Search Results

Search Phrase = FORM


Main Site Search Results (2)

Bible Search Results (651)


Main Site Search Results

1: Video Test


Video Test


Example Description: The Prophets Speak: Voices Calling Israel Home

Throughout Israel’s turbulent history, God raised up prophets to call His people back to faithfulness, justice, and hope. In The Prophets Speak, you’ll journey through the major and minor prophetic books, encountering voices that challenged corruption, comforted the brokenhearted, and pointed toward the coming Messiah.

What You’ll Learn

  • Historical Context: Grasp the political, social, and spiritual landscape in which each prophet ministered.

  • Prophetic Themes: Identify key themes—judgment, repentance, restoration, and consolation—and their relevance for today.

  • Literary Styles: Explore the diverse FORMs of prophetic literature, from oracles and laments to visions and symbolic actions.

  • Messianic Hope: Discover how passages from Isaiah, Micah, and others foreshadow Jesus’ life and mission.

  • Application for Today: Draw parallels between ancient calls to holiness and our modern challenges, equipping you to speak truth in love.

Course FORMat & Modules

  1. Voice in the Wilderness – Introduction to prophecy, the role of the prophet, and first hearings of Isaiah and Hosea.

  2. Words of Warning – Deep dive into Jeremiah and Amos: justice, idolatry, and God’s courtroom.

  3. History in Lament – Exploring Lamentations and Ezekiel’s dramatic enactments of exile.

  4. Songs of Restoration – Comforting visions in Isaiah’s later chapters and Joel’s promise of the Spirit.

  5. Minor Voices, Major Impact – Studying Micah, Zephaniah, and Habakkuk’s messages for the remnant.

  6. Prophetic Future – Revelation of ultimate restoration and the prophetic call to live in hope.


Read More

2: Project Launch


Project Launch


Project Launch

We have completed the development of the comprehensive Your Faith Studio digital platFORM that enables unlimited content creation and organization, featuring advanced AI-powered automation for video, voice, and slide production. The system allows you to structure content by class and category, with robust interconnected linking capabilities, particularly for Bible-related materials. We developed a flexible video production and design solution that includes customizable PowerPoint and Canva templates, along with comprehensive training to help you master fast and easy content creation at scale. The platFORM aims to streamline digital content production, making it easier for you to create professional-quality multimedia presentations with minimal technical and design overhead.

 

1 In the abeginningH7225 FORM “‘God,” the first of the three primary names of Deity, is a; uni-plural noun FORMed from El = strength, or the strong one, and Alah, to swear, to bind oneself by an oath, so implying faithfulness. This uni-plurality implied in the name is directly asserted in Gen. 1. 26 (plurality), 27 (unity); see also Gen. 3. 22. Thus the Trinity is latent in Elohim. As meaning primarily the Strong One it is fitly used in the first chapter of Genesis. Used in the O. T. about 2500 times. See also Gen. 2. 4, note; 2. 7; 14. 18, note; 15. 2, note; 17. 1, note; 21. 33, note; 1 Sam. 1. 3, note." href="#" aria-label="Elohim (sometimes El or Elah, English FORM “‘God,” the first of the three primary names of Deity, is a; uni-plural noun FORMed from El = strength, or the strong one, and Alah, to swear, to bind oneself by an oath, so implying faithfulness. This uni-plurality implied in the name is directly asserted in Gen. 1. 26 (plurality), 27 (unity); see also Gen. 3. 22. Thus the Trinity is latent in Elohim. As meaning primarily the Strong One it is fitly used in the first chapter of Genesis. Used in the O. T. about 2500 times. See also Gen. 2. 4, note; 2. 7; 14. 18, note; 15. 2, note; 17. 1, note; 21. 33, note; 1 Sam. 1. 3, note." data-html="true" data-toggle="tooltip"> 1,bGodH430 createdH1254 H853 the heavenH8064 andH853 the earthH776.

1 In the abeginningH7225FORM “‘God,” the first of the three primary names of Deity, is a; uni-plural noun FORMed from El = strength, or the strong one, and Alah, to swear, to bind oneself by an oath, so implying faithfulness. This uni-plurality implied in the name is directly asserted in Gen. 1. 26 (plurality), 27 (unity); see also Gen. 3. 22. Thus the Trinity is latent in Elohim. As meaning primarily the Strong One it is fitly used in the first chapter of Genesis. Used in the O. T. about 2500 times. See also Gen. 2. 4, note; 2. 7; 14. 18, note; 15. 2, note; 17. 1, note; 21. 33, note; 1 Sam. 1. 3, note." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip"> 1,bGod created the heavens and the earth.H776

Genesis 1 In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without FORM, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darknessK1. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first dayK2. And God said, Let there be a firmamentK3in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good. And God said, Let the earth bring forth grassK4, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so. And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the third day. And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the nightK5; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the dayK6, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also. And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the fourth day. And God said, Let the waters bring forth abundantly the movingK7creature that hath lifeK8, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heavenK9. And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And the evening and the morning were the fifth day. And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good. And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that movethK10upon the earth. And God said, Behold, I have given you every herb bearing seedK11, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] lifeK12, [I have given] every green herb for meat: and it was so. And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Titus 2 But speak thou the things which become sound doctrine: That the aged men be soberK7149, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things; That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children, [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Young men likewise exhort to be sober mindedK7153. In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you. [Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;


Read More

Bible Search Results

1: Genesis 1:2


Keywords: DARKNESS,HOLY SPIRIT,POWER


Description: Genesis 1:2


NET Translation: Now the earth was without shape and empty, and darkness was over the surface of the watery deep, but the Spirit of God was moving over the surface of the water.


DARBY Translation: And the earth was wasteD2 and empty, and darkness was on the face of the deep, and the Spirit of God was hovering over the face of the waters.


KJV Translation: And the earth was without FORM, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.


Read More

2: Genesis 2:7


Keywords: ADAM,BREATH,DUST,GOD,GROUND,LIFE,MAN,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Genesis 2:7


NET Translation: The Lord God FORMed the man from the soil of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.


DARBY Translation: And Jehovah Elohim FORMed Man, dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and Man became a living soul.


KJV Translation: And the LORD God FORMed man [of] the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.


Read More

3: Genesis 2:8


Keywords: EDEN


Description: Genesis 2:8


NET Translation: The Lord God planted an orchard in the east, in Eden; and there he placed the man he had FORMed.


DARBY Translation: And Jehovah Elohim planted a garden in EdenD19 eastward, and there put Man whom he had FORMed.


KJV Translation: And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had FORMed.


Read More

4: Genesis 2:19


Keywords: ANIMALS,ANTHROPOMORPHISMS,GROUND,MAN


Description: Genesis 2:19


NET Translation: The Lord God FORMed out of the ground every living animal of the field and every bird of the air. He brought them to the man to see what he would name them, and whatever the man called each living creature, that was its name.


DARBY Translation: And out of the ground Jehovah Elohim had FORMed every animal of the field and all fowl of the heavens, and brought [them] to Man, to see what he would call them; and whatever Man called each living soul, that was its name.


KJV Translation: And out of the ground the LORD God FORMed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought [them] unto AdamK22to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that [was] the name thereof.


Read More

5: Genesis 26:1


Keywords: ABIMELECH,MALICE,ABRAHAM,CANAAN,FAMINE,GERAR


Description: Genesis 26:1


NET Translation: There was a famine in the land, subsequent to the earlier famine that occurred in the days of Abraham. Isaac went to Abimelech king of the Philistines at Gerar.


DARBY Translation: And there was a famine in the land, besides the FORMer famine which had been in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech the king of the Philistines, to Gerar.


KJV Translation: And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar.


Verse Intro: God's Promise to Isaac


Read More

6: Genesis 26:3


Keywords: CANAAN,CHILDREN,CONTRACTS,COVENANT,GOD


Description: Genesis 26:3


NET Translation: Stay in this land. Then I will be with you and will bless you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will fulfill the solemn promise I made to your father Abraham.


DARBY Translation: Sojourn in this land; and I will be with thee and bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries; and I will perFORM the oath which I swore unto Abraham thy father.


KJV Translation: Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perFORM the oath which I sware unto Abraham thy father;


Read More

7: Genesis 28:19


Description: Genesis 28:19


NET Translation: He called that place Bethel, although the FORMer name of the town was Luz.


DARBY Translation: And he called the name of that place Beth-elD237; but the name of that city was Luz at the first.


KJV Translation: And he called the name of that place BethelK168: but the name of that city [was called] Luz at the first.


Read More

8: Genesis 29:17


Keywords: BEAUTY


Description: Genesis 29:17


NET Translation: Leah’s eyes were tender, but Rachel had a lovely figure and beautiful appearance.)


DARBY Translation: And the eyes of Leah were tender; but Rachel was of beautiful FORM and beautiful countenance.


KJV Translation: Leah [was] tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.


Read More

9: Genesis 31:44


Keywords: CONTRACTS,COVENANT


Description: Genesis 31:44


NET Translation: So now, come, let’s make a FORMal agreement, you and I, and it will be proof that we have made peace.”


DARBY Translation: And now, come, let us make a covenant, I and thou; and let it be a witness between me and thee.


KJV Translation: Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.


Read More

10: Genesis 32:5


Keywords: ASS (DONKEY)


Description: Genesis 32:5


NET Translation: I have oxen, donkeys, sheep, and male and female servants. I have sent this message to inFORM my lord, so that I may find favor in your sight.’”


DARBY Translation: and I have oxen, and asses, sheep, and bondmen, and bondwomen; and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thine eyes.


KJV Translation: And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.


Read More

11: Genesis 39:6


Keywords: BEAUTY,JOSEPH


Description: Genesis 39:6


NET Translation: So Potiphar left everything he had in Joseph’s care; he gave no thought to anything except the food he ate. Now Joseph was well built and good-looking.


DARBY Translation: And he left all that he had in Joseph's hand, and took cognizance of nothing with him, save the bread that he ate. And Joseph was of a beautiful FORM and of a beautiful countenance.


KJV Translation: And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was [a] goodly [person], and well favoured.


Read More

12: Genesis 40:13


Keywords: DREAM


Description: Genesis 40:13


NET Translation: In three more days Pharaoh will reinstate you and restore you to your office. You will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you did before when you were cupbearer.


DARBY Translation: In yet three days will Pharaoh lift up thy headD333 and restore thee to thy place, and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the FORMer manner when thou wast his cup-bearer.


KJV Translation: Yet within three days shall Pharaoh lift up thine headK253, and restore thee unto thy place: and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the FORMer manner when thou wast his butler.


Read More

13: Genesis 40:21


Description: Genesis 40:21


NET Translation: He restored the chief cupbearer to his FORMer position so that he placed the cup in Pharaoh’s hand,


DARBY Translation: And he restored the chief of the cup-bearers to his office of cup-bearer again; and he gave the cup into Pharaoh's hand.


KJV Translation: And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:


Read More

14: Genesis 41:18


Description: Genesis 41:18


NET Translation: Then seven fat and fine-looking cows were coming up out of the Nile, and they grazed in the reeds.


DARBY Translation: And behold, there came up out of the river seven kine, fat-fleshed and of fine FORM, and they fed in the reed-grass.


KJV Translation: And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:


Read More

15: Genesis 41:19


Description: Genesis 41:19


NET Translation: Then seven other cows came up after them; they were scrawny, very bad looking, and lean. I had never seen such bad-looking cows as these in all the land of Egypt!


DARBY Translation: And behold, seven other kine came up after them, poor, and very ill-FORMed, and lean-fleshed such as I never saw in all the land of Egypt for badness.


KJV Translation: And, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:


Read More

16: Exodus 4:8


Description: Exodus 4:8


NET Translation: “If they do not believe you or pay attention to the FORMer sign, then they may believe the latter sign.


DARBY Translation: And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the other sign.


KJV Translation: And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.


Read More

17: Exodus 13:8


Keywords: CHILDREN,COMMANDMENTS,INSTRUCTION,PARENTS,THANKFULNESS


Description: Exodus 13:8


NET Translation: “You are to tell your son on that day, ‘It is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’


DARBY Translation: And thou shalt inFORM thy son in that day, saying, It is because of what Jehovah did to me when I came out of Egypt.


KJV Translation: And thou shalt shew thy son in that day, saying, [This is done] because of that [which] the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.


Read More

18: Exodus 14:22


Keywords: MIRACLES,WATER


Description: Exodus 14:22


NET Translation: So the Israelites went through the middle of the sea on dry ground, the water FORMing a wall for them on their right and on their left.


DARBY Translation: And the children of Israel went through the midst of the sea on the dry [ground]; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.


KJV Translation: And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry [ground]: and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their left.


Read More

19: Exodus 14:29


Keywords: GOD


Description: Exodus 14:29


NET Translation: But the Israelites walked on dry ground in the middle of the sea, the water FORMing a wall for them on their right and on their left.


DARBY Translation: And the children of Israel walked on dry [ground] through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.


KJV Translation: But the children of Israel walked upon dry [land] in the midst of the sea; and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their left.


Read More

20: Exodus 15:2


Keywords: BLESSING,CHILDREN,GOD,PRAISE,SALVATION,WORSHIP


Description: Exodus 15:2


NET Translation: The Lord is my strength and my song, and he has become my salvation. This is my God, and I will praise him, my father’s God, and I will exalt him.


DARBY Translation: My strength and songD500 is JahFORM of Jehovah; but it seems to express His absolute rather than His continuous existence. See Ps. 68.4." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D501, and he is become my salvation: This is my God, and I will glorifyD502 him; My father's God, and I will extol him.


KJV Translation: The LORD [is] my strength and song, and he is become my salvation: he [is] my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him.


Read More

21: Exodus 18:18


Description: Exodus 18:18


NET Translation: You will surely wear out, both you and these people who are with you, for this is too heavy a burden for you; you are not able to do it by yourself.


DARBY Translation: Thou wilt be quite exhausted, both thou and this people that is with thee; for the thing is too heavy for thee: thou canst not perFORM it alone.


KJV Translation: Thou wilt surely wear awayK413, both thou, and this people that [is] with thee: for this thing [is] too heavy for thee; thou art not able to perFORM it thyself alone.


Read More

22: Exodus 20:4


Keywords: IDOL


Description: Exodus 20:4


NET Translation: “You shall not make for yourself a carved image or any likeness of anything that is in heaven above or that is on the earth beneath or that is in the water below.


DARBY Translation: Thou shalt not make thyself any graven image, or any FORM of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters under the earth:


KJV Translation: Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness [of any thing] that [is] in heaven above, or that [is] in the earth beneath, or that [is] in the water under the earth:


Read More

23: Exodus 24:10


Keywords: AARON,COLORS,GOD,MIRACLES,NADAB,VISION


Description: Exodus 24:10


NET Translation: and they saw the God of Israel. Under his feet there was something like a pavement made of sapphire, clear like the sky itself.


DARBY Translation: and they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were work of transparent sapphireD567, and as it were the FORMD568 of heaven for clearnessD569.


KJV Translation: And they saw the God of Israel: and [there was] under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in [his] clearness.


Read More

24: Leviticus 1:9


Keywords: ABLUTION,PURIFICATION


Description: Leviticus 1:9


NET Translation: Finally, the one presenting the offering must wash its entrails and its legs in water and the priest must offer all of it up in smoke on the altar—it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the Lord.


DARBY Translation: but its inwards and its legs shall he wash in water; and the priest shall burnD702 all on the altar, a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odourFORMula is found. See ch. 4.31." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D703.


KJV Translation: But his inwards and his legs shall he wash in water: and the priest shall burn all on the altar, [to be] a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.


Read More

25: Leviticus 2:5


Keywords: BREAD,OIL


Description: Leviticus 2:5


NET Translation: If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened.


DARBY Translation: And if thine offering be an oblation [baken] on the pan, it shall be fine flour unleavened, mingledFORMed his strength; hence it is 'fresh oil' there." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D714 with oil.


KJV Translation: And if thy oblation [be] a meat offering [baken] in a panK509, it shall be [of] fine flour unleavened, mingled with oil.


Read More

26: Leviticus 5:1


Keywords: OFFERINGS,REVELATION,EVIDENCE,WITNESS


Description: Leviticus 5:1


NET Translation: “‘When a person sins in that he hears a public curse against one who fails to testify and he is a witness (he either saw or knew what had happened) and he does not make it known, then he will bear his punishment for iniquity.


DARBY Translation: And if any one sinD738, and hear the voice of adjurationD739, and heD740 is a witness whether he hath seen or known [it], if he do not give inFORMation, then he shall bear his iniquity.


KJV Translation: And if a soul sin, and hear the voice of swearing, and [is] a witness, whether he hath seen or known [of it]; if he do not utter [it], then he shall bear his iniquity.


Read More

27: Leviticus 9:15


Keywords: OFFERINGS


Description: Leviticus 9:15


NET Translation: Then he presented the people’s offering. He took the sin offering male goat which was for the people, slaughtered it, and perFORMed a purification rite with it like the first one.


DARBY Translation: And he presented the people's offering, and took the goat of the sin-offering which was for the people and slaughtered it, and offered it for sin, as the first.


KJV Translation: And he brought the people's offering, and took the goat, which [was] the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.


Read More

28: Leviticus 14:19


Keywords: OFFERINGS


Description: Leviticus 14:19


NET Translation: “The priest must then perFORM the sin offering and make atonement for the one being cleansed from his impurity. After that he is to slaughter the burnt offering,


DARBY Translation: And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterwards shall he slaughter the burnt-offering.


KJV Translation: And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering:


Read More

29: Leviticus 17:9


Keywords: CHURCH,OFFERINGS


Description: Leviticus 17:9


NET Translation: but does not bring it to the entrance of the Meeting Tent to offer it to the Lord—that person will be cut off from his people.


DARBY Translation: and bringeth it not to the entrance of the tent of meeting, to offer it upFORM it.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D852 to Jehovah that man shall be cut off from his peoples.


KJV Translation: And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the LORD; even that man shall be cut off from among his people.


Read More

30: Leviticus 26:23


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Leviticus 26:23


NET Translation: “‘If in spite of these things you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me,


DARBY Translation: And if ye will not be disciplined by me through these, but walk contrary unto me,


KJV Translation: And if ye will not be reFORMed by me by these things, but will walk contrary unto me;


Read More

31: Numbers 4:9


Keywords: CANDLESTICK,TONGS


Description: Numbers 4:9


NET Translation: “They must take a blue cloth and cover the lampstand of the light, with its lamps, its wick-trimmers, its trays, and all its oil vessels, with which they service it.


DARBY Translation: And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the lightD941, and its lamps, and its snuffers, and its snuff-trays, and all the oil vessels thereof, wherewith they perFORM its service;


KJV Translation: And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and his lamps, and his tongs, and his snuffdishes, and all the oil vessels thereof, wherewith they minister unto it:


Read More

32: Numbers 4:14


Keywords: BADGER,CENSER,FLESHHOOK,SHOVEL


Description: Numbers 4:14


NET Translation: Then they must place on it all its implements with which they serve there—the trays, the meat forks, the shovels, the basins, and all the utensils of the altar—and they must spread on it a covering of fine leather, and then insert its poles.


DARBY Translation: and they shall put upon it all the utensils thereof, wherewith they perFORM service about it: the firepans, the forks, and the shovels, and the bowls, all the utensils of the altar; and they shall spread upon it a covering of badgers' skin, and put its staves [to it].


KJV Translation: And they shall put upon it all the vessels thereof, wherewith they minister about it, [even] the censers, the fleshhooks, and the shovels, and the basonsK619, all the vessels of the altar; and they shall spread upon it a covering of badgers' skins, and put to the staves of it.


Read More

33: Numbers 4:23


Keywords: LEVITES


Description: Numbers 4:23


NET Translation: You must number them from thirty years old and upward to fifty years old, all who enter the company to do the work of the tent of meeting.


DARBY Translation: From thirty years old and upward to fifty years old shalt thou number them; every one that cometh to labour in the work, to perFORM the serviceD948 in the tent of meeting.


KJV Translation: From thirty years old and upward until fifty years old shalt thou number them; all that enter in to perFORM the serviceK620, to do the work in the tabernacle of the congregation.


Read More

34: Numbers 4:26


Description: Numbers 4:26


NET Translation: the hangings for the courtyard, the curtain for the entrance of the gate of the court, which is around the tabernacle and the altar, and their ropes, along with all the furnishings for their service and everything that is made for them. So they are to serve.


DARBY Translation: and the hangings of the court, and the curtain of the entrance, of the gate of the court, which surroundeth the tabernacle and the altar, and the cords thereof, and all the instruments of their service; and all that is to be done for these things shall they perFORM.


KJV Translation: And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which [is] by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve.


Read More

35: Numbers 4:30


Keywords: LEVITES


Description: Numbers 4:30


NET Translation: You must number them from thirty years old and upward to fifty years old, all who enter the company to do the work of the tent of meeting.


DARBY Translation: from thirty years old and upward even to fifty years old shalt thou number them, every one that entereth into the labourD950, to perFORM the service of the tent of meeting.


KJV Translation: From thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth into the serviceK623, to do the work of the tabernacle of the congregation.


Read More

36: Numbers 6:12


Keywords: LAMB,OFFERINGS


Description: Numbers 6:12


NET Translation: He must rededicate to the Lord the days of his separation and bring a male lamb in its first year as a reparation offering, but the FORMer days will not be counted because his separation was defiled.


DARBY Translation: And he shall [again] consecrate to Jehovah the days of his separation, and shall bring a yearling lamb for a trespass-offering. But the first days are forfeitedD963, for his consecration hath been defiled.


KJV Translation: And he shall consecrate unto the LORD the days of his separation, and shall bring a lamb of the first year for a trespass offering: but the days that were before shall be lostK631, because his separation was defiled.


Read More

37: Numbers 7:5


Description: Numbers 7:5


NET Translation: “Receive these gifts from them, that they may be used in doing the work of the tent of meeting; and you must give them to the Levites, to every man as his service requires.”


DARBY Translation: Take it of them, and they shall be for the perFORMance of the service of the tent of meeting, and thou shalt give them unto the Levites, to each according to his service.


KJV Translation: Take [it] of them, that they may be to do the service of the tabernacle of the congregation; and thou shalt give them unto the Levites, to every man according to his service.


Read More

38: Numbers 8:4


Keywords: BEATEN WORK,CANDLESTICK


Description: Numbers 8:4


NET Translation: This is how the lampstand was made: It was beaten work in gold; from its shaft to its flowers it was beaten work. According to the pattern that the Lord had shown Moses, so he made the lampstand.


DARBY Translation: And this was the work of the candlestick: [it was] of beaten gold; from its base to its flowers was it beaten work; according to the FORM which Jehovah had shewn Moses, so had he made the candlestick.


KJV Translation: And this work of the candlestick [was of] beaten gold, unto the shaft thereof, unto the flowers thereof, [was] beaten work: according unto the pattern which the LORD had shewed Moses, so he made the candlestick.


Read More

39: Numbers 8:11


Keywords: HAND,PRIEST


Description: Numbers 8:11


NET Translation: and Aaron is to offer the Levites before the Lord as a wave offering from the Israelites, that they may do the work of the Lord.


DARBY Translation: And Aaron shall offerD969 the Levites as a wave-offering before Jehovah from the children of Israel, and they shall perFORM the service of Jehovah.


KJV Translation: And Aaron shall offerK635the Levites before the LORD [for] an offeringK636of the children of Israel, that they may executeK637the service of the LORD.


Read More

40: Numbers 8:19


Keywords: CHURCH,LEVITES


Description: Numbers 8:19


NET Translation: I have given the Levites as a gift to Aaron and his sons from among the Israelites, to do the work for the Israelites in the tent of meeting, and to make atonement for the Israelites, so there will be no plague among the Israelites when the Israelites come near the sanctuary.”


DARBY Translation: And I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons, from among the children of Israel, to perFORM the service of the children of Israel in the tent of meeting, and to make atonement for the children of Israel; that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel draw near to the sanctuary.


KJV Translation: And I have given the Levites [as] a giftK638to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the tabernacle of the congregation, and to make an atonement for the children of Israel: that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come nigh unto the sanctuary.


Read More

41: Numbers 8:22


Description: Numbers 8:22


NET Translation: After this, the Levites went in to do their work in the tent of meeting before Aaron and before his sons. As the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did.


DARBY Translation: And afterwards the Levites came in to perFORM their service in the tent of meeting before Aaron, and before his sons; as Jehovah had commanded Moses concerning the Levites, so did they to them.


KJV Translation: And after that went the Levites in to do their service in the tabernacle of the congregation before Aaron, and before his sons: as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so did they unto them.


Read More

42: Numbers 8:25


Description: Numbers 8:25


NET Translation: and at the age of fifty years they must retire from perFORMing the work and may no longer work.


DARBY Translation: And from fifty years old he shall retire from the labour of the service, and shall serve no more;


KJV Translation: And from the age of fifty years they shall cease waiting upon the serviceK639[thereof], and shall serve no more:


Read More

43: Numbers 12:8


Keywords: COMMUNION,MOSES


Description: Numbers 12:8


NET Translation: With him I will speak face to face, openly and not in riddles, and he will see the FORM of the Lord. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?”


DARBY Translation: Mouth to mouth do I speak to him openlyD993, and not in riddles; and the FORM of Jehovah doth he behold. Why then were ye not afraid to speak against my servant, against Moses?


KJV Translation: With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses?


Read More

44: Numbers 15:3


Keywords: FEASTS,OFFERINGS


Description: Numbers 15:3


NET Translation: and you make an offering by fire to the Lord from the herd or from the flock (whether a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a freewill offering or in your solemn feasts) to create a pleasing aroma to the Lord,


DARBY Translation: and will make an offering by fire to Jehovah, a burnt-offering or a sacrifice for the perFORManceD1014 of a vow, or as a voluntary offering, or in your set feasts, to make a sweet odour to Jehovah, of the herd or of the flock,


KJV Translation: And will make an offering by fire unto the LORD, a burnt offering, or a sacrifice in perFORMingK669a vow, or in a freewill offering, or in your solemn feasts, to make a sweet savour unto the LORD, of the herd, or of the flock:


Read More

45: Numbers 15:8


Description: Numbers 15:8


NET Translation: And when you prepare a young bull as a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a peace offering to the Lord,


DARBY Translation: And when thou offerest a bullockD1016 for a burnt-offering, or a sacrifice for the perFORManceD1017 of a vow, or for a peace-offering to Jehovah,


KJV Translation: And when thou preparest a bullock [for] a burnt offering, or [for] a sacrifice in perFORMing a vow, or peace offerings unto the LORD:


Read More

46: Numbers 16:9


Keywords: INGRATITUDE,LEVITES,MINISTER,CHRISTIAN,REPROOF


Description: Numbers 16:9


NET Translation: Does it seem too small a thing to you that the God of Israel has separated you from the community of Israel to bring you near to himself, to perFORM the service of the tabernacle of the Lord, and to stand before the community to minister to them?


DARBY Translation: Is it too little for you, that the God of Israel has separated you from the assembly of Israel, to bring you near to himself to do the work of the tabernacle of Jehovah, and to stand before the assembly to minister to them?


KJV Translation: [Seemeth it but] a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister unto them?


Read More

47: Numbers 18:6


Keywords: LEVITES


Description: Numbers 18:6


NET Translation: I myself have chosen your brothers the Levites from among the Israelites. They are given to you as a gift from the Lord, to perFORM the duties of the tent of meeting.


DARBY Translation: And I, behold, I have taken your brethren, the Levites, from among the children of Israel; to you are they given as a gift for Jehovah to perFORM the service of the tent of meeting.


KJV Translation: And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you [they are] given [as] a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.


Read More

48: Numbers 18:7


Keywords: PRIEST


Description: Numbers 18:7


NET Translation: But you and your sons with you are responsible for your priestly duties, for everything at the altar and within the curtain. And you must serve. I give you the priesthood as a gift for service, but the unauthorized person who approaches must be put to death.”


DARBY Translation: But thou and thy sons with thee shall attend to your priesthood for all that concerneth the altar, and for that which is inside the veil; and ye shall perFORM the service: I give you your priesthood as a service of gift, and the stranger that cometh near shall be put to death.


KJV Translation: Therefore thou and thy sons with thee shall keep your priest's office for every thing of the altar, and within the vail; and ye shall serve: I have given your priest's office [unto you] as a service of gift: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.


Read More

49: Numbers 18:21


Keywords: TITHES


Description: Numbers 18:21


NET Translation: See, I have given the Levites all the tithes in Israel for an inheritance, for their service that they perFORM—the service of the tent of meeting.


DARBY Translation: And to the children of Levi, behold, I have given all the tithes in Israel forD1040 an inheritance, for their service which they perFORM, the service of the tent of meeting.


KJV Translation: And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, [even] the service of the tabernacle of the congregation.


Read More

50: Numbers 18:23


Description: Numbers 18:23


NET Translation: But the Levites must perFORM the service of the tent of meeting, and they must bear their iniquity. It will be a perpetual ordinance throughout your generations that among the Israelites the Levites have no inheritance.


DARBY Translation: But the Levite, he shall perFORM the service of the tent of meeting, and theyD1041 shall bear their iniquity: it is an everlasting statute throughout your generations. And among the children of Israel shall they possess no inheritance;


KJV Translation: But the Levites shall do the service of the tabernacle of the congregation, and they shall bear their iniquity: [it shall be] a statute for ever throughout your generations, that among the children of Israel they have no inheritance.


Read More

51: Numbers 21:26


Keywords: AR,ARNON,SIHON


Description: Numbers 21:26


NET Translation: For Heshbon was the city of King Sihon of the Amorites. Now he had fought against the FORMer king of Moab and had taken all his land from his control, as far as the Arnon.


DARBY Translation: For Heshbon was the city of Sihon the king of the Amorites; and he had fought against the FORMer king of Moab, and had taken all his land out of his hand, even unto the Arnon.


KJV Translation: For Heshbon [was] the city of Sihon the king of the Amorites, who had fought against the FORMer king of Moab, and taken all his land out of his hand, even unto Arnon.


Read More

52: Numbers 31:51


Keywords: GOLD


Description: Numbers 31:51


NET Translation: Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all of it in the FORM of ornaments.


DARBY Translation: And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, all manner of wrought jewels.


KJV Translation: And Moses and Eleazar the priest took the gold of them, [even] all wrought jewels.


Read More

53: Deuteronomy 4:12


Keywords: GOD


Description: Deuteronomy 4:12


NET Translation: Then the Lord spoke to you from the middle of the fire; you heard speech but you could not see anything—only a voice was heard.


DARBY Translation: And Jehovah spoke to you from the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but ye saw no FORM; only [ye heard] a voice.


KJV Translation: And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only [ye heard] a voice.


Read More

54: Deuteronomy 4:13


Keywords: DECALOGUE,LAW,STONES,TABLE


Description: Deuteronomy 4:13


NET Translation: And he revealed to you the covenant he has commanded you to keep, the Ten Commandments, writing them on two stone tablets.


DARBY Translation: And he declared to you his covenant, which he commanded you to do, the ten words; and he wrote them on two tables of stone.


KJV Translation: And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perFORM, [even] ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.


Read More

55: Deuteronomy 4:15


Keywords: GOD,HOREB,IDOLATRY,SINAI


Description: Deuteronomy 4:15


NET Translation: Be very careful, then, because you saw no FORM at the time the Lord spoke to you at Horeb from the middle of the fire.


DARBY Translation: And take great heed to your souls (for ye saw no FORM on the day that Jehovah spoke to you in Horeb from the midst of the fire),


KJV Translation: Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day [that] the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:


Verse Intro: Idolatry Forbidden


Read More

56: Deuteronomy 4:16


Description: Deuteronomy 4:16


NET Translation: I say this so you will not corrupt yourselves by making an image in the FORM of any kind of figure. This includes the likeness of a human male or female,


DARBY Translation: lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the FORM of any figure, the pattern of male or female,


KJV Translation: Lest ye corrupt [yourselves], and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,


Read More

57: Deuteronomy 4:23


Keywords: FORGETTING GOD,IDOL,WATCHFULNESS


Description: Deuteronomy 4:23


NET Translation: Be on guard so that you do not forget the covenant of the Lord your God that he has made with you, and that you do not make an image of any kind, just as he has forbidden you.


DARBY Translation: Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make yourselves a graven image, the FORM of anything which Jehovah thy God hath forbiddenD1207 thee.


KJV Translation: Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, [or] the likeness of any [thing], which the LORD thy God hath forbidden thee.


Read More

58: Deuteronomy 4:25


Keywords: BACKSLIDERS,IDOLATRY


Description: Deuteronomy 4:25


NET Translation: After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, if you become corrupt and make an image of any kind and do other evil things before the Lord your God that enrage him,


DARBY Translation: When thou begettest sons, and sons' sons, and ye have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, the FORM of anything, and do evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger,


KJV Translation: When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt [yourselves], and make a graven image, [or] the likeness of any [thing], and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:


Read More

59: Deuteronomy 5:8


Description: Deuteronomy 5:8


NET Translation: “You must not make for yourself an image of anything in heaven above, on earth below, or in the waters beneath.


DARBY Translation: Thou shalt not make thyself any graven image, any FORM of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters under the earth:


KJV Translation: Thou shalt not make thee [any] graven image, [or] any likeness [of any thing] that [is] in heaven above, or that [is] in the earth beneath, or that [is] in the waters beneath the earth:


Read More

60: Deuteronomy 9:5


Keywords: GOD,SIN


Description: Deuteronomy 9:5


NET Translation: It is not because of your righteousness, or even your inner uprightness, that you have come here to possess their land. Instead, because of the wickedness of these nations, the Lord your God is driving them out ahead of you in order to confirm the promise he made on oath to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob.


DARBY Translation: Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou enter in to possess their land, but for the wickedness of these nations doth Jehovah thy God dispossess them from before thee, and that he may perFORM the word which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.


KJV Translation: Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perFORM the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.


Read More

61: Deuteronomy 10:8


Keywords: ARK,BENEDICTIONS,LEVITES


Description: Deuteronomy 10:8


NET Translation: At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before the Lord to serve him, and to FORMulate blessings in his name, as they do to this very day.


DARBY Translation: At that time Jehovah separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to do service unto him, and to bless in his name, unto this day.


KJV Translation: At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.


Read More

62: Deuteronomy 10:10


Keywords: INTERCESSION


Description: Deuteronomy 10:10


NET Translation: As for me, I stayed at the mountain as I did the first time, forty days and nights. The Lord listened to me that time as well and decided not to destroy you.


DARBY Translation: But I stood upon the mountain according to the FORMer days, forty days and forty nights; and Jehovah listened unto me also at that time: Jehovah would not destroy thee.


KJV Translation: And I stayed in the mount, according to the first time, forty daysK796and forty nights; and the LORD hearkened unto me at that time also, [and] the LORD would not destroy thee.


Read More

63: Deuteronomy 11:3


Description: Deuteronomy 11:3


NET Translation: They did not see the awesome deeds he perFORMed in the midst of Egypt against Pharaoh king of Egypt and his whole land,


DARBY Translation: and his signs and his acts which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;


KJV Translation: And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;


Read More

64: Deuteronomy 16:21


Keywords: GROVES,IDOLATRY


Description: Deuteronomy 16:21


NET Translation: You must not plant any kind of tree as a sacred Asherah pole near the altar of the Lord your God which you build for yourself.


DARBY Translation: Thou shalt not plant thyself an AsherahD1285 of any wood near unto the altar of Jehovah thy God, which thou shalt make thee.


KJV Translation: Thou shalt not plant thee a grove of any trees near unto the altar of the LORD thy God, which thou shalt make thee.


Verse Intro: Forbidden FORMs of Worship


Read More

65: Deuteronomy 17:10


Description: Deuteronomy 17:10


NET Translation: You must then do as they have determined at that place the Lord chooses. Be careful to do just as you are taught.


DARBY Translation: and thou shalt do according to the tenor of the word, which they of that place which Jehovah will choose shall declare unto thee; and thou shalt take heed to do according to all that they instruct thee:


KJV Translation: And thou shalt do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall shew thee; and thou shalt observe to do according to all that they inFORM thee:


Read More

66: Deuteronomy 21:11


Description: Deuteronomy 21:11


NET Translation: if you should see among them an attractive woman whom you wish to take as a wife,


DARBY Translation: and thou seest among the captives a woman of beautiful FORM, and hast a desire unto her, and takest her as thy wife;


KJV Translation: And seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire unto her, that thou wouldest have her to thy wife;


Read More

67: Deuteronomy 22:30


Keywords: INCEST


Description: Deuteronomy 22:30


NET Translation: (23:1) A man may not marry his father’s FORMer wife and in this way dishonor his father.


DARBY Translation: A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's skirt.


KJV Translation: A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt.


Read More

68: Deuteronomy 23:21


Keywords: OFFERINGS,VOWS


Description: Deuteronomy 23:21


NET Translation: When you make a vow to the Lord your God you must not delay in fulfilling it, for otherwise he will surely hold you accountable as a sinner.


DARBY Translation: When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou shalt not delay to perFORM it; for Jehovah thy God will certainly require it of thee, and it shall be sin in thee.


KJV Translation: When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.


Read More

69: Deuteronomy 23:23


Keywords: OFFERINGS


Description: Deuteronomy 23:23


NET Translation: Whatever you vow, you must be careful to do what you have promised, such as what you have vowed to the Lord your God as a freewill offering.


DARBY Translation: What is gone out of thy lips thou shalt keep and do, as thou hast vowed to Jehovah thy God, the voluntary-offering that thou hast promised with thy mouth.


KJV Translation: That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perFORM; [even] a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.


Read More

70: Deuteronomy 24:4


Keywords: ABOMINATION


Description: Deuteronomy 24:4


NET Translation: her first husband who divorced her is not permitted to remarry her after she has become ritually impure, for that is offensive to the Lord. You must not bring guilt on the land that the Lord your God is giving you as an inheritance.


DARBY Translation: her first husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiledD1323; for it is an abomination before Jehovah; and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.


KJV Translation: Her FORMer husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that [is] abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.


Read More

71: Deuteronomy 25:5


Keywords: BROTHER,INHERITANCE,MARRIAGE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STRANGERS,WIDOW


Description: Deuteronomy 25:5


NET Translation: If brothers live together and one of them dies without having a son, the dead man’s wife must not remarry someone outside the family. Instead, her late husband’s brother must go to her, marry her, and perFORM the duty of a brother-in-law.


DARBY Translation: If brethren dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not marry a stranger abroad: her husband's brotherD1334 shall go in unto her, and take her to him as wife, and perFORM the duty of a husband's brother unto her.


KJV Translation: If brethren dwell together, and one of them die, and have no child, the wife of the dead shall not marry without unto a stranger: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perFORM the duty of an husband's brother unto her.


Verse Intro: Preserving the Name in Israel


Read More

72: Deuteronomy 25:7


Keywords: COURT,GOVERNMENT


Description: Deuteronomy 25:7


NET Translation: But if the man does not want to marry his brother’s widow, then she must go to the elders at the town gate and say, “My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel; he is unwilling to perFORM the duty of a brother-in-law to me!”


DARBY Translation: But if the man like not to take his brother's wife, his brother's wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel: he will not perFORM for me the duty of a husband's brother.


KJV Translation: And if the man like not to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel, he will not perFORM the duty of my husband's brother.


Read More

73: Deuteronomy 27:20


Keywords: ADULTERY,INCEST,SANITATION


Description: Deuteronomy 27:20


NET Translation: ‘Cursed is the one who goes to bed with his father’s FORMer wife, for he dishonors his father.’ Then all the people will say, ‘Amen!’


DARBY Translation: Cursed be he that lieth with his father's wife; for he uncovereth his father's skirt! And all the people shall say, Amen.


KJV Translation: Cursed [be] he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt. And all the people shall say, Amen.


Read More

74: Deuteronomy 31:21


Keywords: GOD,HEART,SECRET,SIN,WORD OF GOD


Description: Deuteronomy 31:21


NET Translation: Then when many disasters and distresses overcome them this song will testify against them, for their descendants will not forget it. I know the intentions they have in mind today, even before I bring them to the land I have promised.”


DARBY Translation: And it shall come to pass, when many evils and troubles have befallenD1369 them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they are FORMing already this day, before I bring them into the land which I have sworn [unto them].


KJV Translation: And it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify againstK903them as a witness; for it shall not be for goK904tten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I sware.


Read More

75: Deuteronomy 32:7


Keywords: HUMILITY


Description: Deuteronomy 32:7


NET Translation: Remember the ancient days; bear in mind the years of past generations. Ask your father and he will inFORM you, your elders, and they will tell you.


DARBY Translation: Remember the days of old, Consider the years of generation to generation; Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.


KJV Translation: Remember the days of old, consider the years of many generationsK907: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.


Read More

76: Deuteronomy 32:18


Keywords: BACKSLIDERS,GOD,INGRATITUDE,JESUS THE CHRIST


Description: Deuteronomy 32:18


NET Translation: You forgot the Rock who fathered you, and put out of mind the God who gave you birth.


DARBY Translation: Of the Rock that begot thee wast thou unmindful, And thou hast forgotten God who brought thee forthD1380.


KJV Translation: Of the Rock [that] begat thee thou art unmindful, and hast forgotten God that FORMed thee.


Read More

77: Joshua 3:5


Description: Joshua 3:5


NET Translation: Joshua told the people, “Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will perFORM miraculous deeds among you.”


DARBY Translation: And Joshua said to the people, Hallow yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders in your midst.


KJV Translation: And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.


Read More

78: Joshua 8:33


Keywords: BENEDICTIONS,EBAL,GERIZIM,GOVERNMENT,LAW,LEVITES,PRAYER,REWARD,WORD OF GOD,WORSHIP


Description: Joshua 8:33


NET Translation: All the people, rulers, leaders, and judges were standing on either side of the ark, in front of the Levitical priests who carried the ark of the covenant of the Lord. Both resident foreigners and native Israelites were there. Half the people stood in front of Mount Gerizim and the other half in front of Mount Ebal, as Moses the Lord’s servant had previously instructed them to do for the FORMal blessing ceremony.


DARBY Translation: And all Israel, and their elders, and their officersD1458 and judges, stood on this side and on that side of the ark before the priests the Levites, who bore the ark of the covenant of Jehovah, as well the stranger as the home-born [Israelite]; half of them toward mount Gerizim, and the other half of them toward mount Ebal; as Moses the servant of Jehovah had commanded, that they should bless the people of Israel, in the beginningD1459.


KJV Translation: And all Israel, and their elders, and officers, and their judges, stood on this side the ark and on that side before the priests the Levites, which bare the ark of the covenant of the LORD, as well the stranger, as he that was born among them; half of them over against mount Gerizim, and half of them over against mount Ebal; as Moses the servant of the LORD had commanded before, that they should bless the people of Israel.


Read More

79: Joshua 9:2


Keywords: ALLIANCES,HITTITES,JOSHUA


Description: Joshua 9:2


NET Translation: they FORMed an alliance to fight against Joshua and Israel.


DARBY Translation: that they assembled together, to fight with Joshua and with Israel, with one accordD1462.


KJV Translation: That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accordK978.


Read More

80: Joshua 24:17


Description: Joshua 24:17


NET Translation: For the Lord our God took us and our fathers out of slavery in the land of Egypt and perFORMed these awesome miracles before our very eyes. He continually protected us as we traveled and when we passed through nations.


DARBY Translation: for Jehovah our God, he it is that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondageD1569, and who did those great signs before our eyes, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the peoples through whom we passed!


KJV Translation: For the LORD our God, he [it is] that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and which did those great signs in our sight, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the people through whom we passed:


Read More

81: Judges 1:16


Keywords: JERICHO,KENITES


Description: Judges 1:16


NET Translation: Now the descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law, went up with the people of Judah from the city of date palm trees to Arad in the wilderness of Judah, located in the Negev. They went and lived with the people of Judah.


DARBY Translation: And the children of the Kenite, Moses' father-in-law, had gone up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of AradFORMed the district of 'Arad.' see Josh. 10.40, and 1 Sam. 27.10; 30.14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1579; and they went and dwelt with the people.


KJV Translation: And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which [lieth] in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.


Read More

82: Judges 3:13


Keywords: ALLIANCES,AMALEKITES,AMMONITES,JERICHO


Description: Judges 3:13


NET Translation: Eglon FORMed alliances with the Ammonites and Amalekites. He came and defeated Israel, and they seized the city of date palm trees.


DARBY Translation: And he gathered to him the children of Ammon and Amalek and went and smote Israel, and they took possession of the city of palm-trees.


KJV Translation: And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees.


Read More

83: Judges 8:18


Keywords: RETALIATION,TABOR


Description: Judges 8:18


NET Translation: He said to Zebah and Zalmunna, “Describe for me the men you killed at Tabor.” They said, “They were like you. Each one looked like a king’s son.”


DARBY Translation: Then said he to Zebah and Zalmunna, What sort of men were they that ye slew at Tabor? And they answered, As thou art, so were they; each one resembled the sons of a king.


KJV Translation: Then said he unto Zebah and Zalmunna, What manner of men [were they] whom ye slew at Tabor? And they answered, As thou [art], so [were] they; each one resembledFORM, etc." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1107the children of a king.


Verse Intro: Gideon Kills Zebah and Zalmunna


Read More

84: Judges 11:39


Description: Judges 11:39


NET Translation: After two months she returned to her father, and he did to her as he had vowed. She died a virgin. Her tragic death gave rise to a custom in Israel.


DARBY Translation: And it came to pass at the end of two months, that she returned to her father, and he perFORMed on her the vow that he had vowed; and she had known no man. And it became a fixed custom in Israel,


KJV Translation: And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her [according] to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a customK1142in Israel,


Read More

85: Judges 13:10


Description: Judges 13:10


NET Translation: The woman ran at once and told her husband, “Come quickly, the man who visited me the other day has appeared to me!”


DARBY Translation: Then the woman hasted and ran, and inFORMed her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, that came to me that day.


KJV Translation: And the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the [other] day.


Read More

86: Judges 17:4


Keywords: MONEY


Description: Judges 17:4


NET Translation: When he gave the silver back to his mother, she took 200 pieces of silver to a silversmith, who made them into a carved image and a metal image. She then put them in Micah’s house.


DARBY Translation: Now he restored the silver to his mother; and his mother took two hundred silver-pieces and gave them to the founder, and he made of them a graven image and a molten image; and they wereFORMing in reality but one complete image. see ch. 18.20,31." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1692 in the house of MicahFORMs Mica, Micaiah, Micajahu, meaning, 'who is like Jah.' See Mic. 7.18." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1693.


KJV Translation: Yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred [shekels] of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah.


Read More

87: Judges 20:31


Keywords: BETH-EL,GIBEAH,ROADS


Description: Judges 20:31


NET Translation: The Benjaminites attacked the army, leaving the city unguarded. They began to strike down their enemy just as they had done before. On the main roads (one leads to Bethel, the other to Gibeah) and in the field, they struck down about thirty Israelites.


DARBY Translation: And the children of BenjaminD1718 went out against the people, and were drawn away from the city, and began to smite of the people, slaying as at the FORMer times, in the highways, of which one leads to Bethel and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.


KJV Translation: And the children of Benjamin went out against the people, [and] were drawn away from the city; and they began to smite of the people, [and] kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.


Read More

88: Ruth 3:13


Keywords: OATH


Description: Ruth 3:13


NET Translation: Remain here tonight. Then in the morning, if he agrees to marry you, fine, let him do so. But if he does not want to do so, I promise, as surely as the Lord lives, to marry you. Sleep here until morning.”


DARBY Translation: Stay over to-night, and it shall be in the morning, if he will redeem thee, well let him redeem; but if he like not to redeem thee, then will I redeem thee, [as] Jehovah liveth. Lie down until the morning.


KJV Translation: Tarry this night, and it shall be in the morning, [that] if he will perFORM unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, [as] the LORD liveth: lie down until the morning.


Read More

89: Ruth 4:4


Description: Ruth 4:4


NET Translation: So I am legally inFORMing you: Acquire it before those sitting here and before the leaders of my people. If you want to exercise your right to redeem it, then do so. But if not, then tell me so I will know. For you possess the first option to redeem it; I am next in line after you.” He replied, “I will redeem it.”


DARBY Translation: And I thoughtD1739 I would apprise theeD1740 of it and say, Buy [it] in the presence of the inhabitantsD1741, and in the presence of the elders of my people. If thou wilt redeem [it], redeem; but if thou wilt not redeem, tell me, that I may know; for there is none to redeem besides thee; and I am after thee. And he said, I will redeem [it].


KJV Translation: And I thought to advertise theeK1249, saying, Buy [it] before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem [it], redeem [it]: but if thou wilt not redeem [it, then] tell me, that I may know: for [there is] none to redeem [it] beside thee; and I [am] after thee. And he said, I will redeem [it].


Read More

90: Ruth 4:7


Keywords: COVENANT,INHERITANCE,SHOE


Description: Ruth 4:7


NET Translation: (Now this used to be the customary way to finalize a transaction involving redemption in Israel: A man would remove his sandal and give it to the other party. This was a legally binding act in Israel.)


DARBY Translation: Now this [was the custom] in FORMer time in Israel concerning redemption and concerning exchange, to confirm the whole matter: a man drew off his sandal, and gave it to his neighbour, and this was the [mode of] attestation in Israel.


KJV Translation: Now this [was the manner] in FORMer time in Israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave [it] to his neighbour: and this [was] a testimony in Israel.


Read More

91: 1 Samuel 3:12


Description: 1 Samuel 3:12


NET Translation: On that day I will carry out against Eli everything that I spoke about his house—from start to finish!


DARBY Translation: In that day I will perFORM against Eli all that I have spoken concerning his house; I will begin and make an end.


KJV Translation: In that day I will perFORM against Eli all [things] which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an endK1281.


Read More

92: 1 Samuel 9:9


Description: 1 Samuel 9:9


NET Translation: (Now it used to be in Israel that whenever someone went to inquire of God he would say, “Come on, let’s go to the seer.” For today’s prophet used to be called a seer.)


DARBY Translation: (In FORMer time in Israel, when a man went to ask counsel of God, he said, Come and let us go to the seer; for he that is now called a Prophet was in FORMer time called a Seer.)


KJV Translation: (Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for [he that is] now [called] a Prophet was beforetime called a Seer.)


Read More

93: 1 Samuel 9:27


Description: 1 Samuel 9:27


NET Translation: While they were going down to the edge of town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” So he did. Samuel then said, “You remain here awhile, so I can inFORM you of God’s message.”


DARBY Translation: As they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Tell the servant to pass on before us (and he passed on), but stand thou still nowD1809, that I may cause thee to hear the word of God.


KJV Translation: [And] as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still a whileK1331, that I may shew thee the word of God.


Read More

94: 1 Samuel 10:8


Keywords: SEVEN


Description: 1 Samuel 10:8


NET Translation: You will go down to Gilgal before me. I am going to join you there to offer burnt offerings and to make peace offerings. You should wait for seven days until I arrive and tell you what to do.”


DARBY Translation: And thou shalt go down before me to Gilgal; and behold, I will come down to thee, to offer up burnt-offerings, [and] to sacrifice sacrifices of peace-offerings: seven days shalt thou wait, until I come to thee and inFORM thee what thou shalt do.


KJV Translation: And thou shalt go down before me to Gilgal; and, behold, I will come down unto thee, to offer burnt offerings, [and] to sacrifice sacrifices of peace offerings: seven days shalt thou tarry, till I come to thee, and shew thee what thou shalt do.


Read More

95: 1 Samuel 11:4


Keywords: DECISION


Description: 1 Samuel 11:4


NET Translation: When the messengers went to Gibeah (where Saul lived) and inFORMed the people of these matters, all the people wept loudly.


DARBY Translation: And the messengers came to Gibeah of Saul and told these words in the ears of the people. And all the people lifted up their voice and wept.


KJV Translation: Then came the messengers to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.


Read More

96: 1 Samuel 11:9


Description: 1 Samuel 11:9


NET Translation: They said to the messengers who had come, “Here’s what you should say to the men of Jabesh Gilead: ‘Tomorrow deliverance will come to you when the sun is fully up.’” When the messengers went and told the men of Jabesh Gilead, they were happy.


DARBY Translation: And they said to the messengers that had come, Thus shall ye say to the men of Jabesh-Gilead: To-morrow ye shall have deliveranceD1812 when the sun is hot. And the messengers came and inFORMed the men of Jabesh-Gilead; and they were glad.


KJV Translation: And they said unto the messengers that came, Thus shall ye say unto the men of Jabeshgilead, To morrow, by [that time] the sun be hot, ye shall have helpK1344. And the messengers came and shewed [it] to the men of Jabesh; and they were glad.


Read More

97: 1 Samuel 14:5


Description: 1 Samuel 14:5


NET Translation: The cliff to the north was closer to Micmash, the one to the south closer to Geba.


DARBY Translation: The one cragD1827 [FORMed] a pillar on the north opposite to Michmash, and the other on the south opposite to Geba.


KJV Translation: The forefrontK1365of the one [was] situate northward over against Michmash, and the other southward over against Gibeah.


Read More

98: 1 Samuel 14:28


Description: 1 Samuel 14:28


NET Translation: Then someone from the army inFORMed him, “Your father put the army under a strict oath saying, ‘Cursed be the man who eats food today.’ That is why the army is tired.”


DARBY Translation: Then answered one of the people and said, Thy father strictly adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth food this day; and the people are faintD1833.


KJV Translation: Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed [be] the man that eateth [any] food this day. And the people were faintK1371.


Read More

99: 1 Samuel 14:48


Keywords: AMALEKITES


Description: 1 Samuel 14:48


NET Translation: He fought bravely, striking down the Amalekites and delivering Israel from the hand of its enemies.


DARBY Translation: And he did valiantlyFORMed an army.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1837, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of their spoilers.


KJV Translation: And he gathered an hostK1378, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.


Read More

100: 1 Samuel 15:11


Keywords: BACKSLIDERS,REPENTANCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Samuel 15:11


NET Translation: “I regret that I have made Saul king, for he has turned away from me and has not done what I told him to do.” Samuel became angry and he cried out to the Lord all that night.


DARBY Translation: It repenteth me that I have set up Saul to be king; for he is turned away from following me, and hath not fulfilled my words. And Samuel was much grieved; and he cried to Jehovah all night.


KJV Translation: It repenteth me that I have set up Saul [to be] king: for he is turned back from following me, and hath not perFORMed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.


Read More

101: 1 Samuel 15:12


Keywords: CARMEL,RISING


Description: 1 Samuel 15:12


NET Translation: Then Samuel got up early to meet Saul the next morning. But Samuel was inFORMed, “Saul has gone to Carmel where he is setting up a monument for himself.” Then Samuel left and went down to Gilgal.


DARBY Translation: And Samuel rose early to meet Saul in the morning. And it was told Samuel, saying, Saul came to CarmelD1842, and behold, he set him up a monumentD1843, and has turned about, and passed on, and gone down to Gilgal.


KJV Translation: And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.


Read More

102: 1 Samuel 15:13


Keywords: SELF-RIGHTEOUSNESS


Description: 1 Samuel 15:13


NET Translation: When Samuel came to Saul, Saul said to him, “May the Lord bless you! I have fulfilled the Lord’s orders.”


DARBY Translation: And Samuel came to Saul; and Saul said to him, Blessed art thou of Jehovah: I have fulfilled the word of Jehovah.


KJV Translation: And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed [be] thou of the LORD: I have perFORMed the commandment of the LORD.


Read More

103: 1 Samuel 15:22


Keywords: FORMALISM,OBEDIENCE,OFFERINGS


Description: 1 Samuel 15:22


NET Translation: Then Samuel said, “Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices as much as he does in obedience? Certainly, obedience is better than sacrifice; paying attention is better than the fat of rams.


DARBY Translation: And Samuel said, Has Jehovah delight in burnt-offerings and sacrifices, As in hearkening to the voice of Jehovah? Behold, obedienceD1846 is better than sacrifice, Attention than the fat of rams.


KJV Translation: And Samuel said, Hath the LORD [as great] delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey [is] better than sacrifice, [and] to hearken than the fat of rams.


Read More

104: 1 Samuel 17:30


Description: 1 Samuel 17:30


NET Translation: Then he turned from those who were nearby to someone else and asked the same question, but they gave him the same answer as before.


DARBY Translation: And he turned from him to another, and spoke after the same manner; and the people answered him again after the FORMer manner.


KJV Translation: And he turned from him toward another, and spake after the same mannerK1402: and the people answered him again after the FORMer manner.


Read More

105: 1 Samuel 17:51


Description: 1 Samuel 17:51


NET Translation: David ran and stood over the Philistine. He grabbed Goliath’s sword, drew it from its sheath, and after killing him, he cut off his head with it. When the Philistines saw their champion was dead, they ran away.


DARBY Translation: And David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of its sheath, and killed him completelyFORM of the Hebrew verb." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1872, and cut off his head with it. And when the Philistines saw that their hero was dead, they fled.


KJV Translation: Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.


Read More

106: 1 Samuel 19:7


Description: 1 Samuel 19:7


NET Translation: Then Jonathan called David and told him all these things. Jonathan brought David to Saul, and he served him as he had done FORMerly.


DARBY Translation: Then Jonathan called David, and Jonathan declared to him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as previously.


KJV Translation: And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past.


Read More

107: 1 Samuel 22:8


Keywords: CONSPIRACY


Description: 1 Samuel 22:8


NET Translation: For all of you have conspired against me! No one inFORMs me when my own son makes an agreement with the son of Jesse. Not one of you feels sorry for me or inFORMs me that my own son has commissioned my own servant to hide in ambush against me, as is the case today!”


DARBY Translation: that all of you have conspired against me, and there is none that inFORMs me when my son has made [a covenant] with the son of Jesse; and there is none of you that is sorry for me, or inFORMs me that my son has stirred up my servant as a lier-in-wait against me, as at this day?


KJV Translation: That all of you have conspired against me, and [there is] none that sheweth meK1448that my son hath made a league with the son of Jesse, and [there is] none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?


Read More

108: 1 Samuel 22:17


Description: 1 Samuel 22:17


NET Translation: Then the king said to the messengers who were stationed beside him, “Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided with David. They knew he was fleeing, but they did not inFORM me.” But the king’s servants refused to harm the priests of the Lord.


DARBY Translation: And the king said to the couriers that stood about him, Turn and put the priests of Jehovah to death; because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not inFORM me. But the servants of the king were not willing to put forth their hand to fall on the priests of Jehovah.


KJV Translation: And the king said unto the footmenK1451that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD; because their hand also [is] with David, and because they knew when he fled, and did not shew it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD.


Read More

109: 1 Samuel 22:21


Description: 1 Samuel 22:21


NET Translation: Abiathar told David that Saul had killed the priests of the Lord.


DARBY Translation: And Abiathar inFORMed David that Saul had slain Jehovah's priests.


KJV Translation: And Abiathar shewed David that Saul had slain the LORD'S priests.


Read More

110: 1 Samuel 23:11


Description: 1 Samuel 23:11


NET Translation: Will the leaders of Keilah deliver me into his hand? Will Saul come down as your servant has heard? O Lord God of Israel, please inFORM your servant.” Then the Lord said, “He will come down.”


DARBY Translation: Will the citizens of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? Jehovah, God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And Jehovah said, He will come down.


KJV Translation: Will the men of Keilah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard? O LORD God of Israel, I beseech thee, tell thy servant. And the LORD said, He will come down.


Read More

111: 1 Samuel 23:23


Description: 1 Samuel 23:23


NET Translation: Locate precisely all the places where he hides and return to me with dependable inFORMation. Then I will go with you. If he is in the land, I will find him among all the thousands of Judah.”


DARBY Translation: And see, and ascertain all the lurking-places where he hides himself, and come ye again to me with sure inFORMation, that I may go with you; and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout the thousands of Judah.


KJV Translation: See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and I will go with you: and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah.


Read More

112: 1 Samuel 23:25


Keywords: MAON


Description: 1 Samuel 23:25


NET Translation: Saul and his men went to look for him. But David was inFORMed and went down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard about it, he pursued David in the wilderness of Maon.


DARBY Translation: And Saul and his men went to seek [him]. And they told David; and he came down from the rock, and abode in the wilderness of Maon. And Saul heard [that], and he pursued after David in the wilderness of Maon.


KJV Translation: Saul also and his men went to seek [him]. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard [that], he pursued after David in the wilderness of Maon.


Read More

113: 1 Samuel 28:14


Keywords: CLAIRVOYANCE


Description: 1 Samuel 28:14


NET Translation: He said to her, “What about his appearance?” She said, “An old man is coming up! He is wrapped in a robe!” Then Saul realized it was Samuel, and he bowed his face toward the ground and kneeled down.


DARBY Translation: And he said to her, What is his FORM? And she said, An old man comes up; and he is covered with a mantle. And Saul knew that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground, and bowed himself.


KJV Translation: And he said unto her, What FORM [is] he of? And she said, An old man cometh up; and he [is] covered with a mantle. And Saul perceived that it [was] Samuel, and he stooped with [his] face to the ground, and bowed himself.


Read More

114: 2 Samuel 2:2


Keywords: ABIGAIL


Description: 2 Samuel 2:2


NET Translation: So David went up, along with his two wives, Ahinoam the Jezreelite and Abigail, FORMerly the wife of Nabal the Carmelite.


DARBY Translation: So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jizreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite.


KJV Translation: So David went up thither, and his two wives also, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail Nabal's wife the Carmelite.


Read More

115: 2 Samuel 2:25


Description: 2 Samuel 2:25


NET Translation: The Benjaminites FORMed their ranks behind Abner and were like a single army, standing at the top of a certain hill.


DARBY Translation: And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of a hill.


KJV Translation: And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.


Read More

116: 2 Samuel 3:19


Keywords: BENJAMIN


Description: 2 Samuel 3:19


NET Translation: Then Abner spoke privately with the Benjaminites. Abner also went to Hebron to inFORM David privately of all that Israel and the entire house of Benjamin had agreed to.


DARBY Translation: And Abner also spoke in the ears of Benjamin; and Abner went also to speak in the ears of David in Hebron all that seemed good to Israel, and that seemed good to the whole house of Benjamin.


KJV Translation: And Abner also spake in the ears of Benjamin: and Abner went also to speak in the ears of David in Hebron all that seemed good to Israel, and that seemed good to the whole house of Benjamin.


Read More

117: 2 Samuel 7:10


Description: 2 Samuel 7:10


NET Translation: I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturbed anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning


DARBY Translation: And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as FORMerly,


KJV Translation: Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,


Read More

118: 2 Samuel 10:3


Keywords: FALSE ACCUSATION,MOTIVE,UNCHARITABLENESS


Description: 2 Samuel 10:3


NET Translation: the Ammonite officials said to their lord Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy? No, David has sent his servants to you to get inFORMation about the city and spy on it so they can overthrow it!”


DARBY Translation: And the princes of the children of Ammon said to Hanun their lord, Is it, in thine eyes, to honour thy father that David has sent comforters to thee? Is it not to search the city and to spy it out, and to overthrow it, that David has sent his servants to thee?


KJV Translation: And the princes of the children of Ammon said unto Hanun their lord, Thinkest thou that DavidK1576doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not David [rather] sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out, and to overthrow it?


Read More

119: 2 Samuel 10:17


Keywords: HELAM


Description: 2 Samuel 10:17


NET Translation: When David was inFORMed, he gathered all Israel, crossed the Jordan River, and came to Helam. The Arameans deployed their forces against David and fought with him.


DARBY Translation: And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over the Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him.


KJV Translation: And when it was told David, he gathered all Israel together, and passed over Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him.


Read More

120: 2 Samuel 11:10


Description: 2 Samuel 11:10


NET Translation: So they inFORMed David, “Uriah has not gone down to his house.” So David said to Uriah, “Haven’t you just arrived from a journey? Why haven’t you gone down to your house?”


DARBY Translation: And they had told David saying, Urijah did not go down to his house; and David said to Urijah, Art thou not come from a journey? why didst thou not go down to thy house?


KJV Translation: And when they had told David, saying, Uriah went not down unto his house, David said unto Uriah, Camest thou not from [thy] journey? why [then] didst thou not go down unto thine house?


Read More

121: 2 Samuel 11:22


Description: 2 Samuel 11:22


NET Translation: So the messenger departed. When he arrived, he inFORMed David of all the news that Joab had sent with him.


DARBY Translation: And the messenger went; and he came and told David all that Joab had sent him for.


KJV Translation: So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.


Read More

122: 2 Samuel 12:18


Keywords: PARENTS,SERVANT,SEVEN


Description: 2 Samuel 12:18


NET Translation: On the seventh day the child died. But the servants of David were afraid to inFORM him that the child had died, for they said, “While the child was still alive he would not listen to us when we spoke to him. How can we tell him that the child is dead? He will do himself harm!”


DARBY Translation: And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead; for they said, Behold, while the child was yet alive, we spoke to him, and he would not hearken to our voice; and how shall we say to him, The child is dead? he may do some harm.


KJV Translation: And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead: for they said, Behold, while the child was yet alive, we spake unto him, and he would not hearken unto our voice: how will he then vexK1590himself, if we tell him that the child is dead?


Read More

123: 2 Samuel 14:15


Description: 2 Samuel 14:15


NET Translation: I have now come to speak with my lord the king about this matter, because the people have made me fearful. But your servant said, ‘I will speak to the king! Perhaps the king will do what his female servant asks.


DARBY Translation: And now that I am come to speak of this thing to my lord the king, it is because the people have made me afraid; and thy bondmaid said, I will now speak to the king; perhaps the king will perFORM the request of his handmaid.


KJV Translation: Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord the king, [it is] because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perFORM the request of his handmaid.


Read More

124: 2 Samuel 14:18


Description: 2 Samuel 14:18


NET Translation: Then the king replied to the woman, “Don’t hide any inFORMation from me when I question you.” The woman said, “Let my lord the king speak.”


DARBY Translation: And the king answered and said to the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.


KJV Translation: Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak.


Read More

125: 2 Samuel 14:20


Keywords: ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity)


Description: 2 Samuel 14:20


NET Translation: Your servant Joab did this so as to change this situation. But my lord has wisdom like that of the angel of God, and knows everything that is happening in the land.”


DARBY Translation: in order to turn the appearance of the thingD1995 has thy servant Joab done this thing; but my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all that is in the earth.


KJV Translation: To fetch about this FORM of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord [is] wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all [things] that [are] in the earth.


Read More

126: 2 Samuel 14:33


Keywords: KISS,PARENTS


Description: 2 Samuel 14:33


NET Translation: So Joab went to the king and inFORMed him. The king summoned Absalom, and he came to the king. Absalom bowed down before the king with his face toward the ground and the king kissed him.


DARBY Translation: And Joab came to the king, and told him. And he called Absalom, and he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king; and the king kissed Absalom.


KJV Translation: So Joab came to the king, and told him: and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.


Read More

127: 2 Samuel 15:28


Keywords: JONATHAN


Description: 2 Samuel 15:28


NET Translation: Look, I will be waiting at the fords of the desert until word from you reaches me.”


DARBY Translation: See, I will stop in the plains of the desert, until there come word from you to inFORM me.


KJV Translation: See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.


Read More

128: 2 Samuel 15:36


Keywords: ABIATHAR,AHIMAAZ


Description: 2 Samuel 15:36


NET Translation: Furthermore, their two sons are there with them, Zadok’s son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan. You must send them to me with any inFORMation you hear.”


DARBY Translation: Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's [son], and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send to me everything that ye shall hear.


KJV Translation: Behold, [they have] there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's [son], and Jonathan Abiathar's [son]; and by them ye shall send unto me every thing that ye can hear.


Read More

129: 2 Samuel 17:17


Keywords: AHIMAAZ,EN-ROGEL,JONATHAN,ZADOK


Description: 2 Samuel 17:17


NET Translation: Now Jonathan and Ahimaaz were staying in En Rogel. A female servant would go and inFORM them, and they would then go and inFORM King David. It was not advisable for them to be seen going into the city.


DARBY Translation: And Jonathan and Ahimaaz stayed by En-rogel; and the maid went and told them; and they went and told king David, for they might not be seen to come into the city.


KJV Translation: Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a wench went and told them; and they went and told king David.


Read More

130: 2 Samuel 17:18


Keywords: BAHURIM


Description: 2 Samuel 17:18


NET Translation: But a young man saw them on one occasion and inFORMed Absalom. So the two of them quickly departed and went to the house of a man in Bahurim. There was a well in his courtyard, and they got down in it.


DARBY Translation: But a lad saw them, and told Absalom. Then they went both of them away quickly, and came to the house of a man at Bahurim, who had a well in his court; and they went down there.


KJV Translation: Nevertheless a lad saw them, and told Absalom: but they went both of them away quickly, and came to a man's house in Bahurim, which had a well in his court; whither they went down.


Read More

131: 2 Samuel 17:21


Keywords: DAVID


Description: 2 Samuel 17:21


NET Translation: After the men had left, Ahimaaz and Jonathan climbed out of the well. Then they left and inFORMed King David. They advised David, “Get up and cross the stream quickly, for Ahithophel has devised a plan to catch you.”


DARBY Translation: And it came to pass after they had departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said to David, Arise and pass quickly over the water; for thus has Ahithophel counselled against you.


KJV Translation: And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.


Read More

132: 2 Samuel 18:25


Keywords: WATCHMAN


Description: 2 Samuel 18:25


NET Translation: So the watchman called out and inFORMed the king. The king said, “If he is by himself, he brings good news.” The runner came ever closer.


DARBY Translation: And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is news in his mouth. And he came on and drew near.


KJV Translation: And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he [be] alone, [there is] tidings in his mouth. And he came apace, and drew near.


Read More

133: 2 Samuel 19:8


Description: 2 Samuel 19:8


NET Translation: So the king got up and sat at the city gate. When all the people were inFORMed that the king was sitting at the city gate, they all came before him. But the Israelite soldiers had all fled to their own homes.


DARBY Translation: Then the king arose, and sat in the gate. And they told all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate. And all the people came before the king. Now Israel had fled every man to his tent.


KJV Translation: Then the king arose, and sat in the gate. And they told unto all the people, saying, Behold, the king doth sit in the gate. And all the people came before the king: for Israel had fled every man to his tent.


Verse Intro: David Retruns to Jerusalem


Read More

134: 2 Samuel 21:14


Keywords: KISH,ZELAH


Description: 2 Samuel 21:14


NET Translation: They buried the bones of Saul and his son Jonathan in the land of Benjamin at Zela in the grave of his father Kish. After they had done everything that the king had commanded, God responded to their prayers for the land.


DARBY Translation: And they buried [them] with the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the sepulchre of Kish his father; and they did all that the king had commanded. And afterwards God was propitious to the land.


KJV Translation: And the bones of Saul and Jonathan his son buried they in the country of Benjamin in Zelah, in the sepulchre of Kish his father: and they perFORMed all that the king commanded. And after that God was intreated for the land.


Read More

135: 2 Samuel 22:26


Keywords: MERCY


Description: 2 Samuel 22:26


NET Translation: You prove to be loyal to one who is faithful; you prove to be trustworthy to one who is innocent.


DARBY Translation: With the graciousFORM of this word is used specifically of the ways of Hezekiah and of Josiah in 2 Chron. 32.32 and 35.26. See also Ps.4.3; 12.1; 16.10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2041 thou dost shew thyself gracious; With the uprightD2042 man thou dost shew thyself upright;


KJV Translation: With the merciful thou wilt shew thyself merciful, [and] with the upright man thou wilt shew thyself upright.


Read More

136: 2 Samuel 23:20


Keywords: BENAIAH,KABZEEL,LION,MOABITES,PIT,SNOW


Description: 2 Samuel 23:20


NET Translation: Benaiah son of Jehoiada was a brave warrior from Kabzeel who perFORMed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in a cistern on a snowy day.


DARBY Translation: And Benaiah the son of Jehoiada, son of a valiant man, great in exploits, of Kabzeel: he it was that smote two lionsD2061 of Moab; and he went down and smote a lion in the midst of a pit on a snowy day.


KJV Translation: And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, of Kabzeel, who had done many actsK1731, he slew two lionlike menK1732of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:


Read More

137: 2 Samuel 24:12


Keywords: CHOICE,CONTINGENCIES


Description: 2 Samuel 24:12


NET Translation: “Go, tell David, ‘This is what the Lord has said: I am offering you three FORMs of judgment. Pick one of them and I will carry it out against you.’”


DARBY Translation: Go and say to David, Thus saith Jehovah: I impose on thee three [things]; choose one of them that I may do it unto thee.


KJV Translation: Go and say unto David, Thus saith the LORD, I offer thee three [things]; choose thee one of them, that I may [do it] unto thee.


Read More

138: 1 Kings 1:27


Description: 1 Kings 1:27


NET Translation: Has my master the king authorized this without inFORMing your servants who should succeed my master the king on his throne?”


DARBY Translation: Is this thing done by my lord the king, and thou hast not shewn to thy servantsD2070 who should sit on the throne of my lord the king after him?


KJV Translation: Is this thing done by my lord the king, and thou hast not shewed [it] unto thy servant, who should sit on the throne of my lord the king after him?


Read More

139: 1 Kings 6:12


Description: 1 Kings 6:12


NET Translation: “As for this temple you are building, if you follow my rules, observe my regulations, and obey all my commandments, I will fulfill through you the promise I made to your father David.


DARBY Translation: As to this house which thou art building, if thou wilt walk in my statutes, and practise mine ordinancesD2107, and keep all my commandments to walk in them, then will I perFORM my word as to thee which I spoke unto David thy father;


KJV Translation: [Concerning] this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perFORM my word with thee, which I spake unto David thy father:


Read More

140: 1 Kings 6:25


Description: 1 Kings 6:25


NET Translation: The second cherub also had a wingspan of 15 feet; it was identical to the first in measurements and shape.


DARBY Translation: and the other cherub was ten cubits: both the cherubim were of one measure and one FORM.


KJV Translation: And the other cherub [was] ten cubits: both the cherubims [were] of one measure and one size.


Read More

141: 1 Kings 7:15


Keywords: MOLDING,TEMPLE


Description: 1 Kings 7:15


NET Translation: He fashioned two bronze pillars; each pillar was 27 feet high and 18 feet in circumference.


DARBY Translation: And he FORMed the two pillars of brass; the height of one pillar was eighteen cubits, and a line of twelve cubits encompassed the second pillar.


KJV Translation: For he castK1818two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.


Read More

142: 1 Kings 7:37


Description: 1 Kings 7:37


NET Translation: He made the ten stands in this way. All of them were cast in one mold and were identical in measurements and shape.


DARBY Translation: After this [manner] he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, one FORM.


KJV Translation: After this [manner] he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, [and] one size.


Read More

143: 1 Kings 7:41


Description: 1 Kings 7:41


NET Translation: He made the two pillars, the two bowl-shaped tops of the pillars, the latticework for the bowl-shaped tops of the two pillars,


DARBY Translation: two pillars, and the globesFORM of a cup." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2133 of the capitals that were on the top of the pillars, two; and the two networks, to cover the two globes of the capitals which were on the top of the pillars;


KJV Translation: The two pillars, and the [two] bowls of the chapiters that [were] on the top of the two pillars; and the two networks, to cover the two bowls of the chapiters which [were] upon the top of the pillars;


Read More

144: 1 Kings 8:20


Keywords: GOD,THRONE


Description: 1 Kings 8:20


NET Translation: The Lord has kept the promise he made. I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the Lord promised. I have built this temple for the honor of the Lord God of Israel


DARBY Translation: And Jehovah has perFORMed his word which he spoke; and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and I have built the house unto the name of Jehovah the God of Israel.


KJV Translation: And the LORD hath perFORMed his word that he spake, and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built an house for the name of the LORD God of Israel.


Read More

145: 1 Kings 12:15


Keywords: GOD,PREDESTINATION,SHILONITE


Description: 1 Kings 12:15


NET Translation: The king refused to listen to the people, because the Lord was instigating this turn of events so that he might bring to pass the prophetic announcement he had made through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.


DARBY Translation: So the king hearkened not to the people; for it was brought about by Jehovah, that he might give effect to his word, which Jehovah spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.


KJV Translation: Wherefore the king hearkened not unto the people; for the cause was from the LORD, that he might perFORM his saying, which the LORD spake by Ahijah the Shilonite unto Jeroboam the son of Nebat.


Read More

146: 1 Kings 12:27


Keywords: OFFERINGS


Description: 1 Kings 12:27


NET Translation: If these people go up to offer sacrifices in the Lord’s temple in Jerusalem, their loyalty could shift to their FORMer master, King Rehoboam of Judah. They might kill me and return to King Rehoboam of Judah.”


DARBY Translation: If this people go up to do sacrifice in the house of Jehovah at Jerusalem, the heart of this people will turn again to their lord, to Rehoboam king of Judah, and they will kill me, and return to Rehoboam king of Judah.


KJV Translation: If this people go up to do sacrifice in the house of the LORD at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again unto their lord, [even] unto Rehoboam king of Judah, and they shall kill me, and go again to Rehoboam king of Judah.


Read More

147: 1 Kings 14:9


Keywords: JEROBOAM


Description: 1 Kings 14:9


NET Translation: You have sinned more than all who came before you. You went and angered me by making other gods, FORMed out of metal; you have completely disregarded me.


DARBY Translation: but thou hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:


KJV Translation: But hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:


Read More

148: 1 Kings 16:24


Keywords: SAMARIA,SHEMER,TIRZAH


Description: 1 Kings 16:24


NET Translation: He purchased the hill of Samaria from Shemer for two talents of silver. He launched a construction project there and named the city he built after Shemer, the FORMer owner of the hill of Samaria.


DARBY Translation: And he bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver; and built on the hill, and called the name of the city that he built, after the name of Shemer, owner of the hill, Samaria.


KJV Translation: And he bought the hill SamariaK1922of Shemer for two talents of silver, and built on the hill, and called the name of the city which he built, after the name of Shemer, owner of the hill, Samaria.


Read More

149: 1 Kings 18:16


Description: 1 Kings 18:16


NET Translation: When Obadiah went and inFORMed Ahab, the king went to meet Elijah.


DARBY Translation: Then Obadiah went to meet Ahab, and told him. And Ahab went to meet Elijah.


KJV Translation: So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.


Read More

150: 2 Kings 1:14


Description: 2 Kings 1:14


NET Translation: Indeed, fire came down from the sky and consumed the two captains who came before me, along with their men. So now, please have respect for my life.”


DARBY Translation: Behold, there came down fire from the heavens, and consumed the two captains of the FORMer fifties with their fifties; but now, let my life be precious in thy sight.


KJV Translation: Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the FORMer fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.


Read More

151: 2 Kings 7:9


Keywords: PATRIOTISM


Description: 2 Kings 7:9


NET Translation: Then they said to one another, “It’s not right what we’re doing! This is a day to celebrate, but we haven’t told anyone. If we wait until dawn, we’ll be punished. So come on, let’s go and inFORM the royal palace.”


DARBY Translation: And they said one to another, We are not doing right; this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, the iniquity will find us out; and now come, let us go and tell the king's household.


KJV Translation: Then they said one to another, We do not well: this day [is] a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon usK2040: now therefore come, that we may go and tell the king's household.


Read More

152: 2 Kings 16:10


Keywords: AHAZ,ALTAR,CHURCH AND STATE,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,TEMPLE,URIAH,URIJAH


Description: 2 Kings 16:10


NET Translation: When King Ahaz went to meet with King Tiglath-Pileser of Assyria in Damascus, he saw the altar there. King Ahaz sent to Uriah the priest a drawing of the altar and a blueprint for its design.


DARBY Translation: And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-Pileser king of Assyria; and he saw the altar that was at Damascus, and king Ahaz sent to Urijah the priest the FORM of the altar, and the pattern of it, according to all its workmanship.


KJV Translation: And king Ahaz went to DamascusK2115to meet Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that [was] at Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof.


Read More

153: 2 Kings 16:11


Description: 2 Kings 16:11


NET Translation: Uriah the priest built an altar in conFORMity to the plans King Ahaz had sent from Damascus. Uriah the priest finished it before King Ahaz arrived back from Damascus.


DARBY Translation: And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus; thus Urijah the priest made [it], against king Ahaz came from Damascus.


KJV Translation: And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the priest made [it] against king Ahaz came from Damascus.


Read More

154: 2 Kings 17:34


Keywords: ISRAEL


Description: 2 Kings 17:34


NET Translation: To this very day they observe their earlier practices. They do not worship the Lord; they do not obey the rules, regulations, law, and commandments that the Lord gave the descendants of Jacob, whom he renamed Israel.


DARBY Translation: To this day they do after their FORMer customs: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes or after their ordinances, nor after the law and commandment that Jehovah commanded the sons of Jacob, whom he named Israel.


KJV Translation: Unto this day they do after the FORMer manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;


Read More

155: 2 Kings 17:40


Description: 2 Kings 17:40


NET Translation: But they paid no attention; instead they observed their earlier practices.


DARBY Translation: And they did not hearken, but did after their FORMer customs.


KJV Translation: Howbeit they did not hearken, but they did after their FORMer manner.


Read More

156: 2 Kings 19:25


Keywords: AGENCY,PREDESTINATION


Description: 2 Kings 19:25


NET Translation: Certainly you must have heard! Long ago I worked it out. In ancient times I planned it; and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.


DARBY Translation: Hast thou not heard long ago that I have done it? And that from ancient days I FORMedD2310 it? Now have I brought it to pass, that thou shouldest lay waste fortified cities [into] ruinous heaps.


KJV Translation: Hast thou not heard long ago [how] I have done it, [and] of ancient times that I have FORMed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities [into] ruinous heaps.


Read More

157: 2 Kings 22:8


Keywords: HILKIAH,JOSIAH,LAW


Description: 2 Kings 22:8


NET Translation: Hilkiah the high priest inFORMed Shaphan the scribe, “I found the scroll of the law in the Lord’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it.


DARBY Translation: And Hilkijah the high priest said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkijah gave the book to Shaphan, and he read it.


KJV Translation: And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.


Verse Intro: Josiah Responds to the Finding of the Law


Read More

158: 2 Kings 22:10


Keywords: HILKIAH


Description: 2 Kings 22:10


NET Translation: Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.


DARBY Translation: And Shaphan the scribe inFORMed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.


KJV Translation: And Shaphan the scribe shewed the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.


Read More

159: 2 Kings 23:1


Keywords: INFLUENCE,RELIGION,REVIVALS,RULERS,RELIGIOUS ZEAL,GOVERNMENT,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PROPHECY,WORSHIP


Description: 2 Kings 23:1


NET Translation: The king summoned all the leaders of Judah and Jerusalem.


DARBY Translation: And the king sent, and they gathered to him all the elders of Judah and of Jerusalem.


KJV Translation: And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.


Verse Intro: Josiah Institutes Religious ReFORMs


Read More

160: 2 Kings 23:3


Keywords: COVENANT,DECISION,JOSIAH,TEMPLE


Description: 2 Kings 23:3


NET Translation: The king stood by the pillar and renewed the covenant before the Lord, agreeing to follow the Lord and to obey his commandments, laws, and rules with all his heart and being, by carrying out the terms of this covenant recorded on this scroll. All the people agreed to keep the covenant.


DARBY Translation: And the king stood on the dais, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all [his] heart, and with all [his] soul, to establish the words of this covenant that are written in this book. And all the people stood to the covenant.


KJV Translation: And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all [their] heart and all [their] soul, to perFORM the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.


Read More

161: 2 Kings 23:24


Keywords: HILKIAH,JOSIAH,OBEDIENCE,SORCERY


Description: 2 Kings 23:24


NET Translation: Josiah also got rid of the ritual pits used to conjure up spirits, the magicians, personal idols, disgusting images, and all the detestable idols that had appeared in the land of Judah and in Jerusalem. In this way he carried out the terms of the law recorded on the scroll that Hilkiah the priest had discovered in the Lord’s temple.


DARBY Translation: Moreover the necromancers and the soothsayers, and the teraphim and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, Josiah took away, that he might perFORM the words of the law which were written in the book that Hilkijah the priest had found in the house of Jehovah.


KJV Translation: Moreover the [workers with] familiar spirits, and the wizards, and the imagesK2173, and the idols, and all the abominations that were spied in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might perFORM the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.


Read More

162: 2 Kings 24:7


Keywords: BABYLON,EGYPT,EUPHRATES,NEBUCHADNEZZAR,PHARAOH


Description: 2 Kings 24:7


NET Translation: The king of Egypt did not march out from his land again, for the king of Babylon conquered all the territory that the king of Egypt had FORMerly controlled between the Stream of Egypt and the Euphrates River.


DARBY Translation: And the king of Egypt came not again any more out of his land, for the king of Babylon had taken all that belonged to the king of Egypt, from the torrent of Egypt to the river Euphrates.


KJV Translation: And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.


Read More

163: 1 Chronicles 4:22


Keywords: CHEZIB,CHOZEBA,JASHUBI-LEHEM,JOASH,JOKIM,SARAPH


Description: 1 Chronicles 4:22


NET Translation: Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, both of whom ruled in Moab and Jashubi Lehem. (This inFORMation is from ancient records.)


DARBY Translation: and Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who ruled over Moab, and Jashubi-lehem. And these are ancient things.


KJV Translation: And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who had the dominion in Moab, and Jashubilehem. And [these are] ancient things.


Read More

164: 1 Chronicles 4:40


Keywords: HAM


Description: 1 Chronicles 4:40


NET Translation: They found fertile and rich pasture; the land was very broad, undisturbed and peaceful. Indeed some Hamites had been living there before that.


DARBY Translation: And they found fat and good pasture, and a land widely extended and quiet and fertile, for they who had dwelt there FORMerly were of Ham.


KJV Translation: And they found fat pasture and good, and the land [was] wide, and quiet, and peaceable; for [they] of Ham had dwelt there of old.


Read More

165: 1 Chronicles 6:32


Keywords: MUSIC


Description: 1 Chronicles 6:32


NET Translation: They perFORMed music before the sanctuary of the meeting tent until Solomon built the Lord’s temple in Jerusalem. They carried out their tasks according to regulations.


DARBY Translation: And they ministered before the tabernacle of the tent of meeting with singing, until Solomon had built the house of Jehovah in Jerusalem; and they attended to their office according to their order.


KJV Translation: And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and [then] they waited on their office according to their order.


Read More

166: 1 Chronicles 6:48


Description: 1 Chronicles 6:48


NET Translation: The rest of their fellow Levites were assigned to perFORM the remaining tasks at God’s sanctuary.


DARBY Translation: And their brethren the Levites were given for all the service of the tabernacle of the house of God.


KJV Translation: Their brethren also the Levites [were] appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of God.


Read More

167: 1 Chronicles 9:20


Keywords: LEVITES,PHINEHAS,PRIEST


Description: 1 Chronicles 9:20


NET Translation: Phinehas son of Eleazar had been their leader in earlier times, and the Lord was with him.


DARBY Translation: And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them FORMerly; Jehovah was with him.


KJV Translation: And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, [and] the LORD [was] with him.


Read More

168: 1 Chronicles 11:22


Keywords: BENAIAH,KABZEEL,MOABITES


Description: 1 Chronicles 11:22


NET Translation: Benaiah son of Jehoiada was a brave warrior from Kabzeel who perFORMed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab; he also went down and killed a lion inside a cistern on a snowy day.


DARBY Translation: Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, great in exploits, of Kabzeel: he it was that smote two lionsD2403 of Moab; and he went down and smote a lion in the midst of a pit on a snowy day.


KJV Translation: Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many actsK2327; he slew two lionlike men of Moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day.


Read More

169: 1 Chronicles 15:13


Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,FORM,WICKED (PEOPLE)


Description: 1 Chronicles 15:13


NET Translation: The first time you did not carry it; that is why the Lord God attacked us, because we did not ask him about the proper way to carry it.”


DARBY Translation: For because ye did [it] not at the first, Jehovah our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.


KJV Translation: For because ye [did it] not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.


Read More

170: 1 Chronicles 15:14


Keywords: FORM


Description: 1 Chronicles 15:14


NET Translation: The priests and Levites consecrated themselves so they could bring up the ark of the Lord God of Israel.


DARBY Translation: So the priests and the Levites hallowed themselves to bring up the ark of Jehovah the God of Israel.


KJV Translation: So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.


Read More

171: 1 Chronicles 15:22


Keywords: CHENANIAH,MUSIC


Description: 1 Chronicles 15:22


NET Translation: Kenaniah, the leader of the Levites, was in charge of transport, for he was well-inFORMed on this matter;


DARBY Translation: And Chenaniah, chief of the Levites for the music,D2423 gave instruction in music,D2424 for he was skilful.


KJV Translation: And Chenaniah, chief of the Levites, [was] for song: he instructed about the song, because he [was] skilful.


Read More

172: 1 Chronicles 16:12


Keywords: OBLIGATION


Description: 1 Chronicles 16:12


NET Translation: Recall the miraculous deeds he perFORMed, his mighty acts and the judgments he decreed,


DARBY Translation: Remember his wondrous works which he hath done; His miracles, and the judgmentsD2427 of his mouth:


KJV Translation: Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;


Read More

173: 1 Chronicles 17:9


Keywords: DAVID


Description: 1 Chronicles 17:9


NET Translation: I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturbed anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning


DARBY Translation: And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness waste them any more, as FORMerly,


KJV Translation: Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,


Read More

174: 1 Chronicles 19:3


Keywords: MOTIVE


Description: 1 Chronicles 19:3


NET Translation: the Ammonite officials said to Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy? No, his servants have come to you so they can get inFORMation and spy out the land!”


DARBY Translation: And the princes of the children of Ammon said to Hanun, Is it, in thine eyes, to honour thy father that David has sent comforters to thee? Is it not to search and overthrow, and to spy out the land that his servants are come to thee?


KJV Translation: But the princes of the children of Ammon said to Hanun, ThinkestK2392thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?


Read More

175: 1 Chronicles 19:17


Keywords: JORDAN


Description: 1 Chronicles 19:17


NET Translation: When David was inFORMed, he gathered all Israel, crossed the Jordan River, and marched against them. David deployed his army against the Arameans for battle and they fought against him.


DARBY Translation: And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over the Jordan, and came upon them, and set [the battle] in array against them. And David put the battle in array against the Syrians, and they fought with him.


KJV Translation: And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set [the battle] in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.


Read More

176: 1 Chronicles 21:10


Description: 1 Chronicles 21:10


NET Translation: “Go, tell David, ‘This is what the Lord says: “I am offering you three FORMs of judgment from which to choose. Pick one of them.”’”


DARBY Translation: Go and speak to David saying, Thus saith Jehovah: I offer thee three [things]; choose one of them, that I may do it unto thee.


KJV Translation: Go and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offerK2410thee three [things]: choose thee one of them, that I may do [it] unto thee.


Read More

177: 1 Chronicles 22:13


Keywords: BLESSING,COURAGE,GOD


Description: 1 Chronicles 22:13


NET Translation: Then you will succeed, if you carefully obey the rules and regulations which the Lord ordered Moses to give to Israel. Be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic!


DARBY Translation: Then shalt thou prosper, if thou takest heed to perFORM the statutes and ordinances which Jehovah commanded Moses for Israel: be strong and courageous; fear not, neither be dismayed.


KJV Translation: Then shalt thou prosper, if thou takest heed to fulfil the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; dread not, nor be dismayed.


Read More

178: 1 Chronicles 26:12


Keywords: CHURCH


Description: 1 Chronicles 26:12


NET Translation: These divisions of the gatekeepers, corresponding to their leaders, had assigned responsibilities, like their relatives, as they served in the Lord’s temple.


DARBY Translation: Among these were the divisions of the doorkeepers, among the head-men, as to the charges together with their brethren, for perFORMing the service in the house of Jehovah.


KJV Translation: Among these [were] the divisions of the porters, [even] among the chief men, [having] wards one against another, to minister in the house of the LORD.


Read More

179: 1 Chronicles 28:21


Keywords: PRIEST


Description: 1 Chronicles 28:21


NET Translation: Here are the divisions of the priests and Levites who will perFORM all the service of God’s temple. All the willing and skilled men are ready to assist you in all the work and perFORM their service. The officials and all the people are ready to follow your instructions.”


DARBY Translation: And behold, the coursesD2484 of the priests and the Levites are for all the service of the house of God; and thou hast with thee for all manner of workmanship every willing man, skilful for every sort of service; and the princes and all the people are wholly at thy commandment.


KJV Translation: And, behold, the courses of the priests and the Levites, [even they shall be with thee] for all the service of the house of God: and [there shall be] with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people [will be] wholly at thy commandment.


Read More

180: 2 Chronicles 4:7


Keywords: TEMPLE


Description: 2 Chronicles 4:7


NET Translation: He made ten gold lampstands according to specifications and put them in the temple, five on the right and five on the left.


DARBY Translation: And he made ten candlesticks of gold according to the ordinance respecting them, and set them in the temple, five on the right hand and five on the left.


KJV Translation: And he made ten candlesticks of gold according to their FORM, and set [them] in the temple, five on the right hand, and five on the left.


Read More

181: 2 Chronicles 6:10


Keywords: THRONE


Description: 2 Chronicles 6:10


NET Translation: The Lord has kept the promise he made. I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the Lord promised. I have built this temple for the honor of the Lord God of Israel


DARBY Translation: And Jehovah has perFORMed his word which he spoke; and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and I have built the house unto the name of Jehovah the God of Israel.


KJV Translation: The LORD therefore hath perFORMed his word that he hath spoken: for I am risen up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.


Read More

182: 2 Chronicles 6:13


Keywords: PULPIT


Description: 2 Chronicles 6:13


NET Translation: Solomon had made a bronze platFORM and had placed it in the middle of the enclosure. It was 7½ long, 7½ wide, and 4½ feet high. He stood on it and then got down on his knees in front of the entire assembly of Israel. He spread out his hands toward the sky,


DARBY Translation: For Solomon had made a platFORM of bronze, five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the courtD2527; and upon it he stood, and he kneeled down on his knees before the whole congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens,


KJV Translation: For Solomon had made a brasen scaffold, of five cubits longK2513, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven,


Read More

183: 2 Chronicles 10:15


Keywords: GOD,GOVERNMENT,SHILONITE


Description: 2 Chronicles 10:15


NET Translation: The king refused to listen to the people, because God was instigating this turn of events so that he might bring to pass the prophetic announcement he had made through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.


DARBY Translation: So the king hearkened not to the people; for it was brought about by God, that Jehovah might give effect to his word, which he spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.


KJV Translation: So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the LORD might perFORM his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.


Read More

184: 2 Chronicles 13:5


Keywords: COVENANT,DAVID,REBELLION,SALT


Description: 2 Chronicles 13:5


NET Translation: Don’t you realize that the Lord God of Israel has given David and his dynasty lasting dominion over Israel by a FORMal covenant?


DARBY Translation: Ought ye not to know that Jehovah the God of Israel gave the kingdom over Israel to David for ever, to him and to his sons [by] a covenant of salt?


KJV Translation: Ought ye not to know that the LORD God of Israel gave the kingdom over Israel to David for ever, [even] to him and to his sons by a covenant of salt?


Read More

185: 2 Chronicles 15:1


Keywords: ASA,BACKSLIDERS,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,RELIGION,AZARIAH,COURAGE,HOLY SPIRIT,ODED,PRAYER,PREACHING,PROPHETS,REPENTANCE,REVIVALS


Description: 2 Chronicles 15:1


NET Translation: God’s Spirit came upon Azariah son of Oded.


DARBY Translation: And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded.


KJV Translation: And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded:


Verse Intro: Asa's ReFORMs and Accomplishments


Read More

186: 2 Chronicles 16:14


Keywords: APOTHECARY,BURIAL,DEAD (PEOPLE),EMBALMING,SPICES


Description: 2 Chronicles 16:14


NET Translation: He was buried in the tomb he had carved out in the City of David. They laid him to rest on a platFORM covered with spices and assorted mixtures of ointments. They made a huge bonfire to honor him.


DARBY Translation: And they buried him in his own sepulchre, which he had excavated for himself in the city of David, and laid him in a bed filled with spices, a mixture of divers kinds prepared by the perfumer's art; and they made a very great burning for him.


KJV Translation: And they buried him in his own sepulchres, which he had madeK2577for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds [of spices] prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him.


Read More

187: 2 Chronicles 19:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOSHAPHAT,RELIGION,RULERS


Description: 2 Chronicles 19:1


NET Translation: When King Jehoshaphat of Judah returned home safely to Jerusalem,


DARBY Translation: And Jehoshaphat king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.


KJV Translation: And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.


Verse Intro: Jehoshaphat's Returns and Institutes ReFORMs


Read More

188: 2 Chronicles 19:3


Keywords: GROVES,HEART,ICONOCLASM,JEHOSHAPHAT,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Chronicles 19:3


NET Translation: Nevertheless you have done some good things; you removed the Asherah poles from the land and you were determined to follow God.”


DARBY Translation: Nevertheless there are good things found in thee; for thou hast put awayFORM of verb)." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2568 the Asherahs out of the land, and hast directed thy heart to seek God.


KJV Translation: Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.


Read More

189: 2 Chronicles 20:9


Description: 2 Chronicles 20:9


NET Translation: ‘If disaster comes on us in the FORM of military attack, judgment, plague, or famine, we will stand in front of this temple before you, for you are present in this temple. We will cry out to you for help in our distress, so that you will hear and deliver us.’


DARBY Translation: If evil come upon us, sword, judgment, or pestilence, or famine, and we stand before this house and before thee for thy name is in this house and cry unto thee in our distress, then thou wilt hear and save.


KJV Translation: If, [when] evil cometh upon us, [as] the sword, judgment, or pestilence, or famine, we stand before this house, and in thy presence, (for thy name [is] in this house,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help.


Read More

190: 2 Chronicles 29:34


Keywords: FORM,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PRIEST


Description: 2 Chronicles 29:34


NET Translation: But there were not enough priests to skin all the animals, so their brothers, the Levites, helped them until the work was finished and the priests could consecrate themselves. (The Levites had been more conscientious about consecrating themselves than the priests.)


DARBY Translation: Only the priests were too few, and they could not flay all the burnt-offerings; therefore their brethren the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had hallowed themselves; for the Levites were more upright in heart to hallow themselves than the priests.


KJV Translation: But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help themK2688, till the work was ended, and until the [other] priests had sanctified themselves: for the Levites [were] more upright in heart to sanctify themselves than the priests.


Read More

191: 2 Chronicles 30:2


Keywords: BACKSLIDERS,FORM,KING,PASSOVER


Description: 2 Chronicles 30:2


NET Translation: The king, his officials, and the entire assembly in Jerusalem decided to observe the Passover in the second month.


DARBY Translation: And the king took counsel, and his princes, and the whole congregation in Jerusalem, to hold the passover in the second month.


KJV Translation: For the king had taken counsel, and his princes, and all the congregation in Jerusalem, to keep the passover in the second month.


Read More

192: 2 Chronicles 30:17


Keywords: FORM,PASSOVER,PROXY


Description: 2 Chronicles 30:17


NET Translation: Because many in the assembly had not consecrated themselves, the Levites slaughtered the Passover lambs of all who were ceremonially unclean and could not consecrate their sacrifice to the Lord.


DARBY Translation: For there were many in the congregation that were not hallowed; therefore the Levites had the charge of the slaughtering of the passover-lambs for every one not clean, to hallow them unto Jehovah.


KJV Translation: For [there were] many in the congregation that were not sanctified: therefore the Levites had the charge of the killing of the passovers for every one [that was] not clean, to sanctify [them] unto the LORD.


Read More

193: 2 Chronicles 34:15


Keywords: CHURCH,HILKIAH


Description: 2 Chronicles 34:15


NET Translation: Hilkiah inFORMed Shaphan the scribe, “I found the law scroll in the Lord’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan.


DARBY Translation: Then Hilkijah spoke and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkijah gave the book to Shaphan.


KJV Translation: And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.


Verse Intro: Josiah Responds to the Finding of the Law


Read More

194: 2 Chronicles 34:18


Keywords: HILKIAH


Description: 2 Chronicles 34:18


NET Translation: Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.


DARBY Translation: And Shaphan the scribe inFORMed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read out of it before the king.


KJV Translation: Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read itK2740before the king.


Read More

195: 2 Chronicles 34:29


Keywords: CHURCH AND STATE,GOVERNMENT,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Chronicles 34:29


NET Translation: The king summoned all the leaders of Judah and Jerusalem.


DARBY Translation: And the king sent and gathered all the elders of Judah and of Jerusalem.


KJV Translation: Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.


Verse Intro: Josiah Institutes Religious ReFORMs


Read More

196: 2 Chronicles 34:31


Keywords: DECISION,GOVERNMENT


Description: 2 Chronicles 34:31


NET Translation: The king stood by his pillar and renewed the covenant before the Lord, agreeing to follow the Lord and to obey his commandments, laws, and rules with all his heart and being, by carrying out the terms of this covenant recorded on this scroll.


DARBY Translation: And the king stood in his place, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and with all his soul, to perFORM the words of the covenant that are written in this book.


KJV Translation: And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perFORM the words of the covenant which are written in this book.


Read More

197: Ezra 3:12


Description: Ezra 3:12


NET Translation: Many of the priests, the Levites, and the leaders—older people who had seen with their own eyes the FORMer temple while it was still established—were weeping loudly, and many others raised their voice in a joyous shout.


DARBY Translation: But many of the priests and Levites and chief fathers, the ancient men that had seen the first house, wept with a loud voice, [when] the foundation of this house was laid in their sight; and many shouted aloud for joy.


KJV Translation: But many of the priests and Levites and chief of the fathers, [who were] ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:


Read More

198: Ezra 4:1


Keywords: FALSEHOOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MALICE,PERSECUTION,TEMPLE,CHURCH,JESHUA,JOSHUA


Description: Ezra 4:1


NET Translation: When the enemies of Judah and Benjamin learned that the FORMer exiles were building a temple for the Lord God of Israel,


DARBY Translation: And the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to Jehovah the God of Israel;


KJV Translation: Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivityK2797builded the temple unto the LORD God of Israel;


Verse Intro: Enemies Oppose the Temple Rebuilding


Read More

199: Ezra 4:14


Description: Ezra 4:14


NET Translation: In light of the fact that we are loyal to the king, and since it does not seem appropriate to us that the king should sustain damage, we are sending the king this inFORMation


DARBY Translation: Now, since we eat the salt of the palace, and it is not right for us to see the king's injury, therefore have we sent and inFORMed the king;


KJV Translation: Now because we have maintenance from [the king's] palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;


Read More

200: Ezra 4:16


Description: Ezra 4:16


NET Translation: We therefore are inFORMing the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, you will not retain control of this portion of Trans-Euphrates.”


DARBY Translation: We inFORM the king that if this city be built and its walls be completed, by this means thou shalt have no portion on this side the river.


KJV Translation: We certify the king that, if this city be builded [again], and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.


Read More

201: Ezra 5:10


Description: Ezra 5:10


NET Translation: We also inquired of their names in order to inFORM you, so that we might write the names of the men who were their leaders.


DARBY Translation: We asked their names also, to inFORM thee, that we might write the names of the men that were the chief of them.


KJV Translation: We asked their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that [were] the chief of them.


Read More

202: Ezra 7:24


Keywords: CHURCH AND STATE,MINISTER,CHRISTIAN,NETHINIMS,PRIEST,TAX


Description: Ezra 7:24


NET Translation: Furthermore, be aware of the fact that you have no authority to impose tax, tribute, or toll on any of the priests, the Levites, the musicians, the doorkeepers, the temple servants, or the attendants at the temple of this God.


DARBY Translation: Also we inFORM you, as regards all the priests and Levites, singers, doorkeepers, Nethinim, and ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose tribute, tax, and toll upon them.


KJV Translation: Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.


Read More

203: Nehemiah 5:13


Keywords: AMEN,OATH,PRAYER


Description: Nehemiah 5:13


NET Translation: I also shook out my garment, and I said, “In this way may God shake out from his house and his property every person who does not carry out this matter. In this way may he be shaken out and emptied!” All the assembly replied, “So be it!” and they praised the Lord. Then the people did as they had promised.


DARBY Translation: Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house and from his earnings, that perFORMeth not this promise: even thus be he shaken out and emptied! And all the congregation said, Amen! And they praised Jehovah. And the people did according to this promise.


KJV Translation: Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house, and from his labour, that perFORMeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptiedK2878. And all the congregation said, Amen, and praised the LORD. And the people did according to this promise.


Read More

204: Nehemiah 5:15


Keywords: CIVIL SERVICE,CONSCIENCE,REVERENCE


Description: Nehemiah 5:15


NET Translation: But the FORMer governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.


DARBY Translation: But the FORMer governors that were before me had been chargeable to the people, and had taken of them bread and wine, besides forty shekels of silver: even their servants bore rule over the people. But I did not so, because of the fear of God.


KJV Translation: But the FORMer governors that [had been] before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.


Read More

205: Nehemiah 7:5


Keywords: GENEALOGY,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Nehemiah 7:5


NET Translation: My God placed it on my heart to gather the leaders, the officials, and the ordinary people so they could be enrolled on the basis of genealogy. I found the genealogical records of those who had FORMerly returned. Here is what I found written in that record:


DARBY Translation: And my God put into my heart to gather together the nobles, and the rulersD2784, and the people, for registration by genealogy. And I found a genealogical registerD2785 of those that had come up at the first, and I found written in it:


KJV Translation: And my God put into mine heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found a register of the genealogy of them which came up at the first, and found written therein,


Verse Intro: Record of Exiles Returned


Read More

206: Nehemiah 8:4


Keywords: ANAIAH,ANANIAH,HASHBADANA,HASHUM,HILKIAH,MAASEIAH,MALCHIAH,MATTITHIAH,MESHULLAM,MISHAEL,PEDAIAH,PULPIT,SHEMA,URIJAH,ZECHARIAH (ZECHARIAS)


Description: Nehemiah 8:4


NET Translation: Ezra the scribe stood on a towering wooden platFORM constructed for this purpose. Standing near him on his right were Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Masseiah. On his left were Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.


DARBY Translation: And Ezra the scribe stood upon a high stage of wood, which they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkijah, and Maaseiah on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.


KJV Translation: And Ezra the scribe stood upon a pulpit of woodK2896, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.


Read More

207: Nehemiah 9:4


Keywords: BANI,BUNNI,CHENANI,KADMIEL,SHEBANIAH,SHEREBIAH,THANKFULNESS


Description: Nehemiah 9:4


NET Translation: Then the Levites—Jeshua, Binnui, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani—stood on the steps and called out loudly to the Lord their God.


DARBY Translation: Then stood up upon the platFORM of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, and cried with a loud voice to Jehovah their God.


KJV Translation: Then stood up upon the stairsK2903, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, [and] Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.


Read More

208: Nehemiah 9:8


Keywords: ABRAHAM,GIRGASHITES,GOD,HEART,OBEDIENCE,PREDESTINATION


Description: Nehemiah 9:8


NET Translation: When you perceived that his heart was faithful toward you, you established a covenant with him to give his descendants the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Jebusites, and the Girgashites. You have fulfilled your promise, for you are righteous.


DARBY Translation: and foundest his heart faithful before thee, and madest the covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give it to his seed; and thou hast perFORMed thy words, for thou art righteous.


KJV Translation: And foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give [it, I say], to his seed, and hast perFORMed thy words; for thou [art] righteous:


Read More

209: Nehemiah 9:10


Keywords: GOD


Description: Nehemiah 9:10


NET Translation: You perFORMed awesome signs against Pharaoh, against his servants, and against all the people of his land, for you knew that the Egyptians had acted presumptuously against them. You made for yourself a name that is celebrated to this day.


DARBY Translation: and didst shew signs and wonders upon Pharaoh, and upon all his servants, and upon all the people of his land; for thou knewest that they dealt proudly against them, and thou didst make thee a name, as it is this day.


KJV Translation: And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as [it is] this day.


Read More

210: Nehemiah 9:17


Keywords: GOD,IMPENITENCE,SELF-WILL


Description: Nehemiah 9:17


NET Translation: They refused to obey and did not recall your miracles that you had perFORMed among them. Instead, they rebelled and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. But you are a God of forgiveness, merciful and compassionate, slow to get angry and unfailing in your loyal love. You did not abandon them,


DARBY Translation: and refused to obey, neither were they mindful of thy wonders which thou hadst done amongD2802 them; but hardened their neck, and in their rebellion made a captain to return to their bondage. But thou art a God ready to forgiveD2803, gracious and merciful, slow to anger and of great loving-kindnessD2804, and thou forsookest them not.


KJV Translation: And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou [art] a God ready to pardonK2906, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.


Read More

211: Nehemiah 9:34


Keywords: RULERS


Description: Nehemiah 9:34


NET Translation: Our kings, our leaders, our priests, and our ancestors have not kept your law. They have not paid attention to your commandments or your testimonies by which you have solemnly admonished them.


DARBY Translation: And our kings, our princes, our priests, and our fathers, have not perFORMed thy law, nor hearkened unto thy commandments and thy testimonies, wherewith thou didst testify against themD2807.


KJV Translation: Neither have our kings, our princes, our priests, nor our fathers, kept thy law, nor hearkened unto thy commandments and thy testimonies, wherewith thou didst testify against them.


Read More

212: Nehemiah 9:38


Keywords: COVENANT,DECISION,SEAL


Description: Nehemiah 9:38


NET Translation: (10:1) “Because of all this we are entering into a binding covenant in written FORM; our leaders, our Levites, and our priests have affixed their names on the sealed document.”


DARBY Translation: And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests are at the sealing.


KJV Translation: And because of all this we make a sure [covenant], and write [it]; and our princes, Levites, [and] priests, seal [unto it].


Verse Intro: Covenant of the People to Be Faithful to God


Read More

213: Nehemiah 12:45


Keywords: SOLOMON


Description: Nehemiah 12:45


NET Translation: They perFORMed the service of their God and the service of purification, along with the singers and gatekeepers, according to the commandment of David and his son Solomon.


DARBY Translation: And, with the singers and the doorkeepers, they kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David [and] of Solomon his son.


KJV Translation: And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, [and] of Solomon his son.


Read More

214: Nehemiah 13:1


Keywords: EZRA,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NEHEMIAH,REPROOF


Description: Nehemiah 13:1


NET Translation: On that day the book of Moses was read aloud in the hearing of the people. They found written in it that no Ammonite or Moabite may ever enter the assembly of God,


DARBY Translation: On that dayD2834 they read in the book of Moses in the audience of the people; and there was found written in it that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;


KJV Translation: On that day they readK2943in the book of Moses in the audienceK2944of the people; and therein was found written, that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;


Verse Intro: Neheniah's Further ReFORMs


Read More

215: Nehemiah 13:5


Keywords: OFFERINGS,TITHES,TREASURE-HOUSES


Description: Nehemiah 13:5


NET Translation: He made for himself a large storeroom where previously they had been keeping the grain offering, the incense, and the vessels, along with the tithes of the grain, the new wine, and the olive oil as commanded for the Levites, the singers, the gatekeepers, and the offering for the priests.


DARBY Translation: had prepared for him a great chamber, where FORMerly they laid the oblations, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine and the oil, which was commanded for the Levites and the singers and the doorkeepers, and the heave-offerings of the priests.


KJV Translation: And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded [to be given] to the Levites, and the singers, and the porters; and the offerings of the priests.


Read More

216: Nehemiah 13:10


Keywords: COVETOUSNESS,LEVITES,TITHES


Description: Nehemiah 13:10


NET Translation: I also discovered that the portions for the Levites had not been provided, and that as a result the Levites and the singers who perFORMed this work had all gone off to their fields.


DARBY Translation: And I perceived that the portions of the Levites had not been given, and that the Levites and the singers that did the work had fled every one to his field.


KJV Translation: And I perceived that the portions of the Levites had not been given [them]: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.


Read More

217: Esther 1:15


Description: Esther 1:15


NET Translation: The king asked, “By law, what should be done to Queen Vashti in light of the fact that she has not obeyed the instructions of King Ahasuerus conveyed through the eunuchs?”


DARBY Translation: What shall be done to the queen Vashti according to law, because she has not perFORMed the word of the king Ahasuerus by the chamberlains?


KJV Translation: What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not perFORMed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?


Read More

218: Esther 2:7


Keywords: ADOPTION,BEAUTY,ESTHER,HADASSAH,KINDNESS,LOVE,MORDECAI,ORPHAN


Description: Esther 2:7


NET Translation: Now he was acting as the guardian of Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, for neither her father nor her mother was alive. This young woman was very attractive and had a beautiful figure. When her father and mother died, Mordecai had raised her as if she were his own daughter.


DARBY Translation: And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter; for she had neither father nor mother and the maiden was fair and beautiful and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter.


KJV Translation: And he brought upK2979Hadassah, that [is], Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid [was] fair and beautifulFORM, and good of countenance." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2980; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter.


Read More

219: Esther 2:22


Keywords: ESTHER


Description: Esther 2:22


NET Translation: When Mordecai learned of the conspiracy, he inFORMed Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai’s name.


DARBY Translation: And the thing became known to Mordecai, and he related it to Esther the queen, and Esther told it to the king in Mordecai's name.


KJV Translation: And the thing was known to Mordecai, who told [it] unto Esther the queen; and Esther certified the king [thereof] in Mordecai's name.


Read More

220: Esther 3:4


Description: Esther 3:4


NET Translation: And after they had spoken to him day after day without his paying any attention to them, they inFORMed Haman to see whether this attitude on Mordecai’s part would be permitted. Furthermore, he had disclosed to them that he was a Jew.


DARBY Translation: And it came to pass as they spoke daily to him, and he hearkened not to them, that they inFORMed Haman, to see whether Mordecai's mattersD2859 would stand; for he had told them that he was a Jew.


KJV Translation: Now it came to pass, when they spake daily unto him, and he hearkened not unto them, that they told Haman, to see whether Mordecai's matters would stand: for he had told them that he [was] a Jew.


Read More

221: Esther 3:6


Description: Esther 3:6


NET Translation: But the thought of striking out against Mordecai alone was repugnant to him, for he had been inFORMed of the identity of Mordecai’s people. So Haman sought to destroy all the Jews (that is, the people of Mordecai) who were in all the kingdom of Ahasuerus.


DARBY Translation: But he scorned to lay hands on Mordecai alone; for they had made known to him the people of Mordecai; therefore Haman sought to destroy all the Jews that were in all the kingdom of Ahasuerus the people of Mordecai.


KJV Translation: And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that [were] throughout the whole kingdom of Ahasuerus, [even] the people of Mordecai.


Read More

222: Esther 4:4


Keywords: CHAMBERLAIN


Description: Esther 4:4


NET Translation: When Esther’s female attendants and her eunuchs came and inFORMed her about Mordecai’s behavior, the queen was overcome with anguish. Although she sent garments for Mordecai to put on so that he could remove his sackcloth, he would not accept them.


DARBY Translation: And Esther's maids and her chamberlains came and told [it] her; and the queen was exceedingly grieved: and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him; but he received [it] not.


KJV Translation: So Esther's maids and her chamberlainsK2995came and told [it] her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received [it] not.


Read More

223: Esther 5:6


Keywords: FEASTS,KING,WINE


Description: Esther 5:6


NET Translation: While at the banquet of wine, the king said to Esther, “What is your request? It shall be given to you. What is your petition? Ask for as much as half the kingdom, and it shall be done.”


DARBY Translation: And the king said to Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee; and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be done.


KJV Translation: And the king said unto Esther at the banquet of wine, What [is] thy petition? and it shall be granted thee: and what [is] thy request? even to the half of the kingdom it shall be perFORMed.


Read More

224: Esther 5:8


Keywords: INDECISION,PROCRASTINATION


Description: Esther 5:8


NET Translation: If I have found favor in the king’s sight and if the king is inclined to grant my request and approve my petition, let the king and Haman come tomorrow to the banquet that I will prepare for them. At that time I will do as the king wishes.”


DARBY Translation: If I have found grace in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perFORM my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to-morrow according to the king's word.


KJV Translation: If I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perFORMK3000my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king hath said.


Read More

225: Esther 7:2


Keywords: KING


Description: Esther 7:2


NET Translation: On the second day of the banquet of wine the king asked Esther, “What is your request, Queen Esther? It shall be granted to you. And what is your petition? Ask for up to half the kingdom, and it shall be done.”


DARBY Translation: And the king said again to Esther on the second day, at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee; and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be done.


KJV Translation: And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What [is] thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what [is] thy request? and it shall be perFORMed, [even] to the half of the kingdom.


Read More

226: Esther 9:3


Description: Esther 9:3


NET Translation: All the officials of the provinces, the satraps, the governors, and those who perFORMed the king’s business were assisting the Jews, for the dread of Mordecai had fallen on them.


DARBY Translation: And all the princes of the provinces, and the satraps, and the governors and officers of the kingD2871, helped the Jews; for the fear of Mordecai had fallen upon them.


KJV Translation: And all the rulers of the provinces, and the lieutenants, and the deputies, and officers of the kingK3025, helped the Jews; because the fear of Mordecai fell upon them.


Read More

227: Job 1:17


Keywords: ARMIES,CAMEL


Description: Job 1:17


NET Translation: While this one was still speaking another messenger arrived and said, “The Chaldeans FORMed three bands and made a raid on the camels and carried them all away, and they killed the servants with the sword! And I—only I alone—escaped to tell you!”


DARBY Translation: While he was yet speaking, there came another and said, The Chaldeans made three bands, and fell upon the camels and took them, and the servants have they smitten with the edge of the sword; and I only am escaped, alone, to tell thee.


KJV Translation: While he [was] yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fellK3050upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.


Read More

228: Job 3:3


Description: Job 3:3


NET Translation: “Let the day on which I was born perish, and the night that said, ‘A man has been conceived!’


DARBY Translation: Let the day perish in which I was born, and the night that said, There is a manFORM (Gibbor) being used for 'mighty men,' 'heroes,' as Gen. 6.4; 2 Sam. 23.8; Job 16.14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2882 child conceived.


KJV Translation: Let the day perish wherein I was born, and the night [in which] it was said, There is a man child conceived.


Read More

229: Job 3:23


Description: Job 3:23


NET Translation: Why is light given to a man whose way is hidden, and whom God has hedged in?


DARBY Translation: To the manFORM (Gibbor) being used for 'mighty men,' 'heroes,' as Gen. 6.4; 2 Sam. 23.8; Job 16.14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2887 whose way is hidden, and whom God hath hedged in?


KJV Translation: [Why is light given] to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?


Read More

230: Job 4:16


Description: Job 4:16


NET Translation: It stands still, but I cannot recognize its appearance; an image is before my eyes, and I hear a murmuring voice:


DARBY Translation: It stood still; I could not discern the appearance thereof: a FORM was before mine eyes; I heard a slight murmur and a voice:


KJV Translation: It stood still, but I could not discern the FORM thereof: an image [was] before mine eyes, [there was] silence, and I heard a voice, [saying],


Read More

231: Job 5:12


Keywords: GOD


Description: Job 5:12


NET Translation: He frustrates the plans of the crafty so that their hands cannot accomplish what they had planned.


DARBY Translation: He disappointeth the devices of the crafty, and their hands carry not out the enterprise.


KJV Translation: He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perFORM [their] enterprise.


Read More

232: Job 8:8


Keywords: HISTORY,WISDOM


Description: Job 8:8


NET Translation: “For inquire now of the FORMer generation, and pay attention to the findings of their ancestors;


DARBY Translation: For inquire, I pray thee, of the FORMer generation, and attend to the researches of their fathers;


KJV Translation: For enquire, I pray thee, of the FORMer age, and prepare thyself to the search of their fathers:


Verse Intro: Evidence of History Proves the Point


Read More

233: Job 11:2


Keywords: WISDOM


Description: Job 11:2


NET Translation: “Should not this abundance of words be answered, or should this talkative man be vindicated?


DARBY Translation: Should not the multitude of words be answered? and should a man of much talk be justifiedD2938?


KJV Translation: Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talkK3132be justified?


Verse Intro: Job's Talk is a FORM of Mocking


Read More

234: Job 23:14


Keywords: GOD,PREDESTINATION


Description: Job 23:14


NET Translation: For he fulfills his decree against me, and many such things are his plans.


DARBY Translation: For he will perFORM [what] is appointed for me; and many such things are with him.


KJV Translation: For he perFORMeth [the thing that is] appointed for me: and many such [things are] with him.


Read More

235: Job 26:5


Keywords: HADES


Description: Job 26:5


NET Translation: “The dead tremble—those beneath the waters and all that live in them.


DARBY Translation: The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;


KJV Translation: Dead [things] are FORMed from under the waters, and the inhabitantsK3258thereof.


Verse Intro: God's Power and Greatness is Unsearchable


Read More

236: Job 26:13


Keywords: ASTRONOMY,CONSTELLATIONS,POWER,STARS


Description: Job 26:13


NET Translation: By his breath the skies became fair; his hand pierced the fleeing serpent.


DARBY Translation: By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath FORMedD3040 the fleeing serpent.


KJV Translation: By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath FORMed the crooked serpent.


Read More

237: Job 30:3


Description: Job 30:3


NET Translation: gaunt with want and hunger, they would roam the parched land, by night a desolate waste.


DARBY Translation: Withered up through want and hunger, they flee intoD3064 waste places long since desolate and desert:


KJV Translation: For want and famine [they were] solitaryK3287; fleeing into the wilderness in FORMer timeK3288desolate and waste.


Read More

238: Job 31:15


Keywords: GOD,MAN,POOR


Description: Job 31:15


NET Translation: Did not the one who made me in the womb make them? Did not the same one FORM us in the womb?


DARBY Translation: Did not he that made me in the womb make him? and did not One fashion us in the womb?


KJV Translation: Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?K3300


Read More

239: Job 33:6


Keywords: CLAY,GROUND,HUMILITY


Description: Job 33:6


NET Translation: Look, I am just like you in relation to God; I too have been molded from clay.


DARBY Translation: Behold, before God I am as thouD3084; I also am FORMed outD3085 of the clay.


KJV Translation: Behold, I [am] according to thy wishK3330in God's stead: I also am FORMed out of the clayK3331.


Read More

240: Job 36:27


Keywords: GOD,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Job 36:27


NET Translation: He draws up drops of water; they distill the rain into its mist,


DARBY Translation: For he draweth up the drops of water: they distil in rain from the vapour which he FORMethD3122,


KJV Translation: For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof:


Read More

241: Job 37:20


Keywords: BLASPHEMY


Description: Job 37:20


NET Translation: Should he be inFORMed that I want to speak? If a man speaks, surely he will be swallowed up!


DARBY Translation: Shall it be told him if I would speak? if a man [so] say, surely he shallD3135 be swallowed up.


KJV Translation: Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.


Read More

242: Job 38:3


Description: Job 38:3


NET Translation: Get ready for a difficult task like a man; I will question you and you will inFORM me. God’s questions to Job


DARBY Translation: Gird up now thy loins like a man; and I will demand of thee, and inFORM thou me.


KJV Translation: Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou meK3380.


Read More

243: Job 40:7


Description: Job 40:7


NET Translation: “Get ready for a difficult task like a man. I will question you and you will inFORM me.


DARBY Translation: Gird up now thy loins like a man: I will demand of thee, and inFORM thou me.


KJV Translation: Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.


Read More

244: Job 42:4


Keywords: HUMILITY


Description: Job 42:4


NET Translation: You said, ‘Pay attention, and I will speak; I will question you, and you will answer me.’


DARBY Translation: Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and inFORM meD3160.


KJV Translation: Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me.


Read More

245: Psalms 2:2


Keywords: GODLESSNESS,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 2:2


NET Translation: The kings of the earth FORM a united front; the rulers collaborate against the Lord and his anointed king.


DARBY Translation: The kings of the earth set themselvesD3168, and the princes plot together, against Jehovah and against his anointed:


KJV Translation: The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying],


Read More

246: Psalms 21:11


Keywords: MALICE


Description: Psalms 21:11


NET Translation: Yes, they intend to do you harm; they dream up a scheme, but they do not succeed.


DARBY Translation: For they intendedD3313 evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.


KJV Translation: For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, [which] they are not able [to perFORM].


Read More

247: Psalms 33:15


Keywords: GOD


Description: Psalms 33:15


NET Translation: He is the one who FORMs every human heart, and takes note of all their actions.


DARBY Translation: He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works.


KJV Translation: He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.


Read More

248: Psalms 34:21


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 34:21


NET Translation: Evil people self-destruct; those who hate the godly are punished.


DARBY Translation: Evil shall destroyFORM of the verb. see 1 Sam. 17.51." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3378 the wicked; and they that hate the righteous shall bear their guiltD3379.


KJV Translation: Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolateK3605.


Read More

249: Psalms 50:9


Keywords: FORMALISM


Description: Psalms 50:9


NET Translation: I do not need to take a bull from your household or goats from your sheepfolds.


DARBY Translation: I will take no bullock out of thy house, [nor] he-goats out of thy folds:


KJV Translation: I will take no bullock out of thy house, [nor] he goats out of thy folds.


Read More

250: Psalms 50:14


Keywords: PRAYER,THANKFULNESS,VOWS


Description: Psalms 50:14


NET Translation: Present to God a thank offering. Repay your vows to the Most High.


DARBY Translation: OfferD3502 unto God thanksgiving, and perFORM thy vows unto the Most High;


KJV Translation: Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:


Read More

251: Psalms 51:16


Keywords: FORMALISM,OFFERINGS


Description: Psalms 51:16


NET Translation: Certainly you do not want a sacrifice, or else I would offer it; you do not desire a burnt sacrifice.


DARBY Translation: For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.


KJV Translation: For thou desirest not sacrifice; else would I give [it]: thou delightest not in burnt offering.


Read More

252: Psalms 51:17


Keywords: CONSECRATION,FORMALISM,HEART,OFFERINGS,PENITENT,REPENTANCE


Description: Psalms 51:17


NET Translation: The sacrifice God desires is a humble spirit—O God, a humble and repentant heart you will not reject.


DARBY Translation: The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.


KJV Translation: The sacrifices of God [are] a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.


Read More

253: Psalms 52:1


Keywords: DAVID,DOEG,PSALMS,BOASTING,GOD,IMPENITENCE,MUSIC,THE RICH,WICKED (PEOPLE)


Description: Psalms 52:1


NET Translation: For the music director, a well-written song by David. It was written when Doeg the Edomite went and inFORMed Saul: “David has arrived at the home of Ahimelech.” Why do you boast about your evil plans, O powerful man? God’s loyal love protects me all day long.


DARBY Translation: To the chief Musician: an instruction. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of God [abideth] continuallyD3513


KJV Translation: To the chief Musician, Maschil, [A Psalm] of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God [endureth] continually.


Verse Intro: God Will Judge Evil Doers While the Godly Will Flourish


Read More

254: Psalms 54:1


Keywords: DAVID,HARP,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC


Description: Psalms 54:1


NET Translation: For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. It was written when the Ziphites came and inFORMed Saul: “David is hiding with us.” O God, deliver me by your name. Vindicate me by your power.


DARBY Translation: To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David; when the Ziphites came, and said to Saul, Is not David hiding himself with us? O God, by thy name save me, and by thy strength do me justice


KJV Translation: To the chief Musician on Neginoth, Maschil, [A Psalm] of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.


Verse Intro: Giving Thanks for God's Future Rescue from the Enemy


Read More

255: Psalms 57:2


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER


Description: Psalms 57:2


NET Translation: I cry out for help to God Most High, to the God who vindicates me.


DARBY Translation: I will call unto God, the Most High; unto God that perFORMethD3552 [all] for me.


KJV Translation: I will cry unto God most high; unto God that perFORMeth [all things] for me.


Read More

256: Psalms 61:8


Keywords: PRAISE,VOWS


Description: Psalms 61:8


NET Translation: Then I will sing praises to your name continually, as I fulfill my vows day after day.


DARBY Translation: So will I sing forth thy name for ever, perFORMing my vows from day to day.


KJV Translation: So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perFORM my vows.


Read More

257: Psalms 65:1


Keywords: PRAISE,PSALMS,CHURCH,VOWS


Description: Psalms 65:1


NET Translation: For the music director, a psalm of David, a song. Praise awaits you, O God, in Zion. Vows made to you are fulfilled.


DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David: a Song. Praise waiteth for thee in silence, O God, in Zion; and unto thee shall the vow be perFORMed


KJV Translation: To the chief Musician, A Psalm [and] Song of David. Praise waitethK3757for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be perFORMed.


Verse Intro: Blessed are Those Who Live in the Courts of the House of God


Read More

258: Psalms 65:5


Keywords: GENTILES,GOD,PRAYER


Description: Psalms 65:5


NET Translation: You answer our prayers by perFORMing awesome acts of deliverance, O God, our savior. All the ends of the earth trust in you, as well as those living across the wide seas.


DARBY Translation: By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation, thou confidence of all the ends of the earth, and of the distant regions of the sea.


KJV Translation: [By] terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; [who art] the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off [upon] the sea:


Read More

259: Psalms 66:13


Keywords: VOWS,WORSHIP


Description: Psalms 66:13


NET Translation: I will enter your temple with burnt sacrifices; I will fulfill the vows I made to you,


DARBY Translation: I will go into thy house with burnt-offerings; I will perFORM my vows to thee,


KJV Translation: I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,


Read More

260: Psalms 69:30


Keywords: FORMALISM,GLORIFYING GOD,PRAISE,THANKFULNESS


Description: Psalms 69:30


NET Translation: I will sing praises to God’s name. I will magnify him as I give him thanks.


DARBY Translation: I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving;


KJV Translation: I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.


Read More

261: Psalms 69:31


Keywords: FORMALISM


Description: Psalms 69:31


NET Translation: That will please the Lord more than an ox or a bull with horns and hooves.


DARBY Translation: And it shall please Jehovah more than an ox, a bullock with horns and cloven hoofs.


KJV Translation: [This] also shall please the LORD better than an ox [or] bullock that hath horns and hoofs.


Read More

262: Psalms 72:17


Keywords: BLESSING,ETERNITY,GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Psalms 72:17


NET Translation: May his fame endure. May his dynasty last as long as the sun remains in the sky. May they use his name when they FORMulate their blessings. May all nations consider him to be favored by God.


DARBY Translation: His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.


KJV Translation: His name shall endureK3810for ever: his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.


Read More

263: Psalms 74:12


Keywords: FAITH,GOD


Description: Psalms 74:12


NET Translation: But God has been my king from ancient times, perFORMing acts of deliverance on the earth.


DARBY Translation: But God is my king of old, accomplishing deliverances in the midst of the earth.


KJV Translation: For God [is] my King of old, working salvation in the midst of the earth.


Read More

264: Psalms 74:17


Keywords: GOD,SUMMER


Description: Psalms 74:17


NET Translation: You set up all the boundaries of the earth; you created the cycle of summer and winter.


DARBY Translation: *Thou* hast set all the borders of the earth; summer and winter *thou* didst FORM them.


KJV Translation: Thou hast set all the borders of the earth: thou hast madeK3829summer and winter.


Read More

265: Psalms 78:43


Keywords: EGYPTIANS,GOD


Description: Psalms 78:43


NET Translation: when he perFORMed his awesome deeds in Egypt, and his acts of judgment in the region of Zoan.


DARBY Translation: How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan;


KJV Translation: How he had wroughtK3847his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:


Read More

266: Psalms 79:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 79:8


NET Translation: Do not hold us accountable for the sins of earlier generations. Quickly send your compassion our way, for we are in serious trouble.


DARBY Translation: Remember not against us the iniquities of [our] forefathers; let thy tender mercies speedily come to meet us: for we are brought very low.


KJV Translation: O remember not against us FORMer iniquitiesK3858: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.


Read More

267: Psalms 83:5


Description: Psalms 83:5


NET Translation: Yes, they devise a unified strategy; they FORM an alliance against you.


DARBY Translation: For they have consulted together with one heart: they have made an alliance together against thee.


KJV Translation: For they have consulted together with one consentK3874: they are confederate against thee:


Read More

268: Psalms 89:49


Keywords: PRAYER,TRUTH


Description: Psalms 89:49


NET Translation: Where are your earlier faithful deeds, O Lord, the ones perFORMed in accordance with your reliable oath to David?


DARBY Translation: Where, Lord, are thy FORMer loving-kindnesses, [which] thou swarest unto David in thy faithfulness?


KJV Translation: Lord, where [are] thy FORMer lovingkindnesses, [which] thou swarest unto David in thy truth?


Read More

269: Psalms 90:2


Keywords: EARTH,ETERNITY,GOD


Description: Psalms 90:2


NET Translation: Even before the mountains came into existence, or you brought the world into being, you were the eternal God.


DARBY Translation: Before the mountains were brought forthD3787, and thou hadst FORMedD3788 the earth and the worldD3789, even from eternity to eternity thou art God.


KJV Translation: Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst FORMed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou [art] God.


Read More

270: Psalms 94:9


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,GOD


Description: Psalms 94:9


NET Translation: Does the one who makes the human ear not hear? Does the one who FORMs the human eye not see?


DARBY Translation: He that planted the ear, shall he not hear? He that FORMed the eye, shall he not see?


KJV Translation: He that planted the ear, shall he not hear? he that FORMed the eye, shall he not see?


Read More

271: Psalms 95:5


Keywords: CONTINENTS,GOD,SEA


Description: Psalms 95:5


NET Translation: The sea is his, for he made it. His hands FORMed the dry land.


DARBY Translation: The sea is his, and he made it, and his hands FORMed the dry [land].


KJV Translation: The sea [is] his, and he made it: and his hands FORMed the dry [land].


Read More

272: Psalms 98:1


Keywords: PRAISE,PSALMS,ARM,GOD,JESUS THE CHRIST,MUSIC,THANKFULNESS


Description: Psalms 98:1


NET Translation: A psalm. Sing to the Lord a new song, for he perFORMs amazing deeds. His right hand and his mighty arm accomplish deliverance.


DARBY Translation: A Psalm. Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him


KJV Translation: A Psalm. O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.


Verse Intro: Praise the Lord for His Justice and Deliverance of Israel


Read More

273: Psalms 104:26


Keywords: LEVIATHAN


Description: Psalms 104:26


NET Translation: The ships travel there, and over here swims the whale you made to play in it.


DARBY Translation: There go the ships; [there] that leviathanD3873, which thou hast FORMed to play therein.


KJV Translation: There go the ships: [there is] that leviathan, [whom] thou hast madeFORMed." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3954to play therein.


Read More

274: Psalms 105:5


Keywords: MIRACLES


Description: Psalms 105:5


NET Translation: Recall the miraculous deeds he perFORMed, his mighty acts and the judgments he decreed,


DARBY Translation: Remember his wondrous works which he hath done, his miracles and the judgmentsD3881 of his mouth:


KJV Translation: Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;


Read More

275: Psalms 106:21


Keywords: INGRATITUDE


Description: Psalms 106:21


NET Translation: They rejected the God who delivered them, the one who perFORMed great deeds in Egypt,


DARBY Translation: They forgot God their Saviour, who had done great things in Egypt,


KJV Translation: They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;


Read More

276: Psalms 116:14


Keywords: DECISION,VOWS


Description: Psalms 116:14


NET Translation: I will fulfill my vows to the Lord before all his people.


DARBY Translation: I will perFORM my vows unto Jehovah, yea, before all his people.


KJV Translation: I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.


Read More

277: Psalms 116:18


Description: Psalms 116:18


NET Translation: I will fulfill my vows to the Lord before all his people,


DARBY Translation: I will perFORM my vows unto Jehovah, yea, before all his people,


KJV Translation: I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,


Read More

278: Psalms 119:11


Keywords: MEDITATION,WORD OF GOD


Description: Psalms 119:11


NET Translation: In my heart I store up your words, so I might not sin against you.


DARBY Translation: Thy wordFORM (Imrah), which is feminine, alone occurs here; 'saying' might have done for it, were it not otherwise objectionable. It fixes the mind more especially on what is expressed, having thus occasionally the force of 'promise' (Omer), as Ps. 77.8, or 'command' (Imrah), as Ps. 147.15. In the sense of 'word' Imrah is found twenty-six times, of which nineteen are in this Psalm, where it is distinguished from Dabar by a dot (*) placed before 'word.' A modified FORM, also in the sense of 'word,' is found in Lam. 2.17." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3959 have I hid in my heart, that I might not sin against thee.


KJV Translation: Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.


Read More

279: Psalms 119:73


Keywords: GOD,MAN,PRAYER,WISDOM


Description: Psalms 119:73


NET Translation: י (Yod). Your hands made me and FORMed me. Give me understanding so that I might learn your commands.


DARBY Translation: YOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, and I will learn thy commandments.


KJV Translation: JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.


Read More

280: Psalms 119:106


Keywords: DECISION,OBEDIENCE


Description: Psalms 119:106


NET Translation: I have vowed and solemnly sworn to keep your just regulations.


DARBY Translation: I have sworn, and I will perFORM it, that I will keep thy righteous judgments.


KJV Translation: I have sworn, and I will perFORM [it], that I will keep thy righteous judgments.


Read More

281: Psalms 119:112


Keywords: HEART,OBEDIENCE


Description: Psalms 119:112


NET Translation: I am determined to obey your statutes at all times, to the very end.


DARBY Translation: I have inclined my heart to perFORM thy statutes for ever, unto the end.


KJV Translation: I have inclined mine heart to perFORMK4020thy statutes alway, [even unto] the end.


Read More

282: Psalms 135:9


Keywords: PLAGUE


Description: Psalms 135:9


NET Translation: He perFORMed awesome deeds and acts of judgment in your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.


DARBY Translation: Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;


KJV Translation: [Who] sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.


Read More

283: Psalms 136:4


Description: Psalms 136:4


NET Translation: to the one who perFORMs magnificent, amazing deeds all by himself, for his loyal love endures,


DARBY Translation: To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever:


KJV Translation: To him who alone doeth great wonders: for his mercy [endureth] for ever.


Read More

284: Psalms 139:16


Keywords: BOOK


Description: Psalms 139:16


NET Translation: Your eyes saw me when I was inside the womb. All the days ordained for me were recorded in your scroll before one of them came into existence.


DARBY Translation: Thine eyes did see my unFORMed substance, and in thy book all [my members] were written; [during many] daysD4061 were they fashioned, when [as yet] there was none of them.


KJV Translation: Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all [my members] were written, [which] in continuance were fashioned, when [as yet there was] none of them.


Read More

285: Proverbs 1:20


Keywords: INSTRUCTION,SALVATION


Description: Proverbs 1:20


NET Translation: Wisdom calls out in the street, she shouts loudly in the plazas;


DARBY Translation: WisdomFORM as Ps. 49.3. so chs. 9.1; 14.1; 24.7, &c." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4135 crieth without; she raiseth her voice in the broadways;


KJV Translation: WisdomK4126crieth without; she uttereth her voice in the streets:


Verse Intro: Heed the Call of Widsom


Read More

286: Proverbs 20:16


Keywords: LASCIVIOUSNESS,PRUDENCE,SURETY (GUARANTEE)


Description: Proverbs 20:16


NET Translation: Take a man’s garment when he has given security for a stranger, and hold him in pledge on behalf of strangers.


DARBY Translation: Take his garment that is become surety [for] another, and hold him in pledge for strangersFORMing this passage to ch. 27.13." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4359.


KJV Translation: Take his garment that is surety [for] a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.


Read More

287: Proverbs 26:10


Keywords: GOD,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 26:10


NET Translation: Like an archer who wounds at random, so is the one who hires a fool or hires any passerby.


DARBY Translation: A master roughly worketh every one: he both hireth the fool and hireth passers-byD4418.


KJV Translation: The great [God] that FORMed all [things] both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.


Read More

288: Ecclesiastes 1:1


Keywords: EXPERIMENT,LIFE,PHILOSOPHY,PREACHING


Description: Ecclesiastes 1:1


NET Translation: The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem:


DARBY Translation: The words of the PreacherFORMer of assemblies;' see for the sense, though not the same expression, ch. 12.11." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4473, the son of David, king in Jerusalem.


KJV Translation: The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.


Verse Intro: The Utter Futility of Secular Human Endeavors


Read More

289: Ecclesiastes 1:11


Description: Ecclesiastes 1:11


NET Translation: No one remembers the FORMer events, nor will anyone remember the events that are yet to happen; they will not be remembered by the future generations.


DARBY Translation: There is no remembrance of FORMer things; neither shall there be remembrance of things that are to come with those who shall liveD4474 afterwards.


KJV Translation: [There is] no remembrance of FORMer [things]; neither shall there be [any] remembrance of [things] that are to come with [those] that shall come after.


Read More

290: Ecclesiastes 5:1


Keywords: INSTRUCTION,LIFE,PHILOSOPHY,CHURCH,FORMALISM,HOUSE OF GOD,WORD OF GOD,WORSHIP


Description: Ecclesiastes 5:1


NET Translation: (4:17) Be careful what you do when you go to the temple of God; draw near to listen rather than to offer a sacrifice like fools, for they do not realize that they are doing wrong.


DARBY Translation: Keep thy foot when thou goest to the house of God, and draw near to hear, rather than to give the sacrifice of fools: for they know not that they do evil.


KJV Translation: Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.


Verse Intro: Futility of Rash Vows and Many Words


Read More

291: Ecclesiastes 7:10


Keywords: MURMURING


Description: Ecclesiastes 7:10


NET Translation: Do not say, “Why were the old days better than these days?” for it is not wise to ask that.


DARBY Translation: Say not, How is it that the FORMer days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.


KJV Translation: Say not thou, What is [the cause] that the FORMer days were better than these? for thou dost not enquire wiselyK4428concerning this.


Read More

292: Ecclesiastes 11:5


Keywords: GOD,IGNORANCE


Description: Ecclesiastes 11:5


NET Translation: Just as you do not know the path of the wind, or how the bones FORM in the womb of a pregnant woman, so you do not know the work of God who makes everything.


DARBY Translation: As thou knowest not what is the way of the spiritD4549, how the bones [grow] in the womb of her that is with child, even so thou knowest not the work of God who maketh all.


KJV Translation: As thou knowest not what [is] the way of the spirit, [nor] how the bones [do grow] in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.


Read More

293: Song of Solomon 1:9


Description: Song of Solomon 1:9


NET Translation: The Lover to His Beloved: O my beloved, you are like a mare among Pharaoh’s stallions.


DARBY Translation: I compare thee, my loveFORM of the word is only found in this Book and Judg. 11.37,38, and Ps. 45.14. The masculine FORM 'friend' occurs in ch. 5.1,16; 2 Sam. 15.37; 16.16, &c." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4561, To a steed in Pharaoh's chariots.


KJV Translation: I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.


Verse Intro: The Beloved Like a Beautiful Mare


Read More

294: Isaiah 1:11


Keywords: FORMALISM,HYPOCRISY,OFFERINGS,WORSHIP


Description: Isaiah 1:11


NET Translation: “Of what importance to me are your many sacrifices?” says the Lord. “I have had my fill of burnt sacrifices, of rams and the fat from steers. The blood of bulls, lambs, and goats I do not want.


DARBY Translation: To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith Jehovah. I am sated with burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and in the blood of bullocks, and of lambs, and of he-goats I take no pleasure.


KJV Translation: To what purpose [is] the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goatsK4509.


Read More

295: Isaiah 1:26


Description: Isaiah 1:26


NET Translation: I will reestablish honest judges as in FORMer times, wise advisers as in earlier days. Then you will be called, ‘The Just City, Faithful Town.’”


DARBY Translation: and I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning. Afterwards thou shalt be called, Town of righteousness, Faithful city.


KJV Translation: And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.


Read More

296: Isaiah 5:5


Keywords: FENCE,HEDGE,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Isaiah 5:5


NET Translation: Now I will inFORM you what I am about to do to my vineyard: I will remove its hedge and turn it into pasture, I will break its wall and allow animals to graze there.


DARBY Translation: And now, let me tell you what I am about to do to my vineyard: I will take away its hedge, and it shall be eaten up; I will break down its wall, and it shall be trodden under foot;


KJV Translation: And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; [and] break down the wall thereof, and it shall be troddenK4555down:


Read More

297: Isaiah 9:7


Keywords: DAVID,GOSPEL,GOVERNMENT,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,THRONE


Description: Isaiah 9:7


NET Translation: His dominion will be vast, and he will bring immeasurable prosperity. He will rule on David’s throne and over David’s kingdom, establishing it and strengthening it by promoting justice and fairness, from this time forward and forevermore. The zeal of the Lord of Heaven’s Armies will accomplish this.


DARBY Translation: Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with judgment and with righteousness, from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perFORM this.


KJV Translation: Of the increase of [his] government and peace [there shall be] no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perFORM this.


Read More

298: Isaiah 10:12


Keywords: HEART,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Isaiah 10:12


NET Translation: But when the Lord finishes judging Mount Zion and Jerusalem, then he will punish the king of Assyria for what he has proudly planned and for the arrogant attitude he displays.


DARBY Translation: And it shall come to pass, when the Lord hath perFORMed his whole work upon mount Zion and upon Jerusalem, I will punish the fruit of the stoutness of heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.


KJV Translation: Wherefore it shall come to pass, [that] when the Lord hath perFORMed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punishK4610the fruit of the stout heartK4611of the king of Assyria, and the glory of his high looks.


Read More

299: Isaiah 14:3


Keywords: GOD


Description: Isaiah 14:3


NET Translation: When the Lord gives you relief from your suffering and anxiety and from the hard labor that you were made to perFORM,


DARBY Translation: And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow and from thy trouble and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,


KJV Translation: And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,


Read More

300: Isaiah 14:9


Keywords: HELL,IMMORTALITY,ISAIAH


Description: Isaiah 14:9


NET Translation: Sheol below is stirred up about you, ready to meet you when you arrive. It rouses the spirits of the dead for you, all the FORMer leaders of the earth; it makes all the FORMer kings of the nations rise from their thrones.


DARBY Translation: Sheol from beneath is moved for thee to meet [thee] at thy coming, stirring up the deadD4722 for thee, all the he-goatsD4723 of the earth; making to rise from their thrones all the kings of the nations.


KJV Translation: HellK4649from beneath is moved for thee to meet [thee] at thy coming: it stirreth up the dead for thee, [even] all the chief onesK4650of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.


Read More

301: Isaiah 19:21


Description: Isaiah 19:21


NET Translation: The Lord will reveal himself to the Egyptians, and they will acknowledge the Lord’s authority at that time. They will present sacrifices and offerings; they will make vows to the Lord and fulfill them.


DARBY Translation: And Jehovah shall be known to the Egyptians, and the Egyptians shall know Jehovah in that day, and shall serve with sacrifice and oblation; and they shall vow a vow unto Jehovah, and perFORM it.


KJV Translation: And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perFORM [it].


Read More

302: Isaiah 22:11


Keywords: CONFIDENCE,FALSE CONFIDENCE,GODLESSNESS,WALLS OF THE CITIES


Description: Isaiah 22:11


NET Translation: You made a reservoir between the two walls for the water of the old pool—but you did not trust in the one who made it; you did not depend on the one who FORMed it long ago.


DARBY Translation: and ye have made a reservoir between the two walls for the water of the old pool: but ye have not had regard unto the maker thereof, neitD4783her have ye looked unto him that fashioned it long ago.


KJV Translation: Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.


Read More

303: Isaiah 27:11


Keywords: BLINDNESS,WOMEN


Description: Isaiah 27:11


NET Translation: When its branches get brittle, they break; women come and use them for kindling. For these people lack understanding, therefore the one who made them has no compassion on them; the one who FORMed them has no mercy on them.


DARBY Translation: When its branches are withered they shall be broken off; women shall come [and] set them on fire. For it is a people of no intelligence; therefore he that made them will not have mercy on them, and he who FORMed them will shew them no favour.


KJV Translation: When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, [and] set them on fire: for it [is] a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that FORMed them will shew them no favour.


Read More

304: Isaiah 28:21


Keywords: BAAL-PERAZIM,GOD,RAIN


Description: Isaiah 28:21


NET Translation: For the Lord will rise up, as he did at Mount Perazim; he will rouse himself, as he did in the Valley of Gibeon, to accomplish his work, his peculiar work, to perFORM his task, his strange task.


DARBY Translation: For Jehovah will rise up as on mount Perazim, he will be moved with anger as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his strange work, and perFORM his act, his unwonted act.


KJV Translation: For the LORD shall rise up as [in] mount Perazim, he shall be wroth as [in] the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.


Read More

305: Isaiah 29:13


Keywords: CHARACTER,COMMANDMENTS,FORMALISM,HYPOCRISY,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REVERENCE,WORSHIP


Description: Isaiah 29:13


NET Translation: The Lord says, “These people say they are loyal to me; they say wonderful things about me, but they are not really loyal to me. Their worship consists of nothing but man-made ritual.


DARBY Translation: And the Lord saith, Forasmuch as this people draw near with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is removed far from me, and their fear of me is a commandment taughtD4845 of men;


KJV Translation: Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near [me] with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:


Read More

306: Isaiah 29:16


Keywords: BLASPHEMY,CLAY,GOD,HYPOCRISY,INFIDELITY,PRESUMPTION


Description: Isaiah 29:16


NET Translation: Your thinking is perverse! Should the potter be regarded as clay? Should the thing made say about its maker, “He didn’t make me”? Or should the pottery say about the potter, “He doesn’t understand”?


DARBY Translation: [Oh] your perverseness! Shall the potter be esteemed as the clay, so that the work should say of him that made it, He made me not; or the thing FORMed say of him that FORMed it, He hath no understanding?


KJV Translation: Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?


Read More

307: Isaiah 30:1


Keywords: CONFIDENCE,GOD,GODLESSNESS,HOLY SPIRIT,ISAIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEALOUSY,NATION,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: Isaiah 30:1


NET Translation: “The rebellious children are as good as dead,” says the Lord, “those who make plans without consulting me, who FORM alliances without consulting my Spirit, and thereby compound their sin.


DARBY Translation: Woe to the rebellious children, saith Jehovah, who take counsel, but not of me, and who make leaguesD4851, but not by my Spirit, that they may heap sin upon sin;


KJV Translation: Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:


Verse Intro: Egypt Will Not be of Help to Israel


Read More

308: Isaiah 35:1


Keywords: ALLEGORY,ISAIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,CHURCH,DESERT,GENTILES,JESUS THE CHRIST,JOY,ROSE


Description: Isaiah 35:1


NET Translation: Let the wilderness and desert be happy; let the arid rift valley rejoice and bloom like a lily!


DARBY Translation: The wilderness and the dry land shall be gladdened; and the desert shall rejoice, and blossom as the roseD4901.


KJV Translation: The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.


Verse Intro: The People and the Land will be TransFORMed


Read More

309: Isaiah 37:16


Keywords: EARTH,GOD,HEAVEN,MERCY-SEAT,SHEKINAH


Description: Isaiah 37:16


NET Translation: “O Lord of Heaven’s Armies, O God of Israel, who is enthroned on the cherubim! You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky and the earth.


DARBY Translation: Jehovah of hosts, the God of Israel, who sittest [between] the cherubim, thou, the SameFORM is in the first person." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4910, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth: thou hast made the heavens and the earth.


KJV Translation: O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest [between] the cherubims, thou [art] the God, [even] thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.


Read More

310: Isaiah 37:26


Description: Isaiah 37:26


NET Translation: Certainly you must have heard! Long ago I worked it out, in ancient times I planned it, and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.


DARBY Translation: Hast thou not heard that long agoD4914 I did it, and that from ancient days I FORMedD4915 it? Now have I brought it to pass, that thou shouldest lay waste fortified cities [into] ruinous heaps.


KJV Translation: Hast thou not heard long ago, [how] I have done it; [and] of ancient times, that I have FORMed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities [into] ruinous heaps.


Read More

311: Isaiah 41:22


Description: Isaiah 41:22


NET Translation: “Let them produce evidence! Let them tell us what will happen! Tell us about your earlier predictive oracles, so we may examine them and see how they were fulfilled. Or decree for us some future events!


DARBY Translation: Let them bring them forward, and declare toD4950 us what shall happen: shew the FORMer things, what they are, that we may give attention to them, and know the end of them; or let us hear things to come:


KJV Translation: Let them bring [them] forth, and shew us what shall happen: let them shew the FORMer things, what they [be], that we may consider them, and knowK4896the latter end of them; or declare us things for to come.


Read More

312: Isaiah 42:9


Keywords: GOD


Description: Isaiah 42:9


NET Translation: Look, my earlier predictive oracles have come to pass; now I announce new events. Before they begin to occur, I reveal them to you.”


DARBY Translation: Behold, the FORMer things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth will I cause you to hear them.


KJV Translation: Behold, the FORMer things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.


Read More

313: Isaiah 43:1


Keywords: CHURCH,CONDESCENSION OF GOD,FAITH,GOD,ISAIAH


Description: Isaiah 43:1


NET Translation: Now, this is what the Lord says, the one who created you, O Jacob, and FORMed you, O Israel: “Don’t be afraid, for I will protect you. I call you by name, you are mine.


DARBY Translation: But now thus saith Jehovah, that created thee, O Jacob, and he that FORMed thee, O Israel: Fear not, for I have redeemed thee, I have called [thee] by thy name; thou art mine.


KJV Translation: But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that FORMed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called [thee] by thy name; thou [art] mine.


Verse Intro: The Lord, Israel's Only Savior, Will Resue His People"""


Read More

314: Isaiah 43:7


Keywords: ADOPTION,GOD,MAN,MISSIONS,REGENERATION


Description: Isaiah 43:7


NET Translation: everyone who belongs to me, whom I created for my glory, whom I FORMed—yes, whom I made.


DARBY Translation: every one that is called by my name, and whom I have created for my glory: I have FORMed him, yea, I have made him.


KJV Translation: [Even] every one that is called by my name: for I have created him for my glory, I have FORMed him; yea, I have made him.


Read More

315: Isaiah 43:9


Keywords: IDOLATRY,PROPHECY


Description: Isaiah 43:9


NET Translation: All nations gather together, the peoples assemble. Who among them announced this? Who predicted earlier events for us? Let them produce their witnesses to testify they were right; let them listen and affirm, “It is true.”


DARBY Translation: Let all the nations be gathered together, and let the peoplesD4965 be assembled: who among them declareth this, or causeth us to hear FORMer things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, [It is] truth.


KJV Translation: Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us FORMer things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, [It is] truth.


Read More

316: Isaiah 43:10


Keywords: FAITH,GOD,TESTIMONY


Description: Isaiah 43:10


NET Translation: You are my witnesses,” says the Lord, “my servant whom I have chosen, so that you may consider and believe in me, and understand that I am he. No god was FORMed before me, and none will outlive me.


DARBY Translation: Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I [am] HED4966: before me there was no God FORMed, neither shall there be after me.


KJV Translation: Ye [are] my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I [am] he: before me there was no God FORMedFORMed of God." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4910, neither shall there be after me.


Read More

317: Isaiah 43:18


Keywords: GOSPEL


Description: Isaiah 43:18


NET Translation: “Don’t remember these earlier events; don’t recall these FORMer events.


DARBY Translation: Remember not the FORMer things, neither consider the ancient things:


KJV Translation: Remember ye not the FORMer things, neither consider the things of old.


Read More

318: Isaiah 43:21


Keywords: CHURCH,GOD,PRAISE


Description: Isaiah 43:21


NET Translation: the people whom I FORMed for myself, so they might praise me.


DARBY Translation: This people have I FORMed for myself: they shall shew forth my praise.


KJV Translation: This people have I FORMed for myself; they shall shew forth my praise.


Read More

319: Isaiah 44:2


Keywords: FAITH,GOD,JESHURUN,PREDESTINATION,RIGHTEOUS


Description: Isaiah 44:2


NET Translation: This is what the Lord, the one who made you, says—the one who FORMed you in the womb and helps you: “Don’t be afraid, my servant Jacob, Jeshurun, whom I have chosen.


DARBY Translation: thus saith Jehovah, that made thee, and FORMed thee from the womb, who helpeth thee, Fear not, Jacob, my servant, and thou, JeshurunD4977, whom I have chosen.


KJV Translation: Thus saith the LORD that made thee, and FORMed thee from the womb, [which] will help thee; Fear not, O Jacob, my servant; and thou, Jesurun, whom I have chosen.


Read More

320: Isaiah 44:9


Keywords: CARVING,IDOL,IDOLATRY,VANITY


Description: Isaiah 44:9


NET Translation: All who FORM idols are nothing; the things in which they delight are worthless. Their witnesses cannot see; they recognize nothing, so they are put to shame.


DARBY Translation: They that FORM a graven image are all of them vanityD4980, and their delectable things are of no profit; and they are their own witnesses: they see not, nor knowD4981; that they may be ashamed.


KJV Translation: They that make a graven image [are] all of them vanity; and their delectableK4919things shall not profit; and they [are] their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.


Verse Intro: Idoltary is Absurd


Read More

321: Isaiah 44:10


Keywords: VANITY


Description: Isaiah 44:10


NET Translation: Who FORMs a god and casts an idol that will prove worthless?


DARBY Translation: Who hath FORMed a God, or molten a graven image that is profitable for nothing?


KJV Translation: Who hath FORMed a god, or molten a graven image [that] is profitable for nothing?


Read More

322: Isaiah 44:12


Keywords: SMITH


Description: Isaiah 44:12


NET Translation: A blacksmith works with his tool and forges metal over the coals. He FORMs it with hammers; he makes it with his strong arm. He gets hungry and loses his energy; he drinks no water and gets tired.


DARBY Translation: The iron-smith [hath] a chiselD4982, and he worketh in the coals, and he fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm; but he is hungry, and his strength faileth; he hath not drunk water, and he is faint.


KJV Translation: The smith with the tongsK4920both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.


Read More

323: Isaiah 44:13


Keywords: CARPENTRY,COMPASSES,IDOL,PLANE


Description: Isaiah 44:13


NET Translation: A carpenter takes measurements; he marks out an outline of its FORM; he scrapes it with chisels, and marks it with a compass. He patterns it after the human FORM, like a well-built human being, and puts it in a shrine.


DARBY Translation: The worker in wood stretcheth out a line; he marketh it out with red chalkD4983; he FORMeth it with sharp tools, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a manD4984, according to the beauty of manD4985: that it may remain in the house.


KJV Translation: The carpenter stretcheth out [his] rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.


Read More

324: Isaiah 44:21


Keywords: GOD,SIN


Description: Isaiah 44:21


NET Translation: Remember these things, O Jacob, O Israel, for you are my servant. I FORMed you to be my servant; O Israel, I will not forget you!


DARBY Translation: Remember these things, O Jacob, and Israel, for thou art my servant; I have FORMed thee: thou art my servant, Israel; thou shalt not be forgotten of me.


KJV Translation: Remember these, O Jacob and Israel; for thou [art] my servant: I have FORMed thee; thou [art] my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me.


Verse Intro: The Lord to Return Israel to the Land


Read More

325: Isaiah 44:24


Keywords: GOD


Description: Isaiah 44:24


NET Translation: This is what the Lord, your Protector, says, the one who FORMed you in the womb: “I am the Lord, who made everything, who alone stretched out the sky, who fashioned the earth all by myself,


DARBY Translation: Thus saith Jehovah, thy Redeemer, and he that FORMed thee from the womb: I [am] Jehovah, the maker of all things; who alone stretched out the heavens, who did spread forth the earth by myself;


KJV Translation: Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that FORMed thee from the womb, I [am] the LORD that maketh all [things]; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;


Read More

326: Isaiah 44:26


Keywords: PROPHETS


Description: Isaiah 44:26


NET Translation: who fulfills the oracles of his prophetic servants and brings to pass the announcements of his messengers, who says about Jerusalem, ‘She will be inhabited,’ and about the towns of Judah, ‘They will be rebuilt, her ruins I will raise up,’


DARBY Translation: that confirmeth the word of his servant, and perFORMeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built up, and I will raise up their ruins;


KJV Translation: That confirmeth the word of his servant, and perFORMeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayedK4924places thereof:


Read More

327: Isaiah 44:28


Keywords: CYRUS,GOD,JERUSALEM,PERSIA,SHEPHERD,TEMPLE


Description: Isaiah 44:28


NET Translation: who commissions Cyrus, the one I appointed as shepherd to carry out all my wishes and to decree concerning Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and concerning the temple, ‘It will be reconstructed.’


DARBY Translation: that saith of Cyrus, [He is] my shepherd, and he shall perFORM all my pleasure; even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.


KJV Translation: That saith of Cyrus, [He is] my shepherd, and shall perFORM all my pleasure: even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.


Read More

328: Isaiah 45:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DARKNESS,GOD,LIGHT,NATION,PEACE,WAR


Description: Isaiah 45:7


NET Translation: I am the one who FORMs light and creates darkness; the one who brings about peace and creates calamity. I am the Lord, who accomplishes all these things.


DARBY Translation: FORMing the light and creating darkness, making peaceD4993 and creating evil: I, Jehovah, do all these things.


KJV Translation: I FORM the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these [things].


Read More

329: Isaiah 45:9


Keywords: BLASPHEMY,CLAY,INFIDELITY,POTSHERD,PRESUMPTION,REVERENCE


Description: Isaiah 45:9


NET Translation: One who argues with his Creator is in grave danger, one who is like a mere shard among the other shards on the ground! The clay should not say to the potter, “What in the world are you doing? Your work lacks skill!”


DARBY Translation: Woe unto him that striveth with his Maker! Let a potsherd [strive] with the potsherdsD4995 of the earth. Shall the clay say to him that FORMeth it, What makest thou? Or thy workD4996, He hath no hands?


KJV Translation: Woe unto him that striveth with his Maker! [Let] the potsherd [strive] with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?


Read More

330: Isaiah 45:11


Keywords: CONDESCENSION OF GOD,GOD


Description: Isaiah 45:11


NET Translation: This is what the Lord says, the Holy One of Israel, the one who FORMed him, concerning things to come: “How dare you question me about my children! How dare you tell me what to do with the work of my own hands!


DARBY Translation: Thus saith Jehovah, the Holy One of Israel, and his Maker: Ask me of the things to come; concerning my sons, and concerning the workD4998 of my hands, command ye me.


KJV Translation: Thus saith the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me.


Read More

331: Isaiah 45:18


Keywords: EARTH,GOD,HEAVEN


Description: Isaiah 45:18


NET Translation: For this is what the Lord says, the one who created the sky—he is the true God, the one who FORMed the earth and made it; he established it, he did not create it without order, he FORMed it to be inhabited: “I am the Lord, I have no peer.


DARBY Translation: For thus saith Jehovah who created the heavens, God himself who FORMed the earth and made it, he who established it, not as wasteD5001 did he create it: he FORMed it to be inhabited: I [am] Jehovah, and there is none else.


KJV Translation: For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that FORMed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he FORMed it to be inhabited: I [am] the LORD; and [there is] none else.


Read More

332: Isaiah 46:9


Keywords: GOD


Description: Isaiah 46:9


NET Translation: Remember what I accomplished in antiquity. Truly I am God, I have no peer; I am God, and there is none like me,


DARBY Translation: Remember the FORMer things of old; for I [am] God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me;


KJV Translation: Remember the FORMer things of old: for I [am] God, and [there is] none else; [I am] God, and [there is] none like me,


Read More

333: Isaiah 46:11


Keywords: BIRDS,CYRUS,GOD,PERSIA


Description: Isaiah 46:11


NET Translation: who summons an eagle from the east, from a distant land, one who carries out my plan. Yes, I have decreed, yes, I will bring it to pass; I have FORMulated a plan, yes, I will carry it out.


DARBY Translation: calling a bird of prey from the east, the man of my counsel from a far country. Yea, I have spoken, I will also bring it to pass; I have purposed it, I will also do it.


KJV Translation: Calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, I have spoken [it], I will also bring it to pass; I have purposed [it], I will also do it.


Read More

334: Isaiah 48:3


Keywords: GOD


Description: Isaiah 48:3


NET Translation: “I announced events beforehand, I issued the decrees and made the predictions; suddenly I acted and they came to pass.


DARBY Translation: I have declared the FORMer things long ago; and they went forth out of my mouth, and I caused them to be heard: I wrought suddenly, and they came to pass.


KJV Translation: I have declared the FORMer things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did [them] suddenly, and they came to pass.


Read More

335: Isaiah 49:5


Keywords: GENTILES,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING JESUS THE CHRIST


Description: Isaiah 49:5


NET Translation: So now the Lord says, the one who FORMed me from birth to be his servant—he did this to restore Jacob to himself, so that Israel might be gathered to him; and I will be honored in the Lord’s sight, for my God is my source of strength—


DARBY Translation: And now, saith Jehovah, that FORMed me from the womb to be his servant, that I should bring Jacob again to him; (though Israel be not gathered, yet shall I be glorified in the eyes of Jehovah, and my God shall be my strength;)


KJV Translation: And now, saith the LORD that FORMed me from the womb [to be] his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall IK4939be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.


Read More

336: Isaiah 51:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ARM,DRAGON,GOD,JESUS THE CHRIST,RAHAB


Description: Isaiah 51:9


NET Translation: Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O arm of the Lord! Wake up as in FORMer times, as in antiquity. Did you not smash the Proud One? Did you not wound the sea monster?


DARBY Translation: Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, [as in] the generations of passed ages. Is it not thouD5041 that hath hewn RahabD5042 in pieces, [and] pierced the monster?


KJV Translation: Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. [Art] thou not it that hath cut Rahab, [and] wounded the dragon?


Read More

337: Isaiah 52:14


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING JESUS THE CHRIST,PERSECUTION


Description: Isaiah 52:14


NET Translation: (just as many were horrified by the sight of you) he was so disfigured he no longer looked like a man; his FORM was so marred he no longer looked human—


DARBY Translation: As many were astonished at thee his visage was so marred more than any man, and his FORM more than the children of men


KJV Translation: As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his FORM more than the sons of men:


Read More

338: Isaiah 53:2


Keywords: PERSECUTION


Description: Isaiah 53:2


NET Translation: He sprouted up like a twig before God, like a root out of parched soil; he had no stately FORM or majesty that might catch our attention, no special appearance that we should want to follow him.


DARBY Translation: For he shall grow up before him as a tender sapling, and as a root out of dry ground: he hath no FORM nor lordliness, and when we see him, there is no beauty that we should desire him.


KJV Translation: For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no FORM nor comeliness; and when we shall see him, [there is] no beauty that we should desire him.


Read More

339: Isaiah 54:17


Keywords: BLESSING,GOD,JUSTIFICATION


Description: Isaiah 54:17


NET Translation: No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the Lord will do for his servants—I will vindicate them,” says the Lord.


DARBY Translation: No weapon that is prepared against thee shall prosper; and every tongue that riseth against thee in judgment, thou shalt condemn. This is the inheritance of the servants of Jehovah; and their righteousness is of me, saith Jehovah.


KJV Translation: No weapon that is FORMed against thee shall prosper; and every tongue [that] shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This [is] the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness [is] of me, saith the LORD.


Read More

340: Isaiah 58:10


Keywords: AFFLICTED,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BENEFICENCE,BLESSING,POOR


Description: Isaiah 58:10


NET Translation: You must actively help the hungry and feed the oppressed. Then your light will dispel the darkness, and your darkness will be transFORMed into noonday.


DARBY Translation: and thou proffer thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then shall thy light rise in the darkness, and thine obscurity be as midday;


KJV Translation: And [if] thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness [be] as the noonday:


Read More

341: Isaiah 61:4


Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING


Description: Isaiah 61:4


NET Translation: They will rebuild the perpetual ruins and restore the places that were desolate; they will reestablish the ruined cities, the places that have been desolate since ancient times.


DARBY Translation: And they shall build the old wastes, they shall raise up the FORMer desolations, and they shall repair the waste cities, the places desolate from generation to generation.


KJV Translation: And they shall build the old wastes, they shall raise up the FORMer desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.


Read More

342: Isaiah 64:3


Keywords: GOD


Description: Isaiah 64:3


NET Translation: When you perFORMed awesome deeds that took us by surprise, you came down, and the mountains trembled before you.


DARBY Translation: When thou didstD5127 terrible things [which] we looked not for, thou camest downD5128, and the mountains flowed downD5129 at thy presence.


KJV Translation: When thou didst terrible things [which] we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.


Read More

343: Isaiah 65:7


Keywords: BLASPHEMY,CHILDREN,HEREDITY,SIN


Description: Isaiah 65:7


NET Translation: for your sins and your ancestors’ sins,” says the Lord. “Because they burned incense on the mountains and offended me on the hills, I will punish them in full measure.”


DARBY Translation: your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith Jehovah, who have burned incense upon the mountains, and outraged me upon the hills; and I will measure their FORMer work into their bosom.


KJV Translation: Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their FORMer work into their bosom.


Read More

344: Isaiah 65:15


Keywords: IMPENITENCE


Description: Isaiah 65:15


NET Translation: Your names will live on in the curse FORMulas of my chosen ones. The Sovereign Lord will kill you, but he will give his servants another name.


DARBY Translation: And ye shall leave your name for a curse unto mine elect; for the Lord Jehovah will slay thee, and will call his servants by another name:


KJV Translation: And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:


Read More

345: Isaiah 65:16


Keywords: GOD,TRUTH


Description: Isaiah 65:16


NET Translation: Whoever pronounces a blessing in the earth will do so in the name of the faithful God; whoever makes an oath in the earth will do so in the name of the faithful God. For past problems will be forgotten; I will no longer think about them.


DARBY Translation: so that he who blesseth himself in the landD5140 shall bless himself by the God of truthD5141; and he that sweareth in the land shall swear by the God of truthD5142: because the FORMer troubles shall be forgotten, and because they shall be hidden from mine eyes.


KJV Translation: That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the FORMer troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.


Read More

346: Isaiah 65:17


Keywords: EARTH,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,MILLENNIUM,RIGHTEOUS


Description: Isaiah 65:17


NET Translation: For look, I am ready to create new heavens and a new earth! The FORMer ones will not be remembered; no one will think about them anymore.


DARBY Translation: For behold, I create new heavens and a new earth; and the FORMer shall not be remembered, nor come into mind.


KJV Translation: For, behold, I create new heavens and a new earth: and the FORMer shall not be remembered, nor come into mindK5031.


Verse Intro: The Future New Heavens and New Earth


Read More

347: Isaiah 66:19


Keywords: JESUS THE CHRIST,LUDIM,PUL,TARSHISH,TUBAL


Description: Isaiah 66:19


NET Translation: I will perFORM a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations—to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.


DARBY Translation: And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow; to Tubal and JavanD5149, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory: and they shall declare my glory among the nations.


KJV Translation: And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, [to] Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, [to] Tubal, and Javan, [to] the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.


Read More

348: Jeremiah 1:5


Keywords: CHILDREN,GOD,MINISTER,CHRISTIAN,PREDESTINATION,SANCTIFICATION


Description: Jeremiah 1:5


NET Translation: “Before I FORMed you in your mother’s womb I chose you. Before you were born I set you apart. I appointed you to be a prophet to the nations.”


DARBY Translation: Before I FORMed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I hallowed thee, I appointedD5153 thee a prophet unto the nations.


KJV Translation: Before I FORMed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, [and] I ordainedK5041thee a prophet unto the nations.


Read More

349: Jeremiah 1:12


Description: Jeremiah 1:12


NET Translation: Then the Lord said, “You have observed correctly. This means I am watching to make sure my threats are carried out.”


DARBY Translation: And Jehovah said unto me, Thou hast well seen; for I am watchful over my word to perFORM it.


KJV Translation: Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perFORM it.


Read More

350: Jeremiah 4:16


Description: Jeremiah 4:16


NET Translation: They are saying, “Announce to the surrounding nations, ‘The enemy is coming!’ Proclaim this message to Jerusalem: ‘Those who besiege cities are coming from a distant land. They are ready to raise the battle cry against the towns in Judah.’


DARBY Translation: InFORM the nations; behold, make Jerusalem to hear: BesiegersD5182 come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.


KJV Translation: Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, [that] watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.


Read More

351: Jeremiah 4:23


Keywords: DARKNESS


Description: Jeremiah 4:23


NET Translation: I looked at the land and saw that it was an empty wasteland. I looked up at the sky, and its light had vanished.


DARBY Translation: I beheld the earth, and lo, it was waste and emptyD5184; and the heavens, and they had no light.


KJV Translation: I beheld the earth, and, lo, [it was] without FORM, and void; and the heavens, and they [had] no light.


Read More

352: Jeremiah 5:24


Keywords: AGRICULTURE,BLESSING,GOD,HARVEST,INGRATITUDE,RAIN


Description: Jeremiah 5:24


NET Translation: They do not say to themselves, ‘Let us revere the Lord our God. It is he who gives us the autumn rains and the spring rains at the proper time. It is he who assures us of the regular weeks of harvest.”


DARBY Translation: And they say not in their heart, Let us now fear Jehovah our God, that giveth rain, both the early and the latter, in its season; who preserveth unto us the appointed weeks of harvest.


KJV Translation: Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the FORMer and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.


Read More

353: Jeremiah 6:20


Keywords: CALAMUS,COMMERCE,FORMALISM,FRANKINCENSE,HYPOCRISY,OFFERINGS,SHEBA


Description: Jeremiah 6:20


NET Translation: I take no delight when they offer up to me frankincense that comes from Sheba or sweet-smelling cane imported from a faraway land. I cannot accept the burnt offerings they bring me. I get no pleasure from the sacrifices they offer to me.’”


DARBY Translation: To what purpose should there come to me incense from Sheba, and the sweet caneD5211 from a far country? Your burnt-offerings are not acceptable, nor are your sacrifices pleasing unto me.


KJV Translation: To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings [are] not acceptable, nor your sacrifices sweet unto me.


Read More

354: Jeremiah 6:23


Description: Jeremiah 6:23


NET Translation: Its soldiers are armed with bows and spears. They are cruel and show no mercy. They sound like the roaring sea as they ride forth on their horses. Lined up in FORMation like men going into battle to attack you, Daughter Zion.”


DARBY Translation: They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as a man for the battle, against thee, daughter of Zion.


KJV Translation: They shall lay hold on bow and spear; they [are] cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion.


Read More

355: Jeremiah 10:16


Keywords: GOD


Description: Jeremiah 10:16


NET Translation: The Lord, who is the inheritance of Jacob’s descendants, is not like them. He is the one who created everything. And the people of Israel are those he claims as his own. His name is the Lord of Heaven’s Armies.”


DARBY Translation: The portion of Jacob is not like them; for it is he that hath FORMed all [things], and Israel is the rodD5244 of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.


KJV Translation: The portion of Jacob [is] not like them: for he [is] the FORMer of all [things]; and Israel [is] the rod of his inheritance: The LORD of hosts [is] his name.


Read More

356: Jeremiah 11:5


Keywords: BEARD,MILK,OATH


Description: Jeremiah 11:5


NET Translation: Then I will keep the promise I swore on oath to your ancestors to give them a land flowing with milk and honey.” That is the very land that you still live in today.’” And I responded, “Amen. Let it be so, Lord.”


DARBY Translation: that I may perFORM the oath that I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. And I answered and said, Amen, Jehovah!


KJV Translation: That I may perFORM the oath which I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as [it is] this day. Then answered I, and said, So be it, O LORD.


Read More

357: Jeremiah 14:12


Keywords: FASTING,FORMALISM,OFFERINGS,WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 14:12


NET Translation: Even if they fast, I will not hear their cries for help. Even if they offer burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. Instead, I will kill them through wars, famines, and plagues.”


DARBY Translation: When they fast, I will not hear their cry; and when they offer up burnt-offering and oblation, I will not accept them: for I will consume them by sword, and by famine, and by pestilence.


KJV Translation: When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.


Read More

358: Jeremiah 21:2


Keywords: JEREMIAH,NEBUCHADNEZZAR,ZEPHANIAH


Description: Jeremiah 21:2


NET Translation: “Please ask the Lord to come and help us, because King Nebuchadnezzar of Babylon is attacking us. Maybe the Lord will perFORM one of his miracles as in times past and make him stop attacking us and leave.”


DARBY Translation: Inquire, I pray thee, of Jehovah for us; for Nebuchadrezzar the king of Babylon maketh war against us; if so be that Jehovah will deal with us according to all his marvellous works, that he may go up from us.


KJV Translation: Enquire, I pray thee, of the LORD for us; for Nebuchadrezzar king of Babylon maketh war against us; if so be that the LORD will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us.


Read More

359: Jeremiah 23:8


Description: Jeremiah 23:8


NET Translation: But at that time they will affirm them with, “I swear as surely as the Lord lives who delivered the descendants of the FORMer nation of Israel from the land of the north and from all the other lands where he had banished them.” At that time they will live in their own land.’”


DARBY Translation: but, [As] Jehovah liveth, who brought up and who led back the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them. And they shall dwell in their own land.


KJV Translation: But, The LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land.


Read More

360: Jeremiah 23:20


Keywords: ANGER


Description: Jeremiah 23:20


NET Translation: The anger of the Lord will not turn back until he has fully carried out his intended purposes. In future days you people will come to understand this clearly.


DARBY Translation: The anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have perFORMed the purposes of his heart: at the end of the days ye shall understand it clearly.


KJV Translation: The anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have perFORMed the thoughts of his heart: in the latter days ye shall consider it perfectly.


Read More

361: Jeremiah 25:26


Keywords: BABYLON,SHESHACH


Description: Jeremiah 25:26


NET Translation: all the kings of the north, whether near or far from one another; and all the other kingdoms that are on the face of the earth. After all of them have drunk the wine of the Lord’s wrath, the king of Babylon must drink it.


DARBY Translation: and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are upon the face of the earth; and the king of SheshachFORMed by reversing the order of the Hebrew letters. see ch. 51.41, also 51.1, and Note." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5336 shall drink after them.


KJV Translation: And all the kings of the north, far and near, one with another, and all the kingdoms of the world, which [are] upon the face of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them.


Read More

362: Jeremiah 28:6


Keywords: AMEN


Description: Jeremiah 28:6


NET Translation: The prophet Jeremiah said, “Amen! May the Lord do all this! May the Lord make your prophecy come true! May he bring back to this place from Babylon all the valuable articles taken from the Lord’s temple and the people who were carried into exile.


DARBY Translation: And the prophet Jeremiah said, Amen, may Jehovah do so! may Jehovah perFORM thy words which thou hast prophesied, to bring again from Babylon, into this place, the vessels of Jehovah's house, and all them of the captivity!


KJV Translation: Even the prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD perFORM thy words which thou hast prophesied, to bring again the vessels of the LORD'S house, and all that is carried away captive, from Babylon into this place.


Read More

363: Jeremiah 29:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,PROPHECY,SEVENTY


Description: Jeremiah 29:10


NET Translation: “For the Lord says, ‘Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland.


DARBY Translation: For thus saith Jehovah: When seventy years shall be accomplished for Babylon I will visit you, and perFORM my good word toward you, in bringing you back to this place.


KJV Translation: For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perFORM my good word toward you, in causing you to return to this place.


Read More

364: Jeremiah 30:18


Description: Jeremiah 30:18


NET Translation: The Lord says: “I will restore the ruined houses of the descendants of Jacob. I will show compassion on their ruined homes. Every city will be rebuilt on its FORMer ruins. Every fortified dwelling will occupy its traditional site.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Behold, I will turn the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his habitationsD5359; and the city shall be built upon her own heapD5360; and the palace shall be inhabited after the manner thereof.


KJV Translation: Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heapK5243, and the palace shall remain after the manner thereof.


Verse Intro: Judah and Israel to be restored by the Lord


Read More

365: Jeremiah 30:20


Description: Jeremiah 30:20


NET Translation: The descendants of Jacob will enjoy their FORMer privileges. Their community will be reestablished in my favor, and I will punish all who try to oppress them.


DARBY Translation: And their sons shall be as aforetime; and their assembly shall be established before me; and I will punish all that oppress them.


KJV Translation: Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.


Read More

366: Jeremiah 30:24


Keywords: ANGER


Description: Jeremiah 30:24


NET Translation: The anger of the Lord will not turn back until he has fully carried out his intended purposes. In future days you will come to understand this.


DARBY Translation: The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have perFORMed the purposes of his heart. At the end of the days ye shall consider it.


KJV Translation: The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done [it], and until he have perFORMed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.


Read More

367: Jeremiah 32:21


Keywords: MIRACLES


Description: Jeremiah 32:21


NET Translation: You used your mighty power and your great strength to perFORM miracles and amazing deeds and to bring great terror on the Egyptians. By this means you brought your people Israel out of the land of Egypt.


DARBY Translation: And thou broughtest forth thy people Israel out of the land of Egypt by signs, and by wonders, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terror;


KJV Translation: And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;


Read More

368: Jeremiah 33:2


Keywords: GOD


Description: Jeremiah 33:2


NET Translation: “I, the Lord, do these things. I, the Lord, FORM the plan to bring them about. I am known as the Lord. I say to you,


DARBY Translation: Thus saith Jehovah the doer of it, Jehovah that FORMeth it to establish it, Jehovah is his name:


KJV Translation: Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that FORMed it, to establish it; the LORD [is] his name;


Read More

369: Jeremiah 33:14


Keywords: GOD


Description: Jeremiah 33:14


NET Translation: “I, the Lord, affirm: ‘The time will certainly come when I will fulfill my gracious promise concerning the nations of Israel and Judah.


DARBY Translation: Behold, the days come, saith Jehovah, that I will perFORM the good word which I have spoken unto the house of Israel and unto the house of Judah.


KJV Translation: Behold, the days come, saith the LORD, that I will perFORM that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah.


Verse Intro: The Lord Confirms His Promises to David, Israel, and Levi"""


Read More

370: Jeremiah 34:5


Keywords: BURIAL,DEAD (PEOPLE)


Description: Jeremiah 34:5


NET Translation: You will die a peaceful death. They will burn incense at your burial just as they did at the burial of your ancestors, the FORMer kings who preceded you. They will mourn for you, saying, “Alas, master!” Indeed, you have my own word on this. I, the Lord, affirm it!’”


DARBY Translation: thou shalt die in peace, and with the burnings of thy fathers, the FORMer kings that were before thee, so shall they burn for thee; and they will lament for thee, Ah, lord! for I have spoken the word, saith Jehovah.


KJV Translation: [But] thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the FORMer kings which were before thee, so shall they burn [odours] for thee; and they will lament thee, [saying], Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD.


Read More

371: Jeremiah 34:18


Keywords: COVENANT


Description: Jeremiah 34:18


NET Translation: I will punish those people who have violated their covenant with me. I will make them like the calf they cut in two and passed between its pieces. I will do so because they did not keep the terms of the covenant they made in my presence.


DARBY Translation: And I will give the men that have transgressed my covenant, who have not perFORMed the words of the covenant which they had made before me, the calf which they cut in twain, and passed between the parts thereof,


KJV Translation: And I will give the men that have transgressed my covenant, which have not perFORMed the words of the covenant which they had made before me, when they cut the calf in twain, and passed between the parts thereof,


Read More

372: Jeremiah 35:14


Keywords: TOTAL ABSTINENCE,IMPENITENCE,WINE


Description: Jeremiah 35:14


NET Translation: Jonadab son of Rechab ordered his descendants not to drink wine. His orders have been carried out. To this day his descendants have drunk no wine because they have obeyed what their ancestor commanded them. But I have spoken to you over and over again, but you have not obeyed me.


DARBY Translation: The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are perFORMed; and to this day they have drunk none, for they have obeyed their father's commandment. But I have spoken unto you, rising early and speaking, and ye have not hearkened unto me.


KJV Translation: The words of Jonadab the son of Rechab, that he commanded his sons not to drink wine, are perFORMed; for unto this day they drink none, but obey their father's commandment: notwithstanding I have spoken unto you, rising early and speaking; but ye hearkened not unto me.


Read More

373: Jeremiah 35:16


Keywords: JONADAB,RECHAB


Description: Jeremiah 35:16


NET Translation: Yes, the descendants of Jonadab son of Rechab have carried out the orders that their ancestor gave them. But you people have not obeyed me!


DARBY Translation: Yea, the sons of Jonadab the son of Rechab have perFORMed the commandment of their father which he commanded them, but this people hath not hearkened unto me;


KJV Translation: Because the sons of Jonadab the son of Rechab have perFORMed the commandment of their father, which he commanded them; but this people hath not hearkened unto me:


Read More

374: Jeremiah 36:28


Keywords: WORD OF GOD


Description: Jeremiah 36:28


NET Translation: “Get another scroll and write on it everything that was written on the original scroll that King Jehoiakim of Judah burned.


DARBY Translation: Take thee again another roll, and write in it all the FORMer words that were in the first roll which Jehoiakim the king of Judah hath burned.


KJV Translation: Take thee again another roll, and write in it all the FORMer words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.


Read More

375: Jeremiah 44:25


Keywords: IDOLATRY,MOON,QUEEN,WOMEN


Description: Jeremiah 44:25


NET Translation: This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, has said, ‘You women have confirmed by your actions what you vowed with your lips! You said, “We will certainly carry out our vows to sacrifice and pour out drink offerings to the Queen of Heaven.” Well, then fulfill your vows! Carry them out!’


DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hands, saying, We will certainly perFORM our vows which we have vowed, to burn incense to the queen of the heavens, and to pour out drink-offerings unto her. Ye will certainly establish your vows, and entirely perFORM your vows.


KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perFORM our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perFORM your vows.


Read More

376: Jeremiah 46:26


Keywords: PHARAOH


Description: Jeremiah 46:26


NET Translation: I will hand them over to Nebuchadnezzar and his troops, who want to kill them. But later on, people will live in Egypt again as they did in FORMer times. I, the Lord, affirm it!”


DARBY Translation: And I will give them into the hand of those that seek their life, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; but afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith Jehovah.


KJV Translation: And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, saith the LORD.


Read More

377: Jeremiah 48:45


Description: Jeremiah 48:45


NET Translation: In the shadows of the walls of Heshbon those trying to escape will stand helpless. For a fire will burst forth from Heshbon. Flames will shoot out from the FORMer territory of Sihon. They will burn the foreheads of the people of Moab, the skulls of those war-loving people.


DARBY Translation: They that fled stood under the shadow of Heshbon powerless; for a fire hath come forth from Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and hath consumed the corner of Moab, and the crown of the head of the sons of tumultD5461.


KJV Translation: They that fled stood under the shadow of Heshbon because of the force: but a fire shall come forth out of Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and shall devour the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuous onesK5351.


Read More

378: Jeremiah 49:1


Keywords: AMMONITES,GAD,HESHBON


Description: Jeremiah 49:1


NET Translation: The Lord spoke about the Ammonites: “Do you think there are not any people of the nation of Israel remaining? Do you think there are not any of them remaining to reinherit their land? Is that why you people who worship the god Milcom have taken possession of the territory of Gad and live in his cities?


DARBY Translation: Concerning the children of Ammon. Thus saith Jehovah: Hath Israel no sons? hath he no heir? Why is MalcamFORM of Milcom, the divinity of the Ammonites. see Amos 1.15; 5.26." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5463 heirD5464 of Gad, and his people dwell in the cities thereof?


KJV Translation: ConcerningK5353the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why [then] doth their kingK5354inherit Gad, and his people dwell in his cities?


Verse Intro: Judgment to Fall on Ammon


Read More

379: Jeremiah 49:30


Keywords: NEBUCHADNEZZAR


Description: Jeremiah 49:30


NET Translation: The Lord says, “Flee quickly, you who live in Hazor. Take up refuge in remote places. For King Nebuchadnezzar of Babylon has laid out plans to attack you. He has FORMed his strategy on how to defeat you.”


DARBY Translation: Flee, wander very far, dwell deep down, ye inhabitants of Hazor, saith Jehovah; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.


KJV Translation: Flee, get you far offK5363, dwell deep, O ye inhabitants of Hazor, saith the LORD; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.


Read More

380: Jeremiah 50:42


Description: Jeremiah 50:42


NET Translation: Its soldiers are armed with bows and spears. They are cruel and show no mercy. They sound like the roaring sea as they ride forth on their horses. Lined up in FORMation like men going into battle, they are coming against you, fair Babylon.


DARBY Translation: They lay hold of bow and spear; they are cruel, and will not shew mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses set in array like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.


KJV Translation: They shall hold the bow and the lance: they [are] cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, [every one] put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.


Read More

381: Jeremiah 51:19


Keywords: GOD


Description: Jeremiah 51:19


NET Translation: The Lord, who is the portion of the descendants of Jacob, is not like them. For he is the one who created everything, including the people of Israel whom he claims as his own. His name is the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: The portion of Jacob is not like them; for it is he that hath FORMed all things: and [Israel] is the rodD5496 of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.


KJV Translation: The portion of Jacob [is] not like them; for he [is] the FORMer of all things: and [Israel is] the rod of his inheritance: the LORD of hosts [is] his name.


Read More

382: Jeremiah 51:29


Description: Jeremiah 51:29


NET Translation: The earth will tremble and writhe in agony; for the Lord will carry out his plan. He plans to make the land of Babylonia a wasteland where no one lives.


DARBY Translation: And the land trembleth and is in pain; for the purposes of Jehovah against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant.


KJV Translation: And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the LORD shall be perFORMed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.


Read More

383: Jeremiah 52:20


Keywords: BULLOCK,LAVER,PILLAR,SOLOMON


Description: Jeremiah 52:20


NET Translation: The bronze of the items that King Solomon made for the Lord’s temple (including the two pillars, the large bronze basin called “The Sea,” the twelve bronze bulls under “The Sea,” and the movable stands) was too heavy to be weighed.


DARBY Translation: The two pillars, the one sea, and the twelve brazen oxen that FORMed the basesD5519, which king Solomon had made for the house of Jehovah: for the brass of all these vessels there was no weight.


KJV Translation: The two pillars, one sea, and twelve brasen bulls that [were] under the bases, which king Solomon had made in the house of the LORD: the brassK5410of all these vessels was without weight.


Read More

384: Lamentations 5:13


Keywords: MILL,SERVANT


Description: Lamentations 5:13


NET Translation: The young men perFORM menial labor; boys stagger from their labor.


DARBY Translation: The young men have borne the mill, and the youths have stumbled under the wood.


KJV Translation: They took the young men to grind, and the children fell under the wood.


Read More

385: Ezekiel 1:5


Description: Ezekiel 1:5


NET Translation: In the fire were what looked like four living beings. In their appearance they had human FORM,


DARBY Translation: Also out of the midst thereof, the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.


KJV Translation: Also out of the midst thereof [came] the likeness of four living creatures. And this [was] their appearance; they had the likeness of a man.


Read More

386: Ezekiel 1:22


Keywords: CRYSTAL


Description: Ezekiel 1:22


NET Translation: Over the heads of the living beings was something like a platFORM, glittering awesomely like ice, stretched out over their heads.


DARBY Translation: And there was the likeness of an expanse over the heads of the living creature, as the look of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.


KJV Translation: And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature [was] as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.


Read More

387: Ezekiel 1:23


Description: Ezekiel 1:23


NET Translation: Under the platFORM their wings were stretched out, each toward the other. Each of the beings also had two wings covering its body.


DARBY Translation: And under the expanse were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side their bodies.


KJV Translation: And under the firmament [were] their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.


Read More

388: Ezekiel 1:25


Description: Ezekiel 1:25


NET Translation: Then there was a voice from above the platFORM over their heads when they stood still.


DARBY Translation: and there was a voice from above the expanse that was over their heads. When they stood, they let down their wings.


KJV Translation: And there was a voice from the firmament that [was] over their heads, when they stood, [and] had let down their wings.


Read More

389: Ezekiel 1:26


Keywords: COLORS,GOD,SAPPHIRE


Description: Ezekiel 1:26


NET Translation: Above the platFORM over their heads was something like a sapphire shaped like a throne. High above on the throne was a FORM that appeared to be a man.


DARBY Translation: And above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and upon the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man above upon it.


KJV Translation: And above the firmament that [was] over their heads [was] the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne [was] the likeness as the appearance of a man above upon it.


Read More

390: Ezekiel 2:4


Keywords: CHARACTER,HEART,IMPENITENCE,PROPHETS


Description: Ezekiel 2:4


NET Translation: The people to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, and you must say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says.’


DARBY Translation: and these children are impudentD5579 and hard-hearted: I am sending thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord JehovahFORM of Adon, 'lord,' 'master,' is a name of God, not merely a title." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5580.


KJV Translation: For [they are] impudentK5474children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD.


Read More

391: Ezekiel 3:20


Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,STUMBLING


Description: Ezekiel 3:20


NET Translation: “When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The righteous deeds he perFORMed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.


DARBY Translation: And when a righteous [man] doth turn from his righteousness, and do what is wrong, and I lay a stumbling-block before him, he shall die; because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous acts which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.


KJV Translation: Again, When a righteous [man] doth turn from his righteousnessK5484, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.


Read More

392: Ezekiel 5:11


Keywords: CHURCH,HYPOCRISY,TABERNACLE


Description: Ezekiel 5:11


NET Translation: “Therefore, as surely as I live, says the Sovereign Lord, because you defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominable practices, I will withdraw; my eye will not pity you, nor will I spare you.


DARBY Translation: Wherefore, [as] I live, saith the Lord Jehovah, verilyFORM of solemn declaration. see Num. 14.23." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5599 because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also withdraw mine eye, and it shall not spare, nor will I have any pity.


KJV Translation: Wherefore, [as] I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish [thee]; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.


Read More

393: Ezekiel 8:2


Keywords: AMBER


Description: Ezekiel 8:2


NET Translation: As I watched, I noticed a FORM that appeared to be a man. From his waist downward was something like fire, and from his waist upward something like a brightness, like an amber glow.


DARBY Translation: And I looked, and behold, a likeness as the appearance of fire; from the appearance of his loins and downward, fire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as the look of glowing brassD5618.


KJV Translation: Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber.


Read More

394: Ezekiel 8:3


Keywords: HOLY SPIRIT,IMAGE,JEALOUSY


Description: Ezekiel 8:3


NET Translation: He stretched out the FORM of a hand and grabbed me by a lock of hair on my head. Then a wind lifted me up between the earth and sky and brought me to Jerusalem by divine visions, to the door of the inner gate that faces north where the statue that provokes to jealousy was located.


DARBY Translation: And he stretched forth the FORM of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and the heavens, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the entry of the inner gate that looketh toward the north, where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.


KJV Translation: And he put forth the FORM of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where [was] the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.


Read More

395: Ezekiel 8:10


Keywords: CREEPING THINGS,HOUSE,IDOLATRY


Description: Ezekiel 8:10


NET Translation: So I went in and looked. I noticed every figure of creeping thing and beast—detestable images—and every idol of the house of Israel, engraved on the wall all around.


DARBY Translation: And I went in and looked, and behold, every FORMD5620 of creeping thing and abominable beast, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about.


KJV Translation: So I went in and saw; and behold every FORM of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about.


Read More

396: Ezekiel 10:1


Keywords: ANGEL (a spirit),CHERUBIM,EZEKIEL,COLORS,VISION


Description: Ezekiel 10:1


NET Translation: As I watched, I saw on the platFORM above the top of the cherubim something like a sapphire, resembling the shape of a throne, appearing above them.


DARBY Translation: And I looked, and behold, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.


KJV Translation: Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.


Verse Intro: Glory of God Leaves the Temple


Read More

397: Ezekiel 10:8


Description: Ezekiel 10:8


NET Translation: (The cherubim appeared to have the FORM of human hands under their wings.)


DARBY Translation: And there appeared in the cherubim the FORM of a man's hand under their wings.


KJV Translation: And there appeared in the cherubims the FORM of a man's hand under their wings.


Read More

398: Ezekiel 10:21


Description: Ezekiel 10:21


NET Translation: Each had four faces; each had four wings and the FORM of human hands under the wings.


DARBY Translation: Each one had four faces, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man was under their wings.


KJV Translation: Every one had four faces apiece, and every one four wings; and the likeness of the hands of a man [was] under their wings.


Read More

399: Ezekiel 10:22


Keywords: CHEBAR


Description: Ezekiel 10:22


NET Translation: As for the FORM of their faces, they were the faces whose appearance I had seen at the Kebar River. Each one moved straight ahead.


DARBY Translation: And as for the likeness of their faces, they were the faces which I had seen by the river Chebar their appearance and themselves: they went every one straight before them.


KJV Translation: And the likeness of their faces [was] the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.


Read More

400: Ezekiel 12:25


Description: Ezekiel 12:25


NET Translation: For I, the Lord, will speak. Whatever word I speak will be accomplished. It will not be delayed any longer. Indeed in your days, O rebellious house, I will speak the word and accomplish it, declares the Sovereign Lord.’”


DARBY Translation: For I [am] Jehovah; I will speak, and the word that I shall speak shall be perFORMed, it shall be no more deferred. For in your days, O rebellious house, will I speak the word and will perFORM it, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: For I [am] the LORD: I will speak, and the word that I shall speak shall come to pass; it shall be no more prolonged: for in your days, O rebellious house, will I say the word, and will perFORM it, saith the Lord GOD.


Read More

401: Ezekiel 16:7


Description: Ezekiel 16:7


NET Translation: I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your breasts had FORMed and your hair had grown, but you were still naked and bare.


DARBY Translation: I caused thee to multiplyD5657, as the bud of the field; and thou didst increase and grow great, and thou camest to fulness of beautyD5658; [thy] breasts were fashioned, and thy hair grew: but thou wast naked and bare.


KJV Translation: I have caused thee to multiplyK5554as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornamentsK5555: [thy] breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou [wast] naked and bare.


Read More

402: Ezekiel 16:30


Keywords: LUKEWARMNESS


Description: Ezekiel 16:30


NET Translation: “‘How sick is your heart, declares the Sovereign Lord, when you perFORM all these acts, the deeds of a bold prostitute.


DARBY Translation: How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these [things], the work of a whorish woman, under no restraint;


KJV Translation: How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these [things], the work of an imperious whorish woman;


Read More

403: Ezekiel 16:55


Description: Ezekiel 16:55


NET Translation: As for your sisters, Sodom and her daughters will be restored to their FORMer status, Samaria and her daughters will be restored to their FORMer status, and you and your daughters will be restored to your FORMer status.


DARBY Translation: And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their FORMer estate, and Samaria and her daughters shall return to their FORMer estate; thou also and thy daughters, ye shall return to your FORMer estate.


KJV Translation: When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their FORMer estate, and Samaria and her daughters shall return to their FORMer estate, then thou and thy daughters shall return to your FORMer estate.


Read More

404: Ezekiel 18:12


Keywords: IDOLATRY,PAWN,POOR,SURETY (GUARANTEE)


Description: Ezekiel 18:12


NET Translation: oppresses the poor and the needy, commits robbery, does not give back what was given in pledge, prays to idols, perFORMs abominable acts,


DARBY Translation: hath oppressed the poor and needy, exercised robbery, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, committed abomination,


KJV Translation: Hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,


Read More

405: Ezekiel 20:24


Keywords: SABBATH


Description: Ezekiel 20:24


NET Translation: I did this because they did not observe my regulations, they rejected my statutes, they desecrated my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers’ idols.


DARBY Translation: because they perFORMed not mine ordinances, and rejected my statutes, and profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.


KJV Translation: Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.


Read More

406: Ezekiel 21:19


Keywords: BABYLON


Description: Ezekiel 21:19


NET Translation: “You, son of man, mark out two routes for the king of Babylon’s sword to take; both of them will originate in a single land. Make a signpost and put it at the beginning of the road leading to the city.


DARBY Translation: And thou, son of man, set thee two ways, by which the sword of the king of Babylon may come out of one land shall they both come and make thee a signpostFORM (hew out) a hand.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5710, make it at the head of the way to the city.


KJV Translation: Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose [it] at the head of the way to the city.


Read More

407: Ezekiel 24:17


Keywords: DRESS,MOURNING,SHOE,TIRE


Description: Ezekiel 24:17


NET Translation: Groan to moan for the dead, but do not perFORM mourning rites. Bind on your turban and put your sandals on your feet. Do not cover your lip and do not eat food brought by others.”


DARBY Translation: Sigh in silence, make no mourning for the dead; bind thy turban upon thee, and put thy sandals upon thy feet, and cover not the beard, and eat not the bread of men.


KJV Translation: ForbearK5647to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not [thy] lipsK5648, and eat not the bread of men.


Read More

408: Ezekiel 36:11


Description: Ezekiel 36:11


NET Translation: I will increase the number of people and animals on you; they will increase and be fruitful. I will cause you to be inhabited as in ancient times and will do more good for you than at the beginning of your history. Then you will know that I am the Lord.


DARBY Translation: And I will multiply upon you man and beast, and they shall increase and bring forth fruit; and I will cause you to be inhabited as [in] your FORMer times, yea, I will make it better than at your beginnings: and ye shall know that I [am] Jehovah.


KJV Translation: And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better [unto you] than at your beginnings: and ye shall know that I [am] the LORD.


Read More

409: Ezekiel 37:14


Keywords: HOLY SPIRIT,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Ezekiel 37:14


NET Translation: I will place my breath in you and you will live; I will give you rest in your own land. Then you will know that I am the Lord—I have spoken and I will act, declares the Lord.’”


DARBY Translation: And I will put my Spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own landD5871: and ye shall know that I Jehovah have spoken, and have done [it], saith Jehovah.


KJV Translation: And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken [it], and perFORMed [it], saith the LORD.


Read More

410: Ezekiel 38:17


Description: Ezekiel 38:17


NET Translation: “‘This is what the Sovereign Lord says: Are you the one of whom I spoke in FORMer days by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days that I would bring you against them?


DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Art thou not he of whom I have spoken in old time through my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days, for [many] years, that I would bring thee against them?


KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; [Art] thou he of whom I have spoken in old time byK5773my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days [many] years that I would bring thee against them?


Read More

411: Ezekiel 41:8


Keywords: REED


Description: Ezekiel 41:8


NET Translation: I saw that the temple had a raised platFORM all around; the foundations of the side chambers were a full measuring stick of 10½ feet high.


DARBY Translation: And I saw that the house had an elevation round about: the foundations of the side-chambers, a full reed, six cubits to the jointD5904.


KJV Translation: I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers [were] a full reed of six great cubits.


Read More

412: Ezekiel 43:11


Description: Ezekiel 43:11


NET Translation: When they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the temple—its pattern, its exits and entrances, and its whole design—all its statutes, its entire design, and all its laws; write it all down in their sight, so that they may observe its entire design and all its statutes and do them.


DARBY Translation: And if they be confounded at all that they have done, make known to them the FORM of the house, and its fashion, and its goings out, and its comings in, and all its FORMs, and all its statutes, yea, all the FORMs thereof, and all the laws thereof; and write it in their sight, that they may keep the whole FORM thereof, and all the statutes thereof, and do them.


KJV Translation: And if they be ashamed of all that they have done, shew them the FORM of the house, and the fashion thereof, and the goings out thereof, and the comings in thereof, and all the FORMs thereof, and all the ordinances thereof, and all the FORMs thereof, and all the laws thereof: and write [it] in their sight, that they may keep the whole FORM thereof, and all the ordinances thereof, and do them.


Read More

413: Daniel 2:5


Keywords: GOVERNMENT


Description: Daniel 2:5


NET Translation: The king replied to the wise men, “My decision is firm. If you do not inFORM me of both the dream and its interpretation, you will be dismembered and your homes reduced to rubble!


DARBY Translation: The king answered and said to the Chaldeans, The commandD5980 is gone forth from me: If ye do not make known unto me the dream, and its interpretation, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.


KJV Translation: The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in piecesK5882, and your houses shall be made a dunghill.


Read More

414: Daniel 2:7


Description: Daniel 2:7


NET Translation: They again replied, “Let the king inFORM us of the dream; then we will disclose its interpretation.”


DARBY Translation: They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation.


KJV Translation: They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.


Read More

415: Daniel 2:9


Description: Daniel 2:9


NET Translation: If you don’t inFORM me of the dream, there is only one thing that is going to happen to you. For you have agreed among yourselves to report to me something false and deceitful until such time as things might change. So tell me the dream, and I will have confidence that you can disclose its interpretation.”


DARBY Translation: but if ye do not make known unto me the dream, there is but one decree for you; for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me its interpretation.


KJV Translation: But if ye will not make known unto me the dream, [there is but] one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof.


Read More

416: Daniel 2:15


Keywords: ARIOCH


Description: Daniel 2:15


NET Translation: He inquired of Arioch the king’s deputy, “Why is the decree from the king so urgent?” Then Arioch inFORMed Daniel about the matter.


DARBY Translation: he answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so rigorousD5984 from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.


KJV Translation: He answered and said to Arioch the king's captain, Why [is] the decree [so] hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.


Read More

417: Daniel 2:17


Keywords: ABED-NEGO,INTERCESSION,MISHAEL,SHADRACH


Description: Daniel 2:17


NET Translation: Then Daniel went to his home and inFORMed his friends Hananiah, Mishael, and Azariah of the matter.


DARBY Translation: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions;


KJV Translation: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:


Verse Intro: God Reveals Dream and Interpretation to Daniel


Read More

418: Daniel 2:31


Keywords: PERSIA


Description: Daniel 2:31


NET Translation: “You, O king, were watching as a great statue—one of impressive size and extraordinary brightness—was standing before you. Its appearance caused alarm.


DARBY Translation: Thou, O king, sawest, and behold, a great image. This image was mighty and its brightness excellent; it stood before thee, and its appearance was terrible.


KJV Translation: Thou, O king, sawestK5893, and behold a great image. This great image, whose brightness [was] excellent, stood before thee; and the FORM thereof [was] terrible.


Read More

419: Daniel 3:19


Keywords: ANGER,PUNISHMENT,SEVEN


Description: Daniel 3:19


NET Translation: Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.


DARBY Translation: Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the FORM of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and AbeD6000d-nego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.


KJV Translation: Then was Nebuchadnezzar fullK5907of fury, and the FORM of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: [therefore] he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.


Verse Intro: Daniel's Friends Refuse to Bow and Cast Into Furnace


Read More

420: Daniel 3:25


Keywords: ANGEL (a spirit)


Description: Daniel 3:25


NET Translation: He answered, “But I see four men, untied and walking around in the midst of the fire! No harm has come to them! And the appearance of the fourth is like that of a god!”


DARBY Translation: He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the appearance of the fourth is like a son of GodD6003.


KJV Translation: He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurtK5914; and the FORM of the fourth is like the Son of God.


Read More

421: Daniel 6:27


Keywords: COERCION,GOD


Description: Daniel 6:27


NET Translation: He rescues and delivers and perFORMs signs and wonders in the heavens and on the earth. He has rescued Daniel from the power of the lions!”


DARBY Translation: He saveth and delivereth, and he worketh signs and wonders in the heavens and on the earth: who hath saved Daniel from the power of the lions.


KJV Translation: He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the powerK5948of the lions.


Read More

422: Daniel 7:8


Description: Daniel 7:8


NET Translation: “As I was contemplating the horns, another horn—a small one—came up between them, and three of the FORMer horns were torn out by the roots to make room for it. This horn had eyes resembling human eyes and a mouth speaking arrogant things.


DARBY Translation: I considered the horns, and behold, there came up among them another, a little horn, before which three of the first horns were plucked up by the roots; and behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.


KJV Translation: I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn [were] eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.


Read More

423: Daniel 7:20


Description: Daniel 7:20


NET Translation: I also wanted to know the meaning of the ten horns on its head, and of that other horn that came up and before which three others fell. This was the horn that had eyes and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more FORMidable than the others.


DARBY Translation: and concerning the ten horns that were in its head, and the other that came up, and before which three fell: even that horn that had eyes, and a mouth speaking great things, and whose look was more imposing than its fellows.


KJV Translation: And of the ten horns that [were] in his head, and [of] the other which came up, and before whom three fell; even [of] that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look [was] more stout than his fellows.


Read More

424: Daniel 7:24


Description: Daniel 7:24


NET Translation: The ten horns mean that ten kings will arise from that kingdom. Another king will arise after them, but he will be different from the earlier ones. He will humiliate three kings.


DARBY Translation: And as to the ten horns, out of this kingdom shall arise ten kings; and another shall arise after them; and he shall be different from the FORMer, and he shall subdue three kings.


KJV Translation: And the ten horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.


Read More

425: Daniel 8:19


Keywords: ANGEL (a spirit)


Description: Daniel 8:19


NET Translation: Then he said, “I am going to inFORM you about what will happen in the latter time of wrath, for the vision pertains to the appointed time of the end.


DARBY Translation: And he said, Behold, I will make thee know what shall be at the end of the indignation: for at the set time the end shall be.


KJV Translation: And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end [shall be].


Read More

426: Daniel 9:12


Keywords: JUDGE


Description: Daniel 9:12


NET Translation: He has carried out his threats against us and our rulers who were over us by bringing great calamity on us—what has happened to Jerusalem has never been equaled under all heaven!


DARBY Translation: And he hath perFORMed his words, which he spoke against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil; so that there hath not been done under the whole heaven as hath been done upon Jerusalem.


KJV Translation: And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.


Read More

427: Daniel 9:22


Description: Daniel 9:22


NET Translation: He spoke with me, instructing me as follows: “Daniel, I have now come to impart understanding to you.


DARBY Translation: And he inFORMed [me], and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.


KJV Translation: And he inFORMed [me], and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understandingK5980.


Read More

428: Daniel 11:6


Description: Daniel 11:6


NET Translation: After some years have passed, they will FORM an alliance. Then the daughter of the king of the south will come to the king of the north to make an agreement, but she will not retain her power, nor will he continue in his strength. She, together with the one who brought her, her child, and her benefactor will all be delivered over at that time.


DARBY Translation: And after the course of years they shall join affinity; and the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make equitable conditions: but she shall not retain the strength of her arm; neither shall he stand, nor his arm; and she shall be given up, she and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [those] times.


KJV Translation: And in the end of years they shall join themselvesK6002together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreementK6003: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat herK6004, and he that strengthened her in [these] times.


Read More

429: Daniel 11:13


Description: Daniel 11:13


NET Translation: For the king of the north will again muster an army, one larger than before. At the end of some years he will advance with a huge army and enormous supplies.


DARBY Translation: For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the FORMer; and shall certainly come at the end of the times of years with a great army and with much substance.


KJV Translation: For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the FORMer, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.


Read More

430: Daniel 11:17


Description: Daniel 11:17


NET Translation: His intention will be to come with the strength of his entire kingdom, and he will FORM alliances. He will give the king of the south a daughter in marriage in order to destroy the kingdom, but it will not turn out to his advantage.


DARBY Translation: And he shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and upright onesD6090 with him; and he shall practiseD6091; and he shall give him the daughter of women, to corrupt her; but she shall not stand, neither shall she be for him.


KJV Translation: He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and uprightK6012ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of women, corruptingK6013her: but she shall not stand [on his side], neither be for him.


Read More

431: Daniel 11:29


Description: Daniel 11:29


NET Translation: At an appointed time he will again invade the south, but this latter visit will not turn out the way the FORMer one did.


DARBY Translation: At the set time he shall return, and come towards the south; but not as the FORMer time shall be the latter;


KJV Translation: At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the FORMer, or as the latter.


Read More

432: Daniel 12:1


Keywords: DANIEL,BOOK,CHURCH,GOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MICHAEL,RIGHTEOUS


Description: Daniel 12:1


NET Translation: “At that time Michael, the great prince who watches over your people, will arise. There will be a time of distress unlike any other from the nation’s beginning up to that time. But at that time your own people, all those whose names are found written in the book, will escape.


DARBY Translation: And at that time shall Michael stand up, the great prince who standeth for the children of thy people; and there shall be a time of distress, such as never was since there was a nation until that time. And at that time thy people shall be delivered, every one that is found written in the book.


KJV Translation: And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation [even] to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.


Verse Intro: Daniel InFORMed of the Time of the End


Read More

433: Hosea 6:3


Keywords: BLESSING,RIGHTEOUS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WISDOM


Description: Hosea 6:3


NET Translation: So let us search for him! Let us seek to know the Lord! He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn, as certainly as the winter rain comes, as certainly as the spring rain that waters the land.


DARBY Translation: and we shall know, we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth.


KJV Translation: Then shall we know, [if] we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter [and] FORMer rain unto the earth.


Read More

434: Hosea 6:6


Keywords: FORMALISM,KNOWLEDGE,OFFERINGS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WISDOM,WORSHIP


Description: Hosea 6:6


NET Translation: For I delight in faithfulness, not simply in sacrifice; I delight in acknowledging God, not simply in whole burnt offerings.


DARBY Translation: For I delight in loving-kindnessD6159, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.


KJV Translation: For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.


Read More

435: Joel 2:23


Keywords: BLESSING,HARVEST,JOY


Description: Joel 2:23


NET Translation: Citizens of Zion, rejoice! Be glad because of what the Lord your God has done! For he has given to you the early rains as vindication. He has sent to you the rains—both the early and the late rains as FORMerly.


DARBY Translation: And ye, children of Zion, be glad and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the early rainD6236 in due measureD6237, and he causeth to come down for you the rain, the early rain, and the latter rain at the beginning [of the season]D6238.


KJV Translation: Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the FORMer rainK6153 moderatelyK6154, and he will cause to come down for you the rain, the FORMer rain, and the latter rain in the first [month].


Read More

436: Amos 4:13


Keywords: DARKNESS,GOD


Description: Amos 4:13


NET Translation: For here he is! He FORMed the mountains and created the wind. He reveals his plans to men. He turns the dawn into darkness and marches on the heights of the earth. The Lord God of Heaven’s Armies is his name!


DARBY Translation: For behold, he who FORMeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, who maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, Jehovah, the God of hosts, is his name.


KJV Translation: For, lo, he that FORMeth the mountains, and createth the windK6195, and declareth unto man what [is] his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, [is] his name.


Read More

437: Amos 5:21


Keywords: FORMALISM,HYPOCRISY,OFFERINGS,WORSHIP


Description: Amos 5:21


NET Translation: “I absolutely despise your festivals! I get no pleasure from your religious assemblies.


DARBY Translation: I hate, I despise your feasts, and I will not smell [a sweet odour] in your solemn assemblies.


KJV Translation: I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assembliesK6199.


Read More

438: Amos 7:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MOWING,TAX,VISION


Description: Amos 7:1


NET Translation: The Sovereign Lord showed me this: I saw him making locusts just as the crops planted late were beginning to sprout. (The crops planted late sprout after the royal harvest.)


DARBY Translation: Thus did the Lord Jehovah shew unto me; and behold, he FORMed locustsD6292 in the beginning of the shooting up of the latter growth, and behold, it was the latter growth after the king's mowings.


KJV Translation: Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he FORMed grasshoppersK6214in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, [it was] the latter growth after the king's mowings.


Verse Intro: Symbolic Illustrations of Judgment


Read More

439: Micah 4:7


Keywords: GOD


Description: Micah 4:7


NET Translation: I will transFORM the lame into the nucleus of a new nation, and those far off into a mighty nation. The Lord will reign over them on Mount Zion, from that day forward and forevermore.


DARBY Translation: and I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation; and Jehovah shall reign over them in mount Zion, from henceforth even for ever.


KJV Translation: And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.


Read More

440: Micah 4:8


Keywords: EDAR,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,SHEPHERD


Description: Micah 4:8


NET Translation: As for you, watchtower for the flock, fortress of Daughter Zion—your FORMer dominion will be restored, the sovereignty that belongs to Daughter Jerusalem.”


DARBY Translation: And thou, O tower of the flockD6363, hill of the daughter of Zion, unto thee shall it come, yea, the first dominion shall come, the kingdom to the daughter of Jerusalem.


KJV Translation: And thou, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of Zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of Jerusalem.


Read More

441: Micah 6:6


Keywords: CALF,FORMALISM,OFFERINGS


Description: Micah 6:6


NET Translation: With what should I enter the Lord’s presence? With what should I bow before the sovereign God? Should I enter his presence with burnt offerings, with year-old calves?


DARBY Translation: Wherewith shall I come before Jehovah, bow myself before the high God? Shall I come before him with burnt-offerings, with calves of a year old?


KJV Translation: Wherewith shall I come before the LORD, [and] bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old?


Read More

442: Micah 6:7


Keywords: FORMALISM,IDOLATRY


Description: Micah 6:7


NET Translation: Will the Lord accept a thousand rams or ten thousand streams of olive oil? Should I give him my firstborn child as payment for my rebellion, my offspring—my own flesh and blood—for my sin?


DARBY Translation: Will Jehovah take pleasure in thousands of rams, in ten thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?


KJV Translation: Will the LORD be pleased with thousands of rams, [or] with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn [for] my transgression, the fruit of my bodyK6314[for] the sin of my soul?


Read More

443: Micah 7:20


Keywords: ABRAHAM,COVENANT,FAITH,GOD,TRUTH


Description: Micah 7:20


NET Translation: You will be loyal to Jacob and extend your loyal love to Abraham, which you promised on oath to our ancestors in ancient times.


DARBY Translation: Thou wilt perFORMD6394 truth to Jacob, loving-kindness to AbrahamD6395, which thou hast sworn unto our fathers, from the days of old.


KJV Translation: Thou wilt perFORM the truth to Jacob, [and] the mercy to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers from the days of old.


Read More

444: Nahum 1:15


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOY,MINISTER,CHRISTIAN,VOWS,WORSHIP


Description: Nahum 1:15


NET Translation: (2:1) Look! A herald is running on the mountains! A messenger is proclaiming deliverance: “Celebrate your sacred festivals, O Judah! Fulfill your sacred vows to praise God! For never again will the wicked Assyrians invade you; they have been completely destroyed.”


DARBY Translation: BeholdD6404 upon the mountains the feet of him that bringeth glad tidings, that publisheth peace! Celebrate thy feasts, Judah, perFORM thy vows: for the wicked oneD6405 shall no more pass through thee; he is utterly cut off.


KJV Translation: Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keepK6338thy solemn feasts, perFORM thy vows: for the wickedK6339shall no more pass through thee; he is utterly cut off.


Verse Intro: Judah to be Delivered


Read More

445: Zephaniah 2:3


Keywords: DAY,HOLINESS,MEEKNESS,PRAYER,SEEKERS


Description: Zephaniah 2:3


NET Translation: Seek the Lord’s favor, all you humble people of the land who have obeyed his commands! Strive to do what is right! Strive to be humble! Maybe you will be protected on the day of the Lord’s angry judgment.


DARBY Translation: Seek Jehovah, all ye meek of the land, who have perFORMed his ordinance; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of Jehovah's anger.


KJV Translation: Seek ye the LORD, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the LORD'S anger.


Read More

446: Haggai 2:3


Keywords: TEMPLE


Description: Haggai 2:3


NET Translation: ‘Who among you survivors saw the FORMer splendor of this temple? How does it look to you now? Isn’t it nothing by comparison?’


DARBY Translation: Who is left among you that saw this house in its FORMer glory? and how do ye see it now? Is it not as nothing in your eyes?


KJV Translation: Who [is] left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? [is it] not in your eyes in comparison of it as nothing?


Read More

447: Haggai 2:9


Keywords: JOY,PEACE


Description: Haggai 2:9


NET Translation: “The future splendor of this temple will be greater than that of FORMer times,” the Lord of Heaven’s Armies has declared. “And in this place I will give peace,” decrees the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: The latter glory of this house shall be greater than the FORMer, saith Jehovah of hosts; and in this place will I give peace, saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: The glory of this latter house shall be greater than of the FORMer, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.


Read More

448: Zechariah 1:4


Keywords: EXAMPLE,IMPENITENCE


Description: Zechariah 1:4


NET Translation: Do not be like your ancestors, to whom the FORMer prophets called out, saying, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies has said, “Turn now from your evil wickedness.”’ But they would by no means obey me, says the Lord.


DARBY Translation: Be ye not as your fathers, unto whom the FORMer prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hearken nor attend unto me, saith Jehovah.


KJV Translation: Be ye not as your fathers, unto whom the FORMer prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and [from] your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.


Read More

449: Zechariah 7:7


Keywords: WORD OF GOD


Description: Zechariah 7:7


NET Translation: Should you not have obeyed the words that the Lord cried out through the FORMer prophets when Jerusalem was peacefully inhabited and her surrounding cities, the Negev, and the foothills were also populated?’”


DARBY Translation: Are not these the words that Jehovah cried by the FORMer prophets, when Jerusalem was inhabited and at peace, and her cities round about her, when the southD6529 and the lowlandD6530 were inhabited?


KJV Translation: [Should ye] not [hear] the words which the LORD hath cried by the FORMer prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when [men] inhabited the south and the plain?


Read More

450: Zechariah 7:12


Keywords: ADAMANT,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PROPHETS,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD


Description: Zechariah 7:12


NET Translation: Indeed, they made their hearts as hard as diamond, so that they could not obey the law of Moses and the other words the Lord of Heaven’s Armies had sent by his Spirit through the FORMer prophets. Therefore, the Lord of Heaven’s Armies poured out great wrath.


DARBY Translation: And they made their heart [as] an adamant, that they should not hear the law, and the words that Jehovah of hosts sent by his Spirit by the hand of the FORMer prophets: therefore was there great wrath from Jehovah of hosts.


KJV Translation: Yea, they made their hearts [as] an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by theK6468FORMer prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.


Read More

451: Zechariah 8:11


Description: Zechariah 8:11


NET Translation: But I will be different now to this remnant of my people from the way I was in those days,’ says the Lord of Heaven’s Armies,


DARBY Translation: But now I will not be unto the remnant of this people as in the FORMer days, saith Jehovah of hosts;


KJV Translation: But now I [will] not [be] unto the residue of this people as in the FORMer days, saith the LORD of hosts.


Read More

452: Zechariah 10:3


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Zechariah 10:3


NET Translation: “I am enraged at the shepherds and will punish the lead goats. “For the Lord of Heaven’s Armies has brought blessing to his flock, the house of Judah, and will transFORM them into his majestic warhorse.


DARBY Translation: Mine anger is kindled against the shepherds, and I will punish the he-goats; for Jehovah of hosts visiteth his flock, the house of Judah, and maketh them as his majestic horse in the battle.


KJV Translation: Mine anger was kindled against the shepherds, and I punishedK6488the goats: for the LORD of hosts hath visited his flock the house of Judah, and hath made them as his goodly horse in the battle.


Read More

453: Zechariah 12:1


Keywords: GOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MAN


Description: Zechariah 12:1


NET Translation: This is an oracle, the Lord’s message concerning Israel: The Lord—he who stretches out the heavens and lays the foundations of the earth, who FORMs the human spirit within a person—says,


DARBY Translation: The burden of the word of Jehovah concerning Israel. [Thus] saith Jehovah, who stretcheth out the heavens, and layeth the foundation of the earth, and FORMeth the spirit of man within him:


KJV Translation: The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and FORMeth the spirit of man within him.


Verse Intro: The Lord Protects Israel and Judah Strengthened


Read More

454: Zechariah 14:8


Keywords: CHURCH,DEAD SEA,GENTILES,JERUSALEM,JESUS THE CHRIST,MEDITERRANEAN SEA,SALVATION


Description: Zechariah 14:8


NET Translation: Moreover, on that day living waters will flow out from Jerusalem, half of them to the eastern sea and half of them to the western sea; it will happen both in summer and in winter.


DARBY Translation: And it shall come to pass in that day [that] living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the eastern sea, and half of them toward the hinderD6575 sea: in summer and in winter shall it be.


KJV Translation: And it shall be in that day, [that] living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the FORMerK6515sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.


Verse Intro: The King Brings Revitalization


Read More

455: Malachi 1:6


Keywords: BACKSLIDERS,CHILDREN,FORMALISM,HYPOCRISY,MINISTER,CHRISTIAN,PRESUMPTION,REVERENCE,SERVANT


Description: Malachi 1:6


NET Translation: “A son naturally honors his father and a slave respects his master. If I am your father, where is my honor? If I am your master, where is my respect? The Lord of Heaven’s Armies asks you this, you priests who make light of my name! But you reply, ‘How have we made light of your name?’


DARBY Translation: A son honoureth [his] father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith Jehovah of hosts unto you, priests, that despise my name. But ye say, Wherein have we despised thy name?


KJV Translation: A son honoureth [his] father, and a servant his master: if then I [be] a father, where [is] mine honour? and if I [be] a master, where [is] my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?


Verse Intro: The Priests have Corrupted the Offerings


Read More

456: Malachi 1:8


Keywords: BLINDNESS,FORMALISM


Description: Malachi 1:8


NET Translation: For when you offer blind animals as a sacrifice, is that not wrong? And when you offer the lame and sick, is that not wrong as well? Indeed, try offering them to your governor! Will he be pleased with you or show you favor?” asks the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? And if ye offer the lame and sick, is it not evil? Present it now unto thy governor: will he be pleased with thee? or will he accept thy person? saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: And if ye offer the blind for sacrificeK6527, [is it] not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.


Read More

457: Malachi 1:10


Keywords: COVETOUSNESS,FORMALISM,SELFISHNESS


Description: Malachi 1:10


NET Translation: “I wish that one of you would close the temple doors, so that you no longer would light useless fires on my altar. I am not pleased with you,” says the Lord of Heaven’s Armies, “and I will no longer accept an offering from you.


DARBY Translation: Who is there among you that would even shut the doors? and ye would not kindle [fire] on mine altar for nothing. I have no delight in you, saith Jehovah of hosts, neither will I acceptD6589 an oblation at your hand.


KJV Translation: Who [is there] even among you that would shut the doors [for nought]? neither do ye kindle [fire] on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.


Read More

458: Malachi 1:13


Keywords: FORMALISM


Description: Malachi 1:13


NET Translation: You also say, ‘How tiresome it is.’ You turn up your nose at it,” says the Lord of Heaven’s Armies, “and instead bring what is stolen, lame, or sick. You bring these things for an offering! Should I accept this from you?” asks the Lord.


DARBY Translation: And ye say, Behold, what a weariness! And ye have puffed at it, saith Jehovah of hosts, and ye bring [that which was] tornD6591, and the lame, and the sick; thus ye bring the oblation: should I acceptD6592 this of your hand? saith Jehovah.


KJV Translation: Ye said also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed at itK6530, saith the LORD of hosts; and ye brought [that which was] torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD.


Read More

459: Malachi 1:14


Keywords: DEDICATION,FORMALISM,GOD


Description: Malachi 1:14


NET Translation: “There will be harsh condemnation for the hypocrite who has a valuable male animal in his flock but vows and sacrifices something inferior to the Lord. For I am a great king,” says the Lord of Heaven’s Armies, “and my name is awesome among the nations.”


DARBY Translation: Yea, cursed be the deceiver, who hath in his flock a male, and voweth and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terribleD6593 among the nations.


KJV Translation: But cursed [be] the deceiver, which hath in his flockK6531a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I [am] a great King, saith the LORD of hosts, and my name [is] dreadful among the heathen.


Read More

460: Malachi 3:4


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,WORSHIP


Description: Malachi 3:4


NET Translation: The offerings of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in FORMer times and years past.


DARBY Translation: Then shall the oblation of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in FORMer years.


KJV Translation: Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in FORMerK6544years.


Read More

461: Matthew 2:8


Keywords: DECEPTION,FALSEHOOD,HYPOCRISY


Description: Matthew 2:8


NET Translation: He sent them to Bethlehem and said, “Go and look carefully for the child. When you find him, inFORM me so that I can go and worship him as well.”


DARBY Translation: and having sent them to Bethlehem, said, Go, search out accurately concerning the child, and when ye shall have found [him] bring me back word, so that *I* also may come and do him homage.


KJV Translation: And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found [him], bring me word again, that I may come and worship him also.


Read More

462: Matthew 4:21


Keywords: FAITH,JAMES,ZEBEDEE


Description: Matthew 4:21


NET Translation: Going on from there he saw two other brothers, James the son of Zebedee and his brother John, in a boat with their father Zebedee, mending their nets. Then he called them.


DARBY Translation: And going on theFORM, but translate literally." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6663nce he saw other two brothers, James the [son] of Zebedee and John his brother, in the ship with Zebedee their father, mending their trawl-nets, and he called them;


KJV Translation: And going on from thence, he saw other two brethren, James [the son] of Zebedee, and John his brother, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them.


Read More

463: Matthew 5:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,SERMON,INSTRUCTION,MOUNTAIN,PREACHING,RELIGION


Description: Matthew 5:1


NET Translation: When he saw the crowds, he went up the mountain. After he sat down his disciples came to him.


DARBY Translation: But seeing theFORM, but translate literally." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6666 crowds, he went up into the mountain, and having sat down, his disciples came to him;


KJV Translation: And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:


Verse Intro: The Sermon on the Mount


Read More

464: Matthew 5:33


Keywords: OATH,PERJURY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 5:33


NET Translation: “Again, you have heard that it was said to an older generation, ‘Do not break an oath, but fulfill your vows to the Lord.’


DARBY Translation: Again, ye have heard that it has been said to the ancients, Thou shalt not forswear thyself, but shalt render to the Lord what thou hast sworn.


KJV Translation: “Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perFORM unto the Lord thine oaths:”


Verse Intro: Kingdom Standard - Oaths


Read More

465: Matthew 9:13


Keywords: FORMALISM,HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE


Description: Matthew 9:13


NET Translation: Go and learn what this saying means: ‘I want mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners.”


DARBY Translation: But go and learn what [that] isD6712 I will have mercy and not sacrifice; for I have not come to call righteous [men] but sinners.


KJV Translation: “But go ye and learn what” [that] “meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.”


Read More

466: Matthew 12:3


Keywords: DAVID,FORM,SHEWBREAD (SHOWBREAD)


Description: Matthew 12:3


NET Translation: He said to them, “Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry—


DARBY Translation: But he said to them, Have ye not read what David did when he was hungry, and they that were with him?


KJV Translation: But he said unto them, “Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;”


Read More

467: Matthew 12:4


Keywords: CHURCH,DAVID,FORM,PRIEST,SHEWBREAD (SHOWBREAD)


Description: Matthew 12:4


NET Translation: how he entered the house of God and ate the sacred bread, which was against the law for him or his companions to eat, but only for the priests?


DARBY Translation: How he entered into the house of God, and ate the shewbread, which it was not lawful for him to eat, nor for those with him, but for the priests only?


KJV Translation: “How he entered into the house of God, and did eat the shewbread, which was not lawful for him to eat, neither for them which were with him, but only for the priests?”


Read More

468: Matthew 12:7


Keywords: FORMALISM,JUSTICE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 12:7


NET Translation: If you had known what this means: ‘I want mercy and not sacrifice,’ you would not have condemned the innocent.


DARBY Translation: But if ye had known what isD6743: I will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.


KJV Translation: “But if ye had known what” [this] “meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.”


Read More

469: Matthew 15:8


Keywords: FORMALISM


Description: Matthew 15:8


NET Translation: ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me,


DARBY Translation: This people honour me with the lips, but their heart is far away from me;


KJV Translation: “This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with” [their] “lips; but their heart is far from me.”


Read More

470: Matthew 15:9


Keywords: DOCTRINES,FORMALISM,MINISTER,CHRISTIAN,PHARISEES,WORD OF GOD


Description: Matthew 15:9


NET Translation: and they worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.’”


DARBY Translation: but in vain do they worship me, teaching [as] teachings commandments of men.


KJV Translation: “But in vain they do worship me, teaching” [for] “doctrines the commandments of men.”


Read More

471: Matthew 24:24


Keywords: ANTICHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,MIRACLES,SORCERY


Description: Matthew 24:24


NET Translation: For false messiahs and false prophets will appear and perFORM great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.


DARBY Translation: For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall give great signs and wonders, so as to mislead, if possibleD6914, even the elect.


KJV Translation: “For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if” [it were] “possible, they shall deceive the very elect.”


Read More

472: Matthew 28:12


Keywords: BRIBERY,MONEY


Description: Matthew 28:12


NET Translation: After they had assembled with the elders and FORMed a plan, they gave a large sum of money to the soldiers,


DARBY Translation: And having assembled with the elders, and having taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers,


KJV Translation: And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,


Read More

473: Mark 1:15


Keywords: FAITH,GOSPEL,PREACHING,REPENTANCE


Description: Mark 1:15


NET Translation: He said, “The time is fulfilled and the kingdom of God is near. Repent and believe the gospel!”


DARBY Translation: and sayinFORM of expression. It refers to believing, in the truth of the substance of a thing. see 2Tim. 1.12." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6970g, The time is fulfilled and the kingdom of God has drawn nigh; repent and believe in the glad tidings.


KJV Translation: And saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.”


Read More

474: Mark 7:3


Keywords: TRADITION


Description: Mark 7:3


NET Translation: (For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they perFORM a ritual washing, holding fast to the tradition of the elders.


DARBY Translation: (for the Pharisees and all the Jews, unless they wash their hands diligentlyD7017, do not eat, holding what has been delivered by the ancientsD7018;


KJV Translation: For the Pharisees, and all the Jews, except they wash [their] hands oftK6617, eat not, holding the tradition of the elders.


Read More

475: Mark 9:2


Keywords: JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MOUNTAIN,PETER


Description: Mark 9:2


NET Translation: Six days later Jesus took with him Peter, James, and John and led them alone up a high mountain privately. And he was transfigured before them,


DARBY Translation: And after six days Jesus takes with [him] Peter and James and John, and takes them up on a high mountain by themselves apart. And he was transfiguredFORMed,' Rom. 12.2; 2Cor. 3.18." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7047 before them:


KJV Translation: And after six days Jesus taketh [with him] Peter, and James, and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them.


Verse Intro: The Transfiguration


Read More

476: Mark 13:22


Keywords: ANTICHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PREDESTINATION,TEMPTATION


Description: Mark 13:22


NET Translation: For false messiahs and false prophets will appear and perFORM signs and wonders to deceive, if possible, the elect.


DARBY Translation: For false Christs and false prophets will arise, and give signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.


KJV Translation: “For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if” [it were] “possible, even the elect.”


Read More

477: Mark 15:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,PONTIUS PILATE,PRISONERS,COURT,GOVERNMENT,JERUSALEM,PRIEST


Description: Mark 15:1


NET Translation: Early in the morning, after FORMing a plan, the chief priests with the elders and the experts in the law and the whole Sanhedrin tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate.


DARBY Translation: And immediately in the morning the chief priests, having taken counsel with the elders and scribes and the whole sanhedrim, bound Jesus and carried [him] away, and delivered [him] up to Pilate.


KJV Translation: And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried [him] away, and delivered [him] to Pilate.


Verse Intro: Jesus Handed Over to Pilate


Read More

478: Mark 15:45


Keywords: CENTURION


Description: Mark 15:45


NET Translation: When Pilate was inFORMed by the centurion, he gave the body to Joseph.


DARBY Translation: And when he knew from the centurion, he granted the body to Joseph.


KJV Translation: And when he knew [it] of the centurion, he gave the body to Joseph.


Read More

479: Mark 16:12


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Mark 16:12


NET Translation: After this he appeared in a different FORM to two of them while they were on their way to the country.


DARBY Translation: And after these things he was manifested in another FORM to two of them as they walked, going into the country;


KJV Translation: After that he appeared in another FORM unto two of them, as they walked, and went into the country.


Verse Intro: Jesus Appears to Disciples on Way to Emmaus


Read More

480: Luke 1:20


Keywords: DUMB,DEAFNESS,MUTE,SYMBOLS AND SIMILITUDES,UNBELIEF


Description: Luke 1:20


NET Translation: And now, because you did not believe my words, which will be fulfilled in their time, you will be silent, unable to speak, until the day these things take place.”


DARBY Translation: and behold, thou shalt be silent and not able to speak, till the day in whichD7164 these things shall take place, because thou hast not believed my words, the which shall be fulfilled in their time.


KJV Translation: And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be perFORMed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season.


Read More

481: Luke 1:45


Description: Luke 1:45


NET Translation: And blessed is she who believed that what was spoken to her by the Lord would be fulfilled.”


DARBY Translation: And blessed [is] she that has believed, for there shall be a fulfilment of the things spoken to her from [the] LordD7177.


KJV Translation: And blessed [is] she that believed: for there shall be a perFORMance of those things which were told her from the Lord.


Read More

482: Luke 1:72


Keywords: GOD,PROPHECY


Description: Luke 1:72


NET Translation: He has done this to show mercy to our ancestors, and to remember his holy covenant—


DARBY Translation: to fulfilD7183 mercy with our fathers and remember his holy covenant,


KJV Translation: To perFORM the mercy [promised] to our fathers, and to remember his holy covenant;


Read More

483: Luke 2:39


Keywords: JOSEPH,NAZARETH


Description: Luke 2:39


NET Translation: So when Joseph and Mary had perFORMed everything according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.


DARBY Translation: And when they had completed all things according to the law of [the] LordD7209, they returned to Galilee to their own city Nazareth.


KJV Translation: And when they had perFORMed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.


Read More

484: Luke 3:22


Keywords: BAPTISM,TURTLE DOVE,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,JOHN,TRINITY,VISION


Description: Luke 3:22


NET Translation: and the Holy Spirit descended on him in bodily FORM like a dove. And a voice came from heaven, “You are my one dear Son; in you I take great delight.”


DARBY Translation: and the Holy Spirit descended in a bodily FORM as a dove upon him; and a voice came out of heaven, *Thou* art my beloved Son, in thee I have found my delight.


KJV Translation: And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.


Read More

485: Luke 7:18


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOHN


Description: Luke 7:18


NET Translation: John’s disciples inFORMed him about all these things. So John called two of his disciples


DARBY Translation: And the disciples of John brought him word concerning all these things:


KJV Translation: And the disciples of John shewed him of all these things.


Verse Intro: Jesus' Response and Discourse Concerning John the Baptist


Read More

486: Luke 9:29


Keywords: COUNTENANCE,FACE,JESUS THE CHRIST,PRAYER


Description: Luke 9:29


NET Translation: As he was praying, the appearance of his face was transFORMed, and his clothes became very bright, a brilliant white.


DARBY Translation: And as he prayed the fashion of his countenanceD7289 became different and his raiment white [and] effulgent.


KJV Translation: And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment [was] white [and] glistering.


Read More

487: Luke 13:24


Keywords: FORMALISM,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,REPROBACY,SEEKERS,SELF-DELUSION,STRAIT GATE,WICKED (PEOPLE)


Description: Luke 13:24


NET Translation: “Exert every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.


DARBY Translation: Strive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.


KJV Translation: “Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.”


Read More

488: Luke 13:32


Keywords: FOX,HEROD,JESUS THE CHRIST,RULERS


Description: Luke 13:32


NET Translation: But he said to them, “Go and tell that fox, ‘Look, I am casting out demons and perFORMing healings today and tomorrow, and on the third day I will complete my work.


DARBY Translation: And he said to them, Go, tell that fox, Behold, I cast out demons and accomplish cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected;


KJV Translation: And he said unto them, “Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third” [day] “I shall be perfected.”


Read More

489: Luke 16:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,REPROOF,COVETOUSNESS,DISHONESTY,EMBEZZLEMENT,MALFEASANCE IN OFFICE,PROBATION,SERVANT,STEWARD,WORLDLINESS


Description: Luke 16:1


NET Translation: Jesus also said to the disciples, “There was a rich man who was inFORMed of accusations that his manager was wasting his assets.


DARBY Translation: And he said also to [his] disciples, There was a certain rich man who had a steward, and *he* was accused to him as wasting his goods.


KJV Translation: And he said also unto his disciples, “There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.”


Verse Intro: Parable of the Clever House Steward


Read More

490: Luke 17:7


Keywords: SERVANT,WORKS


Description: Luke 17:7


NET Translation: “Would any one of you say to your slave who comes in from the field after plowing or shepherding sheep, ‘Come at once and sit down for a meal’?


DARBY Translation: But which of you [is there] who, having a bondman ploughing or shepherding, when he comes in out of the field, will say, Come and lie down immediatelyD7367 to table?


KJV Translation: “But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?”


Verse Intro: PerFORMing Expected Service for the Master


Read More

491: Luke 23:8


Keywords: CURIOSITY,HEROD,MIRACLES


Description: Luke 23:8


NET Translation: When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perFORM some miraculous sign.


DARBY Translation: And when Herod saw Jesus he greatly rejoiced, for he had been a long while desirous of seeing him, because of hearing many things concerning him, and he hoped to see some sign done by him;


KJV Translation: And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long [season], because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.


Read More

492: John 3:2


Keywords: COWARDICE,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PUBLIC OPINION,RABBI,SIGN


Description: John 3:2


NET Translation: came to Jesus at night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God. For no one could perFORM the miraculous signs that you do unless God is with him.”


DARBY Translation: he came to him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art come a teacher from God, for none can do these signs that thou doest unless God be with him.


KJV Translation: The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.


Read More

493: John 5:15


Description: John 5:15


NET Translation: The man went away and inFORMed the Jewish leaders that Jesus was the one who had made him well.


DARBY Translation: The man went away and told the Jews that it was Jesus who had made him well.


KJV Translation: The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.


Read More

494: John 5:37


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,VOICE


Description: John 5:37


NET Translation: And the Father who sent me has himself testified about me. You people have never heard his voice nor seen his FORM at any time,


DARBY Translation: And the Father who has sent me himself has borne witness concerning me. Ye have neither heard his voice at any time, nor have seen his shapeFORM,' 'fashion;' Luke 3.22; 9.29." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7504,


KJV Translation: “And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.”


Read More

495: John 6:2


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 6:2


NET Translation: A large crowd was following him because they were observing the miraculous signs he was perFORMing on the sick.


DARBY Translation: and a great crowd followed him, because they saw the signs which he wrought upon the sick.


KJV Translation: And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.


Read More

496: John 6:14


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST


Description: John 6:14


NET Translation: Now when the people saw the miraculous sign that Jesus perFORMed, they began to say to one another, “This is certainly the Prophet who is to come into the world.”


DARBY Translation: The menD7512 therefore, having seen the sign which Jesus had done, said, This is truly the prophet which is coming into the world.


KJV Translation: Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.


Read More

497: John 6:30


Description: John 6:30


NET Translation: So they said to him, “Then what miraculous sign will you perFORM, so that we may see it and believe you? What will you do?


DARBY Translation: They said therefore to him, What sign then doest thou that we may see and believe thee? what dost thou work?


KJV Translation: They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?


Read More

498: John 7:3


Keywords: JESUS THE CHRIST,PRESUMPTION


Description: John 7:3


NET Translation: So Jesus’ brothers advised him, “Leave here and go to Judea so your disciples may see your miracles that you are perFORMing.


DARBY Translation: His brethren therefore said to him, Remove hence and go into Judaea, that thy disciples also may see thy works which thou doest;


KJV Translation: His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.


Read More

499: John 7:15


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 7:15


NET Translation: Then the Jewish leaders were astonished and said, “How does this man know so much when he has never had FORMal instruction?”


DARBY Translation: The Jews therefore wondered, saying, How knows this [man] letters, having never learned?


KJV Translation: And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man lettersK6718, having never learned?


Read More

500: John 7:21


Keywords: SABBATH


Description: John 7:21


NET Translation: Jesus replied, “I perFORMed one miracle and you are all amazed.


DARBY Translation: Jesus answered and said to them, I have done one work, and ye all wonder.


KJV Translation: Jesus answered and said unto them, “I have done one work, and ye all marvel.”


Read More

501: John 7:31


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: John 7:31


NET Translation: Yet many of the crowd believed in him and said, “Whenever the Christ comes, he won’t perFORM more miraculous signs than this man did, will he?”


DARBY Translation: But many of the crowd believed on him, and said, Will the Christ, when he comes, do more signs than those which this [man] has done?


KJV Translation: And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this [man] hath done?


Read More

502: John 9:4


Keywords: DEATH,DILIGENCE,JESUS THE CHRIST,NIGHT,OBEDIENCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: John 9:4


NET Translation: We must perFORM the deeds of the one who sent me as long as it is daytime. Night is coming when no one can work.


DARBY Translation: I must work the works of him that has sent me while it is day. [The] night is coming, when no one can work.


KJV Translation: “I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.”


Read More

503: John 9:16


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 9:16


NET Translation: Then some of the Pharisees began to say, “This man is not from God, because he does not observe the Sabbath.” But others said, “How can a man who is a sinner perFORM such miraculous signs?” Thus there was a division among them.


DARBY Translation: Some of the Pharisees therefore said, This man is not of God, for he does not keep the sabbath. Others said, How can a sinful man perFORM such signs? And there was a division among them.


KJV Translation: Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.


Read More

504: John 10:37


Keywords: UNBELIEF


Description: John 10:37


NET Translation: If I do not perFORM the deeds of my Father, do not believe me.


DARBY Translation: If I do not the works of my Father, believe me not;


KJV Translation: “If I do not the works of my Father, believe me not.”


Read More

505: John 10:41


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,JOHN


Description: John 10:41


NET Translation: Many came to him and began to say, “John perFORMed no miraculous sign, but everything John said about this man was true!”


DARBY Translation: And many came to him, and said, John did no sign; but all things which John said of this [man] were true.


KJV Translation: And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.


Read More

506: John 11:47


Keywords: ENVY,JESUS THE CHRIST,PRIEST,PRUDENCE


Description: John 11:47


NET Translation: So the chief priests and the Pharisees called the council together and said, “What are we doing? For this man is perFORMing many miraculous signs.


DARBY Translation: The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council, and said, What do we? for this man does many signs.


KJV Translation: Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.


Read More

507: John 12:18


Keywords: JESUS THE CHRIST,LAZARUS


Description: John 12:18


NET Translation: Because they had heard that Jesus had perFORMed this miraculous sign, the crowd went out to meet him.


DARBY Translation: Therefore also the crowd met him because they had heard that he had done this sign.


KJV Translation: For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.


Read More

508: John 12:37


Keywords: JESUS THE CHRIST,UNBELIEF


Description: John 12:37


NET Translation: Although Jesus had perFORMed so many miraculous signs before them, they still refused to believe in him,


DARBY Translation: But though he had donD7593e so many signs before them, they believed not on him,


KJV Translation: But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:


Verse Intro: The Final Results of Jesus Public Ministry


Read More

509: John 14:10


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: John 14:10


NET Translation: Do you not believe that I am in the Father, and the Father is in me? The words that I say to you, I do not speak on my own initiative, but the Father residing in me perFORMs his miraculous deeds.


DARBY Translation: Believest thou not that I [am] in the Father, and that the Father is in me? The words which I speak to you I do not speak from myself; but the Father who abides in me, he does the works.


KJV Translation: “Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.”


Read More

510: John 14:12


Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,RIGHTEOUS


Description: John 14:12


NET Translation: I tell you the solemn truth, the person who believes in me will perFORM the miraculous deeds that I am doing, and will perFORM greater deeds than these, because I am going to the Father.


DARBY Translation: Verily, verily, I say to you, He that believes onD7624 me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.


KJV Translation: “Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater” [works] “than these shall he do; because I go unto my Father.”


Read More

511: John 15:24


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,PERSECUTION,RESPONSIBILITY


Description: John 15:24


NET Translation: If I had not perFORMed among them the miraculous deeds that no one else did, they would not be guilty of sin. But now they have seen the deeds and have hated both me and my Father.


DARBY Translation: If I had not done among them the works which no other one has done, they had not had sin; but now they have both seen and hated both me and my Father.


KJV Translation: “If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.”


Read More

512: John 20:18


Description: John 20:18


NET Translation: Mary Magdalene came and inFORMed the disciples, “I have seen the Lord!” And she told them what Jesus had said to her.


DARBY Translation: Mary of Magdala comes bringing word to the disciples that she had seen the Lord, and [that] he had said these things to her.


KJV Translation: Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and [that] he had spoken these things unto her.


Read More

513: John 20:30


Keywords: MIRACLES


Description: John 20:30


NET Translation: Now Jesus perFORMed many other miraculous signs in the presence of the disciples, which are not recorded in this book.


DARBY Translation: Many other signs therefore also Jesus did before his disciples, which are not written in this book;


KJV Translation: And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:


Verse Intro: The Purpose of the Book of John


Read More

514: John 21:15


Keywords: APOSTLES,CHILDREN,DISCIPLESHIP,JESUS THE CHRIST,JONAS,MINISTER,CHRISTIAN,RIGHTEOUS


Description: John 21:15


NET Translation: Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these do?” He replied, “Yes, Lord, you know I love you.” Jesus told him, “Feed my lambs.”


DARBY Translation: When therefore they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovestFORMer signifies the love of friendship, and is more intimate and intense. It is here translated 'I am attached to,' and in ch. 16.27 'have affection for.' Agapao, more often used in the New Testament, is more general, and signifies love as the settled disposition of a person rather than as an emotion. It is used for God's love to man (except in Titus 3.4, where a compound word is used which embodies the word phileo) and for the love of men to God. Both words are used for the love of the Father for the Son, phileo once only, John 5.20, and agapao in John 3.35, &c.. and for the love of Christ for his own, phileo in John 11.3 and agapao in John 11.5 and elsewhere. Phileo is used in John 16.27, of the love of the Father for the disciples, and of the love of the disciples for Christ." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7688 thou me more than these? He says to him, Yea, Lord; thou knowestD7689 that I am attached toFORMer signifies the love of friendship, and is more intimate and intense. It is here translated 'I am attached to,' and in ch. 16.27 'have affection for.' Agapao, more often used in the New Testament, is more general, and signifies love as the settled disposition of a person rather than as an emotion. It is used for God's love to man (except in Titus 3.4, where a compound word is used which embodies the word phileo) and for the love of men to God. Both words are used for the love of the Father for the Son, phileo once only, John 5.20, and agapao in John 3.35, &c.. and for the love of Christ for his own, phileo in John 11.3 and agapao in John 11.5 and elsewhere. Phileo is used in John 16.27, of the love of the Father for the disciples, and of the love of the disciples for Christ." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7690 thee. He says to him, Feed my lambs.


KJV Translation: So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, “Simon,” [son] “of Jonas, lovest thou me more than these?” He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, “Feed my lambs.”


Verse Intro: Peter Fully Restored to Service


Read More

515: Acts 1:1


Keywords: APOSTLES,EPISTLES,FRIENDSHIP,JESUS THE CHRIST,LETTERS,LUKE,THEOPHILUS,WORSHIP


Description: Acts 1:1


NET Translation: I wrote the FORMer account, Theophilus, about all that Jesus began to do and teach


DARBY Translation: I composed the first discourse, O Theophilus, concerning all things which Jesus began both to do and to teach,


KJV Translation: The FORMer treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,


Verse Intro: The Apostles See Jesus After Resurrection - Promised the Holy Spirit


Read More

516: Acts 2:19


Keywords: ASTRONOMY,HEAVEN,JUDGMENT,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Acts 2:19


NET Translation: And I will perFORM wonders in the sky above and miraculous signs on the earth below, blood and fire and clouds of smoke.


DARBY Translation: And I will give wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapour of smoke:


KJV Translation: And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:


Read More

517: Acts 2:22


Keywords: MIRACLES


Description: Acts 2:22


NET Translation: “Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man clearly attested to you by God with powerful deeds, wonders, and miraculous signs that God perFORMed among you through him, just as you yourselves know—


DARBY Translation: Men of IsraelD7717, hear these words: Jesus the Nazaraean, a man borne witness toD7718 by God to you by works of power and wonders and signs, which God wrought by him in your midst, as yourselves know


KJV Translation: Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:


Read More

518: Acts 4:13


Keywords: APOSTLES


Description: Acts 4:13


NET Translation: When they saw the boldness of Peter and John, and discovered that they were uneducated and ordinary men, they were amazed and recognized these men had been with Jesus.


DARBY Translation: But seeing the boldness of Peter and John, and perceiving that they wereFORMer companions of Christ." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7744 unlettered and uninstructed men, they wondered; and they recognised them that they were with Jesus.


KJV Translation: Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.


Read More

519: Acts 4:22


Keywords: MIRACLES


Description: Acts 4:22


NET Translation: For the man, on whom this miraculous sign of healing had been perFORMed, was over forty years old.


DARBY Translation: for the man on whom this sign of healing had taken place was above forty years old.


KJV Translation: For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed.


Read More

520: Acts 5:12


Keywords: APOSTLES,SOLOMON’S PORCH,TEMPLE


Description: Acts 5:12


NET Translation: Now many miraculous signs and wonders came about among the people through the hands of the apostles. By common consent they were all meeting together in Solomon’s Portico.


DARBY Translation: And by the hands of the apostles were many signs and wonders done among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch,


KJV Translation: And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.


Verse Intro: Miraculous Signs and Miracles PerFORMed by the Apostles


Read More

521: Acts 6:8


Keywords: FAITH,JERUSALEM,MIRACLES,POWER,STEPHEN


Description: Acts 6:8


NET Translation: Now Stephen, full of grace and power, was perFORMing great wonders and miraculous signs among the people.


DARBY Translation: And Stephen, full of grace and power, wrought wonders and great signsD7759 among the people.


KJV Translation: And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.


Verse Intro: Stephen PerFORMs Signs and Miracles - Asian Jews Unable Resist the Spirit


Read More

522: Acts 7:36


Keywords: PLAGUE,RED SEA


Description: Acts 7:36


NET Translation: This man led them out, perFORMing wonders and miraculous signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.


DARBY Translation: *He* led them out, having wrought wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.


KJV Translation: He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.


Read More

523: Acts 7:41


Keywords: CALF,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Acts 7:41


NET Translation: At that time they made an idol in the FORM of a calf, brought a sacrifice to the idol, and began rejoicing in the works of their hands.


DARBY Translation: And they made a calf in those days, and offered sacrifice to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.


KJV Translation: And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands.


Read More

524: Acts 7:43


Keywords: CHIUN,MOLECH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STARS


Description: Acts 7:43


NET Translation: But you took along the tabernacle of Moloch and the star of the god Rephan, the images you made to worship, but I will deport you beyond Babylon.’


DARBY Translation: YeaD7777, ye took up the tent of Moloch, and the star of [your] god Remphan, the FORMs which ye made to do homage to them; and I will transport you beyond Babylon.


KJV Translation: Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.


Read More

525: Acts 8:6


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,MIRACLES


Description: Acts 8:6


NET Translation: The crowds were paying attention with one mind to what Philip said, as they heard and saw the miraculous signs he was perFORMing.


DARBY Translation: and the crowds with one accord gave heed to the things spoken by Philip, when they heard [him] and saw the signs which he wrought.


KJV Translation: And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.


Read More

526: Acts 11:13


Description: Acts 11:13


NET Translation: He inFORMed us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and summon Simon, who is called Peter,


DARBY Translation: and he related to us how he had seen the angel in his house, standing and saying [to him], Send [men] to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter,


KJV Translation: And he shewed us how he had seen an angel in his house, which stood and said unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter;


Read More

527: Acts 14:3


Keywords: GOSPEL,MIRACLES


Description: Acts 14:3


NET Translation: So they stayed there for a considerable time, speaking out courageously for the Lord, who testified to the message of his grace, granting miraculous signs and wonders to be perFORMed through their hands.


DARBY Translation: They stayed therefore a good while, speaking boldly, [confiding] in the Lord, who gave witness to the word of his grace, giving signs and wonders to be done by their hands.


KJV Translation: Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.


Read More

528: Acts 14:11


Keywords: HOMAGE,LANGUAGE,MERCURIUS,PAUL


Description: Acts 14:11


NET Translation: So when the crowds saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human FORM!”


DARBY Translation: But the crowds, who saw what Paul had done, lifted up their voices in Lycaonian, saying, The gods, having made themselves like men, are come down to us.


KJV Translation: And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.


Read More

529: Acts 17:5


Keywords: ENVY,FALSE TEACHERS,FALSEHOOD,RELIGIOUS INTOLERANCE,JASON,MALICE,MOB,PAUL,THESSALONICA,UNBELIEF


Description: Acts 17:5


NET Translation: But the Jews became jealous, and gathering together some worthless men from the rabble in the marketplace, they FORMed a mob and set the city in an uproar. They attacked Jason’s house, trying to find Paul and Silas to bring them out to the assembly.


DARBY Translation: But the Jews having been stirred up to jealousy, and taken to [themselves] certain wicked men of the lowest rabble, and having got a crowd together, set the city in confusion; and having beset the house of Jason sought to bring them out to the people;


KJV Translation: But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.


Read More

530: Acts 17:29


Keywords: GOD,IDOLATRY


Description: Acts 17:29


NET Translation: So since we are God’s offspring, we should not think the deity is like gold or silver or stone, an image made by human skill and imagination.


DARBY Translation: Being therefore [the] offspring of God, we ought not to think that which is divine to be like gold or silver or stone, [the] graven FORM of man's art and imagination.


KJV Translation: Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.


Read More

531: Acts 19:11


Keywords: HAND,MIRACLES


Description: Acts 19:11


NET Translation: God was perFORMing extraordinary miracles by Paul’s hands,


DARBY Translation: And God wrought no ordinary miracles by the hands of Paul,


KJV Translation: And God wrought special miracles by the hands of Paul:


Verse Intro: Seven Sons of Sceva Beaten By Demon-Possessed Man


Read More

532: Acts 21:21


Description: Acts 21:21


NET Translation: They have been inFORMed about you—that you teach all the Jews now living among the Gentiles to abandon Moses, telling them not to circumcise their children or live according to our customs.


DARBY Translation: And they have been inFORMed concerning thee, that thou teachest all the Jews among the nations apostasy from Moses, saying that they should not circumcise their children, nor walk in the customs.


KJV Translation: And they are inFORMed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise [their] children, neither to walk after the customs.


Read More

533: Acts 21:24


Keywords: FRATERNITY,HEAD,PURIFICATION


Description: Acts 21:24


NET Translation: take them and purify yourself along with them and pay their expenses, so that they may have their heads shaved. Then everyone will know there is nothing in what they have been told about you, but that you yourself live in conFORMity with the law.


DARBY Translation: take these and be purified with them, and pay their expenses, that they may have their heads shaved; and all will know that [of those things] of which they have been inFORMed about thee nothing is [true]; but that thou thyself also walkest orderly, keeping the law.


KJV Translation: Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave [their] heads: and all may know that those things, whereof they were inFORMed concerning thee, are nothing; but [that] thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.


Read More

534: Acts 23:12


Keywords: CONSPIRACY,MALICE,OATH,PAUL,REVENGE,VOWS


Description: Acts 23:12


NET Translation: When morning came, the Jews FORMed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink anything until they had killed Paul.


DARBY Translation: And when it was day, the Jews, having banded together, put themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they should kill Paul.


KJV Translation: And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curseK6789, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.


Verse Intro: The Jews Plot to Kill Paul


Read More

535: Acts 23:13


Description: Acts 23:13


NET Translation: There were more than forty of them who FORMed this conspiracy.


DARBY Translation: And they were more than forty who had joined together in this oath;


KJV Translation: And they were more than forty which had made this conspiracy.


Read More

536: Acts 23:25


Keywords: LETTERS


Description: Acts 23:25


NET Translation: He wrote a letter that went like this:


DARBY Translation: having written a letter, couched in this FORM:


KJV Translation: And he wrote a letter after this manner:


Read More

537: Acts 23:30


Description: Acts 23:30


NET Translation: When I was inFORMed there would be a plot against this man, I sent him to you at once, also ordering his accusers to state their charges against him before you.


DARBY Translation: But having received inFORMation of a plot about to be put in execution against the man [by the Jews], I have immediately sent him to thee, commanding also his accusers to say before thee the things that are against him. [Farewell.]


KJV Translation: And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what [they had] against him. Farewell.


Read More

538: Acts 24:1


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FELIX,JUDGE,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRISONERS,ADVOCATE,ANANIAS,ATTORNEY,GOVERNMENT,ORATOR,TERTULLUS


Description: Acts 24:1


NET Translation: After five days the high priest Ananias came down with some elders and an attorney named Tertullus, and they brought FORMal charges against Paul to the governor.


DARBY Translation: And after five days came down the high priest Ananias, with the elders, and a certain orator called Tertullus, and laid their inFORMations against Paul before the governor.


KJV Translation: And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and [with] a certain orator [named] Tertullus, who inFORMed the governor against Paul.


Verse Intro: Paul On Trial Before Felix


Read More

539: Acts 24:2


Keywords: ATTORNEY,FLATTERY,TERTULLUS


Description: Acts 24:2


NET Translation: When Paul had been summoned, Tertullus began to accuse him, saying, “We have experienced a lengthy time of peace through your rule, and reFORMs are being made in this nation through your foresight.


DARBY Translation: And he having been called, Tertullus began to accuse, saying, Seeing we enjoy great peace through thee, and that excellent measures are executed for this nation by thy forethought,


KJV Translation: And when he was called forth, Tertullus began to accuse [him], saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence,


Read More

540: Acts 25:2


Keywords: FALSE ACCUSATION,ANANIAS


Description: Acts 25:2


NET Translation: So the chief priests and the most prominent men of the Jews brought FORMal charges against Paul to him.


DARBY Translation: And the chief priests and the chief of the Jews laid inFORMations before him against Paul, and besought him,


KJV Translation: Then the high priest and the chief of the Jews inFORMed him against Paul, and besought him,


Read More

541: Acts 25:15


Description: Acts 25:15


NET Translation: When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews inFORMed me about him, asking for a sentence of condemnation against him.


DARBY Translation: concerning whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid inFORMations, requiring judgment against him:


KJV Translation: About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews inFORMed [me], desiring [to have] judgment against him.


Read More

542: Acts 26:20


Keywords: REPENTANCE


Description: Acts 26:20


NET Translation: but I declared to those in Damascus first, and then to those in Jerusalem and in all Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, perFORMing deeds consistent with repentance.


DARBY Translation: but have, first to those both in Damascus and Jerusalem, and to all the region of Judaea, and to the nations, announced that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.


KJV Translation: But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and [then] to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.


Read More

543: Acts 26:26


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Acts 26:26


NET Translation: For the king knows about these things, and I am speaking freely to him, because I cannot believe that any of these things has escaped his notice, for this was not done in a corner.


DARBY Translation: for the king is inFORMed about these things, to whom also I speak with all freedom. For I am persuaded that of these things nothing is hidden from him; for this was not done in a corner.


KJV Translation: For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely: for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.


Read More

544: Romans 1:18


Keywords: ANGER,GENTILES,HEAVEN,HYPOCRISY,RELIGION,ROME,UNBELIEF,WICKED (PEOPLE)


Description: Romans 1:18


NET Translation: For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people who suppress the truth by their unrighteousness,


DARBY Translation: For there is revealed wrath of God from heavenFORM, not an adverb, but necessary, as it is difficult to put the words in another order without injuring the sense." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7968 upon all impiety, and unrighteousness of men holding the truth in unrighteousness.


KJV Translation: For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;


Verse Intro: The Verdict Against the Unrighteous or Immoral


Read More

545: Romans 2:17


Keywords: FORMALISM,HYPOCRISY,SELF-RIGHTEOUSNESS,SIN


Description: Romans 2:17


NET Translation: But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God


DARBY Translation: But if *thou* art named a Jew, and restest in the law, and makest thy boast in God,


KJV Translation: Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,


Verse Intro: The Verdict Against the Jew


Read More

546: Romans 2:20


Keywords: BABES,INSTRUCTION,SCIENCE


Description: Romans 2:20


NET Translation: an educator of the senseless, a teacher of little children, because you have in the law the essential features of knowledge and of the truth—


DARBY Translation: an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the FORM of knowledge and of truth in the law:


KJV Translation: An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the FORM of knowledge and of the truth in the law.


Read More

547: Romans 3:5


Keywords: INFIDELITY


Description: Romans 3:5


NET Translation: But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is he? (I am speaking in human terms.)


DARBY Translation: But if our unrighteousness commend God's righteousness, what shall we say? Is God unrighteous who inflicts wrathFORM of expression in Greek, as in the use of 'inflict' in English, is a figure of the effect for the cause, so I have ventured to use it." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7997? I speak according to man.


KJV Translation: But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? [Is] God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)


Read More

548: Romans 4:3


Keywords: JUSTIFICATION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RIGHTEOUSNESS


Description: Romans 4:3


NET Translation: For what does the scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”


DARBY Translation: for what does the scripture sayD8012? And Abraham believed God, and it wasFORM. See Ps. 106.31. Gen. 15.6, where there is no preposition, makes the force of the expression plain." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8013 reckoned to him as righteousness.


KJV Translation: For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness.


Read More

549: Romans 4:21


Keywords: GOD,POWER


Description: Romans 4:21


NET Translation: He was fully convinced that what God promised he was also able to do.


DARBY Translation: and being fully persuaded that what he has promised he is able also to do;


KJV Translation: And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perFORM.


Read More

550: Romans 5:13


Keywords: SIN


Description: Romans 5:13


NET Translation: for before the law was given, sin was in the world, but there is no accounting for sin when there is no law.


DARBY Translation: (for until law sin was in [the] world; but sin is not put to accountFORMer is found in Gal. 3.6 and 2Cor. 5.19; this only in Philem. 18." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8032 when there is no law;


KJV Translation: (For until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.


Read More

551: Romans 5:14


Keywords: ADAM,DEATH,FALL OF MAN,TYPES


Description: Romans 5:14


NET Translation: Yet death reigned from Adam until Moses even over those who did not sin in the same way that Adam (who is a type of the coming one) transgressed.


DARBY Translation: but death reignedD8033 from Adam until Moses, even upon those who had not sinFORM or character in or with which anything happens; that which gives it its character." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8034ned in the likeness of Adam's transgression, who is [the] figure of him to come.


KJV Translation: Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come.


Read More

552: Romans 6:17


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,HEART,OBEDIENCE,THANKFULNESS,WORD OF GOD


Description: Romans 6:17


NET Translation: But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,


DARBY Translation: But thanks [be] to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the FORM of teaching into which ye were instructed.


KJV Translation: But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that FORM of doctrine which was delivered youK6826.


Read More

553: Romans 7:11


Keywords: DEATH,DEPRAVITY OF MAN


Description: Romans 7:11


NET Translation: For sin, seizing the opportunity through the commandment, deceived me and through it I died.


DARBY Translation: for sin, getting a point of attack by the commandment, deceivedFORM of the word, 'to deceive wholly.' see ch. 16.18 and 1Tim. 2.14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8065 me, and by it slew [me].


KJV Translation: For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew [me].


Read More

554: Romans 7:18


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,HUMILITY


Description: Romans 7:18


NET Translation: For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I want to do the good, but I cannot do it.


DARBY Translation: For I knowD8072 that in me, that is, in my flesh, good doD8073es not dwell: for to will is there with me, but to do right [I find] not.


KJV Translation: For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but [how] to perFORM that which is good I find not.


Read More

555: Romans 8:29


Keywords: ADOPTION,BIRTHRIGHT,CHURCH,FIRSTBORN,GOD,IMAGE,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS


Description: Romans 8:29


NET Translation: because those whom he foreknew he also predestined to be conFORMed to the image of his Son, that his Son would be the firstborn among many brothers and sisters.


DARBY Translation: Because whom he has foreknown, he has also predestinated [to beD8090] conFORMed to the image of his Son, so that he should be [the] firstborn among many brethren.


KJV Translation: For whom he did foreknow, he also did predestinate [to be] conFORMed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.


Read More

556: Romans 9:20


Keywords: INFIDELITY,MURMURING,PRESUMPTION


Description: Romans 9:20


NET Translation: But who indeed are you—a mere human being—to talk back to God? Does what is molded say to the molder, “Why have you made me like this?”


DARBY Translation: Aye, but thou, O man, who art *thou* that answerest again to God? Shall the thing FORMed say to him that has FORMed it, Why hast thou made me thus?


KJV Translation: Nay but, O man, who art thou that repliest against God?K6844Shall the thing FORMed say to him that FORMed [it], Why hast thou made me thus?


Read More

557: Romans 11:30


Keywords: UNBELIEF


Description: Romans 11:30


NET Translation: Just as you were FORMerly disobedient to God, but have now received mercy due to their disobedience,


DARBY Translation: For as indeed *ye* [also] once have not believedD8144 in God, but now have been objects of mercy through the unbelief of *these*;


KJV Translation: For as ye in times past have not believedK6854God, yet have now obtained mercy through their unbelief:


Read More

558: Romans 12:2


Keywords: GOD,HOLINESS,REGENERATION,WILL,WORD OF GOD,WORLDLINESS


Description: Romans 12:2


NET Translation: Do not be conFORMed to this present world, but be transFORMed by the renewing of your mind, so that you may test and approve what is the will of God—what is good and well-pleasing and perfect.


DARBY Translation: And be not conFORMedD8149 to this world, but be transFORMed by the renewing of [your] mind, that ye may proveD8150 what [is] the good and acceptable and perfect will of God.


KJV Translation: And be not conFORMed to this world: but be ye transFORMed by the renewing of your mind, that ye may prove what [is] that good, and acceptable, and perfect, will of God.


Read More

559: Romans 15:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HOPE,PATIENCE,WORD OF GOD


Description: Romans 15:4


NET Translation: For everything that was written in FORMer times was written for our instruction, so that through endurance and through encouragement of the scriptures we may have hope.


DARBY Translation: For as many things as have been written before have been written for our instruction, that through endurance and through encouragement of the scriptures we might have hope.


KJV Translation: For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.


Read More

560: Romans 15:28


Keywords: SEAL,SPAIN


Description: Romans 15:28


NET Translation: Therefore after I have completed this and have safely delivered this bounty to them, I will set out for Spain by way of you,


DARBY Translation: Having finished this therefore, and having sealed to them this fruit, I will set off by you into Spain.


KJV Translation: When therefore I have perFORMed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.


Read More

561: Romans 16:18


Keywords: COMPANY,DECEIT,DOCTRINES,HYPOCRISY,MINISTER,CHRISTIAN,STRIFE,WORDS


Description: Romans 16:18


NET Translation: For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.


DARBY Translation: For such serveD8191 not our Lord Christ, but their own belly, and by good words and fair speeches deceiveFORM of the word, as in 1Tim. 2.14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8192 the hearts of the unsuspecting.


KJV Translation: For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.


Read More

562: Romans 16:25


Keywords: GOSPEL,MYSTERIES,SALVATION


Description: Romans 16:25


NET Translation: Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages,


DARBY Translation: Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the preaching of Jesus Christ, according to [the] revelation of [the] mysteryFORMed no part of what was unfolded in the ages of time, in which God developed his plans in creation; it was a purpose before, and eternally hidden; it was not in reckoned time. See 1Cor. 2.7-10; Eph. 3.2-11; 5.32; Col. 1.25-27; 2.2,3." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8195, as to which silence has been kept in [the] times of the ages,


KJV Translation: Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,


Read More

563: 1 Corinthians 1:5


Keywords: GIFTS FROM GOD,TESTIMONY


Description: 1 Corinthians 1:5


NET Translation: For you were made rich in every way in him, in all your speech and in every kind of knowledge—


DARBY Translation: that in everything ye have been enriched in him, in all wordFORMed in the mind, and otherwise unknown; hence used for the thing expressed, or the expression of it. hence 'word.' Here it is the communication of the mind of God in the gospel of Christ. (See ch. 2.1.) I retain 'word' in the expression 'all word, and all knowledge,' adding 'of doctrine' in brackets, because 'in all word' is scarcely English, and the 'word of doctrine' is, I believe, the sense here. 'Utterance' gives the sense imperfectly. It is the matter and FORM of thought and expression, as well as the utterance of it. It is a word so large in sense as to be very hard to express. Whatever expresses the mind is logos. Nous (ch. 2.16, 'mind') is the intelligent faculty. whatever expresses the thought FORMed in it is logos. There is thus the intelligent and the intelligible. Thus all that communicates the divine mind (the intelligible) is logos, and first of all Christ himself. But we are said, having the Holy Spirit, to have also the 'mind' of Christ, the intelligent faculty with its thoughts (ch. 2.16)." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8199 [of doctrine], and all knowledge,


KJV Translation: That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and [in] all knowledge;


Read More

564: 1 Corinthians 3:1


Keywords: BABES,DOCTRINES,MINISTER,CHRISTIAN,NEOPHYTES,STRIFE,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 3:1


NET Translation: So, brothers and sisters, I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, as infants in Christ.


DARBY Translation: And *I*, brethren, have not been able to speak to you as to spiritual, but as to fleshlyFORM used, in some places, to express either material or physical or moral ideas. It occurs also in Rom. 15.27; 1Cor. 9.11; 2Cor. 1.12; 10.4; 1Pet. 2.11. This last passage, 'fleshly lusts,' shows how the material and moral thoughts run into one another." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8230; as to babes in Christ.


KJV Translation: And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, [even] as unto babes in Christ.


Verse Intro: Immaturity and Jealousy Evidenced by a Party Spirit


Read More

565: 1 Corinthians 3:3


Keywords: CHURCH,DEPRAVITY OF MAN,DISSENSION,ENVY,SIN,STRIFE


Description: 1 Corinthians 3:3


NET Translation: for you are still influenced by the flesh. For since there is still jealousy and dissension among you, are you not influenced by the flesh and behaving like unregenerate people?


DARBY Translation: for ye are yet carnalFORM used, in some places, to express either material or physical or moral ideas. It occurs also in Rom. 15.27; 1Cor. 9.11; 2Cor. 1.12; 10.4; 1Pet. 2.11. This last passage, 'fleshly lusts,' shows how the material and moral thoughts run into one another." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8231. For whereas [there are] among you emulation and strife, are ye not carnalFORM used, in some places, to express either material or physical or moral ideas. It occurs also in Rom. 15.27; 1Cor. 9.11; 2Cor. 1.12; 10.4; 1Pet. 2.11. This last passage, 'fleshly lusts,' shows how the material and moral thoughts run into one another." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8232, and walk according to man?


KJV Translation: For ye are yet carnal: for whereas [there is] among you envying, and strife, and divisionsK6888, are ye not carnal, and walk as men?K6889


Read More

566: 1 Corinthians 7:19


Keywords: CIRCUMCISION,FORMALISM


Description: 1 Corinthians 7:19


NET Translation: Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Instead, keeping God’s commandments is what counts.


DARBY Translation: Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but keeping God's commandments.


KJV Translation: Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.


Read More

567: 1 Corinthians 8:1


Keywords: COMMANDMENTS,FRATERNITY,IDOLATRY,LOVE,PRIDE,WISDOM


Description: 1 Corinthians 8:1


NET Translation: With regard to food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.” Knowledge puffs up, but love builds up.


DARBY Translation: But concerning things sacrificed to idols, we knowFORMer signifies objective knowledge, what a man has learned or acquired. The English expression 'being acquainted with' perhaps conveys the meaning. Oida conveys the thought of what is inward, the inward consciousness in the mind, intuitive knowledge not immediately derived from what is external. The difference between the two words is illustrated in John 8.55, 'ye know (ginosko) him not; but I know (oida) him;' in John 13.7, 'What I do thou dost not know (oida) now, but thou shalt know (ginosko) hereafter;' and in Heb. 8.11, 'they shall not teach ... saying, Know (ginosko) the Lord; because all shall know (oida) me.' The word oida is used of Christ as knowing the Father, and as knowing the hypocrisy of the Scribes and Pharisees, of Paul's knowledge of a 'man in Christ,' and of the Christian's knowledge that he has eternal life. 'I know whom I have believed,' 2Tim. 1.12 – I have the inward conscious knowledge of who the person is. see also 1Cor. 16.15; 2Tim. 3.14 and 15 – all of these refer to inward conscious knowledge. The difference between the significance of the two words is often slight; and objective knowledge may pass into conscious knowledge, but not vice versa. The Greek for conscience is derived from oida. see ch. 4.4, 'I am conscious of nothing in myself,' that is, not conscious of any fault. In the present passage, 'We know that an idol is nothing' is conscious knowledge. 'we all have knowledge' and 'knowledge puffs up' is objective knowledge. 'If any one think he knows (conscious knowledge), he knows (objectively) nothing yet as he ought to know it (objectively).' 'he is known (objectively) of him,' so 'knowledge,' ver. 10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8272, (for we all have knowledge: knowledge puffs up, but love edifies.


KJV Translation: Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.


Verse Intro: Thoughts on Food Sacrificed to Idols


Read More

568: 1 Corinthians 8:4


Keywords: GOD,IDOLATRY


Description: 1 Corinthians 8:4


NET Translation: With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that “an idol in this world is nothing,” and that “there is no God but one.”


DARBY Translation: concerning then the eating of things sacrificed to idols, we knowFORMer signifies objective knowledge, what a man has learned or acquired. The English expression 'being acquainted with' perhaps conveys the meaning. Oida conveys the thought of what is inward, the inward consciousness in the mind, intuitive knowledge not immediately derived from what is external. The difference between the two words is illustrated in John 8.55, 'ye know (ginosko) him not; but I know (oida) him;' in John 13.7, 'What I do thou dost not know (oida) now, but thou shalt know (ginosko) hereafter;' and in Heb. 8.11, 'they shall not teach ... saying, Know (ginosko) the Lord; because all shall know (oida) me.' The word oida is used of Christ as knowing the Father, and as knowing the hypocrisy of the Scribes and Pharisees, of Paul's knowledge of a 'man in Christ,' and of the Christian's knowledge that he has eternal life. 'I know whom I have believed,' 2Tim. 1.12 – I have the inward conscious knowledge of who the person is. see also 1Cor. 16.15; 2Tim. 3.14 and 15 – all of these refer to inward conscious knowledge. The difference between the significance of the two words is often slight; and objective knowledge may pass into conscious knowledge, but not vice versa. The Greek for conscience is derived from oida. see ch. 4.4, 'I am conscious of nothing in myself,' that is, not conscious of any fault. In the present passage, 'We know that an idol is nothing' is conscious knowledge. 'we all have knowledge' and 'knowledge puffs up' is objective knowledge. 'If any one think he knows (conscious knowledge), he knows (objectively) nothing yet as he ought to know it (objectively).' 'he is known (objectively) of him,' so 'knowledge,' ver. 10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8273 that an idol [is] nothing in [the] world, and that there [is] no other God save one.


KJV Translation: As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.


Read More

569: 1 Corinthians 8:7


Keywords: COMMANDMENTS,CONSCIENCE,EVIL


Description: 1 Corinthians 8:7


NET Translation: But this knowledge is not shared by all. And some, by being accustomed to idols in FORMer times, eat this food as an idol sacrifice, and their conscience, because it is weak, is defiled.


DARBY Translation: But knowledge [is] not in all: but some, with conscience of the idol, until now eat as of a thing sacrificed to idols; and their conscience, being weak, is defiled.


KJV Translation: Howbeit [there is] not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat [it] as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.


Read More

570: 1 Corinthians 9:13


Keywords: PRIEST


Description: 1 Corinthians 9:13


NET Translation: Don’t you know that those who serve in the temple eat food from the temple, and those who serve at the altar receive a part of the offerings?


DARBY Translation: Do ye not know that they who labour [at] sacred thingsFORM the sacred rites.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8283 eat of the [offerings offered in the] templeD8284; they that attend at the altar partake with the altar?


KJV Translation: Do ye not know that they which minister about holy things liveK6909[of the things] of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?


Read More

571: 1 Corinthians 10:2


Keywords: BAPTISM,RED SEA


Description: 1 Corinthians 10:2


NET Translation: and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,


DARBY Translation: and all were baptisedFORM of the verb, which has a reflexive force. It is when an act returns back in its effect on oneself. see Note, Heb. 1.3. Paul was to act thus in Acts 22.16; not to baptise himself, that would be active; but 'get baptised.' They passed through the sea and so got baptised. There was no action of course of a baptiser here, hence the middle voice." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8290 unto Moses in the cloud and in the sea;


KJV Translation: And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;


Read More

572: 1 Corinthians 11:31


Keywords: SELF-EXAMINATION


Description: 1 Corinthians 11:31


NET Translation: But if we examined ourselves, we would not be judged.


DARBY Translation: But if we judged ourselvesFORMal scrutiny. Here the force is, If I scrutinize and judge myself, I shall not come under an actual judgment from the Lord's hand. Judging oneself has this force in English, while the Lord's judgment is felt to be a positive result of judgment exercised towards us." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8322, so were we not judged.


KJV Translation: For if we would judge ourselves, we should not be judged.


Read More

573: 1 Corinthians 12:1


Keywords: CHARISM


Description: 1 Corinthians 12:1


NET Translation: With regard to spiritual gifts, brothers and sisters, I do not want you to be uninFORMed.


DARBY Translation: But concerning spiritual [manifestations], brethren, I do not wish you to be ignorant.


KJV Translation: Now concerning spiritual [gifts], brethren, I would not have you ignorant.


Verse Intro: Spiritual Gifts in the Church


Read More

574: 1 Corinthians 12:10


Keywords: INTERPRETER,LANGUAGE,MIRACLES,TONGUE,TONGUES (the gift)


Description: 1 Corinthians 12:10


NET Translation: to another perFORMance of miracles, to another prophecy, and to another discernment of spirits, to another different kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.


DARBY Translation: and to another operations of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; and to a different one kinds of tongues; and to another interpretation of tongues.


KJV Translation: To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another [divers] kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:


Read More

575: 1 Corinthians 12:29


Keywords: INSTRUCTION


Description: 1 Corinthians 12:29


NET Translation: Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perFORM miracles, do they?


DARBY Translation: [Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all [in possession of] miraculous powers?


KJV Translation: [Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all workersK6933of miracles?


Read More

576: 1 Corinthians 14:23


Keywords: CHURCH


Description: 1 Corinthians 14:23


NET Translation: So if the whole church comes together and all speak in tongues, and unbelievers or uninFORMed people enter, will they not say that you have lost your minds?


DARBY Translation: If therefore the whole assembly come together in one place, and all speak with tongues, and simple [persons] enter in, or unbelievers, will not they say ye are mad?


KJV Translation: If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in [those that are] unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?


Read More

577: 1 Corinthians 14:24


Keywords: CONVICTION,PREACHING


Description: 1 Corinthians 14:24


NET Translation: But if all prophesy, and an unbeliever or uninFORMed person enters, he will be convicted by all, he will be called to account by all.


DARBY Translation: But if all prophesy, and some unbeliever or simple [person] come in, he is convicted of all, he is judged of all;


KJV Translation: But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or [one] unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:


Read More

578: 2 Corinthians 2:16


Keywords: JUDGMENT


Description: 2 Corinthians 2:16


NET Translation: to the latter an odor from death to death, but to the FORMer a fragrance from life to life. And who is adequate for these things?


DARBY Translation: to the one an odour from death unto death, but to the others an odour from life unto life; and who [is] sufficient for these things?


KJV Translation: To the one [we are] the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who [is] sufficient for these things?


Read More

579: 2 Corinthians 3:11


Description: 2 Corinthians 3:11


NET Translation: For if what was made ineffective came with glory, how much more has what remains come in glory!


DARBY Translation: For if that annulledFORMula for the old covenant done away in Christ. If this be borne in mind, the sense will be clearer by the use of it. It contrasts 'that annulled' with 'that which abides.' so vers. 13 and 14." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8402 [was introduced] with glory, much rather that which abides [subsists] in glory.


KJV Translation: For if that which is done away [was] glorious, much more that which remaineth [is] glorious.


Read More

580: 2 Corinthians 3:18


Keywords: GLORY,GOSPEL,HOLY SPIRIT,IMAGE,MIRROR,REGENERATION,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: 2 Corinthians 3:18


NET Translation: And we all, with unveiled faces reflecting the glory of the Lord, are being transFORMed into the same image from one degree of glory to another, which is from the Lord, who is the Spirit.


DARBY Translation: But *we* all, looking on the glory of the Lord, with unveiled face, are transFORMedD8406 according to the same image from glory to glory, even as by [the] Lord [the] SpiritD8407.


KJV Translation: But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, [even] as by the Spirit of the Lord.


Read More

581: 2 Corinthians 4:15


Keywords: GOD,RIGHTEOUS


Description: 2 Corinthians 4:15


NET Translation: For all these things are for your sake, so that the grace that is including more and more people may cause thanksgiving to increase to the glory of God.


DARBY Translation: For all things [are] for your sakes, that the grace abounding through the manyFORM of thought is peculiar, but the sense plain and striking." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8416 may cause thanksgiving to abound to the glory of God.


KJV Translation: For all things [are] for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.


Read More

582: 2 Corinthians 8:11


Keywords: DOER,GIVING,LIBERALITY


Description: 2 Corinthians 8:11


NET Translation: to finish what you started, so that just as you wanted to do it eagerly, you can also complete it according to your means.


DARBY Translation: But now also complete the doing of it; so that as [there was] the readiness to be willing, so also to complete out of what ye have.


KJV Translation: Now therefore perFORM the doing [of it]; that as [there was] a readiness to will, so [there may be] a perFORMance also out of that which ye have.


Read More

583: 2 Corinthians 11:13


Keywords: APOSTLES,DECEIT


Description: 2 Corinthians 11:13


NET Translation: For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.


DARBY Translation: For such [are] false apostles, deceitful workers, transFORMing themselves into apostles of Christ.


KJV Translation: For such [are] false apostles, deceitful workers, transFORMing themselves into the apostles of Christ.


Read More

584: 2 Corinthians 11:14


Keywords: SATAN,TEMPTATION


Description: 2 Corinthians 11:14


NET Translation: And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light.


DARBY Translation: And [it is] not wonderful, for Satan himself transFORMs himself into an angel of light.


KJV Translation: And no marvel; for Satan himself is transFORMed into an angel of light.


Read More

585: 2 Corinthians 11:15


Keywords: JUDGMENT,MINISTER,CHRISTIAN,SATAN,TEMPTATION


Description: 2 Corinthians 11:15


NET Translation: Therefore it is not surprising his servants also disguise themselves as servants of righteousness, whose end will correspond to their actions.


DARBY Translation: It is no great thing therefore if his ministers also transFORM themselves as ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.


KJV Translation: Therefore [it is] no great thing if his ministers also be transFORMed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.


Read More

586: 2 Corinthians 12:4


Keywords: HADES,HEAVEN,PARADISE,PARADOX,WORDS


Description: 2 Corinthians 12:4


NET Translation: was caught up into paradise and heard things too sacred to be put into words, things that a person is not permitted to speak.


DARBY Translation: that he was caught up into paradise, and heard unspeakable things saidFORMs of speech, but the communications were of things not suited to this lower world and our mortal condition." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8505 which it is not allowed to man to utter.


KJV Translation: How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawfulK6988for a man to utter.


Read More

587: 2 Corinthians 12:12


Keywords: APOSTLES,MINISTER,CHRISTIAN,MIRACLES,PATIENCE


Description: 2 Corinthians 12:12


NET Translation: Indeed, the signs of an apostle were perFORMed among you with great perseverance by signs and wonders and powerful deeds.


DARBY Translation: The signs indeed of the apostle were wrought among you in all endurance, signs, and wonders, and works of power.


KJV Translation: Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.


Read More

588: Galatians 1:13


Keywords: BIGOTRY,CHURCH,IGNORANCE,PAUL,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 1:13


NET Translation: For you have heard of my FORMer way of life in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it.


DARBY Translation: For ye have heard [what was] my conversationD8525 FORMerly in Judaism, that I excessively persecuted the assembly of God, and ravaged it;


KJV Translation: For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:


Read More

589: Galatians 1:18


Keywords: PAUL,PETER


Description: Galatians 1:18


NET Translation: Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas and get inFORMation from him, and I stayed with him fifteen days.


DARBY Translation: Then after three years I went up to Jerusalem to make acquaintance with PeterD8529, and I remained with him fifteen days;


KJV Translation: Then after three years I went upK6992to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.


Read More

590: Galatians 1:23


Description: Galatians 1:23


NET Translation: They were only hearing, “The one who once persecuted us is now proclaiming the good news of the faith he once tried to destroy.”


DARBY Translation: only they were hearing that he who persecuted us FORMerly now announces the glad tidings of the faith which FORMerly he ravaged:


KJV Translation: But they had heard only, That he which persecuted us in times past now preacheth the faith which once he destroyed.


Read More

591: Galatians 4:8


Keywords: BLINDNESS,IDOLATRY


Description: Galatians 4:8


NET Translation: FORMerly when you did not know God, you were enslaved to beings that by nature are not gods at all.


DARBY Translation: But then indeed, not knowing God, ye were in bondage to those who by nature are not godsD8563;


KJV Translation: Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.


Verse Intro: Heirs of Promise Are Not to Return to Law


Read More

592: Galatians 4:19


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 4:19


NET Translation: My children—I am again undergoing birth pains until Christ is FORMed in you!


DARBY Translation: my childrenD8566, of whom I again travail in birth until Christ shall have been FORMed in you:


KJV Translation: My little children, of whom I travail in birth again until Christ be FORMed in you,


Read More

593: Galatians 5:4


Keywords: JUSTIFICATION,WORKS


Description: Galatians 5:4


NET Translation: You who are trying to be declared righteous by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace!


DARBY Translation: Ye are deprived of all profitFORM means to render anything useless and unprofitable, or miss an opportunity; as 'annulled,' Eph. 2.15. Here it is passive and with the preposition (apo) 'from.' Hence it is to be deprived of the profit or effect of anything. It is used in Rom. 7.6 ('we are clear') in the same FORM as here, for our deliverance from under the law; only there it refers not to profit, but to the action of the law. It had for them become void of effect. So here Christ. What the word speaks of is, not separation from Christ personally, but from what is for us in him." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8575 from the Christ as separated [from him], as many as are justified by law; ye have fallen from grace.


KJV Translation: Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.


Read More

594: Ephesians 1:6


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST


Description: Ephesians 1:6


NET Translation: to the praise of the glory of his grace that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son.


DARBY Translation: to [the] praise of [the] glory of his grace, wherein he has taken us into favourFORMal a doctrine here. 'Shown us grace or favour' does not give the force, for then 'the Beloved' would be merely the instrument. It is 'in the Beloved' that we enter into favour. An alternative reading is, 'the favour or acceptance in grace, which he has freely bestowed upon us.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8606 in the Beloved:


KJV Translation: To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.


Read More

595: Ephesians 2:2


Keywords: SATAN,SIN


Description: Ephesians 2:2


NET Translation: in which you FORMerly lived according to this world’s present path, according to the ruler of the domain of the air, the ruler of the spirit that is now energizing the sons of disobedience,


DARBY Translation: in which ye once walked according to the age of this worldD8610, according to the ruler of the authority of the air, the spirit who now works in the sons of disobedienceD8611:


KJV Translation: Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:


Read More

596: Ephesians 2:3


Keywords: HEREDITY,SALVATION


Description: Ephesians 2:3


NET Translation: among whom all of us also FORMerly lived out our lives in the cravings of our flesh, indulging the desires of the flesh and the mind, and were by nature children of wrath even as the rest”¦


DARBY Translation: among whom *we* also all once had our conversation in the lusts of our flesh, doD8612ing what the flesh and the thoughts willed to do, and were children, by nature, of wrath, even as the rest:


KJV Translation: Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desiresK7015of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.


Read More

597: Ephesians 2:11


Keywords: CIRCUMCISION,DEPRAVITY OF MAN,UNCIRCUMCISION


Description: Ephesians 2:11


NET Translation: Therefore remember that FORMerly you, the Gentiles in the flesh—who are called “uncircumcision” by the so-called “circumcision” that is perFORMed on the body by human hands—


DARBY Translation: Wherefore remember that *ye*, once nations in [the] flesh, who [are] called uncircumcision by that called circumcision in [the] flesh done with the hand;


KJV Translation: Wherefore remember, that ye [being] in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;


Verse Intro: New Life as a Body of Believers Joined Together


Read More

598: Ephesians 2:15


Keywords: CIRCUMCISION,LAW,ORDINANCE,RECONCILIATION,SALVATION


Description: Ephesians 2:15


NET Translation: when he nullified in his flesh the law of commandments in decrees. He did this to create in himself one new man out of two, thus making peace,


DARBY Translation: having annulled the enmity in his flesh, the law of commandments in ordinances, that he might FORM the two in himself into one new man, making peace;


KJV Translation: Having abolished in his flesh the enmity, [even] the law of commandments [contained] in ordinances; for to make in himself of twain one new man, [so] making peace;


Read More

599: Ephesians 3:5


Keywords: HOLY SPIRIT


Description: Ephesians 3:5


NET Translation: (which was not disclosed to people in FORMer generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit),


DARBY Translation: which in other generations has not been made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in [the power of the] Spirit,


KJV Translation: Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;


Read More

600: Ephesians 4:14


Keywords: CHARACTER,DECEIT,DECISION,DOCTRINES,INSTABILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,WIND


Description: Ephesians 4:14


NET Translation: So we are no longer to be children, tossed back and forth by waves and carried about by every wind of teaching by the trickery of people who craftily carry out their deceitful schemes.


DARBY Translation: inFORM of the Greek phrase makes it somewhat difficult to translate. I do not think that the phrase 'in the sleight of,' &c., is in connection with 'tossed and carried about,' but, in sense, with 'that teaching.' The cheating, as of dice-players, and still more methodic craft, characterized the teaching. 'In the sleight of men' marks the power and character of the teaching. What I have given is literal, and is sufficiently clear. 'that' is emphatic." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8631 order that we may be no longer babes, tossed and carried about by every wind of *that* teaching [which is] in the sleight of men, in unprincipled cunning with a view to systematized error;


KJV Translation: That we [henceforth] be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, [and] cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;


Read More

601: Ephesians 4:22


Keywords: CHARACTER,DEPRAVITY OF MAN,LUST,RIGHTEOUS,SPEAKING


Description: Ephesians 4:22


NET Translation: You were taught with reference to your FORMer way of life to lay aside the old man who is being corrupted in accordance with deceitful desires,


DARBY Translation: [namely] your having put off according to the FORMer conversationD8635 the old man which corrupts itselfD8636 according to the deceitful lusts;


KJV Translation: That ye put off concerning the FORMer conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;


Read More

602: Ephesians 5:5


Keywords: ADULTERY,COVETOUSNESS,HEAVEN,LASCIVIOUSNESS,WICKED (PEOPLE)


Description: Ephesians 5:5


NET Translation: For you can be confident of this one thing: that no person who is immoral, impure, or greedy (such a person is an idolater) has any inheritance in the kingdom of Christ and God.


DARBY Translation: For this ye are [well] inFORMed of, knowingFORMed of' is conscious knowledge; 'knowing' is objective knowledge." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8649 that no fornicator, or unclean person, or person of unbridled lustD8650, who is an idolater, has inheritance in the kingdom of the Christ and God.


KJV Translation: For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.


Read More

603: Philippians 1:6


Keywords: ASSURANCE,BLESSING,GRACE OF GOD,PERSEVERANCE,REGENERATION


Description: Philippians 1:6


NET Translation: For I am sure of this very thing, that the one who began a good work in you will perfect it until the day of Christ Jesus.


DARBY Translation: having confidence of this very thing, that he who has begun in you a good work will complete it unto Jesus Christ's day:


KJV Translation: Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perFORM [it] until the day of Jesus Christ:


Read More

604: Philippians 1:17


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: Philippians 1:17


NET Translation: The FORMer proclaim Christ from selfish ambition, not sincerely, because they think they can cause trouble for me in my imprisonment.


DARBY Translation: but those out of contention, announce the Christ, not purely, supposing to arouse tribulation for my bonds.


KJV Translation: But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.


Read More

605: Philippians 2:6


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Philippians 2:6


NET Translation: who though he existed in the FORM of God did not regard equality with God as something to be grasped,


DARBY Translation: who, subsisting in the FORM of God, did not esteem it an object of rapineD8694 to be on an equality with God;


KJV Translation: Who, being in the FORM of God, thought it not robbery to be equal with God:


Read More

606: Philippians 2:7


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Philippians 2:7


NET Translation: but emptied himself by taking on the FORM of a slave, by looking like other men, and by sharing in human nature.


DARBY Translation: but emptied himselfD8695, taking a bondman's FORM, taking his placeD8696 in [the] likeness of men;


KJV Translation: But made himself of no reputation, and took upon him the FORM of a servant, and was made in the likenessK7049of men:


Read More

607: Philippians 2:27


Keywords: EPAPHRODITUS,GOD,SUFFERING


Description: Philippians 2:27


NET Translation: In fact he became so ill that he nearly died. But God showed mercy to him—and not to him only, but also to me—so that I would not have grief on top of grief.


DARBY Translation: for he was also sick close to deathFORM and manner." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8705, but God had mercy on him, and not indeed on him alone, but also on me, that I might not have sorrow upon sorrow.


KJV Translation: For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.


Read More

608: Philippians 3:4


Keywords: FORMALISM,TESTIMONY,RELIGIOUS ZEAL


Description: Philippians 3:4


NET Translation: —though mine too are significant. If someone thinks he has good reasons to put confidence in human credentials, I have more:


DARBY Translation: Though *I* have [my] trust even in flesh; if any other think to trust in flesh, *I* rather:


KJV Translation: Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:


Read More

609: Philippians 3:10


Keywords: JESUS THE CHRIST,RESURRECTION,SUFFERING


Description: Philippians 3:10


NET Translation: My aim is to know him, to experience the power of his resurrection, to share in his sufferings, and to be like him in his death,


DARBY Translation: to know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being conFORMed to his death,


KJV Translation: That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conFORMable unto his death;


Read More

610: Philippians 3:21


Keywords: ASSURANCE,GLORY,JESUS THE CHRIST,POWER,RESURRECTION


Description: Philippians 3:21


NET Translation: who will transFORM these humble bodies of ours into the likeness of his glorious body by means of that power by which he is able to subject all things to himself.


DARBY Translation: who shall transFORM our body of humiliation into conFORMity to his body of glory, according to the working of [the] power which he has even to subdue all things to himself.


KJV Translation: Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.


Read More

611: Colossians 2:9


Keywords: PERFECTION


Description: Colossians 2:9


NET Translation: For in him all the fullness of deity lives in bodily FORM,


DARBY Translation: For in him dwells all the fulness of the Godhead bodily;


KJV Translation: For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.


Read More

612: Colossians 2:11


Keywords: CIRCUMCISION,REGENERATION,SANCTIFICATION


Description: Colossians 2:11


NET Translation: In him you also were circumcised—not, however, with a circumcision perFORMed by human hands, but by the removal of the fleshly body, that is, through the circumcision done by Christ.


DARBY Translation: in whom also ye have been circumcised with circumcision not done by hand, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of the Christ;


KJV Translation: In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:


Read More

613: Colossians 3:16


Keywords: CHURCH,COMMUNION,FELLOWSHIP,GOSPEL,MUSIC,SONG,WISDOM,WORD OF GOD


Description: Colossians 3:16


NET Translation: Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and exhorting one another with all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs, all with grace in your hearts to God.


DARBY Translation: Let the word of the Christ dwell in you richly, in all wisdomFORMer. Paul taught in all wisdom (ch. 1.28), and in them the word was so to dwell." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8771 teaching and admonishing one another, in psalmsD8772, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God.


KJV Translation: Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.


Read More

614: 1 Thessalonians 3:11


Keywords: BLESSING,GOD,JESUS THE CHRIST


Description: 1 Thessalonians 3:11


NET Translation: Now may God our Father himself and our Lord Jesus direct our way to you.


DARBY Translation: But our God and Father himselfD8794, and our Lord Jesus, directFORMing, so to speak, one in the apostle's mind, though, personally, clearly distinguished." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8795 our way to you.


KJV Translation: Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, directK7083our way unto you.


Read More

615: 1 Thessalonians 4:13


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BEREAVEMENT,DEATH,IMMORTALITY


Description: 1 Thessalonians 4:13


NET Translation: Now we do not want you to be uninFORMed, brothers and sisters, about those who are asleep, so that you will not grieve like the rest who have no hope.


DARBY Translation: But we do not wish you to be ignorant, brethren, concerning them that are fallen asleep, to the end that ye be not grieved even as also the rest who have no hope.


KJV Translation: But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.


Verse Intro: The Lord Returns for Believers - Rapture


Read More

616: 1 Thessalonians 5:22


Keywords: EVIL,HOLINESS


Description: 1 Thessalonians 5:22


NET Translation: Stay away from every FORM of evil.


DARBY Translation: hold aloof from every FORM of wickednessFORM is Satan (as 'the wicked one,' see Matt. 13.19), though we may practically speak of 'evil,' but I cannot say 'evilness' as I can 'goodness.' I must suppose an existence of what is good to have an idea of evil. But if I say ' wickedness,' I think of an act or of evil will in someone, malice, and this gives the sense here." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8808.


KJV Translation: Abstain from all appearance of evil.


Read More

617: 1 Thessalonians 5:24


Keywords: BLESSING,GOD


Description: 1 Thessalonians 5:24


NET Translation: He who calls you is trustworthy, and he will in fact do this.


DARBY Translation: He [is] faithful who calls you, who will also perFORM [it].


KJV Translation: Faithful [is] he that calleth you, who also will do [it].


Read More

618: 2 Thessalonians 2:9


Keywords: MIRACLES,SATAN,SORCERY


Description: 2 Thessalonians 2:9


NET Translation: The arrival of the lawless one will be by Satan’s working with all kinds of miracles and signs and false wonders,


DARBY Translation: whoseD8817 coming is according to the workingD8818 of Satan in allFORM of.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8819 power and signs and wonders of falsehood,


KJV Translation: [Even him], whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,


Read More

619: 2 Thessalonians 2:10


Keywords: DECEIT,GOSPEL,MIRACLES,SELF-DELUSION,TRUTH


Description: 2 Thessalonians 2:10


NET Translation: and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.


DARBY Translation: and in allFORM of.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8820 deceit of unrighteousness to them that perish, because they have not received the love of the truth that they might be saved.


KJV Translation: And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.


Read More

620: 1 Timothy 1:13


Keywords: BLASPHEMY,GOD,IGNORANCE,JUDGMENT,PAUL,SALVATION,UNBELIEF


Description: 1 Timothy 1:13


NET Translation: even though I was FORMerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,


DARBY Translation: who before was a blasphemer and persecutor, and an insolent overbearing [man]: but mercy was shewn me because I did it ignorantly, in unbelief.


KJV Translation: Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did [it] ignorantly in unbelief.


Read More

621: 1 Timothy 2:13


Keywords: ADAM,EVE


Description: 1 Timothy 2:13


NET Translation: For Adam was FORMed first and then Eve.


DARBY Translation: for Adam was FORMed first, then Eve:


KJV Translation: For Adam was first FORMed, then Eve.


Read More

622: 1 Timothy 2:14


Keywords: ADAM,EVE,FALL OF MAN,WOMEN


Description: 1 Timothy 2:14


NET Translation: And Adam was not deceived, but the woman, because she was fully deceived, fell into transgression.


DARBY Translation: and Adam was not deceivedFORM of the word, but scriptural Greek often adds strengthening prepositions with the force little changed. see Rom. 7.11; 16.18; 1Cor. 3.18; 2Cor. 11.3; 2Thess. 2.3, where the same Greek word is used." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8857; but the woman, having been deceived, was in transgression.


KJV Translation: And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.


Read More

623: 1 Timothy 5:12


Description: 1 Timothy 5:12


NET Translation: and so incur judgment for breaking their FORMer pledge.


DARBY Translation: being guilty, because they have cast off their first faith.


KJV Translation: Having damnation, because they have cast off their first faith.


Read More

624: 2 Timothy 1:13


Keywords: COMMANDMENTS,DECISION,EXAMPLE,FAITH,GOSPEL,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,WORD OF GOD


Description: 2 Timothy 1:13


NET Translation: Hold to the standard of sound words that you heard from me and do so with the faith and love that are in Christ Jesus.


DARBY Translation: HaveFORM from Paul, but words or doctrines. Hence, he was to have a summary or outline, so as to state clearly and definitely what he did hold. I have added '[words],' because in English 'which' might be thought to refer to outline. The Greek means a systematic expose, in outline, of any system of doctrine or philosophy, as 1Tim. 1.16, 'delineation.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8903 an outline of sound words, which [words] thou hast heard of me, in faith and love which [are] in Christ Jesus.


KJV Translation: Hold fast the FORM of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.


Read More

625: 2 Timothy 3:1


Keywords: APOSTASY,CITIZENS,FORMALISM,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Timothy 3:1


NET Translation: But understand this, that in the last days difficult times will come.


DARBY Translation: But this know, that in [the] last days difficult times shall be there;


KJV Translation: This know also, that in the last days perilous times shall come.


Verse Intro: Ministry in the Last Days will be Difficult


Read More

626: 2 Timothy 3:5


Keywords: CHARACTER,COMPANY,HYPOCRISY


Description: 2 Timothy 3:5


NET Translation: They will maintain the outward appearance of religion but will have repudiated its power. So avoid people like these.


DARBY Translation: having a FORM of piety but denying the power of it: and from these turn away.


KJV Translation: Having a FORM of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.


Read More

627: Philemon 1:11


Description: Philemon 1:11


NET Translation: who was FORMerly useless to you, but is now useful to you and me.


DARBY Translation: once unserviceable to thee, but now serviceable to thee and to me:


KJV Translation: Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:


Read More

628: Hebrews 1:1


Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,PROPHETS,WORD OF GOD


Description: Hebrews 1:1


NET Translation: After God spoke long ago in various portions and in various ways to our ancestors through the prophets,


DARBY Translation: God having spoken in many parts and in many ways FORMerlyD8967 to the fathers in the prophets,


KJV Translation: God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,


Verse Intro: The Son as the Full and Final Message from God


Read More

629: Hebrews 1:3


Keywords: ABLUTION,ATONEMENT,GLORY,GOD,IMAGE,JESUS THE CHRIST,MAJESTY,POWER


Description: Hebrews 1:3


NET Translation: The Son is the radiance of his glory and the representation of his essence, and he sustains all things by his powerful word, and so when he had accomplished cleansing for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high.


DARBY Translation: who being [the] effulgenceD8971 of his glory and [the] expression of his substanceD8972, and upholding all things by the word of hisD8973 power, having madeFORM (middle) of the verb here, has a peculiar reflexive force, 'having done it for himself.' Though we, as alone the sinners, have the profit, yet the work was done within his own person and work, without us, as when a man journeys, and so when he makes a person his friend, his wife." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8974 [by himself] the purification of sins, set himself down on the right hand of the greatness on high,


KJV Translation: Who being the brightness of [his] glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;


Read More

630: Hebrews 7:18


Description: Hebrews 7:18


NET Translation: On the one hand a FORMer command is set aside because it is weak and useless,


DARBY Translation: For there is a setting aside of the commandment going before for its weakness and unprofitableness,


KJV Translation: For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.


Read More

631: Hebrews 7:26


Keywords: JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 7:26


NET Translation: For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.


DARBY Translation: For such a high priest became us, holyFORM the divine character in man, as opposed to the human will. It refers to the exercise of gracious suitable affections in the relationships in which we are to God, and (e.g.) to parents. Hence, as suitable affections to God practically constitute holiness, the word is used in this sense for holy. The two Hebrew words are used side by side in Ps. 89.18,19, 'The Holy One (kadosh) of Israel is our king. ... Then thou spakest in vision to thy Holy One (Chasid).' The beginning of the Psalm speaks of the mercies or gracious ways (chasadim) of the Lord. (See, for hosios, Acts 2.27; 13.34,35; 1Tim. 2.8; Tit. 1.8; Rev. 15.4; 16.5." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9059, harmlessD9060, undefiled, separated from sinners, and become higher than the heavens:


KJV Translation: For such an high priest became us, [who is] holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;


Read More

632: Hebrews 8:6


Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST


Description: Hebrews 8:6


NET Translation: But now Jesus has obtained a superior ministry, since the covenant that he mediates is also better and is enacted on better promises.


DARBY Translation: But now he has got a more excellent ministryD9068, by so much as he is mediator of a better covenant, whichD9069 is establishedFORMally established as by a law." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9070 on the footing of better promises.


KJV Translation: But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.


Read More

633: Hebrews 9:1


Keywords: OFFERINGS,CHURCH,ORDINANCE,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TABERNACLE,TYPES,WORKS


Description: Hebrews 9:1


NET Translation: Now the first covenant, in fact, had regulations for worship and its earthly sanctuary.


DARBY Translation: The first therefore also indeed had ordinances of serviceD9079, and the sanctuary, a worldly oneFORM of words here is greatly disputed. The grammatical order would require it to be translated 'the holy universal order;' but the word, it is contended, does not exist with this sense. I have not ventured so to translate it. I doubt it to be the same as kosmion, 'ornament.' Kosmos is 'the world,' from the order which is in it. The tabernacle represented all this order, the pattern of heavenly things. Hence, if kosmikon be used, a neuter adjective for a substantive, or coined in this use, it would mean 'the holy order of the tabernacle, which represented the vast scene in which God's glory is displayed in Christ.' If not, we must say, 'and the sanctuary, a worldly one.' 'A worldly sanctuary' is not the sense. 'A worldly sanctuary' it is not, according to regular grammar and the constant usage of the Greek language." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9080.


KJV Translation: Then verily the first [covenant] had also ordinancesK7193of divine service, and a worldly sanctuary.


Verse Intro: The Superior Sanctuary


Read More

634: Hebrews 9:6


Keywords: BLOOD,PRIEST


Description: Hebrews 9:6


NET Translation: So with these things prepared like this, the priests enter continually into the outer tent as they perFORM their duties.


DARBY Translation: Now these things being thus ordered, into the first tabernacle the priests enter at all times, accomplishing the servicesD9081;


KJV Translation: Now when these things were thus ordained, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service [of God].


Read More

635: Hebrews 9:10


Keywords: ABLUTION,PURIFICATION,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Hebrews 9:10


NET Translation: They served only for matters of food and drink and various ritual washings; they are external regulations imposed until the new order came.


DARBY Translation: [consisting] only of meats and drinks and divers washings, ordinances of flesh, imposed until [the] time of setting things right.


KJV Translation: [Which stood] only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinancesK7195, imposed [on them] until the time of reFORMation.


Read More

636: Hebrews 10:32


Keywords: FIGHT OF FAITH,PERSECUTION


Description: Hebrews 10:32


NET Translation: But remember the FORMer days when you endured a harsh conflict of suffering after you were enlightened.


DARBY Translation: But call to mind the earlier days in which, having been enlightened, ye endured much conflict of sufferings;


KJV Translation: But call to remembrance the FORMer days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;


Read More

637: James 3:9


Keywords: GOD,IMAGE,MAN


Description: James 3:9


NET Translation: With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God’s image.


DARBY Translation: Therewith bless we the Lord and FatherFORM of the phrase must be noted. it is one article with two nouns, and so they are in some respect one, perhaps here only in respect of the blessing." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9195, and therewith curse we men made after [the] likeness of God.


KJV Translation: Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.


Read More

638: 1 Peter 1:14


Keywords: BLINDNESS,CHARACTER,HOLINESS,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,WORLDLINESS


Description: 1 Peter 1:14


NET Translation: Like obedient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,


DARBY Translation: as children of obedience, not conFORMedFORMed' here expresses a state. The path in which they walk is the sense here. 'ConFORMing yourselves' is too active and intentional. As Rom. 12.2." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9229 to [your] FORMer lusts in your ignorance;


KJV Translation: As obedient children, not fashioning yourselves according to the FORMer lusts in your ignorance:


Read More

639: 1 Peter 3:21


Keywords: BAPTISM,CONSCIENCE,JESUS THE CHRIST,TYPES


Description: 1 Peter 3:21


NET Translation: And this prefigured baptism, which now saves you—not the washing off of physical dirt but the pledge of a good conscience to God—through the resurrection of Jesus Christ,


DARBY Translation: which figure also now saves you, [even] baptism, not a putting away of [the] filth of flesh, but [the] demandFORMs) that it refers to the question asked rather than to the asking of the question. The legal use arises from a questioning which settled the terms of the contract, hence called the questioning. I am disposed to think it is the thing demanded. It requires as before God, and has it in baptism as a figure by the resurrection of Jesus Christ. It must be remembered that 'of a good conscience' in English may be the thing requested or 'he who requests.' The FORM of the word in the Greek would rather make it the thing requested or demanded." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9280 as before God of a good conscience, by [the] resurrection of Jesus Christ,


KJV Translation: The like figure whereunto [even] baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:


Read More

640: 2 Peter 1:9


Keywords: ABLUTION,BACKSLIDERS,BLINDNESS,UNFAITHFULNESS


Description: 2 Peter 1:9


NET Translation: But concerning the one who lacks such things—he is blind. That is to say, he is nearsighted, since he has forgotten about the cleansing of his past sins.


DARBY Translation: for he with whom these things are not present is blind, short-sighted, and has forgotten the purging of his FORMer sins.


KJV Translation: But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.


Read More

641: 2 Peter 3:5


Keywords: EARTH,GEOLOGY


Description: 2 Peter 3:5


NET Translation: For they deliberately suppress this fact, that by the word of God heavens existed long ago and an earth was FORMed out of water and by means of water.


DARBY Translation: For this is hidden from them through their own wilfulness, that heavens were of old, and an earth, having its subsistence out of water and in water, by the word of God,


KJV Translation: For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standingK7282out of the water and in the water:


Read More

642: Jude 1:5


Description: Jude 1:5


NET Translation: Now I desire to remind you (even though you have been fully inFORMed of these facts once for all) that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, later destroyed those who did not believe.


DARBY Translation: But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of [the] land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed.


KJV Translation: I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.


Read More

643: Revelation 1:4


Keywords: ASIA,CHURCH,GOD,HOLY SPIRIT,I AM THAT I AM,JESUS THE CHRIST,PEACE,SEVEN,THRONE


Description: Revelation 1:4


NET Translation: From John, to the seven churches that are in the province of Asia: Grace and peace to you from “he who is,” and who was, and who is still to come, and from the seven spirits who are before his throne,


DARBY Translation: John to the seven assemblies which [are] in Asia: Grace to you and peace from [him] who is, and who was, and who is to comeFORM of words. The Greek has the future sense. See Mark 10.30, Luke 18.30; and Mark 11.10 partly runs into this sense. 'The coming one' became a name of the expected Messiah, as in Matt. 11.3, and in Heb. 10.37. But note, 'essential being' is put first, 'who is;' and then 'time past, and to come.' 'Who is' asserts the essential nature of his being." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9436; and from the seven Spirits which [are] before his throne;


KJV Translation: John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;


Verse Intro: John's Greeting to the Seven Churches


Read More

644: Revelation 1:8


Keywords: ALPHA,JESUS THE CHRIST,OMEGA


Description: Revelation 1:8


NET Translation: “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God—the one who is, and who was, and who is still to come—the All-Powerful!


DARBY Translation: I am the Alpha and the OmegaD9441, saith [the] Lord GodD9442, he who is, and who was, and who is to comeFORM of words. The Greek has the future sense. See Mark 10.30, Luke 18.30; and Mark 11.10 partly runs into this sense. 'The coming one' became a name of the expected Messiah, as in Matt. 11.3, and in Heb. 10.37. But note, 'essential being' is put first, 'who is;' and then 'time past, and to come.' 'Who is' asserts the essential nature of his being." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9443, the AlmightyD9444.


KJV Translation: “I am Alpha and Omega, the beginning and the ending,” saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.


Read More

645: Revelation 13:13


Keywords: ASTRONOMY,MIRACLES


Description: Revelation 13:13


NET Translation: He perFORMed momentous signs, even making fire come down from heaven to earth in front of people


DARBY Translation: And it works great signs, that it should cause even fire to come down from heaven to the earth before men.


KJV Translation: And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,


Read More

646: Revelation 13:14


Keywords: MIRACLES


Description: Revelation 13:14


NET Translation: and, by the signs he was permitted to perFORM on behalf of the beast, he deceived those who live on the earth. He told those who live on the earth to make an image to the beast who had been wounded by the sword, but still lived.


DARBY Translation: And it deceives those that dwell upon the earth by reason of the signs which it was given to it to work before the beast, saying to those that dwell upon the earth to make an image to the beast, which has the wound of the sword, and lived.


KJV Translation: And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.


Read More

647: Revelation 15:4


Keywords: CHURCH,GENTILES,GLORIFYING GOD,GOD,JESUS THE CHRIST,PRAISE,SONG,WORSHIP


Description: Revelation 15:4


NET Translation: Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your righteous acts have been revealed.”


DARBY Translation: Who shall not fear [thee], O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holyFORM the divine character in man, as opposed to the human will. what God gives as consistent with himself, his character, and promise. The 'sure mercies' of David is expressed by this word in the LXX, Isa. 55.3; Acts 13.34. God alone possesses the qualities which entitle him to worship as a pious man would understand it. Hosios is used in this general way for 'holy.' see Note, Heb. 7.26." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9585; for all nations shall come and do homageD9586 before thee; for thy righteousnessesD9587 have been made manifest.


KJV Translation: Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.


Read More

648: Revelation 16:14


Keywords: MIRACLES


Description: Revelation 16:14


NET Translation: For they are the spirits of the demons perFORMing signs who go out to the kings of the earth to bring them together for the battle that will take place on the great day of God, the All-Powerful.


DARBY Translation: for they are [the] spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of [that] great day of God the Almighty.


KJV Translation: For they are the spirits of devils, working miracles, [which] go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.


Read More

649: Revelation 19:20


Keywords: ANIMALS,ANTICHRIST,BRIMSTONE,DEATH,HELL,LAKE,MIRACLES


Description: Revelation 19:20


NET Translation: Now the beast was seized, and along with him the false prophet who had perFORMed the signs on his behalf—signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. Both of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur.


DARBY Translation: And the beast was taken, and the false prophet that [was] with him, who wrought the signs before him by which he deceived them that receivedD9631 the mark of the beast, and those that worshipD9632 his image. Alive were both cast into the lake of fire which burns with brimstone;


KJV Translation: And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.


Read More

650: Revelation 21:4


Keywords: DEATH,FELLOWSHIP,HEAVEN,PAIN,SORROW,TEARS


Description: Revelation 21:4


NET Translation: He will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more—or mourning, or crying, or pain, for the FORMer things have ceased to exist.”


DARBY Translation: And he shall wipe away every tear from their eyes; and death shall not exist any more, nor grief, nor cry, nor distress shall exist any more, for the FORMer things have passed away.


KJV Translation: And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the FORMer things are passed away.


Read More

651: test


Description: test


NET Translation:

Project Launch

We have completed the development of the comprehensive Your Faith Studio digital platFORM that enables unlimited content creation and organization, featuring advanced AI-powered automation for video, voice, and slide production. The system allows you to structure content by class and category, with robust interconnected linking capabilities, particularly for Bible-related materials. We developed a flexible video production and design solution that includes customizable PowerPoint and Canva templates, along with comprehensive training to help you master fast and easy content creation at scale. The platFORM aims to streamline digital content production, making it easier for you to create professional-quality multimedia presentations with minimal technical and design overhead.

 

1 In the abeginningH7225FORM “‘God,” the first of the three primary names of Deity, is a; uni-plural noun FORMed from El = strength, or the strong one, and Alah, to swear, to bind oneself by an oath, so implying faithfulness. This uni-plurality implied in the name is directly asserted in Gen. 1. 26 (plurality), 27 (unity); see also Gen. 3. 22. Thus the Trinity is latent in Elohim. As meaning primarily the Strong One it is fitly used in the first chapter of Genesis. Used in the O. T. about 2500 times. See also Gen. 2. 4, note; 2. 7; 14. 18, note; 15. 2, note; 17. 1, note; 21. 33, note; 1 Sam. 1. 3, note." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip"> 1,bGod created the heavens and the earth.H776

Genesis 1 In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without FORM, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darknessK1. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first dayK2. And God said, Let there be a firmamentK3in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good. And God said, Let the earth bring forth grassK4, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so. And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the third day. And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the nightK5; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the dayK6, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also. And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the fourth day. And God said, Let the waters bring forth abundantly the movingK7creature that hath lifeK8, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heavenK9. And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And the evening and the morning were the fifth day. And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good. And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that movethK10upon the earth. And God said, Behold, I have given you every herb bearing seedK11, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] lifeK12, [I have given] every green herb for meat: and it was so. And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Titus 2 But speak thou the things which become sound doctrine: That the aged men be soberK7149, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things; That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children, [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Young men likewise exhort to be sober mindedK7153. In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you. [Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;


Read More