Search Phrase = BED
Project Launch

We have completed the development of the comprehensive Your Faith Studio digital platform that enables unlimited content creation and organization, featuring advanced AI-powered automation for video, voice, and slide production. The system allows you to structure content by class and category, with robust interconnected linking capabilities, particularly for Bible-related materials. We developed a flexible video production and design solution that includes customizable PowerPoint and Canva templates, along with comprehensive training to help you master fast and easy content creation at scale. The platform aims to streamline digital content production, making it easier for you to create professional-quality multimedia presentations with minimal technical and design overhead.
1 In the abeginningH7225 1,bGodH430 createdH1254 H853 the heavenH8064 andH853 the earthH776.
1 In the abeginningH7225 1,bGod created the heavens and the earth.H776
Genesis 1 In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darknessK1. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first dayK2. And God said, Let there be a firmamentK3in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good. And God said, Let the earth bring forth grassK4, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so. And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the third day. And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the nightK5; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the dayK6, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also. And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the fourth day. And God said, Let the waters bring forth abundantly the movingK7creature that hath lifeK8, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heavenK9. And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And the evening and the morning were the fifth day. And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good. And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that movethK10upon the earth. And God said, Behold, I have given you every herb bearing seedK11, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] lifeK12, [I have given] every green herb for meat: and it was so. And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Titus 2 But speak thou the things which become sound doctrine: That the aged men be soberK7149, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things; That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children, [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, oBEDient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Young men likewise exhort to be sober mindedK7153. In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you. [Exhort] servants to be oBEDient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;
Keywords: AMBITION,COVETOUSNESS,CURIOSITY,DISOBEDIENCE TO GOD,INFLUENCE,LUST,WISDOM,WOMEN
Description: Genesis 3:6
NET Translation: When the woman saw that the tree produced fruit that was good for food, was attractive to the eye, and was desirable for making one wise, she took some of its fruit and ate it. She also gave some of it to her husband who was with her, and he ate it.
DARBY Translation: And the woman saw that the tree was good for food, and that it was a pleasure for the eyes, and the tree was to be desired to give intelligence; and she took of its fruit, and ate, and gave also to her husband with her, and he ate.
KJV Translation: And when the woman saw that the tree [was] good for food, and that it [was] pleasantK26to the eyes, and a tree to be desired to make [one] wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.
Keywords: CHARACTER,COMMUNION,FELLOWSHIP,GOD,OBEDIENCE,PERFECTION,WALKING
Description: Genesis 6:9
NET Translation: This is the account of Noah. Noah was a godly man; he was blameless among his contemporaries. He walked with God.
DARBY Translation: This is the historyD66 of Noah. Noah was a just man, perfect amongst his generationsD67: Noah walked with God.
KJV Translation: These [are] the generations of Noah: Noah was a just man [and] perfectK58in his generations, [and] Noah walked with God.
Verse Intro: Noah and the Flood
Keywords: FAITH,OBEDIENCE
Description: Genesis 6:22
NET Translation: And Noah did all that God commanded him—he did indeed.
DARBY Translation: And Noah did it; according to all that God had commanded him, so did he.
KJV Translation: Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he.
Keywords: ANIMALS,OBEDIENCE
Description: Genesis 7:5
NET Translation: And Noah did all that the Lord commanded him.
DARBY Translation: And Noah did according to all that Jehovah had commanded him.
KJV Translation: And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
Keywords: ABRAHAM,CALL,CANAAN,COMMUNION,COURAGE,COVENANT,FAITH,GOD,HARAN,OBEDIENCE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RELIGION,SALVATION
Description: Genesis 12:1
NET Translation: Now the Lord said to Abram, “Go out from your country, your relatives, and your father’s household to the land that I will show you.
DARBY Translation: And Jehovah had said to Abram, Go out of thy land, and from thy kindred, and from thy father's house, to the land that I will shew thee.
KJV Translation: Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Verse Intro: The Call of Abram
Keywords: CHILDREN,OBEDIENCE
Description: Genesis 17:9
NET Translation: Then God said to Abraham, “As for you, you must keep the covenantal requirement I am imposing on you and your descendants after you throughout their generations.
DARBY Translation: And God said to Abraham, And [as for] thee, thou shalt keep my covenant, thou and thy seed after thee in their generations.
KJV Translation: And God said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations.
Keywords: ABRAHAM,CIRCUMCISION,ISHMAEL,MONEY,OBEDIENCE
Description: Genesis 17:23
NET Translation: Abraham took his son Ishmael and every male in his household (whether born in his house or bought with money) and circumcised them on that very same day, just as God had told him to do.
DARBY Translation: And Abraham took Ishmael his son, and all who were born in his house, and all who were bought with his money every male among the people of Abraham's house and circumcised the flesh of their foreskin on that same day, as God had said to him.
KJV Translation: And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said unto him.
Keywords: ABRAHAM,CONTINGENCIES,FAMILY,INTEGRITY,MASTER,OBEDIENCE,PARENTS
Description: Genesis 18:19
NET Translation: I have chosen him so that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. Then the Lord will give to Abraham what he promised him.”
DARBY Translation: For I know him that he willD161 command his children and his household after him, and they shall keep the way of Jehovah, to do righteousness and justice, in order that Jehovah may bring upon Abraham what he hath spoken of him.
KJV Translation: For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him.
Keywords: CHILDREN,GOD
Description: Genesis 19:16
NET Translation: When Lot hesitated, the men grabBED his hand and the hands of his wife and two daughters because the Lord had compassion on them. They led them away and placed them outside the city.
DARBY Translation: And as he lingered, the men laid hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, Jehovah being merciful to him; and they led him out, and set him without the city.
KJV Translation: And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,THANKFULNESS
Description: Genesis 19:19
NET Translation: Your servant has found favor with you, and you have shown me great kindness by sparing my life. But I am not able to escape to the mountains because this disaster will overtake me and I’ll die.
DARBY Translation: behold now, thy servant has found favour in thine eyes, and thou hast magnified thy goodnessD169, which thou hast shewn to me in preserving my soul alive; but I cannot escape to the mountain, lest calamity lay hold on me, that I die.
KJV Translation: Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die:
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,PRAYER,ZOAR
Description: Genesis 19:20
NET Translation: Look, this town over here is close enough to escape to, and it’s just a little one. Let me go there. It’s just a little place, isn’t it? Then I’ll survive.”
DARBY Translation: Behold now, this city is near to flee to, and it is small: I pray thee, let me escape thither is it not small? and my soul shall live.
KJV Translation: Behold now, this city [is] near to flee unto, and it [is] a little one: Oh, let me escape thither, ([is] it not a little one?) and my soul shall live.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,LOT,MIRACLES,PILLAR,SALT,WOMEN
Description: Genesis 19:26
NET Translation: But Lot’s wife looked back longingly and was turned into a pillar of salt.
DARBY Translation: And his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.
KJV Translation: But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.
Keywords: WINE
Description: Genesis 19:32
NET Translation: Come, let’s make our father drunk with wine so we can go to BED with him and preserve our family line through our father.”
DARBY Translation: come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.
KJV Translation: Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
Keywords: DRUNKENNESS
Description: Genesis 19:33
NET Translation: So that night they made their father drunk with wine, and the older daughter came in and went to BED with her father. But he was not aware of when she lay down with him or when she got up.
DARBY Translation: And they gave their father wine to drink that night. And the first-born went in, and lay with her father, and he did not know of her lying down, nor of her rising.
KJV Translation: And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
Description: Genesis 19:34
NET Translation: So in the morning the older daughter said to the younger, “Since I went to BED with my father last night, let’s make him drunk again tonight. Then you go in and go to BED with him so we can preserve our family line through our father.”
DARBY Translation: And it came to pass on the next day that the first-born said to the younger, Lo, I lay last night with my father: let us give him wine to drink to-night also, and go thou in, lie with him, that we may preserve seed alive of our father.
KJV Translation: And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, [and] lie with him, that we may preserve seed of our father.
Description: Genesis 19:35
NET Translation: So they made their father drunk that night as well, and the younger one came and went to BED with him. But he was not aware of when she lay down with him or when she got up.
DARBY Translation: And they gave their father wine to drink that night also. And the younger arose, and lay with him; and he did not know of her lying down, nor of her rising.
KJV Translation: And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
Keywords: CIRCUMCISION,OBEDIENCE
Description: Genesis 21:4
NET Translation: When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him just as God had commanded him to do.
DARBY Translation: And Abraham circumcised his son Isaac, being eight days old, as God had commanded him.
KJV Translation: And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANTHROPOMORPHISMS,COMMUNION,OBEDIENCE,REVERENCE
Description: Genesis 22:12
NET Translation: “Do not harm the boy!” the angel said. “Do not do anything to him, for now I know that you fear God because you did not withhold your son, your only son, from me.”
DARBY Translation: And he said, Stretch not out thy hand against the lad, neither do anything to him; for now I know that thou fearest God, and hast not withheld thy son, thine only [son], from me.
KJV Translation: And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only [son] from me.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Genesis 24:50
NET Translation: Then Laban and Bethuel replied, “This is the Lord’s doing. Our wishes are of no concern.
DARBY Translation: And Laban and Bethuel answered and said, The thing proceeds from Jehovah: we cannot speak to thee bad or good.
KJV Translation: Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
Keywords: CHIDING
Description: Genesis 26:10
NET Translation: Then Abimelech exclaimed, “What in the world have you done to us? One of the men nearly took your wife to BED, and you would have brought guilt on us!”
DARBY Translation: And Abimelech said, What is this thou hast done to us? But a little and one of the people might have lain with thy wife, and thou wouldest have brought a trespass on us.
KJV Translation: And Abimelech said, What [is] this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us.
Keywords: ENVY,POLYGAMY,RACHEL
Description: Genesis 30:15
NET Translation: But Leah replied, “Wasn’t it enough that you’ve taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes too?” “All right,” Rachel said, “he may go to BED with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”
DARBY Translation: And she said to her, Is it [too] little that thou hast taken my husband, that thou wilt take my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.
KJV Translation: And she said unto her, [Is it] a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.
Description: Genesis 30:16
NET Translation: When Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him and said, “You must sleep with me because I have paid for your services with my son’s mandrakes.” So he went to BED with her that night.
DARBY Translation: And when Jacob came from the fields in the evening, Leah went out to meet him, and said, Thou must come in to me, for indeed I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
KJV Translation: And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
Keywords: CONSCIENCE,FATHER-IN-LAW,INTEGRITY
Description: Genesis 31:39
NET Translation: Animals torn by wild beasts I never brought to you; I always absorBED the loss myself. You always made me pay for every missing animal, whether it was taken by day or at night.
DARBY Translation: What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.
KJV Translation: That which was torn [of beasts] I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, [whether] stolen by day, or stolen by night.
Keywords: ADULTERY,HIVITES,SEDUCTION,WOMEN
Description: Genesis 34:2
NET Translation: When Shechem son of Hamor the Hivite, who ruled that area, saw her, he grabBED her, forced himself on her, and sexually assaulted her.
DARBY Translation: And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and humbled her.
KJV Translation: And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled herK223.
Keywords: ALTAR,BETH-EL,COMMUNION,JACOB,OBEDIENCE,THANKFULNESS,WORSHIP
Description: Genesis 35:1
NET Translation: Then God said to Jacob, “Go up at once to Bethel and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.”
DARBY Translation: And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar unto the God that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
KJV Translation: And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Verse Intro: God Blesses and Renames Jacob
Keywords: COMMUNION,EL-BETH-EL,GOD,OBEDIENCE,THANKFULNESS
Description: Genesis 35:7
NET Translation: He built an altar there and named the place El Bethel because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.
DARBY Translation: And he built there an altar, and called the place El-beth-elD298; because there God had appeared to him when he fled from the face of his brother.
KJV Translation: And he built there an altar, and called the place ElbethelK226: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
Keywords: ADULTERY,BILHAH,INCEST,JACOB,REUBEN
Description: Genesis 35:22
NET Translation: While Israel was living in that land, Reuben went to BED with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:
DARBY Translation: And it came to pass when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah, his father's concubine; and Israel heard of it. And the sons of Jacob were twelve.
KJV Translation: And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard [it]. Now the sons of Jacob were twelve:
Keywords: AVITH,HADAD,HUSHAM
Description: Genesis 36:35
NET Translation: When Husham died, Hadad the son of BEDad, who defeated the Midianites in the land of Moab, reigned in his place; the name of his city was Avith.
DARBY Translation: And Husham died; and Hadad the son of BEDad, who smote Midian in the fields of Moab, reigned in his stead. And the name of his city was Avith.
KJV Translation: And Husham died, and Hadad the son of BEDad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city [was] Avith.
Keywords: FALSE ACCUSATION,ADULTERY,CHARACTER,CHASTITY,CONSCIENCE,CONTINENCE,DECISION,JOSEPH,MASTER,SIN,TEMPTATION,WIFE,WOMEN
Description: Genesis 39:7
NET Translation: Soon after these things, his master’s wife took notice of Joseph and said, “Come to BED with me.”
DARBY Translation: And it came to pass after these things, that his master's wife castD328 her eyes on Joseph, and said, Lie with me!
KJV Translation: And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.
Description: Genesis 39:10
NET Translation: Even though she continued to speak to Joseph day after day, he did not respond to her invitation to go to BED with her.
DARBY Translation: And it came to pass as she spoke to Joseph day by day and he hearkened not to her, to lie with her [and] to be with her,
KJV Translation: And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, [or] to be with her.
Description: Genesis 39:12
NET Translation: She grabBED him by his outer garment, saying, “Come to BED with me!” But he left his outer garment in her hand and ran outside.
DARBY Translation: Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he left his garment in her hand, and fled and ran out.
KJV Translation: And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Keywords: FALSEHOOD,HEBREW,MALICE,SLANDER
Description: Genesis 39:14
NET Translation: she called for her household servants and said to them, “See, my husband brought in a Hebrew man to us to humiliate us. He tried to go to BED with me, but I screamed loudly.
DARBY Translation: that she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew man to us, to mock us: he came in to me, to lie with me; and I cried with a loudD330 voice;
KJV Translation: That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loudK250voice:
Description: Genesis 47:31
NET Translation: Jacob said, “Swear to me that you will do so.” So Joseph gave him his word. Then Israel bowed down at the head of his BED.
DARBY Translation: And he said, Swear to me; and he swore to him. And Israel worshipped on the BED's headD387.
KJV Translation: And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the BED's head.
Description: Genesis 48:2
NET Translation: When Jacob was told, “Your son Joseph has just come to you,” Israel regained strength and sat up on his BED.
DARBY Translation: And one told Jacob and said, Behold, thy son Joseph is coming to thee. And Israel strengthened himself, and sat upon the BED.
KJV Translation: And [one] told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the BED.
Keywords: BILHAH,CHARACTER,FIRSTBORN,INCEST,INSTABILITY,JACOB,REUBEN
Description: Genesis 49:4
NET Translation: You are destructive like water and will not excel, for you got on your father’s BED, then you defiled it—he got on my couch!
DARBY Translation: ImpetuousD393 as the waters, thou shalt have no pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's couch: Then defiledst thou [it]: he went up to my BED.
KJV Translation: Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's BED; then defiledst thou [it]: he went up to my couch.
Keywords: CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST,JUDAH,SCEPTER (SCEPTRE),SHILOH
Description: Genesis 49:10
NET Translation: The scepter will not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.
DARBY Translation: The scepterD398 will not depart from Judah, Nor the lawgiverD399 from between his feet, Until Shiloh come, And to him will be the oBEDienceD400 of peoples.
KJV Translation: The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him [shall] the gathering of the people [be].
Keywords: DEATH,JACOB
Description: Genesis 49:33
NET Translation: When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet up onto the BED, breathed his last breath, and went to his people.
DARBY Translation: And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered his feet into the BED, and expired, and was gathered to his peoples.
KJV Translation: And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the BED, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Keywords: EGYPTIANS,ISRAEL,PARENTS,RULERS,GOD,JOCHEBED,MOSES,SERVANT
Description: Exodus 2:1
NET Translation: A man from the household of Levi married a woman who was a descendant of Levi.
DARBY Translation: And a man of the house of Levi went and took a daughter of Levi.
KJV Translation: And there went a man of the house of Levi, and took [to wife] a daughter of Levi.
Verse Intro: The Birth of Moses
Keywords: ARK,BITUMEN,BULRUSH,FLAG,MOSES,PAPYRUS,PITCH,SLIME
Description: Exodus 2:3
NET Translation: But when she was no longer able to hide him, she took a papyrus basket for him and sealed it with bitumen and pitch. She put the child in it and set it among the reeds along the edge of the Nile.
DARBY Translation: And when she could no longer hide him, she took for him an arkD416 of reeds, and plastered it with resin and with pitch, and put the child in it, and laid [it] in the sedge on the bank of the river.
KJV Translation: And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and dauBED it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid [it] in the flags by the river's brink.
Keywords: DESPONDENCY,DISOBEDIENCE TO GOD,DOUBTING
Description: Exodus 4:13
NET Translation: But Moses said, “O my Lord, please send anyone else whom you wish to send!”
DARBY Translation: And he said, Ah Lord! send, I pray thee, by the hand [of him whom] thou wilt send.
KJV Translation: And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand [of him whom] thou wiltK343send.
Keywords: AARON,CALL,DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Exodus 4:14
NET Translation: Then the Lord became angry with Moses, and he said, “What about your brother Aaron the Levite? I know that he can speak very well. Moreover, he is coming to meet you, and when he sees you he will be glad in his heart.
DARBY Translation: Then the anger of Jehovah was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also behold, he goeth out to meet thee; and when he seeth thee he will be glad in his heart.
KJV Translation: And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, [Is] not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.
Keywords: BLINDNESS,DISOBEDIENCE TO GOD,INFIDELITY,PRESUMPTION,SKEPTICISM
Description: Exodus 5:2
NET Translation: But Pharaoh said, “Who is the Lord that I should obey him by releasing Israel? I do not know the Lord, and I will not release Israel!”
DARBY Translation: And Pharaoh said, Who is Jehovah, to whose voice I am to hearken to let Israel go? I do not know Jehovah, neither will I let Israel go.
KJV Translation: And Pharaoh said, Who [is] the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Keywords: AMRAM,INCEST,JOCHEBED,LONGEVITY,MOSES
Description: Exodus 6:20
NET Translation: Amram married his father’s sister JocheBED, and she bore him Aaron and Moses. (The length of Amram’s life was 137 years.)
DARBY Translation: And Amram took JocheBED his aunt as wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.
KJV Translation: And Amram took him JocheBED his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram [were] an hundred and thirty and seven years.
Keywords: MOSES,OBEDIENCE
Description: Exodus 7:6
NET Translation: And Moses and Aaron did so; they did just as the Lord commanded them.
DARBY Translation: And Moses and Aaron did as Jehovah had commanded them: so did they.
KJV Translation: And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,HEART
Description: Exodus 7:13
NET Translation: Yet Pharaoh’s heart became hard, and he did not listen to them, just as the Lord had predicted.
DARBY Translation: And Pharaoh's heart was stubborn, and he hearkened not to them, as Jehovah had said.
KJV Translation: And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,HEART,MAGICIAN,MIRACLES,SORCERY
Description: Exodus 7:22
NET Translation: But the magicians of Egypt did the same by their secret arts, and so Pharaoh’s heart remained hard, and he refused to listen to Moses and Aaron—just as the Lord had predicted.
DARBY Translation: And the scribes of Egypt did so with their sorceries; and Pharaoh's heart was stubborn, neither did he hearken to them, as Jehovah had said.
KJV Translation: And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Exodus 7:23
NET Translation: And Pharaoh turned and went into his house. He did not pay any attention to this.
DARBY Translation: And Pharaoh turned and went into his house, and took not this to heart either.
KJV Translation: And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.
Keywords: BREAD,KNEADING-TROUGH,OVEN
Description: Exodus 8:3
NET Translation: The Nile will swarm with frogs, and they will come up and go into your house, in your BEDroom, and on your BED, and into the houses of your servants and your people, and into your ovens and your kneading troughs.
DARBY Translation: And the river shall swarm with frogs, and they shall go up and come into thy house, and into thy BEDroom, and upon thy BED, and into the house of thy bondmen, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneading-troughs.
KJV Translation: And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy BEDchamber, and upon thy BED, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughsK353:
Keywords: CHARACTER,DISOBEDIENCE TO GOD,HEART,HYPOCRISY,INSTABILITY,INTERCESSION
Description: Exodus 8:15
NET Translation: But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the Lord had predicted.
DARBY Translation: And Pharaoh saw that there was respite; and he hardened his heart, and hearkened not to them, as Jehovah had said.
KJV Translation: But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DISOBEDIENCE TO GOD,POWER
Description: Exodus 8:19
NET Translation: The magicians said to Pharaoh, “It is the finger of God!” But Pharaoh’s heart remained hard, and he did not listen to them, just as the Lord had predicted.
DARBY Translation: Then the scribes said to Pharaoh, This is the finger of God! But Pharaoh's heart was stubborn, and he hearkened not to them, as Jehovah had said.
KJV Translation: Then the magicians said unto Pharaoh, This [is] the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had said.
Keywords: CHARACTER,DISOBEDIENCE TO GOD,HEART,HYPOCRISY,INSTABILITY
Description: Exodus 8:32
NET Translation: But Pharaoh hardened his heart this time also and did not release the people.
DARBY Translation: And Pharaoh hardenedD453 his heart this time also, and would not let the people go.
KJV Translation: And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,HEART
Description: Exodus 9:12
NET Translation: But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, just as the Lord had predicted to Moses.
DARBY Translation: And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not hearken to them, as Jehovah had told Moses.
KJV Translation: And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
Keywords: CHARACTER,DISOBEDIENCE TO GOD,IMPENITENCE,INSTABILITY,RAIN
Description: Exodus 9:34
NET Translation: When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder ceased, he sinned again: both he and his servants hardened their hearts.
DARBY Translation: And Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, and he sinned yet more, and hardened his heart, he, and his bondmen.
KJV Translation: And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Exodus 10:20
NET Translation: But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not release the Israelites.
DARBY Translation: And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not let the children of Israel go.
KJV Translation: But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,IMPENITENCE
Description: Exodus 10:27
NET Translation: But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to release them.
DARBY Translation: But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.
KJV Translation: But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Exodus 11:10
NET Translation: So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not release the Israelites from his land.
DARBY Translation: And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; but Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not let the children of Israel go out of his land.
KJV Translation: And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Exodus 12:28
NET Translation: and the Israelites went away and did exactly as the Lord had commanded Moses and Aaron.
DARBY Translation: And the children of Israel went away, and did as Jehovah had commanded Moses and Aaron; so did they.
KJV Translation: And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Exodus 14:8
NET Translation: But the Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he chased after the Israelites. Now the Israelites were going out defiantly.
DARBY Translation: And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel; and the children of Israel had gone out withD496 a high hand.
KJV Translation: And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Exodus 16:19
NET Translation: Moses said to them, “No one is to keep any of it until morning.”
DARBY Translation: And Moses said to them, Let no man leave [any] of it until the morning.
KJV Translation: And Moses said, Let no man leave of it till the morning.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,GLUTTONY,WORM
Description: Exodus 16:20
NET Translation: But they did not listen to Moses; some kept part of it until morning, and it was full of worms and began to stink, and Moses was angry with them.
DARBY Translation: But they did not hearken to Moses; and some men left of it until the morning; then worms bred in it and it stank. And Moses was wroth with them.
KJV Translation: Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.
Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,GOD,MIRACLES,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: Exodus 19:5
NET Translation: And now, if you will diligently listen to me and keep my covenant, then you will be my special possession out of all the nations, for all the earth is mine,
DARBY Translation: And now, if ye will hearken to my voice indeed and keep my covenant, then shall ye be my own possession out ofD528 all the peoples for all the earth is mine
KJV Translation: Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth [is] mine:
Keywords: BLESSING,GOD,HEREDITY,LOVE,OBEDIENCE,PARENTS,REWARD
Description: Exodus 20:6
NET Translation: and showing covenant faithfulness to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.
DARBY Translation: and shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
KJV Translation: And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
Keywords: ASSAULT AND BATTERY,DAMAGES AND COMPENSATION
Description: Exodus 21:18
NET Translation: “If men fight, and one strikes his neighbor with a stone or with his fist and he does not die, but must remain in BED,
DARBY Translation: And if men dispute, and one strike the other with a stone, or with the fist, and he die not, but take to [his] BED,
KJV Translation: And if men strive together, and one smite anotherK422with a stone, or with [his] fist, and he die not, but keepeth [his] BED:
Keywords: ADULTERY,DOWRY,MARRIAGE,SEDUCTION,WOMEN
Description: Exodus 22:16
NET Translation: “If a man seduces a virgin who is not engaged and goes to BED with her, he must surely pay the marriage price for her to be his wife.
DARBY Translation: And if a man seduce a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall certainly endow her, to be his wife.
KJV Translation: And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
Verse Intro: Laws About Social Justice
Keywords: BLESSING,GOD,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: Exodus 23:22
NET Translation: But if you diligently obey him and do all that I command, then I will be an enemy to your enemies, and I will be an adversary to your adversaries.
DARBY Translation: But if thou shalt diligently hearken unto his voice, and do all that I shall say, then I will be an enemy to thine enemiesD561, and an adversary to thine adversariesD562.
KJV Translation: But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversariesK437.
Keywords: COVENANT,DECISION,GOVERNMENT,INSTABILITY,ISRAEL,OBEDIENCE,THEOCRACY,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: Exodus 24:7
NET Translation: He took the Book of the Covenant and read it aloud to the people, and they said, “We are willing to do and obey all that the Lord has spoken.”
DARBY Translation: And he took the book of the covenant, and read [it] in the ears of the people; and they said, All that Jehovah has said will we do, and obey!
KJV Translation: And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be oBEDient.
Keywords: ADULTERY,DANCING,IDOLATRY,OBEDIENCE,SHAME
Description: Exodus 32:25
NET Translation: Moses saw that the people were running wild, for Aaron had let them get completely out of control, causing derision from their enemies.
DARBY Translation: And Moses saw the people how they were strippedD647; for Aaron had stripped them to [their] shame before their adversaries.
KJV Translation: And when Moses saw that the people [were] naked; (for Aaron had made them naked unto [their] shame among their enemiesK485:)
Keywords: OBEDIENCE,TABERNACLE
Description: Exodus 39:42
NET Translation: The Israelites did all the work according to all that the Lord had commanded Moses.
DARBY Translation: According to all that Jehovah had commanded Moses, so had the children of Israel done all the labour.
KJV Translation: According to all that the LORD commanded Moses, so the children of Israel made all the work.
Keywords: OBEDIENCE,TABERNACLE
Description: Exodus 39:43
NET Translation: Moses inspected all the work, and they had done it just as the Lord had commanded—they had done it exactly—and Moses blessed them.
DARBY Translation: And Moses saw all the work, and behold, they had done it as Jehovah had commanded so had they done [it]; and Moses blessed them.
KJV Translation: And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
Keywords: MOSES,OBEDIENCE
Description: Exodus 40:16
NET Translation: This is what Moses did, according to all the Lord had commanded him—so he did.
DARBY Translation: And Moses did so: as Jehovah had commanded him, so did he.
KJV Translation: Thus did Moses: according to all that the LORD commanded him, so did he.
Keywords: ARK,MOSES,OBEDIENCE,TABERNACLE,TYPES,VAIL
Description: Exodus 40:21
NET Translation: And he brought the ark into the tabernacle, hung the protecting curtain, and shielded the ark of the testimony from view, just as the Lord had commanded him.
DARBY Translation: And he brought the ark into the tabernacle, and hung up the veil of separationD687, and covered the ark of the testimony; as Jehovah had commanded Moses.
KJV Translation: And he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses.
Keywords: OBEDIENCE,SHEWBREAD (SHOWBREAD)
Description: Exodus 40:23
NET Translation: And he set the bread in order on it before the Lord, just as the Lord had commanded him.
DARBY Translation: and arranged the bread in order upon itD688 before Jehovah; as Jehovah had commanded Moses.
KJV Translation: And he set the bread in order upon it before the LORD; as the LORD had commanded Moses.
Keywords: ABLUTION,OBEDIENCE
Description: Exodus 40:32
NET Translation: Whenever they entered the tent of meeting, and whenever they approached the altar, they would wash, just as the Lord had commanded Moses.
DARBY Translation: when they went into the tent of meeting, and when they drew near to the altar, they washed; as Jehovah had commanded Moses.
KJV Translation: When they went into the tent of the congregation, and when they came near unto the altar, they washed; as the LORD commanded Moses.
Keywords: CONTRACTS,DISHONESTY,FALSEHOOD,NEIGHBOR,OATH,PERJURY,RESTITUTION,THEFT AND THIEVES,TRUSTEE
Description: Leviticus 6:2
NET Translation: “When a person sins and commits a trespass against the Lord by deceiving his fellow citizen in regard to something held in trust, or a pledge, or something stolen, or by extorting something from his fellow citizen,
DARBY Translation: If any one sin and act unfaithfully against Jehovah, and lie to his neighbour as to an entrusted thing or a deposit or [that in which] he hath robBED or wrongedD754 his neighbour,
KJV Translation: If a soul sin, and commit a trespass against the LORD, and lie unto his neighbour in that which was delivered him to keep, or in fellowshipK519, or in a thing taken away by violenceK520, or hath deceived his neighbour;
Keywords: CONTRACTS,PROPERTY
Description: Leviticus 6:4
NET Translation: when it happens that he sins and he is found guilty then he must return whatever he had stolen, or whatever he had extorted, or the thing that he had held in trust, or the lost thing that he had found,
DARBY Translation: then it shall be, if he hath sinned and transgressed, that he shall restore what he robBED or that in which he hath defrauded, or the deposit, or the lost thing which he found,
KJV Translation: Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found,
Description: Leviticus 6:28
NET Translation: Any clay vessel it is boiled in must be broken, and if it was boiled in a bronze vessel, then that vessel must be rubBED out and rinsed in water.
DARBY Translation: And the earthen vessel wherein it hath been sodden shall be broken; and if it have been sodden in a copper pot, it shall be both scoured and rinsed with water.
KJV Translation: But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.
Keywords: ABIHU,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DISOBEDIENCE TO GOD,INCENSE,JUDGMENTS,MINISTER,CHRISTIAN,MIRACLES,NADAB,PRESUMPTION,RESIGNATION,SACRILEGE
Description: Leviticus 10:1
NET Translation: Then Aaron’s sons, Nadab and Abihu, each took his fire pan and put fire in it, set incense on it, and presented strange fire before the Lord, which he had not commanded them to do.
DARBY Translation: And the sons of Aaron, Nadab and Abihu, took each of them his censer, and put fire in it, and put incense on it, and presented strange fire before Jehovah, which he had not commanded them.
KJV Translation: And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.
Verse Intro: The Death of Nadab and Abihu
Keywords: ABIHU,DISOBEDIENCE TO GOD,INCENSE,MINISTER,CHRISTIAN,MIRACLES,NADAB,PRESUMPTION
Description: Leviticus 10:2
NET Translation: So fire went out from the presence of the Lord and consumed them so that they died before the Lord.
DARBY Translation: And there went out fire from before Jehovah, and devoured them, and they died before Jehovah.
KJV Translation: And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
Description: Leviticus 14:32
NET Translation: This is the law of the one in whom there is a diseased infection, who does not have sufficient means for his purification.”
DARBY Translation: This is the law for him in whom is the sore of leprosy, whose hand cannot get what is [regularly prescriBED] in his cleansing.
KJV Translation: This [is] the law [of him] in whom [is] the plague of leprosy, whose hand is not able to get [that which pertaineth] to his cleansing.
Keywords: PURIFICATION
Description: Leviticus 15:4
NET Translation: “‘Any BED the man with a discharge lies on will be unclean, and any furniture he sits on will be unclean.
DARBY Translation: Every BED whereon he lieth that hath the flux shall be unclean; and every object on which he sitteth shall be unclean.
KJV Translation: Every BED, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thingK549, whereon he sitteth, shall be unclean.
Keywords: ABLUTION,DEFILEMENT
Description: Leviticus 15:5
NET Translation: Anyone who touches his BED must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
DARBY Translation: And whoever toucheth his BED shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
KJV Translation: And whosoever toucheth his BED shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.
Description: Leviticus 15:18
NET Translation: As for a woman whom a man goes to BED with, then has a seminal emission, they must bathe in water and be unclean until evening.
DARBY Translation: And a woman with whom a man lieth with seed of copulation they shall bathe in water, and be unclean until the even.
KJV Translation: The woman also with whom man shall lie [with] seed of copulation, they shall [both] bathe [themselves] in water, and be unclean until the even.
Description: Leviticus 15:21
NET Translation: Anyone who touches her BED must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
DARBY Translation: And whoever toucheth her BED shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
KJV Translation: And whosoever toucheth her BED shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.
Description: Leviticus 15:23
NET Translation: If there is something on the BED or on the furniture she sits on, when he touches it he will be unclean until evening,
DARBY Translation: And if it be on the BED, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.
KJV Translation: And if it [be] on [her] BED, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.
Description: Leviticus 15:24
NET Translation: and if a man actually goes to BED with her so that her menstrual impurity touches him, then he will be unclean seven days and any BED he lies on will be unclean.
DARBY Translation: And if a man lie with her at all, and the uncleanness of her separation come upon him, he shall be unclean seven days; and every BED whereon he lieth shall be unclean.
KJV Translation: And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the BED whereon he lieth shall be unclean.
Description: Leviticus 15:26
NET Translation: Any BED she lies on all the days of her discharge will be to her like the BED of her menstruation, any furniture she sits on will be unclean like the impurity of her menstruation,
DARBY Translation: Every BED whereon she lieth all the days of her flux shall be unto her as the BED of her separation; and every object on which she sitteth shall be unclean, according to the uncleanness of her separation.
KJV Translation: Every BED whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the BED of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
Keywords: SANITATION
Description: Leviticus 15:33
NET Translation: for the one who is sick in her menstruation, for the one with a discharge, whether male or female, and for a man who goes to BED with an unclean woman.’”
DARBY Translation: and for a woman who is sickD836 in her separation, and for him that hath his flux; for the man and for the woman, and for him that lieth with her that is unclean.
KJV Translation: And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
Keywords: AGRICULTURE,ANIMALS,HYBRIDIZING,LINEN,OBEDIENCE,SEED,WOOL
Description: Leviticus 19:19
NET Translation: You must keep my statutes. You must not allow two different kinds of your animals to breed together, you must not sow your field with two different kinds of seed, and you must not wear a garment made of two different kinds of material.
DARBY Translation: My statutes shall ye observe. Thou shalt not let thy cattle gender with another sort; thou shalt not sow thy field with seed of two sorts; and a garment woven of two materials shall not come upon thee.
KJV Translation: Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
Verse Intro: You Shall Keep My Statutes
Keywords: ADULTERY,CONCUBINAGE,PUNISHMENT,SCOURGING,SERVANT
Description: Leviticus 19:20
NET Translation: “‘When a man goes to BED with a woman for intercourse, although she is a slave woman designated for another man and she has not yet been ransomed, or freedom has not been granted to her, there will be an obligation to pay compensation. They must not be put to death, because she was not free.
DARBY Translation: And if a man lie with a woman for copulation, and she is a bondwoman betrothed to a husband, but not at all ransomed, nor hath freedom been given to her, there shall be a chastisement: they shall not be put to death, for she was not free.
KJV Translation: And whosoever lieth carnally with a woman, that [is] a bondmaid, betrothedK560to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourgedK561; they shall not be put to death, because she was not free.
Keywords: BALANCES,COMMERCE,DISHONESTY,HIN,HONESTY,INJUSTICE,MEASURE,OBEDIENCE,STONES,WEIGHTS
Description: Leviticus 19:36
NET Translation: You must have honest balances, honest weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt.
DARBY Translation: just balances, just weightsD868, a just ephah, and a just hin shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt.
KJV Translation: Just balances, just weightsK565, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I [am] the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.
Keywords: COMMERCE,OBEDIENCE
Description: Leviticus 19:37
NET Translation: You must be sure to obey all my statutes and regulations. I am the Lord.’”
DARBY Translation: And ye shall observe all my statutes, and all mine ordinances, and do them: I am Jehovah.
KJV Translation: Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I [am] the LORD.
Keywords: OBEDIENCE,SANCTIFICATION
Description: Leviticus 20:8
NET Translation: You must be sure to obey my statutes. I am the Lord who sanctifies you.
DARBY Translation: And ye shall observe my statutes, and do them: I am Jehovah who hallow you.
KJV Translation: And ye shall keep my statutes, and do them: I [am] the LORD which sanctify you.
Keywords: INCEST,PUNISHMENT
Description: Leviticus 20:11
NET Translation: If a man goes to BED with his father’s wife, he has exposed his father’s nakedness. Both of them must be put to death; their blood guilt is on themselves.
DARBY Translation: And a man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall certainly be put to death; their blood is upon them.
KJV Translation: And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.
Keywords: INCEST,PUNISHMENT
Description: Leviticus 20:12
NET Translation: If a man goes to BED with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have committed perversion; their blood guilt is on themselves.
DARBY Translation: And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall certainly be put to death: they have wrought confusion; their blood is upon them.
KJV Translation: And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood [shall be] upon them.
Keywords: ABOMINATION,PUNISHMENT,SODOMY
Description: Leviticus 20:13
NET Translation: If a man goes to BED with a male as one goes to BED with a woman, the two of them have committed an abomination. They must be put to death; their blood guilt is on themselves.
DARBY Translation: And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.
KJV Translation: If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.
Keywords: CHURCH,MENSTRUATION
Description: Leviticus 20:18
NET Translation: If a man goes to BED with a menstruating woman and uncovers her nakedness, he has laid bare her fountain of blood and she has exposed the fountain of her blood, so both of them must be cut off from the midst of their people.
DARBY Translation: And if a man shall lie with a woman in her infirmity, and uncover her nakedness, her flux doth he lay bare, and she hath uncovered the fountain of her blood; and both of them shall be cut off from among their people.
KJV Translation: And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discoveredK566her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
Description: Leviticus 20:20
NET Translation: If a man goes to BED with his aunt, he has exposed his uncle’s nakedness; they must bear responsibility for their sin, they will die childless.
DARBY Translation: And if a man lie with his aunt, he hath uncovered his uncle's nakedness: their sin shall they bear: they shall die childless.
KJV Translation: And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Leviticus 20:22
NET Translation: “‘You must be sure to obey all my statutes and regulations, so that the land to which I am about to bring you to take up residence does not vomit you out.
DARBY Translation: And ye shall observe all my statutes, and all mine ordinances, and do them, that the land whither I bring you to dwell therein vomit you not out.
KJV Translation: Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out.
Verse Intro: You Shall Be Holy
Keywords: DWARFS,SCAB
Description: Leviticus 21:20
NET Translation: or a hunchback, or a dwarf, or one with a spot in his eye, or a festering eruption, or a feverish rash, or a crushed testicle.
DARBY Translation: or hump-backed, or witheredD881, or that hath a spot in his eye, or hath the itch, or scabs, or his testicles broken.
KJV Translation: Or crookbackt, or a dwarfK572, or that hath a blemish in his eye, or be scurvy, or scabBED, or hath his stones broken;
Keywords: BLINDNESS,SCAB,SCURVY,WEN
Description: Leviticus 22:22
NET Translation: “‘You must not present to the Lord something blind, or with a broken bone, or mutilated, or with a running sore, or with a festering eruption, or with a feverish rash. You must not give any of these as a gift on the altar to the Lord.
DARBY Translation: Blind, or broken, or maimed, or ulcerous, or with itch, or scabBED ye shall not present these to Jehovah, nor make an offering by fire of them on the altar to Jehovah.
KJV Translation: Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabBED, ye shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Leviticus 22:31
NET Translation: “You must be sure to do my commandments. I am the Lord.
DARBY Translation: And ye shall observe my commandments and do them: I am Jehovah.
KJV Translation: Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I [am] the LORD.
Keywords: COVENANT,ISRAEL,IDOL,IDOLATRY,PICTURE
Description: Leviticus 26:1
NET Translation: “‘You must not make for yourselves idols, so you must not set up for yourselves a carved image or a pillar, and you must not place a sculpted stone in your land to bow down before it, for I am the Lord your God.
DARBY Translation: Ye shall make yourselves no idols, neither rear you up for yourselves carved image, or statue, nor shall ye set up a figured stone in your land, to bow down unto it; for I am Jehovah your God.
KJV Translation: Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing imageK605, neither shall ye set up [any] image of stone in your land, to bow down unto it: for I [am] the LORD your God.
Verse Intro: Blessings for OBEDience
Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,OBEDIENCE,RAIN,REWARD
Description: Leviticus 26:3
NET Translation: “‘If you walk in my statutes and are sure to obey my commandments,
DARBY Translation: If ye walk in my statutes, and observe my commandments and do them,
KJV Translation: If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
Keywords: BACKSLIDERS,DISOBEDIENCE TO GOD,JUDGMENTS,PUNISHMENT,SIN,WICKED (PEOPLE)
Description: Leviticus 26:14
NET Translation: “‘If, however, you do not obey me and keep all these commandments—
DARBY Translation: But if ye hearken not unto me, and do not all these commandments,
KJV Translation: But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;
Verse Intro: Punishment for DisoBEDience
Description: Numbers 5:13
NET Translation: and a man goes to BED with her for sexual relations without her husband knowing it, and it is undetected that she has defiled herself since there was no witness against her, nor was she caught in the act—
DARBY Translation: and a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and she be defiled in secret, and there be no witness against her, and she have not been caught;
KJV Translation: And a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and [there be] no witness against her, neither she be taken [with the manner];
Keywords: OATH,WITNESS
Description: Numbers 5:19
NET Translation: Then the priest will put the woman under oath and say to her, “If no other man has gone to BED with you, and if you have not gone astray and become defiled while under your husband’s authority, may you be free from this bitter water that brings a curse.
DARBY Translation: And the priest shall adjure her, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone astray in uncleanness, in being with another instead of thy husbandD958, be free from this bitter water that bringeth the curse.
KJV Translation: And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse:
Keywords: OBEDIENCE
Description: Numbers 9:20
NET Translation: When the cloud remained over the tabernacle a number of days, they remained camped according to the Lord’s commandment, and according to the Lord’s commandment they would journey.
DARBY Translation: And if it were so that the cloud was a few days upon the tabernacle, according to the commandment of Jehovah they encamped, and according to the commandment of Jehovah they journeyed.
KJV Translation: And [so] it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the LORD they abode in their tents, and according to the commandment of the LORD they journeyed.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Numbers 9:21
NET Translation: And when the cloud remained only from evening until morning, when the cloud was taken up the following morning, then they traveled on. Whether by day or by night, when the cloud was taken up they traveled.
DARBY Translation: And if it were so that the cloudD974 was there from the evening until the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed; or a day and a night, and the cloud was taken up, they journeyed;
KJV Translation: And [so] it was, when the cloud abodeK642from even unto the morning, and [that] the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether [it was] by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Numbers 9:23
NET Translation: At the commandment of the Lord they camped, and at the commandment of the Lord they traveled on; they kept the instructions of the Lord according to the commandment of the Lord, by the authority of Moses.
DARBY Translation: At the commandment of Jehovah they encamped, and at the commandment of Jehovah they journeyed: they kept the charge of Jehovah according to the commandment of Jehovah through Moses.
KJV Translation: At the commandment of the LORD they rested in the tents, and at the commandment of the LORD they journeyed: they kept the charge of the LORD, at the commandment of the LORD by the hand of Moses.
Keywords: APOSTASY,MURMURING,COWARDICE,DISOBEDIENCE TO GOD,GOVERNMENT,ISRAEL,TROUBLE
Description: Numbers 14:1
NET Translation: Then all the community raised a loud cry, and the people wept that night.
DARBY Translation: And the whole assembly lifted up their voice, and criedD1001; and the people wept that night.
KJV Translation: And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.
Verse Intro: The People Rebel
Keywords: ANGER,DISOBEDIENCE TO GOD,INTERCESSION,MIRACLES
Description: Numbers 14:11
NET Translation: The Lord said to Moses, “How long will this people despise me, and how long will they not believe in me, in spite of the signs that I have done among them?
DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believeD1004 me, for all the signs which I have done among them?
KJV Translation: And the LORD said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them?
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,MOSES,UNSELFISHNESS
Description: Numbers 14:12
NET Translation: I will strike them with the pestilence, and I will disinherit them—I will make you into a nation that is greater and mightier than they!”
DARBY Translation: I will smite them with the pestilence, and destroyD1005 them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
KJV Translation: I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,IMPENITENCE,JUDGMENTS,OBDURACY (HARDNESS),TEN
Description: Numbers 14:22
NET Translation: For all the people have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted me now these ten times, and have not obeyed me—
DARBY Translation: for all those men who have seen my glory, and my signs, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me these ten times, and have not hearkened to my voice,
KJV Translation: Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;
Keywords: DECISION,OBEDIENCE,PERSEVERANCE
Description: Numbers 14:24
NET Translation: Only my servant Caleb, because he had a different spirit and has followed me fully—I will bring him into the land where he had gone, and his descendants will possess it.
DARBY Translation: But my servant Caleb, because he hath another spirit inD1007 him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he came; and his seed shall possess it.
KJV Translation: But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it.
Keywords: COLORS,INSTRUCTION,OBEDIENCE,RIBBAND,TOKEN
Description: Numbers 15:38
NET Translation: “Speak to the Israelites and tell them to make tassels for themselves on the corners of their garments throughout their generations, and put a blue thread on the tassel of the corners.
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them tasselsD1023 on the corners of their garments, throughout their generations, and that they attach to the tassel of the corners a lace of blue;
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:
Keywords: ANGER,BLESSING,DISOBEDIENCE TO GOD,WATER
Description: Numbers 20:11
NET Translation: Then Moses raised his hand, and struck the rock twice with his staff. And water came out abundantly. So the community drank, and their beasts drank too.
DARBY Translation: And Moses lifted up his hand, and with his staff smote the rock twice, and much water came out, and the assembly drank, and their beasts.
KJV Translation: And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts [also].
Keywords: AARON,DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Numbers 20:23
NET Translation: And the Lord spoke to Moses and Aaron at Mount Hor, by the border of the land of Edom. He said:
DARBY Translation: And Jehovah spoke to Moses and to Aaron in mount Hor, on the border of the land of Edom, saying,
KJV Translation: And the LORD spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying,
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,MERIBAH
Description: Numbers 20:24
NET Translation: “Aaron will be gathered to his ancestors, for he will not enter into the land I have given to the Israelites because both of you rebelled against my word at the waters of Meribah.
DARBY Translation: Aaron shall be gathered unto his peoples; for he shall not enter into the land that I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my commandment at the waters of Meribah.
KJV Translation: Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my wordK688at the water of Meribah.
Keywords: ANGEL (a spirit),ANIMALS,BALAAM,DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Numbers 22:22
NET Translation: Then God’s anger was kindled because he went, and the angel of the Lord stood in the road to oppose him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.
DARBY Translation: And God's anger was kindled because he went; and the Angel of Jehovah set himD1080self in the way to withstand him. Now he was riding upon his ass, and his two young men were with him.
KJV Translation: And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants [were] with him.
Verse Intro: Balaam's Donkey and the Angel
Keywords: ISRAEL,ZIMRI
Description: Numbers 25:14
NET Translation: Now the name of the Israelite who was stabBED—the one who was stabBED with the Midianite woman—was Zimri son of Salu, a leader of a clan of the Simeonites.
DARBY Translation: And the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, the prince of a father's house of the Simeonites.
KJV Translation: Now the name of the Israelite that was slain, [even] that was slain with the Midianitish woman, [was] Zimri, the son of Salu, a prince of a chief houseK720among the Simeonites.
Keywords: AMRAM,JOCHEBED,KOHATH
Description: Numbers 26:59
NET Translation: Now the name of Amram’s wife was JocheBED, daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. And to Amram she bore Aaron, Moses, and Miriam their sister.
DARBY Translation: And the name of Amram's wife was JocheBED, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
KJV Translation: And the name of Amram's wife [was] JocheBED, the daughter of Levi, whom [her mother] bare to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
Keywords: MOSES,OBEDIENCE
Description: Numbers 27:12
NET Translation: Then the Lord said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range, and see the land I have given to the Israelites.
DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land that I have given unto the children of Israel.
KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land which I have given unto the children of Israel.
Verse Intro: Joshua to Succeed Moses
Keywords: CITIZENS,LOYALTY
Description: Numbers 27:20
NET Translation: Then you must delegate some of your authority to him, so that the whole community of the Israelites will be oBEDient.
DARBY Translation: And thou shalt put of thine honour upon him, that the whole assembly of the children of Israel may obey him.
KJV Translation: And thou shalt put [some] of thine honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may be oBEDient.
Keywords: OFFERINGS
Description: Numbers 29:6
NET Translation: this is in addition to the monthly burnt offering and its grain offering, and the daily burnt offering with its grain offering and their drink offerings as prescriBED, as a sweet aroma, a sacrifice made by fire to the Lord.
DARBY Translation: besides the monthly burnt-offering and its oblation, and the continual burnt-offering and its oblation, and their drink-offerings, according to their ordinance, for a sweet odour, an offering by fire to Jehovah.
KJV Translation: Beside the burnt offering of the month, and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
Keywords: OFFERINGS
Description: Numbers 29:18
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBED,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:21
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBED,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:24
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBED,
DARBY Translation: their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:27
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBED,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:30
NET Translation: and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBED,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:33
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBED,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to their ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:37
NET Translation: and with their grain offerings and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, according to their number as prescriBED,
DARBY Translation: their oblation and their drink-offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Keywords: PRISONERS,WOMEN
Description: Numbers 31:17
NET Translation: Now therefore kill every boy, and kill every woman who has been intimate with a man in BED.
DARBY Translation: And now slay every male among the little ones, and slay every woman that hath known man by lying with him,
KJV Translation: Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with himK732.
Keywords: WOMEN
Description: Numbers 31:18
NET Translation: But all the young women who have not experienced a man’s BED will be yours.
DARBY Translation: but all the children among the women that have not known lying with a man, keep alive for yourselves.
KJV Translation: But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
Keywords: WOMEN
Description: Numbers 31:35
NET Translation: and 32,000 young women who had not experienced a man’s BED.
DARBY Translation: and of human persons, of the women that had not known lying with a man, all the persons were thirty-two thousand.
KJV Translation: And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,ISRAEL
Description: Numbers 32:8
NET Translation: Your fathers did the same thing when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.
DARBY Translation: Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land:
KJV Translation: Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.
Keywords: COWARDICE,DISOBEDIENCE TO GOD,MOSES,REPROOF
Description: Deuteronomy 1:26
NET Translation: You were not willing to go up, however, but instead rebelled against the Lord your God.
DARBY Translation: But ye would not go up, and rebelled against the wordD1178 of Jehovah your God;
KJV Translation: Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:
Keywords: DECISION,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 1:36
NET Translation: The exception is Caleb son of Jephunneh; he will see it and I will give him and his descendants the territory on which he has walked, because he has wholeheartedly followed me.”
DARBY Translation: Except Caleb the son of Jephunneh, he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah.
KJV Translation: Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followedK766the LORD.
Keywords: BED,CUBIT,IRON,OG,RABBAH,REPHAIM
Description: Deuteronomy 3:11
NET Translation: Only King Og of Bashan was left of the remaining Rephaites. (It is noteworthy that his sarcophagus was made of iron. Does it not, indeed, still remain in Rabbath of the Ammonites? It is 13½ feet long and 6 feet wide according to standard measure.)
DARBY Translation: For only Og the king of Bashan remained of the residue of giants: behold, his BEDstead was a BEDstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? its length was nine cubitD1196s, and its breadth four cubits, after the cubit of a man.
KJV Translation: For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his BEDstead [was] a BEDstead of iron; [is] it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits [was] the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
Keywords: BLESSING,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 4:1
NET Translation: Now, Israel, pay attention to the statutes and ordinances I am about to teach you, so that you might live and go on to enter and take possession of the land that the Lord, the God of your ancestors, is giving you.
DARBY Translation: And now, Israel, hearken to the statutes and to the ordinances which I teach you, to do [them], that ye may live, and go in and possess the land which Jehovah the God of your fathers giveth you.
KJV Translation: Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do [them], that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you.
Verse Intro: Moses Commands OBEDience
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS
Description: Deuteronomy 4:30
NET Translation: In your distress when all these things happen to you in future days, if you return to the Lord your God and obey him
DARBY Translation: In thy tribulation, and when all these things shall come upon thee, at the end of days, thou shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice,
KJV Translation: When thou art in tribulation, and all these things are come upon theeK781, [even] in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be oBEDient unto his voice;
Keywords: LAW,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 5:1
NET Translation: Then Moses called all the people of Israel together and said to them: “Listen, Israel, to the statutes and ordinances that I am about to deliver to you today; learn them and be careful to keep them!
DARBY Translation: And Moses called to all Israel, and said to them, Hear, Israel, the statutes and the ordinances that I speak in your ears this day, and learn them, and keep them to do them.
KJV Translation: And Moses called all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.
Verse Intro: The Ten Commandments
Keywords: BLESSING,GOD,LOVE,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 5:10
NET Translation: but I show covenant faithfulness to the thousands who choose me and keep my commandments.
DARBY Translation: and shewing mercyD1215 unto thousands of them that love me and keep my commandments.
KJV Translation: And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
Keywords: DECALOGUE,GOD,STONES
Description: Deuteronomy 5:22
NET Translation: The Lord said these things to your entire assembly at the mountain from the middle of the fire, the cloud, and the darkness with a loud voice, and that was all he said. Then he inscriBED the words on two stone tablets and gave them to me.
DARBY Translation: These words Jehovah spoke to all your congregation on the mountain from the midst of the fire, of the cloud, and of the obscurity, with a great voice, and he added no more; and he wrote them on two tables of stone, and gave them to me.
KJV Translation: These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me.
Keywords: OBLIGATION,FRONTLETS,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 6:1
NET Translation: Now these are the commandments, statutes, and ordinances that the Lord your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed
DARBY Translation: And these are the commandmentsD1223, the statutes, and the ordinances, which Jehovah your God commanded to teach you, that ye may do them in the land whereunto ye pass over to possess it,
KJV Translation: Now these [are] the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do [them] in the land whither ye goK785to possess it:
Verse Intro: The Greatest Commandment
Keywords: OBLIGATION,BLESSING,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 8:1
NET Translation: You must keep carefully all these commandments I am giving you today so that you may live, increase in number, and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors.
DARBY Translation: Every commandment which I command thee this day shall ye take heed to do, that ye may live, and multiply, and enter in and possess the land which Jehovah swore unto your fathers.
KJV Translation: All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers.
Verse Intro: Remember the Lord Your God
Keywords: BACKSLIDERS,FORGETTING GOD,OBEDIENCE,PRIDE,TEMPTATION
Description: Deuteronomy 8:11
NET Translation: Be sure you do not forget the Lord your God by not keeping his commandments, ordinances, and statutes that I am giving you today.
DARBY Translation: Beware that thou forget not Jehovah thy God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command thee this day;
KJV Translation: Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MANNA,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 8:16
NET Translation: fed you in the wilderness with manna (which your ancestors had never before known) so that he might by humbling you test you and eventually bring good to you.
DARBY Translation: who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;
KJV Translation: Who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;
Description: Deuteronomy 8:20
NET Translation: Just like the nations the Lord is about to destroy from your sight, so he will do to you because you would not obey him.
DARBY Translation: As the nations which Jehovah is causing to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
KJV Translation: As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be oBEDient unto the voice of the LORD your God.
Keywords: ISRAEL,TABLE
Description: Deuteronomy 9:17
NET Translation: I grabBED the two tablets, threw them down, and shattered them before your very eyes.
DARBY Translation: And I seized the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
KJV Translation: And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
Keywords: DUTY,HEART,LOVE,OBEDIENCE,REVERENCE
Description: Deuteronomy 10:12
NET Translation: Now, Israel, what does the Lord your God require of you except to revere him, to obey all his commandments, to love him, to serve him with all your mind and being,
DARBY Translation: And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,
KJV Translation: And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,
Verse Intro: Circumcise Your Heart
Keywords: DUTY,OBEDIENCE,REVERENCE
Description: Deuteronomy 10:13
NET Translation: and to keep the Lord’s commandments and statutes that I am giving you today for your own good?
DARBY Translation: to keep the commandments of Jehovah, and his statutes, which I command thee this day, for thy good?
KJV Translation: To keep the commandments of the LORD, and his statutes, which I command thee this day for thy good?
Keywords: OBLIGATION,DUTY,LOVE,MIRACLES,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 11:1
NET Translation: You must love the Lord your God and do what he requires; keep his statutes, ordinances, and commandments at all times.
DARBY Translation: Thou shalt love then Jehovah thy God, and keep his charge, and his statutes, and his ordinances, and his commandments continuallyD1242.
KJV Translation: Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway.
Verse Intro: Love and Serve the Lord
Keywords: GOD,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 11:8
NET Translation: Now pay attention to all the commandments I am giving you today, so that you may be strong enough to enter and possess the land where you are headed,
DARBY Translation: Keep then all the commandment which I command you this day, that ye may be strong, and enter in and possess the land, whither ye pass over to possess it;
KJV Translation: Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;
Keywords: CHASTISEMENT,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 11:9
NET Translation: and that you may enjoy long life in the land the Lord promised to give to your ancestors and their descendants, a land flowing with milk and honey.
DARBY Translation: and that ye may prolong your days in the land which Jehovah swore unto your fathers to give unto them and unto their seed, a land flowing with milk and honey.
KJV Translation: And that ye may prolong [your] days in the land, which the LORD sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.
Keywords: DILIGENCE,HEART,LOVE,OBEDIENCE,RAIN,REWARD
Description: Deuteronomy 11:13
NET Translation: Now, if you pay close attention to my commandments that I am giving you today and love the Lord your God and serve him with all your mind and being,
DARBY Translation: And it shall come to pass, if ye hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
KJV Translation: And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
Keywords: OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 11:32
NET Translation: Be certain to keep all the statutes and ordinances that I am presenting to you today.
DARBY Translation: And ye shall take heed to do all the statutes and ordinances which I set before you this day.
KJV Translation: And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.
Keywords: OBEDIENCE,REVERENCE
Description: Deuteronomy 13:4
NET Translation: You must follow the Lord your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.
DARBY Translation: Ye shall walk after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commandments shall ye keep, and his voice shall ye hear; and ye shall serve him, and unto him shall ye cleave.
KJV Translation: Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Deuteronomy 18:19
NET Translation: I will personally hold responsible anyone who then pays no attention to the words that prophet speaks in my name.
DARBY Translation: And it shall come to pass that the man who hearkeneth not unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
KJV Translation: And it shall come to pass, [that] whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require [it] of him.
Description: Deuteronomy 22:22
NET Translation: If a man is discovered in BED with a married woman, both the man lying in BED with the woman and the woman herself must die; in this way you will purge the evil from Israel.
DARBY Translation: If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put away evil from Israel.
KJV Translation: If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, [both] the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.
Keywords: SEDUCTION,VIRGIN,WOMEN
Description: Deuteronomy 22:23
NET Translation: If a virgin is engaged to a man and another man meets her in the city and goes to BED with her,
DARBY Translation: If a damsel, a virgin, be betrothed to some one, and a man find her in the city, and lie with her,
KJV Translation: If a damsel [that is] a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
Keywords: GOVERNMENT,HEART,OBEDIENCE,OBLIGATION
Description: Deuteronomy 26:16
NET Translation: Today the Lord your God is commanding you to keep these statutes and ordinances, something you must do with all your heart and soul.
DARBY Translation: This day Jehovah thy God hath commanded thee to do these statutes and ordinances; and thou shalt keep and do them with all thy heart and with all thy soul.
KJV Translation: This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.
Verse Intro: Summary Review
Keywords: CURSE,GOVERNMENT,INSTRUCTION,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 27:1
NET Translation: Then Moses and the elders of Israel commanded the people: “Pay attention to all the commandments I am giving you today.
DARBY Translation: And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
KJV Translation: And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
Verse Intro: The Altar on Mount Ebal
Keywords: ADULTERY,INCEST,SANITATION
Description: Deuteronomy 27:20
NET Translation: ‘Cursed is the one who goes to BED with his father’s former wife, for he dishonors his father.’ Then all the people will say, ‘Amen!’
DARBY Translation: Cursed be he that lieth with his father's wife; for he uncovereth his father's skirt! And all the people shall say, Amen.
KJV Translation: Cursed [be] he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt. And all the people shall say, Amen.
Keywords: ADULTERY
Description: Deuteronomy 27:22
NET Translation: ‘Cursed is the one who goes to BED with his sister, the daughter of either his father or mother.’ Then all the people will say, ‘Amen!’
DARBY Translation: Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother! And all the people shall say, Amen.
KJV Translation: Cursed [be] he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
Keywords: ADULTERY,MOTHER-IN-LAW
Description: Deuteronomy 27:23
NET Translation: ‘Cursed is the one who goes to BED with his mother-in-law.’ Then all the people will say, ‘Amen!’
DARBY Translation: Cursed be he that lieth with his mother-in-law! And all the people shall say, Amen.
KJV Translation: Cursed [be] he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
Keywords: BLESSING,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: Deuteronomy 28:1
NET Translation: “If you indeed obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.
DARBY Translation: And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee supreme above all nations of the earth;
KJV Translation: And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe [and] to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
Verse Intro: Blessings from Gerizim for OBEDience
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,DISOBEDIENCE TO GOD,HOLY SPIRIT,IDOLATRY,JUDGMENTS,REPROBACY,SANITATION,WICKED (PEOPLE)
Description: Deuteronomy 28:15
NET Translation: “But if you ignore the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force:
DARBY Translation: But it shall come to pass if thou wilt not hearken unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee and overtake thee.
KJV Translation: But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:
Verse Intro: Curses as Reversal of Blessings
Description: Deuteronomy 28:29
NET Translation: You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; you will be constantly oppressed and continually robBED, with no one to save you.
DARBY Translation: and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways; and thou shalt be only oppressed and spoiled continuallyD1351, and there shall be none to save.
KJV Translation: And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save [thee].
Keywords: GLORY,GOD,REVERENCE
Description: Deuteronomy 28:58
NET Translation: “If you refuse to obey all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the Lord your God,
DARBY Translation: If thou wilt not take heed to do all the words of this law that are written in this book, to fearD1358 this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;
KJV Translation: If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
Verse Intro: Results of Covenant DisoBEDience
Description: Deuteronomy 29:16
NET Translation: “(For you know how we lived in the land of Egypt and how we crossed through the nations as we traveled.
DARBY Translation: (for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the nations which ye passed;
KJV Translation: (For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
Verse Intro: Review of Results of DisoBEDience
Keywords: MOAB,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,BLESSING,PENITENT,REPENTANCE
Description: Deuteronomy 30:1
NET Translation: “When you have experienced all these things, both the blessings and the curses I have set before you, you will reflect upon them in all the nations where the Lord your God has banished you.
DARBY Translation: And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt take them to heart among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee,
KJV Translation: And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
Verse Intro: Review of Results of OBEDience
Description: Deuteronomy 31:24
NET Translation: When Moses finished writing on a scroll the words of this law in their entirety,
DARBY Translation: And it came to pass, when Moses had ended writing the words of this law in a book, until their conclusion,
KJV Translation: And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
Verse Intro: Prediction of Future DisoBEDience
Keywords: COMMANDMENTS,OBEDIENCE,PARENTS
Description: Deuteronomy 32:46
NET Translation: he said to them, “Keep in mind all the words I am solemnly proclaiming to you today; you must command your children to observe carefully all the words of this law.
DARBY Translation: he said unto them, Set your hearts unto all the words that I testify among you this day, which ye shall command your children to take heed to do, all the words of this law.
KJV Translation: And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
Keywords: LEVITES,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 33:9
NET Translation: He said to his father and mother, ‘I have not seen him,’ and he did not acknowledge his own brothers or know his own children, for they kept your word, and guarded your covenant.
DARBY Translation: Who said to his father and to his mother, I see him not, And he acknowledged not his brethren, And knew not his own children; For they have observed thy wordD1404, And kept thy covenant.
KJV Translation: Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
Keywords: HAPPINESS,SHIELD
Description: Deuteronomy 33:29
NET Translation: You have joy, Israel! Who is like you? You are a people delivered by the Lord, your protective shield and your exalted sword. May your enemies cringe before you; may you trample on their backs.”
DARBY Translation: Happy art thou, Israel! Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thine excellency? And thine enemies shall come cringingBEDience.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1417 to thee; And thou shalt tread upon their high places.
KJV Translation: Happy [art] thou, O Israel: who [is] like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who [is] the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liarsK932unto thee; and thou shalt tread upon their high places.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Joshua 5:6
NET Translation: Indeed, for forty years the Israelites traveled through the wilderness until all the men old enough to fight when they left Egypt, the ones who had disobeyed the Lord, died off. For the Lord had sworn a solemn oath to them that he would not let them see the land he had sworn by oath to their ancestors to give them, a land rich in milk and honey.
DARBY Translation: For the children of Israel had walked forty years in the wilderness, till the whole nation of men of war had perished who had come out of Egypt, who had not hearkened to the voice of Jehovah; to whom Jehovah had sworn that he would not show them the land which Jehovah had sworn unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.
KJV Translation: For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people [that were] men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not shew them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Joshua 7:15
NET Translation: The one caught with the riches must be burned up along with all who belong to him, because he violated the Lord’s covenant and did such a disgraceful thing in Israel.’”
DARBY Translation: And it shall be, that he who is taken with the accursed thing shall be burned with fire, he and all that he hath, because he hath transgressed the covenant of Jehovah, and because he hath wrought wickednessD1450 in Israel.
KJV Translation: And it shall be, [that] he that is taken with the accursed thing shall be burnt with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed the covenant of the LORD, and because he hath wrought follyK969in Israel.
Keywords: ALTAR,PEACE OFFERINGS,STONES
Description: Joshua 8:31
NET Translation: just as Moses the Lord’s servant had commanded the Israelites. As descriBED in the law scroll of Moses, it was made with uncut stones untouched by an iron tool. On it they offered burnt sacrifices to the Lord and sacrificed tokens of peace.
DARBY Translation: as Moses the servant of Jehovah had commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which iron had not been lifted up. And they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
KJV Translation: As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up [any] iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
Keywords: GOVERNMENT,STONES,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: Joshua 8:32
NET Translation: There, in the presence of the Israelites, Joshua inscriBED on the stones a duplicate of the law written by Moses.
DARBY Translation: And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written before the children of Israel.
KJV Translation: And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Joshua 10:40
NET Translation: Joshua defeated the whole land, including the hill country, the Negev, the foothills, the slopes, and all their kings. He left no survivors. He annihilated everything that breathed, just as the Lord God of Israel had commanded.
DARBY Translation: And Joshua smote the whole country, the mountainD1472, and the southD1473, and the lowland, and the hill-slopes, and all their kings: he let none remain, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah the God of Israel had commanded.
KJV Translation: So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
Keywords: OBEDIENCE,SEIR
Description: Joshua 11:15
NET Translation: Moses the Lord’s servant passed on the Lord’s commands to Joshua, and Joshua did as he was told. He did not ignore any of the commands the Lord had given Moses.
DARBY Translation: As Jehovah had commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua: he let nothingD1481 fail of all that Jehovah had commanded Moses.
KJV Translation: As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he left nothing undoneK990of all that the LORD commanded Moses.
Keywords: CALEB,GILGAL,HEBRON,OBEDIENCE
Description: Joshua 14:6
NET Translation: The men of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord said about you and me to Moses, the man of God, at Kadesh Barnea.
DARBY Translation: Then the children of Judah came near to Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, Thou knowest the word that Jehovah spoke to Moses the man of God, concerning me and thee, in Kadesh-barnea.
KJV Translation: Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.
Verse Intro: Caleb's Request and Inheritance
Keywords: CIVIL ENGINEERING,TOPOGRAPHY
Description: Joshua 18:9
NET Translation: The men journeyed through the land and mapped it and its cities out into seven regions on a scroll. Then they came to Joshua at the camp in Shiloh.
DARBY Translation: And the men went and passed through the land, and descriBED it by cities into seven portions, in a book, and they came to Joshua, to the camp at Shiloh.
KJV Translation: And the men went and passed through the land, and descriBED it by cities into seven parts in a book, and came [again] to Joshua to the host at Shiloh.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Joshua 22:2
NET Translation: and told them: “You have carried out all the instructions of Moses the Lord’s servant, and you have obeyed all I have told you.
DARBY Translation: and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened to my voice in all that I commanded you.
KJV Translation: And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:
Keywords: OBEDIENCE
Description: Joshua 22:3
NET Translation: You have not abandoned your fellow Israelites this entire time, right up to this very day. You have completed the task given you by the Lord your God.
DARBY Translation: Ye have not left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
KJV Translation: Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
Keywords: DUTY,LOVE,OBEDIENCE,SPIRITUALITY,WALKING,WATCHFULNESS
Description: Joshua 22:5
NET Translation: But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord’s servant gave you. Love the Lord your God, follow all his instructions, obey his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and being!”
DARBY Translation: Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
KJV Translation: But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
Keywords: COMPANY,FELLOWSHIP,GOVERNMENT,OBEDIENCE,PERFECTION
Description: Joshua 23:6
NET Translation: Be very strong! Carefully obey all that is written in the law scroll of Moses so you won’t swerve from it to the right or the left,
DARBY Translation: And be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;
KJV Translation: Be ye therefore very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom [to] the right hand or [to] the left;
Keywords: FELLOWSHIP,OBEDIENCE
Description: Joshua 23:7
NET Translation: or associate with these nations that remain near you. You must not invoke or make solemn declarations by the names of their gods! You must not worship or bow down to them!
DARBY Translation: that ye enter not among these nations, these that remain among you; and ye shall make no mention of the name of their gods, nor cause to swear [by them], neither serve them, nor bow yourselves unto them;
KJV Translation: That ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear [by them], neither serve them, nor bow yourselves unto them:
Keywords: HARAN,OBEDIENCE,REVERENCE,SINCERITY,TRUTH,RELIGIOUS ZEAL
Description: Joshua 24:14
NET Translation: “Now obey the Lord and worship him with integrity and loyalty. Put aside the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates and in Egypt, and worship the Lord.
DARBY Translation: And now fear Jehovah and serve him in perfectnessD1568 and in truth; and put away the gods which your fathers served on the other side of the river, and in Egypt; and serve Jehovah.
KJV Translation: Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.
Verse Intro: Joshua's Final Charge - Choose Whom You Will Serve
Keywords: CHOICE,CONTINGENCIES,DECISION,FAMILY,GOOD AND EVIL,OBEDIENCE,RELIGIOUS ZEAL
Description: Joshua 24:15
NET Translation: If you have no desire to worship the Lord, then choose today whom you will worship, whether it be the gods whom your ancestors worshiped beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. But I and my family will worship the Lord.”
DARBY Translation: And if it seem evil unto you to serve Jehovah, choose you this day whom ye will serve; whether the gods whom your fathers that were on the other side of the river served, or the gods of the Amorite, in whose land ye dwell; but as for me and my house, we will serve Jehovah.
KJV Translation: And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that [were] on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
Keywords: GOVERNMENT,OBEDIENCE
Description: Joshua 24:24
NET Translation: The people said to Joshua, “We will worship the Lord our God and obey him.”
DARBY Translation: And the people said unto Joshua, Jehovah our God will we serve, and to his voice will we hearken.
KJV Translation: And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
Keywords: BACKSLIDERS,ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),COMPANY,COVENANT,GOD,ISRAEL,REPENTANCE
Description: Judges 2:1
NET Translation: The angel of the Lord went up from Gilgal to Bokim. He said, “I brought you up from Egypt and led you into the land I had solemnly promised to give to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you,
DARBY Translation: And the Angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you; and as for you,
KJV Translation: And an angelK1037of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.
Verse Intro: Israel's DisoBEDience
Keywords: ISRAEL,MIRACLES,OBEDIENCE
Description: Judges 2:7
NET Translation: The people worshiped the Lord throughout Joshua’s lifetime and as long as the elderly men who outlived him remained alive. These men had witnessed all the great things the Lord had done for Israel.
DARBY Translation: And the people served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders whose days were prolonged after Joshua, who had seen all the great works of Jehovah, which he had done for Israel.
KJV Translation: And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived JoshuaK1039, who had seen all the great works of the LORD, that he did for Israel.
Keywords: ALTAR,BAAL,COURAGE,DECISION,GIDEON,OBEDIENCE
Description: Judges 6:25
NET Translation: That night the Lord said to him, “Take the bull from your father’s herd, as well as a second bull, one that is seven years old. Pull down your father’s Baal altar and cut down the nearby Asherah pole.
DARBY Translation: And it came to pass the same night, that Jehovah said to him, Take the young bullock, which thy father hath, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the AsherahD1625 that is by it;
KJV Translation: And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Take thy father's young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the grove that [is] by it:
Verse Intro: Gideon Destroys the Altar of Baal
Keywords: GIDEON,GOVERNMENT,SUCCOTH
Description: Judges 8:14
NET Translation: He captured a young man from Sukkoth and interrogated him. The young man wrote down for him the names of Sukkoth’s officials and city leaders—seventy-seven men in all.
DARBY Translation: And he caught a youth of the men of Succoth, and inquired of him; and he wrote down for him the chief men of Succoth, and the elders thereof, seventy-seven men.
KJV Translation: And caught a young man of the men of Succoth, and enquired of him: and he descriBEDK1105unto him the princes of Succoth, and the elders thereof, [even] threescore and seventeen men.
Keywords: AMBUSH,ARMIES,ROBBERY
Description: Judges 9:25
NET Translation: The leaders of Shechem rebelled against Abimelech by putting bandits in the hills, who robBED everyone who traveled by on the road. But Abimelech found out about it.
DARBY Translation: And the citizens of Shechem set liers in wait for him on the tops of the mountains, and they robBED all that came along that way by them. And it was told Abimelech.
KJV Translation: And the men of Shechem set liers in wait for him in the top of the mountains, and they robBED all that came along that way by them: and it was told Abimelech.
Keywords: EBED,GAAL
Description: Judges 9:26
NET Translation: Gaal son of EBED came through Shechem with his brothers. The leaders of Shechem transferred their loyalty to him.
DARBY Translation: And Gaal the son of EBED came with his brethren, and went over to Shechem; and the citizens of Shechem put confidence in him.
KJV Translation: And Gaal the son of EBED came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
Verse Intro: Shechem Deals Treacherously with Abimelech
Keywords: HAMOR,SHECHEM,ZEBUL
Description: Judges 9:28
NET Translation: Gaal son of EBED said, “Who is Abimelech and who is Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerub Baal, and is not Zebul the deputy he appointed? Serve the sons of Hamor, the father of Shechem! But why should we serve Abimelech?
DARBY Translation: And Gaal the son of EBED said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is he not the son of Jerubbaal? and Zebul his overseer? Serve the men of Hamor the father of Shechem! and why should *we* serve him?
KJV Translation: And Gaal the son of EBED said, Who [is] Abimelech, and who [is] Shechem, that we should serve him? [is] not [he] the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve the men of Hamor the father of Shechem: for why should we serve him?
Description: Judges 9:30
NET Translation: When Zebul, the city commissioner, heard the words of Gaal son of EBED, he was furious.
DARBY Translation: And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of EBED, and his anger was kindled;
KJV Translation: And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of EBED, his anger was kindledK1120.
Verse Intro: Abimelech Defeats Shechem
Keywords: ARMIES
Description: Judges 9:31
NET Translation: He sent messengers to Abimelech, who was in Arumah, reporting, “Beware! Gaal son of EBED and his brothers are coming to Shechem and inciting the city to rebel against you.
DARBY Translation: and he sent messengers to Abimelech craftily, saying, Behold, Gaal the son of EBED and his brethren are come to Shechem, and behold, they shut upD1651 the city against thee;
KJV Translation: And he sent messengers unto Abimelech privilyK1121, saying, Behold, Gaal the son of EBED and his brethren be come to Shechem; and, behold, they fortify the city against thee.
Description: Judges 9:35
NET Translation: When Gaal son of EBED came out and stood at the entrance to the city’s gate, Abimelech and his men got up from their hiding places.
DARBY Translation: And Gaal the son of EBED went out, and stood in the entrance of the gate of the city. Then Abimelech rose up, and the people that were with him, out of the ambush.
KJV Translation: And Gaal the son of EBED went out, and stood in the entering of the gate of the city: and Abimelech rose up, and the people that [were] with him, from lying in wait.
Keywords: ARMOR-BEARER
Description: Judges 9:54
NET Translation: He quickly called to the young man who carried his weapons, “Draw your sword and kill me, so they will not say, ‘A woman killed him.’” So the young man stabBED him and he died.
DARBY Translation: Then he called hastily to the young man that carried his armour, and said to him, Draw thy sword, and slay me, that they say not of me, A woman killed him. And his young man thrust him through, and he died.
KJV Translation: Then he called hastily unto the young man his armourbearer, and said unto him, Draw thy sword, and slay me, that men say not of me, A woman slew him. And his young man thrust him through, and he died.
Keywords: JORDAN,LANGUAGE,SHIBBOLETH
Description: Judges 12:6
NET Translation: then they said to him, “Say ‘Shibboleth!’” If he said, “Sibboleth” (and could not pronounce the word correctly), they grabBED him and executed him right there at the fords of the Jordan. On that day 42,000 Ephraimites fell dead.
DARBY Translation: Then they said to him, Say now ShibbolethD1670! and he said, Sibboleth, and did not manage to pronounce [it] rightly. Then they took him, and slaughtered him at the fords of the Jordan. And there fell at that time of Ephraim forty-two thousand.
KJV Translation: Then said they unto him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce [it] right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan: and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
Keywords: JUDGE,PHILISTINES,SAMSON
Description: Judges 15:1
NET Translation: Sometime later, during the wheat harvest, Samson took a young goat as a gift and went to visit his bride. He said to her father, “I want to sleep with my bride in her BEDroom!” But her father would not let him enter.
DARBY Translation: And it came to pass after a time, in the days of the wheat-harvest, that Samson visited his wife with a kid of the goats. And he said, I will go in to my wife into the chamber; but her father would not suffer him to go in.
KJV Translation: But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in.
Verse Intro: Samson Burns Philistine Harvest
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Judges 15:15
NET Translation: He happened to see a solid jawbone of a donkey. He grabBED it and struck down 1,000 men.
DARBY Translation: And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand and took it, and slew with it a thousand men.
KJV Translation: And he found a newK1163jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
Keywords: MIRACLES
Description: Judges 16:3
NET Translation: Samson spent half the night with the prostitute; then he got up in the middle of the night and left. He grabBED the doors of the city gate, as well as the two posts, and pulled them right off, bar and all. He put them on his shoulders and carried them up to the top of a hill east of Hebron.
DARBY Translation: And Samson lay till midnight; and he arose at midnight, and seized the doors of the gate of the city, and the two posts, and tore them up with the bar, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.
KJV Translation: And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and allK1170, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that [is] before Hebron.
Keywords: TOW
Description: Judges 16:9
NET Translation: They hid in the BEDroom and then she said to him, “The Philistines are here, Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. The secret of his strength was not discovered.
DARBY Translation: Now she had liers in wait abiding in the chamber; and she said to him, The Philistines are upon thee, Samson! And he broke the cords, as a thread of tow is broken when it touches the fire; and his strength was not known.
KJV Translation: Now [there were] men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it touchethK1175the fire. So his strength was not known.
Description: Judges 16:12
NET Translation: So Delilah took new ropes and tied him with them and said to him, “The Philistines are here, Samson!” (The Philistines were hiding in the BEDroom.) But he tore the ropes from his arms as if they were a piece of thread.
DARBY Translation: And Delilah took new ropes, and bound him with them, and said to him, The Philistines are upon thee, Samson! Now there were liers in wait abiding in the chamber. And he broke them from off his arms like a thread.
KJV Translation: Delilah therefore took new ropes, and bound him therewith, and said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And [there were] liers in wait abiding in the chamber. And he brake them from off his arms like a thread.
Keywords: MAGISTRATE,PHENICIA,SIDON
Description: Judges 18:7
NET Translation: So the five men journeyed on and arrived in Laish. They noticed that the people there were living securely, like the Sidonians do, undisturBED and unsuspecting. No conqueror was troubling them in any way. They lived far from the Sidonians and had no dealings with anyone.
DARBY Translation: And the five men departed, and came to Laish; and they saw the people that were therein, dwelling securely, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and no one was in the land who possessed authority, that might put [them] to shame in anything; and they were far from the Zidonians, and had nothing to do with [any] man.
KJV Translation: Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that [were] therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and [there was] no magistrateK1188in the land, that might put [them] to shame in [any] thing; and they [were] far from the Zidonians, and had no business with [any] man.
Keywords: DAN
Description: Judges 18:27
NET Translation: Now the Danites took what Micah had made, as well as his priest, and came to Laish, where the people were undisturBED and unsuspecting. They struck them down with the sword and burned the city.
DARBY Translation: And they took that which Micah had made, and the priest that he had had, and came upon Laish, upon a people quiet and secure; and they smote them with the edge of the sword, and burned the city with fire.
KJV Translation: And they took [the things] which Micah had made, and the priest which he had, and came unto Laish, unto a people [that were] at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.
Keywords: HOMICIDE
Description: Judges 19:25
NET Translation: The men refused to listen to him, so the Levite grabBED his concubine and made her go outside. They raped her and abused her all night long until morning. They let her go at dawn.
DARBY Translation: But the men would not hearken to him; and the man took his concubine, and brought her forth to them; and they knew her, and abused her all the night until the morning; and let her go when the morning-dawn arose.
KJV Translation: But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.
Keywords: CAPTIVE
Description: Judges 21:11
NET Translation: Do this: Exterminate every male, as well as every woman who has experienced a man’s BED. But spare the lives of any virgins.” So they did as instructed.
DARBY Translation: And this is the thing which ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain with man.
KJV Translation: And this [is] the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by manK1220.
Keywords: SHILOH
Description: Judges 21:12
NET Translation: They found among the inhabitants of Jabesh Gilead 400 young girls who were virgins who had never been intimate with a man in BED. They brought them back to the camp at Shiloh in the land of Canaan.
DARBY Translation: And they found among the inhabitants of Jabesh-Gilead four hundred young women that were virgins, who had known no man by lying with any male, and they brought them to the camp, to Shiloh, which is in the land of Canaan.
KJV Translation: And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virginsK1221, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which [is] in the land of Canaan.
Keywords: CHILDREN,RUTH
Description: Ruth 4:13
NET Translation: So Boaz married Ruth and slept with her. The Lord enabled her to conceive and she gave birth to a son.
DARBY Translation: And Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in unto her, and Jehovah gave her conception, and she bore a son.
KJV Translation: So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bare a son.
Verse Intro: Boaz Marries Ruth - Birth of OBED
Keywords: JOY
Description: Ruth 4:14
NET Translation: The village women said to Naomi, “May the Lord be praised because he has not left you without a guardian today! May he become famous in Israel!
DARBY Translation: And the women said to Naomi, Blessed be Jehovah who hath not left thee this day without one that has the right of redemptionBED." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1743, and may his name be famous in Israel!
KJV Translation: And the women said unto Naomi, Blessed [be] the LORD, which hath not left theeK1252this day without a kinsmanK1253, that his name may be famous in Israel.
Keywords: JESSE,OBED
Description: Ruth 4:17
NET Translation: The neighbor women gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him OBED. Now he became the father of Jesse—David’s father.
DARBY Translation: And the women [her] neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi. And they called his name OBEDD1744. He is the father of Jesse, the father of David.
KJV Translation: And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name OBED: he [is] the father of Jesse, the father of David.
Keywords: RUTH,SALMA
Description: Ruth 4:21
NET Translation: Salmon was the father of Boaz, Boaz was the father of OBED,
DARBY Translation: and Salmon begot Boaz, and Boaz begot OBED,
KJV Translation: And Salmon begat Boaz, and Boaz begat OBED,
Keywords: RUTH
Description: Ruth 4:22
NET Translation: OBED was the father of Jesse, and Jesse was the father of David.
DARBY Translation: and OBED begot Jesse, and Jesse begot David.
KJV Translation: And OBED begat Jesse, and Jesse begat David.
Keywords: ADULTERY,CHILDREN,ELI,JUDGE,LASCIVIOUSNESS,MINISTER,CHRISTIAN,OBDURACY (HARDNESS),PRIEST,RULERS,TABERNACLE,WOMEN
Description: 1 Samuel 2:22
NET Translation: Eli was very old. And he would hear about everything that his sons used to do to all the people of Israel and how they used to go to BED with the women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.
DARBY Translation: And Eli was very old, and heard all that his sons were doing to all Israel, and that they lay with the women that servedD1764 at the entrance of the tent of meeting.
KJV Translation: Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembledK1273[at] the door of the tabernacle of the congregation.
Verse Intro: Eli Rebukes His Sons
Keywords: BEDAN
Description: 1 Samuel 12:11
NET Translation: So the Lord sent Jerub Baal, Barak, Jephthah, and Samuel, and he delivered you from the hands of the enemies all around you, and you were able to live securely.
DARBY Translation: And Jehovah sent Jerubbaal and BEDanD1816 and Jephthah and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies round about, so that ye dwelt in safety.
KJV Translation: And the LORD sent Jerubbaal, and BEDan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe.
Keywords: OBEDIENCE,OBLIGATION,REVERENCE,TRUTH
Description: 1 Samuel 12:24
NET Translation: However, fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. Just look at the great things he has done for you!
DARBY Translation: Only, fear Jehovah, and serve him in truth, with all your heart; forD1821 see how great things he has done for you.
KJV Translation: Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great [things] he hath done for you.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: 1 Samuel 13:13
NET Translation: Then Samuel said to Saul, “You have made a foolish choice! You have not obeyed the commandment that the Lord your God gave you. Had you done that, the Lord would have established your kingdom over Israel forever.
DARBY Translation: And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandment of Jehovah thy God which he commanded thee; for now would Jehovah have established thy kingdom over Israel for ever.
KJV Translation: And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandment of the LORD thy God, which he commanded thee: for now would the LORD have established thy kingdom upon Israel for ever.
Description: 1 Samuel 14:13
NET Translation: Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor-bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, while his armor-bearer came along behind him and killed them.
DARBY Translation: And Jonathan climBED up upon his hands and upon his feet, and his armour-bearer after him; and they fell before Jonathan; and his armour-bearer slew after him.
KJV Translation: And Jonathan climBED up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew after him.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,ISRAEL,SAMUEL,SAUL,AGENCY,AMALEKITES,ANOINTING,CHURCH AND STATE,FALSEHOOD,RETALIATION
Description: 1 Samuel 15:1
NET Translation: Then Samuel said to Saul, “I was the one the Lord sent to anoint you as king over his people Israel. Now listen to what the Lord says.
DARBY Translation: And Samuel said to Saul, Jehovah sent *me* to anoint thee king over his people, over Israel: now therefore hearken to the voice of the words of Jehovah.
KJV Translation: Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee [to be] king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.
Verse Intro: The Lord Rejects Saul
Keywords: FORMALISM,OBEDIENCE,OFFERINGS
Description: 1 Samuel 15:22
NET Translation: Then Samuel said, “Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices as much as he does in oBEDience? Certainly, oBEDience is better than sacrifice; paying attention is better than the fat of rams.
DARBY Translation: And Samuel said, Has Jehovah delight in burnt-offerings and sacrifices, As in hearkening to the voice of Jehovah? Behold, oBEDienceD1846 is better than sacrifice, Attention than the fat of rams.
KJV Translation: And Samuel said, Hath the LORD [as great] delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey [is] better than sacrifice, [and] to hearken than the fat of rams.
Keywords: RENDING
Description: 1 Samuel 15:27
NET Translation: When Samuel turned to leave, Saul grabBED the edge of his robe and it tore.
DARBY Translation: And as Samuel turned to go away, [Saul] laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.
KJV Translation: And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.
Description: 1 Samuel 17:51
NET Translation: David ran and stood over the Philistine. He grabBED Goliath’s sword, drew it from its sheath, and after killing him, he cut off his head with it. When the Philistines saw their champion was dead, they ran away.
DARBY Translation: And David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of its sheath, and killed him completelyD1872, and cut off his head with it. And when the Philistines saw that their hero was dead, they fled.
KJV Translation: Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.
Keywords: DAVID,ENVY,JEALOUSY,MALICE
Description: 1 Samuel 18:8
NET Translation: This made Saul very angry. The statement displeased him and he thought, “They have attributed to David tens of thousands, but to me they have attributed only thousands. What does he lack, except the kingdom?”
DARBY Translation: And Saul was very wroth, and that saying was evil in his sight; and he said, They have ascriBED to David ten thousands, but to me they have ascriBED the thousands; and [what] is there more for him but the kingdom?
KJV Translation: And Saul was very wroth, and the saying displeased himK1412; and he said, They have ascriBED unto David ten thousands, and to me they have ascriBED [but] thousands: and [what] can he have more but the kingdom?
Keywords: DAVID,OBEDIENCE
Description: 1 Samuel 18:14
NET Translation: Now David achieved success in all he did, for the Lord was with him.
DARBY Translation: And David prosperedD1878 in all his ways; andD1879 Jehovah was with him.
KJV Translation: And David behavedK1413himself wisely in all his ways; and the LORD [was] with him.
Keywords: GOAT,PILLOW
Description: 1 Samuel 19:13
NET Translation: Then Michal took a household idol and put it on the BED. She put a quilt made of goats’ hair over its head and then covered the idol with a garment.
DARBY Translation: And Michal took the imageD1886, and laid it in the BED, and put the netD1887 of goats' [hair] at its head, and covered it with the coverlet.
KJV Translation: And Michal took an image, and laid [it] in the BED, and put a pillow of goats' [hair] for his bolster, and covered [it] with a cloth.
Description: 1 Samuel 19:15
NET Translation: Then Saul sent the messengers back to see David, saying, “Bring him up to me on his BED so I can kill him.”
DARBY Translation: And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the BED, that I may put him to death.
KJV Translation: And Saul sent the messengers [again] to see David, saying, Bring him up to me in the BED, that I may slay him.
Keywords: PILLOW
Description: 1 Samuel 19:16
NET Translation: When the messengers came, they found only the idol on the BED and the quilt made of goats’ hair at its head.
DARBY Translation: And the messengers came in, and behold, the image was in the BED, and the net of goats' [hair] at its head.
KJV Translation: And when the messengers were come in, behold, [there was] an image in the BED, with a pillow of goats' [hair] for his bolster.
Keywords: OBEDIENCE
Description: 1 Samuel 25:28
NET Translation: Please forgive the sin of your servant, for the Lord will certainly establish a lasting dynasty for my lord, because my lord fights the battles of the Lord. May no evil be found in you all your days!
DARBY Translation: I pray thee, forgive the transgression of thy handmaid: for Jehovah will certainly make my lord a lasting house; because my lord fights the battles of Jehovah, and evil has not been found in thee all thy days.
KJV Translation: I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee [all] thy days.
Keywords: APOSTASY,HOLY SPIRIT,REPROBACY
Description: 1 Samuel 28:15
NET Translation: Samuel said to Saul, “Why have you disturBED me by bringing me up?” Saul replied, “I am terribly troubled! The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He does not answer me anymore—not by the prophets nor by dreams. So I have called on you to tell me what I should do.”
DARBY Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul said, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answers me no more, neither by prophets nor by dreams; therefore I have called thee, that thou mayest make known to me what I shall do.
KJV Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophetsK1495, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
Keywords: AMALEKITES,ANGER,APOSTASY,CHILDREN,DISOBEDIENCE TO GOD
Description: 1 Samuel 28:18
NET Translation: Since you did not obey the Lord and did not carry out his fierce anger against the Amalekites, the Lord has done this thing to you today.
DARBY Translation: Because thou didst not hearken to the voice of Jehovah, and didst not execute his fierce anger upon Amalek, therefore has Jehovah done this thing to thee this day.
KJV Translation: Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day.
Description: 1 Samuel 28:23
NET Translation: But he refused, saying, “I won’t eat!” Both his servants and the woman urged him to eat, so he gave in. He got up from the ground and sat down on the BED.
DARBY Translation: But he refused and said, I will not eat. Then his servants, and the woman also, compelled him, and he hearkened to their voice; and he arose from the earth and sat on the BED.
KJV Translation: But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the BED.
Keywords: MOURNING,RENDING
Description: 2 Samuel 1:11
NET Translation: David then grabBED his own clothes and tore them, as did all the men who were with him.
DARBY Translation: Then David took hold of his garments and rent them; and all the men that were with him [did] likewise.
KJV Translation: Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that [were] with him:
Keywords: HELKATH-HAZZURIM
Description: 2 Samuel 2:16
NET Translation: As they grappled with one another, each one stabBED his opponent with his sword and they fell dead together. So that place is called the Field of Flints; it is in Gibeon.
DARBY Translation: And they caught every one his fellow by the head, and [thrust] his sword in his fellow's side, and they fell down together. And that place was called Helkath-hazzurimD1937, which is by Gibeon.
KJV Translation: And they caught every one his fellow by the head, and [thrust] his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called HelkathhazzurimK1522, which [is] in Gibeon.
Keywords: ABNER,ASAHEL,ASSASSINATION,CONFIDENCE,JOAB,RETALIATION,REVENGE,TREACHERY
Description: 2 Samuel 3:27
NET Translation: When Abner returned to Hebron, Joab took him aside at the gate as if to speak privately with him. Joab then stabBED him in the abdomen and killed him, avenging the shed blood of his brother Asahel.
DARBY Translation: And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him secretly, and smote him there in the belly, that he died, for the blood of Asahel his brother.
KJV Translation: And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietlyK1532, and smote him there under the fifth [rib], that he died, for the blood of Asahel his brother.
Keywords: BIER,BURIAL,MOURNING,RENDING
Description: 2 Samuel 3:31
NET Translation: David instructed Joab and all the people who were with him, “Tear your clothes. Put on sackcloth. Lament before Abner!” Now King David followed behind the funeral pallet.
DARBY Translation: And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your garments, and gird yourselves with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.
KJV Translation: And David said to Joab, and to all the people that [were] with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David [himself] followed the bierBED." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1535.
Keywords: ASSASSINATION,BAANAH,HOMICIDE,ISH-BOSHETH,RECHAB,REGICIDE,RIMMON
Description: 2 Samuel 4:5
NET Translation: Now the sons of Rimmon the Beerothite—Recab and Baanah—went at the hottest part of the day to the home of Ish Bosheth, as he was enjoying his midday rest.
DARBY Translation: And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went and came in about the heat of the day into the house of Ishbosheth, who was taking his noonday rest.
KJV Translation: And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a BED at noon.
Description: 2 Samuel 4:7
NET Translation: They had entered the house while Ish Bosheth was resting on his BED in his BEDroom. They mortally wounded him and then cut off his head. Taking his head, they traveled on the way of the rift valley all that night.
DARBY Translation: They came into the house, as he lay on his BED in his BEDchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him; and they took his head, and went by the way of the plainD1946 all night.
KJV Translation: For when they came into the house, he lay on his BED in his BEDchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
Keywords: HOMICIDE
Description: 2 Samuel 4:11
NET Translation: Surely when wicked men have killed an innocent man as he slept in his own house, should I not now require his blood from your hands and remove you from the earth?”
DARBY Translation: how much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his BED? and should I not now demand his blood of your hand, and take you away from the earth?
KJV Translation: How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his BED? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?
Keywords: CHIDON,DAVID,NACHON,PRESUMPTION,RASHNESS,SACRILEGE,THRESHING,UZZAH
Description: 2 Samuel 6:6
NET Translation: When they arrived at the threshing floor of Nacon, Uzzah reached out and grabBED hold of the ark of God, because the oxen stumbled.
DARBY Translation: And when they came to Nachon's threshing-floor, Uzzah reached after the ark of God, and took hold of it; for the oxen had stumbledD1956.
KJV Translation: And when they came to Nachon's threshingfloor, Uzzah put forth [his hand] to the ark of God, and took hold of it; for the oxen shookK1553[it].
Keywords: GATH,OBED-EDOM
Description: 2 Samuel 6:10
NET Translation: So David was no longer willing to bring the ark of the Lord to be with him in the City of David. David left it in the house of OBED-Edom the Gittite.
DARBY Translation: So David would not bring the ark of Jehovah home unto himself into the city of David; but David carried it aside into the house of OBED-Edom the Gittite.
KJV Translation: So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David: but David carried it aside into the house of OBEDedom the Gittite.
Keywords: BLESSING
Description: 2 Samuel 6:11
NET Translation: The ark of the Lord remained in the house of OBED-Edom the Gittite for three months. The Lord blessed OBED-Edom and all his family.
DARBY Translation: And the ark of Jehovah remained in the house of OBED-Edom the Gittite three months; and Jehovah blessed OBED-Edom and all his household.
KJV Translation: And the ark of the LORD continued in the house of OBEDedom the Gittite three months: and the LORD blessed OBEDedom, and all his household.
Keywords: ARK,DAVID,JERUSALEM,OBED-EDOM,ZION
Description: 2 Samuel 6:12
NET Translation: King David was told, “The Lord has blessed the family of OBED-Edom and everything he owns because of the ark of God.” So David went and joyfully brought the ark of God from the house of OBED-Edom to the City of David.
DARBY Translation: And it was told king David, saying, Jehovah has blessed the house of OBED-Edom, and all that is his, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of OBED-Edom into the city of David with joy.
KJV Translation: And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of OBEDedom, and all that [pertaineth] unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of OBEDedom into the city of David with gladness.
Description: 2 Samuel 7:10
NET Translation: I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturBED anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning
DARBY Translation: And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturBED no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as formerly,
KJV Translation: Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,
Keywords: BASTARD,BATH-SHEBA (BATHSHEBA),BEAUTY,COVETOUSNESS,DAVID,HOUSE,INSTABILITY,LASCIVIOUSNESS,TEMPTATION,URIAH,WIFE
Description: 2 Samuel 11:2
NET Translation: One evening David got up from his BED and walked around on the roof of his palace. From the roof he saw a woman bathing. Now this woman was very attractive.
DARBY Translation: And it came to pass at evening time that David arose from off his couch, and walked upon the roof of the king's house; and from the roof he saw a woman bathing, and the woman was very beautiful;
KJV Translation: And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his BED, and walked upon the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman [was] very beautiful to look upon.
Keywords: DEFILEMENT,PURIFICATION,WOMEN
Description: 2 Samuel 11:4
NET Translation: David sent some messengers to get her. She came to him and he went to BED with her. (Now at that time she was in the process of purifying herself from her menstrual uncleanness.) Then she returned to her home.
DARBY Translation: And David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her; and she had purifiedD1978 herself from her uncleanness; and she returned to her house.
KJV Translation: And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.
Keywords: PATRIOTISM,URIAH
Description: 2 Samuel 11:11
NET Translation: Uriah replied to David, “The ark and Israel and Judah reside in temporary shelters, and my lord Joab and my lord’s soldiers are camping in the open field. Should I go to my house to eat and drink and go to BED with my wife? As surely as you are alive, I will not do this thing!”
DARBY Translation: And Urijah said to David, The ark, and Israel, and Judah abide in booths; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields: shall I then go into my house, to eat and to drink, and to lie with my wife? [As] thou livest, and [as] thy soul liveth, I will not do this thing.
KJV Translation: And Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? [as] thou livest, and [as] thy soul liveth, I will not do this thing.
Keywords: DRUNKENNESS
Description: 2 Samuel 11:13
NET Translation: Then David summoned him. He ate and drank with him, and got him drunk. But in the evening he went out to sleep on his BED with the servants of his lord; he did not go down to his own house.
DARBY Translation: And David invited him, and he ate and drank before him; and he made him drunk. And in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord, but did not go down to his house.
KJV Translation: And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his BED with the servants of his lord, but went not down to his house.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,HOMICIDE,WOMEN
Description: 2 Samuel 12:9
NET Translation: Why have you shown contempt for the Lord’s decrees by doing evil in my sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and you have taken his wife to be your own wife! You have killed him with the sword of the Ammonites.
DARBY Translation: Wherefore hast thou despised the word of Jehovah to do evil in his sight? thou hast smitten Urijah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
KJV Translation: Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife [to be] thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
Keywords: REPENTANCE
Description: 2 Samuel 12:11
NET Translation: This is what the Lord has said: ‘I am about to bring disaster on you from inside your own household! Right before your eyes I will take your wives and hand them over to your companion. He will go to BED with your wives in broad daylight!
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
KJV Translation: Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give [them] unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
Keywords: DAVID,GOD,SOLOMON
Description: 2 Samuel 12:24
NET Translation: So David comforted his wife Bathsheba. He came to her and went to BED with her. Later she gave birth to a son, and David named him Solomon. Now the Lord loved the child
DARBY Translation: And David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her; and she bore a son, and he called his name SolomonD1984; and Jehovah loved him.
KJV Translation: And David comforted Bathsheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.
Verse Intro: Solomon Born to David and Bathsheba
Description: 2 Samuel 13:5
NET Translation: Jonadab replied to him, “Lie down on your BED and pretend to be sick. When your father comes in to see you, say to him, ‘Please let my sister Tamar come in so she can fix some food for me. Let her prepare the food in my sight so I can watch. Then I will eat from her hand.’”
DARBY Translation: And Jonadab said to him, Lay thee down on thy BED and feign thyself sick; and when thy father comes to see thee, say to him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me food, and dress the food in my sight, that I may see it, and eat it from her hand.
KJV Translation: And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy BED, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see [it], and eat [it] at her hand.
Description: 2 Samuel 13:10
NET Translation: Then Amnon said to Tamar, “Bring the cakes into the BEDroom; then I will eat from your hand.” So Tamar took the cakes that she had prepared and brought them to her brother Amnon in the BEDroom.
DARBY Translation: And Amnon said to Tamar, Bring the dish into the chamber, that I may eat of thy hand. And Tamar took the cakes that she had made, and brought them into the chamber to Amnon her brother.
KJV Translation: And Amnon said unto Tamar, Bring the meat into the chamber, that I may eat of thine hand. And Tamar took the cakes which she had made, and brought [them] into the chamber to Amnon her brother.
Description: 2 Samuel 13:11
NET Translation: As she brought them to him to eat, he grabBED her and said to her, “Come on! Get in BED with me, my sister!”
DARBY Translation: And she presented them to him to eat; and he took hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister.
KJV Translation: And when she had brought [them] unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
Keywords: BEAR
Description: 2 Samuel 17:8
NET Translation: Hushai went on to say, “You know your father and his men—they are soldiers and are as dangerous as a bear out in the wild that has been robBED of her cubs. Your father is an experienced soldier; he will not stay overnight with the army.
DARBY Translation: And Hushai said, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are of exasperated spirit, as a bear robBED of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
KJV Translation: For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they [be] mighty men, and they [be] chafed in their mindsK1643, as a bear robBED of her whelps in the field: and thy father [is] a man of war, and will not lodge with the people.
Keywords: DAVID
Description: 2 Samuel 17:21
NET Translation: After the men had left, Ahimaaz and Jonathan climBED out of the well. Then they left and informed King David. They advised David, “Get up and cross the stream quickly, for Ahithophel has devised a plan to catch you.”
DARBY Translation: And it came to pass after they had departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said to David, Arise and pass quickly over the water; for thus has Ahithophel counselled against you.
KJV Translation: And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.
Keywords: BEAN,CORN,LENTILES
Description: 2 Samuel 17:28
NET Translation: brought BEDding, basins, and pottery utensils. They also brought food for David and all who were with him, including wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils,
DARBY Translation: brought BEDs, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched [corn], and beans, and lentils, and parched [pulse],
KJV Translation: Brought BEDs, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched [corn], and beans, and lentiles, and parched [pulse],
Keywords: ASSASSINATION,CONFIDENCE,HOMICIDE,KISS,TREACHERY
Description: 2 Samuel 20:10
NET Translation: Amasa did not protect himself from the knife in Joab’s other hand, and Joab stabBED him in the abdomen, causing Amasa’s intestines to spill out on the ground. There was no need to stab him again; the first blow was fatal. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bikri.
DARBY Translation: And Amasa had taken no notice of the sword that was in Joab's hand: so he smote him with it in the belly and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. And Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri.
KJV Translation: But Amasa took no heed to the sword that [was] in Joab's hand: so he smote him therewith in the fifth [rib], and shed out his bowels to the ground, and struck him not againK1682; and he died. So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri.
Keywords: BLASTING,BREATH,GEOLOGY,GOD,RED SEA
Description: 2 Samuel 22:16
NET Translation: The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by the Lord’s battle cry, by the powerful breath from his nose.
DARBY Translation: And the BEDs of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered At the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
KJV Translation: And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
Keywords: WATER
Description: 2 Samuel 22:17
NET Translation: He reached down from above and grabBED me; he pulled me from the surging water.
DARBY Translation: He reached forth from above, he took me, He drew me out of great waters;
KJV Translation: He sent from above, he took me; he drew me out of manyK1708waters;
Keywords: ALIENS
Description: 2 Samuel 22:45
NET Translation: Foreigners are powerless before me; when they hear of my exploits, they submit to me.
DARBY Translation: Strangers come cringingD2046 unto me: At the hearing of the ear, they obey me.
KJV Translation: StrangersK1721shall submitBEDience. Heb. lie." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1722themselves unto me: as soon as they hear, they shall be oBEDient unto me.
Description: 2 Samuel 23:21
NET Translation: He also killed an impressive-looking Egyptian. The Egyptian wielded a spear, while Benaiah attacked him with a club. He grabBED the spear out of the Egyptian’s hand and killed him with his own spear.
DARBY Translation: He also smote the Egyptian, an imposing man: and the Egyptian had a spear in his hand; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
KJV Translation: And he slew an Egyptian, a goodly manK1733: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
Keywords: KING
Description: 1 Kings 1:47
NET Translation: The king’s servants have even come to congratulate our master King David, saying, ‘May your God make Solomon more famous than you and make him an even greater king than you!’ Then the king leaned on the BED
DARBY Translation: And moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying, Thy God make the name of Solomon more excellent than thy name, and make his throne greater than thy throne! And the king bowed himself on the BED.
KJV Translation: And moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying, God make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king bowed himself upon the BED.
Keywords: ALTAR
Description: 1 Kings 1:50
NET Translation: Adonijah feared Solomon, so he got up and went and grabBED hold of the horns of the altar.
DARBY Translation: And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.
KJV Translation: And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
Keywords: ALTAR,GOVERNMENT,JOAB
Description: 1 Kings 2:28
NET Translation: When the news reached Joab (for Joab had supported Adonijah, although he had not supported Absalom), he ran to the tent of the Lord and grabBED hold of the horns of the altar.
DARBY Translation: And the report came to Joab (for Joab had turned after Adonijah, though he had not turned after Absalom); and Joab fled to the tent of Jehovah, and caught hold of the horns of the altar.
KJV Translation: Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,DAVID,OBEDIENCE,PROBATION
Description: 1 Kings 3:14
NET Translation: If you follow my instructions by obeying my rules and regulations, just as your father David did, then I will grant you long life.”
DARBY Translation: And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will prolong thy days.
KJV Translation: And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
Keywords: OBEDIENCE,PERFECTION
Description: 1 Kings 11:6
NET Translation: Solomon did evil in the Lord’s sight; he did not remain loyal to the Lord, as his father David had.
DARBY Translation: And Solomon did evil in the sight of Jehovah, and followed not fully Jehovah, as David his father.
KJV Translation: And Solomon did evil in the sight of the LORD, and went not fully afterK1880the LORD, as [did] David his father.
Keywords: CHEMOSH,DISOBEDIENCE TO GOD,HIGH PLACES
Description: 1 Kings 11:7
NET Translation: Furthermore, on the hill east of Jerusalem Solomon built a high place for the detestable Moabite god Chemosh and for the detestable Ammonite god Milcom.
DARBY Translation: Then did Solomon build a high place for Chemosh the abomination of the Moabites, on the hill that is before Jerusalem, and for Molech the abomination of the children of Ammon.
KJV Translation: Then did Solomon build an high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that [is] before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.
Keywords: PARABLES
Description: 1 Kings 11:30
NET Translation: and he grabBED the robe and tore it into twelve pieces.
DARBY Translation: Then Ahijah seized the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces;
KJV Translation: And Ahijah caught the new garment that [was] on him, and rent it [in] twelve pieces:
Keywords: INTERCESSION,OBEDIENCE
Description: 1 Kings 11:34
NET Translation: I will not take the whole kingdom from his hand. I will allow him to be ruler for the rest of his life for the sake of my chosen servant David who kept my commandments and rules.
DARBY Translation: But I will not take the whole kingdom out of his hand; for I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose, who kept my commandments and my statutes;
KJV Translation: Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand: but I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes:
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,SHEBA,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BETH-EL,CALF,INTERCESSION,JEROBOAM,JOSIAH,JUDGMENTS,REPROOF,RULERS
Description: 1 Kings 13:1
NET Translation: Just then a prophet arrived from Judah with the Lord’s message for Bethel, as Jeroboam was standing near the altar ready to offer a sacrifice.
DARBY Translation: And behold, there came a man of God from Judah, by the word of Jehovah, to Bethel; and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
KJV Translation: And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Bethel: and Jeroboam stood by the altar to burnK1897incense.
Verse Intro: Prophet from Judah Visits Bethel
Keywords: FALSEHOOD,MINISTER,CHRISTIAN,TEMPTATION
Description: 1 Kings 13:11
NET Translation: Now there was an old prophet living in Bethel. When his sons came home, they told him everything the prophet had done in Bethel that day. And they told their father all the words that he had spoken to the king.
DARBY Translation: Now there dwelt a certain old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words that he had spoken to the king, them they told also to their father.
KJV Translation: Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
Verse Intro: Prophet from Judah Dies After DisoBEDience
Description: 1 Kings 13:26
NET Translation: When the old prophet who had invited him to his house heard the news, he said, “It is the prophet who rebelled against the Lord. The Lord delivered him over to the lion and it tore him up and killed him, in keeping with the Lord’s message that he had spoken to him.”
DARBY Translation: And the prophet that brought him back from the way heard [of it] and said, It is the man of God who was disoBEDient to the word of Jehovah; therefore Jehovah has delivered him to the lion, which has torn him and slain him, according to the word of Jehovah which he spoke to him.
KJV Translation: And when the prophet that brought him back from the way heard [thereof], he said, It [is] the man of God, who was disoBEDient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath tornK1900him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.
Keywords: OBEDIENCE,URIAH
Description: 1 Kings 15:5
NET Translation: He did this because David had done what he approved and had not disregarded any of his commandments his entire lifetime, except for the incident involving Uriah the Hittite.
DARBY Translation: because David did that which was right in the sight of Jehovah, and turned not aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Urijah the Hittite.
KJV Translation: Because David did [that which was] right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any [thing] that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.
Keywords: HOUSE
Description: 1 Kings 17:19
NET Translation: He said to her, “Hand me your son.” He took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him down on his BED.
DARBY Translation: And he said to her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into the upper chamber where he abode, and laid him upon his own BED.
KJV Translation: And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own BED.
Keywords: IDOLATRY,KNIFE
Description: 1 Kings 18:28
NET Translation: So they yelled louder and, in accordance with their prescriBED ritual, mutilated themselves with swords and spears until their bodies were covered with blood.
DARBY Translation: And they cried aloud, and cut themselves after their manner with swords and spears, till the blood gushed out upon them.
KJV Translation: And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon themK1943.
Keywords: BLESSING,PRAYER
Description: 1 Kings 18:42
NET Translation: So Ahab went on up to eat and drink, while Elijah climBED to the top of Carmel. He bent down toward the ground and put his face between his knees.
DARBY Translation: And Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he bowed down on the earth, and put his face between his knees.
KJV Translation: So Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees,
Keywords: AGRICULTURE,BULLOCK,ELISHA,EXCUSES,MANTLE,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PLOW,SHAPHAT
Description: 1 Kings 19:19
NET Translation: Elijah went from there and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve pairs of oxen; he was near the twelfth pair. Elijah passed by him and threw his robe over him.
DARBY Translation: And he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was ploughing [with] twelve yokes before him, and he with the twelfth; and Elijah went over to him, and cast his mantle on him.
KJV Translation: So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who [was] plowing [with] twelve yoke [of oxen] before him, and he with the twelfth: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him.
Verse Intro: Elisha Called to Follow Elijah
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,PROPHECY,PROPHETS,STUDENTS,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: 1 Kings 20:35
NET Translation: One of the members of the prophetic guild told his companion a message from the Lord, “Please wound me!” But the man refused to wound him.
DARBY Translation: And a certain man of the sons of the prophets said to anotherD2202 by the word of Jehovah, Smite me, I pray thee. But the man refused to smite him.
KJV Translation: And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.
Verse Intro: Prophet Condemns Relase of Ben-Hadad
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,LION,PROPHECY
Description: 1 Kings 20:36
NET Translation: So the prophet said to him, “Because you have disobeyed the Lord, as soon as you leave me a lion will kill you.” When he left him, a lion attacked and killed him.
DARBY Translation: Then said he to him, Because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah, behold, when thou departest from me, the lion will slayD2203 thee. And when he had departed from him, the lion found him and slewD2204 him.
KJV Translation: Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him.
Keywords: AHAB,CONTINGENCIES,DISOBEDIENCE TO GOD,PREDESTINATION,PROPHECY,SUBSTITUTION,WILL
Description: 1 Kings 20:42
NET Translation: The prophet then said to him, “This is what the Lord has said: ‘Because you released a man I had determined should die, you will pay with your life, and your people will suffer instead of his people.’”
DARBY Translation: And he said to him, Thus saith Jehovah: Because thou hast let go out of thy hand the man that I had devoted to destruction, thy life shall be for his life, and thy people for his people.
KJV Translation: And he said unto him, Thus saith the LORD, Because thou hast let go out of [thy] hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people.
Keywords: ANGER
Description: 1 Kings 21:4
NET Translation: So Ahab went into his palace, bitter and angry that Naboth the Jezreelite had said, “I will not sell to you my ancestral inheritance.” He lay down on his BED, pouted, and would not eat.
DARBY Translation: And Ahab came into his house sullen and vexed because of the word that Naboth the Jizreelite had spoken to him; for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he lay down on his BED, and turned away his face, and ate no bread.
KJV Translation: And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his BED, and turned away his face, and would eat no bread.
Description: 2 Kings 1:4
NET Translation: Therefore this is what the Lord has said, “You will not leave the BED you lie on, for you will certainly die!”’” So Elijah went on his way.
DARBY Translation: Now therefore thus saith Jehovah: Thou shalt not come down from the BED on which thou art gone up, but shalt certainly die. And Elijah departed.
KJV Translation: Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that BED on which thou art gone upBED, whither thou art gone up, thou shalt not come down from it." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1988, but shalt surely die. And Elijah departed.
Keywords: BAAL-ZEBUB
Description: 2 Kings 1:6
NET Translation: They replied, “A man came up to meet us. He told us, ‘Go back to the king who sent you and tell him, “This is what the Lord has said: ‘You must think there is no God in Israel! That explains why you are sending for an oracle from Baal Zebub, the god of Ekron. Therefore you will not leave the BED you lie on, for you will certainly die.’”’”
DARBY Translation: And they said unto him, A man came up to meet us, and said to us, Go, return to the king that sent you and say to him, Thus saith Jehovah: Is it because there is not a God in Israel, that thou sendest to inquire of Baal-zebub the god of Ekron? therefore thou shalt not come down from the BED on which thou art gone up, but shalt certainly die.
KJV Translation: And they said unto him, There came a man up to meet us, and said unto us, Go, turn again unto the king that sent you, and say unto him, Thus saith the LORD, [Is it] not because [there is] not a God in Israel, [that] thou sendest to enquire of Baalzebub the god of Ekron? therefore thou shalt not come down from that BED on which thou art gone up, but shalt surely die.
Keywords: BAAL-ZEBUB
Description: 2 Kings 1:16
NET Translation: Elijah said to the king, “This is what the Lord has said, ‘You sent messengers to seek an oracle from Baal Zebub, the god of Ekron. Is it because there is no God in Israel from whom you can seek a message? Therefore you will not leave the BED you lie on, for you will certainly die.’”
DARBY Translation: And he said to him, Thus saith Jehovah: Forasmuch as thou hast sent messengers to inquire of Baal-zebub the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore thou shalt not come down from the BED on which thou art gone up, but shalt certainly die.
KJV Translation: And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of Baalzebub the god of Ekron, [is it] not because [there is] no God in Israel to enquire of his word? therefore thou shalt not come down off that BED on which thou art gone up, but shalt surely die.
Keywords: MOURNING,RENDING
Description: 2 Kings 2:12
NET Translation: While Elisha was watching, he was crying out, “My father, my father! The chariot and horsemen of Israel!” Then he could no longer see him. He grabBED his clothes and tore them in two.
DARBY Translation: And Elisha saw [it], and he cried, My father, my father! the chariot of Israel and the horsemen thereof! And he saw him no more. Then he took hold of his own garments and rent them in two pieces.
KJV Translation: And Elisha saw [it], and he cried, My father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof. And he saw him no more: and he took hold of his own clothes, and rent them in two pieces.
Keywords: HOUSE,STOOL,TABLE
Description: 2 Kings 4:10
NET Translation: Let’s make a small, private upper room and furnish it with a BED, table, chair, and lamp. When he visits us, he can stay there.”
DARBY Translation: Let us make, I pray thee, a small upper chamber with wallsD2230, and let us set for him there a BED, and a table, and a seat, and a lampstand; and it shall be when he cometh to us, he shall turn in thither.
KJV Translation: Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a BED, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.
Description: 2 Kings 4:21
NET Translation: She went up and laid him down on the prophet’s BED. She shut the door behind her and left.
DARBY Translation: And she went up, and laid him on the BED of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
KJV Translation: And she went up, and laid him on the BED of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Keywords: PROPHETS
Description: 2 Kings 4:27
NET Translation: But when she reached the prophet on the mountain, she grabBED hold of his feet. Gehazi came near to push her away, but the prophet said, “Leave her alone, for she is very upset. The Lord has kept the matter hidden from me; he didn’t tell me about it.”
DARBY Translation: And she came to the man of God to the mountain, and caught him by the feet; and Gehazi drew near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her, and Jehovah has hidden it from me, and has not told me.
KJV Translation: And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feetK2011: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul [is] vexedK2012within her: and the LORD hath hid [it] from me, and hath not told me.
Keywords: DEAD (PEOPLE)
Description: 2 Kings 4:32
NET Translation: When Elisha arrived at the house, there was the child lying dead on his BED.
DARBY Translation: And when Elisha came into the house, behold, the child was dead, [and] laid upon his BED.
KJV Translation: And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, [and] laid upon his BED.
Description: 2 Kings 4:34
NET Translation: He got up on the BED and spread his body out over the boy; he put his mouth on the boy’s mouth, his eyes over the boy’s eyes, and the palms of his hands against the boy’s palms. As he bent down across him, the boy’s skin grew warm.
DARBY Translation: And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands, and bent over him; and the flesh of the child grew warm.
KJV Translation: And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm.
Description: 2 Kings 4:35
NET Translation: Elisha went back and walked around in the house. Then he got up on the BED again and bent down over him. The child sneezed seven times and opened his eyes.
DARBY Translation: And he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and bent over him. And the lad sneezed seven times, and the lad opened his eyes.
KJV Translation: Then he returned, and walked in the house to and froK2014; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
Description: 2 Kings 6:7
NET Translation: He said, “Lift it out.” So he reached out his hand and grabBED it.
DARBY Translation: And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
KJV Translation: Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
Keywords: ELISHA,MIRACLES
Description: 2 Kings 6:12
NET Translation: One of his advisers said, “No, my master, O king. The prophet Elisha who lives in Israel keeps telling the king of Israel the things you say in your BEDroom.”
DARBY Translation: And one of his servants said, None, my lord, O king; but Elisha, the prophet that is in Israel, tells the king of Israel the words that thou speakest in thy BEDchamber.
KJV Translation: And one of his servants said, NoneK2033, my lord, O king: but Elisha, the prophet that [is] in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy BEDchamber.
Keywords: CHILDREN,JEHOSHEBA,NURSE,TEMPLE
Description: 2 Kings 11:2
NET Translation: So Jehosheba, the daughter of King Jehoram and sister of Ahaziah, took Ahaziah’s son Joash and stole him away from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the BED covers were stored. So he was hidden from Athaliah and escaped execution.
DARBY Translation: But Jehosheba, the daughter of king Joram, the sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, [and hid] him and his nurse in the BEDchamber; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain.
KJV Translation: But JehoshebaK2084, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons [which were] slain; and they hid him, [even] him and his nurse, in the BEDchamber from Athaliah, so that he was not slain.
Keywords: OBEDIENCE
Description: 2 Kings 17:37
NET Translation: You must carefully obey at all times the rules, regulations, law, and commandments he wrote down for you. You must not worship other gods.
DARBY Translation: And the statutes and the ordinances and the law, and the commandment which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
KJV Translation: And the statutes, and the ordinances, and the law, and the commandment, which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
Keywords: FORGETTING GOD,OBEDIENCE
Description: 2 Kings 17:38
NET Translation: You must never forget the covenant I made with you, and you must not worship other gods.
DARBY Translation: And ye shall not forget the covenant that I have made with you, neither shall ye fear other gods;
KJV Translation: And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
Keywords: BLESSING,DECISION,GOD,HEZEKIAH,OBEDIENCE
Description: 2 Kings 18:6
NET Translation: He was loyal to the Lord and did not abandon him. He obeyed the commandments that the Lord had given to Moses.
DARBY Translation: And he clave to Jehovah, and did not turn aside from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses.
KJV Translation: For he clave to the LORD, [and] departed not from following himK2123, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.
Keywords: AMBITION,CARMEL,CONFIDENCE,FALSE CONFIDENCE,LEBANON
Description: 2 Kings 19:23
NET Translation: Through your messengers you taunted the Sovereign Master, ‘With my many chariots I climBED up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its most remote regions, its thickest woods.
DARBY Translation: By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots have I come up To the height of the mountain, to the recesses of Lebanon, And I will cut down its tall cedars, the choice of its cypresses; And I will enter into its furthest lodging-place, [into] the forest of its fruitful fieldD2308.
KJV Translation: ByK2141thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tallK2142cedar trees thereof, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, [and into] the forest of his CarmelK2143.
Keywords: OBEDIENCE,TRUTH,WEEPING
Description: 2 Kings 20:3
NET Translation: “Please, Lord. Remember how I have served you faithfully and with wholehearted devotion, and how I have carried out your will.” Then Hezekiah wept bitterly.
DARBY Translation: Ah! Jehovah, remember, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done what is good in thy sight. And Hezekiah wept much.
KJV Translation: I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done [that which is] good in thy sight. And Hezekiah wept soreK2152.
Keywords: OBEDIENCE
Description: 2 Kings 21:8
NET Translation: I will not make Israel again leave the land I gave to their ancestors, provided that they carefully obey all I commanded them, the whole law my servant Moses ordered them to obey.”
DARBY Translation: neither will I any more cause the foot of Israel to wander away from the land that I gave their fathers; if they will only take heed to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
KJV Translation: Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
Description: 2 Kings 21:14
NET Translation: I will abandon this last remaining tribe among my people and hand them over to their enemies; they will be plundered and robBED by all their enemies,
DARBY Translation: And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
KJV Translation: And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Keywords: DECISION,OBEDIENCE
Description: 2 Kings 22:2
NET Translation: He did what the Lord approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the left.
DARBY Translation: And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the left.
KJV Translation: And he did [that which was] right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
Description: 2 Kings 23:18
NET Translation: The king said, “Leave it alone! No one must touch his bones.” So they left his bones undisturBED, as well as the bones of the Israelite prophet buried beside him.
DARBY Translation: And he said, Let him alone; let no man move his bones. And they saved his bones, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
KJV Translation: And he said, Let him aloneK2171; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Keywords: JOSIAH
Description: 2 Kings 23:21
NET Translation: The king ordered all the people, “Observe the Passover of the Lord your God, as prescriBED in this scroll of the covenant.”
DARBY Translation: And the king commanded all the people saying, Hold the passover to Jehovah your God, as it is written in this book of the covenant.
KJV Translation: And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the LORD your God, as [it is] written in the book of this covenant.
Verse Intro: Josiah Observes the Passover
Keywords: HILKIAH,JOSIAH,OBEDIENCE,SORCERY
Description: 2 Kings 23:24
NET Translation: Josiah also got rid of the ritual pits used to conjure up spirits, the magicians, personal idols, disgusting images, and all the detestable idols that had appeared in the land of Judah and in Jerusalem. In this way he carried out the terms of the law recorded on the scroll that Hilkiah the priest had discovered in the Lord’s temple.
DARBY Translation: Moreover the necromancers and the soothsayers, and the teraphim and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, Josiah took away, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkijah the priest had found in the house of Jehovah.
KJV Translation: Moreover the [workers with] familiar spirits, and the wizards, and the imagesK2173, and the idols, and all the abominations that were spied in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.
Keywords: DECISION,JOSIAH,OBEDIENCE
Description: 2 Kings 23:25
NET Translation: No king before or after repented before the Lord as he did, with his whole heart, soul, and being in accordance with the whole law of Moses.
DARBY Translation: And before him there had been no king like him that turned to Jehovah with all his heart and with all his soul and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there his like.
KJV Translation: And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there [any] like him.
Keywords: AVITH,HADAD,HUSHAM
Description: 1 Chronicles 1:46
NET Translation: When Husham died, Hadad son of BEDad succeeded him. He struck down the Midianites in the plains of Moab; the name of his city was Avith.
DARBY Translation: And Husham died; and Hadad the son of BEDad, who smote Midian in the fields of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
KJV Translation: And when Husham was dead, Hadad the son of BEDad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city [was] Avith.
Keywords: OBED
Description: 1 Chronicles 2:12
NET Translation: Boaz was the father of OBED, and OBED was the father of Jesse.
DARBY Translation: and Boaz begot OBED, and OBED begot Jesse;
KJV Translation: And Boaz begat OBED, and OBED begat Jesse,
Keywords: EPHLAL,OBED,ZABAD
Description: 1 Chronicles 2:37
NET Translation: Zabad was the father of Ephlal, and Ephlal was the father of OBED.
DARBY Translation: and Zabad begot Ephlal, and Ephlal begot OBED,
KJV Translation: And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat OBED,
Keywords: AZARIAH,JEHU,OBED
Description: 1 Chronicles 2:38
NET Translation: OBED was the father of Jehu, and Jehu was the father of Azariah.
DARBY Translation: and OBED begot Jehu, and Jehu begot Azariah,
KJV Translation: And OBED begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
Keywords: HAM
Description: 1 Chronicles 4:40
NET Translation: They found fertile and rich pasture; the land was very broad, undisturBED and peaceful. Indeed some Hamites had been living there before that.
DARBY Translation: And they found fat and good pasture, and a land widely extended and quiet and fertile, for they who had dwelt there formerly were of Ham.
KJV Translation: And they found fat pasture and good, and the land [was] wide, and quiet, and peaceable; for [they] of Ham had dwelt there of old.
Keywords: ISRAEL,BIRTHRIGHT,FIRSTBORN,INCEST,JUDAH,REUBEN
Description: 1 Chronicles 5:1
NET Translation: The sons of Reuben, Israel’s firstborn—(Now he was the firstborn, but when he defiled his father’s BED, his rights as firstborn were given to the sons of Joseph, Israel’s son. So Reuben is not listed as firstborn in the genealogical records.
DARBY Translation: And the sons of Reuben the firstborn of Israel (for he was the firstborn; but, inasmuch as he defiled his father's BED, his birthright was given to the sons of Joseph the son of Israel; but the genealogy is not registered according to the birthright,
KJV Translation: Now the sons of Reuben the firstborn of Israel, (for he [was] the firstborn; but, forasmuch as he defiled his father's BED, his birthright was given unto the sons of Joseph the son of Israel: and the genealogy is not to be reckoned after the birthright.
Verse Intro: Descendants of Reuben
Keywords: BEDAN,GILEAD,HAMMOLEKETH
Description: 1 Chronicles 7:17
NET Translation: The son of Ulam: BEDan. These were the sons of Gilead, son of Makir, son of Manasseh.
DARBY Translation: And the sons of Ulam: BEDan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
KJV Translation: And the sons of Ulam; BEDan. These [were] the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
Keywords: WEAVING
Description: 1 Chronicles 11:23
NET Translation: He even killed an Egyptian who was 7½ feet tall. The Egyptian had a spear in his hand as big as the crossbeam of a weaver’s loom; Benaiah attacked him with a club. He grabBED the spear out of the Egyptian’s hand and killed him with his own spear.
DARBY Translation: He also smote the Egyptian, a man of stature, five cubits high: and in the Egyptian's hand was a spear like a weaver's beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
KJV Translation: And he slew an Egyptian, a man of [great] stature, five cubits high; and in the Egyptian's hand [was] a spear like a weaver's beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
Keywords: ELIEL,JASIEL,OBED
Description: 1 Chronicles 11:47
NET Translation: Eliel, and OBED, and Jaasiel the Mezobaite.
DARBY Translation: Eliel, and OBED, and Jaasiel the Mezobaite.
KJV Translation: Eliel, and OBED, and Jasiel the Mesobaite.
Keywords: OBED-EDOM
Description: 1 Chronicles 13:13
NET Translation: So David did not move the ark to the City of David; he left it in the house of OBED-Edom the Gittite.
DARBY Translation: And David brought not the ark home unto himself into the city of David, but he carried it aside into the house of OBED-Edom the Gittite.
KJV Translation: So David brought notK2362the ark [home] to himself to the city of David, but carried it aside into the house of OBEDedom the Gittite.
Keywords: OBED-EDOM
Description: 1 Chronicles 13:14
NET Translation: The ark of God remained in OBED-Edom’s house for three months; the Lord blessed OBED-Edom’s family and everything that belonged to him.
DARBY Translation: And the ark of God remained with the familyD2416 of OBED-Edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of OBED-Edom, and all that he had.
KJV Translation: And the ark of God remained with the family of OBEDedom in his house three months. And the LORD blessed the house of OBEDedom, and all that he had.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,FORM,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Chronicles 15:13
NET Translation: The first time you did not carry it; that is why the Lord God attacked us, because we did not ask him about the proper way to carry it.”
DARBY Translation: For because ye did [it] not at the first, Jehovah our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.
KJV Translation: For because ye [did it] not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.
Keywords: BEN,BENAIAH,ELIAB,ELIPHELEH,JAAZIEL,JEHIEL,JEIEL,MAASEIAH,MATTITHIAH,MIKNEIAH,OBED-EDOM,SHEMIRAMOTH,UNNI,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: 1 Chronicles 15:18
NET Translation: along with some of their relatives who were second in rank, including Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, OBED-Edom, and Jeiel, the gatekeepers.
DARBY Translation: and with them their brethren of the second [rank], Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and OBED-Edom, and Jeiel, the doorkeepers;
KJV Translation: And with them their brethren of the second [degree], Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and OBEDedom, and Jeiel, the porters.
Keywords: AZAZIAH,ELIPHELEH,JEIEL,MATTITHIAH,MIKNEIAH,OBED-EDOM
Description: 1 Chronicles 15:21
NET Translation: Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, OBED-Edom, Jeiel, and Azaziah were to play the lyres according to the sheminith style, as led by the director;
DARBY Translation: and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and OBED-Edom and Jeiel, and Azaziah, with harps on the SheminithD2422 to lead [the singing].
KJV Translation: And Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and OBEDedom, and Jeiel, and Azaziah, with harps on the SheminithK2369to excel.
Keywords: AMASAI,ARK,BENAIAH,ELIEZER,JEHIAH,JEHOSHAPHAT,MUSIC,NETHANEEL,OBED-EDOM,SHEBANIAH,TRUMPET,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: 1 Chronicles 15:24
NET Translation: Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer the priests were to blow the trumpets before the ark of God; OBED-Edom and Jehiel were also guardians of the ark.
DARBY Translation: And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, blew with the trumpets before the ark of God; and OBED-Edom and Jehijah were doorkeepers for the ark.
KJV Translation: And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow with the trumpets before the ark of God: and OBEDedom and Jehiah [were] doorkeepers for the ark.
Keywords: ARK,GOVERNMENT,JOY,OBED-EDOM
Description: 1 Chronicles 15:25
NET Translation: So David, the leaders of Israel, and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the Lord’s covenant from the house of OBED-Edom with celebration.
DARBY Translation: And David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of Jehovah out of the house of OBED-Edom with joy.
KJV Translation: So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of OBEDedom with joy.
Keywords: ARK,DAVID,LEVITES,MUSIC,OBED-EDOM,THANKFULNESS
Description: 1 Chronicles 16:4
NET Translation: He appointed some of the Levites to serve before the ark of the Lord, to offer prayers, songs of thanks, and hymns to the Lord God of Israel.
DARBY Translation: And he appointed certain of the Levites to do the service before the ark of Jehovah, and to celebrate, and to thank and praise Jehovah the God of Israel:
KJV Translation: And he appointed [certain] of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
Keywords: ASAPH,BENAIAH,CYMBAL,ELIAB,HARP,JEIEL,MATTITHIAH,OBED-EDOM,PSALTERY,SHEMIRAMOTH,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: 1 Chronicles 16:5
NET Translation: Asaph was the leader and Zechariah second-in-command, followed by Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, OBED-Edom, and Jeiel. They were to play stringed instruments, Asaph was to sound the cymbals,
DARBY Translation: Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah and OBED-Edom, and Jeiel, with instruments of lutes and with harps; and Asaph sounding with cymbals;
KJV Translation: Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and OBEDedom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;
Keywords: DECISION,ISAAC,OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: 1 Chronicles 16:15
NET Translation: Remember continually his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations—
DARBY Translation: Be ye ever mindful of his covenant, The word which he commanded to a thousand generations,
KJV Translation: Be ye mindful always of his covenant; the word [which] he commanded to a thousand generations;
Keywords: ARK,DAVID,OBED-EDOM
Description: 1 Chronicles 16:37
NET Translation: David left Asaph and his colleagues there before the ark of the Lord’s covenant to serve before the ark regularly and fulfill each day’s requirements,
DARBY Translation: And he left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to do the service before the ark continually, as every day's duty required;
KJV Translation: So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:
Verse Intro: David Establishes Service for the Ark
Keywords: HOSAH,OBED-EDOM
Description: 1 Chronicles 16:38
NET Translation: including OBED-Edom and sixty-eight colleagues. OBED-Edom son of Jeduthun and Hosah were gatekeepers.
DARBY Translation: and OBED-Edom, and their brethren, sixty-eight; OBED-Edom also, the son of Jeduthun, and Hosah as doorkeepers.
KJV Translation: And OBEDedom with their brethren, threescore and eight; OBEDedom also the son of Jeduthun and Hosah [to be] porters:
Keywords: OFFERINGS,PRIEST
Description: 1 Chronicles 16:40
NET Translation: regularly offering burnt sacrifices to the Lord on the altar for burnt sacrifice, morning and evening, according to what is prescriBED in the law of the Lord which he charged Israel to observe.
DARBY Translation: to offer up burnt-offerings to Jehovah on the altar of burnt-offering continually, morning and evening, and according to all that is written in the law of Jehovah, which he commanded Israel;
KJV Translation: To offer burnt offerings unto the LORD upon the altar of the burnt offering continually morning and eveningK2376, and [to do] according to all that is written in the law of the LORD, which he commanded Israel;
Keywords: DAVID
Description: 1 Chronicles 17:9
NET Translation: I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturBED anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning
DARBY Translation: And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturBED no more; neither shall the sons of wickedness waste them any more, as formerly,
KJV Translation: Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,
Keywords: ABIATHAR,NETHANEEL,SCRIBE (S),SHEMAIAH
Description: 1 Chronicles 24:6
NET Translation: The scribe Shemaiah son of Nethanel, a Levite, wrote down their names before the king, the officials, Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the leaders of the priestly and Levite families. One family was drawn by lot from Eleazar, and then the next from Ithamar.
DARBY Translation: And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, inscriBED them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the chief fathers of the priests and Levites: one father's house was drawn for Eleazar, and one drawn for Ithamar.
KJV Translation: And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and [before] the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal householdK2432being taken for Eleazar, and [one] taken for Ithamar.
Keywords: JEHOZABAD,JOAH,NETHANEEL,OBED-EDOM,SACAR,SHEMAIAH
Description: 1 Chronicles 26:4
NET Translation: OBED-Edom’s sons: The firstborn Shemaiah, the second Jehozabad, the third Joah, the fourth Sakar, the fifth Nethanel,
DARBY Translation: And the sons of OBED-Edom: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
KJV Translation: Moreover the sons of OBEDedom [were], Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
Keywords: AMMIEL,PEULTHAI
Description: 1 Chronicles 26:5
NET Translation: the sixth Ammiel, the seventh Issachar, and the eighth Peullethai. (Indeed, God blessed OBED-Edom.)
DARBY Translation: Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth: for God had blessed him.
KJV Translation: Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth: for God blessed himBEDedom." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2442.
Keywords: ELIHU,ELZABAD,OBED,OTHNI,REPHAEL,SEMACHIAH,SHEMAIAH
Description: 1 Chronicles 26:7
NET Translation: The sons of Shemaiah: Othni, Rephael, OBED, and Elzabad. His relatives Elihu and Semakiah were also respected.
DARBY Translation: The sons of Shemaiah: Othni, and Rephael, and OBED, [and] Elzabad, whose brethren were valiant men, Elihu and Semachiah.
KJV Translation: The sons of Shemaiah; Othni, and Rephael, and OBED, Elzabad, whose brethren [were] strong men, Elihu, and Semachiah.
Description: 1 Chronicles 26:8
NET Translation: All these were the descendants of OBED-Edom. They and their sons and relatives were respected men, capable of doing their responsibilities. There were sixty-two of them related to OBED-Edom.
DARBY Translation: All these were of the sons of OBED-Edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service, were sixty-two of OBED-Edom.
KJV Translation: All these of the sons of OBEDedom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, [were] threescore and two of OBEDedom.
Keywords: ASUPPIM
Description: 1 Chronicles 26:15
NET Translation: OBED-Edom was assigned the south gate, and his sons were assigned the storehouses.
DARBY Translation: to OBED-Edom southward; and to his sons the storehouse.
KJV Translation: To OBEDedom southward; and to his sons the house of AsuppimK2445.
Keywords: APOSTASY,CHILDREN,GOD,HEART,IMAGINATION,OBEDIENCE,PENITENT,PERFECTION,PRAYER,SEEKERS,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Chronicles 28:9
NET Translation: “And you, Solomon my son, obey the God of your father and serve him with a submissive attitude and a willing spirit, for the Lord examines all minds and understands every motive of one’s thoughts. If you seek him, he will let you find him, but if you abandon him, he will reject you permanently.
DARBY Translation: And thou, Solomon my son, knowD2482 the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searches all hearts, and discerns all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cut thee off for ever.
KJV Translation: And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.
Verse Intro: David's Charge to Solomon
Keywords: CALL,CHILDREN,CHURCH,LIBERALITY,OBEDIENCE
Description: 1 Chronicles 28:10
NET Translation: Realize now that the Lord has chosen you to build a temple as his sanctuary. Be strong and do it!”
DARBY Translation: Consider now, that Jehovah has chosen thee to build a house for the sanctuary: be strong, and do [it].
KJV Translation: Take heed now; for the LORD hath chosen thee to build an house for the sanctuary: be strong, and do [it].
Keywords: SILVER,TEMPLE
Description: 1 Chronicles 28:14
NET Translation: He gave him the prescriBED weight for all the gold items to be used in various types of service in the Lord’s temple, for all the silver items to be used in various types of service,
DARBY Translation: gold by weight for [things] of gold, for all utensils of each kind of service; for all utensils of silver, by weight, for all utensils of each kind of service;
KJV Translation: [He gave] of gold by weight for [things] of gold, for all instruments of all manner of service; [silver also] for all instruments of silver by weight, for all instruments of every kind of service:
Keywords: CANDLESTICK,TEMPLE
Description: 1 Chronicles 28:15
NET Translation: for the gold lampstands and their gold lamps, including the weight of each lampstand and its lamps, for the silver lampstands, including the weight of each lampstand and its lamps, according to the prescriBED use of each lampstand,
DARBY Translation: and the weight of the golden candlesticks, and of their golden lamps, by weight for every candlestick, and for its lamps; and for the silver candlesticks, by weight, for the candlestick and for its lamps, according to the use of every candlestick;
KJV Translation: Even the weight for the candlesticks of gold, and for their lamps of gold, by weight for every candlestick, and for the lamps thereof: and for the candlesticks of silver by weight, [both] for the candlestick, and [also] for the lamps thereof, according to the use of every candlestick.
Keywords: CHILDREN,COURAGE,FAITH,GOD,LIBERALITY,OBEDIENCE
Description: 1 Chronicles 28:20
NET Translation: David said to his son Solomon: “Be strong and brave! Do it! Don’t be afraid and don’t panic! For the Lord God, my God, is with you. He will not leave you or abandon you before all the work for the service of the Lord’s temple is finished.
DARBY Translation: And David said to Solomon his son, Be strong and courageous, and do it; fear not nor be dismayed: for Jehovah Elohim, my God, will be with thee; he will not leave thee, neither forsake thee, until all the work for the service of the house of Jehovah is finished.
KJV Translation: And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do [it]: fear not, nor be dismayed: for the LORD God, [even] my God, [will be] with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the LORD.
Keywords: OBEDIENCE,REVIVALS,RULERS
Description: 2 Chronicles 14:2
NET Translation: (14:1) Asa did what the Lord his God desired and approved.
DARBY Translation: And Asa did what was good and right in the sight of Jehovah his God;
KJV Translation: And Asa did [that which was] good and right in the eyes of the LORD his God:
Keywords: WAR
Description: 2 Chronicles 15:6
NET Translation: One nation was crushed by another, and one city by another, for God caused them to be in great turmoil.
DARBY Translation: And nation was broken against nation, and city against city; for God disturBED them with all manner of distress.
KJV Translation: And nation was destroyedK2568of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
Keywords: APOTHECARY,BURIAL,DEAD (PEOPLE),EMBALMING,SPICES
Description: 2 Chronicles 16:14
NET Translation: He was buried in the tomb he had carved out in the City of David. They laid him to rest on a platform covered with spices and assorted mixtures of ointments. They made a huge bonfire to honor him.
DARBY Translation: And they buried him in his own sepulchre, which he had excavated for himself in the city of David, and laid him in a BED filled with spices, a mixture of divers kinds prepared by the perfumer's art; and they made a very great burning for him.
KJV Translation: And they buried him in his own sepulchres, which he had madeK2577for himself in the city of David, and laid him in the BED which was filled with sweet odours and divers kinds [of spices] prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him.
Keywords: BLESSING,CHILDREN,GOD,OBEDIENCE,RELIGION,RULERS,SEEKERS
Description: 2 Chronicles 17:3
NET Translation: The Lord was with Jehoshaphat because he followed in his ancestor David’s footsteps at the beginning of his reign. He did not seek the Baals,
DARBY Translation: And Jehovah was with Jehoshaphat, for he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baals;
KJV Translation: And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;
Keywords: OBEDIENCE
Description: 2 Chronicles 20:32
NET Translation: He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the Lord approved.
DARBY Translation: And he walked in the way of Asa his father, and turned not aside from it, doing what was right in the sight of Jehovah.
KJV Translation: And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing [that which was] right in the sight of the LORD.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOSHAPHAT,JEHU,OBEDIENCE
Description: 2 Chronicles 22:9
NET Translation: He looked for Ahaziah, who was captured while hiding in Samaria. They brought him to Jehu and then executed him. They did give him a burial, for they reasoned, “He is the son of Jehoshaphat, who sought the Lord with his whole heart.” There was no one in Ahaziah’s family strong enough to rule in his place.
DARBY Translation: And he sought Ahaziah; and they caught him (for he had hid himself in Samaria), and brought him to Jehu, and slew him; and they buried him, for they said, He is a son of Jehoshaphat, who sought Jehovah with all his heart. And in the house of Ahaziah there was no one who was able to [hold] the kingdom.
KJV Translation: And he sought Ahaziah: and they caught him, (for he was hid in Samaria,) and brought him to Jehu: and when they had slain him, they buried him: Because, said they, he [is] the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart. So the house of Ahaziah had no power to keep still the kingdom.
Keywords: JOASH,KINDNESS,LOVE
Description: 2 Chronicles 22:11
NET Translation: So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, took Ahaziah’s son Joash and stole him away from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the BED covers were stored. So Jehoshabeath the daughter of King Jehoram, wife of Jehoiada the priest and sister of Ahaziah, hid him from Athaliah so she could not execute him.
DARBY Translation: But Jehoshabeath the daughter of the king took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in the BEDchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she did not slay him;
KJV Translation: But JehoshabeathK2622, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a BEDchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, so that she slew him not.
Keywords: JEHOIADA,JOASH,REVIVALS,ADAIAH,AZARIAH,COVENANT,ELISHAPHAT,ISHMAEL,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOHANAN,JEROHAM,MAASEIAH,OBED,RELIGIOUS ZEAL,ZICHRI
Description: 2 Chronicles 23:1
NET Translation: In the seventh year Jehoiada made a bold move. He made a pact with the officers of the units of hundreds: Azariah son of Jehoram, Ishmael son of Jehochanan, Azariah son of OBED, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri.
DARBY Translation: And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of the hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of OBED, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
KJV Translation: And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of OBED, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
Verse Intro: Joash Anointed King of Judah
Keywords: BURIAL,OBEDIENCE
Description: 2 Chronicles 24:16
NET Translation: He was buried in the City of David with the kings, because he had accomplished good in Israel and for God and his temple.
DARBY Translation: And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God and toward his house.
KJV Translation: And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house.
Keywords: BURIAL,JOASH,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: 2 Chronicles 24:25
NET Translation: When they withdrew, they left Joash badly wounded. His servants plotted against him because of what he had done to the son of Jehoiada the priest. They murdered him on his BED. Thus he died and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.
DARBY Translation: And when they had departed from him (for they left him in great diseases), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his BED, and he died; and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the sepulchres of the kings.
KJV Translation: And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his BED, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings.
Keywords: HOSTAGE,JERUSALEM,OBED-EDOM
Description: 2 Chronicles 25:24
NET Translation: He took away all the gold and silver, all the items found in God’s temple that were in the care of OBED-Edom, the riches in the royal palace, and some hostages. Then he went back to Samaria.
DARBY Translation: And he [took] all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with OBED-Edom, and the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.
KJV Translation: And [he took] all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with OBEDedom, and the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to Samaria.
Keywords: OBEDIENCE,UZZIAH
Description: 2 Chronicles 26:4
NET Translation: He did what the Lord approved, just as his father Amaziah had done.
DARBY Translation: And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
KJV Translation: And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.
Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,GOD,OBEDIENCE,PROPHETS,SEEKERS,UZZIAH,VISION,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: 2 Chronicles 26:5
NET Translation: He followed God during the lifetime of Zechariah, who taught him how to honor God. As long as he followed the Lord, God caused him to succeed.
DARBY Translation: And he sought GodD2596 in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God; and in the days that he sought Jehovah, God made him to prosper.
KJV Translation: And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of GodK2654: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper.
Keywords: HEZEKIAH,OBEDIENCE
Description: 2 Chronicles 29:2
NET Translation: He did what the Lord approved, just as his ancestor David had done.
DARBY Translation: And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that David his father had done.
KJV Translation: And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that David his father had done.
Keywords: FORM,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PRIEST
Description: 2 Chronicles 29:34
NET Translation: But there were not enough priests to skin all the animals, so their brothers, the Levites, helped them until the work was finished and the priests could consecrate themselves. (The Levites had been more conscientious about consecrating themselves than the priests.)
DARBY Translation: Only the priests were too few, and they could not flay all the burnt-offerings; therefore their brethren the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had hallowed themselves; for the Levites were more upright in heart to hallow themselves than the priests.
KJV Translation: But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help themK2688, till the work was ended, and until the [other] priests had sanctified themselves: for the Levites [were] more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN
Description: 2 Chronicles 30:5
NET Translation: So they sent an edict throughout Israel from Beer Sheba to Dan, summoning the people to come and observe a Passover for the Lord God of Israel in Jerusalem, for they had not observed it on a nationwide scale as prescriBED in the law.
DARBY Translation: So they established a decree to make proclamation throughout Israel from Beer-sheba even to Dan, that they should come to hold the passover to Jehovah the God of Israel, at Jerusalem; because they had not held it for a long time as it was written.
KJV Translation: So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done [it] of a long [time in such sort] as it was written.
Keywords: EPHRAIM,INTERCESSION,ISRAEL,ISSACHAR,SEEKERS,ZEBULUN
Description: 2 Chronicles 30:18
NET Translation: The majority of the many people from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun were ceremonially unclean, yet they ate the Passover in violation of what is prescriBED in the law. For Hezekiah prayed for them, saying: “May the Lord, who is good, forgive
DARBY Translation: For a multitude of the people, many of Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not cleansed themselves, and they ate the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them saying, Jehovah, who is good, forgiveD2627 every one
KJV Translation: For a multitude of the people, [even] many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardon every one
Keywords: MOON,NEW MOON
Description: 2 Chronicles 31:3
NET Translation: The king contributed some of what he owned for burnt sacrifices, including the morning and evening burnt sacrifices and the burnt sacrifices made on Sabbaths, new moon festivals, and at other appointed times prescriBED in the law of the Lord.
DARBY Translation: And [he ordered] that the king's portion [should be taken] from his substance for the burnt-offerings: for the morning and evening burnt-offerings, for the burnt-offerings of the sabbaths, and of the new moons, and of the set feasts, as it is written in the law of Jehovah.
KJV Translation: [He appointed] also the king's portion of his substance for the burnt offerings, [to wit], for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as [it is] written in the law of the LORD.
Keywords: PRIEST
Description: 2 Chronicles 31:4
NET Translation: He ordered the people living in Jerusalem to contribute the portion prescriBED for the priests and Levites so they might be oBEDient to the law of the Lord.
DARBY Translation: And he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of Jehovah.
KJV Translation: Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the LORD.
Keywords: HEZEKIAH,OBEDIENCE
Description: 2 Chronicles 31:20
NET Translation: This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what the Lord his God considered good and right and faithful.
DARBY Translation: And thus did Hezekiah throughout Judah, and wrought what was good and right and true before Jehovah his God.
KJV Translation: And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought [that which was] good and right and truth before the LORD his God.
Keywords: DILIGENCE,HEZEKIAH,LIBERALITY,OBEDIENCE,SEEKERS
Description: 2 Chronicles 31:21
NET Translation: He wholeheartedly and successfully reinstituted service in God’s temple and oBEDience to the law, in order to follow his God.
DARBY Translation: And in every work that he undertook in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart and prospered.
KJV Translation: And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did [it] with all his heart, and prospered.
Description: 2 Chronicles 35:10
NET Translation: Preparations were made, and the priests stood at their posts and the Levites in their divisions as prescriBED by the king.
DARBY Translation: And the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their divisions, according to the king's commandment.
KJV Translation: So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment.
Description: 2 Chronicles 35:12
NET Translation: They reserved the burnt offerings and the cattle for the family divisions of the people to present to the Lord, as prescriBED in the scroll of Moses.
DARBY Translation: And they set apart the burnt-offerings to give them to the classes of the fathers' houses of the children of the people, to present them to Jehovah, as it is written in the book of Moses. And so [did they] with the oxen.
KJV Translation: And they removed the burnt offerings, that they might give according to the divisions of the families of the people, to offer unto the LORD, as [it is] written in the book of Moses. And so [did they] with the oxen.
Keywords: CALDRON
Description: 2 Chronicles 35:13
NET Translation: They cooked the Passover sacrifices over the open fire as prescriBED and cooked the consecrated offerings in pots, kettles, and pans. They quickly served them to all the people.
DARBY Translation: And they roasted the passover with fire according to the ordinance; and the consecrated things they boiled in pots and in cauldrons and in pans, and divided them speedily among all the children of the people.
KJV Translation: And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the [other] holy [offerings] sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided [them] speedily among all the people.
Keywords: ASAPH,MUSIC,PORTERS
Description: 2 Chronicles 35:15
NET Translation: The musicians, the descendants of Asaph, manned their posts, as prescriBED by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king’s prophet. The guards at the various gates did not need to leave their posts, for their fellow Levites made preparations for them.
DARBY Translation: And the singers, the sons of Asaph, were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the doorkeepers were at every gate; they had not to depart from their service, for their brethren the Levites prepared for them.
KJV Translation: And the singers the sons of Asaph [were] in their placeK2754, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters [waited] at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
Description: 2 Chronicles 35:16
NET Translation: So all the preparations for the Lord’s service were made that day, as the Passover was observed and the burnt sacrifices were offered on the altar of the Lord, as prescriBED by King Josiah.
DARBY Translation: And all the service of Jehovah was prepared the same day, to hold the passover, and to offer burnt-offerings on the altar of Jehovah according to the commandment of king Josiah.
KJV Translation: So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
Description: 2 Chronicles 35:26
NET Translation: The rest of the events of Josiah’s reign, including the faithful acts he did in oBEDience to what is written in the law of the Lord
DARBY Translation: And the rest of the acts of Josiah, and his good deedsD2658, according to that which is written in the law of Jehovah,
KJV Translation: Now the rest of the acts of Josiah, and his goodnessK2761, according to [that which was] written in the law of the LORD,
Keywords: CHURCH AND STATE,CYRUS,GOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,OBEDIENCE,PERSIA
Description: 2 Chronicles 36:22
NET Translation: In the first year of King Cyrus of Persia, in fulfillment of the Lord’s message spoken through Jeremiah, the Lord motivated King Cyrus of Persia to issue a proclamation throughout his kingdom and also to put it in writing. It read:
DARBY Translation: And in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, and he made a proclamation throughout his kingdom, and also in writing, saying,
KJV Translation: Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD [spoken] by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and [put it] also in writing, saying,
Verse Intro: Cyrus' Proclamation to to Return
Keywords: CHURCH AND STATE,CYRUS,EMANCIPATION,GOD,HEATHEN,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,OBEDIENCE,PERSIA,PROCLAMATION,SERVANT
Description: 2 Chronicles 36:23
NET Translation: “This is what King Cyrus of Persia says: ‘The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah. Anyone of his people among you may go up there, and may the Lord his God be with him.”
DARBY Translation: Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth has Jehovah the God of the heavens given to me, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah. Whosoever there is among you of all his people, Jehovah his God be with him, and let him go up.
KJV Translation: Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD God of heaven given me; and he hath charged me to build him an house in Jerusalem, which [is] in Judah. Who [is there] among you of all his people? The LORD his God [be] with him, and let him go up.
Keywords: CYRUS,EPHER,ESHTEMOA,HEBER,HODIAH,JALON,JEHUDIJAH,JEKUTHIEL,JERED,JETHER,MERED,PERSIA,PROPHECY,RULERS,SHAMMAI,TEMPLE,ZERAHIAH,CHURCH AND STATE,EMANCIPATION,GOD,HEATHEN,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,OBEDIENCE,PROCLAMATION,SERVANT
Description: Ezra 1:1
NET Translation: In the first year of King Cyrus of Persia, in fulfillment of the Lord’s message spoken through Jeremiah, the Lord motivated King Cyrus of Persia to issue a proclamation throughout his kingdom and also to put it in writing. It read:
DARBY Translation: AndD2663 in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, and he made a proclamation throughout his kingdom, and also in writing, saying,
KJV Translation: Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and [put it] also in writing, saying,
Verse Intro: Cyrus' Proclamation to to Return
Keywords: ACHMETHA,MEDES,PALACE
Description: Ezra 6:2
NET Translation: A scroll was found in the citadel of Ecbatana which is in the province of Media, and it was inscriBED as follows: “Memorandum:
DARBY Translation: And there was found at AchmethaD2691 in the fortressD2692 that is in the province of Media a roll, and therein was a record thus written:
KJV Translation: And there was found at AchmethaK2822, in the palace that [is] in the province of the Medes, a roll, and therein [was] a record thus written:
Keywords: EZRA,HEART,INSTRUCTION,LAW,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,SEEKERS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Ezra 7:10
NET Translation: Now Ezra had dedicated himself to the study of the law of the Lord, to its observance, and to teaching its statutes and judgments in Israel.
DARBY Translation: For Ezra had directed his heart to seek the law of Jehovah and to do it, and to teach in Israel the statutes and the ordinancesD2696.
KJV Translation: For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel statutes and judgments.
Keywords: CHURCH,OBEDIENCE,RELIGIOUS ZEAL
Description: Ezra 7:23
NET Translation: Everything that the God of heaven has required should be precisely done for the temple of the God of heaven. Why should there be wrath against the empire of the king and his sons?
DARBY Translation: Whatever is commanded by the God of the heavens, let it be carefully done for the house of the God of the heavens; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
KJV Translation: Whatsoever is commandedK2836by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Keywords: ADIN,EBED,JONATHAN
Description: Ezra 8:6
NET Translation: from the descendants of Adin, EBED son of Jonathan, and with him 50 men;
DARBY Translation: And of the children of Adin, EBED the son of Jonathan, and with him fifty males.
KJV Translation: Of the sons also of Adin; EBED the son of Jonathan, and with him fifty males.
Keywords: BLUSHING,PRAYER,REPENTANCE
Description: Ezra 9:6
NET Translation: I prayed: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climBED higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.
DARBY Translation: and said: O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over [our] head, and our trespass is grown up to the heavens.
KJV Translation: And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over [our] head, and our trespassK2845is grown up unto the heavens.
Keywords: BENAIAH,CHELLUH
Description: Ezra 10:35
NET Translation: Benaiah, BEDeiah, Keluhi,
DARBY Translation: Benaiah, BEDiah, Cheluhu,
KJV Translation: Benaiah, BEDeiah, Chelluh,
Keywords: GOD,OBEDIENCE
Description: Nehemiah 1:5
NET Translation: Then I said, “Please, O Lord God of heaven, great and awesome God, who keeps his loving covenant with those who love him and obey his commandments,
DARBY Translation: and said, I beseech thee, Jehovah, God of the heavens, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and keep his commandments.
KJV Translation: And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:
Keywords: CITIES,HANANI,HANANIAH,NEPOTISM,OBEDIENCE,REVERENCE
Description: Nehemiah 7:2
NET Translation: I then put in charge over Jerusalem my brother Hanani and Hananiah the chief of the citadel, for he was a faithful man and feared God more than many do.
DARBY Translation: And I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the citadel, charge over Jerusalem; for he was a faithful man and feared God above many.
KJV Translation: That I gave my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, charge over Jerusalem: for he [was] a faithful man, and feared God above many.
Keywords: ABRAHAM,GIRGASHITES,GOD,HEART,OBEDIENCE,PREDESTINATION
Description: Nehemiah 9:8
NET Translation: When you perceived that his heart was faithful toward you, you established a covenant with him to give his descendants the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Jebusites, and the Girgashites. You have fulfilled your promise, for you are righteous.
DARBY Translation: and foundest his heart faithful before thee, and madest the covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give it to his seed; and thou hast performed thy words, for thou art righteous.
KJV Translation: And foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give [it, I say], to his seed, and hast performed thy words; for thou [art] righteous:
Keywords: LAW,SABBATH
Description: Nehemiah 9:14
NET Translation: You made known to them your holy Sabbath; you issued commandments, statutes, and laws to them through Moses your servant.
DARBY Translation: And thou madest known unto them thy holy sabbath, and prescriBEDst for them commandments and statutes and a law, through Moses thy servant.
KJV Translation: And madest known unto them thy holy sabbath, and commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses thy servant:
Keywords: BACKSLIDERS,CHARACTER
Description: Nehemiah 9:26
NET Translation: “Nonetheless they grew disoBEDient and rebelled against you; they disregarded your law. They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.
DARBY Translation: But they were disoBEDient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets who testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
KJV Translation: Nevertheless they were disoBEDient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
Keywords: LEVITES,OFFERINGS,TITHES,TREASURE-HOUSES
Description: Nehemiah 12:44
NET Translation: On that day men were appointed over the storerooms for the contributions, firstfruits, and tithes, to gather into them from the fields of the cities the portions prescriBED by the law for the priests and the Levites, for the people of Judah took delight in the priests and Levites who were ministering.
DARBY Translation: And at that timeD2832 men were appointed over the chambers of the treasures for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, out of the fields of the cities, the portions assigned by the law for the priests and the Levites; for Judah rejoiced over the priests, and over the Levites that waited.
KJV Translation: And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the lawK2939for the priests and Levites: for JudahK2940rejoiced for the priests and for the Levites that waitedK2941.
Keywords: BED,CURTAINS,GOLD,MARBLE,TAPESTRY
Description: Esther 1:6
NET Translation: The furnishings included white linen and blue curtains hung by cords of the finest linen and purple wool on silver rings, alabaster columns, gold and silver couches displayed on a floor made of valuable stones of alabaster, mother-of-pearl, and mineral stone.
DARBY Translation: White, green, and blue [hangings] were fastened with cords of byssus and purple to silver rings and pillars of white marbleD2846; couches of gold and silver [lay] upon a pavement of red and white marble, and alabaster, and black marble.
KJV Translation: [Where were] white, green, and blueK2963, [hangings], fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the BEDs [were of] gold and silver, upon a pavement of red, and blue, and white, and black, marble.
Description: Esther 6:10
NET Translation: The king then said to Haman, “Go quickly! Take the clothing and the horse, just as you have descriBED, and do as you just indicated to Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Don’t neglect a single thing of all that you have said.”
DARBY Translation: And the king said to Haman, Make haste, take the apparel and the horse, as thou hast said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast said.
KJV Translation: Then the king said to Haman, Make haste, [and] take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing failK3011of all that thou hast spoken.
Description: Esther 7:8
NET Translation: When the king returned from the palace garden to the banquet of wine, Haman was throwing himself down on the couch where Esther was lying. The king exclaimed, “Will he also attempt to rape the queen while I am still in the building?” As these words left the king’s mouth, they covered Haman’s face.
DARBY Translation: And the king returned out of the palace garden into the house of the banquet of wine, and Haman was fallen upon the couch on which Esther was. And the king said, Will he even force the queen before me in the house? The word went forth out of the king's mouth, and they covered Haman's face.
KJV Translation: Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the BED whereon Esther [was]. Then said the king, Will he force the queen also before meK3017in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.
Keywords: JOB,OBEDIENCE,REVERENCE,TEMPTATION
Description: Job 1:8
NET Translation: So the Lord said to Satan, “Have you considered my servant Job? There is no one like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God and turns away from evil.”
DARBY Translation: And Jehovah said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God and abstaineth from evil?
KJV Translation: And the LORD said unto Satan, Hast thou consideredK3045my servant Job, that [there is] none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITHFULNESS
Description: Job 1:22
NET Translation: In all this Job did not sin, nor did he charge God with moral impropriety.
DARBY Translation: In all this Job sinned not, nor ascriBED anything unseemly to GodD2880.
KJV Translation: In all this Job sinned not, nor charged God foolishlyK3053.
Keywords: DECEPTION,FRIENDSHIP
Description: Job 6:15
NET Translation: My brothers have been as treacherous as a seasonal stream, and as the riverBEDs of the intermittent streams that flow away.
DARBY Translation: My brethren have dealt deceitfully as a stream, as the channel of streams which pass away,
KJV Translation: My brethren have dealt deceitfully as a brook, [and] as the stream of brooks they pass away;
Description: Job 7:13
NET Translation: If I say, ‘My BED will comfort me, my couch will ease my complaint,’
DARBY Translation: When I say, My BED shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
KJV Translation: When I say, My BED shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
Keywords: GOD,MYSTERIES
Description: Job 15:8
NET Translation: Do you listen in on God’s secret council? Do you limit wisdom to yourself?
DARBY Translation: Hast thou listened in the secret council of God? And hast thou absorBED wisdom for thyself?
KJV Translation: Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
Keywords: DEAD (PEOPLE),DEATH,DESPONDENCY,HELL
Description: Job 17:13
NET Translation: If I hope for the grave to be my home, if I spread out my BED in darkness,
DARBY Translation: If I wait, Sheol is my house; I spread my BED in the darkness:
KJV Translation: If I wait, the grave [is] mine house: I have made my BED in the darkness.
Description: Job 19:23
NET Translation: “O that my words were written down! O that they were written on a scroll!
DARBY Translation: Oh would that my words were written! oh that they were inscriBED in a book!
KJV Translation: Oh that my words were now writtenK3199! oh that they were printed in a book!
Verse Intro: I Know That My Redemmer Lives
Keywords: DEATH
Description: Job 27:19
NET Translation: He goes to BED wealthy, but will do so no more. When he opens his eyes, it is all gone.
DARBY Translation: He lieth down rich, but will do so no moreD3045; he openeth his eyes, and he is not.
KJV Translation: The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he [is] not.
Description: Job 30:6
NET Translation: so that they had to live in the dry stream BEDs, in the holes of the ground, and among the rocks.
DARBY Translation: To dwell in gloomy gorges, in caves of the earth and the rocks:
KJV Translation: To dwell in the clifts of the valleys, [in] cavesK3289of the earth, and [in] the rocks.
Description: Job 33:15
NET Translation: In a dream, a night vision, when deep sleep falls on people as they sleep in their BEDs.
DARBY Translation: In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the BED;
KJV Translation: In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the BED;
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,PAIN
Description: Job 33:19
NET Translation: Or a person is chastened by pain on his BED, and with the continual strife of his bones,
DARBY Translation: He is chastened also with pain upon his BED, and with constant strife in his bonesD3092;
KJV Translation: He is chastened also with pain upon his BED, and the multitude of his bones with strong [pain]:
Keywords: GOD,INFIDELITY
Description: Job 36:23
NET Translation: Who has prescriBED his ways for him? Or said to him, ‘You have done what is wicked’?
DARBY Translation: Who hath appointed him his way? or who hath said, Thou hast wrought unrighteousness?
KJV Translation: Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
Description: Job 38:10
NET Translation: when I prescriBED its limits, and set in place its bolts and doors,
DARBY Translation: When I cut outD3140 for it my boundary, and set bars and doors,
KJV Translation: And brake up for it my decreed [place], and set bars and doors,
Description: Job 40:23
NET Translation: If the river rages, it is not disturBED, it is secure, though the Jordan should surge up to its mouth.
DARBY Translation: Lo, the river overfloweth he startleth not: he is confident though a Jordan break forth against his mouth.
KJV Translation: Behold, he drinkethK3407up a river, [and] hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
Keywords: FISH,FISH SPEAR,IRON
Description: Job 41:7
NET Translation: Can you fill its hide with harpoons or its head with fishing spears?
DARBY Translation: Wilt thou fill his skin with darts, and his head with fish-spears?
KJV Translation: Canst thou fill his skin with barBED irons? or his head with fish spears?
Keywords: MEDITATION,OBEDIENCE,PEACE,RIGHTEOUS,SPIRITUALITY,WORD OF GOD
Description: Psalms 1:2
NET Translation: Instead he finds pleasure in obeying the Lord’s commands; he meditates on his commands day and night.
DARBY Translation: But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.
KJV Translation: But his delight [is] in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HEART,HOLINESS,MEDITATION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RESIGNATION,REVERENCE,SELF-EXAMINATION
Description: Psalms 4:4
NET Translation: Tremble with fear and do not sin. Meditate as you lie in BED, and repent of your ways. (Selah)
DARBY Translation: Be moved with angerD3180, and sin not; meditate in your own hearts upon your BED, and be still. Selah.
KJV Translation: Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your BED, and be still. Selah.
Keywords: FAITH
Description: Psalms 4:5
NET Translation: Offer the prescriBED sacrifices and trust in the Lord.
DARBY Translation: OfferD3181 sacrifices of righteousness, and confideD3182 in Jehovah.
KJV Translation: Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,TEARS
Description: Psalms 6:6
NET Translation: I am exhausted as I groan. All night long I drench my BED in tears; my tears saturate the cushion beneath me.
DARBY Translation: I am wearied with my groaning; all the night make I my BED to swim; I dissolve my couch with my tears.
KJV Translation: I am weary with my groaning; all the nightK3445make I my BED to swim; I water my couch with my tears.
Keywords: DECISION,INTEGRITY,OBEDIENCE
Description: Psalms 17:3
NET Translation: You have scrutinized my inner motives; you have examined me during the night. You have carefully evaluated me, but you find no sin. I am determined I will say nothing sinful.
DARBY Translation: Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
KJV Translation: Thou hast proved mine heart; thou hast visited [me] in the night; thou hast tried me, [and] shalt find nothing; I am purposed [that] my mouth shall not transgress.
Keywords: BLASTING,BREATH,EARTHQUAKES,GEOLOGY
Description: Psalms 18:15
NET Translation: The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by your battle cry, Lord, by the powerful breath from your nose.
DARBY Translation: And the BEDs of the waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils.
KJV Translation: Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
Keywords: JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: Psalms 18:44
NET Translation: When they hear of my exploits, they submit to me. Foreigners are powerless before me.
DARBY Translation: At the hearing of the ear, they obey me: strangers come cringing unto me.
KJV Translation: As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangersK3514shall submit themselves unto me.
Keywords: GOD,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,TRUTH
Description: Psalms 25:10
NET Translation: The Lord always proves faithful and reliable to those who follow the demands of his covenant.
DARBY Translation: All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
KJV Translation: All the paths of the LORD [are] mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Psalms 26:3
NET Translation: For I am ever aware of your faithfulness, and your loyalty continually motivates me.
DARBY Translation: For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
KJV Translation: For thy lovingkindness [is] before mine eyes: and I have walked in thy truth.
Keywords: VANITY
Description: Psalms 36:4
NET Translation: While he lies in BED he plans ways to sin. He is committed to a sinful lifestyle; he does not reject what is evil.
DARBY Translation: He deviseth wickednessD3394 up on his BED; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
KJV Translation: He deviseth mischiefK3621upon his BED; he setteth himself in a way [that is] not good; he abhorreth not evil.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Description: Psalms 41:3
NET Translation: The Lord supports him on his sickBED; you have healed him from his illness.
DARBY Translation: Jehovah will sustain him upon the BED of languishing: thou turnest all his BED in his sickness.
KJV Translation: The LORD will strengthen him upon the BED of languishing: thou wilt makeK3661all his BED in his sickness.
Description: Psalms 41:8
NET Translation: They say, ‘An awful disease overwhelms him, and now that he is BEDridden he will never recover.’
DARBY Translation: A thing of Belial cleaveth fast untoD3441 him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
KJV Translation: An evil disease, [say they], cleaveth fast unto him: and [now] that he lieth he shall rise up no more.
Keywords: ASAPH,PRAISE,PSALMS
Description: Psalms 50:1
NET Translation: A psalm by Asaph. El, God, the Lord has spoken, and summoned the earth to come from the east and west.
DARBY Translation: A Psalm. Of Asaph. God, Elohim-JehovahD3494, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof
KJV Translation: A Psalm of Asaph. The mighty God, [even] the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
Verse Intro: The Lord Seeks OBEDience and Not Empty Ritual
Keywords: FAITH,LOVE,MEDITATION,NIGHT,SALVATION
Description: Psalms 63:6
NET Translation: whenever I remember you on my BED, and think about you during the nighttime hours.
DARBY Translation: When I remember thee upon my BED, I meditate on thee in the night-watches:
KJV Translation: When I remember thee upon my BED, [and] meditate on thee in the [night] watches.
Keywords: GOD
Description: Psalms 66:3
NET Translation: Say to God: “How awesome are your deeds! Because of your great power your enemies cower in fear before you.
DARBY Translation: Say unto God, How terrible are thy works! because of the greatness of thy strength, thine enemies come cringing unto thee.
KJV Translation: Say unto God, How terrible [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselvesBEDience, Heb. lie." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3766unto thee.
Keywords: GOD,LIBERALITY,OBEDIENCE,VOWS,WORSHIP
Description: Psalms 76:11
NET Translation: Make vows to the Lord your God and repay them. Let all those who surround him bring tribute to the awesome one.
DARBY Translation: Vow and pay unto Jehovah your God: let all that are round about him bring presents unto him that is to be feared.
KJV Translation: Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be fearedK3833.
Keywords: COWARDICE
Description: Psalms 78:9
NET Translation: The Ephraimites were armed with bows, but they retreated in the day of battle.
DARBY Translation: The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.
KJV Translation: The children of Ephraim, [being] armed, [and] carryingK3838bows, turned back in the day of battle.
Verse Intro: Ephraim Taking the Lead is DisoBEDient
Keywords: ASAPH,MUSIC,PRAISE,PSALMS
Description: Psalms 81:1
NET Translation: For the music director, according to the gittith style; by Asaph. Shout for joy to God, our source of strength! Shout out to the God of Jacob!
DARBY Translation: To the chief Musician. Upon the GittithD3724. [A Psalm] of Asaph. Sing ye joyously unto God our strength, shout aloud unto the God of Jacob
KJV Translation: To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
Verse Intro: God Speaks Message of OBEDience at a Festival
Description: Psalms 81:15
NET Translation: (May those who hate the Lord cower in fear before him. May they be permanently humiliated.)
DARBY Translation: The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have been for ever.
KJV Translation: The haters of the LORD should have submitted themselvesBEDience, Heb. lied." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3870unto him: but their time should have endured for ever.
Description: Psalms 89:41
NET Translation: All who pass by have robBED him; he has become an object of disdain to his neighbors.
DARBY Translation: All that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.
KJV Translation: All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
Keywords: PRAISE,PSALMS,GLORY,GOD,JESUS THE CHRIST
Description: Psalms 93:1
NET Translation: The Lord reigns. He is roBED in majesty. The Lord is roBED; he wears strength around his waist. Indeed, the world is established; it cannot be moved.
DARBY Translation: Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.
KJV Translation: The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, [wherewith] he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
Verse Intro: The Lord is Enthroned as King of the Universe
Keywords: PRAISE,PSALMS,MUSIC,SALVATION
Description: Psalms 95:1
NET Translation: Come, let us sing for joy to the Lord. Let us shout out praises to our Protector who delivers us.
DARBY Translation: Come, let us sing aloud to Jehovah, let us shout for joy to the rock of our salvation;
KJV Translation: O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
Verse Intro: The Lord is the Great God - Let's Be OBEDient to Him
Keywords: IMPENITENCE,OBDURACY (HARDNESS),REPENTANCE,UNBELIEF
Description: Psalms 95:8
NET Translation: He says, “Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness,
DARBY Translation: Harden not your heart, as at MeribahD3825, as [in] the day of MassahD3826, in the wilderness;
KJV Translation: Harden not your heart, as in the provocationK3922, [and] as [in] the day of temptation in the wilderness:
Verse Intro: Be not DisoBEDient as in the Days of the Wilderness
Keywords: OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Psalms 99:7
NET Translation: He spoke to them from a pillar of cloud; they obeyed his regulations and the ordinance he gave them.
DARBY Translation: He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
KJV Translation: He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance [that] he gave them.
Keywords: DECISION,EXAMPLE,FAMILY,OBEDIENCE,PERFECTION
Description: Psalms 101:2
NET Translation: I will walk in the way of integrity. When will you come to me? I will conduct my business with integrity in the midst of my palace.
DARBY Translation: I will behave myself wisely in a perfect way. When wilt thou come unto me? I will walk within my house in the integrity of my heart.
KJV Translation: I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
Keywords: CHASTISEMENT,DECISION,HATRED,OBEDIENCE,RIGHTEOUSNESS,SIN
Description: Psalms 101:3
NET Translation: I will not even consider doing what is dishonest. I hate doing evil; I will have no part of it.
DARBY Translation: I will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of them that turn asideD3848; it shall not cleave to me.
KJV Translation: I will set no wicked thingK3934before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; [it] shall not cleave to me.
Keywords: CHILDREN,GOD,INTERCESSION,OBEDIENCE,PARENTS,REVERENCE
Description: Psalms 103:17
NET Translation: But the Lord continually shows loyal love to his faithful followers, and is faithful to their descendants,
DARBY Translation: But the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them that fear him, and his righteousness unto children's children,
KJV Translation: But the mercy of the LORD [is] from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
Keywords: CHILDREN,INTERCESSION,OBEDIENCE
Description: Psalms 103:18
NET Translation: to those who keep his covenant, who are careful to obey his commands.
DARBY Translation: To such as keep his covenant and to those that remember his precepts to do them.
KJV Translation: To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
Keywords: ANGEL (a spirit),OBEDIENCE,PRAISE
Description: Psalms 103:20
NET Translation: Praise the Lord, you angels of his, you powerful warriors who carry out his decrees and obey his orders.
DARBY Translation: Bless Jehovah, ye his angels, mighty in strength, that execute his word, hearkening unto the voice of his word.
KJV Translation: Bless the LORD, ye his angels, that excel in strengthK3945, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
Keywords: ANGEL (a spirit),OBEDIENCE,PRAISE
Description: Psalms 103:21
NET Translation: Praise the Lord, all you warriors of his, you servants of his who carry out his desires.
DARBY Translation: Bless Jehovah, all ye his hosts; ye ministers of his that do his willD3864.
KJV Translation: Bless ye the LORD, all [ye] his hosts; [ye] ministers of his, that do his pleasure.
Keywords: ANIMALS,PRAISE,PSALMS,BLESSING,GLORY,GOD,THANKFULNESS
Description: Psalms 104:1
NET Translation: Praise the Lord, O my soul! O Lord my God, you are magnificent. You are roBED in splendor and majesty.
DARBY Translation: Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with majesty and splendour;
KJV Translation: Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
Verse Intro: Priase the Lord Who is the the Sustainer of All lfe
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,IMPENITENCE,INFIDELITY,UNBELIEF
Description: Psalms 106:24
NET Translation: They rejected the fruitful land; they did not believe his promise.
DARBY Translation: And they despised the pleasant land; they believed not his word,
KJV Translation: Yea, they despised the pleasant landK3965, they believed not his word:
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,IMPENITENCE,INFIDELITY
Description: Psalms 106:25
NET Translation: They grumbled in their tents; they did not obey the Lord.
DARBY Translation: But murmured in their tents: they hearkened not unto the voice of Jehovah.
KJV Translation: But murmured in their tents, [and] hearkened not unto the voice of the LORD.
Keywords: OBEDIENCE,PHINEHAS,WORKS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Psalms 106:30
NET Translation: Phinehas took a stand and intervened, and the plague subsided.
DARBY Translation: Then stood up Phinehas and executed judgment, and the plague was stayed;
KJV Translation: Then stood up Phinehas, and executed judgment: and [so] the plague was stayed.
Keywords: OBEDIENCE,WORKS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Psalms 106:31
NET Translation: This was credited to Phinehas as a righteous act for all generations to come.
DARBY Translation: And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore.
KJV Translation: And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Keywords: DAVID,POETRY,PRAISE,PSALMS,CHURCH,HALLELUJAH
Description: Psalms 111:1
NET Translation: Praise the Lord! I will give thanks to the Lord with my whole heart, in the assembly of the godly and the congregation.
DARBY Translation: HallelujahD3925! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
KJV Translation: Praise yeK3985the LORD. I will praise the LORD with [my] whole heart, in the assembly of the upright, and [in] the congregation.
Verse Intro: Wholehearted Devotion and OBEDience to the Lord for His Faithfulness
Keywords: OBEDIENCE,PRAISE,REVERENCE,WISDOM
Description: Psalms 111:10
NET Translation: To obey the Lord is the fundamental principle for wise living; all who carry out his precepts acquire good moral insight. He will receive praise forever.
DARBY Translation: The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.
KJV Translation: The fear of the LORD [is] the beginning of wisdom: a good understandingK3988have all they that do [his commandments]: his praise endureth for ever.
Keywords: POETRY,PSALMS,HALLELUJAH,OBEDIENCE,REVERENCE,RIGHTEOUS
Description: Psalms 112:1
NET Translation: Praise the Lord! How blessed is the one who obeys the Lord, who takes great delight in keeping his commands.
DARBY Translation: HallelujahD3929! Blessed is the man that feareth Jehovah, that delighteth greatly in his commandments.
KJV Translation: Praise yeK3990the LORD. Blessed [is] the man [that] feareth the LORD, [that] delighteth greatly in his commandments.
Verse Intro: The Great Benefits of Godliness
Keywords: DESIRE,JOY,OBEDIENCE,SEEKERS
Description: Psalms 119:2
NET Translation: How blessed are those who observe his rules, and seek him with all their heart,
DARBY Translation: Blessed are they that observe his testimonies, that seek him with the whole heart;
KJV Translation: Blessed [are] they that keep his testimonies, [and that] seek him with the whole heart.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Psalms 119:4
NET Translation: You demand that your precepts be carefully kept.
DARBY Translation: Thou hast enjoined thy precepts, to be kept diligently.
KJV Translation: Thou hast commanded [us] to keep thy precepts diligently.
Keywords: DECISION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:8
NET Translation: I will keep your statutes. Do not completely abandon me.
DARBY Translation: I will keep thy statutes: forsake me not utterly.
KJV Translation: I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
Keywords: AFFECTIONS,DESIRE,HEART,OBEDIENCE,SEEKERS
Description: Psalms 119:10
NET Translation: With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands.
DARBY Translation: With my whole heart have I soughtD3958 thee: let me not wander from thy commandments.
KJV Translation: With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
Keywords: JOY,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:14
NET Translation: I rejoice in the lifestyle prescriBED by your rules as if they were riches of all kinds.
DARBY Translation: I have rejoiced in the way of thy testimonies, as [much as] in all wealth.
KJV Translation: I have rejoiced in the way of thy testimonies, as [much as] in all riches.
Keywords: MEDITATION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:15
NET Translation: I will meditate on your precepts and focus on your behavior.
DARBY Translation: I will meditate upon thy precepts, and have respect unto thy paths.
KJV Translation: I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
Keywords: FORGETTING GOD,JOY,MEDITATION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:16
NET Translation: I find delight in your statutes; I do not forget your instructions.
DARBY Translation: I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.
KJV Translation: I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:22
NET Translation: Spare me shame and humiliation, for I observe your rules.
DARBY Translation: Roll off from me reproach and contempt; for I observe thy testimonies.
KJV Translation: Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
Keywords: DECISION,OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:30
NET Translation: I choose the path of faithfulness; I am committed to your regulations.
DARBY Translation: I have chosen the way of faithfulness; thy judgments have I set [before me].
KJV Translation: I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid [before me].
Keywords: CONSTANCY,DECISION,OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:31
NET Translation: I hold fast to your rules. O Lord, do not let me be ashamed.
DARBY Translation: I cleave unto thy testimonies; Jehovah, let me not be ashamed.
KJV Translation: I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
Keywords: CONSTANCY,OBEDIENCE,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:33
NET Translation: ה (He). Teach me, O Lord, the lifestyle prescriBED by your statutes, so that I might observe it continually.
DARBY Translation: HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.
KJV Translation: HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it [unto] the end.
Keywords: DESIRE,GOD,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:40
NET Translation: Look, I long for your precepts. Revive me with your deliverance.
DARBY Translation: Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
KJV Translation: Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
Keywords: DECISION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:44
NET Translation: Then I will keep your law continually now and for all time.
DARBY Translation: Then will I keep thy law continually, for ever and ever;
KJV Translation: So shall I keep thy law continually for ever and ever.
Keywords: OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:45
NET Translation: I will be secure, for I seek your precepts.
DARBY Translation: And I will walk at libertyD3968, for I have sought thy precepts;
KJV Translation: And I will walk at libertyK4009: for I seek thy precepts.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Psalms 119:47
NET Translation: I will find delight in your commands, which I love.
DARBY Translation: And I will delight myself in thy commandments, which I have loved;
KJV Translation: And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
Keywords: MEDITATION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:48
NET Translation: I will lift my hands to your commands, which I love, and I will meditate on your statutes.
DARBY Translation: And I will lift up my hands unto thy commandments, which I have loved, and I will meditate in thy statutes.
KJV Translation: My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
Keywords: OBEDIENCE,PERSECUTION
Description: Psalms 119:51
NET Translation: Arrogant people do nothing but scoff at me. Yet I do not turn aside from your law.
DARBY Translation: The proud have derided me beyond measure: I have not declined from thy law.
KJV Translation: The proud have had me greatly in derision: [yet] have I not declined from thy law.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,OBEDIENCE,SPEAKING,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:54
NET Translation: Your statutes have been my songs in the house where I live.
DARBY Translation: Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
KJV Translation: Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
Keywords: JOY,MEDITATION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:55
NET Translation: I remember your name during the night, O Lord, and I will keep your law.
DARBY Translation: I have remembered thy name, O Jehovah, in the night, and have kept thy law.
KJV Translation: I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Psalms 119:56
NET Translation: This has been my practice, for I observe your precepts.
DARBY Translation: This I have had, because I have observed thy precepts.
KJV Translation: This I had, because I kept thy precepts.
Keywords: MEDITATION,OBEDIENCE,REPENTANCE,SELF-EXAMINATION,SIN
Description: Psalms 119:59
NET Translation: I consider my actions and follow your rules.
DARBY Translation: I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
KJV Translation: I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
Keywords: DILIGENCE,OBEDIENCE,SIN
Description: Psalms 119:60
NET Translation: I keep your commands eagerly and without delay.
DARBY Translation: I have made haste, and not delayed, to keep thy commandments.
KJV Translation: I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
Keywords: PERSECUTION,THEFT AND THIEVES,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:61
NET Translation: The ropes of the wicked tighten around me, but I do not forget your law.
DARBY Translation: The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law.
KJV Translation: The bandsK4011of the wicked have robBED me: [but] I have not forgotten thy law.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,OBEDIENCE,TESTIMONY,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:67
NET Translation: Before I was afflicted I used to stray off, but now I keep your instructions.
DARBY Translation: Before I was afflicted I went astray, but now I keep thy word.
KJV Translation: Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
Keywords: FALSEHOOD,HEART,OBEDIENCE,PERSECUTION,PRIDE
Description: Psalms 119:69
NET Translation: Arrogant people smear my reputation with lies, but I observe your precepts with all my heart.
DARBY Translation: The proud have forged falsehood against me: I will observe thy precepts with [my] whole heart.
KJV Translation: The proud have forged a lie against me: [but] I will keep thy precepts with [my] whole heart.
Keywords: OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:72
NET Translation: The law you have revealed is more important to me than thousands of pieces of gold and silver.
DARBY Translation: The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
KJV Translation: The law of thy mouth [is] better unto me than thousands of gold and silver.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DESIRE,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:77
NET Translation: May I experience your compassion, so I might live. For I find delight in your law.
DARBY Translation: Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
KJV Translation: Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law [is] my delight.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Psalms 119:87
NET Translation: They have almost destroyed me here on the earth, but I do not reject your precepts.
DARBY Translation: They had almost consumed me upon the earth; but as for me, I forsook not thy precepts.
KJV Translation: They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
Keywords: AFFECTIONS,MEDITATION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:97
NET Translation: מ (Mem). O how I love your law! All day long I meditate on it.
DARBY Translation: MEM. Oh how I love thy law! it is my meditation all the day.
KJV Translation: MEM. O how love I thy law! it [is] my meditation all the day.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Psalms 119:100
NET Translation: I am more discerning than those older than I, for I observe your precepts.
DARBY Translation: I understand more than the aged, because I have observed thy precepts.
KJV Translation: I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
Keywords: HATRED,OBEDIENCE,SIN
Description: Psalms 119:104
NET Translation: Your precepts give me discernment. Therefore I hate all deceitful actions.
DARBY Translation: From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.
KJV Translation: Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
Keywords: LAMP,LIGHT,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:105
NET Translation: נ (Nun). Your word is a lamp to walk by, and a light to illumine my path.
DARBY Translation: NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
KJV Translation: NUN. Thy word [is] a lampK4019unto my feet, and a light unto my path.
Keywords: DECISION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:106
NET Translation: I have vowed and solemnly sworn to keep your just regulations.
DARBY Translation: I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
KJV Translation: I have sworn, and I will perform [it], that I will keep thy righteous judgments.
Keywords: OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:109
NET Translation: My life is in continual danger, but I do not forget your law.
DARBY Translation: My life is continually in my hand; but I do not forget thy law.
KJV Translation: My soul [is] continually in my hand: yet do I not forget thy law.
Keywords: OBEDIENCE,PERSECUTION,TEMPTATION
Description: Psalms 119:110
NET Translation: The wicked lay a trap for me, but I do not wander from your precepts.
DARBY Translation: The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.
KJV Translation: The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
Keywords: HEART,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:112
NET Translation: I am determined to obey your statutes at all times, to the very end.
DARBY Translation: I have inclined my heart to perform thy statutes for ever, unto the end.
KJV Translation: I have inclined mine heart to performK4020thy statutes alway, [even unto] the end.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Psalms 119:129
NET Translation: פ (Pe). Your rules are marvelous. Therefore I observe them.
DARBY Translation: PE. Thy testimonies are wonderful; therefore doth my soul observe them.
KJV Translation: PE. Thy testimonies [are] wonderful: therefore doth my soul keep them.
Keywords: FAITH,HOPE,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:166
NET Translation: I hope for your deliverance, O Lord, and I obey your commands.
DARBY Translation: I have hoped for thy salvation, O Jehovah, and have done thy commandments.
KJV Translation: LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.
Keywords: AFFECTIONS,OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:167
NET Translation: I keep your rules; I love them greatly.
DARBY Translation: My soul hath kept thy testimonies, and I love them exceedingly.
KJV Translation: My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
Keywords: GOD,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:168
NET Translation: I keep your precepts and rules, for you are aware of everything I do.
DARBY Translation: I have kept thy precepts and thy testimonies; for all my ways are before thee.
KJV Translation: I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways [are] before thee.
Keywords: SELF-DENIAL
Description: Psalms 132:3
NET Translation: He said, “I will not enter my own home, or get into my BED.
DARBY Translation: I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my BED;
KJV Translation: Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my BED;
Keywords: HELL
Description: Psalms 139:8
NET Translation: If I were to ascend to heaven, you would be there. If I were to sprawl out in Sheol, there you would be.
DARBY Translation: If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my BED in Sheol, behold, thou [art there];
KJV Translation: If I ascend up into heaven, thou [art] there: if I make my BED in hell, behold, thou [art there].
Keywords: GOD,INSTRUCTION,OBEDIENCE
Description: Psalms 143:10
NET Translation: Teach me to do what pleases you, for you are my God. May your kind presence lead me into a level land.
DARBY Translation: Teach me to do thy willD4078; for thou art my God: let thy good Spirit lead meD4079 in a plain countryD4080.
KJV Translation: Teach me to do thy will; for thou [art] my God: thy spirit [is] good; lead me into the land of uprightness.
Keywords: JOY
Description: Psalms 149:5
NET Translation: Let the godly rejoice because of their vindication. Let them shout for joy upon their BEDs.
DARBY Translation: Let the godlyD4118 exult in glory; let them shout for joy upon their BEDs.
KJV Translation: Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their BEDs.
Keywords: OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: Proverbs 1:33
NET Translation: But the one who listens to me will live in security, and will be at ease from the dread of harm.”
DARBY Translation: But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be at rest from fear of evil.
KJV Translation: But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
Keywords: MALICE,WICKED (PEOPLE)
Description: Proverbs 4:16
NET Translation: For they cannot sleep unless they cause harm; they are robBED of sleep until they make someone stumble.
DARBY Translation: For they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken away unless they have caused [some] to fall.
KJV Translation: For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause [some] to fall.
Description: Proverbs 7:13
NET Translation: So she grabBED him and kissed him, and with a bold expression she said to him,
DARBY Translation: And she caught him and kissed him, and with an impudent faceD4198 said unto him,
KJV Translation: So she caught him, and kissed him, [and] with an impudent face said unto him,
Keywords: CARVING,EGYPT,LINEN,TAPESTRY
Description: Proverbs 7:16
NET Translation: I have spread my BED with elegant coverings, with richly colored fabric from Egypt.
DARBY Translation: I have decked my BED with tapestry coverlets of variegated linen from Egypt;
KJV Translation: I have decked my BED with coverings of tapestry, with carved [works], with fine linen of Egypt.
Keywords: ALOES,BED,CINNAMON,MYRRH,PERFUME
Description: Proverbs 7:17
NET Translation: I have perfumed my BED with myrrh, aloes, and cinnamon.
DARBY Translation: I have perfumed my couch with myrrh, aloes, and cinnamon.
KJV Translation: I have perfumed my BED with myrrh, aloes, and cinnamon.
Keywords: BEAR,COMPANY
Description: Proverbs 17:12
NET Translation: It is better for a person to meet a mother bear being robBED of her cubs, than to encounter a fool in his folly.
DARBY Translation: Let a bear robBED of her whelps meet a man rather than a fool in his folly.
KJV Translation: Let a bear robBED of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
Keywords: IMPENITENCE,OBEDIENCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Proverbs 19:16
NET Translation: The one who obeys commandments guards his life; the one who despises his ways will die.
DARBY Translation: He that keepeth the commandment keepeth his soul; he that is careless ofD4348 his ways shall die.
KJV Translation: He that keepeth the commandment keepeth his own soul; [but] he that despiseth his ways shall die.
Keywords: BED,CREDITOR,JUSTICE,PAWN,PROPERTY,PRUDENCE
Description: Proverbs 22:27
NET Translation: If you do not have enough to pay, your BED will be taken right out from under you!
DARBY Translation: if thou hast nothing to pay, why should he take away thy BED from under thee?
KJV Translation: If thou hast nothing to pay, why should he take away thy BED from under thee?
Keywords: HEZEKIAH,PROVERBS
Description: Proverbs 25:1
NET Translation: These also are proverbs of Solomon, which the men of King Hezekiah of Judah copied:
DARBY Translation: These are also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah transcriBED.
KJV Translation: These [are] also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
Verse Intro: Proverbs of Solomon Collected by Hezekiah
Keywords: EAR-RING,REPROOF
Description: Proverbs 25:12
NET Translation: Like an earring of gold and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to the ear of the one who listens.
DARBY Translation: An ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, is a wise reprover upon an attentive ear.
KJV Translation: [As] an earring of gold, and an ornament of fine gold, [so is] a wise reprover upon an oBEDient ear.
Keywords: DOOR,HOUSE
Description: Proverbs 26:14
NET Translation: Like a door that turns on its hinges, so a sluggard turns on his BED.
DARBY Translation: [As] the door turneth upon its hinges, so the sluggard upon his BED.
KJV Translation: [As] the door turneth upon his hinges, so [doth] the slothful upon his BED.
Keywords: CHILDREN,COMPANY,OBEDIENCE,WISDOM,YOUNG MEN
Description: Proverbs 28:7
NET Translation: The one who keeps the law is a discerning child, but a companion of gluttons brings shame to his parents.
DARBY Translation: Whoso observeth the law is a son that hath understanding; but he that is a companion of profligates bringeth shame to his father.
KJV Translation: Whoso keepeth the law [is] a wise son: but he that is a companion of riotous [men] shameth his father.
Keywords: CITIZENS,KING,REVERENCE,SPEAKING
Description: Ecclesiastes 10:20
NET Translation: Do not curse a king even in your thoughts, and do not curse the rich while in your BEDroom; for a bird might report what you are thinking, or some winged creature might repeat your words.
DARBY Translation: Curse not the king, no, not in thy thought; and curse not the rich in thy BEDchamber: for the bird of the air will carry the voice, and that which hath wings will tell the matter.
KJV Translation: Curse not the king, no not in thy thoughtK4452; and curse not the rich in thy BEDchamber: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
Keywords: OBEDIENCE,REVERENCE
Description: Ecclesiastes 12:13
NET Translation: Having heard everything, I have reached this conclusion: Fear God and keep his commandments, because this is the whole duty of man.
DARBY Translation: Let us hear the end of the whole matter: Fear God, and keep his commandments; for this is the whole of man.
KJV Translation: Let us hear the conclusion of the whole matterK4460: Fear God, and keep his commandments: for this [is] the whole [duty] of man.
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Song of Solomon 1:4
NET Translation: Draw me after you; let us hurry! May the king bring me into his BEDroom chambers!
DARBY Translation: Draw me, we will run after thee! The king hath brought me into his chambers We will be glad and rejoice in thee, We will rememberD4558 thy love more than wine. They love thee uprightly.
KJV Translation: Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love theeK4462.
Description: Song of Solomon 1:16
NET Translation: The Beloved to Her Lover: Oh, how handsome you are, my lover! Oh, how delightful you are! The lush foliage is our canopied BED;
DARBY Translation: Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our BED is green.
KJV Translation: Behold, thou [art] fair, my beloved, yea, pleasant: also our BED [is] green.
Keywords: FIR TREE,HOUSE
Description: Song of Solomon 1:17
NET Translation: the cedars are the beams of our BEDroom chamber; the pines are the rafters of our BEDroom.
DARBY Translation: The beams of our houses are cedars, Our rafters are cypresses.
KJV Translation: The beams of our house [are] cedar, [and] our raftersK4466of fir.
Keywords: SONG,SEEKERS
Description: Song of Solomon 3:1
NET Translation: The Beloved about Her Lover: All night long on my BED I longed for my lover. I longed for him but he never appeared.
DARBY Translation: On my BED, in the nights, I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
KJV Translation: By night on my BED I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Verse Intro: The Beloved Longs for Her Lover, She Seeks Him and Brings Him Home"""
Description: Song of Solomon 3:4
NET Translation: Scarcely had I passed them by when I found my beloved! I held onto him tightly and would not let him go until I brought him to my mother’s house, to the BEDroom chamber of the one who conceived me.
DARBY Translation: Scarcely had I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.
KJV Translation: [It was] but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.
Keywords: BED
Description: Song of Solomon 3:7
NET Translation: Look! It is Solomon’s portable couch! It is surrounded by sixty warriors, some of Israel’s mightiest warriors.
DARBY Translation: Behold his couch, Solomon's own: Threescore mighty men are about it, Of the mighty of Israel.
KJV Translation: Behold his BED, which [is] Solomon's; threescore valiant men [are] about it, of the valiant of Israel.
Description: Song of Solomon 3:9
NET Translation: King Solomon made a sedan chair for himself of wood imported from Lebanon.
DARBY Translation: King Solomon made himself a palanquin Of the wood of Lebanon.
KJV Translation: King Solomon made himself a chariotBED." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4474of the wood of Lebanon.
Keywords: LILY,MYRRH
Description: Song of Solomon 5:13
NET Translation: His cheeks are like garden BEDs full of balsam trees yielding perfume. His lips are like lilies dripping with drops of myrrh.
DARBY Translation: His cheeks are as a BED of spices, raised BEDs of sweet plants; His lips lilies, dropping liquid myrrh.
KJV Translation: His cheeks [are] as a BED of spices, [as] sweet flowersK4487: his lips [like] lilies, dropping sweet smelling myrrh.
Description: Song of Solomon 6:2
NET Translation: The Beloved to the Maidens: My beloved has gone down to his garden, to the flowerBEDs of balsam spices, to graze in the gardens, and to gather lilies.
DARBY Translation: My beloved is gone down into his garden, to the BEDs of spices, To feed in the gardens and to gather lilies.
KJV Translation: My beloved is gone down into his garden, to the BEDs of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.
Keywords: BLESSING,GOD,OBEDIENCE
Description: Isaiah 1:19
NET Translation: If you have a willing attitude and obey, then you will again eat the good crops of the land.
DARBY Translation: If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;
KJV Translation: If ye be willing and oBEDient, ye shall eat the good of the land:
Keywords: GOD,RULERS
Description: Isaiah 5:7
NET Translation: Indeed, Israel is the vineyard of the Lord of Heaven’s Armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got—disoBEDience! He waited for fairness, but look what he got—cries for help!
DARBY Translation: For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his delight: and he looked for justice, and behold, blood-shedding; for righteousness, and behold, a cryD4629.
KJV Translation: For the vineyard of the LORD of hosts [is] the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plantK4556: and he looked for judgment, but behold oppressionK4557; for righteousness, but behold a cry.
Keywords: OPPRESSION,COURT,ISAIAH,ORPHAN,POOR,RULERS,WIDOW
Description: Isaiah 10:1
NET Translation: Beware, those who enact unjust policies; those who are always instituting unfair regulations,
DARBY Translation: Woe unto them that decree iniquitous decrees, and to the writers that prescribe oppression,
KJV Translation: Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness [which] they have prescriBED;
Description: Isaiah 10:13
NET Translation: For he says: “By my strong hand I have accomplished this, by my strategy that I devised. I invaded the territory of nations, and looted their storehouses. Like a mighty conqueror, I brought down rulers.
DARBY Translation: For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my wisdom, for I am intelligent; and I have removed the bounds of the peoples, and have robBED their treasures, and, like a valiant man, I have brought down them that sit [on thrones];
KJV Translation: For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robBED their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant [man]:
Keywords: WAR
Description: Isaiah 13:15
NET Translation: Everyone who is caught will be stabBED; everyone who is seized will die by the sword.
DARBY Translation: All that are found shall be thrust through; and every one that is in league [with them]D4718 shall fall by the sword.
KJV Translation: Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined [unto them] shall fall by the sword.
Keywords: TENT
Description: Isaiah 13:20
NET Translation: No one will live there again; no one will ever reside there again. No BEDouin will camp there, no shepherds will rest their flocks there.
DARBY Translation: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in, even to generation and generation; nor shall Arabian pitch tent there, nor shepherds make fold there.
KJV Translation: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Keywords: DEATH,MUSIC
Description: Isaiah 14:11
NET Translation: Your splendor has been brought down to Sheol, as well as the sound of your stringed instruments. You lie on a BED of maggots, with a blanket of worms over you.
DARBY Translation: Thy pomp is brought down to Sheol, the noise of thy lyres: the maggot is spread under thee, and worms cover thee.
KJV Translation: Thy pomp is brought down to the grave, [and] the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
Keywords: WEAVING
Description: Isaiah 19:9
NET Translation: Those who make clothes from comBED flax will be embarrassed; those who weave will turn pale.
DARBY Translation: And they that work in fineBED.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4759 flax, and they that weave white stuffs shall be ashamed.
KJV Translation: Moreover they that work in fine flax, and they that weave networksK4690, shall be confounded.
Keywords: BIRTH
Description: Isaiah 21:3
NET Translation: For this reason my stomach churns; cramps overwhelm me like the contractions of a woman in labor. I am disturBED by what I hear, horrified by what I see.
DARBY Translation: Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to seeD4772.
KJV Translation: Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing [of it]; I was dismayed at the seeing [of it].
Keywords: SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Isaiah 28:20
NET Translation: For the BED is too short to stretch out on, and the blanket is too narrow to wrap around oneself.
DARBY Translation: For the BED is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow when he would wrap himself in it.
KJV Translation: For the BED is shorter than that [a man] can stretch himself [on it]: and the covering narrower than that he can wrap himself [in it].
Keywords: BACKSLIDERS,GOSPEL,SALVATION,WISDOM
Description: Isaiah 29:24
NET Translation: Those who stray morally will gain understanding; those who complain will acquire insight.
DARBY Translation: And they that are of erring spirit shall know understanding, and the disoBEDientD4850 shall learn doctrine.
KJV Translation: They also that erred in spirit shall come to understandingK4778, and they that murmured shall learn doctrine.
Description: Isaiah 37:24
NET Translation: Through your messengers you taunted the Lord, “With my many chariots I climBED up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its remotest regions, its thickest woods.
DARBY Translation: By thy servants thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the recesses of Lebanon; and I will cut down its tall cedars, the choice of its cypresses; and I will enter into its furthest height, [into] the forest of its fruitful fieldD4912.
KJV Translation: By thy servantsK4850hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereofK4851, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, [and] the forest of his CarmelK4852.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,OBEDIENCE,PRAYER,SINCERITY,TEARS,WEEPING
Description: Isaiah 38:3
NET Translation: “Please, Lord. Remember how I have served you faithfully and with wholehearted devotion, and how I have carried out your will.” Then Hezekiah wept bitterly.
DARBY Translation: and said, Ah, Jehovah, remember, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept much.
KJV Translation: And said, Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done [that which is] good in thy sight. And Hezekiah wept soreK4860.
Keywords: IMPENITENCE
Description: Isaiah 42:22
NET Translation: But these people are looted and plundered; all of them are trapped in pits and held captive in prisons. They were carried away as loot with no one to rescue them; they were carried away as plunder, and no one says, “Bring that back!”
DARBY Translation: But this is a people robBED and spoiled; they are all of them snared in holes, and hidden in prison-houses; they are become a prey, and none delivereth, a spoil, and none saith, Restore.
KJV Translation: But this [is] a people robBED and spoiled; [they are] all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
Keywords: SELF-WILL
Description: Isaiah 42:24
NET Translation: Who handed Jacob over to the robber? Who handed Israel over to the looters? Was it not the Lord, against whom we sinned? They refused to follow his commands; they disobeyed his law.
DARBY Translation: Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? Did not Jehovah, he against whom we have sinned? And they would not walk in his ways, neither did they hearken unto his law.
KJV Translation: Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they oBEDient unto his law.
Keywords: BLINDNESS
Description: Isaiah 44:18
NET Translation: They do not comprehend or understand, for their eyes are blind and cannot see; their minds do not discern.
DARBY Translation: They have no knowledge, and understand not; for he hath plastered their eyes, that they may not see; and their hearts, that they may not understand.
KJV Translation: They have not known nor understood: for he hath shutBED." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4922their eyes, that they cannot see; [and] their hearts, that they cannot understand.
Keywords: GOD
Description: Isaiah 49:16
NET Translation: Look, I have inscriBED your name on my palms; your walls are constantly before me.
DARBY Translation: Lo, I have graven thee upon the palms of [my] hands; thy walls are continually before me.
KJV Translation: Behold, I have graven thee upon the palms of [my] hands; thy walls [are] continually before me.
Keywords: RIGHTEOUS,SABBATH
Description: Isaiah 56:2
NET Translation: The people who do this will be blessed, the people who commit themselves to oBEDience, who observe the Sabbath and do not defile it, who refrain from doing anything that is wrong.
DARBY Translation: Blessed is the manD5074 that doeth this, and the son of man that holdeth fast to it; that keepeth the sabbath from profaning it, and keepeth his hand from doing any evil.
KJV Translation: Blessed [is] the man [that] doeth this, and the son of man [that] layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.
Keywords: DEATH,HOLINESS,PEACE,RIGHTEOUS
Description: Isaiah 57:2
NET Translation: Those who live uprightly enter a place of peace; they rest on their BEDs.
DARBY Translation: He entereth into peace: they rest in their BEDs, [each one] that hath walked in his uprightness.
KJV Translation: He shall enter into peaceK4975: they shall rest in their BEDs, [each one] walking [in] his uprightness.
Description: Isaiah 57:7
NET Translation: On every high, elevated hill you prepare your BED; you go up there to offer sacrifices.
DARBY Translation: Upon a lofty and high mountain hast thou set thy BED: even thither didst thou go up to offer sacrifice.
KJV Translation: Upon a lofty and high mountain hast thou set thy BED: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
Keywords: COMMANDMENTS,LEGENDS (INSCRIPTIONS)
Description: Isaiah 57:8
NET Translation: Behind the door and doorpost you put your symbols. Indeed, you depart from me and go up and invite them into BED with you. You purchase favors from them; you love their BED, and gaze longingly on their naked bodies.
DARBY Translation: Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for apart from me, thou hast uncovered thyself, and art gone up; thou hast enlarged thy BED, and hast made agreement with them; thou lovedst their BED, thou sawest their nakedness.
KJV Translation: Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered [thyself to another] than me, and art gone up; thou hast enlarged thy BED, and made thee [a covenant] with them; thou lovedst their BED where thou sawest [it].
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANGER,CHARACTER,COVETOUSNESS
Description: Isaiah 57:17
NET Translation: I was angry because of their sinful greed; I attacked them and angrily rejected them, yet they remained disoBEDient and stubborn.
DARBY Translation: For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him; I hid me, and was wroth, and he went on backslidingly in the way of his heart.
KJV Translation: For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardlyK4982in the way of his heart.
Keywords: JUSTICE,PERSECUTION,RULERS,TRUTH
Description: Isaiah 59:15
NET Translation: Honesty has disappeared; the one who tries to avoid evil is robBED. The Lord watches and is displeased, for there is no justice.
DARBY Translation: And truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw [it], and it was evil in his sight that there was no judgment.
KJV Translation: Yea, truth faileth; and he [that] departeth from evil maketh himself a preyK5002: and the LORD saw [it], and it displeased himK5003that [there was] no judgment.
Keywords: BLESSING,GOD,OBEDIENCE,WALKING,WICKED (PEOPLE)
Description: Jeremiah 7:23
NET Translation: I also explicitly commanded them: “Obey me. If you do, I will be your God and you will be my people. Live exactly the way I tell you and things will go well with you.”
DARBY Translation: but I commanded them this thing, saying, Hearken unto my voice, and I will be your God, and ye shall be my peopleD5222; and walk in all the way that I command you, that it may be well with you.
KJV Translation: But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you.
Keywords: DEATH
Description: Jeremiah 9:21
NET Translation: ‘Death has climBED in through our windows. It has entered into our fortified houses. It has taken away our children who play in the streets. It has taken away our young men who gather in the city squares.’
DARBY Translation: For death is come up through our windows, is entered into our palaces, to cut off the children from the street, the young men from the broadways.
KJV Translation: For death is come up into our windows, [and] is entered into our palaces, to cut off the children from without, [and] the young men from the streets.
Keywords: DIAMOND,EXAMPLE,HEART,IDOLATRY,INFLUENCE,IRON,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PEN,TABLE,WICKED (PEOPLE)
Description: Jeremiah 17:1
NET Translation: “The sin of Judah is engraved with an iron chisel on their stone-hard hearts. It is inscriBED with a diamond point on the horns of their altars.
DARBY Translation: The sin of Judah is written with a style of iron, with the point of a diamond, engraven upon the tablet of their heart, and upon the horns of your altars;
KJV Translation: The sin of Judah [is] written with a pen of iron, [and] with the pointK5172of a diamond: [it is] graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
Keywords: KING,OPPRESSION,RULERS
Description: Jeremiah 21:12
NET Translation: O royal family descended from David. The Lord says: ‘See to it that people each day are judged fairly. Deliver those who have been robBED from those who oppress them. Otherwise, my wrath will blaze out against you. It will burn like a fire that cannot be put out because of the evil that you have done.
DARBY Translation: House of David, thus saith Jehovah: Judge with justice in the morning, and deliver him that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go forth like fire and burn, and there be none to quench it, because of the evil of your doings.
KJV Translation: O house of David, thus saith the LORD; ExecuteK5190judgment in the morning, and deliver [him that is] spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench [it], because of the evil of your doings.
Keywords: ALIENS,HOMICIDE,INJUSTICE,ORPHAN,REWARD,STRANGERS,WIDOW
Description: Jeremiah 22:3
NET Translation: The Lord says, “Do what is just and right. Deliver those who have been robBED from those who oppress them. Do not exploit or mistreat resident foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. Do not kill innocent people in this land.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Execute judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor; and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, and shed not innocent blood in this place.
KJV Translation: Thus saith the LORD; Execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.
Keywords: PROPHETS,WINE
Description: Jeremiah 23:9
NET Translation: Here is what the Lord says concerning the false prophets: My heart and my mind are deeply disturBED. I tremble all over. I am like a drunk person, like a person who has had too much wine, because of the way the Lord and his holy word are being mistreated.
DARBY Translation: Concerning the prophets: My heart within me is brokenD5319; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of Jehovah, and because of the words of his holiness.
KJV Translation: Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
Verse Intro: Prophecy Against False Prophets
Keywords: FALSE ACCUSATION,MALICE,REPROOF
Description: Jeremiah 26:8
NET Translation: Jeremiah had just barely finished saying all the Lord had commanded him to say to all the people when all at once some of the priests, the prophets, and the people grabBED him and shouted, “You deserve to die!
DARBY Translation: And it came to pass when Jeremiah had ended speaking all that Jehovah had commanded [him] to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people seized him, saying, Thou shalt certainly die.
KJV Translation: Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded [him] to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die.
Keywords: OBEDIENCE,REPENTANCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Jeremiah 26:13
NET Translation: But correct the way you have been living and do what is right. Obey the Lord your God. If you do, the Lord will forgo destroying you as he threatened he would.
DARBY Translation: And now, amend your ways and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
KJV Translation: Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
Keywords: BALANCES,CONTRACTS,COVENANT,MONEY,SEAL
Description: Jeremiah 32:10
NET Translation: I signed the deed of purchase, sealed it, and had some men serve as witnesses to the purchase. I weighed out the silver for him on a scale.
DARBY Translation: And I subscriBED the writing, and sealed it, and took witnesses, and weighed the money in the balances.
KJV Translation: And I subscriBED the evidenceK5254, and sealed [it], and took witnesses, and weighed [him] the money in the balances.
Keywords: BARUCH,DEED,MAASEIAH,NERIAH
Description: Jeremiah 32:12
NET Translation: I took both copies of the deed of purchase and gave them to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah. I gave them to him in the presence of my cousin Hanamel, the witnesses who had signed the deed of purchase, and all the Judeans who were housed in the courtyard of the guardhouse.
DARBY Translation: and I gave the writing of the purchase unto Baruch the son of Nerijah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's [son], and in the presence of the witnesses that had subscriBED the writing of purchase, before all the Jews that were sitting in the court of the guard.
KJV Translation: And I gave the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's [son], and in the presence of the witnesses that subscriBED the book of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the prison.
Keywords: BENJAMIN,EBED-MELECH,ETHIOPIA,EUNUCH,GATES,INTERCESSION,JEREMIAH,MINISTER,CHRISTIAN,PRISONERS
Description: Jeremiah 38:7
NET Translation: An Ethiopian, EBED Melech, a court official in the royal palace, heard that Jeremiah had been put in the cistern. While the king was holding court at the Benjamin Gate,
DARBY Translation: And EBED-melech the EthiopianD5410, a eunuch who was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon now the king was sitting in the gate of Benjamin,
KJV Translation: Now when EBEDmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;
Verse Intro: Jeremiah Rescued from the Pit by EBED Melech and returned to the Guard Courtyard
Description: Jeremiah 38:8
NET Translation: EBED Melech departed the palace and went to speak to the king. He said to him,
DARBY Translation: and EBED-melech went forth out of the king's house, and spoke to the king, saying,
KJV Translation: EBEDmelech went forth out of the king's house, and spake to the king, saying,
Keywords: CRIMINALS
Description: Jeremiah 38:10
NET Translation: Then the king gave EBED Melech the Ethiopian the following order: “Take thirty men with you from here and go pull the prophet Jeremiah out of the cistern before he dies.”
DARBY Translation: And the king commanded EBED-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
KJV Translation: Then the king commanded EBEDmelech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with theeK5290, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
Description: Jeremiah 38:11
NET Translation: So EBED Melech took the men with him and went to a room under the treasure room in the palace. He got some worn-out clothes and old rags from there and let them down by ropes to Jeremiah in the cistern.
DARBY Translation: And EBED-melech took the men under his order, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old shreds and worn-out clothes, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
KJV Translation: So EBEDmelech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Description: Jeremiah 38:12
NET Translation: EBED Melech called down to Jeremiah, “Put these rags and worn-out clothes under your armpits to pad the ropes.” Jeremiah did as EBED Melech instructed.
DARBY Translation: And EBED-melech the Ethiopian said to Jeremiah, Put, I pray, [these] old shreds and rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.
KJV Translation: And EBEDmelech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now [these] old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Jeremiah 38:20
NET Translation: Then Jeremiah answered, “You will not be handed over to them. Please obey the Lord by doing what I have been telling you. Then all will go well with you and your life will be spared.
DARBY Translation: And Jeremiah said, They shall not give [thee] over. Hearken, I beseech thee, unto the voice of Jehovah, in that which I speak unto thee; so shall it be well unto thee, and thy soul shall live.
KJV Translation: But Jeremiah said, They shall not deliver [thee]. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.
Keywords: EBED-MELECH
Description: Jeremiah 39:16
NET Translation: “Go and tell EBED Melech the Nubian, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, has said, “I will carry out against this city what I promised. It will mean disaster and not good fortune for it. When that disaster happens, you will be there to see it.
DARBY Translation: Go and speak to EBED-melech the Ethiopian, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good, and they shall come to pass before thy face in that day.
KJV Translation: Go and speak to EBEDmelech the Ethiopian, saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be [accomplished] in that day before thee.
Verse Intro: EBED Melech to be Delivered Based on His Faith in the Lord
Keywords: CHURCH,DISOBEDIENCE TO GOD,TAHPANHES
Description: Jeremiah 43:7
NET Translation: They went on to Egypt because they refused to obey the Lord, and came to Tahpanhes.
DARBY Translation: and they came into the land of Egypt: for they hearkened not unto the voice of Jehovah. And they came as far as Tahpanhes.
KJV Translation: So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they [even] to Tahpanhes.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Jeremiah 44:12
NET Translation: I will see to it that all the Judean remnant that was determined to go and live in the land of Egypt will be destroyed. Here in the land of Egypt they will fall in battle or perish from starvation. People of every class will die in war or from starvation. They will become an object of horror and ridicule, an example of those who have been cursed and that people use in pronouncing a curse.
DARBY Translation: And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to enter into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed: in the land of Egypt shall they fall; they shall be consumed by the sword [and] by the famine, from the least even unto the greatest; they shall die by the sword and by the famine, and they shall be an execration, an astonishment, and a curse, and a reproach.
KJV Translation: And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed, [and] fall in the land of Egypt; they shall [even] be consumed by the sword [and] by the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, [and] an astonishment, and a curse, and a reproach.
Keywords: CONFIDENCE,LEES,WINE
Description: Jeremiah 48:11
NET Translation: “From its earliest days Moab has lived undisturBED. It has never been taken into exile. Its people are like wine allowed to settle undisturBED on its dregs, never poured out from one jar to another. They are like wine that tastes like it always did, whose aroma has remained unchanged.
DARBY Translation: Moab hath been at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed.
KJV Translation: Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remainedK5342in him, and his scent is not changed.
Keywords: WOMEN
Description: Jeremiah 50:37
NET Translation: Destructive forces will come against her horses and her chariots. Destructive forces will come against all the foreign troops within her; they will be as frightened as women! Destructive forces will come against her treasures; they will be taken away as plunder!
DARBY Translation: the sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her, and they shall become as women; the sword is upon her treasures, and they shall be robBED:
KJV Translation: A sword [is] upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that [are] in the midst of her; and they shall become as women: a sword [is] upon her treasures; and they shall be robBED.
Keywords: HEATHEN,TEMPLE
Description: Lamentations 1:10
NET Translation: י (Yod). An enemy grabBED all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple—those whom you had commanded: “They must not enter your assembly place.”
DARBY Translation: The adversary hath spread out his hand upon all her precious things; for she hath seen the nations enter into her sanctuary, concerning whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.
KJV Translation: The adversary hath spread out his hand upon all her pleasantK5421things: for she hath seen [that] the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command [that] they should not enter into thy congregation.
Keywords: HOLY SPIRIT,IMAGE,JEALOUSY
Description: Ezekiel 8:3
NET Translation: He stretched out the form of a hand and grabBED me by a lock of hair on my head. Then a wind lifted me up between the earth and sky and brought me to Jerusalem by divine visions, to the door of the inner gate that faces north where the statue that provokes to jealousy was located.
DARBY Translation: And he stretched forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and the heavens, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the entry of the inner gate that looketh toward the north, where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.
KJV Translation: And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where [was] the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.
Keywords: CONFIDENCE
Description: Ezekiel 13:10
NET Translation: “‘This is because they have led my people astray saying, “All is well,” when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, they coat it with whitewash.
DARBY Translation: Because, yea because they have seduced my people, saying, Peace! and there is no peace; and one buildeth up a wall, and lo, they daub it with untempered [mortar]
KJV Translation: Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and [there was] no peace; and one built up a wallK5540, and, lo, others dauBED it with untempered [morter]:
Description: Ezekiel 13:12
NET Translation: When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?”
DARBY Translation: And lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which ye have dauBED [it]?
KJV Translation: Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where [is] the daubing wherewith ye have dauBED [it]?
Description: Ezekiel 13:14
NET Translation: I will break down the wall you coated with whitewash and knock it to the ground so that its foundation is exposed. When it falls you will be destroyed beneath it, and you will know that I am the Lord.
DARBY Translation: And I will break down the wall that ye have dauBED with untempered [mortar], and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered; and it shall fall, and ye shall be destroyed in the midst thereof; and ye shall know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: So will I break down the wall that ye have dauBED with untempered [morter], and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I [am] the LORD.
Description: Ezekiel 13:15
NET Translation: I will vent my rage against the wall and against those who coated it with whitewash. Then I will say to you, “The wall is no more and those who whitewashed it are no more—
DARBY Translation: And I will accomplish my fury upon the wall, and upon them that daub it with untempered [mortar], and will say unto you, The wall is no [more], neither they that dauBED it,
KJV Translation: Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have dauBED it with untempered [morter], and will say unto you, The wall [is] no [more], neither they that dauBED it;
Keywords: ABLUTION,CHILDREN,MIDWIFERY,NAVEL,OBSTETRICS,SANITATION,SWADDLE
Description: Ezekiel 16:4
NET Translation: As for your birth, on the day you were born your umbilical cord was not cut, nor were you washed in water; you were certainly not rubBED down with salt, nor wrapped with blankets.
DARBY Translation: And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water for cleansing; thou wast not rubBED with salt at all, nor swaddled at all.
KJV Translation: And [as for] thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple [thee]; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.
Description: Ezekiel 17:7
NET Translation: “‘There was another great eagle with broad wings and thick plumage. Now this vine twisted its roots toward him and sent its branches toward him to be watered from the soil where it was planted.
DARBY Translation: And there was another great eagle with great wings and many feathers; and behold, from the BEDs of her plantation, this vine did bend her roots unto him, and shot forth her branches toward him, that he might water it.
KJV Translation: There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation.
Description: Ezekiel 17:10
NET Translation: Consider! It is planted, but will it prosper? Will it not wither completely when the east wind blows on it? Will it not wither in the soil where it sprouted?’”
DARBY Translation: And behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither when the east wind toucheth it? It shall wither in the BEDs where it grew.
KJV Translation: Yea, behold, [being] planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.
Keywords: HEREDITY,JUDGMENT,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: Ezekiel 18:19
NET Translation: “Yet you say, ‘Why should the son not suffer for his father’s iniquity?’ When the son does what is just and right, and observes all my statutes and carries them out, he will surely live.
DARBY Translation: And ye say, Why doth not the son bear the iniquity of the father? But the son hath done judgment and justice, hath kept all my statutes, and hath done them; he shall certainly live.
KJV Translation: Yet say ye, Why? doth not the son bear the iniquity of the father? When the son hath done that which is lawful and right, [and] hath kept all my statutes, and hath done them, he shall surely live.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,MORTAR,SORCERY
Description: Ezekiel 22:28
NET Translation: Her prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the Sovereign Lord says,’ when the Lord has not spoken.
DARBY Translation: And her prophets have dauBED for them with untempered [mortar], seeing vanity and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah! and Jehovah hath not spoken.
KJV Translation: And her prophets have dauBED them with untempered [morter], seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
Description: Ezekiel 23:8
NET Translation: She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt, for in her youth men went to BED with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.
DARBY Translation: Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt; for in her youth they had lain with her, and had handled the breasts of her virginity, and poured their fornication upon her.
KJV Translation: Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
Description: Ezekiel 23:17
NET Translation: The Babylonians crawled into BED with her. They defiled her with their lust; after she was defiled by them, she became disgusted with them.
DARBY Translation: And the children of Babylon came to her into the BED of love, and they defiled her with their fornication; she too defiled herself with them, and her soul was alienated from them.
KJV Translation: And the BabyloniansK5634came to her into the BED of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from themK5635.
Keywords: IDOLATRY,OIL
Description: Ezekiel 23:41
NET Translation: You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.
DARBY Translation: and satest upon a stately BED, with a table prepared before it, whereupon thou hadst set mine incense and mine oil.
KJV Translation: And satest upon a statelyK5639BED, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
Keywords: BABYLON,BALDNESS,NEBUCHADNEZZAR,TYRE
Description: Ezekiel 29:18
NET Translation: “Son of man, King Nebuchadrezzar of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was rubBED bald and every shoulder rubBED bare; yet he and his army received no wages from Tyre for the work he carried out against it.
DARBY Translation: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to doD5795 hard service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he from Tyre no wages, nor his army, for the service that he had served against it.
KJV Translation: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head [was] made bald, and every shoulder [was] peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:
Keywords: PERSIA
Description: Ezekiel 32:25
NET Translation: Among the dead they have made a BED for her, along with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword, for their terror had spread in the land of the living. They bear their shame along with those who descend to the Pit; they are placed among the dead.
DARBY Translation: They have set himD5826 a BED in the midst of the slain, with all his multitude: their graves are round about him, all of them uncircumcised, slain by the sword, though their terror was caused in the land of the living; and they have borne their confusion with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that are slain.
KJV Translation: They have set her a BED in the midst of the slain with all her multitude: her graves [are] round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword: though their terror was caused in the land of the living, yet have they borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of [them that be] slain.
Keywords: CONTINGENCIES,DEATH,OBEDIENCE,REPENTANCE,SIN
Description: Ezekiel 33:14
NET Translation: Suppose I say to the wicked, ‘You must certainly die,’ but he turns from his sin and does what is just and right.
DARBY Translation: And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;
KJV Translation: Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and rightK5738;
Keywords: PAWN,RESTITUTION,RIGHTEOUSNESS,ROBBERY,SURETY (GUARANTEE)
Description: Ezekiel 33:15
NET Translation: He returns what was taken in pledge, pays back what he has stolen, and follows the statutes that give life, committing no iniquity. He will certainly live—he will not die.
DARBY Translation: if the wicked restore the pledge, give again that he had taken by robbery, walk in the statutes of life, doing nothing that is wrong; he shall certainly live, he shall not die.
KJV Translation: [If] the wicked restore the pledge, give again that he had robBED, walk in the statutes of life, without committing iniquity; he shall surely live, he shall not die.
Keywords: SHIELD
Description: Ezekiel 39:10
NET Translation: They will not need to take wood from the field or cut down trees from the forests because they will make fires with the weapons. They will take the loot from those who looted them and seize the plunder of those who plundered them, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: And no wood shall be taken out of the field, neither cut down out of the forests; for they shall make fire with the weapons; and they shall spoil those that spoiled them, and plunder those that plundered them, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: So that they shall take no wood out of the field, neither cut down [any] out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robBED them, saith the Lord GOD.
Description: Ezekiel 40:6
NET Translation: Then he went to the gate facing east. He climBED its steps and measured the threshold of the gate as 10½ feet deep.
DARBY Translation: And he came to the gate which looked toward the east, and went up its steps; and he measured the threshold of the gate, one reed broad; and the other threshold one reed broad.
KJV Translation: Then came he unto the gate which looketh toward the east, and went up the stairs thereof, and measured the threshold of the gate, [which was] one reed broad; and the other threshold [of the gate, which was] one reed broad.
Description: Ezekiel 43:27
NET Translation: When the prescriBED period is over, on the eighth day and thereafter the priests will offer up on the altar your burnt offerings and your peace offerings; I will accept you, declares the Sovereign Lord.”
DARBY Translation: And when these days are ended, it shall be that upon the eighth day and onwards the priests shall offer your burnt-offerings upon the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offeringsK5830; and I will accept you, saith the Lord GOD.
Keywords: BATH,COR,MEASURE
Description: Ezekiel 45:14
NET Translation: and as the prescriBED portion of olive oil, one-tenth of a bath from each cor (which is ten baths or a homer, for ten baths make a homer);
DARBY Translation: and the set portion of oil, by the bath of oil, the tenth part of a bath out of a cor, [which is] a homer of ten baths, for ten baths are a homer;
KJV Translation: Concerning the ordinance of oil, the bath of oil, [ye shall offer] the tenth part of a bath out of the cor, [which is] an homer of ten baths; for ten baths [are] an homer:
Keywords: ABED-NEGO,MISHAEL
Description: Daniel 1:6
NET Translation: As it turned out, among these young men were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
DARBY Translation: Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
KJV Translation: Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:
Keywords: AZARIAH,BELTESHAZZAR,MESHACH,MISHAEL
Description: Daniel 1:7
NET Translation: But the overseer of the court officials renamed them. He gave Daniel the name Belteshazzar, Hananiah he named Shadrach, Mishael he named Meshach, and Azariah he named ABEDnego.
DARBY Translation: And the prince of the eunuchs gave them names: to Daniel he gave [the name] BelteshazzarD5974, and to Hananiah, Shadrach, and to Mishael, Meshach, and to Azariah, ABED-nego.
KJV Translation: Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel [the name] of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of ABEDnego.
Keywords: DANIEL,NEBUCHADNEZZAR,RULERS
Description: Daniel 2:1
NET Translation: In the second year of his reign Nebuchadnezzar had many dreams. His mind was disturBED and he suffered from insomnia.
DARBY Translation: And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, and his spirit was troubled, and his sleep went from him.
KJV Translation: And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.
Verse Intro: Nebuchadnezzar Has a Troubling Dream
Keywords: ABED-NEGO,INTERCESSION,MISHAEL,SHADRACH
Description: Daniel 2:17
NET Translation: Then Daniel went to his home and informed his friends Hananiah, Mishael, and Azariah of the matter.
DARBY Translation: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions;
KJV Translation: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:
Verse Intro: God Reveals Dream and Interpretation to Daniel
Keywords: DREAM,GOD,SECRET
Description: Daniel 2:28
NET Translation: However, there is a God in heaven who reveals mysteries, and he has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the times to come. The dream and the visions you had while lying on your BED are as follows:
DARBY Translation: but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and maketh known to king Nebuchadnezzar what shall be at the end of daysD5988. Thy dream, and the visions of thy head upon thy BED are these:
KJV Translation: But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh knownK5891to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy BED, are these;
Keywords: GOD
Description: Daniel 2:29
NET Translation: “As for you, O king, while you were in your BED your thoughts turned to future things. The revealer of mysteries has made known to you what will take place.
DARBY Translation: as for thee, O king, thy thoughts arose upon thy BED, what should come to pass hereafter; and he that revealeth secrets hath made known to thee what shall come to pass.
KJV Translation: As for thee, O king, thy thoughts cameK5892[into thy mind] upon thy BED, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass.
Keywords: ABED-NEGO,DANIEL,FRIENDSHIP,MESHACH,SHADRACH
Description: Daniel 2:49
NET Translation: And at Daniel’s request, the king appointed Shadrach, Meshach, and ABEDnego over the administration of the province of Babylon. Daniel himself served in the king’s court.
DARBY Translation: And Daniel requested of the king, and he appointed Shadrach, Meshach, and ABED-nego over the administration of the province of Babylon. And Daniel was in the gate of the king.
KJV Translation: Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and ABEDnego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel [sat] in the gate of the king.
Keywords: BABYLON,FIRE,NEBUCHADNEZZAR,OBEDIENCE,RELIGION,SHADRACH,COERCION,DURA,RULERS
Description: Daniel 3:1
NET Translation: King Nebuchadnezzar had a golden statue made. It was 90 feet tall and 9 feet wide. He erected it on the plain of Dura in the province of Babylon.
DARBY Translation: Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was sixty cubits, [and] its breadth six cubits; he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
KJV Translation: Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height [was] threescore cubits, [and] the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
Verse Intro: Nebuchadnezzar Builds Colossal Golden Image
Keywords: ABED-NEGO,INDICTMENTS,MESHACH
Description: Daniel 3:12
NET Translation: But there are Jewish men whom you appointed over the administration of the province of Babylon—Shadrach, Meshach, and ABEDnego—and these men have not shown proper respect to you, O king. They don’t serve your gods and they don’t pay homage to the golden statue that you have erected.”
DARBY Translation: There are certain Jews whom thou hast appointed over the administration of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and ABED-nego: these men, O king, regard thee notD5999; they serve not thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up.
KJV Translation: There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and ABEDnego; these men, O king, have not regarded theeK5905: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Keywords: ANGER,FAITH,MISHAEL
Description: Daniel 3:13
NET Translation: Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring Shadrach, Meshach, and ABEDnego before him. So they brought them before the king.
DARBY Translation: Then Nebuchadnezzar in rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and ABED-nego. Then were these men brought before the king.
KJV Translation: Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and ABEDnego. Then they brought these men before the king.
Description: Daniel 3:14
NET Translation: Nebuchadnezzar said to them, “Is it true, Shadrach, Meshach, and ABEDnego, that you don’t serve my gods and that you don’t pay homage to the golden statue that I erected?
DARBY Translation: Nebuchadnezzar spoke and said unto them, Is it of purpose, Shadrach, Meshach, and ABED-nego, that ye serve not my god, nor worship the golden image that I have set up?
KJV Translation: Nebuchadnezzar spake and said unto them, [Is it] trueK5906, O Shadrach, Meshach, and ABEDnego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?
Keywords: COURAGE,FAITH
Description: Daniel 3:16
NET Translation: Shadrach, Meshach, and ABEDnego replied to King Nebuchadnezzar, “We do not need to give you a reply concerning this.
DARBY Translation: Shadrach, Meshach, and ABED-nego answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we have no need to answer thee in this matter.
KJV Translation: Shadrach, Meshach, and ABEDnego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we [are] not careful to answer thee in this matter.
Keywords: ANGER,PUNISHMENT,SEVEN
Description: Daniel 3:19
NET Translation: Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and ABEDnego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.
DARBY Translation: Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and AbeD6000d-nego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.
KJV Translation: Then was Nebuchadnezzar fullK5907of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and ABEDnego: [therefore] he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
Verse Intro: Daniel's Friends Refuse to Bow and Cast Into Furnace
Description: Daniel 3:20
NET Translation: He ordered strong soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and ABEDnego and to throw them into the furnace of blazing fire.
DARBY Translation: And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and ABED-nego, and cast them into the burning fiery furnace.
KJV Translation: And he commanded the most mightyK5908men that [were] in his army to bind Shadrach, Meshach, and ABEDnego, [and] to cast [them] into the burning fiery furnace.
Description: Daniel 3:22
NET Translation: But since the king’s command was so urgent, and the furnace was so excessively hot, the men who escorted Shadrach, Meshach, and ABEDnego were killed by the leaping flames.
DARBY Translation: Forasmuch as the king's commandment was rigorous, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that had taken up Shadrach, Meshach, and ABED-nego.
KJV Translation: Therefore because the king's commandmentK5911was urgent, and the furnace exceeding hot, the flameK5912of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and ABEDnego.
Keywords: MIRACLES
Description: Daniel 3:23
NET Translation: But those three men, Shadrach, Meshach, and ABEDnego, fell into the furnace of blazing fire while still securely bound.
DARBY Translation: And these three men, Shadrach, Meshach, and ABED-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
KJV Translation: And these three men, Shadrach, Meshach, and ABEDnego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Description: Daniel 3:26
NET Translation: Then Nebuchadnezzar approached the door of the furnace of blazing fire. He called out, “Shadrach, Meshach, and ABEDnego, servants of the most high God, come out! Come here!” Then Shadrach, Meshach, and ABEDnego emerged from the fire.
DARBY Translation: Then Nebuchadnezzar came near to the opening of the burning fiery furnace; he spoke and said, Shadrach, Meshach, and ABED-nego, ye servants of the Most High God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and ABED-nego came forth from the midst of the fire.
KJV Translation: Then Nebuchadnezzar came near to the mouthK5915of the burning fiery furnace, [and] spake, and said, Shadrach, Meshach, and ABEDnego, ye servants of the most high God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and ABEDnego, came forth of the midst of the fire.
Keywords: ANGEL (a spirit),GOD,MIRACLES
Description: Daniel 3:28
NET Translation: Nebuchadnezzar exclaimed, “Praised be the God of Shadrach, Meshach, and ABEDnego, who has sent forth his angel and has rescued his servants who trusted in him, ignoring the edict of the king and giving up their bodies rather than serve or pay homage to any god other than their God!
DARBY Translation: Nebuchadnezzar spoke and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and ABED-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants who trusted in him, and who changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God!
KJV Translation: [Then] Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed [be] the God of Shadrach, Meshach, and ABEDnego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
Keywords: CONVERTS,MIRACLES
Description: Daniel 3:29
NET Translation: I hereby decree that any people, nation, or language group that blasphemes the God of Shadrach, Meshach, or ABEDnego will be dismembered and his home reduced to rubble! For there exists no other god who can deliver in this way.”
DARBY Translation: Therefore I make a decree, that in every people, nation, and language, he who shall speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and ABED-nego, shall be cut in pieces, and his house shall be made a dunghill: because there is no other God that is able to deliver after this sort.
KJV Translation: Therefore I make a decreeK5916, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and ABEDnego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
Keywords: PROMOTION
Description: Daniel 3:30
NET Translation: Then Nebuchadnezzar promoted Shadrach, Meshach, and ABEDnego in the province of Babylon.
DARBY Translation: Then the king promoted Shadrach, Meshach, and ABED-nego in the province of Babylon.
KJV Translation: Then the king promotedK5918Shadrach, Meshach, and ABEDnego, in the province of Babylon.
Description: Daniel 4:5
NET Translation: I saw a dream that frightened me badly. The things I imagined while lying on my BED—these visions of my mind—were terrifying me.
DARBY Translation: I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my BED and the visions of my head troubled me.
KJV Translation: I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my BED and the visions of my head troubled me.
Keywords: BABYLON,TREE
Description: Daniel 4:10
NET Translation: Here are the visions of my mind while I was on my BED. “While I was watching, there was a tree in the middle of the land. It was enormously tall.
DARBY Translation: Thus were the visions of my head upon my BED: I saw, and behold a treeD6006 in the midst of the earth, and its height was great.
KJV Translation: Thus [were] the visions of mine head in my BED; I sawK5920, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof [was] great.
Keywords: ANGEL (a spirit)
Description: Daniel 4:13
NET Translation: While I was watching in my mind’s visions on my BED, a holy sentinel came down from heaven.
DARBY Translation: I saw in the visions of my head upon my BED, and behold, a watcher and a holy one came down from the heavens;
KJV Translation: I saw in the visions of my head upon my BED, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven;
Keywords: HEATHEN
Description: Daniel 5:24
NET Translation: Therefore the palm of a hand was sent from him, and this writing was inscriBED.
DARBY Translation: then from before him was sent the part of the hand, and this writing hath been written.
KJV Translation: Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
Keywords: BABYLON,MENE,TEKEL,UPHARSIN
Description: Daniel 5:25
NET Translation: “This is the writing that was inscriBED: mene, mene, teqel, and pharsin.
DARBY Translation: And this is the writing that is written: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIND6016.
KJV Translation: And this [is] the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COURAGE,DANIEL,JERUSALEM,OBEDIENCE,PRAYER,PRAYERFULNESS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TEMPLE,THANKFULNESS
Description: Daniel 6:10
NET Translation: When Daniel realized that a written decree had been issued, he entered his home, where the windows in his upper room opened toward Jerusalem. Three times daily he was kneeling and offering prayers and thanks to his God just as he had been accustomed to do previously.
DARBY Translation: And when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and, his windows being open in his upper chamber toward Jerusalem, he kneeled on his knees three times a day, and prayed and gave thanks before his God, as he did aforetime.
KJV Translation: Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.
Keywords: BABYLON,DANIEL,DREAM,PERSIA,VISION
Description: Daniel 7:1
NET Translation: In the first year of King Belshazzar of Babylon, Daniel had a dream filled with visions while he was lying on his BED. Then he wrote down the dream in summary fashion.
DARBY Translation: In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel saw a dream and visions of his head upon his BED: then he wrote the dream; he told the sum of the matters.
KJV Translation: In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel hadK5949a dream and visions of his head upon his BED: then he wrote the dream, [and] told the sum of the mattersK5950.
Verse Intro: Daniel's Vision of the Four Beasts Arising from the Sea
Keywords: CHURCH,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PROPHECY
Description: Daniel 7:27
NET Translation: Then the kingdom, authority, and greatness of the kingdoms under the whole heaven will be delivered to the people of the holy ones of the Most High. His kingdom is an eternal kingdom; all authorities will serve him and obey him.’
DARBY Translation: But the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heavens, shall be given to the people of the saints of the most high [places]. HisD6030 kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.
KJV Translation: And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom [is] an everlasting kingdom, and all dominionsK5957shall serve and obey him.
Keywords: HOLY SPIRIT,OPPORTUNITY,REPROBACY,WICKED (PEOPLE)
Description: Hosea 5:6
NET Translation: Although they bring their flocks and herds to seek the favor of the Lord, They will not find him—he has withdrawn himself from them!
DARBY Translation: They shall go with their flocks and with their herds to seek Jehovah; but they shall not find [him]: he hath withdrawn himself from them.
KJV Translation: They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find [him]; he hath withdrawn himself from them.
Verse Intro: Sacrifice Without OBEDience is Ineffective
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DRUNKENNESS,HYPOCRISY,WINE
Description: Hosea 7:14
NET Translation: They do not pray to me, but howl in distress on their BEDs; they slash themselves for grain and new wine, but turn away from me.
DARBY Translation: And they cried not unto me in their heart, when they howled upon their BEDs; they assemble themselves for corn and new wine; they have turned aside from me.
KJV Translation: And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their BEDs: they assemble themselves for corn and wine, [and] they rebel against me.
Keywords: ALTAR,EPHRAIM
Description: Hosea 8:11
NET Translation: Although Ephraim has built many altars for sin offerings, these have become altars for sinning.
DARBY Translation: Because Ephraim hath multiplied altars to sinD6168, altars shall be unto him to sin.
KJV Translation: Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.
Verse Intro: Sacrifice Without OBEDience is Ineffective
Keywords: DECALOGUE,TABLE,WORD OF GOD
Description: Hosea 8:12
NET Translation: I spelled out my law for him in great detail, but they regard it as something totally unknown to them.
DARBY Translation: I have prescriBED unto him the manifold things of my law: they are counted [as] a strange thing.
KJV Translation: I have written to him the great things of my law, [but] they were counted as a strange thing.
Keywords: LION
Description: Hosea 13:8
NET Translation: I will attack them like a bear robBED of her cubs—I will rip open their chests. I will devour them there like a lion—like a wild animal would tear them apart.
DARBY Translation: I will meet them as a bear bereaved of her [whelps], and will rend the covering of their heart, and there will I devour them like a lioness: the beast of the field shall tear them.
KJV Translation: I will meet them as a bear [that is] bereaved [of her whelps], and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beastK6129shall tear them.
Description: Joel 1:20
NET Translation: Even the wild animals cry out to you, for the river BEDs have dried up; fire has destroyed the pastures of the wilderness.
DARBY Translation: The beasts of the field also cry unto thee; for the water-courses are dried, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
KJV Translation: The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
Keywords: GOVERNMENT
Description: Joel 2:16
NET Translation: Gather the people; sanctify an assembly! Gather the elders; gather the children and the nursing infants. Let the bridegroom come out from his BEDroom and the bride from her private quarters.
DARBY Translation: gather the people, hallow the congregation, assemble the elders, gather the childrenD6232, and those that suck the breasts; let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride from her closet.
KJV Translation: Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
Keywords: CHURCH,FOUNTAIN,JOEL,MILK,SHITTIM
Description: Joel 3:18
NET Translation: “On that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the dry stream BEDs of Judah will flow with water. A spring will flow out from the temple of the Lord, watering the Valley of Acacia Trees.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the water-coursesD6250 of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the valley of ShittimD6251.
KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flowK6163with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.
Keywords: DAMASCUS,SHEPHERD
Description: Amos 3:12
NET Translation: This is what the Lord says: “Just as a shepherd salvages from the lion’s mouth a couple of leg bones or a piece of an ear, so the Israelites who live in Samaria will be salvaged. They will be left with just a corner of a BED, and a part of a couch.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Like as the shepherd rescueth out of the jaw of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couchD6271, and upon the damask of a BED.
KJV Translation: Thus saith the LORD; As the shepherd takethK6185out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a BED, and in Damascus [in] a couch.
Keywords: BED,EATING,FEASTS,GLUTTONY,IVORY
Description: Amos 6:4
NET Translation: They lie around on BEDs decorated with ivory, and sprawl out on their couches. They eat lambs from the flock, and calves from the middle of the pen.
DARBY Translation: that lie upon BEDs of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves from the midst of the stall;
KJV Translation: That lie upon BEDs of ivory, and stretch themselvesK6206upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,AMITTAI,JONAH,MINISTER,CHRISTIAN,NINEVEH,PROPHETS
Description: Jonah 1:1
NET Translation: The Lord’s message came to Jonah son of Amittai,
DARBY Translation: AndD6317 the word of Jehovah came unto Jonah the son of AmittaiD6318, saying,
KJV Translation: Now the word of the LORD came unto JonahK6247the son of Amittai, saying,
Verse Intro: Jonah Flees from the Call of the Lord
Keywords: OBEDIENCE
Description: Jonah 3:3
NET Translation: So Jonah went immediately to Nineveh, in keeping with the Lord’s message. Now Nineveh was an enormous city—it required three days to walk through it!
DARBY Translation: And Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of Jehovah. Now Nineveh was an exceeding greatD6324 city of three days' journey.
KJV Translation: So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingK6263great city of three days' journey.
Keywords: FAITH,FASTING,HEATHEN,OBEDIENCE,REPENTANCE
Description: Jonah 3:5
NET Translation: The people of Nineveh believed in God, and they declared a fast and put on sackcloth, from the greatest to the least of them.
DARBY Translation: And the men of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
KJV Translation: So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
Keywords: LAND,MALICE,MICAH,OPPRESSION,RISING
Description: Micah 2:1
NET Translation: Beware wicked schemers, those who devise calamity as they lie in BED. As soon as morning dawns they carry out their plans, because they have the power to do so.
DARBY Translation: Woe to them that devise iniquity and workD6344 evil upon their BEDs! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their handD6345.
KJV Translation: Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their BEDs! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Verse Intro: The Stealers of the Inheritance will be the First to Lose It
Keywords: SIN,CONDESCENSION OF GOD
Description: Micah 6:1
NET Translation: Listen to what the Lord says: “Get up! Defend yourself before the mountains. Present your case before the hills.”
DARBY Translation: Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice.
KJV Translation: Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou beforeK6313the mountains, and let the hills hear thy voice.
Verse Intro: The Lord Desires OBEDience and Justice Instead of Ritual
Keywords: HOLINESS,HUMILITY,INTEGRITY,MERCY
Description: Micah 6:8
NET Translation: He has told you, O man, what is good, and what the Lord really wants from you: He wants you to carry out justice, to love faithfulness, and to live oBEDiently before your God.
DARBY Translation: He hath shewn thee, O man, what is good: and what doth Jehovah require of thee, but to do justly, and to love goodnessD6375, and to walk humbly with thy God?
KJV Translation: He hath shewed thee, O man, what [is] good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humblyK6315with thy God?
Description: Nahum 2:11
NET Translation: Where now is the den of the lions and the feeding place of the young lions, where the lion, lioness, and lion cub once prowled and no one disturBED them?
DARBY Translation: Where is [now] the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, the lioness, [and] the lion's whelp walked, and none made them afraid?
KJV Translation: Where [is] the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, [even] the old lion, walked, [and] the lion's whelp, and none made [them] afraid?
Description: Habakkuk 2:8
NET Translation: Because you robBED many countries, all who are left among the nations will rob you. You have shed human blood and committed violent acts against lands, cities, and those who live in them.
DARBY Translation: Because thou hast plundered many nations, all the rest of the peoples shall plunder thee; because of men's blood, and for the violence [done] to the land, to the city, and all that dwell therein.
KJV Translation: Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's bloodK6377, and [for] the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Description: Zephaniah 3:2
NET Translation: She is disoBEDient; she has refused correction. She does not trust the Lord; she has not sought the advice of her God.
DARBY Translation: She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.
KJV Translation: She obeyed not the voice; she received not correctionK6419; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
Keywords: JEHOZADAK,JOSHUA,LIBERALITY,OBEDIENCE,REVERENCE,SHEALTIEL,ZERUBBABEL
Description: Haggai 1:12
NET Translation: Then Zerubbabel son of Shealtiel and the high priest Joshua son of Jehozadak, along with the whole remnant of the people, obeyed the Lord their God. They responded favorably to the message of the prophet Haggai, who spoke just as the Lord their God had instructed him, and the people began to respect the Lord.
DARBY Translation: And Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and all the remnant of the people, hearkened to the voice of Jehovah their God, and the words of Haggai the prophet, according as Jehovah their God had sent him, and the people feared before Jehovah.
KJV Translation: Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.
Verse Intro: The People Moved to OBEDience Begin Rebuilding
Keywords: MONTH,PROPHECY,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: Zechariah 7:1
NET Translation: In King Darius’ fourth year, on the fourth day of Kislev, the ninth month, the Lord’s message came to Zechariah.
DARBY Translation: And it came to pass in the fourth year of king Darius, that the word of Jehovah came unto Zechariah on the fourth [day] of the ninth month, [even] in Chislev,
KJV Translation: And it came to pass in the fourth year of king Darius, [that] the word of the LORD came unto Zechariah in the fourth [day] of the ninth month, [even] in Chisleu;
Verse Intro: Fasting as a Ritual is Ineffective - Genuine OBEDience Needed
Keywords: GODLESSNESS,PARSIMONY (STINGINESS),PRESUMPTION,TITHES
Description: Malachi 3:8
NET Translation: Can a person rob God? You are indeed robbing me, but you say, ‘How are we robbing you?’ In tithes and contributions!
DARBY Translation: Will a man rob God? But ye rob me. And ye say, Wherein do we rob thee? [In] tithes and heave-offerings.
KJV Translation: Will a man rob God? Yet ye have robBED me. But ye say, Wherein have we robBED thee? In tithes and offerings.
Keywords: PARSIMONY (STINGINESS)
Description: Malachi 3:9
NET Translation: You are bound for judgment because you are robbing me—this whole nation is guilty.
DARBY Translation: Ye are cursed with a curse; and me ye rob, [even] this whole nation.
KJV Translation: Ye [are] cursed with a curse: for ye have robBED me, [even] this whole nation.
Keywords: HOREB,LAW,MALACHI,OBEDIENCE,ORDINANCE,SINAI
Description: Malachi 4:4
NET Translation: “Remember the law of my servant Moses, to whom at Horeb I gave rules and regulations for all Israel to obey.
DARBY Translation: Remember the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, the statutes and ordinances.
KJV Translation: Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, [with] the statutes and judgments.
Verse Intro: Remember the Book of the Law and Future Restoration
Keywords: BOAZ,JESSE,OBED,RAHAB,SALMA
Description: Matthew 1:5
NET Translation: Salmon the father of Boaz (by Rahab), Boaz the father of OBED (by Ruth), OBED the father of Jesse,
DARBY Translation: and Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat OBED of Ruth; and OBED begat Jesse,
KJV Translation: And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat OBED of Ruth; and OBED begat Jesse;
Keywords: ANGEL (a spirit),CONTINENCE,OBEDIENCE
Description: Matthew 1:24
NET Translation: When Joseph awoke from sleep he did what the angel of the Lord told him. He took his wife,
DARBY Translation: But Joseph, having awoke up from his sleep, did as the angel of [the] LordD6622 had enjoined him, and took to [him] his wife,
KJV Translation: Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:
Keywords: FAITH,OBEDIENCE
Description: Matthew 2:14
NET Translation: Then he got up, took the child and his mother during the night, and went to Egypt.
DARBY Translation: And, having arisen, he took to [him] the little child and his mother by night, and departed into Egypt.
KJV Translation: When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:
Keywords: JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: Matthew 3:15
NET Translation: So Jesus replied to him, “Let it happen now, for it is right for us to fulfill all righteousness.” Then John yielded to him.
DARBY Translation: But Jesus answering said to him, Suffer [it] now; for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffers him.
KJV Translation: And Jesus answering said unto him, “Suffer” [it to be so] “now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness.” Then he suffered him.
Keywords: FAITH,JAMES,ZEBEDEE
Description: Matthew 4:21
NET Translation: Going on from there he saw two other brothers, James the son of ZeBEDee and his brother John, in a boat with their father ZeBEDee, mending their nets. Then he called them.
DARBY Translation: And going on theD6663nce he saw other two brothers, James the [son] of ZeBEDee and John his brother, in the ship with ZeBEDee their father, mending their trawl-nets, and he called them;
KJV Translation: And going on from thence, he saw other two brethren, James [the son] of ZeBEDee, and John his brother, in a ship with ZeBEDee their father, mending their nets; and he called them.
Keywords: JESUS THE CHRIST,JUDAISM,LAW,WORD OF GOD
Description: Matthew 5:17
NET Translation: “Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have not come to abolish these things but to fulfill them.
DARBY Translation: Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfilBEDience, nor to complete another thing by adding to it; but to fill up some system sketched out, or that which is expressed in the thing fulfilled, as a whole. Thus the doctrine of the Church completed the word of God, made full what was expressed by it. Christ does not here fulfil what is said, nor add to what still remained and was perfect itself; but came to make good the whole scope of law and prophets. The passage has nothing to do with obeying the law. Nor is it here accomplishing a particular prophecy. He comes as the revealed completeness of God's mind, whatever the law and the prophets had pointed out. Verse 18 forbids the sense of oBEDience as not to be maintained, though 19 proves that he was to be condemned who, being under law, broke the commandments spoken of. But this is a consequence; Christ speaks of their authority. All was to be fulfilled in some way or another, not set aside." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6671.
KJV Translation: “Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.”
Verse Intro: Law and Prophets to be Fulfilled
Keywords: CHURCH,DOCTRINES,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,TEACHERS,TEMPTATION,WICKED (PEOPLE)
Description: Matthew 5:19
NET Translation: So anyone who breaks one of the least of these commands and teaches others to do so will be called least in the kingdom of heaven, but whoever obeys them and teaches others to do so will be called great in the kingdom of heaven.
DARBY Translation: Whosoever then shall do away with one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of the heavens; but whosoever shall practise and teach [them], *he* shall be called great in the kingdom of the heavens.
KJV Translation: “Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach” [them], “the same shall be called great in the kingdom of heaven.”
Keywords: CONSISTENCY,COVETOUSNESS,DECISION,HYPOCRISY,INDECISION,INSTABILITY,MAMMON,OBEDIENCE
Description: Matthew 6:24
NET Translation: “No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
DARBY Translation: No one can serveD6688 two masters; for either he will hate the one and will love the other, or he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serveD6689 God and mammon.
KJV Translation: “No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.”
Keywords: FAITH,FALSEHOOD,JESUS THE CHRIST,PARALYSIS,SIN
Description: Matthew 9:2
NET Translation: Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Have courage, son! Your sins are forgiven.”
DARBY Translation: And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a BED; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.
KJV Translation: And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a BED: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; “Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,PARALYSIS,POWER,SIN
Description: Matthew 9:6
NET Translation: But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—then he said to the paralytic—“Stand up, take your stretcher, and go home.”
DARBY Translation: But that ye may know that the Son of man has powerD6710 on earth to forgive sins, (then he says to the paralytic,) Rise up, take up thy BED and go to thy house.
KJV Translation: “But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins,” (then saith he to the sick of the palsy,) “Arise, take up thy BED, and go unto thine house.”
Keywords: APOSTLES,CALL,DECISION,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PUBLICANS,SELF-DENIAL
Description: Matthew 9:9
NET Translation: As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax booth. “Follow me,” he said to him. So he got up and followed him.
DARBY Translation: And Jesus, passing on thence, saw a man sitting at the tax-office, called Matthew, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.
KJV Translation: And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, “Follow me.” And he arose, and followed him.
Verse Intro: The Call of Matthew (Levi) - Tax Collectors and Sinners Need Help
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,FAITH,PRUDENCE,RELIGIOUS ZEAL
Description: Matthew 9:30
NET Translation: And their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, “See that no one knows about this!”
DARBY Translation: And their eyes were opened; and Jesus charged them sharply, saying, See, let no man know it.
KJV Translation: And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, “See” [that] “no man know” [it].
Keywords: CONVERTS,DISOBEDIENCE TO GOD,RELIGIOUS ZEAL
Description: Matthew 9:31
NET Translation: But they went out and spread the news about him throughout that entire region.
DARBY Translation: But they, when they were gone out, spread his nameD6715 abroad in all that land.
KJV Translation: But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.
Keywords: ANDREW,APOSTLES,JAMES,JESUS THE CHRIST,PETER
Description: Matthew 10:2
NET Translation: Now these are the names of the twelve apostles: first, Simon (called Peter), and Andrew his brother; James son of ZeBEDee and John his brother;
DARBY Translation: Now the names of the twelve apostles are these: first, Simon, who was called Peter, and Andrew his brother; James the [son] of ZeBEDee, and John his brother;
KJV Translation: Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James [the son] of ZeBEDee, and John his brother;
Keywords: BROTHER,CHURCH,DOER,DUTY,GOD,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS,WILL
Description: Matthew 12:50
NET Translation: For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.”
DARBY Translation: for whosoever shall do the will of my Father who is in [the] heavens, he is my brother, and sister, and mother.
KJV Translation: “For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.”
Keywords: CONVERTS,OBEDIENCE
Description: Matthew 13:8
NET Translation: But other seeds fell on good soil and produced grain, some a hundred times as much, some sixty, and some thirty.
DARBY Translation: and others fell upon the good ground, and produced fruit, one a hundred, one sixty, and one thirty.
KJV Translation: “But other fell into good ground, and brought forth fruit, some an hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold.”
Keywords: CONVERTS,OBEDIENCE,REGENERATION,RIGHTEOUS,WORD OF GOD
Description: Matthew 13:23
NET Translation: But as for the seed sown on good soil, this is the person who hears the word and understands. He bears fruit, yielding a hundred, sixty, or thirty times what was sown.”
DARBY Translation: But he that is sown upon the good ground this is he who hears and understands the word, who bears fruit also, and produces, one a hundred, one sixty, and one thirty.
KJV Translation: “But he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth” [it]; “which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty.”
Keywords: CREDITOR,MALICE
Description: Matthew 18:28
NET Translation: After he went out, that same slave found one of his fellow slaves who owed him 100 silver coins. So he grabBED him by the throat and started to choke him, saying, ‘Pay back what you owe me!’
DARBY Translation: But that bondman having gone out, found one of his fellow-bondmen who owed him a hundred denarii. And having seized him, he throttled him, saying, Pay [me] if thou owest anything.
KJV Translation: “But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred penceK6582: and he laid hands on him, and took” [him] “by the throat, saying, Pay me that thou owest.”
Keywords: CONTINGENCIES,GOD,IMMORTALITY,OBEDIENCE
Description: Matthew 19:17
NET Translation: He said to him, “Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. But if you want to enter into life, keep the commandments.”
DARBY Translation: And he said to him, What askest thou me concerning goodD6846ness? one is good. But if thou wouldest enter into life, keep the commandments.
KJV Translation: And he said unto him, “Why callest thou me good?” [there is] “none good but one,” [that is], “God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.”
Keywords: OBEDIENCE
Description: Matthew 19:20
NET Translation: The young man said to him, “I have wholeheartedly obeyed all these laws. What do I still lack?”
DARBY Translation: The young man says to him, All these have I kept; what lack I yet?
KJV Translation: The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
Keywords: JESUS THE CHRIST,LIFE,MARRIAGE,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: Matthew 19:29
NET Translation: And whoever has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.
DARBY Translation: And every one whoD6849 has left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit life eternal.
KJV Translation: “And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.”
Keywords: AMBITION,CIVIL SERVICE,INFLUENCE,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MINISTER,CHRISTIAN,POLITICS,SALOME,ZEBEDEE
Description: Matthew 20:20
NET Translation: Then the mother of the sons of ZeBEDee came to him with her sons, and kneeling down she asked him for a favor.
DARBY Translation: Then came to him the mother of the sons of ZeBEDee, with her sons, doing homage, and asking something of him.
KJV Translation: Then came to him the mother of ZeBEDee's children with her sons, worshipping [him], and desiring a certain thing of him.
Verse Intro: Special Request for James and John by their Mother to Jesus
Keywords: WAR
Description: Matthew 24:6
NET Translation: You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come.
DARBY Translation: But ye will hear of wars and rumours of wars. See that ye be not disturBED; for all [these things] must take place, but it is not yet the end.
KJV Translation: “And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all” [these things] “must come to pass, but the end is not yet.”
Keywords: OBEDIENCE
Description: Matthew 25:20
NET Translation: The one who had received the five talents came and brought five more, saying, ‘Sir, you entrusted me with five talents. See, I have gained five more.’
DARBY Translation: And he that had received the five talents came to [him] and brought five other talents, saying, [My] lord, thou deliveredst me five talents; behold, I have gained five other talents besides them.
KJV Translation: “And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.”
Keywords: JAMES,JOHN,SORROW
Description: Matthew 26:37
NET Translation: He took with him Peter and the two sons of ZeBEDee, and became anguished and distressed.
DARBY Translation: And taking with [him] Peter and the two sons of ZeBEDee, he began to be sorrowful and deeply depressed.
KJV Translation: And he took with him Peter and the two sons of ZeBEDee, and began to be sorrowful and very heavy.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONTINGENCIES,CUP,GOD,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PRAYER,RESIGNATION,SUBMISSION,WILL
Description: Matthew 26:39
NET Translation: Going a little farther, he threw himself down with his face to the ground and prayed, “My Father, if possible, let this cup pass from me! Yet not what I will, but what you will.”
DARBY Translation: And going forward a little he fell upon his face, praying and saying, My Father, if it be possible let this cup pass from me; but not as *I* will, but as *thou* [wilt].
KJV Translation: And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, “O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou” [wilt].
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONTINGENCIES,GOD,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PRAYER,SUBMISSION,WILL
Description: Matthew 26:42
NET Translation: He went away a second time and prayed, “My Father, if this cup cannot be taken away unless I drink it, your will must be done.”
DARBY Translation: Again going away a second time he prayed saying, My Father, if this cannot pass [from me] unless I drink it, thy will be done.
KJV Translation: He went away again the second time, and prayed, saying, “O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.”
Keywords: MALCHUS,PETER,PRIEST,SWORD
Description: Matthew 26:51
NET Translation: But one of those with Jesus grabBED his sword, drew it out, and struck the high priest’s slave, cutting off his ear.
DARBY Translation: And behold, one of those with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and smiting the bondman of the high priest took off his ear.
KJV Translation: And, behold, one of them which were with Jesus stretched out [his] hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
Keywords: GALILEE,JAMES,JOSES,LOVE,MARY,SALOME,WOMEN,ZEBEDEE
Description: Matthew 27:56
NET Translation: Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons of ZeBEDee.
DARBY Translation: among whom was Mary of Magdala, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of the sons of ZeBEDee.
KJV Translation: Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of ZeBEDee's children.
Keywords: ANDREW,CALL,FAITH,FISHERMEN,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PETER,SELF-DENIAL
Description: Mark 1:16
NET Translation: As he went along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon’s brother, casting a net into the sea (for they were fishermen).
DARBY Translation: And walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew, [Simon's] brother, casting out a net in the sea, for they were fishers.
KJV Translation: Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
Verse Intro: Jesus Calls Simon Peter, Andrew, James, and John"""
Keywords: FAITH,FISHERMEN,JAMES,OBEDIENCE
Description: Mark 1:19
NET Translation: Going on a little farther, he saw James, the son of ZeBEDee, and John his brother in their boat mending nets.
DARBY Translation: And going on thence a little, he saw James the [son] of ZeBEDee, and John his brother, and these [were] in the ship repairing the trawl-nets;
KJV Translation: And when he had gone a little further thence, he saw James the [son] of ZeBEDee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Keywords: FAITH,JAMES,OBEDIENCE,ZEBEDEE
Description: Mark 1:20
NET Translation: Immediately he called them, and they left their father ZeBEDee in the boat with the hired men and followed him.
DARBY Translation: and straightway he called them; and leaving their father ZeBEDee in the ship with the hired servants, they went away after him.
KJV Translation: And straightway he called them: and they left their father ZeBEDee in the ship with the hired servants, and went after him.
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,JESUS THE CHRIST,UNBELIEF,RELIGIOUS ZEAL
Description: Mark 1:45
NET Translation: But as the man went out he began to announce it publicly and spread the story widely, so that Jesus was no longer able to enter any town openly but stayed outside in remote places. Still they kept coming to him from everywhere.
DARBY Translation: But he, having gone forth, began to proclaim [it] much, and to spread the matter abroad, so that he could no longer enter openly into the city, but was without in desert places, and they cameD6977 to him from every side.
KJV Translation: But he went out, and began to publish [it] much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
Description: Mark 2:4
NET Translation: When they were not able to bring him in because of the crowd, they removed the roof above Jesus. Then, after tearing it out, they lowered the stretcher the paralytic was lying on.
DARBY Translation: and, not being able to get near to him on account of the crowd, they uncovered the roof where he was, and having dug [it] up they let down the couch on which the paralytic lay.
KJV Translation: And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken [it] up, they let down the BED wherein the sick of the palsy lay.
Keywords: MIRACLES
Description: Mark 2:9
NET Translation: Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Stand up, take your stretcher, and walk’?
DARBY Translation: Which is easier, to say to the paralytic, [Thy] sins are forgiven [thee]; or to say, Arise, and take up thy couch and walk?
KJV Translation: “Whether is it easier to say to the sick of the palsy,” [Thy] “sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy BED, and walk?”
Description: Mark 2:11
NET Translation: “I tell you, stand up, take your stretcher, and go home.”
DARBY Translation: To thee I say, Arise, take up thy couch and go to thine house.
KJV Translation: “I say unto thee, Arise, and take up thy BED, and go thy way into thine house.”
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Mark 2:12
NET Translation: And immediately the man stood up, took his stretcher, and went out in front of them all. They were all amazed and glorified God, saying, “We have never seen anything like this!”
DARBY Translation: And he rose up straightway, and, having taken up his couch, went out before [them] all, so that all were amazed, and glorified God, saying, We never saw it thus.
KJV Translation: And immediately he arose, took up the BED, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.
Keywords: ALPHEUS (ALPHAEUS),CALL,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PUBLICANS,SELF-DENIAL,TAX
Description: Mark 2:14
NET Translation: As he went along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax booth. “Follow me,” he said to him. And he got up and followed him.
DARBY Translation: And passing by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the tax-office, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.
KJV Translation: And as he passed by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, “Follow me.” And he arose and followed him.
Keywords: BOANERGES,JAMES,THUNDER
Description: Mark 3:17
NET Translation: to James and his brother John, the sons of ZeBEDee, he gave the name Boanerges (that is, “sons of thunder”);
DARBY Translation: and James the [son] of ZeBEDee, and John the brother of James, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder;
KJV Translation: And James the [son] of ZeBEDee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:
Keywords: OBEDIENCE,RIGHTEOUS,WILL
Description: Mark 3:35
NET Translation: For whoever does the will of God is my brother and sister and mother.”
DARBY Translation: for whosoever shall do the will of God, *he* is my brother, and sister, and mother.
KJV Translation: “For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.”
Keywords: CHARACTER,OBEDIENCE,REGENERATION,STABILITY,WORD OF GOD
Description: Mark 4:20
NET Translation: But these are the ones sown on good soil: They hear the word and receive it and bear fruit, one thirty times as much, one sixty, and one a hundred.”
DARBY Translation: And these are they who have been sown on the good ground, such as hear the word and receive it, and bear fruit; one thirty, and one sixty, and one a hundred [fold].
KJV Translation: “And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive” [it], “and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.”
Keywords: BUSHEL,INFLUENCE,MEASURE,TESTIMONY,RELIGIOUS ZEAL
Description: Mark 4:21
NET Translation: He also said to them, “A lamp isn’t brought to be put under a basket or under a BED, is it? Isn’t it to be placed on a lampstand?
DARBY Translation: And he said to them, Does the lamp come that it should be put under the bushelD6995 or under the couch? [Is it] not that it should be set upon the lamp-stand?
KJV Translation: And he said unto them, “Is a candle brought to be put under a bushelK6607, or under a BED? and not to be set on a candlestick?”
Verse Intro: The Parable of the Lamp
Keywords: INTERCESSION,JESUS THE CHRIST
Description: Mark 6:55
NET Translation: They ran through that whole region and began to bring the sick on mats to wherever he was rumored to be.
DARBY Translation: they ran through that whole country around, and began to carry about those that were ill on couches, where they heard that he wasD7015.
KJV Translation: And ran through that whole region round about, and began to carry about in BEDs those that were sick, where they heard he was.
Keywords: BRASS
Description: Mark 7:4
NET Translation: And when they come from the marketplace, they do not eat unless they wash. They hold fast to many other traditions: the washing of cups, pots, kettles, and dining couches.)
DARBY Translation: and [on coming] from the market-place, unless they are washed, they do not eat; and there are many other things which they have received to hold, the washing of cups and vessels, and brazen utensils, and couches),
KJV Translation: And [when they come] from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, [as] the washing of cups, and potsBEDs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6618, brasen vessels, and of tablesK6619.
Keywords: CHILDREN
Description: Mark 7:30
NET Translation: She went home and found the child lying on the BED, and the demon gone.
DARBY Translation: And having gone away to her house she found the demon gone out, and her daughter lying on the BED.
KJV Translation: And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the BED.
Keywords: ADULTERY,CHILDREN,HOMICIDE,HONESTY,MOTHER,OBEDIENCE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Mark 10:19
NET Translation: You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.’”
DARBY Translation: Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honour thy father and mother.
KJV Translation: “Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.”
Keywords: OBEDIENCE
Description: Mark 10:20
NET Translation: The man said to him, “Teacher, I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth.”
DARBY Translation: And he answering said to him, Teacher, all these things have I kept from my youth.
KJV Translation: And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
Keywords: AMBITION,CIVIL SERVICE,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MINISTER,CHRISTIAN
Description: Mark 10:35
NET Translation: Then James and John, the sons of ZeBEDee, came to him and said, “Teacher, we want you to do for us whatever we ask.”
DARBY Translation: And there come to him James and John, the sons of ZeBEDee, saying [to him], Teacher, we would that whatsoever we may ask thee, thou wouldst do it for us.
KJV Translation: And James and John, the sons of ZeBEDee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.
Verse Intro: Special Request for James and John to Jesus
Keywords: WAR
Description: Mark 13:7
NET Translation: When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.
DARBY Translation: But when ye shall hear of wars and rumours of wars, be not disturBED, for [this] must happen, but the end is not yet.
KJV Translation: “And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for” [such things] “must needs be; but the end” [shall] “not” [be] “yet.”
Keywords: CHARACTER,OBEDIENCE,PERFECTION,WOMEN
Description: Luke 1:6
NET Translation: They were both righteous in the sight of God, following all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly.
DARBY Translation: And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinancesD7152 of the Lord blameless.
KJV Translation: And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
Keywords: AGENCY,ELIJAH,POWER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REGENERATION,WISDOM
Description: Luke 1:17
NET Translation: And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disoBEDient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him.”
DARBY Translation: And *he* shall go before him in [the] spirit and power of Elias, toD7160 turn hearts of fathers to children, and disoBEDient ones to [the] thoughts of just [men], to make ready for [the] LordD7161 a prepared people.
KJV Translation: And he shall go before him in the spirit and power of Elias, toK6639turn the hearts of the fathers to the children, and the disoBEDient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: Luke 1:38
NET Translation: So Mary said, “Yes, I am a servant of the Lord; let this happen to me according to your word.” Then the angel departed from her.
DARBY Translation: And Mary said, Behold the bondmaid of [the] LordD7175; be it to me according to thy word. And the angel departed from her.
KJV Translation: And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.
Keywords: SYRIA
Description: Luke 2:3
NET Translation: Everyone went to his own town to be registered.
DARBY Translation: And all went to be inscriBED in the census rollD7188, each to his own city:
KJV Translation: And all went to be taxed, every one into his own city.
Keywords: MARY
Description: Luke 2:5
NET Translation: He went to be registered with Mary, who was promised in marriage to him, and who was expecting a child.
DARBY Translation: to be inscriBED in the census rollD7190 with Mary who was betrothed to him [as his] wife, she being great with child.
KJV Translation: To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
Keywords: CHARACTER,FAITH,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PATIENCE,PROPHETS,RELIGION,SIMEON,TEMPLE,WAITING
Description: Luke 2:25
NET Translation: Now there was a man in Jerusalem named Simeon who was righteous and devout, looking for the restoration of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
DARBY Translation: And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was just and pious, awaiting the consolation of Israel, and [the] Holy Spirit was upon him.
KJV Translation: And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
Verse Intro: Simeon Prophecies Concerning Jesus
Keywords: NAZARETH
Description: Luke 2:51
NET Translation: Then he went down with them and came to Nazareth, and was oBEDient to them. But his mother kept all these things in her heart.
DARBY Translation: And he went down with them and came to Nazareth, and he was in subjection to them. And his mother kept all these things in her heart.
KJV Translation: And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.
Keywords: BOAZ,NAASHON,OBED,SALMA
Description: Luke 3:32
NET Translation: the son of Jesse, the son of OBED, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon,
DARBY Translation: of Jesse, of OBED, of Booz, of Salmon, of Naasson,
KJV Translation: Which was [the son] of Jesse, which was [the son] of OBED, which was [the son] of Booz, which was [the son] of Salmon, which was [the son] of Naasson,
Keywords: AGENCY,JAMES,JOHN
Description: Luke 5:10
NET Translation: and so were James and John, ZeBEDee’s sons, who were Simon’s business partners. Then Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on you will be catching people!”
DARBY Translation: and in like manner also on James and John, sons of ZeBEDee, who were partnersD7239 with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; henceforth thou shalt be catching men.
KJV Translation: And so [was] also James, and John, the sons of ZeBEDee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, “Fear not; from henceforth thou shalt catch men.”
Keywords: FAITH,INTERCESSION
Description: Luke 5:18
NET Translation: Just then some men showed up, carrying a paralyzed man on a stretcher. They were trying to bring him in and place him before Jesus.
DARBY Translation: And lo, men bringing upon a couch a man who was paralysed; and they sought to bring him in, and put [him] before him.
KJV Translation: And, behold, men brought in a BED a man which was taken with a palsy: and they sought [means] to bring him in, and to lay [him] before him.
Keywords: JESUS THE CHRIST,SABBATH,TRADITION
Description: Luke 6:1
NET Translation: Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples picked some heads of wheat, rubBED them in their hands, and ate them.
DARBY Translation: And it came to pass on [the] second-firstBED, we may observe that in addition to the general and weekly recurring feasts of the sabbath, the chief feasts begin with the passover (the 14th of Abib), and that, in immediate connexion with it, it was ordained that on the day after the following sabbath the first-fruits of the corn should be offered in the ear, a foreshadowing of the resurrection of Jesus which took place on the morrow after the sabbath of the passover week, or feast of unleavened bread. The sabbath immediately following the passover was therefore the 'first' or great sabbath, and after the offering of the first-fruits on the morrow after the sabbath, the first day of the week, the harvest might be commenced, and the new corn eaten, which was not permitted before, even though corn stood ripe in the fields. On the following sabbath, the 'second' after the 'first' or great sabbath, we see that the disciples ate ears of corn on the way, for the offering of the first-fruits had already taken place on the first day of the week; and, as seven weeks or sabbaths were counted from this day to the feast of Pentecost, it was therefore the 'first' of these seven sabbaths, or the 'second' with reference to the great sabbath of the Passover." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7248 sabbath, that he went through cornfields, and his disciples were plucking the ears and eating [them], rubbing [them] in their hands.
KJV Translation: And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing [them] in [their] hands.
Verse Intro: Picking Grain on the Sabbath - Jesus is Lord of the Sabbath
Keywords: FAITH,HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: Luke 6:46
NET Translation: “Why do you call me ‘Lord, Lord,’ and don’t do what I tell you?
DARBY Translation: And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things that I say?
KJV Translation: “And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?”
Verse Intro: Kingdom Standard - Hearing and Doing - House Upon the Rock
Keywords: WORD OF GOD
Description: Luke 6:48
NET Translation: He is like a man building a house, who dug down deep, and laid the foundation on BEDrock. When a flood came, the river burst against that house but could not shake it, because it had been well built.
DARBY Translation: He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock; but a great rain coming, the stream broke upon that house, and could not shake it, for it had been founded on the rock.
KJV Translation: “He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.”
Keywords: HEART,OBEDIENCE,PATIENCE,RIGHTEOUSNESS
Description: Luke 8:15
NET Translation: But as for the seed that landed on good soil, these are the ones who, after hearing the word, cling to it with an honest and good heart, and bear fruit with steadfast endurance.
DARBY Translation: But that in the good ground, these are they whoD7269 in an honest and good heart, having heard the word keep it, and bring forth fruit with patience.
KJV Translation: “But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep” [it], “and bring forth fruit with patience.”
Keywords: SECRET,TESTIMONY,RELIGIOUS ZEAL
Description: Luke 8:16
NET Translation: “No one lights a lamp and then covers it with a jar or puts it under a BED, but puts it on a lampstand so that those who come in can see the light.
DARBY Translation: And no one having lighted a lamp covers it with a vessel or puts it under a couch, but sets it on a lamp-stand, that they who enter in may see the light.
KJV Translation: “No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth” [it] “under a BED; but setteth” [it] “on a candlestick, that they which enter in may see the light.”
Verse Intro: The Parable of the Lamp
Keywords: FELLOWSHIP,OBEDIENCE
Description: Luke 8:21
NET Translation: But he replied to them, “My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it.”
DARBY Translation: But he answering said to them, My mother and my brethren are those who hear the word of God and do [it].
KJV Translation: And he answered and said unto them, “My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.”
Keywords: ANGEL (a spirit),GOD,LORD’S PRAYER,OBEDIENCE,PRAYER,RESIGNATION,WILL
Description: Luke 11:2
NET Translation: So he said to them, “When you pray, say: Father, may your name be honored; may your kingdom come.
DARBY Translation: And he said to them, When ye pray, say, Father, thy name be hallowed; thy kingdom come;
KJV Translation: And he said unto them, “When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.”
Description: Luke 11:7
NET Translation: Then he will reply from inside, ‘Do not bother me. The door is already shut, and my children and I are in BED. I cannot get up and give you anything.’
DARBY Translation: and he within answering should say, Do not disturb me; the door is already shut, and my children are with me in BED; I cannot rise up to give [it] thee?
KJV Translation: “And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in BED; I cannot rise and give thee.”
Keywords: DOER,OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Luke 11:28
NET Translation: But he replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!”
DARBY Translation: But *he* said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep [it].
KJV Translation: But he said, “Yea rather, blessed” [are] “they that hear the word of God, and keep it.”
Keywords: CHARACTER,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: Luke 12:37
NET Translation: Blessed are those slaves whom their master finds alert when he returns! I tell you the truth, he will dress himself to serve, have them take their place at the table, and will come and wait on them!
DARBY Translation: Blessed are those bondmen whom the lord [on] coming shall find watching; verily I say unto you, that he will gird himself and make them recline at table, and coming up will serve them.
KJV Translation: “Blessed” [are] “those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.”
Keywords: NIGHT,OBEDIENCE
Description: Luke 12:38
NET Translation: Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them alert, blessed are those slaves!
DARBY Translation: And if he come in the second watch, and come in the third watch, and find [them] thus, blessed are those [bondmen]D7336.
KJV Translation: “And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find” [them] “so, blessed are those servants.”
Keywords: PREDESTINATION
Description: Luke 17:34
NET Translation: I tell you, in that night there will be two people in one BED; one will be taken and the other left.
DARBY Translation: I say to you, In that night there shall be two [men] upon one BED; one shall be seized and the other shall be let go.
KJV Translation: “I tell you, in that night there shall be two” [men] “in one BED; the one shall be taken, and the other shall be left.”
Keywords: OBEDIENCE
Description: Luke 18:21
NET Translation: The man replied, “I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth.”
DARBY Translation: And he said, All these things have I kept from my youth.
KJV Translation: And he said, All these have I kept from my youth up.
Keywords: SYCAMORE
Description: Luke 19:4
NET Translation: So he ran on ahead and climBED up into a sycamore tree to see him, because Jesus was going to pass that way.
DARBY Translation: And running on before, he got up into a sycamore that he might see him, for he was going to pass that [way].
KJV Translation: And he ran before, and climBED up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that [way].
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CUP,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PRAYER,RESIGNATION,SORROW,SUBMISSION,WILL
Description: Luke 22:42
NET Translation: “Father, if you are willing, take this cup away from me. Yet not my will but yours be done.” [
DARBY Translation: saying, Father, if thou wilt remove this cup from me: but then, not my will, but thine be done.
KJV Translation: Saying, “Father, if thou be willing, removeK6697this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.”
Keywords: CHARACTER,HOLINESS,INTEGRITY,OBEDIENCE,PERFECTION,SINCERITY
Description: John 1:47
NET Translation: Jesus saw Nathanael coming toward him and exclaimed, “Look, a true Israelite in whom there is no deceit!”
DARBY Translation: Jesus saw Nathanael coming to him, and says of him, Behold [one] truly an Israelite, in whom there is no guile.
KJV Translation: Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, “Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!”
Keywords: FAITH,IMMORTALITY,RIGHTEOUS,UNBELIEF,WICKED (PEOPLE)
Description: John 3:36
NET Translation: The one who believes in the Son has eternal life. The one who rejects the Son will not see life, but God’s wrath remains on him.
DARBY Translation: He that believes onD7483 the Son has life eternal, and he that is not subjectBEDience of submission to his person, not practical oBEDience to his commands, whatever proof this may be of the other; but it is not exactly the same thing as believing on him as an object revealed in grace. see Note, Heb. 3.18." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7484 to the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him.
KJV Translation: He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
Keywords: APOSTLES,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: John 4:32
NET Translation: But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.”
DARBY Translation: But he said to them, I have food to eat which ye do not know.
KJV Translation: But he said unto them, “I have meat to eat that ye know not of.”
Keywords: DUTY,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,WILL,RELIGIOUS ZEAL
Description: John 4:34
NET Translation: Jesus said to them, “My food is to do the will of the one who sent me and to complete his work.
DARBY Translation: Jesus says to them, My food is that I should do the will of him that has sent me, and that I should finish his work.
KJV Translation: Jesus saith unto them, “My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.”
Description: John 5:8
NET Translation: Jesus said to him, “Stand up! Pick up your mat and walk.”
DARBY Translation: Jesus says to him, Arise, take up thy couch and walk.
KJV Translation: Jesus saith unto him, “Rise, take up thy BED, and walk.”
Description: John 5:9
NET Translation: Immediately the man was healed, and he picked up his mat and started walking. (Now that day was a Sabbath.)
DARBY Translation: And immediately the man became well, and took up his couch and walked: and on that day was sabbath.
KJV Translation: And immediately the man was made whole, and took up his BED, and walked: and on the same day was the sabbath.
Description: John 5:10
NET Translation: So the Jewish leaders said to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat.”
DARBY Translation: The Jews therefore said to the healed [man], It is sabbath, it is not permitted thee to take up thy couch.
KJV Translation: The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] BED.
Description: John 5:11
NET Translation: But he answered them, “The man who made me well said to me, ‘Pick up your mat and walk.’”
DARBY Translation: He answered them, He that made me well, *he* said to me, Take up thy couch and walk.
KJV Translation: He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy BED, and walk.
Description: John 5:12
NET Translation: They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick up your mat and walk’?”
DARBY Translation: They asked him [therefore], Who is the man who said to thee, Take up thy couch and walk?
KJV Translation: Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy BED, and walk?
Keywords: JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,WILL
Description: John 5:30
NET Translation: I can do nothing on my own initiative. Just as I hear, I judge, and my judgment is just, because I do not seek my own will, but the will of the one who sent me.
DARBY Translation: I cannot do anything of myself; as I hear, I judge, and my judgment is righteous, because I do not seek my will, but the will of him that has sent me.
KJV Translation: “I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: John 8:28
NET Translation: Then Jesus said, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing on my own initiative, but I speak just what the Father taught me.
DARBY Translation: Jesus therefore said to them, When ye shall have lifted up the Son of man, then ye shall know that I am [he], and [that] I do nothing of myself, but as the Father has taught me I speak these things.
KJV Translation: Then said Jesus unto them, “When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am” [he], “and” [that] “I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.”
Keywords: OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: John 8:51
NET Translation: I tell you the solemn truth, if anyone obeys my teaching, he will never see death.”
DARBY Translation: Verily, verily, I say unto you, If any one shall keep my wordD7562, he shall neverD7563 see death.
KJV Translation: “Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.”
Keywords: DEATH,DILIGENCE,JESUS THE CHRIST,NIGHT,OBEDIENCE,RELIGIOUS ZEAL
Description: John 9:4
NET Translation: We must perform the deeds of the one who sent me as long as it is daytime. Night is coming when no one can work.
DARBY Translation: I must work the works of him that has sent me while it is day. [The] night is coming, when no one can work.
KJV Translation: “I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.”
Keywords: CHARACTER,JESUS THE CHRIST,LIFE,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: John 10:27
NET Translation: My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.
DARBY Translation: My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me;
KJV Translation: “My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:”
Keywords: DEACON,GOD,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: John 12:26
NET Translation: If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.
DARBY Translation: If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be *my* servant. [And] if any one serve me, him shall the Father honour.
KJV Translation: “If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will” [my] “Father honour.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: John 12:49
NET Translation: For I have not spoken from my own authority, but the Father himself who sent me has commanded me what I should say and what I should speak.
DARBY Translation: For I have not spoken from myself, but the Father who sent me has himself given me commandment what I should say and what I should speak;
KJV Translation: “For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.”
Keywords: GOD,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,LIFE,OBEDIENCE
Description: John 12:50
NET Translation: And I know that his commandment is eternal life. Thus the things I say, I say just as the Father has told me.”
DARBY Translation: and I know that his commandment is life eternal. What therefore I speak, as the Father has said to me, so I speak.
KJV Translation: “And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.”
Keywords: OBEDIENCE
Description: John 13:17
NET Translation: If you understand these things, you will be blessed if you do them.
DARBY Translation: If ye know these things, blessed are ye if ye do them.
KJV Translation: “If ye know these things, happy are ye if ye do them.”
Keywords: COMMANDMENTS,DUTY,LOVE,OBEDIENCE
Description: John 14:15
NET Translation: “If you love me, you will obey my commandments.
DARBY Translation: If ye love me, keep my commandments.
KJV Translation: “If ye love me, keep my commandments.”
Verse Intro: He Promises the Holy Spirit
Keywords: DUTY,GOD,JESUS THE CHRIST,LOVE,OBEDIENCE,RIGHTEOUSNESS
Description: John 14:21
NET Translation: The person who has my commandments and obeys them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him.”
DARBY Translation: He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; but he that loves me shall be loved by my Father, and I will love him and will manifest myself to him.
KJV Translation: “He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.”
Keywords: COMMANDMENTS,COMMUNION,CONTINGENCIES,FELLOWSHIP,GOD,LOVE,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: John 14:23
NET Translation: Jesus replied, “If anyone loves me, he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up residence with him.
DARBY Translation: Jesus answered and said to him, If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.
KJV Translation: Jesus answered and said unto him, “If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.”
Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: John 14:31
NET Translation: but I am doing just what the Father commanded me, so that the world may know that I love the Father. Get up, let us go from here.
DARBY Translation: but that the world may know that I love the Father, and as the Father has commanded me, thus I do. Rise up, let us go hence.
KJV Translation: “But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE
Description: John 15:10
NET Translation: If you obey my commandments, you will remain in my love, just as I have obeyed my Father’s commandments and remain in his love.
DARBY Translation: If ye shall keep my commandments, ye shall abide in my love, as I have kept my Father's commandments and abide in his love.
KJV Translation: “If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.”
Keywords: COMMANDMENTS,DUTY,FRIENDS,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,WORKS
Description: John 15:14
NET Translation: You are my friends if you do what I command you.
DARBY Translation: Ye are my friends if ye practise whatever I command you.
KJV Translation: “Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you.”
Keywords: AGENCY,CALL,ELECTION,GOD,OBEDIENCE,PRAYER,PREDESTINATION
Description: John 15:16
NET Translation: You did not choose me, but I chose you and appointed you to go and bear fruit, fruit that remains, so that whatever you ask the Father in my name he will give you.
DARBY Translation: Ye have not chosen me, but I have chosen you, and have set you that ye should go and [that] ye should bear fruit, and [that] your fruit should abide, that whatsoever ye shall ask the Father in my name he may give you.
KJV Translation: “Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and” [that] “your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you.”
Keywords: GLORIFYING GOD,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,SALVATION
Description: John 17:4
NET Translation: I glorified you on earth by completing the work you gave me to do.
DARBY Translation: I have glorified *thee* on the earth, I have completed the work which thou gavest me that I should do it;
KJV Translation: “I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.”
Keywords: ELECTION,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PREDESTINATION,WISDOM
Description: John 17:6
NET Translation: “I have revealed your name to the men you gave me out of the world. They belonged to you, and you gave them to me, and they have obeyed your word.
DARBY Translation: I have manifestedD7663 thy name to the men whom thou gavest me out of the world. They were thine, and thou gavest them me, and they have kept thy word.
KJV Translation: “I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.”
Verse Intro: Jesus Prays for the Disciples
Keywords: CANA,FISHERMEN,JAMES,JESUS THE CHRIST,NATHANAEL,THOMAS
Description: John 21:2
NET Translation: Simon Peter, Thomas (called Didymus), Nathanael (who was from Cana in Galilee), the sons of ZeBEDee, and two other disciples of his were together.
DARBY Translation: There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael who was of Cana of Galilee, and the [sons] of ZeBEDee, and two others of his disciples.
KJV Translation: There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the [sons] of ZeBEDee, and two other of his disciples.
Keywords: CONSCIENCE,COURAGE,DUTY,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE
Description: Acts 4:19
NET Translation: But Peter and John replied, “Whether it is right before God to obey you rather than God, you decide,
DARBY Translation: But Peter and John answering said to them, If it be righteous before God to listen to you rather than to God, judge ye;
KJV Translation: But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.
Keywords: MIRACLES
Description: Acts 5:15
NET Translation: Thus they even carried the sick out into the streets, and put them on cots and pallets, so that when Peter came by at least his shadow would fall on some of them.
DARBY Translation: so that they brought out the sick into the streets and put [them] on BEDs and couches, that at least the shadow of Peter, when he came, might overshadow some one of them.
KJV Translation: Insomuch that they brought forth the sick into the streetsK6754, and laid [them] on BEDs and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.
Keywords: CONSCIENCE,COURAGE,COURT,DUTY,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL
Description: Acts 5:29
NET Translation: But Peter and the apostles replied, “We must obey God rather than people.
DARBY Translation: But Peter answering, and the apostles, said, God must be obeyed rather than men.
KJV Translation: Then Peter and the [other] apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
Keywords: REVIVALS
Description: Acts 6:7
NET Translation: The word of God continued to spread, the number of disciples in Jerusalem increased greatly, and a large group of priests became oBEDient to the faith.
DARBY Translation: And the word of God increased; and the number of the disciples in Jerusalem was very greatly multiplied, and a great crowd of the priests obeyed the faith.
KJV Translation: And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were oBEDient to the faith.
Keywords: ABRAHAM,OBEDIENCE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Acts 7:3
NET Translation: and said to him, ‘Go out from your country and from your relatives, and come to the land I will show you.’
DARBY Translation: and said to him, Go out of thy land and out of thy kindred, and come into the land which I will shew theeD7762.
KJV Translation: And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee.
Keywords: AENEAS,PARALYSIS
Description: Acts 9:33
NET Translation: He found there a man named Aeneas who had been confined to a mattress for eight years because he was paralyzed.
DARBY Translation: And he found there a certain man, Aeneas by name, who had been lying for eight years upon a couch, who was paralysed.
KJV Translation: And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his BED eight years, and was sick of the palsy.
Keywords: AENEAS,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PARALYSIS
Description: Acts 9:34
NET Translation: Peter said to him, “Aeneas, Jesus the Christ heals you. Get up and make your own BED!” And immediately he got up.
DARBY Translation: And Peter said to him, Aeneas, Jesus, the Christ, heals thee: rise up, and make thy couch for thyself. And straightway he rose up.
KJV Translation: And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy BED. And he arose immediately.
Keywords: ALMS,BENEFICENCE,CHARACTER,FAMILY,OBEDIENCE,POOR,PRAYER,PRAYERFULNESS,REVERENCE
Description: Acts 10:2
NET Translation: He was a devout, God-fearing man, as was all his household; he did many acts of charity for the people and prayed to God regularly.
DARBY Translation: pious, and fearing God with all his house, [both] giving much alms to the people, and supplicating God continually,
KJV Translation: [A] devout [man], and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway.
Keywords: DAVID,GOVERNMENT,OBEDIENCE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Acts 13:22
NET Translation: After removing him, God raised up David their king. He testified about him: ‘I have found David the son of Jesse to be a man after my heart, who will accomplish everything I want him to do.’
DARBY Translation: And having removed him he raised up to them David for king, of whom also bearing witness he saidD7824, I have found David, the son of Jesse, a man after my heart, who shall do all my will.
KJV Translation: And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the [son] of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.
Keywords: ALTAR,BLINDNESS,IDOLATRY,IGNORANCE,RELIGION
Description: Acts 17:23
NET Translation: For as I went around and observed closely your objects of worship, I even found an altar with this inscription: ‘To an unknown god.’ Therefore what you worship without knowing it, this I proclaim to you.
DARBY Translation: for, passing through and beholding your shrines, I found also an altar on which was inscriBED, To the unknown God. Whom therefore ye reverence, not knowing [him], him I announce to you.
KJV Translation: For as I passed by, and beheld your devotionsK6781, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you.
Keywords: CONFESSION,JESUS THE CHRIST,SILAS,TIMOTHY
Description: Acts 18:5
NET Translation: Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul became wholly absorBED with proclaiming the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
DARBY Translation: And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect ofD7877 the word, testifying to the Jews that Jesus was the ChristD7878.
KJV Translation: And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews [that] Jesus [was] Christ.
Keywords: DISCIPLE,DISOBEDIENCE TO GOD,PAUL,PROPHETS,RASHNESS,SEVEN
Description: Acts 21:4
NET Translation: After we located the disciples, we stayed there seven days. They repeatedly told Paul through the Spirit not to set foot in Jerusalem.
DARBY Translation: And having found outD7909 the disciples, we remained there seven days; whoD7910 said to Paul by the Spirit not to go up to Jerusalem.
KJV Translation: And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Keywords: AGABUS,DISOBEDIENCE TO GOD,PAUL,PHILIP,PROPHETS,PRUDENCE,RASHNESS
Description: Acts 21:10
NET Translation: While we remained there for a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.
DARBY Translation: And as we stayed there many days, a certain man, by name Agabus, a prophet, came down from Judaea,
KJV Translation: And as we tarried [there] many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.
Keywords: PRISONERS,SELF-DEFENSE,CONSCIENCE,COURT,DEFENSE,INTEGRITY,OBEDIENCE,PAUL,PRIEST
Description: Acts 23:1
NET Translation: Paul looked directly at the council and said, “Brothers, I have lived my life with a clear conscience before God to this day.”
DARBY Translation: And Paul, fixing his eyes on the council, said, BrethrenD7922, I have walked in all good conscience with God unto this day.
KJV Translation: And Paul, earnestly beholding the council, said, Men [and] brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
Keywords: CONSCIENCE,HOLINESS,HONESTY,INTEGRITY,OBEDIENCE,SINLESSNESS
Description: Acts 24:16
NET Translation: This is the reason I do my best to always have a clear conscience toward God and toward people.
DARBY Translation: For this cause I also exercise [myself] to have in everything a conscience without offence towards God and men.
KJV Translation: And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and [toward] men.
Keywords: OBEDIENCE,PAUL
Description: Acts 26:4
NET Translation: Now all the Jews know the way I lived from my youth, spending my life from the beginning among my own people and in Jerusalem.
DARBY Translation: My manner of life then from my youth, which from its commencement was passed among my nation in Jerusalem, know all the Jews,
KJV Translation: My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
Keywords: OBEDIENCE,PAUL,PHARISEES
Description: Acts 26:5
NET Translation: They know, because they have known me from time past, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion, I lived as a Pharisee.
DARBY Translation: who knew me before from the outset [of my life], if they would bear witness, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.
KJV Translation: Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.
Description: Acts 26:19
NET Translation: “Therefore, King Agrippa, I was not disoBEDient to the heavenly vision,
DARBY Translation: Whereupon, king Agrippa, I was not disoBEDient to the heavenly vision;
KJV Translation: Whereupon, O king Agrippa, I was not disoBEDient unto the heavenly vision:
Keywords: DYSENTERY,FEVER,MIRACLES,PUBLIUS
Description: Acts 28:8
NET Translation: The father of Publius lay sick in BED, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him and after praying, placed his hands on him and healed him.
DARBY Translation: And it happened that the father of Publius lay ill of fever and dysentery; to whom Paul entered in, and having prayed and laid his hands on him cured him.
KJV Translation: And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Keywords: CHURCH,GENTILES,SALVATION
Description: Romans 1:5
NET Translation: Through him we have received grace and our apostleship to bring about the oBEDience of faith among all the Gentiles on behalf of his name.
DARBY Translation: by whom we have received grace and apostleship in behalf of his name, for oBEDience of faith among all the nations,
KJV Translation: By whom we have received grace and apostleship, for oBEDience to the faithBEDience of faith." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6798among all nations, for his name:
Keywords: BACKBITING,BOASTING,CHILDREN,PRIDE,SLANDER,SPEAKING
Description: Romans 1:30
NET Translation: slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, contrivers of all sorts of evil, disoBEDient to parents,
DARBY Translation: back-biters, hateful to GodD7977, insolent, proud, boasters, inventors of evil things, disoBEDient to parents,
KJV Translation: Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disoBEDient to parents,
Keywords: STRIFE,TRUTH,WICKED (PEOPLE)
Description: Romans 2:8
NET Translation: but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.
DARBY Translation: But to those that are contentious, and are disoBEDient to the truth, but obey unrighteousness, [there shall be] wrath and indignation,
KJV Translation: But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
Keywords: FALL OF MAN
Description: Romans 5:19
NET Translation: For just as through the disoBEDience of the one man many were constituted sinners, so also through the oBEDience of one man many will be constituted righteous.
DARBY Translation: For as indeed by the disoBEDience of the one man the many have been constituted sinners, so also by the oBEDience of the one the many will be constituted righteous.
KJV Translation: For as by one man's disoBEDience many were made sinners, so by the oBEDience of one shall many be made righteous.
Keywords: CONSECRATION,DEATH,SERVANT,WICKED (PEOPLE)
Description: Romans 6:16
NET Translation: Do you not know that if you present yourselves as oBEDient slaves, you are slaves of the one you obey, either of sin resulting in death, or oBEDience resulting in righteousness?
DARBY Translation: KnowD8054 ye not that to whom ye yield yourselves bondmen for oBEDience, ye are bondmen to him whom ye obey, whether of sin unto death, or of oBEDience unto righteousness?
KJV Translation: Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of oBEDience unto righteousness?
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,HEART,OBEDIENCE,THANKFULNESS,WORD OF GOD
Description: Romans 6:17
NET Translation: But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,
DARBY Translation: But thanks [be] to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed.
KJV Translation: But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered youK6826.
Keywords: JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,UNBELIEF
Description: Romans 10:21
NET Translation: But about Israel he says, “All day long I held out my hands to this disoBEDient and stubborn people!”
DARBY Translation: But unto Israel he saysD8131, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposingD8132.
KJV Translation: But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disoBEDient and gainsaying people.
Keywords: UNBELIEF
Description: Romans 11:30
NET Translation: Just as you were formerly disoBEDient to God, but have now received mercy due to their disoBEDience,
DARBY Translation: For as indeed *ye* [also] once have not believedD8144 in God, but now have been objects of mercy through the unbelief of *these*;
KJV Translation: For as ye in times past have not believedK6854God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
Description: Romans 11:31
NET Translation: so they too have now been disoBEDient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.
DARBY Translation: so these also have now not believed in your mercyD8145, in order that *they* also may be objects of mercy.
KJV Translation: Even so have these also now not believedK6855, that through your mercy they also may obtain mercy.
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,GOD
Description: Romans 11:32
NET Translation: For God has consigned all people to disoBEDience so that he may show mercy to them all.
DARBY Translation: For God hath shut up together all in unbelief, in order that he might shew mercy to all.
KJV Translation: For God hath concluded them allK6856in unbelief, that he might have mercy upon all.
Keywords: HOLY SPIRIT,MIRACLES,RELIGIOUS ZEAL
Description: Romans 15:18
NET Translation: For I will not dare to speak of anything except what Christ has accomplished through me in order to bring about the oBEDience of the Gentiles, by word and deed,
DARBY Translation: For I will not dare to speak anything of the things which Christ has not wrought by me, for [the] oBEDience of [the] nations, by word and deed,
KJV Translation: For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles oBEDient, by word and deed,
Keywords: UNBELIEF
Description: Romans 15:31
NET Translation: Pray that I may be rescued from those who are disoBEDient in Judea and that my ministry in Jerusalem may be acceptable to the saints,
DARBY Translation: that I may be saved from those that do not believe in Judaea; and that my ministry which [I have] for Jerusalem may be acceptable to the saints;
KJV Translation: That I may be delivered from them that do not believeBEDient." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6875in Judaea; and that my service which [I have] for Jerusalem may be accepted of the saints;
Keywords: CHARACTER,HOLINESS,LOVE,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: Romans 16:19
NET Translation: Your oBEDience is known to all and thus I rejoice over you. But I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil.
DARBY Translation: For your oBEDience has reachedD8193 to all. I rejoice therefore as it regards you; but I wish you to be wise [as] to that which is good, and simple [as] to evil.
KJV Translation: For your oBEDience is come abroad unto all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simpleK6878concerning evil.
Keywords: GOD,GOSPEL,MYSTERIES,SALVATION,WORD OF GOD
Description: Romans 16:26
NET Translation: but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the oBEDience of faith—
DARBY Translation: but [which] has now been made manifest, and by prophetic scriptures, according to commandment of the eternal God, made known for oBEDience of faith to all the nations
KJV Translation: But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the oBEDience of faith:
Keywords: CHURCH,WIFE,WOMEN
Description: 1 Corinthians 14:34
NET Translation: the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak. Rather, let them be in submission, as in fact the law says.
DARBY Translation: Let [your] women be silent in the assemblies, for it is not permitted to them to speak; but to be in subjection, as the law also says.
KJV Translation: Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but [they are commanded] to be under oBEDience, as also saith the law.
Keywords: CHARACTER,CONSCIENCE,GRACE OF GOD,JOY,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,SINCERITY,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Corinthians 1:12
NET Translation: For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God—not by human wisdom but by the grace of God—we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.
DARBY Translation: For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity before GodD8379, (not in fleshly wisdom but in God's grace,) we have had our conversation in the world, and more abundantly towards you.
KJV Translation: For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
Verse Intro: Paul Explains His Change of Plans to Visit Corinth
Description: 2 Corinthians 2:9
NET Translation: For this reason also I wrote you: to test you to see if you are oBEDient in everything.
DARBY Translation: For to this end also I have written, that I might know, by putting you to the test, if as to everything ye are oBEDient.
KJV Translation: For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be oBEDient in all things.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,RESIGNATION,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Corinthians 6:3
NET Translation: We do not give anyone an occasion for taking an offense in anything, so that no fault may be found with our ministry.
DARBY Translation: giving no manner of offence in anything, that the ministry be not blamed;
KJV Translation: Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HOLY SPIRIT,LONGSUFFERING,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PARADOX,PATIENCE,PAUL,PERSECUTION
Description: 2 Corinthians 6:4
NET Translation: But as God’s servants, we have commended ourselves in every way, with great endurance, in persecutions, in difficulties, in distresses,
DARBY Translation: but in everything commending ourselves as God's ministers, in much enduranceD8440, in afflictions, in necessities, in straits,
KJV Translation: But in all [things] approvingK6968ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,TITUS
Description: 2 Corinthians 7:15
NET Translation: And his affection for you is much greater when he remembers the oBEDience of you all, how you welcomed him with fear and trembling.
DARBY Translation: and his affectionsD8465 are more abundantly towards you, calling to mind the oBEDience of you all, how with fear and trembling ye received him.
KJV Translation: And his inwardK6971affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the oBEDience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Keywords: CHARACTER,GLORIFYING GOD
Description: 2 Corinthians 9:13
NET Translation: Through the evidence of this service they will glorify God because of your oBEDience to your confession in the gospel of Christ and the generosity of your sharing with them and with everyone.
DARBY Translation: they glorifying God through the proof of this ministration, by reason of your subjection, by profession, to the glad tidings of the Christ, and your free-hearted liberality in communicatingD8484 towards them and towards all;
KJV Translation: Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for [your] liberal distribution unto them, and unto all [men];
Keywords: CAPTIVITY,GOSPEL,HOLINESS,PRIDE,RIGHTEOUSNESS,SELF-EXALTATION,WAR
Description: 2 Corinthians 10:5
NET Translation: and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.
DARBY Translation: overthrowing reasonings and every high thing that lifts itself up against the knowledge of God, and leading captive every thought into the oBEDience of the ChristD8486;
KJV Translation: Casting down imaginationsK6980, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the oBEDience of Christ;
Description: 2 Corinthians 10:6
NET Translation: We are also ready to punish every act of disoBEDience, whenever your oBEDience is complete.
DARBY Translation: and having in readiness to avenge all disoBEDience when your oBEDience shall have been fulfilled.
KJV Translation: And having in a readiness to revenge all disoBEDience, when your oBEDience is fulfilled.
Description: 2 Corinthians 11:8
NET Translation: I robBED other churches by receiving support from them so that I could serve you!
DARBY Translation: I spoiled other assemblies, receiving hire for ministryD8495 towards you.
KJV Translation: I robBED other churches, taking wages [of them], to do you service.
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,OBEDIENCE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD
Description: Galatians 3:10
NET Translation: For all who rely on doing the works of the law are under a curse, because it is written, “Cursed is everyone who does not keep on doing everything written in the book of the law.”
DARBY Translation: For as many as are on the principle of works of law are under curse. For it is writtenD8545, Cursed is every one who does not continue in all things which [are] written in the book of the law to do them;
KJV Translation: For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed [is] every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
Keywords: OBEDIENCE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Galatians 3:12
NET Translation: But the law is not based on faith, but the one who does the works of the law will live by them.
DARBY Translation: but the law is not on the principle of faith; but, He that shall have done these things shall live byD8548 themD8549.
KJV Translation: And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.
Keywords: CIRCUMCISION,OBEDIENCE
Description: Galatians 5:3
NET Translation: And I testify again to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.
DARBY Translation: And I witness again to every man [who is] circumcised, that he is debtor to do the whole law.
KJV Translation: For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
Keywords: SATAN,SIN
Description: Ephesians 2:2
NET Translation: in which you formerly lived according to this world’s present path, according to the ruler of the domain of the air, the ruler of the spirit that is now energizing the sons of disoBEDience,
DARBY Translation: in which ye once walked according to the age of this worldD8610, according to the ruler of the authority of the air, the spirit who now works in the sons of disoBEDienceD8611:
KJV Translation: Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disoBEDience:
Keywords: CHARACTER,ELECTION,OBEDIENCE,PREDESTINATION,REGENERATION,RIGHTEOUS,WORKS
Description: Ephesians 2:10
NET Translation: For we are his creative work, having been created in Christ Jesus for good works that God prepared beforehand so we can do them.
DARBY Translation: For we are his workmanship, having been created in Christ Jesus for good works, which God has before prepared that we should walk in them.
KJV Translation: For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordainedK7016that we should walk in them.
Keywords: COMMANDMENTS,COMMUNION,LONGSUFFERING,MEEKNESS,OBEDIENCE,PATIENCE
Description: Ephesians 4:1
NET Translation: I, therefore, the prisoner for the Lord, urge you to live worthily of the calling with which you have been called,
DARBY Translation: *I*, the prisoner in [the] Lord, exhort you therefore to walk worthy of the calling wherewithD8624 ye have been called,
KJV Translation: I therefore, the prisoner of the LordK7019, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,
Verse Intro: Living Out the New Life in Unity
Keywords: ADULTERY,AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,CONSCIENCE,DEPRAVITY OF MAN,EXAMPLE,GENTILES,LASCIVIOUSNESS,OBEDIENCE,PRIDE,VANITY,WICKED (PEOPLE)
Description: Ephesians 4:17
NET Translation: So I say this, and insist in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.
DARBY Translation: This I say therefore, and testify in [the] Lord, that ye should no longer walk asD8633 [the rest of] the nations walk in [the] vanity of their mind,
KJV Translation: This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
Verse Intro: Living Out the New Life in Holiness
Keywords: ADULTERY,ANGER,COMPANY,DECEIT,WICKED (PEOPLE),WORDS
Description: Ephesians 5:6
NET Translation: Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God’s wrath comes on the sons of disoBEDience.
DARBY Translation: Let no one deceive you with vain words, for on account of these things the wrath of God comes upon the sons of disoBEDienceD8651.
KJV Translation: Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disoBEDienceK7029.
Verse Intro: Living Out the New Life in the Light
Keywords: HEART,REVERENCE,SERVANT,SINCERITY
Description: Ephesians 6:5
NET Translation: Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ,
DARBY Translation: Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;
KJV Translation: Servants, be oBEDient to them that are [your] masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
Verse Intro: Living Examples - Servants and Masters
Keywords: HEART,INTEGRITY,OBEDIENCE
Description: Ephesians 6:6
NET Translation: not like those who do their work only when someone is watching—as people-pleasers—but as slaves of Christ doing the will of God from the heart.
DARBY Translation: not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from [the] soul,
KJV Translation: Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
Keywords: CROSS,JESUS THE CHRIST
Description: Philippians 2:8
NET Translation: He humbled himself, by becoming oBEDient to the point of death—even death on a cross!
DARBY Translation: and having been found in figure as a man, humbled himself, becoming oBEDient even unto death, and [that the] death of [the] cross.
KJV Translation: And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became oBEDient unto death, even the death of the cross.
Keywords: COMMANDMENTS,OBEDIENCE,REVERENCE,SALVATION
Description: Philippians 2:12
NET Translation: So then, my dear friends, just as you have always obeyed, not only in my presence but even more in my absence, continue working out your salvation with awe and reverence,
DARBY Translation: So that, my beloved, even as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much rather in my absence, work outD8698 your own salvation with fear and trembling,
KJV Translation: Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
Verse Intro: Living as Shining Lights in the World
Keywords: LOVE,OBEDIENCE,PARADOX,RIGHTEOUS,SACRIFICES,SALVATION,SELF-DENIAL,TESTIMONY,WISDOM
Description: Philippians 3:7
NET Translation: But these assets I have come to regard as liabilities because of Christ.
DARBY Translation: but what things were gain to me these I counted, on account of Christ, loss.
KJV Translation: But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
Keywords: ANGER,COVETOUSNESS
Description: Colossians 3:6
NET Translation: Because of these things the wrath of God is coming on the sons of disoBEDience.
DARBY Translation: On account of which things the wrath of God comes upon the sons of disoBEDience.
KJV Translation: For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disoBEDience:
Keywords: GOD,OBEDIENCE,RIGHTEOUSNESS
Description: 1 Thessalonians 1:9
NET Translation: For people everywhere report how you welcomed us and how you turned to God from idols to serve the living and true God
DARBY Translation: for they themselves relate concerning us what entering in we had to you, and how ye turned to God from idols to serveD8784 a living and true God,
KJV Translation: For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE
Description: 1 Thessalonians 2:10
NET Translation: You are witnesses, and so is God, as to how holy and righteous and blameless our conduct was toward you who believe.
DARBY Translation: *Ye* [are] witnesses, and God, how piouslyD8786 and righteously and blamelessly we have conducted ourselves with you that believe:
KJV Translation: Ye [are] witnesses, and God [also], how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
Description: 2 Thessalonians 2:2
NET Translation: not to be easily shaken from your composure or disturBED by any kind of spirit or message or letter allegedly from us, to the effect that the day of the Lord is already here.
DARBY Translation: that ye be not soon shaken in mindD8811, nor troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as [if it were] by us, as that the day of the Lord is present.
KJV Translation: That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
Keywords: ADULTERY,FALSE TEACHERS,FALSEHOOD,HOMICIDE,PERJURY,SODOMY,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Timothy 1:9
NET Translation: realizing that law is not intended for a righteous person, but for lawless and rebellious people, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,
DARBY Translation: knowing this, that law has not its applicationD8839 to a righteous person, but to [the] lawless and insubordinate, to [the] impious and sinful, to [the] unholy and profane, to smiters of fathers and smiters of mothers; to murderers,
KJV Translation: Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disoBEDient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
Description: 1 Timothy 4:15
NET Translation: Take pains with these things; be absorBED in them, so that everyone will see your progress.
DARBY Translation: Occupy thyself with these things; be wholly in themD8877, that thy progress may be manifest to all.
KJV Translation: Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to allK7115.
Keywords: AVARICE,BACKSLIDERS,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,TEMPTATION
Description: 1 Timothy 6:10
NET Translation: For the love of money is the root of all evils. Some people in reaching for it have strayed from the faith and stabBED themselves with many pains.
DARBY Translation: For the love of money is [the]D8889 root of every evil; which some having aspired after, have wandered from the faith, and pierced themselves with many sorrows.
KJV Translation: For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erredK7127from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Keywords: JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE
Description: 1 Timothy 6:14
NET Translation: to obey this command without fault or failure until the appearing of our Lord Jesus Christ
DARBY Translation: that thou keep the commandment spotless, irreproachable, until the appearing of our Lord Jesus Christ;
KJV Translation: That thou keep [this] commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:
Keywords: ALMS,BENEFICENCE,OBEDIENCE,WORKS
Description: 1 Timothy 6:18
NET Translation: Tell them to do good, to be rich in good deeds, to be generous givers, sharing with others.
DARBY Translation: to do good, to be rich in good works, to be liberal in distributing, disposed to communicate [of their substance],
KJV Translation: That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willingK7130to communicate;
Keywords: INTERCESSION,LOVE,OBEDIENCE,PRAYERFULNESS,PURITY,THANKFULNESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Timothy 1:3
NET Translation: I am thankful to God, whom I have served with a clear conscience as my ancestors did, when I remember you in my prayers as I do constantly night and day.
DARBY Translation: I am thankful to God, whom I serveD8895 from [my] forefathers with pure conscience, how unceasingly I have the remembrance of thee in my supplications night and day,
KJV Translation: I thank God, whom I serve from [my] forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
Verse Intro: Thanksgiving and Charge to Timothy
Keywords: BLASPHEMY,CHARACTER,CHILDREN,COMMANDMENTS,COVETOUSNESS,FELLOWSHIP,INGRATITUDE,PERSECUTION,PRIDE,SELFISHNESS,WICKED (PEOPLE),WORLDLINESS
Description: 2 Timothy 3:2
NET Translation: For people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, blasphemers, disoBEDient to parents, ungrateful, unholy,
DARBY Translation: for men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, evil speakers, disoBEDient to parents, ungratefulD8921, profane,
KJV Translation: For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disoBEDient to parents, unthankful, unholy,
Keywords: BLINDNESS,CHARACTER,HYPOCRISY,WICKED (PEOPLE)
Description: Titus 1:16
NET Translation: They profess to know God but with their deeds they deny him, since they are detestable, disoBEDient, and unfit for any good deed.
DARBY Translation: They profess to know God, but in works deny [him], being abominable, and disoBEDient, and found worthless as to every good work.
KJV Translation: They profess that they know God; but in works they deny [him], being abominable, and disoBEDient, and unto every good work reprobateK7148.
Description: Titus 2:5
NET Translation: to be self-controlled, pure, fulfilling their duties at home, kind, being subject to their own husbands, so that the message of God may not be discredited.
DARBY Translation: discreet, chaste, diligent in home work, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.
KJV Translation: [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, oBEDient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
Keywords: COMMANDMENTS,HOLINESS,MEEKNESS,PATIENCE,SERVANT
Description: Titus 2:9
NET Translation: Slaves are to be subject to their own masters in everything, to do what is wanted and not talk back,
DARBY Translation: bondmen to be subject to their own mastersD8948, to make themselvesD8949 acceptable in everything; not gainsayingD8950;
KJV Translation: [Exhort] servants to be oBEDient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;
Keywords: CITIZENS,COMMANDMENTS,GENTLENESS,GOVERNMENT,LOYALTY,MAGISTRATE,MINISTER,CHRISTIAN,SLANDER,STRIFE,WORKS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Titus 3:1
NET Translation: Remind them to be subject to rulers and authorities, to be oBEDient, to be ready for every good work.
DARBY Translation: Put them in mind to be subject to rulers, to authorities, to be oBEDient to rule, to be ready to do every good work,
KJV Translation: Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
Verse Intro: Conduct Toward those Outside the Church
Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,CHARACTER,DEPRAVITY OF MAN,ENVY,FOOL,MALICE,PLEASURE,SALVATION,TESTIMONY,WICKED (PEOPLE),WORLDLINESS
Description: Titus 3:3
NET Translation: For we too were once foolish, disoBEDient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another.
DARBY Translation: For we were once ourselves also without intelligence, disoBEDient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
KJV Translation: For we ourselves also were sometimes foolish, disoBEDient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
Description: Philemon 1:21
NET Translation: Since I was confident that you would obey, I wrote to you, because I knew that you would do even more than what I am asking you to do.
DARBY Translation: Being confident of thine oBEDience, I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say.
KJV Translation: Having confidence in thy oBEDience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
Keywords: ANGEL (a spirit),ESCAPE,JUDGMENT,LAW,PROPHETS,WICKED (PEOPLE)
Description: Hebrews 2:2
NET Translation: For if the message spoken through angels proved to be so firm that every violation or disoBEDience received its just penalty,
DARBY Translation: For if the word which wasD8985 spoken by angels was firm, and every transgression and disoBEDience received just retribution,
KJV Translation: For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disoBEDience received a just recompence of reward;
Keywords: ESCAPE,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,PUNISHMENT,SALVATION,SIN,TESTIMONY,WICKED (PEOPLE)
Description: Hebrews 2:3
NET Translation: how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first communicated through the Lord and was confirmed to us by those who heard him,
DARBY Translation: how shall *we* escape if we have been negligent ofBEDient, and Jehovah 'did not regard them.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8986 so great salvation, which, having had its commencement in being spoken [of] by the Lord, has been confirmed to us by those who have heard;
KJV Translation: How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard [him];
Keywords: CALL,HOUSE,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,TYPES
Description: Hebrews 3:2
NET Translation: who is faithful to the one who appointed him, as Moses was also in God’s house.
DARBY Translation: who is faithful to him that has constituted him, as Moses also in all his houseD9007.
KJV Translation: Who was faithful to him that appointedK7165him, as also Moses [was faithful] in all his house.
Keywords: ARCHITECTURE,CHURCH,OBEDIENCE
Description: Hebrews 3:3
NET Translation: For he has come to deserve greater glory than Moses, just as the builder of a house deserves greater honor than the house itself!
DARBY Translation: For *he* has been counted worthy of greater glory than Moses, by how much he that has built it has more honour than the house.
KJV Translation: For this [man] was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
Keywords: ASSURANCE,OATH
Description: Hebrews 3:18
NET Translation: And to whom did he swear they would never enter into his rest, except those who were disoBEDient?
DARBY Translation: And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to those who had not hearkened to the wordD9017?
KJV Translation: And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
Keywords: UNBELIEF
Description: Hebrews 4:6
NET Translation: Therefore it remains for some to enter it, yet those to whom it was previously proclaimed did not enter because of disoBEDience.
DARBY Translation: Seeing therefore it remains that some enter into it, and those who first received the glad tidings did not enter in on account of not hearkening to the wordD9019,
KJV Translation: Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preachedK7169entered not in because of unbelief:
Keywords: BACKSLIDERS,UNBELIEF
Description: Hebrews 4:11
NET Translation: Thus we must make every effort to enter that rest, so that no one may fall by following the same pattern of disoBEDience.
DARBY Translation: Let us therefore use diligenceD9021 to enterD9022 into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the wordD9023.
KJV Translation: Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbeliefBEDience." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K7172.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,SUBMISSION,SUFFERING
Description: Hebrews 5:8
NET Translation: Although he was a son, he learned oBEDience through the things he suffered.
DARBY Translation: though he were SonD9031, he learned oBEDience from the things which he suffered;
KJV Translation: Though he were a Son, yet learned he oBEDience by the things which he suffered;
Keywords: COVENANT,LAW
Description: Hebrews 8:4
NET Translation: Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer the gifts prescriBED by the law.
DARBY Translation: If then indeed he were upon earth, he would not even be a priest, there being those who offer the gifts according to the law,
KJV Translation: For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:
Keywords: JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Hebrews 10:7
NET Translation: “Then I said, ‘Here I am: I have come—it is written of me in the scroll of the book—to do your will, O God.’”
DARBY Translation: Then I said, Lo, I come (in [the] rollD9099 of the book it is written of me) to do, O God, thy will.
KJV Translation: Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.
Keywords: ANTEDILUVIANS,ARK,DECISION,FAITH,FLOOD,JUSTIFICATION,NOAH,OBEDIENCE,REVERENCE
Description: Hebrews 11:7
NET Translation: By faith Noah, when he was warned about things not yet seen, with reverent regard constructed an ark for the deliverance of his family. Through faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.
DARBY Translation: By faith, Noah, oracularly warned concerning things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the saving of his house; by which he condemned the world, and became heir of the righteousness which [is] according to faith.
KJV Translation: By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, movedK7205with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
Keywords: ABRAHAM,CALL,DECISION,FAITH,OBEDIENCE
Description: Hebrews 11:8
NET Translation: By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going.
DARBY Translation: By faith Abraham, being called, obeyed to go out into the place which he was to receive for an inheritance, and went out, not knowing where he was going.
KJV Translation: By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
Keywords: FAITH,HARLOT (PROSTITUTE),JERICHO,RAHAB,UNBELIEF
Description: Hebrews 11:31
NET Translation: By faith Rahab the prostitute escaped the destruction of the disoBEDient, because she welcomed the spies in peace.
DARBY Translation: By faith Rahab the harlot did not perish along with the unbelievinD9131g, having received the spies in peace.
KJV Translation: By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.
Keywords: ABED-NEGO,FIGHT OF FAITH
Description: Hebrews 11:34
NET Translation: quenched raging fire, escaped the edge of the sword, gained strength in weakness, became mighty in battle, put foreign armies to flight,
DARBY Translation: quenched [the] power of fire, escaped [the] edge of the sword, became strong out of weakness, became mighty in war, made [the] armies of strangers give way.
KJV Translation: Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.
Keywords: ADULTERY,MARRIAGE
Description: Hebrews 13:4
NET Translation: Marriage must be honored among all and the marriage BED kept undefiled, for God will judge sexually immoral people and adulterers.
DARBY Translation: [Let] marriage [be held] every way in honourD9163, and the BED [be] undefiled; for fornicators and adulterers will God judge.
KJV Translation: Marriage [is] honourable in all, and the BED undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
Keywords: ALMS,BENEFICENCE,LIBERALITY,OBEDIENCE
Description: Hebrews 13:16
NET Translation: And do not neglect to do good and to share what you have, for God is pleased with such sacrifices.
DARBY Translation: But of doing good and communicating [of your substance] be not forgetful, for with such sacrifices God is well pleased.
KJV Translation: But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
Keywords: COMMANDMENTS,DOER,HEARERS,HYPOCRISY,OBEDIENCE,WORKS
Description: James 1:22
NET Translation: But be sure you live out the message and do not merely listen to it and so deceive yourselves.
DARBY Translation: But be ye doers of [the] word and not hearers only, beguiling yourselves.
KJV Translation: But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
Keywords: OBEDIENCE,SIN,WORKS
Description: James 2:10
NET Translation: For the one who obeys the whole law but fails in one point has become guilty of all of it.
DARBY Translation: For whoever shall keep the whole law and shall offend in one [point], he has come under the guilt of [breaking] all.
KJV Translation: For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one [point], he is guilty of all.
Keywords: ABRAHAM,ISAAC,OBEDIENCE
Description: James 2:21
NET Translation: Was not Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar?
DARBY Translation: Was not Abraham our father justified byD9190 works when he had offered Isaac his son upon the altar?
KJV Translation: Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
Keywords: BENEDICTIONS,BLOOD,GOD,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PREDESTINATION,REGENERATION,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION,SPRINKLING,TRINITY
Description: 1 Peter 1:2
NET Translation: according to the foreknowledge of God the Father by being set apart by the Spirit for oBEDience and for sprinkling with Jesus Christ’s blood. May grace and peace be yours in full measure!
DARBY Translation: elect according to [the] foreknowledge of God [the] Father, by sanctificationD9220 of [the] Spirit, unto [the] oBEDience and sprinkling of [the] bloodBEDience,' as well as with 'sprinkling of the blood.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9221 of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
KJV Translation: Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto oBEDience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
Keywords: HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,PROPHETS,WORD OF GOD
Description: 1 Peter 1:11
NET Translation: They proBED into what person or time the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ and his subsequent glory.
DARBY Translation: searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ which [was] in them pointed out, testifying before of the sufferings which [belonged] to Christ, and the glories after these.
KJV Translation: Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
Keywords: BLINDNESS,CHARACTER,HOLINESS,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,WORLDLINESS
Description: 1 Peter 1:14
NET Translation: Like oBEDient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,
DARBY Translation: as children of oBEDience, not conformedD9229 to [your] former lusts in your ignorance;
KJV Translation: As oBEDient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
Keywords: BROTHER,FRATERNITY,HEART,HOLY SPIRIT,LOVE,PURITY,REGENERATION,SINCERITY,TRUTH
Description: 1 Peter 1:22
NET Translation: You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.
DARBY Translation: Having purified your souls by oBEDience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;
KJV Translation: Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, [see that ye] love one another with a pure heart fervently:
Keywords: BUILDER,CHARACTER,CHURCH,FAITH,JESUS THE CHRIST,LOVE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,UNBELIEF
Description: 1 Peter 2:7
NET Translation: So you who believe see his value, but for those who do not believe, the stone that the builders rejected has become the cornerstone,
DARBY Translation: To you therefore who believe [is] the preciousness; but to the disoBEDientD9238, the stone which the builders cast away as worthless, this is become head of [the] cornerD9239,
KJV Translation: Unto you therefore which believe [he is] precious: but unto them which be disoBEDient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
Keywords: JESUS THE CHRIST,STONES,UNBELIEF,WORD OF GOD
Description: 1 Peter 2:8
NET Translation: and a stumbling-stone and a rock to trip over. They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
DARBY Translation: and a stone of stumbling and rock of offenceD9240; [who] stumble at the word, being disoBEDientD9241 to which also they have been appointed.
KJV Translation: And a stone of stumbling, and a rock of offence, [even to them] which stumble at the word, being disoBEDient: whereunto also they were appointed.
Keywords: FAMILY,INFLUENCE,RIGHTEOUSNESS,WIFE
Description: 1 Peter 3:1
NET Translation: In the same way, wives, be subject to your own husbands. Then, even if some are disoBEDient to the word, they will be won over without a word by the way you live,
DARBY Translation: Likewise, wives, [be] subjectD9262 to your own husbands, that, even if any are disoBEDient to the word, they may be gained without [the] word by the conversationD9263 of the wives,
KJV Translation: Likewise, ye wives, [be] in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
Verse Intro: Living Examples - Husbands and Wives
Keywords: ARK,BAPTISM,FLOOD,GOD,NOAH,SIN,TYPES
Description: 1 Peter 3:20
NET Translation: after they were disoBEDient long ago when God patiently waited in the days of Noah as an ark was being constructed. In the ark a few, that is eight souls, were delivered through water.
DARBY Translation: heretofore disoBEDientD9276, when the longsufferingD9277 of God waited in [the] days of Noah while the ark was preparing, into which few, that is, eight souls, were savedD9278 through waterD9279:
KJV Translation: Which sometime were disoBEDient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
Keywords: CHURCH,GOSPEL,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Peter 4:17
NET Translation: For it is time for judgment to begin, starting with the house of God. And if it starts with us, what will be the fate of those who are disoBEDient to the gospel of God?
DARBY Translation: For the time of having the judgment begin from the housD9284e of God [is come]; but if first from us, what [shall be] the end of those who obeyD9285 not the glad tidings of God?
KJV Translation: For the time [is come] that judgment must begin at the house of God: and if [it] first [begin] at us, what shall the end [be] of them that obey not the gospel of God?
Keywords: OBEDIENCE,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS
Description: 1 John 2:3
NET Translation: Now by this we know that we have come to know God: if we keep his commandments.
DARBY Translation: And hereby we knowD9355 that we know him, if we keep his commandments.
KJV Translation: And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
Verse Intro: Living Out Life in the Light
Keywords: IMMORTALITY,LUST,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: 1 John 2:17
NET Translation: And the world is passing away with all its desires, but the person who does the will of God remains forever.
DARBY Translation: And the world is passing, and its lust, but he that doesD9365 the will of God abides for eternity.
KJV Translation: And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.
Keywords: LAW,SIN
Description: 1 John 3:4
NET Translation: Everyone who practices sin also practices lawlessness; indeed, sin is lawlessness.
DARBY Translation: Every one that practises sin practises also lawlessnessBEDience. The statement is reciprocal, and may be read 'lawlessness is sin.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9378; and sin is lawlessness.
KJV Translation: Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.
Keywords: ASSURANCE,OBEDIENCE,PRAYER,RIGHTEOUS
Description: 1 John 3:22
NET Translation: and whatever we ask we receive from him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing to him.
DARBY Translation: and whatsoever we ask we receive from him, because we keep his commandments, and practiseD9393 the things which are pleasing in his sight.
KJV Translation: And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.
Keywords: FELLOWSHIP,HOLY SPIRIT,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: 1 John 3:24
NET Translation: And the person who keeps his commandments resides in God, and God in him. Now by this we know that God resides in us: by the Spirit he has given us.
DARBY Translation: And he that keeps his commandments abides in him, and he in him. And hereby we know that he abides in us, by the Spirit which he has given to us.
KJV Translation: And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us.
Keywords: LOVE,OBEDIENCE
Description: 1 John 5:2
NET Translation: By this we know that we love the children of God: whenever we love God and obey his commandments.
DARBY Translation: Hereby know we that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.
KJV Translation: By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
Keywords: LAW,OBEDIENCE
Description: 1 John 5:3
NET Translation: For this is the love of God: that we keep his commandments. And his commandments do not weigh us down,
DARBY Translation: For this is the love of God, that we keep his commandments; and his commandments are not grievous.
KJV Translation: For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.
Keywords: ANTICHRIST,BACKSLIDERS,BENEDICTIONS,CHURCH,COMMANDMENTS,COMPANY,COMPLICITY,DECEIT,DECISION,DOCTRINES,ELDER,FELLOWSHIP,GOD,HERESY,HOLINESS,INK,JESUS THE CHRIST,JOHN,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PAPER,PARTICEPS CRIMINIS,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS,SALUTATIONS,TRUTH,WATCHFULNESS
Description: 2 John 1:1
NET Translation: From the elder, to an elect lady and her children, whom I love in truth (and not I alone, but also all those who know the truth),
DARBY Translation: The elder to [the] elect lady and her children, whom *I* love inD9410 truth, and not *I* only but also all who have known the truth,
KJV Translation: The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
Verse Intro: Warning Against False Teachers Trying to Deceive
Keywords: CHURCH,FAITH,OBEDIENCE,PATIENCE,RIGHTEOUSNESS
Description: Revelation 2:19
NET Translation: ‘I know your deeds: your love, faith, service, and steadfast endurance. In fact, your more recent deeds are greater than your earlier ones.
DARBY Translation: I know thy works, and love, and faith, and service, and thine endurance, and thy last works [to be] more than the first.
KJV Translation: “I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last” [to be] “more than the first.”
Keywords: CONTINGENCIES,FELLOWSHIP,GOD,IMPENITENCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Revelation 2:22
NET Translation: Look! I am throwing her onto a BED of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds.
DARBY Translation: Behold, I cast her into a BED, and those that commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works,
KJV Translation: “Behold, I will cast her into a BED, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.”
Keywords: COLORS,DECISION,IMMORTALITY,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,WALKING
Description: Revelation 3:4
NET Translation: But you have a few individuals in Sardis who have not stained their clothes, and they will walk with me dressed in white, because they are worthy.
DARBY Translation: But thou hast a few names in Sardis which have not defiled their garments, and they shall walk with me in white, because they are worthy.
KJV Translation: “Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.”
Keywords: OBEDIENCE,TEMPTATION,WAR
Description: Revelation 12:17
NET Translation: So the dragon became enraged at the woman and went away to make war on the rest of her children, those who keep God’s commandments and hold to the testimony about Jesus. (12:18) And the dragon stood on the sand of the seashore.
DARBY Translation: And the dragon was angry with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus.
KJV Translation: And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Keywords: CONTINENCE,DECISION,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,VIRGIN,WOMEN
Description: Revelation 14:4
NET Translation: These are the ones who have not defiled themselves with women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from humanity as firstfruits to God and to the Lamb,
DARBY Translation: These are they who have not been defiled with women, for they are virgins: these are they who follow the Lamb wheresoever it goes. These have been bought from men [as] first-fruits to God and to the Lamb:
KJV Translation: These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemedK7318from among men, [being] the firstfruits unto God and to the Lamb.
Keywords: CONTINENCE,DECEIT,HOLINESS,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,SPEAKING,THRONE
Description: Revelation 14:5
NET Translation: and no lie was found on their lips; they are blameless.
DARBY Translation: and in their mouths was no lie found; [for] they are blameless.
KJV Translation: And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.
Keywords: GATES,ISRAEL,WALLS OF THE CITIES
Description: Revelation 21:12
NET Translation: It has a massive, high wall with twelve gates, with twelve angels at the gates, and the names of the twelve tribes of the nation of Israel are written on the gates.
DARBY Translation: having a great and high wall; having twelve gates, and at the gates twelve angels, and names inscriBED, which are those of the twelve tribes of [the] sons of Israel.
KJV Translation: And had a wall great and high, [and] had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are [the names] of the twelve tribes of the children of Israel:
Keywords: FAITH,OBEDIENCE,RIGHTEOUS
Description: Revelation 22:7
NET Translation: (Look ! I am coming soon! Blessed is the one who keeps the words of the prophecy expressed in this book.)
DARBY Translation: And behold, I come quickly. Blessed [is] he who keeps the words of the prophecy of this book.
KJV Translation: “Behold, I come quickly:” blessed [is] he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.
Keywords: ABLUTION,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,TREE,WORKS
Description: Revelation 22:14
NET Translation: Blessed are those who wash their robes so they can have access to the tree of life and can enter into the city by the gates.
DARBY Translation: Blessed [are] they that wash their robes, that they mayD9653 have right to the tree of life, and that they should go in by the gates into the city.
KJV Translation: Blessed [are] they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
Keywords: PLAGUE,WORD OF GOD
Description: Revelation 22:18
NET Translation: I testify to everyone who hears the words of the prophecy contained in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues descriBED in this book.
DARBY Translation: *I* testify to every one who hears the words of the prophecy of this book, If any one shall add to these things, God shall add to him the plagues which are written in this book.
KJV Translation: For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
Keywords: BOOK,CHURCH,PLAGUE,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD
Description: Revelation 22:19
NET Translation: And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city that are descriBED in this book.
DARBY Translation: And if any one take from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.
KJV Translation: And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and [from] the things which are written in this book.
Description: test
NET Translation:

We have completed the development of the comprehensive Your Faith Studio digital platform that enables unlimited content creation and organization, featuring advanced AI-powered automation for video, voice, and slide production. The system allows you to structure content by class and category, with robust interconnected linking capabilities, particularly for Bible-related materials. We developed a flexible video production and design solution that includes customizable PowerPoint and Canva templates, along with comprehensive training to help you master fast and easy content creation at scale. The platform aims to streamline digital content production, making it easier for you to create professional-quality multimedia presentations with minimal technical and design overhead.
1 In the abeginningH7225 1,bGod created the heavens and the earth.H776
Genesis 1 In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darknessK1. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first dayK2. And God said, Let there be a firmamentK3in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good. And God said, Let the earth bring forth grassK4, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so. And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the third day. And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the nightK5; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the dayK6, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also. And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the fourth day. And God said, Let the waters bring forth abundantly the movingK7creature that hath lifeK8, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heavenK9. And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And the evening and the morning were the fifth day. And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good. And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that movethK10upon the earth. And God said, Behold, I have given you every herb bearing seedK11, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] lifeK12, [I have given] every green herb for meat: and it was so. And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Titus 2 But speak thou the things which become sound doctrine: That the aged men be soberK7149, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things; That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children, [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, oBEDient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Young men likewise exhort to be sober mindedK7153. In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you. [Exhort] servants to be oBEDient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;