2 For the household gods have spoken wickedness, the soothsayers have seen a lie, and the dreamers have disclosed emptiness and give comfort in vain. Therefore the people set out like sheep and become scattered because they have no shepherd.
2 For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams: they comfort in vain. Therefore they have gone away as a flock, they are in distressD6551, because there is no shepherd.
distress - Or 'are afflicted,' ch. 11.7.
2 For the idolsK6486have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubledK6487, because [there was] no shepherd.
idols: Heb. teraphims. were troubled: Or, answered that etc..
Related Content
Additional Resources
Main Site Content
Keywords