Search Phrase = Bed
There are no Main Site search results.
Keywords: Hand, Mercy
Description: Genesis 19:16
NET Translation: When Lot hesitated, the men grabBed his hand and the hands of his wife and two daughters because the Lord had compassion on them. They led them away and placed them outside the city.
DARBY Translation: And as he lingered, the men laid hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, Jehovah being merciful to him; and they led him out, and set him without the city.
KJV Translation: And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
Keywords: Seed, Wine
Description: Genesis 19:32
NET Translation: Come, let’s make our father drunk with wine so we can go to Bed with him and preserve our family line through our father.”
DARBY Translation: come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.
KJV Translation: Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
Description: Genesis 19:33
NET Translation: So that night they made their father drunk with wine, and the older daughter came in and went to Bed with her father. But he was not aware of when she lay down with him or when she got up.
DARBY Translation: And they gave their father wine to drink that night. And the first-born went in, and lay with her father, and he did not know of her lying down, nor of her rising.
KJV Translation: And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
Keywords: Seed, Wine
Description: Genesis 19:34
NET Translation: So in the morning the older daughter said to the younger, “Since I went to Bed with my father last night, let’s make him drunk again tonight. Then you go in and go to Bed with him so we can preserve our family line through our father.”
DARBY Translation: And it came to pass on the next day that the first-born said to the younger, Lo, I lay last night with my father: let us give him wine to drink to-night also, and go thou in, lie with him, that we may preserve seed alive of our father.
KJV Translation: And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, [and] lie with him, that we may preserve seed of our father.
Description: Genesis 19:35
NET Translation: So they made their father drunk that night as well, and the younger one came and went to Bed with him. But he was not aware of when she lay down with him or when she got up.
DARBY Translation: And they gave their father wine to drink that night also. And the younger arose, and lay with him; and he did not know of her lying down, nor of her rising.
KJV Translation: And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
Description: Genesis 26:10
NET Translation: Then Abimelech exclaimed, “What in the world have you done to us? One of the men nearly took your wife to Bed, and you would have brought guilt on us!”
DARBY Translation: And Abimelech said, What is this thou hast done to us? But a little and one of the people might have lain with thy wife, and thou wouldest have brought a trespass on us.
KJV Translation: And Abimelech said, What [is] this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us.
Keywords: Mandrakes
Description: Genesis 30:15
NET Translation: But Leah replied, “Wasn’t it enough that you’ve taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes too?” “All right,” Rachel said, “he may go to Bed with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”
DARBY Translation: And she said to her, Is it [too] little that thou hast taken my husband, that thou wilt take my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.
KJV Translation: And she said unto her, [Is it] a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.
Description: Genesis 30:16
NET Translation: When Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him and said, “You must sleep with me because I have paid for your services with my son’s mandrakes.” So he went to Bed with her that night.
DARBY Translation: And when Jacob came from the fields in the evening, Leah went out to meet him, and said, Thou must come in to me, for indeed I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
KJV Translation: And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
Description: Genesis 31:39
NET Translation: Animals torn by wild beasts I never brought to you; I always absorBed the loss myself. You always made me pay for every missing animal, whether it was taken by day or at night.
DARBY Translation: What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.
KJV Translation: That which was torn [of beasts] I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, [whether] stolen by day, or stolen by night.
Keywords: Shechem, Hivite, Fornication
Description: Genesis 34:2
NET Translation: When Shechem son of Hamor the Hivite, who ruled that area, saw her, he grabBed her, forced himself on her, and sexually assaulted her.
DARBY Translation: And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and humbled her.
KJV Translation: And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.
Keywords: Bilhah, Reuben
Description: Genesis 35:22
NET Translation: While Israel was living in that land, Reuben went to Bed with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:
DARBY Translation: And it came to pass when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah, his father's concubine; and Israel heard of it. And the sons of Jacob were twelve.
KJV Translation: And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard [it]. Now the sons of Jacob were twelve:
Description: Genesis 36:35
NET Translation: When Husham died, Hadad the son of Bedad, who defeated the Midianites in the land of Moab, reigned in his place; the name of his city was Avith.
DARBY Translation: And Husham died; and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the fields of Moab, reigned in his stead. And the name of his city was Avith.
KJV Translation: And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city [was] Avith.
Keywords: Eyes
Description: Genesis 39:7
NET Translation: Soon after these things, his master’s wife took notice of Joseph and said, “Come to Bed with me.”
DARBY Translation: And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes on Joseph, and said, Lie with me!
KJV Translation: And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me.
Description: Genesis 39:10
NET Translation: Even though she continued to speak to Joseph day after day, he did not respond to her invitation to go to Bed with her.
DARBY Translation: And it came to pass as she spoke to Joseph day by day and he hearkened not to her, to lie with her [and] to be with her,
KJV Translation: And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, [or] to be with her.
Description: Genesis 39:12
NET Translation: She grabBed him by his outer garment, saying, “Come to Bed with me!” But he left his outer garment in her hand and ran outside.
DARBY Translation: Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he left his garment in her hand, and fled and ran out.
KJV Translation: And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Description: Genesis 39:14
NET Translation: she called for her household servants and said to them, “See, my husband brought in a Hebrew man to us to humiliate us. He tried to go to Bed with me, but I screamed loudly.
DARBY Translation: that she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew man to us, to mock us: he came in to me, to lie with me; and I cried with a loud voice;
KJV Translation: That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Keywords: Swear
Description: Genesis 47:31
NET Translation: Jacob said, “Swear to me that you will do so.” So Joseph gave him his word. Then Israel bowed down at the head of his Bed.
DARBY Translation: And he said, Swear to me; and he swore to him. And Israel worshipped on the Bed's head.
KJV Translation: And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the Bed's head.
Description: Genesis 48:2
NET Translation: When Jacob was told, “Your son Joseph has just come to you,” Israel regained strength and sat up on his Bed.
DARBY Translation: And one told Jacob and said, Behold, thy son Joseph is coming to thee. And Israel strengthened himself, and sat upon the Bed.
KJV Translation: And [one] told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the Bed.
Description: Genesis 49:4
NET Translation: You are destructive like water and will not excel, for you got on your father’s Bed, then you defiled it—he got on my couch!
DARBY Translation: Impetuous as the waters, thou shalt have no pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's couch: Then defiledst thou [it]: he went up to my Bed.
KJV Translation: Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's Bed; then defiledst thou [it]: he went up to my couch.
Keywords: Scepter, Shiloh
Description: Genesis 49:10
NET Translation: The scepter will not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.
DARBY Translation: The scepter will not depart from Judah, Nor the lawgiver from between his feet, Until Shiloh come, And to him will be the oBedience of peoples.
KJV Translation: The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him [shall] the gathering of the people [be].
Description: Genesis 49:33
NET Translation: When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet up onto the Bed, breathed his last breath, and went to his people.
DARBY Translation: And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered his feet into the Bed, and expired, and was gathered to his peoples.
KJV Translation: And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the Bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Keywords: Ark
Description: Exodus 2:3
NET Translation: But when she was no longer able to hide him, she took a papyrus basket for him and sealed it with bitumen and pitch. She put the child in it and set it among the reeds along the edge of the Nile.
DARBY Translation: And when she could no longer hide him, she took for him an ark of reeds, and plastered it with resin and with pitch, and put the child in it, and laid [it] in the sedge on the bank of the river.
KJV Translation: And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and dauBed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid [it] in the flags by the river's brink.
Keywords: Amram, JochaBed, Aaron, Moses
Description: Exodus 6:20
NET Translation: Amram married his father’s sister JocheBed, and she bore him Aaron and Moses. (The length of Amram’s life was 137 years.)
DARBY Translation: And Amram took JocheBed his aunt as wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.
KJV Translation: And Amram took him JocheBed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram [were] an hundred and thirty and seven years.
Description: Exodus 8:3
NET Translation: The Nile will swarm with frogs, and they will come up and go into your house, in your Bedroom, and on your Bed, and into the houses of your servants and your people, and into your ovens and your kneading troughs.
DARBY Translation: And the river shall swarm with frogs, and they shall go up and come into thy house, and into thy Bedroom, and upon thy Bed, and into the house of thy bondmen, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneading-troughs.
KJV Translation: And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy Bedchamber, and upon thy Bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs:
Description: Exodus 21:18
NET Translation: “If men fight, and one strikes his neighbor with a stone or with his fist and he does not die, but must remain in Bed,
DARBY Translation: And if men dispute, and one strike the other with a stone, or with the fist, and he die not, but take to [his] Bed,
KJV Translation: And if men strive together, and one smite another with a stone, or with [his] fist, and he die not, but keepeth [his] Bed:
Description: Exodus 22:16
NET Translation: “If a man seduces a virgin who is not engaged and goes to Bed with her, he must surely pay the marriage price for her to be his wife.
DARBY Translation: And if a man seduce a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall certainly endow her, to be his wife.
KJV Translation: And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
Verse Intro: Laws About Social Justice
Keywords: Book, Blood, Covenant
Description: Exodus 24:7
NET Translation: He took the Book of the Covenant and read it aloud to the people, and they said, “We are willing to do and obey all that the Lord has spoken.”
DARBY Translation: And he took the book of the covenant, and read [it] in the ears of the people; and they said, All that Jehovah has said will we do, and obey!
KJV Translation: And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be oBedient.
Keywords: Ass, Soul, Trespass
Description: Leviticus 6:2
NET Translation: “When a person sins and commits a trespass against the Lord by deceiving his fellow citizen in regard to something held in trust, or a pledge, or something stolen, or by extorting something from his fellow citizen,
DARBY Translation: If any one sin and act unfaithfully against Jehovah, and lie to his neighbour as to an entrusted thing or a deposit or [that in which] he hath robBed or wronged his neighbour,
KJV Translation: If a soul sin, and commit a trespass against the LORD, and lie unto his neighbour in that which was delivered him to keep, or in fellowship, or in a thing taken away by violence, or hath deceived his neighbour;
Keywords: Restore
Description: Leviticus 6:4
NET Translation: when it happens that he sins and he is found guilty then he must return whatever he had stolen, or whatever he had extorted, or the thing that he had held in trust, or the lost thing that he had found,
DARBY Translation: then it shall be, if he hath sinned and transgressed, that he shall restore what he robBed or that in which he hath defrauded, or the deposit, or the lost thing which he found,
KJV Translation: Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found,
Description: Leviticus 6:28
NET Translation: Any clay vessel it is boiled in must be broken, and if it was boiled in a bronze vessel, then that vessel must be rubBed out and rinsed in water.
DARBY Translation: And the earthen vessel wherein it hath been sodden shall be broken; and if it have been sodden in a copper pot, it shall be both scoured and rinsed with water.
KJV Translation: But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.
Description: Leviticus 14:32
NET Translation: This is the law of the one in whom there is a diseased infection, who does not have sufficient means for his purification.”
DARBY Translation: This is the law for him in whom is the sore of leprosy, whose hand cannot get what is [regularly prescriBed] in his cleansing.
KJV Translation: This [is] the law [of him] in whom [is] the plague of leprosy, whose hand is not able to get [that which pertaineth] to his cleansing.
Description: Leviticus 15:4
NET Translation: “‘Any Bed the man with a discharge lies on will be unclean, and any furniture he sits on will be unclean.
DARBY Translation: Every Bed whereon he lieth that hath the flux shall be unclean; and every object on which he sitteth shall be unclean.
KJV Translation: Every Bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean.
Description: Leviticus 15:5
NET Translation: Anyone who touches his Bed must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
DARBY Translation: And whoever toucheth his Bed shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
KJV Translation: And whosoever toucheth his Bed shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.
Description: Leviticus 15:18
NET Translation: As for a woman whom a man goes to Bed with, then has a seminal emission, they must bathe in water and be unclean until evening.
DARBY Translation: And a woman with whom a man lieth with seed of copulation they shall bathe in water, and be unclean until the even.
KJV Translation: The woman also with whom man shall lie [with] seed of copulation, they shall [both] bathe [themselves] in water, and be unclean until the even.
Description: Leviticus 15:21
NET Translation: Anyone who touches her Bed must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
DARBY Translation: And whoever toucheth her Bed shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
KJV Translation: And whosoever toucheth her Bed shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.
Description: Leviticus 15:23
NET Translation: If there is something on the Bed or on the furniture she sits on, when he touches it he will be unclean until evening,
DARBY Translation: And if it be on the Bed, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.
KJV Translation: And if it [be] on [her] Bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.
Keywords: Seven
Description: Leviticus 15:24
NET Translation: and if a man actually goes to Bed with her so that her menstrual impurity touches him, then he will be unclean seven days and any Bed he lies on will be unclean.
DARBY Translation: And if a man lie with her at all, and the uncleanness of her separation come upon him, he shall be unclean seven days; and every Bed whereon he lieth shall be unclean.
KJV Translation: And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the Bed whereon he lieth shall be unclean.
Description: Leviticus 15:26
NET Translation: Any Bed she lies on all the days of her discharge will be to her like the Bed of her menstruation, any furniture she sits on will be unclean like the impurity of her menstruation,
DARBY Translation: Every Bed whereon she lieth all the days of her flux shall be unto her as the Bed of her separation; and every object on which she sitteth shall be unclean, according to the uncleanness of her separation.
KJV Translation: Every Bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the Bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
Description: Leviticus 15:33
NET Translation: for the one who is sick in her menstruation, for the one with a discharge, whether male or female, and for a man who goes to Bed with an unclean woman.’”
DARBY Translation: and for a woman who is sick in her separation, and for him that hath his flux; for the man and for the woman, and for him that lieth with her that is unclean.
KJV Translation: And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
Description: Leviticus 19:20
NET Translation: “‘When a man goes to Bed with a woman for intercourse, although she is a slave woman designated for another man and she has not yet been ransomed, or freedom has not been granted to her, there will be an obligation to pay compensation. They must not be put to death, because she was not free.
DARBY Translation: And if a man lie with a woman for copulation, and she is a bondwoman betrothed to a husband, but not at all ransomed, nor hath freedom been given to her, there shall be a chastisement: they shall not be put to death, for she was not free.
KJV Translation: And whosoever lieth carnally with a woman, that [is] a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
Keywords: OBedience
Description: Leviticus 19:37
NET Translation: You must be sure to obey all my statutes and regulations. I am the Lord.’”
DARBY Translation: And ye shall observe all my statutes, and all mine ordinances, and do them: I am Jehovah.
KJV Translation: Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I [am] the LORD.
Keywords: Sexual Relations
Description: Leviticus 20:11
NET Translation: If a man goes to Bed with his father’s wife, he has exposed his father’s nakedness. Both of them must be put to death; their blood guilt is on themselves.
DARBY Translation: And a man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall certainly be put to death; their blood is upon them.
KJV Translation: And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.
Description: Leviticus 20:12
NET Translation: If a man goes to Bed with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have committed perversion; their blood guilt is on themselves.
DARBY Translation: And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall certainly be put to death: they have wrought confusion; their blood is upon them.
KJV Translation: And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood [shall be] upon them.
Keywords: Homosexuality, Abomination
Description: Leviticus 20:13
NET Translation: If a man goes to Bed with a male as one goes to Bed with a woman, the two of them have committed an abomination. They must be put to death; their blood guilt is on themselves.
DARBY Translation: And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.
KJV Translation: If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.
Description: Leviticus 20:18
NET Translation: If a man goes to Bed with a menstruating woman and uncovers her nakedness, he has laid bare her fountain of blood and she has exposed the fountain of her blood, so both of them must be cut off from the midst of their people.
DARBY Translation: And if a man shall lie with a woman in her infirmity, and uncover her nakedness, her flux doth he lay bare, and she hath uncovered the fountain of her blood; and both of them shall be cut off from among their people.
KJV Translation: And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
Description: Leviticus 20:20
NET Translation: If a man goes to Bed with his aunt, he has exposed his uncle’s nakedness; they must bear responsibility for their sin, they will die childless.
DARBY Translation: And if a man lie with his aunt, he hath uncovered his uncle's nakedness: their sin shall they bear: they shall die childless.
KJV Translation: And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.
Description: Leviticus 21:20
NET Translation: or a hunchback, or a dwarf, or one with a spot in his eye, or a festering eruption, or a feverish rash, or a crushed testicle.
DARBY Translation: or hump-backed, or withered, or that hath a spot in his eye, or hath the itch, or scabs, or his testicles broken.
KJV Translation: Or crookbackt, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or be scurvy, or scabBed, or hath his stones broken;
Description: Leviticus 22:22
NET Translation: “‘You must not present to the Lord something blind, or with a broken bone, or mutilated, or with a running sore, or with a festering eruption, or with a feverish rash. You must not give any of these as a gift on the altar to the Lord.
DARBY Translation: Blind, or broken, or maimed, or ulcerous, or with itch, or scabBed ye shall not present these to Jehovah, nor make an offering by fire of them on the altar to Jehovah.
KJV Translation: Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabBed, ye shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD.
Keywords: Bow, Idols, Images, Carved, Gods, Pillar, Stone
Description: Leviticus 26:1
NET Translation: “‘You must not make for yourselves idols, so you must not set up for yourselves a carved image or a pillar, and you must not place a sculpted stone in your land to bow down before it, for I am the Lord your God.
DARBY Translation: Ye shall make yourselves no idols, neither rear you up for yourselves carved image, or statue, nor shall ye set up a figured stone in your land, to bow down unto it; for I am Jehovah your God.
KJV Translation: Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up [any] image of stone in your land, to bow down unto it: for I [am] the LORD your God.
Verse Intro: Blessings for OBedience
Description: Leviticus 26:14
NET Translation: “‘If, however, you do not obey me and keep all these commandments—
DARBY Translation: But if ye hearken not unto me, and do not all these commandments,
KJV Translation: But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;
Verse Intro: Punishment for DisoBedience
Description: Numbers 5:13
NET Translation: and a man goes to Bed with her for sexual relations without her husband knowing it, and it is undetected that she has defiled herself since there was no witness against her, nor was she caught in the act—
DARBY Translation: and a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and she be defiled in secret, and there be no witness against her, and she have not been caught;
KJV Translation: And a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and [there be] no witness against her, neither she be taken [with the manner];
Keywords: Curse
Description: Numbers 5:19
NET Translation: Then the priest will put the woman under oath and say to her, “If no other man has gone to Bed with you, and if you have not gone astray and become defiled while under your husband’s authority, may you be free from this bitter water that brings a curse.
DARBY Translation: And the priest shall adjure her, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone astray in uncleanness, in being with another instead of thy husband, be free from this bitter water that bringeth the curse.
KJV Translation: And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse:
Keywords: Zimri, Simeon
Description: Numbers 25:14
NET Translation: Now the name of the Israelite who was stabBed—the one who was stabBed with the Midianite woman—was Zimri son of Salu, a leader of a clan of the Simeonites.
DARBY Translation: And the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, the prince of a father's house of the Simeonites.
KJV Translation: Now the name of the Israelite that was slain, [even] that was slain with the Midianitish woman, [was] Zimri, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites.
Description: Numbers 26:59
NET Translation: Now the name of Amram’s wife was JocheBed, daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. And to Amram she bore Aaron, Moses, and Miriam their sister.
DARBY Translation: And the name of Amram's wife was JocheBed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
KJV Translation: And the name of Amram's wife [was] JocheBed, the daughter of Levi, whom [her mother] bare to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
Description: Numbers 27:20
NET Translation: Then you must delegate some of your authority to him, so that the whole community of the Israelites will be oBedient.
DARBY Translation: And thou shalt put of thine honour upon him, that the whole assembly of the children of Israel may obey him.
KJV Translation: And thou shalt put [some] of thine honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may be oBedient.
Description: Numbers 29:6
NET Translation: this is in addition to the monthly burnt offering and its grain offering, and the daily burnt offering with its grain offering and their drink offerings as prescriBed, as a sweet aroma, a sacrifice made by fire to the Lord.
DARBY Translation: besides the monthly burnt-offering and its oblation, and the continual burnt-offering and its oblation, and their drink-offerings, according to their ordinance, for a sweet odour, an offering by fire to Jehovah.
KJV Translation: Beside the burnt offering of the month, and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.
Description: Numbers 29:18
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:21
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:24
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBed,
DARBY Translation: their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:27
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:30
NET Translation: and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:33
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescriBed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to their ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:37
NET Translation: and with their grain offerings and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, according to their number as prescriBed,
DARBY Translation: their oblation and their drink-offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 31:17
NET Translation: Now therefore kill every boy, and kill every woman who has been intimate with a man in Bed.
DARBY Translation: And now slay every male among the little ones, and slay every woman that hath known man by lying with him,
KJV Translation: Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him.
Description: Numbers 31:18
NET Translation: But all the young women who have not experienced a man’s Bed will be yours.
DARBY Translation: but all the children among the women that have not known lying with a man, keep alive for yourselves.
KJV Translation: But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
Description: Numbers 31:35
NET Translation: and 32,000 young women who had not experienced a man’s Bed.
DARBY Translation: and of human persons, of the women that had not known lying with a man, all the persons were thirty-two thousand.
KJV Translation: And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
Description: Deuteronomy 3:11
NET Translation: Only King Og of Bashan was left of the remaining Rephaites. (It is noteworthy that his sarcophagus was made of iron. Does it not, indeed, still remain in Rabbath of the Ammonites? It is 13½ feet long and 6 feet wide according to standard measure.)
DARBY Translation: For only Og the king of Bashan remained of the residue of giants: behold, his Bedstead was a Bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? its length was nine cubits, and its breadth four cubits, after the cubit of a man.
KJV Translation: For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his Bedstead [was] a Bedstead of iron; [is] it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits [was] the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
Description: Deuteronomy 4:1
NET Translation: Now, Israel, pay attention to the statutes and ordinances I am about to teach you, so that you might live and go on to enter and take possession of the land that the Lord, the God of your ancestors, is giving you.
DARBY Translation: And now, Israel, hearken to the statutes and to the ordinances which I teach you, to do [them], that ye may live, and go in and possess the land which Jehovah the God of your fathers giveth you.
KJV Translation: Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do [them], that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you.
Verse Intro: Moses Commands OBedience
Description: Deuteronomy 4:30
NET Translation: In your distress when all these things happen to you in future days, if you return to the Lord your God and obey him
DARBY Translation: In thy tribulation, and when all these things shall come upon thee, at the end of days, thou shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice,
KJV Translation: When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, [even] in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be oBedient unto his voice;
Keywords: Two, Tables, Stone
Description: Deuteronomy 5:22
NET Translation: The Lord said these things to your entire assembly at the mountain from the middle of the fire, the cloud, and the darkness with a loud voice, and that was all he said. Then he inscriBed the words on two stone tablets and gave them to me.
DARBY Translation: These words Jehovah spoke to all your congregation on the mountain from the midst of the fire, of the cloud, and of the obscurity, with a great voice, and he added no more; and he wrote them on two tables of stone, and gave them to me.
KJV Translation: These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me.
Description: Deuteronomy 8:20
NET Translation: Just like the nations the Lord is about to destroy from your sight, so he will do to you because you would not obey him.
DARBY Translation: As the nations which Jehovah is causing to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
KJV Translation: As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be oBedient unto the voice of the LORD your God.
Keywords: Tables, Tablets, Broken
Description: Deuteronomy 9:17
NET Translation: I grabBed the two tablets, threw them down, and shattered them before your very eyes.
DARBY Translation: And I seized the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
KJV Translation: And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
Description: Deuteronomy 22:22
NET Translation: If a man is discovered in Bed with a married woman, both the man lying in Bed with the woman and the woman herself must die; in this way you will purge the evil from Israel.
DARBY Translation: If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put away evil from Israel.
KJV Translation: If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, [both] the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.
Description: Deuteronomy 22:23
NET Translation: If a virgin is engaged to a man and another man meets her in the city and goes to Bed with her,
DARBY Translation: If a damsel, a virgin, be betrothed to some one, and a man find her in the city, and lie with her,
KJV Translation: If a damsel [that is] a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
Description: Deuteronomy 27:20
NET Translation: ‘Cursed is the one who goes to Bed with his father’s former wife, for he dishonors his father.’ Then all the people will say, ‘Amen!’
DARBY Translation: Cursed be he that lieth with his father's wife; for he uncovereth his father's skirt! And all the people shall say, Amen.
KJV Translation: Cursed [be] he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt. And all the people shall say, Amen.
Description: Deuteronomy 27:22
NET Translation: ‘Cursed is the one who goes to Bed with his sister, the daughter of either his father or mother.’ Then all the people will say, ‘Amen!’
DARBY Translation: Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother! And all the people shall say, Amen.
KJV Translation: Cursed [be] he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
Description: Deuteronomy 27:23
NET Translation: ‘Cursed is the one who goes to Bed with his mother-in-law.’ Then all the people will say, ‘Amen!’
DARBY Translation: Cursed be he that lieth with his mother-in-law! And all the people shall say, Amen.
KJV Translation: Cursed [be] he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
Description: Deuteronomy 28:1
NET Translation: “If you indeed obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.
DARBY Translation: And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee supreme above all nations of the earth;
KJV Translation: And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe [and] to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:
Verse Intro: Blessings from Gerizim for OBedience
Description: Deuteronomy 28:29
NET Translation: You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; you will be constantly oppressed and continually robBed, with no one to save you.
DARBY Translation: and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways; and thou shalt be only oppressed and spoiled continually, and there shall be none to save.
KJV Translation: And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save [thee].
Description: Deuteronomy 28:58
NET Translation: “If you refuse to obey all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the Lord your God,
DARBY Translation: If thou wilt not take heed to do all the words of this law that are written in this book, to fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;
KJV Translation: If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
Verse Intro: Results of Covenant DisoBedience
Description: Deuteronomy 29:16
NET Translation: “(For you know how we lived in the land of Egypt and how we crossed through the nations as we traveled.
DARBY Translation: (for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the nations which ye passed;
KJV Translation: (For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
Verse Intro: Review of Results of DisoBedience
Description: Deuteronomy 30:1
NET Translation: “When you have experienced all these things, both the blessings and the curses I have set before you, you will reflect upon them in all the nations where the Lord your God has banished you.
DARBY Translation: And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt take them to heart among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee,
KJV Translation: And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
Verse Intro: Review of Results of OBedience
Description: Deuteronomy 31:24
NET Translation: When Moses finished writing on a scroll the words of this law in their entirety,
DARBY Translation: And it came to pass, when Moses had ended writing the words of this law in a book, until their conclusion,
KJV Translation: And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,
Verse Intro: Prediction of Future DisoBedience
Description: Joshua 8:31
NET Translation: just as Moses the Lord’s servant had commanded the Israelites. As descriBed in the law scroll of Moses, it was made with uncut stones untouched by an iron tool. On it they offered burnt sacrifices to the Lord and sacrificed tokens of peace.
DARBY Translation: as Moses the servant of Jehovah had commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which iron had not been lifted up. And they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
KJV Translation: As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up [any] iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
Description: Joshua 8:32
NET Translation: There, in the presence of the Israelites, Joshua inscriBed on the stones a duplicate of the law written by Moses.
DARBY Translation: And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written before the children of Israel.
KJV Translation: And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
Description: Joshua 18:9
NET Translation: The men journeyed through the land and mapped it and its cities out into seven regions on a scroll. Then they came to Joshua at the camp in Shiloh.
DARBY Translation: And the men went and passed through the land, and descriBed it by cities into seven portions, in a book, and they came to Joshua, to the camp at Shiloh.
KJV Translation: And the men went and passed through the land, and descriBed it by cities into seven parts in a book, and came [again] to Joshua to the host at Shiloh.
Keywords: Angel of the Lord, Bochim, Gilgal
Description: Judges 2:1
NET Translation: The angel of the Lord went up from Gilgal to Bokim. He said, “I brought you up from Egypt and led you into the land I had solemnly promised to give to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you,
DARBY Translation: And the Angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you; and as for you,
KJV Translation: And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.
Verse Intro: Israel's DisoBedience
Description: Judges 8:14
NET Translation: He captured a young man from Sukkoth and interrogated him. The young man wrote down for him the names of Sukkoth’s officials and city leaders—seventy-seven men in all.
DARBY Translation: And he caught a youth of the men of Succoth, and inquired of him; and he wrote down for him the chief men of Succoth, and the elders thereof, seventy-seven men.
KJV Translation: And caught a young man of the men of Succoth, and enquired of him: and he descriBed unto him the princes of Succoth, and the elders thereof, [even] threescore and seventeen men.
Description: Judges 9:25
NET Translation: The leaders of Shechem rebelled against Abimelech by putting bandits in the hills, who robBed everyone who traveled by on the road. But Abimelech found out about it.
DARBY Translation: And the citizens of Shechem set liers in wait for him on the tops of the mountains, and they robBed all that came along that way by them. And it was told Abimelech.
KJV Translation: And the men of Shechem set liers in wait for him in the top of the mountains, and they robBed all that came along that way by them: and it was told Abimelech.
Description: Judges 9:26
NET Translation: Gaal son of EBed came through Shechem with his brothers. The leaders of Shechem transferred their loyalty to him.
DARBY Translation: And Gaal the son of EBed came with his brethren, and went over to Shechem; and the citizens of Shechem put confidence in him.
KJV Translation: And Gaal the son of EBed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
Description: Judges 9:28
NET Translation: Gaal son of EBed said, “Who is Abimelech and who is Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerub Baal, and is not Zebul the deputy he appointed? Serve the sons of Hamor, the father of Shechem! But why should we serve Abimelech?
DARBY Translation: And Gaal the son of EBed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is he not the son of Jerubbaal? and Zebul his overseer? Serve the men of Hamor the father of Shechem! and why should *we* serve him?
KJV Translation: And Gaal the son of EBed said, Who [is] Abimelech, and who [is] Shechem, that we should serve him? [is] not [he] the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve the men of Hamor the father of Shechem: for why should we serve him?
Description: Judges 9:30
NET Translation: When Zebul, the city commissioner, heard the words of Gaal son of EBed, he was furious.
DARBY Translation: And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of EBed, and his anger was kindled;
KJV Translation: And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of EBed, his anger was kindled.
Description: Judges 9:31
NET Translation: He sent messengers to Abimelech, who was in Arumah, reporting, “Beware! Gaal son of EBed and his brothers are coming to Shechem and inciting the city to rebel against you.
DARBY Translation: and he sent messengers to Abimelech craftily, saying, Behold, Gaal the son of EBed and his brethren are come to Shechem, and behold, they shut up the city against thee;
KJV Translation: And he sent messengers unto Abimelech privily, saying, Behold, Gaal the son of EBed and his brethren be come to Shechem; and, behold, they fortify the city against thee.
Description: Judges 9:35
NET Translation: When Gaal son of EBed came out and stood at the entrance to the city’s gate, Abimelech and his men got up from their hiding places.
DARBY Translation: And Gaal the son of EBed went out, and stood in the entrance of the gate of the city. Then Abimelech rose up, and the people that were with him, out of the ambush.
KJV Translation: And Gaal the son of EBed went out, and stood in the entering of the gate of the city: and Abimelech rose up, and the people that [were] with him, from lying in wait.
Description: Judges 9:54
NET Translation: He quickly called to the young man who carried his weapons, “Draw your sword and kill me, so they will not say, ‘A woman killed him.’” So the young man stabBed him and he died.
DARBY Translation: Then he called hastily to the young man that carried his armour, and said to him, Draw thy sword, and slay me, that they say not of me, A woman killed him. And his young man thrust him through, and he died.
KJV Translation: Then he called hastily unto the young man his armourbearer, and said unto him, Draw thy sword, and slay me, that men say not of me, A woman slew him. And his young man thrust him through, and he died.
Description: Judges 12:6
NET Translation: then they said to him, “Say ‘Shibboleth!’” If he said, “Sibboleth” (and could not pronounce the word correctly), they grabBed him and executed him right there at the fords of the Jordan. On that day 42,000 Ephraimites fell dead.
DARBY Translation: Then they said to him, Say now Shibboleth! and he said, Sibboleth, and did not manage to pronounce [it] rightly. Then they took him, and slaughtered him at the fords of the Jordan. And there fell at that time of Ephraim forty-two thousand.
KJV Translation: Then said they unto him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce [it] right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan: and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
Description: Judges 15:1
NET Translation: Sometime later, during the wheat harvest, Samson took a young goat as a gift and went to visit his bride. He said to her father, “I want to sleep with my bride in her Bedroom!” But her father would not let him enter.
DARBY Translation: And it came to pass after a time, in the days of the wheat-harvest, that Samson visited his wife with a kid of the goats. And he said, I will go in to my wife into the chamber; but her father would not suffer him to go in.
KJV Translation: But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in.
Verse Intro: Samson Burns Philistine Harvest
Description: Judges 15:15
NET Translation: He happened to see a solid jawbone of a donkey. He grabBed it and struck down 1,000 men.
DARBY Translation: And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand and took it, and slew with it a thousand men.
KJV Translation: And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
Verse Intro: Samsom Slays Philistines with Jawbone
Description: Judges 16:3
NET Translation: Samson spent half the night with the prostitute; then he got up in the middle of the night and left. He grabBed the doors of the city gate, as well as the two posts, and pulled them right off, bar and all. He put them on his shoulders and carried them up to the top of a hill east of Hebron.
DARBY Translation: And Samson lay till midnight; and he arose at midnight, and seized the doors of the gate of the city, and the two posts, and tore them up with the bar, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.
KJV Translation: And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that [is] before Hebron.
Description: Judges 16:9
NET Translation: They hid in the Bedroom and then she said to him, “The Philistines are here, Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. The secret of his strength was not discovered.
DARBY Translation: Now she had liers in wait abiding in the chamber; and she said to him, The Philistines are upon thee, Samson! And he broke the cords, as a thread of tow is broken when it touches the fire; and his strength was not known.
KJV Translation: Now [there were] men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.
Description: Judges 16:12
NET Translation: So Delilah took new ropes and tied him with them and said to him, “The Philistines are here, Samson!” (The Philistines were hiding in the Bedroom.) But he tore the ropes from his arms as if they were a piece of thread.
DARBY Translation: And Delilah took new ropes, and bound him with them, and said to him, The Philistines are upon thee, Samson! Now there were liers in wait abiding in the chamber. And he broke them from off his arms like a thread.
KJV Translation: Delilah therefore took new ropes, and bound him therewith, and said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And [there were] liers in wait abiding in the chamber. And he brake them from off his arms like a thread.
Description: Judges 18:7
NET Translation: So the five men journeyed on and arrived in Laish. They noticed that the people there were living securely, like the Sidonians do, undisturBed and unsuspecting. No conqueror was troubling them in any way. They lived far from the Sidonians and had no dealings with anyone.
DARBY Translation: And the five men departed, and came to Laish; and they saw the people that were therein, dwelling securely, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and no one was in the land who possessed authority, that might put [them] to shame in anything; and they were far from the Zidonians, and had nothing to do with [any] man.
KJV Translation: Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that [were] therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and [there was] no magistrate in the land, that might put [them] to shame in [any] thing; and they [were] far from the Zidonians, and had no business with [any] man.
Description: Judges 18:27
NET Translation: Now the Danites took what Micah had made, as well as his priest, and came to Laish, where the people were undisturBed and unsuspecting. They struck them down with the sword and burned the city.
DARBY Translation: And they took that which Micah had made, and the priest that he had had, and came upon Laish, upon a people quiet and secure; and they smote them with the edge of the sword, and burned the city with fire.
KJV Translation: And they took [the things] which Micah had made, and the priest which he had, and came unto Laish, unto a people [that were] at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.
Description: Judges 19:25
NET Translation: The men refused to listen to him, so the Levite grabBed his concubine and made her go outside. They raped her and abused her all night long until morning. They let her go at dawn.
DARBY Translation: But the men would not hearken to him; and the man took his concubine, and brought her forth to them; and they knew her, and abused her all the night until the morning; and let her go when the morning-dawn arose.
KJV Translation: But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.
Description: Judges 21:11
NET Translation: Do this: Exterminate every male, as well as every woman who has experienced a man’s Bed. But spare the lives of any virgins.” So they did as instructed.
DARBY Translation: And this is the thing which ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain with man.
KJV Translation: And this [is] the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
Description: Judges 21:12
NET Translation: They found among the inhabitants of Jabesh Gilead 400 young girls who were virgins who had never been intimate with a man in Bed. They brought them back to the camp at Shiloh in the land of Canaan.
DARBY Translation: And they found among the inhabitants of Jabesh-Gilead four hundred young women that were virgins, who had known no man by lying with any male, and they brought them to the camp, to Shiloh, which is in the land of Canaan.
KJV Translation: And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which [is] in the land of Canaan.
Description: Ruth 4:13
NET Translation: So Boaz married Ruth and slept with her. The Lord enabled her to conceive and she gave birth to a son.
DARBY Translation: And Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in unto her, and Jehovah gave her conception, and she bore a son.
KJV Translation: So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bare a son.
Verse Intro: Boaz Marries Ruth - Birth of OBed
Description: Ruth 4:17
NET Translation: The neighbor women gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him OBed. Now he became the father of Jesse—David’s father.
DARBY Translation: And the women [her] neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi. And they called his name OBed. He is the father of Jesse, the father of David.
KJV Translation: And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name OBed: he [is] the father of Jesse, the father of David.
Description: Ruth 4:21
NET Translation: Salmon was the father of Boaz, Boaz was the father of OBed,
DARBY Translation: and Salmon begot Boaz, and Boaz begot OBed,
KJV Translation: And Salmon begat Boaz, and Boaz begat OBed,
Description: Ruth 4:22
NET Translation: OBed was the father of Jesse, and Jesse was the father of David.
DARBY Translation: and OBed begot Jesse, and Jesse begot David.
KJV Translation: And OBed begat Jesse, and Jesse begat David.
Keywords: Tabernacle, Women
Description: 1 Samuel 2:22
NET Translation: Eli was very old. And he would hear about everything that his sons used to do to all the people of Israel and how they used to go to Bed with the women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.
DARBY Translation: And Eli was very old, and heard all that his sons were doing to all Israel, and that they lay with the women that served at the entrance of the tent of meeting.
KJV Translation: Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled [at] the door of the tabernacle of the congregation.
Keywords: Enemies, Hand
Description: 1 Samuel 12:11
NET Translation: So the Lord sent Jerub Baal, Barak, Jephthah, and Samuel, and he delivered you from the hands of the enemies all around you, and you were able to live securely.
DARBY Translation: And Jehovah sent Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies round about, so that ye dwelt in safety.
KJV Translation: And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe.
Keywords: Bed, Jonathan
Description: 1 Samuel 14:13
NET Translation: Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor-bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, while his armor-bearer came along behind him and killed them.
DARBY Translation: And Jonathan climBed up upon his hands and upon his feet, and his armour-bearer after him; and they fell before Jonathan; and his armour-bearer slew after him.
KJV Translation: And Jonathan climBed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew after him.
Keywords: Better, Delight, Fat, Light, Obey, Offerings, Rings, Samuel
Description: 1 Samuel 15:22
NET Translation: Then Samuel said, “Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices as much as he does in oBedience? Certainly, oBedience is better than sacrifice; paying attention is better than the fat of rams.
DARBY Translation: And Samuel said, Has Jehovah delight in burnt-offerings and sacrifices, As in hearkening to the voice of Jehovah? Behold, oBedience is better than sacrifice, Attention than the fat of rams.
KJV Translation: And Samuel said, Hath the LORD [as great] delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey [is] better than sacrifice, [and] to hearken than the fat of rams.
Keywords: Samuel
Description: 1 Samuel 15:27
NET Translation: When Samuel turned to leave, Saul grabBed the edge of his robe and it tore.
DARBY Translation: And as Samuel turned to go away, [Saul] laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.
KJV Translation: And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.
Keywords: David, Head, Philistines
Description: 1 Samuel 17:51
NET Translation: David ran and stood over the Philistine. He grabBed Goliath’s sword, drew it from its sheath, and after killing him, he cut off his head with it. When the Philistines saw their champion was dead, they ran away.
DARBY Translation: And David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of its sheath, and killed him completely, and cut off his head with it. And when the Philistines saw that their hero was dead, they fled.
KJV Translation: Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.
Keywords: Bed, David, Saul
Description: 1 Samuel 18:8
NET Translation: This made Saul very angry. The statement displeased him and he thought, “They have attributed to David tens of thousands, but to me they have attributed only thousands. What does he lack, except the kingdom?”
DARBY Translation: And Saul was very wroth, and that saying was evil in his sight; and he said, They have ascriBed to David ten thousands, but to me they have ascriBed the thousands; and [what] is there more for him but the kingdom?
KJV Translation: And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascriBed unto David ten thousands, and to me they have ascriBed [but] thousands: and [what] can he have more but the kingdom?
Description: 1 Samuel 19:13
NET Translation: Then Michal took a household idol and put it on the Bed. She put a quilt made of goats’ hair over its head and then covered the idol with a garment.
DARBY Translation: And Michal took the image, and laid it in the Bed, and put the net of goats' [hair] at its head, and covered it with the coverlet.
KJV Translation: And Michal took an image, and laid [it] in the Bed, and put a pillow of goats' [hair] for his bolster, and covered [it] with a cloth.
Keywords: Saul
Description: 1 Samuel 19:15
NET Translation: Then Saul sent the messengers back to see David, saying, “Bring him up to me on his Bed so I can kill him.”
DARBY Translation: And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the Bed, that I may put him to death.
KJV Translation: And Saul sent the messengers [again] to see David, saying, Bring him up to me in the Bed, that I may slay him.
Keywords: Image
Description: 1 Samuel 19:16
NET Translation: When the messengers came, they found only the idol on the Bed and the quilt made of goats’ hair at its head.
DARBY Translation: And the messengers came in, and behold, the image was in the Bed, and the net of goats' [hair] at its head.
KJV Translation: And when the messengers were come in, behold, [there was] an image in the Bed, with a pillow of goats' [hair] for his bolster.
Keywords: Called, God, Philistines, Samuel, Saul, War
Description: 1 Samuel 28:15
NET Translation: Samuel said to Saul, “Why have you disturBed me by bringing me up?” Saul replied, “I am terribly troubled! The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He does not answer me anymore—not by the prophets nor by dreams. So I have called on you to tell me what I should do.”
DARBY Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul said, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answers me no more, neither by prophets nor by dreams; therefore I have called thee, that thou mayest make known to me what I shall do.
KJV Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
Keywords: Rose
Description: 1 Samuel 28:23
NET Translation: But he refused, saying, “I won’t eat!” Both his servants and the woman urged him to eat, so he gave in. He got up from the ground and sat down on the Bed.
DARBY Translation: But he refused and said, I will not eat. Then his servants, and the woman also, compelled him, and he hearkened to their voice; and he arose from the earth and sat on the Bed.
KJV Translation: But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the Bed.
Keywords: David, Wise
Description: 2 Samuel 1:11
NET Translation: David then grabBed his own clothes and tore them, as did all the men who were with him.
DARBY Translation: Then David took hold of his garments and rent them; and all the men that were with him [did] likewise.
KJV Translation: Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that [were] with him:
Keywords: Called, Sword
Description: 2 Samuel 2:16
NET Translation: As they grappled with one another, each one stabBed his opponent with his sword and they fell dead together. So that place is called the Field of Flints; it is in Gibeon.
DARBY Translation: And they caught every one his fellow by the head, and [thrust] his sword in his fellow's side, and they fell down together. And that place was called Helkath-hazzurim, which is by Gibeon.
KJV Translation: And they caught every one his fellow by the head, and [thrust] his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkathhazzurim, which [is] in Gibeon.
Keywords: Blood, Gate, Joab, Mote
Description: 2 Samuel 3:27
NET Translation: When Abner returned to Hebron, Joab took him aside at the gate as if to speak privately with him. Joab then stabBed him in the abdomen and killed him, avenging the shed blood of his brother Asahel.
DARBY Translation: And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him secretly, and smote him there in the belly, that he died, for the blood of Asahel his brother.
KJV Translation: And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth [rib], that he died, for the blood of Asahel his brother.
Keywords: Bed
Description: 2 Samuel 4:5
NET Translation: Now the sons of Rimmon the Beerothite—Recab and Baanah—went at the hottest part of the day to the home of Ish Bosheth, as he was enjoying his midday rest.
DARBY Translation: And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went and came in about the heat of the day into the house of Ishbosheth, who was taking his noonday rest.
KJV Translation: And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a Bed at noon.
Keywords: Bed, Mote
Description: 2 Samuel 4:7
NET Translation: They had entered the house while Ish Bosheth was resting on his Bed in his Bedroom. They mortally wounded him and then cut off his head. Taking his head, they traveled on the way of the rift valley all that night.
DARBY Translation: They came into the house, as he lay on his Bed in his Bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him; and they took his head, and went by the way of the plain all night.
KJV Translation: For when they came into the house, he lay on his Bed in his Bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
Keywords: Blood, Righteous, Son, Wicked
Description: 2 Samuel 4:11
NET Translation: Surely when wicked men have killed an innocent man as he slept in his own house, should I not now require his blood from your hands and remove you from the earth?”
DARBY Translation: how much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his Bed? and should I not now demand his blood of your hand, and take you away from the earth?
KJV Translation: How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his Bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?
Keywords: Ark
Description: 2 Samuel 6:6
NET Translation: When they arrived at the threshing floor of Nacon, Uzzah reached out and grabBed hold of the ark of God, because the oxen stumbled.
DARBY Translation: And when they came to Nachon's threshing-floor, Uzzah reached after the ark of God, and took hold of it; for the oxen had stumbled.
KJV Translation: And when they came to Nachon's threshingfloor, Uzzah put forth [his hand] to the ark of God, and took hold of it; for the oxen shook [it].
Keywords: Ark, David
Description: 2 Samuel 6:10
NET Translation: So David was no longer willing to bring the ark of the Lord to be with him in the City of David. David left it in the house of OBed-Edom the Gittite.
DARBY Translation: So David would not bring the ark of Jehovah home unto himself into the city of David; but David carried it aside into the house of OBed-Edom the Gittite.
KJV Translation: So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David: but David carried it aside into the house of OBededom the Gittite.
Keywords: Ark
Description: 2 Samuel 6:11
NET Translation: The ark of the Lord remained in the house of OBed-Edom the Gittite for three months. The Lord blessed OBed-Edom and all his family.
DARBY Translation: And the ark of Jehovah remained in the house of OBed-Edom the Gittite three months; and Jehovah blessed OBed-Edom and all his household.
KJV Translation: And the ark of the LORD continued in the house of OBededom the Gittite three months: and the LORD blessed OBededom, and all his household.
Keywords: Ark, David, God, King
Description: 2 Samuel 6:12
NET Translation: King David was told, “The Lord has blessed the family of OBed-Edom and everything he owns because of the ark of God.” So David went and joyfully brought the ark of God from the house of OBed-Edom to the City of David.
DARBY Translation: And it was told king David, saying, Jehovah has blessed the house of OBed-Edom, and all that is his, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of OBed-Edom into the city of David with joy.
KJV Translation: And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of OBededom, and all that [pertaineth] unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of OBededom into the city of David with gladness.
Keywords: Afflict, Children
Description: 2 Samuel 7:10
NET Translation: I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturBed anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning
DARBY Translation: And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturBed no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as formerly,
KJV Translation: Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,
Keywords: Ass, David, Man, Rose
Description: 2 Samuel 11:2
NET Translation: One evening David got up from his Bed and walked around on the roof of his palace. From the roof he saw a woman bathing. Now this woman was very attractive.
DARBY Translation: And it came to pass at evening time that David arose from off his couch, and walked upon the roof of the king's house; and from the roof he saw a woman bathing, and the woman was very beautiful;
KJV Translation: And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his Bed, and walked upon the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman [was] very beautiful to look upon.
Keywords: David
Description: 2 Samuel 11:4
NET Translation: David sent some messengers to get her. She came to him and he went to Bed with her. (Now at that time she was in the process of purifying herself from her menstrual uncleanness.) Then she returned to her home.
DARBY Translation: And David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her; and she had purified herself from her uncleanness; and she returned to her house.
KJV Translation: And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.
Keywords: Soul
Description: 2 Samuel 11:11
NET Translation: Uriah replied to David, “The ark and Israel and Judah reside in temporary shelters, and my lord Joab and my lord’s soldiers are camping in the open field. Should I go to my house to eat and drink and go to Bed with my wife? As surely as you are alive, I will not do this thing!”
DARBY Translation: And Urijah said to David, The ark, and Israel, and Judah abide in booths; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields: shall I then go into my house, to eat and to drink, and to lie with my wife? [As] thou livest, and [as] thy soul liveth, I will not do this thing.
KJV Translation: And Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? [as] thou livest, and [as] thy soul liveth, I will not do this thing.
Keywords: Bed, Called, David
Description: 2 Samuel 11:13
NET Translation: Then David summoned him. He ate and drank with him, and got him drunk. But in the evening he went out to sleep on his Bed with the servants of his lord; he did not go down to his own house.
DARBY Translation: And David invited him, and he ate and drank before him; and he made him drunk. And in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord, but did not go down to his house.
KJV Translation: And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his Bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
Keywords: Evil, Wives
Description: 2 Samuel 12:11
NET Translation: This is what the Lord has said: ‘I am about to bring disaster on you from inside your own household! Right before your eyes I will take your wives and hand them over to your companion. He will go to Bed with your wives in broad daylight!
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
KJV Translation: Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give [them] unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
Keywords: Called, David, Name, Sheba
Description: 2 Samuel 12:24
NET Translation: So David comforted his wife Bathsheba. He came to her and went to Bed with her. Later she gave birth to a son, and David named him Solomon. Now the Lord loved the child
DARBY Translation: And David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her; and she bore a son, and he called his name Solomon; and Jehovah loved him.
KJV Translation: And David comforted Bathsheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.
Keywords: Meat, Pray, Sister
Description: 2 Samuel 13:5
NET Translation: Jonadab replied to him, “Lie down on your Bed and pretend to be sick. When your father comes in to see you, say to him, ‘Please let my sister Tamar come in so she can fix some food for me. Let her prepare the food in my sight so I can watch. Then I will eat from her hand.’”
DARBY Translation: And Jonadab said to him, Lay thee down on thy Bed and feign thyself sick; and when thy father comes to see thee, say to him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me food, and dress the food in my sight, that I may see it, and eat it from her hand.
KJV Translation: And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy Bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see [it], and eat [it] at her hand.
Keywords: Meat
Description: 2 Samuel 13:10
NET Translation: Then Amnon said to Tamar, “Bring the cakes into the Bedroom; then I will eat from your hand.” So Tamar took the cakes that she had prepared and brought them to her brother Amnon in the Bedroom.
DARBY Translation: And Amnon said to Tamar, Bring the dish into the chamber, that I may eat of thy hand. And Tamar took the cakes that she had made, and brought them into the chamber to Amnon her brother.
KJV Translation: And Amnon said unto Tamar, Bring the meat into the chamber, that I may eat of thine hand. And Tamar took the cakes which she had made, and brought [them] into the chamber to Amnon her brother.
Description: 2 Samuel 13:11
NET Translation: As she brought them to him to eat, he grabBed her and said to her, “Come on! Get in Bed with me, my sister!”
DARBY Translation: And she presented them to him to eat; and he took hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister.
KJV Translation: And when she had brought [them] unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
Keywords: Bear, Bed, Ear, Man
Description: 2 Samuel 17:8
NET Translation: Hushai went on to say, “You know your father and his men—they are soldiers and are as dangerous as a bear out in the wild that has been robBed of her cubs. Your father is an experienced soldier; he will not stay overnight with the army.
DARBY Translation: And Hushai said, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are of exasperated spirit, as a bear robBed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
KJV Translation: For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they [be] mighty men, and they [be] chafed in their minds, as a bear robBed of her whelps in the field: and thy father [is] a man of war, and will not lodge with the people.
Keywords: Ass, King
Description: 2 Samuel 17:21
NET Translation: After the men had left, Ahimaaz and Jonathan climBed out of the well. Then they left and informed King David. They advised David, “Get up and cross the stream quickly, for Ahithophel has devised a plan to catch you.”
DARBY Translation: And it came to pass after they had departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said to David, Arise and pass quickly over the water; for thus has Ahithophel counselled against you.
KJV Translation: And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.
Description: 2 Samuel 17:28
NET Translation: brought Bedding, basins, and pottery utensils. They also brought food for David and all who were with him, including wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils,
DARBY Translation: brought Beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched [corn], and beans, and lentils, and parched [pulse],
KJV Translation: Brought Beds, and basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched [corn], and beans, and lentiles, and parched [pulse],
Keywords: Ai, Asa, Joab, Mote, Sheba, Son, Sword
Description: 2 Samuel 20:10
NET Translation: Amasa did not protect himself from the knife in Joab’s other hand, and Joab stabBed him in the abdomen, causing Amasa’s intestines to spill out on the ground. There was no need to stab him again; the first blow was fatal. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bikri.
DARBY Translation: And Amasa had taken no notice of the sword that was in Joab's hand: so he smote him with it in the belly and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. And Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri.
KJV Translation: But Amasa took no heed to the sword that [was] in Joab's hand: so he smote him therewith in the fifth [rib], and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri.
Keywords: King, Sea
Description: 2 Samuel 22:16
NET Translation: The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by the Lord’s battle cry, by the powerful breath from his nose.
DARBY Translation: And the Beds of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered At the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
KJV Translation: And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
Description: 2 Samuel 22:17
NET Translation: He reached down from above and grabBed me; he pulled me from the surging water.
DARBY Translation: He reached forth from above, he took me, He drew me out of great waters;
KJV Translation: He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
Description: 2 Samuel 22:45
NET Translation: Foreigners are powerless before me; when they hear of my exploits, they submit to me.
DARBY Translation: Strangers come cringing unto me: At the hearing of the ear, they obey me.
KJV Translation: Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be oBedient unto me.
Keywords: Ear, Spear
Description: 2 Samuel 23:21
NET Translation: He also killed an impressive-looking Egyptian. The Egyptian wielded a spear, while Benaiah attacked him with a club. He grabBed the spear out of the Egyptian’s hand and killed him with his own spear.
DARBY Translation: He also smote the Egyptian, an imposing man: and the Egyptian had a spear in his hand; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
KJV Translation: And he slew an Egyptian, a goodly man: and the Egyptian had a spear in his hand; but he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
Keywords: Better, Bless, God, King, Name, Solomon, Throne
Description: 1 Kings 1:47
NET Translation: The king’s servants have even come to congratulate our master King David, saying, ‘May your God make Solomon more famous than you and make him an even greater king than you!’ Then the king leaned on the Bed
DARBY Translation: And moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying, Thy God make the name of Solomon more excellent than thy name, and make his throne greater than thy throne! And the king bowed himself on the Bed.
KJV Translation: And moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying, God make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king bowed himself upon the Bed.
Description: 1 Kings 1:50
NET Translation: Adonijah feared Solomon, so he got up and went and grabBed hold of the horns of the altar.
DARBY Translation: And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.
KJV Translation: And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
Keywords: Hough, Joab, Tabernacle
Description: 1 Kings 2:28
NET Translation: When the news reached Joab (for Joab had supported Adonijah, although he had not supported Absalom), he ran to the tent of the Lord and grabBed hold of the horns of the altar.
DARBY Translation: And the report came to Joab (for Joab had turned after Adonijah, though he had not turned after Absalom); and Joab fled to the tent of Jehovah, and caught hold of the horns of the altar.
KJV Translation: Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
Keywords: Garment, Twelve
Description: 1 Kings 11:30
NET Translation: and he grabBed the robe and tore it into twelve pieces.
DARBY Translation: Then Ahijah seized the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces;
KJV Translation: And Ahijah caught the new garment that [was] on him, and rent it [in] twelve pieces:
Keywords: DisoBedient, Man, Prophet
Description: 1 Kings 13:26
NET Translation: When the old prophet who had invited him to his house heard the news, he said, “It is the prophet who rebelled against the Lord. The Lord delivered him over to the lion and it tore him up and killed him, in keeping with the Lord’s message that he had spoken to him.”
DARBY Translation: And the prophet that brought him back from the way heard [of it] and said, It is the man of God who was disoBedient to the word of Jehovah; therefore Jehovah has delivered him to the lion, which has torn him and slain him, according to the word of Jehovah which he spoke to him.
KJV Translation: And when the prophet that brought him back from the way heard [thereof], he said, It [is] the man of God, who was disoBedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.
Description: 1 Kings 17:19
NET Translation: He said to her, “Hand me your son.” He took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him down on his Bed.
DARBY Translation: And he said to her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into the upper chamber where he abode, and laid him upon his own Bed.
KJV Translation: And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own Bed.
Keywords: Blood
Description: 1 Kings 18:28
NET Translation: So they yelled louder and, in accordance with their prescriBed ritual, mutilated themselves with swords and spears until their bodies were covered with blood.
DARBY Translation: And they cried aloud, and cut themselves after their manner with swords and spears, till the blood gushed out upon them.
KJV Translation: And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.
Keywords: Ahab, Elijah
Description: 1 Kings 18:42
NET Translation: So Ahab went on up to eat and drink, while Elijah climBed to the top of Carmel. He bent down toward the ground and put his face between his knees.
DARBY Translation: And Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he bowed down on the earth, and put his face between his knees.
KJV Translation: So Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees,
Keywords: Ahab, Inheritance
Description: 1 Kings 21:4
NET Translation: So Ahab went into his palace, bitter and angry that Naboth the Jezreelite had said, “I will not sell to you my ancestral inheritance.” He lay down on his Bed, pouted, and would not eat.
DARBY Translation: And Ahab came into his house sullen and vexed because of the word that Naboth the Jizreelite had spoken to him; for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he lay down on his Bed, and turned away his face, and ate no bread.
KJV Translation: And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his Bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Keywords: Art, Bed, Elijah, Halt
Description: 2 Kings 1:4
NET Translation: Therefore this is what the Lord has said, “You will not leave the Bed you lie on, for you will certainly die!”’” So Elijah went on his way.
DARBY Translation: Now therefore thus saith Jehovah: Thou shalt not come down from the Bed on which thou art gone up, but shalt certainly die. And Elijah departed.
KJV Translation: Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that Bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.
Keywords: Art, Bed, God, Halt, King, Man, Meet
Description: 2 Kings 1:6
NET Translation: They replied, “A man came up to meet us. He told us, ‘Go back to the king who sent you and tell him, “This is what the Lord has said: ‘You must think there is no God in Israel! That explains why you are sending for an oracle from Baal Zebub, the god of Ekron. Therefore you will not leave the Bed you lie on, for you will certainly die.’”’”
DARBY Translation: And they said unto him, A man came up to meet us, and said to us, Go, return to the king that sent you and say to him, Thus saith Jehovah: Is it because there is not a God in Israel, that thou sendest to inquire of Baal-zebub the god of Ekron? therefore thou shalt not come down from the Bed on which thou art gone up, but shalt certainly die.
KJV Translation: And they said unto him, There came a man up to meet us, and said unto us, Go, turn again unto the king that sent you, and say unto him, Thus saith the LORD, [Is it] not because [there is] not a God in Israel, [that] thou sendest to enquire of Baalzebub the god of Ekron? therefore thou shalt not come down from that Bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
Keywords: Art, Bed, God, Halt, Israel
Description: 2 Kings 1:16
NET Translation: Elijah said to the king, “This is what the Lord has said, ‘You sent messengers to seek an oracle from Baal Zebub, the god of Ekron. Is it because there is no God in Israel from whom you can seek a message? Therefore you will not leave the Bed you lie on, for you will certainly die.’”
DARBY Translation: And he said to him, Thus saith Jehovah: Forasmuch as thou hast sent messengers to inquire of Baal-zebub the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore thou shalt not come down from the Bed on which thou art gone up, but shalt certainly die.
KJV Translation: And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of Baalzebub the god of Ekron, [is it] not because [there is] no God in Israel to enquire of his word? therefore thou shalt not come down off that Bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
Keywords: Chariot, Elisha, Riot
Description: 2 Kings 2:12
NET Translation: While Elisha was watching, he was crying out, “My father, my father! The chariot and horsemen of Israel!” Then he could no longer see him. He grabBed his clothes and tore them in two.
DARBY Translation: And Elisha saw [it], and he cried, My father, my father! the chariot of Israel and the horsemen thereof! And he saw him no more. Then he took hold of his own garments and rent them in two pieces.
KJV Translation: And Elisha saw [it], and he cried, My father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof. And he saw him no more: and he took hold of his own clothes, and rent them in two pieces.
Keywords: Pray
Description: 2 Kings 4:10
NET Translation: Let’s make a small, private upper room and furnish it with a Bed, table, chair, and lamp. When he visits us, he can stay there.”
DARBY Translation: Let us make, I pray thee, a small upper chamber with walls, and let us set for him there a Bed, and a table, and a seat, and a lampstand; and it shall be when he cometh to us, he shall turn in thither.
KJV Translation: Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a Bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.
Keywords: Bed, Man
Description: 2 Kings 4:21
NET Translation: She went up and laid him down on the prophet’s Bed. She shut the door behind her and left.
DARBY Translation: And she went up, and laid him on the Bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
KJV Translation: And she went up, and laid him on the Bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Keywords: Ear, God, Hin, Man, Soul
Description: 2 Kings 4:27
NET Translation: But when she reached the prophet on the mountain, she grabBed hold of his feet. Gehazi came near to push her away, but the prophet said, “Leave her alone, for she is very upset. The Lord has kept the matter hidden from me; he didn’t tell me about it.”
DARBY Translation: And she came to the man of God to the mountain, and caught him by the feet; and Gehazi drew near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone, for her soul is troubled within her, and Jehovah has hidden it from me, and has not told me.
KJV Translation: And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul [is] vexed within her: and the LORD hath hid [it] from me, and hath not told me.
Keywords: Elisha
Description: 2 Kings 4:32
NET Translation: When Elisha arrived at the house, there was the child lying dead on his Bed.
DARBY Translation: And when Elisha came into the house, behold, the child was dead, [and] laid upon his Bed.
KJV Translation: And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, [and] laid upon his Bed.
Keywords: Flesh
Description: 2 Kings 4:34
NET Translation: He got up on the Bed and spread his body out over the boy; he put his mouth on the boy’s mouth, his eyes over the boy’s eyes, and the palms of his hands against the boy’s palms. As he bent down across him, the boy’s skin grew warm.
DARBY Translation: And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands, and bent over him; and the flesh of the child grew warm.
KJV Translation: And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm.
Description: 2 Kings 4:35
NET Translation: Elisha went back and walked around in the house. Then he got up on the Bed again and bent down over him. The child sneezed seven times and opened his eyes.
DARBY Translation: And he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and bent over him. And the lad sneezed seven times, and the lad opened his eyes.
KJV Translation: Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
Description: 2 Kings 6:7
NET Translation: He said, “Lift it out.” So he reached out his hand and grabBed it.
DARBY Translation: And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
KJV Translation: Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
Keywords: Israel, King, Prophet
Description: 2 Kings 6:12
NET Translation: One of his advisers said, “No, my master, O king. The prophet Elisha who lives in Israel keeps telling the king of Israel the things you say in your Bedroom.”
DARBY Translation: And one of his servants said, None, my lord, O king; but Elisha, the prophet that is in Israel, tells the king of Israel the words that thou speakest in thy Bedchamber.
KJV Translation: And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that [is] in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy Bedchamber.
Keywords: King, Sister, Son
Description: 2 Kings 11:2
NET Translation: So Jehosheba, the daughter of King Jehoram and sister of Ahaziah, took Ahaziah’s son Joash and stole him away from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the Bed covers were stored. So he was hidden from Athaliah and escaped execution.
DARBY Translation: But Jehosheba, the daughter of king Joram, the sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, [and hid] him and his nurse in the Bedchamber; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain.
KJV Translation: But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons [which were] slain; and they hid him, [even] him and his nurse, in the Bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.
Keywords: Cedar, Choice, Forest, Rest
Description: 2 Kings 19:23
NET Translation: Through your messengers you taunted the Sovereign Master, ‘With my many chariots I climBed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its most remote regions, its thickest woods.
DARBY Translation: By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots have I come up To the height of the mountain, to the recesses of Lebanon, And I will cut down its tall cedars, the choice of its cypresses; And I will enter into its furthest lodging-place, [into] the forest of its fruitful field.
KJV Translation: By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, [and into] the forest of his Carmel.
Keywords: Deliver, Hand, Oil, Prey, Remnant
Description: 2 Kings 21:14
NET Translation: I will abandon this last remaining tribe among my people and hand them over to their enemies; they will be plundered and robBed by all their enemies,
DARBY Translation: And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
KJV Translation: And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Keywords: Man, Prophet
Description: 2 Kings 23:18
NET Translation: The king said, “Leave it alone! No one must touch his bones.” So they left his bones undisturBed, as well as the bones of the Israelite prophet buried beside him.
DARBY Translation: And he said, Let him alone; let no man move his bones. And they saved his bones, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
KJV Translation: And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Keywords: Book, King, Passover
Description: 2 Kings 23:21
NET Translation: The king ordered all the people, “Observe the Passover of the Lord your God, as prescriBed in this scroll of the covenant.”
DARBY Translation: And the king commanded all the people saying, Hold the passover to Jehovah your God, as it is written in this book of the covenant.
KJV Translation: And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the LORD your God, as [it is] written in the book of this covenant.
Keywords: Mote, Name, Son
Description: 1 Chronicles 1:46
NET Translation: When Husham died, Hadad son of Bedad succeeded him. He struck down the Midianites in the plains of Moab; the name of his city was Avith.
DARBY Translation: And Husham died; and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the fields of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
KJV Translation: And when Husham was dead, Hadad the son of Bedad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city [was] Avith.
Keywords: Bed, Begat, Boaz
Description: 1 Chronicles 2:12
NET Translation: Boaz was the father of OBed, and OBed was the father of Jesse.
DARBY Translation: and Boaz begot OBed, and OBed begot Jesse;
KJV Translation: And Boaz begat OBed, and OBed begat Jesse,
Keywords: Begat
Description: 1 Chronicles 2:37
NET Translation: Zabad was the father of Ephlal, and Ephlal was the father of OBed.
DARBY Translation: and Zabad begot Ephlal, and Ephlal begot OBed,
KJV Translation: And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat OBed,
Keywords: Bed, Begat, Jehu
Description: 1 Chronicles 2:38
NET Translation: OBed was the father of Jehu, and Jehu was the father of Azariah.
DARBY Translation: and OBed begot Jehu, and Jehu begot Azariah,
KJV Translation: And OBed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
Keywords: Fat, Pasture
Description: 1 Chronicles 4:40
NET Translation: They found fertile and rich pasture; the land was very broad, undisturBed and peaceful. Indeed some Hamites had been living there before that.
DARBY Translation: And they found fat and good pasture, and a land widely extended and quiet and fertile, for they who had dwelt there formerly were of Ham.
KJV Translation: And they found fat pasture and good, and the land [was] wide, and quiet, and peaceable; for [they] of Ham had dwelt there of old.
Keywords: Birthright, Firstborn, Genealogy, Joseph, Reuben, Son
Description: 1 Chronicles 5:1
NET Translation: The sons of Reuben, Israel’s firstborn—(Now he was the firstborn, but when he defiled his father’s Bed, his rights as firstborn were given to the sons of Joseph, Israel’s son. So Reuben is not listed as firstborn in the genealogical records.
DARBY Translation: And the sons of Reuben the firstborn of Israel (for he was the firstborn; but, inasmuch as he defiled his father's Bed, his birthright was given to the sons of Joseph the son of Israel; but the genealogy is not registered according to the birthright,
KJV Translation: Now the sons of Reuben the firstborn of Israel, (for he [was] the firstborn; but, forasmuch as he defiled his father's Bed, his birthright was given unto the sons of Joseph the son of Israel: and the genealogy is not to be reckoned after the birthright.
Keywords: Son
Description: 1 Chronicles 7:17
NET Translation: The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, son of Makir, son of Manasseh.
DARBY Translation: And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
KJV Translation: And the sons of Ulam; Bedan. These [were] the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
Keywords: Ear, Hand, Man, Spear
Description: 1 Chronicles 11:23
NET Translation: He even killed an Egyptian who was 7½ feet tall. The Egyptian had a spear in his hand as big as the crossbeam of a weaver’s loom; Benaiah attacked him with a club. He grabBed the spear out of the Egyptian’s hand and killed him with his own spear.
DARBY Translation: He also smote the Egyptian, a man of stature, five cubits high: and in the Egyptian's hand was a spear like a weaver's beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
KJV Translation: And he slew an Egyptian, a man of [great] stature, five cubits high; and in the Egyptian's hand [was] a spear like a weaver's beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.
Description: 1 Chronicles 11:47
NET Translation: Eliel, and OBed, and Jaasiel the Mezobaite.
DARBY Translation: Eliel, and OBed, and Jaasiel the Mezobaite.
KJV Translation: Eliel, and OBed, and Jasiel the Mesobaite.
Keywords: Ark, David
Description: 1 Chronicles 13:13
NET Translation: So David did not move the ark to the City of David; he left it in the house of OBed-Edom the Gittite.
DARBY Translation: And David brought not the ark home unto himself into the city of David, but he carried it aside into the house of OBed-Edom the Gittite.
KJV Translation: So David brought not the ark [home] to himself to the city of David, but carried it aside into the house of OBededom the Gittite.
Keywords: Ark, Family, God
Description: 1 Chronicles 13:14
NET Translation: The ark of God remained in OBed-Edom’s house for three months; the Lord blessed OBed-Edom’s family and everything that belonged to him.
DARBY Translation: And the ark of God remained with the family of OBed-Edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of OBed-Edom, and all that he had.
KJV Translation: And the ark of God remained with the family of OBededom in his house three months. And the LORD blessed the house of OBededom, and all that he had.
Description: 1 Chronicles 15:18
NET Translation: along with some of their relatives who were second in rank, including Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, OBed-Edom, and Jeiel, the gatekeepers.
DARBY Translation: and with them their brethren of the second [rank], Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and OBed-Edom, and Jeiel, the doorkeepers;
KJV Translation: And with them their brethren of the second [degree], Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, and Benaiah, and Maaseiah, and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and OBededom, and Jeiel, the porters.
Description: 1 Chronicles 15:21
NET Translation: Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, OBed-Edom, Jeiel, and Azaziah were to play the lyres according to the sheminith style, as led by the director;
DARBY Translation: and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and OBed-Edom and Jeiel, and Azaziah, with harps on the Sheminith to lead [the singing].
KJV Translation: And Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and OBededom, and Jeiel, and Azaziah, with harps on the Sheminith to excel.
Keywords: Ark, Trumpets
Description: 1 Chronicles 15:24
NET Translation: Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer the priests were to blow the trumpets before the ark of God; OBed-Edom and Jehiel were also guardians of the ark.
DARBY Translation: And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, blew with the trumpets before the ark of God; and OBed-Edom and Jehijah were doorkeepers for the ark.
KJV Translation: And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow with the trumpets before the ark of God: and OBededom and Jehiah [were] doorkeepers for the ark.
Keywords: Ark, Covenant
Description: 1 Chronicles 15:25
NET Translation: So David, the leaders of Israel, and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the Lord’s covenant from the house of OBed-Edom with celebration.
DARBY Translation: And David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of Jehovah out of the house of OBed-Edom with joy.
KJV Translation: So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of OBededom with joy.
Keywords: Sound
Description: 1 Chronicles 16:5
NET Translation: Asaph was the leader and Zechariah second-in-command, followed by Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, OBed-Edom, and Jeiel. They were to play stringed instruments, Asaph was to sound the cymbals,
DARBY Translation: Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah and OBed-Edom, and Jeiel, with instruments of lutes and with harps; and Asaph sounding with cymbals;
KJV Translation: Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and OBededom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;
Keywords: Son
Description: 1 Chronicles 16:38
NET Translation: including OBed-Edom and sixty-eight colleagues. OBed-Edom son of Jeduthun and Hosah were gatekeepers.
DARBY Translation: and OBed-Edom, and their brethren, sixty-eight; OBed-Edom also, the son of Jeduthun, and Hosah as doorkeepers.
KJV Translation: And OBededom with their brethren, threescore and eight; OBededom also the son of Jeduthun and Hosah [to be] porters:
Keywords: Altar, Burnt Offering, Law, Morning, Offerings, Rings
Description: 1 Chronicles 16:40
NET Translation: regularly offering burnt sacrifices to the Lord on the altar for burnt sacrifice, morning and evening, according to what is prescriBed in the law of the Lord which he charged Israel to observe.
DARBY Translation: to offer up burnt-offerings to Jehovah on the altar of burnt-offering continually, morning and evening, and according to all that is written in the law of Jehovah, which he commanded Israel;
KJV Translation: To offer burnt offerings unto the LORD upon the altar of the burnt offering continually morning and evening, and [to do] according to all that is written in the law of the LORD, which he commanded Israel;
Keywords: Children, Ordain
Description: 1 Chronicles 17:9
NET Translation: I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturBed anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning
DARBY Translation: And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturBed no more; neither shall the sons of wickedness waste them any more, as formerly,
KJV Translation: Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,
Keywords: Son
Description: 1 Chronicles 24:6
NET Translation: The scribe Shemaiah son of Nethanel, a Levite, wrote down their names before the king, the officials, Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the leaders of the priestly and Levite families. One family was drawn by lot from Eleazar, and then the next from Ithamar.
DARBY Translation: And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, inscriBed them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the chief fathers of the priests and Levites: one father's house was drawn for Eleazar, and one drawn for Ithamar.
KJV Translation: And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and [before] the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and [one] taken for Ithamar.
Description: 1 Chronicles 26:4
NET Translation: OBed-Edom’s sons: The firstborn Shemaiah, the second Jehozabad, the third Joah, the fourth Sakar, the fifth Nethanel,
DARBY Translation: And the sons of OBed-Edom: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
KJV Translation: Moreover the sons of OBededom [were], Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
Keywords: Ai, God, Issachar
Description: 1 Chronicles 26:5
NET Translation: the sixth Ammiel, the seventh Issachar, and the eighth Peullethai. (Indeed, God blessed OBed-Edom.)
DARBY Translation: Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth: for God had blessed him.
KJV Translation: Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth: for God blessed him.
Description: 1 Chronicles 26:7
NET Translation: The sons of Shemaiah: Othni, Rephael, OBed, and Elzabad. His relatives Elihu and Semakiah were also respected.
DARBY Translation: The sons of Shemaiah: Othni, and Rephael, and OBed, [and] Elzabad, whose brethren were valiant men, Elihu and Semachiah.
KJV Translation: The sons of Shemaiah; Othni, and Rephael, and OBed, Elzabad, whose brethren [were] strong men, Elihu, and Semachiah.
Keywords: Strength
Description: 1 Chronicles 26:8
NET Translation: All these were the descendants of OBed-Edom. They and their sons and relatives were respected men, capable of doing their responsibilities. There were sixty-two of them related to OBed-Edom.
DARBY Translation: All these were of the sons of OBed-Edom: they and their sons and their brethren, able men in strength for the service, were sixty-two of OBed-Edom.
KJV Translation: All these of the sons of OBededom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, [were] threescore and two of OBededom.
Description: 1 Chronicles 26:15
NET Translation: OBed-Edom was assigned the south gate, and his sons were assigned the storehouses.
DARBY Translation: to OBed-Edom southward; and to his sons the storehouse.
KJV Translation: To OBededom southward; and to his sons the house of Asuppim.
Keywords: Gold, Silver
Description: 1 Chronicles 28:14
NET Translation: He gave him the prescriBed weight for all the gold items to be used in various types of service in the Lord’s temple, for all the silver items to be used in various types of service,
DARBY Translation: gold by weight for [things] of gold, for all utensils of each kind of service; for all utensils of silver, by weight, for all utensils of each kind of service;
KJV Translation: [He gave] of gold by weight for [things] of gold, for all instruments of all manner of service; [silver also] for all instruments of silver by weight, for all instruments of every kind of service:
Keywords: Silver
Description: 1 Chronicles 28:15
NET Translation: for the gold lampstands and their gold lamps, including the weight of each lampstand and its lamps, for the silver lampstands, including the weight of each lampstand and its lamps, according to the prescriBed use of each lampstand,
DARBY Translation: and the weight of the golden candlesticks, and of their golden lamps, by weight for every candlestick, and for its lamps; and for the silver candlesticks, by weight, for the candlestick and for its lamps, according to the use of every candlestick;
KJV Translation: Even the weight for the candlesticks of gold, and for their lamps of gold, by weight for every candlestick, and for the lamps thereof: and for the candlesticks of silver by weight, [both] for the candlestick, and [also] for the lamps thereof, according to the use of every candlestick.
Keywords: God, Nation, Vex
Description: 2 Chronicles 15:6
NET Translation: One nation was crushed by another, and one city by another, for God caused them to be in great turmoil.
DARBY Translation: And nation was broken against nation, and city against city; for God disturBed them with all manner of distress.
KJV Translation: And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
Keywords: Bed, Buried
Description: 2 Chronicles 16:14
NET Translation: He was buried in the tomb he had carved out in the City of David. They laid him to rest on a platform covered with spices and assorted mixtures of ointments. They made a huge bonfire to honor him.
DARBY Translation: And they buried him in his own sepulchre, which he had excavated for himself in the city of David, and laid him in a Bed filled with spices, a mixture of divers kinds prepared by the perfumer's art; and they made a very great burning for him.
KJV Translation: And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the Bed which was filled with sweet odours and divers kinds [of spices] prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him.
Keywords: King, Sister, Son, Wife
Description: 2 Chronicles 22:11
NET Translation: So Jehoshabeath, the daughter of King Jehoram, took Ahaziah’s son Joash and stole him away from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the Bed covers were stored. So Jehoshabeath the daughter of King Jehoram, wife of Jehoiada the priest and sister of Ahaziah, hid him from Athaliah so she could not execute him.
DARBY Translation: But Jehoshabeath the daughter of the king took Joash the son of Ahaziah and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in the Bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest (for she was the sister of Ahaziah), hid him from Athaliah, so that she did not slay him;
KJV Translation: But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a Bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, so that she slew him not.
Keywords: Covenant, Ear, Ishmael, Son
Description: 2 Chronicles 23:1
NET Translation: In the seventh year Jehoiada made a bold move. He made a pact with the officers of the units of hundreds: Azariah son of Jehoram, Ishmael son of Jehochanan, Azariah son of OBed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zikri.
DARBY Translation: And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of the hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of OBed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
KJV Translation: And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of OBed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
Keywords: Blood, Buried
Description: 2 Chronicles 24:25
NET Translation: When they withdrew, they left Joash badly wounded. His servants plotted against him because of what he had done to the son of Jehoiada the priest. They murdered him on his Bed. Thus he died and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.
DARBY Translation: And when they had departed from him (for they left him in great diseases), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his Bed, and he died; and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the sepulchres of the kings.
KJV Translation: And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his Bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings.
Keywords: God, Gold
Description: 2 Chronicles 25:24
NET Translation: He took away all the gold and silver, all the items found in God’s temple that were in the care of OBed-Edom, the riches in the royal palace, and some hostages. Then he went back to Samaria.
DARBY Translation: And he [took] all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with OBed-Edom, and the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.
KJV Translation: And [he took] all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with OBededom, and the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to Samaria.
Keywords: Decree, God, Israel, Passover, Sheba, Time
Description: 2 Chronicles 30:5
NET Translation: So they sent an edict throughout Israel from Beer Sheba to Dan, summoning the people to come and observe a Passover for the Lord God of Israel in Jerusalem, for they had not observed it on a nationwide scale as prescriBed in the law.
DARBY Translation: So they established a decree to make proclamation throughout Israel from Beer-sheba even to Dan, that they should come to hold the passover to Jehovah the God of Israel, at Jerusalem; because they had not held it for a long time as it was written.
KJV Translation: So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done [it] of a long [time in such sort] as it was written.
Keywords: Hezekiah, Pardon, Passover, Wise
Description: 2 Chronicles 30:18
NET Translation: The majority of the many people from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun were ceremonially unclean, yet they ate the Passover in violation of what is prescriBed in the law. For Hezekiah prayed for them, saying: “May the Lord, who is good, forgive
DARBY Translation: For a multitude of the people, many of Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not cleansed themselves, and they ate the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them saying, Jehovah, who is good, forgive every one
KJV Translation: For a multitude of the people, [even] many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardon every one
Keywords: Evening, Law, Morning, Offerings, Rings
Description: 2 Chronicles 31:3
NET Translation: The king contributed some of what he owned for burnt sacrifices, including the morning and evening burnt sacrifices and the burnt sacrifices made on Sabbaths, new moon festivals, and at other appointed times prescriBed in the law of the Lord.
DARBY Translation: And [he ordered] that the king's portion [should be taken] from his substance for the burnt-offerings: for the morning and evening burnt-offerings, for the burnt-offerings of the sabbaths, and of the new moons, and of the set feasts, as it is written in the law of Jehovah.
KJV Translation: [He appointed] also the king's portion of his substance for the burnt offerings, [to wit], for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as [it is] written in the law of the LORD.
Keywords: Jerusalem, Law, Might
Description: 2 Chronicles 31:4
NET Translation: He ordered the people living in Jerusalem to contribute the portion prescriBed for the priests and Levites so they might be oBedient to the law of the Lord.
DARBY Translation: And he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of Jehovah.
KJV Translation: Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the LORD.
Keywords: Seek, Work
Description: 2 Chronicles 31:21
NET Translation: He wholeheartedly and successfully reinstituted service in God’s temple and oBedience to the law, in order to follow his God.
DARBY Translation: And in every work that he undertook in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart and prospered.
KJV Translation: And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did [it] with all his heart, and prospered.
Description: 2 Chronicles 35:10
NET Translation: Preparations were made, and the priests stood at their posts and the Levites in their divisions as prescriBed by the king.
DARBY Translation: And the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their divisions, according to the king's commandment.
KJV Translation: So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment.
Keywords: Book, Might
Description: 2 Chronicles 35:12
NET Translation: They reserved the burnt offerings and the cattle for the family divisions of the people to present to the Lord, as prescriBed in the scroll of Moses.
DARBY Translation: And they set apart the burnt-offerings to give them to the classes of the fathers' houses of the children of the people, to present them to Jehovah, as it is written in the book of Moses. And so [did they] with the oxen.
KJV Translation: And they removed the burnt offerings, that they might give according to the divisions of the families of the people, to offer unto the LORD, as [it is] written in the book of Moses. And so [did they] with the oxen.
Keywords: Fire, Passover, Sod
Description: 2 Chronicles 35:13
NET Translation: They cooked the Passover sacrifices over the open fire as prescriBed and cooked the consecrated offerings in pots, kettles, and pans. They quickly served them to all the people.
DARBY Translation: And they roasted the passover with fire according to the ordinance; and the consecrated things they boiled in pots and in cauldrons and in pans, and divided them speedily among all the children of the people.
KJV Translation: And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the [other] holy [offerings] sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided [them] speedily among all the people.
Keywords: Art, Might
Description: 2 Chronicles 35:15
NET Translation: The musicians, the descendants of Asaph, manned their posts, as prescriBed by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king’s prophet. The guards at the various gates did not need to leave their posts, for their fellow Levites made preparations for them.
DARBY Translation: And the singers, the sons of Asaph, were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the doorkeepers were at every gate; they had not to depart from their service, for their brethren the Levites prepared for them.
KJV Translation: And the singers the sons of Asaph [were] in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters [waited] at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
Keywords: Altar, King, Offerings, Rings
Description: 2 Chronicles 35:16
NET Translation: So all the preparations for the Lord’s service were made that day, as the Passover was observed and the burnt sacrifices were offered on the altar of the Lord, as prescriBed by King Josiah.
DARBY Translation: And all the service of Jehovah was prepared the same day, to hold the passover, and to offer burnt-offerings on the altar of Jehovah according to the commandment of king Josiah.
KJV Translation: So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
Keywords: Law, Rest
Description: 2 Chronicles 35:26
NET Translation: The rest of the events of Josiah’s reign, including the faithful acts he did in oBedience to what is written in the law of the Lord
DARBY Translation: And the rest of the acts of Josiah, and his good deeds, according to that which is written in the law of Jehovah,
KJV Translation: Now the rest of the acts of Josiah, and his goodness, according to [that which was] written in the law of the LORD,
Description: Ezra 6:2
NET Translation: A scroll was found in the citadel of Ecbatana which is in the province of Media, and it was inscriBed as follows: “Memorandum:
DARBY Translation: And there was found at Achmetha in the fortress that is in the province of Media a roll, and therein was a record thus written:
KJV Translation: And there was found at Achmetha, in the palace that [is] in the province of the Medes, a roll, and therein [was] a record thus written:
Keywords: Bed, Son
Description: Ezra 8:6
NET Translation: from the descendants of Adin, EBed son of Jonathan, and with him 50 men;
DARBY Translation: And of the children of Adin, EBed the son of Jonathan, and with him fifty males.
KJV Translation: Of the sons also of Adin; EBed the son of Jonathan, and with him fifty males.
Keywords: Ass, Trespass
Description: Ezra 9:6
NET Translation: I prayed: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climBed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.
DARBY Translation: and said: O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over [our] head, and our trespass is grown up to the heavens.
KJV Translation: And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over [our] head, and our trespass is grown up unto the heavens.
Description: Ezra 10:35
NET Translation: Benaiah, Bedeiah, Keluhi,
DARBY Translation: Benaiah, Bediah, Cheluhu,
KJV Translation: Benaiah, Bedeiah, Chelluh,
Keywords: Hand, Moses
Description: Nehemiah 9:14
NET Translation: You made known to them your holy Sabbath; you issued commandments, statutes, and laws to them through Moses your servant.
DARBY Translation: And thou madest known unto them thy holy sabbath, and prescriBedst for them commandments and statutes and a law, through Moses thy servant.
KJV Translation: And madest known unto them thy holy sabbath, and commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses thy servant:
Keywords: Hind, Law
Description: Nehemiah 9:26
NET Translation: “Nonetheless they grew disoBedient and rebelled against you; they disregarded your law. They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.
DARBY Translation: But they were disoBedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets who testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
KJV Translation: Nevertheless they were disoBedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
Keywords: Judah, Law, Time
Description: Nehemiah 12:44
NET Translation: On that day men were appointed over the storerooms for the contributions, firstfruits, and tithes, to gather into them from the fields of the cities the portions prescriBed by the law for the priests and the Levites, for the people of Judah took delight in the priests and Levites who were ministering.
DARBY Translation: And at that time men were appointed over the chambers of the treasures for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, out of the fields of the cities, the portions assigned by the law for the priests and the Levites; for Judah rejoiced over the priests, and over the Levites that waited.
KJV Translation: And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.
Keywords: Gold, Rings, Silver
Description: Esther 1:6
NET Translation: The furnishings included white linen and blue curtains hung by cords of the finest linen and purple wool on silver rings, alabaster columns, gold and silver couches displayed on a floor made of valuable stones of alabaster, mother-of-pearl, and mineral stone.
DARBY Translation: White, green, and blue [hangings] were fastened with cords of byssus and purple to silver rings and pillars of white marble; couches of gold and silver [lay] upon a pavement of red and white marble, and alabaster, and black marble.
KJV Translation: [Where were] white, green, and blue, [hangings], fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the Beds [were of] gold and silver, upon a pavement of red, and blue, and white, and black, marble.
Keywords: Ai, Apparel, King, Mordecai
Description: Esther 6:10
NET Translation: The king then said to Haman, “Go quickly! Take the clothing and the horse, just as you have descriBed, and do as you just indicated to Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Don’t neglect a single thing of all that you have said.”
DARBY Translation: And the king said to Haman, Make haste, take the apparel and the horse, as thou hast said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast said.
KJV Translation: Then the king said to Haman, Make haste, [and] take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.
Keywords: Banquet, Bed, Esther, Garden, Haman, King, Man
Description: Esther 7:8
NET Translation: When the king returned from the palace garden to the banquet of wine, Haman was throwing himself down on the couch where Esther was lying. The king exclaimed, “Will he also attempt to rape the queen while I am still in the building?” As these words left the king’s mouth, they covered Haman’s face.
DARBY Translation: And the king returned out of the palace garden into the house of the banquet of wine, and Haman was fallen upon the couch on which Esther was. And the king said, Will he even force the queen before me in the house? The word went forth out of the king's mouth, and they covered Haman's face.
KJV Translation: Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the Bed whereon Esther [was]. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.
Keywords: God
Description: Job 1:22
NET Translation: In all this Job did not sin, nor did he charge God with moral impropriety.
DARBY Translation: In all this Job sinned not, nor ascriBed anything unseemly to God.
KJV Translation: In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
Keywords: Ass
Description: Job 6:15
NET Translation: My brothers have been as treacherous as a seasonal stream, and as the riverBeds of the intermittent streams that flow away.
DARBY Translation: My brethren have dealt deceitfully as a stream, as the channel of streams which pass away,
KJV Translation: My brethren have dealt deceitfully as a brook, [and] as the stream of brooks they pass away;
Keywords: Bed, Comfort
Description: Job 7:13
NET Translation: If I say, ‘My Bed will comfort me, my couch will ease my complaint,’
DARBY Translation: When I say, My Bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
KJV Translation: When I say, My Bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
Keywords: Rain, Secret, Wisdom
Description: Job 15:8
NET Translation: Do you listen in on God’s secret council? Do you limit wisdom to yourself?
DARBY Translation: Hast thou listened in the secret council of God? And hast thou absorBed wisdom for thyself?
KJV Translation: Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?
Keywords: Bed
Description: Job 17:13
NET Translation: If I hope for the grave to be my home, if I spread out my Bed in darkness,
DARBY Translation: If I wait, Sheol is my house; I spread my Bed in the darkness:
KJV Translation: If I wait, the grave [is] mine house: I have made my Bed in the darkness.
Description: Job 19:23
NET Translation: “O that my words were written down! O that they were written on a scroll!
DARBY Translation: Oh would that my words were written! oh that they were inscriBed in a book!
KJV Translation: Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
Keywords: Man
Description: Job 27:19
NET Translation: He goes to Bed wealthy, but will do so no more. When he opens his eyes, it is all gone.
DARBY Translation: He lieth down rich, but will do so no more; he openeth his eyes, and he is not.
KJV Translation: The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he [is] not.
Description: Job 30:6
NET Translation: so that they had to live in the dry stream Beds, in the holes of the ground, and among the rocks.
DARBY Translation: To dwell in gloomy gorges, in caves of the earth and the rocks:
KJV Translation: To dwell in the clifts of the valleys, [in] caves of the earth, and [in] the rocks.
Keywords: Rings, Sleep, Vision
Description: Job 33:15
NET Translation: In a dream, a night vision, when deep sleep falls on people as they sleep in their Beds.
DARBY Translation: In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the Bed;
KJV Translation: In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the Bed;
Keywords: Pain
Description: Job 33:19
NET Translation: Or a person is chastened by pain on his Bed, and with the continual strife of his bones,
DARBY Translation: He is chastened also with pain upon his Bed, and with constant strife in his bones;
KJV Translation: He is chastened also with pain upon his Bed, and the multitude of his bones with strong [pain]:
Description: Job 36:23
NET Translation: Who has prescriBed his ways for him? Or said to him, ‘You have done what is wicked’?
DARBY Translation: Who hath appointed him his way? or who hath said, Thou hast wrought unrighteousness?
KJV Translation: Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
Description: Job 38:10
NET Translation: when I prescriBed its limits, and set in place its bolts and doors,
DARBY Translation: When I cut out for it my boundary, and set bars and doors,
KJV Translation: And brake up for it my decreed [place], and set bars and doors,
Keywords: Dan, Jordan
Description: Job 40:23
NET Translation: If the river rages, it is not disturBed, it is secure, though the Jordan should surge up to its mouth.
DARBY Translation: Lo, the river overfloweth he startleth not: he is confident though a Jordan break forth against his mouth.
KJV Translation: Behold, he drinketh up a river, [and] hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
Keywords: Bed, Fish, Head
Description: Job 41:7
NET Translation: Can you fill its hide with harpoons or its head with fishing spears?
DARBY Translation: Wilt thou fill his skin with darts, and his head with fish-spears?
KJV Translation: Canst thou fill his skin with barBed irons? or his head with fish spears?
Keywords: Art, Heart, Sin
Description: Psalms 4:4
NET Translation: Tremble with fear and do not sin. Meditate as you lie in Bed, and repent of your ways. (Selah)
DARBY Translation: Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your Bed, and be still. Selah.
KJV Translation: Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your Bed, and be still. Selah.
Keywords: Trust
Description: Psalms 4:5
NET Translation: Offer the prescriBed sacrifices and trust in the Lord.
DARBY Translation: Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.
KJV Translation: Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Keywords: Bed, Night, Water
Description: Psalms 6:6
NET Translation: I am exhausted as I groan. All night long I drench my Bed in tears; my tears saturate the cushion beneath me.
DARBY Translation: I am wearied with my groaning; all the night make I my Bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
KJV Translation: I am weary with my groaning; all the night make I my Bed to swim; I water my couch with my tears.
Description: Psalms 18:15
NET Translation: The depths of the sea were exposed; the inner regions of the world were uncovered by your battle cry, Lord, by the powerful breath from your nose.
DARBY Translation: And the Beds of the waters were seen, and the foundations of the world were uncovered at thy rebuke, Jehovah, at the blast of the breath of thy nostrils.
KJV Translation: Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
Description: Psalms 36:4
NET Translation: While he lies in Bed he plans ways to sin. He is committed to a sinful lifestyle; he does not reject what is evil.
DARBY Translation: He deviseth wickedness up on his Bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
KJV Translation: He deviseth mischief upon his Bed; he setteth himself in a way [that is] not good; he abhorreth not evil.
Keywords: Bed
Description: Psalms 41:3
NET Translation: The Lord supports him on his sickBed; you have healed him from his illness.
DARBY Translation: Jehovah will sustain him upon the Bed of languishing: thou turnest all his Bed in his sickness.
KJV Translation: The LORD will strengthen him upon the Bed of languishing: thou wilt make all his Bed in his sickness.
Keywords: Evil
Description: Psalms 41:8
NET Translation: They say, ‘An awful disease overwhelms him, and now that he is Bedridden he will never recover.’
DARBY Translation: A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
KJV Translation: An evil disease, [say they], cleaveth fast unto him: and [now] that he lieth he shall rise up no more.
Keywords: Remember
Description: Psalms 63:6
NET Translation: whenever I remember you on my Bed, and think about you during the nighttime hours.
DARBY Translation: When I remember thee upon my Bed, I meditate on thee in the night-watches:
KJV Translation: When I remember thee upon my Bed, [and] meditate on thee in the [night] watches.
Keywords: Ass, Oil, Reproach
Description: Psalms 89:41
NET Translation: All who pass by have robBed him; he has become an object of disdain to his neighbors.
DARBY Translation: All that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.
KJV Translation: All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
Description: Psalms 93:1
NET Translation: The Lord reigns. He is roBed in majesty. The Lord is roBed; he wears strength around his waist. Indeed, the world is established; it cannot be moved.
DARBY Translation: Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.
KJV Translation: The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, [wherewith] he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
Keywords: Art, Bless
Description: Psalms 104:1
NET Translation: Praise the Lord, O my soul! O Lord my God, you are magnificent. You are roBed in splendor and majesty.
DARBY Translation: Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with majesty and splendour;
KJV Translation: Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
Description: Psalms 119:14
NET Translation: I rejoice in the lifestyle prescriBed by your rules as if they were riches of all kinds.
DARBY Translation: I have rejoiced in the way of thy testimonies, as [much as] in all wealth.
KJV Translation: I have rejoiced in the way of thy testimonies, as [much as] in all riches.
Description: Psalms 119:33
NET Translation: ה (He). Teach me, O Lord, the lifestyle prescriBed by your statutes, so that I might observe it continually.
DARBY Translation: HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.
KJV Translation: HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it [unto] the end.
Keywords: Bed, Wicked
Description: Psalms 119:61
NET Translation: The ropes of the wicked tighten around me, but I do not forget your law.
DARBY Translation: The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law.
KJV Translation: The bands of the wicked have robBed me: [but] I have not forgotten thy law.
Keywords: Tabernacle
Description: Psalms 132:3
NET Translation: He said, “I will not enter my own home, or get into my Bed.
DARBY Translation: I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my Bed;
KJV Translation: Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my Bed;
Keywords: Art, Ascend, Bed
Description: Psalms 139:8
NET Translation: If I were to ascend to heaven, you would be there. If I were to sprawl out in Sheol, there you would be.
DARBY Translation: If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my Bed in Sheol, behold, thou [art there];
KJV Translation: If I ascend up into heaven, thou [art] there: if I make my Bed in hell, behold, thou [art there].
Keywords: Saints, Sing
Description: Psalms 149:5
NET Translation: Let the godly rejoice because of their vindication. Let them shout for joy upon their Beds.
DARBY Translation: Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their Beds.
KJV Translation: Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their Beds.
Keywords: Sleep
Description: Proverbs 4:16
NET Translation: For they cannot sleep unless they cause harm; they are robBed of sleep until they make someone stumble.
DARBY Translation: For they sleep not except they have done mischief, and their sleep is taken away unless they have caused [some] to fall.
KJV Translation: For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause [some] to fall.
Keywords: Impudent
Description: Proverbs 7:13
NET Translation: So she grabBed him and kissed him, and with a bold expression she said to him,
DARBY Translation: And she caught him and kissed him, and with an impudent face said unto him,
KJV Translation: So she caught him, and kissed him, [and] with an impudent face said unto him,
Keywords: Bed, Rings
Description: Proverbs 7:16
NET Translation: I have spread my Bed with elegant coverings, with richly colored fabric from Egypt.
DARBY Translation: I have decked my Bed with tapestry coverlets of variegated linen from Egypt;
KJV Translation: I have decked my Bed with coverings of tapestry, with carved [works], with fine linen of Egypt.
Keywords: Bed
Description: Proverbs 7:17
NET Translation: I have perfumed my Bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
DARBY Translation: I have perfumed my couch with myrrh, aloes, and cinnamon.
KJV Translation: I have perfumed my Bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
Keywords: Bear, Bed, Ear, Fool, Meet
Description: Proverbs 17:12
NET Translation: It is better for a person to meet a mother bear being robBed of her cubs, than to encounter a fool in his folly.
DARBY Translation: Let a bear robBed of her whelps meet a man rather than a fool in his folly.
KJV Translation: Let a bear robBed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
Keywords: Bed
Description: Proverbs 22:27
NET Translation: If you do not have enough to pay, your Bed will be taken right out from under you!
DARBY Translation: if thou hast nothing to pay, why should he take away thy Bed from under thee?
KJV Translation: If thou hast nothing to pay, why should he take away thy Bed from under thee?
Keywords: Hezekiah, Judah, King
Description: Proverbs 25:1
NET Translation: These also are proverbs of Solomon, which the men of King Hezekiah of Judah copied:
DARBY Translation: These are also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah transcriBed.
KJV Translation: These [are] also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
Keywords: Wise
Description: Proverbs 25:12
NET Translation: Like an earring of gold and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to the ear of the one who listens.
DARBY Translation: An ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, is a wise reprover upon an attentive ear.
KJV Translation: [As] an earring of gold, and an ornament of fine gold, [so is] a wise reprover upon an oBedient ear.
Description: Proverbs 26:14
NET Translation: Like a door that turns on its hinges, so a sluggard turns on his Bed.
DARBY Translation: [As] the door turneth upon its hinges, so the sluggard upon his Bed.
KJV Translation: [As] the door turneth upon his hinges, so [doth] the slothful upon his Bed.
Keywords: Bird
Description: Ecclesiastes 10:20
NET Translation: Do not curse a king even in your thoughts, and do not curse the rich while in your Bedroom; for a bird might report what you are thinking, or some winged creature might repeat your words.
DARBY Translation: Curse not the king, no, not in thy thought; and curse not the rich in thy Bedchamber: for the bird of the air will carry the voice, and that which hath wings will tell the matter.
KJV Translation: Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy Bedchamber: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
Keywords: King, Love, Rejoice, Remember
Description: Song of Solomon 1:4
NET Translation: Draw me after you; let us hurry! May the king bring me into his Bedroom chambers!
DARBY Translation: Draw me, we will run after thee! The king hath brought me into his chambers We will be glad and rejoice in thee, We will remember thy love more than wine. They love thee uprightly.
KJV Translation: Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
Keywords: Bed
Description: Song of Solomon 1:16
NET Translation: The Beloved to Her Lover: Oh, how handsome you are, my lover! Oh, how delightful you are! The lush foliage is our canopied Bed;
DARBY Translation: Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our Bed is green.
KJV Translation: Behold, thou [art] fair, my beloved, yea, pleasant: also our Bed [is] green.
Description: Song of Solomon 1:17
NET Translation: the cedars are the beams of our Bedroom chamber; the pines are the rafters of our Bedroom.
DARBY Translation: The beams of our houses are cedars, Our rafters are cypresses.
KJV Translation: The beams of our house [are] cedar, [and] our rafters of fir.
Keywords: Bed, Night, Soul
Description: Song of Solomon 3:1
NET Translation: The Beloved about Her Lover: All night long on my Bed I longed for my lover. I longed for him but he never appeared.
DARBY Translation: On my Bed, in the nights, I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
KJV Translation: By night on my Bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Keywords: Soul
Description: Song of Solomon 3:4
NET Translation: Scarcely had I passed them by when I found my beloved! I held onto him tightly and would not let him go until I brought him to my mother’s house, to the Bedroom chamber of the one who conceived me.
DARBY Translation: Scarcely had I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.
KJV Translation: [It was] but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.
Description: Song of Solomon 3:7
NET Translation: Look! It is Solomon’s portable couch! It is surrounded by sixty warriors, some of Israel’s mightiest warriors.
DARBY Translation: Behold his couch, Solomon's own: Threescore mighty men are about it, Of the mighty of Israel.
KJV Translation: Behold his Bed, which [is] Solomon's; threescore valiant men [are] about it, of the valiant of Israel.
Keywords: Bed
Description: Song of Solomon 5:13
NET Translation: His cheeks are like garden Beds full of balsam trees yielding perfume. His lips are like lilies dripping with drops of myrrh.
DARBY Translation: His cheeks are as a Bed of spices, raised Beds of sweet plants; His lips lilies, dropping liquid myrrh.
KJV Translation: His cheeks [are] as a Bed of spices, [as] sweet flowers: his lips [like] lilies, dropping sweet smelling myrrh.
Description: Song of Solomon 6:2
NET Translation: The Beloved to the Maidens: My beloved has gone down to his garden, to the flowerBeds of balsam spices, to graze in the gardens, and to gather lilies.
DARBY Translation: My beloved is gone down into his garden, to the Beds of spices, To feed in the gardens and to gather lilies.
KJV Translation: My beloved is gone down into his garden, to the Beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.
Description: Isaiah 1:19
NET Translation: If you have a willing attitude and obey, then you will again eat the good crops of the land.
DARBY Translation: If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;
KJV Translation: If ye be willing and oBedient, ye shall eat the good of the land:
Keywords: Judah, Vineyard
Description: Isaiah 5:7
NET Translation: Indeed, Israel is the vineyard of the Lord of Heaven’s Armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got—disoBedience! He waited for fairness, but look what he got—cries for help!
DARBY Translation: For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his delight: and he looked for justice, and behold, blood-shedding; for righteousness, and behold, a cry.
KJV Translation: For the vineyard of the LORD of hosts [is] the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Keywords: Decree, Righteous, Woe
Description: Isaiah 10:1
NET Translation: Beware, those who enact unjust policies; those who are always instituting unfair regulations,
DARBY Translation: Woe unto them that decree iniquitous decrees, and to the writers that prescribe oppression,
KJV Translation: Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness [which] they have prescriBed;
Keywords: Bed, Hand, Strength
Description: Isaiah 10:13
NET Translation: For he says: “By my strong hand I have accomplished this, by my strategy that I devised. I invaded the territory of nations, and looted their storehouses. Like a mighty conqueror, I brought down rulers.
DARBY Translation: For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my wisdom, for I am intelligent; and I have removed the bounds of the peoples, and have robBed their treasures, and, like a valiant man, I have brought down them that sit [on thrones];
KJV Translation: For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robBed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant [man]:
Description: Isaiah 13:15
NET Translation: Everyone who is caught will be stabBed; everyone who is seized will die by the sword.
DARBY Translation: All that are found shall be thrust through; and every one that is in league [with them] shall fall by the sword.
KJV Translation: Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined [unto them] shall fall by the sword.
Keywords: Tent
Description: Isaiah 13:20
NET Translation: No one will live there again; no one will ever reside there again. No Bedouin will camp there, no shepherds will rest their flocks there.
DARBY Translation: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in, even to generation and generation; nor shall Arabian pitch tent there, nor shepherds make fold there.
KJV Translation: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Description: Isaiah 14:11
NET Translation: Your splendor has been brought down to Sheol, as well as the sound of your stringed instruments. You lie on a Bed of maggots, with a blanket of worms over you.
DARBY Translation: Thy pomp is brought down to Sheol, the noise of thy lyres: the maggot is spread under thee, and worms cover thee.
KJV Translation: Thy pomp is brought down to the grave, [and] the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
Keywords: Work
Description: Isaiah 19:9
NET Translation: Those who make clothes from comBed flax will be embarrassed; those who weave will turn pale.
DARBY Translation: And they that work in fine flax, and they that weave white stuffs shall be ashamed.
KJV Translation: Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Keywords: Earing, Man, Pangs
Description: Isaiah 21:3
NET Translation: For this reason my stomach churns; cramps overwhelm me like the contractions of a woman in labor. I am disturBed by what I hear, horrified by what I see.
DARBY Translation: Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to see.
KJV Translation: Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing [of it]; I was dismayed at the seeing [of it].
Keywords: Bed
Description: Isaiah 28:20
NET Translation: For the Bed is too short to stretch out on, and the blanket is too narrow to wrap around oneself.
DARBY Translation: For the Bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow when he would wrap himself in it.
KJV Translation: For the Bed is shorter than that [a man] can stretch himself [on it]: and the covering narrower than that he can wrap himself [in it].
Keywords: Spirit
Description: Isaiah 29:24
NET Translation: Those who stray morally will gain understanding; those who complain will acquire insight.
DARBY Translation: And they that are of erring spirit shall know understanding, and the disoBedient shall learn doctrine.
KJV Translation: They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.
Keywords: Choice, Forest, Rest
Description: Isaiah 37:24
NET Translation: Through your messengers you taunted the Lord, “With my many chariots I climBed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its remotest regions, its thickest woods.
DARBY Translation: By thy servants thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the recesses of Lebanon; and I will cut down its tall cedars, the choice of its cypresses; and I will enter into its furthest height, [into] the forest of its fruitful field.
KJV Translation: By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, [and] the forest of his Carmel.
Keywords: Bed, Prison, Son
Description: Isaiah 42:22
NET Translation: But these people are looted and plundered; all of them are trapped in pits and held captive in prisons. They were carried away as loot with no one to rescue them; they were carried away as plunder, and no one says, “Bring that back!”
DARBY Translation: But this is a people robBed and spoiled; they are all of them snared in holes, and hidden in prison-houses; they are become a prey, and none delivereth, a spoil, and none saith, Restore.
KJV Translation: But this [is] a people robBed and spoiled; [they are] all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
Keywords: Israel, Jacob
Description: Isaiah 42:24
NET Translation: Who handed Jacob over to the robber? Who handed Israel over to the looters? Was it not the Lord, against whom we sinned? They refused to follow his commands; they disobeyed his law.
DARBY Translation: Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? Did not Jehovah, he against whom we have sinned? And they would not walk in his ways, neither did they hearken unto his law.
KJV Translation: Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they oBedient unto his law.
Keywords: Alms, Raven
Description: Isaiah 49:16
NET Translation: Look, I have inscriBed your name on my palms; your walls are constantly before me.
DARBY Translation: Lo, I have graven thee upon the palms of [my] hands; thy walls are continually before me.
KJV Translation: Behold, I have graven thee upon the palms of [my] hands; thy walls [are] continually before me.
Keywords: Bath, Hand, Man, Sabbath, Son, Son of Man
Description: Isaiah 56:2
NET Translation: The people who do this will be blessed, the people who commit themselves to oBedience, who observe the Sabbath and do not defile it, who refrain from doing anything that is wrong.
DARBY Translation: Blessed is the man that doeth this, and the son of man that holdeth fast to it; that keepeth the sabbath from profaning it, and keepeth his hand from doing any evil.
KJV Translation: Blessed [is] the man [that] doeth this, and the son of man [that] layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.
Keywords: King, Rest
Description: Isaiah 57:2
NET Translation: Those who live uprightly enter a place of peace; they rest on their Beds.
DARBY Translation: He entereth into peace: they rest in their Beds, [each one] that hath walked in his uprightness.
KJV Translation: He shall enter into peace: they shall rest in their Beds, [each one] walking [in] his uprightness.
Keywords: Mountain, Test
Description: Isaiah 57:7
NET Translation: On every high, elevated hill you prepare your Bed; you go up there to offer sacrifices.
DARBY Translation: Upon a lofty and high mountain hast thou set thy Bed: even thither didst thou go up to offer sacrifice.
KJV Translation: Upon a lofty and high mountain hast thou set thy Bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
Keywords: Art, Bed, Hind
Description: Isaiah 57:8
NET Translation: Behind the door and doorpost you put your symbols. Indeed, you depart from me and go up and invite them into Bed with you. You purchase favors from them; you love their Bed, and gaze longingly on their naked bodies.
DARBY Translation: Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for apart from me, thou hast uncovered thyself, and art gone up; thou hast enlarged thy Bed, and hast made agreement with them; thou lovedst their Bed, thou sawest their nakedness.
KJV Translation: Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered [thyself to another] than me, and art gone up; thou hast enlarged thy Bed, and made thee [a covenant] with them; thou lovedst their Bed where thou sawest [it].
Keywords: Mote
Description: Isaiah 57:17
NET Translation: I was angry because of their sinful greed; I attacked them and angrily rejected them, yet they remained disoBedient and stubborn.
DARBY Translation: For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him; I hid me, and was wroth, and he went on backslidingly in the way of his heart.
KJV Translation: For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.
Keywords: Evil, Ruth, Truth
Description: Isaiah 59:15
NET Translation: Honesty has disappeared; the one who tries to avoid evil is robBed. The Lord watches and is displeased, for there is no justice.
DARBY Translation: And truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw [it], and it was evil in his sight that there was no judgment.
KJV Translation: Yea, truth faileth; and he [that] departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw [it], and it displeased him that [there was] no judgment.
Keywords: Children, Death
Description: Jeremiah 9:21
NET Translation: ‘Death has climBed in through our windows. It has entered into our fortified houses. It has taken away our children who play in the streets. It has taken away our young men who gather in the city squares.’
DARBY Translation: For death is come up through our windows, is entered into our palaces, to cut off the children from the street, the young men from the broadways.
KJV Translation: For death is come up into our windows, [and] is entered into our palaces, to cut off the children from without, [and] the young men from the streets.
Keywords: Judah, Raven, Sin, Table
Description: Jeremiah 17:1
NET Translation: “The sin of Judah is engraved with an iron chisel on their stone-hard hearts. It is inscriBed with a diamond point on the horns of their altars.
DARBY Translation: The sin of Judah is written with a style of iron, with the point of a diamond, engraven upon the tablet of their heart, and upon the horns of your altars;
KJV Translation: The sin of Judah [is] written with a pen of iron, [and] with the point of a diamond: [it is] graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
Keywords: Deliver, Evil, Hand, Judgment
Description: Jeremiah 21:12
NET Translation: O royal family descended from David. The Lord says: ‘See to it that people each day are judged fairly. Deliver those who have been robBed from those who oppress them. Otherwise, my wrath will blaze out against you. It will burn like a fire that cannot be put out because of the evil that you have done.
DARBY Translation: House of David, thus saith Jehovah: Judge with justice in the morning, and deliver him that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go forth like fire and burn, and there be none to quench it, because of the evil of your doings.
KJV Translation: O house of David, thus saith the LORD; Execute judgment in the morning, and deliver [him that is] spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench [it], because of the evil of your doings.
Keywords: Blood, Deliver, Hand, Judgment
Description: Jeremiah 22:3
NET Translation: The Lord says, “Do what is just and right. Deliver those who have been robBed from those who oppress them. Do not exploit or mistreat resident foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. Do not kill innocent people in this land.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Execute judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor; and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, and shed not innocent blood in this place.
KJV Translation: Thus saith the LORD; Execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.
Keywords: Art, Heart, Hin, Man, Wine
Description: Jeremiah 23:9
NET Translation: Here is what the Lord says concerning the false prophets: My heart and my mind are deeply disturBed. I tremble all over. I am like a drunk person, like a person who has had too much wine, because of the way the Lord and his holy word are being mistreated.
DARBY Translation: Concerning the prophets: My heart within me is broken; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of Jehovah, and because of the words of his holiness.
KJV Translation: Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
Keywords: Halt, King
Description: Jeremiah 26:8
NET Translation: Jeremiah had just barely finished saying all the Lord had commanded him to say to all the people when all at once some of the priests, the prophets, and the people grabBed him and shouted, “You deserve to die!
DARBY Translation: And it came to pass when Jeremiah had ended speaking all that Jehovah had commanded [him] to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people seized him, saying, Thou shalt certainly die.
KJV Translation: Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded [him] to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die.
Keywords: Bed, Money
Description: Jeremiah 32:10
NET Translation: I signed the deed of purchase, sealed it, and had some men serve as witnesses to the purchase. I weighed out the silver for him on a scale.
DARBY Translation: And I subscriBed the writing, and sealed it, and took witnesses, and weighed the money in the balances.
KJV Translation: And I subscriBed the evidence, and sealed [it], and took witnesses, and weighed [him] the money in the balances.
Keywords: Baruch, Bed, Book, Court, Jews, Son
Description: Jeremiah 32:12
NET Translation: I took both copies of the deed of purchase and gave them to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah. I gave them to him in the presence of my cousin Hanamel, the witnesses who had signed the deed of purchase, and all the Judeans who were housed in the courtyard of the guardhouse.
DARBY Translation: and I gave the writing of the purchase unto Baruch the son of Nerijah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's [son], and in the presence of the witnesses that had subscriBed the writing of purchase, before all the Jews that were sitting in the court of the guard.
KJV Translation: And I gave the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's [son], and in the presence of the witnesses that subscriBed the book of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the prison.
Keywords: Gate, King
Description: Jeremiah 38:7
NET Translation: An Ethiopian, EBed Melech, a court official in the royal palace, heard that Jeremiah had been put in the cistern. While the king was holding court at the Benjamin Gate,
DARBY Translation: And EBed-melech the Ethiopian, a eunuch who was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon now the king was sitting in the gate of Benjamin,
KJV Translation: Now when EBedmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;
Description: Jeremiah 38:8
NET Translation: EBed Melech departed the palace and went to speak to the king. He said to him,
DARBY Translation: and EBed-melech went forth out of the king's house, and spoke to the king, saying,
KJV Translation: EBedmelech went forth out of the king's house, and spake to the king, saying,
Keywords: King, Prophet
Description: Jeremiah 38:10
NET Translation: Then the king gave EBed Melech the Ethiopian the following order: “Take thirty men with you from here and go pull the prophet Jeremiah out of the cistern before he dies.”
DARBY Translation: And the king commanded EBed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
KJV Translation: Then the king commanded EBedmelech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
Keywords: King
Description: Jeremiah 38:11
NET Translation: So EBed Melech took the men with him and went to a room under the treasure room in the palace. He got some worn-out clothes and old rags from there and let them down by ropes to Jeremiah in the cistern.
DARBY Translation: And EBed-melech took the men under his order, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old shreds and worn-out clothes, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
KJV Translation: So EBedmelech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Description: Jeremiah 38:12
NET Translation: EBed Melech called down to Jeremiah, “Put these rags and worn-out clothes under your armpits to pad the ropes.” Jeremiah did as EBed Melech instructed.
DARBY Translation: And EBed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, Put, I pray, [these] old shreds and rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.
KJV Translation: And EBedmelech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now [these] old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.
Keywords: God
Description: Jeremiah 39:16
NET Translation: “Go and tell EBed Melech the Nubian, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, has said, “I will carry out against this city what I promised. It will mean disaster and not good fortune for it. When that disaster happens, you will be there to see it.
DARBY Translation: Go and speak to EBed-melech the Ethiopian, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good, and they shall come to pass before thy face in that day.
KJV Translation: Go and speak to EBedmelech the Ethiopian, saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be [accomplished] in that day before thee.
Keywords: Moab
Description: Jeremiah 48:11
NET Translation: “From its earliest days Moab has lived undisturBed. It has never been taken into exile. Its people are like wine allowed to settle undisturBed on its dregs, never poured out from one jar to another. They are like wine that tastes like it always did, whose aroma has remained unchanged.
DARBY Translation: Moab hath been at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed.
KJV Translation: Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
Keywords: Sword
Description: Jeremiah 50:37
NET Translation: Destructive forces will come against her horses and her chariots. Destructive forces will come against all the foreign troops within her; they will be as frightened as women! Destructive forces will come against her treasures; they will be taken away as plunder!
DARBY Translation: the sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her, and they shall become as women; the sword is upon her treasures, and they shall be robBed:
KJV Translation: A sword [is] upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that [are] in the midst of her; and they shall become as women: a sword [is] upon her treasures; and they shall be robBed.
Keywords: Adversary, Hand, Heathen
Description: Lamentations 1:10
NET Translation: י (Yod). An enemy grabBed all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple—those whom you had commanded: “They must not enter your assembly place.”
DARBY Translation: The adversary hath spread out his hand upon all her precious things; for she hath seen the nations enter into her sanctuary, concerning whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.
KJV Translation: The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen [that] the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command [that] they should not enter into thy congregation.
Keywords: Earth, Gate, God, Image, Spirit
Description: Ezekiel 8:3
NET Translation: He stretched out the form of a hand and grabBed me by a lock of hair on my head. Then a wind lifted me up between the earth and sky and brought me to Jerusalem by divine visions, to the door of the inner gate that faces north where the statue that provokes to jealousy was located.
DARBY Translation: And he stretched forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and the heavens, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the entry of the inner gate that looketh toward the north, where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.
KJV Translation: And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where [was] the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.
Keywords: Bed
Description: Ezekiel 13:10
NET Translation: “‘This is because they have led my people astray saying, “All is well,” when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, they coat it with whitewash.
DARBY Translation: Because, yea because they have seduced my people, saying, Peace! and there is no peace; and one buildeth up a wall, and lo, they daub it with untempered [mortar]
KJV Translation: Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and [there was] no peace; and one built up a wall, and, lo, others dauBed it with untempered [morter]:
Keywords: Bed, Wall
Description: Ezekiel 13:12
NET Translation: When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?”
DARBY Translation: And lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which ye have dauBed [it]?
KJV Translation: Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where [is] the daubing wherewith ye have dauBed [it]?
Keywords: Bed, Foundation, Wall
Description: Ezekiel 13:14
NET Translation: I will break down the wall you coated with whitewash and knock it to the ground so that its foundation is exposed. When it falls you will be destroyed beneath it, and you will know that I am the Lord.
DARBY Translation: And I will break down the wall that ye have dauBed with untempered [mortar], and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered; and it shall fall, and ye shall be destroyed in the midst thereof; and ye shall know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: So will I break down the wall that ye have dauBed with untempered [morter], and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall be discovered, and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst thereof: and ye shall know that I [am] the LORD.
Keywords: Bed, Wall, Wrath
Description: Ezekiel 13:15
NET Translation: I will vent my rage against the wall and against those who coated it with whitewash. Then I will say to you, “The wall is no more and those who whitewashed it are no more—
DARBY Translation: And I will accomplish my fury upon the wall, and upon them that daub it with untempered [mortar], and will say unto you, The wall is no [more], neither they that dauBed it,
KJV Translation: Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have dauBed it with untempered [morter], and will say unto you, The wall [is] no [more], neither they that dauBed it;
Keywords: Supple, Water
Description: Ezekiel 16:4
NET Translation: As for your birth, on the day you were born your umbilical cord was not cut, nor were you washed in water; you were certainly not rubBed down with salt, nor wrapped with blankets.
DARBY Translation: And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water for cleansing; thou wast not rubBed with salt at all, nor swaddled at all.
KJV Translation: And [as for] thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple [thee]; thou wast not salted at all, nor swaddled at all.
Keywords: Eagle, Might, Vine, Water
Description: Ezekiel 17:7
NET Translation: “‘There was another great eagle with broad wings and thick plumage. Now this vine twisted its roots toward him and sent its branches toward him to be watered from the soil where it was planted.
DARBY Translation: And there was another great eagle with great wings and many feathers; and behold, from the Beds of her plantation, this vine did bend her roots unto him, and shot forth her branches toward him, that he might water it.
KJV Translation: There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation.
Keywords: Wind
Description: Ezekiel 17:10
NET Translation: Consider! It is planted, but will it prosper? Will it not wither completely when the east wind blows on it? Will it not wither in the soil where it sprouted?’”
DARBY Translation: And behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither when the east wind toucheth it? It shall wither in the Beds where it grew.
KJV Translation: Yea, behold, [being] planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.
Keywords: Bed
Description: Ezekiel 22:28
NET Translation: Her prophets coat their messages with whitewash. They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the Sovereign Lord says,’ when the Lord has not spoken.
DARBY Translation: And her prophets have dauBed for them with untempered [mortar], seeing vanity and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah! and Jehovah hath not spoken.
KJV Translation: And her prophets have dauBed them with untempered [morter], seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
Keywords: Youth
Description: Ezekiel 23:8
NET Translation: She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt, for in her youth men went to Bed with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.
DARBY Translation: Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt; for in her youth they had lain with her, and had handled the breasts of her virginity, and poured their fornication upon her.
KJV Translation: Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
Keywords: Bed, Mind
Description: Ezekiel 23:17
NET Translation: The Babylonians crawled into Bed with her. They defiled her with their lust; after she was defiled by them, she became disgusted with them.
DARBY Translation: And the children of Babylon came to her into the Bed of love, and they defiled her with their fornication; she too defiled herself with them, and her soul was alienated from them.
KJV Translation: And the Babylonians came to her into the Bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.
Keywords: Incense, Table, Test
Description: Ezekiel 23:41
NET Translation: You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.
DARBY Translation: and satest upon a stately Bed, with a table prepared before it, whereupon thou hadst set mine incense and mine oil.
KJV Translation: And satest upon a stately Bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
Keywords: Babylon, Head, King, Son
Description: Ezekiel 29:18
NET Translation: “Son of man, King Nebuchadrezzar of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was rubBed bald and every shoulder rubBed bare; yet he and his army received no wages from Tyre for the work he carried out against it.
DARBY Translation: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to do hard service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he from Tyre no wages, nor his army, for the service that he had served against it.
KJV Translation: Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head [was] made bald, and every shoulder [was] peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it:
Keywords: Bed, Hough, Shame
Description: Ezekiel 32:25
NET Translation: Among the dead they have made a Bed for her, along with all her hordes around her grave. All of them are uncircumcised, killed by the sword, for their terror had spread in the land of the living. They bear their shame along with those who descend to the Pit; they are placed among the dead.
DARBY Translation: They have set him a Bed in the midst of the slain, with all his multitude: their graves are round about him, all of them uncircumcised, slain by the sword, though their terror was caused in the land of the living; and they have borne their confusion with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that are slain.
KJV Translation: They have set her a Bed in the midst of the slain with all her multitude: her graves [are] round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword: though their terror was caused in the land of the living, yet have they borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of [them that be] slain.
Keywords: Restore, Statutes, Wicked
Description: Ezekiel 33:15
NET Translation: He returns what was taken in pledge, pays back what he has stolen, and follows the statutes that give life, committing no iniquity. He will certainly live—he will not die.
DARBY Translation: if the wicked restore the pledge, give again that he had taken by robbery, walk in the statutes of life, doing nothing that is wrong; he shall certainly live, he shall not die.
KJV Translation: [If] the wicked restore the pledge, give again that he had robBed, walk in the statutes of life, without committing iniquity; he shall surely live, he shall not die.
Keywords: Bed, Oil
Description: Ezekiel 39:10
NET Translation: They will not need to take wood from the field or cut down trees from the forests because they will make fires with the weapons. They will take the loot from those who looted them and seize the plunder of those who plundered them, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: And no wood shall be taken out of the field, neither cut down out of the forests; for they shall make fire with the weapons; and they shall spoil those that spoiled them, and plunder those that plundered them, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: So that they shall take no wood out of the field, neither cut down [any] out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robBed them, saith the Lord GOD.
Keywords: Gate
Description: Ezekiel 40:6
NET Translation: Then he went to the gate facing east. He climBed its steps and measured the threshold of the gate as 10½ feet deep.
DARBY Translation: And he came to the gate which looked toward the east, and went up its steps; and he measured the threshold of the gate, one reed broad; and the other threshold one reed broad.
KJV Translation: Then came he unto the gate which looketh toward the east, and went up the stairs thereof, and measured the threshold of the gate, [which was] one reed broad; and the other threshold [of the gate, which was] one reed broad.
Keywords: Offerings, Peace, Rings
Description: Ezekiel 43:27
NET Translation: When the prescriBed period is over, on the eighth day and thereafter the priests will offer up on the altar your burnt offerings and your peace offerings; I will accept you, declares the Sovereign Lord.”
DARBY Translation: And when these days are ended, it shall be that upon the eighth day and onwards the priests shall offer your burnt-offerings upon the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: And when these days are expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
Keywords: Art, Bath, Omer
Description: Ezekiel 45:14
NET Translation: and as the prescriBed portion of olive oil, one-tenth of a bath from each cor (which is ten baths or a homer, for ten baths make a homer);
DARBY Translation: and the set portion of oil, by the bath of oil, the tenth part of a bath out of a cor, [which is] a homer of ten baths, for ten baths are a homer;
KJV Translation: Concerning the ordinance of oil, the bath of oil, [ye shall offer] the tenth part of a bath out of the cor, [which is] an homer of ten baths; for ten baths [are] an homer:
Keywords: Daniel
Description: Daniel 1:7
NET Translation: But the overseer of the court officials renamed them. He gave Daniel the name Belteshazzar, Hananiah he named Shadrach, Mishael he named Meshach, and Azariah he named ABednego.
DARBY Translation: And the prince of the eunuchs gave them names: to Daniel he gave [the name] Belteshazzar, and to Hananiah, Shadrach, and to Mishael, Meshach, and to Azariah, ABed-nego.
KJV Translation: Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel [the name] of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of ABednego.
Keywords: Ear, Sleep, Spirit
Description: Daniel 2:1
NET Translation: In the second year of his reign Nebuchadnezzar had many dreams. His mind was disturBed and he suffered from insomnia.
DARBY Translation: And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, and his spirit was troubled, and his sleep went from him.
KJV Translation: And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.
Keywords: God, Head, Heaven, King
Description: Daniel 2:28
NET Translation: However, there is a God in heaven who reveals mysteries, and he has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the times to come. The dream and the visions you had while lying on your Bed are as follows:
DARBY Translation: but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and maketh known to king Nebuchadnezzar what shall be at the end of days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy Bed are these:
KJV Translation: But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy Bed, are these;
Keywords: Ass
Description: Daniel 2:29
NET Translation: “As for you, O king, while you were in your Bed your thoughts turned to future things. The revealer of mysteries has made known to you what will take place.
DARBY Translation: as for thee, O king, thy thoughts arose upon thy Bed, what should come to pass hereafter; and he that revealeth secrets hath made known to thee what shall come to pass.
KJV Translation: As for thee, O king, thy thoughts came [into thy mind] upon thy Bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass.
Keywords: Daniel, Gate
Description: Daniel 2:49
NET Translation: And at Daniel’s request, the king appointed Shadrach, Meshach, and ABednego over the administration of the province of Babylon. Daniel himself served in the king’s court.
DARBY Translation: And Daniel requested of the king, and he appointed Shadrach, Meshach, and ABed-nego over the administration of the province of Babylon. And Daniel was in the gate of the king.
KJV Translation: Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and ABednego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel [sat] in the gate of the king.
Keywords: Image, Jews, Ship, Worship
Description: Daniel 3:12
NET Translation: But there are Jewish men whom you appointed over the administration of the province of Babylon—Shadrach, Meshach, and ABednego—and these men have not shown proper respect to you, O king. They don’t serve your gods and they don’t pay homage to the golden statue that you have erected.”
DARBY Translation: There are certain Jews whom thou hast appointed over the administration of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and ABed-nego: these men, O king, regard thee not; they serve not thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up.
KJV Translation: There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and ABednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Description: Daniel 3:13
NET Translation: Then Nebuchadnezzar in a fit of rage demanded that they bring Shadrach, Meshach, and ABednego before him. So they brought them before the king.
DARBY Translation: Then Nebuchadnezzar in rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and ABed-nego. Then were these men brought before the king.
KJV Translation: Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and ABednego. Then they brought these men before the king.
Keywords: Image, Ship, Worship
Description: Daniel 3:14
NET Translation: Nebuchadnezzar said to them, “Is it true, Shadrach, Meshach, and ABednego, that you don’t serve my gods and that you don’t pay homage to the golden statue that I erected?
DARBY Translation: Nebuchadnezzar spoke and said unto them, Is it of purpose, Shadrach, Meshach, and ABed-nego, that ye serve not my god, nor worship the golden image that I have set up?
KJV Translation: Nebuchadnezzar spake and said unto them, [Is it] true, O Shadrach, Meshach, and ABednego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?
Description: Daniel 3:16
NET Translation: Shadrach, Meshach, and ABednego replied to King Nebuchadnezzar, “We do not need to give you a reply concerning this.
DARBY Translation: Shadrach, Meshach, and ABed-nego answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we have no need to answer thee in this matter.
KJV Translation: Shadrach, Meshach, and ABednego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we [are] not careful to answer thee in this matter.
Keywords: Visage
Description: Daniel 3:19
NET Translation: Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed toward Shadrach, Meshach, and ABednego. He gave orders to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.
DARBY Translation: Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and ABed-nego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.
KJV Translation: Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and ABednego: [therefore] he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
Description: Daniel 3:20
NET Translation: He ordered strong soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and ABednego and to throw them into the furnace of blazing fire.
DARBY Translation: And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and ABed-nego, and cast them into the burning fiery furnace.
KJV Translation: And he commanded the most mighty men that [were] in his army to bind Shadrach, Meshach, and ABednego, [and] to cast [them] into the burning fiery furnace.
Keywords: Fire
Description: Daniel 3:22
NET Translation: But since the king’s command was so urgent, and the furnace was so excessively hot, the men who escorted Shadrach, Meshach, and ABednego were killed by the leaping flames.
DARBY Translation: Forasmuch as the king's commandment was rigorous, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that had taken up Shadrach, Meshach, and ABed-nego.
KJV Translation: Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and ABednego.
Description: Daniel 3:23
NET Translation: But those three men, Shadrach, Meshach, and ABednego, fell into the furnace of blazing fire while still securely bound.
DARBY Translation: And these three men, Shadrach, Meshach, and ABed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
KJV Translation: And these three men, Shadrach, Meshach, and ABednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Keywords: Ear
Description: Daniel 3:26
NET Translation: Then Nebuchadnezzar approached the door of the furnace of blazing fire. He called out, “Shadrach, Meshach, and ABednego, servants of the most high God, come out! Come here!” Then Shadrach, Meshach, and ABednego emerged from the fire.
DARBY Translation: Then Nebuchadnezzar came near to the opening of the burning fiery furnace; he spoke and said, Shadrach, Meshach, and ABed-nego, ye servants of the Most High God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and ABed-nego came forth from the midst of the fire.
KJV Translation: Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, [and] spake, and said, Shadrach, Meshach, and ABednego, ye servants of the most high God, come forth, and come [hither]. Then Shadrach, Meshach, and ABednego, came forth of the midst of the fire.
Keywords: God, Might, Ship, Worship
Description: Daniel 3:28
NET Translation: Nebuchadnezzar exclaimed, “Praised be the God of Shadrach, Meshach, and ABednego, who has sent forth his angel and has rescued his servants who trusted in him, ignoring the edict of the king and giving up their bodies rather than serve or pay homage to any god other than their God!
DARBY Translation: Nebuchadnezzar spoke and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and ABed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants who trusted in him, and who changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God!
KJV Translation: [Then] Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed [be] the God of Shadrach, Meshach, and ABednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
Keywords: Amiss, Deliver, God, Houses
Description: Daniel 3:29
NET Translation: I hereby decree that any people, nation, or language group that blasphemes the God of Shadrach, Meshach, or ABednego will be dismembered and his home reduced to rubble! For there exists no other god who can deliver in this way.”
DARBY Translation: Therefore I make a decree, that in every people, nation, and language, he who shall speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and ABed-nego, shall be cut in pieces, and his house shall be made a dunghill: because there is no other God that is able to deliver after this sort.
KJV Translation: Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and ABednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
Keywords: King
Description: Daniel 3:30
NET Translation: Then Nebuchadnezzar promoted Shadrach, Meshach, and ABednego in the province of Babylon.
DARBY Translation: Then the king promoted Shadrach, Meshach, and ABed-nego in the province of Babylon.
KJV Translation: Then the king promoted Shadrach, Meshach, and ABednego, in the province of Babylon.
Keywords: Bed, Dream, Head
Description: Daniel 4:5
NET Translation: I saw a dream that frightened me badly. The things I imagined while lying on my Bed—these visions of my mind—were terrifying me.
DARBY Translation: I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my Bed and the visions of my head troubled me.
KJV Translation: I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my Bed and the visions of my head troubled me.
Keywords: Head, Tree
Description: Daniel 4:10
NET Translation: Here are the visions of my mind while I was on my Bed. “While I was watching, there was a tree in the middle of the land. It was enormously tall.
DARBY Translation: Thus were the visions of my head upon my Bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and its height was great.
KJV Translation: Thus [were] the visions of mine head in my Bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof [was] great.
Keywords: Head
Description: Daniel 4:13
NET Translation: While I was watching in my mind’s visions on my Bed, a holy sentinel came down from heaven.
DARBY Translation: I saw in the visions of my head upon my Bed, and behold, a watcher and a holy one came down from the heavens;
KJV Translation: I saw in the visions of my head upon my Bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven;
Keywords: Art, Hand
Description: Daniel 5:24
NET Translation: Therefore the palm of a hand was sent from him, and this writing was inscriBed.
DARBY Translation: then from before him was sent the part of the hand, and this writing hath been written.
KJV Translation: Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
Description: Daniel 5:25
NET Translation: “This is the writing that was inscriBed: mene, mene, teqel, and pharsin.
DARBY Translation: And this is the writing that is written: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
KJV Translation: And this [is] the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Keywords: Babylon, Daniel, Dream, Ear, Head, King
Description: Daniel 7:1
NET Translation: In the first year of King Belshazzar of Babylon, Daniel had a dream filled with visions while he was lying on his Bed. Then he wrote down the dream in summary fashion.
DARBY Translation: In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel saw a dream and visions of his head upon his Bed: then he wrote the dream; he told the sum of the matters.
KJV Translation: In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his Bed: then he wrote the dream, [and] told the sum of the matters.
Keywords: Corn, Rebel
Description: Hosea 7:14
NET Translation: They do not pray to me, but howl in distress on their Beds; they slash themselves for grain and new wine, but turn away from me.
DARBY Translation: And they cried not unto me in their heart, when they howled upon their Beds; they assemble themselves for corn and new wine; they have turned aside from me.
KJV Translation: And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their Beds: they assemble themselves for corn and wine, [and] they rebel against me.
Description: Hosea 8:12
NET Translation: I spelled out my law for him in great detail, but they regard it as something totally unknown to them.
DARBY Translation: I have prescriBed unto him the manifold things of my law: they are counted [as] a strange thing.
KJV Translation: I have written to him the great things of my law, [but] they were counted as a strange thing.
Keywords: Bear, Beast, Caul, Ear, Meet, Rend
Description: Hosea 13:8
NET Translation: I will attack them like a bear robBed of her cubs—I will rip open their chests. I will devour them there like a lion—like a wild animal would tear them apart.
DARBY Translation: I will meet them as a bear bereaved of her [whelps], and will rend the covering of their heart, and there will I devour them like a lioness: the beast of the field shall tear them.
KJV Translation: I will meet them as a bear [that is] bereaved [of her whelps], and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
Keywords: Fire
Description: Joel 1:20
NET Translation: Even the wild animals cry out to you, for the river Beds have dried up; fire has destroyed the pastures of the wilderness.
DARBY Translation: The beasts of the field also cry unto thee; for the water-courses are dried, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
KJV Translation: The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
Keywords: Sanctify
Description: Joel 2:16
NET Translation: Gather the people; sanctify an assembly! Gather the elders; gather the children and the nursing infants. Let the bridegroom come out from his Bedroom and the bride from her private quarters.
DARBY Translation: gather the people, hallow the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts; let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride from her closet.
KJV Translation: Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
Keywords: Ass, Fountain, Judah, Valley, Water
Description: Joel 3:18
NET Translation: “On that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the dry stream Beds of Judah will flow with water. A spring will flow out from the temple of the Lord, watering the Valley of Acacia Trees.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the water-courses of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the valley of Shittim.
KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.
Keywords: Children, Damascus, Israel, Lion, Samaria, Shepherd
Description: Amos 3:12
NET Translation: This is what the Lord says: “Just as a shepherd salvages from the lion’s mouth a couple of leg bones or a piece of an ear, so the Israelites who live in Samaria will be salvaged. They will be left with just a corner of a Bed, and a part of a couch.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Like as the shepherd rescueth out of the jaw of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and upon the damask of a Bed.
KJV Translation: Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a Bed, and in Damascus [in] a couch.
Description: Amos 6:4
NET Translation: They lie around on Beds decorated with ivory, and sprawl out on their couches. They eat lambs from the flock, and calves from the middle of the pen.
DARBY Translation: that lie upon Beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves from the midst of the stall;
KJV Translation: That lie upon Beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
Keywords: Evil, Morning, Power, Woe, Work
Description: Micah 2:1
NET Translation: Beware wicked schemers, those who devise calamity as they lie in Bed. As soon as morning dawns they carry out their plans, because they have the power to do so.
DARBY Translation: Woe to them that devise iniquity and work evil upon their Beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand.
KJV Translation: Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their Beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
Keywords: Love
Description: Micah 6:8
NET Translation: He has told you, O man, what is good, and what the Lord really wants from you: He wants you to carry out justice, to love faithfulness, and to live oBediently before your God.
DARBY Translation: He hath shewn thee, O man, what is good: and what doth Jehovah require of thee, but to do justly, and to love goodness, and to walk humbly with thy God?
KJV Translation: He hath shewed thee, O man, what [is] good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?
Description: Nahum 2:11
NET Translation: Where now is the den of the lions and the feeding place of the young lions, where the lion, lioness, and lion cub once prowled and no one disturBed them?
DARBY Translation: Where is [now] the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, the lioness, [and] the lion's whelp walked, and none made them afraid?
KJV Translation: Where [is] the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, [even] the old lion, walked, [and] the lion's whelp, and none made [them] afraid?
Keywords: Oil, Remnant
Description: Habakkuk 2:8
NET Translation: Because you robBed many countries, all who are left among the nations will rob you. You have shed human blood and committed violent acts against lands, cities, and those who live in them.
DARBY Translation: Because thou hast plundered many nations, all the rest of the peoples shall plunder thee; because of men's blood, and for the violence [done] to the land, to the city, and all that dwell therein.
KJV Translation: Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and [for] the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Keywords: Ear
Description: Zephaniah 3:2
NET Translation: She is disoBedient; she has refused correction. She does not trust the Lord; she has not sought the advice of her God.
DARBY Translation: She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.
KJV Translation: She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
Keywords: Bed, Man
Description: Malachi 3:8
NET Translation: Can a person rob God? You are indeed robbing me, but you say, ‘How are we robbing you?’ In tithes and contributions!
DARBY Translation: Will a man rob God? But ye rob me. And ye say, Wherein do we rob thee? [In] tithes and heave-offerings.
KJV Translation: Will a man rob God? Yet ye have robBed me. But ye say, Wherein have we robBed thee? In tithes and offerings.
Keywords: Bed
Description: Malachi 3:9
NET Translation: You are bound for judgment because you are robbing me—this whole nation is guilty.
DARBY Translation: Ye are cursed with a curse; and me ye rob, [even] this whole nation.
KJV Translation: Ye [are] cursed with a curse: for ye have robBed me, [even] this whole nation.
Keywords: Bed, Begat
Description: Matthew 1:5
NET Translation: Salmon the father of Boaz (by Rahab), Boaz the father of OBed (by Ruth), OBed the father of Jesse,
DARBY Translation: and Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat OBed of Ruth; and OBed begat Jesse,
KJV Translation: And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat OBed of Ruth; and OBed begat Jesse;
Keywords: Called, John, Ship
Description: Matthew 4:21
NET Translation: Going on from there he saw two other brothers, James the son of ZeBedee and his brother John, in a boat with their father ZeBedee, mending their nets. Then he called them.
DARBY Translation: And going on thence he saw other two brothers, James the [son] of ZeBedee and John his brother, in the ship with ZeBedee their father, mending their trawl-nets, and he called them;
KJV Translation: And going on from thence, he saw other two brethren, James [the son] of ZeBedee, and John his brother, in a ship with ZeBedee their father, mending their nets; and he called them.
Keywords: Faith, Jesus, Lying, Man, Sick
Description: Matthew 9:2
NET Translation: Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Have courage, son! Your sins are forgiven.”
DARBY Translation: And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a Bed; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.
KJV Translation: And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a Bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; “Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.”
Keywords: Earth, Forgive, Man, Power, Sick, Son, Son of Man
Description: Matthew 9:6
NET Translation: But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—then he said to the paralytic—“Stand up, take your stretcher, and go home.”
DARBY Translation: But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (then he says to the paralytic,) Rise up, take up thy Bed and go to thy house.
KJV Translation: “But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins,” (then saith he to the sick of the palsy,) “Arise, take up thy Bed, and go unto thine house.”
Keywords: Called, John, Twelve
Description: Matthew 10:2
NET Translation: Now these are the names of the twelve apostles: first, Simon (called Peter), and Andrew his brother; James son of ZeBedee and John his brother;
DARBY Translation: Now the names of the twelve apostles are these: first, Simon, who was called Peter, and Andrew his brother; James the [son] of ZeBedee, and John his brother;
KJV Translation: Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James [the son] of ZeBedee, and John his brother;
Keywords: Servant
Description: Matthew 18:28
NET Translation: After he went out, that same slave found one of his fellow slaves who owed him 100 silver coins. So he grabBed him by the throat and started to choke him, saying, ‘Pay back what you owe me!’
DARBY Translation: But that bondman having gone out, found one of his fellow-bondmen who owed him a hundred denarii. And having seized him, he throttled him, saying, Pay [me] if thou owest anything.
KJV Translation: “But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took” [him] “by the throat, saying, Pay me that thou owest.”
Keywords: Children, Mother
Description: Matthew 20:20
NET Translation: Then the mother of the sons of ZeBedee came to him with her sons, and kneeling down she asked him for a favor.
DARBY Translation: Then came to him the mother of the sons of ZeBedee, with her sons, doing homage, and asking something of him.
KJV Translation: Then came to him the mother of ZeBedee's children with her sons, worshipping [him], and desiring a certain thing of him.
Keywords: Ear
Description: Matthew 24:6
NET Translation: You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come.
DARBY Translation: But ye will hear of wars and rumours of wars. See that ye be not disturBed; for all [these things] must take place, but it is not yet the end.
KJV Translation: “And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all” [these things] “must come to pass, but the end is not yet.”
Keywords: Peter
Description: Matthew 26:37
NET Translation: He took with him Peter and the two sons of ZeBedee, and became anguished and distressed.
DARBY Translation: And taking with [him] Peter and the two sons of ZeBedee, he began to be sorrowful and deeply depressed.
KJV Translation: And he took with him Peter and the two sons of ZeBedee, and began to be sorrowful and very heavy.
Keywords: Jesus, Mote, Servant
Description: Matthew 26:51
NET Translation: But one of those with Jesus grabBed his sword, drew it out, and struck the high priest’s slave, cutting off his ear.
DARBY Translation: And behold, one of those with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and smiting the bondman of the high priest took off his ear.
KJV Translation: And, behold, one of them which were with Jesus stretched out [his] hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
Keywords: Mother
Description: Matthew 27:56
NET Translation: Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons of ZeBedee.
DARBY Translation: among whom was Mary of Magdala, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of the sons of ZeBedee.
KJV Translation: Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of ZeBedee's children.
Keywords: John, Ship
Description: Mark 1:19
NET Translation: Going on a little farther, he saw James, the son of ZeBedee, and John his brother in their boat mending nets.
DARBY Translation: And going on thence a little, he saw James the [son] of ZeBedee, and John his brother, and these [were] in the ship repairing the trawl-nets;
KJV Translation: And when he had gone a little further thence, he saw James the [son] of ZeBedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Keywords: Called, Ship, Straightway
Description: Mark 1:20
NET Translation: Immediately he called them, and they left their father ZeBedee in the boat with the hired men and followed him.
DARBY Translation: and straightway he called them; and leaving their father ZeBedee in the ship with the hired servants, they went away after him.
KJV Translation: And straightway he called them: and they left their father ZeBedee in the ship with the hired servants, and went after him.
Keywords: Bed, Palsy, Sick
Description: Mark 2:4
NET Translation: When they were not able to bring him in because of the crowd, they removed the roof above Jesus. Then, after tearing it out, they lowered the stretcher the paralytic was lying on.
DARBY Translation: and, not being able to get near to him on account of the crowd, they uncovered the roof where he was, and having dug [it] up they let down the couch on which the paralytic lay.
KJV Translation: And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken [it] up, they let down the Bed wherein the sick of the palsy lay.
Keywords: Sick
Description: Mark 2:9
NET Translation: Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Stand up, take your stretcher, and walk’?
DARBY Translation: Which is easier, to say to the paralytic, [Thy] sins are forgiven [thee]; or to say, Arise, and take up thy couch and walk?
KJV Translation: “Whether is it easier to say to the sick of the palsy,” [Thy] “sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy Bed, and walk?”
Description: Mark 2:11
NET Translation: “I tell you, stand up, take your stretcher, and go home.”
DARBY Translation: To thee I say, Arise, take up thy couch and go to thine house.
KJV Translation: “I say unto thee, Arise, and take up thy Bed, and go thy way into thine house.”
Description: Mark 2:12
NET Translation: And immediately the man stood up, took his stretcher, and went out in front of them all. They were all amazed and glorified God, saying, “We have never seen anything like this!”
DARBY Translation: And he rose up straightway, and, having taken up his couch, went out before [them] all, so that all were amazed, and glorified God, saying, We never saw it thus.
KJV Translation: And immediately he arose, took up the Bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.
Keywords: John
Description: Mark 3:17
NET Translation: to James and his brother John, the sons of ZeBedee, he gave the name Boanerges (that is, “sons of thunder”);
DARBY Translation: and James the [son] of ZeBedee, and John the brother of James, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder;
KJV Translation: And James the [son] of ZeBedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:
Description: Mark 4:21
NET Translation: He also said to them, “A lamp isn’t brought to be put under a basket or under a Bed, is it? Isn’t it to be placed on a lampstand?
DARBY Translation: And he said to them, Does the lamp come that it should be put under the bushel or under the couch? [Is it] not that it should be set upon the lamp-stand?
KJV Translation: And he said unto them, “Is a candle brought to be put under a bushel, or under a Bed? and not to be set on a candlestick?”
Description: Mark 6:55
NET Translation: They ran through that whole region and began to bring the sick on mats to wherever he was rumored to be.
DARBY Translation: they ran through that whole country around, and began to carry about those that were ill on couches, where they heard that he was.
KJV Translation: And ran through that whole region round about, and began to carry about in Beds those that were sick, where they heard he was.
Keywords: Devil, Evil
Description: Mark 7:30
NET Translation: She went home and found the child lying on the Bed, and the demon gone.
DARBY Translation: And having gone away to her house she found the demon gone out, and her daughter lying on the Bed.
KJV Translation: And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the Bed.
Description: Mark 10:35
NET Translation: Then James and John, the sons of ZeBedee, came to him and said, “Teacher, we want you to do for us whatever we ask.”
DARBY Translation: And there come to him James and John, the sons of ZeBedee, saying [to him], Teacher, we would that whatsoever we may ask thee, thou wouldst do it for us.
KJV Translation: And James and John, the sons of ZeBedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.
Keywords: Ear
Description: Mark 13:7
NET Translation: When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.
DARBY Translation: But when ye shall hear of wars and rumours of wars, be not disturBed, for [this] must happen, but the end is not yet.
KJV Translation: “And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for” [such things] “must needs be; but the end” [shall] “not” [be] “yet.”
Keywords: DisoBedient, Power, Spirit, Wisdom
Description: Luke 1:17
NET Translation: And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disoBedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him.”
DARBY Translation: And *he* shall go before him in [the] spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disoBedient ones to [the] thoughts of just [men], to make ready for [the] Lord a prepared people.
KJV Translation: And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disoBedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
Description: Luke 2:3
NET Translation: Everyone went to his own town to be registered.
DARBY Translation: And all went to be inscriBed in the census roll, each to his own city:
KJV Translation: And all went to be taxed, every one into his own city.
Description: Luke 2:5
NET Translation: He went to be registered with Mary, who was promised in marriage to him, and who was expecting a child.
DARBY Translation: to be inscriBed in the census roll with Mary who was betrothed to him [as his] wife, she being great with child.
KJV Translation: To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.
Keywords: Mother
Description: Luke 2:51
NET Translation: Then he went down with them and came to Nazareth, and was oBedient to them. But his mother kept all these things in her heart.
DARBY Translation: And he went down with them and came to Nazareth, and he was in subjection to them. And his mother kept all these things in her heart.
KJV Translation: And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.
Description: Luke 3:32
NET Translation: the son of Jesse, the son of OBed, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon,
DARBY Translation: of Jesse, of OBed, of Booz, of Salmon, of Naasson,
KJV Translation: Which was [the son] of Jesse, which was [the son] of OBed, which was [the son] of Booz, which was [the son] of Salmon, which was [the son] of Naasson,
Keywords: Ear, Fear, Halt, Jesus
Description: Luke 5:10
NET Translation: and so were James and John, ZeBedee’s sons, who were Simon’s business partners. Then Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on you will be catching people!”
DARBY Translation: and in like manner also on James and John, sons of ZeBedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; henceforth thou shalt be catching men.
KJV Translation: And so [was] also James, and John, the sons of ZeBedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, “Fear not; from henceforth thou shalt catch men.”
Keywords: Bed, Man
Description: Luke 5:18
NET Translation: Just then some men showed up, carrying a paralyzed man on a stretcher. They were trying to bring him in and place him before Jesus.
DARBY Translation: And lo, men bringing upon a couch a man who was paralysed; and they sought to bring him in, and put [him] before him.
KJV Translation: And, behold, men brought in a Bed a man which was taken with a palsy: and they sought [means] to bring him in, and to lay [him] before him.
Keywords: Ass, Bath, Corn, Sabbath
Description: Luke 6:1
NET Translation: Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples picked some heads of wheat, rubBed them in their hands, and ate them.
DARBY Translation: And it came to pass on [the] second-first sabbath, that he went through cornfields, and his disciples were plucking the ears and eating [them], rubbing [them] in their hands.
KJV Translation: And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing [them] in [their] hands.
Keywords: Foundation, Man
Description: Luke 6:48
NET Translation: He is like a man building a house, who dug down deep, and laid the foundation on Bedrock. When a flood came, the river burst against that house but could not shake it, because it had been well built.
DARBY Translation: He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock; but a great rain coming, the stream broke upon that house, and could not shake it, for it had been founded on the rock.
KJV Translation: “He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.”
Description: Luke 8:16
NET Translation: “No one lights a lamp and then covers it with a jar or puts it under a Bed, but puts it on a lampstand so that those who come in can see the light.
DARBY Translation: And no one having lighted a lamp covers it with a vessel or puts it under a couch, but sets it on a lamp-stand, that they who enter in may see the light.
KJV Translation: “No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth” [it] “under a Bed; but setteth” [it] “on a candlestick, that they which enter in may see the light.”
Keywords: Children, Hin, Trouble
Description: Luke 11:7
NET Translation: Then he will reply from inside, ‘Do not bother me. The door is already shut, and my children and I are in Bed. I cannot get up and give you anything.’
DARBY Translation: and he within answering should say, Do not disturb me; the door is already shut, and my children are with me in Bed; I cannot rise up to give [it] thee?
KJV Translation: “And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in Bed; I cannot rise and give thee.”
Keywords: Night
Description: Luke 17:34
NET Translation: I tell you, in that night there will be two people in one Bed; one will be taken and the other left.
DARBY Translation: I say to you, In that night there shall be two [men] upon one Bed; one shall be seized and the other shall be let go.
KJV Translation: “I tell you, in that night there shall be two” [men] “in one Bed; the one shall be taken, and the other shall be left.”
Keywords: Ass, Bed, Tree
Description: Luke 19:4
NET Translation: So he ran on ahead and climBed up into a sycamore tree to see him, because Jesus was going to pass that way.
DARBY Translation: And running on before, he got up into a sycamore that he might see him, for he was going to pass that [way].
KJV Translation: And he ran before, and climBed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that [way].
Keywords: Jesus
Description: John 5:8
NET Translation: Jesus said to him, “Stand up! Pick up your mat and walk.”
DARBY Translation: Jesus says to him, Arise, take up thy couch and walk.
KJV Translation: Jesus saith unto him, “Rise, take up thy Bed, and walk.”
Keywords: Man
Description: John 5:9
NET Translation: Immediately the man was healed, and he picked up his mat and started walking. (Now that day was a Sabbath.)
DARBY Translation: And immediately the man became well, and took up his couch and walked: and on that day was sabbath.
KJV Translation: And immediately the man was made whole, and took up his Bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
Keywords: Bath, Jews, Sabbath
Description: John 5:10
NET Translation: So the Jewish leaders said to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat.”
DARBY Translation: The Jews therefore said to the healed [man], It is sabbath, it is not permitted thee to take up thy couch.
KJV Translation: The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] Bed.
Description: John 5:11
NET Translation: But he answered them, “The man who made me well said to me, ‘Pick up your mat and walk.’”
DARBY Translation: He answered them, He that made me well, *he* said to me, Take up thy couch and walk.
KJV Translation: He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy Bed, and walk.
Keywords: Man
Description: John 5:12
NET Translation: They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick up your mat and walk’?”
DARBY Translation: They asked him [therefore], Who is the man who said to thee, Take up thy couch and walk?
KJV Translation: Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy Bed, and walk?
Keywords: Called
Description: John 21:2
NET Translation: Simon Peter, Thomas (called Didymus), Nathanael (who was from Cana in Galilee), the sons of ZeBedee, and two other disciples of his were together.
DARBY Translation: There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael who was of Cana of Galilee, and the [sons] of ZeBedee, and two others of his disciples.
KJV Translation: There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the [sons] of ZeBedee, and two other of his disciples.
Keywords: Might, Peter, Sick, Sing
Description: Acts 5:15
NET Translation: Thus they even carried the sick out into the streets, and put them on cots and pallets, so that when Peter came by at least his shadow would fall on some of them.
DARBY Translation: so that they brought out the sick into the streets and put [them] on Beds and couches, that at least the shadow of Peter, when he came, might overshadow some one of them.
KJV Translation: Insomuch that they brought forth the sick into the streets, and laid [them] on Beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.
Keywords: God, Jerusalem
Description: Acts 6:7
NET Translation: The word of God continued to spread, the number of disciples in Jerusalem increased greatly, and a large group of priests became oBedient to the faith.
DARBY Translation: And the word of God increased; and the number of the disciples in Jerusalem was very greatly multiplied, and a great crowd of the priests obeyed the faith.
KJV Translation: And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were oBedient to the faith.
Keywords: Bed, Man, Sick
Description: Acts 9:33
NET Translation: He found there a man named Aeneas who had been confined to a mattress for eight years because he was paralyzed.
DARBY Translation: And he found there a certain man, Aeneas by name, who had been lying for eight years upon a couch, who was paralysed.
KJV Translation: And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his Bed eight years, and was sick of the palsy.
Keywords: Christ, Jesus, Peter, Rose
Description: Acts 9:34
NET Translation: Peter said to him, “Aeneas, Jesus the Christ heals you. Get up and make your own Bed!” And immediately he got up.
DARBY Translation: And Peter said to him, Aeneas, Jesus, the Christ, heals thee: rise up, and make thy couch for thyself. And straightway he rose up.
KJV Translation: And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy Bed. And he arose immediately.
Keywords: Altar
Description: Acts 17:23
NET Translation: For as I went around and observed closely your objects of worship, I even found an altar with this inscription: ‘To an unknown god.’ Therefore what you worship without knowing it, this I proclaim to you.
DARBY Translation: for, passing through and beholding your shrines, I found also an altar on which was inscriBed, To the unknown God. Whom therefore ye reverence, not knowing [him], him I announce to you.
KJV Translation: For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you.
Keywords: Jesus, Jews, Paul
Description: Acts 18:5
NET Translation: Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul became wholly absorBed with proclaiming the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
DARBY Translation: And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect of the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
KJV Translation: And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews [that] Jesus [was] Christ.
Keywords: DisoBedient, King
Description: Acts 26:19
NET Translation: “Therefore, King Agrippa, I was not disoBedient to the heavenly vision,
DARBY Translation: Whereupon, king Agrippa, I was not disoBedient to the heavenly vision;
KJV Translation: Whereupon, O king Agrippa, I was not disoBedient unto the heavenly vision:
Keywords: Paul, Sick
Description: Acts 28:8
NET Translation: The father of Publius lay sick in Bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him and after praying, placed his hands on him and healed him.
DARBY Translation: And it happened that the father of Publius lay ill of fever and dysentery; to whom Paul entered in, and having prayed and laid his hands on him cured him.
KJV Translation: And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
Keywords: Faith, Grace, OBedience
Description: Romans 1:5
NET Translation: Through him we have received grace and our apostleship to bring about the oBedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name.
DARBY Translation: by whom we have received grace and apostleship in behalf of his name, for oBedience of faith among all the nations,
KJV Translation: By whom we have received grace and apostleship, for oBedience to the faith among all nations, for his name:
Keywords: DisoBedient, Evil
Description: Romans 1:30
NET Translation: slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, contrivers of all sorts of evil, disoBedient to parents,
DARBY Translation: back-biters, hateful to God, insolent, proud, boasters, inventors of evil things, disoBedient to parents,
KJV Translation: Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disoBedient to parents,
Keywords: Nation, Obey
Description: Romans 2:8
NET Translation: but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.
DARBY Translation: But to those that are contentious, and are disoBedient to the truth, but obey unrighteousness, [there shall be] wrath and indignation,
KJV Translation: But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
Keywords: OBedience
Description: Romans 5:19
NET Translation: For just as through the disoBedience of the one man many were constituted sinners, so also through the oBedience of one man many will be constituted righteous.
DARBY Translation: For as indeed by the disoBedience of the one man the many have been constituted sinners, so also by the oBedience of the one the many will be constituted righteous.
KJV Translation: For as by one man's disoBedience many were made sinners, so by the oBedience of one shall many be made righteous.
Keywords: OBedience, Sin
Description: Romans 6:16
NET Translation: Do you not know that if you present yourselves as oBedient slaves, you are slaves of the one you obey, either of sin resulting in death, or oBedience resulting in righteousness?
DARBY Translation: Know ye not that to whom ye yield yourselves bondmen for oBedience, ye are bondmen to him whom ye obey, whether of sin unto death, or of oBedience unto righteousness?
KJV Translation: Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of oBedience unto righteousness?
Keywords: DisoBedient, Israel
Description: Romans 10:21
NET Translation: But about Israel he says, “All day long I held out my hands to this disoBedient and stubborn people!”
DARBY Translation: But unto Israel he says, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposing.
KJV Translation: But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disoBedient and gainsaying people.
Keywords: Mercy
Description: Romans 11:30
NET Translation: Just as you were formerly disoBedient to God, but have now received mercy due to their disoBedience,
DARBY Translation: For as indeed *ye* [also] once have not believed in God, but now have been objects of mercy through the unbelief of *these*;
KJV Translation: For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
Keywords: Mercy
Description: Romans 11:31
NET Translation: so they too have now been disoBedient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.
DARBY Translation: so these also have now not believed in your mercy, in order that *they* also may be objects of mercy.
KJV Translation: Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
Keywords: God, Mercy, Might
Description: Romans 11:32
NET Translation: For God has consigned all people to disoBedience so that he may show mercy to them all.
DARBY Translation: For God hath shut up together all in unbelief, in order that he might shew mercy to all.
KJV Translation: For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
Keywords: Christ, Gentiles
Description: Romans 15:18
NET Translation: For I will not dare to speak of anything except what Christ has accomplished through me in order to bring about the oBedience of the Gentiles, by word and deed,
DARBY Translation: For I will not dare to speak anything of the things which Christ has not wrought by me, for [the] oBedience of [the] nations, by word and deed,
KJV Translation: For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles oBedient, by word and deed,
Keywords: Jerusalem
Description: Romans 15:31
NET Translation: Pray that I may be rescued from those who are disoBedient in Judea and that my ministry in Jerusalem may be acceptable to the saints,
DARBY Translation: that I may be saved from those that do not believe in Judaea; and that my ministry which [I have] for Jerusalem may be acceptable to the saints;
KJV Translation: That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which [I have] for Jerusalem may be accepted of the saints;
Keywords: Abroad, OBedience, Wise
Description: Romans 16:19
NET Translation: Your oBedience is known to all and thus I rejoice over you. But I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil.
DARBY Translation: For your oBedience has reached to all. I rejoice therefore as it regards you; but I wish you to be wise [as] to that which is good, and simple [as] to evil.
KJV Translation: For your oBedience is come abroad unto all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
Keywords: OBedience
Description: Romans 16:26
NET Translation: but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the oBedience of faith—
DARBY Translation: but [which] has now been made manifest, and by prophetic scriptures, according to commandment of the eternal God, made known for oBedience of faith to all the nations
KJV Translation: But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the oBedience of faith:
Keywords: Women
Description: 1 Corinthians 14:34
NET Translation: the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak. Rather, let them be in submission, as in fact the law says.
DARBY Translation: Let [your] women be silent in the assemblies, for it is not permitted to them to speak; but to be in subjection, as the law also says.
KJV Translation: Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but [they are commanded] to be under oBedience, as also saith the law.
Keywords: Might
Description: 2 Corinthians 2:9
NET Translation: For this reason also I wrote you: to test you to see if you are oBedient in everything.
DARBY Translation: For to this end also I have written, that I might know, by putting you to the test, if as to everything ye are oBedient.
KJV Translation: For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be oBedient in all things.
Keywords: Ear, Fear, OBedience
Description: 2 Corinthians 7:15
NET Translation: And his affection for you is much greater when he remembers the oBedience of you all, how you welcomed him with fear and trembling.
DARBY Translation: and his affections are more abundantly towards you, calling to mind the oBedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
KJV Translation: And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the oBedience of you all, how with fear and trembling ye received him.
Keywords: Glorify, God, Gospel
Description: 2 Corinthians 9:13
NET Translation: Through the evidence of this service they will glorify God because of your oBedience to your confession in the gospel of Christ and the generosity of your sharing with them and with everyone.
DARBY Translation: they glorifying God through the proof of this ministration, by reason of your subjection, by profession, to the glad tidings of the Christ, and your free-hearted liberality in communicating towards them and towards all;
KJV Translation: Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for [your] liberal distribution unto them, and unto all [men];
Keywords: Captivity, Knowledge, OBedience
Description: 2 Corinthians 10:5
NET Translation: and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.
DARBY Translation: overthrowing reasonings and every high thing that lifts itself up against the knowledge of God, and leading captive every thought into the oBedience of the Christ;
KJV Translation: Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the oBedience of Christ;
Keywords: OBedience, Revenge
Description: 2 Corinthians 10:6
NET Translation: We are also ready to punish every act of disoBedience, whenever your oBedience is complete.
DARBY Translation: and having in readiness to avenge all disoBedience when your oBedience shall have been fulfilled.
KJV Translation: And having in a readiness to revenge all disoBedience, when your oBedience is fulfilled.
Keywords: Bed, King
Description: 2 Corinthians 11:8
NET Translation: I robBed other churches by receiving support from them so that I could serve you!
DARBY Translation: I spoiled other assemblies, receiving hire for ministry towards you.
KJV Translation: I robBed other churches, taking wages [of them], to do you service.
Keywords: Children, Power, Spirit, Time
Description: Ephesians 2:2
NET Translation: in which you formerly lived according to this world’s present path, according to the ruler of the domain of the air, the ruler of the spirit that is now energizing the sons of disoBedience,
DARBY Translation: in which ye once walked according to the age of this world, according to the ruler of the authority of the air, the spirit who now works in the sons of disoBedience:
KJV Translation: Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disoBedience:
Keywords: Children, God, Man, Wrath
Description: Ephesians 5:6
NET Translation: Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God’s wrath comes on the sons of disoBedience.
DARBY Translation: Let no one deceive you with vain words, for on account of these things the wrath of God comes upon the sons of disoBedience.
KJV Translation: Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disoBedience.
Keywords: Ear, Fear
Description: Ephesians 6:5
NET Translation: Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ,
DARBY Translation: Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;
KJV Translation: Servants, be oBedient to them that are [your] masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
Keywords: Death
Description: Philippians 2:8
NET Translation: He humbled himself, by becoming oBedient to the point of death—even death on a cross!
DARBY Translation: and having been found in figure as a man, humbled himself, becoming oBedient even unto death, and [that the] death of [the] cross.
KJV Translation: And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became oBedient unto death, even the death of the cross.
Keywords: Children, God, Wrath
Description: Colossians 3:6
NET Translation: Because of these things the wrath of God is coming on the sons of disoBedience.
DARBY Translation: On account of which things the wrath of God comes upon the sons of disoBedience.
KJV Translation: For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disoBedience:
Keywords: Christ
Description: 2 Thessalonians 2:2
NET Translation: not to be easily shaken from your composure or disturBed by any kind of spirit or message or letter allegedly from us, to the effect that the day of the Lord is already here.
DARBY Translation: that ye be not soon shaken in mind, nor troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as [if it were] by us, as that the day of the Lord is present.
KJV Translation: That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
Keywords: Law, Righteous
Description: 1 Timothy 1:9
NET Translation: realizing that law is not intended for a righteous person, but for lawless and rebellious people, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,
DARBY Translation: knowing this, that law has not its application to a righteous person, but to [the] lawless and insubordinate, to [the] impious and sinful, to [the] unholy and profane, to smiters of fathers and smiters of mothers; to murderers,
KJV Translation: Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disoBedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
Keywords: Ear
Description: 1 Timothy 4:15
NET Translation: Take pains with these things; be absorBed in them, so that everyone will see your progress.
DARBY Translation: Occupy thyself with these things; be wholly in them, that thy progress may be manifest to all.
KJV Translation: Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.
Keywords: Love, Money
Description: 1 Timothy 6:10
NET Translation: For the love of money is the root of all evils. Some people in reaching for it have strayed from the faith and stabBed themselves with many pains.
DARBY Translation: For the love of money is [the] root of every evil; which some having aspired after, have wandered from the faith, and pierced themselves with many sorrows.
KJV Translation: For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Keywords: DisoBedient
Description: 2 Timothy 3:2
NET Translation: For people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, blasphemers, disoBedient to parents, ungrateful, unholy,
DARBY Translation: for men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, evil speakers, disoBedient to parents, ungrateful, profane,
KJV Translation: For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disoBedient to parents, unthankful, unholy,
Keywords: Deny, Work
Description: Titus 1:16
NET Translation: They profess to know God but with their deeds they deny him, since they are detestable, disoBedient, and unfit for any good deed.
DARBY Translation: They profess to know God, but in works deny [him], being abominable, and disoBedient, and found worthless as to every good work.
KJV Translation: They profess that they know God; but in works they deny [him], being abominable, and disoBedient, and unto every good work reprobate.
Keywords: God
Description: Titus 2:5
NET Translation: to be self-controlled, pure, fulfilling their duties at home, kind, being subject to their own husbands, so that the message of God may not be discredited.
DARBY Translation: discreet, chaste, diligent in home work, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.
KJV Translation: [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, oBedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
Description: Titus 2:9
NET Translation: Slaves are to be subject to their own masters in everything, to do what is wanted and not talk back,
DARBY Translation: bondmen to be subject to their own masters, to make themselves acceptable in everything; not gainsaying;
KJV Translation: [Exhort] servants to be oBedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering again;
Keywords: Mind, Obey
Description: Titus 3:1
NET Translation: Remind them to be subject to rulers and authorities, to be oBedient, to be ready for every good work.
DARBY Translation: Put them in mind to be subject to rulers, to authorities, to be oBedient to rule, to be ready to do every good work,
KJV Translation: Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
Keywords: Malice
Description: Titus 3:3
NET Translation: For we too were once foolish, disoBedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another.
DARBY Translation: For we were once ourselves also without intelligence, disoBedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
KJV Translation: For we ourselves also were sometimes foolish, disoBedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
Keywords: Confidence, OBedience
Description: Philemon 1:21
NET Translation: Since I was confident that you would obey, I wrote to you, because I knew that you would do even more than what I am asking you to do.
DARBY Translation: Being confident of thine oBedience, I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say.
KJV Translation: Having confidence in thy oBedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
Keywords: OBedience, Transgression
Description: Hebrews 2:2
NET Translation: For if the message spoken through angels proved to be so firm that every violation or disoBedience received its just penalty,
DARBY Translation: For if the word which was spoken by angels was firm, and every transgression and disoBedience received just retribution,
KJV Translation: For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disoBedience received a just recompence of reward;
Description: Hebrews 3:18
NET Translation: And to whom did he swear they would never enter into his rest, except those who were disoBedient?
DARBY Translation: And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to those who had not hearkened to the word?
KJV Translation: And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
Description: Hebrews 4:6
NET Translation: Therefore it remains for some to enter it, yet those to whom it was previously proclaimed did not enter because of disoBedience.
DARBY Translation: Seeing therefore it remains that some enter into it, and those who first received the glad tidings did not enter in on account of not hearkening to the word,
KJV Translation: Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief:
Keywords: Example, Man
Description: Hebrews 4:11
NET Translation: Thus we must make every effort to enter that rest, so that no one may fall by following the same pattern of disoBedience.
DARBY Translation: Let us therefore use diligence to enter into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the word.
KJV Translation: Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Keywords: Hough, OBedience
Description: Hebrews 5:8
NET Translation: Although he was a son, he learned oBedience through the things he suffered.
DARBY Translation: though he were Son, he learned oBedience from the things which he suffered;
KJV Translation: Though he were a Son, yet learned he oBedience by the things which he suffered;
Description: Hebrews 8:4
NET Translation: Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer the gifts prescriBed by the law.
DARBY Translation: If then indeed he were upon earth, he would not even be a priest, there being those who offer the gifts according to the law,
KJV Translation: For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:
Keywords: Ahab, Faith, Harlot, Lot, Rahab
Description: Hebrews 11:31
NET Translation: By faith Rahab the prostitute escaped the destruction of the disoBedient, because she welcomed the spies in peace.
DARBY Translation: By faith Rahab the harlot did not perish along with the unbelieving, having received the spies in peace.
KJV Translation: By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.
Keywords: Bed, God, Marriage
Description: Hebrews 13:4
NET Translation: Marriage must be honored among all and the marriage Bed kept undefiled, for God will judge sexually immoral people and adulterers.
DARBY Translation: [Let] marriage [be held] every way in honour, and the Bed [be] undefiled; for fornicators and adulterers will God judge.
KJV Translation: Marriage [is] honourable in all, and the Bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
Keywords: Blood, Elect, God, Grace, Jesus, Knowledge, OBedience, Sanctification
Description: 1 Peter 1:2
NET Translation: according to the foreknowledge of God the Father by being set apart by the Spirit for oBedience and for sprinkling with Jesus Christ’s blood. May grace and peace be yours in full measure!
DARBY Translation: elect according to [the] foreknowledge of God [the] Father, by sanctification of [the] Spirit, unto [the] oBedience and sprinkling of [the] blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
KJV Translation: Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto oBedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
Keywords: Christ, Glory, Hand, Rings, Spirit, Time
Description: 1 Peter 1:11
NET Translation: They proBed into what person or time the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ and his subsequent glory.
DARBY Translation: searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ which [was] in them pointed out, testifying before of the sufferings which [belonged] to Christ, and the glories after these.
KJV Translation: Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
Description: 1 Peter 1:14
NET Translation: Like oBedient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,
DARBY Translation: as children of oBedience, not conformed to [your] former lusts in your ignorance;
KJV Translation: As oBedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
Keywords: Art, Heart, Love, Pure, Ruth, Spirit, Truth
Description: 1 Peter 1:22
NET Translation: You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.
DARBY Translation: Having purified your souls by oBedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;
KJV Translation: Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, [see that ye] love one another with a pure heart fervently:
Keywords: Head
Description: 1 Peter 2:7
NET Translation: So you who believe see his value, but for those who do not believe, the stone that the builders rejected has become the cornerstone,
DARBY Translation: To you therefore who believe [is] the preciousness; but to the disoBedient, the stone which the builders cast away as worthless, this is become head of [the] corner,
KJV Translation: Unto you therefore which believe [he is] precious: but unto them which be disoBedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
Keywords: Rock
Description: 1 Peter 2:8
NET Translation: and a stumbling-stone and a rock to trip over. They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.
DARBY Translation: and a stone of stumbling and rock of offence; [who] stumble at the word, being disoBedient to which also they have been appointed.
KJV Translation: And a stone of stumbling, and a rock of offence, [even to them] which stumble at the word, being disoBedient: whereunto also they were appointed.
Keywords: Conversation, Obey
Description: 1 Peter 3:1
NET Translation: In the same way, wives, be subject to your own husbands. Then, even if some are disoBedient to the word, they will be won over without a word by the way you live,
DARBY Translation: Likewise, wives, [be] subject to your own husbands, that, even if any are disoBedient to the word, they may be gained without [the] word by the conversation of the wives,
KJV Translation: Likewise, ye wives, [be] in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
Keywords: Ark, God, Longsuffering, Time
Description: 1 Peter 3:20
NET Translation: after they were disoBedient long ago when God patiently waited in the days of Noah as an ark was being constructed. In the ark a few, that is eight souls, were delivered through water.
DARBY Translation: heretofore disoBedient, when the longsuffering of God waited in [the] days of Noah while the ark was preparing, into which few, that is, eight souls, were saved through water:
KJV Translation: Which sometime were disoBedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
Keywords: Gin, Gospel, Judgment, Obey, Time
Description: 1 Peter 4:17
NET Translation: For it is time for judgment to begin, starting with the house of God. And if it starts with us, what will be the fate of those who are disoBedient to the gospel of God?
DARBY Translation: For the time of having the judgment begin from the house of God [is come]; but if first from us, what [shall be] the end of those who obey not the glad tidings of God?
KJV Translation: For the time [is come] that judgment must begin at the house of God: and if [it] first [begin] at us, what shall the end [be] of them that obey not the gospel of God?
Keywords: Adultery, Repent
Description: Revelation 2:22
NET Translation: Look! I am throwing her onto a Bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds.
DARBY Translation: Behold, I cast her into a Bed, and those that commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works,
KJV Translation: “Behold, I will cast her into a Bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.”
Keywords: Children, Twelve, Wall
Description: Revelation 21:12
NET Translation: It has a massive, high wall with twelve gates, with twelve angels at the gates, and the names of the twelve tribes of the nation of Israel are written on the gates.
DARBY Translation: having a great and high wall; having twelve gates, and at the gates twelve angels, and names inscriBed, which are those of the twelve tribes of [the] sons of Israel.
KJV Translation: And had a wall great and high, [and] had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are [the names] of the twelve tribes of the children of Israel:
Keywords: God, Man, Prophecy
Description: Revelation 22:18
NET Translation: I testify to everyone who hears the words of the prophecy contained in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues descriBed in this book.
DARBY Translation: *I* testify to every one who hears the words of the prophecy of this book, If any one shall add to these things, God shall add to him the plagues which are written in this book.
KJV Translation: For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
Keywords: Art, Book, God, Man
Description: Revelation 22:19
NET Translation: And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city that are descriBed in this book.
DARBY Translation: And if any one take from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.
KJV Translation: And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and [from] the things which are written in this book.