Search Results

Search Phrase = BEE


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (1507)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 2:2


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,DAY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SABBATH


Description: Genesis 2:2


NET Translation: By the seventh day God finished the work that he had BEEn doing, and he ceased on the seventh day all the work that he had BEEn doing.


DARBY Translation: And God had finished on the seventh day his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.


KJV Translation: And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.


Read More

2: Genesis 2:3


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,JESUS THE CHRIST,SABBATH,SEVEN


Description: Genesis 2:3


NET Translation: God blessed the seventh day and made it holy because on it he ceased all the work that he had BEEn doing in creation.


DARBY Translation: And God blessed the seventh day, and hallowed itD15, because that on it he rested from all his work which God had created in making it.


KJV Translation: And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and madeK13.


Read More

3: Genesis 3:23


Keywords: AGRICULTURE,EDEN,GROUND


Description: Genesis 3:23


NET Translation: So the Lord God expelled him from the orchard in Eden to cultivate the ground from which he had BEEn taken.


DARBY Translation: Therefore Jehovah Elohim sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.


KJV Translation: Therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.


Read More

4: Genesis 13:3


Keywords: BETH-EL,FAMILY,HAI


Description: Genesis 13:3


NET Translation: And he journeyed from place to place from the Negev as far as Bethel. He returned to the place where he had pitched his tent at the beginning, between Bethel and Ai.


DARBY Translation: And he went on his journeys from the south as far as Bethel; as far as the place where his tent had BEEn at the beginning, between Bethel and Ai;


KJV Translation: And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had BEEn at the beginning, between Bethel and Hai;


Read More

5: Genesis 14:14


Keywords: ARMIES,DAN,FRIENDSHIP,LOVE,SERVANT,STRATEGY


Description: Genesis 14:14


NET Translation: When Abram heard that his nephew had BEEn taken captive, he mobilized his 318 trained men who had BEEn born in his household, and he pursued the invaders as far as Dan.


DARBY Translation: And Abram heard that his brother was taken captive; and he led out his trained [servants], born in his house, three hundred and eighteen, and pursued [them] as far as Dan.


KJV Translation: And when Abram heard that his brother was taken captive, he armedK97his trainedK98[servants], born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued [them] unto Dan.


Read More

6: Genesis 16:14


Keywords: BEER-LAHAI-ROI,BERED


Description: Genesis 16:14


NET Translation: That is why the well was called BEEr Lahai Roi. (It is located between Kadesh and Bered.)


DARBY Translation: Therefore the well was named BEEr-lahai-roiD149: behold, it is between Kadesh and Bered.


KJV Translation: Wherefore the well was called BEErlahairoiK105; behold, [it is] between Kadesh and Bered.


Read More

7: Genesis 17:14


Keywords: CHURCH,CIRCUMCISION


Description: Genesis 17:14


NET Translation: Any uncircumcised male who has not BEEn circumcised in the flesh of his foreskin will be cut off from his people—he has failed to carry out my requirement.”


DARBY Translation: And the uncircumcised male who hath not BEEn circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his peoples: he hath broken my covenant.


KJV Translation: And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.


Read More

8: Genesis 18:8


Keywords: BUTTER,EATING,FEASTS,FOOD,MANNERS,MILK


Description: Genesis 18:8


NET Translation: Abraham then took some curds and milk, along with the calf that had BEEn prepared, and placed the food before them. They ate while he was standing near them under a tree.


DARBY Translation: And he took thick and sweet milk, and the calf that he had dressed, and set [it] before them; and he stood before them under the tree, and they ate.


KJV Translation: And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set [it] before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.


Read More

9: Genesis 19:8


Description: Genesis 19:8


NET Translation: Look, I have two daughters who have never BEEn intimate with a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. Only don’t do anything to these men, for they have come under the protection of my roof.”


DARBY Translation: Behold now, I have two daughters who have not known a man: let me now bring them out to you; and do to them as is good in your sight: only, to these men do nothing; for therefore have they come under the shadow of my roof.


KJV Translation: Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as [is] good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.


Read More

10: Genesis 20:16


Keywords: FALSEHOOD,MONEY,SILVER


Description: Genesis 20:16


NET Translation: To Sarah he said, “Look, I have given 1,000 pieces of silver to your ‘brother.’ This is compensation for you so that you will stand vindicated before all who are with you.”


DARBY Translation: And to Sarah he said, Behold, I have given thy brother a thousand [pieces] of silver; behold, let that be to thee a covering of the eyes, in respect of all that are with thee, and with all; and she was reprovedBEEn set right,' or 'thou art set right' – each of these senses is possible." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D173.


KJV Translation: And unto Sarah he said, Behold, I have given thy brother a thousand [pieces] of silver: behold, he [is] to thee a covering of the eyes, unto all that [are] with thee, and with all [other]: thus she was reproved.


Read More

11: Genesis 21:14


Keywords: BEER-SHEBA,BOTTLE,RISING


Description: Genesis 21:14


NET Translation: Early in the morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He put them on her shoulders, gave her the child, and sent her away. So she went wandering aimlessly through the wilderness of BEEr Sheba.


DARBY Translation: And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a flask of water, and gave [it] to Hagar, putting [it] on her shoulder and the child, and sent her away. And she departed, and wandered about in the wilderness of BEEr-sheba.


KJV Translation: And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave [it] unto Hagar, putting [it] on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of BEErsheba.


Read More

12: Genesis 21:25


Keywords: ABRAHAM,BEER-SHEBA,CONTRACTS,DISHONESTY,PROPERTY,SERVANT,STRIFE,WELLS,WITNESS


Description: Genesis 21:25


NET Translation: But Abraham lodged a complaint against Abimelech concerning a well that Abimelech’s servants had seized.


DARBY Translation: And Abraham reproved Abimelech because of a well of water that Abimelech's servants had violently taken away.


KJV Translation: And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.


Read More

13: Genesis 21:26


Keywords: BEER-SHEBA


Description: Genesis 21:26


NET Translation: “I do not know who has done this thing,” Abimelech replied. “Moreover, you did not tell me. I did not hear about it until today.”


DARBY Translation: And Abimelech said, I do not know who has done this, neither hast thou told me [of it], neither have I heard [of it] but to-day.


KJV Translation: And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I [of it], but to day.


Read More

14: Genesis 21:31


Keywords: BEER-SHEBA


Description: Genesis 21:31


NET Translation: That is why he named that place BEEr Sheba, because the two of them swore an oath there.


DARBY Translation: Therefore he called that place BEEr-shebaD177, because there they had sworn, both of them.


KJV Translation: Wherefore he called that place BEErshebaK122; because there they sware both of them.


Read More

15: Genesis 21:32


Keywords: PHICHOL


Description: Genesis 21:32


NET Translation: So they made a treaty at BEEr Sheba; then Abimelech and Phicol, the commander of his army, returned to the land of the Philistines.


DARBY Translation: And they made a covenant at BEEr-sheba. And Abimelech rose up, and Phichol the captain of his host, and returned into the land of the Philistines.


KJV Translation: Thus they made a covenant at BEErsheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.


Read More

16: Genesis 21:33


Keywords: ABRAHAM,GOD


Description: Genesis 21:33


NET Translation: Abraham planted a tamarisk tree in BEEr Sheba. There he worshiped the Lord, the eternal God.


DARBY Translation: And [Abraham] planted a tamariskD178 in BEEr-sheba, and called there on the name of Jehovah, the Eternal GodD179.


KJV Translation: And [Abraham] planted a groveK123in BEErsheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.


Read More

17: Genesis 22:19


Keywords: BEER-SHEBA


Description: Genesis 22:19


NET Translation: Then Abraham returned to his servants, and they set out together for BEEr Sheba where Abraham stayed.


DARBY Translation: And Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to BEEr-sheba. And Abraham dwelt at BEEr-sheba.


KJV Translation: So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to BEErsheba; and Abraham dwelt at BEErsheba.


Read More

18: Genesis 24:14


Keywords: PRAYER,WOMEN


Description: Genesis 24:14


NET Translation: I will say to a young woman, ‘Please lower your jar so I may drink.’ May the one you have chosen for your servant Isaac reply, ‘Drink, and I’ll give your camels water too.’ In this way I will know that you have BEEn faithful to my master.”


DARBY Translation: And let it come to pass, [that] the maiden to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink, and who will say, Drink, and I will give thy camels drink also, be she whom thou hast appointed for thy servant Isaac; and herebyD193 I shall know that thou hast dealt kindly with my master.


KJV Translation: And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: [let the same be] she [that] thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.


Read More

19: Genesis 24:16


Keywords: BEAUTY,WELLS


Description: Genesis 24:16


NET Translation: Now the young woman was very beautiful. She was a virgin; no man had ever BEEn physically intimate with her. She went down to the spring, filled her jug, and came back up.


DARBY Translation: And the maiden was very fair in countenance; a virgin, and no man had known her. And she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.


KJV Translation: And the damsel [was] very fair to look uponK135, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.


Read More

20: Genesis 24:62


Keywords: BEER-LAHAI-ROI,ISAAC,LAHAI-ROI


Description: Genesis 24:62


NET Translation: Now Isaac came from BEEr Lahai Roi, for he was living in the Negev.


DARBY Translation: And Isaac had just returned fromD203 BEEr-lahai-roiD204; for he was dwelling in the south country.


KJV Translation: And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.


Read More

21: Genesis 25:11


Keywords: BEER-LAHAI-ROI,ISAAC,LAHAI-ROI


Description: Genesis 25:11


NET Translation: After Abraham’s death, God blessed his son Isaac. Isaac lived near BEEr Lahai Roi.


DARBY Translation: And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at BEEr-lahai-roi.


KJV Translation: And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.


Read More

22: Genesis 25:13


Keywords: ADBEEL,KEDAR,MIBSAM,NEBAIOTH


Description: Genesis 25:13


NET Translation: These are the names of Ishmael’s sons, by their names according to their records: Nebaioth (Ishmael’s firstborn), Kedar, AdBEEl, Mibsam,


DARBY Translation: And these are the names of the sons of Ishmael by their names according to their generations: Nebaioth, the firstborn of Ishmael; and Kedar, and AdBEEl, and Mibsam,


KJV Translation: And these [are] the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and AdBEEl, and Mibsam,


Read More

23: Genesis 26:1


Keywords: ABIMELECH,MALICE,ABRAHAM,CANAAN,FAMINE,GERAR


Description: Genesis 26:1


NET Translation: There was a famine in the land, subsequent to the earlier famine that occurred in the days of Abraham. Isaac went to Abimelech king of the Philistines at Gerar.


DARBY Translation: And there was a famine in the land, besides the former famine which had BEEn in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech the king of the Philistines, to Gerar.


KJV Translation: And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar.


Verse Intro: God's Promise to Isaac


Read More

24: Genesis 26:8


Keywords: WINDOW


Description: Genesis 26:8


NET Translation: After Isaac had BEEn there a long time, Abimelech king of the Philistines happened to look out a window and observed Isaac caressing his wife Rebekah.


DARBY Translation: And it came to pass when he had BEEn there some timeD216, that Abimelech the king of the Philistines looked out of the window, and saw, and behold, Isaac was dallying with Rebecca his wife.


KJV Translation: And it came to pass, when he had BEEn there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac [was] sporting with Rebekah his wife.


Read More

25: Genesis 26:18


Keywords: PROPERTY


Description: Genesis 26:18


NET Translation: Isaac reopened the wells that had BEEn dug back in the days of his father Abraham, for the Philistines had stopped them up after Abraham died. Isaac gave these wells the same names his father had given them.


DARBY Translation: And Isaac dug again the wells of water that they had dug in the days of Abraham his father, and that the Philistines had stopped after the death of Abraham; and he called their names after the names by which his father had called them.


KJV Translation: And Isaac digged again the wells of water, which they had digged in the days of Abraham his father; for the Philistines had stopped them after the death of Abraham: and he called their names after the names by which his father had called them.


Read More

26: Genesis 26:23


Keywords: BEER-SHEBA


Description: Genesis 26:23


NET Translation: From there Isaac went up to BEEr Sheba.


DARBY Translation: And he went up thence to BEEr-sheba.


KJV Translation: And he went up from thence to BEErsheba.


Read More

27: Genesis 26:33


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,SHEBAH,WELLS


Description: Genesis 26:33


NET Translation: So he named it Shibah; that is why the name of the city has BEEn BEEr Sheba to this day.


DARBY Translation: And he called it ShebahD226; therefore the name of the city is BEEr-sheba to this day.


KJV Translation: And he called it ShebahK153: therefore the name of the city [is] BEErshebaK154unto this day.


Read More

28: Genesis 26:34


Keywords: AHOLIBAMAH,ANAH,BASHEMATH,BEERI,ELON,ESAU,HITTITES,HIVITES,JUDITH,MISCEGENATION,POLYGAMY,REBEKAH (REBECCA)


Description: Genesis 26:34


NET Translation: When Esau was forty years old, he married Judith the daughter of BEEri the Hittite, as well as Basemath the daughter of Elon the Hittite.


DARBY Translation: And Esau was forty years old, when he took as wivesD227 Judith the daughter of BEEri the Hittite, and Basmath the daughter of Elon the Hittite.


KJV Translation: And Esau was forty years old when he took to wife Judith the daughter of BEEri the Hittite, and Bashemath the daughter of Elon the Hittite:


Read More

29: Genesis 27:5


Keywords: HUNTING,REBEKAH (REBECCA)


Description: Genesis 27:5


NET Translation: Now Rebekah had BEEn listening while Isaac spoke to his son Esau. When Esau went out to the open fields to hunt down some wild game and bring it back,


DARBY Translation: And Rebecca heard when Isaac spoke to Esau his son. And Esau went to the field to hunt venison, to bring it.


KJV Translation: And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt [for] venison, [and] to bring [it].


Read More

30: Genesis 28:4


Keywords: BLESSING,PARENTS


Description: Genesis 28:4


NET Translation: May he give you and your descendants the blessing he gave to Abraham so that you may possess the land God gave to Abraham, the land where you have BEEn living as a temporary resident.”


DARBY Translation: And may he give thee the blessing of Abraham, to thee and to thy seed with thee, in order that thou mayest possess the land of thy sojourning, which God gave to Abraham!


KJV Translation: And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.


Read More

31: Genesis 28:10


Keywords: BEER-SHEBA,BETH-EL,JACOB,RELIGION


Description: Genesis 28:10


NET Translation: Meanwhile Jacob left BEEr Sheba and set out for Haran.


DARBY Translation: And Jacob went out from BEEr-sheba, and went towards Haran.


KJV Translation: And Jacob went out from BEErsheba, and went toward Haran.


Verse Intro: Jacob's Dream


Read More

32: Genesis 31:5


Keywords: COUNTENANCE


Description: Genesis 31:5


NET Translation: There he said to them, “I can tell that your father’s attitude toward me has changed, but the God of my father has BEEn with me.


DARBY Translation: and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as previouslyD265; but the God of my father has BEEn with me.


KJV Translation: And said unto them, I see your father's countenance, that it [is] not toward me as before; but the God of my father hath BEEn with me.


Read More

33: Genesis 31:38


Keywords: SHEPHERD


Description: Genesis 31:38


NET Translation: “I have BEEn with you for the past twenty years. Your ewes and female goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your flocks.


DARBY Translation: These twenty years have I BEEn with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock I have not eaten.


KJV Translation: This twenty years [have] I [BEEn] with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.


Read More

34: Genesis 31:41


Keywords: COVETOUSNESS,SERVANT,WAGES


Description: Genesis 31:41


NET Translation: This was my lot for twenty years in your house: I worked like a slave for you—fourteen years for your two daughters and six years for your flocks—but you changed my wages ten times!


DARBY Translation: I have BEEn these twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou hast changed my wages ten times.


KJV Translation: Thus have I BEEn twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.


Read More

35: Genesis 31:42


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COVETOUSNESS,THANKFULNESS


Description: Genesis 31:42


NET Translation: If the God of my father—the God of Abraham, the one whom Isaac fears—had not BEEn with me, you would certainly have sent me away empty-handed! But God saw how I was oppressed and how hard I worked, and he rebuked you last night.”


DARBY Translation: Had not the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, BEEn with me, it is certain thou wouldest have sent me away now empty. God has looked upon my affliction and the labour of my hands, and has judgedD270 last night.


KJV Translation: Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had BEEn with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked [thee] yesternight.


Read More

36: Genesis 32:4


Description: Genesis 32:4


NET Translation: He commanded them, “This is what you must say to my lord Esau: ‘This is what your servant Jacob says: I have BEEn staying with Laban until now.


DARBY Translation: And he commanded them, saying, Thus shall ye speak to my lord, to Esau: Thy servant Jacob speaks thus With Laban have I sojourned and tarried until now;


KJV Translation: And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord Esau; Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now:


Read More

37: Genesis 32:18


Description: Genesis 32:18


NET Translation: then you must say, ‘They belong to your servant Jacob. They have BEEn sent as a gift to my lord Esau. In fact Jacob himself is behind us.’”


DARBY Translation: then thou shalt say, Thy servant Jacob's: it is a gift sent to my lord, to Esau. And behold, he also is behind us.


KJV Translation: Then thou shalt say, [They be] thy servant Jacob's; it [is] a present sent unto my lord Esau: and, behold, also he [is] behind us.


Read More

38: Genesis 32:30


Description: Genesis 32:30


NET Translation: So Jacob named the place Peniel, explaining, “Certainly I have seen God face to face and have survived.”


DARBY Translation: And Jacob called the name of the place PenielD289 For I have seen God face to face, and my life has BEEn preserved.


KJV Translation: And Jacob called the name of the place PenielK213: for I have seen God face to face, and my life is preserved.


Read More

39: Genesis 33:11


Keywords: FORGIVENESS,PROSPERITY,RECONCILIATION


Description: Genesis 33:11


NET Translation: Please take my present that was brought to you, for God has BEEn generous to me and I have all I need.” When Jacob urged him, he took it.


DARBY Translation: Take, I pray thee, my blessing which has BEEn brought to thee; because God has BEEn gracious to me, and because I have everything. And he urged him, and he took [it].


KJV Translation: Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took [it].


Read More

40: Genesis 33:15


Description: Genesis 33:15


NET Translation: So Esau said, “Let me leave some of my men with you.” “Why do that?” Jacob replied. “My lord has already BEEn kind enough to me.”


DARBY Translation: And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the people that are with me. And he said, What need? Let me find favour in the eyes of my lord.


KJV Translation: And Esau said, Let me now leaveK218with thee [some] of the folk that [are] with me. And he said, What needeth it?K219let me find grace in the sight of my lord.


Read More

41: Genesis 34:27


Description: Genesis 34:27


NET Translation: Jacob’s sons killed them and looted the city because their sister had BEEn violated.


DARBY Translation: The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.


KJV Translation: The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.


Read More

42: Genesis 35:3


Keywords: PRAYER,THANKFULNESS,WORSHIP


Description: Genesis 35:3


NET Translation: Let us go up at once to Bethel. Then I will make an altar there to God, who responded to me in my time of distress and has BEEn with me wherever I went.”


DARBY Translation: and we will arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar to the God that answered me in the day of my distress, and was with me in the way that I went.


KJV Translation: And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.


Read More

43: Genesis 37:33


Description: Genesis 37:33


NET Translation: He recognized it and exclaimed, “It is my son’s tunic! A wild animal has eaten him! Joseph has surely BEEn torn to pieces!”


DARBY Translation: And he discerned it, and said, [It is] my son's vest! an evil beast has devoured him: Joseph is without doubt rent in pieces!


KJV Translation: And he knew it, and said, [It is] my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.


Read More

44: Genesis 38:14


Keywords: MASKING,MOURNING,SHELAH,VEIL,WOMEN


Description: Genesis 38:14


NET Translation: So she removed her widow’s clothes and covered herself with a veil. She wrapped herself and sat at the entrance to Enaim which is on the way to Timnah. (She did this because she saw that she had not BEEn given to Shelah as a wife, even though he had now grown up.)


DARBY Translation: And she put the garments of her widowhood off from her, and covered herself with a veil, and wrapped herself, and sat in the entry of Enaim, which is on the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown, and she was not given to him as wife.


KJV Translation: And she put her widow's garments off from her, and covered her with a vail, and wrapped herself, and sat in an open placeK244, which [is] by the way to Timnath; for she saw that Shelah was grown, and she was not given unto him to wife.


Read More

45: Genesis 38:21


Keywords: SODOMITES


Description: Genesis 38:21


NET Translation: He asked the men who were there, “Where is the cult prostitute who was at Enaim by the road?” But they replied, “There has BEEn no cult prostitute here.”


DARBY Translation: And he asked the men of her place, saying, Where is the prostituteD324 that was at Enaim, by the way-side? And they said, There was no prostitute here.


KJV Translation: Then he asked the men of that place, saying, Where [is] the harlot, that [was] openlyK246by the way side? And they said, There was no harlot in this [place].


Read More

46: Genesis 38:22


Keywords: SODOMITES


Description: Genesis 38:22


NET Translation: So he returned to Judah and said, “I couldn’t find her. Moreover, the men of the place said, ‘There has BEEn no cult prostitute here.’”


DARBY Translation: And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, No prostitute has BEEn here.


KJV Translation: And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, [that] there was no harlot in this [place].


Read More

47: Genesis 38:26


Keywords: SHELAH


Description: Genesis 38:26


NET Translation: Judah recognized them and said, “She is more upright than I am, because I wouldn’t give her to Shelah my son.” He was not physically intimate with her again.


DARBY Translation: And Judah acknowledged [them], and said, She is more righteous than I, because I have not given her to Shelah my son. And he knew her again no more.


KJV Translation: And Judah acknowledged [them], and said, She hath BEEn more righteous than I; because that I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.


Read More

48: Genesis 39:1


Keywords: JOSEPH,CIVIL SERVICE,ISHMAELITES,POTIPHAR


Description: Genesis 39:1


NET Translation: Now Joseph had BEEn brought down to Egypt. An Egyptian named Potiphar, an official of Pharaoh and the captain of the guard, purchased him from the Ishmaelites who had brought him there.


DARBY Translation: And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, a chamberlain of Pharaoh, the captain of the life-guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites who had brought him down thither.


KJV Translation: And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither.


Verse Intro: Joseph and Potiphar's Wife


Read More

49: Genesis 41:32


Description: Genesis 41:32


NET Translation: The dream was repeated to Pharaoh because the matter has BEEn decreed by God, and God will make it happen soon.


DARBY Translation: And as regards the double repetition of the dream to Pharaoh, it is that the thing is established by God, and God will hasten to do it.


KJV Translation: And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice; [it is] because the thing [is] established by GodK265, and God will shortly bring it to pass.


Read More

50: Genesis 43:14


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JACOB,PARENTS,SORROW


Description: Genesis 43:14


NET Translation: May the Sovereign God grant you mercy before the man so that he may release your other brother and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them.”


DARBY Translation: And the Almighty God give you mercy before the man, that he may send awayD364 your other brother and Benjamin! And I, if I be bereaved of children, am bereaved.


KJV Translation: And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereavedBEEn, etc." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K287[of my children], I am bereaved.


Read More

51: Genesis 44:16


Keywords: CONSCIENCE,CONVICTION


Description: Genesis 44:16


NET Translation: Judah replied, “What can we say to my lord? What can we speak? How can we clear ourselves? God has exposed the sin of your servants! We are now my lord’s slaves, we and the one in whose possession the cup was found.”


DARBY Translation: And Judah said, What shall we say to my lord? what shall we speak, and how justify ourselves? God has found out the iniquity of thy servants; behold, we are my lord's bondmen, both we, and he in whose hand the cup has BEEn found.


KJV Translation: And Judah said, What shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we [are] my lord's servants, both we, and [he] also with whom the cup is found.


Read More

52: Genesis 44:17


Description: Genesis 44:17


NET Translation: But Joseph said, “Far be it from me to do this! The man in whose hand the cup was found will become my slave, but the rest of you may go back to your father in peace.”


DARBY Translation: And he said, Far be it from me to do so! The man in whose hand the cup has BEEn found, he shall be my bondman; but as for you, go up in peace to your father.


KJV Translation: And he said, God forbid that I should do so: [but] the man in whose hand the cup is found, he shall be my servant; and as for you, get you up in peace unto your father.


Read More

53: Genesis 44:28


Description: Genesis 44:28


NET Translation: The first disappeared and I said, “He has surely BEEn torn to pieces.” I have not seen him since.


DARBY Translation: and the one went out from me, and I said, He must certainly have BEEn torn in pieces; and I have not seen him [again] hitherto.


KJV Translation: And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:


Read More

54: Genesis 45:6


Description: Genesis 45:6


NET Translation: For these past two years there has BEEn famine in the land and for five more years there will be neither plowing nor harvesting.


DARBY Translation: For the faminD375e has BEEn these two years in the land; and yet there are five years in which there will be neither ploughing nor harvest.


KJV Translation: For these two years [hath] the famine [BEEn] in the land: and yet [there are] five years, in the which [there shall] neither [be] earing nor harvest.


Read More

55: Genesis 46:1


Keywords: JOSEPH,BEER-SHEBA,JACOB


Description: Genesis 46:1


NET Translation: So Israel began his journey, taking with him all that he had. When he came to BEEr Sheba he offered sacrifices to the God of his father Isaac.


DARBY Translation: And Israel took his journey with all that he had, and came to BEEr-sheba; and he offered sacrifices to the God of his father Isaac.


KJV Translation: And Israel took his journey with all that he had, and came to BEErsheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.


Verse Intro: Joseph Brings His Family to Egypt


Read More

56: Genesis 46:5


Description: Genesis 46:5


NET Translation: Then Jacob started out from BEEr Sheba, and the sons of Israel carried their father Jacob, their little children, and their wives in the wagons that Pharaoh had sent along to transport him.


DARBY Translation: And Jacob rose up from BEEr-sheba; and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, on the waggons that Pharaoh had sent to carry him.


KJV Translation: And Jacob rose up from BEErsheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.


Read More

57: Genesis 46:32


Description: Genesis 46:32


NET Translation: The men are shepherds; they take care of livestock. They have brought their flocks and their herds and all that they have.’


DARBY Translation: and the men are shepherds, for they have BEEn occupied with cattleD383; and they have brought their sheep, and their cattle, and all that they have.


KJV Translation: And the men [are] shepherds, for their trade hath BEEn to feed cattleK311; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.


Read More

58: Genesis 46:34


Keywords: EGYPTIANS,SHEPHERD


Description: Genesis 46:34


NET Translation: Tell him, ‘Your servants have taken care of cattle from our youth until now, both we and our fathers,’ so that you may live in the land of Goshen, for everyone who takes care of sheep is disgusting to the Egyptians.”


DARBY Translation: then ye shall say, Thy servants are men that have BEEn occupied with cattle from our youth even until now, both we and our fathers; in order that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Egyptians.


KJV Translation: That ye shall say, Thy servants' trade hath BEEn about cattle from our youth even until now, both we, [and] also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd [is] an abomination unto the Egyptians.


Read More

59: Genesis 47:9


Keywords: LIFE,OLD AGE,YEAR


Description: Genesis 47:9


NET Translation: Jacob said to Pharaoh, “All the years of my travels are 130. All the years of my life have BEEn few and painful; the years of my travels are not as long as those of my ancestors.”


DARBY Translation: And Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my sojourning are a hundred and thirty years. Few and evil have BEEn the days of the years of my life, and they do not attain to the days of the years of the life of my fathers, in the days of their sojourning.


KJV Translation: And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage [are] an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life BEEn, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.


Read More

60: Genesis 48:15


Keywords: BIRTHRIGHT,FIRSTBORN,FOOD,GOD,INTERCESSION,JACOB,PARENTS,THANKFULNESS,VENERATION


Description: Genesis 48:15


NET Translation: Then he blessed Joseph and said, “May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked—the God who has BEEn my shepherd all my life long to this day,


DARBY Translation: And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God that shepherded me all my life long to this day,


KJV Translation: And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,


Read More

61: Exodus 2:22


Keywords: GERSHOM


Description: Exodus 2:22


NET Translation: When she bore a son, Moses named him Gershom, for he said, “I have become a resident foreigner in a foreign land.”


DARBY Translation: And she bore a son, and he called his name GershomD420; for he said, I have BEEn a sojourner in a foreign land.


KJV Translation: And she bare [him] a son, and he called his name Gershom: for he said, I have BEEn a stranger in a strange land.


Read More

62: Exodus 3:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOVERNMENT


Description: Exodus 3:16


NET Translation: “Go and bring together the elders of Israel and tell them, ‘The Lord, the God of your fathers, appeared to me—the God of Abraham, Isaac, and Jacob—saying, “I have attended carefully to you and to what has BEEn done to you in Egypt,


DARBY Translation: Go and gather the elders of Israel together, and say unto them, Jehovah the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, hath appeared to me, saying, I have indeed visited you, and [seen] that which is done unto you in Egypt;


KJV Translation: Go, and gather the elders of Israel together, and say unto them, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared unto me, saying, I have surely visited you, and [seen] that which is done to you in Egypt:


Read More

63: Exodus 9:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,POWER


Description: Exodus 9:15


NET Translation: For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have BEEn destroyed from the earth.


DARBY Translation: For now shall I put forth my hand, and I will smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut offD455 from the earth.


KJV Translation: For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.


Read More

64: Exodus 9:18


Keywords: HAIL,PLAGUE


Description: Exodus 9:18


NET Translation: I am going to cause very severe hail to rain down about this time tomorrow, such hail as has never occurred in Egypt from the day it was founded until now.


DARBY Translation: Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not BEEn in Egypt since its foundation until now.


KJV Translation: Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not BEEn in Egypt since the foundation thereof even until now.


Read More

65: Exodus 9:24


Keywords: FIRE


Description: Exodus 9:24


NET Translation: Hail fell and fire mingled with the hail; the hail was so severe that there had not BEEn any like it in all the land of Egypt since it had become a nation.


DARBY Translation: And there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there had BEEn none like it in all the land of Egypt since it became a nation.


KJV Translation: So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.


Read More

66: Exodus 10:6


Description: Exodus 10:6


NET Translation: They will fill your houses, the houses of your servants, and all the houses of Egypt, such as neither your fathers nor your grandfathers have seen since they have BEEn in the land until this day!’” Then Moses turned and went out from Pharaoh.


DARBY Translation: and they shall fill thy houses, and the houses of all thy bondmen, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned and went out from Pharaoh.


KJV Translation: And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh.


Read More

67: Exodus 10:14


Description: Exodus 10:14


NET Translation: The locusts went up over all the land of Egypt and settled down in all the territory of Egypt. It was very severe; there had BEEn no locusts like them before, nor will there be such ever again.


DARBY Translation: And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt, very grievousD466; before them there were no such locusts as they, neither after them will be such.


KJV Translation: And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous [were they]; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.


Read More

68: Exodus 11:6


Description: Exodus 11:6


NET Translation: There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never BEEn, nor ever will be again.


DARBY Translation: And there shall be a great cry throughout the land of Egypt, such as there hath BEEn none like it, nor shall be like it any more.


KJV Translation: And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.


Read More

69: Exodus 14:12


Keywords: INFIDELITY,MURMURING,PRESUMPTION,SERVANT,UNCHARITABLENESS


Description: Exodus 14:12


NET Translation: Isn’t this what we told you in Egypt, ‘Leave us alone so that we can serve the Egyptians, because it is better for us to serve the Egyptians than to die in the desert!’”


DARBY Translation: Is not this what we told thee in Egypt, when we said, Let us alone, and we will serve the Egyptians? For [it had BEEn] better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.


KJV Translation: [Is] not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For [it had BEEn] better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.


Read More

70: Exodus 18:3


Keywords: GERSHOM


Description: Exodus 18:3


NET Translation: and her two sons, one of whom was named Gershom (for Moses had said, “I have BEEn a foreigner in a foreign land”)


DARBY Translation: and her two sons, of whom the name of the one was GershomD523 for he said, I have BEEn a sojourner in a foreign land,


KJV Translation: And her two sons; of which the name of the one [was] GershomK408; for he said, I have BEEn an alien in a strange land:


Read More

71: Exodus 18:4


Keywords: ELIEZER


Description: Exodus 18:4


NET Translation: and the other Eliezer (for Moses had said, “The God of my father has BEEn my help and delivered me from the sword of Pharaoh”).


DARBY Translation: and the name of the other, EliezerD524 For the God of my father has BEEn my help, and has delivered me from the sword of Pharaoh.


KJV Translation: And the name of the other [was] EliezerK409; for the God of my father, [said he, was] mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:


Read More

72: Exodus 21:29


Keywords: HOMICIDE


Description: Exodus 21:29


NET Translation: But if the ox had the habit of goring, and its owner was warned but he did not take the necessary precautions, and then it killed a man or a woman, the ox must be stoned and the man must be put to death.


DARBY Translation: But if the ox have gored heretofore, and it have BEEn testified to its owner, and he have not kept it in, and it kill a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.


KJV Translation: But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath BEEn testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.


Read More

73: Exodus 22:3


Keywords: SERVANT


Description: Exodus 22:3


NET Translation: If the sun has risen on him, then there is blood guilt for him. A thief must surely make full restitution; if he has nothing, then he will be sold for his theft.


DARBY Translation: If the sun be risen on him, there shall be blood-guiltiness for him; he should have made full restitution: if he had nothing, he would have BEEn sold for his theft.


KJV Translation: If the sun be risen upon him, [there shall be] blood [shed] for him; [for] he should make full restitution; if he have nothing, then he shall be sold for his theft.


Read More

74: Exodus 22:12


Description: Exodus 22:12


NET Translation: But if it was stolen from him, he will pay its owner.


DARBY Translation: But if it have BEEn stolen from him, he shall make [it] good unto its owner.


KJV Translation: And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.


Read More

75: Exodus 22:13


Description: Exodus 22:13


NET Translation: If it is torn in pieces, then he will bring it for evidence, and he will not have to pay for what was torn.


DARBY Translation: If it have BEEn torn in pieces, let him bring it [as] witness: he shall not make good what was torn.


KJV Translation: If it be torn in pieces, [then] let him bring it [for] witness, [and] he shall not make good that which was torn.


Read More

76: Exodus 22:21


Keywords: ALIENS,HOSPITALITY,INJUSTICE,OPPRESSION


Description: Exodus 22:21


NET Translation: “You must not wrong a resident foreigner nor oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.


DARBY Translation: Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye have BEEn strangers in the land of Egypt.


KJV Translation: Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.


Read More

77: Exodus 23:9


Keywords: ALIENS,HOSPITALITY,RULERS,SABBATIC YEAR


Description: Exodus 23:9


NET Translation: “You must not oppress a resident foreigner, since you know the life of a foreigner, for you were foreigners in the land of Egypt.


DARBY Translation: And the stranger thou shalt not oppress; for ye know the spiritD558 of the stranger, for ye have BEEn strangers in the land of Egypt.


KJV Translation: Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heartK434of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.


Read More

78: Exodus 25:40


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Exodus 25:40


NET Translation: Now be sure to make them according to the pattern you were shown on the mountain.


DARBY Translation: And see that thou make [them] according to their pattern, which hath BEEn shewn to thee in the mountain.


KJV Translation: And look that thou make [them] after their pattern, which was shewed thee in the mount.


Read More

79: Exodus 26:30


Keywords: PROPHETS,TABERNACLE


Description: Exodus 26:30


NET Translation: You are to set up the tabernacle according to the plan that you were shown on the mountain.


DARBY Translation: And thou shalt set up the tabernacle according to its fashion, as hath BEEn shewn thee on the mountain.


KJV Translation: And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount.


Read More

80: Exodus 27:8


Description: Exodus 27:8


NET Translation: You are to make the altar hollow, out of boards. Just as it was shown you on the mountain, so they must make it.


DARBY Translation: Hollow with boards shalt thou make it: as it hath BEEn shewn thee on the mountain, so shall they make [it].


KJV Translation: Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewedK452thee in the mount, so shall they make [it].


Read More

81: Exodus 29:27


Keywords: OFFERINGS,PRIEST


Description: Exodus 29:27


NET Translation: You are to sanctify the breast of the wave offering and the thigh of the contribution, which were waved and lifted up as a contribution from the ram of consecration, from what belongs to Aaron and to his sons.


DARBY Translation: And thou shalt hallow the breast of the wave-offering, and the shoulder of the heave-offering, that hath BEEn waved and heaved up, of the ram of the consecration, of that which is for Aaron, and of [that] which is for his sons.


KJV Translation: And thou shalt sanctify the breast of the wave offering, and the shoulder of the heave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of the consecration, [even] of [that] which [is] for Aaron, and of [that] which is for his sons:


Read More

82: Exodus 32:29


Description: Exodus 32:29


NET Translation: Moses said, “You have BEEn consecrated today for the Lord, for each of you was against his son or against his brother, so he has given a blessing to you today.”


DARBY Translation: And Moses said, Consecrate yourselves to-day to Jehovah, yea, every man withD648 his son, and with his brother, and bring on yourselves a blessing to-day.


KJV Translation: For Moses had said, Consecrate yourselves to day to the LORD, even every man upon his son, and upon his brother; that he may bestow upon you a blessing this day.


Read More

83: Exodus 33:12


Keywords: BOLDNESS,GOD,PRAYER


Description: Exodus 33:12


NET Translation: Moses said to the Lord, “See, you have BEEn saying to me, ‘Bring this people up,’ but you have not let me know whom you will send with me. But you said, ‘I know you by name, and also you have found favor in my sight.’


DARBY Translation: And Moses said to Jehovah, Behold, thou sayest unto me, Bring up this people; but thou dost not let me know whom thou wilt send with me; and thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in mine eyes.


KJV Translation: And Moses said unto the LORD, See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight.


Verse Intro: Moses' Intercession


Read More

84: Exodus 34:10


Keywords: AMORITES,JEBUSITES


Description: Exodus 34:10


NET Translation: He said, “See, I am going to make a covenant before all your people. I will do wonders such as have not BEEn done in all the earth, nor in any nation. All the people among whom you live will see the work of the Lord, for it is a fearful thing that I am doing with you.


DARBY Translation: And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels that have not BEEn doneD652 in all the earth, nor in any nation; and all the people in the midst of which thou [art] shall see the work of Jehovah; for a terrible thing it shall be that I will do with thee.


KJV Translation: And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not BEEn done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou [art] shall see the work of the LORD: for it [is] a terrible thing that I will do with thee.


Verse Intro: The Covenant Renewed


Read More

85: Exodus 34:33


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS,VEIL


Description: Exodus 34:33


NET Translation: When Moses finished speaking with them, he would put a veil on his face.


DARBY Translation: And Moses ended speaking with them; and he had putBEEn alleged for the opposite view, proves this, for it alludes to the fact in saying of the veil on Israel's heart, that when they turn to the Lord it will be taken off." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D662 on his face a veil.


KJV Translation: And [till] Moses had done speaking with them, he put a vail on his face.


Read More

86: Exodus 34:34


Description: Exodus 34:34


NET Translation: But when Moses went in before the Lord to speak with him, he would remove the veil until he came out. Then he would come out and tell the Israelites what he had BEEn commanded.


DARBY Translation: And when Moses went in before Jehovah to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Israel what he was commanded.


KJV Translation: But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the vail off, until he came out. And he came out, and spake unto the children of Israel [that] which he was commanded.


Read More

87: Leviticus 6:28


Description: Leviticus 6:28


NET Translation: Any clay vessel it is boiled in must be broken, and if it was boiled in a bronze vessel, then that vessel must be rubbed out and rinsed in water.


DARBY Translation: And the earthen vessel wherein it hath BEEn sodden shall be broken; and if it have BEEn sodden in a copper pot, it shall be both scoured and rinsed with water.


KJV Translation: But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.


Read More

88: Leviticus 6:30


Keywords: SANITATION


Description: Leviticus 6:30


NET Translation: But any sin offering from which some of its blood is brought into the Meeting Tent to make atonement in the sanctuary must not be eaten. It must be burned up in the fire.


DARBY Translation: And no sinD763-offering whereof blood hath BEEn brought to the tent of meeting, to make atonement in the sanctuary, shall be eaten: it shall be burned with fire.


KJV Translation: And no sin offering, whereof [any] of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile [withal] in the holy [place], shall be eaten: it shall be burnt in the fire.


Read More

89: Leviticus 8:34


Description: Leviticus 8:34


NET Translation: What has BEEn done on this day the Lord has commanded to be done to make atonement for you.


DARBY Translation: As he hath done this day, [so] Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.


KJV Translation: As he hath done this day, [so] the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.


Read More

90: Leviticus 8:35


Description: Leviticus 8:35


NET Translation: You must reside at the entrance of the Meeting Tent day and night for seven days and keep the charge of the Lord so that you will not die, for this is what I have BEEn commanded.”


DARBY Translation: And ye shall abide at the entrance of the tent of meeting day and night seven days, and keep the charge of Jehovah, that ye die not; for so I am commanded.


KJV Translation: Therefore shall ye abide [at] the door of the tabernacle of the congregation day and night seven days, and keep the charge of the LORD, that ye die not: for so I am commanded.


Read More

91: Leviticus 10:13


Keywords: OFFERINGS


Description: Leviticus 10:13


NET Translation: You must eat it in a holy place because it is your allotted portion and the allotted portion of your sons from the gifts of the Lord, for this is what I have BEEn commanded.


DARBY Translation: And ye shall eat it in a holy place, because it is thy dueD796, and thy sons' due, of Jehovah's offerings by fire; for so I am commanded.


KJV Translation: And ye shall eat it in the holy place, because it [is] thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.


Read More

92: Leviticus 10:14


Keywords: OFFERINGS


Description: Leviticus 10:14


NET Translation: Also, the breast of the wave offering and the thigh of the contribution offering you must eat in a ceremonially clean place, you and your sons and daughters with you, for the foods have BEEn given as your allotted portion and the allotted portion of your sons from the peace-offering sacrifices of the Israelites.


DARBY Translation: And the breast of the wave-offering, and the shoulder of the heave-offering shall ye eat in a clean place, thou, and thy sons, and thy daughters with thee; for [as] thy due, and thy sons' due, are they given of the sacrifices of peace-offerings of the children of Israel.


KJV Translation: And the wave breast and heave shoulder shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy daughters with thee: for [they be] thy due, and thy sons' due, [which] are given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.


Read More

93: Leviticus 10:16


Keywords: MOSES,REPROOF


Description: Leviticus 10:16


NET Translation: Later Moses sought diligently for the sin offering male goat, but it had actually BEEn burnt. So he became angry at Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, saying,


DARBY Translation: And Moses diligently sought the goat of the sin-offering, and behold, it was burnt up: then he was wroth with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron that were left, saying,


KJV Translation: And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron [which were] left [alive], saying,


Read More

94: Leviticus 10:19


Keywords: AARON


Description: Leviticus 10:19


NET Translation: But Aaron spoke to Moses, “See here! Just today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord and such things as these have happened to me! If I had eaten a sin offering today would the Lord have BEEn pleased?”


DARBY Translation: And Aaron said to Moses, Behold, to-day have they presented their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and such things have befallen me; and had I to-day eaten the sin-offering, would it have BEEn good in the sight of Jehovah?


KJV Translation: And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and [if] I had eaten the sin offering to day, should it have BEEn accepted in the sight of the LORD?


Read More

95: Leviticus 11:22


Keywords: ANIMALS,BEETLE,CREEPING THINGS,LOCUST


Description: Leviticus 11:22


NET Translation: These you may eat from them: the locust of any kind, the bald locust of any kind, the cricket of any kind, the grasshopper of any kind.


DARBY Translation: These shall ye eat of them: the arbeh after its kindD801, and the solam after its kind, and the hargol after its kind, and the hargab after its kind.


KJV Translation: [Even] these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the BEEtle after his kind, and the grasshopper after his kind.


Read More

96: Leviticus 11:38


Description: Leviticus 11:38


NET Translation: but if water is put on the seed and such a carcass falls on it, it is unclean to you.


DARBY Translation: but if water have BEEn put on the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.


KJV Translation: But if [any] water be put upon the seed, and [any part] of their carcase fall thereon, it [shall be] unclean unto you.


Read More

97: Leviticus 13:7


Description: Leviticus 13:7


NET Translation: If, however, the scab is spreading further on the skin after he has shown himself to the priest for his purification, then he must show himself to the priest a second time.


DARBY Translation: But if the scab have spread much in the skin, after that he hath BEEn seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again;


KJV Translation: But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath BEEn seen of the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again:


Read More

98: Leviticus 13:37


Description: Leviticus 13:37


NET Translation: If, as far as the priest can see, the scall has stayed the same and black hair has sprouted in it, the scall has BEEn healed; the person is clean. So the priest is to pronounce him clean.


DARBY Translation: But if the scall have in his sight remained as it was, and there is black hair grown up therein, the scall is healed: he is clean; and the priest shall pronounce him clean.


KJV Translation: But if the scall be in his sight at a stay, and [that] there is black hair grown up therein; the scall is healed, he [is] clean: and the priest shall pronounce him clean.


Read More

99: Leviticus 13:55


Description: Leviticus 13:55


NET Translation: The priest must then examine it after the infection has BEEn washed out, and if the infection has not changed its appearance even though the infection has not spread, it is unclean. You must burn it up in the fire. It is a fungus, whether on the back side or front side of the article.


DARBY Translation: And the priest shall look on the sore after the washing, and behold, if the sore have not changed its appearanceD813, and the sore have not spread, it is unclean: thou shalt burnD814 it with fire: it is a fretting sore on what is threadbare or where the nap is goneD815.


KJV Translation: And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, [if] the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it [is] unclean; thou shalt burn it in the fire; it [is] fret inward, [whether] it [be] bare within or withoutK539.


Read More

100: Leviticus 13:56


Description: Leviticus 13:56


NET Translation: But if the priest has examined it and the infection has faded after it has BEEn washed, he is to tear it out of the garment or the leather or the warp or the woof.


DARBY Translation: But if the priest look, and behold, the sore hath become pale after the washing of it, then he shall rend it from the garment, or from the skin, or from the warp, or from the woof.


KJV Translation: And if the priest look, and, behold, the plague [be] somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:


Read More

101: Leviticus 14:3


Keywords: SANITATION


Description: Leviticus 14:3


NET Translation: The priest is to go outside the camp and examine the infection. If the infection of the diseased person has BEEn healed,


DARBY Translation: and the priest shall go out of the camp; and when the priest looketh, and behold, the sore of leprosy is healed in the leper,


KJV Translation: And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, [if] the plague of leprosy be healed in the leper;


Read More

102: Leviticus 14:48


Keywords: PLASTER


Description: Leviticus 14:48


NET Translation: “If, however, the priest enters and examines it, and the infection has not spread in the house after the house has BEEn replastered, then the priest is to pronounce the house clean because the infection has BEEn healed.


DARBY Translation: But if the priest shall come in and look, and behold, the plague hath not spread in the house, after the house hath BEEn plastered, the priest shall pronounce the house clean; for the plague is healed.


KJV Translation: And if the priest shall come inK546, and look [upon it], and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plaistered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.


Read More

103: Leviticus 16:9


Description: Leviticus 16:9


NET Translation: Aaron must then present the goat which has BEEn designated by lot for the Lord, and he is to make it a sin offering,


DARBY Translation: And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for Jehovah, and offer it [as] a sin-offering.


KJV Translation: And Aaron shall bring the goat upon which the LORD'S lot fellK552, and offer him [for] a sin offering.


Read More

104: Leviticus 16:10


Keywords: ATONEMENT,AZAZEL


Description: Leviticus 16:10


NET Translation: but the goat which has BEEn designated by lot for Azazel is to be stood alive before the Lord to make atonement on it by sending it away into the desert to Azazel.


DARBY Translation: And the goat upon which the lot fell for Azazel shall be set alive before Jehovah, to make atonement withD839 it, to send it away as Azazel into the wilderness.


KJV Translation: But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, [and] to let him go for a scapegoat into the wilderness.


Read More

105: Leviticus 16:32


Keywords: ANOINTING,COLORS


Description: Leviticus 16:32


NET Translation: “The priest who is anointed and ordained to act as high priest in place of his father is to make atonement. He is to put on the linen garments, the holy garments,


DARBY Translation: And the priest who hath BEEn anointed, and who hath BEEn consecrated, to exercise the priesthood in his father's stead, shall make atonement; and he shall put on the linen garments, the holy garments.


KJV Translation: And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrateK556to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, [even] the holy garments:


Read More

106: Leviticus 18:3


Keywords: COMPANY


Description: Leviticus 18:3


NET Translation: You must not do as they do in the land of Egypt where you have BEEn living, and you must not do as they do in the land of Canaan into which I am about to bring you; you must not walk in their statutes.


DARBY Translation: After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do; and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their customs.


KJV Translation: After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.


Read More

107: Leviticus 18:24


Keywords: HEATHEN


Description: Leviticus 18:24


NET Translation: “‘Do not defile yourselves with any of these things, for the nations that I am about to drive out before you have BEEn defiled with all these things.


DARBY Translation: Make not yourselves unclean in any of these things; for in all these have the nations which I am casting out before you made themselves unclean.


KJV Translation: Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:


Read More

108: Leviticus 18:27


Keywords: CANAANITES


Description: Leviticus 18:27


NET Translation: for the people who were in the land before you have done all these abominations, and the land has become unclean.


DARBY Translation: (for all these abominations have the men of the land done, who were before you, and the land hath BEEn made unclean);


KJV Translation: (For all these abominations have the men of the land done, which [were] before you, and the land is defiled;)


Read More

109: Leviticus 18:30


Description: Leviticus 18:30


NET Translation: You must obey my charge not to practice any of the abominable statutes that have BEEn done before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the Lord your God.’”


DARBY Translation: And ye shall observe my charge, that ye commit not [any] of the abominable customs which were committed before you; and ye shall not make yourselves unclean therein: I am Jehovah your God.


KJV Translation: Therefore shall ye keep mine ordinance, that [ye] commit not [any one] of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I [am] the LORD your God.


Read More

110: Leviticus 19:10


Keywords: AGRICULTURE,GLEANING,HOSPITALITY,POOR


Description: Leviticus 19:10


NET Translation: You must not pick your vineyard bare, and you must not gather up the fallen grapes of your vineyard. You must leave them for the poor and the resident foreigner. I am the Lord your God.


DARBY Translation: And thy vineyard shalt thou not glean, neither shalt thou gather what hath BEEn left of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and the stranger: I am Jehovah your God.


KJV Translation: And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather [every] grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I [am] the LORD your God.


Read More

111: Leviticus 19:20


Keywords: ADULTERY,CONCUBINAGE,PUNISHMENT,SCOURGING,SERVANT


Description: Leviticus 19:20


NET Translation: “‘When a man goes to bed with a woman for intercourse, although she is a slave woman designated for another man and she has not yet BEEn ransomed, or freedom has not BEEn granted to her, there will be an obligation to pay compensation. They must not be put to death, because she was not free.


DARBY Translation: And if a man lie with a woman for copulation, and she is a bondwoman betrothed to a husband, but not at all ransomed, nor hath freedom BEEn given to her, there shall be a chastisement: they shall not be put to death, for she was not free.


KJV Translation: And whosoever lieth carnally with a woman, that [is] a bondmaid, betrothedK560to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourgedK561; they shall not be put to death, because she was not free.


Read More

112: Leviticus 21:10


Keywords: MOURNING,PRIEST


Description: Leviticus 21:10


NET Translation: “‘The high priest—who is greater than his brothers, and on whose head the anointing oil is poured, and who has BEEn ordained to wear the priestly garments—must neither dishevel the hair of his head nor tear his garments.


DARBY Translation: And the high priest among his brethrenD878, on whose head the anointing oil was poured, and who is consecratedD879 to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his garments.


KJV Translation: And [he that is] the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;


Read More

113: Leviticus 22:19


Keywords: BLEMISH,DEDICATION,STRANGERS


Description: Leviticus 22:19


NET Translation: if it is to be acceptable for your benefit it must be a flawless male from the cattle, sheep, or goats.


DARBY Translation: it shall be for your acceptanceD891, without blemish, a male of the oxen, of the sheep, and of the goats.


KJV Translation: [Ye shall offer] at your own will a male without blemish, of the BEEves, of the sheep, or of the goats.


Read More

114: Leviticus 22:21


Keywords: FREE-WILL OFFERINGS


Description: Leviticus 22:21


NET Translation: If a man presents a peace-offering sacrifice to the Lord for a special votive offering or for a freewill offering from the herd or the flock, it must be flawless to be acceptable; it must have no flaw.


DARBY Translation: And if any present a sacrifice of peace-offering to Jehovah to accomplish a vow, or a voluntary offering of oxen or small cattle, it shall be without blemish to be accepted: there shall be no defect therein.


KJV Translation: And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish [his] vow, or a freewill offering in BEEves or sheepK577, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.


Read More

115: Numbers 1:17


Description: Numbers 1:17


NET Translation: So Moses and Aaron took these men who had BEEn mentioned specifically by name,


DARBY Translation: And Moses and Aaron took these men who are expressed by their names,


KJV Translation: And Moses and Aaron took these men which are expressed by [their] names:


Read More

116: Numbers 3:16


Description: Numbers 3:16


NET Translation: So Moses numbered them according to the word of the Lord, just as he had BEEn commanded.


DARBY Translation: And Moses numbered them, according to the commandmentD936 of Jehovah, as he had BEEn commanded.


KJV Translation: And Moses numbered them according to the wordK616of the LORD, as he was commanded.


Read More

117: Numbers 5:13


Description: Numbers 5:13


NET Translation: and a man goes to bed with her for sexual relations without her husband knowing it, and it is undetected that she has defiled herself since there was no witness against her, nor was she caught in the act—


DARBY Translation: and a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and she be defiled in secret, and there be no witness against her, and she have not BEEn caught;


KJV Translation: And a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and [there be] no witness against her, neither she be taken [with the manner];


Read More

118: Numbers 5:14


Keywords: PRIEST,WIFE


Description: Numbers 5:14


NET Translation: and if jealous feelings come over him and he becomes suspicious of his wife when she is defiled, or if jealous feelings come over him and he becomes suspicious of his wife, when she is not defiled—


DARBY Translation: and the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she have BEEn defiled, or if the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she have not BEEn defiled,


KJV Translation: And the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be defiled: or if the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be not defiled:


Read More

119: Numbers 5:20


Description: Numbers 5:20


NET Translation: But if you have gone astray while under your husband’s authority, and if you have defiled yourself and some man other than your husband has had sexual relations with you—”


DARBY Translation: But if thou hast gone astray to another instead of thy husband, and hast BEEn defiled, and a man other than thy husband have lain with thee,


KJV Translation: But if thou hast gone aside [to another] instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:


Read More

120: Numbers 5:27


Description: Numbers 5:27


NET Translation: When he has made her drink the water, then if she has defiled herself and behaved unfaithfully toward her husband, the water that brings a curse will enter her to produce bitterness—her abdomen will swell, her thigh will fall away, and the woman will become a curse among her people.


DARBY Translation: And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, if she have BEEn defiled, and have committed unfaithfulness against her husband, that the water that bringeth the curse shall enter into her, for bitterness, and her belly shall swell, and her thigh shall shrink; and the woman shall become a curse among her people.


KJV Translation: And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.


Read More

121: Numbers 5:28


Description: Numbers 5:28


NET Translation: But if the woman has not defiled herself, and is clean, then she will be free of ill effects and will be able to bear children.


DARBY Translation: But if the woman have not BEEn defiled, and be clean, then she shall be clear, and shall conceive seed.


KJV Translation: And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.


Read More

122: Numbers 6:12


Keywords: LAMB,OFFERINGS


Description: Numbers 6:12


NET Translation: He must rededicate to the Lord the days of his separation and bring a male lamb in its first year as a reparation offering, but the former days will not be counted because his separation was defiled.


DARBY Translation: And he shall [again] consecrate to Jehovah the days of his separation, and shall bring a yearling lamb for a trespass-offering. But the first days are forfeitedD963, for his consecration hath BEEn defiled.


KJV Translation: And he shall consecrate unto the LORD the days of his separation, and shall bring a lamb of the first year for a trespass offering: but the days that were before shall be lostK631, because his separation was defiled.


Read More

123: Numbers 7:2


Keywords: GOVERNMENT


Description: Numbers 7:2


NET Translation: Then the leaders of Israel, the heads of their clans, made an offering. They were the leaders of the tribes; they were the ones who had BEEn supervising the numbering.


DARBY Translation: that the princes of Israel, the heads of their fathers' houses, the princes of the tribes, they that were over them that had BEEn numbered, offered;


KJV Translation: That the princes of Israel, heads of the house of their fathers, who [were] the princes of the tribes, and were over themK632that were numbered, offered:


Read More

124: Numbers 7:88


Keywords: BULLOCK


Description: Numbers 7:88


NET Translation: All the animals for the sacrifice for the peace offering were 24 young bulls, 60 rams, 60 male goats, and 60 lambs in their first year. These were the dedication offerings for the altar after it was anointed.


DARBY Translation: And all the cattle for the sacrifice of the peace-offering was: twenty-four bullocks, sixty rams, sixty he-goats, sixty yearling lambs. This was the dedication-gift of the altar, after it had BEEn anointed.


KJV Translation: And all the oxen for the sacrifice of the peace offerings [were] twenty and four bullocks, the rams sixty, the he goats sixty, the lambs of the first year sixty. This [was] the dedication of the altar, after that it was anointed.


Read More

125: Numbers 12:11


Keywords: AARON


Description: Numbers 12:11


NET Translation: So Aaron said to Moses, “O my lord, please do not hold this sin against us, in which we have acted foolishly and have sinned!


DARBY Translation: Then Aaron said to Moses, Alas, my lord, I beseech thee, lay not this sin upon us, wherein we have BEEn foolish, and have sinned!


KJV Translation: And Aaron said unto Moses, Alas, my lord, I beseech thee, lay not the sin upon us, wherein we have done foolishly, and wherein we have sinned.


Read More

126: Numbers 12:14


Keywords: LEPROSY,SANITATION,SPITTING


Description: Numbers 12:14


NET Translation: The Lord said to Moses, “If her father had only spit in her face, would she not have BEEn disgraced for seven days? Shut her out from the camp seven days, and afterward she can be brought back in again.”


DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, But had her father anyways spat in her face, should she not be shamed seven days? She shall be shutD994 outside the camp seven days, and afterwards she shall be received in [again].


KJV Translation: And the LORD said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in [again].


Read More

127: Numbers 13:22


Keywords: AHIMAN,HEBRON,SHESHAI,TALMAI,ZOAN


Description: Numbers 13:22


NET Translation: When they went up through the Negev, they came to Hebron where Ahiman, Sheshai, and Talmai, descendants of Anak, were living. (Now Hebron had BEEn built seven years before Zoan in Egypt.)


DARBY Translation: And they went up by the south, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. Now Hebron had BEEn built seven years before Zoan in Egypt.


KJV Translation: And they ascended by the south, and came unto Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, [were]. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)


Read More

128: Numbers 16:39


Description: Numbers 16:39


NET Translation: So Eleazar the priest took the bronze censers presented by those who had BEEn burned up, and they were hammered out as a covering for the altar.


DARBY Translation: And Eleazar the priest took the copper censers, which they that were burnt had presented; and they were made broad plates for a covering of the altar:


KJV Translation: And Eleazar the priest took the brasen censers, wherewith they that were burnt had offered; and they were made broad [plates for] a covering of the altar:


Read More

129: Numbers 19:17


Keywords: ASHES,PURIFICATION


Description: Numbers 19:17


NET Translation: “‘For a ceremonially unclean person you must take some of the ashes of the heifer burnt for purification from sin and pour fresh running water over them in a vessel.


DARBY Translation: And they shall take for the unclean of the ashes of the purification-offering that hath BEEn burned, and shall put running water thereon in a vessel;


KJV Translation: And for an unclean [person] they shall take of the ashesK684of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be putK685thereto in a vessel:


Read More

130: Numbers 19:20


Keywords: CHURCH,PURIFICATION,TABERNACLE


Description: Numbers 19:20


NET Translation: But the man who is unclean and does not purify himself, that person must be cut off from among the community, because he has polluted the sanctuary of the Lord; the water of purification was not sprinkled on him, so he is unclean.


DARBY Translation: And the man that is unclean, and doth not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the congregation, for he hath defiled the sanctuary of Jehovah: the water of separation hath not BEEn sprinkled on him: he is unclean.


KJV Translation: But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he hath defiled the sanctuary of the LORD: the water of separation hath not BEEn sprinkled upon him; he [is] unclean.


Read More

131: Numbers 21:16


Keywords: BEER


Description: Numbers 21:16


NET Translation: And from there they traveled to BEEr; that is the well where the Lord spoke to Moses, “Gather the people and I will give them water.”


DARBY Translation: And from thence to BEEr:D1066 that is the well of which Jehovah spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.


KJV Translation: And from thence [they went] to BEEr: that [is] the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.


Read More

132: Numbers 25:13


Keywords: COVENANT


Description: Numbers 25:13


NET Translation: So it will be to him and his descendants after him a covenant of a permanent priesthood, because he has BEEn zealous for his God, and has made atonement for the Israelites.’”


DARBY Translation: And he shall have it, and his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood; because he was jealous for his God, and made atonement for the children of Israel.


KJV Translation: And he shall have it, and his seed after him, [even] the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel.


Read More

133: Numbers 26:64


Keywords: SIN,SINAI


Description: Numbers 26:64


NET Translation: But there was not a man among these who had BEEn among those numbered by Moses and Aaron the priest when they numbered the Israelites in the desert of Sinai.


DARBY Translation: But among these there was not a man numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.


KJV Translation: But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.


Read More

134: Numbers 30:11


Description: Numbers 30:11


NET Translation: and her husband heard about it, but remained silent about her, and did not overrule her, then all her vows will stand, and every obligation which she pledged for herself will stand.


DARBY Translation: and her husband have heard it, and BEEn silent at her, and hath not prohibited her, then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.


KJV Translation: And her husband heard [it], and held his peace at her, [and] disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.


Read More

135: Numbers 30:14


Description: Numbers 30:14


NET Translation: But if her husband remains completely silent about her from day to day, he thus confirms all her vows or all her obligations which she is under; he confirms them because he remained silent about her when he heard them.


DARBY Translation: And if her husband be altogether silent at her from day to day, then he hath established all her vows or all her bonds which are upon her; he hath confirmed them, for he hath BEEn silent at her in the day that he heard them.


KJV Translation: But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which [are] upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard [them].


Read More

136: Numbers 31:17


Keywords: PRISONERS,WOMEN


Description: Numbers 31:17


NET Translation: Now therefore kill every boy, and kill every woman who has BEEn intimate with a man in bed.


DARBY Translation: And now slay every male among the little ones, and slay every woman that hath known man by lying with him,


KJV Translation: Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with himK732.


Read More

137: Numbers 31:28


Keywords: SERVANT


Description: Numbers 31:28


NET Translation: “You must exact a tribute for the Lord from the fighting men who went out to battle: one life out of 500, from the people, the cattle, and from the donkeys and the sheep.


DARBY Translation: And thou shalt levy a tribute for Jehovah of the men of war who went out to the army, one soul of five hundred of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the small cattle.


KJV Translation: And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the BEEves, and of the asses, and of the sheep:


Read More

138: Numbers 31:30


Keywords: LEVITES


Description: Numbers 31:30


NET Translation: From the Israelites’ half share you are to take one portion out of fifty of the people, the cattle, the donkeys, and the sheep—from every kind of animal—and you are to give them to the Levites, who are responsible for the care of the Lord’s tabernacle.”


DARBY Translation: And of the children of Israel's half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the oxen, of the asses, and of the small cattle, of every [kind of] beasts, and thou shalt give them unto the Levites, who keep the charge of the tabernacle of Jehovah.


KJV Translation: And of the children of Israel's half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the BEEves, of the asses, and of the flocksK735, of all manner of beasts, and give them unto the Levites, which keep the charge of the tabernacle of the LORD.


Read More

139: Numbers 31:33


Description: Numbers 31:33


NET Translation: 72,000 cattle,


DARBY Translation: and seventy-two thousand oxen,


KJV Translation: And threescore and twelve thousand BEEves,


Read More

140: Numbers 31:38


Description: Numbers 31:38


NET Translation: The cattle numbered 36,000; the Lord’s tribute was 72.


DARBY Translation: and the oxen were thirty-six thousand, and the tribute thereof for Jehovah, seventy-two;


KJV Translation: And the BEEves [were] thirty and six thousand; of which the LORD'S tribute [was] threescore and twelve.


Read More

141: Numbers 31:44


Description: Numbers 31:44


NET Translation: 36,000 cattle,


DARBY Translation: and thirty-six thousand oxen,


KJV Translation: And thirty and six thousand BEEves,


Read More

142: Numbers 34:2


Keywords: CANAANITES


Description: Numbers 34:2


NET Translation: “Give these instructions to the Israelites, and tell them: ‘When you enter Canaan, the land that has BEEn assigned to you as an inheritance, the land of Canaan with its borders,


DARBY Translation: Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan, this shall be the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan according to the borders thereof.


KJV Translation: Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan; (this [is] the land that shall fall unto you for an inheritance, [even] the land of Canaan with the coasts thereof:)


Read More

143: Numbers 35:33


Description: Numbers 35:33


NET Translation: “‘You must not pollute the land where you live, for blood defiles the land, and the land cannot be cleansed of the blood that is shed there, except by the blood of the person who shed it.


DARBY Translation: And ye shall not pollute the land wherein ye are; for blood, it polluteth the land; and there can be no atonement made for the land, for the blood that hath BEEn shed therein, but by the blood of him that shed it.


KJV Translation: So ye shall not pollute the land wherein ye [are]: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansedK754of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it.


Read More

144: Deuteronomy 1:44


Keywords: BEE,HORMAH


Description: Deuteronomy 1:44


NET Translation: The Amorite inhabitants of that area confronted you and chased you like a swarm of BEEs, striking you down from Seir as far as Hormah.


DARBY Translation: And the Amorite that dwelt on that hillD1184 came out against you, and chased you, like as BEEs do, and cut you in pieces in Seir, as far as HormahD1185.


KJV Translation: And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as BEEs do, and destroyed you in Seir, [even] unto Hormah.


Read More

145: Deuteronomy 2:7


Keywords: BLESSING,GOD


Description: Deuteronomy 2:7


NET Translation: All along the way I, the Lord your God, have blessed your every effort. I have BEEn attentive to your travels through this great wilderness. These forty years I have BEEn with you; you have lacked nothing.’”


DARBY Translation: for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand. He hath known thy walking through this great wilderness: these forty years hath Jehovah thy God BEEn with thee; thou hast lacked nothing.


KJV Translation: For the LORD thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God [hath BEEn] with thee; thou hast lacked nothing.


Read More

146: Deuteronomy 2:16


Description: Deuteronomy 2:16


NET Translation: So it was that after all the military men had BEEn eliminated from the community,


DARBY Translation: And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people,


KJV Translation: So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,


Read More

147: Deuteronomy 4:25


Keywords: BACKSLIDERS,IDOLATRY


Description: Deuteronomy 4:25


NET Translation: After you have produced children and grandchildren and have BEEn in the land a long time, if you become corrupt and make an image of any kind and do other evil things before the Lord your God that enrage him,


DARBY Translation: When thou begettest sons, and sons' sons, and ye have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, the form of anything, and do evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger,


KJV Translation: When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt [yourselves], and make a graven image, [or] the likeness of any [thing], and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:


Read More

148: Deuteronomy 4:32


Keywords: GOD,MAN,OBLIGATION


Description: Deuteronomy 4:32


NET Translation: Indeed, ask about the distant past, starting from the day God created humankind on the earth, and ask from one end of heaven to the other, whether there has ever BEEn such a great thing as this, or even a rumor of it.


DARBY Translation: For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man on the earth, and from one end of the heavens to the other end of the heavens, whether there hath BEEn anything as this great thing is, or if anything hath BEEn heard like it?


KJV Translation: For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and [ask] from the one side of heaven unto the other, whether there hath BEEn [any such thing] as this great thing [is], or hath BEEn heard like it?


Verse Intro: The Lord Alone Is God


Read More

149: Deuteronomy 4:35


Keywords: GOD,VANITY,WISDOM


Description: Deuteronomy 4:35


NET Translation: You have BEEn taught that the Lord alone is God—there is no other besides him.


DARBY Translation: Unto thee it was shewn, that thou mightest know that Jehovah, he is God there is none other besides him.


KJV Translation: Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he [is] God; [there is] none else beside him.


Read More

150: Deuteronomy 7:7


Keywords: GOD,PREDESTINATION


Description: Deuteronomy 7:7


NET Translation: It is not because you were more numerous than all the other peoples that the Lord favored and chose you—for in fact you were the least numerous of all peoples.


DARBY Translation: Not because ye were more in number than all the peoples, hath Jehovah BEEn attached to you and chosen you, for ye are the fewest of all the peoples;


KJV Translation: The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye [were] the fewest of all people:


Read More

151: Deuteronomy 9:7


Description: Deuteronomy 9:7


NET Translation: Remember—don’t ever forget—how you provoked the Lord your God in the wilderness; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him.


DARBY Translation: Remember, forget not, how thou provokedst Jehovah thy God to wrath in the wilderness. From the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came to this place, ye have BEEn rebellious against Jehovah.


KJV Translation: Remember, [and] forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have BEEn rebellious against the LORD.


Read More

152: Deuteronomy 9:24


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Deuteronomy 9:24


NET Translation: You have BEEn rebelling against him from the very first day I knew you!


DARBY Translation: Ye have BEEn rebellious against Jehovah from the day that I knew you.


KJV Translation: Ye have BEEn rebellious against the LORD from the day that I knew you.


Read More

153: Deuteronomy 10:6


Keywords: AARON,AKAN,BEEROTH,BENE-JAAKAN,ELEAZAR (ELEAZER),ISRAEL,ITINERARY,JAAKAN,MOSERA


Description: Deuteronomy 10:6


NET Translation: During those days the Israelites traveled from BEEroth Bene Jaakan to Moserah. There Aaron died and was buried, and his son Eleazar became priest in his place.


DARBY Translation: (And the children of Israel took their journey from BEEroth-Bene-Jaakan to Moserah: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son exercised the priesthood in his stead.


KJV Translation: And the children of Israel took their journey from BEEroth of the children of Jaakan to Mosera: there Aaron died, and there he was buried; and Eleazar his son ministered in the priest's office in his stead.


Read More

154: Deuteronomy 10:19


Keywords: ALIENS,HOSPITALITY,LOVE,STRANGERS


Description: Deuteronomy 10:19


NET Translation: So you must love the resident foreigner because you were foreigners in the land of Egypt.


DARBY Translation: And ye shall love the stranger; for ye have BEEn strangers in the land of Egypt.


KJV Translation: Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.


Read More

155: Deuteronomy 12:30


Keywords: COMPANY,FELLOWSHIP


Description: Deuteronomy 12:30


NET Translation: After they have BEEn destroyed from your presence, be careful not to be ensnared like they are; do not pursue their gods and say, “How do these nations serve their gods? I will do the same.”


DARBY Translation: take heed to thyself that thou be not ensnared [to follow] after them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.


KJV Translation: Take heed to thyself that thou be not snared by following themK808, after that they be destroyed from before thee; and that thou enquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.


Read More

156: Deuteronomy 13:17


Keywords: GOD,HOLINESS


Description: Deuteronomy 13:17


NET Translation: You must not take for yourself anything that has BEEn placed under judgment. Then the Lord will relent from his intense anger, show you compassion, have mercy on you, and multiply you as he promised your ancestors.


DARBY Translation: And thou shalt not let anything cleave to thy hand of the devoted thing; that Jehovah may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;


KJV Translation: And there shall cleave nought of the cursed thing to thine hand: that the LORD may turn from the fierceness of his anger, and shew thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as he hath sworn unto thy fathers;


Read More

157: Deuteronomy 14:26


Keywords: FAMILY,MONEY,SANITATION,WINE


Description: Deuteronomy 14:26


NET Translation: Then you may spend the money however you wish for cattle, sheep, wine, BEEr, or whatever you desire. You and your household may eat there in the presence of the Lord your God and enjoy it.


DARBY Translation: and thou shalt give the money for whatever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before Jehovah thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thy house.


KJV Translation: And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desirethK815: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,


Read More

158: Deuteronomy 15:2


Keywords: CREDITOR,POOR


Description: Deuteronomy 15:2


NET Translation: This is the nature of the cancellation: Every creditor must remit what he has loaned to another person; he must not force payment from his fellow Israelite, for it is to be recognized as “the Lord’s cancellation of debts.”


DARBY Translation: and this is the manner of the release: Every creditor shall relax his hand from the loan which he hath lent unto his neighbour; he shall not demand it of his neighbour, or of his brother; for a release to Jehovah hath BEEn proclaimed.


KJV Translation: And this [is] the manner of the release: Every creditor that lendethK816[ought] unto his neighbour shall release [it]; he shall not exact [it] of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD'S release.


Read More

159: Deuteronomy 15:12


Keywords: HEBREW,SABBATIC YEAR,SERVANT


Description: Deuteronomy 15:12


NET Translation: If your fellow Hebrew—whether male or female—is sold to you and serves you for six years, then in the seventh year you must let that servant go free.


DARBY Translation: If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, have BEEn sold unto thee, he shall serve thee six years, and in the seventh year thou shalt let him go free from thee.


KJV Translation: [And] if thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.


Read More

160: Deuteronomy 15:18


Keywords: EMPLOYEE,SERVANT


Description: Deuteronomy 15:18


NET Translation: You should not consider it difficult to let him go free, for he will have served you for six years, twice the time of a hired worker; the Lord your God will bless you in everything you do.


DARBY Translation: Let it not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for double the worth of a hired servant hath he BEEn to thee, [in] serving thee six years; and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.


KJV Translation: It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath BEEn worth a double hired servant [to thee], in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.


Read More

161: Deuteronomy 17:4


Description: Deuteronomy 17:4


NET Translation: When it is reported to you and you hear about it, you must investigate carefully. If it is indeed true that such a disgraceful thing is being done in Israel,


DARBY Translation: and it beD1287 told thee, and thou hearest of it; then thou shalt make thorough inquiry, and if it be truth [and] the thing be certain, that this abomination hath BEEn wrought in Israel,


KJV Translation: And it be told thee, and thou hast heard [of it], and enquired diligently, and, behold, [it be] true, [and] the thing certain, [that] such abomination is wrought in Israel:


Read More

162: Deuteronomy 19:14


Keywords: LANDMARKS,PROPERTY


Description: Deuteronomy 19:14


NET Translation: You must not encroach on your neighbor’s property, which will have BEEn defined in the inheritance you will obtain in the land the Lord your God is giving you.


DARBY Translation: Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have fixed in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land which Jehovah thy God giveth thee to possess.


KJV Translation: Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.


Verse Intro: Property Boundaries


Read More

163: Deuteronomy 21:3


Keywords: HEIFER


Description: Deuteronomy 21:3


NET Translation: Then the elders of the city nearest to the corpse must take from the herd a heifer that has not BEEn worked—that has never pulled with the yoke—


DARBY Translation: and the city that is nearest unto him that is slain, even the elders of that city shall take a heifer that hath not BEEn wrought with, that hath not drawn in the yoke;


KJV Translation: And it shall be, [that] the city [which is] next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not BEEn wrought with, [and] which hath not drawn in the yoke;


Read More

164: Deuteronomy 22:20


Description: Deuteronomy 22:20


NET Translation: But if the accusation is true and the young woman was not a virgin,


DARBY Translation: But if this thing is true, [and] virginity hath not BEEn found with the damsel;


KJV Translation: But if this thing be true, [and the tokens of] virginity be not found for the damsel:


Read More

165: Deuteronomy 23:1


Keywords: CONGREGATION,EUNUCH


Description: Deuteronomy 23:1


NET Translation: A man with crushed or severed genitals may not enter the assembly of the Lord.


DARBY Translation: He that is a eunuch, whether he have BEEn crushed or cut, shall not come into the congregation of Jehovah.


KJV Translation: He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD.


Verse Intro: Purity of the Assembly


Read More

166: Deuteronomy 23:19


Keywords: CREDITOR,INTEREST,LENDING,MONEY,USURY


Description: Deuteronomy 23:19


NET Translation: You must not charge interest on a loan to your fellow Israelite, whether on money, food, or anything else that has BEEn loaned with interest.


DARBY Translation: Thou shalt take no interest of thy brother, interest of money, interest of victuals, interest of anything that can be lent upon interest:


KJV Translation: Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:


Verse Intro: Making and Keeping Proper Commitments


Read More

167: Deuteronomy 24:4


Keywords: ABOMINATION


Description: Deuteronomy 24:4


NET Translation: her first husband who divorced her is not permitted to remarry her after she has become ritually impure, for that is offensive to the Lord. You must not bring guilt on the land that the Lord your God is giving you as an inheritance.


DARBY Translation: her first husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiledBEEn made to defile herself.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1323; for it is an abomination before Jehovah; and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.


KJV Translation: Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that [is] abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.


Read More

168: Deuteronomy 29:6


Keywords: TOTAL ABSTINENCE,ISRAEL,MIRACLES,WINE


Description: Deuteronomy 29:6


NET Translation: You have eaten no bread and drunk no wine or BEEr—all so that you might know that I am the Lord your God!


DARBY Translation: ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God.


KJV Translation: Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I [am] the LORD your God.


Read More

169: Deuteronomy 31:27


Keywords: REPROOF,SELF-WILL


Description: Deuteronomy 31:27


NET Translation: for I know about your rebellion and stubbornness. Indeed, even while I have BEEn living among you to this very day, you have rebelled against the Lord; you will be even more rebellious after my death!


DARBY Translation: for I know thy rebellion, and thy stiff neck. Lo, while I am yet alive with you this day, ye have BEEn rebellious against Jehovah; and how much more after my death!


KJV Translation: For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have BEEn rebellious against the LORD; and how much more after my death?


Read More

170: Deuteronomy 32:5


Keywords: ADOPTION,BACKSLIDERS,CHARACTER,GOD


Description: Deuteronomy 32:5


NET Translation: His people have BEEn unfaithful to him; they have not acted like his children—this is their sin. They are a perverse and deceitful generation.


DARBY Translation: They have dealt corruptly with him; Not his children's is their spotD1374: A crooked and perverted generation!


KJV Translation: They have corrupted themselvesK905, their spot [is] not [the spot] of his children: [they are] a perverse and crooked generation.


Read More

171: Deuteronomy 32:22


Keywords: ANGER,FIRE,HELL


Description: Deuteronomy 32:22


NET Translation: For a fire has BEEn kindled by my anger, and it burns to lowest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.


DARBY Translation: For a fire is kindled in mine anger, And it shall burn into the lowest SheolD1383, And shall consume the earth and its produce, And set fire to the foundations of the mountains.


KJV Translation: For a fire is kindled in mine anger, and shall burnK912unto the lowest hell, and shall consumeK913the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.


Read More

172: Deuteronomy 32:29


Keywords: BACKSLIDERS,BLINDNESS,DEATH,GOD,REPENTANCE,WAR,WICKED (PEOPLE),WISDOM


Description: Deuteronomy 32:29


NET Translation: I wish that they were wise and could understand this, and that they could comprehend what will happen to them.”


DARBY Translation: Oh that they had BEEn wise! they would have understood this, They would have considered their latter end!


KJV Translation: O that they were wise, [that] they understood this, [that] they would consider their latter end!


Read More

173: Joshua 2:14


Description: Joshua 2:14


NET Translation: The men said to her, “If you die, may we die too! If you do not report what we’ve BEEn up to, then we will show unswerving allegiance to you when the Lord hands the land over to us.”


DARBY Translation: And the men said to her, Our lives shall pay for yours, if ye do not make this our business known; and it shall be when Jehovah shall give us the land, that we will deal kindly and truly with thee.


KJV Translation: And the men answered her, Our life for yoursK942, if ye utter not this our business. And it shall be, when the LORD hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee.


Read More

174: Joshua 2:20


Description: Joshua 2:20


NET Translation: If you should report what we’ve BEEn up to, we are not bound by this oath you made us swear.”


DARBY Translation: And if thou make known this our business, we will be quit of thine oath which thou hast made us swear.


KJV Translation: And if thou utter this our business, then we will be quit of thine oath which thou hast made us to swear.


Read More

175: Joshua 5:8


Description: Joshua 5:8


NET Translation: When all the men had BEEn circumcised, they stayed there in the camp until they had healed.


DARBY Translation: And it came to pass when the whole nation had finished being circumcised, that they abode in their place in the camp, till they were whole.


KJV Translation: And it came to pass, when they had done circumcising all the peopleK954, that they abode in their places in the camp, till they were whole.


Read More

176: Joshua 7:1


Keywords: ACHAN,ARMIES,CANAAN,GOD,ISRAEL,JOSHUA,ACCURSED,ANGER,CARMI,NATION,ZABDI


Description: Joshua 7:1


NET Translation: But the Israelites disobeyed the command about the city’s riches. Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, from the tribe of Judah, stole some of the riches. The Lord was furious with the Israelites.


DARBY Translation: But the children of Israel committed unfaithfulness in that which had BEEn brought under the curse: Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing; and the anger of Jehovah was kindled against the children of Israel.


KJV Translation: But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.


Verse Intro: Israel Defeated at Ai


Read More

177: Joshua 7:7


Keywords: INTERCESSION


Description: Joshua 7:7


NET Translation: Joshua prayed, “O, Sovereign Lord! Why did you bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites so they could destroy us? If only we had BEEn satisfied to live on the other side of the Jordan!


DARBY Translation: And Joshua said, Alas, Lord Jehovah, wherefore hast thou at all brought this people over the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? Oh that we had BEEn content and had remained beyond the Jordan!


KJV Translation: And Joshua said, Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had BEEn content, and dwelt on the other side Jordan!


Read More

178: Joshua 8:31


Keywords: ALTAR,PEACE OFFERINGS,STONES


Description: Joshua 8:31


NET Translation: just as Moses the Lord’s servant had commanded the Israelites. As described in the law scroll of Moses, it was made with uncut stones untouched by an iron tool. On it they offered burnt sacrifices to the Lord and sacrificed tokens of peace.


DARBY Translation: as Moses the servant of Jehovah had commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which iron had not BEEn lifted up. And they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace-offerings.


KJV Translation: As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up [any] iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.


Read More

179: Joshua 9:4


Keywords: AMBASSADORS,BOTTLE,WINE


Description: Joshua 9:4


NET Translation: they did something clever. They collected some provisions and put worn-out sacks on their donkeys, along with worn-out wineskins that were ripped and patched.


DARBY Translation: then they also acted with craft, and they went prepared as on a journeyD1463, and took old sacks upon their asses, and wine-flasks, old and rent and tied up;


KJV Translation: They did work wilily, and went and made as if they had BEEn ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;


Read More

180: Joshua 9:13


Keywords: BOTTLE,WINE


Description: Joshua 9:13


NET Translation: These wineskins we filled were brand new, but look how they have ripped. Our clothes and sandals have worn out because it has BEEn a very long journey.”


DARBY Translation: And these flasks of wine which we filled new, behold, they are rent; and these our garments and our sandals are become old by reason of the very long journey.


KJV Translation: And these bottles of wine, which we filled, [were] new; and, behold, they be rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.


Read More

181: Joshua 9:17


Keywords: BEEROTH,CHEPHIRAH,GIBEON,KIRJATH-JEARIM


Description: Joshua 9:17


NET Translation: So the Israelites set out and on the third day arrived at their cities—Gibeon, Kephirah, BEEroth, and Kiriath Jearim.


DARBY Translation: And the children of Israel journeyed, and came to their cities on the third day; and their cities were Gibeon, and Chephirah, and BEEroth, and Kirjath-jearim.


KJV Translation: And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities [were] Gibeon, and Chephirah, and BEEroth, and Kirjathjearim.


Read More

182: Joshua 10:14


Description: Joshua 10:14


NET Translation: There has not BEEn a day like it before or since. The Lord listened to a human being, for the Lord fought for Israel!


DARBY Translation: And there was no day like that before it or after it, that Jehovah hearkened to the voice of a man; for Jehovah fought for Israel.


KJV Translation: And there was no day like that before it or after it, that the LORD hearkened unto the voice of a man: for the LORD fought for Israel.


Read More

183: Joshua 10:17


Description: Joshua 10:17


NET Translation: Joshua was told, “The five kings have BEEn found hiding in the cave at Makkedah.”


DARBY Translation: And it was told Joshua, saying, The five kings have BEEn found, hid in the cave at Makkedah.


KJV Translation: And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.


Read More

184: Joshua 10:27


Description: Joshua 10:27


NET Translation: At sunset Joshua ordered his men to take them down from the trees. They threw them into the cave where they had hidden and piled large stones over the mouth of the cave. (They remain to this very day.)


DARBY Translation: And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave where they had BEEn hid, and laid great stones before the cave's mouth, [which remain] to this very day.


KJV Translation: And it came to pass at the time of the going down of the sun, [that] Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had BEEn hid, and laid great stones in the cave's mouth, [which remain] until this very day.


Read More

185: Joshua 15:20


Keywords: BEER-SHEBA


Description: Joshua 15:20


NET Translation: This is the land assigned to the tribe of Judah by its clans:


DARBY Translation: This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.


KJV Translation: This [is] the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.


Verse Intro: Cities In Judah's Inheritance


Read More

186: Joshua 15:28


Keywords: BEER-SHEBA,BIZJOTHJAH,HAZAR-SHUAL


Description: Joshua 15:28


NET Translation: Hazar Shual, BEEr Sheba, Biziothiah,


DARBY Translation: and Hazar-Shual, and BEEr-sheba, and Biziothiah;


KJV Translation: And Hazarshual, and BEErsheba, and Bizjothjah,


Read More

187: Joshua 18:2


Keywords: CHEPHAR-HAAMMONAI


Description: Joshua 18:2


NET Translation: seven Israelite tribes had not BEEn assigned their allotted land.


DARBY Translation: And there remained among the children of Israel seven tribes whose inheritance had not BEEn distributed to them.


KJV Translation: And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.


Verse Intro: Survey and Allotment of the Remaining Land


Read More

188: Joshua 18:25


Keywords: BEEROTH,GIBEON,RAMAH


Description: Joshua 18:25


NET Translation: Gibeon, Ramah, BEEroth,


DARBY Translation: Gibeon, and Ramah, and BEEroth,


KJV Translation: Gibeon, and Ramah, and BEEroth,


Read More

189: Joshua 19:2


Keywords: BEER-SHEBA,SHEBA


Description: Joshua 19:2


NET Translation: Their assigned land included BEEr Sheba, Moladah,


DARBY Translation: And they had in their inheritance BEEr-sheba, and Sheba, and Moladah,


KJV Translation: And they had in their inheritance BEErsheba, or Sheba, and Moladah,


Read More

190: Joshua 19:8


Keywords: BAAL,BIZJOTHJAH,RAMATH,RAMOTH


Description: Joshua 19:8


NET Translation: as well as all the towns around these cities as far as Baalath BEEr (Ramah of the Negev). This was the land assigned to the tribe of Simeon by its clans.


DARBY Translation: and all the hamlets that are round these cities to Baalath-BEEr, [that is] RamahD1538 of the southD1539. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.


KJV Translation: And all the villages that [were] round about these cities to BaalathBEEr, Ramath of the south. This [is] the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.


Read More

191: Joshua 19:9


Keywords: BEER-SHEBA,JUDAH


Description: Joshua 19:9


NET Translation: Simeon’s assigned land was taken from Judah’s allotted portion, for Judah’s territory was too large for them; so Simeon was assigned land within Judah.


DARBY Translation: Out of the lot of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon; for the portion of the children of Judah was too great for them, and the children of Simeon inherited within their inheritance.


KJV Translation: Out of the portion of the children of Judah [was] the inheritance of the children of Simeon: for the part of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had their inheritance within the inheritance of them.


Read More

192: Joshua 21:27


Keywords: BEESH-TERAH,GOLAN


Description: Joshua 21:27


NET Translation: They assigned to the Gershonite clans of the Levites the following cities: from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for one who committed manslaughter) and BEEshtarah, along with the grazing areas of each—a total of two cities;


DARBY Translation: And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of half the tribe of Manasseh, [they gave] the city of refuge for the slayer, Golan in Bashan and its suburbs; and BEEshterah and its suburbs: two cities;


KJV Translation: And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the [other] half tribe of Manasseh [they gave] Golan in Bashan with her suburbs, [to be] a city of refuge for the slayer; and BEEshterah with her suburbs; two cities.


Read More

193: Joshua 23:8


Keywords: DECISION,ISRAEL


Description: Joshua 23:8


NET Translation: But you must be loyal to the Lord your God, as you have BEEn to this very day.


DARBY Translation: but ye shall cleave unto Jehovah your God, as ye have done unto this day.


KJV Translation: But cleave unto theK1026LORD your God, as ye have done unto this day.


Read More

194: Joshua 23:9


Description: Joshua 23:9


NET Translation: “The Lord drove out from before you great and mighty nations; no one has BEEn able to resist you to this very day.


DARBY Translation: For Jehovah hath dispossessed from before you great and strong nations; and as to you, no man hath BEEn able to stand before you unto this day.


KJV Translation: For the LORD hath driven outK1027from before you great nations and strong: but [as for] you, no man hath BEEn able to stand before you unto this day.


Read More

195: Joshua 23:15


Description: Joshua 23:15


NET Translation: But in the same way every faithful promise the Lord your God made to you has BEEn realized, it is just as certain that if you disobey, then the Lord will bring on you every judgment until he destroys you from this good land that the Lord your God gave you.


DARBY Translation: But it shall come to pass, that as every good word hath BEEn fulfilledD1563 to you, that Jehovah your God spoke to you, so will Jehovah bring upon you every evil word, until he have destroyed you from off this good landD1564 which Jehovah your God hath given you;


KJV Translation: Therefore it shall come to pass, [that] as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you.


Read More

196: Joshua 24:33


Keywords: BURIAL,ELEAZAR (ELEAZER),PHINEHAS


Description: Joshua 24:33


NET Translation: Eleazar son of Aaron died, and they buried him in Gibeah in the hill country of Ephraim, where his son Phinehas had BEEn assigned land.


DARBY Translation: And Eleazar the son of Aaron died; and they buried him in the hill of Phinehas his son, which had BEEn given him in mount Ephraim.


KJV Translation: And Eleazar the son of Aaron died; and they buried him in a hill [that pertained to] Phinehas his son, which was given him in mount Ephraim.


Read More

197: Judges 2:11


Keywords: BAALIM


Description: Judges 2:11


NET Translation: The Israelites did evil before the Lord by worshiping the Baals.


DARBY Translation: And the children of Israel did evil in the sight of Jehovah, and served the BaalsBEEn the moon. compare Jer. 7.18 and 8.2, with 2 Kings 23.13,14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1587.


KJV Translation: And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:


Verse Intro: Israel's Unfaithfulness


Read More

198: Judges 2:13


Keywords: ASHTORETH,POLYTHEISM


Description: Judges 2:13


NET Translation: They abandoned the Lord and worshiped Baal and the Ashtoreths.


DARBY Translation: And they forsook Jehovah, and served Baal and the AshtorethsBEEn the moon. compare Jer. 7.18 and 8.2, with 2 Kings 23.13,14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1588.


KJV Translation: And they forsook the LORD, and served Baal and Ashtaroth.


Read More

199: Judges 8:10


Keywords: KARKOR


Description: Judges 8:10


NET Translation: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies. There were about 15,000 survivors from the army of the eastern peoples; 120,000 sword-wielding soldiers had BEEn killed.


DARBY Translation: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their camp with them, about fifteen thousand [men], all that were left of the whole camp of the children of the east; for there had fallen a hundred and twenty thousand men that drew sword.


KJV Translation: Now Zebah and Zalmunna [were] in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand [men], all that were left of all the hosts of the children of the east: for there fell an hundred and twenty thousand men that drew swordK1103.


Verse Intro: Gideon Captures Zebah and Zalmunna


Read More

200: Judges 9:21


Keywords: BEER


Description: Judges 9:21


NET Translation: Then Jotham ran away to BEEr and lived there to escape from Abimelech his half-brother.


DARBY Translation: And Jotham ran away, and fled, and went to BEEr, and dwelt there, because of Abimelech his brother.


KJV Translation: And Jotham ran away, and fled, and went to BEEr, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.


Read More

201: Judges 11:26


Keywords: AROER


Description: Judges 11:26


NET Translation: Israel has BEEn living in Heshbon and its nearby towns, in Aroer and its nearby towns, and in all the cities along the Arnon for 300 years! Why did you not reclaim them during that time?


DARBY Translation: While Israel dwelt in Heshbon and its dependent villages, and in Aroer and its dependent villages, and in all the cities that are along the banks of the Arnon, three hundred years why did ye not recover [them] within that time?


KJV Translation: While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that [be] along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover [them] within that time?


Read More

202: Judges 13:4


Keywords: TOTAL ABSTINENCE,WINE


Description: Judges 13:4


NET Translation: Now be careful! Do not drink wine or BEEr, and do not eat any food that will make you ritually unclean.


DARBY Translation: And now beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat nothing unclean.


KJV Translation: Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat not any unclean [thing]:


Read More

203: Judges 13:7


Keywords: CHILDREN,NAZARITE


Description: Judges 13:7


NET Translation: He said to me, ‘Look, you will conceive and have a son. So now, do not drink wine or BEEr and do not eat any food that will make you ritually unclean. For the child will be dedicated to God from birth till the day he dies.’”


DARBY Translation: And he said to me, Behold, thou shalt conceive and bear a son; and now drink not wine nor strong drink, and eat not anything unclean; for the boy shall be a Nazarite of God from the womb to the day of his death.


KJV Translation: But he said unto me, Behold, thou shalt conceive, and bear a son; and now drink no wine nor strong drink, neither eat any unclean [thing]: for the child shall be a Nazarite to God from the womb to the day of his death.


Read More

204: Judges 13:14


Keywords: TOTAL ABSTINENCE


Description: Judges 13:14


NET Translation: She should not drink anything that the grapevine produces. She must not drink wine or BEEr, and she must not eat any food that will make her ritually unclean. She should obey everything I commanded her to do.”


DARBY Translation: she shall not eat of anything that cometh of the vine, neither shall she drink wine or strong drink, nor eat anything unclean: all that I commanded her shall she observe.


KJV Translation: She may not eat of any [thing] that cometh of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean [thing]: all that I commanded her let her observe.


Read More

205: Judges 13:21


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Judges 13:21


NET Translation: The angel of the Lord did not appear again to Manoah and his wife. After all this happened Manoah realized that the visitor had BEEn the angel of the Lord.


DARBY Translation: And the Angel of Jehovah appeared no more to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that it was the Angel of Jehovah.


KJV Translation: But the angel of the LORD did no more appear to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he [was] an angel of the LORD.


Read More

206: Judges 14:8


Keywords: BEE,SAMSON


Description: Judges 14:8


NET Translation: Some time later, when he went back to marry her, he turned aside to see the lion’s remains. He saw a swarm of BEEs in the lion’s carcass, as well as some honey.


DARBY Translation: And he returned after a time to take her, and he turned aside to see the carcase of the lion; and behold, [there was] a swarm of BEEs in the carcase of the lion, and honey;


KJV Translation: And after a time he returned to take her, and he turned aside to see the carcase of the lion: and, behold, [there was] a swarm of BEEs and honey in the carcase of the lion.


Read More

207: Judges 16:7


Description: Judges 16:7


NET Translation: Samson said to her, “If they tie me up with seven fresh bowstrings that have not BEEn dried, I will become weak and be just like any other man.”


DARBY Translation: And Samson said to her, If they should bind me with seven fresh cords which have not BEEn dried, then should I be weak, and be as another man.


KJV Translation: And Samson said unto her, If they bind me with seven green withsK1173that were never dried, then shall I be weak, and be as anotherK1174man.


Read More

208: Judges 16:8


Description: Judges 16:8


NET Translation: So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not BEEn dried, and she tied him up with them.


DARBY Translation: Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords which had not BEEn dried, and she bound him with them.


KJV Translation: Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not BEEn dried, and she bound him with them.


Read More

209: Judges 16:11


Keywords: ART


Description: Judges 16:11


NET Translation: He said to her, “If they tie me tightly with brand new ropes that have never BEEn used, I will become weak and be just like any other man.”


DARBY Translation: And he said to her, If they should bind me fast with new ropes, with which no work has BEEn done, then should I be weak, and be as another man.


KJV Translation: And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupiedBEEn done." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1176, then shall I be weak, and be as another man.


Read More

210: Judges 16:17


Keywords: TOTAL ABSTINENCE,BEARD,NAZARITE


Description: Judges 16:17


NET Translation: Finally he told her his secret. He said to her, “My hair has never BEEn cut, for I have BEEn dedicated to God from the time I was conceived. If my head were shaved, my strength would leave me; I would become weak and be just like all other men.”


DARBY Translation: and he told her all his heart, and said to her, There has not come a razor upon my head; for I am a Nazarite of God from my mother's womb; if I should be shaven, then my strength would go from me, and I should be weak, and be like all mankind.


KJV Translation: That he told her all his heart, and said unto her, There hath not come a razor upon mine head; for I [have BEEn] a Nazarite unto God from my mother's womb: if I be shaven, then my strength will go from me, and I shall become weak, and be like any [other] man.


Read More

211: Judges 16:22


Description: Judges 16:22


NET Translation: His hair began to grow back after it had BEEn shaved off.


DARBY Translation: But the hair of his head began to grow after he was shaved.


KJV Translation: Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shavenK1179.


Read More

212: Judges 17:7


Keywords: BETHLEHEM,JONATHAN,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Judges 17:7


NET Translation: There was a young man from Bethlehem in Judah. He was a Levite who had BEEn temporarily residing among the tribe of Judah.


DARBY Translation: And there was a young man out of Bethlehem-Judah of the family of Judah, who was a Levite, and he sojourned there.


KJV Translation: And there was a young man out of Bethlehemjudah of the family of Judah, who [was] a Levite, and he sojourned there.


Read More

213: Judges 19:2


Keywords: ADULTERY,FRIENDS


Description: Judges 19:2


NET Translation: However, she got angry at him and went home to her father’s house in Bethlehem in Judah. When she had BEEn there four months,


DARBY Translation: And his concubine played the whore against him, and went away from him to her father's house to Bethlehem-Judah, and was there some time, four monthsD1700.


KJV Translation: And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole monthsK1194.


Read More

214: Judges 19:30


Description: Judges 19:30


NET Translation: Everyone who saw the sight said, “Nothing like this has happened or BEEn witnessed during the entire time since the Israelites left the land of Egypt! Take careful note of it! Discuss it and speak!”


DARBY Translation: And it came to pass that every one that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came out of Egypt to this day. Think it over, advise, and speak.


KJV Translation: And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt unto this day: consider of it, take advice, and speak [your minds].


Read More

215: Judges 20:1


Keywords: BENJAMIN,GIBEAH,ISRAEL,WAR,RELIGIOUS ZEAL,BEER-SHEBA,DAN,MIZPAH


Description: Judges 20:1


NET Translation: All the Israelites from Dan to BEEr Sheba and from the land of Gilead left their homes and assembled together before the Lord at Mizpah.


DARBY Translation: And all the children of Israel went forth, and the assembly gathered together as one man, from Dan to BEEr-sheba, and the land of Gilead, unto Jehovah at MizpahD1707.


KJV Translation: Then all the children of Israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from Dan even to BEErsheba, with the land of Gilead, unto the LORD in Mizpeh.


Verse Intro: Israel Responds to Gibeah's Evil


Read More

216: Judges 20:12


Keywords: REPROOF


Description: Judges 20:12


NET Translation: The tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, “How could such a wicked thing take place?


DARBY Translation: And the tribes of Israel sent men to all the familiesD1712 of Benjamin, saying, What wickedness is this that has BEEn done among you?


KJV Translation: And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness [is] this that is done among you?


Verse Intro: Benjamin Refuses to Deliver Offenders


Read More

217: Judges 21:12


Keywords: SHILOH


Description: Judges 21:12


NET Translation: They found among the inhabitants of Jabesh Gilead 400 young girls who were virgins who had never BEEn intimate with a man in bed. They brought them back to the camp at Shiloh in the land of Canaan.


DARBY Translation: And they found among the inhabitants of Jabesh-Gilead four hundred young women that were virgins, who had known no man by lying with any male, and they brought them to the camp, to Shiloh, which is in the land of Canaan.


KJV Translation: And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virginsK1221, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which [is] in the land of Canaan.


Read More

218: Judges 21:16


Keywords: GOVERNMENT


Description: Judges 21:16


NET Translation: The leaders of the assembly said, “How can we find wives for those who are left? After all, the Benjaminite women have BEEn wiped out.


DARBY Translation: And the elders of the assembly said, What shall we do for wives for them that remain? for the women have BEEn destroyed out of Benjamin.


KJV Translation: Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin?


Read More

219: Ruth 1:7


Description: Ruth 1:7


NET Translation: Now as she and her two daughters-in-law began to leave the place where she had BEEn living to return to the land of Judah,


DARBY Translation: Wherefore she went forth out of the place where she had BEEn, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.


KJV Translation: Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.


Verse Intro: Orpah Stays but Ruth Remains Faithful


Read More

220: Ruth 2:7


Description: Ruth 2:7


NET Translation: She asked, ‘May I follow the harvesters and gather grain among the bundles?’ Since she arrived she has BEEn working hard from this morning until now—except for sitting in the resting hut a short time.”


DARBY Translation: and she said, I pray you, let me glean and gather among the sheaves after the reapers. And she came, and has continued from the morning until now: her sitting in the house has BEEn little as yet.


KJV Translation: And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.


Read More

221: Ruth 2:11


Description: Ruth 2:11


NET Translation: Boaz replied to her, “I have BEEn given a full report of all that you have done for your mother-in-law following the death of your husband—how you left your father and your mother, as well as your homeland, and came to live among people you did not know previously.


DARBY Translation: And Boaz answered and said to her, It has fully BEEn shewn me, all that thou hast done to thy mother-in-law since the death of thy husband; and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come to a people that thou hast not known heretofore.


KJV Translation: And Boaz answered and said unto her, It hath fully BEEn shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and [how] thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.


Read More

222: Ruth 4:17


Keywords: JESSE,OBED


Description: Ruth 4:17


NET Translation: The neighbor women gave him a name, saying, “A son has BEEn born to Naomi.” They named him Obed. Now he became the father of Jesse—David’s father.


DARBY Translation: And the women [her] neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi. And they called his name ObedD1744. He is the father of Jesse, the father of David.


KJV Translation: And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he [is] the father of Jesse, the father of David.


Read More

223: 1 Samuel 1:13


Keywords: HEART,MEEKNESS


Description: 1 Samuel 1:13


NET Translation: As for Hannah, she was speaking in her mind. Only her lips were moving; her voice could not be heard. So Eli thought she was a drunkard.


DARBY Translation: Now Hannah spoke in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard; and Eli thought she was drunken.


KJV Translation: Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had BEEn drunken.


Read More

224: 1 Samuel 1:15


Keywords: SORROW


Description: 1 Samuel 1:15


NET Translation: But Hannah replied, “Not so, my lord! I am a woman under a great deal of stress. I haven’t drunk wine or BEEr. But I have poured out my soul before the Lord.


DARBY Translation: And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before Jehovah.


KJV Translation: And Hannah answered and said, No, my lord, I [am] a woman of a sorrowful spiritK1264: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.


Read More

225: 1 Samuel 2:1


Keywords: BARRENNESS,HANNAH,HEART,JOY,POETRY,PRAISE,PSALMS,SAMUEL,SATIRE,WOMEN


Description: 1 Samuel 2:1


NET Translation: Hannah prayed, “My heart has rejoiced in the Lord; my horn has BEEn raised high because of the Lord. I have loudly denounced my enemies. Indeed I rejoice in your deliverance.


DARBY Translation: And Hannah prayed, and saidD1752, My heart exulteth inD1753 Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation.


KJV Translation: And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.


Verse Intro: Hannah's Prayer


Read More

226: 1 Samuel 3:3


Keywords: ARK,CANDLESTICK,CHURCH,TABERNACLE


Description: 1 Samuel 3:3


NET Translation: and the lamp of God had not yet BEEn extinguished. Samuel was lying down in the temple of the Lord as well; the ark of God was also there.


DARBY Translation: and the lamp of God had not yet gone out, and Samuel lay in the temple of Jehovah, where the ark of God was,


KJV Translation: And ere the lamp of God went out in the temple of the LORD, where the ark of God [was], and Samuel was laid down [to sleep];


Read More

227: 1 Samuel 3:7


Description: 1 Samuel 3:7


NET Translation: Now Samuel did not yet know the Lord; the Lord’s messages had not yet BEEn revealed to him.


DARBY Translation: Now Samuel did not yet know Jehovah, neither had the word of Jehovah yet BEEn revealed to him.


KJV Translation: Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD yet revealed unto himK1280.


Read More

228: 1 Samuel 3:20


Keywords: PROPHETS,SAMUEL


Description: 1 Samuel 3:20


NET Translation: All Israel from Dan to BEEr Sheba realized that Samuel was confirmed as a prophet of the Lord.


DARBY Translation: And all Israel, from Dan even to BEEr-sheba, knew that Samuel was established a prophet of Jehovah.


KJV Translation: And all Israel from Dan even to BEErsheba knew that Samuel [was] establishedK1288[to be] a prophet of the LORD.


Read More

229: 1 Samuel 4:7


Keywords: ARK


Description: 1 Samuel 4:7


NET Translation: The Philistines were scared because they thought that gods had come to the camp. They said, “Woe to us! We’ve never seen anything like this!


DARBY Translation: And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there has not BEEn such a thing heretofore.


KJV Translation: And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not BEEn such a thing heretoforeK1293.


Read More

230: 1 Samuel 4:9


Keywords: HEBREW


Description: 1 Samuel 4:9


NET Translation: Be strong and act like men, you Philistines, or else you will wind up serving the Hebrews the way they have served you! Act like men and fight!”


DARBY Translation: Shew yourselves valiant and be men, ye Philistines, that ye may not have to be servants to the Hebrews, as they have BEEn servants to you: be men, and fight.


KJV Translation: Be strong, and quit yourselves like menK1294, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have BEEn to you: quit yourselves like men, and fight.


Read More

231: 1 Samuel 4:17


Keywords: ARK,HOPHNI,PATRIOTISM


Description: 1 Samuel 4:17


NET Translation: The messenger replied, “Israel has fled from the Philistines! The army has suffered a great defeat! Your two sons, Hophni and Phinehas, are dead! The ark of God has BEEn captured!”


DARBY Translation: And the messenger answered and said, Israel has fled before the Philistines, and there has BEEn also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.


KJV Translation: And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath BEEn also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.


Read More

232: 1 Samuel 4:22


Keywords: ARK


Description: 1 Samuel 4:22


NET Translation: She said, “The glory has departed from Israel, because the ark of God has BEEn captured.”


DARBY Translation: And she said, The glory is departed from Israel, for the ark of God is taken.


KJV Translation: And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken.


Read More

233: 1 Samuel 5:9


Keywords: BOIL,MIRACLES,TUMOR


Description: 1 Samuel 5:9


NET Translation: But after it had BEEn moved the Lord attacked that city as well, causing a great deal of panic. He struck all the people of that city with sores.


DARBY Translation: And it came to pass that, after they had carried it about, the hand of Jehovah was against the city with very great panic; and he smote the men of the city, both small and great, and hemorrhoids broke out upon them.


KJV Translation: And it was [so], that, after they had carried it about, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.


Read More

234: 1 Samuel 6:1


Keywords: ARK,MIRACLES


Description: 1 Samuel 6:1


NET Translation: When the ark of the Lord had BEEn in the land of the Philistines for seven months,


DARBY Translation: And the ark of Jehovah was in the countryD1786 of the Philistines seven months.


KJV Translation: And the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.


Verse Intro: The Ark Returned to Israel


Read More

235: 1 Samuel 6:3


Keywords: ARK,OFFERINGS


Description: 1 Samuel 6:3


NET Translation: They replied, “If you are going to send the ark of the God of Israel back, don’t send it away empty. Be sure to return it with a guilt offering. Then you will be healed, and you will understand why his hand has not BEEn removed from you.”


DARBY Translation: And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; ye must at any rate return him a trespass-offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.


KJV Translation: And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.


Read More

236: 1 Samuel 8:2


Keywords: BEER-SHEBA,JOEL


Description: 1 Samuel 8:2


NET Translation: The name of his firstborn son was Joel, and the name of his second son was Abijah. They were judges in BEEr Sheba.


DARBY Translation: And the name of his firstborn was Joel; and the name of his second, Abijah; they judged in BEEr-sheba.


KJV Translation: Now the name of his firstborn was Joel; and the name of his second, Abiah: [they were] judges in BEErsheba.


Read More

237: 1 Samuel 9:13


Keywords: OFFERINGS,PRAYER


Description: 1 Samuel 9:13


NET Translation: When you enter the town, you can find him before he goes up to the high place to eat. The people won’t eat until he arrives, for he must bless the sacrifice. Once that happens, those who have BEEn invited will eat. Now go on up, for this is the time when you can find him.”


DARBY Translation: As soon as ye come into the city, ye shall straightway find him, before he goes up to the high place to eat; for the people eat not until he has come, because he blesses the sacrifice; afterwards they eat that are invited. And now go up; for this very day shall ye find him.


KJV Translation: As soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; [and] afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this timeK1325ye shall find him.


Read More

238: 1 Samuel 9:20


Description: 1 Samuel 9:20


NET Translation: Don’t be concerned about the donkeys that you lost three days ago, for they have BEEn found. Whom does all Israel desire? Is it not you, and all your father’s family?”


DARBY Translation: And as for the asses that thou didst lose three days ago, set not thy heart on them; for they are found. And on whom is allD1807 the desire of Israel [set]? Is it not on thee, and on all thy father's house?


KJV Translation: And as for thine asses that were lost three days agoK1328, set not thy mind on them; for they are found. And on whom [is] all the desire of Israel? [Is it] not on thee, and on all thy father's house?


Read More

239: 1 Samuel 9:22


Keywords: FEASTS,PARLOR


Description: 1 Samuel 9:22


NET Translation: Then Samuel brought Saul and his servant into the room and gave them a place at the head of those who had BEEn invited. There were about thirty people present.


DARBY Translation: And Samuel took Saul and his servant, and brought them into the chamber, and gave them a place at the head of them that were invited; and they were about thirty persons.


KJV Translation: And Samuel took Saul and his servant, and brought them into the parlour, and made them sit in the chiefest place among them that were bidden, which [were] about thirty persons.


Read More

240: 1 Samuel 9:24


Description: 1 Samuel 9:24


NET Translation: So the cook picked up the leg and brought it and set it in front of Saul. Samuel said, “What was kept is now set before you! Eat, for it has BEEn kept for you for this meeting time, from the time I said, ‘I have invited the people.’” So Saul ate with Samuel that day.


DARBY Translation: And the cook took up the shoulder, and what was on it, and set [it] before Saul. And he said, Behold that which has BEEn reserved! set it before thee, eat; for against the set time has it BEEn kept for thee, since I said, I will invite the people. So Saul ate with Samuel that day.


KJV Translation: And the cook took up the shoulder, and [that] which [was] upon it, and set [it] before Saul. And [Samuel] said, Behold that which is leftK1330! set [it] before thee, [and] eat: for unto this time hath it BEEn kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.


Read More

241: 1 Samuel 10:2


Keywords: RACHEL,SYMBOLS AND SIMILITUDES,ZELZAH


Description: 1 Samuel 10:2


NET Translation: When you leave me today, you will find two men near Rachel’s tomb at Zelzah on Benjamin’s border. They will say to you, ‘The donkeys you have gone looking for have BEEn found. Your father is no longer concerned about the donkeys but has become anxious about you two! He is asking, “What should I do about my son?”’


DARBY Translation: When thou goest from me to-day, thou shalt meet two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses are found which thou wentest to seek, and behold, thy father has dismissed the matter of the asses, and is anxious about you, saying, What shall I do for my son?


KJV Translation: When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care ofK1332the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?


Read More

242: 1 Samuel 10:16


Description: 1 Samuel 10:16


NET Translation: Saul said to his uncle, “He assured us that the donkeys had BEEn found.” But Saul did not tell him what Samuel had said about the matter of kingship.


DARBY Translation: And Saul said to his uncle, He told us for certain that the asses were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he told him not.


KJV Translation: And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.


Read More

243: 1 Samuel 10:27


Keywords: CITIZENS,KING,MEEKNESS,SELF-CONTROL,TACT,TREASON


Description: 1 Samuel 10:27


NET Translation: But some wicked men said, “How can this man save us?” They despised him and did not even bring him a gift. But Saul said nothing about it.


DARBY Translation: But the children of Belial said, How should this man save us? And they despised him, and brought him no gifts. But he was as one deaf.


KJV Translation: But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peaceBEEn deaf." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1341.


Read More

244: 1 Samuel 14:29


Description: 1 Samuel 14:29


NET Translation: Then Jonathan said, “My father has caused trouble for the land. See how my eyes gleamed when I tasted just a little of this honey.


DARBY Translation: And Jonathan said, My father has troubled the land: see, I pray you, that mine eyes are bright, because I tasted a little of this honey.


KJV Translation: Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have BEEn enlightened, because I tasted a little of this honey.


Read More

245: 1 Samuel 14:30


Description: 1 Samuel 14:30


NET Translation: Certainly if the army had eaten some of the enemies’ provisions that they came across today, would not the slaughter of the Philistines have BEEn even greater?”


DARBY Translation: How much more, if the people had eaten freely to-day of the spoil of their enemies which they found? for would there not now have BEEn a much greater slaughter among the Philistines?


KJV Translation: How much more, if haply the people had eaten freely to day of the spoil of their enemies which they found? for had there not BEEn now a much greater slaughter among the Philistines?


Read More

246: 1 Samuel 14:38


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Samuel 14:38


NET Translation: Then Saul said, “All you leaders of the army come here. Find out how this sin occurred today.


DARBY Translation: And Saul said, Draw ye near hither, all the headsD1836 of the people; and know and see wherein this sin has BEEn this day.


KJV Translation: And Saul said, Draw ye near hither, all the chiefK1375of the people: and know and see wherein this sin hath BEEn this day.


Read More

247: 1 Samuel 14:41


Keywords: THE LOT


Description: 1 Samuel 14:41


NET Translation: Then Saul said, “O Lord God of Israel! If this sin has BEEn committed by me or by my son Jonathan, then, O Lord God of Israel, respond with Urim. But if this sin has BEEn committed by your people Israel, respond with Thummim.” Then Jonathan and Saul were indicated by lot, while the army was exonerated.


DARBY Translation: And Saul said to Jehovah the God of Israel, Give a perfect [testimony]! And Jonathan and Saul were taken, and the people escaped.


KJV Translation: Therefore Saul said unto the LORD God of Israel, GiveK1376a perfect [lot]. And Saul and Jonathan were taken: but the people escapedK1377.


Read More

248: 1 Samuel 15:21


Keywords: RESPONSIBILITY,SAUL


Description: 1 Samuel 15:21


NET Translation: But the army took from the plunder some of the sheep and cattle—the best of what was to be slaughtered—to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.”


DARBY Translation: But the people took of the spoil, sheep and oxen, the choicestD1844 of the devotedD1845 things, to sacrifice to Jehovah thy God in Gilgal.


KJV Translation: But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have BEEn utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal.


Read More

249: 1 Samuel 17:27


Description: 1 Samuel 17:27


NET Translation: The soldiers told him what had BEEn promised, saying, “This is what will be done for the man who can strike him down.”


DARBY Translation: And the people told him after this manner, saying, So shall it be done to the man that smites him.


KJV Translation: And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him.


Read More

250: 1 Samuel 17:33


Description: 1 Samuel 17:33


NET Translation: But Saul replied to David, “You aren’t able to go against this Philistine and fight him. You’re just a boy! He has BEEn a warrior from his youth.”


DARBY Translation: And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.


KJV Translation: And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou [art but] a youth, and he a man of war from his youth.


Read More

251: 1 Samuel 17:34


Keywords: DAVID,LION,SHEPHERD


Description: 1 Samuel 17:34


NET Translation: David replied to Saul, “Your servant has BEEn a shepherd for his father’s flock. Whenever a lion or bear would come and carry off a sheep from the flock,


DARBY Translation: And David said to Saul, Thy servant fed his father's sheep, and there came a lion, and also a bear, and took a lamb out of the flock.


KJV Translation: And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lambK1404out of the flock:


Read More

252: 1 Samuel 18:19


Keywords: ADRIEL,CHARACTER,INSTABILITY,MEHOLATHITE,MERAB


Description: 1 Samuel 18:19


NET Translation: When the time came for Merab, Saul’s daughter, to be given to David, she instead was given in marriage to Adriel, who was from Meholah.


DARBY Translation: And it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have BEEn given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as wife.


KJV Translation: But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have BEEn given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.


Read More

253: 1 Samuel 19:4


Keywords: EVIL FOR GOOD,REPROOF


Description: 1 Samuel 19:4


NET Translation: So Jonathan spoke on David’s behalf to his father Saul. He said to him, “The king should not sin against his servant David, for he has not sinned against you. On the contrary, his actions have BEEn very beneficial for you.


DARBY Translation: And Jonathan spoke good of David to Saul his father, and said to him, Let not the king sin against his servant, against David, because he has not sinned against thee; for also what he did was very advantageous to thee;


KJV Translation: And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works [have BEEn] to thee-ward very good:


Read More

254: 1 Samuel 20:13


Keywords: OATH


Description: 1 Samuel 20:13


NET Translation: But if my father intends to do you harm, may the Lord do all this and more to Jonathan, if I don’t let you know and send word to you, so you can go safely on your way. May the Lord be with you, as he was with my father.


DARBY Translation: Jehovah do so and much more to Jonathan. Should it please my father [to do] thee evil, then I will apprise thee of it, and send thee away, that thou mayest go in peace; and Jehovah be with thee, as he has BEEn with my father.


KJV Translation: The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father [to do] thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath BEEn with my father.


Read More

255: 1 Samuel 21:5


Description: 1 Samuel 21:5


NET Translation: David said to the priest, “Certainly women have BEEn kept away from us, just as on previous occasions when I have set out. The soldiers’ equipment is holy, even on an ordinary journey. How much more so will they be holy today, along with their equipment!”


DARBY Translation: And David answered the priest and said to him, Yes indeed, women have BEEn kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the [bread] is in a manner common, and the more so, because to-day [new] is hallowed in the vessels.


KJV Translation: And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women [have BEEn] kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and [the bread is] in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vesselK1442.


Read More

256: 1 Samuel 21:6


Keywords: NOB,SHEWBREAD (SHOWBREAD)


Description: 1 Samuel 21:6


NET Translation: So the priest gave him holy bread, for there was no bread there other than the Bread of the Presence. It had BEEn removed from before the Lord in order to replace it with hot bread on the day it had BEEn taken away.


DARBY Translation: And the priest gave him holy [bread]; for there was no bread there but the shew-loaves that were taken from before Jehovah, to put on hot bread in the day when they were taken away.


KJV Translation: So the priest gave him hallowed [bread]: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.


Read More

257: 1 Samuel 25:17


Description: 1 Samuel 25:17


NET Translation: Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has BEEn planned for our lord and his entire household. He is such a wicked person that no one tells him anything!”


DARBY Translation: And now know and consider what thou wilt do, for evil is determined against our master, and against all his household; and he is such a son of Belial, that one cannot speak to him.


KJV Translation: Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he [is such] a son of Belial, that [a man] cannot speak to him.


Read More

258: 1 Samuel 25:21


Keywords: EVIL FOR GOOD,INGRATITUDE


Description: 1 Samuel 25:21


NET Translation: Now David had BEEn thinking, “In vain I guarded everything that belonged to this man in the wilderness. I didn’t take anything from him. But he has repaid my good with evil.


DARBY Translation: Now David had said, Surely, in vain have I kept all that this [man] had in the wilderness, so that nothing was missed of all that was his; and he has requited me evil for good.


KJV Translation: Now David had said, Surely in vain have I kept all that this [fellow] hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that [pertained] unto him: and he hath requited me evil for good.


Read More

259: 1 Samuel 25:28


Keywords: OBEDIENCE


Description: 1 Samuel 25:28


NET Translation: Please forgive the sin of your servant, for the Lord will certainly establish a lasting dynasty for my lord, because my lord fights the battles of the Lord. May no evil be found in you all your days!


DARBY Translation: I pray thee, forgive the transgression of thy handmaid: for Jehovah will certainly make my lord a lasting house; because my lord fights the battles of Jehovah, and evil has not BEEn found in thee all thy days.


KJV Translation: I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not BEEn found in thee [all] thy days.


Read More

260: 1 Samuel 25:34


Description: 1 Samuel 25:34


NET Translation: Otherwise, as surely as the Lord, the God of Israel, lives—he who has prevented me from harming you—if you had not come so quickly to meet me, by morning’s light not even one male belonging to Nabal would have remained alive!”


DARBY Translation: But indeed, as Jehovah the God of Israel liveth, who has restrained me from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, there had not BEEn left to Nabal by the morning light any male.


KJV Translation: For in very deed, [as] the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not BEEn left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.


Read More

261: 1 Samuel 27:8


Keywords: AMALEKITES,DAVID,FALSEHOOD,GESHUR,GEZER,SHUR,WAR


Description: 1 Samuel 27:8


NET Translation: Then David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (They had BEEn living in that land for a long time, from the approach to Shur as far as the land of Egypt.)


DARBY Translation: And David and his men went up and made a raid upon the Geshurites, and the Gerzites, and the Amalekites: for those were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, and as far as the land of Egypt.


KJV Translation: And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the GezritesK1491, and the Amalekites: for those [nations were] of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt.


Read More

262: 1 Samuel 29:3


Keywords: HEBREW


Description: 1 Samuel 29:3


NET Translation: The leaders of the Philistines asked, “What about these Hebrews?” Achish said to the leaders of the Philistines, “Isn’t this David, the servant of King Saul of Israel, who has BEEn with me for quite some time? I have found no fault with him from the day of his defection until the present time!”


DARBY Translation: And the princes of the Philistines said, What are these Hebrews? And Achish said to the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who has BEEn with me these days, or these years, and I have found nothing in him since the day of his falling away [to me] to this day?


KJV Translation: Then said the princes of the Philistines, What [do] these Hebrews [here]? And Achish said unto the princes of the Philistines, [Is] not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath BEEn with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell [unto me] unto this day?


Read More

263: 1 Samuel 29:6


Keywords: INTEGRITY,PHILISTINES


Description: 1 Samuel 29:6


NET Translation: So Achish summoned David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you serving with me in the army. I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion of the leaders, you are not reliable.


DARBY Translation: And Achish called David, and said to him, [As] Jehovah liveth, thou art upright, and thy going out and thy coming in with meD1922 in the camp is acceptable to me; for I have not found evil in thee since the day of thy coming to me to this day; but thou art not acceptable to the lords.


KJV Translation: Then Achish called David, and said unto him, Surely, [as] the LORD liveth, thou hast BEEn upright, and thy going out and thy coming in with me in the host [is] good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not.


Read More

264: 1 Samuel 29:8


Description: 1 Samuel 29:8


NET Translation: But David said to Achish, “What have I done? What have you found in your servant from the day that I first came into your presence until the present time, that I shouldn’t go and fight the enemies of my lord the king?”


DARBY Translation: And David said to Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have BEEn with thee to this day, that I should not go and fight against the enemies of my lord the king?


KJV Translation: And David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy servant so long as I have BEEn with thee unto this day, that I may not go fight against the enemies of my lord the king?


Read More

265: 1 Samuel 30:3


Description: 1 Samuel 30:3


NET Translation: When David and his men came to the city, they found it burned. Their wives, sons, and daughters had BEEn taken captive.


DARBY Translation: And David and his men came to the city, and behold, it was burnt with fire; and their wives, and their sons, and their daughters were taken captives.


KJV Translation: So David and his men came to the city, and, behold, [it was] burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.


Read More

266: 1 Samuel 30:5


Keywords: AHINOAM


Description: 1 Samuel 30:5


NET Translation: David’s two wives had BEEn taken captive—Ahinoam the Jezreelite and Abigail the Carmelite, Nabal’s widow.


DARBY Translation: And David's two wives were taken captives, Ahinoam the Jizreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite.


KJV Translation: And David's two wives were taken captives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite.


Read More

267: 1 Samuel 30:21


Keywords: BESOR


Description: 1 Samuel 30:21


NET Translation: Then David approached the 200 men who had BEEn too exhausted to go with him, those whom they had left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing.


DARBY Translation: And David came to the two hundred men who had BEEn too exhausted to follow David, and whom they had left behind at the torrent Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him; and David drew near to the people and saluted them.


KJV Translation: And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that [were] with him: and when David came near to the people, he saluted themK1504.


Read More

268: 2 Samuel 1:21


Keywords: IMPRECATION,SHIELD


Description: 2 Samuel 1:21


NET Translation: O mountains of Gilboa, may there be no dew or rain on you, nor fields of grain offerings! For it was there that the shield of warriors was defiled; the shield of Saul lies neglected without oil.


DARBY Translation: Ye mountains ofD1933 Gilboa, let there be no dew, no rain upon you, nor fields of heave-offeringsD1934! For there the shield of the mighty was vilely cast away, The shield of Saul, [as] not anointed with oil.


KJV Translation: Ye mountains of Gilboa, [let there be] no dew, neither [let there be] rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, [as though he had] not [BEEn] anointed with oil.


Read More

269: 2 Samuel 1:26


Keywords: BROTHER,WOMEN


Description: 2 Samuel 1:26


NET Translation: I grieve over you, my brother Jonathan. You were very dear to me. Your love was more special to me than the love of women.


DARBY Translation: I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant wast thou unto me; Thy love to me was wonderful, passing women's love.


KJV Translation: I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou BEEn unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of women.


Read More

270: 2 Samuel 2:27


Description: 2 Samuel 2:27


NET Translation: Joab replied, “As surely as God lives, if you had not said this, it would have BEEn morning before the people would have abandoned pursuit of their brothers.”


DARBY Translation: And Joab said, [As] God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morning the people had gone up every one from following his brother.


KJV Translation: And Joab said, [As] God liveth, unless thou hadst spoken, surely then in the morningK1527the people had gone upK1528every one from following his brother.


Read More

271: 2 Samuel 3:10


Description: 2 Samuel 3:10


NET Translation: namely, to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and over Judah all the way from Dan to BEEr Sheba!”


DARBY Translation: to translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to BEEr-sheba!


KJV Translation: To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to BEErsheba.


Read More

272: 2 Samuel 4:2


Keywords: BAANAH,BEEROTH,RIMMON


Description: 2 Samuel 4:2


NET Translation: Now Saul’s son had two men who were in charge of raiding units; one was named Baanah and the other Recab. They were sons of Rimmon the BEErothite, who was a Benjaminite. (BEEroth is regarded as belonging to Benjamin,


DARBY Translation: And Saul's son had two men, captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the BEErothite, of the children of Benjamin; for BEEroth also was reckoned to Benjamin.


KJV Translation: And Saul's son had two men [that were] captains of bands: the name of the one [was] Baanah, and the name of the otherK1539Rechab, the sons of Rimmon a BEErothite, of the children of Benjamin: (for BEEroth also was reckoned to Benjamin:


Read More

273: 2 Samuel 4:3


Keywords: GITTAIM


Description: 2 Samuel 4:3


NET Translation: for the BEErothites fled to Gittaim and have remained there as resident foreigners until the present time.)


DARBY Translation: And the BEErothites had fled to Gittaim, and were sojournersD1944 there until this day.


KJV Translation: And the BEErothites fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.)


Read More

274: 2 Samuel 4:5


Keywords: ASSASSINATION,BAANAH,HOMICIDE,ISH-BOSHETH,RECHAB,REGICIDE,RIMMON


Description: 2 Samuel 4:5


NET Translation: Now the sons of Rimmon the BEErothite—Recab and Baanah—went at the hottest part of the day to the home of Ish Bosheth, as he was enjoying his midday rest.


DARBY Translation: And the sons of Rimmon the BEErothite, Rechab and Baanah, went and came in about the heat of the day into the house of Ishbosheth, who was taking his noonday rest.


KJV Translation: And the sons of Rimmon the BEErothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a bed at noon.


Read More

275: 2 Samuel 4:9


Keywords: ASSASSINATION,BAANAH,GOVERNMENT,ISH-BOSHETH,RIMMON,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Samuel 4:9


NET Translation: David replied to Recab and his brother Baanah, the sons of Rimmon the BEErothite, “As surely as the Lord lives, who has delivered my life from all adversity,


DARBY Translation: Then David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the BEErothite, and said to them, [As] Jehovah liveth, who has redeemed my soul out of all distress,


KJV Translation: And David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the BEErothite, and said unto them, [As] the LORD liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity,


Read More

276: 2 Samuel 5:16


Keywords: BEELIADA,ELIADA,ELIPHELET,ELISHAMA


Description: 2 Samuel 5:16


NET Translation: Elishama, Eliada, and Eliphelet.


DARBY Translation: and Elishama, and Eliada, and Eliphelet.


KJV Translation: And Elishama, and Eliada, and Eliphalet.


Read More

277: 2 Samuel 5:17


Keywords: DAVID,PHILISTINES,RAIN


Description: 2 Samuel 5:17


NET Translation: When the Philistines heard that David had BEEn designated king over Israel, they all went up to search for David. When David heard about it, he went down to the fortress.


DARBY Translation: And the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, and all the Philistines went up to seek David; and David heard [of it], and went down to the stronghold.


KJV Translation: But when the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines came up to seek David; and David heard [of it], and went down to the hold.


Verse Intro: David Defeats Philistines


Read More

278: 2 Samuel 7:9


Keywords: BLESSING,GOD


Description: 2 Samuel 7:9


NET Translation: I was with you wherever you went, and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.


DARBY Translation: and I have BEEn with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are on the earth.


KJV Translation: And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sightK1563, and have made thee a great name, like unto the name of the great [men] that [are] in the earth.


Read More

279: 2 Samuel 7:19


Keywords: HUMILITY


Description: 2 Samuel 7:19


NET Translation: And you didn’t stop there, O Lord God! You have also spoken about the future of your servant’s family. Is this your usual way of dealing with men, O Sovereign Lord?


DARBY Translation: And yet this hath BEEn a small thing in thy sight, Lord Jehovah; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the mannerD1963 of manD1964, Lord Jehovah?


KJV Translation: And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And [is] this the mannerK1564of man, O Lord GOD?


Read More

280: 2 Samuel 8:10


Keywords: DIPLOMACY,HADORAM,HAMATH,JORAM,SILVER,SYRIA,TOI


Description: 2 Samuel 8:10


NET Translation: he sent his son Joram to King David to extend his best wishes and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had BEEn at war with Hadadezer. He brought with him various items made of silver, gold, and bronze.


DARBY Translation: and Toi sent Joram his son to king David, to inquire of his welfare, and to congratulateD1972 him, because he had fought against Hadadezer and smitten him; for Hadadezer was continually at war with Toi. And he brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of bronze.


KJV Translation: Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute himK1569, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars withK1570Toi. And [Joram] brought with himK1571vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:


Read More

281: 2 Samuel 10:15


Keywords: ARMIES,HADADEZER


Description: 2 Samuel 10:15


NET Translation: When the Arameans realized that they had BEEn defeated by Israel, they consolidated their forces.


DARBY Translation: And when the Syrians saw that they were routed before Israel, they gathered themselves together.


KJV Translation: And when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they gathered themselves together.


Read More

282: 2 Samuel 12:8


Keywords: POLYGAMY


Description: 2 Samuel 12:8


NET Translation: I gave you your master’s house, and put your master’s wives into your arms. I also gave you the house of Israel and Judah. And if all that somehow seems insignificant, I would have given you so much more as well!


DARBY Translation: and I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if [that] had BEEn too little, I would moreover have given unto thee such and such things.


KJV Translation: And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if [that had BEEn] too little, I would moreover have given unto thee such and such things.


Read More

283: 2 Samuel 12:14


Keywords: ADULTERY,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLASPHEMY,CHILDREN,SIN


Description: 2 Samuel 12:14


NET Translation: Nonetheless, because you have treated the Lord with such contempt in this matter, the son who has BEEn born to you will certainly die.”


DARBY Translation: Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of Jehovah to blaspheme, even the child that is born to thee shall certainly die.


KJV Translation: Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also [that is] born unto thee shall surely die.


Read More

284: 2 Samuel 13:20


Description: 2 Samuel 13:20


NET Translation: Her brother Absalom said to her, “Was Amnon your brother with you? Now be quiet, my sister. He is your brother. Don’t take it so seriously!” Tamar, devastated, lived in the house of her brother Absalom.


DARBY Translation: And Absalom her brother said to her, Has Amnon thy brother BEEn with thee? and now, my sister, be still: he is thy brother; take not this thing to heart. And Tamar remained, and [that] desolate, in her brother Absalom's house.


KJV Translation: And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother BEEn with thee? but hold now thy peace, my sister: he [is] thy brother; regard not this thingK1601. So Tamar remained desolateK1602in her brother Absalom's house.


Read More

285: 2 Samuel 13:32


Keywords: JONADAB,RAPE,SHAMMAH


Description: 2 Samuel 13:32


NET Translation: Jonadab, the son of David’s brother Shimeah, said, “My lord should not say, ‘They have killed all the young men who are the king’s sons.’ For only Amnon is dead. This is what Absalom has talked about from the day that Amnon humiliated his sister Tamar.


DARBY Translation: And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this has BEEn determined from the day that he humbled his sister Tamar.


KJV Translation: And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose [that] they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointmentK1606of Absalom this hath BEEn determinedK1607from the day that he forced his sister Tamar.


Read More

286: 2 Samuel 13:39


Keywords: PARENTS


Description: 2 Samuel 13:39


NET Translation: The king longed to go to Absalom, for he had since BEEn consoled over the death of Amnon.


DARBY Translation: And king David longed to go forth to Absalom; for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.


KJV Translation: And [the soul of] king David longedK1611to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.


Read More

287: 2 Samuel 14:2


Keywords: ANOINTING,DISHONESTY,MOURNING,TEKOAH


Description: 2 Samuel 14:2


NET Translation: So Joab sent to Tekoa and brought from there a wise woman. He told her, “Pretend to be in mourning and put on garments for mourning. Don’t anoint yourself with oil. Instead, act like a woman who has BEEn mourning for the dead for some time.


DARBY Translation: And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said to her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on mourning garments, I pray, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that hath a long time mourned for the dead;


KJV Translation: And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on now mourning apparel, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead:


Read More

288: 2 Samuel 14:32


Description: 2 Samuel 14:32


NET Translation: Absalom said to Joab, “Look, I sent a message to you saying, ‘Come here so that I can send you to the king with this message: “Why have I come from Geshur? It would be better for me if I were still there.”’ Let me now see the face of the king. If I am at fault, let him put me to death!”


DARBY Translation: And Absalom said to Joab, Behold, I sent to thee, saying, Come hither, that I may send thee to the king, to say, Why am I come from Geshur? it would have BEEn better for me to be there still. And now let me see the king's face; and if there be iniquity in me, let him slay me.


KJV Translation: And Absalom answered Joab, Behold, I sent unto thee, saying, Come hither, that I may send thee to the king, to say, Wherefore am I come from Geshur? [it had BEEn] good for me [to have BEEn] there still: now therefore let me see the king's face; and if there be [any] iniquity in me, let him kill me.


Read More

289: 2 Samuel 15:31


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,AHITHOPHEL


Description: 2 Samuel 15:31


NET Translation: Now David had BEEn told, “Ahithophel has sided with the conspirators who are with Absalom.” So David prayed, “Make the advice of Ahithophel foolish, O Lord.”


DARBY Translation: And one told David saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. Then said David, Jehovah, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.


KJV Translation: And [one] told David, saying, Ahithophel [is] among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.


Read More

290: 2 Samuel 15:34


Keywords: AHITHOPHEL,FALSEHOOD


Description: 2 Samuel 15:34


NET Translation: But you will be able to counter the advice of Ahithophel if you go back to the city and say to Absalom, ‘I will be your servant, O king! Previously I was your father’s servant, and now I will be your servant.’


DARBY Translation: but if thou return to the city, and say to Absalom, I will be thy servant, O king; as I have BEEn thy father's servant hitherto, so now will I be thy servant; then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel.


KJV Translation: But if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; [as] I [have BEEn] thy father's servant hitherto, so [will] I now also [be] thy servant: then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel.


Read More

291: 2 Samuel 17:8


Keywords: BEAR


Description: 2 Samuel 17:8


NET Translation: Hushai went on to say, “You know your father and his men—they are soldiers and are as dangerous as a bear out in the wild that has BEEn robbed of her cubs. Your father is an experienced soldier; he will not stay overnight with the army.


DARBY Translation: And Hushai said, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are of exasperated spirit, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.


KJV Translation: For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they [be] mighty men, and they [be] chafed in their mindsK1643, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father [is] a man of war, and will not lodge with the people.


Read More

292: 2 Samuel 17:9


Description: 2 Samuel 17:9


NET Translation: At this very moment he is hiding out in one of the caves or in some other similar place. If it should turn out that he attacks our troops first, whoever hears about it will say, ‘Absalom’s army has BEEn slaughtered!’


DARBY Translation: Behold, he is hid now in some pit, or some such place; and it will come to pass, when some of them fall at the first, whoever heareth it will say, There has BEEn slaughter among the people that follow Absalom,


KJV Translation: Behold, he is hid now in some pit, or in some [other] place: and it will come to pass, when some of them be overthrownK1644at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom.


Read More

293: 2 Samuel 17:11


Description: 2 Samuel 17:11


NET Translation: My advice therefore is this: Let all Israel from Dan to BEEr Sheba—in number like the sand by the sea—be mustered to you, and you lead them personally into battle.


DARBY Translation: But I counsel that all Israel be speedily gathered to thee, from Dan even to BEEr-sheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.


KJV Translation: Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to BEErsheba, as the sand that [is] by the sea for multitude; and that thou goK1645to battle in thine own person.


Read More

294: 2 Samuel 17:23


Keywords: AHITHOPHEL,AMBITION,PRIDE,SUICIDE


Description: 2 Samuel 17:23


NET Translation: When Ahithophel realized that his advice had not BEEn followed, he saddled his donkey and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave of his father.


DARBY Translation: And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose and went to his house, to his city, and gave charge to his household, and hanged himself, and he died; and he was buried in the sepulchre of his father.


KJV Translation: And when Ahithophel saw that his counsel was not followedK1647, he saddled [his] ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in orderK1648, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.


Verse Intro: Ahithophel Hangs Himself


Read More

295: 2 Samuel 18:9


Keywords: ABSALOM,GILEAD,MULE,OAK


Description: 2 Samuel 18:9


NET Translation: Then Absalom happened to come across David’s men. Now as Absalom was riding on his mule, it went under the branches of a large oak tree. His head got caught in the oak and he was suspended in midair, while the mule he had BEEn riding kept going.


DARBY Translation: And Absalom found himself in the presence of David's servants. And Absalom was riding upon a mule, and the mule went under the thick boughs of the great terebinth, and his head caught in the terebinth, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that was under him went away.


KJV Translation: And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that [was] under him went away.


Read More

296: 2 Samuel 19:6


Keywords: CITIZENS,ENEMY,LOYALTY


Description: 2 Samuel 19:6


NET Translation: You seem to love your enemies and hate your friends! For you have as much as declared today that leaders and servants don’t matter to you. I realize now that if Absalom were alive and all of us were dead today, it would be all right with you.


DARBY Translation: in that thou lovest them that hate thee, and hatest those that love thee. For thou hast declared this day, that neither princes nor servants are anything to thee: for to-day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died to-day, then it would have BEEn right in thine eyes.


KJV Translation: In that thou lovest thine enemies, and hatest thy friends. For thou hast declared this day, that thou regardest neither princes nor servants: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.


Read More

297: 2 Samuel 21:7


Keywords: COVENANT,MEPHIBOSHETH,OATH


Description: 2 Samuel 21:7


NET Translation: The king had mercy on Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, in light of the Lord’s oath that had BEEn taken between David and Jonathan son of Saul.


DARBY Translation: But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of Jehovah's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.


KJV Translation: But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD'S oath that [was] between them, between David and Jonathan the son of Saul.


Read More

298: 2 Samuel 21:13


Description: 2 Samuel 21:13


NET Translation: David brought the bones of Saul and of Jonathan his son from there; they also gathered up the bones of those who had BEEn executed.


DARBY Translation: and he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged.


KJV Translation: And he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jonathan his son; and they gathered the bones of them that were hanged.


Read More

299: 2 Samuel 23:37


Keywords: NAHARAI,ZELEK


Description: 2 Samuel 23:37


NET Translation: Zelek the Ammonite, Naharai the BEErothite (the armor-bearer of Joab son of Zeruiah),


DARBY Translation: Zelek the Ammonite, Naharai the BEErothite, the armour-bearer of Joab the son of Zeruiah,


KJV Translation: Zelek the Ammonite, Naharai the BEErothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah,


Read More

300: 2 Samuel 24:2


Description: 2 Samuel 24:2


NET Translation: The king told Joab, the general in command of his army, “Go through all the tribes of Israel from Dan to BEEr Sheba and muster the army, so I may know the size of the army.”


DARBY Translation: And the king said to Joab the captain of the host, who was with him, Go, I pray thee, through all the tribes of Israel, from Dan even to BEEr-sheba, and count the people, that I may know the number of the people.


KJV Translation: For the king said to Joab the captain of the host, which [was] with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to BEErsheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.


Read More

301: 2 Samuel 24:7


Keywords: BEER-SHEBA,HIVITES,TYRE


Description: 2 Samuel 24:7


NET Translation: Then they went to the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and the Canaanites. Then they went on to the Negev of Judah, to BEEr Sheba.


DARBY Translation: and they came to the fortified city of Tyre, and to all the cities of the Hivites and of the Canaanites; and went out to the south of Judah, to BEEr-sheba.


KJV Translation: And came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, [even] to BEErsheba.


Read More

302: 2 Samuel 24:15


Description: 2 Samuel 24:15


NET Translation: So the Lord sent a plague through Israel from the morning until the completion of the appointed time, and 70,000 people died from Dan to BEEr Sheba.


DARBY Translation: And Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the set time; and there died of the people from Dan even to BEEr-sheba seventy thousand men.


KJV Translation: So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to BEErsheba seventy thousand men.


Read More

303: 1 Kings 1:6


Keywords: ADONIJAH,PARENTS


Description: 1 Kings 1:6


NET Translation: (Now his father had never corrected him by saying, “Why do you do such things?” He was also very handsome and had BEEn born right after Absalom.)


DARBY Translation: And his father had not grieved him at any time in saying, Why doest thou so? and he was also a very comely man; and [his mother] bore him after Absalom.


KJV Translation: And his father had not displeased him at any timeK1747in saying, Why hast thou done so? and he also [was a] very goodly [man]; and [his mother] bare him after Absalom.


Read More

304: 1 Kings 1:11


Keywords: BATH-SHEBA (BATHSHEBA),HAGGITH,POLITICS,SOLOMON,STATECRAFT


Description: 1 Kings 1:11


NET Translation: Nathan said to Bathsheba, Solomon’s mother, “Has it BEEn reported to you that Haggith’s son Adonijah has become king behind our master David’s back?


DARBY Translation: And Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonijah the son of Haggith is king, and David our lord does not know [it]?


KJV Translation: Wherefore Nathan spake unto Bathsheba the mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonijah the son of Haggith doth reign, and David our lord knoweth [it] not?


Verse Intro: David Recieves Report from Bathsheba and Nathan


Read More

305: 1 Kings 1:37


Description: 1 Kings 1:37


NET Translation: As the Lord is with my master the king, so may he be with Solomon, and may he make him an even greater king than my master King David!”


DARBY Translation: As Jehovah has BEEn with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.


KJV Translation: As the LORD hath BEEn with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.


Read More

306: 1 Kings 2:26


Keywords: ABIATHAR,ANATHOTH,CHURCH AND STATE,LEVITES,PUNISHMENT,USURPATION


Description: 1 Kings 2:26


NET Translation: The king then told Abiathar the priest, “Go back to your property in Anathoth. You deserve to die, but today I will not kill you because you did carry the ark of the Sovereign Lord before my father David and you suffered with my father through all his difficult times.”


DARBY Translation: And the king said to Abiathar the priest, Go to Anathoth, to thine own fields; for thou art worthy of deathD2079; but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of AdonaiD2080 Jehovah before David my father, and because thou hast BEEn afflicted in all wherein my father was afflicted.


KJV Translation: And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of deathK1763: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast BEEn afflicted in all wherein my father was afflicted.


Read More

307: 1 Kings 3:2


Keywords: HIGH PLACES


Description: 1 Kings 3:2


NET Translation: Now the people were offering sacrifices at the high places, because in those days a temple had not yet BEEn built to honor the Lord.


DARBY Translation: Only, the people sacrificed on the high places; for there was no house built to the name of Jehovah, until those days.


KJV Translation: Only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD, until those days.


Read More

308: 1 Kings 3:12


Keywords: HEART,WISDOM


Description: 1 Kings 3:12


NET Translation: I grant your request and give you a wise and discerning mind superior to that of anyone who has preceded or will succeed you.


DARBY Translation: behold, I have done according to thy word: behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there hath BEEn none like unto thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.


KJV Translation: Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.


Read More

309: 1 Kings 3:13


Keywords: BLESSING


Description: 1 Kings 3:13


NET Translation: Furthermore, I am giving you what you did not request—riches and honor so that you will be the greatest king of your generation.


DARBY Translation: And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches and glory; so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.


KJV Translation: And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches, and honour: so that there shall not beBEEn." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1768any among the kings like unto thee all thy days.


Read More

310: 1 Kings 4:25


Keywords: NATION


Description: 1 Kings 4:25


NET Translation: All the people of Judah and Israel had security; everyone from Dan to BEEr Sheba enjoyed the produce of their vines and fig trees throughout Solomon’s lifetime.


DARBY Translation: And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to BEEr-sheba, all the days of Solomon.


KJV Translation: And Judah and Israel dwelt safelyK1783, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to BEErsheba, all the days of Solomon.


Read More

311: 1 Kings 5:1


Keywords: HIRAM,SOLOMON,AMBASSADORS,DAVID,DIPLOMACY,FRIENDSHIP,TREATY,TYRE


Description: 1 Kings 5:1


NET Translation: (5:15) King Hiram of Tyre sent messengers to Solomon when he heard that he had BEEn anointed king in his father’s place. (Hiram had always BEEn an ally of David.)


DARBY Translation: And Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the place of his father; for Hiram always loved David.


KJV Translation: And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.


Verse Intro: Preparations for Building the Temple


Read More

312: 1 Kings 7:24


Description: 1 Kings 7:24


NET Translation: Under the rim all the way around it were round ornaments arranged in settings 15 feet long. The ornaments were in two rows and had BEEn cast with “The Sea.”


DARBY Translation: And under the brim of it round about there were colocynths, encompassing it, ten in a cubit enclosing the sea round about; two rows of colocynths, cast when it was cast.


KJV Translation: And under the brim of it round about [there were] knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops [were] cast in two rows, when it was cast.


Read More

313: 1 Kings 7:40


Keywords: CHURCH,SHOVEL


Description: 1 Kings 7:40


NET Translation: Hiram also made basins, shovels, and bowls. He finished all the work on the Lord’s temple he had BEEn assigned by King Solomon.


DARBY Translation: And Hiram made the laversD2131, and the shovels, and the bowlsD2132. So Hiram ended doing all the work that he made for king Solomon [for] the house of Jehovah:


KJV Translation: And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basons. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the LORD:


Read More

314: 1 Kings 10:10


Keywords: GOLD,KING,LIBERALITY,SOLOMON,SPICES,STONES,TALENT


Description: 1 Kings 10:10


NET Translation: She gave the king 120 talents of gold, a very large quantity of spices, and precious gems. The quantity of spices the queen of Sheba gave King Solomon has never BEEn matched.


DARBY Translation: And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in very great abundance, and precious stones: there came no more such abundance of spices as those which the queen of Sheba gave to king Solomon.


KJV Translation: And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.


Read More

315: 1 Kings 10:18


Keywords: IVORY,SOLOMON,THRONE


Description: 1 Kings 10:18


NET Translation: The king made a large throne decorated with ivory and overlaid it with pure gold.


DARBY Translation: And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with refinedBEEn the best kind of refined gold." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2155 gold:


KJV Translation: Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.


Read More

316: 1 Kings 11:4


Keywords: BACKSLIDERS,CHARACTER,INFLUENCE,PERFECTION,POLYGAMY,SOLOMON,TEMPTATION,WIFE


Description: 1 Kings 11:4


NET Translation: When Solomon became old, his wives shifted his allegiance to other gods; he was not wholeheartedly devoted to the Lord his God, as his father David had BEEn.


DARBY Translation: And it came to pass when Solomon was old, [that] his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father.


KJV Translation: For it came to pass, when Solomon was old, [that] his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as [was] the heart of David his father.


Verse Intro: Solomon Shifts Allegiance to Other Gods


Read More

317: 1 Kings 12:2


Keywords: NEBAT


Description: 1 Kings 12:2


NET Translation: When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon and had BEEn living ever since.


DARBY Translation: And it came to pass when Jeroboam the son of Nebat heard it (now he was yet in Egypt, whither he had fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;


KJV Translation: And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard [of it], (for he was fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;)


Read More

318: 1 Kings 12:6


Keywords: GOVERNMENT,YOUNG MEN


Description: 1 Kings 12:6


NET Translation: King Rehoboam consulted with the older advisers who had served his father Solomon when he had BEEn alive. He asked them, “How do you advise me to answer these people?”


DARBY Translation: And king Rehoboam consulted with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, How do ye advise to return answer to this people?


KJV Translation: And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people?


Read More

319: 1 Kings 12:19


Description: 1 Kings 12:19


NET Translation: So Israel has BEEn in rebellion against the Davidic dynasty to this very day.


DARBY Translation: And Israel rebelled againstD2167 the house of David, unto this day.


KJV Translation: So Israel rebelledK1892against the house of David unto this day.


Read More

320: 1 Kings 14:6


Description: 1 Kings 14:6


NET Translation: When Ahijah heard the sound of her footsteps as she came through the door, he said, “Come on in, wife of Jeroboam! Why are you pretending to be someone else? I have BEEn commissioned to give you bad news.


DARBY Translation: And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou to be another? But I am sent to thee with a hard [message].


KJV Translation: And it was [so], when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself [to be] another? for I [am] sent to thee [with] heavyK1908[tidings].


Read More

321: 1 Kings 14:8


Description: 1 Kings 14:8


NET Translation: I tore the kingdom away from the Davidic dynasty and gave it to you. But you are not like my servant David, who kept my commandments and followed me wholeheartedly by doing only what I approve.


DARBY Translation: and rent the kingdom away from the house of David, and gave it thee; and thou hast not BEEn as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do only that which is right in my sight;


KJV Translation: And rent the kingdom away from the house of David, and gave it thee: and [yet] thou hast not BEEn as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do [that] only [which was] right in mine eyes;


Read More

322: 1 Kings 15:3


Keywords: CHILDREN,RULERS


Description: 1 Kings 15:3


NET Translation: He followed all the sinful practices of his father before him. He was not wholeheartedly devoted to the Lord his God, as his ancestor David had BEEn.


DARBY Translation: And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father.


KJV Translation: And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father.


Read More

323: 1 Kings 15:6


Keywords: JEROBOAM


Description: 1 Kings 15:6


NET Translation: Rehoboam and Jeroboam were continually at war with each other throughout Abijah’s lifetime.


DARBY Translation: And there had BEEn war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.


KJV Translation: And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.


Read More

324: 1 Kings 15:7


Keywords: ISRAEL,JEROBOAM


Description: 1 Kings 15:7


NET Translation: The rest of the events of Abijah’s reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. Abijah and Jeroboam had BEEn at war with each other.


DARBY Translation: And the rest of the acts of Abijam, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam.


KJV Translation: Now the rest of the acts of Abijam, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam.


Read More

325: 1 Kings 15:22


Keywords: GEBA,MIZPAH


Description: 1 Kings 15:22


NET Translation: King Asa ordered all the men of Judah (no exemptions were granted) to carry away the stones and wood that Baasha had used to build Ramah. King Asa used the materials to build up Geba (in Benjamin) and Mizpah.


DARBY Translation: And king Asa called together all Judah: none was exempted; and they carried away the stones and the timber from Ramah, with which Baasha had BEEn building; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah.


KJV Translation: Then king Asa made a proclamation throughout all Judah; none [was] exemptedK1918: and they took away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah.


Read More

326: 1 Kings 16:31


Keywords: AHAB,BAAL,ETHBAAL,JEROBOAM,JEZEBEL,SIDON,SIN


Description: 1 Kings 16:31


NET Translation: As if following in the sinful footsteps of Jeroboam son of Nebat were not bad enough, he married Jezebel the daughter of King Ethbaal of the Sidonians. Then he worshiped and bowed to Baal.


DARBY Translation: And it came to pass, as if it was a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took as wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians; and he went and served Baal and worshipped him.


KJV Translation: And it came to pass, as if it had BEEn a light thingK1923for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.


Read More

327: 1 Kings 17:7


Description: 1 Kings 17:7


NET Translation: After a while, the stream dried up because there had BEEn no rain in the land.


DARBY Translation: And it came to pass after a whileD2186 that the torrent dried up, for there had BEEn no rain in the land.


KJV Translation: And it came to pass after a whileK1925, that the brook dried up, because there had BEEn no rain in the land.


Read More

328: 1 Kings 18:12


Description: 1 Kings 18:12


NET Translation: But when I leave you, the Lord’s Spirit will carry you away so I can’t find you. If I go tell Ahab I’ve seen you, he won’t be able to find you and he will kill me. That would not be fair, because your servant has BEEn a loyal follower of the Lord from my youth.


DARBY Translation: And it shall come to pass when I am gone from thee, that the Spirit of Jehovah shall carry thee whither I know not; and when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will kill me; and I thy servant fear Jehovah from my youth.


KJV Translation: And it shall come to pass, [as soon as] I am gone from thee, that the Spirit of the LORD shall carry thee whither I know not; and [so] when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he shall slay me: but I thy servant fear the LORD from my youth.


Read More

329: 1 Kings 18:26


Keywords: ALTAR,IDOLATRY,PRAYER


Description: 1 Kings 18:26


NET Translation: So they took a bull, as he had suggested, and prepared it. They invoked the name of Baal from morning until noon, saying, “Baal, answer us.” But there was no sound and no answer. They jumped around on the altar they had made.


DARBY Translation: And they took the bullock which had BEEn given them, and sacrificed it, and called on the name of Baal from morning until noon, saying, O Baal, answer us! But there was no voice, and none answered. And they leaped aboutD2189 the altar that had BEEn made.


KJV Translation: And they took the bullock which was given them, and they dressed [it], and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hearK1937us. But [there was] no voice, nor any that answeredK1938. And they leaped upon the altar which was made.


Read More

330: 1 Kings 18:30


Keywords: HIGH PLACES


Description: 1 Kings 18:30


NET Translation: Elijah then told all the people, “Approach me.” So all the people approached him. He repaired the altar of the Lord that had BEEn torn down.


DARBY Translation: Then Elijah said to all the people, Draw near to me. And all the people drew near to him. And he repaired the altar of Jehovah which was broken down.


KJV Translation: And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD [that was] broken down.


Read More

331: 1 Kings 19:3


Keywords: PRUDENCE


Description: 1 Kings 19:3


NET Translation: Elijah was afraid, so he got up and fled for his life to BEEr Sheba in Judah. He left his servant there,


DARBY Translation: And when he saw [that], he arose, and went for his life, and came to BEEr-sheba, which belongs to Judah, and left his servant there.


KJV Translation: And when he saw [that], he arose, and went for his life, and came to BEErsheba, which [belongeth] to Judah, and left his servant there.


Read More

332: 1 Kings 19:5


Keywords: ANGEL (a spirit),BEER-SHEBA,BLESSING,JUNIPER


Description: 1 Kings 19:5


NET Translation: He stretched out and fell asleep under the shrub. Suddenly an angelic messenger touched him and said, “Get up and eat.”


DARBY Translation: And he lay down and slept under the broom-bush. And behold, an angel touched him, and said to him, Arise, eat!


KJV Translation: And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise [and] eat.


Read More

333: 1 Kings 19:7


Keywords: ANGEL (Holy Trinity),BEER-SHEBA


Description: 1 Kings 19:7


NET Translation: The angel of the Lord came back again, touched him, and said, “Get up and eat, for otherwise you won’t be able to make the journey.”


DARBY Translation: And the angel of Jehovah came again the second time, and touched him, and said, Arise, eat; for the journey is too great for thee.


KJV Translation: And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise [and] eat; because the journey [is] too great for thee.


Read More

334: 1 Kings 19:10


Keywords: ELIJAH,FAITHFULNESS,MURMURING,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Kings 19:10


NET Translation: He answered, “I have BEEn absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”


DARBY Translation: And he said, I have BEEn very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.


KJV Translation: And he said, I have BEEn very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.


Read More

335: 1 Kings 19:14


Keywords: ELIJAH,FAITHFULNESS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: 1 Kings 19:14


NET Translation: He answered, “I have BEEn absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”


DARBY Translation: And he said, I have BEEn very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.


KJV Translation: And he said, I have BEEn very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.


Read More

336: 1 Kings 21:14


Description: 1 Kings 21:14


NET Translation: Then they reported to Jezebel, “Naboth has BEEn stoned to death.”


DARBY Translation: And they sent to Jezebel saying, Naboth is stoned, and is dead.


KJV Translation: Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.


Read More

337: 1 Kings 21:15


Keywords: MONEY,PROPERTY


Description: 1 Kings 21:15


NET Translation: When Jezebel heard that Naboth had BEEn stoned to death, she said to Ahab, “Get up, take possession of the vineyard Naboth the Jezreelite refused to sell you for silver, for Naboth is no longer alive; he’s dead.”


DARBY Translation: And it came to pass when Jezebel heard that Naboth was stoned and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jizreelite, which he refused to give thee for money; for Naboth is not alive, but dead.


KJV Translation: And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.


Read More

338: 1 Kings 21:25


Keywords: AHAB,INFLUENCE,WOMEN


Description: 1 Kings 21:25


NET Translation: (There had never BEEn anyone like Ahab, who was firmly committed to doing evil in the sight of the Lord, urged on by his wife Jezebel.


DARBY Translation: (Surely there was none like to Ahab, who did sell himself to do evil in the sight of Jehovah, Jezebel his wife urging him on.


KJV Translation: But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred upK1974.


Verse Intro: Ahab Shows Remorse


Read More

339: 2 Kings 1:2


Keywords: BAAL-ZEBUB,BEELZEBUB,EKRON,ELIJAH,HOUSE


Description: 2 Kings 1:2


NET Translation: Ahaziah fell through a window lattice in his upper chamber in Samaria and was injured. He sent messengers with these orders, “Go, ask Baal Zebub, the god of Ekron, if I will survive this injury.”


DARBY Translation: And Ahaziah fell down through the lattice in his upper chamber which was in Samaria, and was sick; and he sent messengers and said to them, Go, inquire of Baal-zebub the god of Ekron, whether I shall recover from this disease.


KJV Translation: And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that [was] in Samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, Go, enquire of Baalzebub the god of Ekron whether I shall recover of this disease.


Read More

340: 2 Kings 2:22


Description: 2 Kings 2:22


NET Translation: The water has BEEn pure to this very day, just as Elisha prophesied.


DARBY Translation: And the waters were healed to this day, according to the saying of Elisha which he spoke.


KJV Translation: So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake.


Read More

341: 2 Kings 4:13


Keywords: CIVIL SERVICE,CONTENTMENT,INFLUENCE,INTERCESSION,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Kings 4:13


NET Translation: Elisha said to Gehazi, “Tell her, ‘Look, you have treated us with such great respect. What can I do for you? Can I put in a good word for you with the king or the commander of the army?’” She replied, “I’m quite secure.”


DARBY Translation: And he said to him, Say now to her, Behold, thou hast BEEn careD2232ful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she said, I dwell among mine own people.


KJV Translation: And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast BEEn careful for us with all this care; what [is] to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.


Read More

342: 2 Kings 5:13


Keywords: SERVANT


Description: 2 Kings 5:13


NET Translation: His servants approached and said to him, “O master, if the prophet had told you to do some difficult task, you would have BEEn willing to do it. It seems you should be happy that he simply said, ‘Wash and you will be healed.’


DARBY Translation: And his servants drew near, and spoke to him and said, My father, [if] the prophet had bidden thee [do some] great thing, wouldest thou not have done it? how much rather then, when he says to thee, Wash and be clean?


KJV Translation: And his servants came near, and spake unto him, and said, My father, [if] the prophet had bid thee [do some] great thing, wouldest thou not have done [it]? how much rather then, when he saith to thee, Wash, and be clean?


Read More

343: 2 Kings 5:25


Description: 2 Kings 5:25


NET Translation: When he came and stood before his master, Elisha asked him, “Where have you BEEn, Gehazi?” He answered, “Your servant hasn’t BEEn anywhere.”


DARBY Translation: And he entered in and stood before his master. And Elisha said to him, Whence [comest thou], Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.


KJV Translation: But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence [comest thou], Gehazi? And he said, Thy servant went no whitherK2030.


Read More

344: 2 Kings 9:14


Keywords: CONSPIRACY,HAZAEL,JEHOSHAPHAT,JEHU,JORAM,RAMOTH-GILEAD


Description: 2 Kings 9:14


NET Translation: Then Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram had BEEn in Ramoth Gilead with the whole Israelite army, guarding against an invasion by King Hazael of Syria.


DARBY Translation: And Jehu the son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram kept Ramoth-Gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;


KJV Translation: So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.


Verse Intro: Jehu Assasinates Jehoram and Ahaziah


Read More

345: 2 Kings 9:21


Keywords: NABOTH


Description: 2 Kings 9:21


NET Translation: Joram ordered, “Hitch up my chariot.” When his chariot had BEEn hitched up, King Joram of Israel and King Ahaziah of Judah went out in their respective chariots to meet Jehu. They met up with him in the plot of land that had once belonged to Naboth of Jezreel.


DARBY Translation: Then Joram said, Make ready! And they made ready his chariot. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot; and they went out to meet Jehu, and met him in the plot of Naboth the Jizreelite.


KJV Translation: And Joram said, Make readyK2056. And his chariot was made ready. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out against Jehu, and met himK2057in the portion of Naboth the Jezreelite.


Read More

346: 2 Kings 10:15


Keywords: HAND,JONADAB,RECHAB,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Kings 10:15


NET Translation: When he left there, he met Jehonadab son of Rekab who had BEEn looking for him. Jehu greeted him and asked, “Are you as committed to me as I am to you?” Jehonadab answered, “I am!” Jehu replied, “If so, give me your hand.” So he offered his hand and Jehu pulled him up into the chariot.


DARBY Translation: And he departed thence, and found Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him; and he greetedD2268 him, and said to him, Is thy heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab said, It is. If it be, give [me] thy hand. And he gave [him] his hand; and [Jehu] took him up to him into the chariot,


KJV Translation: And when he was departed thence, he lightedK2072on Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he salutedK2073him, and said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. And he gave [him] his hand; and he took him up to him into the chariot.


Read More

347: 2 Kings 12:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,REVIVALS,ZIBIAH


Description: 2 Kings 12:1


NET Translation: (12:2) In Jehu’s seventh year Jehoash became king; he reigned for forty years in Jerusalem. His mother was Zibiah, who was from BEEr Sheba.


DARBY Translation: In the seventh year of Jehu, Jehoash began to reign; and he reigned forty years in Jerusalem; and his mother's name was Zibiah of BEEr-sheba.


KJV Translation: In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign; and forty years reigned he in Jerusalem. And his mother's name [was] Zibiah of BEErsheba.


Read More

348: 2 Kings 12:4


Keywords: CHURCH,CHURCH AND STATE,JEHOIADA,JOASH,LIBERALITY,MONEY,TEMPLE,TREASURE-HOUSES


Description: 2 Kings 12:4


NET Translation: Jehoash said to the priests, “I place at your disposal all the consecrated silver that has BEEn brought to the Lord’s temple, including the silver collected from the census tax, the silver received from those who have made vows, and all the silver that people have voluntarily contributed to the Lord’s temple.


DARBY Translation: And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Jehovah, the money of every one that passes [the account], the money at which every man is valued, [and] all the money that comes into any man's heart to bring into the house of Jehovah,


KJV Translation: And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated thingsK2090that is brought into the house of the LORD, [even] the money of every one that passeth [the account], the money that every man is set atK2091, [and] all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the LORD,


Verse Intro: Joash Repairs the Temple


Read More

349: 2 Kings 12:10


Keywords: CHURCH,PRIEST,SCRIBE (S),SECRETARY (RECORDIST)


Description: 2 Kings 12:10


NET Translation: When they saw the chest was full of silver, the royal secretary and the high priest counted the silver that had BEEn brought to the Lord’s temple and bagged it up.


DARBY Translation: And it came to pass when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribeD2273 and the high priest came up, and they tied up and counted the money that was found in the house of Jehovah.


KJV Translation: And it was [so], when they saw that [there was] much money in the chest, that the king's scribeK2095and the high priest came up, and they put up in bags, and told the money that was found in the house of the LORD.


Read More

350: 2 Kings 12:11


Keywords: CARPENTRY


Description: 2 Kings 12:11


NET Translation: They would then hand over the silver that had BEEn weighed to the construction foremen assigned to the Lord’s temple. They hired carpenters and builders to work on the Lord’s temple,


DARBY Translation: And they gave the money, weighed out into the hands of them that did the work, who were appointed over the house of Jehovah; and they laid it out to the carpenters and builders that wrought upon the house of Jehovah,


KJV Translation: And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD: and they laid it outK2097to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the LORD,


Read More

351: 2 Kings 13:23


Keywords: GOD


Description: 2 Kings 13:23


NET Translation: But the Lord had mercy on them and felt pity for them. He extended his favor to them because of the promise he had made to Abraham, Isaac, and Jacob. He has BEEn unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day.


DARBY Translation: And Jehovah was gracious to them, and had compassion on them, and had respect to them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob; and he would not destroy them, neither did he cast them from his presence up to that time.


KJV Translation: And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presenceK2108as yet.


Read More

352: 2 Kings 16:18


Keywords: AHAZ,CHURCH,TEMPLE


Description: 2 Kings 16:18


NET Translation: He also removed the Sabbath awning that had BEEn built in the temple and the king’s outer entranceway to the Lord’s temple, on account of the king of Assyria.


DARBY Translation: And the covered way of the sabbath that they had built in the house, and the king's entry outside, he turned from the house of Jehovah on account of the king of Assyria.


KJV Translation: And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, turned he from the house of the LORD for the king of Assyria.


Read More

353: 2 Kings 17:2


Keywords: HOSHEA,RULERS


Description: 2 Kings 17:2


NET Translation: He did evil in the sight of the Lord, but not to the same degree as the Israelite kings who preceded him.


DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah, but not as the kings of Israel that had BEEn before him.


KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel that were before him.


Read More

354: 2 Kings 17:33


Description: 2 Kings 17:33


NET Translation: They were worshiping the Lord and at the same time serving their own gods in accordance with the practices of the nations from which they had BEEn deported.


DARBY Translation: They feared Jehovah, and served their own gods after the manner of the nations, whence they had BEEn carried away.


KJV Translation: They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thenceK2121.


Read More

355: 2 Kings 18:4


Keywords: BRAZEN SERPENT,GROVES,HEZEKIAH,HIGH PLACES,IDOLATRY,NEHUSHTAN


Description: 2 Kings 18:4


NET Translation: He eliminated the high places, smashed the sacred pillars to bits, and cut down the Asherah pole. He also demolished the bronze serpent that Moses had made, for up to that time the Israelites had BEEn offering incense to it; it was called Nehushtan.


DARBY Translation: He removed the high places, and broke the columnsD2292, and cut down the Asherahs, and broke in pieces the serpent of brass that Moses had made; for to those days the children of Israel burned incense to it: and he called it NehushtanD2293.


KJV Translation: He removed the high places, and brake the imagesK2122, and cut down the groves, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.


Read More

356: 2 Kings 20:12


Keywords: AMBASSADORS,CONDOLENCE,HEZEKIAH,ISAIAH,MERODACH-BALADAN,THE RICH,TEMPTATION


Description: 2 Kings 20:12


NET Translation: At that time Merodach Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent messengers with letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah was ill.


DARBY Translation: At that time Berodach-Baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent a letter and a present to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had BEEn sick.


KJV Translation: At that time Berodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had BEEn sick.


Verse Intro: Hezekiah Welcomes Visitors from Babylon


Read More

357: 2 Kings 22:4


Keywords: HILKIAH,HONESTY,PRIEST,TREASURE-HOUSES


Description: 2 Kings 22:4


NET Translation: “Go up to Hilkiah the high priest and have him melt down the silver that has BEEn brought by the people to the Lord’s temple and has BEEn collected by the guards at the door.


DARBY Translation: Go up to Hilkijah the high priest, that he may sum up the money which is brought into the house of Jehovah, which the doorkeepers have gathered of the people,


KJV Translation: Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the silver which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the doorK2159have gathered of the people:


Read More

358: 2 Kings 22:13


Keywords: ANGER


Description: 2 Kings 22:13


NET Translation: “Go, seek an oracle from the Lord for me and the people—for all Judah. Find out about the words of this scroll that has BEEn discovered. For the Lord’s great fury has BEEn ignited against us, because our ancestors have not obeyed the words of this scroll by doing all that it instructs us to do.”


DARBY Translation: Go, inquire of Jehovah for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book which is found; for great is the wrath of Jehovah that is kindled against us, because our fathers have not hearkened to the words of this book, to do according to all that is written [there] for us.


KJV Translation: Go ye, enquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great [is] the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that which is written concerning us.


Read More

359: 2 Kings 23:2


Keywords: CHURCH,WORD OF GOD


Description: 2 Kings 23:2


NET Translation: The king went up to the Lord’s temple, accompanied by all the people of Judah, all the residents of Jerusalem, the priests, and the prophets. All the people were there, from the youngest to the oldest. He read aloud all the words of the scroll of the covenant that had BEEn discovered in the Lord’s temple.


DARBY Translation: And the king went up into the house of Jehovah, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests and the prophets, and all the people, both small and great; and he readD2324 in their ears all the words of the book of the covenant which had BEEn found in the house of Jehovah.


KJV Translation: And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people, both small and greatK2163: and he read in their ears all the words of the book of the covenant which was found in the house of the LORD.


Read More

360: 2 Kings 23:4


Keywords: BAAL,BETH-EL,CALF,HILKIAH,ICONOCLASM


Description: 2 Kings 23:4


NET Translation: The king ordered Hilkiah the high priest, the high-ranking priests, and the guards to bring out of the Lord’s temple all the items that were used in the worship of Baal, Asherah, and all the stars of the sky. The king burned them outside of Jerusalem in the terraces of Kidron, and carried their ashes to Bethel.


DARBY Translation: And the king commanded Hilkijah the high priest, and the priests of the second order, and the doorkeepers, to bring forth out of the temple of Jehovah all the vessels that had BEEn made for Baal, and for the Asherah, and for all the host of the heavens; and he burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them to Bethel.


KJV Translation: And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.


Read More

361: 2 Kings 23:8


Keywords: GEBA,HIGH PLACES,JOSHUA


Description: 2 Kings 23:8


NET Translation: He brought all the priests from the cities of Judah and ruined the high places where the priests had offered sacrifices, from Geba to BEEr Sheba. He tore down the high place of the goat idols situated at the entrance of the gate of Joshua, the city official, on the left side of the city gate.


DARBY Translation: And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba even to BEEr-sheba; and he broke down the high places of the gates, those at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, [and] those on the left hand of any [going in] at the gate of the city.


KJV Translation: And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to BEErsheba, and brake down the high places of the gates that [were] in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left hand at the gate of the city.


Read More

362: 2 Kings 23:22


Keywords: PASSOVER


Description: 2 Kings 23:22


NET Translation: He issued this edict because a Passover like this had not BEEn observed since the days of the judges who led Israel; it was neglected for the entire period of the kings of Israel and Judah.


DARBY Translation: For there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;


KJV Translation: Surely there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;


Read More

363: 2 Kings 23:25


Keywords: DECISION,JOSIAH,OBEDIENCE


Description: 2 Kings 23:25


NET Translation: No king before or after repented before the Lord as he did, with his whole heart, soul, and being in accordance with the whole law of Moses.


DARBY Translation: And before him there had BEEn no king like him that turned to Jehovah with all his heart and with all his soul and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there his like.


KJV Translation: And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there [any] like him.


Read More

364: 1 Chronicles 1:29


Keywords: ADBEEL,ISHMAEL,KEDAR,MIBSAM,NEBAIOTH


Description: 1 Chronicles 1:29


NET Translation: These were their descendants: Ishmael’s firstborn son was Nebaioth; the others were Kedar, AdBEEl, Mibsam,


DARBY Translation: These are their generationsD2355: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; and Kedar, and AdBEEl, and Mibsam;


KJV Translation: These [are] their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and AdBEEl, and Mibsam,


Read More

365: 1 Chronicles 3:8


Keywords: BEELIADA,ELIADA,ELIPHELET,ELISHAMA


Description: 1 Chronicles 3:8


NET Translation: Elishama, Eliada, and Eliphelet.


DARBY Translation: and Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine:


KJV Translation: And Elishama, and EliadaK2221, and Eliphelet, nine.


Read More

366: 1 Chronicles 4:28


Keywords: BEER-SHEBA,HAZAR-SHUAL


Description: 1 Chronicles 4:28


NET Translation: They lived in BEEr Sheba, Moladah, Hazar Shual,


DARBY Translation: And they abode at BEEr-sheba, and Moladah, and Hazar-Shual,


KJV Translation: And they dwelt at BEErsheba, and Moladah, and Hazarshual,


Read More

367: 1 Chronicles 4:33


Keywords: BAAL


Description: 1 Chronicles 4:33


NET Translation: along with all their settlements that surrounded these towns as far as Baal. These were the places where they lived; they kept genealogical records.


DARBY Translation: and all their villages that were round about these cities, as far as Baal. These were their habitations and their genealogical register.


KJV Translation: And all their villages that [were] round about the same cities, unto BaalBEEr." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2251. These [were] their habitations, and their genealogyK2252.


Read More

368: 1 Chronicles 4:40


Keywords: HAM


Description: 1 Chronicles 4:40


NET Translation: They found fertile and rich pasture; the land was very broad, undisturbed and peaceful. Indeed some Hamites had BEEn living there before that.


DARBY Translation: And they found fat and good pasture, and a land widely extended and quiet and fertile, for they who had dwelt there formerly were of Ham.


KJV Translation: And they found fat pasture and good, and the land [was] wide, and quiet, and peaceable; for [they] of Ham had dwelt there of old.


Read More

369: 1 Chronicles 5:6


Keywords: ASSYRIA,BEERAH,TIGLATH-PILESER


Description: 1 Chronicles 5:6


NET Translation: and his son BEErah, whom King Tiglath-Pileser of Assyria carried into exile. BEErah was the tribal leader of Reuben.


DARBY Translation: BEErah his son, whom Tilgath-Pilneser king of Assyria carried away captive: he was prince of the Reubenites.


KJV Translation: BEErah his son, whom TilgathpilneserK2255king of Assyria carried away [captive]: he [was] prince of the Reubenites.


Read More

370: 1 Chronicles 6:49


Description: 1 Chronicles 6:49


NET Translation: But Aaron and his descendants offered sacrifices on the altar for burnt offerings and on the altar for incense as they had BEEn assigned to do in the Most Holy Sanctuary. They made atonement for Israel, just as God’s servant Moses had ordered.


DARBY Translation: And Aaron and his sons offeredD2384 upon the altar of the burnt-offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.


KJV Translation: But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, [and were appointed] for all the work of the [place] most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.


Read More

371: 1 Chronicles 6:71


Keywords: ASHTAROTH,BEESH-TERAH,GERSHON,GOLAN


Description: 1 Chronicles 6:71


NET Translation: The following belonged to Gershom’s descendants: Within the territory of the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan and its pasturelands and Ashtaroth and its pasturelands.


DARBY Translation: To the children of Gershom [were given] out of the family of the half tribe of Manasseh: Golan in Bashan and its suburbs, and Ashtaroth and its suburbs;


KJV Translation: Unto the sons of Gershom [were given] out of the family of the half tribe of Manasseh, Golan in Bashan with her suburbs, and Ashtaroth with her suburbs:


Read More

372: 1 Chronicles 7:37


Keywords: BEERA,BEZER,HOD,ITHRAN,SHAMMA,SHILSHAH


Description: 1 Chronicles 7:37


NET Translation: Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and BEEra.


DARBY Translation: Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Jithran, and BEEra.


KJV Translation: Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and BEEra.


Read More

373: 1 Chronicles 9:18


Keywords: JERUSALEM


Description: 1 Chronicles 9:18


NET Translation: he serves to this day at the King’s Gate on the east. These were the gatekeepers from the camp of the descendants of Levi.


DARBY Translation: And they have BEEn hitherto in the king's gate eastward: they were the doorkeepers in the camps of the children of Levi.


KJV Translation: Who hitherto [waited] in the king's gate eastward: they [were] porters in the companies of the children of Levi.


Read More

374: 1 Chronicles 9:20


Keywords: LEVITES,PHINEHAS,PRIEST


Description: 1 Chronicles 9:20


NET Translation: Phinehas son of Eleazar had BEEn their leader in earlier times, and the Lord was with him.


DARBY Translation: And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them formerly; Jehovah was with him.


KJV Translation: And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, [and] the LORD [was] with him.


Read More

375: 1 Chronicles 11:39


Keywords: NAHARAI,ZELEK


Description: 1 Chronicles 11:39


NET Translation: Zelek the Ammonite, Naharai the BEErothite, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah,


DARBY Translation: Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armour-bearer of Joab the son of Zeruiah,


KJV Translation: Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armourbearer of Joab the son of Zeruiah,


Read More

376: 1 Chronicles 12:29


Keywords: BENJAMIN


Description: 1 Chronicles 12:29


NET Translation: From Benjamin, Saul’s tribe, there were 3,000, most of whom, up to that time, had BEEn loyal to Saul.


DARBY Translation: And of the children of Benjamin, the brethren of Saul, three thousand; but hitherto the greater part of them had adheredD2409 to the house of Saul.


KJV Translation: And of the children of Benjamin, the kindredK2346of Saul, three thousand: for hitherto the greatest part of themK2347had kept the ward of the house of Saul.


Read More

377: 1 Chronicles 12:31


Keywords: MANASSEH


Description: 1 Chronicles 12:31


NET Translation: From the half-tribe of Manasseh there were 18,000 who had BEEn designated by name to come and make David king.


DARBY Translation: And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, who were expressed by name, to come and make David king.


KJV Translation: And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.


Read More

378: 1 Chronicles 12:40


Keywords: CAMEL,ISSACHAR,JOY,MULE,NAPHTALI,PACK ANIMALS,RAISINS


Description: 1 Chronicles 12:40


NET Translation: Also their neighbors, from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali, were bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen. There were large supplies of flour, fig cakes, raisins, wine, olive oil, BEEf, and lamb, for Israel was celebrating.


DARBY Translation: and those too that were near them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought foodD2411 on asses, and on camels, and on mules, and on oxen; provisions of meal, fig-cakes and raisin-cakes, and wine and oil, and oxen and sheep, abundantly; for there was joy in Israel.


KJV Translation: Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, [and] meatK2353, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.


Read More

379: 1 Chronicles 14:7


Keywords: BEELIADA,ELIADA,ELIPHELET,ELISHAMA


Description: 1 Chronicles 14:7


NET Translation: Elishama, BEEliada, and Eliphelet.


DARBY Translation: and Elishama, and BEEliada, and Eliphelet.


KJV Translation: And Elishama, and BEEliadaK2364, and Eliphalet.


Read More

380: 1 Chronicles 14:8


Keywords: PHILISTINES


Description: 1 Chronicles 14:8


NET Translation: When the Philistines heard that David had BEEn anointed king of all Israel, all the Philistines marched up to confront him. When David heard about it, he marched out against them.


DARBY Translation: And the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, and all the Philistines went up to seek David; and David heard [of it], and went out against them.


KJV Translation: And when the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David. And David heard [of it], and went out against them.


Verse Intro: David Defeats Philistines


Read More

381: 1 Chronicles 17:5


Description: 1 Chronicles 17:5


NET Translation: For I have not lived in a house from the time I brought Israel up from Egypt to the present day. I have lived in a tent that has BEEn in various places.


DARBY Translation: for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel to this day; but I have BEEn from tent to tent, and from [one] tabernacle [to another].


KJV Translation: For I have not dwelt in an house since the day that I brought up Israel unto this day; but have gone from tent to tent, and from [one] tabernacle [to another].


Read More

382: 1 Chronicles 17:8


Keywords: BLESSING,GOD


Description: 1 Chronicles 17:8


NET Translation: I was with you wherever you went and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.


DARBY Translation: and I have BEEn with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name, like unto the name of the great men that are on the earth.


KJV Translation: And I have BEEn with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that [are] in the earth.


Read More

383: 1 Chronicles 17:17


Keywords: HUMILITY


Description: 1 Chronicles 17:17


NET Translation: And you did not stop there, O God! You have also spoken about the future of your servant’s family. You have revealed to me what men long to know, O Lord God.


DARBY Translation: And this hath BEEn a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.


KJV Translation: And [yet] this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast [also] spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.


Read More

384: 1 Chronicles 18:10


Keywords: HADORAM,HAMATH,JORAM,SILVER,TOI


Description: 1 Chronicles 18:10


NET Translation: he sent his son Hadoram to King David to extend his best wishes and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Tou had BEEn at war with Hadadezer. He also sent various items made of gold, silver, and bronze.


DARBY Translation: and he sent Hadoram his son to king David to inquire of his welfareD2438, and to congratulateD2439 him, because he had fought against Hadarezer and smitten him; for Hadarezer was continually at war with Tou; [he sent] also all manner of vessels of gold and silver and bronze.


KJV Translation: He sent HadoramK2384his son to king David, to enquireK2385of his welfare, and to congratulateK2386him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had warK2387with Tou;) and [with him] all manner of vessels of gold and silver and brass.


Read More

385: 1 Chronicles 19:16


Keywords: SHOBACH


Description: 1 Chronicles 19:16


NET Translation: When the Arameans realized they had BEEn defeated by Israel, they sent for reinforcements from beyond the Euphrates River, led by Shophach the commanding general of Hadadezer’s army.


DARBY Translation: And when the Syrians saw that they were routed before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the riverD2443; and Shophach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.


KJV Translation: And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that [were] beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.


Read More

386: 1 Chronicles 21:2


Keywords: JEHOSHAPHAT


Description: 1 Chronicles 21:2


NET Translation: David told Joab and the leaders of the army, “Go, count the number of warriors from BEEr Sheba to Dan. Then bring back a report to me so I may know how many we have.”


DARBY Translation: And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from BEEr-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.


KJV Translation: And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from BEErsheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know [it].


Read More

387: 1 Chronicles 26:28


Keywords: ABNER,JOAB,LEVITES,LIBERALITY,SAMUEL,SAUL,SHELOMITH


Description: 1 Chronicles 26:28


NET Translation: They were also in charge of everything dedicated by Samuel the prophet, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah; Shelomith and his relatives were in charge of everything that had BEEn dedicated.


DARBY Translation: and all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah had dedicated: all that was dedicated was under the hand of Shelomith and of his brethren.


KJV Translation: And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated; [and] whosoever had dedicated [any thing, it was] under the hand of Shelomith, and of his brethren.


Read More

388: 1 Chronicles 28:3


Keywords: TEMPLE


Description: 1 Chronicles 28:3


NET Translation: But God said to me, ‘You must not build a temple to honor me, for you are a warrior and have spilled blood.’


DARBY Translation: But God said to me, Thou shalt not build a house unto my name, for thou art a man of war, and hast shed blood.


KJV Translation: But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou [hast BEEn] a man of war, and hast shed bloodK2461.


Read More

389: 1 Chronicles 29:25


Keywords: BLESSING,GOVERNMENT,SOLOMON


Description: 1 Chronicles 29:25


NET Translation: The Lord greatly magnified Solomon before all Israel and bestowed on him greater majesty than any king of Israel before him.


DARBY Translation: And Jehovah magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him royal majesty such as had not BEEn on any king before him in Israel.


KJV Translation: And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him [such] royal majesty as had not BEEn on any king before him in Israel.


Read More

390: 2 Chronicles 1:12


Keywords: BLESSING,GIFTS FROM GOD,GOD


Description: 2 Chronicles 1:12


NET Translation: you are granted wisdom and discernment. Furthermore I am giving you riches, wealth, and honor surpassing that of any king before or after you.”


DARBY Translation: wisdom and knowledge are granted unto thee; and I will give thee riches and wealth and honourD2492, such as none of the kings have had that have BEEn before thee, neither shall any after thee have the like.


KJV Translation: Wisdom and knowledge [is] granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that [have BEEn] before thee, neither shall there any after thee have the like.


Read More

391: 2 Chronicles 4:3


Description: 2 Chronicles 4:3


NET Translation: Images of bulls were under it all the way around, ten every 18 inches all the way around. The bulls were in two rows and had BEEn cast with “The Sea.”


DARBY Translation: And under it was the similitude of oxen, encompassing it round about, ten in a cubit enclosing the sea round about, two rows of oxen, cast when it was cast.


KJV Translation: And under it [was] the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen [were] cast, when it was cast.


Read More

392: 2 Chronicles 4:11


Keywords: HIRAM,MASTER WORKMAN,MECHANIC


Description: 2 Chronicles 4:11


NET Translation: Huram Abi made the pots, shovels, and bowls. He finished all the work on God’s temple he had BEEn assigned by King Solomon.


DARBY Translation: And Huram made the pots and the shovels and the bowlsD2515. So Huram ended doing the work that he made for king Solomon in the house of God:


KJV Translation: And Huram made the pots, and the shovels, and the basonsK2502. And Huram finished the workK2503that he was to make for king Solomon for the house of God;


Read More

393: 2 Chronicles 9:9


Keywords: GOLD,SOLOMON,STONES


Description: 2 Chronicles 9:9


NET Translation: She gave the king 120 talents of gold and a very large quantity of spices and precious gems. The quantity of spices the queen of Sheba gave King Solomon has never BEEn matched.


DARBY Translation: And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in very great abundance, and precious stones; neither was there any such spice as that which the queen of Sheba gave to king Solomon.


KJV Translation: And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave king Solomon.


Read More

394: 2 Chronicles 10:6


Description: 2 Chronicles 10:6


NET Translation: King Rehoboam consulted with the older advisers who had served his father Solomon when he had BEEn alive. He asked them, “How do you advise me to answer these people?”


DARBY Translation: And king Rehoboam consulted with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, How do ye advise to return answer to this people?


KJV Translation: And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye [me] to return answer to this people?


Read More

395: 2 Chronicles 10:19


Description: 2 Chronicles 10:19


NET Translation: So Israel has BEEn in rebellion against the Davidic dynasty to this very day.


DARBY Translation: And Israel rebelled againstD2543 the house of David, unto this day.


KJV Translation: And Israel rebelled against the house of David unto this day.


Read More

396: 2 Chronicles 15:3


Keywords: INSTRUCTION,MINISTER,CHRISTIAN,WORD OF GOD


Description: 2 Chronicles 15:3


NET Translation: For a long time Israel had not sought the one true God, or a priest to instruct them, or the law.


DARBY Translation: Now for a long whileD2555 Israel [was] without the true God, and without a teaching priest, and without law;


KJV Translation: Now for a long season Israel [hath BEEn] without the true God, and without a teaching priest, and without law.


Read More

397: 2 Chronicles 16:6


Keywords: GEBA,MIZPAH


Description: 2 Chronicles 16:6


NET Translation: King Asa ordered all the men of Judah to carry away the stones and wood that Baasha had used to build Ramah. He used the materials to build up Geba and Mizpah.


DARBY Translation: And king Asa took all Judah; and they carried away the stones and the timber from Ramah, with which Baasha had BEEn building, and he built with them Geba and Mizpah.


KJV Translation: Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geba and Mizpah.


Read More

398: 2 Chronicles 19:4


Description: 2 Chronicles 19:4


NET Translation: Jehoshaphat lived in Jerusalem. He went out among the people from BEEr Sheba to the hill country of Ephraim and encouraged them to follow the Lord God of their ancestors.


DARBY Translation: And Jehoshaphat dwelt in Jerusalem; and he went out again among the people from BEEr-sheba to mount Ephraim, and brought them back to Jehovah the God of their fathers.


KJV Translation: And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out againK2596through the people from BEErsheba to mount Ephraim, and brought them back unto the LORD God of their fathers.


Read More

399: 2 Chronicles 22:6


Keywords: AZARIAH,HAZAEL,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JORAM,RAMOTH-GILEAD


Description: 2 Chronicles 22:6


NET Translation: Joram returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians in Ramah when he fought against King Hazael of Syria. Ahaziah son of King Jehoram of Judah went down to visit Joram son of Ahab in Jezreel, because he had BEEn wounded.


DARBY Translation: And he returned to be healed in Jizreel because of the wounds that were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And AzariahD2589 the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab at Jizreel; for he was sick.


KJV Translation: And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given himK2619at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And AzariahK2620the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick.


Read More

400: 2 Chronicles 23:9


Keywords: SHIELD,SPEAR,TEMPLE


Description: 2 Chronicles 23:9


NET Translation: Jehoiada the priest gave to the officers of the units of hundreds King David’s spears and shields that were kept in God’s temple.


DARBY Translation: And Jehoiada the priest gave to the captains of the hundreds king David's spears and shields and targets, which were in the house of God.


KJV Translation: Moreover Jehoiada the priest delivered to the captains of hundreds spears, and bucklers, and shields, that [had BEEn] king David's, which [were] in the house of God.


Read More

401: 2 Chronicles 24:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,REVIVALS,ZIBIAH


Description: 2 Chronicles 24:1


NET Translation: Joash was seven years old when he began to reign. He reigned for forty years in Jerusalem. His mother was Zibiah, who was from BEEr Sheba.


DARBY Translation: Joash was seven years old when he began to reign; and he reigned forty years in Jerusalem; and his mother's name was Zibiah of BEEr-sheba.


KJV Translation: Joash [was] seven years old when he began to reign, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name also [was] Zibiah of BEErsheba.


Verse Intro: Joash Repairs the Temple


Read More

402: 2 Chronicles 25:16


Keywords: IMPENITENCE


Description: 2 Chronicles 25:16


NET Translation: While he was speaking, Amaziah said to him, “Did we appoint you to be a royal counselor? Stop prophesying or else you will be killed!” So the prophet stopped, but added, “I know that God has decided to destroy you, because you have done this thing and refused to listen to my advice.”


DARBY Translation: And it came to pass as he talked with him, that [Amaziah] said to him, Hast thou BEEn made the king's counsellor? Forbear; why shouldest thou be smitten? Then the prophet forbore, and said, I know that God has determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened to my counsel.


KJV Translation: And it came to pass, as he talked with him, that [the king] said unto him, Art thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then the prophet forbare, and said, I know that God hath determinedK2645to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.


Read More

403: 2 Chronicles 28:15


Keywords: ANOINTING,ASS (DONKEY)


Description: 2 Chronicles 28:15


NET Translation: Men were assigned to take the prisoners and find clothes among the plunder for those who were naked. So they clothed them, supplied them with sandals, gave them food and drink, and provided them with oil to rub on their skin. They put the ones who couldn’t walk on donkeys. They brought them back to their brothers at Jericho, the city of date palm trees, and then returned to Samaria.


DARBY Translation: And the men that have BEEn expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them on asses, and brought them to Jericho the city of palm-trees, to their brethren. And they returned to Samaria.


KJV Translation: And the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to Samaria.


Read More

404: 2 Chronicles 29:8


Keywords: BACKSLIDERS


Description: 2 Chronicles 29:8


NET Translation: The Lord was angry at Judah and Jerusalem and made them an appalling object of horror at which people hiss out their scorn, as you can see with your own eyes.


DARBY Translation: Therefore the wrath of Jehovah has BEEn upon Judah and Jerusalem, and he has delivered them to vexationD2613, to desolation, and to hissing, as ye see with your eyes.


KJV Translation: Wherefore the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and he hath delivered them to troubleK2676, to astonishment, and to hissing, as ye see with your eyes.


Read More

405: 2 Chronicles 29:34


Keywords: FORM,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PRIEST


Description: 2 Chronicles 29:34


NET Translation: But there were not enough priests to skin all the animals, so their brothers, the Levites, helped them until the work was finished and the priests could consecrate themselves. (The Levites had BEEn more conscientious about consecrating themselves than the priests.)


DARBY Translation: Only the priests were too few, and they could not flay all the burnt-offerings; therefore their brethren the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had hallowed themselves; for the Levites were more upright in heart to hallow themselves than the priests.


KJV Translation: But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help themK2688, till the work was ended, and until the [other] priests had sanctified themselves: for the Levites [were] more upright in heart to sanctify themselves than the priests.


Read More

406: 2 Chronicles 29:36


Keywords: JOY


Description: 2 Chronicles 29:36


NET Translation: Hezekiah and all the people were happy about what God had done for them, for it had BEEn done quickly.


DARBY Translation: And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people; for the thing was done suddenly.


KJV Translation: And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: for the thing was [done] suddenly.


Read More

407: 2 Chronicles 30:3


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Chronicles 30:3


NET Translation: They were unable to observe it at the regular time because not enough priests had consecrated themselves and the people had not assembled in Jerusalem.


DARBY Translation: For they could not keep it at that time, because the priests had not hallowed themselves in sufficient number, neither had the people BEEn gathered together to Jerusalem.


KJV Translation: For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves sufficiently, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.


Read More

408: 2 Chronicles 30:5


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Chronicles 30:5


NET Translation: So they sent an edict throughout Israel from BEEr Sheba to Dan, summoning the people to come and observe a Passover for the Lord God of Israel in Jerusalem, for they had not observed it on a nationwide scale as prescribed in the law.


DARBY Translation: So they established a decree to make proclamation throughout Israel from BEEr-sheba even to Dan, that they should come to hold the passover to Jehovah the God of Israel, at Jerusalem; because they had not held it for a long time as it was written.


KJV Translation: So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from BEErsheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done [it] of a long [time in such sort] as it was written.


Read More

409: 2 Chronicles 30:6


Keywords: INFIDELITY,POST,REPENTANCE,SCOFFING


Description: 2 Chronicles 30:6


NET Translation: Messengers delivered the letters from the king and his officials throughout Israel and Judah. This royal edict read: “O Israelites, return to the Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, so he may return to you who have BEEn spared from the kings of Assyria.


DARBY Translation: And the couriers went with the letters from the king and his princes throughout Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, return to Jehovah the God of Abraham, Isaac, and Israel, and he will return to the remnant of you that are escaped out of the hand of the kings of Assyria.


KJV Translation: So the posts went with the letters fromK2690the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto the LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, and he will return to the remnant of you, that are escaped out of the hand of the kings of Assyria.


Read More

410: 2 Chronicles 30:26


Keywords: JOY


Description: 2 Chronicles 30:26


NET Translation: There was a great celebration in Jerusalem, unlike anything that had occurred in Jerusalem since the time of King Solomon son of David of Israel.


DARBY Translation: And there was great joy in Jerusalem; for since the time of Solomon the son of David, king of Israel, there had not BEEn the like in Jerusalem.


KJV Translation: So there was great joy in Jerusalem: for since the time of Solomon the son of David king of Israel [there was] not the like in Jerusalem.


Read More

411: 2 Chronicles 31:10


Keywords: AHITUB,AZARIAH,BLESSING,GOD


Description: 2 Chronicles 31:10


NET Translation: Azariah, the head priest from the family of Zadok, said to him, “Since the contributions began arriving in the Lord’s temple, we have had plenty to eat and have a large quantity left over. For the Lord has blessed his people, and this large amount remains.”


DARBY Translation: And Azariah the chief priest of the house of Zadok spoke to him and said, Since they began to bring the heave-offerings into the house of Jehovah, we have eaten and BEEn satisfied and have left plenty; for Jehovah has blessed his people; and what is left is this great store.


KJV Translation: And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since [the people] began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is left [is] this great store.


Read More

412: 2 Chronicles 31:12


Keywords: CONONIAH,SHIMEI,TITHES


Description: 2 Chronicles 31:12


NET Translation: they brought in the contributions, tithes, and consecrated items that had BEEn offered. Konaniah, a Levite, was in charge of all this, assisted by his brother Shimei.


DARBY Translation: and brought in the heave-offerings and the tithes and the dedicated things faithfully; and over these Cononiah the Levite was ruler, and Shimei his brother was second.


KJV Translation: And brought in the offerings and the tithes and the dedicated [things] faithfully: over which Cononiah the Levite [was] ruler, and Shimei his brother [was] the next.


Read More

413: 2 Chronicles 32:13


Keywords: PRESUMPTION


Description: 2 Chronicles 32:13


NET Translation: Are you not aware of what I and my predecessors have done to all the nations of the surrounding lands? Have the gods of the surrounding lands actually BEEn able to rescue their lands from my power?


DARBY Translation: Do ye not know what I and my fathersD2640 have done to all the peoples of the countries? Were the gods of the nations of the countries in any wise able to deliver their country out of my hand?


KJV Translation: Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of [other] lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?


Read More

414: 2 Chronicles 32:15


Keywords: INFIDELITY


Description: 2 Chronicles 32:15


NET Translation: Now don’t let Hezekiah deceive you or mislead you like this. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom has BEEn able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. So how can your gods rescue you from my power?’”


DARBY Translation: And now, let not Hezekiah deceive you, nor persuade you in this manner, neither yet believe him; for no God of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, nor out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of my hand?


KJV Translation: Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less shall your God deliver you out of mine hand?


Read More

415: 2 Chronicles 34:9


Keywords: HILKIAH,LEVITES,MONEY,PRIEST


Description: 2 Chronicles 34:9


NET Translation: They went to Hilkiah the high priest and gave him the silver that had BEEn brought to God’s temple. The Levites who guarded the door had collected it from the people of Manasseh and Ephraim and from all who were left in Israel, as well as from all the people of Judah and Benjamin and the residents of Jerusalem.


DARBY Translation: And they came to Hilkijah the high priest, and they delivered [to them] the money that had BEEn brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin, and of the inhabitants of JerusalemD2650.


KJV Translation: And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.


Read More

416: 2 Chronicles 34:14


Keywords: HILKIAH,JOSIAH,LAW,MONEY


Description: 2 Chronicles 34:14


NET Translation: When they took out the silver that had BEEn brought to the Lord’s temple, Hilkiah the priest found the law scroll the Lord had given to Moses.


DARBY Translation: And when they brought out the money that had BEEn brought into the house of Jehovah, Hilkijah the priest found the book of the law of Jehovah by Moses.


KJV Translation: And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD [given] byK2737Moses.


Read More

417: 2 Chronicles 34:21


Description: 2 Chronicles 34:21


NET Translation: “Go, ask the Lord for me and for those who remain in Israel and Judah about the words of this scroll that has BEEn discovered. For the Lord’s great fury has BEEn ignited against us, because our ancestors did not obey the word of the Lord by living according to all that is written in this scroll.”


DARBY Translation: Go, inquire of Jehovah for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book which is found; for great is the wrath of Jehovah that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of Jehovah, to do according to all that is written in this book.


KJV Translation: Go, enquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great [is] the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book.


Read More

418: 2 Chronicles 34:30


Description: 2 Chronicles 34:30


NET Translation: The king went up to the Lord’s temple, accompanied by all the people of Judah, the residents of Jerusalem, the priests, and the Levites. All the people were there, from the oldest to the youngest. He read aloud all the words of the scroll of the covenant that had BEEn discovered in the Lord’s temple.


DARBY Translation: And the king went up into the house of Jehovah, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests and the Levites, and all the people, great and small; and he readD2654 in their ears all the words of the book of the covenant which had BEEn found in the house of Jehovah.


KJV Translation: And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and smallK2745: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.


Read More

419: 2 Chronicles 35:18


Keywords: ISRAEL,PASSOVER,SAMUEL


Description: 2 Chronicles 35:18


NET Translation: A Passover like this had not BEEn observed in Israel since the days of Samuel the prophet. None of the kings of Israel had observed a Passover like the one celebrated by Josiah, the priests, the Levites, all the people of Judah and Israel who were there, and the residents of Jerusalem.


DARBY Translation: And there was no passover like to that holden in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did all the kings of Israel hold such a passover as Josiah held, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.


KJV Translation: And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were presentK2756, and the inhabitants of Jerusalem.


Read More

420: Ezra 2:1


Keywords: CAPTIVITY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,ZERUBBABEL


Description: Ezra 2:1


NET Translation: These are the people of the province who were going up, from the captives of the exile whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile in Babylon. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own city.


DARBY Translation: And these are the childrenD2669 of the provinceD2670, that went up out of the captivity of those that had BEEn carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city,


KJV Translation: Now these [are] the children of the province that went up out of the captivity, of those which had BEEn carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and came again unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;


Verse Intro: Record of Those Returning to Jerusalem


Read More

421: Ezra 2:25


Keywords: BEEROTH,CHEPHIRAH,KIRJATH-JEARIM


Description: Ezra 2:25


NET Translation: the men of Kiriath Jearim, Kephirah and BEEroth: 743;


DARBY Translation: The children of Kirjath-arim, Chephirah, and BEEroth, seven hundred and forty-three.


KJV Translation: The children of Kirjatharim, Chephirah, and BEEroth, seven hundred and forty and three.


Read More

422: Ezra 4:2


Keywords: ESAR-HADDON (ESARHADDON),ZERUBBABEL


Description: Ezra 4:2


NET Translation: they came to Zerubbabel and the leaders and said to them, “Let us help you build, for like you we seek your God and we have BEEn sacrificing to him from the time of King Esarhaddon of Assyria, who brought us here.”


DARBY Translation: and they came to Zerubbabel and to the chief fathers, and said to them, We would build with you; for we seek your God, as ye; and we have sacrificed to him since the days of Esar-haddon king of Assyria, who brought us up hither.


KJV Translation: Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye [do]; and we do sacrifice unto him since the days of Esarhaddon king of Assur, which brought us up hither.


Read More

423: Ezra 4:7


Keywords: ARTAXERXES,BISHLAM,LANGUAGE,MITHREDATH,TABEEL


Description: Ezra 4:7


NET Translation: And during the reign of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, TaBEEl, and the rest of their colleagues wrote to King Artaxerxes of Persia. This letter was first written in Aramaic but then translated.


DARBY Translation: And in the days of ArtaxerxesD2684, Bishlam, Mithredath, TaBEEl, and the rest of his companions, wrote to Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in AramaicD2685, and interpreted in Aramaic.


KJV Translation: And in the days of Artaxerxes wrote BishlamK2799, Mithredath, TaBEEl, and the rest of their companionsK2800, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter [was] written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.


Verse Intro: Letter to the King Against the City being Rebuilt


Read More

424: Ezra 4:18


Description: Ezra 4:18


NET Translation: The letter you sent to us has BEEn translated and read in my presence.


DARBY Translation: The letter that ye sent to us has BEEn read before me distinctly.


KJV Translation: The letter which ye sent unto us hath BEEn plainly read before me.


Read More

425: Ezra 4:19


Description: Ezra 4:19


NET Translation: So I gave orders, and it was determined that this city from long ago has BEEn engaging in insurrection against kings. It has continually engaged in rebellion and revolt.


DARBY Translation: And I gave orders, and search has BEEn made, and it has BEEn found that this city of old time has made insurrection against the kings, and that rebellion and sedition have BEEn raised therein.


KJV Translation: And I commandedK2812, and search hath BEEn made, and it is found that this city of old time hath made insurrectionK2813against kings, and [that] rebellion and sedition have BEEn made therein.


Read More

426: Ezra 4:20


Description: Ezra 4:20


NET Translation: Powerful kings have BEEn over Jerusalem who ruled throughout the entire Trans-Euphrates and who were the beneficiaries of tribute, custom, and toll.


DARBY Translation: And there have BEEn mighty kings over Jerusalem, who have ruled over all beyond the river; and tribute, tax, and toll were paid to them.


KJV Translation: There have BEEn mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all [countries] beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.


Read More

427: Ezra 5:16


Keywords: SHESHBAZZAR


Description: Ezra 5:16


NET Translation: Then this Sheshbazzar went and laid the foundations of the temple of God in Jerusalem. From that time to the present moment it has BEEn in the process of being rebuilt, although it is not yet finished.’


DARBY Translation: Then came the same Sheshbazzar, [and] laid the foundation of the house of God which is at Jerusalem; and since that time even until now has it BEEn in building, and it is not completed.


KJV Translation: Then came the same Sheshbazzar, [and] laid the foundation of the house of God which [is] in Jerusalem: and since that time even until now hath it BEEn in building, and [yet] it is not finished.


Read More

428: Ezra 7:19


Description: Ezra 7:19


NET Translation: Deliver to the God of Jerusalem the vessels that are given to you for the service of the temple of your God.


DARBY Translation: And the vessels that have BEEn given thee for the service of the house of thy God, deliver before the God of Jerusalem.


KJV Translation: The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, [those] deliver thou before the God of Jerusalem.


Read More

429: Ezra 8:30


Keywords: LEVITES


Description: Ezra 8:30


NET Translation: Then the priests and the Levites took charge of the silver, the gold, and the vessels that had BEEn weighed out, to transport them to Jerusalem to the temple of our God.


DARBY Translation: And the priests and the Levites received by weight the silver and the gold and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God.


KJV Translation: So took the priests and the Levites the weight of the silver, and the gold, and the vessels, to bring [them] to Jerusalem unto the house of our God.


Read More

430: Ezra 8:35


Description: Ezra 8:35


NET Translation: The exiles who were returning from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel—twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven male lambs, along with twelve male goats as a sin offering. All this was a burnt offering to the Lord.


DARBY Translation: The children of those that had BEEn carried away, who had come out of the captivity, presented burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all for a burnt-offering to Jehovah.


KJV Translation: [Also] the children of those that had BEEn carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats [for] a sin offering: all [this was] a burnt offering unto the LORD.


Read More

431: Ezra 9:1


Keywords: EZRA,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NATION,SIN,RELIGIOUS ZEAL,AMORITES,FELLOWSHIP,GOVERNMENT,HITTITES,JEBUSITES,LEVITES,MARRIAGE,MINISTER,CHRISTIAN,MOABITES,PERIZZITES,PRIEST


Description: Ezra 9:1


NET Translation: Now when these things had BEEn completed, the leaders approached me and said, “The people of Israel, the priests, and the Levites have not separated themselves from the local residents who practice detestable things similar to those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.


DARBY Translation: Now when these things were completed, the princes came to me, saying, The people of Israel, and the priests and the Levites, have not separated themselves from the peoples of the lands, according to their abominations, [even] of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites;


KJV Translation: Now when these things were done, the princes came to me, saying, The people of Israel, and the priests, and the Levites, have not separated themselves from the people of the lands, [doing] according to their abominations, [even] of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.


Verse Intro: Ezra's Prayer for the People


Read More

432: Ezra 9:2


Keywords: AMORITES,CANAANITES,FELLOWSHIP,JEBUSITES,LEVITES,MARRIAGE,MINISTER,CHRISTIAN,MOABITES,PERIZZITES,PRIEST


Description: Ezra 9:2


NET Translation: Indeed, they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has become intermingled with the local residents. Worse still, the leaders and the officials have BEEn at the forefront of all this unfaithfulness!”


DARBY Translation: for they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and have mingled the holy seed with the peoples of the lands; and the hand of the princes and rulersD2709 has BEEn chief in this unfaithfulness.


KJV Translation: For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of [those] lands: yea, the hand of the princes and rulers hath BEEn chief in this trespass.


Read More

433: Ezra 9:4


Keywords: REPENTANCE,SIN


Description: Ezra 9:4


NET Translation: Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.


DARBY Translation: Then were assembled to me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the unfaithfulness of those that had BEEn carried away; and I sat overwhelmed until the evening oblation.


KJV Translation: Then were assembled unto me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the transgression of those that had BEEn carried away; and I sat astonied until the evening sacrifice.


Read More

434: Ezra 9:7


Keywords: CAPTIVITY,FELLOWSHIP,GOD


Description: Ezra 9:7


NET Translation: From the days of our fathers until this very day our guilt has BEEn great. Because of our iniquities we, along with our kings and priests, have BEEn delivered over by the local kings to sword, captivity, plunder, and embarrassment—right up to the present time.


DARBY Translation: Since the days of our fathers, we have BEEn in great trespass to this day; and for our iniquities we, our kings, our priests, have BEEn given into the hand of the kings of the lands, to the sword, and to captivity, and to spoil, and to confusion of face, as it is this day.


KJV Translation: Since the days of our fathers [have] we [BEEn] in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, [and] our priests, BEEn delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as [it is] this day.


Read More

435: Ezra 9:8


Keywords: CHURCH,NAIL


Description: Ezra 9:8


NET Translation: “But now briefly we have received mercy from the Lord our God, in that he has left us a remnant and has given us a secure position in his holy place. Thus our God has enlightened our eyes and has given us a little relief in our time of servitude.


DARBY Translation: And now for a little space there hath BEEn favour from Jehovah our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nailD2710 in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.


KJV Translation: And now for a little spaceK2846grace hath BEEn [shewed] from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nailK2847 in his holy placeK2848, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.


Read More

436: Ezra 10:2


Keywords: JEHIEL,SHECHANIAH


Description: Ezra 10:2


NET Translation: Then Shecaniah son of Jehiel, from the descendants of Elam, addressed Ezra: “We have BEEn unfaithful to our God by marrying foreign women from the local peoples. Nonetheless, there is still hope for Israel in this regard.


DARBY Translation: And Shechaniah the son of Jehiel, of the sons of Elam, answered and said to Ezra, We have acted unfaithfully toward our God, and have taken foreign wives of the peoples of the land; yet now there is hope for Israel concerning this thing.


KJV Translation: And Shechaniah the son of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing.


Read More

437: Ezra 10:6


Keywords: FASTING,JOHANAN


Description: Ezra 10:6


NET Translation: Then Ezra got up from in front of the temple of God and went to the room of Jehohanan son of Eliashib. While he stayed there, he did not eat food or drink water, for he was in mourning over the infidelity of the exiles.


DARBY Translation: And Ezra arose from before the house of God, and went into the chamber of Jehohanan the son of Eliashib; and when he came thither, he ate no bread and drank no water; for he mourned because of the unfaithfulness of them that had BEEn carried away.


KJV Translation: Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and [when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them that had BEEn carried away.


Read More

438: Ezra 10:8


Keywords: CITIZENS,CONFISCATION,GOVERNMENT,LOYALTY


Description: Ezra 10:8


NET Translation: Everyone who did not come within three days would thereby forfeit all his property, in keeping with the counsel of the officials and the elders. Furthermore, he himself would be excluded from the assembly of the exiles.


DARBY Translation: and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be confiscatedD2715, and himself separated from the congregation of those that had BEEn carried away.


KJV Translation: And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeitedK2855, and himself separated from the congregation of those that had BEEn carried away.


Read More

439: Nehemiah 1:3


Keywords: GATES


Description: Nehemiah 1:3


NET Translation: They said to me, “The remnant that remains from the exile there in the province are experiencing considerable adversity and reproach. The wall of Jerusalem lies breached, and its gates have BEEn burned down!”


DARBY Translation: And they said to me, Those who remain, that are left of the captivity there in the province, are in great affliction and reproach; and the wall of Jerusalem is in ruins, and its gates are burned with fire.


KJV Translation: And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province [are] in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also [is] broken down, and the gates thereof are burned with fire.


Verse Intro: Nehemiah Prays for Israel


Read More

440: Nehemiah 2:1


Keywords: ARTAXERXES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,NEHEMIAH,PERSIA,RULERS,BUTLER,COUNTRY,MONTH


Description: Nehemiah 2:1


NET Translation: Then in the month of Nisan, in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was brought to me, I took the wine and gave it to the king. Previously I had not BEEn depressed in the king’s presence.


DARBY Translation: And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of ArtaxerxesD2724 the king, [that] wine was before him, and I took up the wine and gave it to the king. Now, I had never BEEn sad in his presence.


KJV Translation: And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, [that] wine [was] before him: and I took up the wine, and gave [it] unto the king. Now I had not BEEn [beforetime] sad in his presence.


Verse Intro: Artaxerxes Permits Nehemiah to Go to Jerusalem


Read More

441: Nehemiah 2:11


Description: Nehemiah 2:11


NET Translation: So I came to Jerusalem. When I had BEEn there for three days,


DARBY Translation: And I came to Jerusalem, and was there three days.


KJV Translation: So I came to Jerusalem, and was there three days.


Verse Intro: Nehemiah Arrives in Jerusalem and Plans to Build Walls


Read More

442: Nehemiah 2:13


Keywords: GIHON,HEZEKIAH,JERUSALEM


Description: Nehemiah 2:13


NET Translation: I proceeded through the Valley Gate by night, in the direction of the Well of the Dragons and the Dung Gate, inspecting the walls of Jerusalem that had BEEn breached and its gates that had BEEn destroyed by fire.


DARBY Translation: And I went out by night by the valley-gateD2729, even toward the jackal-fountain, and to the dung-gate; and I viewed the walls of Jerusalem, which were in ruins, and its gates were consumed with fire.


KJV Translation: And I went out by night by the gate of the valley, even before the dragon well, and to the dung port, and viewed the walls of Jerusalem, which were broken down, and the gates thereof were consumed with fire.


Read More

443: Nehemiah 2:16


Description: Nehemiah 2:16


NET Translation: The officials did not know where I had gone or what I had BEEn doing, for up to this point I had not told any of the Jews or the priests or the nobles or the officials or the rest of the workers.


DARBY Translation: And the rulersD2731 did not know whither I went or what I did, for I had not as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulersD2732, nor to the rest that did the work.


KJV Translation: And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told [it] to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.


Read More

444: Nehemiah 2:18


Description: Nehemiah 2:18


NET Translation: Then I related to them how the good hand of my God was on me and what the king had said to me. Then they replied, “Let’s begin rebuilding right away!” So they readied themselves for this good project.


DARBY Translation: And I told them of the hand of my God which had BEEn good upon me; as also of the king's words which he had said unto me. And they said, Let us rise up and build. And they strengthened their hands for the good [work].


KJV Translation: Then I told them of the hand of my God which was good upon me; as also the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for [this] good [work].


Read More

445: Nehemiah 3:4


Keywords: BAANA,BERECHIAH,HAKKOZ,KOZ,MEREMOTH,MESHEZABEEL,MESHULLAM,URIAH,ZADOK


Description: Nehemiah 3:4


NET Translation: Meremoth son of Uriah, the son of Hakoz, worked on the section adjacent to them. Meshullam son of Berechiah the son of Meshezabel worked on the section next to them. And Zadok son of Baana worked on the section adjacent to them.


DARBY Translation: And next to them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of KozD2737. And next to them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of MeshezaBEEl. And next to them repaired Zadok the son of Baana.


KJV Translation: And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of MeshezaBEEl. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.


Read More

446: Nehemiah 5:5


Keywords: CHILDREN


Description: Nehemiah 5:5


NET Translation: And now, though we share the same flesh and blood as our fellow countrymen and our children are just like their children, still we have found it necessary to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have BEEn subjected to slavery, while we are powerless to help, since our fields and vineyards now belong to other people.”


DARBY Translation: yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and behold, we must bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought into bondage [already]; neither is it in the power of our handD2773 [to redeem them], for other men have our fields and our vineyards.


KJV Translation: Yet now our flesh [is] as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and [some] of our daughters are brought unto bondage [already]: neither [is it] in our power [to redeem them]; for other men have our lands and vineyards.


Read More

447: Nehemiah 5:8


Keywords: BENEFICENCE,EXAMPLE,KINDNESS,SERVANT


Description: Nehemiah 5:8


NET Translation: I said to them, “To the extent possible we have bought back our fellow Jews who had BEEn sold to the Gentiles. But now you yourselves want to sell your own countrymen, so that we can then buy them back!” They were utterly silent, and could find nothing to say.


DARBY Translation: And I said to them, We, according to our ability, have redeemedD2775 our brethren the Jews, who were sold to the nations; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? And they were silent and found no answer.


KJV Translation: And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing [to answer].


Read More

448: Nehemiah 5:12


Keywords: OATH


Description: Nehemiah 5:12


NET Translation: They replied, “We will return these things, and we will no longer demand anything from them. We will do just as you say.” Then I called the priests and made the wealthy and the officials swear to do what had BEEn promised.


DARBY Translation: And they said, We will restore [them], and will require nothing of them; so will we do, as thou hast said. And I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.


KJV Translation: Then said they, We will restore [them], and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.


Read More

449: Nehemiah 5:15


Keywords: CIVIL SERVICE,CONSCIENCE,REVERENCE


Description: Nehemiah 5:15


NET Translation: But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.


DARBY Translation: But the former governors that were before me had BEEn chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver: even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.


KJV Translation: But the former governors that [had BEEn] before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.


Read More

450: Nehemiah 6:10


Keywords: BRIBERY,CHURCH,COURAGE,DELAIAH,MEHETABEEL,SHEMAIAH,TEMPLE


Description: Nehemiah 6:10


NET Translation: Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. He said, “Let’s set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let’s close the doors of the temple, for they are coming to kill you. It will surely be at night that they will come to kill you.”


DARBY Translation: And I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of MehetaBEEl, who had shut himself up. And he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple; for they are coming to kill thee; even in the nightD2781 are they coming to kill thee.


KJV Translation: Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of MehetaBEEl, who [was] shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.


Read More

451: Nehemiah 6:13


Description: Nehemiah 6:13


NET Translation: He had BEEn hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.


DARBY Translation: Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.


KJV Translation: Therefore [was] he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and [that] they might have [matter] for an evil report, that they might reproach me.


Read More

452: Nehemiah 6:14


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MINISTER,CHRISTIAN,NOADIAH,PROPHETESSES,PROPHETS,WOMEN


Description: Nehemiah 6:14


NET Translation: Remember, O my God, Tobiah and Sanballat in light of these actions of theirs—also Noadiah the prophetess and the other prophets who have BEEn trying to scare me!


DARBY Translation: My God, remember Tobijah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets who would have put me in fear.


KJV Translation: My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.


Read More

453: Nehemiah 6:16


Keywords: GOD


Description: Nehemiah 6:16


NET Translation: When all our enemies heard and all the nations who were around us saw this, they were greatly disheartened. They knew that this work had BEEn accomplished with the help of our God.


DARBY Translation: And it came to pass that when all our enemies heard [of it], all the nations that were about us were afraid and were much cast down in their own eyes, and they perceived that this work was wrought by our God.


KJV Translation: And it came to pass, that when all our enemies heard [thereof], and all the heathen that [were] about us saw [these things], they were much cast down in their own eyes: for they perceived that this work was wrought of our God.


Read More

454: Nehemiah 7:1


Keywords: GENEALOGY,MANEH,NEHEMIAH


Description: Nehemiah 7:1


NET Translation: When the wall had BEEn rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had BEEn appointed,


DARBY Translation: And it came to pass when the wall was built, and I had set up the doors, that the doorkeepers and the singers and the Levites were appointed.


KJV Translation: Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,


Read More

455: Nehemiah 7:4


Description: Nehemiah 7:4


NET Translation: Now the city was spread out and large, and there were not a lot of people in it. At that time houses had not BEEn rebuilt.


DARBY Translation: Now the city was large and great; but the people in it were few, and no houses were built.


KJV Translation: Now the city [was] largeK2882and great: but the people [were] few therein, and the houses [were] not builded.


Read More

456: Nehemiah 7:6


Description: Nehemiah 7:6


NET Translation: These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each to his own city.


DARBY Translation: These are the childrenD2786 of the province that went up out of the captivity of those that had BEEn carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city;


KJV Translation: These [are] the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had BEEn carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city;


Read More

457: Nehemiah 7:29


Keywords: BEEROTH,CHEPHIRAH,KIRJATH-JEARIM


Description: Nehemiah 7:29


NET Translation: the men of Kiriath Jearim, Kephirah, and BEEroth: 743;


DARBY Translation: The men of Kirjath-jearim, Chephirah, and BEEroth, seven hundred and forty-three.


KJV Translation: The men of KirjathjearimK2888, Chephirah, and BEEroth, seven hundred forty and three.


Read More

458: Nehemiah 8:9


Keywords: FEASTS,JOY,PRIEST,TIRSHATHA,TRUMPETS


Description: Nehemiah 8:9


NET Translation: Then Nehemiah the governor, Ezra the priestly scribe, and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, “This day is holy to the Lord your God. Do not mourn or weep.” For all the people had BEEn weeping when they heard the words of the law.


DARBY Translation: And Nehemiah, that is, the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that explained to the people, said to all the people, This day is holy to Jehovah your God: mourn not, nor weep. For all the people wept when they heard the words of the law.


KJV Translation: And Nehemiah, which [is] the TirshathaK2898, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day [is] holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.


Verse Intro: The People Respond to the Reading of the Law


Read More

459: Nehemiah 8:12


Keywords: JOY,POOR


Description: Nehemiah 8:12


NET Translation: So all the people departed to eat and drink and to share their food with others and to enjoy tremendous joy, for they had gained insight in the matters that had BEEn made known to them.


DARBY Translation: And all the people went their way, to eat and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing. For they had understood the words that were declared to them.


KJV Translation: And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.


Read More

460: Nehemiah 9:33


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,PRAYER,RESIGNATION


Description: Nehemiah 9:33


NET Translation: You are righteous with regard to all that has happened to us, for you have acted faithfully. It is we who have BEEn in the wrong!


DARBY Translation: But thou art just in all that is come upon us; for thou hast acted according to truth, and we have done wickedly.


KJV Translation: Howbeit thou [art] just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:


Read More

461: Nehemiah 10:21


Keywords: MESHEZABEEL,ZADOK


Description: Nehemiah 10:21


NET Translation: Meshezabel, Zadok, Jaddua,


DARBY Translation: MeshezaBEEl, Zadok, Jaddua,


KJV Translation: MeshezaBEEl, Zadok, Jaddua,


Read More

462: Nehemiah 10:29


Keywords: FELLOWSHIP


Description: Nehemiah 10:29


NET Translation: hereby participate with their colleagues the town leaders and enter into a curse and an oath to adhere to the law of God which was given through Moses the servant of God, and to obey carefully all the commandments of the Lord our Lord, along with his ordinances and his statutes.


DARBY Translation: joined with their brethren, their nobles, and entered into a curse and into an oath, to walk in the law of God, which had BEEn given by Moses the servant of God, and to keep and do all the commandments of Jehovah our Lord, and his ordinances and his statutes;


KJV Translation: They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given byK2919Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;


Read More

463: Nehemiah 11:24


Keywords: MESHEZABEEL,PETHAHIAH,ZARAH


Description: Nehemiah 11:24


NET Translation: Pethahiah son of Meshezabel, one of the descendants of Zerah son of Judah, was an adviser to the king in every matter pertaining to the people.


DARBY Translation: And Pethahiah the son of MeshezaBEEl, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's handD2818 in all matters concerning the people.


KJV Translation: And Pethahiah the son of MeshezaBEEl, of the children of Zerah the son of Judah, [was] at the king's hand in all matters concerning the people.


Read More

464: Nehemiah 11:27


Keywords: HAZAR-SHUAL


Description: Nehemiah 11:27


NET Translation: in Hazar Shual, in BEEr Sheba and its villages,


DARBY Translation: and in Hazar-Shual, and in BEEr-sheba and its dependent villages,


KJV Translation: And at Hazarshual, and at BEErsheba, and [in] the villages thereof,


Read More

465: Nehemiah 11:30


Keywords: ADULLAM,AZEKAH,HINNOM,ZANOAH


Description: Nehemiah 11:30


NET Translation: Zanoah, Adullam and their settlements, in Lachish and its fields, and in Azekah and its villages. So they were encamped from BEEr Sheba to the Valley of Hinnom.


DARBY Translation: Zanoah, Adullam, and their hamlets, in Lachish and its fields, in Azekah and its dependent villages: and they encamped from BEEr-sheba unto the valley of Hinnom.


KJV Translation: Zanoah, Adullam, and [in] their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and [in] the villages thereof. And they dwelt from BEErsheba unto the valley of Hinnom.


Read More

466: Nehemiah 12:46


Keywords: ASAPH


Description: Nehemiah 12:46


NET Translation: For long ago, in the days of David and Asaph, there had BEEn directors for the singers and for the songs of praise and thanks to God.


DARBY Translation: For of old, in the days of David and Asaph, there were the chiefs of the singers, and songs of praise and thanksgivings to God.


KJV Translation: For in the days of David and Asaph of old [there were] chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.


Read More

467: Nehemiah 13:4


Keywords: ELIASHIB,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST,TOBIAH


Description: Nehemiah 13:4


NET Translation: But before this time, Eliashib the priest, a relative of Tobiah, had BEEn appointed over the storerooms of the temple of our God.


DARBY Translation: And before this, Eliashib the priest, who had the oversight of the chambersD2835 of the house of our God, a kinsman of Tobijah,


KJV Translation: And before this, Eliashib the priest, having the oversightK2945of the chamber of the house of our God, [was] allied unto Tobiah:


Read More

468: Nehemiah 13:5


Keywords: OFFERINGS,TITHES,TREASURE-HOUSES


Description: Nehemiah 13:5


NET Translation: He made for himself a large storeroom where previously they had BEEn keeping the grain offering, the incense, and the vessels, along with the tithes of the grain, the new wine, and the olive oil as commanded for the Levites, the singers, the gatekeepers, and the offering for the priests.


DARBY Translation: had prepared for him a great chamber, where formerly they laid the oblations, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine and the oil, which was commanded for the Levites and the singers and the doorkeepers, and the heave-offerings of the priests.


KJV Translation: And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded [to be given] to the Levites, and the singers, and the porters; and the offerings of the priests.


Read More

469: Nehemiah 13:10


Keywords: COVETOUSNESS,LEVITES,TITHES


Description: Nehemiah 13:10


NET Translation: I also discovered that the portions for the Levites had not BEEn provided, and that as a result the Levites and the singers who performed this work had all gone off to their fields.


DARBY Translation: And I perceived that the portions of the Levites had not BEEn given, and that the Levites and the singers that did the work had fled every one to his field.


KJV Translation: And I perceived that the portions of the Levites had not BEEn given [them]: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.


Read More

470: Esther 2:1


Keywords: GOVERNMENT,SERVANT,VASHTI


Description: Esther 2:1


NET Translation: When these things had BEEn accomplished and the rage of King Ahasuerus had diminished, he remembered Vashti and what she had done and what had BEEn decided against her.


DARBY Translation: After these things, when the fury of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.


KJV Translation: After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.


Verse Intro: Search is Made for a New Queen


Read More

471: Esther 2:6


Keywords: JEHOIACHIN,MORDECAI


Description: Esther 2:6


NET Translation: who had BEEn taken into exile from Jerusalem with the captives who had BEEn carried into exile with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken into exile.


DARBY Translation: who had BEEn carried away from Jerusalem with the captives who had BEEn carried away with JeconiahD2853 king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.


KJV Translation: Who had BEEn carried away from Jerusalem with the captivity which had BEEn carried away with Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.


Read More

472: Esther 2:12


Keywords: ANOINTING,MYRRH,OINTMENT,PURIFICATION


Description: Esther 2:12


NET Translation: At the end of the twelve months that were required for the women, when the turn of each young woman arrived to go to King Ahasuerus—for in this way they had to fulfill their time of cosmetic treatment: six months with oil of myrrh, and six months with perfume and various ointments used by women—


DARBY Translation: And when every maiden's turn came to go in to king Ahasuerus after that she had BEEn treated for twelve months, according to the mannerD2856 of the women (for so were the days of their purification accomplished six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with things for the purifying of the women,


KJV Translation: Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had BEEn twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, [to wit], six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with [other] things for the purifying of the women;)


Read More

473: Esther 3:6


Description: Esther 3:6


NET Translation: But the thought of striking out against Mordecai alone was repugnant to him, for he had BEEn informed of the identity of Mordecai’s people. So Haman sought to destroy all the Jews (that is, the people of Mordecai) who were in all the kingdom of Ahasuerus.


DARBY Translation: But he scorned to lay hands on Mordecai alone; for they had made known to him the people of Mordecai; therefore Haman sought to destroy all the Jews that were in all the kingdom of Ahasuerus the people of Mordecai.


KJV Translation: And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that [were] throughout the whole kingdom of Ahasuerus, [even] the people of Mordecai.


Read More

474: Esther 4:1


Keywords: ESTHER,HAMAN,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,SERVANT,ASHES


Description: Esther 4:1


NET Translation: Now when Mordecai became aware of all that had BEEn done, he tore his garments and put on sackcloth and ashes. He went out into the city, crying out in a loud and bitter voice.


DARBY Translation: And when Mordecai knew all that was done, Mordecai rent his garments, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and bitter cry,


KJV Translation: When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry;


Verse Intro: Esther Agrees to Risk Intervening for the Jews


Read More

475: Esther 4:5


Keywords: CHAMBERLAIN,HATACH


Description: Esther 4:5


NET Translation: So Esther called for Hathach, one of the king’s eunuchs who had BEEn placed at her service, and instructed him to find out the cause and reason for Mordecai’s behavior.


DARBY Translation: Then Esther called for Hatach, [one] of the king's chamberlains, whom he had appointed to wait upon her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it was, and why it was.


KJV Translation: Then called Esther for Hatach, [one] of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon herK2996, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it [was], and why it [was].


Read More

476: Esther 4:8


Keywords: COURAGE,SHUSHAN (SUSA)


Description: Esther 4:8


NET Translation: He also gave him a written copy of the law that had BEEn disseminated in Susa for their destruction so that he could show it to Esther and talk to her about it. He also gave instructions that she should go to the king to implore him and petition him on behalf of her people.


DARBY Translation: And he gave him a copy of the writing of the decree that had BEEn given at Shushan to destroy them, to shew [it] to Esther, and to declare [it] to her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication to him, and to make request before him, for her people.


KJV Translation: Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.


Read More

477: Esther 4:11


Keywords: SCEPTER (SCEPTRE)


Description: Esther 4:11


NET Translation: “All the servants of the king and the people of the king’s provinces know that there is only one law applicable to any man or woman who comes uninvited to the king in the inner court—that person will be put to death, unless the king extends to him the gold scepter, permitting him to be spared. Now I have not BEEn invited to come to the king for some thirty days.”


DARBY Translation: All the king's servants and the people of the king's provinces do know that whoever, whether man or woman, shall come to the king into the inner court, who is not called, there is *one* law, to put [him] to death, except [such] to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live; and I have not BEEn called to come in unto the king these thirty days.


KJV Translation: All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, [there is] one law of his to put [him] to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not BEEn called to come in unto the king these thirty days.


Read More

478: Esther 6:3


Description: Esther 6:3


NET Translation: The king asked, “What great honor was bestowed on Mordecai because of this?” The king’s attendants who served him responded, “Not a thing was done for him.”


DARBY Translation: And the king said, What honour and dignity has BEEn done to Mordecai for this? And the king's servantsD2866 that attended upon him said, Nothing has BEEn done for him.


KJV Translation: And the king said, What honour and dignity hath BEEn done to Mordecai for this? Then said the king's servants that ministered unto him, There is nothing done for him.


Read More

479: Esther 7:4


Keywords: SERVANT


Description: Esther 7:4


NET Translation: For we have BEEn sold—both I and my people—to destruction and to slaughter and to annihilation. If we had simply BEEn sold as male and female slaves, I would have remained silent, for such distress would not have BEEn sufficient for troubling the king.”


DARBY Translation: for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had BEEn sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the adversary could not compensate the king's damage.


KJV Translation: For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perishK3013. But if we had BEEn sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.


Read More

480: Esther 8:7


Description: Esther 8:7


NET Translation: King Ahasuerus replied to Queen Esther and to Mordecai the Jew, “Look, I have already given Haman’s estate to Esther, and he has BEEn hanged on the gallows because he took hostile action against the Jews.


DARBY Translation: And king Ahasuerus said to queen Esther and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he stretched forth his hand against the Jews.


KJV Translation: Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.


Read More

481: Job 3:3


Description: Job 3:3


NET Translation: “Let the day on which I was born perish, and the night that said, ‘A man has BEEn conceived!’


DARBY Translation: Let the day perish in which I was born, and the night that said, There is a manD2882 child conceived.


KJV Translation: Let the day perish wherein I was born, and the night [in which] it was said, There is a man child conceived.


Read More

482: Job 3:13


Keywords: DEAD (PEOPLE),DEATH


Description: Job 3:13


NET Translation: For now I would be lying down and would be quiet, I would be asleep and then at peace


DARBY Translation: For now should I have lain down and BEEn quiet; I should have slept: then had I BEEn at rest,


KJV Translation: For now should I have lain still and BEEn quiet, I should have slept: then had I BEEn at rest,


Read More

483: Job 3:16


Description: Job 3:16


NET Translation: Or why was I not buried like a stillborn infant, like infants who have never seen the light?


DARBY Translation: Or as a hidden untimely birth I had not BEEn; as infants that have not seen the light.


KJV Translation: Or as an hidden untimely birth I had not BEEn; as infants [which] never saw light.


Read More

484: Job 4:6


Description: Job 4:6


NET Translation: Is not your piety your confidence, and your blameless ways your hope?


DARBY Translation: Hath not thy pietyD2888 BEEn thy confidence, and the perfection of thy ways thy hope?


KJV Translation: [Is] not [this] thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?


Read More

485: Job 6:3


Description: Job 6:3


NET Translation: But because it is heavier than the sand of the sea, that is why my words have BEEn wild.


DARBY Translation: For now it would be heavier than the sand of the seas; therefore my words are vehementD2902.


KJV Translation: For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed upK3092.


Read More

486: Job 6:13


Keywords: SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Job 6:13


NET Translation: Is not my power to help myself nothing, and has not every resource BEEn driven from me?


DARBY Translation: Is it not that there is no help in me, and soundnessD2905 is driven away from me?


KJV Translation: [Is] not my help in me? and is wisdom driven quite from me?


Read More

487: Job 6:15


Keywords: DECEPTION,FRIENDSHIP


Description: Job 6:15


NET Translation: My brothers have BEEn as treacherous as a seasonal stream, and as the riverbeds of the intermittent streams that flow away.


DARBY Translation: My brethren have dealt deceitfully as a stream, as the channel of streams which pass away,


KJV Translation: My brethren have dealt deceitfully as a brook, [and] as the stream of brooks they pass away;


Read More

488: Job 6:20


Description: Job 6:20


NET Translation: They were distressed, because each one had BEEn so confident; they arrived there, but were disappointed.


DARBY Translation: They are ashamed at their hope; they come thither, and are confounded.


KJV Translation: They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.


Read More

489: Job 6:24


Description: Job 6:24


NET Translation: “Teach me and I, for my part, will be silent; explain to me how I have BEEn mistaken.


DARBY Translation: Teach me, and I will hold my tongue; and cause me to understand wherein I have erred.


KJV Translation: Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.


Verse Intro: Friends Cannot Point Out Job's Sin


Read More

490: Job 7:3


Description: Job 7:3


NET Translation: thus I have BEEn made to inherit months of futility, and nights of sorrow have BEEn appointed to me.


DARBY Translation: So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.


KJV Translation: So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.


Read More

491: Job 9:24


Keywords: SATAN


Description: Job 9:24


NET Translation: If a land has BEEn given into the hand of a wicked man, he covers the faces of its judges; if it is not he, then who is it?


DARBY Translation: TheD2928 earth is given over into the hand of the wicked [man]; he covereth the faces of its judges. If not, who then is it?


KJV Translation: The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, [and] who [is] he?


Read More

492: Job 10:19


Description: Job 10:19


NET Translation: I should have BEEn as though I had never existed; I should have BEEn carried right from the womb to the grave!


DARBY Translation: I should be as though I had not BEEn; I should have BEEn carried from the womb to the grave.


KJV Translation: I should have BEEn as though I had not BEEn; I should have BEEn carried from the womb to the grave.


Read More

493: Job 18:8


Keywords: NET,SNARE


Description: Job 18:8


NET Translation: For he has BEEn thrown into a net by his feet and he wanders into a mesh.


DARBY Translation: For he is sent into the net by his own feet, and he walketh on the meshes;


KJV Translation: For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.


Read More

494: Job 19:3


Description: Job 19:3


NET Translation: These ten times you have BEEn reproaching me; you are not ashamed to attack me.


DARBY Translation: These ten timeD2983s have ye reproached me; ye are not ashamed to stupefy me.


KJV Translation: These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed [that] ye make yourselves strange to meK3193.


Read More

495: Job 19:26


Keywords: ASSURANCE,JESUS THE CHRIST


Description: Job 19:26


NET Translation: And after my skin has BEEn destroyed, yet in my flesh I will see God,


DARBY Translation: And [if] after my skin this shall be destroyed, yet from out of my fleshD2990 shall I see God;


KJV Translation: And [though] after my skin [worms] destroy this [body], yet in my flesh shall I see God:


Read More

496: Job 20:4


Keywords: DEATH,HYPOCRISY,WORLDLINESS


Description: Job 20:4


NET Translation: “Surely you know that it has BEEn from old, ever since humankind was placed on the earth,


DARBY Translation: Knowest thou [not] this, that of old, since man was placed upon earth,


KJV Translation: Knowest thou [not] this of old, since man was placed upon earth,


Verse Intro: What Job is Experiencing is the Lot of the Wicked


Read More

497: Job 20:26


Description: Job 20:26


NET Translation: Total darkness waits to receive his treasures; a fire that has not BEEn kindled will consume him and devour what is left in his tent.


DARBY Translation: All darkness is laid up for his treasures: a fire not blown shall devour him; it shall feed upon what is left in his tent.


KJV Translation: All darkness [shall be] hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.


Read More

498: Job 21:21


Description: Job 21:21


NET Translation: For what is his interest in his home after his death, when the number of his months has BEEn broken off?


DARBY Translation: For what pleasure should he have in his house after him, when the number of his months is cut off?


KJV Translation: For what pleasure [hath] he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?


Read More

499: Job 22:9


Keywords: ORPHAN,POOR,WIDOW


Description: Job 22:9


NET Translation: you sent widows away empty-handed, and the arms of the orphans you crushed.


DARBY Translation: Widows hast thou sent empty away, and the arms of the fatherless have BEEn broken.


KJV Translation: Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have BEEn broken.


Read More

500: Job 23:17


Description: Job 23:17


NET Translation: Yet I have not BEEn silent because of the darkness, because of the thick darkness that covered my face.


DARBY Translation: Because I was not cut off before the darkness, neither hath he hidden the gloom from me.


KJV Translation: Because I was not cut off before the darkness, [neither] hath he covered the darkness from my face.


Read More

501: Job 28:21


Keywords: IGNORANCE


Description: Job 28:21


NET Translation: For it has BEEn hidden from the eyes of every living creature, and from the birds of the sky it has BEEn concealed.


DARBY Translation: For it is hidden from the eyes of all living, and concealed from the fowl of the heavens.


KJV Translation: Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the airK3275.


Read More

502: Job 31:2


Description: Job 31:2


NET Translation: What then would be one’s lot from God above, one’s heritage from the Almighty on high?


DARBY Translation: For what would have BEEn [my] portion of God from above, and what the heritage of the Almighty from on high?


KJV Translation: For what portion of God [is there] from above? and [what] inheritance of the Almighty from on high?


Read More

503: Job 31:9


Keywords: ADULTERY,LUST


Description: Job 31:9


NET Translation: If my heart has BEEn enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor’s door,


DARBY Translation: If my heart have BEEn enticed unto a woman, so that I laid wait at my neighbour's door,


KJV Translation: If mine heart have BEEn deceived by a woman, or [if] I have laid wait at my neighbour's door;


Read More

504: Job 31:27


Keywords: IDOLATRY,MOON


Description: Job 31:27


NET Translation: so that my heart was secretly enticed, and my hand threw them a kiss from my mouth,


DARBY Translation: And my heart have BEEn secretly enticed, so that my mouth kissed my hand:


KJV Translation: And my heart hath BEEn secretly enticed, or my mouth hath kissed my handK3306:


Read More

505: Job 31:28


Keywords: COVETOUSNESS,HOPE,THE RICH


Description: Job 31:28


NET Translation: then this also would be iniquity to be judged, for I would have BEEn false to God above.


DARBY Translation: This also would be an iniquity for the judge, for I should have denied the God who is above.


KJV Translation: This also [were] an iniquity [to be punished by] the judge: for I should have denied the God [that is] above.


Read More

506: Job 31:31


Description: Job 31:31


NET Translation: if the members of my household have never said, ‘If only there were someone who has not BEEn satisfied from Job’s meat!’—


DARBY Translation: If the men of my tent said not, Who shall find one that hath not BEEn satisfied with his meat?


KJV Translation: If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.


Read More

507: Job 33:6


Keywords: CLAY,GROUND,HUMILITY


Description: Job 33:6


NET Translation: Look, I am just like you in relation to God; I too have BEEn molded from clay.


DARBY Translation: Behold, before God I am as thouD3084; I also am formed outD3085 of the clay.


KJV Translation: Behold, I [am] according to thy wishK3330in God's stead: I also am formed out of the clayK3331.


Read More

508: Job 33:27


Keywords: GOD


Description: Job 33:27


NET Translation: That person sings to others, saying: ‘I have sinned and falsified what is right, but I was not punished according to what I deserved.


DARBY Translation: He will sing beforeD3098 men, and say, I have sinned, and perverted what was right, and it hath not BEEn requited to me;


KJV Translation: He looketh upon men, and [if any] say, I have sinned, and perverted [that which was] right, and it profited me not;


Read More

509: Job 36:21


Keywords: HOLINESS


Description: Job 36:21


NET Translation: Take heed, do not turn to evil, for because of this you have BEEn tested by affliction.


DARBY Translation: Take heed, turn not to iniquity; for this hast thou chosen rather than affliction.


KJV Translation: Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.


Read More

510: Job 38:17


Keywords: DEATH,GATES


Description: Job 38:17


NET Translation: Have the gates of death BEEn revealed to you? Have you seen the gates of deepest darkness?


DARBY Translation: Have the gates of death BEEn revealed unto thee? and hast thou seen the gates of the shadow of death?


KJV Translation: Have the gates of death BEEn opened unto thee? or hast thou seen the doors of the shadow of death?


Read More

511: Job 42:11


Keywords: LOVE


Description: Job 42:11


NET Translation: So they came to him, all his brothers and sisters and all who had known him before, and they dined with him in his house. They comforted him and consoled him for all the trouble the Lord had brought on him, and each one gave him a piece of silver and a gold ring.


DARBY Translation: And all his brethren, and all his sisters, and all they that had BEEn of his acquaintance before, came to him, and they ate bread with him in his house, and they condoled with him, and comforted him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him; and every one gave him a piece of moneyD3161, and every one a golden ring.


KJV Translation: Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had BEEn of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold.


Read More

512: Psalms 9:6


Description: Psalms 9:6


NET Translation: The enemy’s cities have BEEn reduced to permanent ruins. You destroyed their cities; all memory of the enemies has perished.


DARBY Translation: O enemy! destructions are ended for ever. Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perishedD3225.


KJV Translation: O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.


Read More

513: Psalms 10:14


Keywords: CHILDREN,MALICE,ORPHAN,POOR


Description: Psalms 10:14


NET Translation: You have taken notice, for you always see one who inflicts pain and suffering. The unfortunate victim entrusts his cause to you; you deliver the fatherless.


DARBY Translation: Thou hast seen [it], for thou thyself beholdest troubleD3240 and vexation, to requite byD3241 thy hand. The wretched committeth himselfD3242 unto thee; thou hast BEEn the helper of the fatherless.


KJV Translation: Thou hast seen [it]; for thou beholdest mischief and spite, to requite [it] with thy hand: the poor committethK3468himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.


Read More

514: Psalms 16:6


Keywords: CONTENTMENT,CORD,JOY


Description: Psalms 16:6


NET Translation: It is as if I have BEEn given fertile fields or received a beautiful tract of land.


DARBY Translation: The linesD3267 are fallenD3268 unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.


KJV Translation: The lines are fallen unto me in pleasant [places]; yea, I have a goodly heritage.


Read More

515: Psalms 22:10


Description: Psalms 22:10


NET Translation: I have BEEn dependent on you since birth; from the time I came out of my mother’s womb you have BEEn my God.


DARBY Translation: I was cast upon thee from the womb; thou art my God from my mother's belly.


KJV Translation: I was cast upon thee from the womb: thou [art] my God from my mother's belly.


Read More

516: Psalms 25:6


Keywords: GOD,PRAYER


Description: Psalms 25:6


NET Translation: Remember your compassionate and faithful deeds, O Lord, for you have always acted in this manner.


DARBY Translation: Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.


KJV Translation: Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they [have BEEn] ever of old.


Read More

517: Psalms 27:9


Keywords: PRAYER


Description: Psalms 27:9


NET Translation: Do not reject me. Do not push your servant away in anger. You are my deliverer. Do not forsake or abandon me, O God who vindicates me.


DARBY Translation: Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast BEEn my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.


KJV Translation: Hide not thy face [far] from me; put not thy servant away in anger: thou hast BEEn my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.


Read More

518: Psalms 35:14


Keywords: FRIENDSHIP


Description: Psalms 35:14


NET Translation: I mourned for them as I would for a friend or my brother. I bowed down in sorrow as if I were mourning for my mother.


DARBY Translation: I behaved myself as though [he had BEEn] a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth [for] a mother.


KJV Translation: I behavedK3612myself as though [he had BEEn] my friend [or] brother: I bowed down heavily, as one that mourneth [for his] mother.


Read More

519: Psalms 36:12


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 36:12


NET Translation: I can see the evildoers! They have fallen. They have BEEn knocked down and are unable to get up.


DARBY Translation: There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.


KJV Translation: There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.


Read More

520: Psalms 37:25


Keywords: BEGGARS,GOD,LENDING,MERCY


Description: Psalms 37:25


NET Translation: I was once young, now I am old. I have never seen the godly abandoned, or their children forced to search for food.


DARBY Translation: I have BEEn young, and now am old, and I have not seen the righteous forsaken, nor his seed seeking bread:


KJV Translation: I have BEEn young, and [now] am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.


Read More

521: Psalms 42:3


Keywords: INFIDELITY,PERSECUTION,SCOFFING,TEARS


Description: Psalms 42:3


NET Translation: I cannot eat; I weep day and night. All day long they say to me, “Where is your God?”


DARBY Translation: My tears have BEEn my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?


KJV Translation: My tears have BEEn my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?


Read More

522: Psalms 44:18


Description: Psalms 44:18


NET Translation: We have not BEEn unfaithful, nor have we disobeyed your commands.


DARBY Translation: Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy path;


KJV Translation: Our heart is not turned back, neither have our stepsK3677declined from thy way;


Read More

523: Psalms 50:8


Keywords: OFFERINGS


Description: Psalms 50:8


NET Translation: I am not condemning you because of your sacrifices, or because of your burnt sacrifices that you continually offer me.


DARBY Translation: I will not reprove thee for thy sacrifices, or thy burnt-offerings, continually before me;


KJV Translation: I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, [to have BEEn] continually before me.


Read More

524: Psalms 50:18


Keywords: COMPANY,COMPLICITY,DISHONESTY,FELLOWSHIP,THEFT AND THIEVES


Description: Psalms 50:18


NET Translation: When you see a thief, you join him; you associate with men who are unfaithful to their wives.


DARBY Translation: When thou sawest a thief, thou didst take pleasure in him, and thy portion was with adulterers;


KJV Translation: When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast BEEn partaker with adulterersK3698.


Read More

525: Psalms 59:16


Keywords: RISING,THANKFULNESS


Description: Psalms 59:16


NET Translation: As for me, I will sing about your strength; I will praise your loyal love in the morning. For you are my refuge and my place of shelter when I face trouble.


DARBY Translation: But as for me, I will sing of thy strength; yea, I will sing aloud of thy loving-kindness in the morning; for thou hast BEEn to me a high fortress, and a refugeD3569 in the day of my trouble.


KJV Translation: But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast BEEn my defence and refuge in the day of my trouble.


Read More

526: Psalms 60:1


Keywords: JOAB,PSALMS,SHOSHANNIM,SYRIA,ZOBAH,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,LAMENTATIONS,MUSIC,WAR


Description: Psalms 60:1


NET Translation: For the music director, according to the shushan-eduth style; a prayer of David written to instruct others. It was written when he fought against Aram Naharaim and Aram Zobah. That was when Joab turned back and struck down 12,000 Edomites in the Valley of Salt. O God, you have rejected us. You suddenly turned on us in your anger. Please restore us!


DARBY Translation: To the chief Musician. On ShushanD3571. Testimony. Michtam of David; to teach: when he strove with the Syrians of Mesopotamia, and the Syrians of Zobah, and Joab returned, and smote the Edomites in the valley of salt, twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast BEEn displeased: restore us again


KJV Translation: To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scatteredK3735us, thou hast BEEn displeased; O turn thyself to us again.


Verse Intro: Despite Defeat in Humiliation God Will Help in Victory


Read More

527: Psalms 61:3


Keywords: GOD,TOWER


Description: Psalms 61:3


NET Translation: Indeed, you are my shelter, a strong tower that protects me from the enemy.


DARBY Translation: For thou hast BEEn a refuge for me, a strong tower from before the enemy.


KJV Translation: For thou hast BEEn a shelter for me, [and] a strong tower from the enemy.


Read More

528: Psalms 63:7


Keywords: FAITH


Description: Psalms 63:7


NET Translation: For you are my deliverer; under your wings I rejoice.


DARBY Translation: For thou hast BEEn my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy.


KJV Translation: Because thou hast BEEn my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.


Read More

529: Psalms 68:6


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLESSING,CHAINS,GOD,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 68:6


NET Translation: God settles in their own homes those who have BEEn deserted; he frees prisoners and grants them prosperity. But sinful rebels live in the desert.


DARBY Translation: God maketh the solitary into familiesD3616; those that were boundD3617 he bringeth out into prosperity: but the rebellious dwell in a parched [land].


KJV Translation: God setteth the solitary in familiesK3775: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry [land].


Read More

530: Psalms 69:22


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 69:22


NET Translation: May their dining table become a trap before them. May it be a snare for that group of friends.


DARBY Translation: Let their table become a snare before them, and their very welfare a trap;


KJV Translation: Let their table become a snare before them: and [that which should have BEEn] for [their] welfare, [let it become] a trap.


Read More

531: Psalms 71:6


Keywords: GOD


Description: Psalms 71:6


NET Translation: I have leaned on you since birth; you pulled me from my mother’s womb. I praise you continually.


DARBY Translation: On thee have I BEEn stayed from the womb; from the bowels of my mother thou didst draw me forthD3640: my praise shall be continually of thee.


KJV Translation: By thee have I BEEn holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise [shall be] continually of thee.


Read More

532: Psalms 71:7


Keywords: GOD


Description: Psalms 71:7


NET Translation: Many are appalled when they see me, but you are my secure shelter.


DARBY Translation: I have BEEn as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.


KJV Translation: I am as a wonder unto many; but thou [art] my strong refuge.


Read More

533: Psalms 73:14


Keywords: CHASTISEMENT


Description: Psalms 73:14


NET Translation: I suffer all day long, and am punished every morning.”


DARBY Translation: For all the day have I BEEn plagued, and chastened every morning.


KJV Translation: For all the day long have I BEEn plagued, and chastenedK3818every morning.


Read More

534: Psalms 74:12


Keywords: FAITH,GOD


Description: Psalms 74:12


NET Translation: But God has BEEn my king from ancient times, performing acts of deliverance on the earth.


DARBY Translation: But God is my king of old, accomplishing deliverances in the midst of the earth.


KJV Translation: For God [is] my King of old, working salvation in the midst of the earth.


Read More

535: Psalms 81:15


Description: Psalms 81:15


NET Translation: (May those who hate the Lord cower in fear before him. May they be permanently humiliated.)


DARBY Translation: The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have BEEn for ever.


KJV Translation: The haters of the LORD should have submitted themselvesK3870unto him: but their time should have endured for ever.


Read More

536: Psalms 83:8


Description: Psalms 83:8


NET Translation: Even Assyria has allied with them, lending its strength to the descendants of Lot. (Selah)


DARBY Translation: AsshurD3734 also is joined with them: they are an arm to the sons of Lot. Selah.


KJV Translation: Assur also is joined with them: they have holpen the children of LotBEEn an arm to the children of Lot." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3875. Selah.


Verse Intro: Recalling God's Help in the time of Deborah and Barak


Read More

537: Psalms 85:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PRAISE,PSALMS,INTERCESSION,NATION,PATRIOTISM


Description: Psalms 85:1


NET Translation: For the music director, written by the Korahites, a psalm. O Lord, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob.


DARBY Translation: To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm. Thou hast BEEn favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob


KJV Translation: To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast BEEn favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.


Verse Intro: Recalling God's Past Mercy, Resoration is Again Sought"""


Read More

538: Psalms 88:15


Description: Psalms 88:15


NET Translation: I am oppressed and have BEEn on the verge of death since my youth. I have BEEn subjected to your horrors and am numb with pain.


DARBY Translation: I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, [and] I am distracted.


KJV Translation: I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.


Read More

539: Psalms 89:38


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 89:38


NET Translation: But you have spurned and rejected him; you are angry with your chosen king.


DARBY Translation: But thou hast rejected and cast off; thou hast BEEn very wroth with thine anointed:


KJV Translation: But thou hast cast off and abhorred, thou hast BEEn wroth with thine anointed.


Read More

540: Psalms 90:1


Keywords: PSALMS,FAITH,GOD


Description: Psalms 90:1


NET Translation: Book 4 (Psalms 90-106). A prayer of Moses, the man of God. O Lord, you have BEEn our protector through all generations.


DARBY Translation: A Prayer of Moses, the man of God. Lord, *thou* hast BEEn our dwelling-place in all generations


KJV Translation: A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast BEEn our dwelling place in all generationsK3900.


Verse Intro: The People Seek God's Favor and Power Once Again


Read More

541: Psalms 93:2


Keywords: GOD


Description: Psalms 93:2


NET Translation: Your throne has BEEn secure from ancient times; you have always BEEn king.


DARBY Translation: Thy throne is established of old; thou art from eternity.


KJV Translation: Thy throne [is] established of oldK3912: thou [art] from everlasting.


Read More

542: Psalms 94:17


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLESSING,FAITH,GRACE OF GOD,RIGHTEOUS,TEMPTATION


Description: Psalms 94:17


NET Translation: If the Lord had not helped me, I would soon have dwelt in the silence of death.


DARBY Translation: If Jehovah had not BEEn my help, my soul had almostD3821 dwelt in silence.


KJV Translation: Unless the LORD [had BEEn] my help, my soul had almostK3917dwelt in silence.


Read More

543: Psalms 115:12


Keywords: FAITH,GOD


Description: Psalms 115:12


NET Translation: The Lord takes notice of us; he will bless—he will bless the family of Israel, he will bless the family of Aaron.


DARBY Translation: Jehovah hath BEEn mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;


KJV Translation: The LORD hath BEEn mindful of us: he will bless [us]; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.


Read More

544: Psalms 118:12


Keywords: BEE,THORN,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 118:12


NET Translation: They surrounded me like BEEs. But they disappeared as quickly as a fire among thorns. Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.


DARBY Translation: They encompassed me like BEEs; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.


KJV Translation: They compassed me about like BEEs; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroyK4000them.


Read More

545: Psalms 119:54


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,OBEDIENCE,SPEAKING,WORD OF GOD


Description: Psalms 119:54


NET Translation: Your statutes have BEEn my songs in the house where I live.


DARBY Translation: Thy statutes have BEEn my songs in the house of my pilgrimage.


KJV Translation: Thy statutes have BEEn my songs in the house of my pilgrimage.


Read More

546: Psalms 119:56


Keywords: OBEDIENCE


Description: Psalms 119:56


NET Translation: This has BEEn my practice, for I observe your precepts.


DARBY Translation: This I have had, because I have observed thy precepts.


KJV Translation: This I had, because I kept thy precepts.


Read More

547: Psalms 119:71


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,TESTIMONY


Description: Psalms 119:71


NET Translation: It was good for me to suffer, so that I might learn your statutes.


DARBY Translation: It is good for me that I have BEEn afflicted, that I might learn thy statutes.


KJV Translation: It is good for me that I have BEEn afflicted; that I might learn thy statutes.


Read More

548: Psalms 119:92


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,WORD OF GOD


Description: Psalms 119:92


NET Translation: If I had not found encouragement in your law, I would have died in my sorrow.


DARBY Translation: Unless thy law had BEEn my delight, I should then have perished in mine affliction.


KJV Translation: Unless thy law [had BEEn] my delights, I should then have perished in mine affliction.


Read More

549: Psalms 124:1


Keywords: PERSECUTION,PRAISE,PSALMS,GOD


Description: Psalms 124:1


NET Translation: A song of ascents; by David. “If the Lord had not BEEn on our side”—let Israel say this.—


DARBY Translation: A Song of degrees. Of David. If it had not BEEn Jehovah who was for us oh let Israel sa


KJV Translation: A Song of degrees of David. If [it had not BEEn] the LORD who was on our side, now may Israel say;


Verse Intro: The Lord Delivered Israel from Disaster


Read More

550: Psalms 124:2


Description: Psalms 124:2


NET Translation: if the Lord had not BEEn on our side, when men attacked us,


DARBY Translation: If it had not BEEn Jehovah who was for us, when men rose up against us,


KJV Translation: If [it had not BEEn] the LORD who was on our side, when men rose up against us:


Read More

551: Psalms 143:3


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COLORS,DEATH


Description: Psalms 143:3


NET Translation: Certainly my enemies chase me. They smash me into the ground. They force me to live in dark regions, like those who have BEEn dead for ages.


DARBY Translation: For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have BEEn long dead.


KJV Translation: For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have BEEn long dead.


Read More

552: Psalms 149:9


Description: Psalms 149:9


NET Translation: and execute the judgment to which their enemies have BEEn sentenced. All his loyal followers will be vindicated. Praise the Lord.


DARBY Translation: To execute upon themD4122 the judgment written. This honour have all his saintsD4123. Hallelujah!


KJV Translation: To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.


Read More

553: Proverbs 6:2


Keywords: PRUDENCE,WORDS


Description: Proverbs 6:2


NET Translation: if you have BEEn ensnared by the words you have uttered, and have BEEn caught by the words you have spoken,


DARBY Translation: thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.


KJV Translation: Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.


Read More

554: Proverbs 7:26


Description: Proverbs 7:26


NET Translation: for she has brought down many fatally wounded, and all those she has slain are many.


DARBY Translation: for she hath cast down many wounded, and all slain by her were strongD4201.


KJV Translation: For she hath cast down many wounded: yea, many strong [men] have BEEn slain by her.


Read More

555: Proverbs 8:23


Keywords: GOD


Description: Proverbs 8:23


NET Translation: From eternity I have BEEn fashioned, from the beginning, from before the world existed.


DARBY Translation: I was set upD4214 from eternity, from the beginning, before the earth was.


KJV Translation: I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.


Read More

556: Proverbs 19:29


Keywords: INFIDELITY,PUNISHMENT,SCOFFING


Description: Proverbs 19:29


NET Translation: Penalties have BEEn prepared for scorners, and floggings for the backs of fools.


DARBY Translation: Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of the foolish.


KJV Translation: Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.


Read More

557: Proverbs 30:16


Keywords: HELL,RIDDLE


Description: Proverbs 30:16


NET Translation: the grave, the barren womb; earth has not BEEn satisfied with water; and fire has never said, “Enough!”


DARBY Translation: Sheol, and the barren womb; the earth which is not filled with water, and the fire which saith not, It is enough.


KJV Translation: The grave; and the barren womb; the earth [that] is not filled with water; and the fire [that] saith not, [It is] enough.


Read More

558: Ecclesiastes 1:9


Description: Ecclesiastes 1:9


NET Translation: What exists now is what will be, and what has BEEn done is what will be done; there is nothing truly new on earth.


DARBY Translation: That which hath BEEn is that which shall be; and that which hath BEEn done is that which will be done: and there is nothing new under the sun.


KJV Translation: The thing that hath BEEn, it [is that] which shall be; and that which is done [is] that which shall be done: and [there is] no new [thing] under the sun.


Read More

559: Ecclesiastes 1:10


Description: Ecclesiastes 1:10


NET Translation: Is there anything about which someone can say, “Look at this! It is new”? It was already done long ago, before our time.


DARBY Translation: Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? It hath BEEn already in the ages which were before us.


KJV Translation: Is there [any] thing whereof it may be said, See, this [is] new? it hath BEEn already of old time, which was before us.


Read More

560: Ecclesiastes 1:12


Keywords: PREACHING,SOLOMON


Description: Ecclesiastes 1:12


NET Translation: I, the Teacher, have BEEn king over Israel in Jerusalem.


DARBY Translation: I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.


KJV Translation: I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.


Verse Intro: Futility of Man's Earthly Accomplishments


Read More

561: Ecclesiastes 1:13


Keywords: INSTRUCTION,INVESTIGATION,SCIENCE


Description: Ecclesiastes 1:13


NET Translation: I decided to carefully and thoroughly examine all that has BEEn accomplished on earth. I concluded: God has given people a burdensome task that keeps them occupied.


DARBY Translation: And I applied my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under the heavens: this grievous occupation hath God given to the children of menD4475 to weary themselves therewith.


KJV Translation: And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all [things] that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewithK4393.


Read More

562: Ecclesiastes 1:16


Keywords: SOLOMON


Description: Ecclesiastes 1:16


NET Translation: I thought to myself, “I have become much wiser than any of my predecessors who ruled over Jerusalem; I have acquired much wisdom and knowledge.”


DARBY Translation: I communed with mine own heart, saying, Lo, I have become great and have acquired wisdom more than all they that have BEEn before me over Jerusalem; and my heart hath seen much of wisdom and knowledge.


KJV Translation: I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all [they] that have BEEn before me in Jerusalem: yea, my heart had great experienceK4395of wisdom and knowledge.


Verse Intro: Futility of Man's Wisdom


Read More

563: Ecclesiastes 2:7


Keywords: SERVANT


Description: Ecclesiastes 2:7


NET Translation: I purchased male and female slaves, and I owned slaves who were born in my house; I also possessed more livestock—both herds and flocks—than any of my predecessors in Jerusalem.


DARBY Translation: I acquired servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that had BEEn in Jerusalem before me.


KJV Translation: I got [me] servants and maidens, and had servants born in my houseK4398; also I had great possessions of great and small cattle above all that were in Jerusalem before me:


Read More

564: Ecclesiastes 2:9


Keywords: SOLOMON


Description: Ecclesiastes 2:9


NET Translation: So I was far wealthier than all my predecessors in Jerusalem, yet I maintained my objectivity.


DARBY Translation: And I became great, and increased more than all that had BEEn before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.


KJV Translation: So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.


Read More

565: Ecclesiastes 2:12


Description: Ecclesiastes 2:12


NET Translation: Next, I decided to consider wisdom, as well as foolish behavior and ideas. For what more can the king’s successor do than what the king has already done?


DARBY Translation: And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly; for what shall the man [do] that cometh after the king? that which hath already BEEn done.


KJV Translation: And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what [can] the man [do] that cometh after the king? [even] that which hath BEEn already done.


Verse Intro: Wisdom is Better than Folly


Read More

566: Ecclesiastes 2:16


Description: Ecclesiastes 2:16


NET Translation: For the wise man, like the fool, will not be remembered for very long, because in the days to come, both will already have BEEn forgotten. Alas, the wise man dies—just like the fool!


DARBY Translation: For there shall be no remembrance of the wise more than of the fool for ever; because everything is already forgotten in the days which come. And how dieth the wise even as the fool?


KJV Translation: For [there is] no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now [is] in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise [man]? as the fool.


Read More

567: Ecclesiastes 2:18


Keywords: HEIR,INHERITANCE,MURMURING


Description: Ecclesiastes 2:18


NET Translation: So I loathed all the fruit of my effort, for which I worked so hard on earth, because I must leave it behind in the hands of my successor.


DARBY Translation: And I hated all my labour wherewith I had BEEn toiling under the sun, because I should leave it unto the man that shall be after me.


KJV Translation: Yea, I hated all my labour which I had takenK4403under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.


Verse Intro: Futility of Working to Aquire Wealth to Leave It to Another


Read More

568: Ecclesiastes 2:19


Keywords: HEIR,INHERITANCE


Description: Ecclesiastes 2:19


NET Translation: Who knows if he will be a wise man or a fool? Yet he will be master over all the fruit of my labor for which I worked so wisely on earth. This also is futile!


DARBY Translation: And who knoweth whether he will be a wise [man] or a foolD4486? yet shall he have rule over all my labour at which I have laboured, and wherein I have BEEn wise under the sun. This also is vanity.


KJV Translation: And who knoweth whether he shall be a wise [man] or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This [is] also vanity.


Read More

569: Ecclesiastes 2:21


Keywords: PROPERTY,VANITY


Description: Ecclesiastes 2:21


NET Translation: For a man may do his work with wisdom, knowledge, and skill; however, he must hand over the fruit of his labor as an inheritance to someone else who did not work for it. This also is futile, and an awful injustice!


DARBY Translation: For there is a man whose labour hath BEEn with wisdom, and with knowledge, and with skillD4487, and who leaveth it to a man that hath not laboured therein, to be his portion. This also is vanity and a great evil.


KJV Translation: For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leaveK4404it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.


Read More

570: Ecclesiastes 3:15


Keywords: GOD


Description: Ecclesiastes 3:15


NET Translation: Whatever exists now has already BEEn, and whatever will be has already BEEn; for God will seek to do again what has occurred in the past.


DARBY Translation: That which is was long ago, and that which is to be hath already BEEn; and God bringeth back again that which is pastD4494.


KJV Translation: That which hath BEEn is now; and that which is to be hath already BEEn; and God requireth that which is pastK4410.


Read More

571: Ecclesiastes 4:3


Description: Ecclesiastes 4:3


NET Translation: But better than both is the one who has not BEEn born and has not seen the evil things that are done on earth.


DARBY Translation: and more fortunateD4500 than both is he who hath not yet BEEn, who hath not seen the evil work that is done under the sun.


KJV Translation: Yea, better [is he] than both they, which hath not yet BEEn, who hath not seen the evil work that is done under the sun.


Read More

572: Ecclesiastes 4:14


Keywords: RULERS


Description: Ecclesiastes 4:14


NET Translation: For he came out of prison to become king, even though he had BEEn born poor in what would become his kingdom.


DARBY Translation: For out of the prison-house he came forth to reign, although he was born poor in his kingdom.


KJV Translation: For out of prison he cometh to reign; whereas also [he that is] born in his kingdom becometh poor.


Read More

573: Ecclesiastes 4:16


Description: Ecclesiastes 4:16


NET Translation: There is no end to all the people nor to the past generations, yet future generations will not rejoice in him. This also is profitless and like chasing the wind.


DARBY Translation: [There is] no end of all the people, of all that stood before themD4505; those however that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after the wind.


KJV Translation: [There is] no end of all the people, [even] of all that have BEEn before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also [is] vanity and vexation of spirit.


Read More

574: Ecclesiastes 6:10


Keywords: DEATH


Description: Ecclesiastes 6:10


NET Translation: Whatever has happened was foreordained, and what happens to a person was also foreknown. It is useless for him to argue with God about his fate because God is more powerful than he is.


DARBY Translation: That which is hath already BEEn named; and what man is, is known, and that he cannot contend with him that is mightier than he.


KJV Translation: That which hath BEEn is named already, and it is known that it [is] man: neither may he contend with him that is mightier than he.


Verse Intro: Futility of Life - God Knows All About Man; Man Knows Little of Himself


Read More

575: Ecclesiastes 7:24


Keywords: GOD,IGNORANCE


Description: Ecclesiastes 7:24


NET Translation: Whatever has happened is beyond human understanding; it is far deeper than anyone can fathom.


DARBY Translation: Whatever hath BEEn, is far off, and exceeding deep: whoD4524 will find it out?


KJV Translation: That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?


Read More

576: Ecclesiastes 12:13


Keywords: OBEDIENCE,REVERENCE


Description: Ecclesiastes 12:13


NET Translation: Having heard everything, I have reached this conclusion: Fear God and keep his commandments, because this is the whole duty of man.


DARBY Translation: Let us hear the end of the whole matter: Fear God, and keep his commandments; for this is the whole of man.


KJV Translation: Let us hear the conclusion of the whole matterBEEn heard, is." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4460: Fear God, and keep his commandments: for this [is] the whole [duty] of man.


Read More

577: Isaiah 1:6


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANOINTING,DEPRAVITY OF MAN,DISEASE,MEDICINE,THE SICK,SIN,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WOUNDS


Description: Isaiah 1:6


NET Translation: From the soles of your feet to your head, there is no spot that is unharmed. There are only bruises, cuts, and open wounds. They have not BEEn cleansed or bandaged, nor have they BEEn treated with olive oil.


DARBY Translation: From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in him; wounds, and weals, and open sores: they have not BEEn dressed, nor bound up, nor mollified with oil.


KJV Translation: From the sole of the foot even unto the head [there is] no soundness in it; [but] wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not BEEn closed, neither bound up, neither mollified with ointmentK4507.


Read More

578: Isaiah 1:9


Keywords: GOMORRAH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Isaiah 1:9


NET Translation: If the Lord of Heaven’s Armies had not left us a few survivors, we would have quickly BEEn like Sodom, we would have become like Gomorrah.


DARBY Translation: Unless Jehovah of hosts had left us a very small residue, we should have BEEn as Sodom, we should have BEEn like unto Gomorrah.


KJV Translation: Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have BEEn as Sodom, [and] we should have BEEn like unto Gomorrah.


Read More

579: Isaiah 1:22


Keywords: BACKSLIDERS,DROSS


Description: Isaiah 1:22


NET Translation: Your silver has become scum, your BEEr is diluted with water.


DARBY Translation: Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water:


KJV Translation: Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:


Read More

580: Isaiah 5:4


Keywords: REASONING


Description: Isaiah 5:4


NET Translation: What more can I do for my vineyard beyond what I have already done? When I waited for it to produce edible grapes, why did it produce sour ones instead?


DARBY Translation: What was there yet to do to my vineyard that I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?


KJV Translation: What could have BEEn done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?


Read More

581: Isaiah 5:11


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,DRUNKENNESS,HAPPINESS,PLEASURE,RISING,WICKED (PEOPLE),WINE


Description: Isaiah 5:11


NET Translation: Beware, those who get up early to drink BEEr, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine.


DARBY Translation: Woe unto them that, rising early in the morning, run after strong drink; that linger till twilight, [till] wine inflameth them!


KJV Translation: Woe unto them that rise up early in the morning, [that] they may follow strong drink; that continue until night, [till] wine inflame themK4560!


Read More

582: Isaiah 7:6


Keywords: TABEAL


Description: Isaiah 7:6


NET Translation: They say, “Let’s attack Judah, terrorize it, and conquer it. Then we’ll set up the son of TaBEEl as its king.”


DARBY Translation: Let us go up against Judah, and harass it, and make a breach therein for us, and set up a king therein the son of Tabeal;


KJV Translation: Let us go up against Judah, and vexK4584it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, [even] the son of Tabeal:


Read More

583: Isaiah 7:18


Keywords: BEE,FLIES


Description: Isaiah 7:18


NET Translation: At that time the Lord will whistle for flies from the distant streams of Egypt and for BEEs from the land of Assyria.


DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly which is at the extremity of the streams of Egypt, and for the BEE which is in the land of Assyria;


KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall hiss for the fly that [is] in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the BEE that [is] in the land of Assyria.


Read More

584: Isaiah 7:23


Keywords: AGRICULTURE,VINEYARD


Description: Isaiah 7:23


NET Translation: At that time every place where there had BEEn 1,000 vines worth 1,000 silver shekels will be overrun with thorns and briers.


DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, [that] every place, where there were a thousand vines at a thousand silver pieces, shall become briars and thorns:


KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall [even] be for briers and thorns.


Read More

585: Isaiah 7:25


Keywords: MATTOCK


Description: Isaiah 7:25


NET Translation: They will stay away from all the hills that were cultivated for fear of the thorns and briers. Cattle will graze there, and sheep will trample on them.


DARBY Translation: And all mountains that have BEEn dug upD4663 with the hoe thither will they not come, from fear of briars and thorns; and they shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of small cattle.


KJV Translation: And [on] all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle.


Read More

586: Isaiah 9:6


Keywords: COUNSELLOR,GOD,GOSPEL,GOVERNMENT,JESUS THE CHRIST,PEACE,WONDERFUL


Description: Isaiah 9:6


NET Translation: For a child has BEEn born to us, a son has BEEn given to us. He shoulders responsibility and is called Wonderful Adviser, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


DARBY Translation: For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called WonderfulD4676, Counsellor, Mighty God, Father of EternityD4677, Prince of Peace.


KJV Translation: For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.


Read More

587: Isaiah 9:10


Keywords: BRICK,CEDAR,CONFIDENCE,HOUSE,PRIDE,STONES,SYCAMORE


Description: Isaiah 9:10


NET Translation: “The bricks have fallen, but we will rebuild with chiseled stone; the sycamore fig trees have BEEn cut down, but we will replace them with cedars.”


DARBY Translation: The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones; the sycamore trees are cut down, but we will replace them with cedars.


KJV Translation: The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycomores are cut down, but we will change [them into] cedars.


Read More

588: Isaiah 10:4


Description: Isaiah 10:4


NET Translation: You will have no place to go, except to kneel with the prisoners, or to fall among those who have BEEn killed. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.


DARBY Translation: They can but crouchD4683 under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.


KJV Translation: Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still.


Read More

589: Isaiah 10:22


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Isaiah 10:22


NET Translation: For though your people, Israel, are as numerous as the sand on the seashore, only a remnant will come back. Destruction has BEEn decreed; just punishment is about to engulf you.


DARBY Translation: For though thy people Israel be as the sand of the sea, [only] a remnant of them shall return: the consumption determinedD4689 shall overflow in righteousness.


KJV Translation: For though thy people Israel be as the sand of the sea, [yet] a remnant of themK4617shall return: the consumption decreed shall overflow withK4618righteousness.


Read More

590: Isaiah 14:11


Keywords: DEATH,MUSIC


Description: Isaiah 14:11


NET Translation: Your splendor has BEEn brought down to Sheol, as well as the sound of your stringed instruments. You lie on a bed of maggots, with a blanket of worms over you.


DARBY Translation: Thy pomp is brought down to Sheol, the noise of thy lyres: the maggot is spread under thee, and worms cover thee.


KJV Translation: Thy pomp is brought down to the grave, [and] the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.


Read More

591: Isaiah 14:12


Keywords: AMBITION,LUCIFER,PRIDE


Description: Isaiah 14:12


NET Translation: Look how you have fallen from the sky, O shining one, son of the dawn! You have BEEn cut down to the ground, O conqueror of the nations!


DARBY Translation: How art thou fallen from heaven, LuciferD4724, son of the morning! Thou art cut down to the ground, that didst prostrate the nations!


KJV Translation: How art thou fallen from heaven, O LuciferK4651, son of the morning! [how] art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!


Read More

592: Isaiah 14:19


Keywords: WAR,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 14:19


NET Translation: But you have BEEn thrown out of your grave like a shoot that is thrown away. You lie among the slain, among those who have BEEn slashed by the sword, among those headed for the stones of the Pit, as if you were a mangled corpse.


DARBY Translation: but thou art cast out of thy grave like an abominable branch, covered with the slain those thrust through with the sword, that go down to the stones of the pit: like a carcase trodden under foot.


KJV Translation: But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, [and as] the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.


Read More

593: Isaiah 14:29


Keywords: COCKATRICE,PHILISTINES,SERPENT


Description: Isaiah 14:29


NET Translation: Don’t be so happy, all you Philistines, just because the club that beat you has BEEn broken! For a viper will grow out of the serpent’s root, and its fruit will be a darting adder.


DARBY Translation: Rejoice not thou, Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent's root shall come forth a viper, and his fruit shall be a fiery flying serpent.


KJV Translation: Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatriceK4653, and his fruit [shall be] a fiery flying serpent.


Read More

594: Isaiah 15:8


Keywords: BEER-ELIM,EGLAIM


Description: Isaiah 15:8


NET Translation: Indeed, the cries of distress echo throughout Moabite territory; their wailing can be heard in Eglaim and BEEr Elim.


DARBY Translation: For the cry goeth round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto BEEr-elim.


KJV Translation: For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto BEErelim.


Read More

595: Isaiah 17:10


Keywords: BACKSLIDERS,FORGETTING GOD,GODLESSNESS,ROCK


Description: Isaiah 17:10


NET Translation: For you ignore the God who rescues you; you pay no attention to your strong protector. So this is what happens: You cultivate beautiful plants and plant exotic vines.


DARBY Translation: For thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not BEEn mindful of the rock of thy strength; therefore shalt thou plant pleasant plantations, and shalt set them with foreign slips:


KJV Translation: Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not BEEn mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:


Read More

596: Isaiah 23:16


Keywords: HARLOT (PROSTITUTE),HARP,MUSIC


Description: Isaiah 23:16


NET Translation: “Take the harp, go through the city, forgotten prostitute! Play it well, play lots of songs, so you’ll be noticed.”


DARBY Translation: Take a harp, go about the city, thou forgotten harlot! Make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.


KJV Translation: Take an harp, go about the city, thou harlot that hast BEEn forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.


Read More

597: Isaiah 24:9


Keywords: DRUNKENNESS,MUSIC,WINE


Description: Isaiah 24:9


NET Translation: They no longer sing and drink wine; the BEEr tastes bitter to those who drink it.


DARBY Translation: They do not drink wine with a song; strong drink is bitter to them that drink it.


KJV Translation: They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.


Read More

598: Isaiah 25:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLESSING,GOD,POOR


Description: Isaiah 25:4


NET Translation: For you are a protector for the poor, a protector for the needy in their distress, a shelter from the rainstorm, a shade from the heat. Though the breath of tyrants is like a winter rainstorm,


DARBY Translation: For thou hast BEEn a fortress to the poor, a fortress for the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat: for the blast of the terrible ones [has BEEn] as the storm [against] a wall.


KJV Translation: For thou hast BEEn a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones [is] as a storm [against] the wall.


Read More

599: Isaiah 26:17


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Isaiah 26:17


NET Translation: As when a pregnant woman gets ready to deliver and strains and cries out because of her labor pains, so were we because of you, O Lord.


DARBY Translation: As a woman with child, that draweth near her delivery, is in travail, [and] crieth out in her pangs; so have we BEEn before thee, Jehovah.


KJV Translation: Like as a woman with child, [that] draweth near the time of her delivery, is in pain, [and] crieth out in her pangs; so have we BEEn in thy sight, O LORD.


Read More

600: Isaiah 26:18


Keywords: CHARACTER


Description: Isaiah 26:18


NET Translation: We were pregnant, we strained, we gave birth, as it were, to wind. We cannot produce deliverance on the earth; no people are born to populate the world.


DARBY Translation: We have BEEn with child, we have BEEn in travail, we have as it were brought forth wind; we have not wrought the deliverance of the land, neither have the inhabitants of the world fallen.


KJV Translation: We have BEEn with child, we have BEEn in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.


Read More

601: Isaiah 27:7


Description: Isaiah 27:7


NET Translation: Has the Lord struck down Israel as he did their oppressors? Has Israel BEEn killed like their enemies?


DARBY Translation: Hath he smitten himD4829 according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him?


KJV Translation: Hath he smitten him, as he smote thoseK4753that smote him? [or] is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?


Read More

602: Isaiah 28:7


Keywords: DRUNKENNESS,ISAIAH,MINISTER,CHRISTIAN,WINE


Description: Isaiah 28:7


NET Translation: Even these men stagger because of wine; they stumble around because of BEEr—priests and prophets stagger because of BEEr, they are confused because of wine, they stumble around because of BEEr; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.


DARBY Translation: But these also have erred through wine, and through strong drink are they gone astray. The priest and the prophet have erred through strong drink; they are overpoweredD4834 by wine, they are gone astray through strong drink; they have erred in vision, they have stumbled [in] judgment.


KJV Translation: But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment.


Read More

603: Isaiah 28:10


Keywords: CHILDREN,INFIDELITY,INSTRUCTION


Description: Isaiah 28:10


NET Translation: Indeed, they will hear meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there.


DARBY Translation: For [it is] precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.


KJV Translation: For precept [ must beBEEn." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4761] upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little:


Read More

604: Isaiah 29:9


Keywords: ISAIAH,REPROBACY


Description: Isaiah 29:9


NET Translation: You will be shocked and amazed! You are totally blind! They are drunk, but not because of wine; they stagger, but not because of BEEr.


DARBY Translation: Be astounded and astonished, blindD4841 yourselves and be blindD4842! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.


KJV Translation: Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cryK4773: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.


Verse Intro: The Spiritual Condition of God's People


Read More

605: Isaiah 30:24


Keywords: FAN,WINNOWING


Description: Isaiah 30:24


NET Translation: The oxen and donkeys used in plowing will eat seasoned feed winnowed with a shovel and pitchfork.


DARBY Translation: and the oxen and the asses that till the ground shall eat salted provender, which hath BEEn winnowed with the shovel and with the fan.


KJV Translation: The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat cleanK4787provender, which hath BEEn winnowed with the shovel and with the fan.


Read More

606: Isaiah 30:33


Keywords: BREATH,BRIMSTONE,HELL,RULERS,TOPHET


Description: Isaiah 30:33


NET Translation: For the burial place is already prepared; it has BEEn made deep and wide for the king. The firewood is piled high on it. The Lord’s breath, like a stream flowing with brimstone, will ignite it.


DARBY Translation: For TophethD4870 is prepared of old; for the king also it is prepared: he hath made it deep and large; its pile is fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone, doth kindle it.


KJV Translation: For Tophet [is] ordained of oldK4796; yea, for the king it is prepared; he hath made [it] deep [and] large: the pile thereof [is] fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.


Read More

607: Isaiah 33:1


Keywords: ISAIAH,RETALIATION,RULERS


Description: Isaiah 33:1


NET Translation: The destroyer is as good as dead, you who have not BEEn destroyed! The deceitful one is as good as dead, the one whom others have not deceived! When you are through destroying, you will be destroyed; when you finish deceiving, others will deceive you!


DARBY Translation: Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and that dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; when thou shalt make an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.


KJV Translation: Woe to thee that spoilest, and thou [wast] not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; [and] when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.


Verse Intro: The Lord will Rule in Zion


Read More

608: Isaiah 33:12


Keywords: LIME,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 33:12


NET Translation: The nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have BEEn cut down, they will be set on fire.


DARBY Translation: And the peoples shall be [as] burnings of lime, [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.


KJV Translation: And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.


Read More

609: Isaiah 38:9


Keywords: HEZEKIAH,PSALMS


Description: Isaiah 38:9


NET Translation: This is the prayer of King Hezekiah of Judah when he was sick and then recovered from his illness:


DARBY Translation: The writing of Hezekiah king of Judah, when he had BEEn sick and had recovered from his sickness:


KJV Translation: The writing of Hezekiah king of Judah, when he had BEEn sick, and was recovered of his sickness:


Verse Intro: Hezekiah's Remebrance of what God Had Done For Him


Read More

610: Isaiah 39:1


Keywords: HEZEKIAH,ISAIAH,AMBASSADORS,LETTERS,MERODACH-BALADAN,TEMPTATION


Description: Isaiah 39:1


NET Translation: At that time Merodach Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had BEEn ill and had recovered.


DARBY Translation: At that time Merodach-Baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent a letter and a present to Hezekiah; for he had heard that he had BEEn sick and had recovered.


KJV Translation: At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had BEEn sick, and was recovered.


Verse Intro: Heekiah Visited by the Babylonians After His Healing


Read More

611: Isaiah 40:21


Keywords: BLINDNESS


Description: Isaiah 40:21


NET Translation: Do you not know? Do you not hear? Has it not BEEn told to you since the very beginning? Have you not understood from the time the earth’s foundations were made?


DARBY Translation: Do ye not know? Have ye not heard? Hath it not BEEn told you from the beginning? Have ye not understood the foundationD4936 of the earth?


KJV Translation: Have ye not known? have ye not heard? hath it not BEEn told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?


Read More

612: Isaiah 42:14


Keywords: GOD


Description: Isaiah 42:14


NET Translation: “I have BEEn inactive for a long time; I kept quiet and held back. Like a woman in labor I groan; I pant and gasp.


DARBY Translation: Long time have I holden my peace; I have BEEn still, I have restrained myself: I will cry like a woman that travaileth; I will blow and pantD4960 at once.


KJV Translation: I have long time holden my peace; I have BEEn still, [and] refrained myself: [now] will I cry like a travailing woman; I will destroy and devourK4904at once.


Read More

613: Isaiah 43:4


Keywords: CHURCH,GOD


Description: Isaiah 43:4


NET Translation: Since you are precious and special in my sight, and I love you, I will hand over people in place of you, nations in place of your life.


DARBY Translation: Since thou wast precious in my sight, thou hast BEEn honourable, and I have loved thee; and I will give men for thee, and peoplesD4963 for thy lifeD4964.


KJV Translation: Since thou wast precious in my sight, thou hast BEEn honourable, and I have loved thee: therefore will I give men for thee, and people for thy lifeK4909.


Read More

614: Isaiah 43:22


Keywords: BACKSLIDERS,CHURCH,ISAIAH,PRAYERLESSNESS,WORSHIP


Description: Isaiah 43:22


NET Translation: “But you did not call for me, O Jacob; you did not long for me, O Israel.


DARBY Translation: But thou hast not called upon meD4971, Jacob; for thou hast BEEn weary of me, O Israel:


KJV Translation: But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast BEEn weary of me, O Israel.


Verse Intro: The Lord Rebukes Israel for their Sins


Read More

615: Isaiah 46:3


Keywords: GOD


Description: Isaiah 46:3


NET Translation: “Listen to me, O family of Jacob, all you who are left from the family of Israel, you who have BEEn carried from birth, you who have BEEn supported from the time you left the womb.


DARBY Translation: Hearken unto me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, ye who have BEEn borne from the belly, who have BEEn carried from the womb:


KJV Translation: Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne [by me] from the belly, which are carried from the womb:


Read More

616: Isaiah 48:18


Keywords: PEACE


Description: Isaiah 48:18


NET Translation: If only you had obeyed my commandments, prosperity would have flowed to you like a river, deliverance would have come to you like the waves of the sea.


DARBY Translation: Oh that thou hadst hearkened to my commandments! Then would thy peace have BEEn as a river, and thy righteousness as the waves of the sea;


KJV Translation: O that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace BEEn as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:


Read More

617: Isaiah 48:19


Description: Isaiah 48:19


NET Translation: Your descendants would have BEEn as numerous as sand, and your children like its granules. Their name would not have BEEn cut off and eliminated from my presence.


DARBY Translation: and thy seed would have BEEn as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof: their name should not have BEEn cut off nor destroyed from before me.


KJV Translation: Thy seed also had BEEn as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have BEEn cut off nor destroyed from before me.


Read More

618: Isaiah 49:21


Description: Isaiah 49:21


NET Translation: Then you will think to yourself, ‘Who bore these children for me? I was bereaved and barren, dismissed and divorced. Who raised these children? Look, I was left all alone; where did these children come from?’”


DARBY Translation: And thou shalt say in thy heart, Who hath borne me these, seeing I had lost my children and was desolate, an exile, and driven aboutD5031? and who hath brought up these? behold, I was left alone; these, where were they?


KJV Translation: Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where [had] they [BEEn]?


Read More

619: Isaiah 52:5


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLASPHEMY,GOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RULERS


Description: Isaiah 52:5


NET Translation: And now, what do we have here?” says the Lord. “Indeed my people have BEEn carried away for nothing, those who rule over them taunt,” says the Lord, “and my name is constantly slandered all day long.


DARBY Translation: and now, what have I here, saith Jehovah, that my people hath BEEn taken away for nought? They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned.


KJV Translation: Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day [is] blasphemed.


Read More

620: Isaiah 52:15


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SALVATION


Description: Isaiah 52:15


NET Translation: so now he will startle many nations. Kings will be shocked by his exaltation, for they will witness something unannounced to them, and they will understand something they had not heard about.


DARBY Translation: so shall he astonish many nations; kings shall shut their mouths at him: for what had not BEEn told them shall they see, and what they had not heard shall they considerD5051.


KJV Translation: So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for [that] which had not BEEn told them shall they see; and [that] which they had not heard shall they consider.


Read More

621: Isaiah 53:1


Keywords: ARM,BLINDNESS,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,UNBELIEF,WORD OF GOD


Description: Isaiah 53:1


NET Translation: Who would have believed what we just heard? When was the Lord’s power revealed through him?


DARBY Translation: Who hath believed our report? and to whom hath the arm of Jehovah BEEn revealed?


KJV Translation: Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?


Read More

622: Isaiah 53:5


Keywords: CHASTISEMENT,PEACE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Isaiah 53:5


NET Translation: He was wounded because of our rebellious deeds, crushed because of our sins; he endured punishment that made us well; because of his wounds we have BEEn healed.


DARBY Translation: But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed.


KJV Translation: But he [was] woundedK4958for our transgressions, [he was] bruised for our iniquities: the chastisement of our peace [was] upon him; and with his stripesK4959we are healed.


Read More

623: Isaiah 54:1


Keywords: CHILDREN,CHURCH,GENTILES,HEATHEN,JESUS THE CHRIST,PEACE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RIGHTEOUS


Description: Isaiah 54:1


NET Translation: “Shout for joy, O barren one who has not given birth! Give a joyful shout and cry out, you who have not BEEn in labor! For the children of the desolate one are more numerous than the children of the married woman,” says the Lord.


DARBY Translation: Exult, thou barren, that didst not bear; break forth into singing, and shout for joy, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith Jehovah.


KJV Translation: Sing, O barren, thou [that] didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou [that] didst not travail with child: for more [are] the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.


Verse Intro: Zion to Be at Peace and Secure


Read More

624: Isaiah 54:6


Keywords: GOD,HUSBAND


Description: Isaiah 54:6


NET Translation: “Indeed, the Lord will call you back like a wife who has BEEn abandoned and suffers from depression, like a young wife when she has BEEn rejected,” says your God.


DARBY Translation: For Jehovah hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and as a wife of youth, that hath BEEn refusedD5066, saith thy God.


KJV Translation: For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.


Read More

625: Isaiah 56:12


Keywords: CONFIDENCE,DRUNKENNESS,HAPPINESS,SELF-DELUSION,SENSUALITY,WINE


Description: Isaiah 56:12


NET Translation: Each one says, ‘Come on, I’ll get some wine! Let’s guzzle some BEEr! Tomorrow will be just like today! We’ll have everything we want!’


DARBY Translation: Come, [say they,] I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, [and] much more abundant.


KJV Translation: Come ye, [say they], I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, [and] much more abundant.


Read More

626: Isaiah 57:11


Keywords: FALSEHOOD,GOD,IMPENITENCE


Description: Isaiah 57:11


NET Translation: Whom are you worried about? Whom do you fear, that you would act so deceitfully and not remember me or think about me? Because I have BEEn silent for so long, you are not afraid of me.


DARBY Translation: And of whom hast thou BEEn afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor taken it to heart? Have not I even of long time held my peace, and thou fearest me not?


KJV Translation: And of whom hast thou BEEn afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid [it] to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?


Read More

627: Isaiah 60:15


Description: Isaiah 60:15


NET Translation: You were once abandoned and despised, with no one passing through, but I will make you a permanent source of pride and joy to coming generations.


DARBY Translation: Instead of thy being forsaken and hated, so that no one went through [thee], I will make thee an eternal excellency, a joy from generation to generation.


KJV Translation: Whereas thou hast BEEn forsaken and hated, so that no man went through [thee], I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.


Read More

628: Isaiah 61:4


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Isaiah 61:4


NET Translation: They will rebuild the perpetual ruins and restore the places that were desolate; they will reestablish the ruined cities, the places that have BEEn desolate since ancient times.


DARBY Translation: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the places desolate from generation to generation.


KJV Translation: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.


Read More

629: Isaiah 63:16


Keywords: ADOPTION,FAITH,GOD


Description: Isaiah 63:16


NET Translation: For you are our father, though Abraham does not know us and Israel does not recognize us. You, Lord, are our father; you have BEEn called our Protector from ancient times.


DARBY Translation: For thou art our Father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, Jehovah, art our Father; our Redeemer, from everlasting, is thy name.


KJV Translation: Doubtless thou [art] our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, [art] our father, our redeemer; thy name [is] from everlasting.


Read More

630: Isaiah 64:11


Keywords: CHURCH,TEMPLE


Description: Isaiah 64:11


NET Translation: Our holy temple, our pride and joy, the place where our ancestors praised you, has BEEn burned with fire; all our prized possessions have BEEn destroyed.


DARBY Translation: Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burnt up with fire, and all our precious things are laid waste.


KJV Translation: Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.


Read More

631: Isaiah 66:2


Keywords: CHARACTER,GOD,HUMILITY,POOR,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WORSHIP


Description: Isaiah 66:2


NET Translation: My hand made them; that is how they came to be,” says the Lord. “I show special favor to the humble and contrite, who respect what I have to say.


DARBY Translation: Even all these things hath my hand made, and all these things have BEEn, saith Jehovah. But to this man will I look: to the afflicted and contrite in spirit, and who trembleth at my word.


KJV Translation: For all those [things] hath mine hand made, and all those [things] have BEEn, saith the LORD: but to this [man] will I look, [even] to [him that is] poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.


Read More

632: Jeremiah 2:2


Keywords: DESERT,ISRAEL,LOVE


Description: Jeremiah 2:2


NET Translation: “Go and declare in the hearing of the people of Jerusalem: ‘This is what the Lord says: “I have fond memories of you, how devoted you were to me in your early years. I remember how you loved me like a new bride; you followed me through the wilderness, through a land that had never BEEn planted.


DARBY Translation: Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land not sown.


KJV Translation: Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember theeK5045, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land [that was] not sown.


Read More

633: Jeremiah 2:10


Keywords: CHITTIM


Description: Jeremiah 2:10


NET Translation: Go west across the sea to the coasts of Cyprus and see. Send someone east to Kedar and have them look carefully. See if such a thing as this has ever happened:


DARBY Translation: For pass over to the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there have BEEn such a thing.


KJV Translation: For pass overK5046the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.


Read More

634: Jeremiah 2:15


Keywords: LION


Description: Jeremiah 2:15


NET Translation: Like lions his enemies roar victoriously over him; they raise their voices in triumph. They have laid his land waste; his cities have BEEn burned down and deserted.


DARBY Translation: The young lions roared against him, they gave forth their voice, and they made his land desolate: his cities are burned, without inhabitant.


KJV Translation: The young lions roared upon him, [and] yelledK5048, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.


Read More

635: Jeremiah 2:31


Keywords: BACKSLIDERS,INFIDELITY,INGRATITUDE


Description: Jeremiah 2:31


NET Translation: You people of this generation, listen to the Lord’s message: “Have I BEEn like a wilderness to you, Israel? Have I BEEn like a dark and dangerous land to you? Why then do you say, ‘We are free to wander. We will not come to you anymore?’


DARBY Translation: O generation, mark ye the word of Jehovah. Have I BEEn a wilderness unto Israel, or a land of thick darkness? Wherefore say my people, We have dominion; we will come no more unto thee?


KJV Translation: O generation, see ye the word of the LORD. Have I BEEn a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee?


Read More

636: Jeremiah 3:2


Keywords: ADULTERY


Description: Jeremiah 3:2


NET Translation: “Look up at the hilltops and consider this. Where have you not BEEn ravished? You waited for those gods like a thief lying in wait in the wilderness. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods.


DARBY Translation: Lift up thine eyes unto the heightsD5167 and see, where hast thou not BEEn lain with? In the ways hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.


KJV Translation: Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not BEEn lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.


Read More

637: Jeremiah 3:3


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,RAIN


Description: Jeremiah 3:3


NET Translation: That is why the rains have BEEn withheld and the spring rains have not come. Yet in spite of this you are obstinate as a prostitute. You refuse to be ashamed of what you have done.


DARBY Translation: And the showers have BEEn withholden, and there hath BEEn no latter rain; but thou hast a harlot's forehead, thou refusest to be ashamed.


KJV Translation: Therefore the showers have BEEn withholden, and there hath BEEn no latter rain; and thou hadst a whore's forehead, thou refusedst to be ashamed.


Read More

638: Jeremiah 3:4


Keywords: BACKSLIDERS,GOD,REPENTANCE


Description: Jeremiah 3:4


NET Translation: Even now you say to me, ‘You are my father! You have BEEn my faithful companion ever since I was young.


DARBY Translation: Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?


KJV Translation: Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou [art] the guide of my youth?


Read More

639: Jeremiah 3:20


Description: Jeremiah 3:20


NET Translation: But, you have BEEn unfaithful to me, nation of Israel, like an unfaithful wife who has left her husband,” says the Lord.


DARBY Translation: Surely [as] a woman treacherously departeth from her companionD5178, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.


KJV Translation: Surely [as] a wife treacherously departeth from her husbandK5072, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.


Read More

640: Jeremiah 4:17


Description: Jeremiah 4:17


NET Translation: They will surround Jerusalem like men guarding a field because they have rebelled against me,” says the Lord.


DARBY Translation: As keepers of a field are they against her round about; for she hath BEEn rebellious against me, saith Jehovah.


KJV Translation: As keepers of a field, are they against her round about; because she hath BEEn rebellious against me, saith the LORD.


Read More

641: Jeremiah 4:26


Keywords: ANGER


Description: Jeremiah 4:26


NET Translation: I looked and saw that the fruitful land had become a desert and that all the cities had BEEn laid in ruins. The Lord had brought this all about because of his blazing anger.


DARBY Translation: I beheld, and lo, the fruitful landD5185 was a wilderness, and all the cities thereof were broken down, before Jehovah, before his fierce anger.


KJV Translation: I beheld, and, lo, the fruitful place [was] a wilderness, and all the cities thereof were broken down at the presence of the LORD, [and] by his fierce anger.


Read More

642: Jeremiah 5:11


Description: Jeremiah 5:11


NET Translation: For the nations of Israel and Judah have BEEn very unfaithful to me,” says the Lord.


DARBY Translation: For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith Jehovah.


KJV Translation: For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith the LORD.


Read More

643: Jeremiah 5:27


Keywords: CAGE,DECEIT,THE RICH


Description: Jeremiah 5:27


NET Translation: Like a cage filled with the birds that have BEEn caught, their houses are filled with the gains of their fraud and deceit. That is how they have gotten so rich and powerful.


DARBY Translation: As a cage full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and have enriched themselves.


KJV Translation: As a cageK5083is full of birds, so [are] their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxen rich.


Read More

644: Jeremiah 6:29


Keywords: BELLOWS,LEAD,SILVER


Description: Jeremiah 6:29


NET Translation: The fiery bellows of judgment burn fiercely. But there is too much dross to be removed. The process of refining them has proved useless. The wicked have not BEEn purged.


DARBY Translation: The bellows are burnedD5214, the lead is consumed by the fireD5215; they have melted, and melted in vain; and the bad are not plucked away.


KJV Translation: The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.


Read More

645: Jeremiah 7:3


Keywords: BLESSING,REPENTANCE


Description: Jeremiah 7:3


NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: Change the way you have BEEn living and do what is right. If you do, I will allow you to continue to live in this land.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.


KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.


Read More

646: Jeremiah 7:5


Keywords: INTEGRITY,REPENTANCE


Description: Jeremiah 7:5


NET Translation: You must change the way you have BEEn living and do what is right. You must treat one another fairly.


DARBY Translation: But if ye thoroughly amend your ways and your doings, if ye really do justiceD5217 between a man and his neighbour,


KJV Translation: For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;


Read More

647: Jeremiah 8:20


Keywords: DESPONDENCY,HARVEST,OPPORTUNITY,SUMMER,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 8:20


NET Translation: They cry, ‘Harvest time has come and gone and the summer is over, and still we have not BEEn delivered.’


DARBY Translation: The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.


KJV Translation: The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.


Read More

648: Jeremiah 8:22


Keywords: BALM,DISEASE,GILEAD,GOD,MEDICINE,PATRIOTISM,PHYSICIAN


Description: Jeremiah 8:22


NET Translation: There is still medicinal ointment available in Gilead! There is still a physician there! Why then have my dear people not BEEn restored to health?


DARBY Translation: Is there no balm in Gilead? is there no physician there? Why then is there no dressing applied for the healing of the daughter of my people?


KJV Translation: [Is there] no balm in Gilead; [is there] no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?K5105


Read More

649: Jeremiah 9:1


Keywords: SIN,CHURCH,JEREMIAH,PATRIOTISM,WEEPING,WICKED (PEOPLE),RELIGIOUS ZEAL


Description: Jeremiah 9:1


NET Translation: (8:23) I wish that my head were a well full of water and my eyes were a fountain full of tears! If they were, I could cry day and night for those of my dear people who have BEEn killed.


DARBY Translation: Oh that my head were waters, and mine eye a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!


KJV Translation: Oh that my head were watersK5106, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!


Read More

650: Jeremiah 9:2


Keywords: COMPANY,PATRIOTISM,SIN


Description: Jeremiah 9:2


NET Translation: (9:1) I wish I had a lodging place in the wilderness where I could spend some time like a weary traveler. Then I would desert my people and walk away from them because they are all unfaithful to God, a congregation of people that has BEEn disloyal to him.”


DARBY Translation: Oh that I had in the wilderness a traveller's lodging-place, that I might leave my people, and go away from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.


KJV Translation: Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they [be] all adulterers, an assembly of treacherous men.


Read More

651: Jeremiah 9:19


Keywords: ZION


Description: Jeremiah 9:19


NET Translation: For the sound of wailing is soon to be heard in Zion, ‘We are utterly ruined! We are completely disgraced! For we have left our land, for our houses have BEEn torn down!’”


DARBY Translation: For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled, sorely put to shame! For we have forsaken the land, for they have cast down our dwellings.


KJV Translation: For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast [us] out.


Read More

652: Jeremiah 9:22


Description: Jeremiah 9:22


NET Translation: Tell your daughters and neighbors, ‘The Lord says: “The dead bodies of people will lie scattered everywhere like manure scattered on a field. They will lie scattered on the ground like grain that has BEEn cut down but has not BEEn gathered.”’”


DARBY Translation: Speak, Thus saith Jehovah: Yea, the carcases of menD5237 shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the reaper, and there shall be none to gather.


KJV Translation: Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather [them].


Read More

653: Jeremiah 10:20


Keywords: CURTAINS,WAR


Description: Jeremiah 10:20


NET Translation: But our tents have BEEn destroyed. The ropes that held them in place have BEEn ripped apart. Our children are gone and are not coming back. There is no survivor to put our tents back up, no one left to hang their tent curtains in place.


DARBY Translation: My tent is despoiled, and all my cords are broken; my children are gone forth from me, and they are not; there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.


KJV Translation: My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they [are] not: [there is] none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.


Read More

654: Jeremiah 10:21


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PRAYERLESSNESS


Description: Jeremiah 10:21


NET Translation: For our leaders are stupid. They have not sought the Lord’s advice. So they do not act wisely, and the people they are responsible for have all BEEn scattered.


DARBY Translation: For the shepherds are become brutish, and have not sought Jehovah; therefore have they not acted wiselyD5247, and all their flock is scattered.


KJV Translation: For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.


Read More

655: Jeremiah 11:12


Keywords: IDOLATRY


Description: Jeremiah 11:12


NET Translation: Then those living in the towns of Judah and in Jerusalem will go and cry out for help to the gods to whom they have BEEn sacrificing. However, those gods will by no means be able to save them when disaster strikes them.


DARBY Translation: Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem go and cry unto the gods unto whom they have burned incense; but they shall not save them at all in the time of their troubleD5249.


KJV Translation: Then shall the cities of Judah and inhabitants of Jerusalem go, and cry unto the gods unto whom they offer incense: but they shall not save them at all in the time of their troubleK5131.


Read More

656: Jeremiah 11:19


Keywords: CONSPIRACY,PERSECUTION


Description: Jeremiah 11:19


NET Translation: Before this I had BEEn like a docile lamb ready to be led to the slaughter. I did not know they were making plans to kill me. I did not know they were saying, “Let’s destroy the tree along with its fruit! Let’s remove Jeremiah from the world of the living so people will not even be reminded of him anymore.”


DARBY Translation: And I was like a tame lambD5253 [that] is led to the slaughter; and I knew not that they devised devices against me, [saying,] Let us destroy the tree with the fruit thereof, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.


KJV Translation: But I [was] like a lamb [or] an ox [that] is brought to the slaughter; and I knew not that they had devised devices against me, [saying], Let us destroy the tree with the fruit thereofK5136, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.


Verse Intro: Men Plot Against Jeremiah


Read More

657: Jeremiah 12:1


Keywords: GOD,HAPPINESS,JEREMIAH,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 12:1


NET Translation: Lord, you have always BEEn fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?


DARBY Translation: Righteous art thou, Jehovah, when I plead with thee; yet will I speak with thee of [thy] judgments. Wherefore doth the way of the wicked prosper? [wherefore] are all they at ease that deal very treacherously?


KJV Translation: Righteous [art] thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with theeK5138of [thy] judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? [wherefore] are all they happy that deal very treacherously?


Verse Intro: Jeremiah Appeals to God Concerning Apparent Injustice


Read More

658: Jeremiah 12:14


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Jeremiah 12:14


NET Translation: “I, the Lord, also have something to say concerning the wicked nations who surround my land and have attacked and plundered the land that I gave to my people as a permanent possession. I say: ‘I will uproot the people of those nations from their land and I will free the people of Judah who have BEEn taken there.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit: Behold, I will pluck them upD5259 out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.


KJV Translation: Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.


Read More

659: Jeremiah 13:22


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 13:22


NET Translation: You will probably ask yourself, ‘Why have these things happened to me? Why have I BEEn treated like a disgraced adulteress whose skirt has BEEn torn off and her limbs exposed?’ It is because you have sinned so much.


DARBY Translation: And if thou say in thy heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, [and] thy heels have suffered violence.


KJV Translation: And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, [and] thy heels made bare.


Read More

660: Jeremiah 14:4


Keywords: MOURNING


Description: Jeremiah 14:4


NET Translation: They are dismayed because the ground is cracked because there has BEEn no rain in the land. The farmers, too, are dismayed and bury their faces in their hands.


DARBY Translation: Because the ground is chapt, for there hath BEEn no rain on the earth, the ploughmen are ashamed, they cover their heads.


KJV Translation: Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.


Read More

661: Jeremiah 14:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD


Description: Jeremiah 14:8


NET Translation: You have BEEn the object of Israel’s hopes. You have saved them when they were in trouble. Why have you become like a resident foreigner in the land? Why have you become like a traveler who only stops in to spend the night?


DARBY Translation: Thou hope of Israel, its Saviour in the time of trouble, why wilt thou be as a stranger in the land, and as a traveller that turneth aside to stay a night?


KJV Translation: O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man [that] turneth aside to tarry for a night?


Read More

662: Jeremiah 14:18


Keywords: WAR


Description: Jeremiah 14:18


NET Translation: If I go out into the countryside, I see those who have BEEn killed in battle. If I go into the city, I see those who are sick because of starvation. For both prophet and priest—they go peddling in the land but they are not humbled.’”


DARBY Translation: If I go forth into the field, behold the slain with the sword! and if I enter into the city, behold them that pine away with famine! For both prophet and priest shall go about into a land that they know notD5269.


KJV Translation: If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know notK5159.


Read More

663: Jeremiah 14:20


Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN


Description: Jeremiah 14:20


NET Translation: Lord, we confess that we have BEEn wicked. We confess that our ancestors have done wrong. We have indeed sinned against you.


DARBY Translation: Jehovah, we acknowledge our wickedness, the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee.


KJV Translation: We acknowledge, O LORD, our wickedness, [and] the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.


Read More

664: Jeremiah 15:9


Keywords: SEVEN,SUN,WAR


Description: Jeremiah 15:9


NET Translation: The mother who had seven children will grow faint. All the breath will go out of her. Her pride and joy will be taken from her in the prime of their life. It will seem as if the sun had set while it was still day. She will suffer shame and humiliation. I will cause any of them who are still left alive to be killed in war by the onslaughts of their enemies,” says the Lord.


DARBY Translation: She that hath borne seven languisheth, she hath given up the ghost; her sun is gone down while it is yet day; she is put to shame and confounded. And the residue of them will I give up to the sword before their enemies, saith Jehovah.


KJV Translation: She that hath borne seven languisheth: she hath given up the ghost; her sun is gone down while [it was] yet day: she hath BEEn ashamed and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, saith the LORD.


Read More

665: Jeremiah 15:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,JEREMIAH,PERSECUTION,PRAYER


Description: Jeremiah 15:15


NET Translation: I said, “Lord, you know how I suffer. Take thought of me and care for me. Pay back for me those who have BEEn persecuting me. Do not be so patient with them that you allow them to kill me. Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.


DARBY Translation: Jehovah, thou knowest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; in thy long-suffering take me not away: know that for thy sake I bear reproach.


KJV Translation: O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered rebuke.


Read More

666: Jeremiah 15:19


Keywords: BLESSING,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Jeremiah 15:19


NET Translation: Because of this, the Lord said, “You must repent of such words and thoughts! If you do, I will restore you to the privilege of serving me. If you say what is worthwhile instead of what is worthless, I will again allow you to be my spokesman. They must become as you have BEEn. You must not become like them.


DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah: If thou return, then will I bring thee again, thou shalt stand before me; and if thou take forth the precious from the vileD5278, thou shalt be as my mouth. Let them return unto thee; but return not thou unto them.


KJV Translation: Therefore thus saith the LORD, If thou return, then will I bring thee again, [and] thou shalt stand before me: and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: let them return unto thee; but return not thou unto them.


Read More

667: Jeremiah 17:12


Keywords: FAITH,GOD


Description: Jeremiah 17:12


NET Translation: Then I said, “Lord, from the very beginning you have BEEn seated on your glorious throne on high. You are the place where we can find refuge.


DARBY Translation: A throne of glory, [set] on high from the beginning, is the place of our sanctuary.


KJV Translation: A glorious high throne from the beginning [is] the place of our sanctuary.


Verse Intro: Jeremiah's Appeal to God for Deliverance


Read More

668: Jeremiah 18:11


Keywords: CHURCH,REPENTANCE


Description: Jeremiah 18:11


NET Translation: So now, tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem this: The Lord says, ‘I am preparing to bring disaster on you! I am making plans to punish you. So, every one of you, stop the evil things you have BEEn doing. Correct the way you have BEEn living and do what is right.’


DARBY Translation: And now, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I prepare evil against you, and devise a device against you: turn ye then every one from his evil way, and amend your ways and your doings.


KJV Translation: Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.


Read More

669: Jeremiah 18:13


Keywords: BACKSLIDERS,IDOLATRY


Description: Jeremiah 18:13


NET Translation: Therefore, the Lord says, “Ask the people of other nations whether they have heard of anything like this. Israel should have BEEn like a virgin, but she has done something utterly revolting!


DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah: Ask ye now among the nations, Who hath heard such things? The virgin of Israel hath done a very horrible thing.


KJV Translation: Therefore thus saith the LORD; Ask ye now among the heathen, who hath heard such things: the virgin of Israel hath done a very horrible thing.


Read More

670: Jeremiah 20:15


Keywords: CHILDREN


Description: Jeremiah 20:15


NET Translation: Cursed be the man who made my father very glad when he brought him the news that a baby boy had BEEn born to him!


DARBY Translation: Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad!


KJV Translation: Cursed [be] the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.


Read More

671: Jeremiah 20:17


Description: Jeremiah 20:17


NET Translation: For he did not kill me before I came from the womb, making my pregnant mother’s womb my grave forever.


DARBY Translation: because he slew me not from the womb. Or would that my mother had BEEn my grave, and her womb always great [with me]!


KJV Translation: Because he slew me not from the womb; or that my mother might have BEEn my grave, and her womb [to be] always great [with me].


Read More

672: Jeremiah 21:12


Keywords: KING,OPPRESSION,RULERS


Description: Jeremiah 21:12


NET Translation: O royal family descended from David. The Lord says: ‘See to it that people each day are judged fairly. Deliver those who have BEEn robbed from those who oppress them. Otherwise, my wrath will blaze out against you. It will burn like a fire that cannot be put out because of the evil that you have done.


DARBY Translation: House of David, thus saith Jehovah: Judge with justice in the morning, and deliver him that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go forth like fire and burn, and there be none to quench it, because of the evil of your doings.


KJV Translation: O house of David, thus saith the LORD; ExecuteK5190judgment in the morning, and deliver [him that is] spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench [it], because of the evil of your doings.


Read More

673: Jeremiah 22:3


Keywords: ALIENS,HOMICIDE,INJUSTICE,ORPHAN,REWARD,STRANGERS,WIDOW


Description: Jeremiah 22:3


NET Translation: The Lord says, “Do what is just and right. Deliver those who have BEEn robbed from those who oppress them. Do not exploit or mistreat resident foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. Do not kill innocent people in this land.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Execute judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor; and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, and shed not innocent blood in this place.


KJV Translation: Thus saith the LORD; Execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.


Read More

674: Jeremiah 22:6


Keywords: GILEAD,LEBANON


Description: Jeremiah 22:6


NET Translation: “For the Lord says concerning the palace of the king of Judah, “‘This place looks like a veritable forest of Gilead to me. It is like the wooded heights of Lebanon in my eyes. But I swear that I will make it like a wilderness whose towns have all BEEn deserted.


DARBY Translation: For thus saith Jehovah concerning the house of the king of Judah: Thou art a Gilead unto me, the summit of Lebanon: verily I will make thee a wilderness, cities not inhabited.


KJV Translation: For thus saith the LORD unto the king's house of Judah; Thou [art] Gilead unto me, [and] the head of Lebanon: [yet] surely I will make thee a wilderness, [and] cities [which] are not inhabited.


Read More

675: Jeremiah 22:20


Description: Jeremiah 22:20


NET Translation: “People of Jerusalem, go up to Lebanon and cry out in mourning. Go to the land of Bashan and cry out loudly. Cry out in mourning from the mountains of Moab. For your allies have all BEEn defeated.


DARBY Translation: Go up to Lebanon, and cry; and give forth thy voice in Bashan, and cry from [the heights of] Abarim: for all thy lovers are destroyedD5311.


KJV Translation: Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.


Verse Intro: Message of Warning to Jerusalem


Read More

676: Jeremiah 22:21


Keywords: IMPENITENCE


Description: Jeremiah 22:21


NET Translation: While you were feeling secure I gave you warning. But you said, ‘I refuse to listen to you.’ That is the way you have acted from your earliest history onward. Indeed, you have never paid attention to me.


DARBY Translation: I spoke unto thee in thy prosperity; [but] thou saidst, I will not hear. This hath BEEn thy way from thy youth, that thou hearkenedst not unto my voice.


KJV Translation: I spake unto thee in thy prosperityK5197; [but] thou saidst, I will not hear. This [hath BEEn] thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.


Read More

677: Jeremiah 25:20


Keywords: ASHDOD,ASHKELON,EKRON,GAZA,UZ


Description: Jeremiah 25:20


NET Translation: the foreigners living in Egypt; all the kings of the land of Uz; all the kings of the land of the Philistines, the people of Ashkelon, Gaza, Ekron, the people who had BEEn left alive from Ashdod;


DARBY Translation: and all the mingled peopleD5331, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Gazah, and Ekron, and the remnant of Ashdod;


KJV Translation: And all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod,


Read More

678: Jeremiah 25:33


Keywords: WAR


Description: Jeremiah 25:33


NET Translation: Those who have BEEn killed by the Lord at that time will be scattered from one end of the earth to the other. They will not be mourned over, gathered up, or buried. Their dead bodies will lie scattered over the ground like manure.


DARBY Translation: And the slain of Jehovah shall [be] at that day from [one] end of the earth even unto the [other] end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung upon the face of the ground.


KJV Translation: And the slain of the LORD shall be at that day from [one] end of the earth even unto the [other] end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung upon the ground.


Read More

679: Jeremiah 26:3


Keywords: REPENTANCE


Description: Jeremiah 26:3


NET Translation: Maybe they will pay attention and each of them will stop living the evil way they do. If they do that, then I will forgo destroying them as I had intended to do because of the wicked things they have BEEn doing.


DARBY Translation: Peradventure they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil which I purpose to do unto them because of the wickedness of their doings.


KJV Translation: If so be they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil, which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.


Read More

680: Jeremiah 26:13


Keywords: OBEDIENCE,REPENTANCE,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 26:13


NET Translation: But correct the way you have BEEn living and do what is right. Obey the Lord your God. If you do, the Lord will forgo destroying you as he threatened he would.


DARBY Translation: And now, amend your ways and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.


KJV Translation: Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you.


Read More

681: Jeremiah 28:8


Description: Jeremiah 28:8


NET Translation: From earliest times, the prophets who preceded you and me invariably prophesied war, disaster, and plagues against many countries and great kingdoms.


DARBY Translation: The prophets that have BEEn before me and before thee of old, prophesied also concerningD5347 many countries and concerning great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.


KJV Translation: The prophets that have BEEn before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.


Read More

682: Jeremiah 29:2


Keywords: JEHOIACHIN


Description: Jeremiah 29:2


NET Translation: He sent it after King Jeconiah, the queen mother, the palace officials, the leaders of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the metal workers had BEEn exiled from Jerusalem.


DARBY Translation: (after that Jeconiah the king, and the queen, and the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, and the craftsmen, and the smiths, had departed from Jerusalem);


KJV Translation: (After that Jeconiah the king, and the queen, and the eunuchsK5234, the princes of Judah and Jerusalem, and the carpenters, and the smiths, were departed from Jerusalem;)


Read More

683: Jeremiah 29:23


Keywords: ADULTERY,SIN


Description: Jeremiah 29:23


NET Translation: This will happen to them because they have done what is shameful in Israel. They have committed adultery with their neighbors’ wives and have spoken lies while claiming my authority. They have spoken words that I did not command them to speak. I know what they have done. I have BEEn a witness to it,’ says the Lord.”


DARBY Translation: because they have committed infamy in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken words of falsehood in my name, which I had not commanded them: and I [am] he that knoweth, and [am] witness, saith Jehovah.


KJV Translation: Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a witness, saith the LORD.


Read More

684: Jeremiah 30:7


Keywords: GOD


Description: Jeremiah 30:7


NET Translation: Alas, what a terrible time of trouble it is! There has never BEEn any like it. It is a time of trouble for the descendants of Jacob, but some of them will be rescued out of it.


DARBY Translation: Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.


KJV Translation: Alas! for that day [is] great, so that none [is] like it: it [is] even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.


Read More

685: Jeremiah 30:17


Keywords: GOD,ZION


Description: Jeremiah 30:17


NET Translation: Yes, I will restore you to health. I will heal your wounds. I, the Lord, affirm it! For you have BEEn called an outcast, Zion, whom no one cares for.”


DARBY Translation: For I will apply a bandageD5358 unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith Jehovah; for they have called thee an outcast: This is Zion that no man seeketh after.


KJV Translation: For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, [saying], This [is] Zion, whom no man seeketh after.


Read More

686: Jeremiah 31:15


Keywords: PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RAMAH


Description: Jeremiah 31:15


NET Translation: The Lord says: “A sound is heard in Ramah, a sound of crying in bitter grief. It is the sound of Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because her children are gone.”


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: A voice hath BEEn heard in Ramah, the wail of very bitter weeping, Rachel weeping for her children, refusing to be comforted for her children, because they are not.


KJV Translation: Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, [and] bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they [were] not.


Read More

687: Jeremiah 31:20


Keywords: ADOPTION,BOWELS,EPHRAIM,GOD


Description: Jeremiah 31:20


NET Translation: Indeed, the people of Israel are my dear children. They are the children I take delight in. For even though I must often rebuke them, I still remember them with fondness. So I am deeply moved with pity for them and will surely have compassion on them. I, the Lord, affirm it!


DARBY Translation: Is Ephraim a dear son unto me? is he a child of delights? For whilst I have BEEn speaking against him, I do constantly remember him still. Therefore my bowels are troubledD5368 for him: I will certainly have mercy upon him, saith Jehovah.


KJV Translation: [Is] Ephraim my dear son? [is he] a pleasant child? for since I spake against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD.


Read More

688: Jeremiah 32:24


Keywords: ARMIES,DOUBTING


Description: Jeremiah 32:24


NET Translation: Even now siege ramps have BEEn built up around the city in order to capture it. War, starvation, and disease are sure to make the city fall into the hands of the Babylonians who are attacking it. Lord, you threatened that this would happen. Now you can see that it is already taking place.


DARBY Translation: Behold the moundsD5379, they are come unto the city for taking it; and the city is given over into the hand of the Chaldeans, that fight against it, by the sword, and the famine, and the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and behold, thou seest [it].


KJV Translation: Behold the mountsK5257, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest [it].


Read More

689: Jeremiah 32:30


Keywords: BACKSLIDERS,CHILDREN


Description: Jeremiah 32:30


NET Translation: This will happen because the people of Israel and Judah have repeatedly done what displeases me from their earliest history until now and because they have repeatedly made me angry by the things they have done. I, the Lord, affirm it!


DARBY Translation: For the children of Israel and the children of Judah have BEEn doing only evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith Jehovah.


KJV Translation: For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD.


Read More

690: Jeremiah 32:31


Keywords: BACKSLIDERS,JERUSALEM


Description: Jeremiah 32:31


NET Translation: This will happen because the people of this city have aroused my anger and my wrath since the time they built it until now. They have made me so angry that I am determined to remove it from my sight.


DARBY Translation: For this city hath BEEn to me [a provocation] of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,


KJV Translation: For this city hath BEEn to me [as] a provocationK5258of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,


Read More

691: Jeremiah 32:36


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Jeremiah 32:36


NET Translation: “You and your people are right in saying, ‘War, starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.’ But now I, the Lord God of Israel, have something further to say about this city:


DARBY Translation: And now therefore Jehovah, the God of Israel, saith thus concerning this city, whereof ye say, It hath BEEn given over into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:


KJV Translation: And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;


Read More

692: Jeremiah 32:42


Description: Jeremiah 32:42


NET Translation: “For I, the Lord, say: ‘I will surely bring on these people all the good fortune that I am hereby promising them. I will be just as sure to do that as I have BEEn in bringing all this great disaster on them.


DARBY Translation: For thus saith Jehovah: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have spoken concerning them.


KJV Translation: For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.


Read More

693: Jeremiah 33:4


Keywords: ARMIES


Description: Jeremiah 33:4


NET Translation: For I, the Lord God of Israel, have something more to say about the houses in this city and the royal buildings of Judah that have BEEn torn down for defenses against the siege ramps and military incursions of the Babylonians:


DARBY Translation: For thus saith Jehovah the God of Israel concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down because of the moundsD5385 and because of the sword:


KJV Translation: For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword;


Read More

694: Jeremiah 34:13


Description: Jeremiah 34:13


NET Translation: “The Lord God of Israel has a message for you: ‘I made a covenant with your ancestors when I brought them out of Egypt where they had BEEn slaves. It stipulated,


DARBY Translation: Thus saith Jehovah the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondageD5394, saying,


KJV Translation: Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying,


Read More

695: Jeremiah 34:14


Keywords: SABBATIC YEAR


Description: Jeremiah 34:14


NET Translation: “Every seven years each of you must free any fellow Hebrews who have sold themselves to you. After they have served you for six years, you shall set them free.” But your ancestors did not obey me or pay any attention to me.


DARBY Translation: At the end of seven years ye shall let go every man his brother, a Hebrew, who hath sold himselfBEEn sold.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5395 unto thee; when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee. But your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.


KJV Translation: At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath BEEn sold unto theeK5268; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.


Read More

696: Jeremiah 35:14


Keywords: TOTAL ABSTINENCE,IMPENITENCE,WINE


Description: Jeremiah 35:14


NET Translation: Jonadab son of Rechab ordered his descendants not to drink wine. His orders have BEEn carried out. To this day his descendants have drunk no wine because they have obeyed what their ancestor commanded them. But I have spoken to you over and over again, but you have not obeyed me.


DARBY Translation: The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; and to this day they have drunk none, for they have obeyed their father's commandment. But I have spoken unto you, rising early and speaking, and ye have not hearkened unto me.


KJV Translation: The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are performed; for unto this day they drink none, but obey their father's commandment: notwithstanding I have spoken unto you, rising early and speaking; but ye hearkened not unto me.


Read More

697: Jeremiah 35:15


Description: Jeremiah 35:15


NET Translation: I sent all my servants the prophets to warn you over and over again. They said, ‘Every one of you, stop doing the evil things you have BEEn doing and do what is right. Do not pay allegiance to other gods and worship them. Then you can continue to live in this land that I gave to you and your ancestors.’ But you did not pay any attention or listen to me.


DARBY Translation: And I have sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them; and ye shall dwell in the land that I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear nor hearkened unto me.


KJV Translation: I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending [them], saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.


Read More

698: Jeremiah 36:3


Keywords: GOD,REPENTANCE,WILL


Description: Jeremiah 36:3


NET Translation: Perhaps when the people of Judah hear about all the disaster I intend to bring on them, they will all stop doing the evil things they have BEEn doing. If they do, I will forgive their sins and the wicked things they have done.”


DARBY Translation: It may be the house of Judah will hear all the evil that I purpose to do unto them, that they may return every man from his evil way, and that I may forgive their iniquity and their sin.


KJV Translation: It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.


Read More

699: Jeremiah 36:7


Keywords: ANGER,GOD,REPENTANCE,WILL


Description: Jeremiah 36:7


NET Translation: Perhaps then they will ask the Lord for mercy and will all stop doing the evil things they have BEEn doing. For the Lord has threatened to bring great anger and wrath against these people.”


DARBY Translation: It may be they will present their supplicationD5400 beforeD5401 Jehovah, and that they will return every one from his evil way; for great is the anger and the fury that Jehovah hath pronounced against this people.


KJV Translation: It may be they will present their supplicationK5274before the LORD, and will return every one from his evil way: for great [is] the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.


Read More

700: Jeremiah 36:10


Keywords: GEMARIAH,SHAPHAN,TEMPLE


Description: Jeremiah 36:10


NET Translation: At that time Baruch went into the temple of the Lord. He stood in the entrance of the room of Gemariah the son of Shaphan who had BEEn the royal secretary. That room was in the upper court near the entrance of the New Gate. There, where all the people could hear him, he read from the scroll what Jeremiah had said.


DARBY Translation: And Baruch read in the book the words of Jeremiah in the house of Jehovah, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entry of the new gate of the house of Jehovah, in the ears of all the people.


KJV Translation: Then read Baruch in the book the words of Jeremiah in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the higher court, at the entryK5275of the new gate of the LORD'S house, in the ears of all the people.


Read More

701: Jeremiah 36:24


Description: Jeremiah 36:24


NET Translation: Neither he nor any of his attendants showed any alarm when they heard all that had BEEn read. Nor did they tear their clothes to show any grief or sorrow.


DARBY Translation: And they were not afraid, nor rent their garments, [neither] the king nor any of his servants that heard all these words.


KJV Translation: Yet they were not afraid, nor rent their garments, [neither] the king, nor any of his servants that heard all these words.


Read More

702: Jeremiah 36:32


Keywords: JEREMIAH,WORD OF GOD


Description: Jeremiah 36:32


NET Translation: Then Jeremiah got another scroll and gave it to the scribe Baruch son of Neriah. As Jeremiah dictated, Baruch wrote on this scroll everything that had BEEn on the scroll that King Jehoiakim of Judah burned in the fire. They also added on this scroll several other messages of the same kind.


DARBY Translation: And Jeremiah took another roll, and gave it to Baruch the scribe, the son of Nerijah; and he wrote therein from the mouth of Jeremiah, all the words of the book that Jehoiakim king of Judah had burned in the fire; and there were added besides unto them many like words.


KJV Translation: Then took Jeremiah another roll, and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriah; who wrote therein from the mouth of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire: and there were added besides unto them many likeK5278words.


Read More

703: Jeremiah 37:4


Keywords: PHARAOH


Description: Jeremiah 37:4


NET Translation: (Now Jeremiah had not yet BEEn put in prison. So he was still free to come and go among the people as he pleased.


DARBY Translation: And Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.


KJV Translation: Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.


Read More

704: Jeremiah 38:1


Keywords: MALICE,GEDALIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHUCAL,MALCHIAH,MATTAN,PASHUR,PERSECUTION,SHELEMIAH,SHEPHATIAH


Description: Jeremiah 38:1


NET Translation: Now Shephatiah son of Mattan, Gedaliah son of Pashhur, Jehucal son of Shelemiah, and Pashhur son of Malkijah had heard the things that Jeremiah had BEEn telling the people. They had heard him say,


DARBY Translation: And Shephatiah the son of Mattan, and Gedaliah the son of Pashur, and Jucal the son of Shelemiah, and Pashur the son of Malchijah, heard the words that Jeremiah had spoken unto all the people, saying,


KJV Translation: Then Shephatiah the son of Mattan, and Gedaliah the son of Pashur, and Jucal the son of Shelemiah, and Pashur the son of Malchiah, heard the words that Jeremiah had spoken unto all the people, saying,


Verse Intro: Officials Charge Jeremiah with Treason and He is Imprisoned in a Muddy Cistern


Read More

705: Jeremiah 38:7


Keywords: BENJAMIN,EBED-MELECH,ETHIOPIA,EUNUCH,GATES,INTERCESSION,JEREMIAH,MINISTER,CHRISTIAN,PRISONERS


Description: Jeremiah 38:7


NET Translation: An Ethiopian, Ebed Melech, a court official in the royal palace, heard that Jeremiah had BEEn put in the cistern. While the king was holding court at the Benjamin Gate,


DARBY Translation: And Ebed-melech the EthiopianD5410, a eunuch who was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon now the king was sitting in the gate of Benjamin,


KJV Translation: Now when Ebedmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;


Verse Intro: Jeremiah Rescued from the Pit by Ebed Melech and returned to the Guard Courtyard


Read More

706: Jeremiah 38:9


Description: Jeremiah 38:9


NET Translation: “Your royal Majesty, those men have BEEn very wicked in all that they have done to the prophet Jeremiah. They have thrown him into a cistern and he is sure to die of starvation there because there is no food left in the city.”


DARBY Translation: My lord, O king, these men have done evil in all that they have done to the prophet Jeremiah, whom they have cast into the dungeon; and he will die by reason of the famine in the place where he is; for there is no more bread in the city.


KJV Translation: My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, whom they have cast into the dungeon; and he is like to dieK5289for hunger in the place where he is: for [there is] no more bread in the city.


Read More

707: Jeremiah 38:20


Keywords: OBEDIENCE


Description: Jeremiah 38:20


NET Translation: Then Jeremiah answered, “You will not be handed over to them. Please obey the Lord by doing what I have BEEn telling you. Then all will go well with you and your life will be spared.


DARBY Translation: And Jeremiah said, They shall not give [thee] over. Hearken, I beseech thee, unto the voice of Jehovah, in that which I speak unto thee; so shall it be well unto thee, and thy soul shall live.


KJV Translation: But Jeremiah said, They shall not deliver [thee]. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.


Read More

708: Jeremiah 40:6


Keywords: GEDALIAH,JEREMIAH,MIZPAH


Description: Jeremiah 40:6


NET Translation: So Jeremiah went to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah and lived there with him. He stayed there to live among the people who had BEEn left in the land of Judah.


DARBY Translation: And Jeremiah came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah, and abode with him among the people that remained in the land.


KJV Translation: Then went Jeremiah unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and dwelt with him among the people that were left in the land.


Read More

709: Jeremiah 40:7


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Jeremiah 40:7


NET Translation: Now some of the officers of the Judean army and their troops had BEEn hiding in the countryside. They heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam to govern the country. They also heard that he had BEEn put in charge over the men, women, and children from the poorer classes of the land who had not BEEn carried off into exile in Babylon.


DARBY Translation: And all the captains of the forces that were in the fieldsD5421, they and their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah the son of Ahikam over the land, and had committed unto him men, and women, and children, and of the poor of the land, of them that had not BEEn carried away captive to Babylon.


KJV Translation: Now when all the captains of the forces which [were] in the fields, [even] they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed unto him men, and women, and children, and of the poor of the land, of them that were not carried away captive to Babylon;


Verse Intro: Community at Mizpah Established in Judah with Gedaliah as Govenor


Read More

710: Jeremiah 40:12


Keywords: CANAAN,SUMMER,WINE


Description: Jeremiah 40:12


NET Translation: So all these Judeans returned to the land of Judah from the places where they had BEEn scattered. They came to Gedaliah at Mizpah. Thus they harvested a large amount of wine and dates and figs.


DARBY Translation: and all the Jews returned out of all the places whither they had BEEn driven, and came to the land of Judah to Gedaliah, unto Mizpah, and gathered wine and summer fruits in great abundance.


KJV Translation: Even all the Jews returned out of all places whither they were driven, and came to the land of Judah, to Gedaliah, unto Mizpah, and gathered wine and summer fruits very much.


Read More

711: Jeremiah 40:13


Keywords: GEDALIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JOHANAN,KAREAH


Description: Jeremiah 40:13


NET Translation: Johanan, son of Kareah, and all the officers of the troops that had BEEn hiding in the open country came to Gedaliah at Mizpah.


DARBY Translation: And Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were in the fields, came to Gedaliah unto Mizpah,


KJV Translation: Moreover Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that [were] in the fields, came to Gedaliah to Mizpah,


Verse Intro: Ishmael Murders Gedaliah and Takes Remaining Judeans Captive


Read More

712: Jeremiah 41:1


Keywords: CITIZENS,AHIKAM,ELISHAMA,GEDALIAH,HOMICIDE,ISHMAEL,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MIZPAH,NETHANIAH


Description: Jeremiah 41:1


NET Translation: But in the seventh month Ishmael, the son of Nethaniah and grandson of Elishama, who was a member of the royal family and had BEEn one of Zedekiah’s chief officers, came with ten of his men to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah. While they were eating a meal together with him there at Mizpah,


DARBY Translation: And it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the royal seed, and [one] of the king's chief men, and ten men with him, came to Gedaliah the son of Ahikam unto Mizpah, and there they ate bread together, in Mizpah.


KJV Translation: Now it came to pass in the seventh month, [that] Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah.


Read More

713: Jeremiah 41:4


Description: Jeremiah 41:4


NET Translation: On the day after Gedaliah had BEEn murdered, before anyone even knew about it,


DARBY Translation: And it came to pass the second day after he had killed Gedaliah, and no man knew it,


KJV Translation: And it came to pass the second day after he had slain Gedaliah, and no man knew [it],


Read More

714: Jeremiah 41:16


Keywords: KAREAH


Description: Jeremiah 41:16


NET Translation: Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led off all the people who had BEEn left alive at Mizpah. They had rescued them from Ishmael son of Nethaniah after he killed Gedaliah son of Ahikam. They led off the men, women, children, soldiers, and court officials whom they had brought away from Gibeon.


DARBY Translation: Then Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, took all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after he had slain Gedaliah the son of Ahikam, the mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon;


KJV Translation: Then took Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that [were] with him, all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after [that] he had slain Gedaliah the son of Ahikam, [even] mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon:


Read More

715: Jeremiah 42:18


Keywords: ANGER


Description: Jeremiah 42:18


NET Translation: For the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says, ‘If you go to Egypt, I will pour out my wrath on you just as I poured out my anger and wrath on the citizens of Jerusalem. You will become an object of horror and ridicule, an example of those who have BEEn cursed and that people use in pronouncing a curse. You will never see this place again.’


DARBY Translation: For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: As mine anger and my fury have BEEn poured forth upon the inhabitants of Jerusalem, so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt; and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach, and ye shall see this place no more.


KJV Translation: For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath BEEn poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.


Read More

716: Jeremiah 43:5


Description: Jeremiah 43:5


NET Translation: Instead Johanan son of Kareah and all the army officers led off all the Judean remnant who had come back to live in the land of Judah from all the nations where they had BEEn scattered.


DARBY Translation: but Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations whither they had BEEn driven, to sojourn in the land of Judah;


KJV Translation: But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, took all the remnant of Judah, that were returned from all nations, whither they had BEEn driven, to dwell in the land of Judah;


Read More

717: Jeremiah 44:9


Description: Jeremiah 44:9


NET Translation: Have you forgotten all the wicked things that have BEEn done in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem by your ancestors, by the kings of Judah and their wives, and by you and your wives?


DARBY Translation: Have ye forgotten the wickednessD5432 of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they have committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem?


KJV Translation: Have ye forgotten the wickednessK5314of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they have committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?


Read More

718: Jeremiah 44:12


Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD


Description: Jeremiah 44:12


NET Translation: I will see to it that all the Judean remnant that was determined to go and live in the land of Egypt will be destroyed. Here in the land of Egypt they will fall in battle or perish from starvation. People of every class will die in war or from starvation. They will become an object of horror and ridicule, an example of those who have BEEn cursed and that people use in pronouncing a curse.


DARBY Translation: And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to enter into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed: in the land of Egypt shall they fall; they shall be consumed by the sword [and] by the famine, from the least even unto the greatest; they shall die by the sword and by the famine, and they shall be an execration, an astonishment, and a curse, and a reproach.


KJV Translation: And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.


Read More

719: Jeremiah 44:18


Description: Jeremiah 44:18


NET Translation: But ever since we stopped sacrificing and pouring out drink offerings to the Queen of Heaven, we have BEEn in great need. Our people have died in wars or of starvation.”


DARBY Translation: But since we left off burning incense to the queen of the heavens, and pouring out drink-offerings to her, we have wanted everything, and have BEEn consumed by the sword and by the famine.


KJV Translation: But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all [things], and have BEEn consumed by the sword and by the famine.


Read More

720: Jeremiah 48:11


Keywords: CONFIDENCE,LEES,WINE


Description: Jeremiah 48:11


NET Translation: “From its earliest days Moab has lived undisturbed. It has never BEEn taken into exile. Its people are like wine allowed to settle undisturbed on its dregs, never poured out from one jar to another. They are like wine that tastes like it always did, whose aroma has remained unchanged.


DARBY Translation: Moab hath BEEn at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not BEEn emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed.


KJV Translation: Moab hath BEEn at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not BEEn emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remainedK5342in him, and his scent is not changed.


Read More

721: Jeremiah 48:17


Description: Jeremiah 48:17


NET Translation: Mourn for that nation, all you nations living around it, all you nations that know of its fame. Mourn and say, ‘Alas, its powerful influence has BEEn broken! Its glory and power have BEEn done away with!’


DARBY Translation: All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staffD5453 broken, the beautiful rod!


KJV Translation: All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, [and] the beautiful rod!


Read More

722: Jeremiah 48:20


Description: Jeremiah 48:20


NET Translation: They will answer, ‘Moab is disgraced, for it has fallen! Wail and cry out in mourning! Announce along the Arnon River that Moab has BEEn destroyed.’


DARBY Translation: Moab is put to shame; for he is broken downD5455: howl and cry; tell it in Arnon, that Moab is laid waste.


KJV Translation: Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,


Read More

723: Jeremiah 49:14


Description: Jeremiah 49:14


NET Translation: I said, “I have heard a message from the Lord. A messenger has BEEn sent among the nations to say, ‘Gather your armies and march out against her! Prepare to do battle with her!’”


DARBY Translation: I have heard a rumour from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations: Gather yourselves together, and come against her and rise up for the battle.


KJV Translation: I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, [saying], Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.


Read More

724: Jeremiah 50:6


Keywords: BACKSLIDERS,MINISTER,CHRISTIAN,SHEEP


Description: Jeremiah 50:6


NET Translation: “My people have BEEn lost sheep. Their shepherds have allowed them to go astray. They have wandered around in the mountains. They have roamed from one mountain and hill to another. They have forgotten their resting place.


DARBY Translation: My people are lost sheep; their shepherds have caused them to go astray, they turned them away on the mountainsD5478: they went from mountain to hill, they forgot their resting-place.


KJV Translation: My people hath BEEn lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away [on] the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace.


Read More

725: Jeremiah 50:11


Description: Jeremiah 50:11


NET Translation: “People of Babylonia, you plundered my people. That made you happy and glad. You frolic about like calves in a pasture. Your joyous sounds are like the neighs of a stallion.


DARBY Translation: For ye rejoiced, for ye triumphed, ye plunderers of my heritage; for ye have BEEn wanton as the heifer at grassD5479, and neighed as steeds.


KJV Translation: Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fatK5370as the heifer at grass, and bellow as bulls;


Read More

726: Jeremiah 50:12


Description: Jeremiah 50:12


NET Translation: But Babylonia will be put to great shame. The land where you were born will be disgraced. Indeed, Babylonia will become the least important of all nations. It will become a dry and barren desert.


DARBY Translation: Your mother hath BEEn sorely put to shame; she that bore you hath BEEn covered with reproach: behold, [she is become] hindmostD5480 of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.


KJV Translation: Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations [shall be] a wilderness, a dry land, and a desert.


Read More

727: Jeremiah 50:23


Keywords: HAMMER


Description: Jeremiah 50:23


NET Translation: Babylon hammered the whole world to pieces. But see how that ‘hammer’ has BEEn broken and shattered! See what an object of horror Babylon has become among the nations!


DARBY Translation: How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! How is Babylon become an astonishment among the nations!


KJV Translation: How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations!


Read More

728: Jeremiah 50:29


Keywords: INFIDELITY


Description: Jeremiah 50:29


NET Translation: “Call for archers to come against Babylon! Summon against her all who draw the bow. Set up camp all around the city. Do not allow anyone to escape! Pay her back for what she has done. Do to her what she has done to others. For she has proudly defied me, the Holy One of Israel.


DARBY Translation: Call together the archers against Babylon, all those that bend the bow: encamp against her round about; let there be no escaping: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath acted proudly against Jehovah, against the Holy One of Israel.


KJV Translation: Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath BEEn proud against the LORD, against the Holy One of Israel.


Read More

729: Jeremiah 50:46


Keywords: SIN


Description: Jeremiah 50:46


NET Translation: The people of the earth will quake when they hear Babylon has BEEn captured. Her cries of anguish will be heard by the other nations.”


DARBY Translation: At the sound of the taking of Babylon the earth hath quaked, and the cry is heard among the nations.


KJV Translation: At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.


Read More

730: Jeremiah 51:5


Keywords: GOD


Description: Jeremiah 51:5


NET Translation: “For Israel and Judah will not be forsaken by their God, the Lord of Heaven’s Armies. For the land of Babylonia is full of guilt against the Holy One of Israel.


DARBY Translation: For Israel is not forsakenD5488, nor Judah of his God, of Jehovah of hosts; for their landD5489 is full of guilt against the Holy One of Israel.


KJV Translation: For Israel [hath] not [BEEn] forsaken, nor Judah of his God, of the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.


Read More

731: Jeremiah 51:7


Keywords: DRUNKENNESS,GOLD,WINE


Description: Jeremiah 51:7


NET Translation: Babylonia had BEEn a gold cup in the Lord’s hand; she had made the whole world drunk. The nations had drunk from the wine of her wrath, so they have all gone mad.


DARBY Translation: Babylon hath BEEn a golden cup in Jehovah's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore have the nations become mad.


KJV Translation: Babylon [hath BEEn] a golden cup in the LORD'S hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.


Read More

732: Jeremiah 51:31


Keywords: POST


Description: Jeremiah 51:31


NET Translation: One runner after another will come to the king of Babylon; one messenger after another will come bringing news. They will bring news to the king of Babylon that his whole city has BEEn captured.


DARBY Translation: Courier runneth to meet courier, and messenger to meet messenger, to announce to the king of Babylon that his city is taken from end to end;


KJV Translation: One post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to shew the king of Babylon that his city is taken at [one] end,


Read More

733: Jeremiah 51:32


Keywords: REED


Description: Jeremiah 51:32


NET Translation: They will report that the fords have BEEn captured, the reed marshes have BEEn burned, the soldiers are terrified.


DARBY Translation: and the passages are seized, and the reedy places are burnt with fire, and the men of war are affrighted.


KJV Translation: And that the passages are stopped, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.


Read More

734: Jeremiah 51:33


Description: Jeremiah 51:33


NET Translation: For the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says, ‘Fair Babylon will be like a threshing floor that has BEEn trampled flat for harvest. The time for her to be cut down and harvested will come very soon.’


DARBY Translation: For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor, at the time of its being trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.


KJV Translation: For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon [is] like a threshingfloor, [it is] time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.


Read More

735: Jeremiah 51:41


Keywords: BABYLON,SHESHACH


Description: Jeremiah 51:41


NET Translation: “See how Babylon has BEEn captured! See how the pride of the whole earth has BEEn taken! See what an object of horror Babylon has become among the nations!


DARBY Translation: How is SheshachD5503 taken! and how is the praise of the whole earth seized! How is Babylon become an astonishment among the nations!


KJV Translation: How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!


Read More

736: Jeremiah 51:42


Description: Jeremiah 51:42


NET Translation: The sea has swept over Babylon. She has BEEn covered by a multitude of its waves.


DARBY Translation: The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.


KJV Translation: The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.


Read More

737: Jeremiah 51:51


Keywords: CHURCH


Description: Jeremiah 51:51


NET Translation: ‘We are ashamed because we have BEEn insulted. Our faces show our disgrace. For foreigners have invaded the holy rooms in the Lord’s temple.’


DARBY Translation: We are put to shame, for we have heard reproach; confusion hath covered our face: for strangers are come intoD5505 the sanctuaries of Jehovah's house.


KJV Translation: We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.


Read More

738: Lamentations 3:6


Description: Lamentations 3:6


NET Translation: He has made me reside in deepest darkness like those who died long ago.


DARBY Translation: He hath made me to dwell in dark places as those that have BEEn long dead.


KJV Translation: He hath set me in dark places, as [they that be] dead of old.


Read More

739: Ezekiel 2:5


Keywords: IMPENITENCE,PROPHETS


Description: Ezekiel 2:5


NET Translation: And as for them, whether they listen or not—for they are a rebellious house—they will know that a prophet has BEEn among them.


DARBY Translation: And they, whether they will hear or whether they will forbear for they are a rebellious house yet shall they know that there hath BEEn a prophet among them.


KJV Translation: And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they [are] a rebellious house,) yet shall know that there hath BEEn a prophet among them.


Read More

740: Ezekiel 4:14


Description: Ezekiel 4:14


NET Translation: And I said, “Ah, Sovereign Lord, I have never BEEn ceremonially defiled before. I have never eaten a carcass or an animal torn by wild beasts; from my youth up, unclean meat has never entered my mouth.”


DARBY Translation: Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, my soulD5589 hath not BEEn defiled, and from my youth up even until now have I not eaten of that which dieth of itself, or of that which is torn; neither came there abominableD5590 flesh into my mouth.


KJV Translation: Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not BEEn polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.


Read More

741: Ezekiel 5:7


Description: Ezekiel 5:7


NET Translation: “Therefore this is what the Sovereign Lord says: Because you are more arrogant than the nations around you, you have not followed my statutes and have not carried out my regulations. You have not even carried out the regulations of the nations around you!


DARBY Translation: Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have BEEn turbulent more than the nations that are round about you, [and] have not walked in my statutesD5597, neither have kept mine ordinancesD5598, nor [even] have done according to the ordinances of the nations that are round about you;


KJV Translation: Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that [are] round about you, [and] have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that [are] round about you;


Read More

742: Ezekiel 6:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HEART


Description: Ezekiel 6:9


NET Translation: Then your survivors will remember me among the nations where they are exiled. They will realize how I was crushed by their unfaithful heart that turned from me and by their eyes that lusted after their idols. They will loathe themselves because of the evil they have done and because of all their abominable practices.


DARBY Translation: And they that escape of you shall remember me among the nations whither they have BEEn carried captives, when I shall have broken theirD5604 whorish heart, which hath departed from me, and their eyes, which go a whoring after their idols; and they shall loathe themselves for the evils which they have committed, in all their abominations.


KJV Translation: And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.


Read More

743: Ezekiel 7:19


Keywords: GOLD,IDOLATRY,MONEY,PUNISHMENT,THE RICH,STUMBLING,WORKS


Description: Ezekiel 7:19


NET Translation: They will discard their silver in the streets, and their gold will be treated like filth. Their silver and gold will not be able to deliver them on the day of the Lord’s fury. They will not satisfy their hunger or fill their stomachs because their wealth was the obstacle leading to their iniquity.


DARBY Translation: They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an impurity: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of Jehovah's wrath; they shall not satisfy their souls, neither fill their bellyD5614; for it hath BEEn the stumbling-block of their iniquity.


KJV Translation: They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removedK5503: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingblock of their iniquity.


Read More

744: Ezekiel 10:10


Description: Ezekiel 10:10


NET Translation: As for their appearance, all four of them looked the same, something like a wheel within a wheel.


DARBY Translation: And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel were in the midst of a wheel.


KJV Translation: And [as for] their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had BEEn in the midst of a wheel.


Read More

745: Ezekiel 11:15


Description: Ezekiel 11:15


NET Translation: “Son of man, your brothers, your relatives, and the whole house of Israel, all of them are those to whom the inhabitants of Jerusalem have said, ‘They have gone far away from the Lord; to us this land has BEEn given as a possession.’


DARBY Translation: Son of man, [it is] thy brethren, thy brethren, the men of thy kindredD5638, and all the house of Israel, the whole of it, unto whom the inhabitants of Jerusalem say, Get you far from Jehovah: unto us is this land given for a possession.


KJV Translation: Son of man, thy brethren, [even] thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel wholly, [are] they unto whom the inhabitants of Jerusalem have said, Get you far from the LORD: unto us is this land given in possession.


Read More

746: Ezekiel 11:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,SANCTUARY


Description: Ezekiel 11:16


NET Translation: “Therefore say: ‘This is what the Sovereign Lord says: Although I have removed them far away among the nations and have dispersed them among the countries, I have BEEn a little sanctuary for them among the lands where they have gone.’


DARBY Translation: Therefore say, Thus saith the Lord Jehovah: Although I have removed them far off among the nations, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries whither they are come.


KJV Translation: Therefore say, Thus saith the Lord GOD; Although I have cast them far off among the heathen, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come.


Read More

747: Ezekiel 11:17


Description: Ezekiel 11:17


NET Translation: “Therefore say: ‘This is what the Sovereign Lord says: When I regather you from the peoples and assemble you from the lands where you have BEEn dispersed, I will give you back the country of Israel.’


DARBY Translation: Therefore say, Thus saith the Lord Jehovah: I will even gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where ye are scattered, and I will give you the land of Israel.


KJV Translation: Therefore say, Thus saith the Lord GOD; I will even gather you from the people, and assemble you out of the countries where ye have BEEn scattered, and I will give you the land of Israel.


Read More

748: Ezekiel 13:4


Keywords: FOX


Description: Ezekiel 13:4


NET Translation: Your prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.


DARBY Translation: O Israel, thy prophets have BEEn like foxes in desert places.


KJV Translation: O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.


Read More

749: Ezekiel 16:31


Description: Ezekiel 16:31


NET Translation: When you built your chamber at the head of every street and put up your pavilion in every public square, you were not like a prostitute, because you scoffed at payment.


DARBY Translation: in that thou buildest thy place of debauchery at the head of every way, and makest thy high place in every street! And thou hast not BEEn as a harlot, in that thou scornest reward,


KJV Translation: In that thou buildestK5563thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not BEEn as an harlot, in that thou scornest hire;


Read More

750: Ezekiel 16:36


Description: Ezekiel 16:36


NET Translation: This is what the Sovereign Lord says: Because your lust was poured out and your nakedness was uncovered in your prostitution with your lovers, and because of all your detestable idols, and because of the blood of your children you have given to them,


DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Because thy moneyD5665 hath BEEn poured outD5666, and thy nakedness discovered through thy fornications with thy lovers, and with all the idols of thine abominations, and because of the blood of thy children which thou didst give unto them;


KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which thou didst give unto them;


Read More

751: Ezekiel 16:47


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Ezekiel 16:47


NET Translation: Have you not copied their behavior and practiced their abominable deeds? In a short time you became even more depraved in all your conduct than they were!


DARBY Translation: And thou hast not walked in their ways, nor done according to their abominations; but as though that were a very little, thou hast BEEn more corrupt than they in all thy ways.


KJV Translation: Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as [if that were] a very little [thing], thou wast corrupted more than they in all thy ways.


Read More

752: Ezekiel 17:20


Description: Ezekiel 17:20


NET Translation: I will throw my net over him and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylon and judge him there because of the unfaithfulness he committed against me.


DARBY Translation: And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his unfaithfulness in which he hath BEEn unfaithful against me.


KJV Translation: And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.


Read More

753: Ezekiel 18:16


Keywords: POOR


Description: Ezekiel 18:16


NET Translation: does not oppress anyone or keep what has BEEn given in pledge, does not commit robbery, gives his food to the hungry and clothes the naked,


DARBY Translation: and hath not oppressed any, nor withholdenD5683 the pledge, neither hath exercised robbery; he hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment;


KJV Translation: Neither hath oppressed any, hath not withholden the pledgeK5583, neither hath spoiled by violence, [but] hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,


Read More

754: Ezekiel 20:38


Description: Ezekiel 20:38


NET Translation: I will eliminate from among you the rebels and those who revolt against me. I will bring them out from the land where they have BEEn residing, but they will not come to the land of Israel. Then you will know that I am the Lord.


DARBY Translation: And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the country where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I [am] Jehovah.


KJV Translation: And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I [am] the LORD.


Read More

755: Ezekiel 20:41


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Ezekiel 20:41


NET Translation: When I bring you out from the nations and gather you from the lands where you are scattered, I will accept you along with your soothing aroma. I will display my holiness among you in the sight of the nations.


DARBY Translation: As a sweet savour will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have BEEn scattered; and I will be hallowed in you in the sight of the nations.


KJV Translation: I will accept you with your sweet savourK5595, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have BEEn scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.


Read More

756: Ezekiel 20:43


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHARACTER,REPENTANCE


Description: Ezekiel 20:43


NET Translation: And there you will remember your conduct and all your deeds by which you defiled yourselves. You will despise yourselves because of all the evil deeds you have done.


DARBY Translation: And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have BEEn defiled; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils which ye have committed.


KJV Translation: And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have BEEn defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.


Read More

757: Ezekiel 22:6


Keywords: RULERS


Description: Ezekiel 22:6


NET Translation: “‘See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood.


DARBY Translation: Behold, the princes of Israel have BEEn in thee to shed blood, each according to his power.


KJV Translation: Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their powerK5616to shed blood.


Read More

758: Ezekiel 22:9


Keywords: ADULTERY,FALSEHOOD,GOSSIP,HOMICIDE,IDOLATRY,SLANDER


Description: Ezekiel 22:9


NET Translation: Slanderous men shed blood within you. Those who live within you eat pagan sacrifices on the mountains; they commit obscene acts among you.


DARBY Translation: In thee there have BEEn slanderous men to shed blood; and in thee have they eaten upon the mountains; in the midst of thee they have committed lewdness;


KJV Translation: In thee are men that carry talesK5618to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.


Read More

759: Ezekiel 22:13


Keywords: BRIBERY,COMMERCE,COVETOUSNESS,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Ezekiel 22:13


NET Translation: “‘See, I strike my hands together at the dishonest profit you have made, and at the bloodshed they have done among you.


DARBY Translation: And behold, I have smitten mine hand at thine overreachingD5721 which thou hast done, and at thy bloodshed which hath BEEn in the midst of thee.


KJV Translation: Behold, therefore I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath BEEn in the midst of thee.


Read More

760: Ezekiel 23:11


Description: Ezekiel 23:11


NET Translation: “Her sister Oholibah watched this, but she became more corrupt in her lust than her sister had BEEn, and her acts of prostitution were more numerous than those of her sister.


DARBY Translation: And her sister Oholibah saw [this], and was more corrupt in her passion than she, and in her fornications more than the whoredoms of her sister.


KJV Translation: And when her sister Aholibah saw [this], she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in [her] whoredoms.


Read More

761: Ezekiel 23:18


Keywords: SIN


Description: Ezekiel 23:18


NET Translation: When she lustfully exposed her nakedness, I was disgusted with her, just as I had BEEn disgusted with her sister.


DARBY Translation: And she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness; and my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.


KJV Translation: So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.


Read More

762: Ezekiel 24:6


Keywords: SIN


Description: Ezekiel 24:6


NET Translation: “‘Therefore this is what the Sovereign Lord says: Woe to the city of bloodshed, the pot whose rot is in it, whose rot has not BEEn removed from it! Empty it piece by piece. No lot has fallen on it.


DARBY Translation: Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the pot whose rustD5741 is therein, and whose rustD5742 is not gone out of it! Bring it out piece by piece; let no lot fall upon it:


KJV Translation: Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum [is] therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.


Read More

763: Ezekiel 26:2


Keywords: MALICE,MOCKING,SCOFFING


Description: Ezekiel 26:2


NET Translation: “Son of man, because Tyre has said about Jerusalem, ‘Aha, the gateway of the peoples is broken; it has swung open to me. I will become rich, now that she has BEEn destroyed,’


DARBY Translation: Son of man, because Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken, the gate of the peoples! she is turned unto me: I shall be replenished [now] she is laid waste;


KJV Translation: Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken [that was] the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, [now] she is laid waste:


Read More

764: Ezekiel 28:13


Keywords: CARBUNCLE,COMMERCE,DIAMOND,EDEN,EMERALD,MUSIC,ONYX,SAPPHIRE,SARDIUS,STONES,TOPAZ


Description: Ezekiel 28:13


NET Translation: You were in Eden, the garden of God. Every precious stone was your covering, the ruby, topaz, and emerald, the chrysolite, onyx, and jasper, the sapphire, turquoise, and beryl; your settings and mounts were made of gold. On the day you were created they were prepared.


DARBY Translation: thou wast in Eden, the garden of GodD5786. Every precious stone was thy covering: the sardius, the topaz, and the diamond, the chrysolite, the onyx, and the jasper, the sapphire, the carbuncle, and the emerald, and gold. The workmanshipD5787 of thy tambours and of thy pipes was in thee: in the day that thou wast created were they prepared.


KJV Translation: Thou hast BEEn in Eden the garden of God; every precious stone [was] thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold: the workmanship of thy tabrets and of thy pipes was prepared in thee in the day that thou wast created.


Read More

765: Ezekiel 29:6


Keywords: CONFIDENCE,EGYPTIANS,REED


Description: Ezekiel 29:6


NET Translation: Then all those living in Egypt will know that I am the Lord because they were a reed staff for the house of Israel;


DARBY Translation: And all the inhabitants of Egypt shall know that I [am] Jehovah, because they have BEEn a staff of reed to the house of Israel.


KJV Translation: And all the inhabitants of Egypt shall know that I [am] the LORD, because they have BEEn a staff of reed to the house of Israel.


Read More

766: Ezekiel 30:21


Keywords: DISEASE,FRACTURES,PHARAOH


Description: Ezekiel 30:21


NET Translation: “Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. Look, it has not BEEn bandaged for healing or set with a dressing so that it might become strong enough to grasp a sword.


DARBY Translation: Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it shall not be bound up to apply remedies, to put a bandage to bind it, to make it strong to hold the sword.


KJV Translation: Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, lo, it shall not be bound up to be healed, to put a roller to bind it, to make it strong to hold the sword.


Read More

767: Ezekiel 31:14


Description: Ezekiel 31:14


NET Translation: For this reason no watered trees will grow so tall; their tops will not reach into the clouds, nor will the well-watered ones grow that high. For all of them have BEEn appointed to die in the lower parts of the earth; they will be among mere mortals, with those who descend to the Pit.


DARBY Translation: to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves in their stature, nor set their top amidst the thick boughs, and that none of them that drink water stand up in his height by himselfD5812; for they are all given over unto death in the lower parts of the earthD5813, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit.


KJV Translation: To the end that none of all the trees by the waters exalt themselves for their height, neither shoot up their top among the thick boughs, neither their trees stand upK5723in their height, all that drink water: for they are all delivered unto death, to the nether parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit.


Read More

768: Ezekiel 32:20


Description: Ezekiel 32:20


NET Translation: They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn; they carry her and all her hordes away.


DARBY Translation: They shall fall in the midst of them that are slain by the sword. The sword hath BEEn given: draw her out, and all her multitudes.


KJV Translation: They shall fall in the midst of [them that are] slain by the sword: she is delivered to the swordK5732: draw her and all her multitudes.


Read More

769: Ezekiel 33:21


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Ezekiel 33:21


NET Translation: In the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth of the month, a refugee came to me from Jerusalem saying, “The city has BEEn defeated!”


DARBY Translation: And it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth [month], on the fifth of the month, that one who had escaped out of Jerusalem came unto me, saying, The city is smitten!


KJV Translation: And it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth [month], in the fifth [day] of the month, [that] one that had escaped out of Jerusalem came unto me, saying, The city is smitten.


Verse Intro: Report of Jerusalem's Defeat


Read More

770: Ezekiel 33:22


Keywords: EZEKIEL,PROPHETS,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Ezekiel 33:22


NET Translation: Now the hand of the Lord had BEEn on me the evening before the refugee reached me, but the Lord opened my mouth by the time the refugee arrived in the morning; he opened my mouth and I was able to speak once more.


DARBY Translation: Now theD5839 hand of Jehovah had BEEn upon me in the evening, before he that had escaped came; and he had opened my mouth against his comingD5840 to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb.


KJV Translation: Now the hand of the LORD was upon me in the evening, afore he that was escaped came; and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb.


Read More

771: Ezekiel 33:24


Keywords: ABRAHAM,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Ezekiel 33:24


NET Translation: “Son of man, the ones living in these ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land, but we are many; surely the land has BEEn given to us for a possession.’


DARBY Translation: Son of man, they that inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited this land, and we are many: the land is given us for a possessionD5841.


KJV Translation: Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we [are] many; the land is given us for inheritance.


Read More

772: Ezekiel 33:33


Description: Ezekiel 33:33


NET Translation: When all this comes true—and it certainly will—then they will know that a prophet was among them.”


DARBY Translation: And when this cometh to pass (behold, it will come), then shall they know that a prophet hath BEEn among them.


KJV Translation: And when this cometh to pass, (lo, it will come,) then shall they know that a prophet hath BEEn among them.


Read More

773: Ezekiel 34:2


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,RULERS


Description: Ezekiel 34:2


NET Translation: “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy, and say to them—to the shepherds: ‘This is what the Sovereign Lord says: Woe to the shepherds of Israel who have BEEn feeding themselves! Should not shepherds feed the flock?


DARBY Translation: Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy; and say unto them, unto the shepherds, Thus saith the Lord Jehovah: Woe to the shepherds of Israel that feed themselves! Should not the shepherds feed the flock?


KJV Translation: Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds; Woe [be] to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks?


Read More

774: Ezekiel 34:6


Description: Ezekiel 34:6


NET Translation: My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. My sheep were scattered over the entire face of the earth with no one looking or searching for them.


DARBY Translation: My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill, and my sheep have BEEn scattered upon all the face of the earth, and there was none that searched, or that sought for them.


KJV Translation: My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek [after them].


Read More

775: Ezekiel 34:8


Description: Ezekiel 34:8


NET Translation: As surely as I live, declares the Sovereign Lord, my sheep have become prey and have become food for all the wild beasts. There was no shepherd, and my shepherds did not search for my flock, but fed themselves and did not feed my sheep.


DARBY Translation: [As] I live, saith the Lord Jehovah, verily because my sheep have BEEn a prey, and my sheep have BEEn meat to every beast of the field, because there was no shepherd, and my shepherds searched not for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock,


KJV Translation: [As] I live, saith the Lord GOD, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because [there was] no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;


Read More

776: Ezekiel 34:12


Description: Ezekiel 34:12


NET Translation: As a shepherd seeks out his flock when he is among his scattered sheep, so I will seek out my flock. I will rescue them from all the places where they have BEEn scattered on a cloudy, dark day.


DARBY Translation: As a shepherd tendeth his flock in the day that he is among his scattered sheep, so will I tend my sheep, and will deliver them out of all places whither they have BEEn scattered in the cloudy and dark day.


KJV Translation: As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep [that are] scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have BEEn scattered in the cloudy and dark day.


Read More

777: Ezekiel 35:12


Keywords: BLASPHEMY


Description: Ezekiel 35:12


NET Translation: Then you will know that I, the Lord, have heard all the insults you spoke against the mountains of Israel, saying, “They are desolate; they have BEEn given to us for food.”


DARBY Translation: And thou shalt know that I Jehovah have heard all thy reproaches, which thou hast uttered against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to devour.


KJV Translation: And thou shalt know that I [am] the LORD, [and that] I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consumeK5757.


Read More

778: Ezekiel 36:23


Keywords: GOD


Description: Ezekiel 36:23


NET Translation: I will magnify my great name that has BEEn profaned among the nations, which you have profaned among them. The nations will know that I am the Lord, declares the Sovereign Lord, when I magnify myself among you in their sight.


DARBY Translation: And I will hallow my great name, which was profaned among the nations, which ye have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I [am] Jehovah, saith the Lord Jehovah, when I shall be hallowed in you before theirD5861 eyes.


KJV Translation: And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I [am] the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before theirK5763eyes.


Read More

779: Ezekiel 38:8


Description: Ezekiel 38:8


NET Translation: After many days you will be summoned; in the latter years you will come to a land restored from the ravages of war, from many peoples gathered on the mountains of Israel that had long BEEn in ruins. Its people were brought out from the peoples, and all of them will be living securely.


DARBY Translation: After many days shalt thou be visitedD5876; at the end of years thou shalt come into the land brought back from the sword [and] gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel which have BEEn a perpetual waste: but it is brought forth out from the peoples, and they shall all of them be dwelling in safetyD5877.


KJV Translation: After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land [that is] brought back from the sword, [and is] gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have BEEn always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them.


Read More

780: Ezekiel 40:4


Description: Ezekiel 40:4


NET Translation: The man said to me, “Son of man, watch closely, listen carefully, and pay attention to everything I show you, for you have BEEn brought here so that I can show it to you. Tell the house of Israel everything you see.”


DARBY Translation: And the man said unto me, Son of man, behold with thine eyes, and hear with thine ears, and set thy heart upon all that I shall shew thee; for in order that it might be shewn unto thee art thou brought hither. Declare to the house of Israel all that thou seest.


KJV Translation: And the man said unto me, Son of man, behold with thine eyes, and hear with thine ears, and set thine heart upon all that I shall shew thee; for to the intent that I might shew [them] unto thee [art] thou brought hither: declare all that thou seest to the house of Israel.


Read More

781: Daniel 1:15


Keywords: CIVIL SERVICE,COUNTENANCE


Description: Daniel 1:15


NET Translation: At the end of the ten days their appearance was better and their bodies were healthier than all the young men who had BEEn eating the royal delicacies.


DARBY Translation: And at the end of ten days their countenances appeared fairer and were fatter in flesh than all the youths that ate of the king's delicate food.


KJV Translation: And at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat.


Verse Intro: Daniel and His Friends Approved and Brought Into King's Service


Read More

782: Daniel 3:19


Keywords: ANGER,PUNISHMENT,SEVEN


Description: Daniel 3:19


NET Translation: Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.


DARBY Translation: Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and AbeBEEn seen.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6000d-nego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.


KJV Translation: Then was Nebuchadnezzar fullK5907of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.


Verse Intro: Daniel's Friends Refuse to Bow and Cast Into Furnace


Read More

783: Daniel 4:31


Description: Daniel 4:31


NET Translation: While these words were still on the king’s lips, a voice came down from heaven: “It is hereby announced to you, King Nebuchadnezzar, that your kingdom has BEEn removed from you!


DARBY Translation: While the word was in the king's mouth, there fell a voice from the heavens: King Nebuchadnezzar, to thee it is spoken: The kingdom is departed from thee;


KJV Translation: While the word [was] in the king's mouth, there fell a voice from heaven, [saying], O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.


Read More

784: Daniel 5:3


Keywords: GOLD,TEMPLE


Description: Daniel 5:3


NET Translation: So they brought the gold and silver vessels that had BEEn confiscated from the temple, the house of God in Jerusalem, and the king and his nobles, together with his wives and concubines, drank from them.


DARBY Translation: Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem; and the king and his nobles, his wives and his concubines, drank in them.


KJV Translation: Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which [was] at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them.


Read More

785: Daniel 5:15


Keywords: SORCERY


Description: Daniel 5:15


NET Translation: Now the wise men and astrologers were brought before me to read this writing and make known to me its interpretation. But they were unable to disclose the interpretation of the message.


DARBY Translation: And now the wise men, the magicians, have BEEn brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof; but they could not shew the interpretation of the thingD6015.


KJV Translation: And now the wise [men], the astrologers, have BEEn brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing:


Read More

786: Daniel 5:24


Keywords: HEATHEN


Description: Daniel 5:24


NET Translation: Therefore the palm of a hand was sent from him, and this writing was inscribed.


DARBY Translation: then from before him was sent the part of the hand, and this writing hath BEEn written.


KJV Translation: Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.


Read More

787: Daniel 6:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COURAGE,DANIEL,JERUSALEM,OBEDIENCE,PRAYER,PRAYERFULNESS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TEMPLE,THANKFULNESS


Description: Daniel 6:10


NET Translation: When Daniel realized that a written decree had BEEn issued, he entered his home, where the windows in his upper room opened toward Jerusalem. Three times daily he was kneeling and offering prayers and thanks to his God just as he had BEEn accustomed to do previously.


DARBY Translation: And when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and, his windows being open in his upper chamber toward Jerusalem, he kneeled on his knees three times a day, and prayed and gave thanks before his God, as he did aforetime.


KJV Translation: Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.


Read More

788: Daniel 6:20


Keywords: BLESSING,GOD,MIRACLES


Description: Daniel 6:20


NET Translation: As he approached the den, he called out to Daniel in a worried voice, “Daniel, servant of the living God, was your God whom you continually serve able to rescue you from the lions?”


DARBY Translation: And when he came near unto the den, he cried with a mournful voice unto Daniel: the king spoke and said unto Daniel, O Daniel, servant of the living God, hath thy God whom thou servest continually BEEn able to save thee from the lions?


KJV Translation: And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: [and] the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?


Read More

789: Daniel 7:12


Keywords: LION


Description: Daniel 7:12


NET Translation: As for the rest of the beasts, their ruling authority had already BEEn removed, though they were permitted to go on living for a time and a season.


DARBY Translation: As for the rest of the beasts, their dominion was taken away; but their lives were prolonged for a season and a time.


KJV Translation: As concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolongedK5953for a season and time.


Read More

790: Daniel 8:26


Keywords: WORD OF GOD


Description: Daniel 8:26


NET Translation: The vision of the evenings and mornings that was told to you is correct. But you should seal up the vision, for it refers to a time many days from now.”


DARBY Translation: And the visionD6053 of the evening and the morning which hath BEEn told is true; but close thou up the visionD6054, for it is for many days [to come].


KJV Translation: And the vision of the evening and the morning which was told [is] true: wherefore shut thou up the vision; for it [shall be] for many days.


Read More

791: Daniel 9:1


Keywords: DANIEL,AHASUERUS,DARIUS,MEDES,PERSIA,PROPHETS


Description: Daniel 9:1


NET Translation: In the first year of Darius son of Ahasuerus, who was of Median descent and who had BEEn appointed king over the Babylonian empire—


DARBY Translation: In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans,


KJV Translation: In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which wasK5973made king over the realm of the Chaldeans;


Verse Intro: Daniel's Prayer for Jerusalem and His People


Read More

792: Daniel 9:7


Keywords: GOD,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Daniel 9:7


NET Translation: “You are righteous, O Lord, but we are humiliated this day—the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you.


DARBY Translation: Thine, O Lord, is the righteousness, but unto us confusion of face, as at this day, to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, in all the countries whither thou hast driven them, because of their unfaithfulness in which they have BEEn unfaithful against thee.


KJV Translation: O Lord, righteousness [ belongethK5974] unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, [that are] near, and [that are] far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee.


Read More

793: Daniel 9:8


Keywords: SIN


Description: Daniel 9:8


NET Translation: O Lord, we have BEEn humiliated—our kings, our leaders, and our ancestors—because we have sinned against you.


DARBY Translation: O LordD6058, unto us is confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.


KJV Translation: O Lord, to us [belongeth] confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.


Read More

794: Daniel 9:11


Keywords: OATH


Description: Daniel 9:11


NET Translation: “All Israel has broken your law and turned away by not obeying you. Therefore you have poured out on us the judgment solemnly threatened in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against you.


DARBY Translation: And all Israel have transgressed thy law, even turning aside so as not to listen unto thy voice. And the curse hath BEEn poured out upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God: for we have sinned against him.


KJV Translation: Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him.


Read More

795: Daniel 9:12


Keywords: JUDGE


Description: Daniel 9:12


NET Translation: He has carried out his threats against us and our rulers who were over us by bringing great calamity on us—what has happened to Jerusalem has never BEEn equaled under all heaven!


DARBY Translation: And he hath performed his words, which he spoke against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil; so that there hath not BEEn done under the whole heaven as hath BEEn done upon Jerusalem.


KJV Translation: And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not BEEn done as hath BEEn done upon Jerusalem.


Read More

796: Daniel 9:24


Keywords: ANOINTING,ATONEMENT,DAY,JERUSALEM,JESUS THE CHRIST,RECONCILIATION,SEVEN,SEVENTY


Description: Daniel 9:24


NET Translation: “Seventy weeks have BEEn determined concerning your people and your holy city to put an end to rebellion, to bring sin to completion, to atone for iniquity, to bring in perpetual righteousness, to seal up the prophetic vision, and to anoint a Most Holy Place.


DARBY Translation: Seventy weeks are apportioned out upon thy people and upon thy holy city, to closeD6064 the transgression, and to make an end ofD6065 sins, and to make expiation forD6066 iniquity, and to bring in the righteousness of the ages, and to seal the vision and prophet, and to anoint the holy of holies.


KJV Translation: Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finishK5983the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecyK5984, and to anoint the most Holy.


Read More

797: Daniel 9:26


Keywords: CHURCH,DAILY OFFERING,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING JESUS THE CHRIST


Description: Daniel 9:26


NET Translation: Now after the sixty-two weeks, an anointed one will be cut off and have nothing. As for the city and the sanctuary, the people of the coming prince will destroy them. But his end will come speedily like a flood. Until the end of the war that has BEEn decreed there will be destruction.


DARBY Translation: And after the sixty-two weeks shall Messiah be cut off, and shall have nothing; and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with an overflow, and unto the end, war, the desolations determinedD6070.


KJV Translation: And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himselfK5988: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determinedK5989.


Read More

798: Daniel 10:11


Description: Daniel 10:11


NET Translation: He said to me, “Daniel, you are of great value. Understand the words that I am about to speak to you. So stand up, for I have now BEEn sent to you.” When he said this to me, I stood up shaking.


DARBY Translation: And he said unto me, O Daniel, man greatly beloved, understand the words which I speak unto thee, and stand uprightD6078; for unto thee am I now sent. And as he spoke this word unto me, I stood trembling.


KJV Translation: And he said unto me, O Daniel, a man greatly belovedK5997, understand the words that I speak unto thee, and stand uprightK5998: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.


Read More

799: Daniel 11:12


Description: Daniel 11:12


NET Translation: When the army is taken away, the king of the south will become arrogant. He will be responsible for the death of thousands and thousands of people, but he will not continue to prevail.


DARBY Translation: And when the multitude shall have BEEn taken awayD6086, his heart shall be exalted; and he shall cast down myriads; but he shall not prevailD6087.


KJV Translation: [And] when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down [many] ten thousands: but he shall not be strengthened [by it].


Read More

800: Daniel 11:21


Keywords: FLATTERY


Description: Daniel 11:21


NET Translation: “Then there will arise in his place a despicable person to whom the royal honor has not BEEn rightfully conferred. He will come on the scene in a time of prosperity and will seize the kingdom through deceit.


DARBY Translation: And in his place shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom; but he shall come in peaceably and obtain the kingdom by flatteries.


KJV Translation: And in his estateK6018shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries.


Read More

801: Daniel 11:36


Keywords: BLASPHEMY,INFIDELITY


Description: Daniel 11:36


NET Translation: “Then the king will do as he pleases. He will exalt and magnify himself above every deity and he will utter presumptuous things against the God of gods. He will succeed until the time of wrath is completed, for what has BEEn decreed must occur.


DARBY Translation: And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every God, and speak monstrous things against the God of GodsD6101; and he shall prosper until the indignation be accomplished: for that which is determined shall be done.


KJV Translation: And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done.


Read More

802: Daniel 12:7


Keywords: OATH,TIME


Description: Daniel 12:7


NET Translation: Then I heard the man clothed in linen who was over the waters of the river as he raised both his right and left hands to the sky and made an oath by the one who lives forever: “It is for a time, times, and half a time. Then, when the power of the one who shatters the holy people has BEEn exhausted, all these things will be finished.”


DARBY Translation: And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river; and he held up his right hand and his left hand unto the heavens, and swore by him that liveth for ever that it is for a timeD6110, times, and a half; and when the scattering of the powerD6111 of the holy people shall be accomplished, all these things shall be finished.


KJV Translation: And I heard the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an halfK6035; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these [things] shall be finished.


Read More

803: Daniel 12:13


Keywords: DEATH,RESURRECTION


Description: Daniel 12:13


NET Translation: But you should go your way until the end. You will rest and then at the end of the days you will arise to receive what you have BEEn allotted.”


DARBY Translation: But do thou go thy way until the end; and thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.


KJV Translation: But go thou thy way till the end [be]: forK6038thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.


Read More

804: Hosea 1:1


Keywords: ADULTERY,BAAL,HOSEA,AHAZ,BACKSLIDERS,BEERI,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PROPHETS


Description: Hosea 1:1


NET Translation: This is the Lord’s message that came to Hosea son of BEEri during the time of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and during the time of Jeroboam son of Joash, king of Israel.


DARBY Translation: TheD6112 word of Jehovah that came unto Hosea, the son of BEEri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.


KJV Translation: The word of the LORD that came unto Hosea, the son of BEEri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, [and] Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.


Verse Intro: The Lord's Message through Hosea


Read More

805: Hosea 5:1


Keywords: BACKSLIDERS,IDOLATRY,MINISTER,CHRISTIAN,TABOR


Description: Hosea 5:1


NET Translation: Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen closely, O king! For judgment is about to overtake you. For you were like a trap to Mizpah, like a net spread out to catch Tabor.


DARBY Translation: Hear this, ye priests; and hearken, ye house of Israel; and give ear, O house of the king: forD6146 this judgment is for you; for ye have BEEn a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.


KJV Translation: Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment [is] toward you, because ye have BEEn a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.


Verse Intro: Announcement of Judgment Against Israel


Read More

806: Hosea 5:2


Description: Hosea 5:2


NET Translation: Those who revolt are knee-deep in slaughter, but I will discipline them all.


DARBY Translation: And they have plunged themselves in the corruption of apostasyD6147, but I will be a chastiser of them all.


KJV Translation: And the revolters are profound to make slaughter, thoughK6070I [have BEEn] a rebukerK6071of them all.


Read More

807: Hosea 7:11


Keywords: BLINDNESS,FALSE CONFIDENCE


Description: Hosea 7:11


NET Translation: Ephraim has BEEn like a dove, easily deceived and lacking discernment. They called to Egypt for help; they turned to Assyria for protection.


DARBY Translation: And Ephraim is become like a silly dove without understandingD6161: they call to Egypt, they go to Assyria.


KJV Translation: Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.


Verse Intro: Israel Turns to Egypt and Assyria for Help and Away from the Lord


Read More

808: Hosea 13:12


Keywords: EPHRAIM,WICKED (PEOPLE)


Description: Hosea 13:12


NET Translation: The punishment of Ephraim has BEEn decreed; his punishment is being stored up for the future.


DARBY Translation: The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid by in store.


KJV Translation: The iniquity of Ephraim [is] bound up; his sin [is] hid.


Verse Intro: Judgment and Punishment will not Tarry Much Longer


Read More

809: Hosea 14:1


Keywords: BACKSLIDERS,GOD,REPENTANCE


Description: Hosea 14:1


NET Translation: Return, O Israel, to the Lord your God, for your sin has BEEn your downfall!


DARBY Translation: O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.


KJV Translation: O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.


Verse Intro: A Call to Israel for Genuine Repentance and Return to the Lord


Read More

810: Joel 1:2


Description: Joel 1:2


NET Translation: Listen to this, you elders; pay attention, all inhabitants of the land. Has anything like this ever happened in your whole life or in the lifetime of your ancestors?


DARBY Translation: Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this BEEn in your days, or even in the days of your fathers?


KJV Translation: Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this BEEn in your days, or even in the days of your fathers?


Read More

811: Joel 1:5


Keywords: DRUNKARD,DRUNKENNESS,WINE


Description: Joel 1:5


NET Translation: Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you wine drinkers, because the sweet wine has BEEn taken away from you.


DARBY Translation: Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine: for it is cut off from your mouth.


KJV Translation: Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.


Read More

812: Joel 1:10


Keywords: AGRICULTURE


Description: Joel 1:10


NET Translation: The crops of the fields have BEEn destroyed. The ground is in mourning because the grain has perished. The fresh wine has dried up; the olive oil languishes.


DARBY Translation: The field is laid waste, the land mourneth; for the corn is wasted, the new wine is dried upD6221, the oil languisheth.


KJV Translation: The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried upK6143, the oil languisheth.


Read More

813: Joel 1:16


Keywords: CHURCH,FAMINE


Description: Joel 1:16


NET Translation: Our food has BEEn cut off right before our eyes! There is no longer any joy or gladness in the temple of our God.


DARBY Translation: Is not the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?


KJV Translation: Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?


Read More

814: Joel 1:17


Keywords: BARN,FAMINE


Description: Joel 1:17


NET Translation: The grains of seed have shriveled beneath their shovels. Storehouses have BEEn decimated, and granaries have BEEn torn down, because the grain has dried up.


DARBY Translation: The seeds are rotten under their clods, the granaries are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.


KJV Translation: The seedK6145is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.


Read More

815: Joel 2:2


Keywords: DARKNESS,LOCUST,WAR,WICKED (PEOPLE)


Description: Joel 2:2


NET Translation: It will be a day of dreadful darkness, a day of foreboding storm clouds, like blackness spread over the mountains. It is a huge and powerful army—there has never BEEn anything like it ever before, and there will not be anything like it for many generations to come!


DARBY Translation: a day of darkness and gloom, a day of clouds and gross darkness, as the dawn spread upon the mountains; a great people and a strong; there hath not BEEn ever the like, neither shall be any more after them, to the years of generations and generations.


KJV Translation: A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not BEEn ever the like, neither shall be any more after it, [even] to the years of many generationsK6148.


Read More

816: Amos 3:5


Keywords: GIN,HUNTING,SNARE


Description: Amos 3:5


NET Translation: Does a bird swoop down into a trap on the ground if there is no bait? Does a trap spring up from the ground unless it has surely caught something?


DARBY Translation: Can a bird fall in a snare upon the earth when no gin [is laid] for him? Will the snare spring up from the earth when nothing at all hath BEEn taken?


KJV Translation: Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin [is] for him? shall [one] take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?


Read More

817: Amos 5:5


Keywords: BEER-SHEBA,BETH-EL,GILGAL,IDOLATRY


Description: Amos 5:5


NET Translation: Do not seek Bethel. Do not visit Gilgal. Do not journey down to BEEr Sheba. For the people of Gilgal will certainly be carried into exile, and Bethel will become a place where disaster abounds.”


DARBY Translation: And seek not Bethel, neither go to Gilgal, and pass not to BEEr-sheba; for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to noughtD6278.


KJV Translation: But seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to BEErsheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nought.


Read More

818: Amos 8:10


Keywords: BALDNESS,MUSIC,WORLDLINESS


Description: Amos 8:10


NET Translation: I will turn your festivals into funerals and all your songs into funeral dirges. I will make everyone wear funeral clothes and cause every head to be shaved bald. I will make you mourn as if you had lost your only son; when it ends it will indeed have BEEn a bitter day.


DARBY Translation: And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only [son], and the end thereof as a bitter day.


KJV Translation: And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only [son], and the end thereof as a bitter day.


Read More

819: Amos 8:14


Keywords: BEER-SHEBA,DAN,WICKED (PEOPLE)


Description: Amos 8:14


NET Translation: These are the ones who now take oaths in the name of the sinful idol goddess of Samaria. They vow, ‘As surely as your god lives, O Dan,’ or, ‘As surely as your beloved one lives, O BEEr Sheba!’ But they will fall down and not get up again.”


DARBY Translation: they that swear by the sinD6299 of Samaria, and say, [As] thy god, O Dan, liveth! and, [As] the way of BEEr-sheba liveth! even they shall fall, and never rise up again.


KJV Translation: They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of BEErsheba liveth; even they shall fall, and never rise up again.


Read More

820: Obadiah 1:16


Description: Obadiah 1:16


NET Translation: For just as you have drunk on my holy mountain, so all the nations will drink continually. They will drink, and they will gulp down; they will be as though they had never BEEn.


DARBY Translation: For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually; yea, they shall drink, and shall swallow down, and they shall be as though they had not BEEn.


KJV Translation: For as ye have drunk upon my holy mountain, [so] shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow downK6243, and they shall be as though they had not BEEn.


Read More

821: Obadiah 1:21


Description: Obadiah 1:21


NET Translation: Those who have BEEn delivered will go up on Mount Zion in order to rule over Esau’s mountain. Then the Lord will reign as King!


DARBY Translation: And saviours shall come up on mount Zion, to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah's.


KJV Translation: And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S.


Read More

822: Jonah 2:4


Keywords: BACKSLIDERS,CHURCH,TEMPLE


Description: Jonah 2:4


NET Translation: I thought I had BEEn banished from your sight and that I would never again see your holy temple.


DARBY Translation: And I said, I am cast out from before thine eyes, Yet will I look again toward thy holy temple.


KJV Translation: Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.


Read More

823: Micah 2:11


Keywords: DRUNKENNESS,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Micah 2:11


NET Translation: If a lying windbag should come and say, ‘I’ll promise you blessings of wine and BEEr,’ he would be just the right preacher for these people!


DARBY Translation: If a man walking in wind and falsehood do lie, [saying,] I will prophesy unto thee of wine and of strong drink, he shall be the prophet of this people.


KJV Translation: If a man walking in the spirit and falsehoodK6298do lie, [saying], I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.


Read More

824: Micah 4:9


Description: Micah 4:9


NET Translation: Jerusalem, why are you now shouting so loudly? Has your king disappeared? Has your wise leader BEEn destroyed? Is this why pain grips you as if you were a woman in labor?


DARBY Translation: Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee? is thy counsellor perished, that pangs have seized thee as a woman in travail?


KJV Translation: Now why dost thou cry out aloud? [is there] no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.


Read More

825: Micah 5:2


Keywords: BETHLEHEM,CHURCH,EPHRATAH,ETERNITY,GOD,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Micah 5:2


NET Translation: (5:1) As for you, Bethlehem Ephrathah, seemingly insignificant among the clans of Judah—from you a king will emerge who will rule over Israel on my behalf, one whose origins are in the distant past.


DARBY Translation: (AndD6365 thou, Bethlehem Ephratah, little to beD6366 among the thousands of Judah, out of thee shall he come forth unto me [who is] to be Ruler in Israel: whose goings forth are from of old, from the days of eternity.)


KJV Translation: But thou, Bethlehem Ephratah, [though] thou be little among the thousands of Judah, [yet] out of thee shall he come forth unto me [that is] to be ruler in Israel; whose goings forth [have BEEn] from of old, from everlastingK6305.


Verse Intro: The Future King is Coming from Bethlehem and Will Propser


Read More

826: Micah 7:13


Keywords: SIN


Description: Micah 7:13


NET Translation: The earth will become desolate because of what its inhabitants have done.


DARBY Translation: But the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.


KJV Translation: NotwithstandingBEEn." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6328the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.


Read More

827: Nahum 1:15


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOY,MINISTER,CHRISTIAN,VOWS,WORSHIP


Description: Nahum 1:15


NET Translation: (2:1) Look! A herald is running on the mountains! A messenger is proclaiming deliverance: “Celebrate your sacred festivals, O Judah! Fulfill your sacred vows to praise God! For never again will the wicked Assyrians invade you; they have BEEn completely destroyed.”


DARBY Translation: BeholdD6404 upon the mountains the feet of him that bringeth glad tidings, that publisheth peace! Celebrate thy feasts, Judah, perform thy vows: for the wicked oneD6405 shall no more pass through thee; he is utterly cut off.


KJV Translation: Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keepK6338thy solemn feasts, perform thy vows: for the wickedK6339shall no more pass through thee; he is utterly cut off.


Verse Intro: Judah to be Delivered


Read More

828: Nahum 2:8


Description: Nahum 2:8


NET Translation: Nineveh was like a pool of water throughout her days, but now her people are running away; she cries out: “Stop! Stop!”—but no one turns back.


DARBY Translation: Nineveh hath BEEn like a pool of water, since the day she existed, yet they flee away. Stand! Stand! But none looketh back.


KJV Translation: But Nineveh [is] of oldBEEn." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6350like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, [shall they cry]; but none shall look backK6351.


Read More

829: Nahum 3:7


Description: Nahum 3:7


NET Translation: Everyone who sees you will turn away from you in disgust; they will say, ‘Nineveh has BEEn devastated! Who will lament for her?’ There will be no one to comfort you!”


DARBY Translation: And it shall come to pass, [that] all they that see thee shall flee from thee, and shall say, Nineveh is laid waste! Who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?


KJV Translation: And it shall come to pass, [that] all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall I seek comforters for thee?


Read More

830: Habakkuk 1:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,GOD


Description: Habakkuk 1:12


NET Translation: Lord, you have BEEn active from ancient times; my sovereign God, you are immortal. Lord, you have made them your instrument of judgment. Protector, you have appointed them as your instrument of punishment.


DARBY Translation: Art thou not from everlasting, Jehovah my God, my Holy One? We shall not die. Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast appointed him for correction.


KJV Translation: [Art] thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mightyK6366God, thou hast establishedK6367them for correction.


Verse Intro: Habbakuk's Concern - How can God Use a Nation More Wicked to Judge Judah


Read More

831: Zephaniah 3:19


Keywords: GOD


Description: Zephaniah 3:19


NET Translation: Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take away their humiliation and make the whole earth admire and respect them.


DARBY Translation: Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that haltedD6485, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have BEEn put to shameD6486.


KJV Translation: Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praiseK6428and fame in every land where they have BEEn put to shameK6429.


Read More

832: Zechariah 1:2


Description: Zechariah 1:2


NET Translation: “The Lord was very angry with your ancestors.


DARBY Translation: Jehovah hath BEEn very wroth with your fathers.


KJV Translation: The LORD hath BEEn sore displeasedK6437with your fathers.


Verse Intro: The People Called to Return to the Lord


Read More

833: Zechariah 1:11


Keywords: ANGEL (Holy Trinity),NATION


Description: Zechariah 1:11


NET Translation: The riders then agreed with the angel of the Lord, who was standing among the myrtle trees, “We have BEEn walking about on the earth, and now everything is at rest and quiet.”


DARBY Translation: And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sitteth still and is at rest.


KJV Translation: And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.


Read More

834: Zechariah 1:12


Keywords: ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),SEVENTY


Description: Zechariah 1:12


NET Translation: The angel of the Lord then asked, “O Lord of Heaven’s Armies, how long before you have compassion on Jerusalem and the other cities of Judah that you have BEEn so angry with for these seventy years?”


DARBY Translation: And the angel of Jehovah answered and said, Jehovah of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these seventy years?


KJV Translation: Then the angel of the LORD answered and said, O LORD of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years?


Read More

835: Zechariah 4:1


Keywords: VISION,ANGEL (a spirit),HOLY SPIRIT


Description: Zechariah 4:1


NET Translation: The angelic messenger who had BEEn speaking with me then returned and woke me, as a person is wakened from sleep.


DARBY Translation: And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep.


KJV Translation: And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,


Verse Intro: The Vision of the Lampstand (Menorah)


Read More

836: Zechariah 5:5


Description: Zechariah 5:5


NET Translation: After this the angelic messenger who had BEEn speaking to me went out and said, “Look, see what is leaving.”


DARBY Translation: And the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what is this that goeth forth.


KJV Translation: Then the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what [is] this that goeth forth.


Verse Intro: The Vision of the Ephah


Read More

837: Zechariah 9:5


Keywords: ASHKELON,EKRON,GAZA,HOPE,PHILISTINES


Description: Zechariah 9:5


NET Translation: Ashkelon will see and be afraid; Gaza will be in great anguish, as will Ekron, for her hope will have BEEn dried up. Gaza will lose her king, and Ashkelon will no longer be inhabited.


DARBY Translation: Ashkelon shall see [it], and fear; Gazah also, and she shall be greatly pained; Ekron also, for her expectation shall be put to shame: and the king shall perish from Gazah, and Ashkelon shall not be inhabited.


KJV Translation: Ashkelon shall see [it], and fear; Gaza also [shall see it], and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.


Read More

838: Zechariah 11:2


Keywords: BASHAN,CEDAR


Description: Zechariah 11:2


NET Translation: Howl, fir tree, because the cedar has fallen; the majestic trees have BEEn destroyed. Howl, oaks of Bashan, because the impenetrable forest has fallen.


DARBY Translation: Howl, cypress, for the cedar is fallen; because the nobleD6555 ones are spoiled. Howl, ye oaks of Bashan; for the strongD6556 forest is come down.


KJV Translation: Howl, fir tree; for the cedar is fallen; because the mightyK6490are spoiled: howl, O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintageK6491is come down.


Read More

839: Zechariah 11:3


Description: Zechariah 11:3


NET Translation: Listen to the howling of shepherds, because their magnificence has BEEn destroyed. Listen to the roaring of young lions, because the thickets of the Jordan have BEEn devastated.


DARBY Translation: A voice of howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.


KJV Translation: [There is] a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.


Read More

840: Malachi 1:9


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Malachi 1:9


NET Translation: “But now plead for God’s favor that he might be gracious to us.” “With this kind of offering in your hands, how can he be pleased with you?” asks the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us. This hath BEEn of your hand: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: And now, I pray you, beseech GodK6528that he will be gracious unto us: this hath BEEn by your meansK6529: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.


Read More

841: Malachi 2:9


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Malachi 2:9


NET Translation: “Therefore, I have caused you to be ignored and belittled before all people to the extent that you are not following after me and are showing partiality in your instruction.”


DARBY Translation: And I also have made you contemptible and base before all the people, because ye have not kept my ways, but have respect of persons in [administering] the law.


KJV Translation: Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have BEEn partialK6536in the law.


Read More

842: Malachi 2:11


Keywords: IDOLATRY,MARRIAGE,WICKED (PEOPLE)


Description: Malachi 2:11


NET Translation: Judah has become disloyal, and unspeakable sins have BEEn committed in Israel and Jerusalem. For Judah has profaned the holy things that the Lord loves and has turned to a foreign god!


DARBY Translation: Judah hath dealt unfaithfully, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the sanctuaryD6596 of Jehovah which he loved, and hath married the daughter of a strange God.


KJV Translation: Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he lovedK6537, and hath married the daughter of a strange god.


Read More

843: Malachi 2:14


Keywords: DIVORCE,HUSBAND,POLYGAMY,SIN


Description: Malachi 2:14


NET Translation: Yet you ask, “Why?” The Lord is testifying against you on behalf of the wife you married when you were young, to whom you have become unfaithful even though she is your companion and wife by law.


DARBY Translation: Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath BEEn a witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt unfaithfully: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.


KJV Translation: Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath BEEn witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet [is] she thy companion, and the wife of thy covenant.


Read More

844: Malachi 3:13


Keywords: BLASPHEMY,INFIDELITY,PRESUMPTION


Description: Malachi 3:13


NET Translation: “You have criticized me sharply,” says the Lord, “but you ask, ‘How have we criticized you?’


DARBY Translation: Your words have BEEn stout against me, saith Jehovah; but ye say, What have we BEEn speaking against thee?


KJV Translation: Your words have BEEn stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken [so much] against thee?


Verse Intro: Resistance to the Lord through Self-Sufficiency


Read More

845: Malachi 3:14


Keywords: BLASPHEMY,GOD,HYPOCRISY,INFIDELITY,MURMURING,SKEPTICISM,VANITY


Description: Malachi 3:14


NET Translation: You have said, ‘It is useless to serve God. How have we BEEn helped by keeping his requirements and going about like mourners before the Lord of Heaven’s Armies?


DARBY Translation: Ye say, It is vain to serve God; and what profit is it that we keep his charge, and that we walk mournfully before Jehovah of hosts?


KJV Translation: Ye have said, It [is] vain to serve God: and what profit [is it] that we have kept his ordinanceK6548, and that we have walked mournfullyK6549before the LORD of hosts?


Read More

846: Matthew 1:6


Keywords: JESSE,SOLOMON,URIAH


Description: Matthew 1:6


NET Translation: and Jesse the father of David the king. David was the father of Solomon (by the wife of Uriah),


DARBY Translation: and Jesse begat David the king. And David begat Solomon, of her [that had BEEn the wife] of Urias;


KJV Translation: And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her [that had BEEn the wife] of Urias;


Read More

847: Matthew 1:18


Keywords: BETROTHAL,CONCEPTION,FAITH,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,JOSEPH,MARRIAGE,MIRACLES,TRINITY


Description: Matthew 1:18


NET Translation: Now the birth of Jesus Christ happened this way. While his mother Mary was engaged to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.


DARBY Translation: Now the birth of Jesus ChrisD6615t was thus: His mother, Mary, that is, having BEEn betrothed to Joseph, before they came together, she was found to be with child of [the] Holy Spirit.


KJV Translation: Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.


Verse Intro: The Birth of Jesus Christ


Read More

848: Matthew 2:1


Keywords: BETHLEHEM,HEROD,FAITH,HEATHEN,JESUS THE CHRIST,MAGI,MIRACLES,SEEKERS,WISDOM,WISE MEN


Description: Matthew 2:1


NET Translation: After Jesus was born in Bethlehem in Judea, in the time of King Herod, wise men from the East came to Jerusalem


DARBY Translation: Now Jesus having BEEn bornD6623 in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, behold magi from the east arrived at Jerusalem, saying,


KJV Translation: Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,


Verse Intro: The Visit of the Wise Men


Read More

849: Matthew 2:2


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,SEEKERS,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Matthew 2:2


NET Translation: saying, “Where is the one who is born king of the Jews? For we saw his star when it rose and have come to worship him.”


DARBY Translation: Where is the king of the Jews that has BEEn born? for we have seen his star in the east, and have come to do him homage.


KJV Translation: Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.


Read More

850: Matthew 2:7


Description: Matthew 2:7


NET Translation: Then Herod privately summoned the wise men and determined from them when the star had appeared.


DARBY Translation: Then Herod, having secretly called the magi, inquiredD6627 of them accurately the time of the star that was appearingBEEn all the way, but now reappeared. see ver. 10. 'The time' is practically when it appeared; 'how long since?'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6628;


KJV Translation: Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.


Read More

851: Matthew 2:16


Keywords: ANGER,BETHLEHEM,CHILDREN,HOMICIDE,INFANTICIDE,RULERS


Description: Matthew 2:16


NET Translation: When Herod saw that he had BEEn tricked by the wise men, he became enraged. He sent men to kill all the children in Bethlehem and throughout the surrounding region from the age of two and under, according to the time he had learned from the wise men.


DARBY Translation: Then Herod, seeing that he had BEEn mocked by the magi, was greatly enraged; and sent and slew all the boys which [were] in Bethlehem, and in all its borders, from two years and under, according to the time which he had accurately inquired from the magi.


KJV Translation: Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men.


Verse Intro: Herod Kills the Children


Read More

852: Matthew 2:18


Keywords: MOURNING,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RAMAH


Description: Matthew 2:18


NET Translation: “A voice was heard in Ramah, weeping and loud wailing, Rachel weeping for her children, and she did not want to be comforted, because they were gone.”


DARBY Translation: A voice has BEEn heard in Rama, weeping, and great lamentation: Rachel weeping [for] her children, and would not be comforted, because they are not.


KJV Translation: In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping [for] her children, and would not be comforted, because they are not.


Read More

853: Matthew 2:22


Keywords: ARCHELAUS (ARCHAELAUS)


Description: Matthew 2:22


NET Translation: But when he heard that Archelaus was reigning over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. After being warned in a dream, he went to the regions of Galilee.


DARBY Translation: but having heard that 'Archelaus reigns over Judaea, instead of Herod his father,' he was afraid to go there; and having BEEn divinely instructed in a dream, he went away into the parts of Galilee,


KJV Translation: But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:


Read More

854: Matthew 2:23


Keywords: JESUS THE CHRIST,NAZARETH


Description: Matthew 2:23


NET Translation: He came to a town called Nazareth and lived there. Then what had BEEn spoken by the prophets was fulfilled, that Jesus would be called a Nazarene.


DARBY Translation: and came and dwelt in a town called Nazareth; so thatD6636 that should be fulfilled which was spoken throughD6637 the prophets, He shall be called a NazaraeanD6638.


KJV Translation: And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.


Read More

855: Matthew 3:3


Keywords: HIGHWAYS,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STRAIGHT


Description: Matthew 3:3


NET Translation: For he is the one about whom the prophet Isaiah had spoken: “The voice of one shouting in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make his paths straight.’”


DARBY Translation: For this is he who has BEEn spoken of through Esaias the prophet, sayingD6640, Voice of him that crieth in the wilderness: prepare ye the way of [the] LordD6641, make straight his paths.


KJV Translation: For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.


Read More

856: Matthew 3:14


Keywords: HUMILITY


Description: Matthew 3:14


NET Translation: But John tried to prevent him, saying, “I need to be baptized by you, and yet you come to me?”


DARBY Translation: but John urgently forbadD6649 him, saying, *I* have need to be baptisedBEEn done.' see ch. 3.8." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6650 of thee; and comest *thou* to me?


KJV Translation: But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?


Read More

857: Matthew 3:16


Keywords: BAPTISM,TURTLE DOVE,HOLY SPIRIT,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TRINITY,VISION


Description: Matthew 3:16


NET Translation: After Jesus was baptized, just as he was coming up out of the water, the heavens opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him.


DARBY Translation: And Jesus, having BEEn baptised, went up straightway from the water, and lo, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him:


KJV Translation: And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:


Read More

858: Matthew 4:12


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOHN


Description: Matthew 4:12


NET Translation: Now when Jesus heard that John had BEEn imprisoned, he went into Galilee.


DARBY Translation: But having heard that John was delivered up, he departed into Galilee:


KJV Translation: Now when Jesus had heard that John was castK6557into prison, he departed into Galilee;


Verse Intro: John the Baptist Imprisoned and Jesus Moves to Capernaum


Read More

859: Matthew 5:27


Keywords: ADULTERY,COMMANDMENTS,CONTINENCE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 5:27


NET Translation: “You have heard that it was said, ‘Do not commit adultery.’


DARBY Translation: Ye have heard that it has BEEn said, Thou shalt not commit adultery.


KJV Translation: “Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:”


Verse Intro: Kingdom Standard - Lust and Adultery


Read More

860: Matthew 5:31


Keywords: DIVORCE,MARRIAGE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 5:31


NET Translation: “It was said, ‘Whoever divorces his wife must give her a legal document.’


DARBY Translation: It has BEEn said too, Whosoever shall put away his wife, let him give her a letter of divorce.


KJV Translation: “It hath BEEn said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:”


Verse Intro: Kingdom Standard - Divroce


Read More

861: Matthew 5:33


Keywords: OATH,PERJURY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 5:33


NET Translation: “Again, you have heard that it was said to an older generation, ‘Do not break an oath, but fulfill your vows to the Lord.’


DARBY Translation: Again, ye have heard that it has BEEn said to the ancients, Thou shalt not forswear thyself, but shalt render to the Lord what thou hast sworn.


KJV Translation: “Again, ye have heard that it hath BEEn said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:”


Verse Intro: Kingdom Standard - Oaths


Read More

862: Matthew 5:38


Keywords: ASSAULT AND BATTERY,MALICE,MEEKNESS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RETALIATION


Description: Matthew 5:38


NET Translation: “You have heard that it was said, ‘An eye for an eye and a tooth for a tooth.’


DARBY Translation: Ye have heard that it has BEEn said, Eye for eye and tooth for tooth.


KJV Translation: “Ye have heard that it hath BEEn said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:”


Verse Intro: Kingdom Standard - Retribution


Read More

863: Matthew 5:43


Keywords: ENEMY,FORGIVENESS,HATRED


Description: Matthew 5:43


NET Translation: “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor’ and ‘hate your enemy.’


DARBY Translation: Ye have heard that it has BEEn said, Thou shalt love thy neighbour and hate thine enemy.


KJV Translation: “Ye have heard that it hath BEEn said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.”


Verse Intro: Kingdom Standard - Love


Read More

864: Matthew 7:25


Keywords: FAITH,ROCK,WIND,WISDOM,WORD OF GOD


Description: Matthew 7:25


NET Translation: The rain fell, the flood came, and the winds beat against that house, but it did not collapse because its foundation had BEEn laid on rock.


DARBY Translation: and the rain came down, and the streams came, and the winds blew and fell upon that house, and it did not fall, for it had BEEn founded upon the rock.


KJV Translation: “And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.”


Read More

865: Matthew 9:15


Keywords: BRIDEGROOM,FASTING,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 9:15


NET Translation: Jesus said to them, “The wedding guests cannot mourn while the bridegroom is with them, can they? But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast.


DARBY Translation: And Jesus said to them, Can the sons of the bridechamber mourn so long as the bridegroom is with them? But days will come when the bridegroom will have BEEn taken away from them, and then they will fast.


KJV Translation: And Jesus said unto them, “Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.”


Read More

866: Matthew 9:20


Keywords: HEMORRHAGE,ISSUE OF BLOOD,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Matthew 9:20


NET Translation: But a woman who had BEEn suffering from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.


DARBY Translation: And behold, a woman, who had had a bloody flux [for] twelve years, came behind and touched the hem of his garment;


KJV Translation: And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind [him], and touched the hem of his garment:


Read More

867: Matthew 9:25


Description: Matthew 9:25


NET Translation: But when the crowd had BEEn forced outside, he went in and gently took her by the hand, and the girl got up.


DARBY Translation: But when the crowd had BEEn put out, he went in and took her hand; and the damsel rose up.


KJV Translation: But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.


Read More

868: Matthew 9:33


Keywords: DEMONS,DUMB,DEAFNESS,MUTE,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,COMMON PEOPLE


Description: Matthew 9:33


NET Translation: After the demon was cast out, the man who had BEEn mute began to speak. The crowds were amazed and said, “Never has anything like this BEEn seen in Israel!”


DARBY Translation: And the demon having BEEn cast out, the dumb spake. And the crowds were astonished, saying, It has never BEEn seen thus in Israel.


KJV Translation: And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.


Read More

869: Matthew 10:25


Keywords: FALSE ACCUSATION,BEELZEBUB,BLASPHEMY,MASTER,MINISTER,CHRISTIAN,SERVANT


Description: Matthew 10:25


NET Translation: It is enough for the disciple to become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house ‘BEElzebul,’ how much worse will they call the members of his household!


DARBY Translation: [It is] sufficient for the disciple that he should become as his teacher, and the bondman as his lord. If they have calledD6727 the master of the house BEElzebub, how much more those of his household?


KJV Translation: “It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house BEElzebub, how much more” [shall they call] “them of his household?”


Read More

870: Matthew 11:19


Keywords: ABSTEMIOUSNESS,ASCETICISM,BIGOTRY,DRUNKENNESS,FALSEHOOD,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,PUBLICANS,SLANDER,TAX,WINEBIBBER (A WINO),WISDOM


Description: Matthew 11:19


NET Translation: The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at him, a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is vindicated by her deeds.”


DARBY Translation: The Son of man has come eating and drinking, and they say, Behold, a man [that is] eating and wine-drinkingD6737, a friend of tax-gatherers, and of sinners: and wisdom has BEEn justified by her children.


KJV Translation: “The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.”


Read More

871: Matthew 11:20


Keywords: JESUS THE CHRIST,OPPORTUNITY,RESPONSIBILITY


Description: Matthew 11:20


NET Translation: Then Jesus began to criticize openly the cities in which he had done many of his miracles, because they did not repent.


DARBY Translation: Then began he to reproach the cities in which most of his works of power had taken placeBEEn wrought,' because the emphasis is on the place of their happening rather than on the fact of their being wrought." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6738, because they had not repented.


KJV Translation: Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:


Verse Intro: Judgment (Woes) to Cities Based on the Evidence Given


Read More

872: Matthew 11:21


Keywords: ASHES,BETHSAIDA,CHORAZIN,TYRE


Description: Matthew 11:21


NET Translation: “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles done in you had BEEn done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.


DARBY Translation: Woe to thee, Chorazin! woe to thee Bethsaida! for if the works of power which have taken placeBEEn wrought,' because the emphasis is on the place of their happening rather than on the fact of their being wrought." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6739 in you, had taken place in Tyre and Sidon, they had long ago repented in sackcloth and ashes.


KJV Translation: “Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had BEEn done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.”


Read More

873: Matthew 11:23


Keywords: CAPERNAUM,HADES,HELL,JESUS THE CHRIST,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 11:23


NET Translation: And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades! For if the miracles done among you had BEEn done in Sodom, it would have continued to this day.


DARBY Translation: And *thou*, Capernaum, who hast BEEn raised up to heaven, shalt be brought down even to hadesD6740. For if the works of power which have taken place in thee, had taken place in Sodom, it had remained until this day.


KJV Translation: “And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have BEEn done in thee, had BEEn done in Sodom, it would have remained until this day.”


Read More

874: Matthew 11:26


Keywords: JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,PREDESTINATION


Description: Matthew 11:26


NET Translation: Yes, Father, for this was your gracious will.


DARBY Translation: Yea, Father, for thus has it BEEn well-pleasing in thy sight.


KJV Translation: “Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.”


Read More

875: Matthew 11:27


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 11:27


NET Translation: All things have BEEn handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.


DARBY Translation: All things have BEEn delivered to me by my Father, and no one knowsD6741 the Son but the Father, nor does any one knowD6742 the Father, but the Son, and he to whom the Son may be pleased to reveal [him].


KJV Translation: “All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and” [he] “to whomsoever the Son will reveal” [him].


Read More

876: Matthew 12:22


Keywords: BLINDNESS,DEMONS,DUMB,DEAFNESS,MUTE,INTERCESSION,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Matthew 12:22


NET Translation: Then they brought to him a demon-possessed man who was blind and mute. Jesus healed him so that he could speak and see.


DARBY Translation: Then was brought to him one possessed by a demon, blind and dumb, and he healed him, so that the dumb [man] spake and saw.


KJV Translation: Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.


Verse Intro: The Source of Jesus' Power - BEElzubul or the Holy Spirit


Read More

877: Matthew 12:24


Keywords: BEELZEBUB,INFIDELITY,PERSECUTION,SATAN,SCOFFING


Description: Matthew 12:24


NET Translation: But when the Pharisees heard this they said, “He does not cast out demons except by the power of BEElzebul, the ruler of demons!”


DARBY Translation: But the Pharisees, having heard [it], said, This [man] does not cast out demons, but byD6749 BEElzebub, prince of demons.


KJV Translation: But when the Pharisees heard [it], they said, This [fellow] doth not cast out devils, but by BEElzebub the prince of the devils.


Read More

878: Matthew 12:27


Keywords: BEELZEBUB


Description: Matthew 12:27


NET Translation: And if I cast out demons by BEElzebul, by whom do your sons cast them out? For this reason they will be your judges.


DARBY Translation: And if *I* cast out demons by BEElzebub, your sons, by whom do they cast [them] out? For this reason *they* shall be your judges.


KJV Translation: “And if I by BEElzebub cast out devils, by whom do your children cast” [them] “out? therefore they shall be your judges.”


Read More

879: Matthew 13:11


Keywords: MYSTERIES,WISDOM


Description: Matthew 13:11


NET Translation: He replied, “You have BEEn given the opportunity to know the secrets of the kingdom of heaven, but they have not.


DARBY Translation: And he answering said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it is not given;


KJV Translation: He answered and said unto them, “Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.”


Read More

880: Matthew 13:14


Keywords: HEARERS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPROBACY


Description: Matthew 13:14


NET Translation: And concerning them the prophecy of Isaiah is fulfilled that says: ‘You will listen carefully yet will never understand, you will look closely yet will never comprehend.


DARBY Translation: and inBEEn much of this, but the rejection of Christ completed and filled it up. 'In them' has therefore the sense of 'as to,' 'in their case.' 'By' would cast more on their act and responsibility. epi seems to have BEEn introduced to avoid this sense of it." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6758 them is filled up the prophecy of Esaias, which saysD6759, Hearing ye shall hear and shall notD6760 understand, and beholding ye shall behold and notD6761 see;


KJV Translation: “And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive:”


Read More

881: Matthew 13:33


Keywords: BREAD,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,KINGDOM OF HEAVEN,LEAVEN (YEAST),REGENERATION,WORD OF GOD


Description: Matthew 13:33


NET Translation: He told them another parable: “The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all the dough had risen.”


DARBY Translation: He spoke another parable to them: The kingdom of the heavens is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until it had BEEn all leavened.


KJV Translation: Another parable spake he unto them; “The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measuresK6574of meal, till the whole was leavened.”


Verse Intro: The Parable of the Yeast (Leaven)


Read More

882: Matthew 13:35


Keywords: MYSTERIES,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 13:35


NET Translation: This fulfilled what was spoken by the prophet: “I will open my mouth in parables, I will announce what has BEEn hidden from the foundation of the world.”


DARBY Translation: so thatD6768 that should be fulfilled which was spoken through the prophet, sayingD6769, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from [the] world's foundation.


KJV Translation: That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have BEEn kept secret from the foundation of the world.


Read More

883: Matthew 13:47


Keywords: JESUS THE CHRIST,KINGDOM OF HEAVEN,NET


Description: Matthew 13:47


NET Translation: “Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea that caught all kinds of fish.


DARBY Translation: Again, the kingdom of the heavens is like a seine which has BEEn cast into the sea, and which has gathered together of every kind,


KJV Translation: “Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:”


Verse Intro: The Parable of the Net


Read More

884: Matthew 13:48


Keywords: RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 13:48


NET Translation: When it was full, they pulled it ashore, sat down, and put the good fish into containers and threw the bad away.


DARBY Translation: which, when it has BEEn filled, having drawn up on the shore and sat down, they gathered the good into vessels and cast the worthless out.


KJV Translation: “Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.”


Read More

885: Matthew 13:52


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,SCRIBE (S),TREASURE


Description: Matthew 13:52


NET Translation: Then he said to them, “Therefore every expert in the law who has BEEn trained for the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his treasure what is new and old.”


DARBY Translation: And he said toD6775 them, For this reason every scribe discipled to the kingdom of the heavens is like a man [that is] a householder whoD6776 brings out of his treasure things new and old.


KJV Translation: Then said he unto them, “Therefore every scribe” [which is] “instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man” [that is] “an householder, which bringeth forth out of his treasure” [things] “new and old.”


Read More

886: Matthew 14:2


Keywords: CONSCIENCE,CONVICTION,JESUS THE CHRIST,JOHN


Description: Matthew 14:2


NET Translation: and he said to his servants, “This is John the Baptist. He has BEEn raised from the dead! And because of this, miraculous powers are at work in him.”


DARBY Translation: and said to his servants, This is John the baptist: *he* is risen from the dead, and because of this theseD6778 works of power display their force in himD6779.


KJV Translation: And said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.


Read More

887: Matthew 15:2


Keywords: ABLUTION,EATING,GOVERNMENT,HAND,PURIFICATION,SIN,TEACHERS,TRADITION


Description: Matthew 15:2


NET Translation: “Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat.”


DARBY Translation: Why do thy disciples transgress what has BEEn delivered by the ancientsD6785? for they do not wash their hands when they eat bread.


KJV Translation: Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.


Read More

888: Matthew 15:12


Keywords: PHARISEES


Description: Matthew 15:12


NET Translation: Then the disciples came to him and said, “Do you know that when the Pharisees heard this saying they were offended?”


DARBY Translation: Then his disciples, coming up, said to him, Dost thou know that the Pharisees, having heard thisD6791 word, have BEEn offendedD6792?


KJV Translation: Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?


Read More

889: Matthew 15:24


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 15:24


NET Translation: So he answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.”


DARBY Translation: But he answering said, I have not BEEn sent save to the lost sheep of Israel's house.


KJV Translation: But he answered and said, “I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.”


Read More

890: Matthew 15:32


Keywords: JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Matthew 15:32


NET Translation: Then Jesus called his disciples and said, “I have compassion on the crowd, because they have already BEEn here with me three days and they have nothing to eat. I don’t want to send them away hungry since they may faint on the way.”


DARBY Translation: But Jesus, having called his disciples to [him], said, I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat, and I would not send them away fasting lestD6799 they should faint on the way.


KJV Translation: Then Jesus called his disciples [unto him], and said, “I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.”


Verse Intro: Jesus Feeds the Four Thousand (4,000)"""


Read More

891: Matthew 16:19


Keywords: APOSTLES,CHURCH,KEY,KINGDOM OF HEAVEN,MILLENNIUM,MINISTER,CHRISTIAN,PETER,VICEGERENCY


Description: Matthew 16:19


NET Translation: I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will have BEEn bound in heaven, and whatever you release on earth will have BEEn released in heaven.”


DARBY Translation: And I will give to thee the keys of the kingdom of the heavens; and whatsoever thou mayest bind upon the earth shall be bound in the heavens; and whatsoever thou mayest loose on the earth shall be loosed in the heavens.


KJV Translation: “And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.”


Read More

892: Matthew 18:6


Keywords: MILLSTONE,MINISTER,CHRISTIAN,TEMPTATION


Description: Matthew 18:6


NET Translation: “But if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to have a huge millstone hung around his neck and to be drowned in the open sea.


DARBY Translation: But whosoever shall offendD6829 one of these little ones who believe in me, it were profitable for him that a great millstoneD6830 had BEEn hanged upon his neck and he be sunk in the depths of the sea.


KJV Translation: “But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and” [that] “he were drowned in the depth of the sea.”


Read More

893: Matthew 18:18


Keywords: APOSTLES,MINISTER,CHRISTIAN,VICEGERENCY


Description: Matthew 18:18


NET Translation: “I tell you the truth, whatever you bind on earth will have BEEn bound in heaven, and whatever you release on earth will have BEEn released in heaven.


DARBY Translation: Verily I say to you, Whatsoever ye shall bind on the earth shall be bound in heaven, and whatsoever ye shall loose on the earth shall be loosed in heaven.


KJV Translation: “Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.”


Read More

894: Matthew 19:11


Description: Matthew 19:11


NET Translation: He said to them, “Not everyone can accept this statement, except those to whom it has BEEn given.


DARBY Translation: And he said to them, All cannot receive this word, but those to whom it has BEEn given;


KJV Translation: But he said unto them, “All” [men] “cannot receive this saying, save” [they] “to whom it is given.”


Read More

895: Matthew 19:12


Keywords: ASCETICISM,CONTINENCE,EUNUCH,SELF-DENIAL


Description: Matthew 19:12


NET Translation: For there are some eunuchs who were that way from birth, and some who were made eunuchs by others, and some who became eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. The one who is able to accept this should accept it.”


DARBY Translation: for there are eunuchs whichD6844 have BEEn born thus from [their] mother's womb; and there are eunuchs who have BEEn made eunuchs of men; and there are eunuchs who have made eunuchs of themselves for the sake of the kingdom of the heavens. He that is able to receive [it], let him receive [it].


KJV Translation: “For there are some eunuchs, which were so born from” [their] “mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive” [it], “let him receive” [it].


Read More

896: Matthew 20:23


Keywords: CUP,GOD,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,PREDESTINATION


Description: Matthew 20:23


NET Translation: He told them, “You will drink my cup, but to sit at my right and at my left is not mine to give. Rather, it is for those for whom it has BEEn prepared by my Father.”


DARBY Translation: [And] he says toD6853 them, Ye shall drink indeed my cup, but to sit on my right hand and on [my] left, is not mine to give, but to those for whom it is prepared of my Father.


KJV Translation: And he saith unto them, “Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but” [it shall be given to them] “for whom it is prepared of my Father.”


Read More

897: Matthew 22:3


Description: Matthew 22:3


NET Translation: He sent his slaves to summon those who had BEEn invited to the banquet, but they would not come.


DARBY Translation: and sent his bondmen to call the persons invited to the wedding feast, and they would not come.


KJV Translation: “And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.”


Read More

898: Matthew 22:4


Description: Matthew 22:4


NET Translation: Again he sent other slaves, saying, ‘Tell those who have BEEn invited, “Look! The feast I have prepared for you is ready. My oxen and fattened cattle have BEEn slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding banquet.”’


DARBY Translation: Again he sent other bondmen, saying, Say to the persons invited, Behold, I have prepared my dinner; my oxen and my fatted beasts are killed, and all things ready; come to the wedding feast.


KJV Translation: “Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and” [my] “fatlings” [are] “killed, and all things” [are] “ready: come unto the marriage.”


Read More

899: Matthew 22:8


Description: Matthew 22:8


NET Translation: Then he said to his slaves, ‘The wedding is ready, but the ones who had BEEn invited were not worthy.


DARBY Translation: Then he says to his bondmen, The wedding feast is ready, but those invited were not worthy;


KJV Translation: “Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.”


Read More

900: Matthew 23:30


Description: Matthew 23:30


NET Translation: And you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would not have participated with them in shedding the blood of the prophets.’


DARBY Translation: and ye say, If we had BEEn in the days of our fathers we would not have BEEn partakers with them in the blood of the prophets.


KJV Translation: “And say, If we had BEEn in the days of our fathers, we would not have BEEn partakers with them in the blood of the prophets.”


Read More

901: Matthew 24:12


Keywords: AFFECTIONS,APOSTASY,BACKSLIDERS,COMPANY


Description: Matthew 24:12


NET Translation: and because lawlessness will increase so much, the love of many will grow cold.


DARBY Translation: and because lawlessness shall prevailBEEn multiplied.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6909, the love of the mostD6910 shall grow cold;


KJV Translation: “And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.”


Read More

902: Matthew 24:21


Keywords: FAITH,RIGHTEOUS


Description: Matthew 24:21


NET Translation: For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.


DARBY Translation: for then shall there be great tribulation, such as has not BEEn from [the] beginning of [the] world until now, nor ever shall be;


KJV Translation: “For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.”


Read More

903: Matthew 24:22


Keywords: GOD,INTERCESSION,PREDESTINATION,RIGHTEOUS


Description: Matthew 24:22


NET Translation: And if those days had not BEEn cut short, no one would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short.


DARBY Translation: and if those days had not BEEn cut short, no flesh had BEEn saved; but on account of the elect those days shall be cut short.


KJV Translation: “And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.”


Read More

904: Matthew 24:43


Description: Matthew 24:43


NET Translation: But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have BEEn alert and would not have let his house be broken into.


DARBY Translation: But know this, that if the master of the house had known in what watch the thief was comingD6916, he would have watched and not have suffered his house to be dug through [into].


KJV Translation: “But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.”


Read More

905: Matthew 25:21


Keywords: JOY,RIGHTEOUS


Description: Matthew 25:21


NET Translation: His master answered, ‘Well done, good and faithful slave! You have BEEn faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’


DARBY Translation: His lord said to him, Well, good and faithful bondman, thou wast faithful over a few things, I will set thee over many things: enter into the joy of thy lord.


KJV Translation: “His lord said unto him, Well done,” [thou] “good and faithful servant: thou hast BEEn faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.”


Read More

906: Matthew 25:23


Keywords: CIVIL SERVICE,DECISION


Description: Matthew 25:23


NET Translation: His master answered, ‘Well done, good and faithful slave! You have BEEn faithful with a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’


DARBY Translation: His lord said to him, Well, good and faithful bondman, thou wast faithful over a few things, I will set thee over many things: enter thou into the joy of thy lord.


KJV Translation: “His lord said unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast BEEn faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.”


Read More

907: Matthew 25:41


Keywords: DEATH,DEMONS,FIRE,HELL,HYPOCRISY,PUNISHMENT,SATAN,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 25:41


NET Translation: “Then he will say to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has BEEn prepared for the devil and his angels!


DARBY Translation: Then shall he say also to those on the left, Go from me, cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels:


KJV Translation: “Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:”


Read More

908: Matthew 26:9


Keywords: PARSIMONY (STINGINESS),PRESUMPTION


Description: Matthew 26:9


NET Translation: It could have BEEn sold at a high price and the money given to the poor!”


DARBY Translation: for this might have BEEn sold for much and BEEn given to the poor.


KJV Translation: For this ointment might have BEEn sold for much, and given to the poor.


Read More

909: Matthew 26:24


Keywords: JESUS THE CHRIST,PREDESTINATION,PROBATION,WICKED (PEOPLE)


Description: Matthew 26:24


NET Translation: The Son of Man will go as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for him if he had never BEEn born.”


DARBY Translation: TheD6929 Son of man goes indeed, according as it is written concerning him, but woe to that man by whom the Son of man is delivered up; it were good for that man if he had not BEEn born.


KJV Translation: “The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had BEEn good for that man if he had not BEEn born.”


Read More

910: Matthew 26:40


Keywords: CHIDING,WATCHFULNESS


Description: Matthew 26:40


NET Translation: Then he came to the disciples and found them sleeping. He said to Peter, “So, couldn’t you stay awake with me for one hour?


DARBY Translation: And he comes to the disciples and finds them sleeping, and says to Peter, Thus ye have not BEEn able to watch one hour with me?


KJV Translation: And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, “What, could ye not watch with me one hour?”


Read More

911: Matthew 27:3


Keywords: APOSTASY,BRIBERY,CONSCIENCE,CONSCIENCE MONEY,CONVICTION,JESUS THE CHRIST,JUDAS (JUDE),MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,MORTIFICATION,REMORSE,REPENTANCE,REVERENCE


Description: Matthew 27:3


NET Translation: Now when Judas, who had betrayed him, saw that Jesus had BEEn condemned, he regretted what he had done and returned the thirty silver coins to the chief priests and the elders,


DARBY Translation: Then Judas, who delivered him up, seeing that he had BEEn condemned, filled with remorse, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,


KJV Translation: Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,


Verse Intro: Judas Commits Suicide


Read More

912: Matthew 27:8


Keywords: ACELDAMA


Description: Matthew 27:8


NET Translation: For this reason that field has BEEn called the “Field of Blood” to this day.


DARBY Translation: Wherefore that field has BEEn called Blood-field unto this day.


KJV Translation: Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.


Read More

913: Matthew 27:9


Keywords: PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 27:9


NET Translation: Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled: “They took the thirty silver coins, the price of the one whose price had BEEn set by the people of Israel,


DARBY Translation: Then was fulfilled that which was spoken through Jeremias the prophet, saying, And I tookD6949 the thirty pieces of silver, the price of him that was set a price on, whom [they who were] of the sons of Israel had set a price on,


KJV Translation: Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did valueK6595;


Read More

914: Matthew 27:44


Keywords: THEFT AND THIEVES


Description: Matthew 27:44


NET Translation: The robbers who were crucified with him also spoke abusively to him.


DARBY Translation: And the robbers also who had BEEn crucified with him cast the same reproaches on him.


KJV Translation: The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.


Read More

915: Matthew 27:64


Description: Matthew 27:64


NET Translation: So give orders to secure the tomb until the third day. Otherwise his disciples may come and steal his body and say to the people, ‘He has BEEn raised from the dead,’ and the last deception will be worse than the first.”


DARBY Translation: Command therefore that the sepulchre be secured until the third day, lestD6962 his disciples should come and steal him away, and say to the people, He is risen from the dead; and the last error shall be worse than the first.


KJV Translation: Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.


Read More

916: Matthew 28:2


Keywords: ANGEL (a spirit),COLORS,EARTHQUAKES,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 28:2


NET Translation: Suddenly there was a severe earthquake, for an angel of the Lord descending from heaven came and rolled away the stone and sat on it.


DARBY Translation: And behold, there was a great earthquake; for an angel of [the] Lord, descending out of heaven, came and rolled away the stone and sat upon it.


KJV Translation: And, behold, there wasBEEn." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6597a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.


Read More

917: Matthew 28:6


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 28:6


NET Translation: He is not here, for he has BEEn raised, just as he said. Come and see the place where he was lying.


DARBY Translation: He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.


KJV Translation: He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.


Read More

918: Matthew 28:7


Keywords: GALILEE,JESUS THE CHRIST


Description: Matthew 28:7


NET Translation: Then go quickly and tell his disciples, ‘He has BEEn raised from the dead. He is going ahead of you into Galilee. You will see him there.’ Listen, I have told you!”


DARBY Translation: And go quickly and say to his disciples that he is risen from the dead; and behold, he goes before you into Galilee, there shall ye see him. Behold, I have told you.


KJV Translation: And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.


Read More

919: Matthew 28:15


Keywords: FALSEHOOD,MONEY


Description: Matthew 28:15


NET Translation: So they took the money and did as they were instructed. And this story is told among the Jews to this day.


DARBY Translation: And they took the money and did as they had BEEn taught. And this report is current among the Jews until this day.


KJV Translation: So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.


Read More

920: Matthew 28:18


Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST,POWER


Description: Matthew 28:18


NET Translation: Then Jesus came up and said to them, “All authority in heaven and on earth has BEEn given to me.


DARBY Translation: And Jesus coming up spoke to them, saying, All power has BEEn given me in heaven and upon earth.


KJV Translation: And Jesus came and spake unto them, saying, “All power is given unto me in heaven and in earth.”


Read More

921: Mark 2:20


Keywords: BRIDEGROOM


Description: Mark 2:20


NET Translation: But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and at that time they will fast.


DARBY Translation: But days will come when the bridegroom shall have BEEn taken away from them, and then shall they fast in that day.


KJV Translation: “But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.”


Read More

922: Mark 3:22


Keywords: FALSE ACCUSATION,BEELZEBUB,DEMONS,INFIDELITY,PERSECUTION,SATAN,SCOFFING


Description: Mark 3:22


NET Translation: The experts in the law who came down from Jerusalem said, “He is possessed by BEElzebul,” and, “By the ruler of demons he casts out demons!”


DARBY Translation: And the scribes who had come down from Jerusalem said, He has BEElzebub, and, ByD6989 the prince of the demons he casts out demons.


KJV Translation: And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath BEElzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.


Verse Intro: The Source of Jesus' Power - BEElzubul or the Holy Spirit


Read More

923: Mark 4:11


Keywords: BLINDNESS,METAPHOR,MYSTERIES,SALVATION,WICKED (PEOPLE)


Description: Mark 4:11


NET Translation: He said to them, “The secret of the kingdom of God has BEEn given to you. But to those outside, everything is in parables,


DARBY Translation: And he said to them, To you is given [to know] the mystery of the kingdom of God; but to them who are without, all things are done in parables,


KJV Translation: And he said unto them, “Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all” [these] “things are done in parables:”


Read More

924: Mark 4:20


Keywords: CHARACTER,OBEDIENCE,REGENERATION,STABILITY,WORD OF GOD


Description: Mark 4:20


NET Translation: But these are the ones sown on good soil: They hear the word and receive it and bear fruit, one thirty times as much, one sixty, and one a hundred.”


DARBY Translation: And these are they who have BEEn sown on the good ground, such as hear the word and receive it, and bear fruit; one thirty, and one sixty, and one a hundred [fold].


KJV Translation: “And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive” [it], “and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.”


Read More

925: Mark 4:32


Description: Mark 4:32


NET Translation: when it is sown, it grows up, becomes the greatest of all garden plants, and grows large branches so that the wild birds can nest in its shade.”


DARBY Translation: and when it has BEEn sown, mounts up and becomes greater than all herbs, and produces great branches, so that the birds of heaven can roost under its shadow.


KJV Translation: “But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.”


Read More

926: Mark 5:4


Keywords: FETTERS


Description: Mark 5:4


NET Translation: For his hands and feet had often BEEn bound with chains and shackles, but he had torn the chains apart and broken the shackles in pieces. No one was strong enough to subdue him.


DARBY Translation: because he had BEEn often bound with fetters and chains, and the chains had BEEn torn asunder by him, and the fetters were shattered; and no one was able to subdue him.


KJV Translation: Because that he had BEEn often bound with fetters and chains, and the chains had BEEn plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any [man] tame him.


Read More

927: Mark 5:18


Keywords: LOVE


Description: Mark 5:18


NET Translation: As he was getting into the boat the man who had BEEn demon-possessed asked if he could go with him.


DARBY Translation: And as he went on board shipD6999, the man that had BEEn possessed by demons besought him that he might be with him.


KJV Translation: And when he was come into the ship, he that had BEEn possessed with the devil prayed him that he might be with him.


Read More

928: Mark 5:25


Keywords: HEMORRHAGE,ISSUE OF BLOOD,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Mark 5:25


NET Translation: Now a woman was there who had BEEn suffering from a hemorrhage for twelve years.


DARBY Translation: And a certain woman who had had a flux of blood twelve years,


KJV Translation: And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,


Read More

929: Mark 6:2


Keywords: JESUS THE CHRIST,COMMON PEOPLE,SABBATH,UNBELIEF


Description: Mark 6:2


NET Translation: When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were astonished, saying, “Where did he get these ideas? And what is this wisdom that has BEEn given to him? What are these miracles that are done through his hands?


DARBY Translation: And when sabbath was come he began to teach in the synagogue, and many hearing were amazed, saying, Whence [has] this [man] these things? and what [is] the wisdom that is given to him, and such works of power are done by his hands?


KJV Translation: And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing [him] were astonished, saying, From whence hath this [man] these things? and what wisdom [is] this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?


Read More

930: Mark 6:14


Keywords: CONSCIENCE,CONVICTION,JESUS THE CHRIST,JOHN,SUPERSTITION


Description: Mark 6:14


NET Translation: Now King Herod heard this, for Jesus’ name had become known. Some were saying, “John the baptizer has BEEn raised from the dead, and because of this, miraculous powers are at work in him.”


DARBY Translation: And Herod the king heard [of him] (for his name had become public), and said, John the baptist is risen from among [the] dead, and on this account works of power are wrought byD7006 him.


KJV Translation: And king Herod heard [of him]; (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.


Verse Intro: Recounting the Circumstances Around the Death of John the Baptist


Read More

931: Mark 6:16


Keywords: CONSCIENCE,HEROD,JOHN,PUNISHMENT,SUPERSTITION


Description: Mark 6:16


NET Translation: But when Herod heard this, he said, “John, whom I beheaded, has BEEn raised!”


DARBY Translation: But Herod when he heard [it] said, John whom *I* beheaded, he it is; *he* is risen [from among the dead].


KJV Translation: But when Herod heard [thereof], he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.


Read More

932: Mark 6:49


Keywords: SUPERSTITION


Description: Mark 6:49


NET Translation: When they saw him walking on the water they thought he was a ghost. They cried out,


DARBY Translation: But they, seeing him walking on the sea, thought that it was an apparition, and cried out.


KJV Translation: But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had BEEn a spirit, and cried out:


Read More

933: Mark 7:3


Keywords: TRADITION


Description: Mark 7:3


NET Translation: (For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they perform a ritual washing, holding fast to the tradition of the elders.


DARBY Translation: (for the Pharisees and all the Jews, unless they wash their hands diligentlyD7017, do not eat, holding what has BEEn delivered by the ancientsD7018;


KJV Translation: For the Pharisees, and all the Jews, except they wash [their] hands oftK6617, eat not, holding the tradition of the elders.


Read More

934: Mark 7:5


Description: Mark 7:5


NET Translation: The Pharisees and the experts in the law asked him, “Why do your disciples not live according to the tradition of the elders, but eat with unwashed hands?”


DARBY Translation: then the Pharisees and the scribes ask him, Why do thy disciples not walk according to what has BEEn delivered by the ancientsD7019, but eat the bread with defiled hands?


KJV Translation: Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands?


Read More

935: Mark 8:2


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 8:2


NET Translation: “I have compassion on the crowd, because they have already BEEn here with me three days, and they have nothing to eat.


DARBY Translation: I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,


KJV Translation: “I have compassion on the multitude, because they have now BEEn with me three days, and have nothing to eat:”


Read More

936: Mark 8:17


Keywords: APOSTLES


Description: Mark 8:17


NET Translation: When he learned of this, Jesus said to them, “Why are you arguing about having no bread? Do you still not see or understand? Have your hearts BEEn hardened?


DARBY Translation: And Jesus knowing [it], says to them, Why reason ye because ye have no bread? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your heart [yet] hardened?


KJV Translation: And when Jesus knew [it], he saith unto them, “Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?”


Read More

937: Mark 9:21


Description: Mark 9:21


NET Translation: Jesus asked his father, “How long has this BEEn happening to him?” And he said, “From childhood.


DARBY Translation: And he asked his father, How long a time is it that it has BEEn like this with him? And he said, From childhood;


KJV Translation: And he asked his father, “How long is it ago since this came unto him?” And he said, Of a child.


Read More

938: Mark 9:31


Keywords: APOSTLES,JESUS THE CHRIST


Description: Mark 9:31


NET Translation: for he was teaching his disciples and telling them, “The Son of Man will be betrayed into the hands of men. They will kill him, and after three days he will rise.”


DARBY Translation: for he taught his disciples and said to them, The Son of man is delivered into men's hands, and they shall kill him; and having BEEn killed, after three days he shall rise again.


KJV Translation: For he taught his disciples, and said unto them, “The Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.”


Read More

939: Mark 9:34


Keywords: STRIFE


Description: Mark 9:34


NET Translation: But they were silent, for on the way they had argued with one another about who was the greatest.


DARBY Translation: And they remained silent, for by the way they had BEEn reasoning with one another who [was] greatestD7053.


KJV Translation: But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who [should be] the greatest.


Read More

940: Mark 10:40


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 10:40


NET Translation: but to sit at my right or at my left is not mine to give. It is for those for whom it has BEEn prepared.”


DARBY Translation: but to sit on my right hand or on my left is not mine to give, but forD7064 those for whom it is prepared.


KJV Translation: “But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but” [it shall be given to them] “for whom it is prepared.”


Read More

941: Mark 11:2


Keywords: COLT


Description: Mark 11:2


NET Translation: and said to them, “Go to the village ahead of you. As soon as you enter it, you will find a colt tied there that has never BEEn ridden. Untie it and bring it here.


DARBY Translation: and says to them, Go into the village which is over against you, and immediately on entering into it ye will find a colt tied, upon which no [child] of manD7073 has ever sat: loose it and lead it [here].


KJV Translation: And saith unto them, “Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring” [him].


Read More

942: Mark 13:19


Keywords: GOD


Description: Mark 13:19


NET Translation: For in those days there will be suffering unlike anything that has happened from the beginning of the creation that God created until now, or ever will happen.


DARBY Translation: for those days shall be distress such as there has not BEEn the like since [the] beginning of creation which God created, until now, and never shall be;


KJV Translation: “For” [in] “those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.”


Read More

943: Mark 13:20


Keywords: GOD,PREDESTINATION


Description: Mark 13:20


NET Translation: And if the Lord had not cut short those days, no one would be saved. But because of the elect, whom he chose, he has cut them short.


DARBY Translation: and if [the] LordD7118 had not cut short those days, no flesh should have BEEn saved; but on account of the elect whom he has chosen, he has cut short those days.


KJV Translation: “And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.”


Read More

944: Mark 14:4


Keywords: FRUGALITY,PRESUMPTION


Description: Mark 14:4


NET Translation: But some who were present indignantly said to one another, “Why this waste of expensive ointment?


DARBY Translation: And there were some indignant in themselves, and saying, Why has this waste BEEn made of the ointment?


KJV Translation: And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?


Read More

945: Mark 14:5


Keywords: FRUGALITY,PENNY,PRESUMPTION


Description: Mark 14:5


NET Translation: It could have BEEn sold for more than 300 silver coins and the money given to the poor!” So they spoke angrily to her.


DARBY Translation: for this ointment could have BEEn sold for more than three hundred denarii and given to the poor. And they spoke very angrily at her.


KJV Translation: For it might have BEEn sold for more than three hundred pence, and have BEEn given to the poor. And they murmured against her.


Read More

946: Mark 14:21


Keywords: JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,PREDESTINATION,WICKED (PEOPLE)


Description: Mark 14:21


NET Translation: For the Son of Man will go as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for him if he had never BEEn born.”


DARBY Translation: The Son of man goes indeed as it is written concerning him, but woe to that man by whom the Son of man is delivered up; [it were] good for that man if he had not BEEn born.


KJV Translation: “The Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never BEEn born.”


Read More

947: Mark 14:37


Keywords: TEMPTATION


Description: Mark 14:37


NET Translation: Then he came and found them sleeping, and said to Peter, “Simon, are you sleeping? Couldn’t you stay awake for one hour?


DARBY Translation: And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, dost thou sleep? Hast thou not BEEn able to watch one hour?


KJV Translation: And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, “Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?”


Read More

948: Mark 15:44


Keywords: CENTURION


Description: Mark 15:44


NET Translation: Pilate was surprised that he was already dead. He called the centurion and asked him if he had BEEn dead for some time.


DARBY Translation: And Pilate wondered if he were already dead; and having called to [him] the centurion, he inquired of him if he had long died.


KJV Translation: And Pilate marvelled if he were already dead: and calling [unto him] the centurion, he asked him whether he had BEEn any while dead.


Read More

949: Mark 16:3


Keywords: STONES


Description: Mark 16:3


NET Translation: They had BEEn asking each other, “Who will roll away the stone for us from the entrance to the tomb?”


DARBY Translation: And they said to one another, Who shall roll us away the stone out of the door of the sepulchre?


KJV Translation: And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?


Read More

950: Mark 16:4


Description: Mark 16:4


NET Translation: But when they looked up, they saw that the stone, which was very large, had BEEn rolled back.


DARBY Translation: And when they looked, they see that the stone has BEEn rolled [away], for it was very great.


KJV Translation: And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.


Read More

951: Mark 16:6


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 16:6


NET Translation: But he said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has BEEn raised! He is not here. Look, there is the place where they laid him.


DARBY Translation: but he says to them, Be not alarmedD7148. Ye seek Jesus, the Nazarene, the crucified one. He is risen, he is not here; behold the place where they had put him.


KJV Translation: And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.


Read More

952: Mark 16:10


Keywords: DOUBTING,LOVE


Description: Mark 16:10


NET Translation: She went out and told those who were with him, while they were mourning and weeping.


DARBY Translation: *She* went and brought word to those that had BEEn with him, [who were] grieving and weeping.


KJV Translation: [And] she went and told them that had BEEn with him, as they mourned and wept.


Read More

953: Mark 16:11


Keywords: DOUBTING


Description: Mark 16:11


NET Translation: And when they heard that he was alive and had BEEn seen by her, they did not believe.


DARBY Translation: And when these heard that he was alive and had BEEn seen of her, they disbelieved [it].


KJV Translation: And they, when they had heard that he was alive, and had BEEn seen of her, believed not.


Read More

954: Luke 1:1


Keywords: EPISTLES,LUKE,WORD OF GOD


Description: Luke 1:1


NET Translation: Now many have undertaken to compile an account of the things that have BEEn fulfilled among us,


DARBY Translation: Forasmuch as many have undertaken to draw up a relation concerning the matters fully believed among us,


KJV Translation: Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,


Verse Intro: Luke's Introduction to Theophilus


Read More

955: Luke 1:4


Description: Luke 1:4


NET Translation: so that you may know for certain the things you were taught.


DARBY Translation: that thou mightest know the certainty of those things in which thou hast BEEn instructed.


KJV Translation: That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast BEEn instructed.


Read More

956: Luke 1:13


Keywords: CHILDREN,PRAYER,RELIGION,VISION


Description: Luke 1:13


NET Translation: But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, for your prayer has BEEn heard, and your wife Elizabeth will bear you a son; you will name him John.


DARBY Translation: But the angel said to him, Fear not, Zacharias, because thy supplication has BEEn heard, and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name JohnD7155.


KJV Translation: But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.


Read More

957: Luke 1:19


Description: Luke 1:19


NET Translation: The angel answered him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring you this good news.


DARBY Translation: And the angel answering, said to him, *I* am Gabriel, who stand before God, and I have BEEn sent to speak to thee, and to bring these glad tidingsD7163 to thee;


KJV Translation: And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.


Read More

958: Luke 1:25


Keywords: BARRENNESS,CHILDLESSNESS,CONCEPTION,MIRACLES


Description: Luke 1:25


NET Translation: “This is what the Lord has done for me at the time when he has BEEn gracious to me, to take away my disgrace among people.”


DARBY Translation: Thus has [the] LordD7168 done to me in [these] days in which he looked upon [me] to take away my reproach among men.


KJV Translation: Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on [me], to take away my reproach among men.


Read More

959: Luke 1:34


Description: Luke 1:34


NET Translation: Mary said to the angel, “How will this be, since I have not BEEn intimate with a man?”


DARBY Translation: But Mary said to the angel, How shall this be, sinceD7173 I know not a man?


KJV Translation: Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?


Read More

960: Luke 1:70


Keywords: PROPHECY,PROPHETS


Description: Luke 1:70


NET Translation: as he spoke through the mouth of his holy prophets from long ago,


DARBY Translation: as he spoke by [the] mouth of his holy prophets, who have BEEn since the world began;


KJV Translation: As he spake by the mouth of his holy prophets, which have BEEn since the world began:


Read More

961: Luke 2:11


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Luke 2:11


NET Translation: Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.


DARBY Translation: for to-day a Saviour has BEEn born to you in David's city, who is Christ [the] Lord.


KJV Translation: For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.


Read More

962: Luke 2:17


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: Luke 2:17


NET Translation: When they saw him, they related what they had BEEn told about this child,


DARBY Translation: and having seen [it] they made known about the country the thing which had BEEn said to them concerning this child.


KJV Translation: And when they had seen [it], they made known abroad the saying which was told them concerning this child.


Read More

963: Luke 2:20


Keywords: GLORIFYING GOD,JOY,PRAISE,THANKFULNESS


Description: Luke 2:20


NET Translation: So the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen; everything was just as they had BEEn told.


DARBY Translation: And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had BEEn said to them.


KJV Translation: And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.


Read More

964: Luke 2:21


Keywords: CIRCUMCISION,JESUS THE CHRIST,TEMPLE


Description: Luke 2:21


NET Translation: At the end of eight days, when he was circumcised, he was named Jesus, the name given by the angel before he was conceived in the womb.


DARBY Translation: And when eight days were fulfilled for circumcising him, his name was called Jesus, which was the name given by the angel before he had BEEn conceived in the womb.


KJV Translation: And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.


Read More

965: Luke 2:26


Keywords: HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 2:26


NET Translation: It had BEEn revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord’s Christ.


DARBY Translation: And it was divinely communicated to him byD7201 the Holy Spirit, that he should not see death before he should see [the] Lord'sD7202 Christ.


KJV Translation: And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.


Read More

966: Luke 2:36


Keywords: ANNA,LONGEVITY,PROPHETESSES,RELIGION,TEMPLE,WIDOW,WOMEN


Description: Luke 2:36


NET Translation: There was also a prophetess, Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old, having BEEn married to her husband for seven years until his death.


DARBY Translation: And there was a prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of [the] tribe of Asher, who was far advanced in yearsD7206, having lived with [her] husband seven years from her virginity,


KJV Translation: And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;


Verse Intro: Anna Testifies Concerning Jesus


Read More

967: Luke 2:44


Keywords: FEASTS


Description: Luke 2:44


NET Translation: but (because they assumed that he was in their group of travelers) they went a day’s journey. Then they began to look for him among their relatives and acquaintances.


DARBY Translation: but, supposing him to be in the company that journeyed together, they went a day's journey, and sought him among their relations and acquaintances:


KJV Translation: But they, supposing him to have BEEn in the company, went a day's journey; and they sought him among [their] kinsfolk and acquaintance.


Read More

968: Luke 2:48


Keywords: MARY,PARENTS


Description: Luke 2:48


NET Translation: When his parents saw him, they were overwhelmed. His mother said to him, “Child, why have you treated us like this? Look, your father and I have BEEn looking for you anxiously.”


DARBY Translation: And when they saw him they were amazed: and his mother said to him, Child, why hast thou dealt thus with us? behold, thy father and I have sought thee distressed.


KJV Translation: And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.


Read More

969: Luke 3:21


Keywords: BAPTISM,JESUS THE CHRIST,JOHN


Description: Luke 3:21


NET Translation: Now when all the people were baptized, Jesus also was baptized. And while he was praying, the heavens opened,


DARBY Translation: And it came to pass, all the people having BEEn baptised, and Jesus having BEEn baptised and praying, that the heaven was opened,


KJV Translation: Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,


Verse Intro: The Baptism of Jesus


Read More

970: Luke 4:6


Keywords: FALSEHOOD,SATAN


Description: Luke 4:6


NET Translation: And he said to him, “To you I will grant this whole realm—and the glory that goes along with it, for it has BEEn relinquished to me, and I can give it to anyone I wish.


DARBY Translation: And the devil said to him, I will give thee all this power, and their glory; for it is given up to me, and to whomsoever I will I give it.


KJV Translation: And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.


Read More

971: Luke 4:16


Keywords: INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST,LAW,NAZARETH,SABBATH,WORD OF GOD,WORSHIP


Description: Luke 4:16


NET Translation: Now Jesus came to Nazareth, where he had BEEn brought up, and went into the synagogue on the Sabbath day, as was his custom. He stood up to read,


DARBY Translation: And he came to Nazareth, where he was brought up; and he entered, according to his custom, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.


KJV Translation: And he came to Nazareth, where he had BEEn brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.


Verse Intro: Jesus' Rejection at Nazareth


Read More

972: Luke 4:21


Description: Luke 4:21


NET Translation: Then he began to tell them, “Today this scripture has BEEn fulfilled even as you heard it being read.”


DARBY Translation: And he began to say to them, To-day this scripture is fulfilled in your ears.


KJV Translation: And he began to say unto them, “This day is this scripture fulfilled in your ears.”


Read More

973: Luke 4:43


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Luke 4:43


NET Translation: But Jesus said to them, “I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns too, for that is what I was sent to do.”


DARBY Translation: But he said to them, I must needs announce the glad tidings of the kingdom of God to the other cities also, for for this I have BEEn sent forth.


KJV Translation: And he said unto them, “I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.”


Read More

974: Luke 5:25


Keywords: GLORIFYING GOD,THANKFULNESS


Description: Luke 5:25


NET Translation: Immediately he stood up before them, picked up the stretcher he had BEEn lying on, and went home, glorifying God.


DARBY Translation: And immediately standing up before them, having taken up that whereon he was laid, he departed to his house, glorifying God.


KJV Translation: And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.


Read More

975: Luke 5:35


Keywords: BRIDEGROOM


Description: Luke 5:35


NET Translation: But those days are coming, and when the bridegroom is taken from them, at that time they will fast.”


DARBY Translation: But days will come when also the bridegroom will have BEEn taken away from them; then shall they fast in those days.


KJV Translation: “But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.”


Read More

976: Luke 6:48


Keywords: WORD OF GOD


Description: Luke 6:48


NET Translation: He is like a man building a house, who dug down deep, and laid the foundation on bedrock. When a flood came, the river burst against that house but could not shake it, because it had BEEn well built.


DARBY Translation: He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock; but a great rain coming, the stream broke upon that house, and could not shake it, for it had BEEn founded on the rock.


KJV Translation: “He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.”


Read More

977: Luke 7:10


Description: Luke 7:10


NET Translation: So when those who had BEEn sent returned to the house, they found the slave well.


DARBY Translation: And they who had BEEn sent returning to the house found the bondman, who was ill, in good health.


KJV Translation: And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had BEEn sick.


Read More

978: Luke 7:16


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Luke 7:16


NET Translation: Fear seized them all, and they began to glorify God, saying, “A great prophet has appeared among us!” and “God has come to help his people!”


DARBY Translation: And fear seized on all, and they glorified God, saying, A great prophet has BEEn raised up amongst us; and God has visited his people.


KJV Translation: And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.


Read More

979: Luke 7:29


Keywords: BAPTISM,PUBLICANS


Description: Luke 7:29


NET Translation: (Now all the people who heard this, even the tax collectors, acknowledged God’s justice, because they had BEEn baptized with John’s baptism.


DARBY Translation: (And all the people who heard [it], and the tax-gatherers, justified God, having BEEn baptised with the baptism of John;


KJV Translation: And all the people that heard [him], and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.


Read More

980: Luke 7:30


Keywords: BAPTISM,JESUS THE CHRIST,PHARISEES


Description: Luke 7:30


NET Translation: However, the Pharisees and the experts in religious law rejected God’s purpose for themselves, because they had not BEEn baptized by John.)


DARBY Translation: but the Pharisees and the lawyers rendered null as to themselves the counsel of God, not having BEEn baptised by him.)


KJV Translation: But the Pharisees and lawyers rejectedK6661the counsel of God against themselvesK6662, being not baptized of him.


Read More

981: Luke 7:35


Keywords: IMPENITENCE,WISDOM


Description: Luke 7:35


NET Translation: But wisdom is vindicated by all her children.”


DARBY Translation: and wisdom has BEEn justified of all her children.


KJV Translation: “But wisdom is justified of all her children.”


Read More

982: Luke 8:2


Keywords: DEMONS,LIBERALITY,LOVE,MARY,WOMEN


Description: Luke 8:2


NET Translation: and also some women who had BEEn healed of evil spirits and disabilities: Mary (called Magdalene), from whom seven demons had gone out,


DARBY Translation: and certain women who had BEEn healed of wicked spirits and infirmities, Mary who was called MagdaleneD7265, from whom seven demons had gone out,


KJV Translation: And certain women, which had BEEn healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,


Read More

983: Luke 8:10


Keywords: BLINDNESS,KINGDOM OF HEAVEN,MYSTERIES,PREDESTINATION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Luke 8:10


NET Translation: He said, “You have BEEn given the opportunity to know the secrets of the kingdom of God, but for others they are in parables, so that although they see they may not see, and although they hear they may not understand.


DARBY Translation: And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest in parables, in order that seeing they may not see, and hearing they may not understand.


KJV Translation: And he said, “Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.”


Read More

984: Luke 8:29


Description: Luke 8:29


NET Translation: For Jesus had started commanding the evil spirit to come out of the man. (For it had seized him many times, so he would be bound with chains and shackles and kept under guard. But he would break the restraints and be driven by the demon into deserted places.)


DARBY Translation: For he had commanded the unclean spirit to go out from the man. For very oftenD7272 it had seized him; and he had BEEn bound, kept with chains and fetters; and breaking the bonds he was driven by the demon into the deserts.


KJV Translation: (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)


Read More

985: Luke 8:36


Description: Luke 8:36


NET Translation: Those who had seen it told them how the man who had BEEn demon-possessed had BEEn healed.


DARBY Translation: And they also who had seen it told them how the possessed man had BEEn healed.


KJV Translation: They also which saw [it] told them by what means he that was possessed of the devils was healed.


Read More

986: Luke 8:43


Keywords: HEMORRHAGE,ISSUE OF BLOOD,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PHYSICIAN


Description: Luke 8:43


NET Translation: Now a woman was there who had BEEn suffering from a hemorrhage for twelve years but could not be healed by anyone.


DARBY Translation: And a woman who had a flux of blood since twelve years, who, having spent all her living on physicians, could not be cured by any one,


KJV Translation: And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,


Read More

987: Luke 8:47


Description: Luke 8:47


NET Translation: When the woman saw that she could not escape notice, she came trembling and fell down before him. In the presence of all the people, she explained why she had touched him and how she had BEEn immediately healed.


DARBY Translation: And the woman, seeing that she was not hid, came trembling, and falling down before him declared before all the people for what cause she had touched him, and how she was immediately healed.


KJV Translation: And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.


Read More

988: Luke 9:7


Keywords: CONSCIENCE,CONVICTION,HEROD,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 9:7


NET Translation: Now Herod the tetrarch heard about everything that was happening, and he was thoroughly perplexed, because some people were saying that John had BEEn raised from the dead,


DARBY Translation: And Herod the tetrarch heard of all the things which were done [by him], and was in perplexity, because it was said by some that John was risen from among [the] dead,


KJV Translation: Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;


Verse Intro: Recounting the Circumstances Around the Death of John the Baptist


Read More

989: Luke 9:26


Keywords: JESUS THE CHRIST,SHAME


Description: Luke 9:26


NET Translation: For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of that person when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.


DARBY Translation: For whosoever shall have BEEn ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and [in that] of the Father, and of the holy angels.


KJV Translation: “For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and” [in his] “Father's, and of the holy angels.”


Read More

990: Luke 9:45


Keywords: APOSTLES


Description: Luke 9:45


NET Translation: But they did not understand this statement; its meaning had BEEn concealed from them, so that they could not grasp it. Yet they were afraid to ask him about this statement.


DARBY Translation: But they understood not this saying, and it was hid from them that they should not perceive it. And they feared to ask him concerning this saying.


KJV Translation: But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.


Read More

991: Luke 10:13


Keywords: ASHES,BETHSAIDA,CHORAZIN,IMPENITENCE,REPENTANCE,TYRE


Description: Luke 10:13


NET Translation: “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles done in you had BEEn done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.


DARBY Translation: Woe to thee, Chorazin! woe to thee, Bethsaida! for if the works of power which have taken place in you had taken place in Tyre and Sidon, they had long ago repented, sitting in sackcloth and ashes.


KJV Translation: “Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had BEEn done in Tyre and Sidon, which have BEEn done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.”


Read More

992: Luke 10:15


Keywords: CAPERNAUM,HADES,HELL,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 10:15


NET Translation: And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades!


DARBY Translation: And *thou*, Capernaum, who hast BEEn raised up to heaven, shalt be brought down even to hadesD7304.


KJV Translation: “And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.”


Read More

993: Luke 10:21


Keywords: AGENCY,BABES,GOD,HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,WISDOM


Description: Luke 10:21


NET Translation: On that same occasion Jesus rejoiced in the Holy Spirit and said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your gracious will.


DARBY Translation: In the same hour Jesus rejoiced in spirit and said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from wise and prudent, and hast revealed them to babes: yea, Father, for thus has it BEEn well-pleasing in thy sight.


KJV Translation: In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, “I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.”


Read More

994: Luke 10:22


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 10:22


NET Translation: All things have BEEn given to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.”


DARBY Translation: All things have BEEn delivered to me by my Father, and no one knows who the Son is but the Father, and who the Father is but the Son, and he to whomsoever the Son is pleased to reveal [him].


KJV Translation: “All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and” [he] “to whom the Son will reveal” [him].


Read More

995: Luke 10:36


Description: Luke 10:36


NET Translation: Which of these three do you think became a neighbor to the man who fell into the hands of the robbers?”


DARBY Translation: Which [now] of these three seems to thee to have BEEn neighbour of him who fell into [the hands of] the robbers?


KJV Translation: “Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?”


Read More

996: Luke 11:14


Keywords: DEMONS,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PHARISEES


Description: Luke 11:14


NET Translation: Now he was casting out a demon that was mute. When the demon had gone out, the man who had BEEn mute began to speak, and the crowds were amazed.


DARBY Translation: And he was casting out a demon, and it was dumb; and it came to pass, the demon being gone out, the dumb [man] spoke. And the crowds wondered.


KJV Translation: And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.


Verse Intro: The Source of Jesus' Power - BEElzubul or the Holy Spirit


Read More

997: Luke 11:15


Keywords: BEELZEBUB,INFIDELITY,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PERSECUTION,SATAN,SCOFFING


Description: Luke 11:15


NET Translation: But some of them said, “By the power of BEElzebul, the ruler of demons, he casts out demons!”


DARBY Translation: But some from among them said, ByD7315 BEElzebub the prince of the demons casts he out demons.


KJV Translation: But some of them said, He casteth out devils through BEElzebub the chief of the devils.


Read More

998: Luke 11:18


Keywords: BEELZEBUB,SATAN


Description: Luke 11:18


NET Translation: So if Satan too is divided against himself, how will his kingdom stand? I ask you this because you claim that I cast out demons by BEElzebul.


DARBY Translation: and if also Satan is divided against himself, how shall his kingdom subsist? because ye say that I cast out demons byD7316 BEElzebub.


KJV Translation: “If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through BEElzebub.”


Read More

999: Luke 11:19


Keywords: BEELZEBUB


Description: Luke 11:19


NET Translation: Now if I cast out demons by BEElzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.


DARBY Translation: But if *I* by BEElzebub cast out demons, your sons by whom do they cast [them] out? For this reason *they* shall be your judges.


KJV Translation: “And if I by BEElzebub cast out devils, by whom do your sons cast” [them] “out? therefore shall they be your judges.”


Read More

1000: Luke 11:50


Keywords: MARTYRDOM


Description: Luke 11:50


NET Translation: so that this generation may be held accountable for the blood of all the prophets that has BEEn shed since the beginning of the world,


DARBY Translation: that the blood of all the prophets which has BEEn poured out from the foundation of the world may be required of this generation,


KJV Translation: “That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;”


Read More

1001: Luke 12:32


Keywords: HEAVEN,RIGHTEOUS


Description: Luke 12:32


NET Translation: “Do not be afraid, little flock, for your Father is well pleased to give you the kingdom.


DARBY Translation: Fear notD7335, little flock, for it has BEEn the good pleasure of your Father to give you the kingdom.


KJV Translation: “Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.”


Read More

1002: Luke 12:48


Keywords: BLINDNESS,IGNORANCE,JUDGMENT,PUNISHMENT,SIN


Description: Luke 12:48


NET Translation: But the one who did not know his master’s will and did things worthy of punishment will receive a light beating. From everyone who has BEEn given much, much will be required, and from the one who has BEEn entrusted with much, even more will be asked.


DARBY Translation: but he who knew [it] not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few. And to every one to whom much has BEEn given, much shall be required from him; and to whom [men] have committed much, they will ask from him the more.


KJV Translation: “But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few” [stripes]. “For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.”


Read More

1003: Luke 12:49


Keywords: FIRE,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 12:49


NET Translation: “I have come to bring fire on the earth—and how I wish it were already kindled!


DARBY Translation: I have come to cast a fire on the earth; and what will I if already it has BEEn kindled?


KJV Translation: “I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?”


Verse Intro: The Lord Came to Divide, Not Bring Peace"""


Read More

1004: Luke 12:50


Keywords: JESUS THE CHRIST,PERSECUTION


Description: Luke 12:50


NET Translation: I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is finished!


DARBY Translation: But I have a baptism to be baptised with, and how am I straitened until it shall have BEEn accomplished!


KJV Translation: “But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitenedK6677till it be accomplished!”


Read More

1005: Luke 13:11


Keywords: SYNAGOGUE


Description: Luke 13:11


NET Translation: and a woman was there who had BEEn disabled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten herself up completely.


DARBY Translation: And lo, [there was] a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her headD7340 up.


KJV Translation: And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up [herself].


Read More

1006: Luke 14:8


Keywords: FEASTS,PRIDE


Description: Luke 14:8


NET Translation: “When you are invited by someone to a wedding feast, do not take the place of honor, because a person more distinguished than you may have BEEn invited by your host.


DARBY Translation: When thou art invited by any one to a wedding, do not lay thyself down in the first place at table, lest perhaps a more honourable than thou be invited by him,


KJV Translation: “When thou art bidden of any” [man] “to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;”


Read More

1007: Luke 14:10


Keywords: HUMILITY,RESPECT


Description: Luke 14:10


NET Translation: But when you are invited, go and take the least important place, so that when your host approaches he will say to you, ‘Friend, move up here to a better place.’ Then you will be honored in the presence of all who share the meal with you.


DARBY Translation: But when thou hast BEEn invited, go and put thyself down in the last place, that when he who has invited thee comes, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have honour before all that are lying at table with thee;


KJV Translation: “But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.”


Read More

1008: Luke 14:17


Keywords: WORLDLINESS


Description: Luke 14:17


NET Translation: At the time for the banquet he sent his slave to tell those who had BEEn invited, ‘Come, because everything is now ready.’


DARBY Translation: And he sent his bondman at the hour of supper to say to those who were invited, Come, for already all things are ready.


KJV Translation: “And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.”


Read More

1009: Luke 14:22


Description: Luke 14:22


NET Translation: Then the slave said, ‘Sir, what you instructed has BEEn done, and there is still room.’


DARBY Translation: And the bondman said, Sir, it is done as thou hast commanded, and there is still room.


KJV Translation: “And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.”


Read More

1010: Luke 15:24


Description: Luke 15:24


NET Translation: because this son of mine was dead, and is alive again—he was lost and is found!’ So they began to celebrate.


DARBY Translation: for this my son was dead and has come to life, was lost and has BEEn found. And they began to make merry.


KJV Translation: “For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.”


Read More

1011: Luke 15:32


Keywords: HEAVEN


Description: Luke 15:32


NET Translation: It was appropriate to celebrate and be glad, for your brother was dead, and is alive; he was lost and is found.’”


DARBY Translation: But it was right to make merry and rejoice, because this thy brother was dead and has come to life again, and was lost and has BEEn found.


KJV Translation: “It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.”


Read More

1012: Luke 16:4


Description: Luke 16:4


NET Translation: I know what to do so that when I am put out of management, people will welcome me into their homes.’


DARBY Translation: I know what I will do, that when I shall have BEEn removed from the stewardship I may be receivedD7356 into their houses.


KJV Translation: “I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.”


Read More

1013: Luke 16:11


Keywords: MAMMON


Description: Luke 16:11


NET Translation: If then you haven’t BEEn trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?


DARBY Translation: If therefore ye have not BEEn faithful in the unrighteous mammon, who shall entrust to you the true?


KJV Translation: “If therefore ye have not BEEn faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true” [riches]?


Read More

1014: Luke 16:12


Description: Luke 16:12


NET Translation: And if you haven’t BEEn trustworthy with someone else’s property, who will give you your own ?


DARBY Translation: and if ye have not BEEn faithful in that which is another's, who shall give to you your own?


KJV Translation: “And if ye have not BEEn faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?”


Read More

1015: Luke 16:16


Keywords: GOSPEL,LAW,SEEKERS


Description: Luke 16:16


NET Translation: “The law and the prophets were in force until John; since then, the good news of the kingdom of God has BEEn proclaimed, and everyone is urged to enter it.


DARBY Translation: The law and the prophets [were] until John: from that time the glad tidings of the kingdom of God are announced, and every one forces his wayD7360 into it.


KJV Translation: “The law and the prophets” [were] “until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.”


Read More

1016: Luke 16:26


Description: Luke 16:26


NET Translation: Besides all this, a great chasm has BEEn fixed between us, so that those who want to cross over from here to you cannot do so, and no one can cross from there to us.’


DARBY Translation: And besides all this, between us and you a great chasm is fixed, so that those who desire to pass hence to you cannot, nor do they who [desire to cross] from there pass over unto us.


KJV Translation: “And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that” [would come] “from thence.”


Read More

1017: Luke 17:10


Keywords: DUTY,HUMILITY,SUPEREROGATION


Description: Luke 17:10


NET Translation: So you too, when you have done everything you were commanded to do, should say, ‘We are slaves undeserving of special praise; we have only done what was our duty.’”


DARBY Translation: Thus *ye* also, when ye shall have done all things that have BEEn ordered you, say, We are unprofitable bondmen; we have done what it was our duty to do.


KJV Translation: “So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.”


Read More

1018: Luke 17:18


Keywords: INGRATITUDE


Description: Luke 17:18


NET Translation: Was no one found to turn back and give praise to God except this foreigner?”


DARBY Translation: There have not BEEn found to return and give glory to God save this stranger.


KJV Translation: “There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.”


Read More

1019: Luke 17:20


Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST


Description: Luke 17:20


NET Translation: Now at one point the Pharisees asked Jesus when the kingdom of God was coming, so he answered, “The kingdom of God is not coming with signs to be observed,


DARBY Translation: And having BEEn asked by the Pharisees, When is the kingdom of God coming? he answered them and said, The kingdom of God does not come with observation;


KJV Translation: And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, “The kingdom of God cometh not with observationK6686:”


Verse Intro: The Coming of the Kingdom


Read More

1020: Luke 19:17


Description: Luke 19:17


NET Translation: And the king said to him, ‘Well done, good slave! Because you have BEEn faithful in a very small matter, you will have authority over ten cities.’


DARBY Translation: And he said to him, Well [done], thou good bondman; because thou hast BEEn faithful in that which is least, be thou in authority over ten cities.


KJV Translation: “And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast BEEn faithful in a very little, have thou authority over ten cities.”


Read More

1021: Luke 19:30


Description: Luke 19:30


NET Translation: telling them, “Go to the village ahead of you. When you enter it, you will find a colt tied there that has never BEEn ridden. Untie it and bring it here.


DARBY Translation: saying, Go into the village over against [you], in which ye will find, on entering it, a colt tied up, on which no [child] of manD7387 ever sat at any time: loose it and lead it [here].


KJV Translation: Saying, “Go ye into the village over against” [you]; “in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring” [him hither].


Read More

1022: Luke 22:22


Keywords: PREDESTINATION,WICKED (PEOPLE)


Description: Luke 22:22


NET Translation: For the Son of Man is to go just as it has BEEn determined, but woe to that man by whom he is betrayed!”


DARBY Translation: and the Son of man indeed goes as it is determined, but woe unto that man by whom he is delivered up.


KJV Translation: “And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!”


Read More

1023: Luke 22:32


Keywords: COMMUNION,FELLOWSHIP,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,PRAYER,TEMPTATION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Luke 22:32


NET Translation: but I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. When you have turned back, strengthen your brothers.”


DARBY Translation: but *I* have besought for thee that thy faith fail not; and *thou*, when once thou hast BEEn restoredD7416, confirm thy brethren.


KJV Translation: “But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.”


Read More

1024: Luke 23:8


Keywords: CURIOSITY,HEROD,MIRACLES


Description: Luke 23:8


NET Translation: When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perform some miraculous sign.


DARBY Translation: And when Herod saw Jesus he greatly rejoiced, for he had BEEn a long while desirous of seeing him, because of hearing many things concerning him, and he hoped to see some sign done by him;


KJV Translation: And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long [season], because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.


Read More

1025: Luke 23:12


Keywords: RECONCILIATION


Description: Luke 23:12


NET Translation: That very day Herod and Pilate became friends with each other, for prior to this they had BEEn enemies.


DARBY Translation: And Pilate and Herod became friends with one another the same day, for they had BEEn at enmity before between themselves.


KJV Translation: And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.


Read More

1026: Luke 23:19


Keywords: PRISON


Description: Luke 23:19


NET Translation: (This was a man who had BEEn thrown into prison for an insurrection started in the city, and for murder.)


DARBY Translation: who was one who, for a certain tumult which had taken place in the city, and [for] murder, had BEEn cast into prison.


KJV Translation: (Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)


Read More

1027: Luke 23:25


Description: Luke 23:25


NET Translation: He released the man they asked for, who had BEEn thrown in prison for insurrection and murder. But he handed Jesus over to their will.


DARBY Translation: And he released him who, for tumult and murder, had BEEn cast into prison, whom they begged for, and Jesus he delivered up to their will.


KJV Translation: And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.


Read More

1028: Luke 23:39


Keywords: CONVERTS,DEATH


Description: Luke 23:39


NET Translation: One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, “Aren’t you the Christ? Save yourself and us!”


DARBY Translation: Now one of the malefactors who had BEEn hanged spoke insultingly to him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.


KJV Translation: And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.


Read More

1029: Luke 23:53


Description: Luke 23:53


NET Translation: Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and placed it in a tomb cut out of the rock, where no one had yet BEEn buried.


DARBY Translation: and having taken it down, wrapped it in fine linen and placed him in a tomb hewn in the rock, where no one had ever BEEn laid.


KJV Translation: And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.


Read More

1030: Luke 24:2


Description: Luke 24:2


NET Translation: They found that the stone had BEEn rolled away from the tomb,


DARBY Translation: And they found the stone rolled away from the sepulchre.


KJV Translation: And they found the stone rolled away from the sepulchre.


Read More

1031: Luke 24:6


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Luke 24:6


NET Translation: He is not here, but has BEEn raised! Remember how he told you, while he was still in Galilee,


DARBY Translation: He is not here, but is risen: remember how he spoke to you, being yet in Galilee,


KJV Translation: He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,


Read More

1032: Luke 24:21


Keywords: APOSTLES,UNBELIEF


Description: Luke 24:21


NET Translation: But we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. Not only this, but it is now the third day since these things happened.


DARBY Translation: But *we* had hoped that *he* wasD7437 [the one] who is about to redeem Israel. But then, besides all these things, it is now, to-day, the third day since these things took place.


KJV Translation: But we trusted that it had BEEn he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.


Read More

1033: Luke 24:22


Description: Luke 24:22


NET Translation: Furthermore, some women of our group amazed us. They were at the tomb early this morning,


DARBY Translation: And withal, certain women from amongst us astonished us, having BEEn very early at the sepulchre,


KJV Translation: Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;


Read More

1034: Luke 24:49


Keywords: BAPTISM,GOD,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,POWER


Description: Luke 24:49


NET Translation: And look, I am sending you what my Father promised. But stay in the city until you have BEEn clothed with power from on high.”


DARBY Translation: And behold, I send the promise of my Father upon you; but do ye remain in the city till ye be clothed with power from on high.


KJV Translation: “And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.”


Read More

1035: John 1:2


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 1:2


NET Translation: The Word was with God in the beginning.


DARBY Translation: *HeBEEn indicated." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7442* was in the beginning with God.


KJV Translation: The same was in the beginning with God.


Read More

1036: John 1:3


Keywords: EARTH,JESUS THE CHRIST,POWER


Description: John 1:3


NET Translation: All things were created by him, and apart from him not one thing was created that has BEEn created.


DARBY Translation: All things received being through him, and without him not one [thing] received being which has received being.


KJV Translation: All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.


Read More

1037: John 1:13


Keywords: ADOPTION,REGENERATION


Description: John 1:13


NET Translation: —children not born by human parents or by human desire or a husband’s decision, but by God.


DARBY Translation: who have BEEn born, not of blood, nor of flesh's will, nor of man's will, but of God.


KJV Translation: Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.


Read More

1038: John 1:17


Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST,LAW,TRUTH,WISDOM


Description: John 1:17


NET Translation: For the law was given through Moses, but grace and truth came about through Jesus Christ.


DARBY Translation: For the law was given by Moses: grace and truth subsistsBEEn in being before (i.e. in the world), now begins to be so. So the Word was (v. 1), but everything else 'began to be.' The world 'had its being,' 'began to be,' through Him (v. 10). He 'became flesh' (v. 14), ginomai. So 'grace and truth came into being.' I am not satisfied with 'subsists,' but 'came' gives the idea of coming into the world. No doubt they did so, but the word has not this force. They began to exist de facto down here. The verb is singular, and 'grace and truth' go together in the person of Christ. Nothing subsisted by the law, it was a rule given; but grace and truth actually commenced to be, not in God's mind of course, but in revelation and actual existence down here. But its so taking place supposes its continuance." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7452 through Jesus Christ.


KJV Translation: For the law was given by Moses, [but] grace and truth came by Jesus Christ.


Read More

1039: John 1:24


Description: John 1:24


NET Translation: (Now they had BEEn sent from the Pharisees.)


DARBY Translation: And they were sent from among the Pharisees.


KJV Translation: And they which were sent were of the Pharisees.


Read More

1040: John 2:9


Keywords: FEASTS,WINE


Description: John 2:9


NET Translation: When the head steward tasted the water that had BEEn turned to wine, not knowing where it came from (though the servants who had drawn the water knew), he called the bridegroom


DARBY Translation: But when the feast-master had tasted the water which had BEEn made wine (and knew not whence it wasD7461, but the servants knew who drew the water), the feast-master calls the bridegroom,


KJV Translation: When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,


Read More

1041: John 2:20


Keywords: TEMPLE


Description: John 2:20


NET Translation: Then the Jewish leaders said to him, “This temple has BEEn under construction for forty-six years, and are you going to raise it up in three days?”


DARBY Translation: The Jews therefore said, Forty and six years was this templeD7467 building, and thou wilt raise it up in three days?


KJV Translation: Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?


Read More

1042: John 3:18


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,RESPONSIBILITY,UNBELIEF,WICKED (PEOPLE)


Description: John 3:18


NET Translation: The one who believes in him is not condemned. The one who does not believe has BEEn condemned already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God.


DARBY Translation: He that believes onD7476 him is not judged: but he that believes not has BEEn already judged, because he has not believed onD7477 the name of the only-begotten Son of God.


KJV Translation: “He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.”


Read More

1043: John 3:21


Keywords: RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS,WORKS


Description: John 3:21


NET Translation: But the one who practices the truth comes to the light, so that it may be plainly evident that his deeds have BEEn done in God.


DARBY Translation: but he that practises the truth comes to the light, that his works may be manifested that they have BEEn wrought in God.


KJV Translation: “But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.”


Read More

1044: John 3:24


Description: John 3:24


NET Translation: (For John had not yet BEEn thrown into prison.)


DARBY Translation: for John was not yet cast into prison.


KJV Translation: For John was not yet cast into prison.


Read More

1045: John 3:27


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: John 3:27


NET Translation: John replied, “No one can receive anything unless it has BEEn given to him from heaven.


DARBY Translation: John answered and said, A man can receive nothing unless it be given him out of heaven.


KJV Translation: John answered and said, A man can receiveK6713nothing, except it be given him from heaven.


Read More

1046: John 3:28


Description: John 3:28


NET Translation: You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ,’ but rather, ‘I have BEEn sent before him.’


DARBY Translation: Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.


KJV Translation: Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.


Read More

1047: John 5:5


Keywords: SABBATH


Description: John 5:5


NET Translation: Now a man was there who had BEEn disabled for thirty-eight years.


DARBY Translation: But there was a certain man there who had BEEn suffering under his infirmity thirty and eight years.


KJV Translation: And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.


Read More

1048: John 5:6


Description: John 5:6


NET Translation: When Jesus saw him lying there and when he realized that the man had BEEn disabled a long time already, he said to him, “Do you want to become well?”


DARBY Translation: Jesus seeing this [man] lying [there], and knowing that he was [in that state] now a great length of time, says to him, Wouldest thou become well?


KJV Translation: When Jesus saw him lie, and knew that he had BEEn now a long time [in that case], he saith unto him, “Wilt thou be made whole?”


Read More

1049: John 5:7


Description: John 5:7


NET Translation: The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up. While I am trying to get into the water, someone else goes down there before me.”


DARBY Translation: The infirm [man] answered him, Sir, I have not a man, in order, when the water has BEEn troubled, to cast me into the pool; but while I am coming another descends before me.


KJV Translation: The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.


Read More

1050: John 5:10


Description: John 5:10


NET Translation: So the Jewish leaders said to the man who had BEEn healed, “It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat.”


DARBY Translation: The Jews therefore said to the healed [man], It is sabbath, it is not permitted thee to take up thy couch.


KJV Translation: The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] bed.


Read More

1051: John 5:13


Description: John 5:13


NET Translation: But the man who had BEEn healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.


DARBY Translation: But he that had BEEn healed knew not who it was, for Jesus had slidden awayD7497, there being a crowd in the place.


KJV Translation: And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in [that] place.


Read More

1052: John 6:12


Keywords: ECONOMICS


Description: John 6:12


NET Translation: When they were all satisfied, Jesus said to his disciples, “Gather up the broken pieces that are left over, so that nothing is wasted.”


DARBY Translation: And when they had BEEn filled, he says to his disciples, Gather together the fragments which are over and above, that nothing may be lost.


KJV Translation: When they were filled, he said unto his disciples, “Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.”


Read More

1053: John 6:21


Description: John 6:21


NET Translation: Then they wanted to take him into the boat, and immediately the boat came to the land where they had BEEn heading.


DARBY Translation: They were willing therefore to receive him into the ship; and immediately the ship was at the land to which they went.


KJV Translation: Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.


Read More

1054: John 6:22


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 6:22


NET Translation: The next day the crowd that remained on the other side of the lake realized that only one small boat had BEEn there, and that Jesus had not boarded it with his disciples, but that his disciples had gone away alone.


DARBY Translation: On the morrow the crowd which stood on the other side of the sea, having seen that there was no other little ship there except that into which his disciples had got, and that Jesus had not gone with his disciples into the ship, but [that] his disciples had gone away alone;


KJV Translation: The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but [that] his disciples were gone away alone;


Verse Intro: Jesus' Discourse on Being the Bread of Life


Read More

1055: John 6:26


Keywords: COVETOUSNESS,HYPOCRISY


Description: John 6:26


NET Translation: Jesus replied, “I tell you the solemn truth, you are looking for me not because you saw miraculous signs, but because you ate all the loaves of bread you wanted.


DARBY Translation: Jesus answered them and said, Verily, verily, I say to you, Ye seek me not because ye have seen signs, but because ye have eaten of the loaves and BEEn filled.


KJV Translation: Jesus answered them and said, “Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.”


Read More

1056: John 7:39


Keywords: HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,POWER,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TRINITY


Description: John 7:39


NET Translation: (Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet BEEn given, because Jesus was not yet glorified.)


DARBY Translation: But this he said concerning the Spirit, which they that believed on him were about to receive; for [the] Spirit was not yet, because Jesus had not yet BEEn glorified.


KJV Translation: (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet [given]; because that Jesus was not yet glorified.)


Read More

1057: John 7:47


Description: John 7:47


NET Translation: Then the Pharisees answered, “You haven’t BEEn deceived too, have you?


DARBY Translation: The Pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?


KJV Translation: Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?


Read More

1058: John 8:3


Keywords: SCRIBE (S)


Description: John 8:3


NET Translation: The experts in the law and the Pharisees brought a woman who had BEEn caught committing adultery. They made her stand in front of them


DARBY Translation: And the scribes and the Pharisees bring [to him] a woman taken in adultery, and having set her in the midst,


KJV Translation: And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,


Read More

1059: John 8:4


Keywords: ADULTERY,HYPOCRISY


Description: John 8:4


NET Translation: and said to Jesus, “Teacher, this woman was caught in the very act of adultery.


DARBY Translation: they say to him, Teacher, this woman has BEEn taken in the very act, committing adultery.


KJV Translation: They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.


Read More

1060: John 8:33


Keywords: ABRAHAM,BLINDNESS,LIBERTY,SELF-DELUSION,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: John 8:33


NET Translation: “We are descendants of Abraham,” they replied, “and have never BEEn anyone’s slaves! How can you say, ‘You will become free’?”


DARBY Translation: They answered him, We are Abraham's seed, and have never BEEn under bondage to any one; how sayest thou, Ye shall become free?


KJV Translation: They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?


Read More

1061: John 8:44


Keywords: FALSEHOOD,LIARS,LUST,MALICE,SATAN,SIN,TRUTH,WICKED (PEOPLE)


Description: John 8:44


NET Translation: You people are from your father the devil, and you want to do what your father desires. He was a murderer from the beginning, and does not uphold the truth, because there is no truth in him. Whenever he lies, he speaks according to his own nature, because he is a liar and the father of lies.


DARBY Translation: Ye are ofD7559 the devil, as [your] father, and ye desire to do the lusts of your father. He was a murderer from the beginning, and has not stoodBEEn and continues." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7560 in the truth, because there is no truth in him. When he speaks falsehood, he speaks ofD7561 what is his own; for he is a liar and its father:


KJV Translation: “Ye are of” [your] “father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.”


Read More

1062: John 9:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,MIRACLES,BLINDNESS,SABBATH,SILOAM


Description: John 9:1


NET Translation: Now as Jesus was passing by, he saw a man who had BEEn blind from birth.


DARBY Translation: And as he passed on, he saw a man blind from birth.


KJV Translation: And as [Jesus] passed by, he saw a man which was blind from [his] birth.


Verse Intro: Jesus Heals a Man Born Blind and He Receives Physical Sight


Read More

1063: John 9:10


Description: John 9:10


NET Translation: So they asked him, “How then were you made to see?”


DARBY Translation: They said therefore to him, How have thine eyes BEEn opened?


KJV Translation: Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?


Read More

1064: John 9:18


Description: John 9:18


NET Translation: Now the Jewish religious leaders refused to believe that he had really BEEn blind and had gained his sight until at last they summoned the parents of the man who had become able to see.


DARBY Translation: The Jews therefore did not believe concerning him that he was blind and had received sight, until they had called the parents of him that had received sight.


KJV Translation: But the Jews did not believe concerning him, that he had BEEn blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.


Read More

1065: John 9:24


Keywords: HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST


Description: John 9:24


NET Translation: Then they summoned the man who used to be blind a second time and said to him, “Promise before God to tell the truth. We know that this man is a sinner.”


DARBY Translation: They called therefore a second time the man who had BEEn blind, and said to him, Give glory to God: we know that this man is sinful.


KJV Translation: Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.


Read More

1066: John 9:32


Description: John 9:32


NET Translation: Never before has anyone heard of someone causing a man born blind to see.


DARBY Translation: Since time was, it has not BEEn heard that any one opened the eyes of one born blind.


KJV Translation: Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.


Read More

1067: John 9:34


Keywords: BIGOTRY,CHURCH,PERSECUTION,SELF-RIGHTEOUSNESS,SYNAGOGUE


Description: John 9:34


NET Translation: They replied, “You were born completely in sinfulness, and yet you presume to teach us?” So they threw him out.


DARBY Translation: They answered and said to him, Thou hast BEEn wholly born in sins, and thou teachest us? And they cast him out.


KJV Translation: They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him outK6723.


Read More

1068: John 10:40


Keywords: BAPTISM,JESUS THE CHRIST


Description: John 10:40


NET Translation: Jesus went back across the Jordan River again to the place where John had BEEn baptizing at an earlier time, and he stayed there.


DARBY Translation: and departed again beyond the Jordan to the place where John was baptising at the first: and he abode there.


KJV Translation: And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.


Verse Intro: Jesus Leaves Jerusalem


Read More

1069: John 11:13


Keywords: APOSTLES


Description: John 11:13


NET Translation: (Now Jesus had BEEn talking about his death, but they thought he had BEEn talking about real sleep.)


DARBY Translation: But Jesus spoke of his death, but *they* thought that he spoke of the rest of sleep.


KJV Translation: Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.


Read More

1070: John 11:17


Description: John 11:17


NET Translation: When Jesus arrived, he found that Lazarus had BEEn in the tomb four days already.


DARBY Translation: Jesus therefore [on] arriving found him to have BEEn four days already in the tomb.


KJV Translation: Then when Jesus came, he found that he had [lain] in the grave four days already.


Verse Intro: Jesus Arrives at Bethany and Speaks with Mary and Martha


Read More

1071: John 11:21


Keywords: FAITH


Description: John 11:21


NET Translation: Martha said to Jesus, “Lord, if you had BEEn here, my brother would not have died.


DARBY Translation: Martha therefore said to Jesus, Lord, if thou hadst BEEn here, my brother had not died;


KJV Translation: Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst BEEn here, my brother had not died.


Read More

1072: John 11:32


Keywords: FAITH


Description: John 11:32


NET Translation: Now when Mary came to the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said to him, “Lord, if you had BEEn here, my brother would not have died.”


DARBY Translation: Mary therefore, when she came where Jesus was, seeing him, fell at his feet, saying to him, Lord, if thou hadst BEEn here, my brother had not died.


KJV Translation: Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst BEEn here, my brother had not died.


Read More

1073: John 11:39


Description: John 11:39


NET Translation: Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of the deceased, replied, “Lord, by this time the body will have a bad smell, because he has BEEn buried four days.”


DARBY Translation: Jesus says, Take away the stone. Martha, the sister of the dead, says to him, Lord, he stinks already, for he is four days [there].


KJV Translation: Jesus said, “Take ye away the stone.” Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath BEEn [dead] four days.


Read More

1074: John 12:1


Keywords: BETHANY,HOSPITALITY,JESUS THE CHRIST,LAZARUS


Description: John 12:1


NET Translation: Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, whom he had raised from the dead.


DARBY Translation: Jesus therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was the dead [man] Lazarus, whom Jesus raised from among [the] dead.


KJV Translation: Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had BEEn dead, whom he raised from the dead.


Verse Intro: Jesus' Annointing at Bethany by Mary


Read More

1075: John 12:17


Keywords: LAZARUS


Description: John 12:17


NET Translation: So the crowd who had BEEn with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify about it.


DARBY Translation: The crowd therefore that was with him bore witness becauseD7589 he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from among [the] dead.


KJV Translation: The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.


Read More

1076: John 12:38


Keywords: BLINDNESS,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: John 12:38


NET Translation: so that the word of the prophet Isaiah would be fulfilled. He said, “Lord, who has believed our message, and to whom has the arm of the Lord BEEn revealed?”


DARBY Translation: that the word of the prophet Esaias which he said might be fulfilledD7594, Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord BEEn revealed?


KJV Translation: That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord BEEn revealed?


Read More

1077: John 13:31


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST


Description: John 13:31


NET Translation: When Judas had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.


DARBY Translation: When therefore he was gone out Jesus says, Now isBEEn.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7613 the Son of man glorified, and God isBEEn.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7614 glorified in him.


KJV Translation: Therefore, when he was gone out, Jesus said, “Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.”


Verse Intro: The Lord Gives a New Commandment - to Love One Another


Read More

1078: John 13:32


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST


Description: John 13:32


NET Translation: If God is glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him right away.


DARBY Translation: If God beBEEn.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7615 glorified in him, God also shall glorify him in himself, and shall glorify him immediately.


KJV Translation: “If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him.”


Read More

1079: John 14:9


Keywords: CHIDING,GOD,JESUS THE CHRIST


Description: John 14:9


NET Translation: Jesus replied, “Have I BEEn with you for so long, and you have not known me, Philip? The person who has seen me has seen the Father! How can you say, ‘Show us the Father’?


DARBY Translation: Jesus says to him, Am I so long a time with you, and thou hast not known me, Philip? He that has seen me has seen the Father; and how sayest thou, Shew us the Father?


KJV Translation: Jesus saith unto him, “Have I BEEn so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou” [then], “Shew us the Father?”


Read More

1080: John 15:8


Keywords: GLORIFYING GOD,GOD,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUSNESS,WORKS


Description: John 15:8


NET Translation: My Father is honored by this, that you bear much fruit and show that you are my disciples.


DARBY Translation: In thisD7631 is my Father glorified, that ye bear much fruit, and ye shall become disciples of mineBEEn glorified that ye have borne much fruit, and ye will have become,' &c." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7632.


KJV Translation: “Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.”


Read More

1081: John 15:27


Keywords: APOSTLES,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,TESTIMONY


Description: John 15:27


NET Translation: and you also will testify, because you have BEEn with me from the beginning.


DARBY Translation: and ye too bear witness, because ye are with me from [the] beginning.


KJV Translation: “And ye also shall bear witness, because ye have BEEn with me from the beginning.”


Read More

1082: John 16:11


Keywords: SATAN


Description: John 16:11


NET Translation: and concerning judgment, because the ruler of this world has BEEn condemned.


DARBY Translation: of judgment, because the ruler of this world is judged.


KJV Translation: “Of judgment, because the prince of this world is judged.”


Read More

1083: John 16:21


Description: John 16:21


NET Translation: When a woman gives birth, she has distress because her time has come, but when her child is born, she no longer remembers the suffering because of her joy that a human being has BEEn born into the world.


DARBY Translation: A woman, when she gives birth to a childD7649, has grief because her hour has come; but when the child is born, she no longer remembers the trouble, on account of the joy that a man has BEEn born into the world.


KJV Translation: “A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.”


Read More

1084: John 17:10


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST


Description: John 17:10


NET Translation: Everything I have belongs to you, and everything you have belongs to me, and I have BEEn glorified by them.


DARBY Translation: (and all that is mine is thine, and [all] that is thine mine,) and I am glorified in them.


KJV Translation: “And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.”


Read More

1085: John 18:37


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,SLANDER,TRUTH,WISDOM


Description: John 18:37


NET Translation: Then Pilate said, “So you are a king!” Jesus replied, “You say that I am a king. For this reason I was born, and for this reason I came into the world—to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice.”


DARBY Translation: Pilate therefore said to him, Thou art then a king? Jesus answered, Thou sayest [it], that I am a king. I have BEEn born for this, and for this I have come into the world, that I might bear witness to the truth. Every one that is of the truth hears my voice.


KJV Translation: Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, “Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.”


Read More

1086: John 19:32


Keywords: LEGS


Description: John 19:32


NET Translation: So the soldiers came and broke the legs of the two men who had BEEn crucified with Jesus, first the one and then the other.


DARBY Translation: The soldiers therefore came and broke the legs of the first and of the other that had BEEn crucified with him;


KJV Translation: Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.


Read More

1087: John 19:41


Keywords: BURIAL,JERUSALEM


Description: John 19:41


NET Translation: Now at the place where Jesus was crucified there was a garden, and in the garden was a new tomb where no one had yet BEEn buried.


DARBY Translation: But there was in the place where he had BEEn crucified a garden, and in the garden a new tomb in which no one had ever BEEn laid.


KJV Translation: Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.


Read More

1088: John 20:1


Keywords: BURIAL,JESUS THE CHRIST,LOVE,MARY,WOMEN


Description: John 20:1


NET Translation: Now very early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and saw that the stone had BEEn moved away from the entrance.


DARBY Translation: And on the first [day] of the week Mary of Magdala comes in early morn to the tomb, while it was still dark, and sees the stone taken away from the tomb.


KJV Translation: The first [day] of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.


Verse Intro: The Resurrection


Read More

1089: John 20:6


Description: John 20:6


NET Translation: Then Simon Peter, who had BEEn following him, arrived and went right into the tomb. He saw the strips of linen cloth lying there,


DARBY Translation: Simon Peter therefore comes, following him, and entered into the tomb, and sees the linen cloths lying,


KJV Translation: Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,


Read More

1090: John 20:7


Description: John 20:7


NET Translation: and the face cloth, which had BEEn around Jesus’ head, not lying with the strips of linen cloth but rolled up in a place by itself.


DARBY Translation: and the handkerchief which was upon his head, not lying with the linen cloths, but folded up in a distinct place by itself.


KJV Translation: And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.


Read More

1091: John 20:12


Keywords: ANGEL (a spirit)


Description: John 20:12


NET Translation: And she saw two angels in white sitting where Jesus’ body had BEEn lying, one at the head and one at the feet.


DARBY Translation: and beholds two angels sitting in white [garments], one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had lain.


KJV Translation: And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.


Read More

1092: John 21:14


Description: John 21:14


NET Translation: This was now the third time Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.


DARBY Translation: This is already the third time that Jesus had BEEn manifested to the disciples, being risen from among [the] dead.


KJV Translation: This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.


Read More

1093: Acts 1:11


Keywords: ANGEL (a spirit),GALILEE,JESUS THE CHRIST


Description: Acts 1:11


NET Translation: and said, “Men of Galilee, why do you stand here looking up into the sky? This same Jesus who has BEEn taken up from you into heaven will come back in the same way you saw him go into heaven.”


DARBY Translation: who also said, Men of Galilee, why do ye stand looking into heaven? This Jesus who has BEEn taken upD7702 from you into heaven, shall thus come in the manner in which ye have beheld him going into heaven.


KJV Translation: Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.


Read More

1094: Acts 1:16


Keywords: APOSTASY,HOLY SPIRIT,JUDAS (JUDE),PROPHECY,REPENTANCE,WORD OF GOD


Description: Acts 1:16


NET Translation: “Brothers, the scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through David concerning Judas—who became the guide for those who arrested Jesus—


DARBY Translation: BrethrenD7704, it was necessary that the scripture should have BEEn fulfilled, which the Holy Spirit spoke before, by the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who took Jesus;


KJV Translation: Men [and] brethren, this scripture must needs have BEEn fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.


Read More

1095: Acts 1:23


Keywords: BARSABAS,CHURCH,JOSEPH,JUSTUS


Description: Acts 1:23


NET Translation: So they proposed two candidates: Joseph called Barsabbas (also called Justus) and Matthias.


DARBY Translation: And they appointed two, Joseph, who was called Barsabas, who had BEEn surnamed Justus, and Matthias.


KJV Translation: And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.


Read More

1096: Acts 2:8


Keywords: LANGUAGE


Description: Acts 2:8


NET Translation: And how is it that each one of us hears them in our own native language?


DARBY Translation: and how do *we* hear [them] each in our own dialect in which we have BEEn born,


KJV Translation: And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?


Read More

1097: Acts 2:29


Keywords: DAVID


Description: Acts 2:29


NET Translation: “Brothers, I can speak confidently to you about our forefather David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.


DARBY Translation: BrethrenD7723, let it be allowed to speak with freedom to you concerning the patriarch David, that he has both died and BEEn buried, and his monument is amongst us unto this day.


KJV Translation: Men [and] brethren, let meK6749freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.


Read More

1098: Acts 2:31


Keywords: CORRUPTION,HADES,HELL,JESUS THE CHRIST,PROPHECY


Description: Acts 2:31


NET Translation: David by foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that he was neither abandoned to Hades, nor did his body experience decay.


DARBY Translation: he, seeing [it] before, spoke concerning the resurrection of the ChristD7724, that neither has he BEEn left in hadesD7725 nor his flesh seen corruption.


KJV Translation: He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.


Read More

1099: Acts 2:33


Keywords: GOD,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,TONGUE,TRINITY


Description: Acts 2:33


NET Translation: So then, exalted to the right hand of God, and having received the promise of the Holy Spirit from the Father, he has poured out what you both see and hear.


DARBY Translation: Having therefore BEEn exalted by the right hand of God, and having received of the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this which *ye* behold and hear.


KJV Translation: Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.


Read More

1100: Acts 4:9


Keywords: COURAGE,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Acts 4:9


NET Translation: if we are being examined today for a good deed done to a sick man—by what means this man was healed—


DARBY Translation: if *we* this day are called upon to answer as to the good deed [done] to the infirm man, how *he* has BEEn healed,


KJV Translation: If we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;


Read More

1101: Acts 4:11


Keywords: BUILDER,CORNERSTONE,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STONES


Description: Acts 4:11


NET Translation: This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, that has become the cornerstone.


DARBY Translation: *He* is the stoneD7743 which has BEEn set at nought by you the builders, which is become the corner stone.


KJV Translation: This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.


Read More

1102: Acts 4:13


Keywords: APOSTLES


Description: Acts 4:13


NET Translation: When they saw the boldness of Peter and John, and discovered that they were uneducated and ordinary men, they were amazed and recognized these men had BEEn with Jesus.


DARBY Translation: But seeing the boldness of Peter and John, and perceiving that they wereBEEn.' The council recognized them as former companions of Christ." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7744 unlettered and uninstructed men, they wondered; and they recognised them that they were with Jesus.


KJV Translation: Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had BEEn with Jesus.


Read More

1103: Acts 4:14


Description: Acts 4:14


NET Translation: And because they saw the man who had BEEn healed standing with them, they had nothing to say against this.


DARBY Translation: And beholding the man who had BEEn healed standing with them, they had nothing to reply;


KJV Translation: And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.


Read More

1104: Acts 4:16


Keywords: PERSECUTION


Description: Acts 4:16


NET Translation: saying, “What should we do with these men? For it is plain to all who live in Jerusalem that a notable miraculous sign has come about through them, and we cannot deny it.


DARBY Translation: saying, What shall we do to these men? for that indeed an evident sign has come to pass through their means is manifest to all that inhabit Jerusalem, and we cannot deny it.


KJV Translation: Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath BEEn done by them [is] manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny [it].


Read More

1105: Acts 4:22


Keywords: MIRACLES


Description: Acts 4:22


NET Translation: For the man, on whom this miraculous sign of healing had BEEn performed, was over forty years old.


DARBY Translation: for the man on whom this sign of healing had taken place was above forty years old.


KJV Translation: For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed.


Read More

1106: Acts 4:23


Description: Acts 4:23


NET Translation: When they were released, Peter and John went to their fellow believers and reported everything the high priests and the elders had said to them.


DARBY Translation: And having BEEn let go, they came to their own [company], and reported all that the chief priests and elders had said to them.


KJV Translation: And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.


Verse Intro: The Believers Pray for Boldness


Read More

1107: Acts 4:27


Keywords: ANOINTING,HEROD,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,PONTIUS PILATE


Description: Acts 4:27


NET Translation: “For indeed both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together in this city against your holy servant Jesus, whom you anointed,


DARBY Translation: For in truth against thy holy servant Jesus, whom thou hadst anointed, both Herod and Pontius Pilate, with [the] nations, and peoples of Israel, have BEEn gathered together in this city


KJV Translation: For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,


Read More

1108: Acts 4:36


Keywords: BARNABAS,CYPRUS,JOSES,SELF-DENIAL


Description: Acts 4:36


NET Translation: So Joseph, a Levite who was a native of Cyprus, called by the apostles Barnabas (which is translated “son of encouragement”),


DARBY Translation: And Joseph, who had BEEn surnamed Barnabas by the apostles (which is, being interpreted, Son of consolation), a Levite, Cyprian by birth,


KJV Translation: And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, [and] of the country of Cyprus,


Read More

1109: Acts 5:26


Keywords: PUBLIC OPINION,TEMPLE


Description: Acts 5:26


NET Translation: Then the commander of the temple guard went with the officers and brought the apostles without the use of force (for they were afraid of being stoned by the people).


DARBY Translation: Then the captain, having gone with the officers, brought them, not with violence, for they feared the people, lest they should be stoned.


KJV Translation: Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have BEEn stoned.


Read More

1110: Acts 5:41


Description: Acts 5:41


NET Translation: So they left the council rejoicing because they had BEEn considered worthy to suffer dishonor for the sake of the name.


DARBY Translation: They therefore went their way from [the] presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to be dishonoured for the name.


KJV Translation: And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.


Read More

1111: Acts 6:15


Keywords: TRANSFIGURATION


Description: Acts 6:15


NET Translation: All who were sitting in the council looked intently at Stephen and saw his face was like the face of an angel.


DARBY Translation: And all who sat in the council, looking fixedly on him, saw his face as [the] face of an angel.


KJV Translation: And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had BEEn the face of an angel.


Read More

1112: Acts 7:21


Keywords: ADOPTION


Description: Acts 7:21


NET Translation: and when he had BEEn abandoned, Pharaoh’s daughter adopted him and brought him up as her own son.


DARBY Translation: And when he was cast out, the daughter of Pharaoh took him up, and brought him up for herself [to be] for a son.


KJV Translation: And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.


Read More

1113: Acts 7:52


Keywords: JESUS THE CHRIST,PERSECUTION


Description: Acts 7:52


NET Translation: Which of the prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold long ago the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become!


DARBY Translation: Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain those who announced beforehand concerning the coming of the Just One, of whom *ye* have now become deliverers up and murderers!


KJV Translation: Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have BEEn now the betrayers and murderers:


Read More

1114: Acts 8:4


Keywords: PERSECUTION,PHILIP,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 8:4


NET Translation: Now those who had BEEn forced to scatter went around proclaiming the good news of the word.


DARBY Translation: Those then that had BEEn scattered went through [the countries] announcing the glad tidings of the word.


KJV Translation: Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.


Verse Intro: Philip Proclaims Christ in Samaria


Read More

1115: Acts 8:9


Keywords: FAITH,MINISTER,CHRISTIAN,MIRACLES,SELF-EXALTATION,SIMON,SORCERY


Description: Acts 8:9


NET Translation: Now in that city was a man named Simon, who had BEEn practicing magic and amazing the people of Samaria, claiming to be someone great.


DARBY Translation: But a certain man, by name Simon, had BEEn before in the city, using magic arts, and astonishing the nation of Samaria, saying that himself was some great one.


KJV Translation: But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:


Verse Intro: Simon the Magician Believes in Christ


Read More

1116: Acts 8:13


Keywords: BAPTISM


Description: Acts 8:13


NET Translation: Even Simon himself believed, and after he was baptized, he stayed close to Philip constantly, and when he saw the signs and great miracles that were occurring, he was amazed.


DARBY Translation: And Simon also himself believed; and, having BEEn baptised, continued constantly with Philip; and, beholding the signs and great works of power which took place, was astonished.


KJV Translation: Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.


Read More

1117: Acts 8:16


Keywords: BAPTISM


Description: Acts 8:16


NET Translation: (For the Spirit had not yet come upon any of them, but they had only BEEn baptized in the name of the Lord Jesus.)


DARBY Translation: for he was not yet fallen upon any of them, only they were baptised to the name of the Lord Jesus.


KJV Translation: (For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.)


Read More

1118: Acts 8:33


Keywords: JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Acts 8:33


NET Translation: In humiliation justice was taken from him. Who can describe his posterity? For his life was taken away from the earth.”


DARBY Translation: In his humiliation his judgment has BEEn taken away, and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.


KJV Translation: In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.


Read More

1119: Acts 9:18


Keywords: BAPTISM,MIRACLES,PAUL,SCALES


Description: Acts 9:18


NET Translation: Immediately something like scales fell from his eyes, and he could see again. He got up and was baptized,


DARBY Translation: And straightway there fell from his eyes as it were scales, and he saw, and rising up was baptised;


KJV Translation: And immediately there fell from his eyes as it had BEEn scales: and he received sight forthwith, and arose, and was baptized.


Read More

1120: Acts 9:33


Keywords: AENEAS,PARALYSIS


Description: Acts 9:33


NET Translation: He found there a man named Aeneas who had BEEn confined to a mattress for eight years because he was paralyzed.


DARBY Translation: And he found there a certain man, Aeneas by name, who had BEEn lying for eight years upon a couch, who was paralysed.


KJV Translation: And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.


Read More

1121: Acts 10:11


Keywords: ANIMALS,SHEET


Description: Acts 10:11


NET Translation: He saw heaven opened and an object something like a large sheet descending, being let down to earth by its four corners.


DARBY Translation: and he beholdsD7801 the heaven opened, and a certain vessel descending, as a great sheet, [bound] by [the] four corners [and] let down to the earth;


KJV Translation: And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had BEEn a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:


Read More

1122: Acts 10:22


Keywords: ARMIES


Description: Acts 10:22


NET Translation: They said, “Cornelius the centurion, a righteous and God-fearing man, well spoken of by the whole Jewish nation, was directed by a holy angel to summon you to his house and to hear a message from you.”


DARBY Translation: And they said, Cornelius, a centurion, a righteous man, and fearing God, and borne witness to by the whole nation of the Jews, has BEEn divinely instructed by a holy angel to send for thee to his house, and hear wordsD7802 from thee.


KJV Translation: And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee.


Read More

1123: Acts 10:29


Description: Acts 10:29


NET Translation: Therefore when you sent for me, I came without any objection. Now may I ask why you sent for me?”


DARBY Translation: Wherefore also, having BEEn sent for, I came without saying anything against it. I inquire therefore for what reason ye have sent for me.


KJV Translation: Therefore came I [unto you] without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?


Read More

1124: Acts 10:30


Keywords: ANGEL (a spirit),FASTING,PRAYER


Description: Acts 10:30


NET Translation: Cornelius replied, “Four days ago at this very hour, at three o’clock in the afternoon, I was praying in my house, and suddenly a man in shining clothing stood before me


DARBY Translation: And Cornelius said, Four days ago I had BEEn [fasting] unto this hour, and the ninth [I was] praying in my house, and lo, a man stood before me in bright clothing,


KJV Translation: And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,


Read More

1125: Acts 10:31


Keywords: RIGHTEOUS


Description: Acts 10:31


NET Translation: and said, ‘Cornelius, your prayer has BEEn heard and your acts of charity have BEEn remembered before God.


DARBY Translation: and said, Cornelius, thy prayer has BEEn heard, and thy alms have come in remembrance before God.


KJV Translation: And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.


Read More

1126: Acts 10:45


Keywords: BAPTISM,BIGOTRY,CIRCUMCISION,GENTILES,HOLY SPIRIT


Description: Acts 10:45


NET Translation: The circumcised believers who had accompanied Peter were greatly astonished that the gift of the Holy Spirit had BEEn poured out even on the Gentiles,


DARBY Translation: And the faithful of the circumcision were astonished, as many as came with Peter, that upon the nations also the gift of the Holy Spirit was poured out:


KJV Translation: And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost.


Read More

1127: Acts 11:5


Description: Acts 11:5


NET Translation: “I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision, an object something like a large sheet descending, being let down from heaven by its four corners, and it came to me.


DARBY Translation: I was in the city of Joppa praying, and in an ecstasy I saw a vision, a certain vessel descending like a great sheet, let down by four corners out of heaven, and it came even to me:


KJV Translation: I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had BEEn a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:


Read More

1128: Acts 11:19


Keywords: ANTIOCH,CYPRUS,JERUSALEM,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 11:19


NET Translation: Now those who had BEEn scattered because of the persecution that took place over Stephen went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the message to no one but Jews.


DARBY Translation: They then who had BEEn scattered abroad through the tribulation that took place on the occasion of Stephen, passed through [the country] to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one but to Jews alone.


KJV Translation: Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only.


Verse Intro: Barnabas and Saul Ministering to the Church at Antioch


Read More

1129: Acts 13:1


Keywords: BARNABAS,ANTIOCH,CHURCH,CYRENE,LUCIUS,MANAEN,MINISTER,CHRISTIAN,NIGER,SIMEON


Description: Acts 13:1


NET Translation: Now there were these prophets and teachers in the church at Antioch: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen (a close friend of Herod the tetrarch from childhood) and Saul.


DARBY Translation: Now there were in Antioch, in the assembly which was [there], prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called NigerD7817, and Lucius the Cyrenian, and Manaen, foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul.


KJV Translation: Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had BEEn brought up with HerodK6768the tetrarch, and Saul.


Verse Intro: Barnabas and Saul Sent to Preach in Cyprus by Church at Antioch of Syria


Read More

1130: Acts 13:4


Keywords: CYPRUS,HOLY SPIRIT,PAUL,SALAMIS,SELEUCIA


Description: Acts 13:4


NET Translation: So Barnabas and Saul, sent out by the Holy Spirit, went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.


DARBY Translation: They therefore, having BEEn sent forth by the Holy Spirit, went down to Seleucia, and thence sailed away to Cyprus.


KJV Translation: So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.


Read More

1131: Acts 13:26


Keywords: CATHOLICITY,GOSPEL,REVERENCE,SALVATION


Description: Acts 13:26


NET Translation: Brothers, descendants of Abraham’s family, and those Gentiles among you who fear God, the message of this salvation has BEEn sent to us.


DARBY Translation: Brethren, sons of Abraham's race, and those who among you fear God, to you has the word of this salvation BEEn sent:


KJV Translation: Men [and] brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.


Read More

1132: Acts 13:46


Keywords: GENTILES,JESUS THE CHRIST,LIFE,PREACHING


Description: Acts 13:46


NET Translation: Both Paul and Barnabas replied courageously, “It was necessary to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we are turning to the Gentiles.


DARBY Translation: And Paul and Barnabas spoke boldly and said, It was necessary that the word of God should be first spoken to you; but, since ye thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the nations;


KJV Translation: Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have BEEn spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.


Read More

1133: Acts 13:48


Keywords: FAITH,GLORIFYING GOD,LIFE,PAUL,PREDESTINATION,PROPHECY


Description: Acts 13:48


NET Translation: When the Gentiles heard this, they began to rejoice and praise the word of the Lord, and all who had BEEn appointed for eternal life believed.


DARBY Translation: And [those of] the nations, hearing it, rejoiced, and glorified the word of the Lord, and believed, as many as were ordained to eternal life.


KJV Translation: And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.


Read More

1134: Acts 14:19


Keywords: ANTIOCH,PAUL,STONING


Description: Acts 14:19


NET Translation: But Jews came from Antioch and Iconium, and after winning the crowds over, they stoned Paul and dragged him out of the city, presuming him to be dead.


DARBY Translation: But there came Jews from Antioch and Iconium, and having persuaded the crowds and stoned Paul, drew him out of the city, supposing him to have died.


KJV Translation: And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had BEEn dead.


Verse Intro: Paul Stoned at Lystra


Read More

1135: Acts 14:26


Keywords: ANTIOCH,INTERCESSION


Description: Acts 14:26


NET Translation: From there they sailed back to Antioch, where they had BEEn commended to the grace of God for the work they had now completed.


DARBY Translation: and thence they sailed away to Antioch, whence they had BEEn committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.


KJV Translation: And thence sailed to Antioch, from whence they had BEEn recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.


Read More

1136: Acts 15:1


Keywords: BARNABAS,BIGOTRY,CATHOLICITY,CHURCH,CIRCUMCISION,COUNCIL,ELDER,JUDAISM,LAW,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TITUS


Description: Acts 15:1


NET Translation: Now some men came down from Judea and began to teach the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.”


DARBY Translation: And certain persons, having come down from Judaea, taught the brethren, If ye shall not have BEEn circumcised according to the custom of Moses, ye cannot be saved.


KJV Translation: And certain men which came down from Judaea taught the brethren, [and said], Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.


Verse Intro: The Jerusalem Council and the Basis of Salvation - Faith


Read More

1137: Acts 15:3


Keywords: PHENICIA,SAMARIA


Description: Acts 15:3


NET Translation: So they were sent on their way by the church, and as they passed through both Phoenicia and Samaria, they were relating at length the conversion of the Gentiles and bringing great joy to all the brothers.


DARBY Translation: They therefore, having BEEn set on their way by the assembly, passed through Phoenicia and Samaria, relating the conversion of [those of] the nations. And they caused great joy to all the brethren.


KJV Translation: And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.


Read More

1138: Acts 15:7


Keywords: GENTILES,PETER,SALVATION


Description: Acts 15:7


NET Translation: After there had BEEn much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that some time ago God chose me to preach to the Gentiles so they would hear the message of the gospel and believe.


DARBY Translation: And much discussion having taken place, Peter, standing up, said to them, BrethrenD7840, *ye* know that from the earliest days God amongst you chose that the nations by my mouth should hear the word of the glad tidings and believe.


KJV Translation: And when there had BEEn much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men [and] brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.


Read More

1139: Acts 15:10


Keywords: CIRCUMCISION,YOKE


Description: Acts 15:10


NET Translation: So now why are you putting God to the test by placing on the neck of the disciples a yoke that neither our ancestors nor we have BEEn able to bear?


DARBY Translation: Now therefore why tempt ye God, by puttingD7842 a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we have BEEn able to bear?


KJV Translation: Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?


Read More

1140: Acts 15:20


Keywords: ADULTERY,BLOOD,CHASTITY,IDOLATRY,STRANGLED


Description: Acts 15:20


NET Translation: but that we should write them a letter telling them to abstain from things defiled by idols and from sexual immorality and from what has BEEn strangled and from blood.


DARBY Translation: but to write to them to abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from bloodD7845.


KJV Translation: But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and [from] fornication, and [from] things strangled, and [from] blood.


Read More

1141: Acts 15:29


Keywords: ADULTERY,BLOOD,CHURCH,IDOLATRY,STRANGLED


Description: Acts 15:29


NET Translation: that you abstain from meat that has BEEn sacrificed to idols and from blood and from what has BEEn strangled and from sexual immorality. If you keep yourselves from doing these things, you will do well. Farewell.


DARBY Translation: to abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from what is strangled, and from fornication; keeping yourselves from which ye will do well. Farewell.


KJV Translation: That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.


Read More

1142: Acts 16:4


Keywords: CHURCH,DECREES,ELDER,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Acts 16:4


NET Translation: As they went through the towns, they passed on the decrees that had BEEn decided on by the apostles and elders in Jerusalem for the Gentile believers to obey.


DARBY Translation: And as they passed through the cities they instructed them to observe the decreesD7849 determined on by the apostles and elders who were in Jerusalem.


KJV Translation: And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.


Read More

1143: Acts 16:6


Keywords: ASIA,GALATIA,HOLY SPIRIT,PAUL,PHRYGIA


Description: Acts 16:6


NET Translation: They went through the region of Phrygia and Galatia, having BEEn prevented by the Holy Spirit from speaking the message in the province of Asia.


DARBY Translation: And having passed throughD7850 Phrygia and the Galatian countryD7851, having BEEn forbiddenD7852 by the Holy Spirit to speak the word in Asia,


KJV Translation: Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,


Verse Intro: Paul's Vision of the Macedonian Man Calling


Read More

1144: Acts 16:15


Keywords: BAPTISM,CONVERTS,FAMILY,HOSPITALITY,LYDIA,WOMEN


Description: Acts 16:15


NET Translation: After she and her household were baptized, she urged us, “If you consider me to be a believer in the Lord, come and stay in my house.” And she persuaded us.


DARBY Translation: And when she had BEEn baptised and her house, she besought [us], saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house and abide [there]. And she constrained us.


KJV Translation: And when she was baptized, and her household, she besought [us], saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide [there]. And she constrained us.


Read More

1145: Acts 16:27


Keywords: CONVERTS,COWARDICE,JAILER (JAILOR),SUICIDE


Description: Acts 16:27


NET Translation: When the jailer woke up and saw the doors of the prison standing open, he drew his sword and was about to kill himself, because he assumed the prisoners had escaped.


DARBY Translation: And the jailor being awakened out of his sleep, and seeing the doors of the prison opened, having drawn a sword was going to kill himself, thinking the prisoners had fled.


KJV Translation: And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had BEEn fled.


Read More

1146: Acts 17:5


Keywords: ENVY,FALSE TEACHERS,FALSEHOOD,RELIGIOUS INTOLERANCE,JASON,MALICE,MOB,PAUL,THESSALONICA,UNBELIEF


Description: Acts 17:5


NET Translation: But the Jews became jealous, and gathering together some worthless men from the rabble in the marketplace, they formed a mob and set the city in an uproar. They attacked Jason’s house, trying to find Paul and Silas to bring them out to the assembly.


DARBY Translation: But the Jews having BEEn stirred up to jealousy, and taken to [themselves] certain wicked men of the lowest rabble, and having got a crowd together, set the city in confusion; and having beset the house of Jason sought to bring them out to the people;


KJV Translation: But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.


Read More

1147: Acts 18:14


Keywords: INDICTMENTS


Description: Acts 18:14


NET Translation: But just as Paul was about to speak, Gallio said to the Jews, “If it were a matter of some crime or serious piece of villainy, I would have BEEn justified in accepting the complaint of you Jews,


DARBY Translation: But as Paul was going to open his mouth, Gallio said to the Jews, If indeed it was some wrong or wicked criminality, O Jews, of reason I should have borne with you;


KJV Translation: And when Paul was now about to open [his] mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O [ye] Jews, reason would that I should bear with you:


Read More

1148: Acts 18:25


Keywords: BAPTISM,DILIGENCE


Description: Acts 18:25


NET Translation: He had BEEn instructed in the way of the Lord, and with great enthusiasm he spoke and taught accurately the facts about Jesus, although he knew only the baptism of John.


DARBY Translation: He was instructed in the way of the Lord, and being fervent in his spirit, he spoke and taught exactlyD7882 the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John.


KJV Translation: This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.


Read More

1149: Acts 19:21


Keywords: ACHAIA,FEASTS,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 19:21


NET Translation: Now after all these things had taken place, Paul resolved to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. He said, “After I have BEEn there, I must also see Rome.”


DARBY Translation: And when these things were fulfilled, Paul purposed in his spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia, saying, After I have BEEn there I must see Rome also.


KJV Translation: After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have BEEn there, I must also see Rome.


Verse Intro: Demetrius the Silversmith Stirs Up a Riot in Ephesus


Read More

1150: Acts 20:3


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Acts 20:3


NET Translation: where he stayed for three months. Because the Jews had made a plot against him as he was intending to sail for Syria, he decided to return through Macedonia.


DARBY Translation: And having spent three months [there], a treacherous plot against him having BEEn set on foot by the Jews, as he was going to sail to Syria, [the] resolution was adopted of returning through Macedonia.


KJV Translation: And [there] abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.


Read More

1151: Acts 20:9


Keywords: DEAD (PEOPLE),EUTYCHUS,MIRACLES,WINDOW


Description: Acts 20:9


NET Translation: A young man named Eutychus, who was sitting in the window, was sinking into a deep sleep while Paul continued to speak for a long time. Fast asleep, he fell down from the third story and was picked up dead.


DARBY Translation: And a certain youth, by name Eutychus, sitting at the window-opening, overpoweredD7899 by deep sleep, while Paul discoursed very much at length, having BEEn overpoweredBEEn already overpowered.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7900 by the sleep, fell from the third story down to the bottom, and was taken up dead.


KJV Translation: And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.


Read More

1152: Acts 20:18


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 20:18


NET Translation: When they arrived, he said to them, “You yourselves know how I lived the whole time I was with you, from the first day I set foot in the province of Asia,


DARBY Translation: And when they were come to him, he said to them, *Ye* know how I was with you all the time from the first day that I arrived in Asia,


KJV Translation: And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have BEEn with you at all seasons,


Read More

1153: Acts 20:28


Keywords: ATONEMENT,BISHOP,BLOOD,CHURCH,ELDER,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,REDEMPTION,WATCHFULNESS


Description: Acts 20:28


NET Translation: Watch out for yourselves and for all the flock of which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the church of God that he obtained with the blood of his own Son.


DARBY Translation: Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, wherein the Holy Spirit has set you as overseers, to shepherd the assembly of God, which he has purchasedD7904 with the blood of his ownBEEn questioned whether 'of his own' can be used thus absolutely in the singular. But we have it in John 15.19, and in the neuter singular for material things, Acts 4.32. The torturing of the passage by copyists arose, I believe, from not seeing, the real sense of it; a touching expression of the love of God." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7905.


KJV Translation: Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.


Read More

1154: Acts 21:21


Description: Acts 21:21


NET Translation: They have BEEn informed about you—that you teach all the Jews now living among the Gentiles to abandon Moses, telling them not to circumcise their children or live according to our customs.


DARBY Translation: And they have BEEn informed concerning thee, that thou teachest all the Jews among the nations apostasy from Moses, saying that they should not circumcise their children, nor walk in the customs.


KJV Translation: And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise [their] children, neither to walk after the customs.


Read More

1155: Acts 21:24


Keywords: FRATERNITY,HEAD,PURIFICATION


Description: Acts 21:24


NET Translation: take them and purify yourself along with them and pay their expenses, so that they may have their heads shaved. Then everyone will know there is nothing in what they have BEEn told about you, but that you yourself live in conformity with the law.


DARBY Translation: take these and be purified with them, and pay their expenses, that they may have their heads shaved; and all will know that [of those things] of which they have BEEn informed about thee nothing is [true]; but that thou thyself also walkest orderly, keeping the law.


KJV Translation: Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave [their] heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but [that] thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.


Read More

1156: Acts 21:25


Keywords: BLOOD,STRANGLED


Description: Acts 21:25


NET Translation: But regarding the Gentiles who have believed, we have written a letter, having decided that they should avoid meat that has BEEn sacrificed to idols and blood and what has BEEn strangled and sexual immorality.”


DARBY Translation: But concerning [those of] the nations who have believed, we have written, deciding that they should [observe no such thing, only to] keep themselves both from things offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication.


KJV Translation: As touching the Gentiles which believe, we have written [and] concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from [things] offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.


Read More

1157: Acts 21:26


Keywords: PAUL,PURIFICATION,TEMPLE


Description: Acts 21:26


NET Translation: Then Paul took the men the next day, and after he had purified himself along with them, he went to the temple and gave notice of the completion of the days of purification, when the sacrifice would be offered for each of them.


DARBY Translation: Then Paul, taking the men, on the next day, having BEEn purified, entered with them into the temple, signifying the time the days of the purification would be fulfilled, until the offering was offered for every one of them.


KJV Translation: Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.


Read More

1158: Acts 21:40


Keywords: HEBREW


Description: Acts 21:40


NET Translation: When the commanding officer had given him permission, Paul stood on the steps and gestured to the people with his hand. When they had become silent, he addressed them in Aramaic,


DARBY Translation: And when he had allowed him, Paul, standing on the stairs, beckoned with his hand to the people; and a great silence having BEEn made, he addressed them in the Hebrew tongue, saying,


KJV Translation: And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto [them] in the Hebrew tongue, saying,


Read More

1159: Acts 22:10


Description: Acts 22:10


NET Translation: So I asked, ‘What should I do, Lord?’ The Lord said to me, ‘Get up and go to Damascus; there you will be told about everything that you have BEEn designated to do.’


DARBY Translation: And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said to me, Rise up, and go to Damascus, and there it shall be told thee of all things which it is appointed thee to do.


KJV Translation: And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, “Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.”


Read More

1160: Acts 23:10


Keywords: CASTLE,CLAUDIUS LYSIUS,PAUL


Description: Acts 23:10


NET Translation: When the argument became so great the commanding officer feared that they would tear Paul to pieces, he ordered the detachment to go down, take him away from them by force, and bring him into the barracks.


DARBY Translation: And a great tumult having arisen, the chiliarch, fearing lest Paul should have BEEn torn in pieces by them, commanded the troop to come down and take him by force from the midst of them, and to bring [him] into the fortress.


KJV Translation: And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have BEEn pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring [him] into the castle.


Read More

1161: Acts 23:27


Description: Acts 23:27


NET Translation: This man was seized by the Jews and they were about to kill him, when I came up with the detachment and rescued him, because I had learned that he was a Roman citizen.


DARBY Translation: This man, having BEEn taken by the Jews, and being about to be killed by them, I came up with the military and took out [of their hands], having learned that he was a Roman.


KJV Translation: This man was taken of the Jews, and should have BEEn killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.


Read More

1162: Acts 24:2


Keywords: ATTORNEY,FLATTERY,TERTULLUS


Description: Acts 24:2


NET Translation: When Paul had BEEn summoned, Tertullus began to accuse him, saying, “We have experienced a lengthy time of peace through your rule, and reforms are being made in this nation through your foresight.


DARBY Translation: And he having BEEn called, Tertullus began to accuse, saying, Seeing we enjoy great peace through thee, and that excellent measures are executed for this nation by thy forethought,


KJV Translation: And when he was called forth, Tertullus began to accuse [him], saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence,


Read More

1163: Acts 24:10


Keywords: DEFENSE,FLATTERY,PRISONERS,SELF-DEFENSE


Description: Acts 24:10


NET Translation: When the governor gestured for him to speak, Paul replied, “Because I know that you have BEEn a judge over this nation for many years, I confidently make my defense.


DARBY Translation: But Paul, the governor having beckoned to him to speak, answered, Knowing that for many years thou hast BEEn judge to this nation, I answer readily as to the things which concern myself.


KJV Translation: Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast BEEn of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself:


Verse Intro: Paul's Defence Before Felix


Read More

1164: Acts 24:19


Keywords: CITIZENS


Description: Acts 24:19


NET Translation: But there are some Jews from the province of Asia who should be here before you and bring charges, if they have anything against me.


DARBY Translation: who ought to appear before thee and accuse, if they have anything against me;


KJV Translation: Who ought to have BEEn here before thee, and object, if they had ought against me.


Read More

1165: Acts 24:26


Keywords: BRIBERY,CIVIL SERVICE,COURT,COVETOUSNESS,FELIX,GOVERNMENT,JUDGE


Description: Acts 24:26


NET Translation: At the same time he was also hoping that Paul would give him money, and for this reason he sent for Paul as often as possible and talked with him.


DARBY Translation: hoping at the same time that money would be given him by Paul: wherefore also he sent for him the oftener and communed with him.


KJV Translation: He hoped also that money should have BEEn given him of Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.


Read More

1166: Acts 25:14


Keywords: FELIX


Description: Acts 25:14


NET Translation: While they were staying there many days, Festus explained Paul’s case to the king to get his opinion, saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix.


DARBY Translation: And when they had spent many days there, Festus laid before the king the matters relating to Paul, saying, There is a certain man left prisoner by Felix,


KJV Translation: And when they had BEEn there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:


Read More

1167: Acts 25:16


Keywords: CITIZENS,PRISONERS,ROMAN EMPIRE


Description: Acts 25:16


NET Translation: I answered them that it was not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused had met his accusers face-to-face and had BEEn given an opportunity to make a defense against the accusation.


DARBY Translation: to whom I answered, It is not [the] custom of the Romans to give up any man before that the accused have the accusers face to face, and he have got opportunity of defence touching the charge.


KJV Translation: To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.


Read More

1168: Acts 25:26


Keywords: AGRIPPA,FESTUS,INDICTMENTS


Description: Acts 25:26


NET Translation: But I have nothing definite to write to my lord about him. Therefore I have brought him before you all, and especially before you, King Agrippa, so that after this preliminary hearing I may have something to write.


DARBY Translation: concerning whom I have nothing certain to write to my lord. Wherefore I have brought him before you, and specially before thee, king Agrippa, so that an examination having BEEn gone into I may have something to write:


KJV Translation: Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I might have somewhat to write.


Read More

1169: Acts 26:2


Description: Acts 26:2


NET Translation: “Regarding all the things I have BEEn accused of by the Jews, King Agrippa, I consider myself fortunate that I am about to make my defense before you today,


DARBY Translation: I count myself happy, king Agrippa, in having to answer to-day before thee concerning all of which I am accused by the Jews,


KJV Translation: I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews:


Read More

1170: Acts 26:32


Keywords: APPEAL


Description: Acts 26:32


NET Translation: Agrippa said to Festus, “This man could have BEEn released if he had not appealed to Caesar.”


DARBY Translation: And Agrippa said to Festus, This man might have BEEn let go if he had not appealed to Caesar.


KJV Translation: Then said Agrippa unto Festus, This man might have BEEn set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.


Read More

1171: Acts 27:1


Keywords: LUKE,PRISONERS,ARMIES,AUGUSTUS,JULIUS,PAUL,SHIP,SOLDIERS


Description: Acts 27:1


NET Translation: When it was decided we would sail to Italy, they handed over Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan Cohort named Julius.


DARBY Translation: But when it had BEEn determined that we should sail to Italy, they delivered up Paul and certain other prisoners to a centurion, by name Julius, of Augustus' company.


KJV Translation: And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto [one] named Julius, a centurion of Augustus' band.


Verse Intro: Julius Takes Paul and his Company on the Journey to Rome


Read More

1172: Acts 27:9


Keywords: ATONEMENT,FASTING,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,PAUL,SHIP


Description: Acts 27:9


NET Translation: Since considerable time had passed and the voyage was now dangerous because the fast was already over, Paul advised them,


DARBY Translation: And much time having now BEEn spent, and navigation being already dangerous, because the fast also was already past, Paul counselled them,


KJV Translation: Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished [them],


Verse Intro: Paul's Advice Ignored and the Ship Is Caught in a Storm


Read More

1173: Acts 27:21


Keywords: CRETE,PHENICE


Description: Acts 27:21


NET Translation: Since many of them had no desire to eat, Paul stood up among them and said, “Men, you should have listened to me and not put out to sea from Crete, thus avoiding this damage and loss.


DARBY Translation: And when they had BEEn a long while without taking food, Paul then standing up in the midst of them said, Ye ought, O men, to have hearkenedD7940 to me, and not have made sail from Crete and have gained this disaster and loss.


KJV Translation: But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.


Read More

1174: Acts 27:25


Keywords: FAITH


Description: Acts 27:25


NET Translation: Therefore keep up your courage, men, for I have faith in God that it will be just as I have BEEn told.


DARBY Translation: Wherefore be of good courage, men, for I believe God that thus it shall be, as it has BEEn said to me.


KJV Translation: Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.


Read More

1175: Acts 27:33


Keywords: FASTING


Description: Acts 27:33


NET Translation: As day was about to dawn, Paul urged them all to take some food, saying, “Today is the fourteenth day you have BEEn in suspense and have gone without food; you have eaten nothing.


DARBY Translation: And while it was drawing on to daylight, Paul exhorted them all to partake of food, saying, Ye have passed the fourteenth day watching in expectation without taking food.


KJV Translation: And while the day was coming on, Paul besought [them] all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.


Read More

1176: Acts 28:17


Keywords: PAUL


Description: Acts 28:17


NET Translation: After three days Paul called the local Jewish leaders together. When they had assembled, he said to them, “Brothers, although I had done nothing against our people or the customs of our ancestors, from Jerusalem I was handed over as a prisoner to the Romans.


DARBY Translation: And it came to pass after three days, that he called together those who were the chief of the Jews; and when they had come together he said to them, BrethrenD7952, *I* having done nothing against the people or the customs of our forefathers, have BEEn delivered a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans,


KJV Translation: And it came to pass, that after three days Paul called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men [and] brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.


Verse Intro: Paul's Defence of the Gospel to the Jews at Rome


Read More

1177: Acts 28:28


Keywords: GENTILES,SALVATION


Description: Acts 28:28


NET Translation: “Therefore be advised that this salvation from God has BEEn sent to the Gentiles; they will listen!”


DARBY Translation: Be it known to you therefore, that this salvationD7956 of God has BEEn sent to the nations; *they* also will hear [it].


KJV Translation: Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and [that] they will hear it.


Read More

1178: Romans 1:13


Description: Romans 1:13


NET Translation: I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that I often intended to come to you (and was prevented until now), so that I may have some fruit even among you, just as I already have among the rest of the Gentiles.


DARBY Translation: But I do not wish you to be ignorant, brethren, that I often proposed to come to you, (and have BEEn hindered until the present time,) that I might have some fruit among you too, even as among the other nations also.


KJV Translation: Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among youK6801also, even as among other Gentiles.


Read More

1179: Romans 1:20


Keywords: ATHEISM,EXCUSES,GOD,PHILOSOPHY,POWER,WICKED (PEOPLE),WISDOM


Description: Romans 1:20


NET Translation: For since the creation of the world his invisible attributes—his eternal power and divine nature—have BEEn clearly seen, because they are understood through what has BEEn made. So people are without excuse.


DARBY Translation: for from [the] world's creation the invisible things of him are perceived, being apprehended by the mind through the things that are made, both his eternal power and divinityD7970, so as to renderD7971 them inexcusable.


KJV Translation: For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they areK6803without excuse:


Read More

1180: Romans 3:21


Keywords: GOD,JUSTIFICATION,LAW,SALVATION


Description: Romans 3:21


NET Translation: But now apart from the law the righteousness of God (although it is attested by the law and the prophets) has BEEn disclosed—


DARBY Translation: But now withoutD8007 law righteousness of GodD8008 is manifested, borne witness to by the law and the prophets;


KJV Translation: But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;


Verse Intro: God's Remedy - Justification is by Faith Apart from Works


Read More

1181: Romans 3:27


Keywords: SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Romans 3:27


NET Translation: Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith!


DARBY Translation: Where then [is] boasting? It has BEEn excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;


KJV Translation: Where [is] boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.


Read More

1182: Romans 4:2


Description: Romans 4:2


NET Translation: For if Abraham was declared righteous by works, he has something to boast about—but not before God.


DARBY Translation: For if Abraham has BEEn justified on the principle of works, he has whereof to boast: but not before God;


KJV Translation: For if Abraham were justified by works, he hath [whereof] to glory; but not before God.


Read More

1183: Romans 4:7


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SIN


Description: Romans 4:7


NET Translation: “Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered;


DARBY Translation: Blessed [they] whose lawlessnesses have BEEn forgiven, and whose sins have BEEn covered:


KJV Translation: [Saying], Blessed [are] they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.


Read More

1184: Romans 4:9


Keywords: CIRCUMCISION,RIGHTEOUSNESS


Description: Romans 4:9


NET Translation: Is this blessedness then for the circumcision or also for the uncircumcision? For we say, “faith was credited to Abraham as righteousness.”


DARBY Translation: [Does] this blessedness then [rest] on the circumcision, or also on the uncircumcision? For we say that faith has BEEn reckoned to Abraham as righteousness.


KJV Translation: [Cometh] this blessedness then upon the circumcision [only], or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.


Read More

1185: Romans 4:10


Description: Romans 4:10


NET Translation: How then was it credited to him? Was he circumcised at the time, or not? No, he was not circumcised but uncircumcised!


DARBY Translation: How then has it BEEn reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.


KJV Translation: How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.


Read More

1186: Romans 4:11


Keywords: CIRCUMCISION,RIGHTEOUSNESS,SEAL,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Romans 4:11


NET Translation: And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised, so that he would become the father of all those who believe but have never BEEn circumcised, that they too could have righteousness credited to them.


DARBY Translation: And he received [the] sign of circumcision [as] seal of the righteousness of faith which [he had] beD8018ing in uncircumcision, that he might be [the] father of all them that believe being in uncircumcision, that righteousness might be reckoned to them also;


KJV Translation: And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which [he had yet] being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also:


Read More

1187: Romans 4:25


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST,SUFFERING


Description: Romans 4:25


NET Translation: He was given over because of our transgressions and was raised for the sake of our justification.


DARBY Translation: who has BEEn delivered for our offences and has BEEn raised for our justificationD8026, it will be reckoned.


KJV Translation: Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.


Read More

1188: Romans 5:1


Keywords: ROME,SIN,ASSURANCE,ATONEMENT,CATHOLICITY,FAITH,JESUS THE CHRIST,JUSTIFICATION,PEACE,PROPITIATION,RECONCILIATION,RIGHTEOUSNESS,SALVATION


Description: Romans 5:1


NET Translation: Therefore, since we have BEEn declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,


DARBY Translation: Therefore having BEEn justified on the principle of faith, we have peace towards God through our Lord Jesus Christ;


KJV Translation: Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:


Verse Intro: The Results of Using God's Remedy


Read More

1189: Romans 5:5


Keywords: LOVE


Description: Romans 5:5


NET Translation: And hope does not disappoint, because the love of God has BEEn poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.


DARBY Translation: and hope does not make ashamed, because the love of God is shed abroad in our hearts by [the] Holy Spirit which has BEEn given to us:


KJV Translation: And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.


Read More

1190: Romans 5:9


Keywords: BLOOD,JUSTIFICATION,RIGHTEOUS


Description: Romans 5:9


NET Translation: Much more then, because we have now BEEn declared righteous by his blood, we will be saved through him from God’s wrath.


DARBY Translation: Much rather therefore, having BEEn now justified in [the power ofD8029] his blood, we shall be saved by him from wrath.


KJV Translation: Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.


Read More

1191: Romans 5:10


Keywords: JESUS THE CHRIST,PROPITIATION,RECONCILIATION


Description: Romans 5:10


NET Translation: For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of his Son, how much more, since we have BEEn reconciled, will we be saved by his life?


DARBY Translation: For if, being enemies, we have BEEn reconciled to God through the death ofD8030 his Son, much rather, having BEEn reconciled, we shall be saved in [the power of] his life.


KJV Translation: For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.


Read More

1192: Romans 5:12


Keywords: DEATH,DEPRAVITY OF MAN,FALL OF MAN,HEREDITY,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Romans 5:12


NET Translation: So then, just as sin entered the world through one man and death through sin, and so death spread to all people because all sinned—


DARBY Translation: ForBEEn treated of; from this point 'sin' is in view." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8031 this [cause], even as by one man sin entered into the world, and by sin death; and thus death passed upon all men, for that all have sinned:


KJV Translation: Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for thatK6819all have sinned:


Verse Intro: Two Men and Man's Personal Problem - Sin


Read More

1193: Romans 5:19


Keywords: FALL OF MAN


Description: Romans 5:19


NET Translation: For just as through the disobedience of the one man many were constituted sinners, so also through the obedience of one man many will be constituted righteous.


DARBY Translation: For as indeed by the disobedience of the one man the many have BEEn constituted sinners, so also by the obedience of the one the many will be constituted righteous.


KJV Translation: For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.


Read More

1194: Romans 6:3


Keywords: BAPTISM,JESUS THE CHRIST,REGENERATION


Description: Romans 6:3


NET Translation: Or do you not know that as many as were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?


DARBY Translation: Are you ignorant that we, as many as have BEEn baptised unto Christ Jesus, have BEEn baptised unto his death?


KJV Translation: Know ye not, that so many of us as wereK6823baptized into Jesus Christ were baptized into his death?


Read More

1195: Romans 6:4


Keywords: BAPTISM,BURIAL,GLORY,JESUS THE CHRIST,LIFE,RESURRECTION,WALKING


Description: Romans 6:4


NET Translation: Therefore we have BEEn buried with him through baptism into death, in order that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too may live a new life.


DARBY Translation: We have BEEn buried therefore with him by baptism unto death, in order that, even as Christ has BEEn raised up from among [the] dead by the glory of the Father, so *we* also should walk in newness of life.


KJV Translation: Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.


Read More

1196: Romans 6:5


Keywords: JESUS THE CHRIST,LIFE


Description: Romans 6:5


NET Translation: For if we have become united with him in the likeness of his death, we will certainly also be united in the likeness of his resurrection.


DARBY Translation: For if we are become identified withD8044 [him] in the likeness of his death, so also we shall be of [his] resurrection;


KJV Translation: For if we have BEEn planted together in the likeness of his death, we shall be also [in the likeness] of [his] resurrection:


Read More

1197: Romans 6:6


Keywords: AFFECTIONS,CRUCIFIXION,DEPRAVITY OF MAN,SELF-DENIAL


Description: Romans 6:6


NET Translation: We know that our old man was crucified with him so that the body of sin would no longer dominate us, so that we would no longer be enslaved to sin.


DARBY Translation: knowingD8045 this, that our old man has BEEn crucified with [him], that the body of sin might be annulled, that we should no longer serveD8046 sin.


KJV Translation: Knowing this, that our old man is crucified with [him], that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.


Read More

1198: Romans 6:7


Description: Romans 6:7


NET Translation: (For someone who has died has BEEn freed from sin.)


DARBY Translation: For he that has died is justifiedD8047 from sin.


KJV Translation: For he that is dead is freedK6824from sin.


Read More

1199: Romans 6:9


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Romans 6:9


NET Translation: We know that since Christ has BEEn raised from the dead, he is never going to die again; death no longer has mastery over him.


DARBY Translation: knowingD8048 that Christ having BEEn raised up from among [the] dead dies no more: death has dominion over him no more.


KJV Translation: Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.


Read More

1200: Romans 6:13


Keywords: CONSECRATION,LIFE


Description: Romans 6:13


NET Translation: and do not present your members to sin as instruments to be used for unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead and your members to God as instruments to be used for righteousness.


DARBY Translation: Neither yieldBEEn done, as a once accomplished act." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8051 your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among [the] deadD8052, and your members instruments of righteousness to God.


KJV Translation: Neither yield ye your members [as] instrumentsK6825of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members [as] instruments of righteousness unto God.


Read More

1201: Romans 6:18


Description: Romans 6:18


NET Translation: and having BEEn freed from sin, you became enslaved to righteousness.


DARBY Translation: Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to righteousness.


KJV Translation: Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.


Read More

1202: Romans 7:4


Keywords: FELLOWSHIP,HOLINESS,RIGHTEOUSNESS


Description: Romans 7:4


NET Translation: So, my brothers and sisters, you also died to the law through the body of Christ, so that you could be joined to another, to the one who was raised from the dead, to bear fruit to God.


DARBY Translation: So that, my brethren, *ye* also have BEEn made dead to the law by the body of the Christ, to be to another, who has BEEn raised up from among [the] dead, in order that we might bear fruit to God.


KJV Translation: Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, [even] to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.


Read More

1203: Romans 7:6


Keywords: HOLINESS,REGENERATION


Description: Romans 7:6


NET Translation: But now we have BEEn released from the law, because we have died to what controlled us, so that we may serve in the new life of the Spirit and not under the old written code.


DARBY Translation: but now we are clear fromD8061 the law, having died in that in which we were held, so that we should serveD8062 in newness of spirit, and not in oldness of letter.


KJV Translation: But now we are delivered from the law, that being dead whereinK6829we were held; that we should serve in newness of spirit, and not [in] the oldness of the letter.


Read More

1204: Romans 8:20


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,VANITY


Description: Romans 8:20


NET Translation: For the creation was subjected to futility—not willingly but because of God who subjected it—in hope


DARBY Translation: for the creature has BEEn made subject to vanity, not of its will, but by reason of him who has subjected [the same], in hope


KJV Translation: For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected [the same] in hope,


Read More

1205: Romans 8:24


Keywords: HOPE,IGNORANCE


Description: Romans 8:24


NET Translation: For in hope we were saved. Now hope that is seen is not hope, because who hopes for what he sees?


DARBY Translation: For we have BEEn saved in hope; but hope seen is not hope; for what any one sees, why does he also hope?


KJV Translation: For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?


Read More

1206: Romans 8:34


Keywords: JESUS THE CHRIST,JUSTIFICATION


Description: Romans 8:34


NET Translation: Who is the one who will condemn? Christ is the one who died (and more than that, he was raised), who is at the right hand of God, and who also is interceding for us.


DARBY Translation: who is he that condemns? [It is] Christ who has diedD8091, but rather has BEEn [also] raised up; who is also at the right hand of God; who also intercedes for us.


KJV Translation: Who [is] he that condemneth? [It is] Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.


Read More

1207: Romans 8:36


Keywords: MARTYRDOM,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SELF-DENIAL


Description: Romans 8:36


NET Translation: As it is written, “For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered.”


DARBY Translation: According as it is writtenD8092, For thy sake we are put to death all the day long; we have BEEn reckoned as sheep for slaughter.


KJV Translation: As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.


Read More

1208: Romans 9:29


Keywords: GOMORRAH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SODOM


Description: Romans 9:29


NET Translation: Just as Isaiah predicted, “If the Lord of Heaven’s Armies had not left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have resembled Gomorrah.” Israel’s Rejection Culpable


DARBY Translation: And according as Esaias said beforeD8109, Unless [the] Lord of hosts had left us a seed, we had BEEn as Sodom, and made like even as Gomorrha.


KJV Translation: And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had BEEn as Sodoma, and BEEn made like unto Gomorrha.


Read More

1209: Romans 10:15


Keywords: GOSPEL,MINISTER,CHRISTIAN,PEACE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Romans 10:15


NET Translation: And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How timely is the arrival of those who proclaim the good news.”


DARBY Translation: and how shall they preach unless they have BEEn sent? according as it is writtenD8123, How beautiful the feet of them that announce glad tidings of peace, of them that announce glad tidings of good things!


KJV Translation: And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things!


Read More

1210: Romans 10:20


Keywords: GENTILES,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Romans 10:20


NET Translation: And Isaiah is even bold enough to say, “I was found by those who did not seek me; I became well known to those who did not ask for me.”


DARBY Translation: But Esaias is very bold, and saysD8130, I have BEEn found by those not seeking me; I have become manifest to those not inquiring after me.


KJV Translation: But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.


Read More

1211: Romans 11:3


Keywords: MARTYRDOM,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Romans 11:3


NET Translation: “Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars; I alone am left and they are seeking my life!”


DARBY Translation: Lord, they have killed thy prophets, they have dug down thine altars; and *I* have BEEn left alone, and they seek my life.


KJV Translation: Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.


Read More

1212: Romans 11:5


Keywords: GRACE OF GOD,PREDESTINATION


Description: Romans 11:5


NET Translation: So in the same way at the present time there is a remnant chosen by grace.


DARBY Translation: Thus, then, in the present time also there has BEEn a remnant according to election of grace.


KJV Translation: Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.


Read More

1213: Romans 11:7


Keywords: PREDESTINATION,REPROBACY,UNBELIEF


Description: Romans 11:7


NET Translation: What then? Israel failed to obtain what it was diligently seeking, but the elect obtained it. The rest were hardened,


DARBY Translation: What [is it] then? What Israel seeks for, that he has not obtained; but the election has obtained, and the rest have BEEn blindedD8136,


KJV Translation: What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blindedK6849


Read More

1214: Romans 11:17


Keywords: BOASTING,BRANCH,FELLOWSHIP,GENTILES,GRAFTING,OLIVE,PRIDE,REPROBACY


Description: Romans 11:17


NET Translation: Now if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among them and participated in the richness of the olive root,


DARBY Translation: Now if some of the branches have BEEn broken out, and *thou*, being a wild olive tree, hast BEEn grafted in amongst them, and hast become a fellow-partaker of the root and of the fatness of the olive tree,


KJV Translation: And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among themK6852, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;


Read More

1215: Romans 11:19


Keywords: SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: Romans 11:19


NET Translation: Then you will say, “The branches were broken off so that I could be grafted in.”


DARBY Translation: Thou wilt say then, The branches have BEEn broken out in order that *I* might be grafted in.


KJV Translation: Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.


Read More

1216: Romans 11:20


Keywords: FAITH,HUMILITY,REVERENCE,UNBELIEF


Description: Romans 11:20


NET Translation: Granted! They were broken off because of their unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but fear!


DARBY Translation: Right: they have BEEn broken out through unbelief, and *thou* standest through faith. Be not high-minded, but fear:


KJV Translation: Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:


Read More

1217: Romans 11:24


Keywords: OLIVE


Description: Romans 11:24


NET Translation: For if you were cut off from what is by nature a wild olive tree, and grafted, contrary to nature, into a cultivated olive tree, how much more will these natural branches be grafted back into their own olive tree?


DARBY Translation: For if *thou* hast BEEn cut out of the olive tree wild by nature, and, contrary to nature, hast BEEn grafted into the good olive tree, how much rather shall they, who are according to nature be grafted into their own olive tree?


KJV Translation: For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural [branches], be graffed into their own olive tree?


Read More

1218: Romans 11:30


Keywords: UNBELIEF


Description: Romans 11:30


NET Translation: Just as you were formerly disobedient to God, but have now received mercy due to their disobedience,


DARBY Translation: For as indeed *ye* [also] once have not believedD8144 in God, but now have BEEn objects of mercy through the unbelief of *these*;


KJV Translation: For as ye in times past have not believedK6854God, yet have now obtained mercy through their unbelief:


Read More

1219: Romans 11:31


Description: Romans 11:31


NET Translation: so they too have now BEEn disobedient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.


DARBY Translation: so these also have now not believed in your mercyD8145, in order that *they* also may be objects of mercy.


KJV Translation: Even so have these also now not believedK6855, that through your mercy they also may obtain mercy.


Read More

1220: Romans 11:34


Keywords: GOD,HOLY SPIRIT,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Romans 11:34


NET Translation: For who has known the mind of the Lord, or who has BEEn his counselor?


DARBY Translation: For who has known [the] mind of [the] Lord, or who has BEEn his counsellor?


KJV Translation: For who hath known the mind of the Lord? or who hath BEEn his counsellor?


Read More

1221: Romans 12:3


Keywords: HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PRIDE,RESPONSIBILITY,SOBRIETY


Description: Romans 12:3


NET Translation: For by the grace given to me I say to every one of you not to think more highly of yourself than you ought to think, but to think with sober discernment, as God has distributed to each of you a measure of faith.


DARBY Translation: For I say, through the grace which has BEEn given to me, to every one that is among you, not to have high thoughts above what he should think; but to think so as to be wiseD8151, as God has dealt to each a measure of faith.


KJV Translation: For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think [of himself] more highly than he ought to think; but to think soberlyK6858, according as God hath dealt to every man the measure of faith.


Verse Intro: Marks of a Consecrated Life


Read More

1222: Romans 12:6


Keywords: CHURCH,COMMANDMENTS,GIFTS FROM GOD,RESPONSIBILITY


Description: Romans 12:6


NET Translation: And we have different gifts according to the grace given to us. If the gift is prophecy, that individual must use it in proportion to his faith.


DARBY Translation: But having different gifts, according to the grace which has BEEn given to us, whether [it be] prophecy, [let us prophesy] according to the proportion of faith;


KJV Translation: Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, [let us prophesy] according to the proportion of faith;


Read More

1223: Romans 13:1


Keywords: ROME,CITIZENS,GOVERNMENT,LOYALTY,RULERS


Description: Romans 13:1


NET Translation: Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except by God’s appointment, and the authorities that exist have BEEn instituted by God.


DARBY Translation: Let every soul be subjectD8160 to the authorities that are above [him]. For there is no authority except from God; and those that exist are set up by God.


KJV Translation: Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordainedK6863of God.


Verse Intro: A Believer's Submission to Civil Government


Read More

1224: Romans 15:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HOPE,PATIENCE,WORD OF GOD


Description: Romans 15:4


NET Translation: For everything that was written in former times was written for our instruction, so that through endurance and through encouragement of the scriptures we may have hope.


DARBY Translation: For as many things as have BEEn written before have BEEn written for our instruction, that through endurance and through encouragement of the scriptures we might have hope.


KJV Translation: For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.


Read More

1225: Romans 15:20


Keywords: HOUSE


Description: Romans 15:20


NET Translation: And in this way I desire to preach where Christ has not BEEn named, so as not to build on another person’s foundation,


DARBY Translation: and so aiming to announce the glad tidings, not where Christ has BEEn named, that I might not build upon another's foundation;


KJV Translation: Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:


Read More

1226: Romans 15:22


Description: Romans 15:22


NET Translation: This is the reason I was often hindered from coming to you.


DARBY Translation: Wherefore also I have BEEn often hindered from coming to you.


KJV Translation: For which cause also I have BEEn muchK6873hindered from coming to you.


Verse Intro: Epilogue - Paul's Plan to Visit Rome


Read More

1227: Romans 15:24


Keywords: LOVE,SPAIN


Description: Romans 15:24


NET Translation: when I go to Spain. For I hope to visit you when I pass through and that you will help me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.


DARBY Translation: whenever I should goD8184 to Spain; (for I hope to see you as I go through, and by you to be set forward thither, if first I shall have BEEn in part filled with your companyD8185;)


KJV Translation: Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your [company].


Read More

1228: Romans 15:26


Keywords: ACHAIA,MACEDONIA,POOR


Description: Romans 15:26


NET Translation: For Macedonia and Achaia are pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem.


DARBY Translation: for Macedonia and Achaia have BEEn well pleased to make a certain contribution for the poor of the saints who [are] in Jerusalem.


KJV Translation: For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.


Read More

1229: Romans 15:27


Keywords: LIBERALITY,RECIPROCITY,THANKFULNESS


Description: Romans 15:27


NET Translation: For they were pleased to do this, and indeed they are indebted to the Jerusalem saints. For if the Gentiles have shared in their spiritual things, they are obligated also to minister to them in material things.


DARBY Translation: They have BEEn well pleased indeedD8186, and they are their debtors; for if the nations have participated in their spiritual things, they ought also in fleshly to minister to them.


KJV Translation: It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have BEEn made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.


Read More

1230: Romans 16:2


Keywords: HOSPITALITY,WOMEN,RELIGIOUS ZEAL


Description: Romans 16:2


NET Translation: so that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has BEEn a great help to many, including me.


DARBY Translation: that ye may receive her in [the] Lord worthily of saints, and that ye may assistBEEn dependent on and had profited by. It was a complimentary touch of heart in which the apostle never fails. they were to 'stand by her for assistance,' but she had BEEn 'a patron' in the matter." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8188 her in whatever matter she has need of you; for *she* also has BEEn a helperBEEn dependent on and had profited by. It was a complimentary touch of heart in which the apostle never fails. they were to 'stand by her for assistance,' but she had BEEn 'a patron' in the matter." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8189 of many, and of myself.


KJV Translation: That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath BEEn a succourer of many, and of myself also.


Read More

1231: Romans 16:25


Keywords: GOSPEL,MYSTERIES,SALVATION


Description: Romans 16:25


NET Translation: Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had BEEn kept secret for long ages,


DARBY Translation: Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the preaching of Jesus Christ, according to [the] revelation of [the] mysteryD8195, as to which silence has BEEn kept in [the] times of the ages,


KJV Translation: Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,


Read More

1232: Romans 16:26


Keywords: GOD,GOSPEL,MYSTERIES,SALVATION,WORD OF GOD


Description: Romans 16:26


NET Translation: but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has BEEn made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith—


DARBY Translation: but [which] has now BEEn made manifest, and by prophetic scriptures, according to commandment of the eternal God, made known for obedience of faith to all the nations


KJV Translation: But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:


Read More

1233: 1 Corinthians 1:5


Keywords: GIFTS FROM GOD,TESTIMONY


Description: 1 Corinthians 1:5


NET Translation: For you were made rich in every way in him, in all your speech and in every kind of knowledge—


DARBY Translation: that in everything ye have BEEn enriched in him, in all wordD8199 [of doctrine], and all knowledge,


KJV Translation: That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and [in] all knowledge;


Read More

1234: 1 Corinthians 1:6


Keywords: TESTIMONY


Description: 1 Corinthians 1:6


NET Translation: just as the testimony about Christ has BEEn confirmed among you—


DARBY Translation: (according as the testimony of the Christ has BEEn confirmed in you,)


KJV Translation: Even as the testimony of Christ was confirmed in you:


Read More

1235: 1 Corinthians 1:9


Keywords: CALL,FELLOWSHIP,GAMES,GOD,JESUS THE CHRIST,PERSEVERANCE,REGENERATION,RIGHTEOUS


Description: 1 Corinthians 1:9


NET Translation: God is faithful, by whom you were called into fellowship with his son, Jesus Christ our Lord.


DARBY Translation: God [is] faithful, by whom ye have BEEn called into [the] fellowshipD8201 of his Son Jesus Christ our Lord.


KJV Translation: God [is] faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.


Read More

1236: 1 Corinthians 1:11


Keywords: CHLOE,CHURCH,STRIFE


Description: 1 Corinthians 1:11


NET Translation: For members of Chloe’s household have made it clear to me, my brothers and sisters, that there are quarrels among you.


DARBY Translation: For it has BEEn shewn to me concerning you, my brethren, by those of [the house of] Chloe, that there are strifes among you.


KJV Translation: For it hath BEEn declared unto me of you, my brethren, by them [which are of the house] of Chloe, that there are contentions among you.


Read More

1237: 1 Corinthians 1:13


Keywords: BAPTISM


Description: 1 Corinthians 1:13


NET Translation: Is Christ divided? Paul wasn’t crucified for you, was he? Or were you in fact baptized in the name of Paul?


DARBY Translation: Is the Christ divided? has Paul BEEn crucified for you? or have ye BEEn baptised unto the name of Paul?


KJV Translation: Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?


Read More

1238: 1 Corinthians 1:21


Keywords: BLINDNESS,FAITH,GOSPEL,PHILOSOPHY,PREACHING,SALVATION


Description: 1 Corinthians 1:21


NET Translation: For since in the wisdom of God the world by its wisdom did not know God, God was pleased to save those who believe by the foolishness of preaching.


DARBY Translation: For since, in the wisdom of God, the worldD8208 by wisdom has not known God, God has BEEn pleased by the foolishness of the preachingD8209 to save those that believe.


KJV Translation: For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.


Read More

1239: 1 Corinthians 1:30


Keywords: JESUS THE CHRIST,JUSTIFICATION,REDEMPTION,REGENERATION,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION,WISDOM


Description: 1 Corinthians 1:30


NET Translation: He is the reason you have a relationship with Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,


DARBY Translation: But of him are *ye* in Christ Jesus, who has BEEn made to us wisdom from God, and righteousness, and holinessD8212, and redemption;


KJV Translation: But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:


Read More

1240: 1 Corinthians 2:12


Keywords: PREACHING,REGENERATION,RIGHTEOUS,WORD OF GOD


Description: 1 Corinthians 2:12


NET Translation: Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things that are freely given to us by God.


DARBY Translation: But *we* have received, not the spirit of the world, but the SpiritD8224 which [is] of God, that we may know the things which have BEEn freely given to us of God:


KJV Translation: Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.


Read More

1241: 1 Corinthians 3:1


Keywords: BABES,DOCTRINES,MINISTER,CHRISTIAN,NEOPHYTES,STRIFE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 3:1


NET Translation: So, brothers and sisters, I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, as infants in Christ.


DARBY Translation: And *I*, brethren, have not BEEn able to speak to you as to spiritual, but as to fleshlyD8230; as to babes in Christ.


KJV Translation: And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, [even] as unto babes in Christ.


Verse Intro: Immaturity and Jealousy Evidenced by a Party Spirit


Read More

1242: 1 Corinthians 3:2


Keywords: MILK,NEOPHYTES,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 3:2


NET Translation: I fed you milk, not solid food, for you were not yet ready. In fact, you are still not ready,


DARBY Translation: I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet BEEn able, nor indeed are ye yet able;


KJV Translation: I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able [to bear it], neither yet now are ye able.


Read More

1243: 1 Corinthians 3:10


Keywords: MASTER WORKMAN,MECHANIC,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 1 Corinthians 3:10


NET Translation: According to the grace of God given to me, like a skilled master-builder I laid a foundation, but someone else builds on it. And each one must be careful how he builds.


DARBY Translation: According to the grace of God which has BEEn given to me, as a wise architect, I have laid the foundation, but another builds upon it. But let each see how he builds upon it.


KJV Translation: According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.


Read More

1244: 1 Corinthians 4:8


Description: 1 Corinthians 4:8


NET Translation: Already you are satisfied! Already you are rich! You have become kings without us! I wish you had become kings so that we could reign with you!


DARBY Translation: Already ye are filled; already ye have BEEn enriched; ye have reigned without us; and I would that ye reigned, that *we* also might reign with you.


KJV Translation: Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.


Read More

1245: 1 Corinthians 4:18


Description: 1 Corinthians 4:18


NET Translation: Some have become arrogant, as if I were not coming to you.


DARBY Translation: But some have BEEn puffed up, as if I were not coming to you;


KJV Translation: Now some are puffed up, as though I would not come to you.


Read More

1246: 1 Corinthians 5:2


Keywords: CHURCH,PRIDE


Description: 1 Corinthians 5:2


NET Translation: And you are proud! Shouldn’t you have BEEn deeply sorrowful instead and removed the one who did this from among you?


DARBY Translation: And *ye* are puffed up, and ye have not rather mourned, in order that he that has done this deed might be taken away out of the midst of you.


KJV Translation: And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.


Read More

1247: 1 Corinthians 5:7


Keywords: ABLUTION,ATONEMENT,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,OFFERINGS,PASSOVER,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TYPES


Description: 1 Corinthians 5:7


NET Translation: Clean out the old yeast so that you may be a new batch of dough—you are, in fact, without yeast. For Christ, our Passover lamb, has BEEn sacrificed.


DARBY Translation: Purge outD8255 the old leaven, that ye may be a new lump, according as ye are unleavened. For also our passover, Christ, has BEEn sacrificed;


KJV Translation: Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificedK6897for us:


Read More

1248: 1 Corinthians 6:7


Keywords: MEEKNESS,RETALIATION


Description: 1 Corinthians 6:7


NET Translation: The fact that you have lawsuits among yourselves demonstrates that you have already BEEn defeated. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?


DARBY Translation: Already indeed then it is altogether a fault in you that ye have suits between yourselves. Why do ye not rather suffer wrong? why are ye not rather defrauded?


KJV Translation: Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather [suffer yourselves to] be defrauded?


Read More

1249: 1 Corinthians 6:11


Keywords: ABLUTION,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,JUSTIFICATION,REGENERATION,SALVATION,SANCTIFICATION,WASHING


Description: 1 Corinthians 6:11


NET Translation: Some of you once lived this way. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.


DARBY Translation: And these things were some of you; but ye have BEEn washedD8259, but ye have BEEn sanctified, but ye have BEEn justified inD8260 the name of the Lord Jesus, and byD8261 the Spirit of our God.


KJV Translation: And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.


Read More

1250: 1 Corinthians 6:20


Keywords: GLORIFYING GOD,GOD,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,MAN,REDEMPTION


Description: 1 Corinthians 6:20


NET Translation: For you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.


DARBY Translation: for ye have BEEn bought with a price: glorify now then God in your body.


KJV Translation: For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.


Read More

1251: 1 Corinthians 7:11


Description: 1 Corinthians 7:11


NET Translation: (but if she does, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband), and a husband should not divorce his wife.


DARBY Translation: (but if also she shall have BEEn separated, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband;) and let not husband leave wife.


KJV Translation: But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to [her] husband: and let not the husband put away [his] wife.


Read More

1252: 1 Corinthians 7:18


Keywords: CIRCUMCISION


Description: 1 Corinthians 7:18


NET Translation: Was anyone called after he had BEEn circumcised? He should not try to undo his circumcision. Was anyone called who is uncircumcised? He should not get circumcised.


DARBY Translation: Has any one BEEn called circumcised? let him not become uncircumcised: has any one BEEn called in uncircumcision? let him not be circumcised.


KJV Translation: Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.


Read More

1253: 1 Corinthians 7:20


Keywords: CHARACTER,CONTENTMENT,STABILITY


Description: 1 Corinthians 7:20


NET Translation: Let each one remain in that situation in life in which he was called.


DARBY Translation: Let each abide in that calling in which he has BEEn called.


KJV Translation: Let every man abide in the same calling wherein he was called.


Read More

1254: 1 Corinthians 7:21


Keywords: CONTENTMENT,SERVANT


Description: 1 Corinthians 7:21


NET Translation: Were you called as a slave? Do not worry about it. But if indeed you are able to be free, make the most of the opportunity.


DARBY Translation: Hast thou BEEn called [being] a bondman, let it not concern thee; but and if thou canst become free, use [it] rather.


KJV Translation: Art thou called [being] a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use [it] rather.


Read More

1255: 1 Corinthians 7:23


Keywords: GOD,HOLINESS,REDEMPTION


Description: 1 Corinthians 7:23


NET Translation: You were bought with a price. Do not become slaves of men.


DARBY Translation: Ye have BEEn bought with a price; do not be the bondmen of men.


KJV Translation: Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.


Read More

1256: 1 Corinthians 9:10


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,WORD OF GOD


Description: 1 Corinthians 9:10


NET Translation: Or is he not surely speaking for our benefit? It was written for us, because the one plowing and threshing ought to work in hope of enjoying the harvest.


DARBY Translation: or does he say [it] altogether for our sakes? ForD8279 for our sakes it has BEEn written, that the plougher should plough inD8280 hope, and he that treads out corn, in hope of partakingD8281 of [it].


KJV Translation: Or saith he [it] altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, [this] is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.


Read More

1257: 1 Corinthians 9:18


Keywords: GOSPEL,SELF-DENIAL


Description: 1 Corinthians 9:18


NET Translation: What then is my reward? That when I preach the gospel I may offer the gospel free of charge, and so not make full use of my rights in the gospel.


DARBY Translation: What is the reward then that I have? That in announcing the glad tidings I make the glad tidings costless [to others], so as not to have made use, as belonging to meBEEn an abuse; but he did not use it for himself, as a thing he possessed. He weighed the effect as to Christ's glory. 'Made use of it' hardly fully expresses the force of it. The sense is given in result in adding 'as belonging to me.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8285, of my right in [announcing] the glad tidings.


KJV Translation: What is my reward then? [Verily] that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.


Read More

1258: 1 Corinthians 10:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JUDGMENTS,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD


Description: 1 Corinthians 10:11


NET Translation: These things happened to them as examples and were written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.


DARBY Translation: Now all these things happened to them [as] types, and have BEEn written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.


KJV Translation: Now all these things happened unto them for ensamplesK6912: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.


Read More

1259: 1 Corinthians 12:13


Keywords: BAPTISM,CHURCH,COMMUNION,FELLOWSHIP,GREECE,REGENERATION,RIGHTEOUS,SERVANT


Description: 1 Corinthians 12:13


NET Translation: For in one Spirit we were all baptized into one body. Whether Jews or Greeks or slaves or free, we were all made to drink of the one Spirit.


DARBY Translation: For also in [the power of]D8324 one Spirit *we* have all BEEn baptised into one body, whether Jews or Greeks, whether bondmen or free, and have all BEEn given to drink of one Spirit.


KJV Translation: For by one Spirit are we all baptized into one body, whether [we be] Jews or GentilesK6929, whether [we be] bond or free; and have BEEn all made to drink into one Spirit.


Read More

1260: 1 Corinthians 13:12


Keywords: BLESSING,IGNORANCE,MIRROR


Description: 1 Corinthians 13:12


NET Translation: For now we see in a mirror indirectly, but then we will see face to face. Now I know in part, but then I will know fully, just as I have BEEn fully known.


DARBY Translation: For we see now through a dim windowD8334 obscurely, but then face to face; now I know partially, but then I shall know according as I also have BEEn known.


KJV Translation: For now we see through a glass, darklyK6937; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.


Read More

1261: 1 Corinthians 15:10


Keywords: BLESSING,GOD,GRACE OF GOD,HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,REGENERATION


Description: 1 Corinthians 15:10


NET Translation: But by the grace of God I am what I am, and his grace to me has not BEEn in vain. In fact, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God with me.


DARBY Translation: But by God's grace I am what I am; and his grace, which [was] towards me, has not BEEn vain; but I have laboured more abundantly than they all, but not *I*, but the grace of God which [was] with me.


KJV Translation: But by the grace of God I am what I am: and his grace which [was bestowed] upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.


Read More

1262: 1 Corinthians 15:13


Description: 1 Corinthians 15:13


NET Translation: But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has BEEn raised.


DARBY Translation: But if there is not a resurrection of [those that are] dead, neither is Christ raised:


KJV Translation: But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:


Read More

1263: 1 Corinthians 15:14


Description: 1 Corinthians 15:14


NET Translation: And if Christ has not BEEn raised, then our preaching is futile and your faith is empty.


DARBY Translation: but if Christ is not raised, then, indeed, vain also [is] our preaching, and vain also your faith.


KJV Translation: And if Christ be not risen, then [is] our preaching vain, and your faith [is] also vain.


Read More

1264: 1 Corinthians 15:16


Description: 1 Corinthians 15:16


NET Translation: For if the dead are not raised, then not even Christ has BEEn raised.


DARBY Translation: For if [those that are] dead are not raisedD8349, neither is Christ raised;


KJV Translation: For if the dead rise not, then is not Christ raised:


Read More

1265: 1 Corinthians 15:17


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: 1 Corinthians 15:17


NET Translation: And if Christ has not BEEn raised, your faith is useless; you are still in your sins.


DARBY Translation: but if Christ be not raised, your faith [is] vain; ye are yet in your sins.


KJV Translation: And if Christ be not raised, your faith [is] vain; ye are yet in your sins.


Read More

1266: 1 Corinthians 15:20


Keywords: FIRST FRUITS


Description: 1 Corinthians 15:20


NET Translation: But now Christ has BEEn raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.


DARBY Translation: (But now Christ is raised from among [the] dead, first-fruits of those fallen asleep.


KJV Translation: But now is Christ risen from the dead, [and] become the firstfruits of them that slept.


Read More

1267: 1 Corinthians 15:27


Keywords: JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: 1 Corinthians 15:27


NET Translation: For he has put everything in subjection under his feet. But when it says “everything” has BEEn put in subjection, it is clear that this does not include the one who put everything in subjection to him.


DARBY Translation: For he has put all things in subjection under his feetD8353. But when he says that all things are put in subjection, [it is] evident that [it is] except him who put all things in subjection to him.


KJV Translation: For he hath put all things under his feet. But when he saith all things are put under [him, it is] manifest that he is excepted, which did put all things under him.


Read More

1268: 1 Corinthians 15:28


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: 1 Corinthians 15:28


NET Translation: And when all things are subjected to him, then the Son himself will be subjected to the one who subjected everything to him, so that God may be all in all.


DARBY Translation: But when all things shall have BEEn brought into subjection to him, then the Son also himself shall be placed in subjection to him who put all things in subjection to him, that God may be all in all.)


KJV Translation: And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.


Read More

1269: 1 Corinthians 15:54


Keywords: BODY,LIFE,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WAR


Description: 1 Corinthians 15:54


NET Translation: Now when this perishable puts on the imperishable, and this mortal puts on immortality, then the saying that is written will happen, “Death has BEEn swallowed up in victory.”


DARBY Translation: But when this corruptible shall have put on incorruptibility, and this mortal shall have put on immortality, then shall come to pass the word writtenD8364: Death has BEEn swallowed up in victory.


KJV Translation: So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.


Read More

1270: 2 Corinthians 1:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONFIDENCE,DEATH,FALSE CONFIDENCE,PRAYER,SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: 2 Corinthians 1:9


NET Translation: Indeed we felt as if the sentence of death had BEEn passed against us, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead.


DARBY Translation: But we ourselves had the sentence of death inD8378 ourselves, that we should not have our trust in ourselves, but in God who raises the dead;


KJV Translation: But we had the sentenceK6953of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:


Read More

1271: 2 Corinthians 1:19


Keywords: JESUS THE CHRIST,SILAS,TIMOTHY


Description: 2 Corinthians 1:19


NET Translation: For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us—by me and Silvanus and Timothy—was not “Yes” and “No,” but it has always BEEn “Yes” in him.


DARBY Translation: For the Son of God, Jesus Christ, he who has BEEn preached by us among you (by me and SilvanusD8382 and Timotheus), did not become yea and nay, but yea *is*D8383 in him.


KJV Translation: For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, [even] by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.


Read More

1272: 2 Corinthians 2:6


Keywords: CHURCH


Description: 2 Corinthians 2:6


NET Translation: This punishment on such an individual by the majority is enough for him,


DARBY Translation: Sufficient to such a one [is] this rebukeD8388 which [has BEEn inflicted] by the manyD8389;


KJV Translation: Sufficient to such a man [is] this punishmentK6956, which [was inflicted] of many.


Read More

1273: 2 Corinthians 3:10


Keywords: GLORY


Description: 2 Corinthians 3:10


NET Translation: For indeed, what had BEEn glorious now has no glory because of the tremendously greater glory of what replaced it.


DARBY Translation: For also that [which was] glorified is not glorified in this respect, on account of the surpassing glory.


KJV Translation: For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth.


Read More

1274: 2 Corinthians 3:14


Keywords: BLINDNESS


Description: 2 Corinthians 3:14


NET Translation: But their minds were closed. For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. It has not BEEn removed because only in Christ is it taken away.


DARBY Translation: But their thoughts have BEEn darkenedD8403, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulledD8404.


KJV Translation: But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which [vail] is done away in Christ.


Read More

1275: 2 Corinthians 4:13


Keywords: FAITH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,TESTIMONY,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 4:13


NET Translation: But since we have the same spirit of faith as that shown in what has BEEn written, “I believed; therefore I spoke,” we also believe, therefore we also speak.


DARBY Translation: And having the same spirit of faith, according to what is writtenD8415, I have believed, therefore have I spoken; *we* also believe, therefore also we speak;


KJV Translation: We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;


Read More

1276: 2 Corinthians 5:11


Keywords: CONSCIENCE,INTEGRITY,MINISTER,CHRISTIAN,REVERENCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 5:11


NET Translation: Therefore, because we know the fear of the Lord, we try to persuade people, but we are well known to God, and I hope we are well known to your consciences too.


DARBY Translation: Knowing therefore the terror of the Lord we persuade men, but have BEEnD8426 manifested to God, and I hope also that we have BEEnD8427 manifested in your consciences.


KJV Translation: Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.


Verse Intro: The Ministry is One of Reconciliation


Read More

1277: 2 Corinthians 5:15


Keywords: JESUS THE CHRIST,LOVE,OBLIGATION,PERSEVERANCE,SELFISHNESS,SUFFERING,UNSELFISHNESS


Description: 2 Corinthians 5:15


NET Translation: And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.


DARBY Translation: and he died for all, that they who live should no longer live to themBEEn raised,' but I think 'raised' is supplementary and by itself." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8431selves, but to him who died for them and has BEEn raised.


KJV Translation: And [that] he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.


Read More

1278: 2 Corinthians 6:11


Keywords: LOVE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 6:11


NET Translation: We have spoken freely to you, Corinthians; our heart has BEEn opened wide to you.


DARBY Translation: Our mouth is opened to you, Corinthians, our heart is expandedBEEn narrow. He had BEEn driven in, as it were, by their evil, and now opened out and expanded." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8443.


KJV Translation: O [ye] Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.


Read More

1279: 2 Corinthians 7:9


Keywords: REPENTANCE


Description: 2 Corinthians 7:9


NET Translation: Now I rejoice, not because you were made sad, but because you were made sad to the point of repentance. For you were made sad as God intended, so that you were not harmed in any way by us.


DARBY Translation: Now I rejoice, not that ye have BEEn grieved, but that ye have BEEn grieved to repentance; for ye have BEEn grieved according to God, that in nothing ye might be injured by us.


KJV Translation: Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly mannerK6970, that ye might receive damage by us in nothing.


Read More

1280: 2 Corinthians 7:13


Keywords: AFFECTIONS,JOY,TITUS


Description: 2 Corinthians 7:13


NET Translation: Therefore we have BEEn encouraged. And in addition to our own encouragement, we rejoiced even more at the joy of Titus, because all of you have refreshed his spirit.


DARBY Translation: For this reason we have BEEn encouragedBEEn comforted.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8460. And we the rather rejoiced inD8461 our encouragementD8462 more abundantlyD8463 by reason of the joy of Titus, because his spirit has BEEn refreshed by you allD8464.


KJV Translation: Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.


Read More

1281: 2 Corinthians 7:14


Keywords: TITUS


Description: 2 Corinthians 7:14


NET Translation: For if I have boasted to him about anything concerning you, I have not BEEn embarrassed by you, but just as everything we said to you was true, so our boasting to Titus about you has proved true as well.


DARBY Translation: Because if I boasted to him anything about you, I have not BEEn put to shame; but as we have spoken to you all things in truth, so also our boasting to Titus has BEEn [the] truth;


KJV Translation: For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which [I made] before Titus, is found a truth.


Read More

1282: 2 Corinthians 8:6


Keywords: TITUS


Description: 2 Corinthians 8:6


NET Translation: Thus we urged Titus that, just as he had previously begun this work, so also he should complete this act of kindness for you.


DARBY Translation: So thatBEEn speaking of." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8467 we begged Titus that, according as he had before begun, so he would also complete as toD8468 you this grace also;


KJV Translation: Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.


Read More

1283: 2 Corinthians 8:19


Keywords: LIBERALITY


Description: 2 Corinthians 8:19


NET Translation: In addition, this brother has also BEEn chosen by the churches as our traveling companion as we administer this generous gift to the glory of the Lord himself and to show our readiness to help.


DARBY Translation: and not only [so], but [is] also chosen by the assemblies as our fellow-traveller with this grace, ministered by us to the glory of the Lord himself, and [a witness of] our readiness;


KJV Translation: And not [that] only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this graceK6973, which is administered by us to the glory of the same Lord, and [declaration of] your ready mind:


Read More

1284: 2 Corinthians 9:2


Keywords: ACHAIA,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 9:2


NET Translation: because I know your eagerness to help. I keep boasting to the Macedonians about this eagerness of yours, that Achaia has BEEn ready to give since last year, and your zeal to participate has stirred up most of them.


DARBY Translation: For I know your readiness, which I boast of as respects you to Macedonians, that Achaia is prepared since a year ago, and the zeal [reported] of you has stimulated the massD8475 [of the brethren].


KJV Translation: For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal hath provoked very many.


Read More

1285: 2 Corinthians 9:5


Keywords: ALMS,POOR


Description: 2 Corinthians 9:5


NET Translation: Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution you had promised, so this may be ready as a generous gift and not as something you feel forced to do.


DARBY Translation: I thought it necessary therefore to beg the brethren that they would come to you, and complete beforehand your fore-announced blessingD8476, that this may be ready thus as blessing, and not as got out of youD8477.


KJV Translation: Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bountyK6975, whereof ye had notice beforeBEEn so much spoken of before." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6976, that the same might be ready, as [a matter of] bounty, and not as [of] covetousness.


Read More

1286: 2 Corinthians 10:6


Description: 2 Corinthians 10:6


NET Translation: We are also ready to punish every act of disobedience, whenever your obedience is complete.


DARBY Translation: and having in readiness to avenge all disobedience when your obedience shall have BEEn fulfilled.


KJV Translation: And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.


Read More

1287: 2 Corinthians 11:6


Keywords: PAUL


Description: 2 Corinthians 11:6


NET Translation: And even if I am unskilled in speaking, yet I am certainly not so in knowledge. Indeed, we have made this plain to you in everything in every way.


DARBY Translation: But if [I am] a simpleD8493 person in speech, yet not in knowledge, but in everything making [the truth] manifest in all things to youD8494.


KJV Translation: But though [I be] rude in speech, yet not in knowledge; but we have BEEn throughly made manifest among you in all things.


Read More

1288: 2 Corinthians 11:21


Description: 2 Corinthians 11:21


NET Translation: (To my disgrace I must say that we were too weak for that!) But whatever anyone else dares to boast about (I am speaking foolishly), I also dare to boast about the same thing.


DARBY Translation: I speak as to dishonour, as though *we* had BEEn weak; but wherein any one is daring, (I speak in folly,) *I* also am daring.


KJV Translation: I speak as concerning reproach, as though we had BEEn weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.


Read More

1289: 2 Corinthians 11:25


Keywords: PAUL,SCOURGING,STONING


Description: 2 Corinthians 11:25


NET Translation: Three times I was beaten with a rod. Once I received a stoning. Three times I suffered shipwreck. A night and a day I spent adrift in the open sea.


DARBY Translation: Thrice have I BEEn scourged, once I have BEEn stoned, three times I have suffered shipwreck, a night and day I passed in the deep:


KJV Translation: Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have BEEn in the deep;


Read More

1290: 2 Corinthians 11:26


Description: 2 Corinthians 11:26


NET Translation: I have BEEn on journeys many times, in dangers from rivers, in dangers from robbers, in dangers from my own countrymen, in dangers from Gentiles, in dangers in the city, in dangers in the wilderness, in dangers at sea, in dangers from false brothers,


DARBY Translation: in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from [my own] race, in perils from [the] nations, in perils in [the] city, in perils in [the] desert, in perils on [the] sea, in perils among false brethren;


KJV Translation: [In] journeyings often, [in] perils of waters, [in] perils of robbers, [in] perils by [mine own] countrymen, [in] perils by the heathen, [in] perils in the city, [in] perils in the wilderness, [in] perils in the sea, [in] perils among false brethren;


Read More

1291: 2 Corinthians 12:11


Keywords: PARADOX


Description: 2 Corinthians 12:11


NET Translation: I have become a fool. You yourselves forced me to do it, for I should have BEEn commended by you. For I lack nothing in comparison to those “super-apostles,” even though I am nothing.


DARBY Translation: I have become a fool; *ye* have compelled me; for *I* ought to have BEEn commended by you; for I have BEEn nothing behind those who were in surpassing degree apostles, if also I am nothing.


KJV Translation: I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have BEEn commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.


Verse Intro: Paul a Genuine Apostle with Concern for the Church at Corinth


Read More

1292: 2 Corinthians 12:13


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Corinthians 12:13


NET Translation: For how were you treated worse than the other churches, except that I myself was not a burden to you? Forgive me this injustice!


DARBY Translation: For in what is it that ye have BEEn inferior to the other assemblies, unless that I myself have not BEEn in laziness a charge upon you? Forgive me this injury.


KJV Translation: For what is it wherein ye were inferior to other churches, except [it be] that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.


Read More

1293: 2 Corinthians 12:19


Keywords: LOVE,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Corinthians 12:19


NET Translation: Have you BEEn thinking all this time that we have BEEn defending ourselves to you? We are speaking in Christ before God, and everything we do, dear friends, is to build you up.


DARBY Translation: Ye have long BEEn supposingD8509 that we excuse ourselves to you: we speak before God in Christ; and all things, beloved, for your building up.


KJV Translation: Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but [we do] all things, dearly beloved, for your edifying.


Read More

1294: 2 Corinthians 13:4


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,POWER


Description: 2 Corinthians 13:4


NET Translation: For indeed he was crucified by reason of weakness, but he lives because of God’s power. For we also are weak in him, but we will live together with him, because of God’s power toward you.


DARBY Translation: for if inD8513deed he has BEEn crucified in weakness, yet he lives byD8514 God's power; for indeed *we* are weak in him, but we shall live with him by God's power towards you,)


KJV Translation: For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in himK6990, but we shall live with him by the power of God toward you.


Read More

1295: Galatians 2:9


Keywords: CHURCH,CIRCUMCISION,FELLOWSHIP,JAMES,JOHN,PETER


Description: Galatians 2:9


NET Translation: and when James, Cephas, and John, who had a reputation as pillars, recognized the grace that had BEEn given to me, they gave to Barnabas and me the right hand of fellowship, agreeing that we would go to the Gentiles and they to the circumcised.


DARBY Translation: and recognising the grace given to me, James and Cephas and John, who were conspicuous as being pillars, gave to me and Barnabas [the] right hands of fellowship, that *we* [should go] to the nations, and *they* to the circumcision;


KJV Translation: And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we [should go] unto the heathen, and they unto the circumcision.


Read More

1296: Galatians 2:12


Keywords: JAMES


Description: Galatians 2:12


NET Translation: Until certain people came from James, he had BEEn eating with the Gentiles. But when they arrived, he stopped doing this and separated himself because he was afraid of those who were pro-circumcision.


DARBY Translation: for before that certain came from James, he ate with [those of] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [the] circumcision;


KJV Translation: For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.


Read More

1297: Galatians 2:17


Keywords: HOLINESS


Description: Galatians 2:17


NET Translation: But if while seeking to be justified in Christ we ourselves have also BEEn found to be sinners, is Christ then one who encourages sin? Absolutely not!


DARBY Translation: Now if in seeking to be justified in Christ we also have BEEn found sinners, then [is] Christ minister of sin? Far be the thought.


KJV Translation: But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, [is] therefore Christ the minister of sin? God forbid.


Read More

1298: Galatians 2:20


Keywords: CRUCIFIXION,FAITH,JESUS THE CHRIST,REDEMPTION,REGENERATION,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION,SELF-DENIAL,SUFFERING,TESTIMONY


Description: Galatians 2:20


NET Translation: I have BEEn crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. So the life I now live in the body, I live because of the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.


DARBY Translation: I am crucified with Christ, and no longer live, *I*D8542, but Christ lives in me; but [in] that I now live in flesh, I live by faith, the [faith] of the Son of God, who has loved me and given himself for me.


KJV Translation: I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.


Read More

1299: Galatians 3:1


Keywords: COVENANT,JUDAISM,MINISTER,CHRISTIAN,BACKSLIDERS,FAITH,INFLUENCE,SALVATION,TRUTH,WORKS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 3:1


NET Translation: You foolish Galatians! Who has cast a spell on you? Before your eyes Jesus Christ was vividly portrayed as crucified!


DARBY Translation: O senseless Galatians, who has bewitched you; to whom, as before your very eyes, Jesus Christ has BEEn portrayed, crucified [among you]?


KJV Translation: O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath BEEn evidently set forth, crucified among you?


Verse Intro: Justification is by by Law or Faith? - The Example of Abraham


Read More

1300: Galatians 3:15


Keywords: CONTRACTS,COVENANT,INHERITANCE,WILL


Description: Galatians 3:15


NET Translation: Brothers and sisters, I offer an example from everyday life: When a covenant has BEEn ratified, even though it is only a human contract, no one can set it aside or add anything to it.


DARBY Translation: Brethren, (I speak according to man,) even man's confirmed covenant no one sets aside, or adds other dispositions to.


KJV Translation: Brethren, I speak after the manner of men; Though [it be] but a man's covenantK6996, yet [if it be] confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.


Verse Intro: Inheritance is Based on Promise, Not Law"""


Read More

1301: Galatians 3:19


Keywords: ANGEL (a spirit),JESUS THE CHRIST,LAW,PROPHETS


Description: Galatians 3:19


NET Translation: Why then was the law given? It was added because of transgressions, until the arrival of the descendant to whom the promise had BEEn made. It was administered through angels by an intermediary.


DARBY Translation: Why then the law? It was added for the sake of transgressions,D8554 until the seed came to whom the promise was made, ordained through angels in [the] hand of a mediator.


KJV Translation: Wherefore then [serveth] the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; [and it was] ordained by angels in the hand of a mediator.


Read More

1302: Galatians 3:21


Keywords: JUSTIFICATION


Description: Galatians 3:21


NET Translation: Is the law therefore opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had BEEn given that was able to give life, then righteousness would certainly have come by the law.


DARBY Translation: [Is] then the law against the promises of God? Far be the thought. For if a law had BEEn given ableD8556 to quicken, then indeed righteousness were on the principle of law;


KJV Translation: [Is] the law then against the promises of God? God forbid: for if there had BEEn a law given which could have given life, verily righteousness should have BEEn by the law.


Read More

1303: Galatians 3:24


Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,JUSTIFICATION,SCHOOL


Description: Galatians 3:24


NET Translation: Thus the law had become our guardian until Christ, so that we could be declared righteous by faith.


DARBY Translation: So that the law has BEEn our tutoD8558r up to Christ, that we might be justified on the principle of faith.


KJV Translation: Wherefore the law was our schoolmaster [to bring us] unto Christ, that we might be justified by faith.


Read More

1304: Galatians 3:27


Keywords: BAPTISM,CATHOLICITY,JESUS THE CHRIST


Description: Galatians 3:27


NET Translation: For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.


DARBY Translation: For yeBEEn. The apostle is speaking of the bearing of the ordinance" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8559, as many as have BEEn baptised unto Christ, have put on Christ.


KJV Translation: For as many of you as have BEEn baptized into Christ have put on Christ.


Read More

1305: Galatians 4:11


Keywords: BACKSLIDERS,LOVE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 4:11


NET Translation: I fear for you that my work for you may have BEEn in vain.


DARBY Translation: I am afraid of you, lest indeed I have laboured in vain as to you.


KJV Translation: I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.


Read More

1306: Galatians 4:15


Keywords: AFFECTIONS


Description: Galatians 4:15


NET Translation: Where then is your sense of happiness now? For I testify about you that if it were possible, you would have pulled out your eyes and given them to me!


DARBY Translation: What then [was] your blessedness? for I bear you witness that, if possible, plucking out your own eyes ye would have given [them] to me.


KJV Translation: Where is thenK7000the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if [it had BEEn] possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.


Read More

1307: Galatians 4:19


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 4:19


NET Translation: My children—I am again undergoing birth pains until Christ is formed in you!


DARBY Translation: my childrenD8566, of whom I again travail in birth until Christ shall have BEEn formed in you:


KJV Translation: My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,


Read More

1308: Galatians 5:4


Keywords: JUSTIFICATION,WORKS


Description: Galatians 5:4


NET Translation: You who are trying to be declared righteous by the law have BEEn alienated from Christ; you have fallen away from grace!


DARBY Translation: Ye are deprived of all profitD8575 from the Christ as separated [from him], as many as are justified by law; ye have fallen from grace.


KJV Translation: Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.


Read More

1309: Galatians 5:11


Keywords: CROSS,CRUCIFIXION,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 5:11


NET Translation: Now, brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has BEEn removed.


DARBY Translation: But *I*, brethren, if I yet preach circumcision, why am I yet persecuted? Then the scandal of the cross has BEEn done away.


KJV Translation: And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.


Read More

1310: Galatians 5:13


Keywords: ANARCHY,LOVE,SERVANT


Description: Galatians 5:13


NET Translation: For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity to indulge your flesh, but through love serve one another.


DARBY Translation: For *ye* have BEEn called toD8580 liberty, brethren; only [do] not [turn] liberty into an opportunity to the flesh, but by love serveD8581 one another.


KJV Translation: For, brethren, ye have BEEn called unto liberty; only [use] not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.


Verse Intro: Live by the Spirit - Love One Another


Read More

1311: Galatians 6:14


Keywords: CROSS,CRUCIFIXION,HUMILITY,LOVE,SANCTIFICATION,SELF-DENIAL


Description: Galatians 6:14


NET Translation: But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has BEEn crucified to me, and I to the world.


DARBY Translation: But far be it from me to boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, through whomD8599 [the] world is crucified to me, and I to the world.


KJV Translation: But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whomK7009the world is crucified unto me, and I unto the world.


Read More

1312: Ephesians 1:11


Keywords: GRACE OF GOD,INHERITANCE,JESUS THE CHRIST


Description: Ephesians 1:11


NET Translation: In Christ we too have BEEn claimed as God’s own possession, since we were predestined according to the purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will


DARBY Translation: in whom we have also obtained an inheritance, being marked out beforehand according to the purpose of him who works all things according to the counsel of his own will,


KJV Translation: In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:


Read More

1313: Ephesians 1:13


Keywords: FAITH,GOSPEL,HOLINESS,RIGHTEOUSNESS,SALVATION,SEAL,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WORD OF GOD


Description: Ephesians 1:13


NET Translation: And when you heard the word of truth (the gospel of your salvation)—when you believed in Christ—you were marked with the seal of the promised Holy Spirit,


DARBY Translation: in whom *ye* also [have trusted], having heard the word of the truth, the glad tidings of your salvation; in whom also, having believed, ye have BEEn sealed with the Holy Spirit of promise,


KJV Translation: In whom ye also [trusted], after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,


Read More

1314: Ephesians 1:14


Keywords: EARNEST,GOD,GOSPEL,HOLINESS,RIGHTEOUSNESS,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Ephesians 1:14


NET Translation: who is the down payment of our inheritance, until the redemption of God’s own possession, to the praise of his glory.


DARBY Translation: who is [the] earnest of our inheritance toBEEn sealed with the Holy Spirit of promise, (who is the earnest of our inheritance,) for,' &c." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8607 the redemption of the acquired possession to [the] praise of his glory.


KJV Translation: Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.


Read More

1315: Ephesians 1:18


Keywords: HEAVEN,HOPE,RIGHTEOUS


Description: Ephesians 1:18


NET Translation: —since the eyes of your heart have BEEn enlightened—so that you can know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,


DARBY Translation: being enlightened in the eyes of your heart, so that ye should know what is the hope of his calling, [and] what the riches of the glory of his inheritance in the saints,


KJV Translation: The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,


Read More

1316: Ephesians 2:5


Keywords: DEATH,GOD,REGENERATION,RESURRECTION


Description: Ephesians 2:5


NET Translation: even though we were dead in offenses, made us alive together with Christ—by grace you are saved!—


DARBY Translation: (we too being dead in offences,) has quickened us with the Christ, (ye are savedBEEn done and so abides. so ver. 8." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8613 by grace,)


KJV Translation: Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)


Read More

1317: Ephesians 2:10


Keywords: CHARACTER,ELECTION,OBEDIENCE,PREDESTINATION,REGENERATION,RIGHTEOUS,WORKS


Description: Ephesians 2:10


NET Translation: For we are his creative work, having BEEn created in Christ Jesus for good works that God prepared beforehand so we can do them.


DARBY Translation: For we are his workmanship, having BEEn created in Christ Jesus for good works, which God has before prepared that we should walk in them.


KJV Translation: For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordainedK7016that we should walk in them.


Read More

1318: Ephesians 2:13


Keywords: ATONEMENT,BLOOD,GOD,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS


Description: Ephesians 2:13


NET Translation: But now in Christ Jesus you who used to be far away have BEEn brought near by the blood of Christ.


DARBY Translation: but now in Christ Jesus *ye* who once were afar off are become nigh by the blood of the Christ.


KJV Translation: But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.


Read More

1319: Ephesians 2:16


Keywords: BLOOD,CROSS,GOD


Description: Ephesians 2:16


NET Translation: and to reconcile them both in one body to God through the cross, by which the hostility has BEEn killed.


DARBY Translation: and might reconcile both in one body to God by the cross, having by it slain the enmity;


KJV Translation: And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity therebyK7017:


Read More

1320: Ephesians 2:20


Keywords: CHURCH,CORNERSTONE,HOUSE,JESUS THE CHRIST,STONES


Description: Ephesians 2:20


NET Translation: because you have BEEn built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.


DARBY Translation: being built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the corner-stone,


KJV Translation: And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner [stone];


Read More

1321: Ephesians 3:2


Keywords: GOSPEL


Description: Ephesians 3:2


NET Translation: if indeed you have heard of the stewardship of God’s grace that was given to me for you,


DARBY Translation: (if indeed ye have heard of the administration of the grace of God which has BEEn given to me towards you,


KJV Translation: If ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward:


Read More

1322: Ephesians 3:3


Keywords: MYSTERIES,WORD OF GOD


Description: Ephesians 3:3


NET Translation: that by revelation the mystery was made known to me, as I wrote before briefly.


DARBY Translation: that by revelation the mystery has BEEn made known to me, (according as I have written before briefly,


KJV Translation: How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote aforeK7018in few words,


Read More

1323: Ephesians 3:5


Keywords: HOLY SPIRIT


Description: Ephesians 3:5


NET Translation: (which was not disclosed to people in former generations as it has now BEEn revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit),


DARBY Translation: which in other generations has not BEEn made known to the sons of men, as it has now BEEn revealed to his holy apostles and prophets in [the power of the] Spirit,


KJV Translation: Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;


Read More

1324: Ephesians 3:8


Keywords: GOD,GOSPEL,HUMILITY,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Ephesians 3:8


NET Translation: To me—less than the least of all the saints—this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ


DARBY Translation: To me, less than the least of all saints, has this grace BEEn given, to announce among the nations the glad tidings of the unsearchable riches of the Christ,


KJV Translation: Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;


Read More

1325: Ephesians 3:9


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,MYSTERIES,SALVATION


Description: Ephesians 3:9


NET Translation: and to enlighten everyone about God’s secret plan—the mystery that has BEEn hidden for ages in God who has created all things.


DARBY Translation: and to enlighten all [with the knowledge of] what is the administration of the mystery hidden throughout the agesD8619 in God, who has created all things,


KJV Translation: And to make all [men] see what [is] the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath BEEn hid in God, who created all things by Jesus Christ:


Read More

1326: Ephesians 3:17


Keywords: CHURCH,FAITH,JESUS THE CHRIST,LOVE,PARADOX,RIGHTEOUS


Description: Ephesians 3:17


NET Translation: that Christ will dwell in your hearts through faith, so that, because you have BEEn rooted and grounded in love,


DARBY Translation: that the Christ may dwell, through faith, in your hearts, being rooted and founded in love,


KJV Translation: That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,


Read More

1327: Ephesians 4:1


Keywords: COMMANDMENTS,COMMUNION,LONGSUFFERING,MEEKNESS,OBEDIENCE,PATIENCE


Description: Ephesians 4:1


NET Translation: I, therefore, the prisoner for the Lord, urge you to live worthily of the calling with which you have BEEn called,


DARBY Translation: *I*, the prisoner in [the] Lord, exhort you therefore to walk worthy of the calling wherewithD8624 ye have BEEn called,


KJV Translation: I therefore, the prisoner of the LordK7019, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,


Verse Intro: Living Out the New Life in Unity


Read More

1328: Ephesians 4:4


Keywords: CHURCH,HOLY SPIRIT,HOPE,MAN


Description: Ephesians 4:4


NET Translation: There is one body and one Spirit, just as you too were called to the one hope of your calling,


DARBY Translation: [There is] one bodyD8626 and one Spirit, as ye have BEEn also called in one hope of your calling;


KJV Translation: [There is] one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;


Read More

1329: Ephesians 4:7


Keywords: GIFTS FROM GOD,GRACE OF GOD,REGENERATION,RESPONSIBILITY,SANCTIFICATION


Description: Ephesians 4:7


NET Translation: But to each one of us grace was given according to the measure of Christ’s gift.


DARBY Translation: But to each one of us has BEEn given grace according to the measure of the gift of the Christ.


KJV Translation: But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.


Read More

1330: Ephesians 4:21


Keywords: REGENERATION


Description: Ephesians 4:21


NET Translation: if indeed you heard about him and were taught in him, just as the truth is in Jesus.


DARBY Translation: if ye have heard him and BEEn inD8634structed in him according as [the] truth is in Jesus;


KJV Translation: If so be that ye have heard him, and have BEEn taught by him, as the truth is in Jesus:


Read More

1331: Ephesians 4:24


Keywords: IMAGE,JESUS THE CHRIST


Description: Ephesians 4:24


NET Translation: and to put on the new man who has BEEn created in God’s image—in righteousness and holiness that comes from truth.


DARBY Translation: and [your] having put on the new man, which according to God is created in truthful righteousness and holinessD8637.


KJV Translation: And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holinessK7026.


Read More

1332: Ephesians 4:30


Keywords: GRIEF,HOLY SPIRIT,SEAL,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Ephesians 4:30


NET Translation: And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.


DARBY Translation: And do not grieve the Holy Spirit of God, with which ye have BEEn sealed forD8641 [the] day of redemption.


KJV Translation: And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.


Read More

1333: Philippians 1:29


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GIFTS FROM GOD,PERSECUTION,SUFFERING


Description: Philippians 1:29


NET Translation: For it has BEEn granted to you not only to believe in Christ but also to suffer for him,


DARBY Translation: because to you has BEEn given, as regards ChristD8688, not only the believing on him but the suffering for him also,


KJV Translation: For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;


Read More

1334: Philippians 2:8


Keywords: CROSS,JESUS THE CHRIST


Description: Philippians 2:8


NET Translation: He humbled himself, by becoming obedient to the point of death—even death on a cross!


DARBY Translation: and having BEEn found in figure as a man, humbled himself, becoming obedient even unto death, and [that the] death of [the] cross.


KJV Translation: And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.


Read More

1335: Philippians 2:26


Keywords: EPAPHRODITUS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Philippians 2:26


NET Translation: Indeed, he greatly missed all of you and was distressed because you heard that he had BEEn ill.


DARBY Translation: since he had a longing desire after you all, and was distressed because ye had heard that he was sick;


KJV Translation: For he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had BEEn sick.


Read More

1336: Philippians 3:12


Keywords: DESIRE,GRACE OF GOD,HUMILITY,PERFECTION,RIGHTEOUSNESS


Description: Philippians 3:12


NET Translation: Not that I have already attained this—that is, I have not already BEEn perfected—but I strive to lay hold of that for which Christ Jesus also laid hold of me.


DARBY Translation: Not that I have already obtained [the prize], or am already perfected; but I pursue, if alsoBEEn taken possession of' is the condition in virtue of which he expected the result. 'He would get possession ' but 'also he had BEEn taken possession of.' see Note, Rom. 10.19. Compare Rom. 5.12, 'for that all have sinned.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8712 I may get possession [of it], seeing that also I have BEEn taken possession of by Christ [Jesus].


KJV Translation: Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.


Verse Intro: Striving toward the Goal


Read More

1337: Philippians 4:20


Keywords: PRAISE


Description: Philippians 4:20


NET Translation: May glory be given to God our Father forever and ever. Amen.


DARBY Translation: But to our God and Father [be]BEEn speaking." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8724 glory to the ages of ages. Amen.


KJV Translation: Now unto God and our Father [be] glory for ever and ever. Amen.


Read More

1338: Colossians 1:6


Keywords: GOSPEL,HEAVEN,IMMORTALITY,SALVATION


Description: Colossians 1:6


NET Translation: that has come to you. Just as in the entire world this gospel is bearing fruit and growing, so it has also BEEn bearing fruit and growing among you from the first day you heard it and understood the grace of God in truth.


DARBY Translation: which are come to you, as [they are] in all the world, [and] are bearing fruit and growing, even as also among you, from the day ye heard [them]D8726 and knew indeed the grace of God, in truth:


KJV Translation: Which is come unto you, as [it is] in all the world; and bringeth forth fruit, as [it doth] also in you, since the day ye heard [of it], and knew the grace of God in truth:


Read More

1339: Colossians 1:16


Keywords: ANGEL (a spirit),JESUS THE CHRIST,POWER


Description: Colossians 1:16


NET Translation: for all things in heaven and on earth were created in him—all things, whether visible or invisible, whether thrones or dominions, whether principalities or powers—all things were created through him and for him.


DARBY Translation: because byD8734 him were created all thingsD8735, the things in the heavens and the things upon the earth, the visible and the invisible, whether thrones, or lordships, or principalities, or authorities: all thingsD8736 have BEEn created byD8737 him and forD8738 him.


KJV Translation: For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether [they be] thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:


Read More

1340: Colossians 1:23


Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,DECISION,FAITH,GOSPEL,HOPE,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,PREACHING


Description: Colossians 1:23


NET Translation: if indeed you remain in the faith, established and firm, without shifting from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also BEEn preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.


DARBY Translation: if indeed ye abide in theD8745 faith founded and firm, and not moved away from the hope of the glad tidings, which ye have heard, which have BEEn proclaimed in the whole creationD8746 which [is] under heaven, of which *I* Paul became minister.


KJV Translation: If ye continue in the faith grounded and settled, and [be] not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, [and] which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;


Read More

1341: Colossians 1:26


Keywords: GOSPEL,SALVATION,WISDOM


Description: Colossians 1:26


NET Translation: that is, the mystery that has BEEn kept hidden from ages and generations, but has now BEEn revealed to his saints.


DARBY Translation: the mystery which [has BEEn] hidden from ages and from generations, but has now BEEn made manifest to his saints;


KJV Translation: [Even] the mystery which hath BEEn hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:


Read More

1342: Colossians 2:2


Keywords: ASSURANCE,FELLOWSHIP,GOD,INTERCESSION,LOVE,MYSTERIES,TRINITY


Description: Colossians 2:2


NET Translation: My goal is that their hearts, having BEEn knit together in love, may be encouraged, and that they may have all the riches that assurance brings in their understanding of the knowledge of the mystery of God, namely, Christ,


DARBY Translation: to the end that their hearts may be encouraged, being united together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to [the] full knowledge of the mystery of God;


KJV Translation: That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;


Read More

1343: Colossians 2:7


Keywords: DECISION,FAITH,PERSEVERANCE,RIGHTEOUS,THANKFULNESS


Description: Colossians 2:7


NET Translation: rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.


DARBY Translation: rooted and built upBEEn done and continued. 'Built up' is the present, and is continuous. we might say 'being built up.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8751 in him, and assuredD8752 in the faith, even as ye have BEEn taught, abounding in it with thanksgiving.


KJV Translation: Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have BEEn taught, abounding therein with thanksgiving.


Read More

1344: Colossians 2:10


Keywords: ANGEL (a spirit),CHURCH,JESUS THE CHRIST


Description: Colossians 2:10


NET Translation: and you have BEEn filled in him, who is the head over every ruler and authority.


DARBY Translation: and ye are completeD8754 in him, who is the head of all principality and authority,


KJV Translation: And ye are complete in him, which is the head of all principality and power:


Read More

1345: Colossians 2:11


Keywords: CIRCUMCISION,REGENERATION,SANCTIFICATION


Description: Colossians 2:11


NET Translation: In him you also were circumcised—not, however, with a circumcision performed by human hands, but by the removal of the fleshly body, that is, through the circumcision done by Christ.


DARBY Translation: in whom also ye have BEEn circumcised with circumcision not done by hand, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of the Christ;


KJV Translation: In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:


Read More

1346: Colossians 2:12


Keywords: BAPTISM,BURIAL,FAITH,JESUS THE CHRIST,POWER,RESURRECTION


Description: Colossians 2:12


NET Translation: Having BEEn buried with him in baptism, you also have BEEn raised with him through your faith in the power of God who raised him from the dead.


DARBY Translation: buried with him in baptism, in which ye have BEEn also raised with [him] through faith of the workingD8755 of God who raised him from among the dead.


KJV Translation: Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with [him] through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.


Read More

1347: Colossians 3:1


Keywords: AFFECTIONS,COMMANDMENTS,JESUS THE CHRIST,RESURRECTION,SPIRITUALITY


Description: Colossians 3:1


NET Translation: Therefore, if you have BEEn raised with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.


DARBY Translation: If therefore ye have BEEn raised with the Christ, seek the things [which are] above, where the Christ is, sitting at [the] right hand of God:


KJV Translation: If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.


Verse Intro: Seek Those Things that are Above


Read More

1348: Colossians 3:10


Keywords: HEART,IMAGE,JESUS THE CHRIST,REGENERATION,WISDOM


Description: Colossians 3:10


NET Translation: and have BEEn clothed with the new man that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created it.


DARBY Translation: and having put on the newD8766, renewedD8767 into full knowledge according to [the] image of him that has created him;


KJV Translation: And have put on the new [man], which is renewed in knowledge after the image of him that created him:


Read More

1349: Colossians 3:15


Keywords: CHURCH,PEACE,THANKFULNESS


Description: Colossians 3:15


NET Translation: Let the peace of Christ be in control in your heart (for you were in fact called as one body to this peace), and be thankful.


DARBY Translation: And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have BEEn called in one body, and be thankful.


KJV Translation: And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.


Read More

1350: Colossians 4:11


Keywords: CIRCUMCISION,JUSTUS,MARK


Description: Colossians 4:11


NET Translation: And Jesus who is called Justus also sends greetings. In terms of Jewish converts, these are the only fellow workers for the kingdom of God, and they have BEEn a comfort to me.


DARBY Translation: and Jesus called Justus, whoBEEn.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8777 are of the circumcision. These [are the] only fellow-workers for the kingdom of God who have BEEn a consolation to me.


KJV Translation: And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only [are my] fellowworkers unto the kingdom of God, which have BEEn a comfort unto me.


Read More

1351: Colossians 4:16


Keywords: LAODICEA,WORD OF GOD


Description: Colossians 4:16


NET Translation: And after you have read this letter, have it read to the church of Laodicea. In turn, read the letter from Laodicea as well.


DARBY Translation: And when the letter has BEEn read among you, cause that it be read also in the assembly of Laodiceans, and that *ye* also read that from Laodicea.


KJV Translation: And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the [epistle] from Laodicea.


Read More

1352: 1 Thessalonians 2:1


Description: 1 Thessalonians 2:1


NET Translation: For you yourselves know, brothers and sisters, about our coming to you—it has not proven to be purposeless.


DARBY Translation: For ye know yourselves, brethren, our entering in which [we had] to you, that it has not BEEn in vain;


KJV Translation: For yourselves, brethren, know our entrance in unto you, that it was not in vain:


Verse Intro: Paul's Ministry Among the Thessalonians


Read More

1353: 1 Thessalonians 2:2


Keywords: PAUL,PERSECUTION,PHILIPPI,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Thessalonians 2:2


NET Translation: But although we suffered earlier and were mistreated in Philippi, as you know, we had the courage in our God to declare to you the gospel of God in spite of much opposition.


DARBY Translation: but, having suffered before and BEEn insulted, even as ye know, in Philippi, we were bold in our God to speak unto you the glad tidings of God with much earnest striving.


KJV Translation: But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.


Read More

1354: 1 Thessalonians 2:4


Keywords: AGENCY,FLATTERY,GOD,HEART,INTEGRITY,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 1 Thessalonians 2:4


NET Translation: but just as we have BEEn approved by God to be entrusted with the gospel, so we declare it, not to please people but God, who examines our hearts.


DARBY Translation: but even as we have BEEn approved of God to have the glad tidings entrusted to us, so we speak; not as pleasing men, but God, who proves our hearts.


KJV Translation: But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts.


Read More

1355: 1 Thessalonians 2:5


Keywords: COVETOUSNESS,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 1 Thessalonians 2:5


NET Translation: For we never appeared with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed—God is our witness—


DARBY Translation: For we have not at any time BEEn [among you] with flattering discourse, even as ye know, nor with a pretext for covetousness, God [is] witness;


KJV Translation: For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God [is] witness:


Read More

1356: 1 Thessalonians 2:6


Keywords: GLORY,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 1 Thessalonians 2:6


NET Translation: nor to seek glory from people, either from you or from others,


DARBY Translation: nor seeking glory from men, neither from you nor from others, when we might have BEEn a charge as Christ's apostles;


KJV Translation: Nor of men sought we glory, neither of you, nor [yet] of others, when we might have BEEn burdensomeK7080, as the apostles of Christ.


Read More

1357: 1 Thessalonians 2:7


Keywords: GENTLENESS,LOVE,MEEKNESS,NURSE


Description: 1 Thessalonians 2:7


NET Translation: although we could have imposed our weight as apostles of Christ; instead we became little children among you. Like a nursing mother caring for her own children,


DARBY Translation: but have BEEn gentle in the midst of you, as a nurse would cherish her own children.


KJV Translation: But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:


Read More

1358: 1 Thessalonians 2:17


Keywords: LOVE


Description: 1 Thessalonians 2:17


NET Translation: But when we were separated from you, brothers and sisters, for a short time (in presence, not in affection) we became all the more fervent in our great desire to see you in person.


DARBY Translation: But we, brethren, having BEEn bereaved of you and separatedBEEn translated 'bereaved ... and separated' to express the emphatic reiteration of the Greek preposition apo." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8788 for a little moment in person, not in heart, have used more abundant diligence to see your face with much desire;


KJV Translation: But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.


Verse Intro: Though Prevented Paul Longs to See the Thessalonians Again


Read More

1359: 1 Thessalonians 3:7


Keywords: LOVE


Description: 1 Thessalonians 3:7


NET Translation: So in all our distress and affliction, we were reassured about you, brothers and sisters, through your faith.


DARBY Translation: for this reason we have BEEn comforted inD8793 you, brethren, in all our distress and tribulation, through your faith,


KJV Translation: Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:


Read More

1360: 2 Thessalonians 1:10


Keywords: GOSPEL


Description: 2 Thessalonians 1:10


NET Translation: when he comes to be glorified among his saints and admired on that day among all who have believed—and you did in fact believe our testimony.


DARBY Translation: when he shall have come to be glorified in his saints, and wondered at in all that have believed, (for our testimony to you has BEEn believed,) in that day.


KJV Translation: When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.


Read More

1361: 2 Thessalonians 2:3


Keywords: ANTICHRIST,APOSTASY,BLASPHEMY,MIRACLES,PRESUMPTION


Description: 2 Thessalonians 2:3


NET Translation: Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction.


DARBY Translation: Let not any one deceive you in any manner, because [it will not be] unless the apostasy have first come, and the man of sin have BEEn revealed, the son of perdition;


KJV Translation: Let no man deceive you by any means: for [that day shall not come], except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;


Read More

1362: 2 Thessalonians 2:15


Keywords: CHARACTER,COMMANDMENTS,DECISION,PERSEVERANCE,STABILITY,TRADITION,WORD OF GOD


Description: 2 Thessalonians 2:15


NET Translation: Therefore, brothers and sisters, stand firm and hold on to the traditions that we taught you, whether by speech or by letter.


DARBY Translation: So then, brethren, stand firm, and hold fast the instructionsD8825 which ye have BEEn taught, whether by word or by our letter.


KJV Translation: Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have BEEn taught, whether by word, or our epistle.


Read More

1363: 1 Timothy 1:11


Keywords: AGENCY,GOSPEL,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 1 Timothy 1:11


NET Translation: This accords with the glorious gospel of the blessed God that was entrusted to me.


DARBY Translation: according to the glad tidings of the glory of the blessed God, with which *I* have BEEn entrusted.


KJV Translation: According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.


Read More

1364: 1 Timothy 2:7


Keywords: HERALD,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TRUTH


Description: 1 Timothy 2:7


NET Translation: For this I was appointed a preacher and apostle—I am telling the truth; I am not lying—and a teacher of the Gentiles in faith and truth.


DARBY Translation: to which *I* have BEEn appointed a heraldD8851 and apostle, (I speak [the] truth, I do not lie,) a teacher of [the] nations in faith and truth.


KJV Translation: Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, [and] lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.


Read More

1365: 1 Timothy 2:14


Keywords: ADAM,EVE,FALL OF MAN,WOMEN


Description: 1 Timothy 2:14


NET Translation: And Adam was not deceived, but the woman, because she was fully deceived, fell into transgression.


DARBY Translation: and Adam was not deceivedD8857; but the woman, having BEEn deceived, was in transgression.


KJV Translation: And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.


Read More

1366: 1 Timothy 3:16


Keywords: ANGEL (a spirit),GENTILES,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,MYSTERIES,SALVATION,TRINITY


Description: 1 Timothy 3:16


NET Translation: And we all agree, our religion contains amazing revelation: He was revealed in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by angels, proclaimed among Gentiles, believed on in the world, taken up in glory.


DARBY Translation: And confessedly the mystery of piety is great. GodD8866 has BEEn manifested in flesh, has BEEn justified in [the] Spirit, has appeared toBEEn seen of.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8867 angels, has BEEn preached among [the] nations, has BEEn believed on in [the] world, has BEEn received up in glory.


KJV Translation: And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.


Read More

1367: 1 Timothy 4:1


Keywords: APOSTASY,ASCETICISM,CELIBACY,COMMANDMENTS,DEMONS,DOCTRINES,HOLY SPIRIT,MARRIAGE,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 1 Timothy 4:1


NET Translation: Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,


DARBY Translation: But the Spirit speaks expressly, that in latter times some shall apostatise from the faith, giving their mind to deceiving spirits and teachings of demons


KJV Translation: Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;


Verse Intro: Timothy to Teach and Command the Things He has BEEn Taught


Read More

1368: 1 Timothy 4:6


Keywords: GOSPEL,MINISTER,CHRISTIAN,WORD OF GOD


Description: 1 Timothy 4:6


NET Translation: By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed.


DARBY Translation: Laying these things before the brethren, thou wilt be a good ministerD8871 of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed upBEEn thoroughly acquainted with.' see Luke 1.3; 2Tim. 3.10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8872.


KJV Translation: If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.


Read More

1369: 1 Timothy 4:14


Keywords: CHURCH,ELDER,HAND,MINISTER,CHRISTIAN,MIRACLES,TIMOTHY


Description: 1 Timothy 4:14


NET Translation: Do not neglect the spiritual gift you have, given to you and confirmed by prophetic words when the elders laid hands on you.


DARBY Translation: Be not negligent ofD8876 the gift [that is] in thee, which has BEEn given to thee through prophecy, with imposition of the hands of the elderhood.


KJV Translation: Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.


Read More

1370: 1 Timothy 5:9


Keywords: KINDNESS,LOVE,POOR,RIGHTEOUSNESS,WIDOW,WIFE,WORKS


Description: 1 Timothy 5:9


NET Translation: No widow should be put on the list unless she is at least sixty years old, was the wife of one husband,


DARBY Translation: Let a widow be put upon the list, being of not less than sixty years, [having BEEn] wife of one man,


KJV Translation: Let not a widow be takenK7119into the number under threescore years old, having BEEn the wife of one man,


Read More

1371: 1 Timothy 5:13


Keywords: BUSYBODY,IDLENESS,SLANDER,TALEBEARER


Description: 1 Timothy 5:13


NET Translation: And besides that, going around from house to house they learn to be lazy, and they are not only lazy, but also gossips and busybodies, talking about things they should not.


DARBY Translation: And, at the same time, they learn also [to be] idle, going about to people's housesBEEn added to represent the article in the Greek. It means 'going from house to house.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8878; and not only idle, but also gossipers and meddlers, speaking things not becoming.


KJV Translation: And withal they learn [to be] idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.


Read More

1372: 1 Timothy 6:10


Keywords: AVARICE,BACKSLIDERS,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,TEMPTATION


Description: 1 Timothy 6:10


NET Translation: For the love of money is the root of all evils. Some people in reaching for it have strayed from the faith and stabbed themselves with many pains.


DARBY Translation: For the love of money is [the]D8889 root of every evil; which some having aspired after, have wandered from the faith, and pierced themselves with many sorrows.


KJV Translation: For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erredBEEn seduced." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K7127from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.


Read More

1373: 1 Timothy 6:12


Keywords: FAITH,FIGHT OF FAITH,HOLINESS,IMMORTALITY,LIFE,MEEKNESS,TESTIMONY,TIMOTHY,WAR


Description: 1 Timothy 6:12


NET Translation: Compete well for the faith and lay hold of that eternal life you were called for and made your good confession for in the presence of many witnesses.


DARBY Translation: Strive earnestly [in] the good conflict of faithD8890. Lay holdD8891 of eternal life, to which thou hast BEEn called, and hast confessed the good confession before many witnesses.


KJV Translation: Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.


Read More

1374: 1 Timothy 6:20


Keywords: AGENCY,BACKSLIDERS,DOCTRINES,MINISTER,CHRISTIAN,PHILOSOPHY,PREACHING,RESPONSIBILITY,SCIENCE,STRIFE,VANITY,WISDOM


Description: 1 Timothy 6:20


NET Translation: O Timothy, protect what has BEEn entrusted to you. Avoid the profane chatter and absurdities of so-called “knowledge.”


DARBY Translation: O Timotheus, keep the entrusted deposit, avoiding profane, vain babblings, and oppositions of false-named knowledge,


KJV Translation: O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of science falsely so called:


Read More

1375: 2 Timothy 1:5


Keywords: CHILDREN,EUNICE,FAITH,FAMILY,LOIS,MOTHER,RELIGION,SINCERITY,TIMOTHY,WOMEN


Description: 2 Timothy 1:5


NET Translation: I recall your sincere faith that was alive first in your grandmother Lois and in your mother Eunice, and I am sure is in you.


DARBY Translation: calling to mindD8896 the unfeigned faith which [has BEEn]BEEn' is warranted by the apostle's 'calling to mind.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8897 in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and I am persuaded that in thee also.


KJV Translation: When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.


Read More

1376: 2 Timothy 1:10


Keywords: DEATH,GOSPEL,IMMORTALITY,JESUS THE CHRIST,LIFE,RESURRECTION,SALVATION


Description: 2 Timothy 1:10


NET Translation: but now made visible through the appearing of our Savior Christ Jesus. He has broken the power of death and brought life and immortality to light through the gospel!


DARBY Translation: but has BEEn made manifest now by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who has annulled death, and brought to light life and incorruptibility by the glad tidings;


KJV Translation: But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:


Read More

1377: 2 Timothy 1:11


Keywords: GENTILES,HERALD,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Timothy 1:11


NET Translation: For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher.


DARBY Translation: to which *I* have BEEn appointed a heraldD8901 and apostle and teacher of [the] nations.


KJV Translation: Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.


Read More

1378: 2 Timothy 1:12


Keywords: ASSURANCE,FAITH,JESUS THE CHRIST,PAUL,PERSECUTION,PERSEVERANCE,POWER,RIGHTEOUS,TESTIMONY


Description: 2 Timothy 1:12


NET Translation: Because of this, in fact, I suffer as I do. But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set and I am convinced that he is able to protect what has BEEn entrusted to me until that day.


DARBY Translation: For which cause also I suffer these things; but I am not ashamed; for I know whom I have believedD8902, and am persuaded that he is able to keep for that day the deposit I have entrusted to him.


KJV Translation: For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believedK7131, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.


Read More

1379: 2 Timothy 1:16


Keywords: BENEFICENCE,CHAINS,HOSPITALITY,INTERCESSION,KINDNESS,MINISTER,CHRISTIAN,ONESIPHORUS,ROME,THANKFULNESS


Description: 2 Timothy 1:16


NET Translation: May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my imprisonment.


DARBY Translation: The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he has often refreshed me, and has not BEEn ashamed of my chain;


KJV Translation: The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:


Read More

1380: 2 Timothy 2:19


Keywords: COMMANDMENTS,GOD,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RIGHTEOUS,SEAL


Description: 2 Timothy 2:19


NET Translation: However, God’s solid foundation remains standing, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” and “Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from evil.”


DARBY Translation: YetBEEn raised. This overthrowing might seem to call in question God's foundation. Yet that remains firm. Speculation as to what the foundation is is futile, particularly that of those who speak of the invisible church. The church is founded, a building; not a foundation. It is simply God's foundation abstractly." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8914 the firm foundation of God stands, having this seal, [The] Lord knows those that are his; and, Let every one who names the name of [the] Lord withdraw from iniquity.


KJV Translation: Nevertheless the foundation of God standeth sureK7135, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.


Read More

1381: 2 Timothy 2:26


Keywords: CAPTIVITY,DEPRAVITY OF MAN,SATAN


Description: 2 Timothy 2:26


NET Translation: and they will come to their senses and escape the devil’s trap where they are held captive to do his will.


DARBY Translation: and that they may awake up out of the snare of the devil, [who are] taken by him, for *his*BEEn taken as prey by the devil may, God having given them repentance to the acknowledging of the truth, awake up to follow his will. I rather prefer its application to God." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8920 will.


KJV Translation: And [that] they may recoverK7137themselves out of the snare of the devil, who are taken captiveK7138by him at his will.


Read More

1382: 2 Timothy 3:10


Keywords: LONGSUFFERING,PATIENCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Timothy 3:10


NET Translation: You, however, have followed my teaching, my way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance,


DARBY Translation: But *thou* hast BEEn thoroughly acquainted withD8925 my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, endurance,


KJV Translation: But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,


Verse Intro: Timothy to Continue in the Things He has Learned


Read More

1383: 2 Timothy 3:14


Keywords: DECISION,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE


Description: 2 Timothy 3:14


NET Translation: You, however, must continue in the things you have learned and are confident about. You know who taught you


DARBY Translation: But *thou*, abide in those things which thou hast learned, and [of which] thou hast BEEn fully persuaded, knowing of whom thou hast learned [them];


KJV Translation: But continue thou in the things which thou hast learned and hast BEEn assured of, knowing of whom thou hast learned [them];


Read More

1384: Titus 1:3


Keywords: GOD,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PREACHING


Description: Titus 1:3


NET Translation: But now in his own time he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.


DARBY Translation: butD8940 has manifested in its own due season his word, in [the] proclamation with which *I* have BEEn entrusted, according to [the] commandment of our Saviour God;


KJV Translation: But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;


Read More

1385: Titus 1:9


Keywords: DECISION,PERSEVERANCE


Description: Titus 1:9


NET Translation: He must hold firmly to the faithful message as it has BEEn taught, so that he will be able to give exhortation in such healthy teaching and correct those who speak against it.


DARBY Translation: clinging to the faithful word according to the doctrine taught, that he may be able both to encourage with sound teaching and refuteD8943 gainsayers.


KJV Translation: Holding fast the faithful word as he hath BEEn taughtK7147, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.


Read More

1386: Titus 3:5


Keywords: ABLUTION,BAPTISM,GOD,HOLY SPIRIT,REGENERATION,WASHING,WORKS


Description: Titus 3:5


NET Translation: he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,


DARBY Translation: not on the principle of works which [have BEEn done] in righteousness which *we* had done, but according to his own mercy he saved us through [the] washingD8957 of regeneration and renewal of [the] Holy Spirit,


KJV Translation: Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;


Read More

1387: Titus 3:7


Keywords: GRACE OF GOD,HEIR,HOPE,IMMORTALITY,INHERITANCE,JUSTIFICATION,LIFE,RIGHTEOUS


Description: Titus 3:7


NET Translation: And so, since we have BEEn justified by his grace, we become heirs with the confident expectation of eternal life.”


DARBY Translation: that, having BEEn justified by *his*D8958 grace, we should become heirs according to [the] hope of eternal life.


KJV Translation: That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.


Read More

1388: Philemon 1:7


Description: Philemon 1:7


NET Translation: I have had great joy and encouragement because of your love, for the hearts of the saints have BEEn refreshed through you, brother.


DARBY Translation: For we have great thankfulness and encouragement throughD8961 thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.


KJV Translation: For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.


Read More

1389: Philemon 1:15


Description: Philemon 1:15


NET Translation: For perhaps it was for this reason that he was separated from you for a little while, so that you would have him back eternally,


DARBY Translation: for perhaps for this reason he has BEEn separated [from thee] for a time, that thou mightest possess him fully for ever;


KJV Translation: For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;


Read More

1390: Hebrews 2:3


Keywords: ESCAPE,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,PUNISHMENT,SALVATION,SIN,TESTIMONY,WICKED (PEOPLE)


Description: Hebrews 2:3


NET Translation: how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first communicated through the Lord and was confirmed to us by those who heard him,


DARBY Translation: how shall *we* escape if we have BEEn negligent ofD8986 so great salvation, which, having had its commencement in being spoken [of] by the Lord, has BEEn confirmed to us by those who have heard;


KJV Translation: How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard [him];


Read More

1391: Hebrews 3:1


Keywords: APOSTLE,CALL,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS


Description: Hebrews 3:1


NET Translation: Therefore, holy brothers and sisters, partners in a heavenly calling, take note of Jesus, the apostle and high priest whom we confess,


DARBY Translation: Wherefore, holy brethren, partakersBEEn made, called to be, partakers of it. They had BEEn koinonoi of Israel's rights. See ch. 2.14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9006 of [the] heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus,


KJV Translation: Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;


Verse Intro: The Son Superior to Moses


Read More

1392: Hebrews 3:3


Keywords: ARCHITECTURE,CHURCH,OBEDIENCE


Description: Hebrews 3:3


NET Translation: For he has come to deserve greater glory than Moses, just as the builder of a house deserves greater honor than the house itself!


DARBY Translation: For *he* has BEEn counted worthy of greater glory than Moses, by how much he that has built it has more honour than the house.


KJV Translation: For this [man] was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.


Read More

1393: Hebrews 4:3


Keywords: ANGER,HOLINESS,OATH,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WORKS


Description: Hebrews 4:3


NET Translation: For we who have believed enter that rest, as he has said, “As I swore in my anger, ‘They will never enter my rest!’” And yet God’s works were accomplished from the foundation of the world.


DARBY Translation: For we enter into the rest who have believed; as he said, As I have sworn in my wrath, If they shall enter into my rest; although the works had BEEn completed from [the] foundation of [the] world.


KJV Translation: For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.


Read More

1394: Hebrews 4:7


Keywords: OBDURACY (HARDNESS),QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Hebrews 4:7


NET Translation: So God again ordains a certain day, “Today,” speaking through David after so long a time, as in the words quoted before, “Oh, that today you would listen as he speaks! Do not harden your hearts.”


DARBY Translation: again he determines a certain day, saying, in David, 'To-day,' after so long a time; (according as it has BEEn said before), To-day, if ye will hear his voice, harden not your hearts.


KJV Translation: Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts.


Read More

1395: Hebrews 4:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,TEMPTATION


Description: Hebrews 4:15


NET Translation: For we do not have a high priest incapable of sympathizing with our weaknesses, but one who has BEEn tempted in every way just as we are, yet without sin.


DARBY Translation: For we have not a high priest not able to sympathise with our infirmities, but tempted in all things in like mannerD9025, sin apart.


KJV Translation: For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as [we are, yet] without sin.


Read More

1396: Hebrews 5:7


Keywords: JESUS THE CHRIST,PRAYER,REVERENCE


Description: Hebrews 5:7


NET Translation: During his earthly life Christ offered both requests and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death and he was heard because of his devotion.


DARBY Translation: Who in the days ofD9029 his flesh, having offered up both supplications and entreaties to him who was able to save him out of death, with strong crying and tears; (and having BEEn heard because of his pietyD9030;)


KJV Translation: Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he fearedK7174;


Read More

1397: Hebrews 5:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,SALVATION,SUFFERING


Description: Hebrews 5:9


NET Translation: And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,


DARBY Translation: and having BEEn perfected, became to all them that obey him, authorD9032 of eternal salvation;


KJV Translation: And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;


Read More

1398: Hebrews 6:4


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,HOLY SPIRIT,REPROBACY,UNPARDONABLE SIN


Description: Hebrews 6:4


NET Translation: For it is impossible in the case of those who have once BEEn enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit,


DARBY Translation: For it is impossible to renewD9038 again to repentance those once enlightened, and who have tasted of the heavenly gift, and have BEEn made partakersD9039 of [the] Holy Spirit,


KJV Translation: For [it is] impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,


Read More

1399: Hebrews 6:12


Keywords: BLESSING,COMMANDMENTS,FAITH,PATIENCE,PERSEVERANCE,SLOTHFULNESS


Description: Hebrews 6:12


NET Translation: so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.


DARBY Translation: that ye be not sluggish, but imitators of those who through faith and patienceD9041 have BEEn inheritorsD9042 of the promises.


KJV Translation: That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.


Read More

1400: Hebrews 7:9


Description: Hebrews 7:9


NET Translation: And it could be said that Levi himself, who receives tithes, paid a tithe through Abraham.


DARBY Translation: and, so to speak, through Abraham, Levi also, who received tithes, has BEEn made to pay tithes.


KJV Translation: And as I may so say, Levi also, who receiveth tithes, payed tithes in Abraham.


Read More

1401: Hebrews 7:11


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 7:11


NET Translation: So if perfection had in fact BEEn possible through the Levitical priesthood—for on that basis the people received the law—what further need would there have BEEn for another priest to arise, said to be in the order of Melchizedek and not in Aaron’s order?


DARBY Translation: If indeed then perfection were by the Levitical priesthood, for the people had their law given to them in connexion with *it*D9051, what need [was there] still that a different priest should arise according to the order of Melchisedec, and not be named after the order of Aaron?


KJV Translation: If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need [was there] that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?


Verse Intro: Jesus as Pictured in Melchizedek


Read More

1402: Hebrews 7:13


Description: Hebrews 7:13


NET Translation: Yet the one these things are spoken about belongs to a different tribe, and no one from that tribe has ever officiated at the altar.


DARBY Translation: For he, of whom these things are said, belongs toD9052 a different tribe, of which no one has [ever] BEEn attached toBEEn occupied with.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9053 the service of the altar.


KJV Translation: For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.


Read More

1403: Hebrews 7:16


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 7:16


NET Translation: who has become a priest not by a legal regulation about physical descent but by the power of an indestructible life.


DARBY Translation: who has BEEn constituted not according to law of fleshly commandment, but according to power of indissoluble life.


KJV Translation: Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.


Read More

1404: Hebrews 7:23


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 7:23


NET Translation: And the others who became priests were numerous, because death prevented them from continuing in office,


DARBY Translation: And they have BEEn many priests, on account of being hindered from continuing by death;


KJV Translation: And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:


Read More

1405: Hebrews 8:5


Keywords: CHURCH,PATTERN,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SANCTUARY,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TABERNACLE,TYPES


Description: Hebrews 8:5


NET Translation: The place where they serve is a sketch and shadow of the heavenly sanctuary, just as Moses was warned by God as he was about to complete the tabernacle. For he says, “See that you make everything according to the design shown to you on the mountain.”


DARBY Translation: (whoD9066 serve the representation and shadow of heavenly things, according as Moses was oracularly told [when] about to make the tabernacle; forD9067 See, saith He, that thou make all things according to the pattern which has BEEn shewn to thee in the mountain.)


KJV Translation: Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, saith he, [that] thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount.


Read More

1406: Hebrews 8:7


Keywords: OFFERINGS


Description: Hebrews 8:7


NET Translation: For if that first covenant had BEEn faultless, no one would have looked for a second one.


DARBY Translation: For if that first was faultless, place had not BEEn sought for a second.


KJV Translation: For if that first [covenant] had BEEn faultless, then should no place have BEEn sought for the second.


Read More

1407: Hebrews 9:8


Keywords: GOSPEL,LAW,ORDINANCE,TABERNACLE,WAY


Description: Hebrews 9:8


NET Translation: The Holy Spirit is making clear that the way into the Holy Place had not yet appeared as long as the old tabernacle was standing.


DARBY Translation: the Holy Spirit shewing this, that the way of the [holy of] holies has not yet BEEn made manifest while as yet the first tabernacle has [its] standing;


KJV Translation: The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing:


Read More

1408: Hebrews 9:9


Keywords: SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Hebrews 9:9


NET Translation: This was a symbol for the time then present, when gifts and sacrifices were offered that could not perfect the conscience of the worshiper.


DARBY Translation: the whichD9083 [is] an image for the present time, according to whichBEEn crucified; but the carnal ordinances were still offered, so that for the Hebrews it was not 'the age to come.' The 'image' could be only for a present time on earth. The patterns were in the heavens." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9084 both gifts and sacrifices, unable to perfect as to conscience him that worshippedD9085, are offered,


KJV Translation: Which [was] a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;


Read More

1409: Hebrews 9:19


Keywords: ATONEMENT,COLORS,HYSSOP,OFFERINGS,PURIFICATION,SPRINKLING


Description: Hebrews 9:19


NET Translation: For when Moses had spoken every command to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats with water and scarlet wool and hyssop and sprinkled both the book itself and all the people,


DARBY Translation: For every commandment having BEEn spoken according to [the] law by Moses to all the people; having taken the blood of calves and goats, with water and scarlet wool and hyssop, he sprinkled both the book itself and all the people,


KJV Translation: For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarletK7199wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,


Read More

1410: Hebrews 9:26


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 9:26


NET Translation: for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But now he has appeared once for all at the consummation of the ages to put away sin by his sacrifice.


DARBY Translation: since he had [then] BEEn obliged often to suffer from the foundation of the world. But now once in the consummation of the ages he has BEEn manifested for [the] putting away of sin by his sacrifice.


KJV Translation: For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.


Read More

1411: Hebrews 9:28


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,SEEKERS,SUFFERING


Description: Hebrews 9:28


NET Translation: so also, after Christ was offered once to bear the sins of many, to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin but to bring salvation.


DARBY Translation: thus the Christ also, having BEEn once offered to bear the sins of many, shall appear to those that look for him the second time withoutD9097 sin for salvation.


KJV Translation: So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.


Read More

1412: Hebrews 10:2


Keywords: PURITY,SIN


Description: Hebrews 10:2


NET Translation: For otherwise would they not have ceased to be offered, since the worshipers would have BEEn purified once for all and so have no further consciousness of sin?


DARBY Translation: Since, would they not indeed have ceased being offered, on account of the worshippers once purged having no longer any conscience of sins?


KJV Translation: For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.


Read More

1413: Hebrews 10:10


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST,SANCTIFICATION,SUFFERING


Description: Hebrews 10:10


NET Translation: By his will we have BEEn made holy through the offering of the body of Jesus Christ once for all.


DARBY Translation: by which will we have BEEn sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.


KJV Translation: By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once [for all].


Read More

1414: Hebrews 10:14


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST,PERFECTION,SANCTIFICATION


Description: Hebrews 10:14


NET Translation: For by one offering he has perfected for all time those who are made holy.


DARBY Translation: For by one offering he has perfected in perpetuityD9104 the sanctifiedBEEn,' 'sanctified', but the objects of this operation, those about whom God was doing this. As to date, 'we have BEEn sanctified,' ver. 10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9105.


KJV Translation: For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified.


Read More

1415: Hebrews 10:29


Keywords: BLASPHEMY,BLOOD,HOLY SPIRIT,INFIDELITY,JESUS THE CHRIST,JUDGMENTS,SCOFFING,TYPES


Description: Hebrews 10:29


NET Translation: How much greater punishment do you think that person deserves who has contempt for the Son of God, and profanes the blood of the covenant that made him holy, and insults the Spirit of grace?


DARBY Translation: of how much worse punishment, think ye, shall he be judged worthy who has trodden under foot the Son of God, and esteemed the blood of the covenant, whereby he has BEEn sanctified, commonD9112, and has insulted the Spirit of grace?


KJV Translation: Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?


Read More

1416: Hebrews 10:32


Keywords: FIGHT OF FAITH,PERSECUTION


Description: Hebrews 10:32


NET Translation: But remember the former days when you endured a harsh conflict of suffering after you were enlightened.


DARBY Translation: But call to mind the earlier days in which, having BEEn enlightened, ye endured much conflict of sufferings;


KJV Translation: But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;


Read More

1417: Hebrews 11:5


Keywords: DEATH,DECISION,ENOCH,FAITH,GOD,IMMORTALITY,TRANSLATION


Description: Hebrews 11:5


NET Translation: By faith Enoch was taken up so that he did not see death, and he was not to be found because God took him up. For before his removal he had BEEn commended as having pleased God.


DARBY Translation: By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him; for before [his] translation he has the testimony that he had pleasedD9118 God.


KJV Translation: By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.


Read More

1418: Hebrews 11:12


Description: Hebrews 11:12


NET Translation: So in fact children were fathered by one man—and this one as good as dead—like the number of stars in the sky and like the innumerable grains of sand on the seashore.


DARBY Translation: Wherefore also there have BEEn born of one, and that of one become dead, even as the stars of heaven in multitude, and as the countless sand which [is] by the sea shore.


KJV Translation: Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, [so many] as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.


Read More

1419: Hebrews 11:15


Keywords: BACKSLIDERS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Hebrews 11:15


NET Translation: In fact, if they had BEEn thinking of the land that they had left, they would have had opportunity to return.


DARBY Translation: And if they had called to mind that from whence they went out, they had had opportunity to have returned;


KJV Translation: And truly, if they had BEEn mindful of that [country] from whence they came out, they might have had opportunity to have returned.


Read More

1420: Hebrews 11:18


Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Hebrews 11:18


NET Translation: God had told him, “Through Isaac descendants will carry on your name,”


DARBY Translation: as to whom it had BEEn saidD9123, In Isaac shall thy seed be called:


KJV Translation: OfK7207whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called:


Read More

1421: Hebrews 11:30


Keywords: FAITH


Description: Hebrews 11:30


NET Translation: By faith the walls of Jericho fell after the people marched around them for seven days.


DARBY Translation: By faith the walls of Jericho fell, having BEEn encircled for seven days.


KJV Translation: By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days.


Read More

1422: Hebrews 12:8


Keywords: BASTARD,CHILDREN


Description: Hebrews 12:8


NET Translation: But if you do not experience discipline, something all sons have shared in, then you are illegitimate and are not sons.


DARBY Translation: But if ye are without chastening, of which all have BEEn made partakersD9144, then are ye bastards, and not sons.


KJV Translation: But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.


Read More

1423: Hebrews 12:23


Keywords: BIRTHRIGHT,CHURCH,FIRSTBORN,GOD,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS


Description: Hebrews 12:23


NET Translation: and congregation of the firstborn, who are enrolled in heaven, and to God, the judge of all, and to the spirits of the righteous, who have BEEn made perfect,


DARBY Translation: the universal gathering; and to [the] assembly of the firstborn [who are] registered in heaven; and to God, judge of all; and to [the] spirits of just [men] made perfectD9153;


KJV Translation: To the general assembly and church of the firstborn, which are writtenK7216in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,


Read More

1424: Hebrews 13:9


Keywords: CHARACTER,COMMANDMENTS,DECISION,DOCTRINES,HOLINESS,INSTABILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,STABILITY,VANITY


Description: Hebrews 13:9


NET Translation: Do not be carried away by all sorts of strange teachings. For it is good for the heart to be strengthened by grace, not ritual meals, which have never benefited those who participated in them.


DARBY Translation: Be not carried away with various and strange doctrines; for [it is] good that the heart be confirmed with grace, not meats; those who have walked in which have not BEEn profited by [them].


KJV Translation: Be not carried about with divers and strange doctrines. For [it is] a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have BEEn occupied therein.


Read More

1425: Hebrews 13:23


Keywords: PERSECUTION,TIMOTHY


Description: Hebrews 13:23


NET Translation: You should know that our brother Timothy has BEEn released. If he comes soon, he will be with me when I see you.


DARBY Translation: Know that our brother Timotheus is set at liberty; with whom, if he should come soonD9173, I will see you.


KJV Translation: Know ye that [our] brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.


Read More

1426: James 1:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ASSURANCE,CROWN,DECISION,FAITH,LOVE,PERSEVERANCE,RIGHTEOUS,TEMPTATION


Description: James 1:12


NET Translation: Happy is the one who endures testing, because when he has proven to be genuine, he will receive the crown of life that God promised to those who love him.


DARBY Translation: Blessed [is the] man who endures temptation; for, having BEEn proved, he shall receive the crown of life, which He has promised to them that love him.


KJV Translation: Blessed [is] the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.


Read More

1427: James 2:7


Keywords: BLASPHEMY,RICHES


Description: James 2:7


NET Translation: Do they not blaspheme the good name of the one you belong to?


DARBY Translation: And [do not] *they* blaspheme the excellent name which has BEEn called upon you?


KJV Translation: Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?


Read More

1428: James 3:7


Keywords: ANIMALS,BIRDS


Description: James 3:7


NET Translation: For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is subdued and has BEEn subdued by humankind.


DARBY Translation: For every species both of beasts and of birds, both of creeping things and of sea animals, is tamed and has BEEn tamed by the human species;


KJV Translation: For every kindK7239of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath BEEn tamed of mankindK7240:


Read More

1429: James 5:5


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,EMPLOYER,SENSUALITY,WORLDLINESS


Description: James 5:5


NET Translation: You have lived indulgently and luxuriously on the earth. You have fattened your hearts in a day of slaughter.


DARBY Translation: Ye have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves; ye have nourished your hearts [as] in a day of slaughter;


KJV Translation: Ye have lived in pleasure on the earth, and BEEn wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.


Read More

1430: 1 Peter 1:12


Keywords: ANGEL (a spirit),CURIOSITY,HOLY SPIRIT,WORD OF GOD


Description: 1 Peter 1:12


NET Translation: They were shown that they were serving not themselves but you, in regard to the things now announced to you through those who proclaimed the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven—things angels long to catch a glimpse of.


DARBY Translation: To whom it was revealed, that not to themselves but to you they ministered those things, which have now BEEn announced to you byD9228 those who have declared to you the glad tidings by [the] Holy Spirit, sent from heaven, which angels desire to look into.


KJV Translation: Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.


Read More

1431: 1 Peter 1:18


Keywords: ATONEMENT,BLOOD,DEPRAVITY OF MAN,GOLD,JESUS THE CHRIST,MONEY,REDEMPTION,TRADITION,VANITY


Description: 1 Peter 1:18


NET Translation: You know that from your empty way of life inherited from your ancestors you were ransomed—not by perishable things like silver or gold,


DARBY Translation: knowing that ye have BEEn redeemed, not by corruptible [things, as] silver or gold, from your vain conversation handed down from [your] fathers,


KJV Translation: Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, [as] silver and gold, from your vain conversation [received] by tradition from your fathers;


Read More

1432: 1 Peter 1:20


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST,PREDESTINATION


Description: 1 Peter 1:20


NET Translation: He was foreknown before the foundation of the world but was manifested in these last times for your sake.


DARBY Translation: foreknown indeed before [the] foundation of [the] world, but who has BEEn manifested at the end of times for your sakes,


KJV Translation: Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,


Read More

1433: 1 Peter 1:23


Keywords: GOSPEL,REGENERATION,WORD OF GOD


Description: 1 Peter 1:23


NET Translation: You have BEEn born anew, not from perishable but from imperishable seed, through the living and enduring word of God.


DARBY Translation: being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by [the] living and abiding word of God.


KJV Translation: Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.


Read More

1434: 1 Peter 2:8


Keywords: JESUS THE CHRIST,STONES,UNBELIEF,WORD OF GOD


Description: 1 Peter 2:8


NET Translation: and a stumbling-stone and a rock to trip over. They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.


DARBY Translation: and a stone of stumbling and rock of offenceD9240; [who] stumble at the word, being disobedientD9241 to which also they have BEEn appointed.


KJV Translation: And a stone of stumbling, and a rock of offence, [even to them] which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.


Read More

1435: 1 Peter 2:21


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,EXAMPLE,JESUS THE CHRIST,SUFFERING


Description: 1 Peter 2:21


NET Translation: For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow in his steps.


DARBY Translation: For to this have ye BEEn called; for Christ also has suffered for you, leaving you a modelD9256 that ye should follow in his steps:


KJV Translation: For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for usK7265, leaving us an example, that ye should follow his steps:


Read More

1436: 1 Peter 2:24


Keywords: ATONEMENT,DEATH,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SUFFERING


Description: 1 Peter 2:24


NET Translation: He himself bore our sins in his body on the tree, that we may cease from sinning and live for righteousness. By his wounds you were healed.


DARBY Translation: who himself bore our sins in his body on the tree, in order that, being dead toD9259 sins, we may live to righteousness: by whose stripesD9260 ye have BEEn healedD9261.


KJV Translation: Who his own self bare our sins in his own body onK7267the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.


Read More

1437: 1 Peter 3:9


Keywords: CHARITABLENESS,FELLOWSHIP,FORGIVENESS,KINDNESS,LOVE,MALICE,RAILING,RETALIATION,REVENGE,REWARD,RIGHTEOUS,SPEAKING


Description: 1 Peter 3:9


NET Translation: Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing.


DARBY Translation: not rendering evil for evil, or railing for railing; but on the contrary, blessing [others], because ye have BEEn called to this, that ye should inherit blessing.


KJV Translation: Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.


Read More

1438: 2 Peter 1:1


Keywords: FAITH,GOD,JESUS THE CHRIST,PETER,RIGHTEOUS


Description: 2 Peter 1:1


NET Translation: From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have BEEn granted a faith just as precious as ours.


DARBY Translation: Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through [the] righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:


KJV Translation: Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:


Verse Intro: Peter's Saluation to the Believer's


Read More

1439: 2 Peter 1:4


Keywords: CORRUPTION,REGENERATION,RIGHTEOUS,SIN,WORD OF GOD


Description: 2 Peter 1:4


NET Translation: Through these things he has bestowed on us his precious and most magnificent promises, so that by means of what was promised you may become partakers of the divine nature, after escaping the worldly corruption that is produced by evil desire.


DARBY Translation: through which he has givenBEEn given.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9302 to us the greatest and precious promises, that through these ye may become partakersD9303 of [the] divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.


KJV Translation: Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.


Read More

1440: 2 Peter 1:16


Keywords: APOSTLES,FABLE,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,PETER,POWER,TESTIMONY


Description: 2 Peter 1:16


NET Translation: For we did not follow cleverly concocted fables when we made known to you the power and return of our Lord Jesus Christ; no, we were eyewitnesses of his grandeur.


DARBY Translation: For we have not made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, following cleverly imagined fables, but having BEEn eyewitnessesD9309 of *his* majesty.


KJV Translation: For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.


Read More

1441: 2 Peter 2:17


Keywords: APOSTASY,HYPOCRISY,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,MIST,WELLS,WICKED (PEOPLE)


Description: 2 Peter 2:17


NET Translation: These men are waterless springs and mists driven by a storm, for whom the utter depths of darkness have BEEn reserved.


DARBY Translation: These are springs without water, and mists driven by storm, to whom the gloom of darkness is reserved [for ever].


KJV Translation: These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.


Read More

1442: 2 Peter 2:21


Keywords: BACKSLIDERS,GOSPEL,JUDGMENT,SIN


Description: 2 Peter 2:21


NET Translation: For it would have BEEn better for them never to have known the way of righteousness than, having known it, to turn back from the holy commandment that had BEEn delivered to them.


DARBY Translation: For it were better for them not to have knownD9331 the way of righteousness, than having knownD9332 [it] to turn back from the holy commandment delivered to them.


KJV Translation: For it had BEEn better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known [it], to turn from the holy commandment delivered unto them.


Read More

1443: 2 Peter 3:7


Keywords: JUDGMENT


Description: 2 Peter 3:7


NET Translation: But by the same word the present heavens and earth have BEEn reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.


DARBY Translation: But the presentD9335 heavens and the earth by his word are laid up in store, kept for fire unto a day of judgment and destruction of ungodly men.


KJV Translation: But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.


Read More

1444: 2 Peter 3:17


Keywords: APOSTASY,DECISION,FELLOWSHIP,PERSEVERANCE,TEMPTATION,WATCHFULNESS


Description: 2 Peter 3:17


NET Translation: Therefore, dear friends, since you have BEEn forewarned, be on your guard that you do not get led astray by the error of these unprincipled men and fall from your firm grasp on the truth.


DARBY Translation: *Ye* therefore, beloved, knowingD9340 [these] things before, take care lest, being led away along with the error of the wicked, ye should fall from your own stedfastness:


KJV Translation: Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.


Read More

1445: 1 John 1:2


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,LIFE


Description: 1 John 1:2


NET Translation: and the life was revealed, and we have seen and testify and announce to you the eternal life that was with the Father and was revealed to us).


DARBY Translation: (and the life has BEEn manifested, and we have seen, and bear witness, and reportD9341 to you the eternal life, whichD9342 was with the Father, and has BEEn manifested to us:)


KJV Translation: (For the life was manifested, and we have seen [it], and bear witness, and shew unto you that eternal life, which was with the Father, and was manifested unto us;)


Read More

1446: 1 John 2:5


Keywords: ASSURANCE,HOLINESS,LOVE,PERFECTION,RIGHTEOUS


Description: 1 John 2:5


NET Translation: But whoever obeys his word, truly in this person the love of God has BEEn perfected. By this we know that we are in him.


DARBY Translation: but whoever keepsD9356 his word, in him verily the love of God is perfected. Hereby we know that we are in him.


KJV Translation: But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.


Read More

1447: 1 John 2:12


Keywords: CHILDREN,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,SIN,WORD OF GOD


Description: 1 John 2:12


NET Translation: I am writing to you, little children, that your sins have BEEn forgiven because of his name.


DARBY Translation: I write to you, children, because [your] sins are forgiven you for his name's sake.


KJV Translation: I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.


Verse Intro: Words of Reassurance - Separation from the World


Read More

1448: 1 John 2:13


Keywords: CHILDREN,GOD,JESUS THE CHRIST,SATAN,YOUNG MEN


Description: 1 John 2:13


NET Translation: I am writing to you, fathers, that you have known him who has BEEn from the beginning. I am writing to you, young people, that you have conquered the evil one.


DARBY Translation: I write to you, fathers, because ye have knownD9359 him [that is] from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcomeD9360 the wicked [one]. I write to you, little childrenD9361, because ye have knownD9362 the Father.


KJV Translation: I write unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.


Read More

1449: 1 John 2:14


Keywords: JESUS THE CHRIST,WAR,WORD OF GOD


Description: 1 John 2:14


NET Translation: I have written to you, children, that you have known the Father. I have written to you, fathers, that you have known him who has BEEn from the beginning. I have written to you, young people, that you are strong, and the word of God resides in you, and you have conquered the evil one.


DARBY Translation: I have written to you, fathers, because ye have knownD9363 him [that is] from the beginning. I have written to you, young men, because ye are strong, and the word of God abides in you, and ye have overcomeD9364 the wicked [one].


KJV Translation: I have written unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.


Read More

1450: 1 John 2:19


Keywords: HYPOCRISY,PERSEVERANCE


Description: 1 John 2:19


NET Translation: They went out from us, but they did not really belong to us, because if they had belonged to us, they would have remained with us. But they went out from us to demonstrate that all of them do not belong to us.


DARBY Translation: They went out from among us, but they were not of us; for if they had BEEn of us, they would have surely remained with us, but that they might be made manifest that none are of us.


KJV Translation: They went out from us, but they were not of us; for if they had BEEn of us, they would [no doubt] have continued with us: but [they went out], that they might be made manifest that they were not all of us.


Read More

1451: 1 John 2:29


Keywords: HOLINESS,JESUS THE CHRIST,REGENERATION,RIGHTEOUSNESS


Description: 1 John 2:29


NET Translation: If you know that he is righteous, you also know that everyone who practices righteousness has BEEn fathered by him.


DARBY Translation: If ye knowD9371 that he is righteous, knowD9372 that every one who practises righteousness is begotten of him.


KJV Translation: If ye knowK7286that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him.


Read More

1452: 1 John 3:2


Keywords: ADOPTION,ASSURANCE,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS


Description: 1 John 3:2


NET Translation: Dear friends, we are God’s children now, and what we will be has not yet BEEn revealed. We know that whenever it is revealed we will be like him, because we will see him just as he is.


DARBY Translation: Beloved, now are we children of God, and what we shall be has not yet BEEn manifestedD9374; we knowD9375 that if itD9376 is manifested we shall be like him, for we shall see him as he is.


KJV Translation: Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.


Read More

1453: 1 John 3:5


Keywords: ATONEMENT,JESUS THE CHRIST


Description: 1 John 3:5


NET Translation: And you know that Jesus was revealed to take away sins, and in him there is no sin.


DARBY Translation: And ye knowD9379 that *he* has BEEn manifested that he might take away our sins; and in him sin is not.


KJV Translation: And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.


Read More

1454: 1 John 3:8


Keywords: JESUS THE CHRIST,POWER,SATAN,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: 1 John 3:8


NET Translation: The one who practices sin is of the devil, because the devil has BEEn sinning from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed: to destroy the works of the devil.


DARBY Translation: He that practises sin is of the devil; for from [the] beginning the devil sins. To this end the Son of God has BEEn manifested, that he might undo the works of the devil.


KJV Translation: He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.


Read More

1455: 1 John 3:9


Keywords: REGENERATION,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS,SINLESSNESS


Description: 1 John 3:9


NET Translation: Everyone who has BEEn fathered by God does not practice sin, because God’s seed resides in him, and thus he is not able to sin, because he has BEEn fathered by God.


DARBY Translation: WhoeverBEEn begotten (or 'is born') of God practises.' see vers. 6,10; ch. 2.29." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9383 has BEEn begotten of God does not practise sin, because his seed abides in him, and he cannot sin, because he has BEEn begotten of God.


KJV Translation: Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.


Read More

1456: 1 John 4:7


Keywords: COMMANDMENTS,FELLOWSHIP,LOVE,REGENERATION,RIGHTEOUS


Description: 1 John 4:7


NET Translation: Dear friends, let us love one another, because love is from God, and everyone who loves has BEEn fathered by God and knows God.


DARBY Translation: Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has BEEn begottenD9395 of God, and knows God.


KJV Translation: Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.


Verse Intro: God is Love, Love is from God, so Love One Another"""


Read More

1457: 1 John 4:9


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,SALVATION,WICKED (PEOPLE)


Description: 1 John 4:9


NET Translation: By this the love of God is revealed in us: that God has sent his one and only Son into the world so that we may live through him.


DARBY Translation: Herein as to usBEEn shown 'as respects us in this,' &c." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9396 has BEEn manifested the love of God, that God has sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.


KJV Translation: In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.


Read More

1458: 1 John 4:17


Keywords: BOLDNESS,GOD,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT


Description: 1 John 4:17


NET Translation: By this love is perfected with us, so that we may have confidence in the day of judgment, because just as Jesus is, so also are we in this world.


DARBY Translation: Herein has love BEEn perfected with us that we may have boldness in the day of judgment, that even as *he* is, *we* also are in this world.


KJV Translation: Herein is our loveK7289made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.


Read More

1459: 1 John 4:18


Keywords: ASSURANCE,GOD


Description: 1 John 4:18


NET Translation: There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears punishment has not BEEn perfected in love.


DARBY Translation: There is no fear in love, but perfect love casts out fear; for fear has torment, and he that fears has not BEEn made perfect in love.


KJV Translation: There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.


Read More

1460: 1 John 5:1


Keywords: LOVE,REGENERATION,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS


Description: 1 John 5:1


NET Translation: Everyone who believes that Jesus is the Christ has BEEn fathered by God, and everyone who loves the father loves the child fathered by him.


DARBY Translation: Every one that believes that Jesus is the Christ is begottenD9399 of God; and every one that loves him that has begottenD9400 loves also him that is begotten of him.


KJV Translation: Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.


Read More

1461: 1 John 5:4


Keywords: FAITH,HOLINESS,REGENERATION,WAR


Description: 1 John 5:4


NET Translation: because everyone who has BEEn fathered by God conquers the world. This is the conquering power that has conquered the world: our faith.


DARBY Translation: For all that has BEEn begottenD9401 of God gets the victory over the world; and this is the victory which has gotten the victory over the world, our faith.


KJV Translation: For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, [even] our faith.


Read More

1462: 1 John 5:18


Keywords: HOLINESS,PERFECTION,REGENERATION,RIGHTEOUSNESS,SATAN,WATCHFULNESS


Description: 1 John 5:18


NET Translation: We know that everyone fathered by God does not sin, but God protects the one he has fathered, and the evil one cannot touch him.


DARBY Translation: We know that every oneD9407 begottenD9408 of God does not sin, but he that has BEEn begotten of God keeps himself, and the wicked [one] does not touch him.


KJV Translation: We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.


Read More

1463: 3 John 1:12


Description: 3 John 1:12


NET Translation: Demetrius has BEEn testified to by all, even by the truth itself. We also testify to him, and you know that our testimony is true.


DARBY Translation: Demetrius has witness borne to him by all, and by the truth itself; and *we* also bear witness, and thou knowestD9417 that our witness is true.


KJV Translation: Demetrius hath good report of all [men], and of the truth itself: yea, and we [also] bear record; and ye know that our record is true.


Verse Intro: Demetrius a True Testimony


Read More

1464: Jude 1:3


Description: Jude 1:3


NET Translation: Dear friends, although I have BEEn eager to write to you about our common salvation, I now feel compelled instead to write to encourage you to contend earnestly for the faith that was once for all entrusted to the saints.


DARBY Translation: Beloved, using all diligence to write to you of our common salvation, I have BEEn obliged to write to you exhorting [you] to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.


KJV Translation: Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort [you] that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.


Verse Intro: False Teachers that have Entered are Condemned


Read More

1465: Jude 1:5


Description: Jude 1:5


NET Translation: Now I desire to remind you (even though you have BEEn fully informed of these facts once for all) that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, later destroyed those who did not believe.


DARBY Translation: But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of [the] land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed.


KJV Translation: I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.


Read More

1466: Jude 1:13


Description: Jude 1:13


NET Translation: wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have BEEn reserved.


DARBY Translation: raging waves of the sea, foaming out their own shamesD9428; wandering stars, to whom has BEEn reserved the gloom of darkness for eternity.


KJV Translation: Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.


Read More

1467: Revelation 1:13


Keywords: CANDLESTICK,CHURCH,COLORS,JESUS THE CHRIST


Description: Revelation 1:13


NET Translation: and in the midst of the lampstands was one like a son of man. He was dressed in a robe extending down to his feet and he wore a wide golden belt around his chest.


DARBY Translation: and in the midst of the [seven] lamps [one] like [the]BEEn no wonder, but to see one as 'Son of man' was. This chapter corresponds to Dan. 7. only now he was seen on earth. It was the title the Lord habitually took. This made it personal; but in Daniel, though surely the same person, it was characteristic. Here, too, it is characteristic. Still the person designated is now known, and it is difficult to say 'a Son of man,' because of excluding this. 'Son-of-man-like' is feeble, it might only mean a manner. see ch. 14.14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9452 Son of man, clothed with a garment reaching to the feet, and girt about at the breasts with a golden girdle:


KJV Translation: And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.


Read More

1468: Revelation 3:2


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,INSTABILITY,LUKEWARMNESS,REPENTANCE,TEMPTATION,WATCHFULNESS


Description: Revelation 3:2


NET Translation: Wake up then, and strengthen what remains that was about to die, because I have not found your deeds complete in the sight of my God.


DARBY Translation: BeD9468 watchful, and strengthen the things that remain, which areBEEn' may be used. It refers to what they were found to be when he strengthened them. The point of departure of thought is not the writer's when writing, but the strengthener's when strengthening." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9469 about to die, for I have not found thy works complete before my God.


KJV Translation: “Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.”


Read More

1469: Revelation 4:11


Keywords: GLORIFYING GOD,GOD,JESUS THE CHRIST,POWER


Description: Revelation 4:11


NET Translation: “You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, since you created all things, and because of your will they existed and were created!”


DARBY Translation: Thou art worthy, O our Lord and [our] God, to receive glory and honour and power; for *thou* hast created all things, and for thy will they were, and they have BEEn created.


KJV Translation: Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.


Read More

1470: Revelation 5:4


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,RELIGIOUS ZEAL


Description: Revelation 5:4


NET Translation: So I began weeping bitterly because no one was found who was worthy to open the scroll or to look into it.


DARBY Translation: And *I* wept much because no one had BEEn found worthy to open the book nor to regard it.


KJV Translation: And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.


Read More

1471: Revelation 5:6


Keywords: ANIMALS,CHURCH,ELDER,HOLY SPIRIT,HORN,JESUS THE CHRIST,OFFERINGS,SEVEN,TYPES


Description: Revelation 5:6


NET Translation: Then I saw standing in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb that appeared to have BEEn killed. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.


DARBY Translation: And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a LambD9495 standing, as slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God [which are] sent into all the earth:


KJV Translation: And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had BEEn slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.


Read More

1472: Revelation 5:9


Keywords: ANGEL (a spirit),ATONEMENT,BLOOD,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,MUSIC,PRAISE,REDEMPTION,SALVATION,SONG


Description: Revelation 5:9


NET Translation: They were singing a new song: “You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were killed, and at the cost of your own blood you have purchased for God persons from every tribe, language, people, and nation.


DARBY Translation: And they sing a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open its seals; because thou hast BEEn slain, and hast redeemedD9498 to God, by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation,


KJV Translation: And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;


Read More

1473: Revelation 5:12


Keywords: JESUS THE CHRIST,SHOUTING


Description: Revelation 5:12


NET Translation: all of whom were singing in a loud voice: “Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!”


DARBY Translation: saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that has BEEn slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.


KJV Translation: Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.


Read More

1474: Revelation 6:2


Keywords: BOW,COLORS,CROWN,HORSE,JESUS THE CHRIST,VISION


Description: Revelation 6:2


NET Translation: So I looked, and here came a white horse! The one who rode it had a bow, and he was given a crown, and as a conqueror he rode out to conquer.


DARBY Translation: And I saw: and behold, a white horse, and he that sat upon it having a bow; and a crown was givenBEEn given to him.' It is not expressive of a particular time. He had one which was given him. It is the aorist, as 'went forth.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9503 to him, and he went forth conquering and that he might conquer.


KJV Translation: And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.


Read More

1475: Revelation 6:4


Keywords: WAR


Description: Revelation 6:4


NET Translation: And another horse, fiery red, came out, and the one who rode it was granted permission to take peace from the earth, so that people would butcher one another, and he was given a huge sword.


DARBY Translation: And another, a red horse, went forth; and to him that sat upon it, to him it was givenBEEn given to him.' It is not expressive of a particular time. He had one which was given him. It is the aorist, as 'went forth.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9505 to takeD9506 peace from the earth, and that they should slayD9507 one another; and there was given to him a great sword.


KJV Translation: And there went out another horse [that was] red: and [power] was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.


Read More

1476: Revelation 6:9


Keywords: MARTYRDOM,PERSECUTION


Description: Revelation 6:9


NET Translation: Now when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had BEEn violently killed because of the word of God and because of the testimony they had given.


DARBY Translation: And when it opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of them that had BEEn slain for the word of God, and for the testimony which they held;


KJV Translation: And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:


Read More

1477: Revelation 6:11


Keywords: COLORS,ROBE


Description: Revelation 6:11


NET Translation: Each of them was given a long white robe and they were told to rest for a little longer, until the full number was reached of both their fellow servants and their brothers who were going to be killed just as they had BEEn.


DARBY Translation: And there was given to them, to each one a white robe; and it was said to them that they should rest yet a little while, until both their fellow-bondmen and their brethren, who were about to be killed as they, should be fulfilled.


KJV Translation: And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they [were], should be fulfilled.


Read More

1478: Revelation 7:2


Keywords: ANGEL (a spirit),SYMBOLS AND SIMILITUDES,VISION


Description: Revelation 7:2


NET Translation: Then I saw another angel ascending from the east, who had the seal of the living God. He shouted out with a loud voice to the four angels who had BEEn given permission to damage the earth and the sea:


DARBY Translation: And I saw another angel ascending from [the] sunrising, having [the] seal of [the] living God; and he cried with a loud voice to the four angels to whom it had BEEn given to hurt the earth and the sea,


KJV Translation: And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,


Read More

1479: Revelation 9:15


Keywords: ANGEL (a spirit),DAY,HOURS,WICKED (PEOPLE)


Description: Revelation 9:15


NET Translation: Then the four angels who had BEEn prepared for this hour, day, month, and year were set free to kill a third of humanity.


DARBY Translation: And the four angels were loosed, who are prepared for the hour and day and month and year, that they might slay the third part of men;


KJV Translation: And the four angels were loosed, which were prepared forK7306an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men.


Read More

1480: Revelation 9:20


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BRASS,DEMONS,IDOLATRY,IMPENITENCE,OBDURACY (HARDNESS)


Description: Revelation 9:20


NET Translation: The rest of humanity, who had not BEEn killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so that they did not stop worshiping demons and idols made of gold, silver, bronze, stone, and wood—idols that cannot see or hear or walk about.


DARBY Translation: And the rest of men who were not killed with these plagues repented not of the works of their hands, that they should not worshipD9540 demons, and the golden and silver and brazen and stone and wooden idols, which can neither see nor hear nor walk.


KJV Translation: And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:


Read More

1481: Revelation 10:7


Keywords: MYSTERIES,PROPHETS,SALVATION,TRUMPET


Description: Revelation 10:7


NET Translation: But in the days when the seventh angel is about to blow his trumpet, the mystery of God is completed, just as he has proclaimed to his servants the prophets.”


DARBY Translation: but in the days of the voice of the seventh angel, when he is aboutD9542 to sound the trumpet, the mystery of God also shall be completedBEEn.' But in the Revelation the aorist is almost everywhere used where other tenses might be put. Such evident Hebraisms are incessant." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9543, as he has made known the glad tidings to his own bondmen the prophets.


KJV Translation: But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets.


Read More

1482: Revelation 11:2


Keywords: MONTH,VISION


Description: Revelation 11:2


NET Translation: But do not measure the outer courtyard of the temple; leave it out, because it has BEEn given to the Gentiles, and they will trample on the holy city for forty-two months.


DARBY Translation: And the court which [is] without the temple cast out, and measure it not; because it has BEEn given [up] to the nations, and the holy city shall they tread under foot forty-two months.


KJV Translation: But the court which is without the temple leave outK7307, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty [and] two months.


Read More

1483: Revelation 11:18


Keywords: GOD,JUDGMENT,REVERENCE,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)


Description: Revelation 11:18


NET Translation: The nations were enraged, but your wrath has come, and the time has come for the dead to be judged, and the time has come to give to your servants, the prophets, their reward, as well as to the saints and to those who revere your name, both small and great, and the time has come to destroy those who destroy the earth.”


DARBY Translation: And the nations have BEEn full of wrath, and thy wrath is come, and the time of the dead to be judged, and to give the recompense to thy servantsD9558 the prophets, and to the saints, and to those who fear thy name, small and great; and to destroyD9559 those that destroyD9560 the earth.


KJV Translation: And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroyK7310them which destroy the earth.


Read More

1484: Revelation 12:6


Keywords: DAY,GOD


Description: Revelation 12:6


NET Translation: and she fled into the wilderness where a place had BEEn prepared for her by God, so she could be taken care of for 1,260 days.


DARBY Translation: And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they should nourish her there a thousand two hundred [and] sixty days.


KJV Translation: And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred [and] threescore days.


Read More

1485: Revelation 12:10


Keywords: CHURCH,JESUS THE CHRIST,SATAN,SLANDER,TEMPTATION


Description: Revelation 12:10


NET Translation: Then I heard a loud voice in heaven saying, “The salvation and the power and the kingdom of our God, and the ruling authority of his Christ, have now come, because the accuser of our brothers and sisters, the one who accuses them day and night before our God, has BEEn thrown down.


DARBY Translation: And I heard a great voice in the heaven saying, Now is comeD9566 the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brethren has BEEn cast out, who accused them before our God day and night:


KJV Translation: And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.


Read More

1486: Revelation 12:13


Description: Revelation 12:13


NET Translation: Now when the dragon realized that he had BEEn thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.


DARBY Translation: And when the dragon saw that he had BEEn cast out into the earth, he persecuted the woman which bore the male [child].


KJV Translation: And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man [child].


Read More

1487: Revelation 13:3


Description: Revelation 13:3


NET Translation: One of the beast’s heads appeared to have BEEn killed, but the lethal wound had BEEn healed. And the whole world followed the beast in amazement;


DARBY Translation: and one of his heads [was] as slain to death, and his wound of death had BEEn healed: and the whole earth wondered after the beast.


KJV Translation: And I saw one of his heads as it were woundedK7314to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.


Read More

1488: Revelation 13:8


Keywords: ATONEMENT,BOOK,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,PREDESTINATION


Description: Revelation 13:8


NET Translation: and all those who live on the earth will worship the beast, everyone whose name has not BEEn written since the foundation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was killed.


DARBY Translation: and all that dwell on the earth shall do it homageD9573, [every one] whose name had not BEEn written from [the] founding of [the] worldD9574 in the book of life of the slain Lamb.


KJV Translation: And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.


Read More

1489: Revelation 13:12


Description: Revelation 13:12


NET Translation: He exercised all the ruling authority of the first beast on his behalf, and made the earth and those who inhabit it worship the first beast, the one whose lethal wound had BEEn healed.


DARBY Translation: and it exercises all the authority of the first beast before it, and causes the earth and those that dwell in it to do homageD9575 to the first beast, whose wound of death was healed.


KJV Translation: And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.


Read More

1490: Revelation 13:14


Keywords: MIRACLES


Description: Revelation 13:14


NET Translation: and, by the signs he was permitted to perform on behalf of the beast, he deceived those who live on the earth. He told those who live on the earth to make an image to the beast who had BEEn wounded by the sword, but still lived.


DARBY Translation: And it deceives those that dwell upon the earth by reason of the signs which it was given to it to work before the beast, saying to those that dwell upon the earth to make an image to the beast, which has the wound of the sword, and lived.


KJV Translation: And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.


Read More

1491: Revelation 14:3


Keywords: ANIMALS,ELDER,MUSIC,PRAISE,SONG,THRONE


Description: Revelation 14:3


NET Translation: and they were singing a new song before the throne and before the four living creatures and the elders. No one was able to learn the song except the 144,000 who had BEEn redeemed from the earth.


DARBY Translation: and they sing a new song before the throne, and before the four living creatures and the elders. And no one could learn that song save the hundred [and] forty-four thousand who were bought from the earth.


KJV Translation: And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred [and] forty [and] four thousand, which were redeemed from the earth.


Read More

1492: Revelation 14:4


Keywords: CONTINENCE,DECISION,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,VIRGIN,WOMEN


Description: Revelation 14:4


NET Translation: These are the ones who have not defiled themselves with women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from humanity as firstfruits to God and to the Lamb,


DARBY Translation: These are they who have not BEEn defiled with women, for they are virgins: these are they who follow the Lamb wheresoever it goes. These have BEEn bought from men [as] first-fruits to God and to the Lamb:


KJV Translation: These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemedK7318from among men, [being] the firstfruits unto God and to the Lamb.


Read More

1493: Revelation 14:10


Keywords: ANGEL (a spirit),ANGER,BRIMSTONE,CUP,HELL,PUNISHMENT,REVERENCE,TORMENTS


Description: Revelation 14:10


NET Translation: that person will also drink of the wine of God’s anger that has BEEn mixed undiluted in the cup of his wrath, and he will be tortured with fire and sulfur in front of the holy angels and in front of the Lamb.


DARBY Translation: he also shall drink of the wine of the fury of God prepared unmixed in the cup of his wrath, and he shall be tormented in fire and brimstone before the holy angels and before the Lamb.


KJV Translation: The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:


Read More

1494: Revelation 15:4


Keywords: CHURCH,GENTILES,GLORIFYING GOD,GOD,JESUS THE CHRIST,PRAISE,SONG,WORSHIP


Description: Revelation 15:4


NET Translation: Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your righteous acts have BEEn revealed.”


DARBY Translation: Who shall not fear [thee], O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holyD9585; for all nations shall come and do homageD9586 before thee; for thy righteousnessesD9587 have BEEn made manifest.


KJV Translation: Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.


Read More

1495: Revelation 16:18


Keywords: EARTHQUAKES,LIGHTNING


Description: Revelation 16:18


NET Translation: Then there were flashes of lightning, roaring, and crashes of thunder, and there was a tremendous earthquake—an earthquake unequaled since humanity has BEEn on the earth, so tremendous was that earthquake.


DARBY Translation: And there wereD9599 lightnings, and voices, and thunders; and there wasD9600 a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, such an earthquake, so great.


KJV Translation: And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, [and] so great.


Read More

1496: Revelation 17:2


Description: Revelation 17:2


NET Translation: with whom the kings of the earth committed sexual immorality and the earth’s inhabitants got drunk with the wine of her immorality.”


DARBY Translation: with whom the kings of the earth have committed fornication; and they that dwell on the earth have BEEn made drunk with the wine of her fornication.


KJV Translation: With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have BEEn made drunk with the wine of her fornication.


Read More

1497: Revelation 17:8


Keywords: BOOK,PIT


Description: Revelation 17:8


NET Translation: The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss and then go to destruction. The inhabitants of the earth—all those whose names have not BEEn written in the book of life since the foundation of the world—will be astounded when they see that the beast was, and is not, but is to come.


DARBY Translation: The beast which thou sawest was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go into destruction: and they who dwell on the earth, whose names are not written from the founding of the world in the book of life, shall wonder, seeing the beast, that it was, and is not, and shall be presentD9604.


KJV Translation: The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.


Read More

1498: Revelation 18:3


Keywords: COMMERCE,MERCHANT


Description: Revelation 18:3


NET Translation: For all the nations have fallen from the wine of her immoral passion, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have gotten rich from the power of her sensual behavior.”


DARBY Translation: because all the nations have drunk of the wine of the fury of her fornication; and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have BEEn enriched through the might of her luxury.


KJV Translation: For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundanceK7324of her delicacies.


Read More

1499: Revelation 18:5


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Revelation 18:5


NET Translation: because her sins have piled up all the way to heaven and God has remembered her crimes.


DARBY Translation: for her sins have BEEn heaped on one anotherD9614 up to the heaven, and God has remembered her unrighteousnesses.


KJV Translation: For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.


Read More

1500: Revelation 18:15


Description: Revelation 18:15


NET Translation: The merchants who sold these things, who got rich from her, will stand a long way off because they are afraid of her torment. They will weep and mourn,


DARBY Translation: The merchants of these things, who had BEEn enriched through her, shall stand afar off through fear of her torment, weeping and grieving,


KJV Translation: The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,


Read More

1501: Revelation 18:17


Description: Revelation 18:17


NET Translation: because in a single hour such great wealth has BEEn destroyed!” And every ship’s captain, and all who sail along the coast—seamen, and all who make their living from the sea, stood a long way off


DARBY Translation: for in one hour so great riches has BEEn made desolate. And every steersman, and every one who sailed to any placeD9620, and sailors, and all who exercise their calling on the sea, stood afar off,


KJV Translation: For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,


Read More

1502: Revelation 18:19


Keywords: COMMERCE


Description: Revelation 18:19


NET Translation: And they threw dust on their heads and were shouting with weeping and mourning, “Woe, Woe, O great city—in which all those who had ships on the sea got rich from her wealth—because in a single hour she has BEEn destroyed!”


DARBY Translation: and cast dust upon their heads, and cried, weeping and grieving, saying, Woe, woe, the great city, in which all that had ships in the sea were enriched through her costliness! for in one hour she has BEEn made desolate.


KJV Translation: And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.


Read More

1503: Revelation 18:23


Keywords: MERCHANT


Description: Revelation 18:23


NET Translation: Even the light from a lamp will never shine in you again! The voices of the bridegroom and his bride will never be heard in you again. For your merchants were the tycoons of the world, because all the nations were deceived by your magic spells!


DARBY Translation: and light of lamp shall shine no more at all in thee, and voice of bridegroom and bride shall be heard no more at all in thee; for thy merchants were the great ones of the earth; for by thy sorcery have all the nations BEEn deceived.


KJV Translation: And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.


Read More

1504: Revelation 18:24


Description: Revelation 18:24


NET Translation: The blood of the saints and prophets was found in her, along with the blood of all those who had BEEn killed on the earth.”


DARBY Translation: And in her was found [the] blood of prophets and saints, and of all the slain upon the earth.


KJV Translation: And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.


Read More

1505: Revelation 20:4


Keywords: ANIMALS,BEHEADING,CHURCH,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,RESURRECTION,RIGHTEOUS


Description: Revelation 20:4


NET Translation: Then I saw thrones and seated on them were those who had BEEn given authority to judge. I also saw the souls of those who had BEEn beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God. These had not worshiped the beast or his image and had refused to receive his mark on their forehead or hand. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.


DARBY Translation: And I saw thrones; and they satD9634 upon them, and judgment was given to them; and the souls of those beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God; and those whoD9635 had not done homageD9636 to the beast nor to his image, and had not received the mark on their forehead and handD9637; and they lived and reigned with the Christ a thousand years:


KJV Translation: And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.


Read More

1506: Revelation 20:5


Description: Revelation 20:5


NET Translation: (The rest of the dead did not come to life until the thousand years were finished.) This is the first resurrection.


DARBY Translation: the rest of the dead did not live till the thousand years had BEEn completed. This [is] the first resurrection.


KJV Translation: But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This [is] the first resurrection.


Read More

1507: Revelation 20:7


Keywords: SATAN,YEAR


Description: Revelation 20:7


NET Translation: Now when the thousand years are finished, Satan will be released from his prison


DARBY Translation: And when the thousand years have BEEn completed, SatanD9639 shall be loosed from his prison,


KJV Translation: And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,


Verse Intro: Satan's Release and Final Defeat


Read More