Search Phrase = Left
There are no Main Site search results.
Keywords: Divided
Description: Genesis 11:8
NET Translation: So the Lord scattered them from there across the face of the entire earth, and they stopped building the city.
DARBY Translation: And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth. And they Left off building the city.
KJV Translation: So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they Left off to build the city.
Description: Genesis 12:4
NET Translation: So Abram Left, just as the Lord had told him to do, and Lot went with him. (Now Abram was 75 years old when he departed from Haran.)
DARBY Translation: And Abram departed as Jehovah had said to him. And Lot went with him. And Abram was seventy-five years old when he departed out of Haran.
KJV Translation: So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram [was] seventy and five years old when he departed out of Haran.
Keywords: Abram, Sarai, Lot, Canaan
Description: Genesis 12:5
NET Translation: And Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the possessions they had accumulated and the people they had acquired in Haran, and they Left for the land of Canaan. They entered the land of Canaan.
DARBY Translation: And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had acquired, and the souls that they had obtained in Haran, and they went out to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
KJV Translation: And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
Keywords: Divided
Description: Genesis 13:9
NET Translation: Is not the whole land before you? Separate yourself now from me. If you go to the Left, then I’ll go to the right, but if you go to the right, then I’ll go to the Left.”
DARBY Translation: Is not the whole land before thee? Separate thyself, I pray thee, from me: if to the Left, then I will take the right; and if to the right, then I will take the Left.
KJV Translation: [Is] not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if [thou wilt take] the Left hand, then I will go to the right; or if [thou depart] to the right hand, then I will go to the Left.
Description: Genesis 14:11
NET Translation: The four victorious kings took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and Left.
DARBY Translation: And they took all the property of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and departed.
KJV Translation: And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
Keywords: Lot, Sodom
Description: Genesis 14:12
NET Translation: They also took Abram’s nephew Lot and his possessions when they Left, for Lot was living in Sodom.
DARBY Translation: And they took Lot and his property, Abram's brother's son, and departed. For he dwelt in Sodom.
KJV Translation: And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed.
Description: Genesis 14:15
NET Translation: Then, during the night, Abram divided his forces against them and defeated them. He chased them as far as Hobah, which is north of Damascus.
DARBY Translation: And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them as far as Hobah, which is to the Left of Damascus.
KJV Translation: And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which [is] on the Left hand of Damascus.
Description: Genesis 17:22
NET Translation: When he finished speaking with Abraham, God went up from him.
DARBY Translation: And he Left off talking with him; and God went up from Abraham.
KJV Translation: And he Left off talking with him, and God went up from Abraham.
Description: Genesis 18:33
NET Translation: The Lord went on his way when he had finished speaking to Abraham. Then Abraham returned home.
DARBY Translation: And Jehovah went away when he had ended speaking to Abraham; and Abraham returned to his place.
KJV Translation: And the LORD went his way, as soon as he had Left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.
Keywords: Master, Mercy, Truth
Description: Genesis 24:27
NET Translation: saying, “Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love for my master! The Lord has led me to the house of my master’s relatives!”
DARBY Translation: and said, Blessed be Jehovah, God of my master Abraham, who has not withdrawn his loving-kindness and his faithfulness from my master; I being in the way, Jehovah has led me to the house of my master's brethren.
KJV Translation: And he said, Blessed [be] the LORD God of my master Abraham, who hath not Left destitute my master of his mercy and his truth: I [being] in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.
Description: Genesis 24:49
NET Translation: Now, if you will show faithful love to my master, tell me. But if not, tell me as well, so that I may go on my way.”
DARBY Translation: And now, if ye will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me; and I will turn to the right hand or to the Left.
KJV Translation: And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the Left.
Keywords: Rebekah, Servant
Description: Genesis 24:61
NET Translation: Then Rebekah and her female servants mounted the camels and rode away with the man. So Abraham’s servant took Rebekah and Left.
DARBY Translation: And Rebecca arose, and her maids, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebecca, and went away.
KJV Translation: And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
Keywords: Isaac, Inheritance, Riches
Description: Genesis 25:5
NET Translation: Everything he owned Abraham Left to his son Isaac.
DARBY Translation: And Abraham gave all that he had to Isaac.
KJV Translation: And Abraham gave all that he had unto Isaac.
Keywords: Tent, Gerar
Description: Genesis 26:17
NET Translation: So Isaac Left there and settled in the Gerar Valley.
DARBY Translation: And Isaac departed thence, and pitched his camp in the valley of Gerar, and dwelt there.
KJV Translation: And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
Description: Genesis 27:30
NET Translation: Isaac had just finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely Left his father’s presence, when his brother Esau returned from the hunt.
DARBY Translation: And it came to pass when Isaac had ended blessing Jacob, and when Jacob was only just gone out from Isaac his father, that Esau his brother came from his hunting.
KJV Translation: And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
Description: Genesis 27:37
NET Translation: Isaac replied to Esau, “Look! I have made him lord over you. I have made all his relatives his servants and provided him with grain and new wine. What is Left that I can do for you, my son?”
DARBY Translation: And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him lord over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and new wine have I supplied him and what can I do now for thee, my son?
KJV Translation: And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?
Description: Genesis 28:7
NET Translation: Jacob obeyed his father and mother and Left for Paddan Aram.
DARBY Translation: and [that] Jacob had obeyed his father and his mother, and was gone to Padan-Aram.
KJV Translation: And that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Padanaram;
Description: Genesis 28:10
NET Translation: Meanwhile Jacob Left Beer Sheba and set out for Haran.
DARBY Translation: And Jacob went out from Beer-sheba, and went towards Haran.
KJV Translation: And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
Verse Intro: Jacob's Dream
Keywords: Judah
Description: Genesis 29:35
NET Translation: She became pregnant again and had another son. She said, “This time I will praise the Lord.” That is why she named him Judah. Then she stopped having children.
DARBY Translation: And she again conceived, and bore a son, and said, This time will I praise Jehovah; therefore she called his name Judah. And she ceased to bear.
KJV Translation: And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and Left bearing.
Description: Genesis 30:9
NET Translation: When Leah saw that she had stopped having children, she gave her servant Zilpah to Jacob as a wife.
DARBY Translation: And when Leah saw that she had ceased to bear, she took Zilpah her maidservant and gave her to Jacob as wife.
KJV Translation: When Leah saw that she had Left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.
Description: Genesis 31:21
NET Translation: He Left with all he owned. He quickly crossed the Euphrates River and headed for the hill country of Gilead.
DARBY Translation: And he fled with all that he had; and he rose up and passed over the river, and set his face [toward] mount Gilead.
KJV Translation: So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face [toward] the mount Gilead.
Keywords: Three
Description: Genesis 31:22
NET Translation: Three days later Laban discovered Jacob had Left.
DARBY Translation: And it was told Laban on the third day that Jacob had fled.
KJV Translation: And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.
Description: Genesis 31:31
NET Translation: “I Left secretly because I was afraid!” Jacob replied to Laban. “I thought you might take your daughters away from me by force.
DARBY Translation: And Jacob answered and said to Laban, I was afraid; for I said, Lest thou shouldest take by force thy daughters from me.
KJV Translation: And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.
Description: Genesis 31:33
NET Translation: So Laban entered Jacob’s tent, and Leah’s tent, and the tent of the two female servants, but he did not find the idols. Then he Left Leah’s tent and entered Rachel’s.
DARBY Translation: And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two handmaids' tents, and found nothing; and he went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
KJV Translation: And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found [them] not. Then went he out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
Description: Genesis 31:55
NET Translation: (32:1) Early in the morning Laban kissed his grandchildren and his daughters goodbye and blessed them. Then Laban Left and returned home.
DARBY Translation: And Laban rose early in the morning, and kissed his sons and his daughters, and blessed them; and Laban went and returned to his place.
KJV Translation: And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
Description: Genesis 32:8
NET Translation: “If Esau attacks one camp,” he thought, “then the other camp will be able to escape.”
DARBY Translation: And he said, If Esau come to the one troop and smite it, then the other troop which is Left shall escape.
KJV Translation: And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is Left shall escape.
Keywords: Wrestle
Description: Genesis 32:24
NET Translation: So Jacob was Left alone. Then a man wrestled with him until daybreak.
DARBY Translation: And Jacob remained alone; and a man wrestled with him until the rising of the dawn.
KJV Translation: And Jacob was Left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
Keywords: Shechem, Tent
Description: Genesis 33:18
NET Translation: After he Left Paddan Aram, Jacob came safely to the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped near the city.
DARBY Translation: And Jacob came safely [to the] city Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-Aram; and he encamped before the city.
KJV Translation: And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which [is] in the land of Canaan, when he came from Padanaram; and pitched his tent before the city.
Description: Genesis 34:26
NET Translation: They killed Hamor and his son Shechem with the sword, took Dinah from Shechem’s house, and Left.
DARBY Translation: And Hamor and Shechem his son they slew with the edge of the sword; and took Dinah out of Shechem's house; and went out.
KJV Translation: And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out.
Keywords: Dothan
Description: Genesis 37:17
NET Translation: The man said, “They Left this area, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
DARBY Translation: And the man said, They have removed from this; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them at Dothan.
KJV Translation: And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
Keywords: Judah, Adullamite
Description: Genesis 38:1
NET Translation: At that time Judah Left his brothers and stayed with an Adullamite man named Hirah.
DARBY Translation: And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a man of Adullam whose name was Hirah.
KJV Translation: And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name [was] Hirah.
Verse Intro: Judah and Tamar
Keywords: Timnath
Description: Genesis 38:12
NET Translation: After some time Judah’s wife, the daughter of Shua, died. After Judah was consoled, he Left for Timnah to visit his sheepshearers, along with his friend Hirah the Adullamite.
DARBY Translation: And as the days were multiplied, Judah's wife, the daughter of Shua, died. And Judah was comforted, and he went up to his sheep-shearers, to Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite.
KJV Translation: And in process of time the daughter of Shuah Judah's wife died; and Judah was comforted, and went up unto his sheepshearers to Timnath, he and his friend Hirah the Adullamite.
Keywords: Vail, Garments
Description: Genesis 38:19
NET Translation: She Left immediately, removed her veil, and put on her widow’s clothes.
DARBY Translation: And she arose and went away; and she laid by her veil from her, and put on the garments of her widowhood.
KJV Translation: And she arose, and went away, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.
Description: Genesis 39:6
NET Translation: So Potiphar Left everything he had in Joseph’s care; he gave no thought to anything except the food he ate. Now Joseph was well built and good-looking.
DARBY Translation: And he Left all that he had in Joseph's hand, and took cognizance of nothing with him, save the bread that he ate. And Joseph was of a beautiful form and of a beautiful countenance.
KJV Translation: And he Left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was [a] goodly [person], and well favoured.
Description: Genesis 39:12
NET Translation: She grabbed him by his outer garment, saying, “Come to bed with me!” But he Left his outer garment in her hand and ran outside.
DARBY Translation: Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he Left his garment in her hand, and fled and ran out.
KJV Translation: And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he Left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Description: Genesis 39:13
NET Translation: When she saw that he had Left his outer garment in her hand and had run outside,
DARBY Translation: And it came to pass, when she saw that he had Left his garment in her hand and had fled forth,
KJV Translation: And it came to pass, when she saw that he had Left his garment in her hand, and was fled forth,
Description: Genesis 39:15
NET Translation: When he heard me raise my voice and scream, he Left his outer garment beside me and ran outside.”
DARBY Translation: and it came to pass when he heard that I lifted up my voice and cried, that he Left his garment with me, and fled and went out.
KJV Translation: And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he Left his garment with me, and fled, and got him out.
Description: Genesis 39:18
NET Translation: but when I raised my voice and screamed, he Left his outer garment and ran outside.”
DARBY Translation: and it came to pass as I lifted up my voice and cried, that he Left his garment with me, and fled forth.
KJV Translation: And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he Left his garment with me, and fled out.
Description: Genesis 41:49
NET Translation: Joseph stored up a vast amount of grain, like the sand of the sea, until he stopped measuring it because it was impossible to measure.
DARBY Translation: And Joseph laid up corn as sand of the sea exceeding much, until they Left off numbering; for it was without number.
KJV Translation: And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he Left numbering; for [it was] without number.
Description: Genesis 42:26
NET Translation: So they loaded their grain on their donkeys and Left.
DARBY Translation: And they loaded their asses with their grain, and departed thence.
KJV Translation: And they laded their asses with the corn, and departed thence.
Keywords: Grave, Gray
Description: Genesis 42:38
NET Translation: But Jacob replied, “My son will not go down there with you, for his brother is dead and he alone is Left. If an accident happens to him on the journey you have to make, then you will bring down my gray hair in sorrow to the grave.”
DARBY Translation: But he said, My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he alone is Left; and if mischief should befall him by the way in which ye go, then would ye bring down my grey hairs with sorrow to Sheol.
KJV Translation: And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is Left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
Keywords: Benjamin
Description: Genesis 44:12
NET Translation: Then the man searched. He began with the oldest and finished with the youngest. The cup was found in Benjamin’s sack!
DARBY Translation: And he searched carefully: he began at the eldest, and ended at the youngest; and the cup was found in Benjamin's sack.
KJV Translation: And he searched, [and] began at the eldest, and Left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.
Description: Genesis 44:20
NET Translation: We said to my lord, ‘We have an aged father, and there is a young boy who was born when our father was old. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons Left, and his father loves him.’
DARBY Translation: And we said to my lord, We have an aged father, and a child born to him in his old age, [yet] young; and his brother is dead, and he alone is Left of his mother; and his father loves him.
KJV Translation: And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is Left of his mother, and his father loveth him.
Description: Genesis 45:24
NET Translation: Then he sent his brothers on their way and they Left. He said to them, “As you travel don’t be overcome with fear.”
DARBY Translation: And he sent his brethren away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the way.
KJV Translation: So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Description: Genesis 47:18
NET Translation: When that year was over, they came to him the next year and said to him, “We cannot hide from our lord that the money is used up and the livestock and the animals belong to our lord. Nothing remains before our lord except our bodies and our land.
DARBY Translation: And that year ended; and they came to him the second year, and said to him, We will not hide [it] from my lord that since [our] money is come to an end, and the herds of cattle are in the possession of my lord, nothing is Left before my lord but our bodies and our land.
KJV Translation: When that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, We will not hide [it] from my lord, how that our money is spent; my lord also hath our herds of cattle; there is not ought Left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands:
Description: Genesis 48:13
NET Translation: Joseph positioned them; he put Ephraim on his right hand across from Israel’s Left hand, and Manasseh on his Left hand across from Israel’s right hand. Then Joseph brought them closer to his father.
DARBY Translation: And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's Left hand, and Manasseh in his Left hand toward Israel's right hand, and brought [them] near to him.
KJV Translation: And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's Left hand, and Manasseh in his Left hand toward Israel's right hand, and brought [them] near unto him.
Keywords: Hand, Left, Right
Description: Genesis 48:14
NET Translation: Israel stretched out his right hand and placed it on Ephraim’s head, although he was the younger. Crossing his hands, he put his Left hand on Manasseh’s head, for Manasseh was the firstborn.
DARBY Translation: But Israel stretched out his right hand, and laid [it] on Ephraim's head now he was the younger and his Left hand on Manasseh's head; guiding his hands intelligently, for Manasseh was the firstborn.
KJV Translation: And Israel stretched out his right hand, and laid [it] upon Ephraim's head, who [was] the younger, and his Left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh [was] the firstborn.
Description: Genesis 50:8
NET Translation: all Joseph’s household, his brothers, and his father’s household. But they Left their little children and their flocks and herds in the land of Goshen.
DARBY Translation: and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house; only their little ones, and their flocks, and their herds, they Left in the land of Goshen.
KJV Translation: And all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they Left in the land of Goshen.
Description: Exodus 2:20
NET Translation: He said to his daughters, “So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us.”
DARBY Translation: And he said to his daughters, And where is he? why then have ye Left the man behind? Call him, that he may eat bread.
KJV Translation: And he said unto his daughters, And where [is] he? why [is] it [that] ye have Left the man? call him, that he may eat bread.
Description: Exodus 8:9
NET Translation: Moses said to Pharaoh, “You may have the honor over me—when shall I pray for you, your servants, and your people, for the frogs to be removed from you and your houses, so that they will be Left only in the Nile?”
DARBY Translation: And Moses said to Pharaoh, Glory over me, for what time shall I intreat for thee, and for thy bondmen, and for thy people, to cut off the frogs from thee and from thy houses; [so that] they shall remain in the river only?
KJV Translation: And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, [that] they may remain in the river only?
Description: Exodus 8:11
NET Translation: The frogs will depart from you, your houses, your servants, and your people; they will be Left only in the Nile.”
DARBY Translation: And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy bondmen, and from thy people: they shall remain in the river only.
KJV Translation: And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.
Description: Exodus 9:21
NET Translation: but those who did not take the Lord’s message seriously Left their servants and their cattle in the field.
DARBY Translation: But he that did not regard the word of Jehovah Left his bondmen and his cattle in the field.
KJV Translation: And he that regarded not the word of the LORD Left his servants and his cattle in the field.
Description: Exodus 9:33
NET Translation: So Moses Left Pharaoh, went out of the city, and spread out his hands to the Lord, and the thunder and the hail ceased, and the rain stopped pouring on the earth.
DARBY Translation: And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread out his hands to Jehovah; and the thunders and hail ceased, and the rain was not [any more] poured on the earth.
KJV Translation: And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the LORD: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth.
Description: Exodus 10:5
NET Translation: They will cover the surface of the earth, so that you will be unable to see the ground. They will eat the remainder of what escaped—what is Left over for you—from the hail, and they will eat every tree that grows for you from the field.
DARBY Translation: and they shall cover the face of the land, so that ye will not be able to see the land; and they shall eat the residue of that which is escaped, which ye have remaining from the hail, and shall eat every tree which ye have growing in the field;
KJV Translation: And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:
Description: Exodus 10:12
NET Translation: The Lord said to Moses, “Extend your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up over the land of Egypt and eat everything that grows in the ground, everything that the hail has Left.”
DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up over the land of Egypt, and eat every herb of the land all that the hail hath Left.
KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, [even] all that the hail hath Left.
Description: Exodus 10:15
NET Translation: They covered the surface of all the ground so that the ground became dark with them, and they ate all the vegetation of the ground and all the fruit of the trees that the hail had Left. Nothing green remained on the trees or on anything that grew in the fields throughout the whole land of Egypt.
DARBY Translation: And they covered the face of the whole land, so that the land was darkened; and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees that the hail had Left; and there remained not any green thing on the trees, and in the herbs of the field, throughout the land of Egypt.
KJV Translation: For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had Left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt.
Description: Exodus 10:26
NET Translation: Our livestock must also go with us! Not a hoof is to be Left behind! For we must take these animals to serve the Lord our God. Until we arrive there, we do not know what we must use to serve the Lord.”
DARBY Translation: Our cattle also must go with us: there shall not a hoof be Left behind; for we must take thereof to serve Jehovah our God; and we do not know with what we must serve Jehovah, until we come there.
KJV Translation: Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be Left behind; for thereof must we take to serve the LORD our God; and we know not with what we must serve the LORD, until we come thither.
Keywords: Wall, Waters
Description: Exodus 14:22
NET Translation: So the Israelites went through the middle of the sea on dry ground, the water forming a wall for them on their right and on their Left.
DARBY Translation: And the children of Israel went through the midst of the sea on the dry [ground]; and the waters were a wall to them on their right hand and on their Left.
KJV Translation: And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry [ground]: and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their Left.
Keywords: Waters, Wall
Description: Exodus 14:29
NET Translation: But the Israelites walked on dry ground in the middle of the sea, the water forming a wall for them on their right and on their Left.
DARBY Translation: And the children of Israel walked on dry [ground] through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their Left.
KJV Translation: But the children of Israel walked upon dry [land] in the midst of the sea; and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their Left.
Description: Exodus 16:18
NET Translation: When they measured with an omer, the one who gathered much had nothing Left over, and the one who gathered little lacked nothing; each one had gathered what he could eat.
DARBY Translation: And they measured with the omer: then he that gathered much had nothing over, and he that gathered little wanted nothing: they had gathered every man according to the measure of his eating.
KJV Translation: And when they did mete [it] with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
Description: Exodus 16:20
NET Translation: But they did not listen to Moses; some kept part of it until morning, and it was full of worms and began to stink, and Moses was angry with them.
DARBY Translation: But they did not hearken to Moses; and some men Left of it until the morning; then worms bred in it and it stank. And Moses was wroth with them.
KJV Translation: Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them Left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.
Keywords: Holy, Rest, Sabbath
Description: Exodus 16:23
NET Translation: He said to them, “This is what the Lord has said: ‘Tomorrow is a time of cessation from work, a holy Sabbath to the Lord. Whatever you want to bake, bake today; whatever you want to boil, boil today; whatever is Left put aside for yourselves to be kept until morning.’”
DARBY Translation: And he said to them, This is what Jehovah has said: To-morrow is the rest, the holy sabbath, of Jehovah: bake what ye will bake, and cook what ye will cook; and lay up for yourselves all that remains over, to be kept for the morning.
KJV Translation: And he said unto them, This [is that] which the LORD hath said, To morrow [is] the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake [that] which ye will bake [to day], and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning.
Description: Exodus 29:34
NET Translation: If any of the meat from the consecration offerings or any of the bread is Left over until morning, then you are to burn up what is Left over. It must not be eaten, because it is holy.
DARBY Translation: And if [any] of the flesh of the consecration, and of the bread, remain until the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, for it is holy.
KJV Translation: And if ought of the flesh of the consecrations, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it [is] holy.
Keywords: Glory, Rock, Hand
Description: Exodus 33:22
NET Translation: When my glory passes by, I will put you in a cLeft in the rock and will cover you with my hand while I pass by.
DARBY Translation: And it shall come to pass, when my glory passeth by, that I will put thee in a cLeft of the rock, and will cover thee with my hand, until I have passed by.
KJV Translation: And it shall come to pass, while my glory passeth by, that I will put thee in a clift of the rock, and will cover thee with my hand while I pass by:
Keywords: Blood, Leaven
Description: Exodus 34:25
NET Translation: “You must not offer the blood of my sacrifice with yeast; the sacrifice from the Feast of Passover must not remain until the following morning.
DARBY Translation: Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be Left over night until the morning.
KJV Translation: Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be Left unto the morning.
Description: Leviticus 2:10
NET Translation: The remainder of the grain offering belongs to Aaron and to his sons—it is most holy from the gifts of the Lord.
DARBY Translation: And the remainder of the oblation [shall be] Aaron's and his sons': [it is] most holy of Jehovah's offerings by fire.
KJV Translation: And that which is Left of the meat offering [shall be] Aaron's and his sons': [it is] a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
Description: Leviticus 6:16
NET Translation: Aaron and his sons are to eat what is Left over from it. It must be eaten unleavened in a holy place; they are to eat it in the courtyard of the Meeting Tent.
DARBY Translation: And the remainder thereof shall Aaron and his sons eat: unleavened shall it be eaten in a holy place; in the court of the tent of meeting shall they eat it.
KJV Translation: And the remainder thereof shall Aaron and his sons eat: with unleavened bread shall it be eaten in the holy place; in the court of the tabernacle of the congregation they shall eat it.
Keywords: Vow, Voluntary, Offering
Description: Leviticus 7:16
NET Translation: “‘If his offering is a votive or freewill sacrifice, it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the Leftovers from it may be eaten on the next day,
DARBY Translation: And if the sacrifice of his offering be a vow, or voluntary, it shall be eaten the same day that he presented his sacrifice; on the morrow also the remainder of it shall be eaten;
KJV Translation: But if the sacrifice of his offering [be] a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:
Keywords: Third
Description: Leviticus 7:17
NET Translation: but the Leftovers from the meat of the sacrifice must be burned up in the fire on the third day.
DARBY Translation: and the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned with fire.
KJV Translation: But the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire.
Description: Leviticus 10:12
NET Translation: Then Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his remaining sons, “Take the grain offering which remains from the gifts of the Lord and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy.
DARBY Translation: And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar, his sons that were Left, Take the oblation that is Left of Jehovah's offerings by fire, and eat it with unleavened bread beside the altar; for it is most holy.
KJV Translation: And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were Left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven beside the altar: for it [is] most holy:
Description: Leviticus 10:16
NET Translation: Later Moses sought diligently for the sin offering male goat, but it had actually been burnt. So he became angry at Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, saying,
DARBY Translation: And Moses diligently sought the goat of the sin-offering, and behold, it was burnt up: then he was wroth with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron that were Left, saying,
KJV Translation: And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron [which were] Left [alive], saying,
Keywords: Oil, Left
Description: Leviticus 14:15
NET Translation: The priest will then take some of the log of olive oil and pour it into his own Left hand.
DARBY Translation: And the priest shall take of the log of oil, and pour it into his, the priest's, Left hand;
KJV Translation: And the priest shall take [some] of the log of oil, and pour [it] into the palm of his own Left hand:
Keywords: Oil, Right, Seven, Sprinkle
Description: Leviticus 14:16
NET Translation: Then the priest is to dip his right forefinger into the olive oil that is in his Left hand, and sprinkle some of the olive oil with his finger seven times before the Lord.
DARBY Translation: and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his Left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before Jehovah.
KJV Translation: And the priest shall dip his right finger in the oil that [is] in his Left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD:
Description: Leviticus 14:26
NET Translation: The priest will then pour some of the olive oil into his own Left hand,
DARBY Translation: And the priest shall pour of the oil into [his], the priest's, Left hand,
KJV Translation: And the priest shall pour of the oil into the palm of his own Left hand:
Description: Leviticus 14:27
NET Translation: and sprinkle some of the olive oil that is in his Left hand with his right forefinger seven times before the Lord.
DARBY Translation: and the priest shall sprinkle with his right finger of the oil that is in his Left hand seven times before Jehovah.
KJV Translation: And the priest shall sprinkle with his right finger [some] of the oil that [is] in his Left hand seven times before the LORD:
Keywords: Sacrifice, Third
Description: Leviticus 19:6
NET Translation: It must be eaten on the day of your sacrifice and on the following day, but what is Left over until the third day must be burned up.
DARBY Translation: On the day when ye sacrifice it shall it be eaten, and on the morrow; and that which remaineth until the third day shall be burned with fire.
KJV Translation: It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
Keywords: Harvest, Reap, Gleanings, Vineyard, Poor, Foreigner, Stranger
Description: Leviticus 19:10
NET Translation: You must not pick your vineyard bare, and you must not gather up the fallen grapes of your vineyard. You must leave them for the poor and the resident foreigner. I am the Lord your God.
DARBY Translation: And thy vineyard shalt thou not glean, neither shalt thou gather what hath been Left of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and the stranger: I am Jehovah your God.
KJV Translation: And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather [every] grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I [am] the LORD your God.
Description: Leviticus 25:15
NET Translation: You may buy it from your fellow citizen according to the number of years since the last Jubilee; he may sell it to you according to the years of produce that are Left.
DARBY Translation: According to the number of years since the jubilee, thou shalt buy of thy neighbour; according to the number of years of the produce, he shall sell unto thee.
KJV Translation: According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, [and] according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:
Description: Leviticus 26:36
NET Translation: “‘As for the ones who remain among you, I will bring despair into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a blowing leaf will pursue them, and they will flee as one who flees the sword and will fall down even though there is no pursuer.
DARBY Translation: And as to those that remain of you I will send faintness into their hearts in the lands of their enemies, that the sound of a driven leaf shall chase them, and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth;
KJV Translation: And upon them that are Left [alive] of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.
Description: Leviticus 26:39
NET Translation: “‘As for the ones who remain among you, they will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors’ iniquities which are with them.
DARBY Translation: And they that remain of you shall waste away through their iniquity in your enemies' lands; and also through the iniquities of their fathers shall they waste away with them.
KJV Translation: And they that are Left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
Description: Leviticus 26:43
NET Translation: The land will be abandoned by them in order that it may make up for its Sabbaths while it is made desolate without them, and they will make up for their iniquity because they have rejected my regulations and have abhorred my statutes.
DARBY Translation: For the land shall be Left by them, and shall enjoy its sabbaths, when it is in desolation without them; and they shall accept the punishment of their iniquity; because, even because they despised my judgments, and their soul abhorred my statutes.
KJV Translation: The land also shall be Left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.
Description: Leviticus 27:18
NET Translation: but if he consecrates his field after the Jubilee, the priest will calculate the price for him according to the years that are Left until the next Jubilee year, and it will be deducted from the conversion value.
DARBY Translation: but if he hallow his field after the jubilee, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, until the year of the jubilee; and there shall be a reduction from thy valuation.
KJV Translation: But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
Description: Numbers 20:17
NET Translation: Please let us pass through your country. We will not pass through the fields or through the vineyards, nor will we drink water from any well. We will go by the King’s Highway; we will not turn to the right or the Left until we have passed through your region.’”
DARBY Translation: Let us pass, I pray thee, through thy country; we will not pass through fields, or through vineyards, neither will we drink water out of the wells: we will go by the king's road; we will not turn to the right hand nor to the Left, until we have passed thy border.
KJV Translation: Let us pass, I pray thee, through thy country: we will not pass through the fields, or through the vineyards, neither will we drink [of] the water of the wells: we will go by the king's [high] way, we will not turn to the right hand nor to the Left, until we have passed thy borders.
Description: Numbers 21:35
NET Translation: So they defeated Og, his sons, and all his people, until there were no survivors, and they possessed his land.
DARBY Translation: And they smote him, and his sons, and all his people, so that they Left him none remaining, and took possession of his land.
KJV Translation: So they smote him, and his sons, and all his people, until there was none Left him alive: and they possessed his land.
Description: Numbers 22:26
NET Translation: Then the angel of the Lord went farther, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right or to the Left.
DARBY Translation: Then the Angel of Jehovah went still further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the Left.
KJV Translation: And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where [was] no way to turn either to the right hand or to the Left.
Keywords: Joshua, Caleb
Description: Numbers 26:65
NET Translation: For the Lord had said of them, “They will surely die in the wilderness.” And there was not Left a single man of them, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
DARBY Translation: For Jehovah had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not Left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
KJV Translation: For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not Left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Description: Deuteronomy 1:19
NET Translation: Then we Left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the way to the Amorite hill country as the Lord our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea.
DARBY Translation: And we departed from Horeb and went through all that great and terrible wilderness, which ye saw, on the way to the mountain of the Amorites, as Jehovah our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
KJV Translation: And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
Verse Intro: Israel's Refusal to Enter the Land
Keywords: Eschol
Description: Deuteronomy 1:24
NET Translation: They Left and went up to the hill country, coming to the Eshcol Valley, which they scouted out.
DARBY Translation: And they turned and went up into the mountain, and came to the valley of Eshcol, and searched it out.
KJV Translation: And they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and searched it out.
Description: Deuteronomy 2:27
NET Translation: “Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. I will not turn aside to the right or the Left.
DARBY Translation: Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the Left.
KJV Translation: Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the Left.
Description: Deuteronomy 2:34
NET Translation: At that time we seized all his cities and put every one of them under divine judgment, including even the women and children; we Left no survivors.
DARBY Translation: And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, men, and women, and little ones: we let none escape.
KJV Translation: And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we Left none to remain:
Description: Deuteronomy 3:3
NET Translation: So the Lord our God did indeed give over to us King Og of Bashan and his whole army, and we struck them down until not a single survivor was Left.
DARBY Translation: And Jehovah our God gave into our hand Og the king of Bashan also, and all his people; and we smote him until none was Left to him remaining.
KJV Translation: So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was Left to him remaining.
Description: Deuteronomy 3:11
NET Translation: Only King Og of Bashan was Left of the remaining Rephaites. (It is noteworthy that his sarcophagus was made of iron. Does it not, indeed, still remain in Rabbath of the Ammonites? It is 13½ feet long and 6 feet wide according to standard measure.)
DARBY Translation: For only Og the king of Bashan remained of the residue of giants: behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? its length was nine cubits, and its breadth four cubits, after the cubit of a man.
KJV Translation: For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedstead [was] a bedstead of iron; [is] it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits [was] the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
Keywords: Scatter
Description: Deuteronomy 4:27
NET Translation: Then the Lord will scatter you among the peoples and there will be very few of you among the nations where the Lord will drive you.
DARBY Translation: And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be Left a small company among the nations to which Jehovah will lead you.
KJV Translation: And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be Left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.
Description: Deuteronomy 5:32
NET Translation: Be careful, therefore, to do exactly what the Lord your God has commanded you; do not turn right or Left!
DARBY Translation: Take heed then to do as Jehovah your God hath commanded you: turn not aside to the right hand or to the Left.
KJV Translation: Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the Left.
Keywords: Hornet
Description: Deuteronomy 7:20
NET Translation: Furthermore, the Lord your God will release hornets among them until the very last ones who hide from you perish.
DARBY Translation: Moreover, Jehovah thy God will send the hornet among them, until they that are Left, and they that hide themselves from thee, are destroyed.
KJV Translation: Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are Left, and hide themselves from thee, be destroyed.
Description: Deuteronomy 9:7
NET Translation: Remember—don’t ever forget—how you provoked the Lord your God in the wilderness; from the time you Left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him.
DARBY Translation: Remember, forget not, how thou provokedst Jehovah thy God to wrath in the wilderness. From the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came to this place, ye have been rebellious against Jehovah.
KJV Translation: Remember, [and] forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD.
Description: Deuteronomy 14:6
NET Translation: You may eat any animal that has hooves divided into two parts and that chews the cud.
DARBY Translation: And every beast that hath cloven hoofs, and the feet quite split open into double hoofs, [and] which cheweth the cud, among the beasts, that ye shall eat.
KJV Translation: And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cLeft into two claws, [and] cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
Description: Deuteronomy 16:4
NET Translation: There must not be a scrap of yeast within your land for seven days, nor can any of the meat you sacrifice on the evening of the first day remain until the next morning.
DARBY Translation: And there shall be no leaven seen with thee in all thy borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificedst at even on the first day, be Left over night until the morning.
KJV Translation: And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy coast seven days; neither shall there [any thing] of the flesh, which thou sacrificedst the first day at even, remain all night until the morning.
Description: Deuteronomy 17:11
NET Translation: You must do what you are instructed, and the verdict they pronounce to you, without fail. Do not deviate right or Left from what they tell you.
DARBY Translation: according to the sentence of the law which they shall declare unto thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do: thou shalt not decline from the word which they shall declare unto thee, to the right hand, or the Left.
KJV Translation: According to the sentence of the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do: thou shalt not decline from the sentence which they shall shew thee, [to] the right hand, nor [to] the Left.
Description: Deuteronomy 17:20
NET Translation: Then he will not exalt himself above his fellow citizens or turn from the commandments to the right or Left, and he and his descendants will enjoy many years ruling over his kingdom in Israel.
DARBY Translation: that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the Left; that he may prolong his days in his kingdom, he, and his sons, in the midst of Israel.
KJV Translation: That his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, [to] the right hand, or [to] the Left: to the end that he may prolong [his] days in his kingdom, he, and his children, in the midst of Israel.
Description: Deuteronomy 21:23
NET Translation: his body must not remain all night on the tree; instead you must make certain you bury him that same day, for the one who is Left exposed on a tree is cursed by God. You must not defile your land that the Lord your God is giving you as an inheritance.
DARBY Translation: his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day (for he that is hanged is a curse of God); and thou shalt not defile thy land, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.
KJV Translation: His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged [is] accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.
Description: Deuteronomy 24:2
NET Translation: When she has Left him she may go and become someone else’s wife.
DARBY Translation: And she shall depart out of his house, and go away, and may become another man's wife.
KJV Translation: And when she is departed out of his house, she may go and be another man's [wife].
Description: Deuteronomy 24:9
NET Translation: Remember what the Lord your God did to Miriam along the way after you Left Egypt.
DARBY Translation: Remember what Jehovah thy God did unto Miriam on the way, after that ye came forth out of Egypt.
KJV Translation: Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come forth out of Egypt.
Description: Deuteronomy 28:14
NET Translation: But you must not turn away from all the commandments I am giving you today, to either the right or Left, nor pursue other gods and worship them.
DARBY Translation: and if thou turn not aside from any of the words that I command thee this day, to the right hand or to the Left, to go after other gods to serve them.
KJV Translation: And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, [to] the right hand, or [to] the Left, to go after other gods to serve them.
Description: Deuteronomy 28:54
NET Translation: The man among you who is by nature tender and sensitive will turn against his brother, his beloved wife, and his remaining children.
DARBY Translation: The eye of the man in thy midst that is tender and very luxurious shall be evil towards his brother, and the wife of his bosom, and the residue of his children which he hath Left;
KJV Translation: [So that] the man [that is] tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his children which he shall leave:
Description: Deuteronomy 28:55
NET Translation: He will withhold from all of them his children’s flesh that he is eating (since there is nothing else Left), because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.
DARBY Translation: so that he will not give to any of them of the flesh of his children that he eateth, because he hath nothing Left him in the siege and in the straitness wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
KJV Translation: So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing Left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
Description: Deuteronomy 28:62
NET Translation: There will be very few of you Left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, because you will have disobeyed the Lord your God.
DARBY Translation: And ye shall be Left a small company, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God.
KJV Translation: And ye shall be Left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.
Description: Deuteronomy 32:36
NET Translation: The Lord will judge his people, and will change his plans concerning his servants; when he sees that their power has disappeared, and that no one is Left, whether confined or set free.
DARBY Translation: For Jehovah will judge his people, And shall repent in favour of his servants; When he seeth that power is gone, And there is none shut up or Left.
KJV Translation: For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that [their] power is gone, and [there is] none shut up, or Left.
Description: Joshua 1:7
NET Translation: Make sure you are very strong and brave! Carefully obey all the law my servant Moses charged you to keep. Do not swerve from it to the right or to the Left, so that you may be successful in all you do.
DARBY Translation: Only be strong and very courageous, that thou mayest take heed to do according to all the law that Moses my servant commanded thee. Turn not from it to the right or to the Left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
KJV Translation: Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it [to] the right hand or [to] the Left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
Description: Joshua 2:5
NET Translation: When it was time to shut the city gate for the night, the men Left. I don’t know where they were heading. Chase after them quickly, for you have time to catch them!”
DARBY Translation: and it came to pass when the gate had to be closed, at dark, that the men went out: I know not whither the men have gone. Pursue after them quickly; for ye shall overtake them.
KJV Translation: And it came to pass [about the time] of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.
Description: Joshua 2:10
NET Translation: For we heard how the Lord dried up the water of the Red Sea before you when you Left Egypt and how you annihilated the two Amorite kings, Sihon and Og, on the other side of the Jordan.
DARBY Translation: For we have heard that Jehovah dried up the waters of the Red sea before you when ye came out of Egypt; and what ye did to the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, to Sihon and to Og, whom ye utterly destroyed.
KJV Translation: For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that [were] on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.
Description: Joshua 3:1
NET Translation: Bright and early the next morning Joshua and the Israelites Left Shittim and came to the Jordan. They camped there before crossing the river.
DARBY Translation: And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.
KJV Translation: And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.
Verse Intro: Israel Prepares to Cross the Jordan
Description: Joshua 3:14
NET Translation: So when the people Left their tents to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.
DARBY Translation: And it came to pass when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, that the priests bearing the ark of the covenant were before the people;
KJV Translation: And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
Description: Joshua 5:4
NET Translation: This is why Joshua had to circumcise them: All the men old enough to fight when they Left Egypt died on the journey through the wilderness after they Left Egypt.
DARBY Translation: And this is the cause why Joshua circumcised [them]: all the people that had come out of Egypt, the males, all the men of war, had died in the wilderness on the way, after they came out of Egypt.
KJV Translation: And this [is] the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, [that were] males, [even] all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.
Description: Joshua 5:5
NET Translation: Now all the men who Left were circumcised, but all the sons born on the journey through the wilderness after they Left Egypt were uncircumcised.
DARBY Translation: For all the people that came out were circumcised; but all the people that were born in the wilderness on the way, after they came out of Egypt, [them] had they not circumcised.
KJV Translation: Now all the people that came out were circumcised: but all the people [that were] born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, [them] they had not circumcised.
Keywords: Forty
Description: Joshua 5:6
NET Translation: Indeed, for forty years the Israelites traveled through the wilderness until all the men old enough to fight when they Left Egypt, the ones who had disobeyed the Lord, died off. For the Lord had sworn a solemn oath to them that he would not let them see the land he had sworn by oath to their ancestors to give them, a land rich in milk and honey.
DARBY Translation: For the children of Israel had walked forty years in the wilderness, till the whole nation of men of war had perished who had come out of Egypt, who had not hearkened to the voice of Jehovah; to whom Jehovah had sworn that he would not show them the land which Jehovah had sworn unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.
KJV Translation: For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people [that were] men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not shew them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.
Description: Joshua 6:23
NET Translation: So the young spies went and brought out Rahab, her father, mother, brothers, and all who belonged to her. They brought out her whole family and took them to a place outside the Israelite camp.
DARBY Translation: And the young men, the spies, went in and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had: all her kindred did they bring out, and they Left them outside the camp of Israel.
KJV Translation: And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and Left them without the camp of Israel.
Verse Intro: Rahab Saved
Description: Joshua 8:17
NET Translation: No men were Left in Ai or Bethel; they all went out after Israel. They Left the city wide open and chased Israel.
DARBY Translation: And not a man remained in Ai and Bethel that went not out after Israel; and they Left the city open, and pursued after Israel.
KJV Translation: And there was not a man Left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they Left the city open, and pursued after Israel.
Description: Joshua 10:26
NET Translation: Then Joshua executed them and hung them on five trees. They were Left hanging on the trees until evening.
DARBY Translation: And afterwards Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees; and they were hanging upon the trees until the evening.
KJV Translation: And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
Description: Joshua 10:28
NET Translation: That day Joshua captured Makkedah and put the sword to it and its king. He annihilated everyone who lived in it; he Left no survivors. He did to its king what he had done to the king of Jericho.
DARBY Translation: And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, him and all the souls that were therein he utterly destroyed; he let none remain; and he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
KJV Translation: And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that [were] therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.
Description: Joshua 10:30
NET Translation: The Lord handed it and its king over to Israel, and Israel put the sword to all who lived there; they Left no survivors. They did to its king what they had done to the king of Jericho.
DARBY Translation: And Jehovah gave it also and the king thereof into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it: and he did to the king thereof as he had done to the king of Jericho.
KJV Translation: And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that [were] therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho.
Description: Joshua 10:33
NET Translation: Then King Horam of Gezer came up to help Lachish, but Joshua struck him down, as well as his army, until no survivors remained.
DARBY Translation: Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had Left him none remaining.
KJV Translation: Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had Left him none remaining.
Description: Joshua 10:37
NET Translation: They captured it and put the sword to its king, all its surrounding cities, and all who lived in it; they Left no survivors. As they had done at Eglon, they annihilated it and all who lived there.
DARBY Translation: And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein: he let none remain, according to all that he had done to Eglon; and he utterly destroyed it, and all the souls that were therein.
KJV Translation: And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls that [were] therein; he Left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that [were] therein.
Description: Joshua 10:39
NET Translation: They captured it, its king, and all its surrounding cities and put the sword to them. They annihilated everyone who lived there; they Left no survivors. They did to Debir and its king what they had done to Libnah and its king and to Hebron.
DARBY Translation: And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof, and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he let none remain: as he had done to Hebron, and as he had done to Libnah, and to the king thereof, so he did to Debir and to the king thereof.
KJV Translation: And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that [were] therein; he Left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.
Description: Joshua 10:40
NET Translation: Joshua defeated the whole land, including the hill country, the Negev, the foothills, the slopes, and all their kings. He Left no survivors. He annihilated everything that breathed, just as the Lord God of Israel had commanded.
DARBY Translation: And Joshua smote the whole country, the mountain, and the south, and the lowland, and the hill-slopes, and all their kings: he let none remain, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah the God of Israel had commanded.
KJV Translation: So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he Left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
Description: Joshua 11:8
NET Translation: The Lord handed them over to Israel, and they struck them down and chased them all the way to Greater Sidon, Misrephoth Maim, and the Mizpah Valley to the east. They struck them down until no survivors remained.
DARBY Translation: And Jehovah delivered them into the hand of Israel, and they smote them, and chased them unto great Zidon, and to Misrephoth-maim, and to the valley of Mizpah eastward, and smote them until none were Left remaining to them.
KJV Translation: And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephothmaim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they Left them none remaining.
Description: Joshua 11:11
NET Translation: They annihilated everyone who lived there with the sword—no one who breathed remained—and burned Hazor.
DARBY Translation: And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, destroying them utterly: there was not any Left to breathe; and he burned Hazor with fire.
KJV Translation: And they smote all the souls that [were] therein with the edge of the sword, utterly destroying [them]: there was not any Left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
Description: Joshua 11:14
NET Translation: The Israelites plundered all the goods of these cities and the cattle, but they totally destroyed all the people and allowed no one who breathed to live.
DARBY Translation: And all the spoil of these cities and the cattle the children of Israel took as prey to themselves; only, they smote all the men with the edge of the sword, until they had destroyed them: they Left none that breathed.
KJV Translation: And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither Left they any to breathe.
Description: Joshua 11:15
NET Translation: Moses the Lord’s servant passed on the Lord’s commands to Joshua, and Joshua did as he was told. He did not ignore any of the commands the Lord had given Moses.
DARBY Translation: As Jehovah had commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua: he let nothing fail of all that Jehovah had commanded Moses.
KJV Translation: As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he Left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.
Description: Joshua 11:22
NET Translation: No Anakites were Left in Israelite territory, though some remained in Gaza, Gath, and Ashdod.
DARBY Translation: There were none of the Anakim Left in the land of the children of Israel; only at Gazah, at Gath, and at Ashdod there remained.
KJV Translation: There was none of the Anakims Left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained.
Description: Joshua 19:27
NET Translation: It turned eastward toward Beth Dagon, touched Zebulun and the Valley of Iphtah El to the north, as well as Beth Emek and Neiel, and extended to Cabul on the north
DARBY Translation: and turned towards the sun-rising to Beth-Dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Jiphthah-el northward [to] Beth-emek and Neiel, and went out to Cabul on the Left,
KJV Translation: And turneth toward the sunrising to Bethdagon, and reacheth to Zebulun, and to the valley of Jiphthahel toward the north side of Bethemek, and Neiel, and goeth out to Cabul on the Left hand,
Description: Joshua 21:45
NET Translation: Not one of the Lord’s faithful promises to the family of Israel was Left unfulfilled; every one was realized.
DARBY Translation: There failed nothing of all the good things that Jehovah had spoken to the house of Israel: all came to pass.
KJV Translation: There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass.
Description: Joshua 22:3
NET Translation: You have not abandoned your fellow Israelites this entire time, right up to this very day. You have completed the task given you by the Lord your God.
DARBY Translation: Ye have not Left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
KJV Translation: Ye have not Left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
Description: Joshua 22:9
NET Translation: So the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Left the Israelites in Shiloh in the land of Canaan and headed home to their own land in Gilead, which they acquired by the Lord’s command through Moses.
DARBY Translation: And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the country of Gilead, into the land of their possession, of which they had become possessed, according to the word of Jehovah through Moses.
KJV Translation: And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which [is] in the land of Canaan, to go unto the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses.
Description: Joshua 22:32
NET Translation: Phinehas son of Eleazar, the priest, and the leaders Left the Reubenites and Gadites in the land of Gilead and reported back to the Israelites in the land of Canaan.
DARBY Translation: And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.
KJV Translation: And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.
Description: Joshua 23:6
NET Translation: Be very strong! Carefully obey all that is written in the law scroll of Moses so you won’t swerve from it to the right or the Left,
DARBY Translation: And be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the Left;
KJV Translation: Be ye therefore very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom [to] the right hand or [to] the Left;
Description: Joshua 23:14
NET Translation: “Look, today I am about to die. You know with all your heart and being that not even one of all the faithful promises the Lord your God made to you is Left unfulfilled; every one was realized—not one promise is unfulfilled!
DARBY Translation: And behold, I am going this day the way of all the earth; and ye know in all your heart, and in all your soul, that not one thing hath failed of all the good words that Jehovah your God hath spoken concerning you: all are come to pass unto you not one thing hath failed thereof.
KJV Translation: And, behold, this day I [am] going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, [and] not one thing hath failed thereof.
Description: Judges 2:21
NET Translation: So I will no longer remove before them any of the nations that Joshua Left unconquered when he died,
DARBY Translation: I also will not henceforth dispossess from before them any of the nations that Joshua Left when he died;
KJV Translation: I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua Left when he died:
Description: Judges 2:23
NET Translation: This is why the Lord permitted these nations to remain and did not conquer them immediately; he did not hand them over to Joshua.
DARBY Translation: Therefore Jehovah Left those nations, without dispossessing them hastily, neither delivered he them into the hand of Joshua.
KJV Translation: Therefore the LORD Left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.
Description: Judges 3:1
NET Translation: These were the nations the Lord permitted to remain so he could use them to test Israel—he wanted to test all those who had not experienced battle against the Canaanites.
DARBY Translation: And these are the nations that Jehovah Left, to prove Israel by them, all that had not known all the wars of Canaan;
KJV Translation: Now these [are] the nations which the LORD Left, to prove Israel by them, [even] as many [of Israel] as had not known all the wars of Canaan;
Description: Judges 3:2
NET Translation: He Left those nations simply because he wanted to teach the subsequent generations of Israelites, who had not experienced the earlier battles, how to conduct holy war.
DARBY Translation: only that the generations of the children of Israel might know war by learning it, at the least those who before had known nothing thereof:
KJV Translation: Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Description: Judges 3:4
NET Translation: They were Left to test Israel, so the Lord would know if his people would obey the commands he gave their ancestors through Moses.
DARBY Translation: And they were to prove Israel by them, to know whether they would obey the commandments of Jehovah, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
KJV Translation: And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
Keywords: Left-handed
Description: Judges 3:15
NET Translation: When the Israelites cried out for help to the Lord, he raised up a deliverer for them. His name was Ehud son of Gera the Benjaminite, a Left-handed man. The Israelites sent him to King Eglon of Moab with their tribute payment.
DARBY Translation: And the children of Israel cried to Jehovah, and Jehovah raised them up a saviour, Ehud the son of Gera, the Benjaminite, a man Left-handed. And by him the children of Israel sent a gift to Eglon king of Moab.
KJV Translation: But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man Lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
Description: Judges 3:19
NET Translation: But he went back once he reached the carved images at Gilgal. He said to Eglon, “I have a secret message for you, O king.” Eglon said, “Be quiet!” All his attendants Left.
DARBY Translation: But he turned from the graven images that were by Gilgal, and said, I have a secret word unto thee, O king. And he said, Be silent! And all that stood by him went out from him.
KJV Translation: But he himself turned again from the quarries that [were] by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king: who said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.
Description: Judges 3:21
NET Translation: Ehud reached with his Left hand, pulled the sword from his right thigh, and drove it into Eglon’s belly.
DARBY Translation: Then Ehud put forth his Left hand, and took the sword from his right hip, and thrust it into his belly;
KJV Translation: And Ehud put forth his Left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly:
Description: Judges 3:24
NET Translation: When Ehud had Left, Eglon’s servants came and saw the locked doors of the upper room. They said, “He must be relieving himself in the well-ventilated inner room.”
DARBY Translation: And when he was gone out, the servants of the [king] came and saw, and behold, the doors of the upper-chamber were bolted. And they said, Surely he is covering his feet in the summer chamber.
KJV Translation: When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour [were] locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber.
Description: Judges 4:16
NET Translation: Now Barak chased the chariots and the army all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera’s whole army died by the edge of the sword; not even one survived!
DARBY Translation: And Barak pursued after the chariots, and after the army, to Harosheth-Goim; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not one was Left.
KJV Translation: But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; [and] there was not a man Left.
Description: Judges 5:26
NET Translation: Her Left hand reached for the tent peg, her right hand for the workmen’s hammer. She “hammered” Sisera, she shattered his skull, she smashed his head, she drove the tent peg through his temple.
DARBY Translation: She put her hand to the tent-pin, And her right hand to the workmen's hammer; And she smote Sisera, she struck through his head, Shattered and pierced through his temples.
KJV Translation: She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer; and with the hammer she smote Sisera, she smote off his head, when she had pierced and stricken through his temples.
Description: Judges 6:4
NET Translation: They invaded the land and devoured its crops all the way to Gaza. They Left nothing for the Israelites to eat, and they took away the sheep, oxen, and donkeys.
DARBY Translation: And they encamped against them, and destroyed the produce of the land, until thou come to Gazah, and they Left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.
KJV Translation: And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and Left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.
Description: Judges 7:20
NET Translation: All three units blew their trumpets and broke their jars. They held the torches in their Left hand and the trumpets in their right. Then they yelled, “A sword for the Lord and for Gideon!”
DARBY Translation: And the three companies blew the trumpets, and broke in pieces the pitchers, and held the torches in their Left hand, and the trumpets in their right hand for blowing, and cried, The sword of Jehovah and of Gideon!
KJV Translation: And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their Left hands, and the trumpets in their right hands to blow [withal]: and they cried, The sword of the LORD, and of Gideon.
Description: Judges 8:2
NET Translation: He said to them, “Now what have I accomplished compared to you? Even Ephraim’s Leftover grapes are better quality than Abiezer’s harvest!
DARBY Translation: And he said to them, What have I done now in comparison with you? Are not the gleanings of Ephraim better than the vintage of Abi-ezer?
KJV Translation: And he said unto them, What have I done now in comparison of you? [Is] not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
Description: Judges 8:10
NET Translation: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies. There were about 15,000 survivors from the army of the eastern peoples; 120,000 sword-wielding soldiers had been killed.
DARBY Translation: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their camp with them, about fifteen thousand [men], all that were Left of the whole camp of the children of the east; for there had fallen a hundred and twenty thousand men that drew sword.
KJV Translation: Now Zebah and Zalmunna [were] in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand [men], all that were Left of all the hosts of the children of the east: for there fell an hundred and twenty thousand men that drew sword.
Verse Intro: Gideon Captures Zebah and Zalmunna
Keywords: Jotham
Description: Judges 9:5
NET Translation: He went to his father’s home in Ophrah and murdered his half brothers, the seventy legitimate sons of Jerub Baal, on one stone. Only Jotham, Jerub Baal’s youngest son, escaped, because he hid.
DARBY Translation: And he came to his father's house, to Ophrah, and slew his brethren the sons of Jerubbaal, seventy persons upon one stone; but there remained Jotham the youngest son of Jerubbaal; for he had hid himself.
KJV Translation: And he went unto his father's house at Ophrah, and slew his brethren the sons of Jerubbaal, [being] threescore and ten persons, upon one stone: notwithstanding yet Jotham the youngest son of Jerubbaal was Left; for he hid himself.
Description: Judges 11:3
NET Translation: So Jephthah Left his half brothers and lived in the land of Tob. Lawless men joined Jephthah’s gang and traveled with him.
DARBY Translation: Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob. And vain men were gathered to Jephthah, and they made expeditions with him.
KJV Translation: Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him.
Description: Judges 11:16
NET Translation: When they Left Egypt, Israel traveled through the desert as far as the Red Sea and then came to Kadesh.
DARBY Translation: But when they came up from Egypt, then Israel walked through the wilderness as far as the Red sea, and came to Kadesh.
KJV Translation: But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;
Description: Judges 15:8
NET Translation: He struck them down and defeated them. Then he went down and lived for a time in the cave in the cliff of Etam.
DARBY Translation: And he smote them hip and thigh with a great slaughter. And he went down and dwelt in the cLeft of the cliff Etam.
KJV Translation: And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
Verse Intro: Samson Slaughters Philistines
Description: Judges 15:11
NET Translation: So 3,000 men of Judah went down to the cave in the cliff of Etam and said to Samson, “Do you not know that the Philistines rule over us? Why have you done this to us?” He said to them, “I have only done to them what they have done to me.”
DARBY Translation: Then three thousand men of Judah went down to the cLeft of the cliff Etam, and said to Samson, Knowest thou not that the Philistines rule over us? And what is this that thou hast done to us? And he said to them, As they did to me, so have I done to them.
KJV Translation: Then three thousand men of Judah went to the top of the rock Etam, and said to Samson, Knowest thou not that the Philistines [are] rulers over us? what [is] this [that] thou hast done unto us? And he said unto them, As they did unto me, so have I done unto them.
Description: Judges 15:16
NET Translation: Samson then said, “With the jawbone of a donkey I have Left them in heaps; with the jawbone of a donkey I have struck down a thousand men!”
DARBY Translation: And Samson said, With the jawbone of an ass, a heap, two heaps, With the jawbone of an ass have I slain a thousand men.
KJV Translation: And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.
Description: Judges 16:3
NET Translation: Samson spent half the night with the prostitute; then he got up in the middle of the night and Left. He grabbed the doors of the city gate, as well as the two posts, and pulled them right off, bar and all. He put them on his shoulders and carried them up to the top of a hill east of Hebron.
DARBY Translation: And Samson lay till midnight; and he arose at midnight, and seized the doors of the gate of the city, and the two posts, and tore them up with the bar, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.
KJV Translation: And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that [is] before Hebron.
Description: Judges 16:19
NET Translation: She made him go to sleep on her lap and then called a man in to shave off the seven braids of his hair. She made him vulnerable and his strength Left him.
DARBY Translation: And she made him sleep upon her knees, and called a man, and she caused him to shave off the seven locks of his head; and she began to overpower him, and his strength went from him.
KJV Translation: And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and she caused him to shave off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.
Description: Judges 16:20
NET Translation: She said, “The Philistines are here, Samson!” He woke up and thought, “I will do as I did before and shake myself free.” But he did not realize that the Lord had Left him.
DARBY Translation: And she said, The Philistines are upon thee, Samson! And he awoke out of his sleep, and thought, I will go out as at other times before, and disengage myself. And he knew not that Jehovah had departed from him.
KJV Translation: And she said, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he awoke out of his sleep, and said, I will go out as at other times before, and shake myself. And he wist not that the LORD was departed from him.
Description: Judges 16:29
NET Translation: Samson took hold of the two middle pillars that supported the temple and he leaned against them, with his right hand on one and his Left hand on the other.
DARBY Translation: And Samson took hold of the two middle pillars upon which the house stood (and he supported himself upon them), the one with his right hand and the other with his Left.
KJV Translation: And Samson took hold of the two middle pillars upon which the house stood, and on which it was borne up, of the one with his right hand, and of the other with his Left.
Description: Judges 17:8
NET Translation: This man Left the town of Bethlehem in Judah to find another place to live. He came to the Ephraimite hill country and made his way to Micah’s house.
DARBY Translation: And the man departed from the city, from Bethlehem-Judah, to sojourn where he might find [a place]. And as he journeyed, he came to mount Ephraim, to the house of Micah.
KJV Translation: And the man departed out of the city from Bethlehemjudah to sojourn where he could find [a place]: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
Description: Judges 18:24
NET Translation: He said, “You stole my gods that I made, as well as this priest, and then went away. What do I have Left? How can you have the audacity to say to me, ‘What do you want?’”
DARBY Translation: And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away; and what have I more? and what is this that ye say to me, What aileth thee?
KJV Translation: And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what [is] this [that] ye say unto me, What aileth thee?
Description: Judges 19:10
NET Translation: But the man did not want to stay another night. He Left and traveled as far as Jebus (that is, Jerusalem). He had with him a pair of saddled donkeys and his concubine.
DARBY Translation: But the man would not tarry the night; and he rose up and departed, and came opposite to Jebus, that is, Jerusalem; and there were with him two asses saddled, and his concubine was with him.
KJV Translation: But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which [is] Jerusalem; and [there were] with him two asses saddled, his concubine also [was] with him.
Description: Judges 19:30
NET Translation: Everyone who saw the sight said, “Nothing like this has happened or been witnessed during the entire time since the Israelites Left the land of Egypt! Take careful note of it! Discuss it and speak!”
DARBY Translation: And it came to pass that every one that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came out of Egypt to this day. Think it over, advise, and speak.
KJV Translation: And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt unto this day: consider of it, take advice, and speak [your minds].
Description: Judges 20:1
NET Translation: All the Israelites from Dan to Beer Sheba and from the land of Gilead Left their homes and assembled together before the Lord at Mizpah.
DARBY Translation: And all the children of Israel went forth, and the assembly gathered together as one man, from Dan to Beer-sheba, and the land of Gilead, unto Jehovah at Mizpah.
KJV Translation: Then all the children of Israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from Dan even to Beersheba, with the land of Gilead, unto the LORD in Mizpeh.
Verse Intro: Israel Responds to Gibeah's Evil
Description: Judges 20:16
NET Translation: Among this army were 700 specially trained Left-handed soldiers. Each one could sling a stone and hit even the smallest target.
DARBY Translation: Among all this people there were seven hundred chosen men Left-handed; all these slang stones at a hair [breadth], and missed not.
KJV Translation: Among all this people [there were] seven hundred chosen men Lefthanded; every one could sling stones at an hair [breadth], and not miss.
Description: Judges 20:18
NET Translation: The Israelites went up to Bethel and asked God, “Who should lead the charge against the Benjaminites?” The Lord said, “Judah should lead.”
DARBY Translation: And the children of Israel arose and went up to Bethel, and inquired of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And Jehovah said, Judah first.
KJV Translation: And the children of Israel arose, and went up to the house of God, and asked counsel of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the LORD said, Judah [shall go up] first.
Verse Intro: Benjamin Defeated; 600 Men Left of Tribe
Description: Judges 21:7
NET Translation: How can we find wives for those who are Left? After all, we took an oath in the Lord’s name not to give them our daughters as wives.”
DARBY Translation: What shall we do for wives for them that remain? since we have sworn by Jehovah that we will not give them of our daughters for wives.
KJV Translation: How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?
Description: Judges 21:16
NET Translation: The leaders of the assembly said, “How can we find wives for those who are Left? After all, the Benjaminite women have been wiped out.
DARBY Translation: And the elders of the assembly said, What shall we do for wives for them that remain? for the women have been destroyed out of Benjamin.
KJV Translation: Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin?
Description: Ruth 1:3
NET Translation: Sometime later Naomi’s husband Elimelech died, so she and her two sons were Left alone.
DARBY Translation: And Elimelech Naomi's husband died; and she was Left, and her two sons.
KJV Translation: And Elimelech Naomi's husband died; and she was Left, and her two sons.
Verse Intro: Naomi Widowed
Description: Ruth 1:5
NET Translation: Then Naomi’s two sons, Mahlon and Kilion, also died. So the woman was Left all alone—bereaved of her two children as well as her husband!
DARBY Translation: And Mahlon and Chilion died also, both of them; and the woman was Left of her two children and of her husband.
KJV Translation: And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was Left of her two sons and her husband.
Description: Ruth 1:18
NET Translation: When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to dissuade her.
DARBY Translation: And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she Left off speaking to her.
KJV Translation: When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she Left speaking unto her.
Description: Ruth 1:21
NET Translation: I Left here full, but the Lord has caused me to return empty-handed. Why do you call me ‘Naomi,’ seeing that the Lord has opposed me, and the Sovereign One has caused me to suffer?”
DARBY Translation: I went out full, and Jehovah has brought me home again empty. Why do ye call me Naomi, seeing Jehovah has brought me low, and the Almighty has afflicted me?
KJV Translation: I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Description: Ruth 2:11
NET Translation: Boaz replied to her, “I have been given a full report of all that you have done for your mother-in-law following the death of your husband—how you Left your father and your mother, as well as your homeland, and came to live among people you did not know previously.
DARBY Translation: And Boaz answered and said to her, It has fully been shewn me, all that thou hast done to thy mother-in-law since the death of thy husband; and how thou hast Left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come to a people that thou hast not known heretofore.
KJV Translation: And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and [how] thou hast Left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.
Description: Ruth 2:14
NET Translation: Later during the mealtime Boaz said to her, “Come here and have some food! Dip your bread in the vinegar.” So she sat down beside the harvesters. Then he handed her some roasted grain. She ate until she was full and saved the rest.
DARBY Translation: And Boaz said to her at mealtime, Come hither and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers; and he reached her parched corn, and she ate and was sufficed, and reserved [some].
KJV Translation: And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched [corn], and she did eat, and was sufficed, and Left.
Description: Ruth 2:20
NET Translation: Naomi said to her daughter-in-law, “May he be rewarded by the Lord because he has shown loyalty to the living on behalf of the dead!” Then Naomi said to her, “This man is a close relative of ours; he is our guardian.”
DARBY Translation: And Naomi said to her daughter-in-law, Blessed be he of Jehovah, who has not Left off his kindness to the living and to the dead! And Naomi said to her, The man is near of kin to us, one of those who have the right of our redemption.
KJV Translation: And Naomi said unto her daughter in law, Blessed [be] he of the LORD, who hath not Left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man [is] near of kin unto us, one of our next kinsmen.
Description: Ruth 4:14
NET Translation: The village women said to Naomi, “May the Lord be praised because he has not Left you without a guardian today! May he become famous in Israel!
DARBY Translation: And the women said to Naomi, Blessed be Jehovah who hath not Left thee this day without one that has the right of redemption, and may his name be famous in Israel!
KJV Translation: And the women said unto Naomi, Blessed [be] the LORD, which hath not Left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel.
Keywords: Pray, Silver
Description: 1 Samuel 2:36
NET Translation: Everyone who remains in your house will come to bow before him for a little money and for a scrap of bread. Each will say, “Assign me to a priestly task so I can eat a scrap of bread.”’”
DARBY Translation: And it shall come to pass [that] every one that is Left of thy house shall come to crouch to him for a small piece of silver and for a cake of bread, and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priestly offices, that I may eat a morsel of bread.
KJV Translation: And it shall come to pass, [that] every one that is Left in thine house shall come [and] crouch to him for a piece of silver and a morsel of bread, and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priests' offices, that I may eat a piece of bread.
Keywords: Alms, Ark, Early, Head, Rose
Description: 1 Samuel 5:4
NET Translation: But when they got up early the following day, Dagon was again lying on the ground before the ark of the Lord. The head of Dagon and his two hands were sheared off and were lying at the threshold. Only Dagon’s body was Left intact.
DARBY Translation: And when they arose early the next morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of Jehovah; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the fish-stump was Left to him.
KJV Translation: And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon [was] fallen upon his face to the ground before the ark of the LORD; and the head of Dagon and both the palms of his hands [were] cut off upon the threshold; only [the stump of] Dagon was Left to him.
Keywords: Hand, Kine, Philistines
Description: 1 Samuel 6:12
NET Translation: Then the cows went directly on the road to Beth Shemesh. They went along that route, bellowing more and more; they turned neither to the right nor to the Left. The leaders of the Philistines were walking along behind them all the way to the border of Beth Shemesh.
DARBY Translation: And the kine went straight forward on the way to Beth-shemesh; they went by the one high way, lowing as they went; and they turned not aside to the right hand or to the Left; and the lords of the Philistines went after them as far as the border of Beth-shemesh.
KJV Translation: And the kine took the straight way to the way of Bethshemesh, [and] went along the highway, lowing as they went, and turned not aside [to] the right hand or [to] the Left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh.
Keywords: Israel, Mote
Description: 1 Samuel 7:11
NET Translation: Then the men of Israel Left Mizpah and chased the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth Car.
DARBY Translation: And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car.
KJV Translation: And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until [they came] under Bethcar.
Keywords: Samuel, Saul, Time
Description: 1 Samuel 9:24
NET Translation: So the cook picked up the leg and brought it and set it in front of Saul. Samuel said, “What was kept is now set before you! Eat, for it has been kept for you for this meeting time, from the time I said, ‘I have invited the people.’” So Saul ate with Samuel that day.
DARBY Translation: And the cook took up the shoulder, and what was on it, and set [it] before Saul. And he said, Behold that which has been reserved! set it before thee, eat; for against the set time has it been kept for thee, since I said, I will invite the people. So Saul ate with Samuel that day.
KJV Translation: And the cook took up the shoulder, and [that] which [was] upon it, and set [it] before Saul. And [Samuel] said, Behold that which is Left! set [it] before thee, [and] eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.
Keywords: Art, Benjamin, Care, Halt, Seek, Sepulchre, Test
Description: 1 Samuel 10:2
NET Translation: When you leave me today, you will find two men near Rachel’s tomb at Zelzah on Benjamin’s border. They will say to you, ‘The donkeys you have gone looking for have been found. Your father is no longer concerned about the donkeys but has become anxious about you two! He is asking, “What should I do about my son?”’
DARBY Translation: When thou goest from me to-day, thou shalt meet two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses are found which thou wentest to seek, and behold, thy father has dismissed the matter of the asses, and is anxious about you, saying, What shall I do for my son?
KJV Translation: When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath Left the care of the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?
Keywords: Ammonites, Morning, Saul
Description: 1 Samuel 11:11
NET Translation: The next day Saul placed the people in three groups. They went to the Ammonite camp during the morning watch and struck them down until the hottest part of the day. The survivors scattered; no two of them remained together.
DARBY Translation: And it came to pass the next day that Saul set the people in three companies; and they came into the midst of the camp in the morning watch, and smote Ammon until the heat of the day: and it came to pass that they who remained were scattered, and not two of them were Left together.
KJV Translation: And it was [so] on the morrow, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch, and slew the Ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not Left together.
Keywords: Earing, Jonathan, Priest, Son
Description: 1 Samuel 14:3
NET Translation: Now Ahijah was carrying an ephod. He was the son of Ahitub, who was the brother of Ichabod and a son of Phinehas, son of Eli, the priest of the Lord in Shiloh. The army was unaware that Jonathan had Left.
DARBY Translation: (And Ahijah the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, Jehovah's priest in Shiloh, wore the ephod.) And the people did not know that Jonathan was gone.
KJV Translation: And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD'S priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Keywords: Early, Meet, Rose, Samuel, Saul
Description: 1 Samuel 15:12
NET Translation: Then Samuel got up early to meet Saul the next morning. But Samuel was informed, “Saul has gone to Carmel where he is setting up a monument for himself.” Then Samuel Left and went down to Gilgal.
DARBY Translation: And Samuel rose early to meet Saul in the morning. And it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and behold, he set him up a monument, and has turned about, and passed on, and gone down to Gilgal.
KJV Translation: And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.
Keywords: Mother, Samuel, Sword, Women
Description: 1 Samuel 15:33
NET Translation: Samuel said, “Just as your sword Left women childless, so your mother will be the most bereaved among women.” Then Samuel hacked Agag to pieces there in Gilgal before the Lord.
DARBY Translation: And Samuel said, As thy sword has made women childless, so shall thy mother be childless above women. And Samuel hewed Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.
KJV Translation: And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
Keywords: David, Early, Rose, Sheep
Description: 1 Samuel 17:20
NET Translation: So David got up early in the morning and entrusted the flock to someone else who would watch over it. After loading up, he went just as Jesse had instructed him. He arrived at the camp as the army was going out to the battle lines shouting its battle cry.
DARBY Translation: And David rose up early in the morning, and Left the sheep with a keeper, and took his charge and went, as Jesse had commanded him. And he came to the wagon-defence; and the host which was going forth to the battle-array shouted for the fight.
KJV Translation: And David rose up early in the morning, and Left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the trench, as the host was going forth to the fight, and shouted for the battle.
Keywords: Carriage, David, Hand
Description: 1 Samuel 17:22
NET Translation: After David had entrusted his cargo to the care of the supply officer, he ran to the battlefront. When he arrived, he asked his brothers how they were doing.
DARBY Translation: And David Left the things he was carrying in the hand of the keeper of the baggage, and ran into the ranks, and came and saluted his brethren.
KJV Translation: And David Left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.
Keywords: Anger, Art, Sheep, Test
Description: 1 Samuel 17:28
NET Translation: When David’s oldest brother Eliab heard him speaking to the men, he became angry with David and said, “Why have you come down here? To whom did you entrust those few sheep in the wilderness? I am familiar with your pride and deceit! You have come down here to watch the battle.”
DARBY Translation: And Eliab, his eldest brother, heard while he spoke to the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why art thou come down? and with whom hast thou Left those few sheep in the wilderness? I know thy pride and the naughtiness of thy heart; for thou art come down that thou mightest see the battle.
KJV Translation: And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou Left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle.
Keywords: David, Rose
Description: 1 Samuel 20:41
NET Translation: When the servant had Left, David got up from beside the mound, knelt with his face to the ground, and bowed three times. Then they kissed each other and they both wept, especially David.
DARBY Translation: The lad went, and David arose from the side of the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times; and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
KJV Translation: [And] as soon as the lad was gone, David arose out of [a place] toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.
Keywords: Jonathan, Name, Rose, Seed
Description: 1 Samuel 20:42
NET Translation: Jonathan said to David, “Go in peace, for the two of us have sworn together in the name of the Lord saying, ‘The Lord will be between me and you and between my descendants and your descendants forever.’” (21:1) Then David got up and Left, while Jonathan went back to the town of Naioth.
DARBY Translation: And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have both of us sworn in the name of Jehovah, saying, Jehovah be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever! And he arose and departed; and Jonathan went into the city.
KJV Translation: And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.
Keywords: Cave, David
Description: 1 Samuel 22:1
NET Translation: So David Left there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s family learned about it, they went down there to him.
DARBY Translation: And David departed thence, and escaped to the cave of Adullam. And his brethren and all his father's house heard [it], and they went down thither to him.
KJV Translation: David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard [it], they went down thither to him.
Keywords: David, Forest, Gad, Prophet, Rest
Description: 1 Samuel 22:5
NET Translation: Then Gad the prophet said to David, “Don’t stay in the stronghold. Go to the land of Judah.” So David Left and went to the forest of Hereth.
DARBY Translation: And the prophet Gad said to David, Abide not in the stronghold; depart, and go into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
KJV Translation: And the prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
Keywords: David, Rose, Saul
Description: 1 Samuel 23:13
NET Translation: So David and his men, who numbered about 600, set out and Left Keilah; they moved around from one place to another. When told that David had escaped from Keilah, Saul called a halt to his expedition.
DARBY Translation: Then David and his men, about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David had escaped from Keilah, and he forbore to go forth.
KJV Translation: Then David and his men, [which were] about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.
Keywords: David, Hand, Jonathan, Son
Description: 1 Samuel 23:16
NET Translation: Then Jonathan son of Saul Left and went to David at Horesh. He encouraged him through God.
DARBY Translation: And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.
KJV Translation: And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.
Keywords: David, Wilderness
Description: 1 Samuel 23:24
NET Translation: So they Left and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the rift valley to the south of Jeshimon.
DARBY Translation: And they arose and went to Ziph before Saul; but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of the waste.
KJV Translation: And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men [were] in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.
Keywords: David, Rose, Saul
Description: 1 Samuel 24:7
NET Translation: David restrained his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. Then Saul Left the cave and started down the road.
DARBY Translation: And David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on [his] way.
KJV Translation: So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on [his] way.
Keywords: Buried, David, Samuel, Wilderness
Description: 1 Samuel 25:1
NET Translation: Samuel died, and all Israel assembled and mourned him. They buried him at his home in Ramah. Then David Left and went down to the wilderness of Paran.
DARBY Translation: And Samuel died; and all Israel were gathered together, and lamented him; and they buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.
KJV Translation: And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.
Keywords: God, Israel, Light, Meet, Morning
Description: 1 Samuel 25:34
NET Translation: Otherwise, as surely as the Lord, the God of Israel, lives—he who has prevented me from harming you—if you had not come so quickly to meet me, by morning’s light not even one male belonging to Nabal would have remained alive!”
DARBY Translation: But indeed, as Jehovah the God of Israel liveth, who has restrained me from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, there had not been Left to Nabal by the morning light any male.
KJV Translation: For in very deed, [as] the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been Left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.
Keywords: David, King, Son
Description: 1 Samuel 27:2
NET Translation: So David Left and crossed over to King Achish son of Maoch of Gath accompanied by his 600 men.
DARBY Translation: And David arose and passed over, he and the six hundred men that were with him, to Achish, the son of Maoch, king of Gath.
KJV Translation: And David arose, and he passed over with the six hundred men that [were] with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.
Keywords: David, Man, Mote
Description: 1 Samuel 27:9
NET Translation: When David would attack a district, he would leave neither man nor woman alive. He would take sheep, cattle, donkeys, camels, and clothing and would then go back to Achish.
DARBY Translation: And David smote the land, and Left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to Achish.
KJV Translation: And David smote the land, and Left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to Achish.
Keywords: David, Man
Description: 1 Samuel 27:11
NET Translation: Neither man nor woman would David leave alive so as to bring them back to Gath. He was thinking, “This way they can’t tell on us, saying, ‘This is what David did.’” Such was his practice the entire time that he lived in the country of the Philistines.
DARBY Translation: And David Left neither man nor woman alive, to bring [them] to Gath, for he said, Lest they should tell of us, saying, So did David. And such was his custom as long as he abode in the country of the Philistines.
KJV Translation: And David saved neither man nor woman alive, to bring [tidings] to Gath, saying, Lest they should tell on us, saying, So did David, and so [will be] his manner all the while he dwelleth in the country of the Philistines.
Keywords: Man, Name, Pray, Saul, Vine
Description: 1 Samuel 28:8
NET Translation: So Saul disguised himself and put on other clothing and Left, accompanied by two of his men. They came to the woman at night and said, “Use your ritual pit to conjure up for me the one I tell you.”
DARBY Translation: And Saul disguised himself, and put on other garments, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night; and he said, I pray thee, divine to me by the spirit of Python, and bring me [him] up whom I shall name to thee.
KJV Translation: And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me [him] up, whom I shall name unto thee.
Keywords: Rose
Description: 1 Samuel 28:25
NET Translation: She brought it to Saul and his servants, and they ate. Then they arose and Left that same night.
DARBY Translation: and she brought it near before Saul, and before his servants, and they ate. And they rose up and went away that night.
KJV Translation: And she brought [it] before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
Keywords: Brook, David, Hind
Description: 1 Samuel 30:9
NET Translation: So David went, accompanied by his 600 men. When he came to the Wadi Besor, those who were in the rear stayed there.
DARBY Translation: So David went, he and the six hundred men that were with him, and they came to the torrent Besor; and those that were Left stayed behind.
KJV Translation: So David went, he and the six hundred men that [were] with him, and came to the brook Besor, where those that were Left behind stayed.
Keywords: David, Man, Master, Servant
Description: 1 Samuel 30:13
NET Translation: David said to him, “To whom do you belong, and where are you from?” The young man said, “I am an Egyptian, the servant of an Amalekite man. My master abandoned me when I was ill for three days.
DARBY Translation: And David said to him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said, I am a young man of Egypt, servant of an Amalekite; and my master Left me, because three days ago I fell sick.
KJV Translation: And David said unto him, To whom [belongest] thou? and whence [art] thou? And he said, I [am] a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master Left me, because three days agone I fell sick.
Keywords: Brook, David, Ear, Meet
Description: 1 Samuel 30:21
NET Translation: Then David approached the 200 men who had been too exhausted to go with him, those whom they had Left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing.
DARBY Translation: And David came to the two hundred men who had been too exhausted to follow David, and whom they had Left behind at the torrent Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him; and David drew near to the people and saluted them.
KJV Translation: And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that [were] with him: and when David came near to the people, he saluted them.
Keywords: Hand
Description: 2 Samuel 2:19
NET Translation: Asahel chased Abner, without turning to the right or to the Left as he followed Abner.
DARBY Translation: And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the Left from behind Abner.
KJV Translation: And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the Left from following Abner.
Keywords: Hand
Description: 2 Samuel 2:21
NET Translation: Abner said to him, “Turn aside to your right or to your Left. Capture one of the soldiers and take his equipment for yourself!” But Asahel was not willing to turn aside from following him.
DARBY Translation: And Abner said to him, Turn thee aside, to thy right hand or to thy Left, and lay hold of one of the young men, and take for thyself his armour. But Asahel would not turn aside from following him.
KJV Translation: And Abner said to him, Turn thee aside to thy right hand or to thy Left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armour. But Asahel would not turn aside from following of him.
Keywords: Art, David, Heart, Israel
Description: 2 Samuel 3:21
NET Translation: Abner said to David, “Let me leave so that I may go and gather all Israel to my lord the king so that they may make an agreement with you. Then you will rule over all that you desire.” So David sent Abner away, and he Left in peace.
DARBY Translation: And Abner said to David, I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with thee, and that thou mayest reign over all that thy heart desires. And David sent Abner away; and he went in peace.
KJV Translation: And Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thine heart desireth. And David sent Abner away; and he went in peace.
Keywords: David, Joab, Oil
Description: 2 Samuel 3:22
NET Translation: Now David’s soldiers and Joab were coming back from a raid, bringing a great deal of plunder with them. Abner was no longer with David in Hebron, for David had sent him away and he had Left in peace.
DARBY Translation: And behold, the servants of David and Joab came from an expedition, and brought in a great spoil with them; but Abner was no longer with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace.
KJV Translation: And, behold, the servants of David and Joab came from [pursuing] a troop, and brought in a great spoil with them: but Abner [was] not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace.
Keywords: Joab, Son
Description: 2 Samuel 3:23
NET Translation: When Joab and all the army that was with him arrived, Joab was told: “Abner the son of Ner came to the king; he sent him away, and he Left in peace!”
DARBY Translation: And Joab and all the host that was with him came; and they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away; and he is gone in peace.
KJV Translation: When Joab and all the host that [was] with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.
Keywords: David, Joab
Description: 2 Samuel 3:26
NET Translation: Then Joab Left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah. (But David was not aware of it.)
DARBY Translation: And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, who brought him again from the well of Sirah; but David did not know it.
KJV Translation: And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew [it] not.
Keywords: David
Description: 2 Samuel 5:21
NET Translation: The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up.
DARBY Translation: And they Left their images there, and David and his men took them away.
KJV Translation: And there they Left their images, and David and his men burned them.
Keywords: Ark, David
Description: 2 Samuel 6:10
NET Translation: So David was no longer willing to bring the ark of the Lord to be with him in the City of David. David Left it in the house of Obed-Edom the Gittite.
DARBY Translation: So David would not bring the ark of Jehovah home unto himself into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.
KJV Translation: So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David: but David carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
Keywords: David, Kindness
Description: 2 Samuel 9:1
NET Translation: Then David asked, “Is anyone still Left from the family of Saul, so that I may extend kindness to him for the sake of Jonathan?”
DARBY Translation: And David said, Is there yet any that is Left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?
KJV Translation: And David said, Is there yet any that is Left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?
Keywords: God, Jonathan, Kindness, King
Description: 2 Samuel 9:3
NET Translation: The king asked, “Is there not someone Left from Saul’s family that I may extend God’s kindness to him?” Ziba said to the king, “One of Jonathan’s sons is Left; both of his feet are crippled.”
DARBY Translation: And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God to him? And Ziba said to the king, Jonathan has yet a son, who is lame on [his] feet.
KJV Translation: And the king said, [Is] there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, [which is] lame on [his] feet.
Keywords: David
Description: 2 Samuel 11:8
NET Translation: Then David said to Uriah, “Go down to your home and relax.” When Uriah Left the palace, the king sent a gift to him.
DARBY Translation: And David said to Urijah, Go down to thy house and wash thy feet. And Urijah departed out of the king's house, and there followed him presents from the king.
KJV Translation: And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess [of meat] from the king.
Keywords: Man
Description: 2 Samuel 13:9
NET Translation: But when she took the pan and set it before him, he refused to eat. Instead Amnon said, “Get everyone out of here!” So everyone Left.
DARBY Translation: And she took the pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Put every man out from me. And they went out every man from him.
KJV Translation: And she took a pan, and poured [them] out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.
Description: 2 Samuel 13:30
NET Translation: While they were still on their way, the following report reached David: “Absalom has killed all the king’s sons; not one of them is Left!”
DARBY Translation: And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has smitten all the king's sons, and there is not one of them Left.
KJV Translation: And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them Left.
Keywords: Deliver, Family, Life, Mote, Name, Risen
Description: 2 Samuel 14:7
NET Translation: Now the entire family has risen up against your servant, saying, ‘Turn over the one who struck down his brother, so that we can execute him and avenge the death of his brother whom he killed. In so doing we will also destroy the heir.’ They want to extinguish my remaining coal, leaving no one on the face of the earth to carry on the name of my husband.”
DARBY Translation: And behold, the whole family is risen against thy bondmaid, and they say, Deliver him that smote his brother, that we may put him to death, for the life of his brother whom he killed; and we will destroy the heir also: so they will quench my coal which is Left, and will not leave to my husband a name or remnant on the earth.
KJV Translation: And, behold, the whole family is risen against thine handmaid, and they said, Deliver him that smote his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall quench my coal which is Left, and shall not leave to my husband [neither] name nor remainder upon the earth.
Keywords: Hand, Joab, King, Man, Servant, Soul
Description: 2 Samuel 14:19
NET Translation: The king said, “Did Joab put you up to all of this?” The woman answered, “As surely as you live, my lord the king, there is no deviation to the right or to the Left from all that my lord the king has said. For your servant Joab gave me instructions. He has put all these words in your servant’s mouth.
DARBY Translation: And the king said, Is the hand of Joab with thee in all this? And the woman answered and said, [As] thy soul liveth, my lord, O king, there is no turning to the right hand or to the Left from aught that my lord the king has spoken; for thy servant Joab, he bade me, and he put all these words into the mouth of thy bondmaid:
KJV Translation: And the king said, [Is not] the hand of Joab with thee in all this? And the woman answered and said, [As] thy soul liveth, my lord the king, none can turn to the right hand or to the Left from ought that my lord the king hath spoken: for thy servant Joab, he bade me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid:
Keywords: King
Description: 2 Samuel 15:16
NET Translation: So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king Left behind ten concubines to attend to the palace.
DARBY Translation: And the king went forth, and all his household after him, and the king Left ten women, concubines, to keep the house.
KJV Translation: And the king went forth, and all his household after him. And the king Left ten women, [which were] concubines, to keep the house.
Keywords: Hand, King
Description: 2 Samuel 16:6
NET Translation: He threw stones at David and all of King David’s servants, as well as all the people and the soldiers who were on his right and on his Left.
DARBY Translation: and cast stones at David, and at all the servants of king David; and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his Left.
KJV Translation: And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men [were] on his right hand and on his Left.
Keywords: Art, Ear, Israel
Description: 2 Samuel 16:21
NET Translation: Ahithophel replied to Absalom, “Sleep with your father’s concubines whom he Left to care for the palace. All Israel will hear that you have made yourself repulsive to your father. Then your followers will be motivated to support you.”
DARBY Translation: And Ahithophel said to Absalom, Go in to thy father's concubines, whom he has Left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art become odious with thy father; and the hands of all that are with thee shall be strong.
KJV Translation: And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath Left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that [are] with thee be strong.
Keywords: Light
Description: 2 Samuel 17:12
NET Translation: We will come against him wherever he happens to be found. We will descend on him like the dew falls on the ground. Neither he nor any of the men who are with him will be spared alive—not one of them!
DARBY Translation: And we shall come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men that are with him there shall not be Left so much as one.
KJV Translation: So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that [are] with him there shall not be Left so much as one.
Keywords: Israel
Description: 2 Samuel 17:13
NET Translation: If he regroups in a city, all Israel will take up ropes to that city and drag it down to the valley, so that not a single pebble will be Left there!”
DARBY Translation: And if he withdraw into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the torrent, until there be not one small stone found there.
KJV Translation: Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there.
Keywords: Ass, King
Description: 2 Samuel 17:21
NET Translation: After the men had Left, Ahimaaz and Jonathan climbed out of the well. Then they Left and informed King David. They advised David, “Get up and cross the stream quickly, for Ahithophel has devised a plan to catch you.”
DARBY Translation: And it came to pass after they had departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said to David, Arise and pass quickly over the water; for thus has Ahithophel counselled against you.
KJV Translation: And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.
Keywords: David, Light, Morning
Description: 2 Samuel 17:22
NET Translation: So David and all the people who were with him got up and crossed the Jordan River. By dawn there was not one person Left who had not crossed the Jordan.
DARBY Translation: Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan; by the morning light there was not one of them missing that had not gone over the Jordan.
KJV Translation: Then David arose, and all the people that [were] with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.
Keywords: Impute, King, Remember, Servant
Description: 2 Samuel 19:19
NET Translation: He said to the king, “Don’t think badly of me, my lord, and don’t recall the sin of your servant on the day when you, my lord the king, Left Jerusalem! Please don’t call it to mind!
DARBY Translation: And he said to the king, Let not my lord impute iniquity to me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to heart.
KJV Translation: And said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
Keywords: King, Meet, Mephibosheth, Saul, Son
Description: 2 Samuel 19:24
NET Translation: Now Mephibosheth, Saul’s grandson, came down to meet the king. From the day the king had Left until the day he safely returned, Mephibosheth had not cared for his feet nor trimmed his mustache nor washed his clothes.
DARBY Translation: And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king. Now he had neither washed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came [again] in peace.
KJV Translation: And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came [again] in peace.
Keywords: Ai, King
Description: 2 Samuel 19:34
NET Translation: Barzillai replied to the king, “How many days do I have Left to my life, that I should go up with the king to Jerusalem?
DARBY Translation: And Barzillai said to the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?
KJV Translation: And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?
Keywords: David, King, Women
Description: 2 Samuel 20:3
NET Translation: Then David went to his palace in Jerusalem. The king took the ten concubines he had Left to care for the palace and placed them under confinement. Though he provided for their needs, he did not sleep with them. They remained under restriction until the day they died, living out the rest of their lives as widows.
DARBY Translation: And David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten women, concubines, whom he had Left to keep the house, and put them in a house of confinement and maintained them, but did not go in to them. So they were shut up unto the day of their death, living in widowhood.
KJV Translation: And David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten women [his] concubines, whom he had Left to keep the house, and put them in ward, and fed them, but went not in unto them. So they were shut up unto the day of their death, living in widowhood.
Keywords: Sheba, Son
Description: 2 Samuel 20:7
NET Translation: So Joab’s men, accompanied by the Kerethites, the Pelethites, and all the warriors, Left Jerusalem to pursue Sheba son of Bikri.
DARBY Translation: And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
KJV Translation: And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Keywords: Coasts, Man
Description: 2 Samuel 21:5
NET Translation: They replied to the king, “As for this man who exterminated us and who schemed against us so that we were destroyed and Left without status throughout all the borders of Israel—
DARBY Translation: And they said to the king, The man that consumed us, and that devised against us that we should be destroyed from remaining in all the borders of Israel,
KJV Translation: And they answered the king, The man that consumed us, and that devised against us [that] we should be destroyed from remaining in any of the coasts of Israel,
Keywords: Hand, Mote, Philistines
Description: 2 Samuel 23:10
NET Translation: he stood his ground and fought the Philistines until his hand grew so tired that it seemed stuck to his sword. The Lord gave a great victory on that day. When the army returned to him, the only thing Left to do was to plunder the corpses.
DARBY Translation: He arose and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave to the sword; and Jehovah wrought a great deliverance that day; and the people returned after him only to spoil.
KJV Translation: He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
Keywords: Joab
Description: 2 Samuel 24:4
NET Translation: But the king’s edict stood, despite the objections of Joab and the leaders of the army. So Joab and the leaders of the army Left the king’s presence in order to muster the Israelite army.
DARBY Translation: But the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the army. And Joab and the captains of the army went out from the presence of the king to count the people of Israel.
KJV Translation: Notwithstanding the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king, to number the people of Israel.
Keywords: Ass, Build, Children, Ear, Israel
Description: 1 Kings 6:1
NET Translation: In the four hundred and eightieth year after the Israelites Left Egypt, in the fourth year of Solomon’s reign over Israel, during the month Ziv (the second month), he began building the Lord’s temple.
DARBY Translation: And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month Zif, which is the second month, that he began to build the house of Jehovah.
KJV Translation: And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month Zif, which [is] the second month, that he began to build the house of the LORD.
Keywords: Called, Name
Description: 1 Kings 7:21
NET Translation: He set up the pillars on the porch in front of the main hall. He erected one pillar on the right side and called it Yakin; he erected the other pillar on the Left side and called it Boaz.
DARBY Translation: And he set up the pillars for the porch of the temple; and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the Left pillar, and called its name Boaz.
KJV Translation: And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the Left pillar, and called the name thereof Boaz.
Keywords: Sea
Description: 1 Kings 7:39
NET Translation: He put five basins on the south side of the temple and five on the north side. He put “The Sea” on the south side, in the southeast corner.
DARBY Translation: And he put the bases, five on the right side of the house, and five on the Left side of the house; and he set the sea on the right side of the house eastward, over against the south.
KJV Translation: And he put five bases on the right side of the house, and five on the Left side of the house: and he set the sea on the right side of the house eastward over against the south.
Keywords: Ass, Brass, Solomon
Description: 1 Kings 7:47
NET Translation: Solomon Left all these items unweighed; there were so many of them they did not weigh the bronze.
DARBY Translation: And Solomon Left all the vessels [unweighed] from their exceeding number; the weight of the brass was not ascertained.
KJV Translation: And Solomon Left all the vessels [unweighed], because they were exceeding many: neither was the weight of the brass found out.
Keywords: Pure
Description: 1 Kings 7:49
NET Translation: the pure gold lampstands at the entrance to the inner sanctuary (five on the right and five on the Left), the gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs,
DARBY Translation: and the candlesticks of pure gold, five on the right, and five on the Left, before the oracle; and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,
KJV Translation: And the candlesticks of pure gold, five on the right [side], and five on the Left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs [of] gold,
Keywords: Cloud
Description: 1 Kings 8:10
NET Translation: Once the priests Left the Holy Place, a cloud filled the Lord’s temple.
DARBY Translation: And it came to pass when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Jehovah,
KJV Translation: And it came to pass, when the priests were come out of the holy [place], that the cloud filled the house of the LORD,
Keywords: Hand, Moses, Rest
Description: 1 Kings 8:56
NET Translation: “The Lord is worthy of praise because he has made Israel his people secure just as he promised! Not one of all the faithful promises he made through his servant Moses is Left unfulfilled!
DARBY Translation: Blessed be Jehovah, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promises which he spoke through Moses his servant!
KJV Translation: Blessed [be] the LORD, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.
Keywords: Children
Description: 1 Kings 9:20
NET Translation: Now several non-Israelite peoples were Left in the land after the conquest of Joshua, including the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
DARBY Translation: All the people that were Left of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of the children of Israel,
KJV Translation: [And] all the people [that were] Left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, which [were] not of the children of Israel,
Keywords: Children, Israel, Solomon, Tribute
Description: 1 Kings 9:21
NET Translation: Their descendants remained in the land (the Israelites were unable to wipe them out completely). Solomon conscripted them for his work crews, and they continue in that role to this very day.
DARBY Translation: their children that were Left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, upon them did Solomon impose a tribute of bondservice until this day.
KJV Translation: Their children that were Left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.
Keywords: King, Sheba, Solomon
Description: 1 Kings 10:13
NET Translation: King Solomon gave the queen of Sheba everything she requested, besides what he had freely offered her. Then she Left and returned to her homeland with her attendants.
DARBY Translation: And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatever she asked, besides what he gave her of the bounty of king Solomon. And she turned and went to her own land, she and her servants.
KJV Translation: And king Solomon gave unto the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside [that] which Solomon gave her of his royal bounty. So she turned and went to her own country, she and her servants.
Keywords: Ass, Jeroboam, Prophet, Time
Description: 1 Kings 11:29
NET Translation: At that time, when Jeroboam had Left Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road; the two of them were alone in the open country. Ahijah was wearing a brand new robe,
DARBY Translation: And it came to pass at that time that Jeroboam went out of Jerusalem, and the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field.
KJV Translation: And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two [were] alone in the field:
Keywords: Evil, Jeroboam, Man, Remnant
Description: 1 Kings 14:10
NET Translation: So I am ready to bring disaster on the dynasty of Jeroboam. I will cut off every last male belonging to Jeroboam in Israel, including even the weak and incapacitated. I will burn up the dynasty of Jeroboam, just as one burns manure until it is completely consumed.
DARBY Translation: therefore behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male, him that is shut up and Left in Israel, and will take away the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.
KJV Translation: Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, [and] him that is shut up and Left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.
Keywords: Asa, Gold, Hand, King, Silver, Son
Description: 1 Kings 15:18
NET Translation: Asa took all the silver and gold that was Left in the treasuries of the Lord’s temple and of the royal palace and handed it to his servants. He then told them to deliver it to Ben Hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, ruler in Damascus, along with this message:
DARBY Translation: And Asa took all the silver and the gold that were Left in the treasures of the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, and gave them into the hand of his servants; and king Asa sent them to Ben-Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who dwelt at Damascus, saying,
KJV Translation: Then Asa took all the silver and the gold [that were] Left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Benhadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
Description: 1 Kings 15:21
NET Translation: When Baasha heard the news, he stopped fortifying Ramah and settled down in Tirzah.
DARBY Translation: And it came to pass when Baasha heard of it, that he Left off building Ramah, and dwelt in Tirzah.
KJV Translation: And it came to pass, when Baasha heard [thereof], that he Left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.
Keywords: Jeroboam, Mote, Servant
Description: 1 Kings 15:29
NET Translation: When he became king, he executed Jeroboam’s entire family. He wiped out everyone who breathed, in keeping with the Lord’s message that he had spoken through his servant Ahijah the Shilonite.
DARBY Translation: And it came to pass when he was king, he smote all the house of Jeroboam; he Left to Jeroboam none that breathed; until he had destroyed him, according to the word of Jehovah which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite,
KJV Translation: And it came to pass, when he reigned, [that] he smote all the house of Jeroboam; he Left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:
Description: 1 Kings 16:11
NET Translation: When he became king and occupied the throne, he killed Baasha’s entire family. He did not spare any male belonging to him; he killed his relatives and his friends.
DARBY Translation: And it came to pass when he began to reign, as soon as he sat on his throne, he slew all the house of Baasha: he Left him not a male, neither of his kinsmen nor of his friends.
KJV Translation: And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, [that] he slew all the house of Baasha: he Left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends.
Keywords: Ass, Son
Description: 1 Kings 17:17
NET Translation: After this the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe.
DARBY Translation: And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath Left in him.
KJV Translation: And it came to pass after these things, [that] the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath Left in him.
Keywords: Elijah, Prophet
Description: 1 Kings 18:22
NET Translation: Elijah said to them: “I am the only prophet of the Lord who is Left, but there are 450 prophets of Baal.
DARBY Translation: And Elijah said to the people, I, only I, remain a prophet of Jehovah; and Baal's prophets are four hundred and fifty men.
KJV Translation: Then said Elijah unto the people, I, [even] I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets [are] four hundred and fifty men.
Keywords: Servant
Description: 1 Kings 19:3
NET Translation: Elijah was afraid, so he got up and fled for his life to Beer Sheba in Judah. He Left his servant there,
DARBY Translation: And when he saw [that], he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongs to Judah, and Left his servant there.
KJV Translation: And when he saw [that], he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which [belongeth] to Judah, and Left his servant there.
Keywords: Children, God, Israel, Jealous, Seek
Description: 1 Kings 19:10
NET Translation: He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am Left and now they want to take my life.”
DARBY Translation: And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am Left, I alone, and they seek my life, to take it away.
KJV Translation: And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am Left; and they seek my life, to take it away.
Keywords: Children, God, Israel, Jealous, Seek
Description: 1 Kings 19:14
NET Translation: He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am Left and now they want to take my life.”
DARBY Translation: And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am Left, I alone, and they seek my life, to take it away.
KJV Translation: And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am Left; and they seek my life, to take it away.
Description: 1 Kings 19:18
NET Translation: I still have Left in Israel 7,000 followers who have not bowed their knees to Baal or kissed the images of him.”
DARBY Translation: Yet I have Left [myself] seven thousand in Israel, all the knees that have not bowed unto Baal, and every mouth that hath not kissed him.
KJV Translation: Yet I have Left [me] seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him.
Keywords: Pray
Description: 1 Kings 19:20
NET Translation: He Left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, then I will follow you.” Elijah said to him, “Go back! Indeed, what have I done to you?”
DARBY Translation: And he Left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and I will follow thee. And he said to him, Go back again; for what have I done to thee?
KJV Translation: And he Left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and [then] I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?
Keywords: Samaria
Description: 1 Kings 20:10
NET Translation: Ben Hadad sent another message to him, “May the gods judge me severely if there is enough dirt Left in Samaria for all my soldiers to scoop up in their hands.”
DARBY Translation: And Ben-Hadad sent to him and said, The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me!
KJV Translation: And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
Keywords: Rest, Wall
Description: 1 Kings 20:30
NET Translation: The remaining 27,000 ran to Aphek and went into the city, but the wall fell on them. Now Ben Hadad ran into the city and hid in an inner room.
DARBY Translation: And the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men of them that were Left. And Ben-Hadad fled, and came into the city, [from] chamber to chamber.
KJV Translation: But the rest fled to Aphek, into the city; and [there] a wall fell upon twenty and seven thousand of the men [that were] Left. And Benhadad fled, and came into the city, into an inner chamber.
Keywords: Art, Lion
Description: 1 Kings 20:36
NET Translation: So the prophet said to him, “Because you have disobeyed the Lord, as soon as you leave me a lion will kill you.” When he Left him, a lion attacked and killed him.
DARBY Translation: Then said he to him, Because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah, behold, when thou departest from me, the lion will slay thee. And when he had departed from him, the lion found him and slew him.
KJV Translation: Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him.
Keywords: Ahab, Evil
Description: 1 Kings 21:21
NET Translation: The Lord says, ‘Look, I am ready to bring disaster on you. I will destroy you and cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.
DARBY Translation: Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and Left in Israel;
KJV Translation: Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and Left in Israel,
Keywords: Ear, Hand, Heaven
Description: 1 Kings 22:19
NET Translation: Micaiah said, “That being the case, listen to the Lord’s message. I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing beside him on his right and on his Left.
DARBY Translation: And he said, Hear therefore the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting upon his throne, and all the host of heaven standing by him, on his right hand and on his Left;
KJV Translation: And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his Left.
Keywords: Remnant
Description: 1 Kings 22:46
NET Translation: He removed from the land any male cultic prostitutes who had managed to survive the reign of his father Asa.
DARBY Translation: And the remainder of the sodomites, which were Left in the days of his father Asa, he put away from out of the land.
KJV Translation: And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
Keywords: Jehoram, King, Samaria
Description: 2 Kings 3:6
NET Translation: At that time King Jehoram Left Samaria and assembled all Israel for war.
DARBY Translation: And at that time king Jehoram went out of Samaria and inspected all Israel.
KJV Translation: And king Jehoram went out of Samaria the same time, and numbered all Israel.
Keywords: Man, Mote, Wells
Description: 2 Kings 3:25
NET Translation: They tore down the cities, and each man threw a stone into every cultivated field until they were covered. They stopped up every spring and chopped down every productive tree. Only Kir Hareseth was Left intact, but the soldiers armed with slings surrounded it and attacked it.
DARBY Translation: And they beat down the cities, and on every good piece of land cast every man his stone and filled it, and they stopped every well of water, and felled every good tree, until they Left [only] the stones at Kirhareseth; and the slingers went about it, and smote it.
KJV Translation: And they beat down the cities, and on every good piece of land cast every man his stone, and filled it; and they stopped all the wells of water, and felled all the good trees: only in Kirharaseth Left they the stones thereof; howbeit the slingers went about [it], and smote it.
Description: 2 Kings 4:5
NET Translation: So she Left him and closed the door behind her and her sons. As they were bringing the containers to her, she was pouring the olive oil.
DARBY Translation: And she went from him, and shut the door upon her and upon her sons: they brought [the vessels] to her, and she poured out.
KJV Translation: So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought [the vessels] to her; and she poured out.
Keywords: Bed, Man
Description: 2 Kings 4:21
NET Translation: She went up and laid him down on the prophet’s bed. She shut the door behind her and Left.
DARBY Translation: And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
KJV Translation: And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Description: 2 Kings 4:37
NET Translation: She came in, fell at his feet, and bowed down. Then she picked up her son and Left.
DARBY Translation: And she came and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.
KJV Translation: Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
Description: 2 Kings 4:43
NET Translation: But his attendant said, “How can I feed a hundred men with this?” He replied, “Set it before the people so they may eat, for this is what the Lord has said, ‘They will eat and have some Left over.’”
DARBY Translation: And his attendant said, How shall I set this before a hundred men? And he said, Give the people that they may eat; for thus saith Jehovah: They shall eat, and shall have to spare.
KJV Translation: And his servitor said, What, should I set this before an hundred men? He said again, Give the people, that they may eat: for thus saith the LORD, They shall eat, and shall leave [thereof].
Description: 2 Kings 4:44
NET Translation: So he set it before them; they ate and had some Left over, just as in the Lord’s message.
DARBY Translation: And he set [it] before them, and they ate and Left [thereof], according to the word of Jehovah.
KJV Translation: So he set [it] before them, and they did eat, and Left [thereof], according to the word of the LORD.
Keywords: Camp, Rose
Description: 2 Kings 7:7
NET Translation: So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They Left the camp as it was and ran for their lives.
DARBY Translation: And they rose up and fled in the dusk, and Left their tents, and their horses, and their asses, the camp as it was, and fled for their life.
KJV Translation: Wherefore they arose and fled in the twilight, and Left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it [was], and fled for their life.
Keywords: Camp, King, Rose
Description: 2 Kings 7:12
NET Translation: The king got up in the night and said to his advisers, “I will tell you what the Syrians have done to us. They know we are starving, so they Left the camp and hid in the field, thinking, ‘When they come out of the city, we will capture them alive and enter the city.’”
DARBY Translation: And the king rose up in the night and said to his servants, Let me tell you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry, and they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city.
KJV Translation: And the king arose in the night, and said unto his servants, I will now shew you what the Syrians have done to us. They know that we [be] hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city.
Keywords: Israel, Pray
Description: 2 Kings 7:13
NET Translation: One of his advisers replied, “Pick some men and have them take five of the horses that are Left in the city. (Even if they are killed, their fate will be no different than that of all the Israelite people—we’re all going to die!) Let’s send them out so we can know for sure what’s going on.”
DARBY Translation: And one of his servants answered and said, Let some one take, I pray thee, five of the horses that remain, which are Left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel that are Left in it: behold, they are even as all the multitude of the Israelites that have perished), and let us send and see.
KJV Translation: And one of his servants answered and said, Let [some] take, I pray thee, five of the horses that remain, which are Left in the city, (behold, they [are] as all the multitude of Israel that are Left in it: behold, [I say], they [are] even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.
Keywords: King, Restore
Description: 2 Kings 8:6
NET Translation: The king asked the woman about it, and she gave him the details. The king assigned a eunuch to take care of her request and ordered him, “Give her back everything she owns, as well as the amount of crops her field produced from the day she Left the land until now.”
DARBY Translation: And the king asked the woman, and she told him. And the king appointed a certain chamberlain, saying, Restore all that was hers, and all the revenue of the land since the day that she Left the country even until now.
KJV Translation: And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that [was] hers, and all the fruits of the field since the day that she Left the land, even until now.
Keywords: Elisha
Description: 2 Kings 8:14
NET Translation: He Left Elisha and went to his master. Ben Hadad asked him, “What did Elisha tell you?” Hazael replied, “He told me you would surely recover.”
DARBY Translation: And he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, What did Elisha say to thee? And he said, He told me [that] thou wouldest certainly recover.
KJV Translation: So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me [that] thou shouldest surely recover.
Keywords: Ahab
Description: 2 Kings 9:8
NET Translation: Ahab’s entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.
DARBY Translation: And the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and Left in Israel.
KJV Translation: For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and Left in Israel:
Keywords: Alms
Description: 2 Kings 9:35
NET Translation: But when they went to bury her, they found nothing Left but the skull, feet, and palms of the hands.
DARBY Translation: And they went to bury her; but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of the hands.
KJV Translation: And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of [her] hands.
Keywords: Ahab, Jehu
Description: 2 Kings 10:11
NET Translation: Then Jehu killed all who were Left of Ahab’s family in Jezreel, and all his nobles, close friends, and priests. He Left no survivors.
DARBY Translation: And Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jizreel, and all his great men, and his acquaintances, and his priests, until he Left him none remaining.
KJV Translation: So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests, until he Left him none remaining.
Keywords: Earing, Rose
Description: 2 Kings 10:12
NET Translation: Jehu then Left there and set out for Samaria. While he was traveling through Beth Eked of the Shepherds,
DARBY Translation: And he rose up and departed, and came to Samaria. And as he was at the shepherds' meeting-place on the way,
KJV Translation: And he arose and departed, and came to Samaria. [And] as he [was] at the shearing house in the way,
Keywords: Earing, Forty
Description: 2 Kings 10:14
NET Translation: He said, “Capture them alive!” So they captured them alive and then executed all forty-two of them by the cistern at Beth Eked. He Left no survivors.
DARBY Translation: And he said, Take them alive! And they took them alive, and slew them at the well of the meeting-place, forty-two men; and he Left not one of them remaining.
KJV Translation: And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, [even] two and forty men; neither Left he any of them.
Keywords: Art, Heart, Jehonadab, Meet, Son
Description: 2 Kings 10:15
NET Translation: When he Left there, he met Jehonadab son of Rekab who had been looking for him. Jehu greeted him and asked, “Are you as committed to me as I am to you?” Jehonadab answered, “I am!” Jehu replied, “If so, give me your hand.” So he offered his hand and Jehu pulled him up into the chariot.
DARBY Translation: And he departed thence, and found Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him; and he greeted him, and said to him, Is thy heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab said, It is. If it be, give [me] thy hand. And he gave [him] his hand; and [Jehu] took him up to him into the chariot,
KJV Translation: And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he saluted him, and said to him, Is thine heart right, as my heart [is] with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give [me] thine hand. And he gave [him] his hand; and he took him up to him into the chariot.
Keywords: Jehu, Man
Description: 2 Kings 10:21
NET Translation: Jehu sent invitations throughout Israel, and all the servants of Baal came; not one was absent. They arrived at the temple of Baal and filled it up from end to end.
DARBY Translation: And Jehu sent into all Israel; and all the servants of Baal came, so that there was not a man Left that came not: and they entered into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to the other.
KJV Translation: And Jehu sent through all Israel: and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man Left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to another.
Keywords: Guard, Jehu, Mote
Description: 2 Kings 10:25
NET Translation: When he finished offering the burnt sacrifice, Jehu ordered the royal guard and officers, “Come in and strike them down! Don’t let any escape!” So the royal guard and officers struck them down with the sword and Left their bodies lying there. Then they entered the inner sanctuary of the temple of Baal.
DARBY Translation: And it came to pass as soon as they had ended offering up the burnt-offering, that Jehu said to the couriers and to the captains, Go in, slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the couriers and the captains cast [them] there. And they went to the city of the house of Baal,
KJV Translation: And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast [them] out, and went to the city of the house of Baal.
Keywords: Altar, Guard, Man, Temple
Description: 2 Kings 11:11
NET Translation: The royal bodyguard took their stations, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king.
DARBY Translation: And the couriers stood by the king round about, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the Left side of the house, toward the altar and the house.
KJV Translation: And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the Left corner of the temple, [along] by the altar and the temple.
Keywords: Ahaz, King, Syria
Description: 2 Kings 13:7
NET Translation: Jehoahaz had no army Left except for 50 horsemen, 10 chariots, and 10,000 foot soldiers. The king of Syria had destroyed his troops and trampled on them as dust.
DARBY Translation: For he had Left of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.
KJV Translation: Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.
Description: 2 Kings 14:26
NET Translation: The Lord saw Israel’s intense suffering; everyone was weak and incapacitated and Israel had no deliverer.
DARBY Translation: For Jehovah saw that the affliction of Israel was very bitter; and that there was not any shut up, nor any Left, nor any helper for Israel.
KJV Translation: For the LORD saw the affliction of Israel, [that it was] very bitter: for [there was] not any shut up, nor any Left, nor any helper for Israel.
Keywords: Assyria, King, Man, Money, Syria
Description: 2 Kings 15:20
NET Translation: Menahem got this silver by taxing all the wealthy men in Israel; he took fifty shekels of silver from each one of them and paid it to the king of Assyria. Then the king of Assyria Left; he did not stay there in the land.
DARBY Translation: And Menahem exacted the money of Israel, of all those who were wealthy, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. And the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.
KJV Translation: And Menahem exacted the money of Israel, [even] of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.
Keywords: Commandments
Description: 2 Kings 17:16
NET Translation: They abandoned all the commandments of the Lord their God; they made two metal calves and an Asherah pole, bowed down to all the stars in the sky, and worshiped Baal.
DARBY Translation: And they forsook all the commandments of Jehovah their God, and made them molten images, two calves, and made an Asherah, and worshipped all the host of the heavens, and served Baal;
KJV Translation: And they Left all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, [even] two calves, and made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
Keywords: Judah
Description: 2 Kings 17:18
NET Translation: So the Lord was furious with Israel and rejected them; only the tribe of Judah was Left.
DARBY Translation: Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there remained but the tribe of Judah only.
KJV Translation: Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none Left but the tribe of Judah only.
Keywords: Assyria, Ear, God, King, Master, Prove, Remnant, Reproach, Reprove, Syria
Description: 2 Kings 19:4
NET Translation: Perhaps the Lord your God will hear all these things the chief adviser has spoken on behalf of his master, the king of Assyria, who sent him to taunt the living God. When the Lord your God hears, perhaps he will punish him for the things he has said. So pray for this remnant that remains.’”
DARBY Translation: It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will rebuke the words which Jehovah thy God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that is Left.
KJV Translation: It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy] prayer for the remnant that are Left.
Keywords: Assyria, King, Syria
Description: 2 Kings 19:8
NET Translation: When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from Lachish, he Left and went to Libnah, where the king was campaigning.
DARBY Translation: And Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from Lachish.
KJV Translation: So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
Description: 2 Kings 20:4
NET Translation: Isaiah had not yet Left the middle courtyard when the Lord’s message came to him,
DARBY Translation: And it came to pass before Isaiah had gone out into the middle city that the word of Jehovah came to him saying,
KJV Translation: And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying,
Description: 2 Kings 20:17
NET Translation: ‘Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be Left,’ says the Lord.
DARBY Translation: Behold, days come that all that is in thy house, and what thy fathers have laid up until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be Left, saith Jehovah.
KJV Translation: Behold, the days come, that all that [is] in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be Left, saith the LORD.
Keywords: Evil
Description: 2 Kings 21:15
NET Translation: because they have done evil in my sight and have angered me from the time their ancestors Left Egypt right up to this very day!’”
DARBY Translation: because they have done evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.
KJV Translation: Because they have done [that which was] evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
Keywords: David, Hand
Description: 2 Kings 22:2
NET Translation: He did what the Lord approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the Left.
DARBY Translation: And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the Left.
KJV Translation: And he did [that which was] right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the Left.
Keywords: Gate, Hand, High Places, Joshua
Description: 2 Kings 23:8
NET Translation: He brought all the priests from the cities of Judah and ruined the high places where the priests had offered sacrifices, from Geba to Beer Sheba. He tore down the high place of the goat idols situated at the entrance of the gate of Joshua, the city official, on the Left side of the city gate.
DARBY Translation: And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba even to Beer-sheba; and he broke down the high places of the gates, those at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, [and] those on the Left hand of any [going in] at the gate of the city.
KJV Translation: And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high places of the gates that [were] in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's Left hand at the gate of the city.
Keywords: Man, Prophet
Description: 2 Kings 23:18
NET Translation: The king said, “Leave it alone! No one must touch his bones.” So they Left his bones undisturbed, as well as the bones of the Israelite prophet buried beside him.
DARBY Translation: And he said, Let him alone; let no man move his bones. And they saved his bones, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
KJV Translation: And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Keywords: Rest, Save
Description: 2 Kings 24:14
NET Translation: He deported all the residents of Jerusalem, including all the officials and all the soldiers (10,000 people in all). This included all the craftsmen and those who worked with metal. No one was Left except for the poorest among the people of the land.
DARBY Translation: And he carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained but the poorest sort of the people of the land.
KJV Translation: And he carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, [even] ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save the poorest sort of the people of the land.
Keywords: Gate, Night, War
Description: 2 Kings 25:4
NET Translation: The enemy broke through the city walls, and all the soldiers tried to escape. They Left the city during the night. They went through the gate between the two walls, which is near the king’s garden. (The Babylonians were all around the city.) Then they headed for the rift valley.
DARBY Translation: And the city was broken into; and all the men of war [fled] by night, by the way of the gate between the two walls, which [leads] to the king's garden (now the Chaldeans were by the city round about); and they went the way toward the plain.
KJV Translation: And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about:) and [the king] went the way toward the plain.
Keywords: Dan, Guard, King, Remnant, Rest
Description: 2 Kings 25:11
NET Translation: Nebuzaradan, the captain of the royal guard, deported the rest of the people who were Left in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.
DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive the rest of the people that were Left in the city, and the deserters that had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude.
KJV Translation: Now the rest of the people [that were] Left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away.
Keywords: Guard, Poor
Description: 2 Kings 25:12
NET Translation: But he Left behind some of the poor of the land and gave them fields and vineyards.
DARBY Translation: But the captain of the body-guard Left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.
KJV Translation: But the captain of the guard Left of the poor of the land [to be] vinedressers and husbandmen.
Keywords: Babylon, King, Son
Description: 2 Kings 25:22
NET Translation: Now King Nebuchadnezzar of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, as governor over the people whom he allowed to remain in the land of Judah.
DARBY Translation: And [as for] the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had Left behind, over them he appointed Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan.
KJV Translation: And [as for] the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had Left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler.
Description: 2 Kings 25:26
NET Translation: Then all the people, from the youngest to the oldest, as well as the army officers, Left for Egypt, because they were afraid of what the Babylonians might do.
DARBY Translation: And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
KJV Translation: And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
Keywords: Son
Description: 1 Chronicles 6:44
NET Translation: Serving beside them were their fellow Levites, the descendants of Merari, led by Ethan, son of Kishi, son of Abdi, son of Malluch,
DARBY Translation: And their brethren the sons of Merari were on the Left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
KJV Translation: And their brethren the sons of Merari [stood] on the Left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
Keywords: Family
Description: 1 Chronicles 6:61
NET Translation: The rest of Kohath’s descendants were allotted ten cities in the territory of the half-tribe of Manasseh.
DARBY Translation: And to the children of Kohath that remained [were given] by lot out of the families of the tribe [of Ephraim and of the tribe of Dan and] of the half tribe, half Manasseh, ten cities.
KJV Translation: And unto the sons of Kohath, [which were] Left of the family of that tribe, [were cities given] out of the half tribe, [namely, out of] the half [tribe] of Manasseh, by lot, ten cities.
Keywords: Hand
Description: 1 Chronicles 12:2
NET Translation: They were armed with bows and could shoot arrows or sling stones right or Left-handed. They were fellow tribesmen of Saul from Benjamin.) These were:
DARBY Translation: armed with bows, using both the right hand and the Left with stones and with arrows on the bow; [they were] of Saul's brethren of Benjamin:
KJV Translation: [They were] armed with bows, and could use both the right hand and the Left in [hurling] stones and [shooting] arrows out of a bow, [even] of Saul's brethren of Benjamin.
Keywords: Abroad, Congregation, David
Description: 1 Chronicles 13:2
NET Translation: David said to the whole Israelite assembly, “If you so desire and the Lord our God approves, let’s spread the word to our brothers who remain in all the regions of Israel, and to the priests and Levites in their cities, so they may join us.
DARBY Translation: And David said to all the congregation of Israel, If it seem good to you, and it be of Jehovah our God, let us send abroad to our brethren everywhere, that are Left in all the lands of Israel, and with them to the priests and Levites in their cities and suburbs, that they may gather themselves to us;
KJV Translation: And David said unto all the congregation of Israel, If [it seem] good unto you, and [that it be] of the LORD our God, let us send abroad unto our brethren every where, [that are] Left in all the land of Israel, and with them [also] to the priests and Levites [which are] in their cities [and] suburbs, that they may gather themselves unto us:
Keywords: Ark, David
Description: 1 Chronicles 13:13
NET Translation: So David did not move the ark to the City of David; he Left it in the house of Obed-Edom the Gittite.
DARBY Translation: And David brought not the ark home unto himself into the city of David, but he carried it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.
KJV Translation: So David brought not the ark [home] to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
Keywords: David
Description: 1 Chronicles 14:12
NET Translation: The Philistines Left their idols there, so David ordered that they be burned.
DARBY Translation: And they Left their gods there; and David commanded, and they were burned with fire.
KJV Translation: And when they had Left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
Keywords: Ark, Covenant, Minister, Work
Description: 1 Chronicles 16:37
NET Translation: David Left Asaph and his colleagues there before the ark of the Lord’s covenant to serve before the ark regularly and fulfill each day’s requirements,
DARBY Translation: And he Left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to do the service before the ark continually, as every day's duty required;
KJV Translation: So he Left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:
Keywords: Joab
Description: 1 Chronicles 21:4
NET Translation: But the king’s edict stood, despite Joab’s objections. So Joab Left and traveled throughout Israel before returning to Jerusalem.
DARBY Translation: But the king's word prevailed against Joab; and Joab departed, and went through all Israel, and came [again] to Jerusalem.
KJV Translation: Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.
Keywords: Solomon, Tabernacle
Description: 2 Chronicles 1:13
NET Translation: Solomon Left the meeting tent at the worship center in Gibeon and went to Jerusalem, where he reigned over Israel.
DARBY Translation: Then Solomon came back [from] the high place at Gibeon to Jerusalem, from before the tent of meeting, and reigned over Israel.
KJV Translation: Then Solomon came [from his journey] to the high place that [was] at Gibeon to Jerusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over Israel.
Keywords: Called, Hand, Name
Description: 2 Chronicles 3:17
NET Translation: He set up the pillars in front of the temple, one on the right side and the other on the Left. He named the one on the right Yakin, and the one on the Left Boaz.
DARBY Translation: And he set up the pillars in front of the temple, one on the right hand and the other on the Left; and he called the name of that on the right Jachin, and the name of that on the Left Boaz.
KJV Translation: And he reared up the pillars before the temple, one on the right hand, and the other on the Left; and called the name of that on the right hand Jachin, and the name of that on the Left Boaz.
Keywords: Burnt Offering, Sea
Description: 2 Chronicles 4:6
NET Translation: He made ten washing basins; he put five on the south side and five on the north side. In them they rinsed the items used for burnt sacrifices; the priests washed in “The Sea.”
DARBY Translation: And he made ten lavers, and put five on the right and five on the Left, to wash in them: they rinsed in them what they prepared for the burnt-offering; and the sea was for the priests to wash in.
KJV Translation: He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the Left, to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed in them; but the sea [was] for the priests to wash in.
Keywords: Gold
Description: 2 Chronicles 4:7
NET Translation: He made ten gold lampstands according to specifications and put them in the temple, five on the right and five on the Left.
DARBY Translation: And he made ten candlesticks of gold according to the ordinance respecting them, and set them in the temple, five on the right hand and five on the Left.
KJV Translation: And he made ten candlesticks of gold according to their form, and set [them] in the temple, five on the right hand, and five on the Left.
Description: 2 Chronicles 4:8
NET Translation: He made ten tables and set them in the temple, five on the right and five on the Left. He also made 100 gold bowls.
DARBY Translation: And he made ten tables, and placed them in the temple, five on the right hand and five on the Left. And he made a hundred golden bowls.
KJV Translation: He made also ten tables, and placed [them] in the temple, five on the right side, and five on the Left. And he made an hundred basons of gold.
Keywords: Wait
Description: 2 Chronicles 5:11
NET Translation: The priests Left the Holy Place. All the priests who participated had consecrated themselves, no matter which division they represented.
DARBY Translation: And it came to pass when the priests were come out of the holy place (for all the priests that were present were hallowed without observing the courses;
KJV Translation: And it came to pass, when the priests were come out of the holy [place]: (for all the priests [that were] present were sanctified, [and] did not [then] wait by course:
Keywords: Art, Goodness, Heart, Israel
Description: 2 Chronicles 7:10
NET Translation: On the twenty-third day of the seventh month, Solomon sent the people home. They Left happy and contented because of the good the Lord had done for David, Solomon, and his people Israel.
DARBY Translation: And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away to their tents, joyful and glad of heart for the goodness that Jehovah had done to David and to Solomon, and to Israel his people.
KJV Translation: And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people.
Description: 2 Chronicles 8:7
NET Translation: Now several non-Israelite peoples were Left in the land after the conquest of Joshua, including the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
DARBY Translation: All the people that were Left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel,
KJV Translation: [As for] all the people [that were] Left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which [were] not of Israel,
Keywords: Children, Israel, Solomon, Tribute
Description: 2 Chronicles 8:8
NET Translation: Their descendants remained in the land (the Israelites were unable to wipe them out). Solomon conscripted them for his work crews, and they continue in that role to this very day.
DARBY Translation: their children that were Left after them in the land, whom the children of Israel had not destroyed, upon them did Solomon impose tribute-service until this day.
KJV Translation: [But] of their children, who were Left after them in the land, whom the children of Israel consumed not, them did Solomon make to pay tribute until this day.
Keywords: King, Sheba, Solomon
Description: 2 Chronicles 9:12
NET Translation: King Solomon gave the queen of Sheba everything she requested, more than what she had brought him. Then she Left and returned to her homeland with her attendants.
DARBY Translation: And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatever she asked, besides what she had brought to the king. And she turned and went to her own land, she and her servants.
KJV Translation: And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside [that] which she had brought unto the king. So she turned, and went away to her own land, she and her servants.
Keywords: Jeroboam, Judah
Description: 2 Chronicles 11:14
NET Translation: The Levites even Left their pasturelands and their property behind and came to Judah and Jerusalem, for Jeroboam and his sons prohibited them from serving as the Lord’s priests.
DARBY Translation: for the Levites Left their suburbs and their possessions, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from exercising the priesthood to Jehovah;
KJV Translation: For the Levites Left their suburbs and their possession, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the priest's office unto the LORD:
Keywords: Hand, Jerusalem, Prophet
Description: 2 Chronicles 12:5
NET Translation: Shemaiah the prophet visited Rehoboam and the leaders of Judah who were assembled in Jerusalem because of Shishak. He said to them, “This is what the Lord says: ‘You have rejected me, so I have rejected you and will hand you over to Shishak.’”
DARBY Translation: And Shemaiah the prophet came to Rehoboam and [to] the princes of Judah that had gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, Thus saith Jehovah: Ye have forsaken me, and therefore have I also Left you in the hand of Shishak.
KJV Translation: Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and [to] the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also Left you in the hand of Shishak.
Keywords: Asa
Description: 2 Chronicles 14:13
NET Translation: and Asa and his army chased them as far as Gerar. The Cushites were wiped out; they were shattered before the Lord and his army. The men of Judah carried off a huge amount of plunder.
DARBY Translation: And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar; and the Ethiopians were overthrown, that none of them was Left alive; for they were crushed before Jehovah and before his army. And they carried away very much spoil.
KJV Translation: And Asa and the people that [were] with him pursued them unto Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil.
Keywords: Asa, Gold, King, Silver
Description: 2 Chronicles 16:2
NET Translation: Asa took all the silver and gold that was Left in the treasuries of the Lord’s temple and of the royal palace and sent it to King Ben Hadad of Syria, ruler in Damascus, along with this message:
DARBY Translation: And Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of Jehovah and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, who dwelt at Damascus, saying,
KJV Translation: Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Benhadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
Keywords: Work
Description: 2 Chronicles 16:5
NET Translation: When Baasha heard the news, he stopped fortifying Ramah and abandoned the project.
DARBY Translation: And it came to pass when Baasha heard of it, that he Left off building Ramah, and let his work cease.
KJV Translation: And it came to pass, when Baasha heard [it], that he Left off building of Ramah, and let his work cease.
Keywords: Ear, Hand, Heaven
Description: 2 Chronicles 18:18
NET Translation: Micaiah said, “That being the case, listen to the Lord’s message. I saw the Lord sitting on his throne, with all the heavenly assembly standing on his right and on his Left.
DARBY Translation: And he said, Hear ye therefore the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his Left;
KJV Translation: Again he said, Therefore hear the word of the LORD; I saw the LORD sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and [on] his Left.
Keywords: Save, Son
Description: 2 Chronicles 21:17
NET Translation: They attacked Judah and swept through it. They carried off everything they found in the royal palace, including his sons and wives. None of his sons was Left, except for his youngest, Ahaziah.
DARBY Translation: and they came up into Judah, and broke into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was no son Left him, except Jehoahaz the youngest of his sons.
KJV Translation: And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son Left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons.
Keywords: Altar, King, Man, Temple
Description: 2 Chronicles 23:10
NET Translation: He placed the men at their posts, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king.
DARBY Translation: And he set all the people, every man with his javelin in his hand, from the right side of the house to the Left side of the house, toward the altar and the house, by the king round about.
KJV Translation: And he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the Left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king round about.
Keywords: God, Groves, Jerusalem, Judah, Wrath
Description: 2 Chronicles 24:18
NET Translation: They abandoned the temple of the Lord God of their ancestors and worshiped the Asherah poles and idols. Because of this sinful activity, God was angry with Judah and Jerusalem.
DARBY Translation: And they forsook the house of Jehovah the God of their fathers, and served the Asherahs and idols; and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.
KJV Translation: And they Left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.
Keywords: Blood, Buried
Description: 2 Chronicles 24:25
NET Translation: When they withdrew, they Left Joash badly wounded. His servants plotted against him because of what he had done to the son of Jehoiada the priest. They murdered him on his bed. Thus he died and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.
DARBY Translation: And when they had departed from him (for they Left him in great diseases), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died; and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the sepulchres of the kings.
KJV Translation: And when they were departed from him, (for they Left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings.
Keywords: Children, Judah, Live
Description: 2 Chronicles 25:12
NET Translation: The men of Judah captured 10,000 men alive. They took them to the top of a cliff and threw them over. All the captives fell to their death.
DARBY Translation: And the children of Judah took ten thousand captive, alive, and brought them to the top of the cliff, and cast them down from the top of the cliff, so that they all were broken in pieces.
KJV Translation: And [other] ten thousand [Left] alive did the children of Judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.
Keywords: Oil
Description: 2 Chronicles 28:14
NET Translation: So the soldiers released the captives and the plunder before the officials and the entire assembly.
DARBY Translation: Then the armed men Left the captives and the spoil before the princes and all the congregation.
KJV Translation: So the armed men Left the captives and the spoil before the princes and all the congregation.
Keywords: Offerings, Priest, Rings
Description: 2 Chronicles 31:10
NET Translation: Azariah, the head priest from the family of Zadok, said to him, “Since the contributions began arriving in the Lord’s temple, we have had plenty to eat and have a large quantity Left over. For the Lord has blessed his people, and this large amount remains.”
DARBY Translation: And Azariah the chief priest of the house of Zadok spoke to him and said, Since they began to bring the heave-offerings into the house of Jehovah, we have eaten and been satisfied and have Left plenty; for Jehovah has blessed his people; and what is Left is this great store.
KJV Translation: And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since [the people] began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have Left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is Left [is] this great store.
Keywords: God, Might
Description: 2 Chronicles 32:31
NET Translation: So when the envoys arrived from the Babylonian officials to visit him and inquire about the sign that occurred in the land, God Left him alone to test him, in order to know his true motives.
DARBY Translation: However in [the matter of] the ambassadors of the princes of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that was done in the land, God Left him, to try him, that he might know all [that was] in his heart.
KJV Translation: Howbeit in [the business of] the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to enquire of the wonder that was [done] in the land, God Left him, to try him, that he might know all [that was] in his heart.
Keywords: David
Description: 2 Chronicles 34:2
NET Translation: He did what the Lord approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the Left.
DARBY Translation: And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in the ways of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the Left.
KJV Translation: And he did [that which was] right in the sight of the LORD, and walked in the ways of David his father, and declined [neither] to the right hand, nor to the Left.
Keywords: Hand, Judah, Manasseh, Money, Remnant
Description: 2 Chronicles 34:9
NET Translation: They went to Hilkiah the high priest and gave him the silver that had been brought to God’s temple. The Levites who guarded the door had collected it from the people of Manasseh and Ephraim and from all who were Left in Israel, as well as from all the people of Judah and Benjamin and the residents of Jerusalem.
DARBY Translation: And they came to Hilkijah the high priest, and they delivered [to them] the money that had been brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin, and of the inhabitants of Jerusalem.
KJV Translation: And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.
Keywords: Book, Israel, Wrath
Description: 2 Chronicles 34:21
NET Translation: “Go, ask the Lord for me and for those who remain in Israel and Judah about the words of this scroll that has been discovered. For the Lord’s great fury has been ignited against us, because our ancestors did not obey the word of the Lord by living according to all that is written in this scroll.”
DARBY Translation: Go, inquire of Jehovah for me, and for them that are Left in Israel and in Judah, concerning the words of the book which is found; for great is the wrath of Jehovah that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of Jehovah, to do according to all that is written in this book.
KJV Translation: Go, enquire of the LORD for me, and for them that are Left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great [is] the wrath of the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the LORD, to do after all that is written in this book.
Keywords: Apparel, David, Foundation, King, Praise, Temple
Description: Ezra 3:10
NET Translation: When the builders established the Lord’s temple, the priests, ceremonially attired and with their clarions, and the Levites (the sons of Asaph) with their cymbals, stood to praise the Lord according to the instructions Left by King David of Israel.
DARBY Translation: And when the builders laid the foundation of the temple of Jehovah, they set the priests in their apparel, with trumpets, and the Levites the sons of Asaph, with cymbals, to praise Jehovah according to the directions of David king of Israel.
KJV Translation: And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.
Keywords: God, Grace, Remnant
Description: Ezra 9:8
NET Translation: “But now briefly we have received mercy from the Lord our God, in that he has Left us a remnant and has given us a secure position in his holy place. Thus our God has enlightened our eyes and has given us a little relief in our time of servitude.
DARBY Translation: And now for a little space there hath been favour from Jehovah our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.
KJV Translation: And now for a little space grace hath been [shewed] from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.
Keywords: God
Description: Ezra 9:15
NET Translation: O Lord God of Israel, you are righteous, for we are Left as a remnant this day. Indeed, we stand before you in our guilt. However, because of this guilt no one can really stand before you.”
DARBY Translation: Jehovah, God of Israel, thou art righteous; for we are a remnant that is escaped, as [it is] this day. Behold, we are before thee in our trespasses; for there is no standing before thee because of this.
KJV Translation: O LORD God of Israel, thou [art] righteous: for we remain yet escaped, as [it is] this day: behold, we [are] before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.
Keywords: Jews
Description: Nehemiah 1:2
NET Translation: Hanani, who was one of my relatives, along with some of the men from Judah, came to me, and I asked them about the Jews who had escaped and had survived the exile, and about Jerusalem.
DARBY Translation: that Hanani, one of my brethren, came, he and [certain] men of Judah. And I asked them concerning the Jews that had escaped, who were Left of the captivity, and concerning Jerusalem.
KJV Translation: That Hanani, one of my brethren, came, he and [certain] men of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, which were Left of the captivity, and concerning Jerusalem.
Keywords: Captivity, Jerusalem, Remnant, Wall
Description: Nehemiah 1:3
NET Translation: They said to me, “The remnant that remains from the exile there in the province are experiencing considerable adversity and reproach. The wall of Jerusalem lies breached, and its gates have been burned down!”
DARBY Translation: And they said to me, Those who remain, that are Left of the captivity there in the province, are in great affliction and reproach; and the wall of Jerusalem is in ruins, and its gates are burned with fire.
KJV Translation: And they said unto me, The remnant that are Left of the captivity there in the province [are] in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also [is] broken down, and the gates thereof are burned with fire.
Keywords: Jerusalem, Son
Description: Nehemiah 3:8
NET Translation: Uzziel son of Harhaiah, a member of the goldsmiths’ guild, worked on the section adjacent to him. Hananiah, a member of the perfumers’ guild, worked on the section adjacent to him. They plastered the city wall of Jerusalem as far as the Broad Wall.
DARBY Translation: Next to them repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths; and next to him repaired Hananiah of the perfumers, and they Left Jerusalem [in its state] as far as the broad wall.
KJV Translation: Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths. Next unto him also repaired Hananiah the son of [one of] the apothecaries, and they fortified Jerusalem unto the broad wall.
Keywords: Feeble, Fortify
Description: Nehemiah 4:2
NET Translation: and in the presence of his colleagues and the army of Samaria he said, “What are these feeble Jews doing? Will they be Left to themselves? Will they again offer sacrifice? Will they finish this in a day? Can they bring these burnt stones to life again from piles of dust?”
DARBY Translation: And he spoke before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? shall they be permitted to go on? Will they offer sacrifices? Will they finish in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish, when they are burned?
KJV Translation: And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned?
Keywords: Hough, Rest, Time
Description: Nehemiah 6:1
NET Translation: When Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and no breach remained in it (even though up to that time I had not positioned doors in the gates),
DARBY Translation: And it came to pass when Sanballat, and Tobijah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had built the wall, and that there was no breach Left in it (though at that time I had not set up the doors in the gates),
KJV Translation: Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and [that] there was no breach Left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
Description: Nehemiah 8:4
NET Translation: Ezra the scribe stood on a towering wooden platform constructed for this purpose. Standing near him on his right were Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Masseiah. On his Left were Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.
DARBY Translation: And Ezra the scribe stood upon a high stage of wood, which they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkijah, and Maaseiah on his right hand; and on his Left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.
KJV Translation: And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his Left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, [and] Meshullam.
Keywords: Deliver, Evil, Hand, Test
Description: Nehemiah 9:28
NET Translation: “Then, when they were at rest again, they went back to doing evil before you. Then you abandoned them to their enemies, and they gained dominion over them. When they again cried out to you, in your compassion you heard from heaven and rescued them time and again.
DARBY Translation: But when they had rest, they did evil again before thee; and thou didst leave them in the hand of their enemies, and they had dominion over them; and again they cried unto thee, and thou heardest [them] from the heavens, and many times didst thou deliver them, according to thy mercies.
KJV Translation: But after they had rest, they did evil again before thee: therefore Leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;
Keywords: Banquet, Bed, Esther, Garden, Haman, King, Man
Description: Esther 7:8
NET Translation: When the king returned from the palace garden to the banquet of wine, Haman was throwing himself down on the couch where Esther was lying. The king exclaimed, “Will he also attempt to rape the queen while I am still in the building?” As these words Left the king’s mouth, they covered Haman’s face.
DARBY Translation: And the king returned out of the palace garden into the house of the banquet of wine, and Haman was fallen upon the couch on which Esther was. And the king said, Will he even force the queen before me in the house? The word went forth out of the king's mouth, and they covered Haman's face.
KJV Translation: Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther [was]. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.
Keywords: Man, Meat
Description: Job 20:21
NET Translation: “Nothing is Left for him to devour; that is why his prosperity does not last.
DARBY Translation: Nothing escaped his greediness; therefore his prosperity shall not endure.
KJV Translation: There shall none of his meat be Left; therefore shall no man look for his goods.
Keywords: Darkness, Fire, Secret
Description: Job 20:26
NET Translation: Total darkness waits to receive his treasures; a fire that has not been kindled will consume him and devour what is Left in his tent.
DARBY Translation: All darkness is laid up for his treasures: a fire not blown shall devour him; it shall feed upon what is Left in his tent.
KJV Translation: All darkness [shall be] hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is Left in his tabernacle.
Keywords: Comfort
Description: Job 21:34
NET Translation: So how can you console me with your futile words? Nothing is Left of your answers but deception!”
DARBY Translation: How then comfort ye me in vain? Your answers remain perfidious.
KJV Translation: How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?
Description: Job 23:9
NET Translation: In the north when he is at work, I do not see him; when he turns to the south, I see no trace of him.
DARBY Translation: On the Left hand, where he doth work, but I behold [him] not; he hideth himself on the right hand, and I see [him] not.
KJV Translation: On the Left hand, where he doth work, but I cannot behold [him]: he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him]:
Description: Job 32:15
NET Translation: “They are dismayed and cannot answer anymore; they have nothing Left to say.
DARBY Translation: They were amazed, they answered no more; words failed them.
KJV Translation: They were amazed, they answered no more: they Left off speaking.
Description: Psalms 36:3
NET Translation: The words he speaks are sinful and deceitful; he does not care about doing what is wise and right.
DARBY Translation: The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath Left off to be wise, to do good.
KJV Translation: The words of his mouth [are] iniquity and deceit: he hath Left off to be wise, [and] to do good.
Keywords: Art, Heart, Light, Strength
Description: Psalms 38:10
NET Translation: My heart beats quickly; my strength leaves me. I can hardly see.
DARBY Translation: My heart throbbeth, my strength hath Left me; and the light of mine eyes, it also is no more with me.
KJV Translation: My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Description: Psalms 77:19
NET Translation: You walked through the sea; you passed through the surging waters, but Left no footprints.
DARBY Translation: Thy way is in the sea, and thy paths are in the great waters; and thy footsteps are not known.
KJV Translation: Thy way [is] in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
Keywords: Ear, Egypt, Fear
Description: Psalms 105:38
NET Translation: Egypt was happy when they Left, for they were afraid of them.
DARBY Translation: Egypt rejoiced at their departure; for the fear of them had fallen upon them.
KJV Translation: Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
Description: Psalms 106:11
NET Translation: The water covered their enemies; not even one of them survived.
DARBY Translation: And the waters covered their oppressors: there was not one of them Left.
KJV Translation: And the waters covered their enemies: there was not one of them Left.
Keywords: Soul
Description: Psalms 107:26
NET Translation: They reached up to the sky, then dropped into the depths. The sailors’ strength Left them because the danger was so great.
DARBY Translation: They mount up to the heavens, they go down to the depths; their soul is melted because of trouble;
KJV Translation: They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
Keywords: Israel, Jacob
Description: Psalms 114:1
NET Translation: When Israel Left Egypt, when the family of Jacob Left a foreign nation behind,
DARBY Translation: When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
KJV Translation: When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
Keywords: Hand, Riches
Description: Proverbs 3:16
NET Translation: Long life is in her right hand; in her Left hand are riches and honor.
DARBY Translation: Length of days is in her right hand; in her Left hand riches and honour.
KJV Translation: Length of days [is] in her right hand; [and] in her Left hand riches and honour.
Keywords: Hand
Description: Proverbs 4:27
NET Translation: Do not turn to the right or to the Left; turn yourself away from evil.
DARBY Translation: Turn not to the right hand nor to the Left; remove thy foot from evil.
KJV Translation: Turn not to the right hand nor to the Left: remove thy foot from evil.
Keywords: Mother, Reproof, Rod
Description: Proverbs 29:15
NET Translation: A rod and reproof impart wisdom, but a child who is unrestrained brings shame to his mother.
DARBY Translation: The rod and reproof give wisdom; but a child Left [to himself] bringeth his mother to shame.
KJV Translation: The rod and reproof give wisdom: but a child Left [to himself] bringeth his mother to shame.
Description: Proverbs 31:8
NET Translation: Open your mouth on behalf of those unable to speak, for the legal rights of all the dying.
DARBY Translation: Open thy mouth for the dumb, for the cause of all those that are Left desolate.
KJV Translation: Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.
Keywords: Evil, Perish, Riches
Description: Ecclesiastes 5:14
NET Translation: Then that wealth was lost through bad luck; although he fathered a son, he has nothing Left to give him.
DARBY Translation: or those riches perish by some evil circumstance, and if he have begotten a son, there is nothing in his hand.
KJV Translation: But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and [there is] nothing in his hand.
Keywords: Wicked
Description: Ecclesiastes 8:10
NET Translation: Not only that, but I have seen the wicked approaching and entering the temple, and as they Left the holy temple, they boasted in the city that they had done so. This also is an enigma.
DARBY Translation: And I have also seen the wicked buried and going away; and such as had acted rightly went from [the] holy place, and were forgotten in the city. This also is vanity.
KJV Translation: And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this [is] also vanity.
Keywords: Art, Heart, Wise
Description: Ecclesiastes 10:2
NET Translation: A wise person’s good sense protects him, but a fool’s lack of sense leaves him vulnerable.
DARBY Translation: The heart of a wise [man] is at his right hand; but a fool's heart at his Left.
KJV Translation: A wise man's heart [is] at his right hand; but a fool's heart at his Left.
Keywords: Hand
Description: Song of Solomon 2:6
NET Translation: His Left hand is under my head, and his right hand embraces me.
DARBY Translation: His Left hand is under my head, And his right hand doth embrace me.
KJV Translation: His Left hand [is] under my head, and his right hand doth embrace me.
Keywords: Ear, Secret
Description: Song of Solomon 2:14
NET Translation: The Lover to His Beloved: O my dove, in the cLefts of the rock, in the hiding places of the mountain crags, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely.
DARBY Translation: My dove, in the cLefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
KJV Translation: O my dove, [that art] in the cLefts of the rock, in the secret [places] of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet [is] thy voice, and thy countenance [is] comely.
Keywords: Hand
Description: Song of Solomon 8:3
NET Translation: The Beloved about Her Lover: His Left hand is under my head, and his right hand embraces me.
DARBY Translation: His Left hand would be under my head, And his right hand embrace me.
KJV Translation: His Left hand [should be] under my head, and his right hand should embrace me.
Keywords: Garden, Zion
Description: Isaiah 1:8
NET Translation: Daughter Zion is Left isolated, like a hut in a vineyard, or a shelter in a cucumber field; she is a besieged city.
DARBY Translation: And the daughter of Zion is Left, as a booth in a vineyard, as a night-lodge in a cucumber-garden, as a besieged city.
KJV Translation: And the daughter of Zion is Left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
Description: Isaiah 1:9
NET Translation: If the Lord of Heaven’s Armies had not Left us a few survivors, we would have quickly been like Sodom, we would have become like Gomorrah.
DARBY Translation: Unless Jehovah of hosts had Left us a very small residue, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah.
KJV Translation: Except the LORD of hosts had Left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, [and] we should have been like unto Gomorrah.
Keywords: Ear, Fear, Glory
Description: Isaiah 2:21
NET Translation: so they themselves can go into the crevices of the rocky cliffs and the openings under the rocky overhangs, trying to escape the dreadful judgment of the Lord and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth.
DARBY Translation: to go into the cLefts of the rocks, and into the fissures of the cliffs, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he shall arise to terrify the earth.
KJV Translation: To go into the cLefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Keywords: Called
Description: Isaiah 4:3
NET Translation: Those remaining in Zion, those Left in Jerusalem, will be called “holy,” all in Jerusalem who are destined to live.
DARBY Translation: And it shall come to pass that he who remaineth in Zion, and he that is Left in Jerusalem, shall be called holy, every one that is written among the living in Jerusalem;
KJV Translation: And it shall come to pass, [that he that is] Left in Zion, and [he that] remaineth in Jerusalem, shall be called holy, [even] every one that is written among the living in Jerusalem:
Keywords: Woe
Description: Isaiah 5:8
NET Translation: Beware, those who accumulate houses, who also accumulate field after field until there is no land Left, and you are the only landowners remaining within the land.
DARBY Translation: Woe unto them that add house to house, that join field to field, until there is no more room, and that ye dwell yourselves alone in the midst of the land!
KJV Translation: Woe unto them that join house to house, [that] lay field to field, till [there be] no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!
Keywords: Honey, Milk
Description: Isaiah 7:22
NET Translation: From the abundance of milk they produce, he will have sour milk for his meals. Indeed, everyone Left in the heart of the land will eat sour milk and honey.
DARBY Translation: and it shall come to pass, from the abundance of milk they shall give, [that] he shall eat butter; for every one that remaineth in the midst of the land shall eat butter and honey.
KJV Translation: And it shall come to pass, for the abundance of milk [that] they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is Left in the land.
Keywords: Flesh, Man
Description: Isaiah 9:20
NET Translation: They devoured on the right, but were still hungry; they ate on the Left, but were not satisfied. People even ate the flesh of their own arm!
DARBY Translation: and he snatcheth on the right hand, and is hungry, and eateth on the Left hand; and they are not satisfied. They eat every man the flesh of his own arm:
KJV Translation: And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the Left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:
Keywords: Hand, Riches
Description: Isaiah 10:14
NET Translation: My hand discovered the wealth of the nations, as if it were in a nest, as one gathers up abandoned eggs, I gathered up the whole earth. There was no wing flapping, or open mouth chirping.”
DARBY Translation: and my hand hath found as a nest the riches of the peoples, and as one gathereth forsaken eggs, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or chirped.
KJV Translation: And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs [that are] Left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped.
Keywords: Forest, Rest
Description: Isaiah 10:19
NET Translation: There will be so few trees Left in his forest, a child will be able to count them.
DARBY Translation: And the remainder of the trees of his forest shall be few: yea, a child might write them.
KJV Translation: And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.
Keywords: Ass, Mote, Remnant
Description: Isaiah 10:20
NET Translation: At that time those Left in Israel, those who remain of the family of Jacob, will no longer rely on a foreign leader that abuses them. Instead they will truly rely on the Lord, the Holy One of Israel.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the remnant of Israel and such as are escaped of the house of Jacob shall no more again rely upon him that smote them; but they shall rely upon Jehovah, the Holy One of Israel, in truth.
KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the remnant of Israel, and such as are escaped of the house of Jacob, shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon the LORD, the Holy One of Israel, in truth.
Keywords: Ass, Hand, Remnant, Time
Description: Isaiah 11:11
NET Translation: At that time the Lord will again lift his hand to reclaim the remnant of his people from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the seacoasts.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the Lord shall set his hand again the second time to acquire the remnant of his people which shall be Left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be Left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
Keywords: Highway, Israel, Remnant
Description: Isaiah 11:16
NET Translation: There will be a highway leading out of Assyria for the remnant of his people, just as there was for Israel, when they went up from the land of Egypt.
DARBY Translation: And there shall be a highway for the remnant of his people which will be Left, from Assyria; like as it was to Israel in the day when he went up out of the land of Egypt.
KJV Translation: And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be Left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
Keywords: Remnant
Description: Isaiah 15:9
NET Translation: Indeed, the waters of Dimon are full of blood! Indeed, I will heap even more trouble on Dimon. A lion will attack the Moabite fugitives and the people Left in the land.
DARBY Translation: For the waters of Dimon are full of blood, for I will lay yet more upon Dimon: a lion upon them that are escaped of Moab, and upon that which remaineth of the land.
KJV Translation: For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
Keywords: Glory, Hin, Moab, Remnant, Years
Description: Isaiah 16:14
NET Translation: Now the Lord makes this announcement: “Within exactly three years Moab’s splendor will disappear, along with all her many people; there will be only a few insignificant survivors Left.”
DARBY Translation: And now Jehovah speaketh saying, Within three years, as the years of a hired servant, and the glory of Moab shall be brought to nothing, with all that great multitude; and the remnant shall be small, few, of no account.
KJV Translation: But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant [shall be] very small [and] feeble.
Keywords: God, King, Live, Olive
Description: Isaiah 17:6
NET Translation: There will be some Left behind, as when an olive tree is beaten—two or three ripe olives remain toward the very top, four or five on its fruitful branches,” says the Lord God of Israel.
DARBY Translation: And a gleaning shall be Left in it, as at the shaking of an olive-tree: two, three berries above, in the tree-top; four, five in its fruitful boughs, saith Jehovah, the God of Israel.
KJV Translation: Yet gleaning grapes shall be Left in it, as the shaking of an olive tree, two [or] three berries in the top of the uppermost bough, four [or] five in the outmost fruitful branches thereof, saith the LORD God of Israel.
Keywords: Children
Description: Isaiah 17:9
NET Translation: At that time their fortified cities will be like the abandoned summits of the Amorites, which they abandoned because of the Israelites; there will be desolation.
DARBY Translation: In that day shall his strong cities be as the forsaken tract in the woodland, and the mountain-top which they forsook before the children of Israel; and there shall be desolation.
KJV Translation: In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they Left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
Keywords: Earth, Summer, Winter
Description: Isaiah 18:6
NET Translation: They will all be Left for the birds of the hills and the wild animals; the birds will eat them during the summer, and all the wild animals will eat them during the winter.
DARBY Translation: They shall be Left together unto the mountain birds of prey, and to the beasts of the earth; and the birds of prey shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
KJV Translation: They shall be Left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
Description: Isaiah 21:11
NET Translation: This is an oracle about Dumah: Someone calls to me from Seir, “Watchman, what is Left of the night? Watchman, what is Left of the night?”
DARBY Translation: The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
KJV Translation: The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Keywords: Children, God, Israel
Description: Isaiah 21:17
NET Translation: Just a handful of archers, the warriors of Kedar, will be Left.” Indeed, the Lord God of Israel has spoken.
DARBY Translation: and the residue of the number of the archers, the mighty men of the sons of Kedar, shall be diminished: for Jehovah, the God of Israel, hath spoken.
KJV Translation: And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken [it].
Keywords: Earth
Description: Isaiah 24:6
NET Translation: So a treaty curse devours the earth; its inhabitants pay for their guilt. This is why the inhabitants of the earth disappear, and are reduced to just a handful of people.
DARBY Translation: Therefore doth the curse devour the earth, and they that dwell therein are held guilty; therefore the inhabitants of the earth are consumed, and few men are Left.
KJV Translation: Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men Left.
Keywords: Gate
Description: Isaiah 24:12
NET Translation: The city is Left in ruins; the gate is reduced to rubble.
DARBY Translation: desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, a ruin.
KJV Translation: In the city is Left desolation, and the gate is smitten with destruction.
Keywords: King, Live, Olive
Description: Isaiah 24:13
NET Translation: This is what will happen throughout the earth, among the nations. It will be like when they beat an olive tree, and just a few olives are Left at the end of the harvest.
DARBY Translation: For so will it be in the midst of the land among the peoples, as the shaking of an olive-tree, as the grape-gleanings when the vintage is done.
KJV Translation: When thus it shall be in the midst of the land among the people, [there shall be] as the shaking of an olive tree, [and] as the gleaning grapes when the vintage is done.
Keywords: Calf
Description: Isaiah 27:10
NET Translation: For the fortified city is Left alone; it is a deserted settlement and abandoned like the wilderness. Calves graze there; they lie down there and eat its branches bare.
DARBY Translation: For the fortified city is solitary, a habitation abandoned and forsaken like a wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume its boughs.
KJV Translation: Yet the defenced city [shall be] desolate, [and] the habitation forsaken, and Left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
Keywords: Ensign, One Thousand, Rebuke, Sign
Description: Isaiah 30:17
NET Translation: One thousand will scurry at the battle cry of one enemy soldier; at the battle cry of five enemy soldiers you will all run away, until the remaining few are as isolated as a flagpole on a mountaintop or a signal flag on a hill.”
DARBY Translation: One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be Left as a beacon upon the top of a mountain, and as a banner on a hill.
KJV Translation: One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be Left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.
Keywords: Ear, Hind
Description: Isaiah 30:21
NET Translation: You will hear a word spoken behind you, saying, “This is the correct way, walk in it,” whether you are heading to the right or the Left.
DARBY Translation: And when ye turn to the right hand or when ye turn to the Left, thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it.
KJV Translation: And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This [is] the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the Left.
Keywords: Joy, Pasture
Description: Isaiah 32:14
NET Translation: For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there.
DARBY Translation: For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hill and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
KJV Translation: Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be Left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
Description: Isaiah 34:3
NET Translation: Their slain will be Left unburied, their corpses will stink; the hills will soak up their blood.
DARBY Translation: And their slain shall be cast out, and their stink shall come up from their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
KJV Translation: Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
Description: Isaiah 34:12
NET Translation: Her nobles will have nothing Left to call a kingdom, and all her officials will disappear.
DARBY Translation: Of her nobles who should proclaim the kingdom, none are there; and all her princes shall be nought.
KJV Translation: They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none [shall be] there, and all her princes shall be nothing.
Keywords: Assyria, Ear, God, King, Master, Prove, Remnant, Reproach, Reprove, Syria
Description: Isaiah 37:4
NET Translation: Perhaps the Lord your God will hear all these things the chief adviser has spoken on behalf of his master, the king of Assyria, who sent him to taunt the living God. When the Lord your God hears, perhaps he will punish him for the things he has said. So pray for this remnant that remains.’”
DARBY Translation: It may be Jehovah thy God will hear the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that is Left.
KJV Translation: It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy] prayer for the remnant that is Left.
Keywords: Assyria, King, Syria
Description: Isaiah 37:8
NET Translation: When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from Lachish, he Left and went to Libnah, where the king was campaigning.
DARBY Translation: And Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from Lachish.
KJV Translation: So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
Description: Isaiah 39:6
NET Translation: ‘Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be Left,’ says the Lord.
DARBY Translation: Behold, days come when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be Left, saith Jehovah.
KJV Translation: Behold, the days come, that all that [is] in thine house, and [that] which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be Left, saith the LORD.
Keywords: Remnant
Description: Isaiah 46:3
NET Translation: “Listen to me, O family of Jacob, all you who are Left from the family of Israel, you who have been carried from birth, you who have been supported from the time you Left the womb.
DARBY Translation: Hearken unto me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, ye who have been borne from the belly, who have been carried from the womb:
KJV Translation: Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne [by me] from the belly, which are carried from the womb:
Keywords: Begotten, Halt
Description: Isaiah 49:21
NET Translation: Then you will think to yourself, ‘Who bore these children for me? I was bereaved and barren, dismissed and divorced. Who raised these children? Look, I was Left all alone; where did these children come from?’”
DARBY Translation: And thou shalt say in thy heart, Who hath borne me these, seeing I had lost my children and was desolate, an exile, and driven about? and who hath brought up these? behold, I was Left alone; these, where were they?
KJV Translation: Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was Left alone; these, where [had] they [been]?
Keywords: Head, Rebuke
Description: Isaiah 51:20
NET Translation: Your children faint; they lie at the head of every street like an antelope in a snare. They are Left in a stupor by the Lord’s anger, by the battle cry of your God.
DARBY Translation: Thy children have fainted, they lie at the head of all the streets, as an oryx in a net: they are full of the fury of Jehovah, the rebuke of thy God.
KJV Translation: Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.
Keywords: Man
Description: Isaiah 53:3
NET Translation: He was despised and rejected by people, one who experienced pain and was acquainted with illness; people hid their faces from him; he was despised, and we considered him insignificant.
DARBY Translation: He is despised and Left alone of men; a man of sorrows, and acquainted with grief, and like one from whom [men] hide their faces; despised, and we esteemed him not.
KJV Translation: He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Keywords: Halt, Hand, Seed
Description: Isaiah 54:3
NET Translation: For you will spread out to the right and to the Left; your children will conquer nations and will resettle desolate cities.
DARBY Translation: For thou shalt spread abroad on the right hand and on the Left; and thy seed shall possess nations, and they shall make desolate cities to be inhabited.
KJV Translation: For thou shalt break forth on the right hand and on the Left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
Keywords: Children, Idols
Description: Isaiah 57:5
NET Translation: you who inflame your lusts among the oaks and under every green tree, who slaughter children near the streams under the rocky overhangs.
DARBY Translation: inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the cLefts of the rocks?
KJV Translation: Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
Keywords: Wife
Description: Jeremiah 3:20
NET Translation: But, you have been unfaithful to me, nation of Israel, like an unfaithful wife who has Left her husband,” says the Lord.
DARBY Translation: Surely [as] a woman treacherously departeth from her companion, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.
KJV Translation: Surely [as] a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
Keywords: Fray, Meat
Description: Jeremiah 7:33
NET Translation: Then the dead bodies of these people will be Left on the ground for the birds and wild animals to eat. There will not be any survivors to scare them away.
DARBY Translation: And the carcases of this people shall be food for the fowl of the heavens, and for the beasts of the earth; and none shall scare [them] away.
KJV Translation: And the carcases of this people shall be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth; and none shall fray [them] away.
Description: Jeremiah 9:7
NET Translation: Therefore the Lord of Heaven’s Armies says: “I will now purify them in the fires of affliction and test them. The wickedness of my dear people has Left me no choice. What else can I do?
DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will melt them, and try them; for how else could I do for the daughter of my people?
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will melt them, and try them; for how shall I do for the daughter of my people?
Description: Jeremiah 9:19
NET Translation: For the sound of wailing is soon to be heard in Zion, ‘We are utterly ruined! We are completely disgraced! For we have Left our land, for our houses have been torn down!’”
DARBY Translation: For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled, sorely put to shame! For we have forsaken the land, for they have cast down our dwellings.
KJV Translation: For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast [us] out.
Keywords: Children, Tabernacle, Tent
Description: Jeremiah 10:20
NET Translation: But our tents have been destroyed. The ropes that held them in place have been ripped apart. Our children are gone and are not coming back. There is no survivor to put our tents back up, no one Left to hang their tent curtains in place.
DARBY Translation: My tent is despoiled, and all my cords are broken; my children are gone forth from me, and they are not; there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.
KJV Translation: My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they [are] not: [there is] none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.
Keywords: Heathen
Description: Jeremiah 10:25
NET Translation: Vent your anger on the nations that do not acknowledge you. Vent it on the peoples who do not worship you. For they have destroyed the people of Jacob. They have completely destroyed them and Left their homeland in utter ruin.”
DARBY Translation: Pour out thy fury upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name; for they have eaten up Jacob, yea, they have eaten him up and consumed him, and have laid waste his dwelling-place.
KJV Translation: Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.
Keywords: Early, Hand, Soul
Description: Jeremiah 12:7
NET Translation: “I will abandon my nation. I will forsake the people I call my own. I will turn my beloved people over to the power of their enemies.
DARBY Translation: I have forsaken my house, I have cast off my heritage, I have given the beloved of my soul into the hand of her enemies.
KJV Translation: I have forsaken mine house, I have Left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
Keywords: Deliver, Sun, Sword
Description: Jeremiah 15:9
NET Translation: The mother who had seven children will grow faint. All the breath will go out of her. Her pride and joy will be taken from her in the prime of their life. It will seem as if the sun had set while it was still day. She will suffer shame and humiliation. I will cause any of them who are still Left alive to be killed in war by the onslaughts of their enemies,” says the Lord.
DARBY Translation: She that hath borne seven languisheth, she hath given up the ghost; her sun is gone down while it is yet day; she is put to shame and confounded. And the residue of them will I give up to the sword before their enemies, saith Jehovah.
KJV Translation: She that hath borne seven languisheth: she hath given up the ghost; her sun is gone down while [it was] yet day: she hath been ashamed and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, saith the LORD.
Keywords: Ancient, Incense
Description: Jeremiah 18:15
NET Translation: Yet my people have forgotten me and offered sacrifices to worthless idols. This makes them stumble along in the way they live and leave the old reliable path of their fathers. They have Left them to walk in bypaths, in roads that are not smooth and level.
DARBY Translation: For my people hath forgotten me: they burn incense to vanity; and they have caused them to stumble in their ways, the ancient paths, to walk in by-paths of a way not cast up;
KJV Translation: Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways [from] the ancient paths, to walk in paths, [in] a way not cast up;
Keywords: Court
Description: Jeremiah 19:14
NET Translation: Then Jeremiah Left Topheth where the Lord had sent him to give that prophecy. He went to the Lord’s temple and stood in its courtyard and called out to all the people.
DARBY Translation: And Jeremiah came from Topheth, whither Jehovah had sent him to prophesy; and he stood in the court of Jehovah's house, and said to all the people,
KJV Translation: Then came Jeremiah from Tophet, whither the LORD had sent him to prophesy; and he stood in the court of the LORD'S house; and said to all the people,
Keywords: Deliver, Hand, King, Mite, Seek, Zedekiah
Description: Jeremiah 21:7
NET Translation: Then I, the Lord, promise that I will hand over King Zedekiah of Judah, his officials, and any of the people who survive the war, starvation, and disease. I will hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon and to their enemies who want to kill them. He will slaughter them with the sword. He will not show them any mercy, compassion, or pity.’
DARBY Translation: And afterwards, saith Jehovah, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are Left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar the king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life, and he shall smite them with the edge of the sword: he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
KJV Translation: And afterward, saith the LORD, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and such as are Left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.
Keywords: Burial, Buried
Description: Jeremiah 22:19
NET Translation: He will be Left unburied just like a dead donkey. His body will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.
DARBY Translation: He shall be buried with the burial of an ass, dragged along and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
KJV Translation: He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Keywords: Remnant
Description: Jeremiah 25:20
NET Translation: the foreigners living in Egypt; all the kings of the land of Uz; all the kings of the land of the Philistines, the people of Ashkelon, Gaza, Ekron, the people who had been Left alive from Ashdod;
DARBY Translation: and all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Gazah, and Ekron, and the remnant of Ashdod;
KJV Translation: And all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod,
Description: Jeremiah 25:38
NET Translation: The Lord is like a lion who has Left his lair. So their lands will certainly be laid waste by the warfare of the oppressive nation and by the fierce anger of the Lord.”
DARBY Translation: He hath forsaken his covert as a young lion; for their land is a desolation because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
KJV Translation: He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
Keywords: King
Description: Jeremiah 27:18
NET Translation: I also told them, “If they are really prophets and the Lord is speaking to them, let them pray earnestly to the Lord of Heaven’s Armies. Let them plead with him not to let the valuable articles that are still Left in the Lord’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem be taken away to Babylon.
DARBY Translation: But if they be prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are Left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
KJV Translation: But if they [be] prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are Left in the house of the LORD, and [in] the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.
Description: Jeremiah 27:19
NET Translation: For the Lord of Heaven’s Armies has already spoken about the two bronze pillars, the large bronze basin called ‘The Sea,’ and the movable bronze stands. He has already spoken about the rest of the valuable articles that are Left in this city.
DARBY Translation: For thus saith Jehovah of hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the rest of the vessels that are Left in this city,
KJV Translation: For thus saith the LORD of hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the residue of the vessels that remain in this city,
Keywords: God, Judah, King
Description: Jeremiah 27:21
NET Translation: Indeed, the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, has already spoken about the valuable articles that are Left in the Lord’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem.
DARBY Translation: yea, thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are Left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem:
KJV Translation: Yea, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain [in] the house of the LORD, and [in] the house of the king of Judah and of Jerusalem;
Keywords: Jerusalem, Prophet
Description: Jeremiah 29:1
NET Translation: The prophet Jeremiah sent a letter to the exiles Nebuchadnezzar had carried off from Jerusalem to Babylon. It was addressed to the elders who were Left among the exiles, to the priests, to the prophets, and to all the other people who were exiled in Babylon.
DARBY Translation: And these are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon
KJV Translation: Now these [are] the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders which were carried away captives, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon;
Keywords: Lion, Man, Punish
Description: Jeremiah 29:32
NET Translation: Because he has done this,” the Lord says, “I will punish Shemaiah the Nehelamite and his whole family. There will not be any of them Left to experience the good things that I will do for my people. I, the Lord, affirm it! For he counseled rebellion against the Lord.”’”
DARBY Translation: therefore thus saith Jehovah: Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed: he shall not have a man to dwell among this people; neither shall he see the good that I will do for my people, saith Jehovah; because he hath spoken revolt against Jehovah.
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD; Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed: he shall not have a man to dwell among this people; neither shall he behold the good that I will do for my people, saith the LORD; because he hath taught rebellion against the LORD.
Keywords: Grace, Sword
Description: Jeremiah 31:2
NET Translation: The Lord says: “The people of Israel who survived death at the hands of the enemy will find favor in the wilderness as they journey to find rest for themselves.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: The people [that were] Left of the sword have found grace in the wilderness, [even] Israel, when I go to give him rest.
KJV Translation: Thus saith the LORD, The people [which were] Left of the sword found grace in the wilderness; [even] Israel, when I went to cause him to rest.
Keywords: Law
Description: Jeremiah 32:11
NET Translation: There were two copies of the deed of purchase. One was sealed and contained the order of transfer and the conditions of purchase. The other was Left unsealed.
DARBY Translation: And I took the writing of the purchase, that which was sealed [according to] the law and the statutes, and that which was open;
KJV Translation: So I took the evidence of the purchase, [both] that which was sealed [according] to the law and custom, and that which was open:
Keywords: Judah, King
Description: Jeremiah 34:7
NET Translation: He did this while the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and the cities of Lachish and Azekah. He was attacking these cities because they were the only fortified cities of Judah that were still holding out.
DARBY Translation: And the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were Left, against Lachish, and against Azekah; for these were amongst the cities of Judah, the fenced cities that were Left.
KJV Translation: When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were Left, against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.
Keywords: Fight, Hough, Man
Description: Jeremiah 37:10
NET Translation: For even if you were to defeat all the Babylonian forces fighting against you so badly that only wounded men were Left lying in their tents, they would get up and burn this city down.”’”
DARBY Translation: For though ye had smitten the whole army of the Chaldeans that fight against you, and there remained [but] wounded men among them, [yet] should they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.
KJV Translation: For though ye had smitten the whole army of the Chaldeans that fight against you, and there remained [but] wounded men among them, [yet] should they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.
Keywords: Beseech, King, Man, War
Description: Jeremiah 38:4
NET Translation: So these officials said to the king, “This man must be put to death. For he is demoralizing the soldiers who are Left in the city as well as all the other people there by these things he is saying. This man is not seeking to help these people but is trying to harm them.”
DARBY Translation: And the princes said unto the king, Let this man, we pray thee, be put to death; for why should he weaken the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking to them according to these words? for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.
KJV Translation: Therefore the princes said unto the king, We beseech thee, let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.
Keywords: Bread, Evil
Description: Jeremiah 38:9
NET Translation: “Your royal Majesty, those men have been very wicked in all that they have done to the prophet Jeremiah. They have thrown him into a cistern and he is sure to die of starvation there because there is no food Left in the city.”
DARBY Translation: My lord, O king, these men have done evil in all that they have done to the prophet Jeremiah, whom they have cast into the dungeon; and he will die by reason of the famine in the place where he is; for there is no more bread in the city.
KJV Translation: My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, whom they have cast into the dungeon; and he is like to die for hunger in the place where he is: for [there is] no more bread in the city.
Keywords: Feet, King, Women
Description: Jeremiah 38:22
NET Translation: All the women who are Left in the royal palace of Judah will be led out to the officers of the king of Babylon. They will taunt you saying: “‘Your trusted friends misled you; they have gotten the best of you. Now that your feet are stuck in the mud, they have turned their backs on you.’
DARBY Translation: Behold, all the women that are Left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes; and they shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee; thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.
KJV Translation: And, behold, all the women that are Left in the king of Judah's house [shall be] brought forth to the king of Babylon's princes, and those [women] shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, [and] they are turned away back.
Keywords: King
Description: Jeremiah 38:27
NET Translation: All the officials did indeed come and question Jeremiah. He told them exactly what the king had instructed him to say. They stopped questioning him any further because no one had actually heard their conversation.
DARBY Translation: And all the princes came to Jeremiah, and asked him; and he told them according to all these words that the king had commanded. And they withdrew quietly from him; for the matter was not reported.
KJV Translation: Then came all the princes unto Jeremiah, and asked him: and he told them according to all these words that the king had commanded. So they Left off speaking with him; for the matter was not perceived.
Keywords: Babylon, Dan, Guard, Remnant, Rest
Description: Jeremiah 39:9
NET Translation: Then Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took captive the rest of the people who were Left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him.
DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive into Babylon the rest of the people that were Left in the city, and the deserters that had deserted to him, with the rest of the people that were Left.
KJV Translation: Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
Keywords: Dan, Guard, Poor
Description: Jeremiah 39:10
NET Translation: But he Left behind in the land of Judah some of the poor people who owned nothing. He gave them fields and vineyards at that time.
DARBY Translation: But Nebuzar-adan the captain of the body-guard Left [certain] of the people, the poor who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
KJV Translation: But Nebuzaradan the captain of the guard Left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Keywords: Son
Description: Jeremiah 40:6
NET Translation: So Jeremiah went to Gedaliah son of Ahikam at Mizpah and lived there with him. He stayed there to live among the people who had been Left in the land of Judah.
DARBY Translation: And Jeremiah came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah, and abode with him among the people that remained in the land.
KJV Translation: Then went Jeremiah unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and dwelt with him among the people that were Left in the land.
Keywords: Babylon, Jews, King, Remnant, Son, Wise
Description: Jeremiah 40:11
NET Translation: Moreover, all the Judeans who were in Moab, Ammon, Edom, and all the other countries heard what had happened. They heard that the king of Babylon had allowed some people to stay in Judah and that he had appointed Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan, to govern them.
DARBY Translation: Likewise all the Jews that were in Moab, and among the children of Ammon and in Edom, and that were in all the lands, heard that the king of Babylon had Left a remnant in Judah, and that he had appointed over them Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan;
KJV Translation: Likewise when all the Jews that [were] in Moab, and among the Ammonites, and in Edom, and that [were] in all the countries, heard that the king of Babylon had Left a remnant of Judah, and that he had set over them Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan;
Keywords: Dan, Guard, Ishmael, Son
Description: Jeremiah 41:10
NET Translation: Then Ishmael took captive all the people who were still Left alive in Mizpah. This included the royal princesses and all the rest of the people in Mizpah that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had put under the authority of Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took all these people captive and set out to cross over to the Ammonites.
DARBY Translation: And Ishmael carried away captive all the remnant of the people that were in Mizpah, the king's daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzar-adan the captain of the body-guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive, and departed to go over to the children of Ammon.
KJV Translation: Then Ishmael carried away captive all the residue of the people that [were] in Mizpah, [even] the king's daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzaradan the captain of the guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: and Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive, and departed to go over to the Ammonites.
Keywords: Ishmael, Remnant, Son
Description: Jeremiah 41:16
NET Translation: Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led off all the people who had been Left alive at Mizpah. They had rescued them from Ishmael son of Nethaniah after he killed Gedaliah son of Ahikam. They led off the men, women, children, soldiers, and court officials whom they had brought away from Gibeon.
DARBY Translation: Then Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, took all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after he had slain Gedaliah the son of Ahikam, the mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon;
KJV Translation: Then took Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that [were] with him, all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after [that] he had slain Gedaliah the son of Ahikam, [even] mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon:
Keywords: Beseech, Pray
Description: Jeremiah 42:2
NET Translation: They said to him, “Please grant our request and pray to the Lord your God for all those of us who are still Left alive here. For, as you yourself can see, there are only a few of us Left out of the many there were before.
DARBY Translation: came near and said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication come before thee, and pray for us unto Jehovah thy God, for all this remnant (for we are Left a few of many, as thine eyes do behold us);
KJV Translation: And said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication be accepted before thee, and pray for us unto the LORD thy God, [even] for all this remnant; (for we are Left [but] a few of many, as thine eyes do behold us:)
Keywords: Baruch, Dan, Guard, Son
Description: Jeremiah 43:6
NET Translation: They also led off all the men, women, children, and royal princesses that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had Left with Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan; this included the prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah.
DARBY Translation: men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the body-guard had Left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Nerijah;
KJV Translation: [Even] men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had Left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.
Keywords: Incense, Offerings, Rings, Sword
Description: Jeremiah 44:18
NET Translation: But ever since we stopped sacrificing and pouring out drink offerings to the Queen of Heaven, we have been in great need. Our people have died in wars or of starvation.”
DARBY Translation: But since we Left off burning incense to the queen of the heavens, and pouring out drink-offerings to her, we have wanted everything, and have been consumed by the sword and by the famine.
KJV Translation: But since we Left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all [things], and have been consumed by the sword and by the famine.
Keywords: Egypt, Judah, Sword, Watch
Description: Jeremiah 44:27
NET Translation: I will indeed see to it that disaster, not prosperity, happens to them. All the people of Judah who are in the land of Egypt will die in war or from starvation until not one of them is Left.
DARBY Translation: Behold, I will watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
KJV Translation: Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that [are] in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
Description: Jeremiah 49:9
NET Translation: If grape pickers came to pick your grapes, would they not leave a few grapes behind? If robbers came at night, would they not pillage only what they needed?
DARBY Translation: If grape-gatherers had come to thee, would they not have Left a gleaning? If thieves by night, they would destroy only till they had enough.
KJV Translation: If grapegatherers come to thee, would they not leave [some] gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.
Keywords: Esau, Secret, Seed
Description: Jeremiah 49:10
NET Translation: But I will strip everything away from Esau’s descendants. I will uncover their hiding places so they cannot hide. Their children, relatives, and neighbors will all be destroyed. Not one of them will be Left!
DARBY Translation: But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, that he is unable to hide himself: his seed is wasted, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
KJV Translation: But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he [is] not.
Keywords: Hough, Pride
Description: Jeremiah 49:16
NET Translation: The terror you inspire in others and the arrogance of your heart have deceived you. You may make your home in the cLefts of the rocks; you may occupy the highest places in the hills. But even if you made your home where the eagles nest, I would bring you down from there,” says the Lord.
DARBY Translation: Thy terribleness, the pride of thy heart, hath deceived thee, thou that dwellest in the cLefts of the rock, that holdest the height of the hill. Though thou shouldest make thy nest high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.
KJV Translation: Thy terribleness hath deceived thee, [and] the pride of thine heart, O thou that dwellest in the cLefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.
Keywords: Praise
Description: Jeremiah 49:25
NET Translation: How deserted will that once-famous city be, that city that was once filled with joy!
DARBY Translation: How is not the town of praise forsaken, the city of my joy!
KJV Translation: How is the city of praise not Left, the city of my joy!
Description: Jeremiah 50:26
NET Translation: Come from far away and attack Babylonia! Open up the places where she stores her grain. Pile her up in ruins. Destroy her completely! Do not leave anyone alive!
DARBY Translation: Come ye against her from every quarter, open her storehouses; pile her up like sheaves, and destroy her utterly: let nothing of her be Left.
KJV Translation: Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be Left.
Keywords: Gate, Night, War
Description: Jeremiah 52:7
NET Translation: They broke through the city walls, and all the soldiers tried to escape. They Left the city during the night. They went through the gate between the two walls that is near the king’s garden. (The Babylonians had the city surrounded.) Then they headed for the rift valley.
DARBY Translation: And the city was broken into: and all the men of war fled, and went forth out of the city by night, by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were near the city round about); and they went the way toward the plain.
KJV Translation: Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which [was] by the king's garden; (now the Chaldeans [were] by the city round about:) and they went by the way of the plain.
Keywords: Dan, Guard, King, Poor, Rest
Description: Jeremiah 52:15
NET Translation: Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took into exile some of the poor, the rest of the people who remained in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.
DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive of the poorest sort of the people, and the rest of the people that were Left in the city, and the deserters that had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude.
KJV Translation: Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive [certain] of the poor of the people, and the residue of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude.
Keywords: Dan, Guard, Poor
Description: Jeremiah 52:16
NET Translation: But he Left behind some of the poor and gave them fields and vineyards.
DARBY Translation: But Nebuzar-adan the captain of the body-guard Left of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.
KJV Translation: But Nebuzaradan the captain of the guard Left [certain] of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.
Keywords: Ox
Description: Ezekiel 1:10
NET Translation: Their faces had this appearance: Each of the four had the face of a man, with the face of a lion on the right, the face of an ox on the Left, and also the face of an eagle.
DARBY Translation: And the likeness of their faces was the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the Left side; they four had also the face of an eagle.
KJV Translation: As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the Left side; they four also had the face of an eagle.
Keywords: Bear, Ear, Halt, Israel
Description: Ezekiel 4:4
NET Translation: “Also for your part lie on your Left side and place the iniquity of the house of Israel on it. For the number of days you lie on your side you will bear their iniquity.
DARBY Translation: And thou, lie upon thy Left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it: the number of the days that thou liest upon it, thou shalt bear their iniquity.
KJV Translation: Lie thou also upon thy Left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it: [according] to the number of the days that thou shalt lie upon it thou shalt bear their iniquity.
Keywords: Ear
Description: Ezekiel 6:12
NET Translation: The one far away will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is Left and has escaped these will die by famine. I will fully vent my rage against them.
DARBY Translation: He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that is Left, and is besieged, shall die by the famine: and I will accomplish my fury upon them.
KJV Translation: He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them.
Keywords: Risen, Rod
Description: Ezekiel 7:11
NET Translation: Violence has grown into a staff that supports wickedness. Not one of them will be Left—not from their crowd, not from their wealth, not from their prominence.
DARBY Translation: Violence is risen up into a rod of wickedness: nothing of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth, nor of the magnificence in the midst of them.
KJV Translation: Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them [shall remain], nor of their multitude, nor of any of theirs: neither [shall there be] wailing for them.
Keywords: Israel
Description: Ezekiel 9:8
NET Translation: While they were striking them down, I was Left alone, and I threw myself face down and cried out, “Ah, Sovereign Lord! Will you destroy the entire remnant of Israel when you pour out your fury on Jerusalem?”
DARBY Translation: And it came to pass, while they were smiting, and I was Left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah, Lord Jehovah! wilt thou destroy all the remnant of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem?
KJV Translation: And it came to pass, while they were slaying them, and I was Left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah Lord GOD! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem?
Keywords: Cherub, Fire, Hand
Description: Ezekiel 10:7
NET Translation: Then one of the cherubim stretched out his hand toward the fire that was among the cherubim. He took some and put it into the hands of the man dressed in linen, who took it and Left.
DARBY Translation: And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took and put it into the hands of him [that was] clothed with linen; who took [it], and went out.
KJV Translation: And [one] cherub stretched forth his hand from between the cherubims unto the fire that [was] between the cherubims, and took [thereof], and put [it] into the hands of [him that was] clothed with linen: who took [it], and went out.
Keywords: Bread, God, Water
Description: Ezekiel 12:19
NET Translation: Then say to the people of the land, ‘This is what the Sovereign Lord says about the inhabitants of Jerusalem and of the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in fright, for their land will be stripped bare of all it contains because of the violence of all who live in it.
DARBY Translation: and say unto the people of the land, Thus saith the Lord Jehovah concerning the inhabitants of Jerusalem, in the land of Israel: They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with astonishment, because her land shall be Left desolate of all that is in it, for the violence of all them that dwell therein.
KJV Translation: And say unto the people of the land, Thus saith the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, [and] of the land of Israel; They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.
Description: Ezekiel 12:20
NET Translation: The inhabited towns will be Left in ruins, and the land will be devastated. Then you will know that I am the Lord.’”
DARBY Translation: And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I [am] the LORD.
Keywords: Evil, Remnant
Description: Ezekiel 14:22
NET Translation: Yet some survivors will be Left in it, sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their behavior and their deeds, you will be consoled about the catastrophe I have brought on Jerusalem—for everything I brought on it.
DARBY Translation: But behold, there shall be Left in it those that escape, who shall be brought out of [it], sons and daughters. Behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, as to all that I have brought upon it.
KJV Translation: Yet, behold, therein shall be Left a remnant that shall be brought forth, [both] sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, [even] concerning all that I have brought upon it.
Keywords: Sister
Description: Ezekiel 16:46
NET Translation: Your older sister was Samaria, who lived north of you with her daughters, and your younger sister, who lived south of you, was Sodom with her daughters.
DARBY Translation: And thine elder sister is Samaria that dwelleth at thy Left hand, she and her daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.
KJV Translation: And thine elder sister [is] Samaria, she and her daughters that dwell at thy Left hand: and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, [is] Sodom and her daughters.
Keywords: Fire, Rod
Description: Ezekiel 19:14
NET Translation: A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. No strong branch was Left in it, nor a scepter to rule.’ “This is a lament song, and has become a lament song.”
DARBY Translation: and a fire is gone out of a rod of its branches, [which] hath devoured its fruit; so that it hath no strong rod to be a sceptre for ruling. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
KJV Translation: And fire is gone out of a rod of her branches, [which] hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod [to be] a sceptre to rule. This [is] a lamentation, and shall be for a lamentation.
Description: Ezekiel 21:16
NET Translation: Cut sharply on the right! Swing to the Left, wherever your edge is appointed to strike.
DARBY Translation: Gather up [strength], go to the right hand, turn thee, go to the Left, whithersoever thy face is appointed.
KJV Translation: Go thee one way or other, [either] on the right hand, [or] on the Left, whithersoever thy face [is] set.
Keywords: Youth
Description: Ezekiel 23:8
NET Translation: She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt, for in her youth men went to bed with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.
DARBY Translation: Neither Left she her whoredoms [brought] from Egypt; for in her youth they had lain with her, and had handled the breasts of her virginity, and poured their fornication upon her.
KJV Translation: Neither Left she her whoredoms [brought] from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
Keywords: Profane, Soul
Description: Ezekiel 24:21
NET Translation: Say to the house of Israel, ‘This is what the Sovereign Lord says: Realize I am about to desecrate my sanctuary—the source of your confident pride, the object in which your eyes delight, and your life’s passion. Your very own sons and daughters whom you have Left behind will die by the sword.
DARBY Translation: Say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your strength, the desire of your eyes, and your soul's longing; and your sons and your daughters whom ye have Left behind shall fall by the sword.
KJV Translation: Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have Left shall fall by the sword.
Keywords: Earth
Description: Ezekiel 31:12
NET Translation: Foreigners from the most terrifying nations have cut it down and Left it to lie there on the mountains. In all the valleys its branches have fallen, and its boughs lie broken in the ravines of the land. All the peoples of the land have departed from its shade and Left it.
DARBY Translation: And strangers, the terrible of the nations, have cut him off and have Left him; upon the mountains and in all the valleys his branches are fallen, and his boughs are broken in all the watercourses of the land; and all the peoples of the earth are gone down from his shadow, and have Left him.
KJV Translation: And strangers, the terrible of the nations, have cut him off, and have Left him: upon the mountains and in all the valleys his branches are fallen, and his boughs are broken by all the rivers of the land; and all the people of the earth are gone down from his shadow, and have Left him.
Keywords: Egypt, Mite
Description: Ezekiel 32:15
NET Translation: When I turn the land of Egypt into desolation and the land is destitute of everything that fills it, when I strike all those who live in it, then they will know that I am the Lord.’
DARBY Translation: When I shall make the land of Egypt a desolation, and the country shall be Left desolate of all that was in it, when I have smitten all them that dwell therein, then shall they know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I [am] the LORD.
Keywords: Build, Heathen
Description: Ezekiel 36:36
NET Translation: Then the nations that remain around you will know that I, the Lord, have rebuilt the ruins and replanted what was desolate. I, the Lord, have spoken—and I will do it!’
DARBY Translation: And the nations that shall be Left round about you shall know that I Jehovah build the ruined places [and] plant that which was desolate: I Jehovah have spoken, and I will do [it].
KJV Translation: Then the heathen that are Left round about you shall know that I the LORD build the ruined [places, and] plant that that was desolate: I the LORD have spoken [it], and I will do [it].
Keywords: Bow, Mite
Description: Ezekiel 39:3
NET Translation: I will knock your bow out of your Left hand and make your arrows fall from your right hand.
DARBY Translation: And I will smite thy bow out of thy Left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
KJV Translation: And I will smite thy bow out of thy Left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
Keywords: Captivity
Description: Ezekiel 39:28
NET Translation: Then they will know that I am the Lord their God because I sent them into exile among the nations and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile any longer.
DARBY Translation: And they shall know that I [am] Jehovah their God, in that I caused them to be led into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land, and have Left none of them any more there.
KJV Translation: Then shall they know that I [am] the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have Left none of them any more there.
Description: Ezekiel 41:9
NET Translation: The width of the outer wall of the side chambers was 8¾ feet, and the open area between the side chambers of the temple
DARBY Translation: The thickness of the wall, which was for the side-chambers without, was five cubits, as also what was Left free along the building of the side-chambers that pertained to the house.
KJV Translation: The thickness of the wall, which [was] for the side chamber without, [was] five cubits: and [that] which [was] Left [was] the place of the side chambers that [were] within.
Description: Ezekiel 41:11
NET Translation: There were entrances from the side chambers toward the open area, one entrance toward the north, and another entrance toward the south; the width of the open area was 8¾ feet all around.
DARBY Translation: And the entry of the side-chambers was toward what was Left free, one entry toward the north, and one entry toward the south; and the width of the space Left free was five cubits round about.
KJV Translation: And the doors of the side chambers [were] toward [the place that was] Left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was Left [was] five cubits round about.
Keywords: Profane
Description: Ezekiel 48:15
NET Translation: “The remainder, 1â…” miles in width and 8¼ miles in length, will be for common use by the city, for houses and for open space. The city will be in the middle of it;
DARBY Translation: And the five thousand that are Left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a common [place] for the city, for dwellings and for suburbs: and the city shall be in the midst of it.
KJV Translation: And the five thousand, that are Left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane [place] for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.
Keywords: God, Heaven, Kingdom
Description: Daniel 2:44
NET Translation: In the days of those kings the God of heaven will raise up an everlasting kingdom that will not be destroyed and a kingdom that will not be Left to another people. It will break in pieces and bring about the demise of all these kingdoms. But it will stand forever.
DARBY Translation: And in the days of these kings shall the God of the heavens set up a kingdom which shall never be destroyed; and the sovereignty thereof shall not be Left to another people: it shall break in pieces and consume all these kingdoms, but itself shall stand for ever.
KJV Translation: And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be Left to other people, [but] it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.
Keywords: Feet, Iron, Night
Description: Daniel 7:7
NET Translation: “After these things, as I was watching in the night visions a fourth beast appeared—one dreadful, terrible, and very strong. It had two large rows of iron teeth. It devoured and crushed, and anything that was Left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.
DARBY Translation: After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, and exceeding strong; and it had great iron teeth: it devoured and broke in pieces, and stamped the rest with its feet; and it was different from all the beasts that were before it; and it had ten horns.
KJV Translation: After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was] diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
Keywords: Ruth, Truth
Description: Daniel 7:19
NET Translation: “Then I wanted to know the meaning of the fourth beast, which was different from all the others. It was very dreadful, with two rows of iron teeth and bronze claws, and it devoured, crushed, and trampled anything that was Left with its feet.
DARBY Translation: Then I desired to know the certainty concerning the fourth beast, which was different from them all, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, broke in pieces, and stamped the rest with its feet;
KJV Translation: Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet;
Keywords: Comeliness, Strength
Description: Daniel 10:8
NET Translation: I alone was Left to see this great vision. My strength drained from me, and my vigor disappeared; I was without energy.
DARBY Translation: And I was Left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; and my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
KJV Translation: Therefore I was Left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
Keywords: Help, Kingdom
Description: Daniel 10:13
NET Translation: However, the prince of the kingdom of Persia was opposing me for twenty-one days. But Michael, one of the leading princes, came to help me, because I was Left there with the kings of Persia.
DARBY Translation: But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days; and behold, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia.
KJV Translation: But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia.
Keywords: Servant, Straightway, Strength
Description: Daniel 10:17
NET Translation: How, sir, am I able to speak with you? My strength is gone, and I am breathless.”
DARBY Translation: And how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remaineth no strength in me, neither is there breath Left in me.
KJV Translation: For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath Left in me.
Keywords: Hand, Man, Power, Scatter
Description: Daniel 12:7
NET Translation: Then I heard the man clothed in linen who was over the waters of the river as he raised both his right and Left hands to the sky and made an oath by the one who lives forever: “It is for a time, times, and half a time. Then, when the power of the one who shatters the holy people has been exhausted, all these things will be finished.”
DARBY Translation: And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river; and he held up his right hand and his Left hand unto the heavens, and swore by him that liveth for ever that it is for a time, times, and a half; and when the scattering of the power of the holy people shall be accomplished, all these things shall be finished.
KJV Translation: And I heard the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, when he held up his right hand and his Left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these [things] shall be finished.
Description: Hosea 4:10
NET Translation: They will eat, but not be satisfied; they will engage in prostitution, but not increase in numbers; because they have abandoned the Lord by pursuing other gods.
DARBY Translation: and they shall eat, and not have enough; they shall commit whoredom, and shall not increase: for they have Left off taking heed to Jehovah.
KJV Translation: For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have Left off to take heed to the LORD.
Keywords: Art, Hough, Man, Woe
Description: Hosea 9:12
NET Translation: Even if they raise their children, I will take away every last one of them. Woe to them! For I will turn away from them.
DARBY Translation: For even should they bring up their children, yet will I bereave them, [that] not a man [remain]: for woe also to them when I shall have departed from them!
KJV Translation: Though they bring up their children, yet will I bereave them, [that there shall] not [be] a man [Left]: yea, woe also to them when I depart from them!
Keywords: Locust
Description: Joel 1:4
NET Translation: What the gazam-locust Left the ‘arbeh-locust consumed, what the ‘arbeh-locust Left the yeleq-locust consumed, and what the yeleq-locust Left the hasil-locust consumed.
DARBY Translation: that which the palmer-worm hath Left hath the locust eaten; and that which the locust hath Left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath Left hath the caterpillar eaten.
KJV Translation: That which the palmerworm hath Left hath the locust eaten; and that which the locust hath Left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath Left hath the caterpiller eaten.
Keywords: Deliver, Flight, Light, Perish
Description: Amos 2:14
NET Translation: Fast runners will find no place to hide; strong men will have no strength Left; warriors will not be able to save their lives.
DARBY Translation: And flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver his soul.
KJV Translation: Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
Keywords: Children, Damascus, Israel, Lion, Samaria, Shepherd
Description: Amos 3:12
NET Translation: This is what the Lord says: “Just as a shepherd salvages from the lion’s mouth a couple of leg bones or a piece of an ear, so the Israelites who live in Samaria will be salvaged. They will be Left with just a corner of a bed, and a part of a couch.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Like as the shepherd rescueth out of the jaw of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and upon the damask of a bed.
KJV Translation: Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus [in] a couch.
Description: Amos 5:3
NET Translation: The Sovereign Lord says this: “The city that marches out with a thousand soldiers will have only a hundred Left; the town that marches out with a hundred soldiers will have only ten Left for the family of Israel.”
DARBY Translation: For thus saith the Lord Jehovah: The city that went forth a thousand shall have a hundred Left, and that which went forth a hundred shall have ten Left, for the house of Israel.
KJV Translation: For thus saith the Lord GOD; The city that went out [by] a thousand shall leave an hundred, and that which went forth [by] an hundred shall leave ten, to the house of Israel.
Keywords: God, Hate, Judgment, Love, Remnant
Description: Amos 5:15
NET Translation: Hate what is wrong, love what is right. Promote justice at the city gate. Maybe the Lord God of Heaven’s Armies will have mercy on those who are Left from Joseph.
DARBY Translation: Hate evil, and love good, and establish judgment in the gate: it may be that Jehovah, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.
KJV Translation: Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
Description: Amos 6:9
NET Translation: If ten men are Left in one house, they too will die.
DARBY Translation: And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
KJV Translation: And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
Keywords: Mite
Description: Amos 6:11
NET Translation: Indeed, look! The Lord is giving the command. He will smash the large house to bits and the small house into little pieces.
DARBY Translation: For behold, Jehovah commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with cLefts.
KJV Translation: For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with cLefts.
Keywords: Called, Remnant
Description: Amos 9:12
NET Translation: As a result they will conquer those Left in Edom and all the nations subject to my rule.” The Lord, who is about to do this, is speaking.
DARBY Translation: that they may possess the remnant of Edom, and all the nations upon whom my name is called, saith Jehovah who doeth this.
KJV Translation: That they may possess the remnant of Edom, and of all the heathen, which are called by my name, saith the LORD that doeth this.
Keywords: Art, Heart, Pride
Description: Obadiah 1:3
NET Translation: Your presumptuous heart has deceived you—you who reside in the safety of the rocky cliffs, whose home is high in the mountains. You think to yourself, ‘No one can bring me down to the ground!’
DARBY Translation: The pride of thy heart hath deceived thee, thou that dwellest in the cLefts of the rock, whose habitation is high; he that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
KJV Translation: The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the cLefts of the rock, whose habitation [is] high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
Keywords: Art
Description: Obadiah 1:5
NET Translation: “If thieves came to rob you during the night, they would steal only as much as they wanted. If grape pickers came to harvest your vineyards, they would leave some behind for the poor. But you will be totally destroyed!
DARBY Translation: If thieves had come to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen [till] they had had enough? If grape-gatherers had come to thee, would they not have Left some gleanings?
KJV Translation: If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave [some] grapes?
Keywords: Might
Description: Jonah 4:5
NET Translation: Jonah Left the city and sat down east of it. He made a shelter for himself there and sat down under it in the shade to see what would happen to the city.
DARBY Translation: And Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shade, till he might see what would become of the city.
KJV Translation: So Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shadow, till he might see what would become of the city.
Keywords: Hand
Description: Jonah 4:11
NET Translation: Should I not be more concerned about Nineveh, this enormous city? There are more than 120,000 people in it who do not know right from wrong, as well as many animals.”
DARBY Translation: and I, should not I have pity on Nineveh, the great city, wherein are more than a hundred and twenty thousand persons that cannot discern between their right hand and their Left hand; and also much cattle?
KJV Translation: And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their Left hand; and [also] much cattle?
Keywords: Wax
Description: Micah 1:4
NET Translation: The mountains will crumble beneath him, and the valleys will split apart like wax before a fire, like water dumped down a steep slope.
DARBY Translation: And the mountains shall be melted under him, and the valleys shall be cLeft, as wax before the fire, as waters poured down a steep place.
KJV Translation: And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cLeft, as wax before the fire, [and] as the waters [that are] poured down a steep place.
Keywords: Man, Wait
Description: Micah 7:2
NET Translation: Faithful men have disappeared from the land; there are no godly men Left. They all wait in ambush to shed blood; they hunt their own brother with a net.
DARBY Translation: The godly [man] hath perished out of the land, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, they hunt every man his brother with a net.
KJV Translation: The good [man] is perished out of the earth: and [there is] none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.
Keywords: Oil, Remnant
Description: Habakkuk 2:8
NET Translation: Because you robbed many countries, all who are Left among the nations will rob you. You have shed human blood and committed violent acts against lands, cities, and those who live in them.
DARBY Translation: Because thou hast plundered many nations, all the rest of the peoples shall plunder thee; because of men's blood, and for the violence [done] to the land, to the city, and all that dwell therein.
KJV Translation: Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and [for] the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Keywords: God, Houses, Remnant
Description: Zephaniah 2:7
NET Translation: Those who are Left from the kingdom of Judah will take possession of it. By the sea they will graze, in the houses of Ashkelon they will lie down in the evening, for the Lord their God will intervene for them and restore their prosperity.
DARBY Translation: And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for Jehovah their God shall visit them, and turn again their captivity.
KJV Translation: And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity.
Keywords: Ammon, Children, God, Moab, Oil, Remnant
Description: Zephaniah 2:9
NET Translation: Therefore, as surely as I live,” says the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, “be certain that Moab will become like Sodom and the Ammonites like Gomorrah. They will be overrun by weeds, filled with salt pits, and permanently desolate. Those of my people who are Left will plunder their belongings; those who are Left in Judah will take possession of their land.”
DARBY Translation: Therefore, [as] I live, saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Moab shall certainly be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, a possession of nettles, and salt-pits, and a perpetual desolation; the remnant of my people shall spoil them, and the residue of my nation shall possess them.
KJV Translation: Therefore [as] I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, [even] the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.
Keywords: Son
Description: Haggai 2:3
NET Translation: ‘Who among you survivors saw the former splendor of this temple? How does it look to you now? Isn’t it nothing by comparison?’
DARBY Translation: Who is Left among you that saw this house in its former glory? and how do ye see it now? Is it not as nothing in your eyes?
KJV Translation: Who [is] Left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? [is it] not in your eyes in comparison of it as nothing?
Keywords: Ear, Fear, Spirit
Description: Haggai 2:5
NET Translation: “Do not fear, because I made a promise to your ancestors when they Left Egypt, and my Spirit even now testifies to you.”
DARBY Translation: The word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, and my Spirit, remain among you: fear ye not.
KJV Translation: [According to] the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.
Keywords: Live, Olive
Description: Zechariah 4:3
NET Translation: There are also two olive trees beside it, one on the right of the receptacle and the other on the Left.”
DARBY Translation: and two olive-trees beside it, one on the right of the bowl, and the other on the Left of it.
KJV Translation: And two olive trees by it, one upon the right [side] of the bowl, and the other upon the Left [side] thereof.
Keywords: Candlestick, Live, Olive
Description: Zechariah 4:11
NET Translation: Next I asked the messenger, “What are these two olive trees on the right and the Left of the menorah?”
DARBY Translation: And I answered and said unto him, What are these two olive-trees on the right of the lamp-stand and on its Left?
KJV Translation: Then answered I, and said unto him, What [are] these two olive trees upon the right [side] of the candlestick and upon the Left [side] thereof?
Keywords: Flesh, Rest
Description: Zechariah 11:9
NET Translation: I then said, “I will not shepherd you. What is to die, let it die, and what is to be eradicated, let it be eradicated. As for those who survive, let them eat each other’s flesh!”
DARBY Translation: And I said, I will not feed you: that which dieth, let it die; and that which perisheth let it perish; and let them which are Left eat every one the flesh of another.
KJV Translation: Then said I, I will not feed you: that that dieth, let it die; and that that is to be cut off, let it be cut off; and let the rest eat every one the flesh of another.
Keywords: Earth, Fire, Hand, Jerusalem, Judah
Description: Zechariah 12:6
NET Translation: On that day I will make the leaders of Judah like an igniter among sticks and a burning torch among sheaves, and they will burn up all the surrounding nations right and Left. Then the people of Jerusalem will settle once more in their place, the city of Jerusalem.
DARBY Translation: In that day will I make the leaders of Judah like a hearth of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the Left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, in Jerusalem.
KJV Translation: In that day will I make the governors of Judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the Left: and Jerusalem shall be inhabited again in her own place, [even] in Jerusalem.
Description: Zechariah 13:8
NET Translation: It will happen in all the land,” says the Lord, “that two-thirds of the people in it will be cut off and die, but one-third will be Left in it.
DARBY Translation: And it shall come to pass in all the land, saith Jehovah, two parts therein shall be cut off [and] die; but the third shall be Left therein.
KJV Translation: And it shall come to pass, [that] in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off [and] die; but the third shall be Left therein.
Keywords: Ear, Feast, Jerusalem, Ship, Worship
Description: Zechariah 14:16
NET Translation: Then all who survive from all the nations that came to attack Jerusalem will go up annually to worship the King, the Lord of Heaven’s Armies, and to observe the Feast of Shelters.
DARBY Translation: And it shall come to pass, that all that are Left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, Jehovah of hosts, and to celebrate the feast of tabernacles.
KJV Translation: And it shall come to pass, [that] every one that is Left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.
Description: Matthew 2:9
NET Translation: After listening to the king they Left, and once again the star they saw when it rose led them until it stopped above the place where the child was.
DARBY Translation: And they having heard the king went their way; and lo, the star, which they had seen in the east, went before them until it came and stood over the place where the little child was.
KJV Translation: When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
Keywords: Devil, Evil
Description: Matthew 4:11
NET Translation: Then the devil Left him, and angels came and began ministering to his needs.
DARBY Translation: Then the devil leaves him, and behold, angels came and ministered to him.
KJV Translation: Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.
Keywords: Sea
Description: Matthew 4:13
NET Translation: While in Galilee, he moved from Nazareth to make his home in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,
DARBY Translation: and having Left Nazareth, he went and dwelt at Capernaum, which is on the sea-side in the borders of Zabulon and Nepthalim,
KJV Translation: And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:
Keywords: Straightway
Description: Matthew 4:20
NET Translation: They Left their nets immediately and followed him.
DARBY Translation: And they, having Left their trawl-nets, immediately followed him.
KJV Translation: And they straightway Left [their] nets, and followed him.
Keywords: Ship
Description: Matthew 4:22
NET Translation: They immediately Left the boat and their father and followed him.
DARBY Translation: and they, having Left the ship and their father, immediately followed him.
KJV Translation: And they immediately Left the ship and their father, and followed him.
Keywords: Hand
Description: Matthew 6:3
NET Translation: But when you do your giving, do not let your Left hand know what your right hand is doing,
DARBY Translation: But thou, when thou doest alms, let not thy Left hand know what thy right hand does;
KJV Translation: “But when thou doest alms, let not thy Left hand know what thy right hand doeth:”
Description: Matthew 8:15
NET Translation: He touched her hand, and the fever Left her. Then she got up and began to serve them.
DARBY Translation: and he touched her hand, and the fever Left her, and she arose and served him.
KJV Translation: And he touched her hand, and the fever Left her: and she arose, and ministered unto them.
Description: Matthew 12:9
NET Translation: Then Jesus Left that place and entered their synagogue.
DARBY Translation: And, going away from thence, he came into their synagogue.
KJV Translation: And when he was departed thence, he went into their synagogue:
Description: Matthew 12:44
NET Translation: Then it says, ‘I will return to the home I Left.’ When it returns, it finds the house empty, swept clean, and put in order.
DARBY Translation: Then he says, I will return to my house whence I came out; and having come, he finds [it] unoccupied, swept, and adorned.
KJV Translation: “Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth” [it] “empty, swept, and garnished.”
Keywords: Jesus, Parable, Tares
Description: Matthew 13:36
NET Translation: Then he Left the crowds and went into the house. And his disciples came to him saying, “Explain to us the parable of the darnel in the field.”
DARBY Translation: Then, having dismissed the crowds, he went into the house; and his disciples came to him, saying, Expound to us the parable of the darnel of the field.
KJV Translation: Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
Keywords: Twelve
Description: Matthew 14:20
NET Translation: They all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces Left over, twelve baskets full.
DARBY Translation: And all ate and were filled, and they took up what was over and above of fragments twelve hand-baskets full.
KJV Translation: And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
Keywords: Jesus, Sea
Description: Matthew 15:29
NET Translation: When he Left there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain, where he sat down.
DARBY Translation: And Jesus, going away from thence, came towards the sea of Galilee, and he went up into the mountain and sat down there;
KJV Translation: And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.
Description: Matthew 15:37
NET Translation: They all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces Left over, seven baskets full.
DARBY Translation: And all ate and were filled; and they took up what was over and above of the fragments seven baskets full;
KJV Translation: And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken [meat] that was Left seven baskets full.
Keywords: Prophet, Sign, Wicked
Description: Matthew 16:4
NET Translation: A wicked and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” Then he Left them and went away.
DARBY Translation: A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and a sign shall not be given to it save the sign of Jonas. And he Left them and went away.
KJV Translation: “A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas.” And he Left them, and departed.
Keywords: Coasts, Jesus
Description: Matthew 19:1
NET Translation: Now when Jesus finished these sayings, he Left Galilee and went to the region of Judea beyond the Jordan River.
DARBY Translation: And it came to pass, when Jesus had finished these words, he withdrew from Galilee, and came to the coasts of Judaea beyond the Jordan;
KJV Translation: And it came to pass, [that] when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
Keywords: Peter
Description: Matthew 19:27
NET Translation: Then Peter said to him, “Look, we have Left everything to follow you! What then will there be for us?”
DARBY Translation: Then Peter answering said to him, Behold, *we* have Left all things and have followed thee; what then shall happen to us?
KJV Translation: Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
Description: Matthew 19:29
NET Translation: And whoever has Left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.
DARBY Translation: And every one who has Left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit life eternal.
KJV Translation: “And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.”
Description: Matthew 20:21
NET Translation: He said to her, “What do you want?” She replied, “Permit these two sons of mine to sit, one at your right hand and one at your Left, in your kingdom.”
DARBY Translation: And he said to her, What wilt thou? She says to him, Speak [the word] that these my two sons may sit, one on thy right hand and one on thy Left in thy kingdom.
KJV Translation: And he said unto her, “What wilt thou?” She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the Left, in thy kingdom.
Keywords: Baptism
Description: Matthew 20:23
NET Translation: He told them, “You will drink my cup, but to sit at my right and at my Left is not mine to give. Rather, it is for those for whom it has been prepared by my Father.”
DARBY Translation: [And] he says to them, Ye shall drink indeed my cup, but to sit on my right hand and on [my] Left, is not mine to give, but to those for whom it is prepared of my Father.
KJV Translation: And he saith unto them, “Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my Left, is not mine to give, but” [it shall be given to them] “for whom it is prepared of my Father.”
Description: Matthew 21:17
NET Translation: And leaving them, he went out of the city to Bethany and spent the night there.
DARBY Translation: And leaving them he went forth out of the city to Bethany, and there he passed the night.
KJV Translation: And he Left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.
Keywords: Ear, Winepress
Description: Matthew 21:33
NET Translation: “Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.
DARBY Translation: Hear another parable: There was a householder who planted a vineyard, and made a fence round it, and dug a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and Left the country.
KJV Translation: “Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:”
Description: Matthew 22:22
NET Translation: Now when they heard this they were stunned, and they Left him and went away.
DARBY Translation: And when they heard [him], they wondered, and Left him, and went away.
KJV Translation: When they had heard [these words], they marvelled, and Left him, and went their way.
Keywords: Wife
Description: Matthew 22:25
NET Translation: Now there were seven brothers among us. The first one married and died, and since he had no children he Left his wife to his brother.
DARBY Translation: Now there were with us seven brethren; and the first having married died, and not having seed, Left his wife to his brother.
KJV Translation: Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, Left his wife unto his brother:
Keywords: Anise, Scribes, Tithe, Woe
Description: Matthew 23:23
NET Translation: “Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You give a tenth of mint, dill, and cumin, yet you neglect what is more important in the law—justice, mercy, and faithfulness! You should have done these things without neglecting the others.
DARBY Translation: Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye pay tithes of mint and anise and cummin, and ye have Left aside the weightier matters of the law, judgment and mercy and faith: these ye ought to have done and not have Left those aside.
KJV Translation: “Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier” [matters] “of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.”
Description: Matthew 23:38
NET Translation: Look, your house is Left to you desolate!
DARBY Translation: Behold, your house is Left unto you desolate;
KJV Translation: “Behold, your house is Left unto you desolate.”
Keywords: Jesus
Description: Matthew 24:2
NET Translation: And he said to them, “Do you see all these things? I tell you the truth, not one stone will be Left on another. All will be torn down!”
DARBY Translation: And he answering said to them, Do ye not see all these things? Verily I say to you, Not a stone shall be Left here upon a stone which shall not be thrown down.
KJV Translation: And Jesus said unto them, “See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be Left here one stone upon another, that shall not be thrown down.”
Description: Matthew 24:40
NET Translation: Then there will be two men in the field; one will be taken and one Left.
DARBY Translation: Then two shall be in the field, one is taken and one is Left;
KJV Translation: “Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other Left.”
Keywords: Women
Description: Matthew 24:41
NET Translation: There will be two women grinding grain with a mill; one will be taken and one Left.
DARBY Translation: two [women] grinding at the mill, one is taken and one is Left.
KJV Translation: “Two” [women shall be] “grinding at the mill; the one shall be taken, and the other Left.”
Keywords: Sheep
Description: Matthew 25:33
NET Translation: He will put the sheep on his right and the goats on his Left.
DARBY Translation: and he will set the sheep on his right hand, and the goats on [his] Left.
KJV Translation: “And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the Left.”
Keywords: Art, Devil, Evil
Description: Matthew 25:41
NET Translation: “Then he will say to those on his Left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
DARBY Translation: Then shall he say also to those on the Left, Go from me, cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels:
KJV Translation: “Then shall he say also unto them on the Left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:”
Description: Matthew 26:44
NET Translation: So leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same thing once more.
DARBY Translation: And leaving them, he went away again and prayed the third time, saying the same thing.
KJV Translation: And he Left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
Keywords: Might
Description: Matthew 26:56
NET Translation: But this has happened so that the scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples Left him and fled.
DARBY Translation: But all this is come to pass that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples Left him and fled.
KJV Translation: “But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled.” Then all the disciples forsook him, and fled.
Keywords: Silver
Description: Matthew 27:5
NET Translation: So Judas threw the silver coins into the temple and Left. Then he went out and hanged himself.
DARBY Translation: And having cast down the pieces of silver in the temple, he Left the place, and went away and hanged himself.
KJV Translation: And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.
Description: Matthew 27:38
NET Translation: Then two outlaws were crucified with him, one on his right and one on his Left.
DARBY Translation: Then are crucified with him two robbers, one on the right hand and one on the Left.
KJV Translation: Then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the Left.
Keywords: Ear, Fear, Sepulchre
Description: Matthew 28:8
NET Translation: So they Left the tomb quickly, with fear and great joy, and ran to tell his disciples.
DARBY Translation: And going out quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to bring his disciples word.
KJV Translation: And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
Keywords: Straightway
Description: Mark 1:18
NET Translation: They Left their nets immediately and followed him.
DARBY Translation: and straightway leaving their trawl-nets they followed him.
KJV Translation: And straightway they forsook their nets, and followed him.
Keywords: Called, Ship, Straightway
Description: Mark 1:20
NET Translation: Immediately he called them, and they Left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
DARBY Translation: and straightway he called them; and leaving their father Zebedee in the ship with the hired servants, they went away after him.
KJV Translation: And straightway he called them: and they Left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
Description: Mark 1:29
NET Translation: Now as soon as they Left the synagogue, they entered Simon and Andrew’s house, with James and John.
DARBY Translation: And straightway going out of the synagogue, they came with James and John into the house of Simon and Andrew.
KJV Translation: And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
Description: Mark 1:31
NET Translation: He came and raised her up by gently taking her hand. Then the fever Left her and she began to serve them.
DARBY Translation: And he went up to [her] and raised her up, having taken her by the hand, and straightway the fever Left her, and she served them.
KJV Translation: And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately the fever Left her, and she ministered unto them.
Keywords: Leprosy
Description: Mark 1:42
NET Translation: The leprosy Left him at once, and he was clean.
DARBY Translation: And as he spoke straightway the leprosy Left him, and he was cleansed.
KJV Translation: And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
Description: Mark 6:1
NET Translation: Now Jesus Left that place and came to his hometown, and his disciples followed him.
DARBY Translation: And he went out thence and came to his own country, and his disciples follow him.
KJV Translation: And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him.
Keywords: Twelve
Description: Mark 6:43
NET Translation: and they picked up the broken pieces and fish that were Left over, twelve baskets full.
DARBY Translation: And they took up of fragments the fillings of twelve hand-baskets, and of the fishes.
KJV Translation: And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
Description: Mark 7:17
NET Translation: Now when Jesus had Left the crowd and entered the house, his disciples asked him about the parable.
DARBY Translation: And when he went indoors from the crowd, his disciples asked him concerning the parable.
KJV Translation: And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable.
Keywords: Man, Tyre
Description: Mark 7:24
NET Translation: After Jesus Left there, he went to the region of Tyre. When he went into a house, he did not want anyone to know, but he was not able to escape notice.
DARBY Translation: And he rose up and went away thence into the borders of Tyre and Sidon; and having entered into a house he would not have any one know [it], and he could not be hid.
KJV Translation: And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know [it]: but he could not be hid.
Keywords: Devil, Evil
Description: Mark 7:29
NET Translation: Then he said to her, “Because you said this, you may go. The demon has Left your daughter.”
DARBY Translation: And he said to her, Because of this word, go thy way, the demon is gone out of thy daughter.
KJV Translation: And he said unto her, “For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.”
Keywords: Coasts, Sea, Tyre
Description: Mark 7:31
NET Translation: Then Jesus went out again from the region of Tyre and came through Sidon to the Sea of Galilee in the region of the Decapolis.
DARBY Translation: And again having Left the borders of Tyre and Sidon, he came to the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
KJV Translation: And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
Description: Mark 8:8
NET Translation: Everyone ate and was satisfied, and they picked up the broken pieces Left over, seven baskets full.
DARBY Translation: And they ate and were satisfied. And they took up of fragments that remained seven baskets.
KJV Translation: So they did eat, and were filled: and they took up of the broken [meat] that was Left seven baskets.
Keywords: Ship
Description: Mark 8:13
NET Translation: Then he Left them, got back into the boat, and went to the other side.
DARBY Translation: And he Left them, and going again on board ship, went away to the other side.
KJV Translation: And he Left them, and entering into the ship again departed to the other side.
Keywords: Coasts, Rose
Description: Mark 10:1
NET Translation: Then Jesus Left that place and went to the region of Judea and beyond the Jordan River. Again crowds gathered to him, and again, as was his custom, he taught them.
DARBY Translation: And rising up thence he comes into the coasts of Judaea, and the other side of the Jordan. And again crowds come together to him, and, as he was accustomed, again he taught them.
KJV Translation: And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.
Keywords: Peter
Description: Mark 10:28
NET Translation: Peter began to speak to him, “Look, we have Left everything to follow you!”
DARBY Translation: Peter began to say to him, Behold, *we* have Left all things and have followed thee.
KJV Translation: Then Peter began to say unto him, Lo, we have Left all, and have followed thee.
Keywords: Jesus, Man
Description: Mark 10:29
NET Translation: Jesus said, “I tell you the truth, there is no one who has Left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the gospel
DARBY Translation: Jesus answering said, Verily I say to you, There is no one who has Left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, [or wife], or children, or lands, for my sake and for the sake of the gospel,
KJV Translation: And Jesus answered and said, “Verily I say unto you, There is no man that hath Left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,”
Description: Mark 10:37
NET Translation: They said to him, “Permit one of us to sit at your right hand and the other at your Left in your glory.”
DARBY Translation: And they said to him, Give to us that we may sit, one on thy right hand, and one on thy Left hand, in thy glory.
KJV Translation: They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy Left hand, in thy glory.
Keywords: Hand
Description: Mark 10:40
NET Translation: but to sit at my right or at my Left is not mine to give. It is for those for whom it has been prepared.”
DARBY Translation: but to sit on my right hand or on my Left is not mine to give, but for those for whom it is prepared.
KJV Translation: “But to sit on my right hand and on my Left hand is not mine to give; but” [it shall be given to them] “for whom it is prepared.”
Keywords: Man
Description: Mark 12:1
NET Translation: Then he began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.
DARBY Translation: And he began to say to them in parables, A man planted a vineyard, and made a fence round [it] and dug a wine-vat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and Left the country.
KJV Translation: And he began to speak unto them by parables. “A” [certain] “man planted a vineyard, and set an hedge about” [it], “and digged” [a place for] “the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.”
Description: Mark 12:6
NET Translation: He had one Left, his one dear son. Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’
DARBY Translation: Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.
KJV Translation: “Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.”
Keywords: Parable
Description: Mark 12:12
NET Translation: Now they wanted to arrest him (but they feared the crowd), because they realized that he told this parable against them. So they Left him and went away.
DARBY Translation: And they sought to lay hold of him, and they feared the crowd; for they knew that he had spoken the parable of them. And they Left him and went away.
KJV Translation: And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they Left him, and went their way.
Description: Mark 12:20
NET Translation: There were seven brothers. The first one married, and when he died he had no children.
DARBY Translation: There were seven brethren; and the first took a wife, and dying did not leave seed;
KJV Translation: Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying Left no seed.
Description: Mark 12:21
NET Translation: The second married her and died without any children, and likewise the third.
DARBY Translation: and the second took her and died, and neither did he leave seed; and the third likewise.
KJV Translation: And the second took her, and died, neither Left he any seed: and the third likewise.
Keywords: Man
Description: Mark 12:22
NET Translation: None of the seven had children. Finally, the woman died too.
DARBY Translation: And the seven [took her and] did not leave seed. Last of all the woman also died.
KJV Translation: And the seven had her, and Left no seed: last of all the woman died also.
Keywords: Jesus
Description: Mark 13:2
NET Translation: Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be Left on another. All will be torn down!”
DARBY Translation: And Jesus answering said to him, Seest thou these great buildings? not a stone shall be Left upon a stone, which shall not be thrown down.
KJV Translation: And Jesus answering said unto him, “Seest thou these great buildings? there shall not be Left one stone upon another, that shall not be thrown down.”
Keywords: Authority, King, Man, Son, Son of Man
Description: Mark 13:34
NET Translation: It is like a man going on a journey. He Left his house and put his slaves in charge, assigning to each his work, and commanded the doorkeeper to stay alert.
DARBY Translation: [it is] as a man gone out of the country, having Left his house and given to his bondmen the authority, and to each one his work, and commanded the doorkeeper that he should watch.
KJV Translation: [For the Son of man is] “as a man taking a far journey, who Left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.”
Description: Mark 14:16
NET Translation: So the disciples Left, went into the city, and found things just as he had told them, and they prepared the Passover.
DARBY Translation: And his disciples went away and came into the city, and found as he had said to them; and they made ready the passover.
KJV Translation: And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Description: Mark 14:50
NET Translation: Then all the disciples Left him and fled.
DARBY Translation: And all Left him and fled.
KJV Translation: And they all forsook him, and fled.
Description: Mark 14:52
NET Translation: but he ran off naked, leaving his linen cloth behind.
DARBY Translation: but he, leaving the linen cloth behind [him], fled from them naked.
KJV Translation: And he Left the linen cloth, and fled from them naked.
Description: Mark 15:27
NET Translation: And they crucified two outlaws with him, one on his right and one on his Left.
DARBY Translation: And with him they crucify two robbers, one on his right hand, and one on his Left.
KJV Translation: And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his Left.
Description: Luke 2:15
NET Translation: When the angels Left them and went back to heaven, the shepherds said to one another, “Let us go over to Bethlehem and see this thing that has taken place, that the Lord has made known to us.”
DARBY Translation: And it came to pass, as the angels departed from them into heaven, that the shepherds said to one another, Let us make our way then now as far as Bethlehem, and let us see this thing that is come to pass, which the Lord has made known to us.
KJV Translation: And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us.
Keywords: Night, Widow
Description: Luke 2:37
NET Translation: She had lived as a widow since then for eighty-four years. She never Left the temple, worshiping with fasting and prayer night and day.
DARBY Translation: and herself a widow up to eighty-four years; who did not depart from the temple, serving night and day with fastings and prayers;
KJV Translation: And she [was] a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served [God] with fastings and prayers night and day.
Keywords: Mother, Rose
Description: Luke 4:38
NET Translation: After Jesus Left the synagogue, he entered Simon’s house. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her.
DARBY Translation: And rising up out of the synagogue, he entered into the house of Simon. But Simon's mother-in-law was suffering under a bad fever; and they asked him for her.
KJV Translation: And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her.
Keywords: Rose
Description: Luke 4:39
NET Translation: So he stood over her, commanded the fever, and it Left her. Immediately she got up and began to serve them.
DARBY Translation: And standing over her, he rebuked the fever, and it Left her; and forthwith standing up she served them.
KJV Translation: And he stood over her, and rebuked the fever; and it Left her: and immediately she arose and ministered unto them.
Description: Luke 5:4
NET Translation: When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep water and lower your nets for a catch.”
DARBY Translation: But when he ceased speaking, he said to Simon, Draw out into the deep [water] and let down your nets for a haul.
KJV Translation: Now when he had Left speaking, he said unto Simon, “Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.”
Description: Luke 5:11
NET Translation: So when they had brought their boats to shore, they Left everything and followed him.
DARBY Translation: And having run the ships on shore, leaving all they followed him.
KJV Translation: And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
Keywords: Leprosy
Description: Luke 5:13
NET Translation: So he stretched out his hand and touched him, saying, “I am willing. Be clean!” And immediately the leprosy Left him.
DARBY Translation: And stretching forth his hand he touched him, saying, I will; be thou cleansed: and immediately the leprosy departed from him.
KJV Translation: And he put forth [his] hand, and touched him, saying, “I will: be thou clean.” And immediately the leprosy departed from him.
Keywords: Rose
Description: Luke 5:28
NET Translation: And he got up and followed him, leaving everything behind.
DARBY Translation: And having Left all, rising up, he followed him.
KJV Translation: And he Left all, rose up, and followed him.
Keywords: Art
Description: Luke 8:37
NET Translation: Then all the people of the Gerasenes and the surrounding region asked Jesus to leave them alone, for they were seized with great fear. So he got into the boat and Left.
DARBY Translation: And all the multitude of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were possessed with great fear; and *he*, entering into the ship, returned.
KJV Translation: Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
Keywords: Twelve
Description: Luke 9:17
NET Translation: They all ate and were satisfied, and what was Left over was picked up—twelve baskets of broken pieces.
DARBY Translation: And they all ate and were filled; and there was taken up of what had remained over and above to them in fragments twelve hand-baskets.
KJV Translation: And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
Keywords: Care
Description: Luke 10:35
NET Translation: The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper, saying, ‘Take care of him, and whatever else you spend, I will repay you when I come back this way.’
DARBY Translation: And on the morrow [as he Left], taking out two denarii he gave them to the innkeeper, and said to him, Take care of him, and whatsoever thou shalt expend more, *I* will render to thee on my coming back.
KJV Translation: “And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave” [them] “to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee.”
Keywords: Care, Cumbered, Help, Sister
Description: Luke 10:40
NET Translation: But Martha was distracted with all the preparations she had to make, so she came up to him and said, “Lord, don’t you care that my sister has Left me to do all the work alone? Tell her to help me.”
DARBY Translation: Now Martha was distracted with much serving, and coming up she said, Lord, dost thou not care that my sister has Left me to serve alone? Speak to her therefore that she may help me.
KJV Translation: But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath Left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
Keywords: Clean, King, Spirit, Unclean
Description: Luke 11:24
NET Translation: “When an unclean spirit goes out of a person, it passes through waterless places looking for rest but not finding any. Then it says, ‘I will return to the home I Left.’
DARBY Translation: When the unclean spirit has gone out of the man, he goes through dry places seeking rest; and not finding [any] he says, I will return to my house whence I came out.
KJV Translation: “When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.”
Keywords: Ass, Judgment, Love, Tithe, Woe
Description: Luke 11:42
NET Translation: “But woe to you Pharisees! You give a tenth of your mint, rue, and every herb, yet you neglect justice and love for God! But you should have done these things without neglecting the others.
DARBY Translation: But woe unto you, Pharisees, for ye pay tithes of mint and rue and every herb, and pass by the judgment and the love of God: these ye ought to have done, and not have Left those aside.
KJV Translation: “But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.”
Keywords: Name
Description: Luke 13:35
NET Translation: Look, your house is forsaken! And I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord!’”
DARBY Translation: Behold, your house is Left unto you; and I say unto you, that ye shall not see me until it come that ye say, Blessed [is] he that comes in the name of [the] Lord.
KJV Translation: “Behold, your house is Left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until” [the time] “come when ye shall say, Blessed” [is] “he that cometh in the name of the Lord.”
Keywords: Son
Description: Luke 15:13
NET Translation: After a few days, the younger son gathered together all he had and Left on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth with a wild lifestyle.
DARBY Translation: And after not many days the younger son gathering all together went away into a country a long way off, and there dissipated his property, living in debauchery.
KJV Translation: “And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.”
Keywords: Night
Description: Luke 17:34
NET Translation: I tell you, in that night there will be two people in one bed; one will be taken and the other Left.
DARBY Translation: I say to you, In that night there shall be two [men] upon one bed; one shall be seized and the other shall be let go.
KJV Translation: “I tell you, in that night there shall be two” [men] “in one bed; the one shall be taken, and the other shall be Left.”
Description: Luke 17:35
NET Translation: There will be two women grinding grain together; one will be taken and the other Left.”
DARBY Translation: Two [women] shall be grinding together; the one shall be seized and the other shall be let go.
KJV Translation: “Two” [women] “shall be grinding together; the one shall be taken, and the other Left.”
Description: Luke 17:36
NET Translation: ***Verse not present in NET Bible translation***
DARBY Translation: [Two men shall be in the field; the one shall be seized and the other let go.]
KJV Translation: “Two” [men] “shall be in the field; the one shall be taken, and the other Left.”
Keywords: Peter
Description: Luke 18:28
NET Translation: And Peter said, “Look, we have Left everything we own to follow you!
DARBY Translation: And Peter said, Behold, *we* have Left all things and have followed thee.
KJV Translation: Then Peter said, Lo, we have Left all, and followed thee.
Keywords: Kingdom, Man
Description: Luke 18:29
NET Translation: Then Jesus said to them, “I tell you the truth, there is no one who has Left home or wife or brothers or parents or children for the sake of God’s kingdom
DARBY Translation: And he said to them, Verily I say to you, There is no one who has Left home, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
KJV Translation: And he said unto them, “Verily I say unto you, There is no man that hath Left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,”
Keywords: Man
Description: Luke 20:9
NET Translation: Then he began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard, leased it to tenant farmers, and went on a journey for a long time.
DARBY Translation: And he began to speak to the people this parable: A man planted a vineyard and let it out to husbandmen, and Left the country for a long time.
KJV Translation: Then began he to speak to the people this parable; “A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.”
Description: Luke 20:31
NET Translation: and then the third married her, and in this same way all seven died, leaving no children.
DARBY Translation: and the third took her: and in like manner also the seven Left no children and died;
KJV Translation: And the third took her; and in like manner the seven also: and they Left no children, and died.
Description: Luke 21:6
NET Translation: “As for these things that you are gazing at, the days will come when not one stone will be Left on another. All will be torn down!”
DARBY Translation: [As to] these things which ye are beholding, days are coming in which there shall not be Left stone upon stone which shall not be thrown down.
KJV Translation: [As for] “these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be Left one stone upon another, that shall not be thrown down.”
Keywords: Called
Description: Luke 23:33
NET Translation: So when they came to the place that is called “The Skull,” they crucified him there, along with the criminals, one on his right and one on his Left.
DARBY Translation: And when they came to the place which is called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, the other on the Left.
KJV Translation: And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the Left.
Keywords: Jesus, Mother
Description: John 2:3
NET Translation: When the wine ran out, Jesus’ mother said to him, “They have no wine Left.”
DARBY Translation: And wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine.
KJV Translation: And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
Description: John 4:3
NET Translation: he Left Judea and set out once more for Galilee.
DARBY Translation: he Left Judaea and went away again unto Galilee.
KJV Translation: He Left Judaea, and departed again into Galilee.
Keywords: Man
Description: John 4:28
NET Translation: Then the woman Left her water jar, went off into the town and said to the people,
DARBY Translation: The woman then Left her waterpot and went away into the city, and says to the men,
KJV Translation: The woman then Left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
Description: John 4:30
NET Translation: So they Left the town and began coming to him.
DARBY Translation: They went out of the city and came to him.
KJV Translation: Then they went out of the city, and came unto him.
Description: John 4:52
NET Translation: So he asked them the time when his condition began to improve, and they told him, “Yesterday at one o’clock in the afternoon the fever Left him.”
DARBY Translation: He inquired therefore from them the hour at which he got better. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever Left him.
KJV Translation: Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever Left him.
Description: John 6:12
NET Translation: When they were all satisfied, Jesus said to his disciples, “Gather up the broken pieces that are Left over, so that nothing is wasted.”
DARBY Translation: And when they had been filled, he says to his disciples, Gather together the fragments which are over and above, that nothing may be lost.
KJV Translation: When they were filled, he said unto his disciples, “Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.”
Keywords: Twelve
Description: John 6:13
NET Translation: So they gathered them up and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves Left over by the people who had eaten.
DARBY Translation: They gathered [them] therefore together, and filled twelve hand-baskets full of fragments of the five barley loaves, which were over and above to those that had eaten.
KJV Translation: Therefore they gathered [them] together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
Keywords: Beginning, Jesus, Man
Description: John 8:9
NET Translation: Now when they heard this, they began to drift away one at a time, starting with the older ones, until Jesus was Left alone with the woman standing before him.
DARBY Translation: But they, having heard [that], went out one by one beginning from the elder ones until the last; and Jesus was Left alone and the woman standing there.
KJV Translation: And they which heard [it], being convicted by [their own] conscience, went out one by one, beginning at the eldest, [even] unto the last: and Jesus was Left alone, and the woman standing in the midst.
Description: John 8:29
NET Translation: And the one who sent me is with me. He has not Left me alone, because I always do those things that please him.”
DARBY Translation: And he that has sent me is with me; he has not Left me alone, because I do always the things that are pleasing to him.
KJV Translation: “And he that sent me is with me: the Father hath not Left me alone; for I do always those things that please him.”
Keywords: Man
Description: John 16:32
NET Translation: Look, a time is coming—and has come—when you will be scattered, each one to his own home, and I will be Left alone. Yet I am not alone, because my Father is with me.
DARBY Translation: Behold, [the] hour is coming, and has come, that ye shall be scattered, each to his own, and shall leave me alone; and [yet] I am not alone, for the Father is with me.
KJV Translation: “Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.”
Keywords: Peter
Description: John 18:16
NET Translation: But Peter was Left standing outside by the door. So the other disciple who was acquainted with the high priest came out and spoke to the slave girl who watched the door, and brought Peter inside.
DARBY Translation: but Peter stood at the door without. The other disciple therefore, who was known to the high priest, went out and spoke to the porteress and brought in Peter.
KJV Translation: But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brought in Peter.
Keywords: Flesh, Resurrection, Soul
Description: Acts 2:31
NET Translation: David by foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that he was neither abandoned to Hades, nor did his body experience decay.
DARBY Translation: he, seeing [it] before, spoke concerning the resurrection of the Christ, that neither has he been Left in hades nor his flesh seen corruption.
KJV Translation: He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not Left in hell, neither his flesh did see corruption.
Keywords: Rejoicing, Shame, Suffer
Description: Acts 5:41
NET Translation: So they Left the council rejoicing because they had been considered worthy to suffer dishonor for the sake of the name.
DARBY Translation: They therefore went their way from [the] presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to be dishonoured for the name.
KJV Translation: And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
Keywords: Angel, Gate, Iron
Description: Acts 12:10
NET Translation: After they had passed the first and second guards, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them by itself, and they went outside and walked down one narrow street, when at once the angel Left him.
DARBY Translation: And having passed through a first and second guard, they came to the iron gate which leads into the city, which opened to them of itself; and going forth they went down one street, and immediately the angel Left him.
KJV Translation: When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
Keywords: Hand
Description: Acts 12:17
NET Translation: He motioned to them with his hand to be quiet and then related how the Lord had brought him out of the prison. He said, “Tell James and the brothers these things,” and then he Left and went to another place.
DARBY Translation: And having made a sign to them with his hand to be silent, he related [to them] how the Lord had brought him out of prison; and he said, Report these things to James and to the brethren. And he went out and went to another place.
KJV Translation: But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.
Keywords: John, Paul
Description: Acts 13:13
NET Translation: Then Paul and his companions put out to sea from Paphos and came to Perga in Pamphylia, but John Left them and returned to Jerusalem.
DARBY Translation: And having sailed from Paphos, Paul and his company came to Perga of Pamphylia; and John separated from them and returned to Jerusalem.
KJV Translation: Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
Keywords: Food, Rain
Description: Acts 14:17
NET Translation: yet he did not leave himself without a witness by doing good, by giving you rain from heaven and fruitful seasons, satisfying you with food and your hearts with joy.”
DARBY Translation: though indeed he did not leave himself without witness, doing good, and giving to you from heaven rain and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.
KJV Translation: Nevertheless he Left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
Keywords: Rose
Description: Acts 14:20
NET Translation: But after the disciples had surrounded him, he got up and went back into the city. On the next day he Left with Barnabas for Derbe.
DARBY Translation: But while the disciples encircled him, he rose up and entered into the city. And on the morrow he went away with Barnabas to Derbe.
KJV Translation: Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
Keywords: Paul
Description: Acts 15:38
NET Translation: but Paul insisted that they should not take along this one who had Left them in Pamphylia and had not accompanied them in the work.
DARBY Translation: but Paul thought it not well to take with them him who had abandoned them, [going back] from Pamphylia, and had not gone with them to the work.
KJV Translation: But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Keywords: Paul
Description: Acts 17:15
NET Translation: Those who accompanied Paul escorted him as far as Athens, and after receiving an order for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they Left.
DARBY Translation: But they that conducted Paul brought him as far as Athens; and, having received a commandment to Silas and Timotheus, that they should come to him as quickly as possible, they departed.
KJV Translation: And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed.
Keywords: Paul
Description: Acts 17:33
NET Translation: So Paul Left the Areopagus.
DARBY Translation: Thus Paul went out of their midst.
KJV Translation: So Paul departed from among them.
Keywords: Paul
Description: Acts 18:1
NET Translation: After this Paul departed from Athens and went to Corinth.
DARBY Translation: And after these things, having Left Athens, he came to Corinth;
KJV Translation: After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Description: Acts 18:7
NET Translation: Then Paul Left the synagogue and went to the house of a person named Titius Justus, a Gentile who worshiped God, whose house was next door to the synagogue.
DARBY Translation: And departing thence he came to the house of a certain [man], by name Justus, who worshipped God, whose house adjoined the synagogue.
KJV Translation: And he departed thence, and entered into a certain [man's] house, named Justus, [one] that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.
Description: Acts 18:19
NET Translation: When they reached Ephesus, Paul Left Priscilla and Aquila behind there, but he himself went into the synagogue and addressed the Jews.
DARBY Translation: and he arrived at Ephesus, and Left them there. But entering himself into the synagogue he reasoned with the Jews.
KJV Translation: And he came to Ephesus, and Left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
Keywords: Time
Description: Acts 18:23
NET Translation: After he spent some time there, Paul Left and went through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.
DARBY Translation: And having stayed [there] some time, he went forth, passing in order through the country of Galatia and Phrygia, establishing all the disciples.
KJV Translation: And after he had spent some time [there], he departed, and went over [all] the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
Keywords: Evil
Description: Acts 19:9
NET Translation: But when some were stubborn and refused to believe, reviling the Way before the congregation, he Left them and took the disciples with him, addressing them every day in the lecture hall of Tyrannus.
DARBY Translation: But when some were hardened and disbelieved, speaking evil of the way before the multitude, he Left them and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
KJV Translation: But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.
Keywords: Evil, Kerchiefs, Sick
Description: Acts 19:12
NET Translation: so that when even handkerchiefs or aprons that had touched his body were brought to the sick, their diseases Left them and the evil spirits went out of them.
DARBY Translation: so that even napkins or aprons were brought from his body [and put] upon the sick, and the diseases Left them, and the wicked spirits went out.
KJV Translation: So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.
Keywords: Called, Paul
Description: Acts 20:1
NET Translation: After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging them and saying farewell, he Left to go to Macedonia.
DARBY Translation: But after the tumult had ceased, Paul having called the disciples to [him] and embraced [them], went away to go to Macedonia.
KJV Translation: And after the uproar was ceased, Paul called unto [him] the disciples, and embraced [them], and departed for to go into Macedonia.
Description: Acts 20:11
NET Translation: Then Paul went back upstairs, and after he had broken bread and eaten, he talked with them a long time, until dawn. Then he Left.
DARBY Translation: And having gone up, and having broken the bread, and eaten, and having long spoken until daybreak, so he went away.
KJV Translation: When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.
Keywords: Ship
Description: Acts 21:3
NET Translation: After we sighted Cyprus and Left it behind on our port side, we sailed on to Syria and put in at Tyre, because the ship was to unload its cargo there.
DARBY Translation: and having sighted Cyprus, and Left it on the Left hand, we sailed to Syria, and made the land at Tyre, for there the ship was to discharge her cargo.
KJV Translation: Now when we had discovered Cyprus, we Left it on the Left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden.
Keywords: Wives
Description: Acts 21:5
NET Translation: When our time was over, we Left and went on our way. All of them, with their wives and children, accompanied us outside of the city. After kneeling down on the beach and praying,
DARBY Translation: But when we had completed the days, we set out and took our journey, all of them accompanying us, with wives and children, till [we were] out of the city. And kneeling down upon the shore we prayed.
KJV Translation: And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till [we were] out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
Description: Acts 21:8
NET Translation: On the next day we Left and came to Caesarea, and entered the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
DARBY Translation: And leaving on the morrow, we came to Caesarea; and entering into the house of Philip the evangelist, who was of the seven, we abode with him.
KJV Translation: And the next [day] we that were of Paul's company departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was [one] of the seven; and abode with him.
Description: Acts 21:32
NET Translation: He immediately took soldiers and centurions and ran down to the crowd. When they saw the commanding officer and the soldiers, they stopped beating Paul.
DARBY Translation: who, taking with him immediately soldiers and centurions, ran down upon them. But they, seeing the chiliarch and the soldiers, ceased beating Paul.
KJV Translation: Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they Left beating of Paul.
Keywords: Straightway
Description: Acts 22:29
NET Translation: Then those who were about to interrogate him stayed away from him, and the commanding officer was frightened when he realized that Paul was a Roman citizen and that he had had him tied up.
DARBY Translation: Immediately therefore those who were going to examine him Left him, and the chiliarch also was afraid when he ascertained that he was a Roman, and because he had bound him.
KJV Translation: Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.
Description: Acts 23:32
NET Translation: The next day they let the horsemen go on with him, and they returned to the barracks.
DARBY Translation: and on the morrow, having Left the horsemen to go with him, returned to the fortress.
KJV Translation: On the morrow they Left the horsemen to go with him, and returned to the castle:
Keywords: Jews, Paul, Years
Description: Acts 24:27
NET Translation: After two years had passed, Porcius Festus succeeded Felix, and because he wanted to do the Jews a favor, Felix Left Paul in prison.
DARBY Translation: But when two years were completed, Felix was relieved by Porcius Festus as his successor; and Felix, desirous to oblige the Jews, to acquire their favour, Left Paul bound.
KJV Translation: But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing to shew the Jews a pleasure, Left Paul bound.
Keywords: Man
Description: Acts 25:14
NET Translation: While they were staying there many days, Festus explained Paul’s case to the king to get his opinion, saying, “There is a man Left here as a prisoner by Felix.
DARBY Translation: And when they had spent many days there, Festus laid before the king the matters relating to Paul, saying, There is a certain man Left prisoner by Felix,
KJV Translation: And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain man Left in bonds by Felix:
Description: Acts 27:40
NET Translation: So they slipped the anchors and Left them in the sea, at the same time loosening the linkage that bound the steering oars together. Then they hoisted the foresail to the wind and steered toward the beach.
DARBY Translation: and, having cast off the anchors, they Left [them] in the sea, at the same time loosening the lashings of the rudders, and hoisting the foresail to the wind, they made for the strand.
KJV Translation: And when they had taken up the anchors, they committed [themselves] unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore.
Keywords: Paul, Prophet
Description: Acts 28:25
NET Translation: So they began to leave, unable to agree among themselves, after Paul made one last statement: “The Holy Spirit spoke rightly to your ancestors through the prophet Isaiah
DARBY Translation: And being disagreed among themselves they Left; Paul having spoken one word, Well spoke the Holy Spirit through Esaias the prophet to our fathers,
KJV Translation: And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,
Description: Romans 9:29
NET Translation: Just as Isaiah predicted, “If the Lord of Heaven’s Armies had not Left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have resembled Gomorrah.” Israel’s Rejection Culpable
DARBY Translation: And according as Esaias said before, Unless [the] Lord of hosts had Left us a seed, we had been as Sodom, and made like even as Gomorrha.
KJV Translation: And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had Left us a seed, we had been as Sodoma, and been made like unto Gomorrha.
Keywords: Seek
Description: Romans 11:3
NET Translation: “Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars; I alone am Left and they are seeking my life!”
DARBY Translation: Lord, they have killed thy prophets, they have dug down thine altars; and *I* have been Left alone, and they seek my life.
KJV Translation: Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am Left alone, and they seek my life.
Keywords: God, Image
Description: Romans 11:4
NET Translation: But what was the divine response to him? “I have kept for myself 7,000 people who have not bent the knee to Baal.”
DARBY Translation: But what says the divine answer to him? I have Left to myself seven thousand men, who have not bowed knee to Baal.
KJV Translation: But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to [the image of] Baal.
Description: 2 Corinthians 2:2
NET Translation: For if I make you sad, who would be Left to make me glad but the one I caused to be sad?
DARBY Translation: For if *I* grieve you, who also [is] it that gladdens me, if not he that is grieved through me?
KJV Translation: For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me?
Keywords: Hand, Power
Description: 2 Corinthians 6:7
NET Translation: by truthful teaching, by the power of God, with weapons of righteousness both for the right hand and for the Left,
DARBY Translation: in [the] word of truth, in [the] power of God; through the arms of righteousness on the right hand and Left,
KJV Translation: By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the Left,
Keywords: Beginning, Church, Giving
Description: Philippians 4:15
NET Translation: And as you Philippians know, at the beginning of my gospel ministry, when I Left Macedonia, no church shared with me in this matter of giving and receiving except you alone.
DARBY Translation: And know also *ye*, O Philippians, that in [the] beginning of the gospel, when I came out of Macedonia, no assembly communicated [anything] to me in [the] way of giving and receiving save *ye* alone;
KJV Translation: Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
Description: 1 Thessalonians 3:1
NET Translation: So when we could bear it no longer, we decided to stay on in Athens alone.
DARBY Translation: Wherefore, being no longer able to refrain ourselves, we thought good to be Left alone in Athens,
KJV Translation: Wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be Left at Athens alone;
Keywords: Live, Prevent
Description: 1 Thessalonians 4:15
NET Translation: For we tell you this by the word of the Lord, that we who are alive, who are Left until the coming of the Lord, will surely not go ahead of those who have fallen asleep.
DARBY Translation: (For this we say to you in [the] word of [the] Lord, that *we*, the living, who remain to the coming of the Lord, are in no way to anticipate those who have fallen asleep;
KJV Translation: For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive [and] remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.
Keywords: Live, Meet
Description: 1 Thessalonians 4:17
NET Translation: Then we who are alive, who are Left, will be suddenly caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.
DARBY Translation: then *we*, the living who remain, shall be caught up together with them in [the] clouds, to meet the Lord in [the] air; and thus we shall be always with [the] Lord.
KJV Translation: Then we which are alive [and] remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
Keywords: Night, Widow
Description: 1 Timothy 5:5
NET Translation: But the widow who is truly in need, and completely on her own, has set her hope on God and continues in her pleas and prayers night and day.
DARBY Translation: Now she who [is] a widow indeed, and is Left alone, has put [her] hope in God, and continues in supplications and prayers night and day.
KJV Translation: Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
Description: 2 Timothy 4:13
NET Translation: When you come, bring with you the cloak I Left in Troas with Carpas and the scrolls, especially the parchments.
DARBY Translation: The cloak which I Left behind [me] in Troas at Carpus's, bring when thou comest, and the books, especially the parchments.
KJV Translation: The cloke that I Left at Troas with Carpus, when thou comest, bring [with thee], and the books, [but] especially the parchments.
Description: 2 Timothy 4:20
NET Translation: Erastus stayed in Corinth. Trophimus I Left ill in Miletus.
DARBY Translation: Erastus remained in Corinth, but Trophimus I Left behind in Miletus sick.
KJV Translation: Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I Left at Miletum sick.
Keywords: Ordain
Description: Titus 1:5
NET Translation: The reason I Left you in Crete was to set in order the remaining matters and to appoint elders in every town, as I directed you.
DARBY Translation: For this cause I Left thee in Crete, that thou mightest go on to set right what remained [unordered], and establish elders in each city, as *I* had ordered thee:
KJV Translation: For this cause Left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:
Description: Hebrews 2:8
NET Translation: You put all things under his control.” For when he put all things under his control, he Left nothing outside of his control. At present we do not yet see all things under his control,
DARBY Translation: thou hast subjected all things under his feet. For in subjecting all things to him, he has Left nothing unsubject to him. But now we see not yet all things subjected to *him*,
KJV Translation: Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he Left nothing [that is] not put under him. But now we see not yet all things put under him.
Keywords: Promise
Description: Hebrews 4:1
NET Translation: Therefore we must be wary that, while the promise of entering his rest remains open, none of you may seem to have come short of it.
DARBY Translation: Let us therefore fear, lest, a promise being Left of entering into his rest, any one of you might seem to have failed [of it].
KJV Translation: Let us therefore fear, lest, a promise being Left [us] of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
Keywords: Knowledge, Sacrifice, Sin
Description: Hebrews 10:26
NET Translation: For if we deliberately keep on sinning after receiving the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins is Left for us,
DARBY Translation: For where we sin wilfully after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains any sacrifice for sins,
KJV Translation: For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins,
Keywords: Might, Unity
Description: Hebrews 11:15
NET Translation: In fact, if they had been thinking of the land that they had Left, they would have had opportunity to return.
DARBY Translation: And if they had called to mind that from whence they went out, they had had opportunity to have returned;
KJV Translation: And truly, if they had been mindful of that [country] from whence they came out, they might have had opportunity to have returned.
Keywords: Earing, Faith, Wrath
Description: Hebrews 11:27
NET Translation: By faith he Left Egypt without fearing the king’s anger, for he persevered as though he could see the one who is invisible.
DARBY Translation: By faith he Left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he persevered, as seeing him who is invisible.
KJV Translation: By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
Keywords: Balaam
Description: 2 Peter 2:15
NET Translation: By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,
DARBY Translation: having Left [the] straight way they have gone astray, having followed in the path of Balaam [the son] of Bosor, who loved [the] reward of unrighteousness;
KJV Translation: Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam [the son] of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
Keywords: Chains, Darkness, Judgment
Description: Jude 1:6
NET Translation: You also know that the angels who did not keep within their proper domain but abandoned their own place of residence, he has kept in eternal chains in utter darkness, locked up for the judgment of the great Day.
DARBY Translation: And angels who had not kept their own original state, but had abandoned their own dwelling, he keeps in eternal chains under gloomy darkness, to [the] judgment of [the] great day;
KJV Translation: And the angels which kept not their first estate, but Left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
Description: Revelation 2:4
NET Translation: But I have this against you: You have departed from your first love!
DARBY Translation: but I have against thee, that thou hast Left thy first love.
KJV Translation: “Nevertheless I have” [somewhat] “against thee, because thou hast Left thy first love.”
Keywords: Book, Hand
Description: Revelation 10:2
NET Translation: He held in his hand a little scroll that was open, and he put his right foot on the sea and his Left on the land.
DARBY Translation: and having in his hand a little opened book. And he set his right foot on the sea, and the Left upon the earth,
KJV Translation: And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and [his] Left [foot] on the earth,
Description: Revelation 12:8
NET Translation: But the dragon was not strong enough to prevail, so there was no longer any place Left in heaven for him and his angels.
DARBY Translation: and he prevailed not, nor was their place found any more in the heaven.
KJV Translation: And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.