation: Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.


Read More

2916: 2 Timothy 1:15


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,HERMOGENES,PHYGELLUS


Description: 2 Timothy 1:15


NET Translation: You know that everyone in the province of Asia deserted me, including Phygelus and Hermogenes.


DARBY Translation: Thou knowest this, that all who [are] in Asia, of whom is Phygellus and Hermogenes, have turned aWAY from me.


KJV Translation: This thou knowest, that all they which are in Asia be turned aWAY from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.


Read More

2917: 2 Timothy 1:18


Keywords: EPHESUS,INTERCESSION


Description: 2 Timothy 1:18


NET Translation: May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! And you know very well all the WAYs he served me in Ephesus.


DARBY Translation: the Lord grant to him to find mercy from [the] Lord in that day and how much service he rendered in Ephesus *thou* knowest best.


KJV Translation: The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.


Read More

2918: 2 Timothy 2:19


Keywords: COMMANDMENTS,GOD,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RIGHTEOUS,SEAL


Description: 2 Timothy 2:19


NET Translation: However, God’s solid foundation remains standing, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” and “Everyone who confesses the name of the Lord must turn aWAY from evil.”


DARBY Translation: YetD8914 the firm foundation of God stands, having this seal, [The] Lord knows those that are his; and, Let every one who names the name of [the] Lord withdraw from iniquity.


KJV Translation: Nevertheless the foundation of God standeth sureK7135, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.


Read More

2919: 2 Timothy 2:21


Keywords: HOLINESS,PARABLES,PURITY,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION,WORKS


Description: 2 Timothy 2:21


NET Translation: So if someone cleanses himself of such behavior, he will be a vessel for honorable use, set apart, useful for the Master, prepared for every good work.


DARBY Translation: If therefore one shall have purifiedWAY from these.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8915 himself from these, [in separating himself from them], he shall be a vessel to honour, sanctified, serviceable to the MasterD8916, prepared for every good work.


KJV Translation: If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, [and] prepared unto every good work.


Read More

2920: 2 Timothy 2:22


Keywords: CHARITABLENESS,CHILDREN,COMMANDMENTS,HEART,HOLINESS,LOVE,LUST,PEACE,PURITY,RIGHTEOUSNESS,WORLDLINESS,YOUNG MEN


Description: 2 Timothy 2:22


NET Translation: But keep aWAY from youthful passions, and pursue righteousness, faithfulness, love, and peace, in company with others who call on the Lord from a pure heart.


DARBY Translation: But youthful lusts flee, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those that call upon the Lord out of a pure heart.


KJV Translation: Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.


Read More

2921: 2 Timothy 3:5


Keywords: CHARACTER,COMPANY,HYPOCRISY


Description: 2 Timothy 3:5


NET Translation: They will maintain the outward appearance of religion but will have repudiated its power. So avoid people like these.


DARBY Translation: having a form of piety but denying the power of it: and from these turn aWAY.


KJV Translation: Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn aWAY.


Read More

2922: 2 Timothy 3:6


Keywords: ADULTERY,AFFECTIONS,CAPTIVITY,CHARACTER,DOCTRINES,LASCIVIOUSNESS,MINISTER,CHRISTIAN,SEDUCTION,WOMEN


Description: 2 Timothy 3:6


NET Translation: For some of these insinuate themselves into households and captivate weak women who are overwhelmed with sins and led along by various passions.


DARBY Translation: For of these are they who are getting into houses, and leading captive silly women, laden with sins, led by various lusts,


KJV Translation: For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led aWAY with divers lusts,


Read More

2923: 2 Timothy 3:7


Keywords: BLINDNESS,WOMEN


Description: 2 Timothy 3:7


NET Translation: Such women are alWAYs seeking instruction, yet never able to arrive at a knowledge of the truth.


DARBY Translation: alWAYs learning, and never able to come to [the] knowledgeD8923 of [the] truth.


KJV Translation: Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.


Read More

2924: 2 Timothy 3:10


Keywords: LONGSUFFERING,PATIENCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Timothy 3:10


NET Translation: You, however, have followed my teaching, my WAY of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance,


DARBY Translation: But *thou* hast been thoroughly acquainted withD8925 my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, endurance,


KJV Translation: But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,


Verse Intro: Timothy to Continue in the Things He has Learned


Read More

2925: 2 Timothy 4:4


Keywords: APOSTASY,FABLE,LUST,TRUTH,WORD OF GOD


Description: 2 Timothy 4:4


NET Translation: And they will turn aWAY from hearing the truth, but on the other hand they will turn aside to myths.


DARBY Translation: and they will turn aWAY their ear from the truth, and will have turnedWAY their ear from the truth." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8930 aside to fables.


KJV Translation: And they shall turn aWAY [their] ears from the truth, and shall be turned unto fables.


Read More

2926: Titus 1:12


Keywords: BELLY,CRETE,FALSEHOOD,POET,WORLDLINESS


Description: Titus 1:12


NET Translation: A certain one of them, in fact, one of their own prophets, said, “Cretans are alWAYs liars, evil beasts, lazy gluttons.”


DARBY Translation: One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are alWAYs liars, evil wild beasts, lazy gluttons.


KJV Translation: One of themselves, [even] a prophet of their own, said, The Cretians [are] alWAY liars, evil beasts, slow bellies.


Read More

2927: Titus 1:14


Keywords: DOCTRINES,FABLE,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Titus 1:14


NET Translation: and not pay attention to Jewish myths and commands of people who reject the truth.


DARBY Translation: not turning [their] minds to Jewish fables and commandments of men turning aWAY from the truth.


KJV Translation: Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.


Read More

2928: Titus 2:4


Keywords: PARENTS,SOBRIETY


Description: Titus 2:4


NET Translation: In this WAY they will train the younger women to love their husbands, to love their children,


DARBY Translation: that they may admonishD8947 the young women to be attached to [their] husbands, to be attached to [their] children,


KJV Translation: That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children,


Read More

2929: Titus 2:7


Keywords: EXAMPLE,MINISTER,CHRISTIAN,SINCERITY,WORKS


Description: Titus 2:7


NET Translation: showing yourself to be an example of good works in every WAY. In your teaching show integrity, dignity,


DARBY Translation: in all things affording thyself as a pattern of good works; in teaching uncorruptedness, gravity,


KJV Translation: In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity,


Read More

2930: Titus 2:12


Keywords: HOLINESS,LUST,RIGHTEOUSNESS,SELF-DENIAL,SOBRIETY,TEMPERANCE,WORLDLINESS


Description: Titus 2:12


NET Translation: It trains us to reject godless WAYs and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,


DARBY Translation: teachingWAYs perhaps carries with it something of the thought of setting right; but it is used unquestionably for instructing, as in Acts 7.22, and elsewhere." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8952 us that, having denied impiety and worldly lusts, we should live soberlyD8953, and justly, and piously in the present course of thingsD8954,


KJV Translation: Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;


Read More

2931: Titus 3:13


Keywords: APOLLOS,LAWYER,ZENAS


Description: Titus 3:13


NET Translation: Make every effort to help Zenas the lawyer and Apollos on their WAY; make sure they have what they need.


DARBY Translation: Zenas the lawyer and Apollos set forward diligently on their WAY, that nothing may be lacking to them;


KJV Translation: Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.


Read More

2932: Titus 3:14


Keywords: RIGHTEOUSNESS,WORKS


Description: Titus 3:14


NET Translation: Here is another WAY that our people can learn to engage in good works to meet pressing needs and so not be unfruitful.


DARBY Translation: and let ours also learn to apply themselves to good works for necessary wants, that they may not be unfruitful.


KJV Translation: And let ours also learn to maintain good worksK7158for necessary uses, that they be not unfruitful.


Read More

2933: Philemon 1:4


Description: Philemon 1:4


NET Translation: I alWAYs thank my God as I remember you in my prayers,


DARBY Translation: I thank my God, alWAYs making mention of thee at my prayers,


KJV Translation: I thank my God, making mention of thee alWAYs in my prayers,


Verse Intro: Thanks for Philemon's Love and Faith


Read More

2934: Hebrews 1:1


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,PROPHETS,WORD OF GOD


Description: Hebrews 1:1


NET Translation: After God spoke long ago in various portions and in various WAYs to our ancestors through the prophets,


DARBY Translation: God having spoken in many parts and in many WAYs formerlyD8967 to the fathers in the prophets,


KJV Translation: God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,


Verse Intro: The Son as the Full and Final Message from God


Read More

2935: Hebrews 2:1


Keywords: DECISION,JUDGMENTS,PERSEVERANCE,WATCHFULNESS,WORD OF GOD


Description: Hebrews 2:1


NET Translation: Therefore we must pay closer attention to what we have heard, so that we do not drift aWAY.


DARBY Translation: For this reason we should give heed more abundantly to the things [we have] heard, lest in any WAY we should slip aWAY.


KJV Translation: Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let [them] slip.


Verse Intro: Need to be Moored so as Not to Drift AWAY


Read More

2936: Hebrews 2:14


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DEATH,JESUS THE CHRIST,POWER,SALVATION,SATAN,SUFFERING,WAR


Description: Hebrews 2:14


NET Translation: Therefore, since the children share in flesh and blood, he likewise shared in their humanity, so that through death he could destroy the one who holds the power of death (that is, the devil),


DARBY Translation: Since therefore the children partakeD9000 of blood and flesh, he also, in like mannerD9001, took part inWAYs to something outside myself, but which I take, or take a part in. The first work refers to a joint participation in that which belongs to me or to known fellowship. The second is used in ch. 5.13, 'partakes of milk,' in 1Cor. 9.10, where the reaper gets a share in the sower's hope, and in 1Cor. 10.17,21,30, 'partake,' where 'partaking' (metecho) is proof of participation in fellowship (koinonia), ver. 16. The word does not say how far the taking share went." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9002 the same, that through death he might annul him who hasD9003 the might of death, that is, the devil;


KJV Translation: Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;


Read More

2937: Hebrews 3:10


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,GRIEF,HEART,REPROBACY


Description: Hebrews 3:10


NET Translation: “Therefore, I became provoked at that generation and said, ‘Their hearts are alWAYs wandering and they have not known my WAYs.’


DARBY Translation: Wherefore I was wroth with this generation, and said, They alWAYs err in heart; and *they* have not known my WAYs;


KJV Translation: Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alWAY err in [their] heart; and they have not known my WAYs.


Read More

2938: Hebrews 3:12


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,UNBELIEF,WATCHFULNESS


Description: Hebrews 3:12


NET Translation: See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.


DARBY Translation: See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning aWAY from [the] living God.


KJV Translation: Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.


Read More

2939: Hebrews 4:4


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SABBATH


Description: Hebrews 4:4


NET Translation: For he has spoken somewhere about the seventh day in this WAY: “And God rested on the seventh day from all his works,”


DARBY Translation: For he has said somewhere of the seventh [day] thus, And God rested on the seventh day from all his worksD9018:


KJV Translation: For he spake in a certain place of the seventh [day] on this wise, And God did rest the seventh day from all his works.


Read More

2940: Hebrews 4:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,TEMPTATION


Description: Hebrews 4:15


NET Translation: For we do not have a high priest incapable of sympathizing with our weaknesses, but one who has been tempted in every WAY just as we are, yet without sin.


DARBY Translation: For we have not a high priest not able to sympathise with our infirmities, but tempted in all things in like mannerWAY in which we are tempted.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9025, sin apart.


KJV Translation: For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as [we are, yet] without sin.


Read More

2941: Hebrews 5:2


Keywords: KINDNESS,LOVE


Description: Hebrews 5:2


NET Translation: He is able to deal compassionately with those who are ignorant and erring, since he also is subject to weakness,


DARBY Translation: being able to exercise forbearance towards the ignorant and erring, since he himself also is clothed with infirmity;


KJV Translation: Who can have compassionK7173on the ignorant, and on them that are out of the WAY; for that he himself also is compassed with infirmity.


Read More

2942: Hebrews 5:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,SALVATION,SUFFERING


Description: Hebrews 5:9


NET Translation: And by being perfected in this WAY, he became the source of eternal salvation to all who obey him,


DARBY Translation: and having been perfected, became to all them that obey him, authorD9032 of eternal salvation;


KJV Translation: And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;


Read More

2943: Hebrews 6:6


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 6:6


NET Translation: and then have committed apostasy, to renew them again to repentance, since they are crucifying the Son of God for themselves all over again and holding him up to contempt.


DARBY Translation: and have fallen aWAY, crucifying for themselves [as they do] the Son of God, and making a show of [him].


KJV Translation: If they shall fall aWAY, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put [him] to an open shame.


Read More

2944: Hebrews 6:17


Keywords: CONDESCENSION OF GOD,CONTRACTS,COVENANT,GOD,OATH,PERSEVERANCE,SALVATION


Description: Hebrews 6:17


NET Translation: In the same WAY God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable, and so he intervened with an oath,


DARBY Translation: WhereinD9044 God, willing to shew more abundantly to the heirs of the promise the unchangeableness of his purpose, intervened by an oath,


KJV Translation: Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed [it] by an oath:


Read More

2945: Hebrews 7:6


Description: Hebrews 7:6


NET Translation: But Melchizedek who does not share their ancestry collected a tithe from Abraham and blessed the one who possessed the promise.


DARBY Translation: but he who has no genealogyWAY not in a position to have one." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9050 from them has tithed Abraham, and blessed him who had the promises.


KJV Translation: But he whose descentK7182is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.


Read More

2946: Hebrews 7:25


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,POWER,SALVATION,SEEKERS


Description: Hebrews 7:25


NET Translation: So he is able to save completely those who come to God through him, because he alWAYs lives to intercede for them.


DARBY Translation: Whence also he is able to save completely those who approach by him to God, alWAYs living to intercede for them.


KJV Translation: Wherefore he is able also to save them to the uttermostK7186that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.


Read More

2947: Hebrews 7:26


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 7:26


NET Translation: For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.


DARBY Translation: For such a high priest became us, holyWAYs (chasadim) of the Lord. (See, for hosios, Acts 2.27; 13.34,35; 1Tim. 2.8; Tit. 1.8; Rev. 15.4; 16.5." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9059, harmlessD9060, undefiled, separated from sinners, and become higher than the heavens:


KJV Translation: For such an high priest became us, [who is] holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;


Read More

2948: Hebrews 8:13


Description: Hebrews 8:13


NET Translation: When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear.


DARBY Translation: In that he says NewD9078, he has made the first old; but that which grows old and aged [is] near disappearing.


KJV Translation: In that he saith, A new [covenant], he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old [is] ready to vanish aWAY.


Read More

2949: Hebrews 9:6


Keywords: BLOOD,PRIEST


Description: Hebrews 9:6


NET Translation: So with these things prepared like this, the priests enter continually into the outer tent as they perform their duties.


DARBY Translation: Now these things being thus ordered, into the first tabernacle the priests enter at all times, accomplishing the servicesD9081;


KJV Translation: Now when these things were thus ordained, the priests went alWAYs into the first tabernacle, accomplishing the service [of God].


Read More

2950: Hebrews 9:8


Keywords: GOSPEL,LAW,ORDINANCE,TABERNACLE,WAY


Description: Hebrews 9:8


NET Translation: The Holy Spirit is making clear that the WAY into the Holy Place had not yet appeared as long as the old tabernacle was standing.


DARBY Translation: the Holy Spirit shewing this, that the WAY of the [holy of] holies has not yet been made manifest while as yet the first tabernacle has [its] standing;


KJV Translation: The Holy Ghost this signifying, that the WAY into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing:


Read More

2951: Hebrews 9:17


Keywords: INHERITANCE,WILL


Description: Hebrews 9:17


NET Translation: For a will takes effect only at death, since it carries no force while the one who made it is alive.


DARBY Translation: For a testament [is] of force when men are dead, since it is in no WAY of force while the testator is alive.)


KJV Translation: For a testament [is] of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.


Read More

2952: Hebrews 9:25


Keywords: ATONEMENT,CHURCH,JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 9:25


NET Translation: And he did not enter to offer himself again and again, the WAY the high priest enters the sanctuary year after year with blood that is not his own,


DARBY Translation: nor in order that he should offer himself often, as the high priest enters into the holy places every year with blood not his own;


KJV Translation: Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;


Read More

2953: Hebrews 9:26


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 9:26


NET Translation: for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But now he has appeared once for all at the consummation of the ages to put aWAY sin by his sacrifice.


DARBY Translation: since he had [then] been obliged often to suffer from the foundation of the world. But now once in the consummation of the ages he has been manifested for [the] putting aWAY of sin by his sacrifice.


KJV Translation: For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put aWAY sin by the sacrifice of himself.


Read More

2954: Hebrews 9:28


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,SEEKERS,SUFFERING


Description: Hebrews 9:28


NET Translation: so also, after Christ was offered once to bear the sins of many, to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin but to bring salvation.


DARBY Translation: thus the Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear to those that look for him the second time withoutWAY for them who look for Him, and having made them partakers of the whole fruit of his sacrifice to put sin aWAY, He appears to them without having to say, or need to have anything to say, to it. It is gone, as regards them, by his first coming." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9097 sin for salvation.


KJV Translation: So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.


Read More

2955: Hebrews 10:4


Keywords: BULL


Description: Hebrews 10:4


NET Translation: For it is impossible for the blood of bulls and goats to take aWAY sins.


DARBY Translation: For blood of bulls and goats [is] incapable of taking aWAY sins.


KJV Translation: For [it is] not possible that the blood of bulls and of goats should take aWAY sins.


Read More

2956: Hebrews 10:9


Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 10:9


NET Translation: then he says, “Here I am: I have come to do your will.” He does aWAY with the first to establish the second.


DARBY Translation: then he said, Lo, I come to do thy will. He takes aWAY the first that he may establish the second;


KJV Translation: Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh aWAY the first, that he may establish the second.


Read More

2957: Hebrews 10:11


Keywords: OFFERINGS,PRIEST


Description: Hebrews 10:11


NET Translation: And every priest stands day after day serving and offering the same sacrifices again and again—sacrifices that can never take aWAY sins.


DARBY Translation: And every priest stands daily ministering, and offering often the same sacrifices, which can never take aWAY sins.


KJV Translation: And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take aWAY sins:


Read More

2958: Hebrews 10:20


Keywords: BLOOD,TYPES,VAIL


Description: Hebrews 10:20


NET Translation: by the fresh and living WAY that he inaugurated for us through the curtain, that is, through his flesh,


DARBY Translation: the newD9109 and living WAY which he has dedicated for us through the veil, that is, his flesh,


KJV Translation: By a new and living WAY, which he hath consecratedK7202for us, through the veil, that is to say, his flesh;


Read More

2959: Hebrews 10:33


Description: Hebrews 10:33


NET Translation: At times you were publicly exposed to abuse and afflictions, and at other times you came to share with others who were treated in that WAY.


DARBY Translation: on the one hand, when ye were made a spectacle both in reproaches and afflictions; and on the other, when ye became partakers with those who were passing through them.


KJV Translation: Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.


Read More

2960: Hebrews 10:35


Keywords: DECISION,FAITH,PERSEVERANCE


Description: Hebrews 10:35


NET Translation: So do not throw aWAY your confidence, because it has great reward.


DARBY Translation: Cast not aWAY therefore your confidence, which has great recompense.


KJV Translation: Cast not aWAY therefore your confidence, which hath great recompence of reward.


Read More

2961: Hebrews 11:14


Keywords: BACKSLIDERS,FAITH


Description: Hebrews 11:14


NET Translation: For those who speak in such a WAY make it clear that they are seeking a homeland.


DARBY Translation: For they who say such things shew clearly that they seek [their] country.


KJV Translation: For they that say such things declare plainly that they seek a country.


Read More

2962: Hebrews 11:17


Keywords: ABRAHAM,ATONEMENT,DECISION,FAITH,HEART,ISAAC,OFFERINGS,TEMPTATION


Description: Hebrews 11:17


NET Translation: By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He had received the promises, yet he was ready to offer up his only son.


DARBY Translation: By faith Abraham, [when] tried, offered up Isaac, and he who had received to himselfWAY, with which he had nothing to do; but he had adopted them by faith in his heart, and trusted God enough to give them up according to flesh." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9122 the promises offered up his only begotten [son],


KJV Translation: By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten [son],


Read More

2963: Hebrews 11:34


Keywords: ABED-NEGO,FIGHT OF FAITH


Description: Hebrews 11:34


NET Translation: quenched raging fire, escaped the edge of the sword, gained strength in weakness, became mighty in battle, put foreign armies to flight,


DARBY Translation: quenched [the] power of fire, escaped [the] edge of the sword, became strong out of weakness, became mighty in war, made [the] armies of strangers give WAY.


KJV Translation: Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.


Read More

2964: Hebrews 12:2


Keywords: CROSS,EXAMPLE,FAITH,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,RACE,REWARD,SHAME,THRONE


Description: Hebrews 12:2


NET Translation: keeping our eyes fixed on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy set out for him he endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.


DARBY Translation: looking stedfastlyWAY from other things and fixing the eye exclusively on one." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9137 on Jesus the leaderD9138 and completer of faith: who, in view of the joy lying before him, endured [the] cross, having despised [the] shame, and is set downD9139 at the right hand of the throne of God.


KJV Translation: Looking unto Jesus the author and finisher of [our] faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.


Read More

2965: Hebrews 12:13


Keywords: DESPONDENCY,LAMENESS,STRAIGHT


Description: Hebrews 12:13


NET Translation: and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be put out of joint but be healed.


DARBY Translation: and make straight paths for your feetD9147, that that which is lame be not turned aside; but that rather it may be healed.


KJV Translation: And make straightK7213paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the WAY; but let it rather be healed.


Read More

2966: Hebrews 12:17


Keywords: GLUTTONY,IMPENITENCE,REPENTANCE


Description: Hebrews 12:17


NET Translation: For you know that later when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no opportunity for repentance, although he sought the blessing with tears.


DARBY Translation: for ye know that also afterwards, desiring to inheritD9149 the blessing, he was rejected, (for he found no place for repentance) although he sought it earnestly with tears.


KJV Translation: For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentanceWAY to change his mind." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K7215, though he sought it carefully with tears.


Read More

2967: Hebrews 12:25


Keywords: ESCAPE,JUDGMENT,JUDGMENTS,PUNISHMENT,UNBELIEF


Description: Hebrews 12:25


NET Translation: Take care not to refuse the one who is speaking! For if they did not escape when they refused the one who warned them on earth, how much less shall we, if we reject the one who warns from heaven?


DARBY Translation: See that ye refuseD9155 not him that speaks. For if those did not escape who had refusedD9156 him who uttered the oracles on earth, much more we who turn aWAY from him [who does so] from heaven:


KJV Translation: See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more [shall not] we [escape], if we turn aWAY from him that [speaketh] from heaven:


Read More

2968: Hebrews 13:4


Keywords: ADULTERY,MARRIAGE


Description: Hebrews 13:4


NET Translation: Marriage must be honored among all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge sexually immoral people and adulterers.


DARBY Translation: [Let] marriage [be held] every WAY in honourD9163, and the bed [be] undefiled; for fornicators and adulterers will God judge.


KJV Translation: Marriage [is] honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.


Read More

2969: Hebrews 13:9


Keywords: CHARACTER,COMMANDMENTS,DECISION,DOCTRINES,HOLINESS,INSTABILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,STABILITY,VANITY


Description: Hebrews 13:9


NET Translation: Do not be carried aWAY by all sorts of strange teachings. For it is good for the heart to be strengthened by grace, not ritual meals, which have never benefited those who participated in them.


DARBY Translation: Be not carried aWAY with various and strange doctrines; for [it is] good that the heart be confirmed with grace, not meats; those who have walked in which have not been profited by [them].


KJV Translation: Be not carried about with divers and strange doctrines. For [it is] a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.


Read More

2970: James 1:8


Keywords: HEART,HYPOCRISY,INDECISION


Description: James 1:8


NET Translation: since he is a double-minded individual, unstable in all his WAYs.


DARBY Translation: [he is] a double-minded manD9176, unstable in all his WAYs.


KJV Translation: A double minded man [is] unstable in all his WAYs.


Read More

2971: James 1:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DEATH,GRASS,HUMILITY,LIFE,POOR,RESIGNATION


Description: James 1:10


NET Translation: But the rich person’s pride should be in his humiliation, because he will pass aWAY like a wildflower in the meadow.


DARBY Translation: and the rich in his humiliation, because as [the] grass's flower he will pass aWAY.


KJV Translation: But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass aWAY.


Read More

2972: James 1:11


Keywords: DEATH,GRASS,LIFE


Description: James 1:11


NET Translation: For the sun rises with its heat and dries up the meadow; the petal of the flower falls off and its beauty is lost forever. So also the rich person in the midst of his pursuits will wither aWAY.


DARBY Translation: For the sun has risen with its burning heat, and has withered the grass, and its flower has fallen, and the comeliness of its look has perished: thus the rich also shall wither in his goings.


KJV Translation: For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade aWAY in his WAYs.


Read More

2973: James 1:14


Keywords: LUST,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: James 1:14


NET Translation: But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires.


DARBY Translation: But every one is tempted, drawn aWAY, and enticed by his own lust;


KJV Translation: But every man is tempted, when he is drawn aWAY of his own lust, and enticed.


Read More

2974: James 1:21


Keywords: COMMANDMENTS,GOSPEL,HOLINESS,MALICE,MEEKNESS,SALVATION,WORD OF GOD


Description: James 1:21


NET Translation: So put aWAY all filth and evil excess and humbly welcome the message implanted within you, which is able to save your souls.


DARBY Translation: Wherefore, laying aside all filthiness and abounding of wickedness, accept with meekness the implanted word, which is able to save your souls.


KJV Translation: Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.


Read More

2975: James 1:24


Keywords: MIRROR


Description: James 1:24


NET Translation: For he gazes at himself and then goes out and immediately forgets what sort of person he was.


DARBY Translation: for he has considered himself and is gone aWAY, and straightWAY he has forgotten what he was like.


KJV Translation: For he beholdeth himself, and goeth his WAY, and straightWAY forgetteth what manner of man he was.


Read More

2976: James 2:25


Keywords: RAHAB


Description: James 2:25


NET Translation: And similarly, was not Rahab the prostitute also justified by works when she welcomed the messengers and sent them out by another WAY?


DARBY Translation: But was not in like manner also Rahab the harlot justified on the principle of works, when she had received the messengers and put [them] forth by another WAY?


KJV Translation: Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent [them] out another WAY?


Read More

2977: James 3:2


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,PERFECTION,SPEAKING,WORDS


Description: James 3:2


NET Translation: For we all stumble in many WAYs. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well.


DARBY Translation: For we all often offend. If any one offend not in word, *he* [is] a perfect man, able to bridle the whole body too.


KJV Translation: For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same [is] a perfect man, [and] able also to bridle the whole body.


Read More

2978: James 4:14


Keywords: LIFE


Description: James 4:14


NET Translation: You do not know about tomorrow. What is your life like? For you are a puff of smoke that appears for a short time and then vanishes.


DARBY Translation: ye whoD9209 do not know what will be on the morrow, ([for] what [is] your life? It is even a vapour, appearing for a little while, and then disappearing,)


KJV Translation: Whereas ye know not what [shall be] on the morrow. For what [is] your life? It is evenK7249a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth aWAY.


Read More

2979: James 5:3


Description: James 5:3


NET Translation: Your gold and silver have rusted and their rust will be a witness against you. It will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have hoarded treasure!


DARBY Translation: Your gold and silver is eaten aWAY, and their canker shall be for a witness against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have heaped up treasure in [the] last days.


KJV Translation: Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.


Read More

2980: James 5:20


Keywords: AGENCY,REGENERATION,SIN,WICKED (PEOPLE),RELIGIOUS ZEAL


Description: James 5:20


NET Translation: he should know that the one who turns a sinner back from his wandering path will save that person’s soul from death and will cover a multitude of sins.


DARBY Translation: let him know that he that brings back a sinner from [the] error of his WAY shall save a soul from death and shall cover a multitude of sins.


KJV Translation: Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his WAY shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.


Read More

2981: 1 Peter 1:4


Keywords: HEAVEN,PERSEVERANCE


Description: 1 Peter 1:4


NET Translation: that is, into an inheritance imperishable, undefiled, and unfading. It is reserved in heaven for you,


DARBY Translation: to an incorruptible and undefiled and unfading inheritance, reserved in [the] heavens for you,


KJV Translation: To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not aWAY, reserved in heaven for youK7254,


Read More

2982: 1 Peter 1:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,JESUS THE CHRIST,TEMPTATION


Description: 1 Peter 1:7


NET Translation: Such trials show the proven character of your faith, which is much more valuable than gold—gold that is tested by fire, even though it is passing aWAY—and will bring praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed.


DARBY Translation: that the proving of your faith, much more precious than of gold which perishes, though it be proved by fire, be found to praise and glory and honour in [the] revelation of Jesus Christ:


KJV Translation: That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:


Read More

2983: 1 Peter 1:18


Keywords: ATONEMENT,BLOOD,DEPRAVITY OF MAN,GOLD,JESUS THE CHRIST,MONEY,REDEMPTION,TRADITION,VANITY


Description: 1 Peter 1:18


NET Translation: You know that from your empty WAY of life inherited from your ancestors you were ransomed—not by perishable things like silver or gold,


DARBY Translation: knowing that ye have been redeemed, not by corruptible [things, as] silver or gold, from your vain conversation handed down from [your] fathers,


KJV Translation: Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, [as] silver and gold, from your vain conversation [received] by tradition from your fathers;


Read More

2984: 1 Peter 1:24


Keywords: DEATH,GLORY,GRASS,LIFE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WORLDLINESS


Description: 1 Peter 1:24


NET Translation: For all flesh is like grass and all its glory like the flower of the grass; the grass withers and the flower falls off,


DARBY Translation: Because all flesh [is] as grass, and all its glory as [the] flower of grass. The grass has withered and [its] flower has fallen;


KJV Translation: ForK7256all flesh [is] as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth aWAY:


Read More

2985: 1 Peter 2:4


Keywords: JESUS THE CHRIST,STONES


Description: 1 Peter 2:4


NET Translation: So as you come to him, a living stone rejected by men but chosen and precious in God’s sight,


DARBY Translation: To whom coming, a living stone, cast aWAY indeed as worthless by men, but with God chosen, precious,


KJV Translation: To whom coming, [as unto] a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, [and] precious,


Verse Intro: Living Stones Built on the Living Cornerstone - A Chosen People


Read More

2986: 1 Peter 2:7


Keywords: BUILDER,CHARACTER,CHURCH,FAITH,JESUS THE CHRIST,LOVE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,UNBELIEF


Description: 1 Peter 2:7


NET Translation: So you who believe see his value, but for those who do not believe, the stone that the builders rejected has become the cornerstone,


DARBY Translation: To you therefore who believe [is] the preciousness; but to the disobedientD9238, the stone which the builders cast aWAY as worthless, this is become head of [the] cornerD9239,


KJV Translation: Unto you therefore which believe [he is] precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,


Read More

2987: 1 Peter 2:11


Keywords: COMMANDMENTS,EXAMPLE,HOLINESS,INFLUENCE,LUST,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,WAR,WORLDLINESS


Description: 1 Peter 2:11


NET Translation: Dear friends, I urge you as foreigners and exiles to keep aWAY from fleshly desires that do battle against the soul,


DARBY Translation: Beloved, I exhort [you], as strangers and sojournersD9244, to abstain from fleshly lusts, whichD9245 war against the soul;


KJV Translation: Dearly beloved, I beseech [you] as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;


Read More

2988: 1 Peter 3:1


Keywords: FAMILY,INFLUENCE,RIGHTEOUSNESS,WIFE


Description: 1 Peter 3:1


NET Translation: In the same WAY, wives, be subject to your own husbands. Then, even if some are disobedient to the word, they will be won over without a word by the WAY you live,


DARBY Translation: Likewise, wives, [be] subjectD9262 to your own husbands, that, even if any are disobedient to the word, they may be gained without [the] word by the conversationD9263 of the wives,


KJV Translation: Likewise, ye wives, [be] in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;


Verse Intro: Living Examples - Husbands and Wives


Read More

2989: 1 Peter 3:5


Keywords: EXAMPLE,FAITH,SARAH


Description: 1 Peter 3:5


NET Translation: For in the same WAY the holy women who hoped in God long ago adorned themselves by being subject to their husbands,


DARBY Translation: For thus also the holy women who have hopedD9265 in God heretofore adorned themselves, being subjectD9266 to their own husbands;


KJV Translation: For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:


Read More

2990: 1 Peter 3:7


Keywords: HUSBAND,WICKED (PEOPLE),WOMEN


Description: 1 Peter 3:7


NET Translation: Husbands, in the same WAY, treat your wives with consideration as the weaker partners and show them honor as fellow heirs of the grace of life. In this WAY nothing will hinder your prayers.


DARBY Translation: [Ye] husbands likewise, dwell with [them] according to knowledge, as with a weaker, [even] the female, vessel, giving [them] honour, as also fellow-heirs of [the] grace of life, that your prayers be not hindered.


KJV Translation: Likewise, ye husbands, dwell with [them] according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.


Read More

2991: 1 Peter 3:11


Keywords: HOLINESS,LONGEVITY,MEEKNESS,PEACE


Description: 1 Peter 3:11


NET Translation: And he must turn aWAY from evil and do good; he must seek peace and pursue it.


DARBY Translation: And let him avoid evil, and do good; let him seek peace and pursue it;


KJV Translation: Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.


Read More

2992: 1 Peter 3:15


Keywords: COMMANDMENTS,HEART,HOPE,INFLUENCE,MEEKNESS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REASONING,REVERENCE,SPEAKING,TESTIMONY


Description: 1 Peter 3:15


NET Translation: But set Christ apart as Lord in your hearts and alWAYs be ready to give an answer to anyone who asks about the hope you possess.


DARBY Translation: but sanctify [the] Lord the Christ in your heartsD9270, and [be] alWAYs prepared to [give] an answer [to] every one that asks you to give an account ofD9271 the hope that [is] in you, but with meekness and fear;


KJV Translation: But sanctify the Lord God in your hearts: and [be] ready alWAYs to [give] an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fearK7271:


Read More

2993: 1 Peter 3:21


Keywords: BAPTISM,CONSCIENCE,JESUS THE CHRIST,TYPES


Description: 1 Peter 3:21


NET Translation: And this prefigured baptism, which now saves you—not the washing off of physical dirt but the pledge of a good conscience to God—through the resurrection of Jesus Christ,


DARBY Translation: which figure also now saves you, [even] baptism, not a putting aWAY of [the] filth of flesh, but [the] demandD9280 as before God of a good conscience, by [the] resurrection of Jesus Christ,


KJV Translation: The like figure whereunto [even] baptism doth also now save us (not the putting aWAY of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:


Read More

2994: 1 Peter 5:4


Keywords: CROWN,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,SHEPHERD


Description: 1 Peter 5:4


NET Translation: Then when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that never fades aWAY.


DARBY Translation: And when the chief shepherd is manifested ye shall receive the unfadingD9290 crown of glory.


KJV Translation: And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not aWAY.


Read More

2995: 1 Peter 5:5


Keywords: CHARACTER,COMMANDMENTS,HUMILITY,PRIDE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: 1 Peter 5:5


NET Translation: In the same WAY, you who are younger, be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.


DARBY Translation: Likewise [ye] younger, be subject to [the] elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against [the] proud, but to [the] humble gives graceD9291.


KJV Translation: Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all [of you] be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.


Verse Intro: Living Examples - Elder and Younger


Read More

2996: 2 Peter 1:12


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Peter 1:12


NET Translation: Therefore, I intend to remind you constantly of these things even though you know them and are well established in the truth that you now have.


DARBY Translation: Wherefore I will be carefulD9308 to put you alWAYs in mind of these things, although knowing [them] and established in the present truth.


KJV Translation: Wherefore I will not be negligent to put you alWAYs in remembrance of these things, though ye know [them], and be established in the present truth.


Verse Intro: Salvation Based The Word of God


Read More

2997: 2 Peter 1:13


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Peter 1:13


NET Translation: Indeed, as long as I am in this tabernacle, I consider it right to stir you up by WAY of a reminder,


DARBY Translation: But I account it right, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting [you] in remembrance,


KJV Translation: Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting [you] in remembrance;


Read More

2998: 2 Peter 1:15


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Peter 1:15


NET Translation: Indeed, I will also make every effort that, after my departure, you have a testimony of these things.


DARBY Translation: but I will use diligence, that after my departure ye should have also, at any time, [in your power] to call to mind these things.


KJV Translation: Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things alWAYs in remembrance.


Read More

2999: 2 Peter 2:2


Keywords: GOSPEL


Description: 2 Peter 2:2


NET Translation: And many will follow their debauched lifestyles. Because of these false teachers, the WAY of truth will be slandered.


DARBY Translation: and many shall follow their dissolute WAYs, through whom the WAY of the truth shall be blasphemed.


KJV Translation: And many shall follow their pernicious WAYsWAYs, as some copies read." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K7277; by reason of whom the WAY of truth shall be evil spoken of.


Read More

3000: 2 Peter 2:13


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,DECEIT,LOVEFEASTS,PLEASURE


Description: 2 Peter 2:13


NET Translation: suffering harm as the wages for their harmful WAYs. By considering it a pleasure to carouse in broad daylight, they are stains and blemishes, indulging in their deceitful pleasures when they feast together with you.


DARBY Translation: receiving [the] reward of unrighteousness; accounting ephemeralD9327 indulgence pleasure; spots and blemishes, rioting in their own deceits, feasting with you;


KJV Translation: And shall receive the reward of unrighteousness, [as] they that count it pleasure to riot in the day time. Spots [they are] and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;


Read More

3001: 2 Peter 2:15


Keywords: APOSTASY,BALAAM,BEOR,COVETOUSNESS,MINISTER,CHRISTIAN,TEMPTATION,WORLDLINESS


Description: 2 Peter 2:15


NET Translation: By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the WAY of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,


DARBY Translation: having left [the] straight WAY they have gone astray, having followed in the path of Balaam [the son] of Bosor, who loved [the] reward of unrighteousness;


KJV Translation: Which have forsaken the right WAY, and are gone astray, following the WAY of Balaam [the son] of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;


Read More

3002: 2 Peter 2:21


Keywords: BACKSLIDERS,GOSPEL,JUDGMENT,SIN


Description: 2 Peter 2:21


NET Translation: For it would have been better for them never to have known the WAY of righteousness than, having known it, to turn back from the holy commandment that had been delivered to them.


DARBY Translation: For it were better for them not to have knownD9331 the WAY of righteousness, than having knownD9332 [it] to turn back from the holy commandment delivered to them.


KJV Translation: For it had been better for them not to have known the WAY of righteousness, than, after they have known [it], to turn from the holy commandment delivered unto them.


Read More

3003: 2 Peter 3:1


Keywords: PROPHECY,WORD OF GOD


Description: 2 Peter 3:1


NET Translation: Dear friends, this is already the second letter I have written you, in which I am trying to stir up your pure mind by WAY of reminder:


DARBY Translation: This, a second letter, beloved, I already write to you, in [both] which I stir up, in the WAY of putting you in remembrance, your pure mind,


KJV Translation: This second epistle, beloved, I now write unto you; in [both] which I stir up your pure minds by WAY of remembrance:


Verse Intro: False Teachers Deny the Lord's Coming Return


Read More

3004: 2 Peter 3:10


Keywords: ASTRONOMY,DAY,EARTH,HEAVEN,JUDGMENT,REVERENCE


Description: 2 Peter 3:10


NET Translation: But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt aWAY in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.


DARBY Translation: But the day of [the] Lord will come as a thief, in which the heavens will pass aWAY with a rushing noise, and [the] elements, burning with heat, shall be dissolved, and [the] earth and the works in it shall be burnt up.


KJV Translation: But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass aWAY with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.


Read More

3005: 2 Peter 3:11


Keywords: HOLINESS


Description: 2 Peter 3:11


NET Translation: Since all these things are to melt aWAY in this manner, what sort of people must you be, conducting your lives in holiness and godliness,


DARBY Translation: All these things then being to be dissolved, what ought ye to be in holy conversationD9337 and godlinessD9338,


KJV Translation: [Seeing] then [that] all these things shall be dissolved, what manner [of persons] ought ye to be in [all] holy conversation and godliness,


Read More

3006: 2 Peter 3:12


Keywords: HEAVEN,HOLINESS


Description: 2 Peter 3:12


NET Translation: while waiting for and hastening the coming of the day of God? Because of this day, the heavens will be burned up and dissolve, and the celestial bodies will melt aWAY in a blaze!


DARBY Translation: waiting for and hastening the coming of the day of God, by reason of which [the] heavens, being on fire, shall be dissolved, and [the] elementsD9339, burning with heat, shall melt?


KJV Translation: Looking for and hasting unto the comingK7283of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?


Read More

3007: 2 Peter 3:17


Keywords: APOSTASY,DECISION,FELLOWSHIP,PERSEVERANCE,TEMPTATION,WATCHFULNESS


Description: 2 Peter 3:17


NET Translation: Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard that you do not get led astray by the error of these unprincipled men and fall from your firm grasp on the truth.


DARBY Translation: *Ye* therefore, beloved, knowingD9340 [these] things before, take care lest, being led aWAY along with the error of the wicked, ye should fall from your own stedfastness:


KJV Translation: Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led aWAY with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.


Read More

3008: 1 John 2:1


Keywords: ADVOCATE,GOD,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,SIN


Description: 1 John 2:1


NET Translation: (My little children, I am writing these things to you so that you may not sin.) But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Righteous One,


DARBY Translation: My childrenD9353, these things I write to you in order that ye may not sin; and if any one sin, we have a patronWAY. So Christ on high; the Spirit here for saints." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9354 with the Father, Jesus Christ [the] righteous;


KJV Translation: My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:


Read More

3009: 1 John 2:8


Keywords: DARKNESS,GOSPEL,WORD OF GOD


Description: 1 John 2:8


NET Translation: On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing aWAY and the true light is already shining.


DARBY Translation: Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you, because the darkness is passing and the true light already shines.


KJV Translation: Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.


Read More

3010: 1 John 2:9


Keywords: BLINDNESS,FRATERNITY,HATRED,HYPOCRISY,LOVE,MALICE


Description: 1 John 2:9


NET Translation: The one who says he is in the light but still hates his fellow Christian is still in the darkness.


DARBY Translation: He who says he is in theWAY of the darkness." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9358 light, and hates his brother, is in the darkness until now.


KJV Translation: He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.


Read More

3011: 1 John 2:17


Keywords: IMMORTALITY,LUST,OBEDIENCE,RIGHTEOUS


Description: 1 John 2:17


NET Translation: And the world is passing aWAY with all its desires, but the person who does the will of God remains forever.


DARBY Translation: And the world is passing, and its lust, but he that doesD9365 the will of God abides for eternity.


KJV Translation: And the world passeth aWAY, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.


Read More

3012: 1 John 2:28


Keywords: BOLDNESS,COMMANDMENTS,DECISION,FELLOWSHIP,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS


Description: 1 John 2:28


NET Translation: And now, little children, remain in him, so that when he appears we may have confidence and not shrink aWAY from him in shame when he comes back.


DARBY Translation: And now, children, abide in him, that ifD9370 he be manifested we may have boldness, and not be put to shame from before him at his coming.


KJV Translation: And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.


Verse Intro: Children of God


Read More

3013: 1 John 3:5


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST


Description: 1 John 3:5


NET Translation: And you know that Jesus was revealed to take aWAY sins, and in him there is no sin.


DARBY Translation: And ye knowD9379 that *he* has been manifested that he might take aWAY our sins; and in him sin is not.


KJV Translation: And ye know that he was manifested to take aWAY our sins; and in him is no sin.


Read More

3014: 3 John 1:6


Description: 3 John 1:6


NET Translation: They have testified to your love before the church. You will do well to send them on their WAY in a manner worthy of God.


DARBY Translation: (who have witnessed of thy love before [the] assembly,) in setting forward whom on their journey worthily of God, thou wilt do well;


KJV Translation: Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:


Read More

3015: 3 John 1:14


Description: 3 John 1:14


NET Translation: But I hope to see you right aWAY, and we will speak face to face. (3:15) Peace be with you. The friends here greet you. Greet the friends there by name.


DARBY Translation: but I hope soon to see thee, and we will speak mouth to mouth. Peace [be] to thee. The friends greet thee. Greet the friends by name.


KJV Translation: But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to faceK7295. Peace [be] to thee. [Our] friends salute thee. Greet the friends by name.


Read More

3016: Jude 1:7


Description: Jude 1:7


NET Translation: So also Sodom and Gomorrah and the neighboring towns, since they indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire in a WAY similar to these angels, are now displayed as an example by suffering the punishment of eternal fire.


DARBY Translation: as Sodom and Gomorrha, and the cities around them, committing greedily fornication, in like manner with them, and going after other flesh, lie there as an example, undergoing the judgment of eternal fire.


KJV Translation: Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strangeK7297flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.


Read More

3017: Jude 1:11


Description: Jude 1:11


NET Translation: Woe to them! For they have traveled down Cain’s path, and because of greed have abandoned themselves to Balaam’s error; hence, they will certainly perish in Korah’s rebellion.


DARBY Translation: Woe to them! because they have gone in the WAY of Cain, and given themselves up to the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.


KJV Translation: Woe unto them! for they have gone in the WAY of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.


Read More

3018: Jude 1:13


Description: Jude 1:13


NET Translation: wild sea waves, spewing out the foam of their shame; WAYward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved.


DARBY Translation: raging waves of the sea, foaming out their own shamesD9428; wandering stars, to whom has been reserved the gloom of darkness for eternity.


KJV Translation: Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.


Read More

3019: Revelation 1:8


Keywords: ALPHA,JESUS THE CHRIST,OMEGA


Description: Revelation 1:8


NET Translation: “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God—the one who is, and who was, and who is still to come—the All-Powerful!


DARBY Translation: I am the Alpha and the OmegaD9441, saith [the] Lord GodD9442, he who is, and who was, and who is to comeD9443, the AlmightyWAYs has the article in Greek in the Revelation." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9444.


KJV Translation: “I am Alpha and Omega, the beginning and the ending,” saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.


Read More

3020: Revelation 2:11


Keywords: DEATH,DECISION,HELL,HOLY SPIRIT,PERSEVERANCE,RIGHTEOUS,WAR


Description: Revelation 2:11


NET Translation: The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will in no WAY be harmed by the second death.’


DARBY Translation: He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. He that overcomes shall in no wiseD9461 be injured of the second death.


KJV Translation: “He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death.”


Read More

3021: Revelation 2:15


Keywords: BACKSLIDERS,BALAAM,MINISTER,CHRISTIAN,NICOLAITANES,SIN


Description: Revelation 2:15


NET Translation: In the same WAY, there are also some among you who follow the teaching of the Nicolaitans.


DARBY Translation: So thou also hast those who hold the doctrine of Nicolaitanes in like manner.


KJV Translation: “So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.”


Read More

3022: Revelation 3:11


Keywords: COMMANDMENTS,CROWN,DECISION,JESUS THE CHRIST,PERSEVERANCE,WATCHFULNESS


Description: Revelation 3:11


NET Translation: I am coming soon. Hold on to what you have so that no one can take aWAY your crown.


DARBY Translation: I come quickly: hold fast what thou hast, that no one take thy crown.


KJV Translation: “Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.”


Read More

3023: Revelation 7:17


Keywords: FOUNTAIN,HUNGER,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,TEARS,WEEPING


Description: Revelation 7:17


NET Translation: because the Lamb in the middle of the throne will shepherd them and lead them to springs of living water, and God will wipe aWAY every tear from their eyes.”


DARBY Translation: because the Lamb which is in the midst of the throne shall shepherd them, and shall lead them to fountains of waters of life, and God shall wipe aWAY every tear from their eyes.


KJV Translation: For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe aWAY all tears from their eyes.


Read More

3024: Revelation 9:6


Keywords: DEATH,DESPONDENCY,SUICIDE


Description: Revelation 9:6


NET Translation: In those days people will seek death, but will not be able to find it; they will long to die, but death will flee from them.


DARBY Translation: And in those days shall men seek death, and shall in no WAY find it; and shall desire to die, and death flees from them.


KJV Translation: And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.


Read More

3025: Revelation 9:12


Description: Revelation 9:12


NET Translation: The first woe has passed, but two woes are still coming after these things!


DARBY Translation: The first woe has passedWAY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9537. Behold, there come yet two woes after these things.


KJV Translation: One woe is past; [and], behold, there come two woes more hereafter.


Read More

3026: Revelation 11:5


Description: Revelation 11:5


NET Translation: If anyone wants to harm them, fire comes out of their mouths and completely consumes their enemies. If anyone wants to harm them, they must be killed this WAY.


DARBY Translation: and if any one wills to injure them, fire goes out of their mouth, and devours their enemies. And if any one wills to injure them, thus must he be killed.


KJV Translation: And if any man will hurt them, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any man will hurt them, he must in this manner be killed.


Read More

3027: Revelation 12:4


Keywords: ASTRONOMY,STARS


Description: Revelation 12:4


NET Translation: Now the dragon’s tail swept aWAY a third of the stars in heaven and hurled them to the earth. Then the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that he might devour her child as soon as it was born.


DARBY Translation: and his tail draws the third part of the stars of the heaven; and he cast them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to bring forth, in order that when she brought forth he might devour her child.


KJV Translation: And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.


Read More

3028: Revelation 12:14


Keywords: EAGLE


Description: Revelation 12:14


NET Translation: But the woman was given the two wings of a giant eagle so that she could fly out into the wilderness, to the place God prepared for her, where she is taken care of—aWAY from the presence of the serpent—for a time, times, and half a time.


DARBY Translation: And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert into her place, where she is nourished there a time, and times, and half a time, from [the] face of the serpent.


KJV Translation: And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.


Read More

3029: Revelation 12:15


Keywords: WATER


Description: Revelation 12:15


NET Translation: Then the serpent spouted water like a river out of his mouth after the woman in an attempt to sweep her aWAY by a flood,


DARBY Translation: And the serpent cast out of his mouth behind the woman water as a river, that he might make her be [as] one carried aWAY by a river.


KJV Translation: And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried aWAY of the flood.


Read More

3030: Revelation 12:17


Keywords: OBEDIENCE,TEMPTATION,WAR


Description: Revelation 12:17


NET Translation: So the dragon became enraged at the woman and went aWAY to make war on the rest of her children, those who keep God’s commandments and hold to the testimony about Jesus. (12:18) And the dragon stood on the sand of the seashore.


DARBY Translation: And the dragon was angry with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus.


KJV Translation: And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.


Read More

3031: Revelation 15:3


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,MUSIC,PRAISE,SONG,TRUTH


Description: Revelation 15:3


NET Translation: They sang the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb: “Great and astounding are your deeds, Lord God, the All-Powerful! Just and true are your WAYs, King over the nations!


DARBY Translation: And they sing the song of Moses bondman of GodD9584, and the song of the Lamb, saying, Great and wonderful [are] thy works, Lord God Almighty; righteous and true [are] thy WAYs, O King of nations.


KJV Translation: And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy WAYs, thou King of saints.


Read More

3032: Revelation 15:4


Keywords: CHURCH,GENTILES,GLORIFYING GOD,GOD,JESUS THE CHRIST,PRAISE,SONG,WORSHIP


Description: Revelation 15:4


NET Translation: Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your righteous acts have been revealed.”


DARBY Translation: Who shall not fear [thee], O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holyWAY for 'holy.' see Note, Heb. 7.26." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9585; for all nations shall come and do homageD9586 before thee; for thy righteousnessesD9587 have been made manifest.


KJV Translation: Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.


Read More

3033: Revelation 16:1


Keywords: ANGEL (a spirit),PLAGUE,VISION,TEMPLE


Description: Revelation 16:1


NET Translation: Then I heard a loud voice from the temple declaring to the seven angels: “Go and pour out on the earth the seven bowls containing God’s wrath.”


DARBY Translation: And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go and pour out the seven bowls of the fury of God uponD9590 the earth.


KJV Translation: And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your WAYs, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.


Verse Intro: Seven Bowls of Gods Wrath


Read More

3034: Revelation 16:12


Keywords: EUPHRATES


Description: Revelation 16:12


NET Translation: Then the sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates and dried up its water to prepare the WAY for the kings from the east.


DARBY Translation: And the sixth poured out his bowl on the great river Euphrates; and its water was dried up, that the WAY of the kings from the rising of the sun might be prepared.


KJV Translation: And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the WAY of the kings of the east might be prepared.


Read More

3035: Revelation 16:20


Keywords: EARTHQUAKES,ISLAND


Description: Revelation 16:20


NET Translation: Every island fled aWAY and no mountains could be found.


DARBY Translation: And every island fled, and mountains were not found;


KJV Translation: And every island fled aWAY, and the mountains were not found.


Read More

3036: Revelation 17:3


Keywords: BLASPHEMY,COLORS,HORN,SEVEN


Description: Revelation 17:3


NET Translation: So he carried me aWAY in the Spirit to a wilderness, and there I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names and had seven heads and ten horns.


DARBY Translation: And he carried me aWAY in spirit to a desert; and I saw a woman sitting upon a scarlet beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.


KJV Translation: So he carried me aWAY in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.


Read More

3037: Revelation 18:5


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Revelation 18:5


NET Translation: because her sins have piled up all the WAY to heaven and God has remembered her crimes.


DARBY Translation: for her sins have been heaped on one anotherD9614 up to the heaven, and God has remembered her unrighteousnesses.


KJV Translation: For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.


Read More

3038: Revelation 18:6


Description: Revelation 18:6


NET Translation: Repay her the same WAY she repaid others; pay her back double corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.


DARBY Translation: Recompense her even as she has recompensed; and doubleD9615 [to her] double, according to her works. In the cup which she has mixed, mix to her double.


KJV Translation: Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.


Read More

3039: Revelation 18:10


Keywords: ADULTERY,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Revelation 18:10


NET Translation: They will stand a long WAY off because they are afraid of her torment, and will say, “Woe, woe, O great city, Babylon the powerful city! For in a single hour your doom has come!”


DARBY Translation: standing afar off, through fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! for in one hour thy judgment is come.


KJV Translation: Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.


Read More

3040: Revelation 18:15


Description: Revelation 18:15


NET Translation: The merchants who sold these things, who got rich from her, will stand a long WAY off because they are afraid of her torment. They will weep and mourn,


DARBY Translation: The merchants of these things, who had been enriched through her, shall stand afar off through fear of her torment, weeping and grieving,


KJV Translation: The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,


Read More

3041: Revelation 18:17


Description: Revelation 18:17


NET Translation: because in a single hour such great wealth has been destroyed!” And every ship’s captain, and all who sail along the coast—seamen, and all who make their living from the sea, stood a long WAY off


DARBY Translation: for in one hour so great riches has been made desolate. And every steersman, and every one who sailed to any placeD9620, and sailors, and all who exercise their calling on the sea, stood afar off,


KJV Translation: For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,


Read More

3042: Revelation 20:11


Keywords: COLORS,EARTH,HEAVEN,JUDGMENT,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,VISION


Description: Revelation 20:11


NET Translation: Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.


DARBY Translation: And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and place was not found for them.


KJV Translation: And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled aWAY; and there was found no place for them.


Verse Intro: The Great White Throne Judgment


Read More

3043: Revelation 21:1


Keywords: VISION,ASTRONOMY,EARTH,HEAVEN,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,RESTORATION,SEA


Description: Revelation 21:1


NET Translation: Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had ceased to exist, and the sea existed no more.


DARBY Translation: And I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth had passed aWAY, and the sea exists no more.


KJV Translation: And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed aWAY; and there was no more sea.


Verse Intro: New Heaven and New Earth


Read More

3044: Revelation 21:4


Keywords: DEATH,FELLOWSHIP,HEAVEN,PAIN,SORROW,TEARS


Description: Revelation 21:4


NET Translation: He will wipe aWAY every tear from their eyes, and death will not exist any more—or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.”


DARBY Translation: And he shall wipe aWAY every tear from their eyes; and death shall not exist any more, nor grief, nor cry, nor distress shall exist any more, for the former things have passed aWAY.


KJV Translation: And God shall wipe aWAY all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed aWAY.


Read More

3045: Revelation 21:10


Keywords: CHURCH,GOD,JERUSALEM


Description: Revelation 21:10


NET Translation: So he took me aWAY in the Spirit to a huge, majestic mountain and showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.


DARBY Translation: And he carried me aWAY in [the] Spirit, [and set me] on a great and high mountain, and shewed me the holy city, Jerusalem, coming down out of the heaven from God,


KJV Translation: And he carried me aWAY in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,


Read More

3046: Revelation 22:19


Keywords: BOOK,CHURCH,PLAGUE,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD


Description: Revelation 22:19


NET Translation: And if anyone takes aWAY from the words of this book of prophecy, God will take aWAY his share in the tree of life and in the holy city that are described in this book.


DARBY Translation: And if any one take from the words of the book of this prophecy, God shall take aWAY his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.


KJV Translation: And if any man shall take aWAY from the words of the book of this prophecy, God shall take aWAY his part out of the book of life, and out of the holy city, and [from] the things which are written in this book.


Read More

3047: test


Description: test


NET Translation:

Project Launch

We have completed the development of the comprehensive Your Faith Studio digital platform that enables unlimited content creation and organization, featuring advanced AI-powered automation for video, voice, and slide production. The system allows you to structure content by class and category, with robust interconnected linking capabilities, particularly for Bible-related materials. We developed a flexible video production and design solution that includes customizable PowerPoint and Canva templates, along with comprehensive training to help you master fast and easy content creation at scale. The platform aims to streamline digital content production, making it easier for you to create professional-quality multimedia presentations with minimal technical and design overhead.

 

1 In the abeginningH7225 1,bGod created the heavens and the earth.WAY, + wilderness, world.<br/> Total KJV occurrences: 2505" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">H776

Genesis 1 In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darknessK1. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first dayK2. And God said, Let there be a firmamentK3in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good. And God said, Let the earth bring forth grassK4, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so. And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the third day. And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the nightK5; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the dayK6, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also. And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the fourth day. And God said, Let the waters bring forth abundantly the movingK7creature that hath lifeK8, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heavenK9. And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And the evening and the morning were the fifth day. And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good. And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that movethK10upon the earth. And God said, Behold, I have given you every herb bearing seedK11, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] lifeK12, [I have given] every green herb for meat: and it was so. And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Titus 2 But speak thou the things which become sound doctrine: That the aged men be soberK7149, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things; That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children, [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Young men likewise exhort to be sober mindedK7153. In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you. [Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;


Read More