34 But regarding the fact that he has raised Jesus from the dead, never again to be in a state of decay, God has spoken in this way: ‘I will give you the holy and trustworthy promises made to David.’
34 But that he raised him from among [the] dead, no more to return to corruption, he spoke thusD7828: I will give to you the faithful merciesD7829 of David.
thus - See Isa. 55.3. mercies - 'Mercies' and 'gracious one' (Hosios) are the same word, only singular and plural. It may, and sometimes does, mean 'holy,' but is not the regular word for it, which is Hagios. here it answers to chasid in Hebrew, which is contrasted in Ps. 89.19 with 'holy' (kadosh), which is applied to Jehovah (ver. 18). The beginning of the psalm speaks of the mercies (chasadim) or gracious ways of the Lord, and then in ver. 19 of that One in whom these graces or mercies are centred and conveyed, the Christ, to whom the apostle here applies it. The word chesed is generally 'grace' and 'loving-kindness' in God; chasid, 'pious,' 'gracious' applied to men, and 'merciful,' 'holy' to God. see Heb. 7.26.
34 And as concerning that he raised him up from the dead, [now] no more to return to corruption, he said on this wise, I will give you the sure merciesK6770of David.
mercies: Gr. [Greek characters] holy or just things, which word the Sept. both in the place of Esai 55.3. and in many others, use for that which is in the Hebrew, Mercies.
Related Content
Additional Resources
Main Site Content
Keywords