Search Phrase = Prophet
There are no Main Site search results.
Description: Genesis 20:7
NET Translation: But now give back the man’s wife. Indeed he is a Prophet and he will pray for you; thus you will live. But if you don’t give her back, know that you will surely die along with all who belong to you.”
DARBY Translation: And now, restore the man's wife; for he is a Prophet, and will pray for thee, that thou mayest live. And if thou do not restore [her], know that thou shalt certainly die, thou and all that is thine.
KJV Translation: Now therefore restore the man [his] wife; for he [is] a Prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore [her] not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that [are] thine.
Keywords: God, Prophet
Description: Exodus 7:1
NET Translation: So the Lord said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your Prophet.
DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, See, I have made thee God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy Prophet.
KJV Translation: And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy Prophet.
Verse Intro: Moses and Aaron Before Pharaoh
Keywords: Mariam, Timbrel, Phrophetess, Dance
Description: Exodus 15:20
NET Translation: Miriam the Prophetess, the sister of Aaron, took a hand drum in her hand, and all the women went out after her with hand drums and with dances.
DARBY Translation: And Miriam the Prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the women went out after her with tambours and with dances.
KJV Translation: And Miriam the Prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.
Description: Numbers 11:29
NET Translation: Moses said to him, “Are you jealous for me? I wish that all the Lord’s people were Prophets, that the Lord would put his Spirit on them!”
DARBY Translation: But Moses said to him, Enviest thou for my sake? would that all Jehovah's people were Prophets, [and] that Jehovah would put his Spirit upon them!
KJV Translation: And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD'S people were Prophets, [and] that the LORD would put his spirit upon them!
Keywords: Prophet, Vision, Dream
Description: Numbers 12:6
NET Translation: The Lord said, “Hear now my words: If there is a Prophet among you, I the Lord will make myself known to him in a vision; I will speak with him in a dream.
DARBY Translation: And he said, Hear now my words: If there be a Prophet among you, I Jehovah will make myself known to him in a vision, I will speak to him in a dream.
KJV Translation: And he said, Hear now my words: If there be a Prophet among you, [I] the LORD will make myself known unto him in a vision, [and] will speak unto him in a dream.
Keywords: False Prophet
Description: Deuteronomy 13:1
NET Translation: Suppose a Prophet or one who foretells by dreams should appear among you and show you a sign or wonder,
DARBY Translation: If there arise among you a Prophet, or one that dreameth dreams, and he give thee a sign or a wonder,
KJV Translation: If there arise among you a Prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
Description: Deuteronomy 13:3
NET Translation: You must not listen to the words of that Prophet or dreamer, for the Lord your God will be testing you to see if you love him with all your mind and being.
DARBY Translation: thou shalt not hearken unto the words of that Prophet, or that dreamer of dreams; for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
KJV Translation: Thou shalt not hearken unto the words of that Prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proveth you, to know whether ye love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
Description: Deuteronomy 13:5
NET Translation: As for that Prophet or dreamer, he must be executed because he encouraged rebellion against the Lord your God who brought you from the land of Egypt, redeeming you from that place of slavery, and because he has tried to entice you from the way the Lord your God has commanded you to go. In this way you must purge evil from among you.
DARBY Translation: And that Prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; for he hath spoken revolt against Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to draw thee out of the way that Jehovah thy God commanded thee to walk in; and thou shalt put evil away from thy midst.
KJV Translation: And that Prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn [you] away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.
Keywords: Prophet
Description: Deuteronomy 18:15
NET Translation: The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from among you—from your fellow Israelites; you must listen to him.
DARBY Translation: Jehovah thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him shall ye hearken;
KJV Translation: The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
Description: Deuteronomy 18:18
NET Translation: I will raise up a Prophet like you for them from among their fellow Israelites. I will put my words in his mouth and he will speak to them whatever I command.
DARBY Translation: A Prophet will I raise up unto them from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.
KJV Translation: I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.
Description: Deuteronomy 18:19
NET Translation: I will personally hold responsible anyone who then pays no attention to the words that Prophet speaks in my name.
DARBY Translation: And it shall come to pass that the man who hearkeneth not unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
KJV Translation: And it shall come to pass, [that] whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require [it] of him.
Description: Deuteronomy 18:20
NET Translation: “But if any Prophet presumes to speak anything in my name that I have not authorized him to speak, or speaks in the name of other gods, that Prophet must die.
DARBY Translation: But the Prophet who shall presume to speak a word in my name that I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that Prophet shall die.
KJV Translation: But the Prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that Prophet shall die.
Description: Deuteronomy 18:22
NET Translation: whenever a Prophet speaks in my name and the prediction is not fulfilled, then I have not spoken it; the Prophet has presumed to speak it, so you need not fear him.”
DARBY Translation: When a Prophet speaketh in the name of Jehovah, and the thing followeth not, nor cometh to pass, that is the word which Jehovah hath not spoken; the Prophet hath spoken it presumptuously: be not afraid of him.
KJV Translation: When a Prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that [is] the thing which the LORD hath not spoken, [but] the Prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.
Description: Deuteronomy 34:10
NET Translation: No Prophet ever again arose in Israel like Moses, who knew the Lord face to face.
DARBY Translation: And there arose no Prophet since in Israel like Moses, whom Jehovah had known face to face;
KJV Translation: And there arose not a Prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face,
Keywords: Prophetess
Description: Judges 4:4
NET Translation: Now Deborah, a Prophetess, wife of Lappidoth, was leading Israel at that time.
DARBY Translation: And Deborah, a Prophetess, the wife of Lapidoth, judged Israel at that time.
KJV Translation: And Deborah, a Prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.
Description: Judges 6:8
NET Translation: the Lord sent a Prophet to the Israelites. He said to them, “This is what the Lord God of Israel has said: ‘I brought you up from Egypt and took you out of that place of slavery.
DARBY Translation: that Jehovah sent a Prophet to the children of Israel, who said to them, Thus saith Jehovah the God of Israel: I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;
KJV Translation: That the LORD sent a Prophet unto the children of Israel, which said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;
Keywords: Dan, Israel, Prophet, Samuel, Sheba
Description: 1 Samuel 3:20
NET Translation: All Israel from Dan to Beer Sheba realized that Samuel was confirmed as a Prophet of the Lord.
DARBY Translation: And all Israel, from Dan even to Beer-sheba, knew that Samuel was established a Prophet of Jehovah.
KJV Translation: And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel [was] established [to be] a Prophet of the LORD.
Keywords: Called, Man, Prophet, Time
Description: 1 Samuel 9:9
NET Translation: (Now it used to be in Israel that whenever someone went to inquire of God he would say, “Come on, let’s go to the seer.” For today’s Prophet used to be called a seer.)
DARBY Translation: (In former time in Israel, when a man went to ask counsel of God, he said, Come and let us go to the seer; for he that is now called a Prophet was in former time called a Seer.)
KJV Translation: (Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for [he that is] now [called] a Prophet was beforetime called a Seer.)
Keywords: Art, Halt, Meet, Son
Description: 1 Samuel 10:5
NET Translation: Afterward you will go to Gibeah of God, where there are Philistine officials. When you enter the town, you will meet a company of Prophets coming down from the high place. They will have harps, tambourines, flutes, and lyres, and they will be prophesying.
DARBY Translation: After that thou shalt come to the hill of God, where are the outposts of the Philistines; and it shall come to pass, when thou comest thither, into the city, that thou shalt meet a company of Prophets coming down from the high place with lute and tambour and pipe and harp before them; and they themselves prophesying.
KJV Translation: After that thou shalt come to the hill of God, where [is] the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of Prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy:
Keywords: God, Spirit
Description: 1 Samuel 10:10
NET Translation: When Saul and his servant arrived at Gibeah, a company of Prophets was coming out to meet him. Then the Spirit of God rushed upon Saul and he prophesied among them.
DARBY Translation: And when they came thither to the hill, behold, a company of Prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.
KJV Translation: And when they came thither to the hill, behold, a company of Prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.
Keywords: Saul, Son, Time
Description: 1 Samuel 10:11
NET Translation: When everyone who had known him previously saw him prophesying with the Prophets, the people asked one another, “What on earth has happened to the son of Kish? Does even Saul belong with the Prophets?”
DARBY Translation: And it came to pass, when all that knew him before saw that, behold, he prophesied among the Prophets, then the people said one to another, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the Prophets?
KJV Translation: And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the Prophets, then the people said one to another, What [is] this [that] is come unto the son of Kish? [Is] Saul also among the Prophets?
Keywords: Saul
Description: 1 Samuel 10:12
NET Translation: A man who was from there replied, “And who is their father?” Therefore this became a proverb: “Is even Saul among the Prophets?”
DARBY Translation: And a man of that place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the Prophets?
KJV Translation: And one of the same place answered and said, But who [is] their father? Therefore it became a proverb, [Is] Saul also among the Prophets?
Keywords: God, Samuel, Saul, Spirit
Description: 1 Samuel 19:20
NET Translation: So Saul sent messengers to capture David. When they saw a company of Prophets prophesying with Samuel standing there as their leader, the Spirit of God came upon Saul’s messengers, and they also prophesied.
DARBY Translation: Then Saul sent messengers to take David; and they saw a company of Prophets prophesying, and Samuel standing as president over them; and the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
KJV Translation: And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the Prophets prophesying, and Samuel standing [as] appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
Keywords: Samuel, Saul
Description: 1 Samuel 19:24
NET Translation: He even stripped off his clothes and prophesied before Samuel. He lay there naked all that day and night. (For that reason it is asked, “Is Saul also among the Prophets?”)
DARBY Translation: And he himself also stripped off his clothes, and prophesied, himself also, before Samuel, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the Prophets?
KJV Translation: And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, [Is] Saul also among the Prophets?
Keywords: David, Forest, Gad, Prophet, Rest
Description: 1 Samuel 22:5
NET Translation: Then Gad the Prophet said to David, “Don’t stay in the stronghold. Go to the land of Judah.” So David left and went to the forest of Hereth.
DARBY Translation: And the Prophet Gad said to David, Abide not in the stronghold; depart, and go into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
KJV Translation: And the Prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
Keywords: Saul
Description: 1 Samuel 28:6
NET Translation: So Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him—not by dreams nor by Urim nor by the Prophets.
DARBY Translation: And Saul inquired of Jehovah; but Jehovah did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by Prophets.
KJV Translation: And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by Prophets.
Keywords: Called, God, Philistines, Samuel, Saul, War
Description: 1 Samuel 28:15
NET Translation: Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul replied, “I am terribly troubled! The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He does not answer me anymore—not by the Prophets nor by dreams. So I have called on you to tell me what I should do.”
DARBY Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul said, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answers me no more, neither by Prophets nor by dreams; therefore I have called thee, that thou mayest make known to me what I shall do.
KJV Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by Prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
Keywords: Ark, God, Hin, King
Description: 2 Samuel 7:2
NET Translation: The king said to Nathan the Prophet, “Look! I am living in a palace made from cedar, while the ark of God sits in the middle of a tent.”
DARBY Translation: that the king said to Nathan the Prophet, See now, I dwell in a house of cedars, and the ark of God dwells under curtains.
KJV Translation: That the king said unto Nathan the Prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.
Keywords: Called, Hand, Name
Description: 2 Samuel 12:25
NET Translation: and sent word through Nathan the Prophet that he should be named Jedidiah for the Lord’s sake.
DARBY Translation: And he sent by the hand of Nathan the Prophet; and he called his name Jedidiah, for Jehovah's sake.
KJV Translation: And he sent by the hand of Nathan the Prophet; and he called his name Jedidiah, because of the LORD.
Keywords: Counsel, David, Man, Oracle
Description: 2 Samuel 16:23
NET Translation: In those days Ahithophel’s advice was considered as valuable as a Prophetic revelation. Both David and Absalom highly regarded the advice of Ahithophel.
DARBY Translation: And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired of the word of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
KJV Translation: And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, [was] as if a man had enquired at the oracle of God: so [was] all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
Keywords: David, Prophet
Description: 2 Samuel 24:11
NET Translation: When David got up the next morning, the Lord’s message had already come to the Prophet Gad, David’s seer:
DARBY Translation: And when David arose in the morning, the word of Jehovah came to the Prophet Gad, David's seer, saying,
KJV Translation: For when David was up in the morning, the word of the LORD came unto the Prophet Gad, David's seer, saying,
Keywords: Son
Description: 1 Kings 1:8
NET Translation: But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the Prophet, Shimei, Rei, and David’s elite warriors did not ally themselves with Adonijah.
DARBY Translation: But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the Prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men whom David had, were not with Adonijah.
KJV Translation: But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the Prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which [belonged] to David, were not with Adonijah.
Keywords: Called, Solomon
Description: 1 Kings 1:10
NET Translation: But he did not invite Nathan the Prophet, Benaiah, the elite warriors, or his brother Solomon.
DARBY Translation: but Nathan the Prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he did not invite.
KJV Translation: But Nathan the Prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he called not.
Keywords: Prophet
Description: 1 Kings 1:22
NET Translation: Just then, while she was still speaking to the king, Nathan the Prophet arrived.
DARBY Translation: And behold, while she yet talked with the king, Nathan the Prophet also came in.
KJV Translation: And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the Prophet also came in.
Keywords: King
Description: 1 Kings 1:23
NET Translation: The king was told, “Nathan the Prophet is here.” Nathan entered and bowed before the king with his face to the floor.
DARBY Translation: And they told the king saying, Behold, Nathan the Prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
KJV Translation: And they told the king, saying, Behold Nathan the Prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
Keywords: David, King, Son
Description: 1 Kings 1:32
NET Translation: King David said, “Summon Zadok the priest, Nathan the Prophet, and Benaiah son of Jehoiada.” They came before the king,
DARBY Translation: And king David said, Call me Zadok the priest, and Nathan the Prophet, and Benaiah the son of Jehoiada. And they came before the king.
KJV Translation: And king David said, Call me Zadok the priest, and Nathan the Prophet, and Benaiah the son of Jehoiada. And they came before the king.
Keywords: Anoint, God, King, Priest, Prophet, Save
Description: 1 Kings 1:34
NET Translation: There Zadok the priest and Nathan the Prophet will anoint him king over Israel; then blow the trumpet and declare, ‘Long live King Solomon!’
DARBY Translation: and let Zadok the priest and Nathan the Prophet anoint him there king over Israel; and blow ye with the trumpet, and say, Long live king Solomon!
KJV Translation: And let Zadok the priest and Nathan the Prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.
Keywords: King, Solomon, Son
Description: 1 Kings 1:38
NET Translation: So Zadok the priest, Nathan the Prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites, and the Pelethites went down, put Solomon on King David’s mule, and led him to Gihon.
DARBY Translation: And Zadok the priest, and Nathan the Prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites went down, and caused Solomon to ride upon king David's mule, and brought him to Gihon.
KJV Translation: So Zadok the priest, and Nathan the Prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites, went down, and caused Solomon to ride upon king David's mule, and brought him to Gihon.
Keywords: King, Son
Description: 1 Kings 1:44
NET Translation: The king sent with him Zadok the priest, Nathan the Prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites, and the Pelethites and they put him on the king’s mule.
DARBY Translation: And the king has sent with him Zadok the priest, and Nathan the Prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites, and they have caused him to ride upon the king's mule;
KJV Translation: And the king hath sent with him Zadok the priest, and Nathan the Prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites, and they have caused him to ride upon the king's mule:
Keywords: King, Priest, Prophet
Description: 1 Kings 1:45
NET Translation: Then Zadok the priest and Nathan the Prophet anointed him king in Gihon. They went up from there rejoicing, and the city is in an uproar. That is the sound you hear.
DARBY Translation: and Zadok the priest and Nathan the Prophet have anointed him king at Gihon; and they are come up from thence rejoicing, so that the city is in an uproar. This is the noise which ye have heard.
KJV Translation: And Zadok the priest and Nathan the Prophet have anointed him king in Gihon: and they are come up from thence rejoicing, so that the city rang again. This [is] the noise that ye have heard.
Keywords: Ass, Jeroboam, Prophet, Time
Description: 1 Kings 11:29
NET Translation: At that time, when Jeroboam had left Jerusalem, the Prophet Ahijah the Shilonite met him on the road; the two of them were alone in the open country. Ahijah was wearing a brand new robe,
DARBY Translation: And it came to pass at that time that Jeroboam went out of Jerusalem, and the Prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
KJV Translation: And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the Prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two [were] alone in the field:
Keywords: Jeroboam, King, Might, Son
Description: 1 Kings 12:15
NET Translation: The king refused to listen to the people, because the Lord was instigating this turn of events so that he might bring to pass the Prophetic announcement he had made through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
DARBY Translation: So the king hearkened not to the people; for it was brought about by Jehovah, that he might give effect to his word, which Jehovah spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
KJV Translation: Wherefore the king hearkened not unto the people; for the cause was from the LORD, that he might perform his saying, which the LORD spake by Ahijah the Shilonite unto Jeroboam the son of Nebat.
Keywords: God, Man
Description: 1 Kings 12:22
NET Translation: But God told Shemaiah the Prophet,
DARBY Translation: But the word of God came to Shemaiah the man of God, saying,
KJV Translation: But the word of God came unto Shemaiah the man of God, saying,
Keywords: Altar, God, Jeroboam, Judah, Man
Description: 1 Kings 13:1
NET Translation: Just then a Prophet arrived from Judah with the Lord’s message for Bethel, as Jeroboam was standing near the altar ready to offer a sacrifice.
DARBY Translation: And behold, there came a man of God from Judah, by the word of Jehovah, to Bethel; and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
KJV Translation: And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Bethel: and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
Keywords: Altar, Hand, Jeroboam, King, Man
Description: 1 Kings 13:4
NET Translation: When the king heard the Prophet’s message that he had cried out against the altar in Bethel, Jeroboam took his hand from the altar and pointed it saying, “Seize him!” Then the hand that he had pointed at him stiffened up, and he could not pull it back.
DARBY Translation: And it came to pass when the king heard the word of the man of God, which he cried against the altar in Bethel, that Jeroboam stretched forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand which he stretched out against him dried up, so that he could not bring it back again to him.
KJV Translation: And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.
Keywords: Altar, God, Man, Sign
Description: 1 Kings 13:5
NET Translation: Meanwhile the altar split open, and the ashes poured from the altar in fulfillment of the sign the Prophet had given with the Lord’s message.
DARBY Translation: And the altar was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign that the man of God had given by the word of Jehovah.
KJV Translation: The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.
Keywords: God, Hand, King, Man, Pray
Description: 1 Kings 13:6
NET Translation: The king responded to the Prophet, “Seek the favor of the Lord your God and pray for me, so that my hand may be restored.” So the Prophet sought the Lord’s favor and the king’s hand was restored as it was at first.
DARBY Translation: And the king answered and said to the man of God, Intreat now Jehovah thy God, and pray for me, that my hand may be restored to me again. And the man of God intreated Jehovah, and the king's hand was restored to him again, and became as before.
KJV Translation: And the king answered and said unto the man of God, Intreat now the face of the LORD thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the LORD, and the king's hand was restored him again, and became as [it was] before.
Keywords: King, Man
Description: 1 Kings 13:7
NET Translation: The king then said to the Prophet, “Come home with me and have something to eat, so that I may give you a gift.”
DARBY Translation: And the king said to the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a present.
KJV Translation: And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.
Keywords: Bread, God, Man, Water
Description: 1 Kings 13:8
NET Translation: But the Prophet said to the king, “Even if you were to give me half your possessions, I would not go with you. I am not allowed to eat food or drink water in this place.
DARBY Translation: And the man of God said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
KJV Translation: And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
Keywords: God, Man, Prophet
Description: 1 Kings 13:11
NET Translation: Now there was an old Prophet living in Bethel. When his sons came home, they told him everything the Prophet had done in Bethel that day. And they told their father all the words that he had spoken to the king.
DARBY Translation: Now there dwelt a certain old Prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words that he had spoken to the king, them they told also to their father.
KJV Translation: Now there dwelt an old Prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
Keywords: God, Man
Description: 1 Kings 13:12
NET Translation: Their father asked them, “Which road did he take?” His sons showed him the road the Prophet from Judah had taken.
DARBY Translation: And their father said to them, Which way went he? for his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.
KJV Translation: And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
Keywords: God, Man
Description: 1 Kings 13:14
NET Translation: and took off after the Prophet, whom he found sitting under an oak tree. He asked him, “Are you the Prophet from Judah?” He answered, “Yes, I am.”
DARBY Translation: and went after the man of God, and found him sitting under a terebinth; and he said to him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
KJV Translation: And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, [Art] thou the man of God that camest from Judah? And he said, I [am].
Keywords: Angel, Bread, Prophet
Description: 1 Kings 13:18
NET Translation: Then the old Prophet said, “I too am a Prophet like you. And an angel has told me in a message from the Lord, ‘Bring him back with you to your house so he can eat food and drink water.’” But he had lied to him.
DARBY Translation: And he said to him, I am a Prophet also as thou art; and an angel spoke to me by the word of Jehovah saying, Bring him back with thee into thy house, that he may eat bread and drink water. He lied unto him.
KJV Translation: He said unto him, I [am] a Prophet also as thou [art]; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. [But] he lied unto him.
Keywords: Bread, Rank
Description: 1 Kings 13:19
NET Translation: So the Prophet went back with him. He ate food in his house and he drank water.
DARBY Translation: Then he went back with him, and ate bread in his house, and drank water.
KJV Translation: So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.
Keywords: Prophet
Description: 1 Kings 13:20
NET Translation: While they were sitting at the table, the Lord’s message came to the old Prophet who had brought him back.
DARBY Translation: And it came to pass as they sat at the table, that the word of Jehovah came to the Prophet that brought him back;
KJV Translation: And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the Prophet that brought him back:
Keywords: God, Man
Description: 1 Kings 13:21
NET Translation: So he cried out to the Prophet who had come from Judah, “This is what the Lord has said, ‘You have rebelled against the Lord’s instruction and have not obeyed the command the Lord your God gave you.
DARBY Translation: and he cried to the man of God that came from Judah, saying, Thus saith Jehovah: Forasmuch as thou hast disobeyed the word of Jehovah, and hast not kept the commandment that Jehovah thy God commanded thee,
KJV Translation: And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
Keywords: Prophet
Description: 1 Kings 13:23
NET Translation: So this is what happened after he had eaten food and drunk water. The old Prophet saddled the donkey for the Prophet whom he had brought back.
DARBY Translation: And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled the ass for him, for the Prophet that he had brought back;
KJV Translation: And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, [to wit], for the Prophet whom he had brought back.
Keywords: Ass, Lion
Description: 1 Kings 13:24
NET Translation: So the Prophet from Judah travelled on. Then a lion attacked him on the road and killed him. There was his body lying on the road, with the donkey standing next to it, and the lion just standing there by the body.
DARBY Translation: and he departed. And a lion met him by the way and slew him; and his corpse was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the corpse.
KJV Translation: And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.
Keywords: Lion, Prophet
Description: 1 Kings 13:25
NET Translation: Then some men came passing by and saw the body lying in the road with the lion standing next to the body. They went and reported what they had seen in the city where the old Prophet lived.
DARBY Translation: And behold, men passed by, and saw the corpse cast in the way and the lion standing by the corpse; and they came and told it in the city where the old Prophet dwelt.
KJV Translation: And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told [it] in the city where the old Prophet dwelt.
Keywords: Disobedient, Man, Prophet
Description: 1 Kings 13:26
NET Translation: When the old Prophet who had invited him to his house heard the news, he said, “It is the Prophet who rebelled against the Lord. The Lord delivered him over to the lion and it tore him up and killed him, in keeping with the Lord’s message that he had spoken to him.”
DARBY Translation: And the Prophet that brought him back from the way heard [of it] and said, It is the man of God who was disobedient to the word of Jehovah; therefore Jehovah has delivered him to the lion, which has torn him and slain him, according to the word of Jehovah which he spoke to him.
KJV Translation: And when the Prophet that brought him back from the way heard [thereof], he said, It [is] the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.
Keywords: Man, Prophet
Description: 1 Kings 13:29
NET Translation: The old Prophet picked up the Prophet’s body, put it on the donkey, and brought it back. The old Prophet then entered the city to mourn him and to bury him.
DARBY Translation: And the Prophet took up the corpse of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back; and the old Prophet came into the city, to mourn and to bury him.
KJV Translation: And the Prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old Prophet came to the city, to mourn and to bury him.
Keywords: Buried, God, Man, Sepulchre
Description: 1 Kings 13:31
NET Translation: After he buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the tomb where the Prophet is buried; put my bones right beside his bones,
DARBY Translation: And it came to pass after he had buried him, that he spoke to his sons saying, When I am dead, bury me in the sepulchre in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones.
KJV Translation: And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God [is] buried; lay my bones beside his bones:
Keywords: Jeroboam, King, Pray, Wife
Description: 1 Kings 14:2
NET Translation: Jeroboam told his wife, “Disguise yourself so that people cannot recognize you are Jeroboam’s wife. Then go to Shiloh; Ahijah the Prophet, who told me I would rule over this nation, lives there.
DARBY Translation: And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and go to Shiloh: behold, there is Ahijah the Prophet, who told me that [I should be] king over this people.
KJV Translation: And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there [is] Ahijah the Prophet, which told me that [I should be] king over this people.
Keywords: Buried, Hand, Israel, Servant
Description: 1 Kings 14:18
NET Translation: All Israel buried him and mourned for him, in keeping with the Lord’s message that he had spoken through his servant, the Prophet Ahijah.
DARBY Translation: And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of Jehovah, which he spoke through his servant Ahijah the Prophet.
KJV Translation: And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD, which he spake by the hand of his servant Ahijah the Prophet.
Keywords: Anger, Evil, Hand, Jehu, King, Prophet, Son, Work
Description: 1 Kings 16:7
NET Translation: And so it was the Lord’s message came through the Prophet Jehu son of Hanani against Baasha and his family. This was because of all the evil he had done in the Lord’s view, by angering him with his deeds and becoming like Jeroboam’s dynasty, and because of how he had destroyed Jeroboam’s dynasty.
DARBY Translation: And also through the Prophet Jehu the son of Hanani the word of Jehovah came against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of Jehovah, provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he had smitten him.
KJV Translation: And also by the hand of the Prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.
Keywords: Jehu
Description: 1 Kings 16:12
NET Translation: Zimri destroyed Baasha’s entire family, in keeping with the Lord’s message which he had spoken against Baasha through Jehu the Prophet.
DARBY Translation: And Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of Jehovah, which he spoke against Baasha through Jehu the Prophet,
KJV Translation: Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spake against Baasha by Jehu the Prophet,
Keywords: Art, Man, Sin
Description: 1 Kings 17:18
NET Translation: She asked Elijah, “Why, Prophet, have you come to me to confront me with my sin and kill my son?”
DARBY Translation: And she said to Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? art thou come to me to call mine iniquity to remembrance, and to slay my son?
KJV Translation: And she said unto Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?
Keywords: Man
Description: 1 Kings 17:24
NET Translation: The woman said to Elijah, “Now I know that you are a Prophet and that the Lord’s message really does come through you.”
DARBY Translation: And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of Jehovah in thy mouth is truth.
KJV Translation: And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou [art] a man of God, [and] that the word of the LORD in thy mouth [is] truth.
Keywords: Bread
Description: 1 Kings 18:4
NET Translation: When Jezebel was killing the Lord’s Prophets, Obadiah took 100 Prophets and hid them in two caves in two groups of fifty. He also brought them food and water.)
DARBY Translation: and it was so, when Jezebel cut off the Prophets of Jehovah, that Obadiah took a hundred Prophets, and hid them by fifty in a cave, and maintained them with bread and water);
KJV Translation: For it was [so], when Jezebel cut off the Prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred Prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
Keywords: Bread
Description: 1 Kings 18:13
NET Translation: Certainly my master is aware of what I did when Jezebel was killing the Lord’s Prophets. I hid 100 of the Lord’s Prophets in two caves in two groups of fifty and I brought them food and water.
DARBY Translation: Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the Prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovah's Prophets by fifty in a cave, and maintained them with bread and water?
KJV Translation: Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the Prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD'S Prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?
Keywords: Groves, Israel
Description: 1 Kings 18:19
NET Translation: Now send out messengers and assemble all Israel before me at Mount Carmel, as well as the 450 Prophets of Baal and 400 Prophets of Asherah whom Jezebel supports.”
DARBY Translation: And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the Prophets of Baal four hundred and fifty, and the Prophets of the Asherah four hundred, who eat at Jezebel's table.
KJV Translation: Now therefore send, [and] gather to me all Israel unto mount Carmel, and the Prophets of Baal four hundred and fifty, and the Prophets of the groves four hundred, which eat at Jezebel's table.
Keywords: Ahab, Children
Description: 1 Kings 18:20
NET Translation: Ahab sent messengers to all the Israelites and had the Prophets assemble at Mount Carmel.
DARBY Translation: So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the Prophets together unto mount Carmel.
KJV Translation: So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the Prophets together unto mount Carmel.
Keywords: Elijah, Prophet
Description: 1 Kings 18:22
NET Translation: Elijah said to them: “I am the only Prophet of the Lord who is left, but there are 450 Prophets of Baal.
DARBY Translation: And Elijah said to the people, I, only I, remain a Prophet of Jehovah; and Baal's Prophets are four hundred and fifty men.
KJV Translation: Then said Elijah unto the people, I, [even] I only, remain a Prophet of the LORD; but Baal's Prophets [are] four hundred and fifty men.
Keywords: Elijah, Fire, Name
Description: 1 Kings 18:25
NET Translation: Elijah told the Prophets of Baal, “Choose one of the bulls for yourselves and go first, for you are the majority. Invoke the name of your god, but do not light a fire.”
DARBY Translation: And Elijah said to the Prophets of Baal, Choose one bullock for yourselves, and sacrifice it first; for ye are the many; and call on the name of your god, but put no fire.
KJV Translation: And Elijah said unto the Prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress [it] first; for ye [are] many; and call on the name of your gods, but put no fire [under].
Keywords: Ass, Elijah, God, Prophet, Time
Description: 1 Kings 18:36
NET Translation: When it was time for the evening offering, Elijah the Prophet approached the altar and prayed: “O Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, prove today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command.
DARBY Translation: And it came to pass at [the time of] the offering up of the oblation, that Elijah the Prophet drew near, and said, Jehovah, God of Abraham, Isaac and Israel, let it be known this day that thou art God in Israel, and that I am thy servant, and that I have done all these things by thy word.
KJV Translation: And it came to pass at [the time of] the offering of the [evening] sacrifice, that Elijah the Prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou [art] God in Israel, and [that] I [am] thy servant, and [that] I have done all these things at thy word.
Keywords: Brook, Elijah
Description: 1 Kings 18:40
NET Translation: Elijah told them, “Seize the Prophets of Baal! Don’t let even one of them escape!” So they seized them, and Elijah led them down to the Kishon Valley and executed them there.
DARBY Translation: And Elijah said to them, Seize the Prophets of Baal; let not one of them escape! And they seized them; and Elijah brought them down to the torrent of Kishon, and slaughtered them there.
KJV Translation: And Elijah said unto them, Take the Prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.
Keywords: Ahab, Elijah
Description: 1 Kings 19:1
NET Translation: Ahab told Jezebel all that Elijah had done, including a detailed account of how he killed all the Prophets with the sword.
DARBY Translation: And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and in detail how he had slain all the Prophets with the sword.
KJV Translation: And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the Prophets with the sword.
Keywords: Children, God, Israel, Jealous, Seek
Description: 1 Kings 19:10
NET Translation: He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your Prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”
DARBY Translation: And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy Prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.
KJV Translation: And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy Prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Keywords: Children, God, Israel, Jealous, Seek
Description: 1 Kings 19:14
NET Translation: He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your Prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”
DARBY Translation: And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy Prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.
KJV Translation: And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy Prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Keywords: Anoint, Elisha, Halt, Jehu, King, Prophet, Son
Description: 1 Kings 19:16
NET Translation: You must anoint Jehu son of Nimshi king over Israel, and Elisha son of Shaphat from Abel Meholah to take your place as Prophet.
DARBY Translation: and Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint Prophet in thy stead.
KJV Translation: And Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint [to be] king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abelmeholah shalt thou anoint [to be] Prophet in thy room.
Keywords: Ahab, Deliver, Halt, Hand, King, Prophet
Description: 1 Kings 20:13
NET Translation: Now a Prophet visited King Ahab of Israel and said, “This is what the Lord has said: ‘Do you see this huge army? Look, I am going to hand it over to you this very day. Then you will know that I am the Lord.’
DARBY Translation: And behold, a Prophet drew near to Ahab king of Israel, and said, Thus saith Jehovah: Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thy hand this day; and thou shalt know that I am Jehovah.
KJV Translation: And, behold, there came a Prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I [am] the LORD.
Keywords: Ear, King, Prophet, Syria
Description: 1 Kings 20:22
NET Translation: The Prophet visited the king of Israel and instructed him, “Go, fortify your defenses. Determine what you must do, for in the spring the king of Syria will attack you.”
DARBY Translation: And the Prophet drew near to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself, and understand, and see what thou shalt do; for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
KJV Translation: And the Prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
Keywords: Deliver, God, King, Man
Description: 1 Kings 20:28
NET Translation: The Prophet visited the king of Israel and said, “This is what the Lord has said: ‘Because the Syrians said, “The Lord is a god of the mountains and not a god of the valleys,” I will deliver this entire huge army into to your control. Then you will know that I am the Lord.’
DARBY Translation: And the man of God drew near, and spoke to the king of Israel and said, Thus saith Jehovah: Because the Syrians have said, Jehovah is a god of the mountains, but he is not a god of the valleys, I will give all this great multitude into thy hand, and ye shall know that I am Jehovah.
KJV Translation: And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD [is] God of the hills, but he [is] not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I [am] the LORD.
Keywords: Man, Mite, Pray
Description: 1 Kings 20:35
NET Translation: One of the members of the Prophetic guild told his companion a message from the Lord, “Please wound me!” But the man refused to wound him.
DARBY Translation: And a certain man of the sons of the Prophets said to another by the word of Jehovah, Smite me, I pray thee. But the man refused to smite him.
KJV Translation: And a certain man of the sons of the Prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.
Keywords: Art, Lion
Description: 1 Kings 20:36
NET Translation: So the Prophet said to him, “Because you have disobeyed the Lord, as soon as you leave me a lion will kill you.” When he left him, a lion attacked and killed him.
DARBY Translation: Then said he to him, Because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah, behold, when thou departest from me, the lion will slay thee. And when he had departed from him, the lion found him and slew him.
KJV Translation: Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him.
Keywords: King, Prophet
Description: 1 Kings 20:38
NET Translation: The Prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.
DARBY Translation: And the Prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with a sash over his eyes.
KJV Translation: So the Prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
Keywords: Israel, King
Description: 1 Kings 20:41
NET Translation: The Prophet quickly removed the bandage from his eyes, and the king of Israel recognized he was one of the Prophets.
DARBY Translation: Then he hastily took the sash away from his face; and the king of Israel discerned him, that he was of the Prophets.
KJV Translation: And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he [was] of the Prophets.
Keywords: Hand, Life, Man
Description: 1 Kings 20:42
NET Translation: The Prophet then said to him, “This is what the Lord has said: ‘Because you released a man I had determined should die, you will pay with your life, and your people will suffer instead of his people.’”
DARBY Translation: And he said to him, Thus saith Jehovah: Because thou hast let go out of thy hand the man that I had devoted to destruction, thy life shall be for his life, and thy people for his people.
KJV Translation: And he said unto him, Thus saith the LORD, Because thou hast let go out of [thy] hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people.
Keywords: Deliver, Hand, Israel, King
Description: 1 Kings 22:6
NET Translation: So the king of Israel assembled about 400 Prophets and asked them, “Should I attack Ramoth Gilead or not?” They said, “Attack! The Sovereign One will hand it over to the king.”
DARBY Translation: And the king of Israel assembled the Prophets, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramoth-Gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up, and the Lord will give it into the king's hand.
KJV Translation: Then the king of Israel gathered the Prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver [it] into the hand of the king.
Keywords: Jehoshaphat, Might, Prophet
Description: 1 Kings 22:7
NET Translation: But Jehoshaphat asked, “Is there not a Prophet of the Lord still here, that we may ask him?”
DARBY Translation: But Jehoshaphat said, Is there not here a Prophet of Jehovah besides, that we might inquire of him?
KJV Translation: And Jehoshaphat said, [Is there] not here a Prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?
Keywords: Gate, Israel, Jehoshaphat, Judah, King
Description: 1 Kings 22:10
NET Translation: Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the Prophets were prophesying before them.
DARBY Translation: And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah, having put on their robes, sat each on his throne, in the open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the Prophets prophesied before them.
KJV Translation: And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the Prophets prophesied before them.
Keywords: Deliver
Description: 1 Kings 22:12
NET Translation: All the Prophets were prophesying the same, saying, “Attack Ramoth Gilead! You will succeed; the Lord will hand it over to the king.”
DARBY Translation: And all the Prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-Gilead, and prosper; for Jehovah will give it into the king's hand.
KJV Translation: And all the Prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver [it] into the king's hand.
Keywords: King, Messenger, Pray
Description: 1 Kings 22:13
NET Translation: Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Look, the Prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success.”
DARBY Translation: And the messenger that went to call Micah spoke to him saying, Behold now, the words of the Prophets [declare] good to the king with one assent: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak good.
KJV Translation: And the messenger that was gone to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the Prophets [declare] good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak [that which is] good.
Keywords: Halt, Lying, Spirit, Vail
Description: 1 Kings 22:22
NET Translation: The Lord asked him, ‘How?’ He replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his Prophets.’ The Lord said, ‘Deceive and overpower him. Go out and do as you have proposed.’
DARBY Translation: And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his Prophets. And he said, Thou shalt entice [him], and also succeed: go forth, and do so.
KJV Translation: And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his Prophets. And he said, Thou shalt persuade [him], and prevail also: go forth, and do so.
Keywords: Evil, Lying, Spirit
Description: 1 Kings 22:23
NET Translation: So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these Prophets of yours, but the Lord has decreed disaster for you.”
DARBY Translation: And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these thy Prophets, and Jehovah has spoken evil concerning thee.
KJV Translation: Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy Prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.
Keywords: King, Man
Description: 2 Kings 1:9
NET Translation: The king sent a captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. The captain went up to him while he was sitting on the top of a hill. He told him, “Prophet, the king says, ‘Come down!’”
DARBY Translation: And he sent to him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him, and behold, he sat on the top of the mount. And he spoke to him: Man of God, the king says, Come down!
KJV Translation: Then the king sent unto him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him: and, behold, he sat on the top of an hill. And he spake unto him, Thou man of God, the king hath said, Come down.
Keywords: Elijah, Fire, Man
Description: 2 Kings 1:10
NET Translation: Elijah replied to the captain, “If I am indeed a Prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!” Fire then came down from the sky and consumed him and his fifty soldiers.
DARBY Translation: And Elijah answered and said to the captain of fifty, And if I be a man of God, let fire come down from the heavens and consume thee and thy fifty. And there came down fire from the heavens, and consumed him and his fifty.
KJV Translation: And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I [be] a man of God, then let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.
Keywords: King, Man
Description: 2 Kings 1:11
NET Translation: The king sent another captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. He went up and told him, “Prophet, this is what the king says, ‘Come down at once!’”
DARBY Translation: And again he sent to him another captain of fifty with his fifty. And he spoke and said to him, Man of God, thus says the king: Come down quickly!
KJV Translation: Again also he sent unto him another captain of fifty with his fifty. And he answered and said unto him, O man of God, thus hath the king said, Come down quickly.
Keywords: Elijah, Fire, God, Man
Description: 2 Kings 1:12
NET Translation: Elijah replied to them, “If I am indeed a Prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!” Fire from God came down from the sky and consumed him and his fifty soldiers.
DARBY Translation: And Elijah answered and said to them, If I be a man of God, let fire come down from the heavens and consume thee and thy fifty. And the fire of God came down from the heavens, and consumed him and his fifty.
KJV Translation: And Elijah answered and said unto them, If I [be] a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And the fire of God came down from heaven, and consumed him and his fifty.
Keywords: Life, Man, Pray, Precious
Description: 2 Kings 1:13
NET Translation: The king sent a third captain and his fifty soldiers. This third captain went up and fell on his knees before Elijah. He begged for mercy, “Prophet, please have respect for my life and for the lives of these fifty servants of yours.
DARBY Translation: And again he sent the captain of a third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and besought him and said to him, Man of God, I pray thee, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thy sight.
KJV Translation: And he sent again a captain of the third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and besought him, and said unto him, O man of God, I pray thee, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thy sight.
Keywords: Head, Master
Description: 2 Kings 2:3
NET Translation: Some members of the Prophetic guild in Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”
DARBY Translation: And the sons of the Prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!
KJV Translation: And the sons of the Prophets that [were] at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know [it]; hold ye your peace.
Keywords: Head, Jericho, Master
Description: 2 Kings 2:5
NET Translation: Some members of the Prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”
DARBY Translation: And the sons of the Prophets that were at Jericho drew near to Elisha and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!
KJV Translation: And the sons of the Prophets that [were] at Jericho came to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he answered, Yea, I know [it]; hold ye your peace.
Description: 2 Kings 2:7
NET Translation: The fifty members of the Prophetic guild went and stood opposite them at a distance, while Elijah and Elisha stood by the Jordan.
DARBY Translation: And fifty men of the sons of the Prophets went and stood opposite afar off; and they two stood by the Jordan.
KJV Translation: And fifty men of the sons of the Prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.
Keywords: Elijah, Elisha, Pray, Spirit
Description: 2 Kings 2:9
NET Translation: When they had crossed over, Elijah said to Elisha, “What can I do for you, before I am taken away from you?” Elisha answered, “May I receive a double portion of the Prophetic spirit that energizes you?”
DARBY Translation: And it came to pass when they had gone over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
KJV Translation: And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
Keywords: Elijah, Jericho, Meet, Rest, Spirit
Description: 2 Kings 2:15
NET Translation: When the members of the Prophetic guild in Jericho, who were standing at a distance, saw him do this, they said, “The spirit that energized Elijah rests upon Elisha.” They went to meet him and bowed down to the ground before him.
DARBY Translation: And the sons of the Prophets who were at Jericho on the opposite side saw him, and they said, The spirit of Elijah rests on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him,
KJV Translation: And when the sons of the Prophets which [were] to view at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.
Keywords: Elisha, Jehoshaphat, King, Prophet, Son, Water
Description: 2 Kings 3:11
NET Translation: Jehoshaphat asked, “Is there no Prophet of the Lord here that we might seek the Lord’s direction?” One of the servants of the king of Israel answered, “Elisha son of Shapat is here; he used to be Elijah’s servant.”
DARBY Translation: And Jehoshaphat said, Is there not here a Prophet of Jehovah that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
KJV Translation: But Jehoshaphat said, [Is there] not here a Prophet of the LORD, that we may enquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here [is] Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.
Keywords: Called, Deliver, Elisha, Hand, Israel, King
Description: 2 Kings 3:13
NET Translation: Elisha said to the king of Israel, “Why are you here? Go to your father’s Prophets or your mother’s Prophets!” The king of Israel replied to him, “No, for the Lord is the one who summoned these three kings so that he can hand them over to Moab.”
DARBY Translation: And Elisha said to the king of Israel, What have I to do with thee? go to the Prophets of thy father and to the Prophets of thy mother. And the king of Israel said to him, Not so, for Jehovah has called these three kings to give them into the hand of Moab.
KJV Translation: And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the Prophets of thy father, and to the Prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.
Keywords: Ear, Fear, Man, Servant, Wives
Description: 2 Kings 4:1
NET Translation: Now a wife of one of the Prophets appealed to Elisha for help, saying, “Your servant, my husband is dead. You know that your servant was a loyal follower of the Lord. Now the creditor is coming to take away my two boys to be his servants.”
DARBY Translation: And a woman of the wives of the sons of the Prophets cried to Elisha saying, Thy servant my husband is dead, and thou knowest that thy servant feared Jehovah; and the creditor is come to take my two children to be bondmen.
KJV Translation: Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the Prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.
Keywords: Children, Live, Man
Description: 2 Kings 4:7
NET Translation: She went and told the Prophet. He said, “Go, sell the olive oil. Repay your creditor, and then you and your sons can live off the rest of the profit.”
DARBY Translation: And she came and told the man of God; and he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou [and] thy sons on the rest.
KJV Translation: Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.
Keywords: Man
Description: 2 Kings 4:9
NET Translation: She said to her husband, “Look, I’m sure that the man who regularly passes through here is a very special Prophet.
DARBY Translation: And she said to her husband, Behold now, I perceive that this is a holy man of God, who passes by us continually.
KJV Translation: And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this [is] an holy man of God, which passeth by us continually.
Keywords: Halt, Man, Time
Description: 2 Kings 4:16
NET Translation: He said, “About this time next year you will be holding a son.” She said, “No, my master! O Prophet, do not lie to your servant!”
DARBY Translation: And he said, At this appointed time, when thy term is come, thou shalt embrace a son. And she said, No, my lord, man of God, do not lie to thy handmaid.
KJV Translation: And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, [thou] man of God, do not lie unto thine handmaid.
Keywords: Bed, Man
Description: 2 Kings 4:21
NET Translation: She went up and laid him down on the Prophet’s bed. She shut the door behind her and left.
DARBY Translation: And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
KJV Translation: And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Keywords: Called, Man, Pray
Description: 2 Kings 4:22
NET Translation: She called to her husband, “Send me one of the servants and one of the donkeys, so I can go see the Prophet quickly and then return.”
DARBY Translation: And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, and I will run to the man of God, and come again.
KJV Translation: And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
Keywords: God, Man, Yonder
Description: 2 Kings 4:25
NET Translation: So she went to visit the Prophet at Mount Carmel. When he saw her at a distance, he said to his servant Gehazi, “Look, it’s the Shunammite woman.
DARBY Translation: And she went and came to the man of God, to mount Carmel. And it came to pass when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, there is the Shunammite:
KJV Translation: So she went and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, [yonder is] that Shunammite:
Keywords: Ear, God, Hin, Man, Soul
Description: 2 Kings 4:27
NET Translation: But when she reached the Prophet on the mountain, she grabbed hold of his feet. Gehazi came near to push her away, but the Prophet said, “Leave her alone, for she is very upset. The Lord has kept the matter hidden from me; he didn’t tell me about it.”
DARBY Translation: And she came to the man of God to the mountain, and caught him by the feet; and Gehazi drew near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her, and Jehovah has hidden it from me, and has not told me.
KJV Translation: And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul [is] vexed within her: and the LORD hath hid [it] from me, and hath not told me.
Keywords: Dearth, Earth, Elisha, Pottage, Seethe
Description: 2 Kings 4:38
NET Translation: Now Elisha went back to Gilgal, while there was a famine in the land. Some of the Prophets were visiting him and he told his servant, “Put the big pot on the fire and boil some stew for the Prophets.”
DARBY Translation: And Elisha came again to Gilgal. And there was a famine in the land; and the sons of the Prophets were sitting before him. And he said to his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the Prophets.
KJV Translation: And Elisha came again to Gilgal: and [there was] a dearth in the land; and the sons of the Prophets [were] sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the Prophets.
Keywords: Death, Man
Description: 2 Kings 4:40
NET Translation: The stew was poured out for the men to eat. When they ate some of the stew, they cried out, “Death is in the pot, O Prophet!” They could not eat it.
DARBY Translation: And they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out and said, Man of God, there is death in the pot! And they could not eat [it].
KJV Translation: So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O [thou] man of God, [there is] death in the pot. And they could not eat [thereof].
Keywords: Bread, Corn, God, Man
Description: 2 Kings 4:42
NET Translation: Now a man from Baal Shalisha brought some food for the Prophet—twenty loaves of bread made from the firstfruits of the barley harvest, as well as fresh ears of grain. Elisha said, “Set it before the people so they may eat.”
DARBY Translation: And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give to the people that they may eat.
KJV Translation: And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.
Keywords: God, Prophet
Description: 2 Kings 5:3
NET Translation: She told her mistress, “If only my master were in the presence of the Prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his skin disease.”
DARBY Translation: And she said to her mistress, Oh, would that my lord were before the Prophet that is in Samaria! then he would cure him of his leprosy.
KJV Translation: And she said unto her mistress, Would God my lord [were] with the Prophet that [is] in Samaria! for he would recover him of his leprosy.
Keywords: Elisha, God, Israel, King, Man, Prophet
Description: 2 Kings 5:8
NET Translation: When Elisha the Prophet heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent this message to the king, “Why did you tear your clothes? Send him to me so he may know there is a Prophet in Israel.”
DARBY Translation: And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his garments, that he sent to the king, saying, Why hast thou rent thy garments? let him come now to me, and he shall know that there is a Prophet in Israel.
KJV Translation: And it was [so], when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a Prophet in Israel.
Keywords: Prophet
Description: 2 Kings 5:13
NET Translation: His servants approached and said to him, “O master, if the Prophet had told you to do some difficult task, you would have been willing to do it. It seems you should be happy that he simply said, ‘Wash and you will be healed.’
DARBY Translation: And his servants drew near, and spoke to him and said, My father, [if] the Prophet had bidden thee [do some] great thing, wouldest thou not have done it? how much rather then, when he says to thee, Wash and be clean?
KJV Translation: And his servants came near, and spake unto him, and said, My father, [if] the Prophet had bid thee [do some] great thing, wouldest thou not have done [it]? how much rather then, when he saith to thee, Wash, and be clean?
Keywords: Flesh, Man
Description: 2 Kings 5:14
NET Translation: So he went down and dipped in the Jordan seven times, as the Prophet had instructed. His skin became as smooth as a young child’s and he was healed.
DARBY Translation: Then he went down, and plunged himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God. And his flesh became again like the flesh of a little child, and he was clean.
KJV Translation: Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean.
Keywords: God, Man, Pray, Sing
Description: 2 Kings 5:15
NET Translation: He and his entire entourage returned to the Prophet. Naaman came and stood before him. He said, “For sure I know that there is no God in all the earth except in Israel! Now, please accept a gift from your servant.”
DARBY Translation: And he returned to the man of God, he and all his company, and came and stood before him; and he said, Behold, I know that there is no God in all the earth but in Israel; and now, I pray thee, take a present of thy servant.
KJV Translation: And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that [there is] no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.
Keywords: Elisha, Man, Master, Naaman, Servant
Description: 2 Kings 5:20
NET Translation: Gehazi, the Prophet Elisha’s servant, thought, “Look, my master did not accept what this Syrian Naaman offered him. As certainly as the Lord lives, I will run after him and accept something from him.”
DARBY Translation: And Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman, this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought; but as Jehovah liveth, I will run after him and take somewhat of him.
KJV Translation: But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, [as] the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat of him.
Keywords: Ephraim, Master, Pray, Talent
Description: 2 Kings 5:22
NET Translation: He answered, “Everything is fine. My master sent me with this message, ‘Look, two servants of the Prophets just arrived from the Ephraimite hill country. Please give them a talent of silver and two suits of clothes.’”
DARBY Translation: And he said, All is well. My master has sent me saying, Behold, even now there are come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the Prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
KJV Translation: And he said, All [is] well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the Prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
Keywords: Strait
Description: 2 Kings 6:1
NET Translation: Some of the Prophets said to Elisha, “Look, the place where we meet with you is too cramped for us.
DARBY Translation: And the sons of the Prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us.
KJV Translation: And the sons of the Prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.
Keywords: God, Iron, Man
Description: 2 Kings 6:6
NET Translation: The Prophet asked, “Where did it drop in?” When he showed him the spot, Elisha cut off a branch, threw it in at that spot, and made the ax head float.
DARBY Translation: And the man of God said, Where did it fall? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither, and made the iron to swim.
KJV Translation: And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast [it] in thither; and the iron did swim.
Keywords: Ass, God, King, Man
Description: 2 Kings 6:9
NET Translation: But the Prophet sent this message to the king of Israel, “Make sure you don’t pass through this place because Syria is invading there.”
DARBY Translation: And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place, for thither the Syrians are come down.
KJV Translation: And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.
Keywords: God, Israel, King, Man
Description: 2 Kings 6:10
NET Translation: So the king of Israel sent a message to the place the Prophet had pointed out, warning it to be on its guard. This happened on several occasions.
DARBY Translation: And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and he was on his guard there. [That took place] not once, nor twice.
KJV Translation: And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice.
Keywords: Israel, King, Prophet
Description: 2 Kings 6:12
NET Translation: One of his advisers said, “No, my master, O king. The Prophet Elisha who lives in Israel keeps telling the king of Israel the things you say in your bedroom.”
DARBY Translation: And one of his servants said, None, my lord, O king; but Elisha, the Prophet that is in Israel, tells the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.
KJV Translation: And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the Prophet that [is] in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.
Keywords: God, Man, Risen, Servant
Description: 2 Kings 6:15
NET Translation: The Prophet’s attendant got up early in the morning. When he went outside there was an army surrounding the city, along with horses and chariots. He said to Elisha, “Oh no, my master! What will we do?”
DARBY Translation: And when the attendant of the man of God rose early and went forth, behold, an army surrounded the city, with horses and chariots. And his servant said to him, Alas, my master! how shall we do?
KJV Translation: And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do?
Keywords: Halt, Hand, King, Man, Might
Description: 2 Kings 7:2
NET Translation: An officer who was the king’s right-hand man responded to the Prophet, “Look, even if the Lord made it rain by opening holes in the sky, could this happen so soon?” Elisha said, “Look, you will see it happen with your own eyes, but you will not eat any of the food!”
DARBY Translation: And the captain on whose hand the king leaned answered the man of God and said, Behold, if Jehovah should make windows in the heavens, would this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
KJV Translation: Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, [if] the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see [it] with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Keywords: God, Hand, King, Man
Description: 2 Kings 7:17
NET Translation: Now the king had placed the officer who was his right-hand man at the city gate. When the people rushed out, they trampled him to death in the gate. This fulfilled the Prophet’s word which he had spoken when the king tried to arrest him.
DARBY Translation: And the king had appointed the captain on whose hand he leaned to have the charge of the gate; and the people trampled upon him in the gate, and he died, according to what the man of God had said, what he had said when the king came down to him.
KJV Translation: And the king appointed the lord on whose hand he leaned to have the charge of the gate: and the people trode upon him in the gate, and he died, as the man of God had said, who spake when the king came down to him.
Keywords: Ass, Gate, God, Man, Measure, Time
Description: 2 Kings 7:18
NET Translation: The Prophet had told the king, “Two seahs of barley will sell for a shekel, and a seah of finely milled flour for a shekel; this will happen about this time tomorrow in the gate of Samaria.”
DARBY Translation: And it came to pass as the man of God had spoken to the king saying, Two measures of barley shall be at a shekel, and the measure of fine flour at a shekel, to-morrow about this time in the gate of Samaria.
KJV Translation: And it came to pass as the man of God had spoken to the king, saying, Two measures of barley for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel, shall be to morrow about this time in the gate of Samaria:
Keywords: Halt, Man, Might
Description: 2 Kings 7:19
NET Translation: But the officer had replied to the Prophet, “Look, even if the Lord made it rain by opening holes in the sky, could this happen so soon?” Elisha had said, “Look, you will see it happen with your own eyes, but you will not eat any of the food!”
DARBY Translation: And the captain answered the man of God and said, Behold, if Jehovah should make windows in the heavens, would such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
KJV Translation: And that lord answered the man of God, and said, Now, behold, [if] the LORD should make windows in heaven, might such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Keywords: Man, Philistines
Description: 2 Kings 8:2
NET Translation: So the woman did as the Prophet said. She and her family went and lived in the land of the Philistines for seven years.
DARBY Translation: And the woman rose up, and did according to the saying of the man of God, and went, she and her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
KJV Translation: And the woman arose, and did after the saying of the man of God: and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
Keywords: Elisha, King, Man, Pray, Servant
Description: 2 Kings 8:4
NET Translation: Now the king was talking to Gehazi, the Prophet’s servant, and said, “Tell me all the great things that Elisha has done.”
DARBY Translation: And the king was talking with Gehazi, the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha has done.
KJV Translation: And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
Keywords: Elisha, God, King, Man, Syria
Description: 2 Kings 8:7
NET Translation: Elisha traveled to Damascus while King Ben Hadad of Syria was sick. The king was told, “The Prophet has come here.”
DARBY Translation: And Elisha came to Damascus; and Ben-Hadad the king of Syria was sick; and it was told him saying, The man of God is come hither.
KJV Translation: And Elisha came to Damascus; and Benhadad the king of Syria was sick; and it was told him, saying, The man of God is come hither.
Keywords: King, Man, Meet
Description: 2 Kings 8:8
NET Translation: So the king told Hazael, “Take a gift and go visit the Prophet. Request from him an oracle from the Lord. Ask him, ‘Will I recover from this sickness?’”
DARBY Translation: And the king said to Hazael, Take a present in thy hand, and go, meet the man of God, and inquire of Jehovah by him, saying, Shall I recover from this disease?
KJV Translation: And the king said unto Hazael, Take a present in thine hand, and go, meet the man of God, and enquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?
Keywords: God, Man
Description: 2 Kings 8:11
NET Translation: Elisha just stared at him until Hazael became uncomfortable. Then the Prophet started crying.
DARBY Translation: And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed; and the man of God wept.
KJV Translation: And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.
Keywords: Called, Children, Elisha, Oil, Ox, Prophet
Description: 2 Kings 9:1
NET Translation: Now Elisha the Prophet summoned a member of the Prophetic guild and told him, “Tuck your robes into your belt, take this container of olive oil in your hand, and go to Ramoth Gilead.
DARBY Translation: And Elisha the Prophet called one of the sons of the Prophets, and said to him, Gird up thy loins, and take this vial of oil in thy hand, and go to Ramoth-Gilead.
KJV Translation: And Elisha the Prophet called one of the children of the Prophets, and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ramothgilead:
Keywords: Man
Description: 2 Kings 9:4
NET Translation: So the young Prophet went to Ramoth Gilead.
DARBY Translation: And the young man, the young Prophet, went to Ramoth-Gilead.
KJV Translation: So the young man, [even] the young man the Prophet, went to Ramothgilead.
Keywords: God, King, Oil
Description: 2 Kings 9:6
NET Translation: So Jehu got up and went inside. Then the Prophet poured the olive oil on his head and said to him, “This is what the Lord God of Israel has said, ‘I have designated you as king over the Lord’s people Israel.
DARBY Translation: And he rose up and went into the house; and he poured the oil on his head, and said to him, Thus saith Jehovah the God of Israel: I have anointed thee king over the people of Jehovah, over Israel.
KJV Translation: And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said unto him, Thus saith the LORD God of Israel, I have anointed thee king over the people of the LORD, [even] over Israel.
Keywords: Ahab, Blood, Halt, Hand, Mite
Description: 2 Kings 9:7
NET Translation: You will destroy the family of your master Ahab. I will get revenge against Jezebel for the shed blood of my servants the Prophets and for the shed blood of all the Lord’s servants.
DARBY Translation: And thou shalt smite the house of Ahab thy master; and I will avenge the blood of my servants the Prophets, and the blood of all the servants of Jehovah at the hand of Jezebel.
KJV Translation: And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the Prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
Keywords: Jehu, Might, Sacrifice, Tent
Description: 2 Kings 10:19
NET Translation: So now, bring to me all the Prophets of Baal, as well as all his servants and priests. None of them must be absent, for I am offering a great sacrifice to Baal. Any of them who fails to appear will lose his life.” But Jehu was tricking them so he could destroy the servants of Baal.
DARBY Translation: And now call me all the Prophets of Baal, all his servants, and all his priests: let none be wanting; for I have a great sacrifice [to do] to Baal; whoever shall be wanting shall not live. But Jehu did it in subtilty, in order that he might bring destruction upon the servants of Baal.
KJV Translation: Now therefore call unto me all the Prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice [to do] to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did [it] in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.
Keywords: God, Halt, Man, Mite, Syria
Description: 2 Kings 13:19
NET Translation: The Prophet got angry at him and said, “If you had struck the ground five or six times, you would have annihilated Syria! But now, you will defeat Syria only three times.”
DARBY Translation: And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then wouldest thou have smitten the Syrians till thou hadst consumed [them]; whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
KJV Translation: And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed [it]: whereas now thou shalt smite Syria [but] thrice.
Keywords: God, Hand, Israel, Sea, Servant, Son
Description: 2 Kings 14:25
NET Translation: He restored the border of Israel from Lebo Hamath in the north to the sea of the rift valley in the south, just as in the message from the Lord God of Israel that he had announced through his servant Jonah son of Amittai, the Prophet from Gath Hepher.
DARBY Translation: He restored the border of Israel from the entrance of Hamath as far as the sea of the plain, according to the word of Jehovah the God of Israel, which he had spoken through his servant Jonah the Prophet, the son of Amittai, who was of Gath-Hepher.
KJV Translation: He restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain, according to the word of the LORD God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah, the son of Amittai, the Prophet, which [was] of Gathhepher.
Keywords: Commandments, Evil, Law
Description: 2 Kings 17:13
NET Translation: The Lord solemnly warned Israel and Judah through all his Prophets and all the seers, “Turn back from your evil ways; obey my commandments and rules that are recorded in the law. I ordered your ancestors to keep this law and sent my servants the Prophets to remind you of its demands.”
DARBY Translation: And Jehovah testified against Israel and against Judah, by all the Prophets, all the seers, saying, Turn from your evil ways, and keep my commandments, my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you through my servants the Prophets.
KJV Translation: Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the Prophets, [and by] all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments [and] my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the Prophets.
Keywords: Assyria, Israel, Syria
Description: 2 Kings 17:23
NET Translation: Finally the Lord rejected Israel just as he had warned he would do through all his servants the Prophets. Israel was deported from its land to Assyria and remains there to this very day.
DARBY Translation: until Jehovah had removed Israel out of his sight, as he had said through all his servants the Prophets; and Israel was carried away out of their own land to Assyria, unto this day.
KJV Translation: Until the LORD removed Israel out of his sight, as he had said by all his servants the Prophets. So was Israel carried away out of their own land to Assyria unto this day.
Keywords: Prophet, Son
Description: 2 Kings 19:2
NET Translation: He sent Eliakim the palace supervisor, Shebna the scribe, and the leading priests, clothed in sackcloth, to the Prophet Isaiah son of Amoz
DARBY Translation: And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to the Prophet Isaiah the son of Amoz.
KJV Translation: And he sent Eliakim, which [was] over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the Prophet the son of Amoz.
Keywords: Halt, Hezekiah, Prophet, Sick, Son
Description: 2 Kings 20:1
NET Translation: In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. The Prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord has said, ‘Give your household instructions, for you are about to die; you will not get well.’”
DARBY Translation: In those days Hezekiah was sick unto death. And the Prophet Isaiah the son of Amoz came to him and said to him, Thus saith Jehovah: Set thy house in order; for thou shalt die, and not live.
KJV Translation: In those days was Hezekiah sick unto death. And the Prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou shalt die, and not live.
Keywords: Prophet
Description: 2 Kings 20:11
NET Translation: Isaiah the Prophet called out to the Lord, and the Lord made the shadow go back ten steps on the stairs of Ahaz.
DARBY Translation: And Isaiah the Prophet cried to Jehovah, and he brought the shadow back on the degrees by which it had gone down on the dial of Ahaz, ten degrees backward.
KJV Translation: And Isaiah the Prophet cried unto the LORD: and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of Ahaz.
Keywords: Hezekiah, King, Prophet
Description: 2 Kings 20:14
NET Translation: Isaiah the Prophet visited King Hezekiah and asked him, “What did these men say? Where do they come from?” Hezekiah replied, “They come from the distant land of Babylon.”
DARBY Translation: Then came the Prophet Isaiah to king Hezekiah and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They came from a far country, from Babylon.
KJV Translation: Then came Isaiah the Prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, [even] from Babylon.
Description: 2 Kings 21:10
NET Translation: So the Lord announced through his servants the Prophets:
DARBY Translation: And Jehovah spoke by his servants the Prophets saying,
KJV Translation: And the LORD spake by his servants the Prophets, saying,
Keywords: Jerusalem, Son, Wife
Description: 2 Kings 22:14
NET Translation: So Hilkiah the priest, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to Huldah the Prophetess, the wife of Shullam son of Tikvah, the son of Harhas, the supervisor of the wardrobe. (She lived in Jerusalem in the Mishneh district.) They stated their business,
DARBY Translation: And Hilkijah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asaiah, went to Huldah the Prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, son of Harhas, keeper of the wardrobe: now she dwelt in Jerusalem in the second quarter [of the town]; and they spoke with her.
KJV Translation: So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the Prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they communed with her.
Keywords: Book, Covenant, Jerusalem, Judah, King
Description: 2 Kings 23:2
NET Translation: The king went up to the Lord’s temple, accompanied by all the people of Judah, all the residents of Jerusalem, the priests, and the Prophets. All the people were there, from the youngest to the oldest. He read aloud all the words of the scroll of the covenant that had been discovered in the Lord’s temple.
DARBY Translation: And the king went up into the house of Jehovah, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests and the Prophets, and all the people, both small and great; and he read in their ears all the words of the book of the covenant which had been found in the house of Jehovah.
KJV Translation: And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests, and the Prophets, and all the people, both small and great: and he read in their ears all the words of the book of the covenant which was found in the house of the LORD.
Keywords: God, Josiah, Man
Description: 2 Kings 23:16
NET Translation: When Josiah turned around, he saw the tombs there on the hill. So he ordered the bones from the tombs to be brought; he burned them on the altar and defiled it, just as in the Lord’s message that was announced by the Prophet while Jeroboam stood by the altar during a festival. Then the king turned and saw the grave of the Prophet who had foretold this.
DARBY Translation: And Josiah turned himself, and saw the sepulchres that were there on the mount; and he sent and took the bones out of the sepulchres, and burned [them] upon the altar, and defiled it, according to the word of Jehovah, that the man of God had proclaimed, who proclaimed these things.
KJV Translation: And as Josiah turned himself, he spied the sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took the bones out of the sepulchres, and burned [them] upon the altar, and polluted it, according to the word of the LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
Keywords: Altar, Man, Sepulchre
Description: 2 Kings 23:17
NET Translation: He asked, “What is this grave marker I see?” The men from the city replied, “It’s the grave of the Prophet who came from Judah and foretold these very things you have done to the altar of Bethel.”
DARBY Translation: Then he said, What tombstone is that which I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which thou hast done against the altar of Bethel.
KJV Translation: Then he said, What title [is] that that I see? And the men of the city told him, [It is] the sepulchre of the man of God, which came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Bethel.
Keywords: Man, Prophet
Description: 2 Kings 23:18
NET Translation: The king said, “Leave it alone! No one must touch his bones.” So they left his bones undisturbed, as well as the bones of the Israelite Prophet buried beside him.
DARBY Translation: And he said, Let him alone; let no man move his bones. And they saved his bones, with the bones of the Prophet that came out of Samaria.
KJV Translation: And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the Prophet that came out of Samaria.
Keywords: Children, Judah
Description: 2 Kings 24:2
NET Translation: The Lord sent against him Babylonian, Syrian, Moabite, and Ammonite raiding bands; he sent them to destroy Judah, just as in the Lord’s message that he had announced through his servants the Prophets.
DARBY Translation: And Jehovah sent against him the bands of the Chaldeans, and the bands of the Syrians, and the bands of the Moabites, and the bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of Jehovah, which he spoke through his servants the Prophets.
KJV Translation: And the LORD sent against him bands of the Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD, which he spake by his servants the Prophets.
Keywords: Chosen, David, Genealogy, Ordain, Samuel
Description: 1 Chronicles 9:22
NET Translation: All those selected to be gatekeepers at the entrances numbered 212. Their names were recorded in the genealogical records of their settlements. David and Samuel the Prophet had appointed them to their positions.
DARBY Translation: All these chosen to be doorkeepers at the thresholds were two hundred and twelve. These were registered by genealogy according to their villages: David and Samuel the seer had instituted them in their trust.
KJV Translation: All these [which were] chosen to be porters in the gates [were] two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their set office.
Description: 1 Chronicles 16:22
NET Translation: saying, “Don’t touch my anointed ones! Don’t harm my Prophets!”
DARBY Translation: [Saying,] Touch not mine anointed ones, And do my Prophets no harm.
KJV Translation: [Saying], Touch not mine anointed, and do my Prophets no harm.
Keywords: Ark, Covenant, David
Description: 1 Chronicles 17:1
NET Translation: When David had settled into his palace, he said to Nathan the Prophet, “Look, I am living in a palace made from cedar, while the ark of the Lord’s covenant is under a tent.”
DARBY Translation: And it came to pass as David dwelt in his house, that David said to Nathan the Prophet, Behold, I dwell in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah under curtains.
KJV Translation: Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the Prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD [remaineth] under curtains.
Description: 1 Chronicles 21:9
NET Translation: The Lord told Gad, David’s Prophet,
DARBY Translation: And Jehovah spoke to Gad, David's seer, saying,
KJV Translation: And the LORD spake unto Gad, David's seer, saying,
Keywords: God, Man
Description: 1 Chronicles 25:5
NET Translation: All these were the sons of Heman, the king’s Prophet. God had promised him these sons in order to make him prestigious. God gave Heman fourteen sons and three daughters.
DARBY Translation: all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
KJV Translation: All these [were] the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
Keywords: Hand, Joab, Samuel, Saul, Son
Description: 1 Chronicles 26:28
NET Translation: They were also in charge of everything dedicated by Samuel the Prophet, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah; Shelomith and his relatives were in charge of everything that had been dedicated.
DARBY Translation: and all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah had dedicated: all that was dedicated was under the hand of Shelomith and of his brethren.
KJV Translation: And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated; [and] whosoever had dedicated [any thing, it was] under the hand of Shelomith, and of his brethren.
Keywords: Book, David, Gad, Samuel
Description: 1 Chronicles 29:29
NET Translation: King David’s accomplishments, from start to finish, are recorded in the Annals of Samuel the Prophet, the Annals of Nathan the Prophet, and the Annals of Gad the Prophet.
DARBY Translation: And the acts of David the king, first and last, behold, they are written in the book of Samuel the seer, and in the book of Nathan the Prophet, and in the book of Gad the seer;
KJV Translation: Now the acts of David the king, first and last, behold, they [are] written in the book of Samuel the seer, and in the book of Nathan the Prophet, and in the book of Gad the seer,
Keywords: Book, Jeroboam, Prophecy, Rest, Son
Description: 2 Chronicles 9:29
NET Translation: The rest of the events of Solomon’s reign, from start to finish, are recorded in the Annals of Nathan the Prophet, the Prophecy of Ahijah the Shilonite, and the Vision of Iddo the Seer pertaining to Jeroboam son of Nebat.
DARBY Translation: And the rest of the acts of Solomon first and last, are they not written in the words of Nathan the Prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?
KJV Translation: Now the rest of the acts of Solomon, first and last, [are] they not written in the book of Nathan the Prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat?
Keywords: Hand, Jeroboam, King, Might, Son
Description: 2 Chronicles 10:15
NET Translation: The king refused to listen to the people, because God was instigating this turn of events so that he might bring to pass the Prophetic announcement he had made through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
DARBY Translation: So the king hearkened not to the people; for it was brought about by God, that Jehovah might give effect to his word, which he spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
KJV Translation: So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the LORD might perform his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
Keywords: Man
Description: 2 Chronicles 11:2
NET Translation: But the Lord’s message came to the Prophet Shemaiah,
DARBY Translation: But the word of Jehovah came to Shemaiah the man of God, saying,
KJV Translation: But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
Keywords: Hand, Jerusalem, Prophet
Description: 2 Chronicles 12:5
NET Translation: Shemaiah the Prophet visited Rehoboam and the leaders of Judah who were assembled in Jerusalem because of Shishak. He said to them, “This is what the Lord says: ‘You have rejected me, so I have rejected you and will hand you over to Shishak.’”
DARBY Translation: And Shemaiah the Prophet came to Rehoboam and [to] the princes of Judah that had gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus saith Jehovah: Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.
KJV Translation: Then came Shemaiah the Prophet to Rehoboam, and [to] the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.
Keywords: Book, Jeroboam, Rehoboam
Description: 2 Chronicles 12:15
NET Translation: The events of Rehoboam’s reign, from start to finish, are recorded in the Annals of Shemaiah the Prophet and of Iddo the Seer that include genealogical records. There were wars between Rehoboam and Jeroboam continually.
DARBY Translation: And the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the words of Shemaiah the Prophet, and of Iddo the seer, in the genealogical registers? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam continually.
KJV Translation: Now the acts of Rehoboam, first and last, [are] they not written in the book of Shemaiah the Prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And [there were] wars between Rehoboam and Jeroboam continually.
Keywords: Prophet, Rest
Description: 2 Chronicles 13:22
NET Translation: The rest of the events of Abijah’s reign, including his deeds and sayings, are recorded in the writings of the Prophet Iddo.
DARBY Translation: And the rest of the acts of Abijah, and his ways and his sayings, are written in the treatise of the Prophet Iddo.
KJV Translation: And the rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, [are] written in the story of the Prophet Iddo.
Keywords: Altar, Asa, Idols, Judah, Prophecy
Description: 2 Chronicles 15:8
NET Translation: When Asa heard these words and the prophecy of Oded the Prophet, he was encouraged. He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the Lord in front of the porch of the Lord’s temple.
DARBY Translation: And when Asa heard these words and the prophecy of Oded the Prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities that he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of Jehovah, that was before the porch of Jehovah.
KJV Translation: And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the Prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that [was] before the porch of the LORD.
Keywords: Asa, King, Syria, Time
Description: 2 Chronicles 16:7
NET Translation: At that time Hanani the Prophet visited King Asa of Judah and said to him: “Because you relied on the king of Syria and did not rely on the Lord your God, the army of the king of Syria has escaped from your hand.
DARBY Translation: And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of Syria, and hast not relied on Jehovah thy God, therefore has the army of the king of Syria escaped out of thy hand.
KJV Translation: And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of Syria, and not relied on the LORD thy God, therefore is the host of the king of Syria escaped out of thine hand.
Keywords: Asa, Prison, Son
Description: 2 Chronicles 16:10
NET Translation: Asa was so angry at the Prophet, he put him in jail. Asa also oppressed some of the people at that time.
DARBY Translation: And Asa was wroth with the seer, and put him in the prison; for he was enraged with him because of this. And Asa oppressed some of the people at the same time.
KJV Translation: Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for [he was] in a rage with him because of this [thing]. And Asa oppressed [some] of the people the same time.
Keywords: Deliver, God, Israel, King
Description: 2 Chronicles 18:5
NET Translation: So the king of Israel assembled 400 Prophets and asked them, “Should we attack Ramoth Gilead or not?” They said, “Attack! God will hand it over to the king.”
DARBY Translation: And the king of Israel assembled the Prophets, four hundred men, and said to them, Shall we go against Ramoth-Gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up, and God will give it into the king's hand.
KJV Translation: Therefore the king of Israel gathered together of Prophets four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver [it] into the king's hand.
Keywords: Jehoshaphat, Might, Prophet
Description: 2 Chronicles 18:6
NET Translation: But Jehoshaphat asked, “Is there not a Prophet of the Lord still here, that we may ask him?”
DARBY Translation: But Jehoshaphat said, Is there not here a Prophet of Jehovah besides, that we might inquire of him?
KJV Translation: But Jehoshaphat said, [Is there] not here a Prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?
Keywords: Gate, Israel, Jehoshaphat, Judah, King
Description: 2 Chronicles 18:9
NET Translation: Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their royal robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the Prophets were prophesying before them.
DARBY Translation: And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah, having put on their robes, sat each on his throne; and they sat in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the Prophets prophesied before them.
KJV Translation: And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of them on his throne, clothed in [their] robes, and they sat in a void place at the entering in of the gate of Samaria; and all the Prophets prophesied before them.
Keywords: Deliver, Hand
Description: 2 Chronicles 18:11
NET Translation: All the Prophets were prophesying the same, saying, “Attack Ramoth Gilead! You will succeed; the Lord will hand it over to the king.”
DARBY Translation: And all the Prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-Gilead, and prosper; for Jehovah will give it into the king's hand.
KJV Translation: And all the Prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver [it] into the hand of the king.
Keywords: King, Messenger, Pray
Description: 2 Chronicles 18:12
NET Translation: Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, “Look, the Prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success!”
DARBY Translation: And the messenger that went to call Micah spoke to him saying, Behold, the words of the Prophets [declare] good to the king with one assent: let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and declare good.
KJV Translation: And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the Prophets [declare] good to the king with one assent; let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.
Keywords: Halt, Lying, Spirit
Description: 2 Chronicles 18:21
NET Translation: He replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his Prophets.’ The Lord said, ‘Deceive and overpower him. Go out and do as you have proposed.’
DARBY Translation: And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his Prophets. And he said, Thou shalt entice [him], and also succeed: go forth, and do so.
KJV Translation: And he said, I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his Prophets. And [the LORD] said, Thou shalt entice [him], and thou shalt also prevail: go out, and do [even] so.
Keywords: Evil, Lying, Spirit
Description: 2 Chronicles 18:22
NET Translation: So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these Prophets of yours, but the Lord has decreed disaster for you.”
DARBY Translation: And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of these thy Prophets; and Jehovah has spoken evil concerning thee.
KJV Translation: Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these thy Prophets, and the LORD hath spoken evil against thee.
Keywords: Hate, Help, Jehu, King, Love, Meet, Son, Wrath
Description: 2 Chronicles 19:2
NET Translation: the Prophet Jehu son of Hanani confronted him; he said to King Jehoshaphat, “Is it right to help the wicked and be an ally of those who oppose the Lord? Because you have done this, the Lord is angry with you!
DARBY Translation: And Jehu the son of Hanani, the seer, went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate Jehovah? Therefore is wrath upon thee from Jehovah.
KJV Translation: And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore [is] wrath upon thee from before the LORD.
Keywords: Ear, Early, Jehoshaphat, Rose, Wilderness
Description: 2 Chronicles 20:20
NET Translation: Early the next morning they marched out to the wilderness of Tekoa. When they were ready to march, Jehoshaphat stood up and said: “Listen to me, you people of Judah and residents of Jerusalem! Trust in the Lord your God and you will be safe! Trust in the message of his Prophets and you will win.”
DARBY Translation: And they rose early in the morning, and went forth towards the wilderness of Tekoa; and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, Judah, and ye inhabitants of Jerusalem! Believe in Jehovah your God, and ye shall be established; believe his Prophets, and ye shall prosper!
KJV Translation: And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his Prophets, so shall ye prosper.
Keywords: Asa, David, Elijah, God, Jehoshaphat, King
Description: 2 Chronicles 21:12
NET Translation: Jehoram received this letter from Elijah the Prophet: “This is what the Lord God of your ancestor David says: ‘You have not followed in the footsteps of your father Jehoshaphat and of King Asa of Judah,
DARBY Translation: And there came a writing to him from Elijah the Prophet saying, Thus saith Jehovah, the God of David thy father: Because thou hast not walked in the ways of Jehoshaphat thy father, nor in the ways of Asa king of Judah,
KJV Translation: And there came a writing to him from Elijah the Prophet, saying, Thus saith the LORD God of David thy father, Because thou hast not walked in the ways of Jehoshaphat thy father, nor in the ways of Asa king of Judah,
Description: 2 Chronicles 24:19
NET Translation: The Lord sent Prophets among them to lead them back to him. They warned the people, but they would not pay attention.
DARBY Translation: And he sent Prophets among them to bring them again to Jehovah, and they testified against them; but they would not give ear.
KJV Translation: Yet he sent Prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they testified against them: but they would not give ear.
Keywords: Amaziah, Book, Greatness, Son
Description: 2 Chronicles 24:27
NET Translation: The list of Joash’s sons, the many Prophetic oracles about him, and the account of his building project on God’s temple are included in the record of the Scroll of the Kings. His son Amaziah replaced him as king.
DARBY Translation: And as to his sons, and the greatness of the burdens [laid] upon him, and the building of the house of God, behold, they are written in the treatise of the book of the kings. And Amaziah his son reigned in his stead.
KJV Translation: Now [concerning] his sons, and the greatness of the burdens [laid] upon him, and the repairing of the house of God, behold, they [are] written in the story of the book of the kings. And Amaziah his son reigned in his stead.
Keywords: Children, God, Israel, Man
Description: 2 Chronicles 25:7
NET Translation: But a Prophet visited him and said: “O king, the Israelite troops must not go with you, for the Lord is not with Israel or any of the Ephraimites.
DARBY Translation: But there came a man of God to him, saying, O king, let not the host of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, [with] all the children of Ephraim.
KJV Translation: But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD [is] not with Israel, [to wit, with] all the children of Ephraim.
Keywords: Amaziah, God, Man
Description: 2 Chronicles 25:9
NET Translation: Amaziah asked the Prophet: “But what should I do about the 100 talents of silver I paid the Israelite troops?” The Prophet replied, “The Lord is capable of giving you more than that.”
DARBY Translation: And Amaziah said to the man of God, But what is to be done for the hundred talents which I have given to the troop of Israel? And the man of God said, Jehovah is able to give thee much more than this.
KJV Translation: And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.
Keywords: Anger, Deliver
Description: 2 Chronicles 25:15
NET Translation: The Lord was angry at Amaziah and sent a Prophet to him, who said, “Why are you following these gods that could not deliver their own people from your power?”
DARBY Translation: And the anger of Jehovah was kindled against Amaziah, and he sent to him a Prophet, who said to him, Why dost thou seek after the gods of a people who have not delivered their own people out of thy hand?
KJV Translation: Wherefore the anger of the LORD was kindled against Amaziah, and he sent unto him a Prophet, which said unto him, Why hast thou sought after the gods of the people, which could not deliver their own people out of thine hand?
Keywords: Art, God, Prophet
Description: 2 Chronicles 25:16
NET Translation: While he was speaking, Amaziah said to him, “Did we appoint you to be a royal counselor? Stop prophesying or else you will be killed!” So the Prophet stopped, but added, “I know that God has decided to destroy you, because you have done this thing and refused to listen to my advice.”
DARBY Translation: And it came to pass as he talked with him, that [Amaziah] said to him, Hast thou been made the king's counsellor? Forbear; why shouldest thou be smitten? Then the Prophet forbore, and said, I know that God has determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened to my counsel.
KJV Translation: And it came to pass, as he talked with him, that [the king] said unto him, Art thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then the Prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.
Keywords: Rest, Son
Description: 2 Chronicles 26:22
NET Translation: The rest of the events of Uzziah’s reign, from start to finish, were recorded by the Prophet Isaiah son of Amoz.
DARBY Translation: And the rest of the acts of Uzziah, first and last, did the Prophet Isaiah the son of Amoz write.
KJV Translation: Now the rest of the acts of Uzziah, first and last, did Isaiah the Prophet, the son of Amoz, write.
Keywords: God, Name, Prophet
Description: 2 Chronicles 28:9
NET Translation: Oded, a Prophet of the Lord, was there. He went to meet the army as they arrived in Samaria and said to them: “Look, because the Lord God of your ancestors was angry with Judah he handed them over to you. You have killed them so mercilessly that God has taken notice.
DARBY Translation: But a Prophet of Jehovah was there, whose name was Oded; and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because Jehovah the God of your fathers was wroth with Judah, he gave them into your hand, and ye have slain them in a rage that reaches up to heaven.
KJV Translation: But a Prophet of the LORD was there, whose name [was] Oded: and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage [that] reacheth up unto heaven.
Keywords: Gad
Description: 2 Chronicles 29:25
NET Translation: Hezekiah stationed the Levites in the Lord’s temple with cymbals and stringed instruments just as David, Gad the king’s Prophet, and Nathan the Prophet had ordered. (The Lord had actually given these orders through his Prophets.)
DARBY Translation: And he set the Levites in the house of Jehovah with cymbals, with lutes, and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and of Nathan the Prophet; for the commandment was of Jehovah through his Prophets.
KJV Translation: And he set the Levites in the house of the LORD with cymbals, with psalteries, and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and Nathan the Prophet: for [so was] the commandment of the LORD by his Prophets.
Keywords: Hezekiah, King, Praise, Sing
Description: 2 Chronicles 29:30
NET Translation: King Hezekiah and the officials told the Levites to praise the Lord, using the psalms of David and Asaph the Prophet. So they joyfully offered praise and bowed down and worshiped.
DARBY Translation: And king Hezekiah and the princes commanded the Levites to sing praise to Jehovah with the words of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and bowed their heads and worshipped.
KJV Translation: Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing praise unto the LORD with the words of David, and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped.
Keywords: Hezekiah, Prophet, Son
Description: 2 Chronicles 32:20
NET Translation: King Hezekiah and the Prophet Isaiah son of Amoz prayed about this and cried out to heaven.
DARBY Translation: And because of this, king Hezekiah and the Prophet Isaiah the son of Amoz prayed and cried to heaven.
KJV Translation: And for this [cause] Hezekiah the king, and the Prophet Isaiah the son of Amoz, prayed and cried to heaven.
Keywords: Book, Judah, Rest, Son, Vision
Description: 2 Chronicles 32:32
NET Translation: The rest of the events of Hezekiah’s reign, including his faithful deeds, are recorded in the vision of the Prophet Isaiah son of Amoz, included in the Scroll of the Kings of Judah and Israel.
DARBY Translation: And the rest of the acts of Hezekiah and his good deeds, behold, they are written in the vision of the Prophet Isaiah the son of Amoz in the book of the kings of Judah and Israel.
KJV Translation: Now the rest of the acts of Hezekiah, and his goodness, behold, they [are] written in the vision of Isaiah the Prophet, the son of Amoz, [and] in the book of the kings of Judah and Israel.
Keywords: Book, God, Name, Rest
Description: 2 Chronicles 33:18
NET Translation: The rest of the events of Manasseh’s reign, including his prayer to his God and the words the Prophets spoke to him in the name of the Lord God of Israel, are recorded in the Annals of the Kings of Israel.
DARBY Translation: And the rest of the acts of Manasseh, and his prayer to his God, and the words of the seers that spoke to him in the name of Jehovah the God of Israel, behold, they [are written] in the acts of the kings of Israel.
KJV Translation: Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer unto his God, and the words of the seers that spake to him in the name of the LORD God of Israel, behold, they [are written] in the book of the kings of Israel.
Keywords: Groves, Raven
Description: 2 Chronicles 33:19
NET Translation: The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.
DARBY Translation: And his prayer, and [how God] was intreated of him, and all his sin and his unfaithfulness, and the places in which he built high places, and set up Asherahs and graven images, before he was humbled, behold, they are written among the words of Hozai.
KJV Translation: His prayer also, and [how God] was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they [are] written among the sayings of the seers.
Keywords: Jerusalem, King, Son, Wife
Description: 2 Chronicles 34:22
NET Translation: So Hilkiah and the others sent by the king went to Huldah the Prophetess, the wife of Shallum son of Tokhath, the son of Hasrah, the supervisor of the wardrobe. (She lived in Jerusalem in the Mishneh district.) They stated their business,
DARBY Translation: And Hilkijah and they that the king [had appointed] went to Huldah the Prophetess, the wife of Shallum the son of Tokehath, son of Hasrah, keeper of the wardrobe: now she dwelt in Jerusalem in the second quarter [of the town]; and they spoke with her to that effect.
KJV Translation: And Hilkiah, and [they] that the king [had appointed], went to Huldah the Prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvath, the son of Hasrah, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college:) and they spake to her to that [effect].
Keywords: Art, Might
Description: 2 Chronicles 35:15
NET Translation: The musicians, the descendants of Asaph, manned their posts, as prescribed by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king’s Prophet. The guards at the various gates did not need to leave their posts, for their fellow Levites made preparations for them.
DARBY Translation: And the singers, the sons of Asaph, were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the doorkeepers were at every gate; they had not to depart from their service, for their brethren the Levites prepared for them.
KJV Translation: And the singers the sons of Asaph [were] in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters [waited] at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
Keywords: Israel, Josiah, Judah, Passover, Samuel
Description: 2 Chronicles 35:18
NET Translation: A Passover like this had not been observed in Israel since the days of Samuel the Prophet. None of the kings of Israel had observed a Passover like the one celebrated by Josiah, the priests, the Levites, all the people of Judah and Israel who were there, and the residents of Jerusalem.
DARBY Translation: And there was no passover like to that holden in Israel from the days of Samuel the Prophet; neither did all the kings of Israel hold such a passover as Josiah held, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.
KJV Translation: And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the Prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.
Keywords: Evil, Prophet
Description: 2 Chronicles 36:12
NET Translation: He did evil in the sight of the Lord his God. He did not humble himself before Jeremiah the Prophet, the Lord’s spokesman.
DARBY Translation: And he did evil in the sight of Jehovah his God; he humbled not himself before the Prophet Jeremiah speaking from the mouth of Jehovah.
KJV Translation: And he did [that which was] evil in the sight of the LORD his God, [and] humbled not himself before Jeremiah the Prophet [speaking] from the mouth of the LORD.
Keywords: Rose, Wrath
Description: 2 Chronicles 36:16
NET Translation: But they mocked God’s messengers, despised his warnings, and ridiculed his Prophets. Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment.
DARBY Translation: But they mocked at the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his Prophets, until the fury of Jehovah rose against his people, and there was no remedy.
KJV Translation: But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his Prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till [there was] no remedy.
Keywords: Ai, God, Jerusalem, Jews, Judah, Name, Son
Description: Ezra 5:1
NET Translation: Then the Prophets Haggai and Zechariah son of Iddo prophesied concerning the Jews who were in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel who was over them.
DARBY Translation: Now the Prophets, Haggai the Prophet and Zechariah the son of Iddo, prophesied to the Jews that were in Judah and Jerusalem; in the name of the God of Israel [did they prophesy] to them.
KJV Translation: Then the Prophets, Haggai the Prophet, and Zechariah the son of Iddo, prophesied unto the Jews that [were] in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, [even] unto them.
Keywords: Build, God, Rose, Son
Description: Ezra 5:2
NET Translation: Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak began to rebuild the temple of God in Jerusalem. The Prophets of God were with them, supporting them.
DARBY Translation: Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the Prophets of God, who helped them.
KJV Translation: Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which [is] at Jerusalem: and with them [were] the Prophets of God helping them.
Keywords: Ai, God, Jews, King, Prophet, Son
Description: Ezra 6:14
NET Translation: The elders of the Jews continued building and prospering, while at the same time Haggai the Prophet and Zechariah the son of Iddo continued prophesying. They built and brought it to completion by the command of the God of Israel and by the command of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia.
DARBY Translation: And the elders of the Jews built; and they prospered through the prophesying of Haggai the Prophet and Zechariah the son of Iddo. And they built and completed [it] according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
KJV Translation: And the elders of the Jews builded, and they prospered through the prophesying of Haggai the Prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded, and finished [it], according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Keywords: Clean, Unclean
Description: Ezra 9:11
NET Translation: which you commanded us through your servants the Prophets with these words: ‘The land that you are entering to possess is a land defiled by the impurities of the local residents! With their abominations they have filled it from one end to the other with their filthiness.
DARBY Translation: which thou hast commanded by thy servants the Prophets, saying, The land, unto which ye go to possess [it], is an unclean land through the filthiness of the peoples of the lands, through their abominations with which they have filled it from one end to another through their uncleanness.
KJV Translation: Which thou hast commanded by thy servants the Prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one end to another with their uncleanness.
Keywords: Counsel, King, Preach
Description: Nehemiah 6:7
NET Translation: You have also established Prophets to announce in Jerusalem on your behalf, ‘We have a king in Judah!’ Now the king is going to hear about these rumors. So come on, let’s talk about this.”
DARBY Translation: And thou hast also appointed Prophets to proclaim concerning thee at Jerusalem saying, There is a king in Judah! And now it will be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
KJV Translation: And thou hast also appointed Prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, [There is] a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
Keywords: Rest
Description: Nehemiah 6:14
NET Translation: Remember, O my God, Tobiah and Sanballat in light of these actions of theirs—also Noadiah the Prophetess and the other Prophets who have been trying to scare me!
DARBY Translation: My God, remember Tobijah and Sanballat according to these their works, and also the Prophetess Noadiah, and the rest of the Prophets who would have put me in fear.
KJV Translation: My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the Prophetess Noadiah, and the rest of the Prophets, that would have put me in fear.
Keywords: Hind, Law
Description: Nehemiah 9:26
NET Translation: “Nonetheless they grew disobedient and rebelled against you; they disregarded your law. They killed your Prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.
DARBY Translation: But they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy Prophets who testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
KJV Translation: Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy Prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
Keywords: Bear, Ear, Forbear, Hand, Spirit, Years
Description: Nehemiah 9:30
NET Translation: You prolonged your kindness with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your Prophets. Still they paid no attention, so you delivered them into the hands of the neighboring peoples.
DARBY Translation: And many years didst thou forbear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy Prophets; but they would not give ear: and thou gavest them into the hand of the peoples of the lands.
KJV Translation: Yet many years didst thou forbear them, and testifiedst against them by thy spirit in thy Prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the people of the lands.
Keywords: Assyria, Covenant, Syria, Time, Trouble
Description: Nehemiah 9:32
NET Translation: “So now, our God—the great, powerful, and awesome God, who keeps covenant fidelity—do not regard as inconsequential all the hardship that has befallen us—our kings, our leaders, our priests, our Prophets, our ancestors, and all your people—from the days of the kings of Assyria until this very day.
DARBY Translation: And now, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and loving-kindness, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our Prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the days of the kings of Assyria unto this day.
KJV Translation: Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our Prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.
Keywords: Lot, Mercy, Prophet
Description: Psalms 51:1
NET Translation: For the music director, a psalm of David, written when Nathan the Prophet confronted him after David’s affair with Bathsheba. Have mercy on me, O God, because of your loyal love. Because of your great compassion, wipe away my rebellious acts.
DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the Prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba.Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions
KJV Translation: To the chief Musician, [A Psalm] of David, when Nathan the Prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
Description: Psalms 74:9
NET Translation: We do not see any signs of God’s presence; there are no longer any Prophets, and we have no one to tell us how long this will last.
DARBY Translation: We see not our signs; there is no more any Prophet, neither is there among us any that knoweth how long.
KJV Translation: We see not our signs: [there is] no more any Prophet: neither [is there] among us any that knoweth how long.
Description: Psalms 105:15
NET Translation: saying, “Don’t touch my chosen ones. Don’t harm my Prophets.”
DARBY Translation: [Saying,] Touch not mine anointed ones, and do my Prophets no harm.
KJV Translation: [Saying], Touch not mine anointed, and do my Prophets no harm.
Keywords: Happy
Description: Proverbs 29:18
NET Translation: When there is no Prophetic vision the people cast off restraint, but the one who keeps the law, blessed is he!
DARBY Translation: Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law.
KJV Translation: Where [there is] no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy [is] he.
Keywords: Man
Description: Isaiah 3:2
NET Translation: the mighty men and warriors, judges and Prophets, omen readers and leaders,
DARBY Translation: the mighty man and the man of war, the judge and the Prophet, and the diviner and the elder,
KJV Translation: The mighty man, and the man of war, the judge, and the Prophet, and the prudent, and the ancient,
Keywords: Name
Description: Isaiah 8:3
NET Translation: I then approached the Prophetess for marital relations; she conceived and gave birth to a son. The Lord told me, “Name him Maher Shalal Hash Baz,
DARBY Translation: And I came near to the Prophetess, and she conceived and bore a son; and Jehovah said unto me, Call his name, Maher-shalal-hash-baz.
KJV Translation: And I went unto the Prophetess; and she conceived, and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Mahershalalhashbaz.
Keywords: Law, Light
Description: Isaiah 8:20
NET Translation: Then you must recall the Lord’s instructions and the Prophetic testimony of what would happen. Certainly they say such things because their minds are spiritually darkened.
DARBY Translation: To the law and the testimony! If they speak not according to this word, for them there is no daybreak.
KJV Translation: To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, [it is] because [there is] no light in them.
Keywords: Ancient, Prophet
Description: Isaiah 9:15
NET Translation: The leaders and the highly respected people are the head, the Prophets who teach lies are the tail.
DARBY Translation: the ancient and honourable, he is the head; and the Prophet that teacheth lies, he is the tail.
KJV Translation: The ancient and honourable, he [is] the head; and the Prophet that teacheth lies, he [is] the tail.
Keywords: Priest, Prophet
Description: Isaiah 28:7
NET Translation: Even these men stagger because of wine; they stumble around because of beer—priests and Prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing Prophetic visions, they totter while making legal decisions.
DARBY Translation: But these also have erred through wine, and through strong drink are they gone astray. The priest and the Prophet have erred through strong drink; they are overpowered by wine, they are gone astray through strong drink; they have erred in vision, they have stumbled [in] judgment.
KJV Translation: But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the Prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment.
Keywords: Spirit
Description: Isaiah 29:10
NET Translation: For the Lord has poured out on you a strong urge to sleep deeply. He has shut your eyes (you Prophets), and covered your heads (you seers).
DARBY Translation: For Jehovah hath poured out upon you a spirit of deep sleep, and hath closed your eyes; the Prophets and your chiefs, the seers, hath he covered.
KJV Translation: For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the Prophets and your rulers, the seers hath he covered.
Keywords: Book, Deliver, Pray, Vision
Description: Isaiah 29:11
NET Translation: To you this entire Prophetic revelation is like words in a sealed scroll. When they hand it to one who can read and say, “Read this,” he responds, “I can’t, because it is sealed.”
DARBY Translation: And the whole vision is become unto you as the words of a book that is sealed, which they give to one that can read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed.
KJV Translation: And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which [men] deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it [is] sealed:
Description: Isaiah 30:10
NET Translation: They say to the visionaries, “See no more visions!” and to the seers, “Don’t relate messages to us about what is right! Tell us nice things; relate deceptive messages.
DARBY Translation: who say to the seers, See not; and to the Prophets, Prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things, prophesy deceits;
KJV Translation: Which say to the seers, See not; and to the Prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
Keywords: Prophet, Son
Description: Isaiah 37:2
NET Translation: Eliakim the palace supervisor, Shebna the scribe, and the leading priests, clothed in sackcloth, sent this message to the Prophet Isaiah son of Amoz:
DARBY Translation: And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to the Prophet Isaiah the son of Amoz.
KJV Translation: And he sent Eliakim, who [was] over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, unto Isaiah the Prophet the son of Amoz.
Keywords: Halt, Hezekiah, Prophet, Sick, Son
Description: Isaiah 38:1
NET Translation: In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. The Prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord says, ‘Give instructions to your household, for you are about to die; you will not get well.’”
DARBY Translation: In those days Hezekiah was sick unto death. And the Prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said to him, Thus saith Jehovah: Set thy house in order; for thou shalt die, and not live.
KJV Translation: In those days was Hezekiah sick unto death. And Isaiah the Prophet the son of Amoz came unto him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order: for thou shalt die, and not live.
Keywords: Hezekiah, King, Prophet
Description: Isaiah 39:3
NET Translation: Isaiah the Prophet visited King Hezekiah and asked him, “What did these men say? Where do they come from?” Hezekiah replied, “They come from the distant land of Babylon.”
DARBY Translation: Then came the Prophet Isaiah to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They came from a far country to me, from Babylon.
KJV Translation: Then came Isaiah the Prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, [even] from Babylon.
Keywords: Counsel, Halt
Description: Isaiah 44:26
NET Translation: who fulfills the oracles of his Prophetic servants and brings to pass the announcements of his messengers, who says about Jerusalem, ‘She will be inhabited,’ and about the towns of Judah, ‘They will be rebuilt, her ruins I will raise up,’
DARBY Translation: that confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built up, and I will raise up their ruins;
KJV Translation: That confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayed places thereof:
Keywords: Prophet, Sanctified
Description: Jeremiah 1:5
NET Translation: “Before I formed you in your mother’s womb I chose you. Before you were born I set you apart. I appointed you to be a Prophet to the nations.”
DARBY Translation: Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I hallowed thee, I appointed thee a Prophet unto the nations.
KJV Translation: Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, [and] I ordained thee a Prophet unto the nations.
Keywords: Law
Description: Jeremiah 2:8
NET Translation: Your priests did not ask, ‘Where is the Lord?’ Those responsible for teaching my law did not really know me. Your rulers rebelled against me. Your Prophets prophesied in the name of the god Baal. They all worshiped idols that could not help them.
DARBY Translation: The priests said not, Where is Jehovah? and they that handled the law knew me not; and the shepherds transgressed against me; and the Prophets prophesied by Baal, and walked after [things that] do not profit.
KJV Translation: The priests said not, Where [is] the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the Prophets prophesied by Baal, and walked after [things that] do not profit.
Keywords: Israel
Description: Jeremiah 2:26
NET Translation: Just as a thief has to suffer dishonor when he is caught, so the people of Israel will suffer dishonor for what they have done. So will their kings and officials, their priests and their Prophets.
DARBY Translation: As a thief is ashamed when he is found, so shall the house of Israel be ashamed they, their kings, their princes, and their priests, and their Prophets
KJV Translation: As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their Prophets,
Keywords: Sword
Description: Jeremiah 2:30
NET Translation: “It did no good for me to punish your people. They did not respond to such correction. You slaughtered your Prophets like a voracious lion.
DARBY Translation: In vain have I smitten your children: they received no correction. Your own sword hath devoured your Prophets, like a destroying lion.
KJV Translation: In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your Prophets, like a destroying lion.
Keywords: Art, Ass, Heart, King
Description: Jeremiah 4:9
NET Translation: When this happens,” says the Lord, “the king and his officials will lose their courage. The priests will be struck with horror, and the Prophets will be speechless in astonishment.”
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, saith Jehovah, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the Prophets shall be amazed.
KJV Translation: And it shall come to pass at that day, saith the LORD, [that] the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the Prophets shall wonder.
Description: Jeremiah 5:13
NET Translation: The Prophets will prove to be full of wind. The Lord has not spoken through them. So, let what they say happen to them.’”
DARBY Translation: and the Prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
KJV Translation: And the Prophets shall become wind, and the word [is] not in them: thus shall it be done unto them.
Keywords: Bear, Ear, Love, Rule
Description: Jeremiah 5:31
NET Translation: The Prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!
DARBY Translation: the Prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love [to have it] so. But what will ye do in the end thereof?
KJV Translation: The Prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and what will ye do in the end thereof?
Keywords: Priest, Prophet, Test
Description: Jeremiah 6:13
NET Translation: “That is because, from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all of them practice deceit.
DARBY Translation: For from the least of them even unto the greatest of them, every one is given to covetousness; and from the Prophet even unto the priest, every one dealeth falsely.
KJV Translation: For from the least of them even unto the greatest of them every one [is] given to covetousness; and from the Prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
Keywords: Sound
Description: Jeremiah 6:17
NET Translation: The Lord said, “I appointed Prophets as watchmen to warn you, saying, ‘Pay attention to the warning sound of the trumpet!’” But they said, “We will not pay attention!”
DARBY Translation: Also I have set watchmen over you: Hearken ye to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.
KJV Translation: Also I set watchmen over you, [saying], Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.
Keywords: Early, Egypt, Sing
Description: Jeremiah 7:25
NET Translation: From the time your ancestors departed the land of Egypt until now, I sent my servants the Prophets to you again and again, day after day.
DARBY Translation: Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt, unto this day, have I sent unto you all my servants the Prophets, daily rising up early and sending them;
KJV Translation: Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the Prophets, daily rising up early and sending [them]:
Description: Jeremiah 8:1
NET Translation: The Lord says, “When that time comes, the bones of the kings of Judah and its leaders, the bones of the priests and Prophets, and of all the other people who lived in Jerusalem will be dug up from their graves.
DARBY Translation: At that time, saith Jehovah, they shall bring forth the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the Prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;
KJV Translation: At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the Prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:
Keywords: Priest, Prophet, Test, Wives
Description: Jeremiah 8:10
NET Translation: So I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike all practice deceit.
DARBY Translation: Therefore will I give their wives unto others, their fields to those that shall possess [them]; for every one, from the least even unto the greatest, is given to covetousness; from the Prophet even unto the priest, every one dealeth falsely.
KJV Translation: Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them]: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the Prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
Keywords: Halt
Description: Jeremiah 13:13
NET Translation: Then tell them, ‘The Lord says: “I will soon fill all the people who live in this land with stupor. I will also fill the kings from David’s dynasty, the priests, the Prophets, and the citizens of Jerusalem with stupor.
DARBY Translation: And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: Behold, I will fill all the inhabitants of this land, and the kings that sit for David upon his throne, and the priests and the Prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
KJV Translation: Then shalt thou say unto them, Thus saith the LORD, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the Prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
Keywords: Peace
Description: Jeremiah 14:13
NET Translation: Then I said, “Oh, Sovereign Lord, look! The Prophets are telling them that you said, ‘You will not experience war or suffer famine. I will give you lasting peace and prosperity in this land.’”
DARBY Translation: And I said, Alas, Lord Jehovah! Behold, the Prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; for I will give you assured peace in this place.
KJV Translation: Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the Prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place.
Keywords: Deceit, False, Vision
Description: Jeremiah 14:14
NET Translation: Then the Lord said to me, “Those Prophets are prophesying lies while claiming my authority! I did not send them. I did not commission them. I did not speak to them. They are prophesying to these people false visions, worthless predictions, and the delusions of their own mind.
DARBY Translation: And Jehovah said unto me, The Prophets prophesy falsehood in my name; I have not sent them, neither have I commanded them, nor spoken unto them: they prophesy unto you a false vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.
KJV Translation: Then the LORD said unto me, The Prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.
Keywords: Famine, Sword
Description: Jeremiah 14:15
NET Translation: I did not send those Prophets, though they claim to be prophesying in my name. They may be saying, ‘No war or famine will happen in this land.’ But I, the Lord, say this about them: ‘War and starvation will kill those Prophets.’
DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah concerning the Prophets that prophesy in my name, and I sent them not, and who say, Sword and famine shall not be in this land: By sword and by famine shall those Prophets be consumed;
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD concerning the Prophets that prophesy in my name, and I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land; By sword and famine shall those Prophets be consumed.
Keywords: Priest, Prophet, Sick
Description: Jeremiah 14:18
NET Translation: If I go out into the countryside, I see those who have been killed in battle. If I go into the city, I see those who are sick because of starvation. For both Prophet and priest—they go peddling in the land but they are not humbled.’”
DARBY Translation: If I go forth into the field, behold the slain with the sword! and if I enter into the city, behold them that pine away with famine! For both Prophet and priest shall go about into a land that they know not.
KJV Translation: If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the Prophet and the priest go about into a land that they know not.
Keywords: Counsel, Law, Mite, Perish
Description: Jeremiah 18:18
NET Translation: Then some people said, “Come on! Let us consider how to deal with Jeremiah! There will still be priests to instruct us, wise men to give us advice, and Prophets to declare God’s word. Come on! Let’s bring charges against him and get rid of him! Then we will not need to pay attention to anything he says.”
DARBY Translation: And they said, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor word from the Prophet. Come and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
KJV Translation: Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the Prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
Keywords: Gate, Mote
Description: Jeremiah 20:2
NET Translation: When he heard Jeremiah’s prophecy, he had the Prophet flogged. Then he put him in the stocks that were at the Upper Gate of Benjamin in the Lord’s temple.
DARBY Translation: And Pashur smote Jeremiah the Prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Jehovah.
KJV Translation: Then Pashur smote Jeremiah the Prophet, and put him in the stocks that [were] in the high gate of Benjamin, which [was] by the house of the LORD.
Keywords: Art
Description: Jeremiah 20:7
NET Translation: Lord, you coerced me into being a Prophet, and I allowed you to do it. You overcame my resistance and prevailed over me. Now I have become a constant laughingstock. Everyone ridicules me.
DARBY Translation: Jehovah, thou hast enticed me, and I was enticed; thou hast laid hold of me, and hast prevailed; I am become a derision the whole day: every one mocketh me.
KJV Translation: O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me.
Keywords: Art, Heart, Hin, Man, Wine
Description: Jeremiah 23:9
NET Translation: Here is what the Lord says concerning the false Prophets: My heart and my mind are deeply disturbed. I tremble all over. I am like a drunk person, like a person who has had too much wine, because of the way the Lord and his holy word are being mistreated.
DARBY Translation: Concerning the Prophets: My heart within me is broken; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of Jehovah, and because of the words of his holiness.
KJV Translation: Mine heart within me is broken because of the Prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
Keywords: Priest, Prophet
Description: Jeremiah 23:11
NET Translation: Moreover, the Lord says, “Both the Prophets and priests are godless. I have even found them doing evil in my temple.
DARBY Translation: For both Prophet and priest are profane: even in my house have I found their wickedness, saith Jehovah.
KJV Translation: For both Prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.
Keywords: Israel
Description: Jeremiah 23:13
NET Translation: The Lord says, “I saw the Prophets of Samaria doing something that was disgusting. They prophesied in the name of the god Baal and led my people Israel astray.
DARBY Translation: And I have seen folly in the Prophets of Samaria: they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.
KJV Translation: And I have seen folly in the Prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.
Keywords: Jerusalem
Description: Jeremiah 23:14
NET Translation: But I see the Prophets of Jerusalem doing something just as shocking. They are unfaithful to me and continually prophesy lies. So they give encouragement to people who are doing evil, with the result that they do not stop their evildoing. I consider all of them as bad as the people of Sodom, and the citizens of Jerusalem as bad as the people of Gomorrah.
DARBY Translation: And in the Prophets of Jerusalem have I seen a horrible thing: they commit adultery, and walk in falsehood, and strengthen the hands of evildoers, so that none doth return from his wickedness. They are all become unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
KJV Translation: I have seen also in the Prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
Keywords: Jerusalem, Water
Description: Jeremiah 23:15
NET Translation: So then I, the Lord of Heaven’s Armies, have something to say concerning the Prophets of Jerusalem: ‘I will make these Prophets eat the bitter food of suffering and drink the poison water of judgment. For the Prophets of Jerusalem are the reason that ungodliness has spread throughout the land.’”
DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah of hosts concerning the Prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink water of gall; for from the Prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD of hosts concerning the Prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the Prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
Keywords: Vision
Description: Jeremiah 23:16
NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies says to the people of Jerusalem: “Do not listen to what those Prophets are saying to you. They are filling you with false hopes. They are reporting visions of their own imaginations, not something the Lord has given them to say.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: Hearken not unto the words of the Prophets that prophesy unto you: they lead you to vanity; they speak a vision of their own heart, not out of the mouth of Jehovah.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the Prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, [and] not out of the mouth of the LORD.
Description: Jeremiah 23:21
NET Translation: I did not send those Prophets, yet they were in a hurry to give their message. I did not tell them anything, yet they prophesied anyway.
DARBY Translation: I did not send the Prophets, yet they ran; I have not spoken to them, yet they prophesied.
KJV Translation: I have not sent these Prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.
Description: Jeremiah 23:25
NET Translation: The Lord says, “I have heard what those Prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, ‘I have had a dream! I have had a dream!’
DARBY Translation: I have heard what the Prophets say, who prophesy falsehood in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
KJV Translation: I have heard what the Prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
Keywords: Art, Deceit, Heart
Description: Jeremiah 23:26
NET Translation: Those Prophets are just prophesying lies. They are prophesying the delusions of their own minds.
DARBY Translation: How long shall [this] be in the heart of the Prophets who prophesy falsehood, and who are Prophets of the deceit of their own heart?
KJV Translation: How long shall [this] be in the heart of the Prophets that prophesy lies? yea, [they are] Prophets of the deceit of their own heart;
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 23:28
NET Translation: Let the Prophet who has had a dream go ahead and tell his dream. Let the person who has received my message report that message faithfully. What is like straw cannot compare to what is like grain! I, the Lord, affirm it!
DARBY Translation: The Prophet that hath a dream, let him tell the dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What is the chaff to the wheat? saith Jehovah.
KJV Translation: The Prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. What [is] the chaff to the wheat? saith the LORD.
Description: Jeremiah 23:30
NET Translation: So I, the Lord, affirm that I am opposed to those Prophets who steal messages from one another that they claim are from me.
DARBY Translation: Therefore, behold, I am against the Prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbour.
KJV Translation: Therefore, behold, I [am] against the Prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
Description: Jeremiah 23:31
NET Translation: I, the Lord, affirm that I am opposed to those Prophets who are using their own tongues to declare, ‘The Lord declares.’
DARBY Translation: Behold, I am against the Prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He hath said.
KJV Translation: Behold, I [am] against the Prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.
Keywords: FALSE
Description: Jeremiah 23:32
NET Translation: I, the Lord, affirm that I am opposed to those Prophets who dream up lies and report them. They are misleading my people with their reckless lies. I did not send them. I did not commission them. They are not helping these people at all. I, the Lord, affirm it!”
DARBY Translation: Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith Jehovah, and that tell them, and cause my people to err by their lies and by their boasting; and I have not sent them, nor commanded them; and they profit not this people at all, saith Jehovah.
KJV Translation: Behold, I [am] against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD.
Keywords: Halt
Description: Jeremiah 23:33
NET Translation: The Lord said to me, “Jeremiah, when one of these people, or a Prophet, or a priest asks you, ‘What burdensome message do you have from the Lord?’ Tell them, ‘You are the burden, and I will cast you away. I, the Lord, affirm it!
DARBY Translation: And when this people, or a Prophet, or a priest, ask thee, saying, What is the burden of Jehovah? thou shalt then say unto them, What burden? I will even cast you off, saith Jehovah.
KJV Translation: And when this people, or the Prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What [is] the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD.
Keywords: Man, Punish
Description: Jeremiah 23:34
NET Translation: I will punish any Prophet, priest, or other person who says “The Lord’s message is burdensome.” I will punish both that person and his whole family.’”
DARBY Translation: And as for the Prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.
KJV Translation: And [as for] the Prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the LORD, I will even punish that man and his house.
Keywords: Halt
Description: Jeremiah 23:37
NET Translation: Each of you should merely ask the Prophet, ‘What answer did the Lord give you? Or what did the Lord say?’
DARBY Translation: Thus shalt thou say to the Prophet: What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken?
KJV Translation: Thus shalt thou say to the Prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 25:2
NET Translation: So the Prophet Jeremiah spoke to all the people of Judah and to all the people who were living in Jerusalem.
DARBY Translation: which Jeremiah the Prophet spoke unto all the people of Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, saying:
KJV Translation: The which Jeremiah the Prophet spake unto all the people of Judah, and to all the inhabitants of Jerusalem, saying,
Keywords: Ear, Early, Sing
Description: Jeremiah 25:4
NET Translation: Over and over again the Lord has sent his servants the Prophets to you. But you have not listened or paid attention.
DARBY Translation: And Jehovah hath sent unto you all his servants the Prophets, rising early and sending; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear,
KJV Translation: And the LORD hath sent unto you all his servants the Prophets, rising early and sending [them]; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear.
Keywords: Sing
Description: Jeremiah 26:5
NET Translation: You must pay attention to the exhortations of my servants the Prophets. I have sent them to you over and over again. But you have not paid any attention to them.
DARBY Translation: to hearken unto the words of my servants the Prophets, whom I have sent unto you, even rising early and sending [them], but ye have not hearkened,
KJV Translation: To hearken to the words of my servants the Prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending [them], but ye have not hearkened;
Keywords: King
Description: Jeremiah 26:7
NET Translation: The priests, the Prophets, and all the people heard Jeremiah say these things in the Lord’s temple.
DARBY Translation: And the priests and the Prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of Jehovah.
KJV Translation: So the priests and the Prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of the LORD.
Keywords: Halt, King
Description: Jeremiah 26:8
NET Translation: Jeremiah had just barely finished saying all the Lord had commanded him to say to all the people when all at once some of the priests, the Prophets, and the people grabbed him and shouted, “You deserve to die!
DARBY Translation: And it came to pass when Jeremiah had ended speaking all that Jehovah had commanded [him] to speak unto all the people, that the priests and the Prophets and all the people seized him, saying, Thou shalt certainly die.
KJV Translation: Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded [him] to speak unto all the people, that the priests and the Prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die.
Keywords: Man
Description: Jeremiah 26:11
NET Translation: Then the priests and the Prophets made their charges before the officials and all the people. They said, “This man should be condemned to die because he prophesied against this city. You have heard him do so with your own ears.”
DARBY Translation: And the priests and the Prophets spoke unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die, for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.
KJV Translation: Then spake the priests and the Prophets unto the princes and to all the people, saying, This man [is] worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.
Keywords: Man, Name
Description: Jeremiah 26:16
NET Translation: Then the officials and all the people rendered their verdict to the priests and the Prophets. They said, “This man should not be condemned to die. For he has spoken to us under the authority of the Lord our God.”
DARBY Translation: And the princes and all the people said unto the priests and to the Prophets, This man is not worthy to die; for he hath spoken to us in the name of Jehovah our God.
KJV Translation: Then said the princes and all the people unto the priests and to the Prophets; This man [is] not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of the LORD our God.
Keywords: King
Description: Jeremiah 27:9
NET Translation: So do not listen to your Prophets or to those who claim to predict the future by divination, by dreams, by consulting the dead, or by practicing magic. They keep telling you, ‘You do not need to be subject to the king of Babylon.’
DARBY Translation: And ye, hearken not to your Prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your soothsayers, nor to your sorcerers, who speak unto you saying: Ye shall not serve the king of Babylon.
KJV Translation: Therefore hearken not ye to your Prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon:
Keywords: King
Description: Jeremiah 27:14
NET Translation: Do not listen to the Prophets who are telling you that you do not need to serve the king of Babylon. For they are prophesying lies to you.
DARBY Translation: And hearken not unto the words of the Prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy falsehood unto you.
KJV Translation: Therefore hearken not unto the words of the Prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.
Keywords: Might
Description: Jeremiah 27:15
NET Translation: For I, the Lord, affirm that I did not send them. They are prophesying lies to you in my name. If you listen to them, I will drive you and the Prophets who are prophesying lies out of the land and you will all die in exile.”
DARBY Translation: For I have not sent them, saith Jehovah, yet they prophesy falsely in my name; in order that I should drive you out, and that ye should perish, ye, and the Prophets who prophesy unto you.
KJV Translation: For I have not sent them, saith the LORD, yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the Prophets that prophesy unto you.
Description: Jeremiah 27:16
NET Translation: I also told the priests and all the people, “The Lord says, ‘Do not listen to what your Prophets are saying. They are prophesying to you that the valuable articles taken from the Lord’s temple will be brought back from Babylon very soon. But they are prophesying a lie to you.
DARBY Translation: And I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus saith Jehovah: Hearken not to the words of your Prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy falsehood unto you.
KJV Translation: Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your Prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
Keywords: King
Description: Jeremiah 27:18
NET Translation: I also told them, “If they are really Prophets and the Lord is speaking to them, let them pray earnestly to the Lord of Heaven’s Armies. Let them plead with him not to let the valuable articles that are still left in the Lord’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem be taken away to Babylon.
DARBY Translation: But if they be Prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
KJV Translation: But if they [be] Prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and [in] the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
Keywords: Ass, Beginning, King, Son, Zedekiah
Description: Jeremiah 28:1
NET Translation: The following events occurred in that same year, early in the reign of King Zedekiah of Judah. To be more precise, it was the fifth month of the fourth year of his reign. The Prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, spoke to Jeremiah in the Lord’s temple in the presence of the priests and all the people:
DARBY Translation: And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, in the fifth month, [that] Hananiah the son of Azzur, the Prophet, who was of Gibeon, spoke to me in the house of Jehovah, in the presence of the priests and of all the people, saying,
KJV Translation: And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, [and] in the fifth month, [that] Hananiah the son of Azur the Prophet, which [was] of Gibeon, spake unto me in the house of the LORD, in the presence of the priests and of all the people, saying,
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 28:5
NET Translation: Then the Prophet Jeremiah responded to the Prophet Hananiah in the presence of the priests and all the people who were standing in the Lord’s temple.
DARBY Translation: And the Prophet Jeremiah spoke unto the Prophet Hananiah in the presence of the priests, and in the presence of all the people that stood in the house of Jehovah.
KJV Translation: Then the Prophet Jeremiah said unto the Prophet Hananiah in the presence of the priests, and in the presence of all the people that stood in the house of the LORD,
Keywords: Babylon, Prophet
Description: Jeremiah 28:6
NET Translation: The Prophet Jeremiah said, “Amen! May the Lord do all this! May the Lord make your prophecy come true! May he bring back to this place from Babylon all the valuable articles taken from the Lord’s temple and the people who were carried into exile.
DARBY Translation: And the Prophet Jeremiah said, Amen, may Jehovah do so! may Jehovah perform thy words which thou hast prophesied, to bring again from Babylon, into this place, the vessels of Jehovah's house, and all them of the captivity!
KJV Translation: Even the Prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD perform thy words which thou hast prophesied, to bring again the vessels of the LORD'S house, and all that is carried away captive, from Babylon into this place.
Description: Jeremiah 28:8
NET Translation: From earliest times, the Prophets who preceded you and me invariably prophesied war, disaster, and plagues against many countries and great kingdoms.
DARBY Translation: The Prophets that have been before me and before thee of old, prophesied also concerning many countries and concerning great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.
KJV Translation: The Prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 28:9
NET Translation: So if a Prophet prophesied peace and prosperity, it was only known that the Lord truly sent him when what he prophesied came true.”
DARBY Translation: The Prophet that prophesieth of peace, when the word of the Prophet shall come to pass, shall be known as the Prophet whom Jehovah hath really sent.
KJV Translation: The Prophet which prophesieth of peace, when the word of the Prophet shall come to pass, [then] shall the Prophet be known, that the LORD hath truly sent him.
Keywords: Prophet, Yoke
Description: Jeremiah 28:10
NET Translation: The Prophet Hananiah then took the yoke off the Prophet Jeremiah’s neck and broke it.
DARBY Translation: And the Prophet Hananiah took the yoke from off the Prophet Jeremiah's neck, and broke it.
KJV Translation: Then Hananiah the Prophet took the yoke from off the Prophet Jeremiah's neck, and brake it.
Keywords: Babylon, Hin, King, Prophet, Yoke
Description: Jeremiah 28:11
NET Translation: Then he spoke up in the presence of all the people. “The Lord says, ‘In the same way I will break the yoke of servitude of all the nations to King Nebuchadnezzar of Babylon before two years are over.’” After he heard this, the Prophet Jeremiah departed and went on his way.
DARBY Translation: And Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, Thus saith Jehovah: So will I break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babylon within two full years from off the neck of all the nations. And the Prophet Jeremiah went his way.
KJV Translation: And Hananiah spake in the presence of all the people, saying, Thus saith the LORD; Even so will I break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the space of two full years. And the Prophet Jeremiah went his way.
Keywords: Prophet, Yoke
Description: Jeremiah 28:12
NET Translation: But shortly after the Prophet Hananiah had broken the yoke off the Prophet Jeremiah’s neck, the Lord’s message came to Jeremiah.
DARBY Translation: And the word of Jehovah came unto Jeremiah, after that the Prophet Hananiah had broken the yoke from off the neck of the Prophet Jeremiah, saying,
KJV Translation: Then the word of the LORD came unto Jeremiah [the Prophet], after that Hananiah the Prophet had broken the yoke from off the neck of the Prophet Jeremiah, saying,
Keywords: Ear, Prophet, Trust
Description: Jeremiah 28:15
NET Translation: Then the Prophet Jeremiah told the Prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you! You are making these people trust in a lie.
DARBY Translation: And the Prophet Jeremiah said unto the Prophet Hananiah, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; and thou makest this people to trust in falsehood.
KJV Translation: Then said the Prophet Jeremiah unto Hananiah the Prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
Keywords: Ear, Prophet
Description: Jeremiah 28:17
NET Translation: In the seventh month of that very same year the Prophet Hananiah died.
DARBY Translation: And the Prophet Hananiah died in the same year in the seventh month.
KJV Translation: So Hananiah the Prophet died the same year in the seventh month.
Keywords: Jerusalem, Prophet
Description: Jeremiah 29:1
NET Translation: The Prophet Jeremiah sent a letter to the exiles Nebuchadnezzar had carried off from Jerusalem to Babylon. It was addressed to the elders who were left among the exiles, to the priests, to the Prophets, and to all the other people who were exiled in Babylon.
DARBY Translation: And these are the words of the letter that the Prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, and to the Prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon
KJV Translation: Now these [are] the words of the letter that Jeremiah the Prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders which were carried away captives, and to the priests, and to the Prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon;
Keywords: God
Description: Jeremiah 29:8
NET Translation: “For the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says, ‘Do not let the Prophets among you or those who claim to be able to predict the future by divination deceive you. And do not pay any attention to the dreams that you are encouraging them to dream.
DARBY Translation: For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Let not your Prophets that are in your midst, nor your diviners deceive you, neither hearken to your dreams, which ye like to dream.
KJV Translation: For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your Prophets and your diviners, that [be] in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed.
Keywords: Raised
Description: Jeremiah 29:15
NET Translation: “You say, ‘The Lord has raised up Prophets of good news for us here in Babylon.’
DARBY Translation: If ye say, Jehovah hath raised us up Prophets in Babylon;
KJV Translation: Because ye have said, The LORD hath raised us up Prophets in Babylon;
Keywords: Early, Sing
Description: Jeremiah 29:19
NET Translation: For they have not paid attention to what I said to them through my servants the Prophets whom I sent to them over and over again,’ says the Lord. ‘And you exiles have not paid any attention to them either,’ says the Lord.
DARBY Translation: because they have not hearkened to my words, saith Jehovah, wherewith I sent unto them my servants the Prophets, rising early and sending; but ye have not hearkened, saith Jehovah.
KJV Translation: Because they have not hearkened to my words, saith the LORD, which I sent unto them by my servants the Prophets, rising up early and sending [them]; but ye would not hear, saith the LORD.
Keywords: Man, Priest
Description: Jeremiah 29:26
NET Translation: “The Lord has made you priest in place of Jehoiada. He has put you in charge in the Lord’s temple of controlling any lunatic who pretends to be a Prophet. And it is your duty to put any such person in the stocks with an iron collar around his neck.
DARBY Translation: Jehovah hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that there should be officers [in] the house of Jehovah, over every madman and self-made Prophet, that thou shouldest put him in the stocks and in the shackles.
KJV Translation: The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man [that is] mad, and maketh himself a Prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 29:27
NET Translation: You should have reprimanded Jeremiah from Anathoth who is pretending to be a Prophet among you!
DARBY Translation: And now, why hast thou not reproved Jeremiah of Anathoth, who maketh himself a Prophet to you?
KJV Translation: Now therefore why hast thou not reproved Jeremiah of Anathoth, which maketh himself a Prophet to you?
Keywords: Priest
Description: Jeremiah 29:29
NET Translation: Zephaniah the priest read that letter to the Prophet Jeremiah.
DARBY Translation: And Zephaniah the priest read this letter in the ears of the Prophet Jeremiah.
KJV Translation: And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the Prophet.
Keywords: Trust
Description: Jeremiah 29:31
NET Translation: “Send a message to all the exiles in Babylon. Tell them, ‘The Lord has spoken about Shemaiah the Nehelamite: “Shemaiah has spoken to you as a Prophet even though I did not send him. He is making you trust in a lie.
DARBY Translation: Send to all them of the captivity, saying, Thus saith Jehovah concerning Shemaiah the Nehelamite: Because that Shemaiah hath prophesied unto you, and I sent him not, and he hath caused you to trust in falsehood;
KJV Translation: Send to all them of the captivity, saying, Thus saith the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite; Because that Shemaiah hath prophesied unto you, and I sent him not, and he caused you to trust in a lie:
Keywords: Court, King, Prophet
Description: Jeremiah 32:2
NET Translation: Now at that time, the armies of the king of Babylon were besieging Jerusalem. The Prophet Jeremiah was confined in the courtyard of the guardhouse attached to the royal palace of Judah.
DARBY Translation: And the king of Babylon's army was then besieging Jerusalem; and the Prophet Jeremiah was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
KJV Translation: For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the Prophet was shut up in the court of the prison, which [was] in the king of Judah's house.
Keywords: Children, Evil, Israel
Description: Jeremiah 32:32
NET Translation: I am determined to do so because the people of Israel and Judah have made me angry with all their wickedness—they, their kings, their officials, their priests, their Prophets, and especially the people of Judah and the citizens of Jerusalem have done this wickedness.
DARBY Translation: because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their Prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.
KJV Translation: Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their Prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.
Keywords: Judah, King, Prophet, Zedekiah
Description: Jeremiah 34:6
NET Translation: The Prophet Jeremiah told all these things to King Zedekiah of Judah in Jerusalem.
DARBY Translation: And the Prophet Jeremiah spoke all these words unto Zedekiah king of Judah, in Jerusalem.
KJV Translation: Then Jeremiah the Prophet spake all these words unto Zedekiah king of Judah in Jerusalem,
Keywords: Man, Son
Description: Jeremiah 35:4
NET Translation: I took them to the Lord’s temple. I took them into the room where the disciples of the Prophet Hanan son of Igdaliah stayed. That room was next to the one where the temple officers stayed and above the room where Maaseiah son of Shallum, one of the doorkeepers of the temple, stayed.
DARBY Translation: and I brought them into the house of Jehovah, into the chamber of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of God, which was by the chamber of the princes, which was above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the threshold.
KJV Translation: And I brought them into the house of the LORD, into the chamber of the sons of Hanan, the son of Igdaliah, a man of God, which [was] by the chamber of the princes, which [was] above the chamber of Maaseiah the son of Shallum, the keeper of the door:
Keywords: Early, Evil, Man, Sing
Description: Jeremiah 35:15
NET Translation: I sent all my servants the Prophets to warn you over and over again. They said, ‘Every one of you, stop doing the evil things you have been doing and do what is right. Do not pay allegiance to other gods and worship them. Then you can continue to live in this land that I gave to you and your ancestors.’ But you did not pay any attention or listen to me.
DARBY Translation: And I have sent unto you all my servants the Prophets, rising early and sending, saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them; and ye shall dwell in the land that I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear nor hearkened unto me.
KJV Translation: I have sent also unto you all my servants the Prophets, rising up early and sending [them], saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.
Keywords: Baruch, Book, Prophet, Son
Description: Jeremiah 36:8
NET Translation: So Baruch son of Neriah did exactly what the Prophet Jeremiah told him to do. He read what the Lord had said from the scroll in the temple of the Lord.
DARBY Translation: And Baruch the son of Nerijah did according to all that the Prophet Jeremiah commanded him, reading in the book the words of Jehovah in Jehovah's house.
KJV Translation: And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the Prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the LORD'S house.
Keywords: Baruch, King, Son
Description: Jeremiah 36:26
NET Translation: He also ordered Jerahmeel, who was one of the royal princes, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel to arrest the scribe Baruch and the Prophet Jeremiah. However, the Lord hid them.
DARBY Translation: And the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the Prophet; but Jehovah hid them.
KJV Translation: But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the Prophet: but the LORD hid them.
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 37:2
NET Translation: Neither he nor the officials who served him nor the people of Judah paid any attention to what the Lord said through the Prophet Jeremiah.
DARBY Translation: And neither he, nor his servants, nor the people of the land, hearkened unto the words of Jehovah, which he had spoken through the Prophet Jeremiah.
KJV Translation: But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spake by the Prophet Jeremiah.
Keywords: God, King, Pray, Priest, Prophet, Son, Zedekiah
Description: Jeremiah 37:3
NET Translation: King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the Prophet Jeremiah to say, “Please pray to the Lord our God on our behalf.”
DARBY Translation: And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the Prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.
KJV Translation: And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the Prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 37:6
NET Translation: The Lord’s message came to the Prophet Jeremiah,
DARBY Translation: And the word of Jehovah came unto Jeremiah the Prophet, saying,
KJV Translation: Then came the word of the LORD unto the Prophet Jeremiah, saying,
Keywords: Gate, Name, Son
Description: Jeremiah 37:13
NET Translation: But he only got as far as the Benjamin Gate. There an officer in charge of the guards named Irijah, who was the son of Shelemiah and the grandson of Hananiah, stopped him. He seized Jeremiah and said, “You are deserting to the Babylonians!”
DARBY Translation: And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the guard was there whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he laid hold on the Prophet Jeremiah, saying, Thou art deserting to the Chaldeans.
KJV Translation: And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward [was] there, whose name [was] Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the Prophet, saying, Thou fallest away to the Chaldeans.
Keywords: Babylon, King
Description: Jeremiah 37:19
NET Translation: Where now are the Prophets who prophesied to you that the king of Babylon would not attack you or this land?
DARBY Translation: And where are your Prophets that prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
KJV Translation: Where [are] now your Prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
Keywords: Bread, Evil
Description: Jeremiah 38:9
NET Translation: “Your royal Majesty, those men have been very wicked in all that they have done to the Prophet Jeremiah. They have thrown him into a cistern and he is sure to die of starvation there because there is no food left in the city.”
DARBY Translation: My lord, O king, these men have done evil in all that they have done to the Prophet Jeremiah, whom they have cast into the dungeon; and he will die by reason of the famine in the place where he is; for there is no more bread in the city.
KJV Translation: My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the Prophet, whom they have cast into the dungeon; and he is like to die for hunger in the place where he is: for [there is] no more bread in the city.
Keywords: King, Prophet
Description: Jeremiah 38:10
NET Translation: Then the king gave Ebed Melech the Ethiopian the following order: “Take thirty men with you from here and go pull the Prophet Jeremiah out of the cistern before he dies.”
DARBY Translation: And the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the Prophet out of the dungeon, before he die.
KJV Translation: Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the Prophet out of the dungeon, before he die.
Keywords: King, Prophet, Zedekiah
Description: Jeremiah 38:14
NET Translation: Some time later Zedekiah sent and had Jeremiah brought to him at the third entrance of the Lord’s temple. The king said to Jeremiah, “I would like to ask you a question. Do not hide anything from me when you answer.”
DARBY Translation: And king Zedekiah sent and took the Prophet Jeremiah unto him, into the third entry that is in the house of Jehovah; and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing: hide nothing from me.
KJV Translation: Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the Prophet unto him into the third entry that [is] in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me.
Keywords: Son
Description: Jeremiah 42:1
NET Translation: Then all the army officers, including Johanan son of Kareah and Jezaniah son of Hoshaiah and all the people of every class, went to the Prophet Jeremiah.
DARBY Translation: And all the captains of the forces, and Johanan the son of Kareah, and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least even to the greatest,
KJV Translation: Then all the captains of the forces, and Johanan the son of Kareah, and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least even unto the greatest, came near,
Keywords: Beseech, Pray
Description: Jeremiah 42:2
NET Translation: They said to him, “Please grant our request and pray to the Lord your God for all those of us who are still left alive here. For, as you yourself can see, there are only a few of us left out of the many there were before.
DARBY Translation: came near and said unto Jeremiah the Prophet, Let, we beseech thee, our supplication come before thee, and pray for us unto Jehovah thy God, for all this remnant (for we are left a few of many, as thine eyes do behold us);
KJV Translation: And said unto Jeremiah the Prophet, Let, we beseech thee, our supplication be accepted before thee, and pray for us unto the LORD thy God, [even] for all this remnant; (for we are left [but] a few of many, as thine eyes do behold us:)
Keywords: God, Pray, Prophet
Description: Jeremiah 42:4
NET Translation: The Prophet Jeremiah answered them, “Agreed! I will indeed pray to the Lord your God as you have asked. I will tell you everything the Lord replies in response to you. I will not keep anything back from you.”
DARBY Translation: And Jeremiah the Prophet said unto them, I have heard; behold, I will pray unto Jehovah your God according to your words; and it shall come to pass [that] whatsoever thing Jehovah shall answer you, I will declare it unto you: I will keep nothing back from you.
KJV Translation: Then Jeremiah the Prophet said unto them, I have heard [you]; behold, I will pray unto the LORD your God according to your words; and it shall come to pass, [that] whatsoever thing the LORD shall answer you, I will declare [it] unto you; I will keep nothing back from you.
Keywords: Baruch, Dan, Guard, Son
Description: Jeremiah 43:6
NET Translation: They also led off all the men, women, children, and royal princesses that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had left with Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan; this included the Prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah.
DARBY Translation: men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the body-guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the Prophet, and Baruch the son of Nerijah;
KJV Translation: [Even] men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the Prophet, and Baruch the son of Neriah.
Keywords: Early, Sing
Description: Jeremiah 44:4
NET Translation: I sent my servants the Prophets to you people over and over again warning you not to do this disgusting thing I hate.
DARBY Translation: And I sent unto you all my servants the Prophets, rising early and sending, saying, Oh, do not this abominable thing which I hate!
KJV Translation: Howbeit I sent unto you all my servants the Prophets, rising early and sending [them], saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
Keywords: Baruch, Book, Ear, Jehoiakim, Josiah, King, Prophet, Son
Description: Jeremiah 45:1
NET Translation: The Prophet Jeremiah spoke to Baruch son of Neriah while he was writing down in a scroll the words that Jeremiah spoke to him. (This happened in the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was ruling over Judah.)
DARBY Translation: The word that Jeremiah the Prophet spoke to Baruch the son of Nerijah, when he wrote these words in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah, saying,
KJV Translation: The word that Jeremiah the Prophet spake unto Baruch the son of Neriah, when he had written these words in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,
Keywords: Prophet
Description: Jeremiah 46:1
NET Translation: This was the Lord’s message to the Prophet Jeremiah about the nations.
DARBY Translation: The word of Jehovah that came to Jeremiah the Prophet concerning the nations.
KJV Translation: The word of the LORD which came to Jeremiah the Prophet against the Gentiles;
Keywords: Babylon, King, Mite
Description: Jeremiah 46:13
NET Translation: The Lord spoke to the Prophet Jeremiah about Nebuchadnezzar coming to attack the land of Egypt:
DARBY Translation: The word that Jehovah spoke to Jeremiah the Prophet, concerning the coming of Nebuchadrezzar king of Babylon to smite the land of Egypt:
KJV Translation: The word that the LORD spake to Jeremiah the Prophet, how Nebuchadrezzar king of Babylon should come [and] smite the land of Egypt.
Keywords: Mote, Pharaoh, Prophet
Description: Jeremiah 47:1
NET Translation: This was the Lord’s message to the Prophet Jeremiah about the Philistines before Pharaoh attacked Gaza:
DARBY Translation: The word of Jehovah that came to the Prophet Jeremiah concerning the Philistines, before Pharaoh smote Gazah.
KJV Translation: The word of the LORD that came to Jeremiah the Prophet against the Philistines, before that Pharaoh smote Gaza.
Keywords: Beginning, King, Prophet, Zedekiah
Description: Jeremiah 49:34
NET Translation: This was the Lord’s message to the Prophet Jeremiah about Elam, which came early in the reign of King Zedekiah of Judah.
DARBY Translation: The word of Jehovah that came to Jeremiah the Prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,
KJV Translation: The word of the LORD that came to Jeremiah the Prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,
Keywords: Babylon
Description: Jeremiah 50:1
NET Translation: The Lord spoke concerning Babylon and the land of Babylonia through the Prophet Jeremiah.
DARBY Translation: The word that Jehovah spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, through Jeremiah the Prophet.
KJV Translation: The word that the LORD spake against Babylon [and] against the land of the Chaldeans by Jeremiah the Prophet.
Keywords: Sword
Description: Jeremiah 50:36
NET Translation: Destructive forces will come against her false Prophets; they will be shown to be fools! Destructive forces will come against her soldiers; they will be filled with terror!
DARBY Translation: the sword is upon the liars, and they shall become fools; the sword is upon her mighty men, and they shall be dismayed;
KJV Translation: A sword [is] upon the liars; and they shall dote: a sword [is] upon her mighty men; and they shall be dismayed.
Keywords: Babylon, Ear, Judah, King, Prophet, Son, Zedekiah
Description: Jeremiah 51:59
NET Translation: This is the order Jeremiah the Prophet gave to Seraiah son of Neriah, son of Mahseiah, when he went to King Zedekiah of Judah in Babylon during the fourth year of his reign. (Seraiah was a quartermaster.)
DARBY Translation: The word that Jeremiah the Prophet commanded Seraiah the son of Nerijah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief chamberlain.
KJV Translation: The word which Jeremiah the Prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Maaseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah into Babylon in the fourth year of his reign. And [this] Seraiah [was] a quiet prince.
Keywords: King, Law, Vision
Description: Lamentations 2:9
NET Translation: ט (Tet). Her city gates have fallen to the ground; he smashed to bits the bars that lock her gates. Her king and princes were taken into exile; there is no more guidance available. As for her Prophets, they no longer receive a vision from the Lord.
DARBY Translation: Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations: the law is no [more]; her Prophets also find no vision from Jehovah.
KJV Translation: Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes [are] among the Gentiles: the law [is] no [more]; her Prophets also find no vision from the LORD.
Keywords: FALSE
Description: Lamentations 2:14
NET Translation: נ (Nun). Your Prophets saw visions for you that were worthless whitewash. They failed to expose your sin so as to restore your fortunes. They saw oracles for you that were worthless lies.
DARBY Translation: Thy Prophets have seen vanity and folly for thee; and they have not revealed thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee burdens of falsehood and causes of expulsion.
KJV Translation: Thy Prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.
Keywords: Children, Priest, Prophet, Women
Description: Lamentations 2:20
NET Translation: ר (Resh). Look, O Lord! Consider! Whom have you ever afflicted like this? Should women eat their offspring, their healthy infants? Should priest and Prophet be killed in the Lord’s sanctuary?
DARBY Translation: See, Jehovah, and consider to whom thou hast done this! Shall the women eat their fruit, the infants that they nursed? Shall priest and Prophet be slain in the sanctuary of the Lord?
KJV Translation: Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, [and] children of a span long? shall the priest and the Prophet be slain in the sanctuary of the Lord?
Keywords: Blood
Description: Lamentations 4:13
NET Translation: מ (Mem). But it happened due to the sins of her Prophets and the iniquities of her priests, who poured out in her midst the blood of the righteous.
DARBY Translation: [It is] for the sins of her Prophets, [and] the iniquities of her priests, who have shed the blood of the righteous in the midst of her.
KJV Translation: For the sins of her Prophets, [and] the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,
Keywords: Prophet
Description: Ezekiel 2:5
NET Translation: And as for them, whether they listen or not—for they are a rebellious house—they will know that a Prophet has been among them.
DARBY Translation: And they, whether they will hear or whether they will forbear for they are a rebellious house yet shall they know that there hath been a Prophet among them.
KJV Translation: And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they [are] a rebellious house,) yet shall know that there hath been a Prophet among them.
Keywords: Counsel, Law, Perish, Seek, Vision
Description: Ezekiel 7:26
NET Translation: Disaster after disaster will come, and one rumor after another. They will seek a vision from a Prophet; priestly instruction will disappear, along with counsel from the elders.
DARBY Translation: Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision from a Prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
KJV Translation: Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the Prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
Keywords: Ear, Israel, Son
Description: Ezekiel 13:2
NET Translation: “Son of man, prophesy against the Prophets of Israel who are now prophesying. Say to the Prophets who prophesy from their imagination: ‘Listen to the Lord’s message!
DARBY Translation: Son of man, prophesy against the Prophets of Israel that prophesy, and say unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah.
KJV Translation: Son of man, prophesy against the Prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;
Keywords: Woe
Description: Ezekiel 13:3
NET Translation: This is what the Sovereign Lord says: Woe to the foolish Prophets who follow their own spirit but have seen nothing!
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the foolish Prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish Prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Description: Ezekiel 13:4
NET Translation: Your Prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.
DARBY Translation: O Israel, thy Prophets have been like foxes in desert places.
KJV Translation: O Israel, thy Prophets are like the foxes in the deserts.
Keywords: Assembly, Hand, Vine
Description: Ezekiel 13:9
NET Translation: My hand will be against the Prophets who see delusion and announce lying omens. They will not be included in the council of my people, nor be written in the registry of the house of Israel, nor enter the land of Israel. Then you will know that I am the Sovereign Lord.
DARBY Translation: And my hand shall be against the Prophets that see vanity and that divine lies: they shall not be in the council of my people, neither shall they be written in the register of the house of Israel, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I [am] the Lord Jehovah.
KJV Translation: And mine hand shall be upon the Prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I [am] the Lord GOD.
Keywords: Israel, Peace
Description: Ezekiel 13:16
NET Translation: those Prophets of Israel who would prophesy about Jerusalem and would see visions of peace for it, when there was no peace,” declares the Sovereign Lord.’
DARBY Translation: the Prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see a vision of peace for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: [To wit], the Prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and [there is] no peace, saith the Lord GOD.
Keywords: Idols, Israel, Man
Description: Ezekiel 14:4
NET Translation: Therefore speak to them and say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: When anyone from the house of Israel erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a Prophet, I the Lord am determined to answer him personally according to the enormity of his idolatry.
DARBY Translation: Therefore speak to them, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling-block of his iniquity before his face, and cometh to the Prophet, I Jehovah will answer him according to this, according to the multitude of his idols:
KJV Translation: Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the Prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols;
Keywords: Anger, Idols, Prophet, Stranger
Description: Ezekiel 14:7
NET Translation: For when anyone from the house of Israel, or the resident foreigner who lives in Israel, separates himself from me and erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a Prophet to seek something from me, I the Lord am determined to answer him personally.
DARBY Translation: For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, who separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling-block of his iniquity before his face, and cometh to the Prophet to inquire of me by him, I Jehovah will answer him by myself;
KJV Translation: For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to a Prophet to enquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself:
Keywords: Hand, Prophet
Description: Ezekiel 14:9
NET Translation: “‘As for the Prophet, if he is made a fool by being deceived into speaking a Prophetic word—I, the Lord, have made a fool of that Prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.
DARBY Translation: And if the Prophet be enticed and shall speak a word, I Jehovah have enticed that Prophet; and I will stretch out my hand against him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
KJV Translation: And if the Prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that Prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Keywords: Bear, Ear, Prophet
Description: Ezekiel 14:10
NET Translation: They will bear their punishment; the punishment of the one who sought an oracle will be the same as the punishment of the Prophet who gave it
DARBY Translation: And they shall bear their iniquity: the iniquity of the Prophet shall be even as the iniquity of the inquirer;
KJV Translation: And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the Prophet shall be even as the punishment of him that seeketh [unto him];
Keywords: Conspiracy, Lion, Precious, Treasure
Description: Ezekiel 22:25
NET Translation: Her princes within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many women widows within it.
DARBY Translation: There is a conspiracy of her Prophets in the midst of her like a roaring lion ravening the prey; they devour souls; they take away treasure and precious things; they increase her widows in the midst of her;
KJV Translation: [There is] a conspiracy of her Prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.
Keywords: Bed
Description: Ezekiel 22:28
NET Translation: Her Prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the Sovereign Lord says,’ when the Lord has not spoken.
DARBY Translation: And her Prophets have daubed for them with untempered [mortar], seeing vanity and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah! and Jehovah hath not spoken.
KJV Translation: And her Prophets have daubed them with untempered [morter], seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
Keywords: Prophet
Description: Ezekiel 33:33
NET Translation: When all this comes true—and it certainly will—then they will know that a Prophet was among them.”
DARBY Translation: And when this cometh to pass (behold, it will come), then shall they know that a Prophet hath been among them.
KJV Translation: And when this cometh to pass, (lo, it will come,) then shall they know that a Prophet hath been among them.
Keywords: Time, Years
Description: Ezekiel 38:17
NET Translation: “‘This is what the Sovereign Lord says: Are you the one of whom I spoke in former days by my servants the Prophets of Israel, who prophesied in those days that I would bring you against them?
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Art thou not he of whom I have spoken in old time through my servants the Prophets of Israel, who prophesied in those days, for [many] years, that I would bring thee against them?
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; [Art] thou he of whom I have spoken in old time by my servants the Prophets of Israel, which prophesied in those days [many] years that I would bring thee against them?
Keywords: Daniel, Ear, Seventy, Years
Description: Daniel 9:2
NET Translation: in the first year of his reign I, Daniel, came to understand from the sacred books that the number of years for the fulfilling of the desolation of Jerusalem, which had come as the Lord’s message to the Prophet Jeremiah, would be 70 years.
DARBY Translation: in the first year of his reign, I Daniel understood by the books that the number of the years, whereof the word of Jehovah came to Jeremiah the Prophet, for the accomplishment of the desolations of Jerusalem, was seventy years.
KJV Translation: In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the Prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.
Keywords: Name
Description: Daniel 9:6
NET Translation: We have not paid attention to your servants the Prophets, who spoke by your authority to our kings, our leaders, and our ancestors, and to all the inhabitants of the land as well.
DARBY Translation: And we have not hearkened unto thy servants the Prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
KJV Translation: Neither have we hearkened unto thy servants the Prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
Description: Daniel 9:10
NET Translation: We have not obeyed the Lord our God by living according to his laws that he set before us through his servants the Prophets.
DARBY Translation: and we have not hearkened unto the voice of Jehovah our God, to walk in his laws, which he set before us through his servants the Prophets.
KJV Translation: Neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the Prophets.
Keywords: Anoint, Reconciliation, Seal, Seventy, Vision, Weeks
Description: Daniel 9:24
NET Translation: “Seventy weeks have been determined concerning your people and your holy city to put an end to rebellion, to bring sin to completion, to atone for iniquity, to bring in perpetual righteousness, to seal up the Prophetic vision, and to anoint a Most Holy Place.
DARBY Translation: Seventy weeks are apportioned out upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to make an end of sins, and to make expiation for iniquity, and to bring in the righteousness of the ages, and to seal the vision and Prophet, and to anoint the holy of holies.
KJV Translation: Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.
Keywords: Halt, Prophet
Description: Hosea 4:5
NET Translation: You stumble day and night, and the false Prophets stumble with you; you have destroyed your own people.
DARBY Translation: And thou shalt stumble by day; and the Prophet also shall stumble with thee by night: and I will destroy thy mother.
KJV Translation: Therefore shalt thou fall in the day, and the Prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
Keywords: Light
Description: Hosea 6:5
NET Translation: Therefore, I will certainly cut you into pieces at the hands of the Prophets; I will certainly kill you in fulfillment of my oracles of judgment, for my judgment will come forth like the light of the dawn.
DARBY Translation: Therefore have I hewed [them] by the Prophets; I have slain them by the words of my mouth: and my judgment goeth forth as the light.
KJV Translation: Therefore have I hewed [them] by the Prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments [are as] the light [that] goeth forth.
Keywords: Israel, Man, Prophet
Description: Hosea 9:7
NET Translation: The time of judgment is about to arrive! The time of retribution is imminent! Israel will be humbled! The Prophet is considered a fool—the inspired man is viewed as a madman—because of the multitude of your sins and your intense animosity.
DARBY Translation: The days of visitation are come; the days of recompence are come: Israel shall know [it]: the Prophet is a fool, the inspired man is mad, because of the greatness of thine iniquity, and the great enmity.
KJV Translation: The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know [it]: the Prophet [is] a fool, the spiritual man [is] mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.
Keywords: Ephraim, Hatred, Man, Prophet, Watchman
Description: Hosea 9:8
NET Translation: The Prophet is a watchman over Ephraim on behalf of God, yet traps are laid for him along all his paths; animosity rages against him in the land of his God.
DARBY Translation: Is Ephraim a watchman with my God? [nay] the Prophet is a fowler's snare on all his ways, enmity in the house of his God.
KJV Translation: The watchman of Ephraim [was] with my God: [but] the Prophet [is] a snare of a fowler in all his ways, [and] hatred in the house of his God.
Keywords: Ministry
Description: Hosea 12:10
NET Translation: I spoke to the Prophets; I myself revealed many visions; I spoke in parables through the Prophets.”
DARBY Translation: And I have spoken to the Prophets, and I have multiplied visions, and by means of the Prophets have I used similitudes.
KJV Translation: I have also spoken by the Prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the Prophets.
Keywords: Israel, Prophet
Description: Hosea 12:13
NET Translation: The Lord brought Israel out of Egypt by a Prophet, and due to a Prophet Israel was preserved alive.
DARBY Translation: And by a Prophet Jehovah brought Israel out of Egypt, and by a Prophet was he preserved.
KJV Translation: And by a Prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a Prophet was he preserved.
Keywords: Ass, Dream, Spirit
Description: Joel 2:28
NET Translation: (3:1) After all of this I will pour out my Spirit on all kinds of people. Your sons and daughters will prophesy. Your elderly will have Prophetic dreams; your young men will see visions.
DARBY Translation: And it shall come to pass afterwards [that] I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.
KJV Translation: And it shall come to pass afterward, [that] I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
Keywords: Children, Raised
Description: Amos 2:11
NET Translation: I made some of your sons Prophets and some of your young men Nazirites. Is this not true, you Israelites?” The Lord is speaking.
DARBY Translation: And I raised up of your sons for Prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, ye children of Israel? saith Jehovah.
KJV Translation: And I raised up of your sons for Prophets, and of your young men for Nazarites. [Is it] not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.
Keywords: Wine
Description: Amos 2:12
NET Translation: “But you made the Nazirites drink wine; you commanded the Prophets, ‘Do not prophesy!’
DARBY Translation: And ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the Prophets, saying, Prophesy not.
KJV Translation: But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the Prophets, saying, Prophesy not.
Keywords: God, Secret
Description: Amos 3:7
NET Translation: Certainly the Sovereign Lord does nothing without first revealing his plan to his servants the Prophets.
DARBY Translation: But the Lord Jehovah will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the Prophets.
KJV Translation: Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the Prophets.
Description: Amos 7:14
NET Translation: Amos replied to Amaziah, “I was not a Prophet by profession. No, I was a herdsman who also took care of sycamore fig trees.
DARBY Translation: And Amos answered and said to Amaziah, I was no Prophet, neither was I a Prophet's son; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruit.
KJV Translation: Then answered Amos, and said to Amaziah, I [was] no Prophet, neither [was] I a Prophet's son; but I [was] an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
Description: Micah 2:6
NET Translation: “Don’t preach with such impassioned rhetoric,” they say excitedly. “These Prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.”
DARBY Translation: Prophesy ye not, they prophesy. If they do not prophesy to these, the ignominy will not depart.
KJV Translation: Prophesy ye not, [say they to them that] prophesy: they shall not prophesy to them, [that] they shall not take shame.
Keywords: King, Man, Prophet, Spirit, Wine
Description: Micah 2:11
NET Translation: If a lying windbag should come and say, ‘I’ll promise you blessings of wine and beer,’ he would be just the right preacher for these people!
DARBY Translation: If a man walking in wind and falsehood do lie, [saying,] I will prophesy unto thee of wine and of strong drink, he shall be the Prophet of this people.
KJV Translation: If a man walking in the spirit and falsehood do lie, [saying], I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the Prophet of this people.
Keywords: War
Description: Micah 3:5
NET Translation: This is what the Lord has said about the Prophets who mislead my people, “If someone gives them enough to eat, they offer an oracle of peace. But if someone does not give them food, they are ready to declare war on him.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah concerning the Prophets that cause my people to err, that bite with their teeth, and cry, Peace! but whoso putteth not into their mouths they prepare war against him:
KJV Translation: Thus saith the LORD concerning the Prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.
Keywords: Ark, Night, Sun
Description: Micah 3:6
NET Translation: Therefore night will fall, and you will receive no visions; it will grow dark, and you will no longer be able to read the omens. The sun will set on these Prophets, and the daylight will turn to darkness over their heads.
DARBY Translation: therefore ye shall have night without a vision; and it shall be dark unto you, without divination; and the sun shall go down upon the Prophets, and the day shall be black over them.
KJV Translation: Therefore night [shall be] unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the Prophets, and the day shall be dark over them.
Description: Micah 3:7
NET Translation: The Prophets will be ashamed; the omen readers will be humiliated. All of them will cover their mouths, for they will receive no divine oracles.”
DARBY Translation: And the seers shall be ashamed, and the diviners confounded; and they shall all cover their lips, for there will be no answer of God.
KJV Translation: Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for [there is] no answer of God.
Keywords: Evil, Judge, Vine
Description: Micah 3:11
NET Translation: Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her Prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the Lord and say, “The Lord is among us. Disaster will not overtake us!”
DARBY Translation: The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the Prophets thereof divine for money; yet do they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.
KJV Translation: The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the Prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, [Is] not the LORD among us? none evil can come upon us.
Keywords: Prophet
Description: Habakkuk 1:1
NET Translation: This is the oracle that the Prophet Habakkuk saw:
DARBY Translation: The burden which Habakkuk the Prophet did see.
KJV Translation: The burden which Habakkuk the Prophet did see.
Keywords: Prophet
Description: Habakkuk 3:1
NET Translation: This is a prayer of Habakkuk the Prophet:
DARBY Translation: A Prayer of Habakkuk the Prophet upon Shigionoth.
KJV Translation: A prayer of Habakkuk the Prophet upon Shigionoth.
Keywords: Light
Description: Zephaniah 3:4
NET Translation: Her Prophets are proud; they are deceitful men. Her priests have defiled what is holy; they have broken God’s laws.
DARBY Translation: Her Prophets are vain-glorious, treacherous persons; her priests profane the sanctuary, they do violence to the law.
KJV Translation: Her Prophets [are] light [and] treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.
Keywords: Ai, Ear, Joshua, Prophet, Son
Description: Haggai 1:1
NET Translation: On the first day of the sixth month of King Darius’ second year, the Lord’s message came through the Prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to the high priest Joshua son of Jehozadak:
DARBY Translation: In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, came the word of Jehovah by the Prophet Haggai unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
KJV Translation: In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the Prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,
Keywords: Ai
Description: Haggai 1:3
NET Translation: The Lord’s message came through the Prophet Haggai as follows:
DARBY Translation: And the word of Jehovah came by Haggai the Prophet, saying,
KJV Translation: Then came the word of the LORD by Haggai the Prophet, saying,
Keywords: Ai, Ear, Fear, God, Joshua, Remnant, Son
Description: Haggai 1:12
NET Translation: Then Zerubbabel son of Shealtiel and the high priest Joshua son of Jehozadak, along with the whole remnant of the people, obeyed the Lord their God. They responded favorably to the message of the Prophet Haggai, who spoke just as the Lord their God had instructed him, and the people began to respect the Lord.
DARBY Translation: And Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and all the remnant of the people, hearkened to the voice of Jehovah their God, and the words of Haggai the Prophet, according as Jehovah their God had sent him, and the people feared before Jehovah.
KJV Translation: Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the Prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.
Keywords: Prophet
Description: Haggai 2:1
NET Translation: On the twenty-first day of the seventh month, the Lord’s message came through the Prophet Haggai again:
DARBY Translation: In the seventh [month], on the one and twentieth [day] of the month, came the word of Jehovah by the Prophet Haggai, saying,
KJV Translation: In the seventh [month], in the one and twentieth [day] of the month, came the word of the LORD by the Prophet Haggai, saying,
Keywords: Ai, Ear
Description: Haggai 2:10
NET Translation: On the twenty-fourth day of the ninth month of Darius’ second year, the Lord’s message came to the Prophet Haggai:
DARBY Translation: On the four and twentieth [day] of the ninth [month], in the second year of Darius, came the word of Jehovah by Haggai the Prophet, saying,
KJV Translation: In the four and twentieth [day] of the ninth [month], in the second year of Darius, came the word of the LORD by Haggai the Prophet, saying,
Keywords: Ear, Son
Description: Zechariah 1:1
NET Translation: In the eighth month of Darius’ second year, the Lord’s message came to the Prophet Zechariah, son of Berechiah son of Iddo:
DARBY Translation: In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the Prophet, the son of Berechiah, the son of Iddo, saying,
KJV Translation: In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the Prophet, saying,
Keywords: Evil
Description: Zechariah 1:4
NET Translation: Do not be like your ancestors, to whom the former Prophets called out, saying, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies has said, “Turn now from your evil wickedness.”’ But they would by no means obey me, says the Lord.
DARBY Translation: Be ye not as your fathers, unto whom the former Prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hearken nor attend unto me, saith Jehovah.
KJV Translation: Be ye not as your fathers, unto whom the former Prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and [from] your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.
Keywords: Live
Description: Zechariah 1:5
NET Translation: As for your ancestors, where are they? And did the Prophets live forever?
DARBY Translation: Your fathers, where are they? and the Prophets, do they live for ever?
KJV Translation: Your fathers, where [are] they? and the Prophets, do they live for ever?
Description: Zechariah 1:6
NET Translation: But have my words and statutes, which I commanded my servants the Prophets, not outlived your fathers? Then they paid attention and confessed, ‘The Lord of Heaven’s Armies has indeed done what he said he would do to us, because of our sinful ways.’”
DARBY Translation: But my words and my statutes, which I commanded my servants the Prophets, did they not overtake your fathers? And they turned and said, Like as Jehovah of hosts thought to do unto us, according to our ways and according to our doings, so hath he dealt with us.
KJV Translation: But my words and my statutes, which I commanded my servants the Prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
Keywords: Ear, Son
Description: Zechariah 1:7
NET Translation: On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month Shebat, in Darius’ second year, the Lord’s message came to the Prophet Zechariah son of Berechiah son of Iddo:
DARBY Translation: Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the Prophet, the son of Berechiah, the son of Iddo, saying,
KJV Translation: Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which [is] the month Sebat, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the Prophet, saying,
Description: Zechariah 7:3
NET Translation: by asking both the priests of the temple of the Lord of Heaven’s Armies and the Prophets, “Should we weep in the fifth month, fasting as we have done over the years?”
DARBY Translation: [and] to speak unto the priests that were in the house of Jehovah of hosts, and to the Prophets, saying, Should I weep in the fifth month, separating myself, as I have done now so many years?
KJV Translation: [And] to speak unto the priests which [were] in the house of the LORD of hosts, and to the Prophets, saying, Should I weep in the fifth month, separating myself, as I have done these so many years?
Keywords: Jerusalem
Description: Zechariah 7:7
NET Translation: Should you not have obeyed the words that the Lord cried out through the former Prophets when Jerusalem was peacefully inhabited and her surrounding cities, the Negev, and the foothills were also populated?’”
DARBY Translation: Are not these the words that Jehovah cried by the former Prophets, when Jerusalem was inhabited and at peace, and her cities round about her, when the south and the lowland were inhabited?
KJV Translation: [Should ye] not [hear] the words which the LORD hath cried by the former Prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when [men] inhabited the south and the plain?
Keywords: Adamant, Ear, Spirit, Wrath
Description: Zechariah 7:12
NET Translation: Indeed, they made their hearts as hard as diamond, so that they could not obey the law of Moses and the other words the Lord of Heaven’s Armies had sent by his Spirit through the former Prophets. Therefore, the Lord of Heaven’s Armies poured out great wrath.
DARBY Translation: And they made their heart [as] an adamant, that they should not hear the law, and the words that Jehovah of hosts sent by his Spirit by the hand of the former Prophets: therefore was there great wrath from Jehovah of hosts.
KJV Translation: Yea, they made their hearts [as] an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former Prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.
Keywords: Ear, Foundation, Might, Temple
Description: Zechariah 8:9
NET Translation: “The Lord of Heaven’s Armies also says, ‘Gather strength, you who are listening to these words today from the mouths of the Prophets who were there at the founding of the house of the Lord of Heaven’s Armies, so that the temple might be built.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: Let your hands be strong, ye that hear in these days these words by the mouth of the Prophets, that were in the day that the foundation of the house of Jehovah of hosts was laid, that the temple might be built.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts; Let your hands be strong, ye that hear in these days these words by the mouth of the Prophets, which [were] in the day [that] the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, that the temple might be built.
Keywords: Ass, Clean, Idols, Spirit, Unclean
Description: Zechariah 13:2
NET Translation: And also on that day,” says the Lord of Heaven’s Armies, “I will remove the names of the idols from the land and they will never again be remembered. Moreover, I will remove the Prophets and the unclean spirit from the land.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, [that] I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered; and also I will cause the Prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
KJV Translation: And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, [that] I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the Prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
Keywords: Ass, Ear, Garment
Description: Zechariah 13:4
NET Translation: “Therefore, on that day each Prophet will be ashamed of his vision when he prophesies and will no longer wear the hairy garment of a Prophet to deceive the people.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the Prophets shall be ashamed every one of his vision, when he prophesieth; neither shall they wear a hairy mantle to deceive.
KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the Prophets shall be ashamed every one of his vision, when he hath prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive:
Keywords: Man
Description: Zechariah 13:5
NET Translation: Instead he will say, ‘I am no Prophet; indeed, I am a farmer, for a man has made me his indentured servant since my youth.’
DARBY Translation: And he shall say, I am no Prophet, I am a tiller of the ground; for man acquired me [as bondman] from my youth.
KJV Translation: But he shall say, I [am] no Prophet, I [am] an husbandman; for man taught me to keep cattle from my youth.
Keywords: Elijah, Prophet
Description: Malachi 4:5
NET Translation: Look, I will send you Elijah the Prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.
DARBY Translation: Behold, I send unto you Elijah the Prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.
KJV Translation: Behold, I will send you Elijah the Prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Keywords: Might
Description: Matthew 1:22
NET Translation: This all happened so that what was spoken by the Lord through the Prophet would be fulfilled:
DARBY Translation: Now all this came to pass that that might be fulfilled which was spoken by [the] Lord, through the Prophet, saying,
KJV Translation: Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the Prophet, saying,
Description: Matthew 2:5
NET Translation: “In Bethlehem of Judea,” they said, “for it is written this way by the Prophet:
DARBY Translation: And they said to him, In Bethlehem of Judaea; for thus it is written through the Prophet:
KJV Translation: And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the Prophet,
Keywords: Called, Death, Egypt, Might
Description: Matthew 2:15
NET Translation: He stayed there until Herod died. In this way what was spoken by the Lord through the Prophet was fulfilled: “I called my Son out of Egypt.”
DARBY Translation: And he was there until the death of Herod, that that might be fulfilled which was spoken by [the] Lord through the Prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
KJV Translation: And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the Prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Description: Matthew 2:17
NET Translation: Then what was spoken by Jeremiah the Prophet was fulfilled:
DARBY Translation: Then was fulfilled that which was spoken through Jeremias the Prophet, saying,
KJV Translation: Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the Prophet, saying,
Keywords: Called, Might
Description: Matthew 2:23
NET Translation: He came to a town called Nazareth and lived there. Then what had been spoken by the Prophets was fulfilled, that Jesus would be called a Nazarene.
DARBY Translation: and came and dwelt in a town called Nazareth; so that that should be fulfilled which was spoken through the Prophets, He shall be called a Nazaraean.
KJV Translation: And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the Prophets, He shall be called a Nazarene.
Keywords: Prophet
Description: Matthew 3:3
NET Translation: For he is the one about whom the Prophet Isaiah had spoken: “The voice of one shouting in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make his paths straight.’”
DARBY Translation: For this is he who has been spoken of through Esaias the Prophet, saying, Voice of him that crieth in the wilderness: prepare ye the way of [the] Lord, make straight his paths.
KJV Translation: For this is he that was spoken of by the Prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Keywords: Might
Description: Matthew 4:14
NET Translation: so that what was spoken by the Prophet Isaiah would be fulfilled:
DARBY Translation: that that might be fulfilled which was spoken through Esaias the Prophet, saying,
KJV Translation: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the Prophet, saying,
Keywords: Reward
Description: Matthew 5:12
NET Translation: Rejoice and be glad, because your reward is great in heaven, for they persecuted the Prophets before you in the same way.
DARBY Translation: Rejoice and exult, for your reward is great in the heavens; for thus have they persecuted the Prophets who were before you.
KJV Translation: “Rejoice, and be exceeding glad: for great” [is] “your reward in heaven: for so persecuted they the Prophets which were before you.”
Description: Matthew 5:17
NET Translation: “Do not think that I have come to abolish the law or the Prophets. I have not come to abolish these things but to fulfill them.
DARBY Translation: Think not that I am come to make void the law or the Prophets; I am not come to make void, but to fulfil.
KJV Translation: “Think not that I am come to destroy the law, or the Prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.”
Keywords: Law
Description: Matthew 7:12
NET Translation: In everything, treat others as you would want them to treat you, for this fulfills the law and the Prophets.
DARBY Translation: Therefore all things whatever ye desire that men should do to you, thus do *ye* also do to them; for this is the law and the Prophets.
KJV Translation: “Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the Prophets.”
Keywords: FALSE
Description: Matthew 7:15
NET Translation: “Watch out for false Prophets, who come to you in sheep’s clothing but inwardly are voracious wolves.
DARBY Translation: But beware of false Prophets, which come to you in sheep's clothing, but within are ravening wolves.
KJV Translation: “Beware of false Prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.”
Keywords: Might
Description: Matthew 8:17
NET Translation: In this way what was spoken by the Prophet Isaiah was fulfilled: “He took our weaknesses and carried our diseases.”
DARBY Translation: so that that should be fulfilled which was spoken through Esaias the Prophet, saying, Himself took our infirmities and bore our diseases.
KJV Translation: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the Prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare [our] sicknesses.
Keywords: Man, Name, Prophet, Righteous
Description: Matthew 10:41
NET Translation: Whoever receives a Prophet in the name of a Prophet will receive a Prophet’s reward. Whoever receives a righteous person in the name of a righteous person will receive a righteous person’s reward.
DARBY Translation: He that receives a Prophet in the name of a Prophet, shall receive a Prophet's reward; and he that receives a righteous man in the name of a righteous man, shall receive a righteous man's reward.
KJV Translation: “He that receiveth a Prophet in the name of a Prophet shall receive a Prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.”
Description: Matthew 11:9
NET Translation: What did you go out to see? A Prophet? Yes, I tell you, and more than a Prophet!
DARBY Translation: But what went ye out to see? a Prophet? Yea, I say to you, and more than a Prophet:
KJV Translation: “But what went ye out for to see? A Prophet? yea, I say unto you, and more than a Prophet.”
Keywords: Law
Description: Matthew 11:13
NET Translation: For all the Prophets and the law prophesied until John appeared.
DARBY Translation: For all the Prophets and the law have prophesied unto John.
KJV Translation: “For all the Prophets and the law prophesied until John.”
Keywords: Might
Description: Matthew 12:17
NET Translation: This fulfilled what was spoken by the Prophet Isaiah:
DARBY Translation: that that might be fulfilled which was spoken through Esaias the Prophet, saying,
KJV Translation: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the Prophet, saying,
Keywords: Evil, Prophet, Sign
Description: Matthew 12:39
NET Translation: But he answered them, “An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the Prophet Jonah.
DARBY Translation: But he, answering, said to them, A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and a sign shall not be given to it save the sign of Jonas the Prophet.
KJV Translation: But he answered and said unto them, “An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the Prophet Jonas:”
Description: Matthew 13:17
NET Translation: For I tell you the truth, many Prophets and righteous people longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.
DARBY Translation: for verily I say unto you, that many Prophets and righteous [men] have desired to see the things which ye behold and did not see [them], and to hear the things which ye hear and did not hear [them].
KJV Translation: “For verily I say unto you, That many Prophets and righteous” [men] “have desired to see” [those things] “which ye see, and have not seen” [them]; “and to hear” [those things] “which ye hear, and have not heard” [them].
Keywords: Foundation, Might, Secret
Description: Matthew 13:35
NET Translation: This fulfilled what was spoken by the Prophet: “I will open my mouth in parables, I will announce what has been hidden from the foundation of the world.”
DARBY Translation: so that that should be fulfilled which was spoken through the Prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from [the] world's foundation.
KJV Translation: That it might be fulfilled which was spoken by the Prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Keywords: Jesus, Prophet, Save
Description: Matthew 13:57
NET Translation: And so they took offense at him. But Jesus said to them, “A Prophet is not without honor except in his hometown and in his own house.”
DARBY Translation: And they were offended in him. And Jesus said to them, A Prophet is not without honour, unless in his country and in his house.
KJV Translation: And they were offended in him. But Jesus said unto them, “A Prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.”
Description: Matthew 14:5
NET Translation: Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd because they accepted John as a Prophet.
DARBY Translation: And [while] desiring to kill him, he feared the crowd, because they held him for a Prophet.
KJV Translation: And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a Prophet.
Keywords: Prophet, Sign, Wicked
Description: Matthew 16:4
NET Translation: A wicked and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” Then he left them and went away.
DARBY Translation: A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and a sign shall not be given to it save the sign of Jonas. And he left them and went away.
KJV Translation: “A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the Prophet Jonas.” And he left them, and departed.
Keywords: John
Description: Matthew 16:14
NET Translation: They answered, “Some say John the Baptist, others Elijah, and others Jeremiah or one of the Prophets.”
DARBY Translation: And they said, Some, John the baptist; and others, Elias; and others again, Jeremias or one of the Prophets.
KJV Translation: And they said, Some [say that thou art] John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the Prophets.
Keywords: Might
Description: Matthew 21:4
NET Translation: This took place to fulfill what was spoken by the Prophet:
DARBY Translation: But all this came to pass, that that might be fulfilled which was spoken through the Prophet, saying,
KJV Translation: All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the Prophet, saying,
Keywords: Jesus, Prophet
Description: Matthew 21:11
NET Translation: And the crowds were saying, “This is the Prophet Jesus, from Nazareth in Galilee.”
DARBY Translation: And the crowds said, This is Jesus the Prophet who is from Nazareth of Galilee.
KJV Translation: And the multitude said, This is Jesus the Prophet of Nazareth of Galilee.
Keywords: Ear, Fear, John
Description: Matthew 21:26
NET Translation: But if we say, ‘From people,’ we fear the crowd, for they all consider John to be a Prophet.”
DARBY Translation: but if we should say, Of men, we fear the crowd, for all hold John for a Prophet.
KJV Translation: But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a Prophet.
Description: Matthew 21:46
NET Translation: They wanted to arrest him, but they were afraid of the crowds, because the crowds regarded him as a Prophet.
DARBY Translation: And seeking to lay hold of him, they were afraid of the crowds, because they held him for a Prophet.
KJV Translation: But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a Prophet.
Keywords: Commandments, Law
Description: Matthew 22:40
NET Translation: All the law and the Prophets depend on these two commandments.”
DARBY Translation: On these two commandments the whole law and the Prophets hang.
KJV Translation: “On these two commandments hang all the law and the Prophets.”
Keywords: Build, Scribes, Woe
Description: Matthew 23:29
NET Translation: “Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You build tombs for the Prophets and decorate the graves of the righteous.
DARBY Translation: Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye build the sepulchres of the Prophets and adorn the tombs of the just,
KJV Translation: “Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the Prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,”
Keywords: Blood
Description: Matthew 23:30
NET Translation: And you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would not have participated with them in shedding the blood of the Prophets.’
DARBY Translation: and ye say, If we had been in the days of our fathers we would not have been partakers with them in the blood of the Prophets.
KJV Translation: “And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the Prophets.”
Keywords: Children
Description: Matthew 23:31
NET Translation: By saying this you testify against yourselves that you are descendants of those who murdered the Prophets.
DARBY Translation: So that ye bear witness of yourselves that ye are sons of those who slew the Prophets:
KJV Translation: “Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the Prophets.”
Keywords: Wise
Description: Matthew 23:34
NET Translation: “For this reason I am sending you Prophets and wise men and experts in the law, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and pursue from town to town,
DARBY Translation: Therefore, behold, *I* send unto you Prophets, and wise men, and scribes; and [some] of them ye will kill and crucify, and [some] of them ye will scourge in your synagogues, and will persecute from city to city;
KJV Translation: “Wherefore, behold, I send unto you Prophets, and wise men, and scribes: and” [some] “of them ye shall kill and crucify; and” [some] “of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute” [them] “from city to city:”
Keywords: Children
Description: Matthew 23:37
NET Translation: “O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the Prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!
DARBY Translation: Jerusalem, Jerusalem, [the city] that kills the Prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children as a hen gathers her chickens under her wings, and ye would not!
KJV Translation: “O Jerusalem, Jerusalem,” [thou] “that killest the Prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under” [her] “wings, and ye would not!”
Keywords: FALSE
Description: Matthew 24:11
NET Translation: And many false Prophets will appear and deceive many,
DARBY Translation: and many false Prophets shall arise and shall mislead many;
KJV Translation: “And many false Prophets shall rise, and shall deceive many.”
Keywords: Daniel, Nation
Description: Matthew 24:15
NET Translation: “So when you see the abomination of desolation—spoken about by Daniel the Prophet—standing in the holy place” (let the reader understand),
DARBY Translation: When therefore ye shall see the abomination of desolation, which is spoken of through Daniel the Prophet, standing in [what is a] holy place, (he that reads let him understand,)
KJV Translation: “When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the Prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)”
Keywords: FALSE
Description: Matthew 24:24
NET Translation: For false messiahs and false Prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
DARBY Translation: For there shall arise false Christs, and false Prophets, and shall give great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.
KJV Translation: “For there shall arise false Christs, and false Prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if” [it were] “possible, they shall deceive the very elect.”
Keywords: Might
Description: Matthew 26:56
NET Translation: But this has happened so that the scriptures of the Prophets would be fulfilled.” Then all the disciples left him and fled.
DARBY Translation: But all this is come to pass that the scriptures of the Prophets may be fulfilled. Then all the disciples left him and fled.
KJV Translation: “But all this was done, that the scriptures of the Prophets might be fulfilled.” Then all the disciples forsook him, and fled.
Keywords: Children, Israel
Description: Matthew 27:9
NET Translation: Then what was spoken by Jeremiah the Prophet was fulfilled: “They took the thirty silver coins, the price of the one whose price had been set by the people of Israel,
DARBY Translation: Then was fulfilled that which was spoken through Jeremias the Prophet, saying, And I took the thirty pieces of silver, the price of him that was set a price on, whom [they who were] of the sons of Israel had set a price on,
KJV Translation: Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the Prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value;
Keywords: Might, Vesture
Description: Matthew 27:35
NET Translation: When they had crucified him, they divided his clothes by throwing dice.
DARBY Translation: And having crucified him, they parted his clothes amongst [themselves], casting lots.
KJV Translation: And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the Prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
Keywords: Messenger
Description: Mark 1:2
NET Translation: As it is written in the Prophet Isaiah, “Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way,
DARBY Translation: as it is written in [Isaiah] the Prophet, Behold, *I* send my messenger before thy face, who shall prepare thy way.
KJV Translation: As it is written in the Prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
Keywords: Jesus, Prophet
Description: Mark 6:4
NET Translation: Then Jesus said to them, “A Prophet is not without honor except in his hometown, and among his relatives, and in his own house.”
DARBY Translation: But Jesus said to them, A Prophet is not despised save in his own country, and among [his] kinsmen, and in his own house.
KJV Translation: But Jesus said unto them, “A Prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.”
Description: Mark 6:15
NET Translation: Others said, “He is Elijah.” Others said, “He is a Prophet, like one of the Prophets from the past.”
DARBY Translation: And others said, It is Elias; and others said, It is a Prophet, as one of the Prophets.
KJV Translation: Others said, That it is Elias. And others said, That it is a Prophet, or as one of the Prophets.
Keywords: John
Description: Mark 8:28
NET Translation: They said, “John the Baptist, others say Elijah, and still others, one of the Prophets.”
DARBY Translation: And they answered him, saying, John the baptist; and others, Elias; but others, One of the Prophets.
KJV Translation: And they answered, John the Baptist: but some [say], Elias; and others, One of the Prophets.
Keywords: Prophet
Description: Mark 11:32
NET Translation: But if we say, ‘From people—’” (they feared the crowd, for they all considered John to be truly a Prophet).
DARBY Translation: but should we say, Of men they feared the people; for all held of John that he was truly a Prophet.
KJV Translation: But if we shall say, Of men; they feared the people: for all [men] counted John, that he was a Prophet indeed.
Keywords: Daniel, Nation
Description: Mark 13:14
NET Translation: “But when you see the abomination of desolation standing where it should not be” (let the reader understand), “then those in Judea must flee to the mountains.
DARBY Translation: But when ye shall see the abomination of desolation standing where it should not, (he that reads let him consider [it],) then let those in Judaea flee to the mountains;
KJV Translation: “But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the Prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:”
Keywords: FALSE
Description: Mark 13:22
NET Translation: For false messiahs and false Prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect.
DARBY Translation: For false Christs and false Prophets will arise, and give signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
KJV Translation: “For false Christs and false Prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if” [it were] “possible, even the elect.”
Description: Luke 1:70
NET Translation: as he spoke through the mouth of his holy Prophets from long ago,
DARBY Translation: as he spoke by [the] mouth of his holy Prophets, who have been since the world began;
KJV Translation: As he spake by the mouth of his holy Prophets, which have been since the world began:
Keywords: Called, Halt, Prophet
Description: Luke 1:76
NET Translation: And you, child, will be called the Prophet of the Most High. For you will go before the Lord to prepare his ways,
DARBY Translation: And *thou*, child, shalt be called [the] Prophet of [the] Highest; for thou shalt go before the face of [the] Lord to make ready his ways;
KJV Translation: And thou, child, shalt be called the Prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
Keywords: Years
Description: Luke 2:36
NET Translation: There was also a Prophetess, Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old, having been married to her husband for seven years until his death.
DARBY Translation: And there was a Prophetess, Anna, daughter of Phanuel, of [the] tribe of Asher, who was far advanced in years, having lived with [her] husband seven years from her virginity,
KJV Translation: And there was one Anna, a Prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
Keywords: Book
Description: Luke 3:4
NET Translation: As it is written in the book of the words of the Prophet Isaiah, “The voice of one shouting in the wilderness: ‘Prepare the way for the Lord, make his paths straight.
DARBY Translation: as it is written in [the] book of [the] words of Esaias the Prophet: Voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of [the] Lord, make straight his paths.
KJV Translation: As it is written in the book of the words of Esaias the Prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Keywords: Book, Prophet
Description: Luke 4:17
NET Translation: and the scroll of the Prophet Isaiah was given to him. He unrolled the scroll and found the place where it was written,
DARBY Translation: And [the] book of the Prophet Esaias was given to him; and having unrolled the book he found the place where it was written,
KJV Translation: And there was delivered unto him the book of the Prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
Keywords: Prophet
Description: Luke 4:24
NET Translation: And he added, “I tell you the truth, no Prophet is acceptable in his hometown.
DARBY Translation: And he said, Verily I say to you, that no Prophet is acceptable in his [own] country.
KJV Translation: And he said, “Verily I say unto you, No Prophet is accepted in his own country.”
Keywords: Israel, Man, Naaman, Time
Description: Luke 4:27
NET Translation: And there were many lepers in Israel in the time of the Prophet Elisha, yet none of them was cleansed except Naaman the Syrian.”
DARBY Translation: And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the Prophet, and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.
KJV Translation: “And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the Prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.”
Keywords: Rejoice
Description: Luke 6:23
NET Translation: Rejoice in that day, and jump for joy, because your reward is great in heaven. For their ancestors did the same things to the Prophets.
DARBY Translation: rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in the heaven, for after this manner did their fathers act toward the Prophets.
KJV Translation: “Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward” [is] “great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the Prophets.”
Keywords: False, Woe
Description: Luke 6:26
NET Translation: “Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false Prophets.
DARBY Translation: Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false Prophets.
KJV Translation: “Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false Prophets.”
Keywords: Ear, Fear, God, Prophet, Risen
Description: Luke 7:16
NET Translation: Fear seized them all, and they began to glorify God, saying, “A great Prophet has appeared among us!” and “God has come to help his people!”
DARBY Translation: And fear seized on all, and they glorified God, saying, A great Prophet has been raised up amongst us; and God has visited his people.
KJV Translation: And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great Prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.
Description: Luke 7:26
NET Translation: What did you go out to see? A Prophet? Yes, I tell you, and more than a Prophet.
DARBY Translation: But what went ye out to see? a Prophet? Yea, I say to you, and [what is] more excellent than a Prophet.
KJV Translation: “But what went ye out for to see? A Prophet? Yea, I say unto you, and much more than a Prophet.”
Keywords: God, John, Kingdom, Prophet, Women
Description: Luke 7:28
NET Translation: I tell you, among those born of women no one is greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he is.”
DARBY Translation: for I say unto you, Among them that are born of women a greater [Prophet] is no one than John [the baptist]; but he who is a little one in the kingdom of God is greater than he.
KJV Translation: “For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater Prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.”
Keywords: Hin, Man, Pharisee
Description: Luke 7:39
NET Translation: Now when the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a Prophet, he would know who and what kind of woman this is who is touching him, that she is a sinner.”
DARBY Translation: And the Pharisee who had invited him, seeing it, spoke with himself saying, This [person] if he were a Prophet would have known who and what the woman is who touches him, for she is a sinner.
KJV Translation: Now when the Pharisee which had bidden him saw [it], he spake within himself, saying, This man, if he were a Prophet, would have known who and what manner of woman [this is] that toucheth him: for she is a sinner.
Keywords: Risen
Description: Luke 9:8
NET Translation: while others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the Prophets of long ago had risen.
DARBY Translation: and by some that Elias had appeared, and by others that one of the old Prophets had risen again.
KJV Translation: And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old Prophets was risen again.
Keywords: John, Risen
Description: Luke 9:19
NET Translation: They answered, “John the Baptist; others say Elijah; and still others that one of the Prophets of long ago has risen.”
DARBY Translation: But they answering said, John the baptist; but others, Elias; and others, that one of the old Prophets has risen again.
KJV Translation: They answering said, John the Baptist; but some [say], Elias; and others [say], that one of the old Prophets is risen again.
Keywords: Ear
Description: Luke 10:24
NET Translation: For I tell you that many Prophets and kings longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.”
DARBY Translation: For I say to you that many Prophets and kings have desired to see the things which ye behold, and did not see [them]; and to hear the things which ye hear, and did not hear [them].
KJV Translation: “For I tell you, that many Prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen” [them]; “and to hear those things which ye hear, and have not heard” [them].
Keywords: Evil, Seek, Sign
Description: Luke 11:29
NET Translation: As the crowds were increasing, Jesus began to say, “This generation is a wicked generation; it looks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.
DARBY Translation: But as the crowds thronged together, he began to say, This generation is a wicked generation: it seeks a sign, and a sign shall not be given to it but the sign of Jonas.
KJV Translation: And when the people were gathered thick together, he began to say, “This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the Prophet.”
Keywords: Build, Woe
Description: Luke 11:47
NET Translation: Woe to you! You build the tombs of the Prophets whom your ancestors killed.
DARBY Translation: Woe unto you, for ye build the sepulchres of the Prophets, but your fathers killed them.
KJV Translation: “Woe unto you! for ye build the sepulchres of the Prophets, and your fathers killed them.”
Keywords: Bear, Build, Ear, Witness
Description: Luke 11:48
NET Translation: So you testify that you approve of the deeds of your ancestors, because they killed the Prophets and you build their tombs!
DARBY Translation: Ye bear witness then, and consent to the works of your fathers; for *they* killed them, and *ye* build [their sepulchres].
KJV Translation: “Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.”
Keywords: Wisdom
Description: Luke 11:49
NET Translation: For this reason also the wisdom of God said, ‘I will send them Prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,’
DARBY Translation: For this reason also the wisdom of God has said, I will send to them Prophets and apostles, and of these shall they kill and drive out by persecution,
KJV Translation: “Therefore also said the wisdom of God, I will send them Prophets and apostles, and” [some] “of them they shall slay and persecute:”
Keywords: Blood, Foundation
Description: Luke 11:50
NET Translation: so that this generation may be held accountable for the blood of all the Prophets that has been shed since the beginning of the world,
DARBY Translation: that the blood of all the Prophets which has been poured out from the foundation of the world may be required of this generation,
KJV Translation: “That the blood of all the Prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;”
Keywords: Kingdom
Description: Luke 13:28
NET Translation: There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the Prophets in the kingdom of God but you yourselves thrown out.
DARBY Translation: There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the Prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.
KJV Translation: “There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the Prophets, in the kingdom of God, and you” [yourselves] “thrust out.”
Keywords: Perish, Prophet
Description: Luke 13:33
NET Translation: Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, because it is impossible that a Prophet should be killed outside Jerusalem.’
DARBY Translation: but I must needs walk to-day and to-morrow and the [day] following, for it must not be that a Prophet perish out of Jerusalem.
KJV Translation: “Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the” [day] “following: for it cannot be that a Prophet perish out of Jerusalem.”
Keywords: Children
Description: Luke 13:34
NET Translation: O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the Prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!
DARBY Translation: Jerusalem, Jerusalem, the [city] that kills the Prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children together, as a hen her brood under her wings, and ye would not.
KJV Translation: “O Jerusalem, Jerusalem, which killest the Prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen” [doth gather] “her brood under” [her] “wings, and ye would not!”
Keywords: God, Kingdom, Law, Man, Time
Description: Luke 16:16
NET Translation: “The law and the Prophets were in force until John; since then, the good news of the kingdom of God has been proclaimed, and everyone is urged to enter it.
DARBY Translation: The law and the Prophets [were] until John: from that time the glad tidings of the kingdom of God are announced, and every one forces his way into it.
KJV Translation: “The law and the Prophets” [were] “until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.”
Keywords: Ear, Moses
Description: Luke 16:29
NET Translation: But Abraham said, ‘They have Moses and the Prophets; they must respond to them.’
DARBY Translation: But Abraham says to him, They have Moses and the Prophets: let them hear them.
KJV Translation: “Abraham saith unto him, They have Moses and the Prophets; let them hear them.”
Keywords: Ear, Hough, Moses, Rose
Description: Luke 16:31
NET Translation: He replied to him, ‘If they do not respond to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’”
DARBY Translation: And he said to him, If they hear not Moses and the Prophets, not even if one rise from among [the] dead will they be persuaded.
KJV Translation: “And he said unto him, If they hear not Moses and the Prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.”
Keywords: Man, Son, Son of Man
Description: Luke 18:31
NET Translation: Then Jesus took the twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, and everything that is written about the Son of Man by the Prophets will be accomplished.
DARBY Translation: And he took the twelve to [him] and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written of the Son of man by the Prophets shall be accomplished;
KJV Translation: Then he took [unto him] the twelve, and said unto them, “Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the Prophets concerning the Son of man shall be accomplished.”
Keywords: John
Description: Luke 20:6
NET Translation: But if we say, ‘From people,’ all the people will stone us, because they are convinced that John was a Prophet.”
DARBY Translation: but if we should say, Of men, the whole people will stone us, for they are persuaded that John was a Prophet.
KJV Translation: But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a Prophet.
Keywords: God, Jesus, Prophet
Description: Luke 24:19
NET Translation: He said to them, “What things?” “The things concerning Jesus the Nazarene,” they replied, “a man who, with his powerful deeds and words, proved to be a Prophet before God and all the people;
DARBY Translation: And he said to them, What things? And they said to him, The things concerning Jesus the Nazaraean, who was a Prophet mighty in deed and word before God and all the people;
KJV Translation: And he said unto them, “What things?” And they said unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was a Prophet mighty in deed and word before God and all the people:
Keywords: Art, Heart
Description: Luke 24:25
NET Translation: So he said to them, “You foolish people—how slow of heart to believe all that the Prophets have spoken!
DARBY Translation: And *he* said to them, O senseless and slow of heart to believe in all that the Prophets have spoken!
KJV Translation: Then he said unto them, “O fools, and slow of heart to believe all that the Prophets have spoken:”
Keywords: Beginning, Moses
Description: Luke 24:27
NET Translation: Then beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the scriptures.
DARBY Translation: And having begun from Moses and from all the Prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
KJV Translation: And beginning at Moses and all the Prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Keywords: Law
Description: Luke 24:44
NET Translation: Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the law of Moses and the Prophets and the psalms must be fulfilled.”
DARBY Translation: And he said to them, These [are] the words which I spoke to you while I was yet with you, that all that is written concerning me in the law of Moses and Prophets and psalms must be fulfilled.
KJV Translation: And he said unto them, “These” [are] “the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and” [in] “the Prophets, and” [in] “the psalms, concerning me.”
Keywords: Art
Description: John 1:21
NET Translation: So they asked him, “Then who are you? Are you Elijah?” He said, “I am not!” “Are you the Prophet?” He answered, “No!”
DARBY Translation: And they asked him, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou the Prophet? And he answered, No.
KJV Translation: And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that Prophet? And he answered, No.
Keywords: Prophet
Description: John 1:23
NET Translation: John said, “I am the voice of one shouting in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord,’ as the Prophet Isaiah said.”
DARBY Translation: He said, I [am] [the] voice of one crying in the wilderness, Make straight the path of [the] Lord, as said Esaias the Prophet.
KJV Translation: He said, I [am] the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the Prophet Esaias.
Description: John 1:25
NET Translation: So they asked John, “Why then are you baptizing if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?”
DARBY Translation: And they asked him and said to him, Why baptisest thou then, if thou art not the Christ, nor Elias, nor the Prophet?
KJV Translation: And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that Prophet?
Keywords: Jesus, Moses, Son
Description: John 1:45
NET Translation: Philip found Nathanael and told him, “We have found the one Moses wrote about in the law, and the Prophets also wrote about—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”
DARBY Translation: Philip finds Nathanael, and says to him, We have found him of whom Moses wrote in the law, and the Prophets, Jesus, the son of Joseph, who is from Nazareth.
KJV Translation: Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the Prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
Keywords: Art, Man
Description: John 4:19
NET Translation: The woman said to him, “Sir, I see that you are a Prophet.
DARBY Translation: The woman says to him, Sir, I see that thou art a Prophet.
KJV Translation: The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a Prophet.
Keywords: Jesus, Prophet
Description: John 4:44
NET Translation: (For Jesus himself had testified that a Prophet has no honor in his own country.)
DARBY Translation: for Jesus himself bore witness that a Prophet has no honour in his own country.
KJV Translation: For Jesus himself testified, that a Prophet hath no honour in his own country.
Keywords: Jesus, Miracle, Prophet, Ruth, Truth
Description: John 6:14
NET Translation: Now when the people saw the miraculous sign that Jesus performed, they began to say to one another, “This is certainly the Prophet who is to come into the world.”
DARBY Translation: The men therefore, having seen the sign which Jesus had done, said, This is truly the Prophet which is coming into the world.
KJV Translation: Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that Prophet that should come into the world.
Keywords: Man
Description: John 6:45
NET Translation: It is written in the Prophets, ‘And they will all be taught by God.’ Everyone who hears and learns from the Father comes to me.
DARBY Translation: It is written in the Prophets, And they shall be all taught of God. Every one that has heard from the Father [himself], and has learned [of him], comes to me;
KJV Translation: “It is written in the Prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.”
Keywords: Ruth, Truth
Description: John 7:40
NET Translation: When they heard these words, some of the crowd began to say, “This really is the Prophet!”
DARBY Translation: [Some] out of the crowd therefore, having heard this word, said, This is truly the Prophet.
KJV Translation: Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.
Keywords: Art, Galilee
Description: John 7:52
NET Translation: They replied, “You aren’t from Galilee too, are you? Investigate carefully and you will see that no Prophet comes from Galilee!”
DARBY Translation: They answered and said to him, Art thou also of Galilee? Search and look, that no Prophet arises out of Galilee.
KJV Translation: They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no Prophet.
Keywords: Jews, Man
Description: John 8:52
NET Translation: Then the Judeans responded, “Now we know you’re possessed by a demon! Both Abraham and the Prophets died, and yet you say, ‘If anyone obeys my teaching, he will never experience death.’
DARBY Translation: The Jews therefore said to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham has died, and the Prophets, and thou sayest, If any one keep my word, he shall never taste death.
KJV Translation: Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the Prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never taste of death.
Keywords: Art
Description: John 8:53
NET Translation: You aren’t greater than our father Abraham who died, are you? And the Prophets died too! Who do you claim to be?”
DARBY Translation: Art thou greater than our father Abraham, who has died? and the Prophets have died: whom makest thou thyself?
KJV Translation: Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the Prophets are dead: whom makest thou thyself?
Keywords: Blind, Man
Description: John 9:17
NET Translation: So again they asked the man who used to be blind, “What do you say about him, since he caused you to see?” “He is a Prophet,” the man replied.
DARBY Translation: They say therefore again to the blind [man], What dost thou say of him, that he has opened thine eyes? And he said, He is a Prophet.
KJV Translation: They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a Prophet.
Keywords: Might, Prophet
Description: John 12:38
NET Translation: so that the word of the Prophet Isaiah would be fulfilled. He said, “Lord, who has believed our message, and to whom has the arm of the Lord been revealed?”
DARBY Translation: that the word of the Prophet Esaias which he said might be fulfilled, Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed?
KJV Translation: That the saying of Esaias the Prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
Keywords: Prophet
Description: Acts 2:16
NET Translation: But this is what was spoken about through the Prophet Joel:
DARBY Translation: but this is that which was spoken through the Prophet Joel,
KJV Translation: But this is that which was spoken by the Prophet Joel;
Keywords: Christ, Fruit, God, Oath
Description: Acts 2:30
NET Translation: So then, because he was a Prophet and knew that God had sworn to him with an oath to seat one of his descendants on his throne,
DARBY Translation: Being therefore a Prophet, and knowing that God had sworn to him with an oath, of the fruit of his loins to set upon his throne;
KJV Translation: Therefore being a Prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;
Keywords: Christ, God
Description: Acts 3:18
NET Translation: But the things God foretold long ago through all the Prophets—that his Christ would suffer—he has fulfilled in this way.
DARBY Translation: but God has thus fulfilled what he had announced beforehand by the mouth of all the Prophets, that his Christ should suffer.
KJV Translation: But those things, which God before had shewed by the mouth of all his Prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
Keywords: God, Heaven
Description: Acts 3:21
NET Translation: This one heaven must receive until the time all things are restored, which God declared from times long ago through his holy Prophets.
DARBY Translation: whom heaven indeed must receive till [the] times of [the] restoring of all things, of which God has spoken by the mouth of his holy Prophets since time began.
KJV Translation: Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy Prophets since the world began.
Keywords: Ear, God, Moses, Prophet
Description: Acts 3:22
NET Translation: Moses said, ‘The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers. You must obey him in everything he tells you.
DARBY Translation: Moses indeed said, A Prophet shall [the] Lord your God raise up to you out of your brethren like me: him shall ye hear in everything whatsoever he shall say to you.
KJV Translation: For Moses truly said unto the fathers, A Prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
Keywords: Ear
Description: Acts 3:23
NET Translation: Every person who does not obey that Prophet will be destroyed and thus removed from the people.’
DARBY Translation: And it shall be that whatsoever soul shall not hear that Prophet shall be destroyed from among the people.
KJV Translation: And it shall come to pass, [that] every soul, which will not hear that Prophet, shall be destroyed from among the people.
Keywords: Samuel, Wise
Description: Acts 3:24
NET Translation: And all the Prophets, from Samuel and those who followed him, have spoken about and announced these days.
DARBY Translation: And indeed all the Prophets from Samuel and those in succession after [him], as many as have spoken, have announced also these days.
KJV Translation: Yea, and all the Prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
Keywords: Children, Covenant, Earth, God, Seed
Description: Acts 3:25
NET Translation: You are the sons of the Prophets and of the covenant that God made with your ancestors, saying to Abraham, ‘And in your descendants all the nations of the earth will be blessed.’
DARBY Translation: *Ye* are the sons of the Prophets and of the covenant which God appointed to our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
KJV Translation: Ye are the children of the Prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
Keywords: Children, God, Prophet
Description: Acts 7:37
NET Translation: This is the Moses who said to the Israelites, ‘God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers.’
DARBY Translation: This is the Moses who said to the sons of Israel, A Prophet shall God raise up to you out of your brethren like me [him shall ye hear].
KJV Translation: This is that Moses, which said unto the children of Israel, A Prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.
Keywords: Book, Forty, God, Ship, Worship, Years
Description: Acts 7:42
NET Translation: But God turned away from them and gave them over to worship the host of heaven, as it is written in the book of the Prophets: ‘It was not to me that you offered slain animals and sacrifices forty years in the wilderness, was it, house of Israel?
DARBY Translation: But God turned and delivered them up to serve the host of heaven; as it is written in [the] book of the Prophets, Have ye offered me victims and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Israel?
KJV Translation: Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the Prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices [by the space of] forty years in the wilderness?
Description: Acts 7:48
NET Translation: Yet the Most High does not live in houses made by human hands, as the Prophet says,
DARBY Translation: But the Most High dwells not in [places] made with hands; as says the Prophet,
KJV Translation: Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the Prophet,
Description: Acts 7:52
NET Translation: Which of the Prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold long ago the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become!
DARBY Translation: Which of the Prophets have not your fathers persecuted? and they have slain those who announced beforehand concerning the coming of the Just One, of whom *ye* have now become deliverers up and murderers!
KJV Translation: Which of the Prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
Keywords: Chariot, Riot
Description: Acts 8:28
NET Translation: and was returning home, sitting in his chariot, reading the Prophet Isaiah.
DARBY Translation: was returning and sitting in his chariot: and he was reading the Prophet Esaias.
KJV Translation: Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the Prophet.
Keywords: Prophet
Description: Acts 8:30
NET Translation: So Philip ran up to it and heard the man reading the Prophet Isaiah. He asked him, “Do you understand what you’re reading?”
DARBY Translation: And Philip, running up, heard him reading the Prophet Esaias, and said, Dost thou then know what thou art reading of?
KJV Translation: And Philip ran thither to [him], and heard him read the Prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
Keywords: Pray, Prophet
Description: Acts 8:34
NET Translation: Then the eunuch said to Philip, “Please tell me, who is the Prophet saying this about—himself or someone else?”
DARBY Translation: And the eunuch answering Philip said, I pray thee, concerning whom does the Prophet say this? of himself or of some other?
KJV Translation: And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the Prophet this? of himself, or of some other man?
Keywords: Name
Description: Acts 10:43
NET Translation: About him all the Prophets testify, that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.”
DARBY Translation: To him all the Prophets bear witness that every one that believes on him will receive through his name remission of sins.
KJV Translation: To him give all the Prophets witness, that through his name whosoever believeth in him shall receive remission of sins.
Keywords: Jerusalem
Description: Acts 11:27
NET Translation: At that time some Prophets came down from Jerusalem to Antioch.
DARBY Translation: Now in these days Prophets went down from Jerusalem to Antioch;
KJV Translation: And in these days came Prophets from Jerusalem unto Antioch.
Keywords: Called, Church, Rod, Simeon
Description: Acts 13:1
NET Translation: Now there were these Prophets and teachers in the church at Antioch: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen (a close friend of Herod the tetrarch from childhood) and Saul.
DARBY Translation: Now there were in Antioch, in the assembly which was [there], Prophets and teachers: Barnabas, and Simeon who was called Niger, and Lucius the Cyrenian, and Manaen, foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul.
KJV Translation: Now there were in the church that was at Antioch certain Prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Keywords: False, Name
Description: Acts 13:6
NET Translation: When they had crossed over the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false Prophet named Bar-Jesus,
DARBY Translation: And having passed through the whole island as far as Paphos, they found a certain man a magician, a false Prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus,
KJV Translation: And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false Prophet, a Jew, whose name [was] Barjesus:
Keywords: Exhortation, Law, Synagogue
Description: Acts 13:15
NET Translation: After the reading from the law and the Prophets, the leaders of the synagogue sent them a message, saying, “Brothers, if you have any message of exhortation for the people, speak it.”
DARBY Translation: And after the reading of the law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Brethren, if ye have any word of exhortation to the people, speak.
KJV Translation: And after the reading of the law and the Prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, [Ye] men [and] brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
Keywords: Samuel
Description: Acts 13:20
NET Translation: All this took about 450 years. After this he gave them judges until the time of Samuel the Prophet.
DARBY Translation: And after these things he gave [them] judges till Samuel the Prophet, [to the end of] about four hundred and fifty years.
KJV Translation: And after that he gave [unto them] judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the Prophet.
Keywords: Bath, Sabbath
Description: Acts 13:27
NET Translation: For the people who live in Jerusalem and their rulers did not recognize him, and they fulfilled the sayings of the Prophets that are read every Sabbath by condemning him.
DARBY Translation: for those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known him, have fulfilled also the voices of the Prophets which are read on every sabbath, [by] judging [him].
KJV Translation: For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the Prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled [them] in condemning [him].
Description: Acts 13:40
NET Translation: Watch out, then, that what is spoken about by the Prophets does not happen to you:
DARBY Translation: See therefore that that which is spoken in the Prophets do not come upon [you],
KJV Translation: Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the Prophets;
Description: Acts 15:15
NET Translation: The words of the Prophets agree with this, as it is written,
DARBY Translation: And with this agree the words of the Prophets; as it is written:
KJV Translation: And to this agree the words of the Prophets; as it is written,
Description: Acts 15:32
NET Translation: Both Judas and Silas, who were Prophets themselves, encouraged and strengthened the brothers with a long speech.
DARBY Translation: And Judas and Silas, being themselves also Prophets, exhorted the brethren with much discourse, and strengthened them.
KJV Translation: And Judas and Silas, being Prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed [them].
Description: Acts 21:10
NET Translation: While we remained there for a number of days, a Prophet named Agabus came down from Judea.
DARBY Translation: And as we stayed there many days, a certain man, by name Agabus, a Prophet, came down from Judaea,
KJV Translation: And as we tarried [there] many days, there came down from Judaea a certain Prophet, named Agabus.
Keywords: Confess, God, Law, Ship, Worship
Description: Acts 24:14
NET Translation: But I confess this to you, that I worship the God of our ancestors according to the Way (which they call a sect), believing everything that is according to the law and that is written in the Prophets.
DARBY Translation: But this I avow to thee, that in the way which they call sect, so I serve my fathers' God, believing all things which are written throughout the law, and in the Prophets;
KJV Translation: But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the Prophets:
Keywords: Help, Moses, Sing
Description: Acts 26:22
NET Translation: I have experienced help from God to this day, and so I stand testifying to both small and great, saying nothing except what the Prophets and Moses said was going to happen:
DARBY Translation: Having therefore met with [the] help which is from God, I have stood firm unto this day, witnessing both to small and great, saying nothing else than those things which both the Prophets and Moses have said should happen,
KJV Translation: Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which the Prophets and Moses did say should come:
Keywords: King
Description: Acts 26:27
NET Translation: Do you believe the Prophets, King Agrippa? I know that you believe.”
DARBY Translation: King Agrippa, believest thou the Prophets? I know that thou believest.
KJV Translation: King Agrippa, believest thou the Prophets? I know that thou believest.
Keywords: Kingdom, Law, Morning
Description: Acts 28:23
NET Translation: They set a day to meet with him, and they came to him where he was staying in even greater numbers. From morning until evening he explained things to them, testifying about the kingdom of God and trying to convince them about Jesus from both the law of Moses and the Prophets.
DARBY Translation: And having appointed him a day many came to him to the lodging, to whom he expounded, testifying of the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and the Prophets, from early morning to evening.
KJV Translation: And when they had appointed him a day, there came many to him into [his] lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and [out of] the Prophets, from morning till evening.
Keywords: Paul, Prophet
Description: Acts 28:25
NET Translation: So they began to leave, unable to agree among themselves, after Paul made one last statement: “The Holy Spirit spoke rightly to your ancestors through the Prophet Isaiah
DARBY Translation: And being disagreed among themselves they left; Paul having spoken one word, Well spoke the Holy Spirit through Esaias the Prophet to our fathers,
KJV Translation: And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the Prophet unto our fathers,
Description: Romans 1:2
NET Translation: This gospel he promised beforehand through his Prophets in the holy scriptures,
DARBY Translation: (which he had before promised by his Prophets in holy writings,)
KJV Translation: (Which he had promised afore by his Prophets in the holy scriptures,)
Keywords: God, Law
Description: Romans 3:21
NET Translation: But now apart from the law the righteousness of God (although it is attested by the law and the Prophets) has been disclosed—
DARBY Translation: But now without law righteousness of God is manifested, borne witness to by the law and the Prophets;
KJV Translation: But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the Prophets;
Keywords: Seek
Description: Romans 11:3
NET Translation: “Lord, they have killed your Prophets, they have demolished your altars; I alone am left and they are seeking my life!”
DARBY Translation: Lord, they have killed thy Prophets, they have dug down thine altars; and *I* have been left alone, and they seek my life.
KJV Translation: Lord, they have killed thy Prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
Keywords: Obedience
Description: Romans 16:26
NET Translation: but now is disclosed, and through the Prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith—
DARBY Translation: but [which] has now been made manifest, and by Prophetic scriptures, according to commandment of the eternal God, made known for obedience of faith to all the nations
KJV Translation: But now is made manifest, and by the scriptures of the Prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:
Keywords: God
Description: 1 Corinthians 12:28
NET Translation: And God has placed in the church first apostles, second Prophets, third teachers, then miracles, gifts of healing, helps, gifts of leadership, different kinds of tongues.
DARBY Translation: And God has set certain in the assembly: first, apostles; secondly, Prophets; thirdly, teachers; then miraculous powers; then gifts of healings; helps; governments; kinds of tongues.
KJV Translation: And God hath set some in the church, first apostles, secondarily Prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.
Description: 1 Corinthians 12:29
NET Translation: Not all are apostles, are they? Not all are Prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?
DARBY Translation: [Are] all apostles? [are] all Prophets? [are] all teachers? [are] all [in possession of] miraculous powers?
KJV Translation: [Are] all apostles? [are] all Prophets? [are] all teachers? [are] all workers of miracles?
Description: 1 Corinthians 14:29
NET Translation: Two or three Prophets should speak and the others should evaluate what is said.
DARBY Translation: And let two or three Prophets speak, and let the others judge.
KJV Translation: Let the Prophets speak two or three, and let the other judge.
Description: 1 Corinthians 14:32
NET Translation: Indeed, the spirits of the Prophets are subject to the Prophets,
DARBY Translation: And spirits of Prophets are subject to Prophets.
KJV Translation: And the spirits of the Prophets are subject to the Prophets.
Keywords: Commandments, Knowledge, Man
Description: 1 Corinthians 14:37
NET Translation: If anyone considers himself a Prophet or spiritual person, he should acknowledge that what I write to you is the Lord’s command.
DARBY Translation: If any one thinks himself to be a Prophet or spiritual, let him recognise the things that I write to you, that it is [the] Lord's commandment.
KJV Translation: If any man think himself to be a Prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.
Keywords: Christ, Foundation, Jesus
Description: Ephesians 2:20
NET Translation: because you have been built on the foundation of the apostles and Prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.
DARBY Translation: being built upon the foundation of the apostles and Prophets, Jesus Christ himself being the corner-stone,
KJV Translation: And are built upon the foundation of the apostles and Prophets, Jesus Christ himself being the chief corner [stone];
Description: Ephesians 3:5
NET Translation: (which was not disclosed to people in former generations as it has now been revealed to his holy apostles and Prophets by the Spirit),
DARBY Translation: which in other generations has not been made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and Prophets in [the power of the] Spirit,
KJV Translation: Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and Prophets by the Spirit;
Description: Ephesians 4:11
NET Translation: And he himself gave some as apostles, some as Prophets, some as evangelists, and some as pastors and teachers,
DARBY Translation: and *he* has given some apostles, and some Prophets, and some evangelists, and some shepherds and teachers,
KJV Translation: And he gave some, apostles; and some, Prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Description: 1 Thessalonians 2:15
NET Translation: who killed both the Lord Jesus and the Prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,
DARBY Translation: who have both slain the Lord Jesus and the Prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and [are] against all men,
KJV Translation: Who both killed the Lord Jesus, and their own Prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:
Keywords: Gift
Description: 1 Timothy 4:14
NET Translation: Do not neglect the spiritual gift you have, given to you and confirmed by Prophetic words when the elders laid hands on you.
DARBY Translation: Be not negligent of the gift [that is] in thee, which has been given to thee through prophecy, with imposition of the hands of the elderhood.
KJV Translation: Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Keywords: Evil, Prophet
Description: Titus 1:12
NET Translation: A certain one of them, in fact, one of their own Prophets, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
DARBY Translation: One of themselves, a Prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons.
KJV Translation: One of themselves, [even] a Prophet of their own, said, The Cretians [are] alway liars, evil beasts, slow bellies.
Keywords: Sundry, Time
Description: Hebrews 1:1
NET Translation: After God spoke long ago in various portions and in various ways to our ancestors through the Prophets,
DARBY Translation: God having spoken in many parts and in many ways formerly to the fathers in the Prophets,
KJV Translation: God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the Prophets,
Keywords: David, Time
Description: Hebrews 11:32
NET Translation: And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the Prophets.
DARBY Translation: And what more do I say? For the time would fail me telling of Gideon, and Barak, and Samson, and Jephthah, and David and Samuel, and of the Prophets:
KJV Translation: And what shall I more say? for the time would fail me to tell of Gedeon, and [of] Barak, and [of] Samson, and [of] Jephthae; [of] David also, and Samuel, and [of] the Prophets:
Keywords: Example, Name
Description: James 5:10
NET Translation: As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the Prophets who spoke in the Lord’s name.
DARBY Translation: Take [as] an example, brethren, of suffering and having patience, the Prophets, who have spoken in the name of [the] Lord.
KJV Translation: Take, my brethren, the Prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
Keywords: Grace, Salvation
Description: 1 Peter 1:10
NET Translation: Concerning this salvation, the Prophets who predicted the grace that would come to you searched and investigated carefully.
DARBY Translation: Concerning which salvation Prophets, who have prophesied of the grace towards you, sought out and searched out;
KJV Translation: Of which salvation the Prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace [that should come] unto you:
Keywords: Ark, Light, Star
Description: 2 Peter 1:19
NET Translation: Moreover, we possess the Prophetic word as an altogether reliable thing. You do well if you pay attention to this as you would to a light shining in a murky place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
DARBY Translation: And we have the Prophetic word [made] surer, to which ye do well taking heed (as to a lamp shining in an obscure place) until [the] day dawn and [the] morning star arise in your hearts;
KJV Translation: We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
Keywords: Prophecy, Scripture
Description: 2 Peter 1:20
NET Translation: Above all, you do well if you recognize this: No prophecy of scripture ever comes about by the Prophet’s own imagination,
DARBY Translation: knowing this first, that [the scope of] no prophecy of scripture is had from its own particular interpretation,
KJV Translation: Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.
Keywords: FALSE
Description: 2 Peter 2:1
NET Translation: But false Prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.
DARBY Translation: But there were false Prophets also among the people, as there shall be also among you false teachers, who shall bring in by the bye destructive heresies, and deny the master that bought them, bringing upon themselves swift destruction;
KJV Translation: But there were false Prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
Keywords: Ass, King
Description: 2 Peter 2:16
NET Translation: yet was rebuked for his own transgression (a dumb donkey, speaking with a human voice, restrained the Prophet’s madness).
DARBY Translation: but had reproof of his own wickedness [the] dumb ass speaking with man's voice forbad the folly of the Prophet.
KJV Translation: But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the Prophet.
Description: 2 Peter 3:2
NET Translation: I want you to recall both the predictions foretold by the holy Prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles.
DARBY Translation: to be mindful of the words spoken before by the holy Prophets, and of the commandment of the Lord and Saviour by your apostles;
KJV Translation: That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy Prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:
Keywords: FALSE
Description: 1 John 4:1
NET Translation: Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false Prophets have gone out into the world.
DARBY Translation: Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, if they are of God; because many false Prophets are gone out into the world.
KJV Translation: Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false Prophets are gone out into the world.
Keywords: Man, Rest
Description: Revelation 2:20
NET Translation: But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a Prophetess, and by her teaching deceives my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.
DARBY Translation: But I have against thee that thou permittest the woman Jezebel, she who calls herself Prophetess, and she teaches and leads astray my servants to commit fornication and eat of idol sacrifices.
KJV Translation: “Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a Prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.”
Keywords: Gin, God, Mystery
Description: Revelation 10:7
NET Translation: But in the days when the seventh angel is about to blow his trumpet, the mystery of God is completed, just as he has proclaimed to his servants the Prophets.”
DARBY Translation: but in the days of the voice of the seventh angel, when he is about to sound the trumpet, the mystery of God also shall be completed, as he has made known the glad tidings to his own bondmen the Prophets.
KJV Translation: But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the Prophets.
Keywords: Earth, Rejoice
Description: Revelation 11:10
NET Translation: And those who live on the earth will rejoice over them and celebrate, even sending gifts to each other, because these two Prophets had tormented those who live on the earth.
DARBY Translation: And they that dwell upon the earth rejoice over them, and are full of delight, and shall send gifts one to another, because these, the two Prophets, tormented them that dwell upon the earth.
KJV Translation: And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two Prophets tormented them that dwelt on the earth.
Keywords: Enemies, Heaven
Description: Revelation 11:12
NET Translation: Then they heard a loud voice from heaven saying to them: “Come up here!” So the two Prophets went up to heaven in a cloud while their enemies stared at them.
DARBY Translation: And I heard a great voice out of the heaven saying to them, Come up here; and they went up to the heaven in the cloud, and their enemies beheld them.
KJV Translation: And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
Keywords: Ear, Fear, Reward, Time, Wrath
Description: Revelation 11:18
NET Translation: The nations were enraged, but your wrath has come, and the time has come for the dead to be judged, and the time has come to give to your servants, the Prophets, their reward, as well as to the saints and to those who revere your name, both small and great, and the time has come to destroy those who destroy the earth.”
DARBY Translation: And the nations have been full of wrath, and thy wrath is come, and the time of the dead to be judged, and to give the recompense to thy servants the Prophets, and to the saints, and to those who fear thy name, small and great; and to destroy those that destroy the earth.
KJV Translation: And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the Prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
Keywords: Blood, Saints
Description: Revelation 16:6
NET Translation: because they poured out the blood of your saints and Prophets, so you have given them blood to drink. They got what they deserved!”
DARBY Translation: for they have poured out the blood of saints and Prophets, and thou hast given them blood to drink; they are worthy.
KJV Translation: For they have shed the blood of saints and Prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
Keywords: Clean, False, Unclean
Description: Revelation 16:13
NET Translation: Then I saw three unclean spirits that looked like frogs coming out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false Prophet.
DARBY Translation: And I saw out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false Prophet, three unclean spirits, as frogs;
KJV Translation: And I saw three unclean spirits like frogs [come] out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false Prophet.
Keywords: God, Rejoice
Description: Revelation 18:20
NET Translation: (Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and Prophets, for God has pronounced judgment against her on your behalf!)
DARBY Translation: Rejoice over her, heaven, and [ye] saints and apostles and Prophets; for God has judged your judgment upon her.
KJV Translation: Rejoice over her, [thou] heaven, and [ye] holy apostles and Prophets; for God hath avenged you on her.
Keywords: Blood
Description: Revelation 18:24
NET Translation: The blood of the saints and Prophets was found in her, along with the blood of all those who had been killed on the earth.”
DARBY Translation: And in her was found [the] blood of Prophets and saints, and of all the slain upon the earth.
KJV Translation: And in her was found the blood of Prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.
Keywords: Ark, Beast, False, Fire, Live, Mark, Prophet
Description: Revelation 19:20
NET Translation: Now the beast was seized, and along with him the false Prophet who had performed the signs on his behalf—signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. Both of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur.
DARBY Translation: And the beast was taken, and the false Prophet that [was] with him, who wrought the signs before him by which he deceived them that received the mark of the beast, and those that worship his image. Alive were both cast into the lake of fire which burns with brimstone;
KJV Translation: And the beast was taken, and with him the false Prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
Keywords: Beast, Devil, Evil, False, Fire, Night, Prophet
Description: Revelation 20:10
NET Translation: And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false Prophet are too, and they will be tormented there day and night forever and ever.
DARBY Translation: And the devil who deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where [are] both the beast and the false Prophet; and they shall be tormented day and night for the ages of ages.
KJV Translation: And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false Prophet [are], and shall be tormented day and night for ever and ever.
Keywords: Angel, God
Description: Revelation 22:6
NET Translation: Then the angel said to me, “These words are reliable and true. The Lord, the God of the spirits of the Prophets, has sent his angel to show his servants what must happen soon.”
DARBY Translation: And he said to me, These words [are] faithful and true; and [the] Lord God of the spirits of the Prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.
KJV Translation: And he said unto me, These sayings [are] faithful and true: and the Lord God of the holy Prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.
Keywords: Ship, Worship
Description: Revelation 22:9
NET Translation: But he said to me, “Do not do this! I am a fellow servant with you and with your brothers the Prophets, and with those who obey the words of this book. Worship God!”
DARBY Translation: And he says to me, See [thou do it] not. I am thy fellow-bondman, and [the fellow-bondman] of thy brethren the Prophets, and of those who keep the words of this book. Do homage to God.
KJV Translation: Then saith he unto me, See [thou do it] not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the Prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.