Search Results

Search Phrase = PAUL


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (384)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Acts 7:58


Keywords: COMPLICITY,GATES,MARTYRDOM,PAUL,PUNISHMENT,WITNESS


Description: Acts 7:58


NET Translation: When they had driven him out of the city, they began to stone him, and the witnesses laid their cloaks at the feet of a young man named Saul.


DARBY Translation: and having cast [him] out of the city, they stoned [him]. And the witnesses laid aside their clothes at the feet of a young man called Saul.


KJV Translation: And cast [him] out of the city, and stoned [him]: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.


Read More

2: Acts 8:1


Keywords: CHURCH,RELIGIOUS INTOLERANCE,JERUSALEM,PAUL,PERSECUTION,STEPHEN


Description: Acts 8:1


NET Translation: And Saul agreed completely with killing him. Now on that day a great persecution began against the church in Jerusalem, and all except the apostles were forced to scatter throughout the regions of Judea and Samaria.


DARBY Translation: And Saul was consenting to his being killed. And on that day there arose a great persecution against the assembly which was in Jerusalem, and all were scattered into the countries of Judaea and Samaria except the apostles.


KJV Translation: And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.


Verse Intro: Saul Begins Persecution of the Church - Disciples Scatter


Read More

3: Acts 8:3


Keywords: PAUL


Description: Acts 8:3


NET Translation: But Saul was trying to destroy the church; entering one house after another, he dragged off both men and women and put them in prison.


DARBY Translation: But Saul ravaged the assembly, entering into the houses one after another, and dragging off both men and women delivered them up to prison.


KJV Translation: As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed [them] to prison.


Read More

4: Acts 9:1


Keywords: DAMASCUS,HEART,PAUL,PERSECUTION,SYRIA


Description: Acts 9:1


NET Translation: Meanwhile Saul, still breathing out threats to murder the Lord’s disciples, went to the high priest


DARBY Translation: But Saul, still breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, came to the high priest


KJV Translation: And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,


Verse Intro: The Conversion of Saul Near Damascus


Read More

5: Acts 9:2


Keywords: ARREST,EXTRADITION,PAUL,SYNAGOGUE,WAY


Description: Acts 9:2


NET Translation: and requested letters from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, either men or women, he could bring them as prisoners to Jerusalem.


DARBY Translation: and asked of him letters to Damascus, to the synagogues, so that if he found any who were of the wayD7791, both men and women, he might bring [them] bound to Jerusalem.


KJV Translation: And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.


Read More

6: Acts 9:3


Keywords: CONVERTS,JESUS THE CHRIST,LIGHT,MIRACLES,PAUL,REGENERATION,VISION


Description: Acts 9:3


NET Translation: As he was going along, approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.


DARBY Translation: But as he was journeying, it came to pass that he drew near to Damascus; and suddenly there shoneD7792 round about him a light out of heaven,


KJV Translation: And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:


Read More

7: Acts 9:11


Keywords: JUDAS (JUDE),PAUL,PRAYER,STRAIGHT,TARSUS


Description: Acts 9:11


NET Translation: Then the Lord told him, “Get up and go to the street called ‘Straight,’ and at Judas’ house look for a man from Tarsus named Saul. For he is praying,


DARBY Translation: And the Lord [said] to him, Rise up and go into the street which is called Straight, and seek in the house of Judas one by name Saul, [he is] of Tarsus: for, behold, he is praying,


KJV Translation: And the Lord [said] unto him, “Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for” [one] “called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth,”


Read More

8: Acts 9:16


Keywords: CALL,PAUL,SUFFERING


Description: Acts 9:16


NET Translation: For I will show him how much he must suffer for the sake of my name.”


DARBY Translation: for *I* will shew to him how much he must suffer for my name.


KJV Translation: “For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.”


Read More

9: Acts 9:18


Keywords: BAPTISM,MIRACLES,PAUL,SCALES


Description: Acts 9:18


NET Translation: Immediately something like scales fell from his eyes, and he could see again. He got up and was baptized,


DARBY Translation: And straightway there fell from his eyes as it were scales, and he saw, and rising up was baptised;


KJV Translation: And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he received sight forthwith, and arose, and was baptized.


Read More

10: Acts 9:20


Keywords: JESUS THE CHRIST,PAUL,PREACHING,SYNAGOGUE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 9:20


NET Translation: and immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, “This man is the Son of God.”


DARBY Translation: And straightway in the synagogues he preached Jesus that *he* is the Son of God.


KJV Translation: And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.


Read More

11: Acts 9:22


Keywords: JESUS THE CHRIST,PAUL


Description: Acts 9:22


NET Translation: But Saul became more and more capable, and was causing consternation among the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus is the Christ.


DARBY Translation: But Saul increased the more in power, and confounded the Jews who dwelt in Damascus, proving that this is the Christ.


KJV Translation: But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.


Read More

12: Acts 9:23


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: Acts 9:23


NET Translation: Now after some days had passed, the Jews plotted together to kill him,


DARBY Translation: Now when many days were fulfilled, the Jews consulted together to kill him.


KJV Translation: And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:


Verse Intro: Saul Escapes from Damascus


Read More

13: Acts 9:24


Keywords: PAUL


Description: Acts 9:24


NET Translation: but Saul learned of their plot against him. They were also watching the city gates day and night so that they could kill him.


DARBY Translation: But their plot became known to Saul. And they watched also the gates both day and night, that they might kill him;


KJV Translation: But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.


Read More

14: Acts 9:25


Keywords: BARNABAS,BASKET,PAUL


Description: Acts 9:25


NET Translation: But his disciples took him at night and let him down through an opening in the wall by lowering him in a basket.


DARBY Translation: but the disciples took him by night and let him down through the wall, lowering him in a basket.


KJV Translation: Then the disciples took him by night, and let [him] down by the wall in a basket.


Read More

15: Acts 9:26


Keywords: DISCIPLE,PAUL


Description: Acts 9:26


NET Translation: When he arrived in Jerusalem, he attempted to associate with the disciples, and they were all afraid of him, because they did not believe that he was a disciple.


DARBY Translation: And having arrived at Jerusalem he essayed to join himself to the disciples, and all were afraid of him, not believing that he was a disciple.


KJV Translation: And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.


Verse Intro: Saul Meets the Apostles at Jerusalem


Read More

16: Acts 9:29


Keywords: DECISION,GREECE,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: Acts 9:29


NET Translation: He was speaking and debating with the Greek-speaking Jews, but they were trying to kill him.


DARBY Translation: and speaking boldly in the name of the Lord. And he spoke and discussed with the Hellenists; but they sought to kill him.


KJV Translation: And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.


Read More

17: Acts 9:30


Keywords: CAESAREA,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TARSUS


Description: Acts 9:30


NET Translation: When the brothers found out about this, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.


DARBY Translation: And the brethren knowing it, brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.


KJV Translation: [Which] when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.


Read More

18: Acts 11:25


Keywords: PAUL,TARSUS


Description: Acts 11:25


NET Translation: Then Barnabas departed for Tarsus to look for Saul,


DARBY Translation: And he went away to Tarsus to seek out Saul.


KJV Translation: Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:


Read More

19: Acts 11:26


Keywords: CHRISTIAN,DISCIPLE,PAUL,TARSUS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 11:26


NET Translation: and when he found him, he brought him to Antioch. So for a whole year Barnabas and Saul met with the church and taught a significant number of people. Now it was in Antioch that the disciples were first called Christians.


DARBY Translation: And having found [him], he brought him to Antioch. And so it was with them that for a whole year they were gathered together in the assembly and taught a large crowd: and the disciples were first called Christians in Antioch.


KJV Translation: And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch.


Read More

20: Acts 11:27


Keywords: PAUL


Description: Acts 11:27


NET Translation: At that time some prophets came down from Jerusalem to Antioch.


DARBY Translation: Now in these days prophets went down from Jerusalem to Antioch;


KJV Translation: And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch.


Verse Intro: Dsciples from Antioch Send Famine Relief to Judea


Read More

21: Acts 12:25


Keywords: BARNABAS,MARK,PAUL


Description: Acts 12:25


NET Translation: So Barnabas and Saul returned to Jerusalem when they had completed their mission, bringing along with them John Mark.


DARBY Translation: And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, having fulfilled the service [entrusted to them], taking also with them John, surnamed Mark.


KJV Translation: And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled [their] ministryK6767, and took with them John, whose surname was Mark.


Read More

22: Acts 13:2


Keywords: CALL,FASTING,GENTILES,HOLY SPIRIT,MINISTER,CHRISTIAN,MISSIONS,PAUL


Description: Acts 13:2


NET Translation: While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.”


DARBY Translation: And as they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, Separate me now Barnabas and Saul for the work to which I have called them.


KJV Translation: As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.


Read More

23: Acts 13:3


Keywords: CALL,CHURCH,FASTING,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: Acts 13:3


NET Translation: Then, after they had fasted and prayed and placed their hands on them, they sent them off.


DARBY Translation: Then, having fasted and prayed, and having laid [their] hands on them, they let [them] go.


KJV Translation: And when they had fasted and prayed, and laid [their] hands on them, they sent [them] away.


Read More

24: Acts 13:4


Keywords: CYPRUS,HOLY SPIRIT,PAUL,SALAMIS,SELEUCIA


Description: Acts 13:4


NET Translation: So Barnabas and Saul, sent out by the Holy Spirit, went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.


DARBY Translation: They therefore, having been sent forth by the Holy Spirit, went down to Seleucia, and thence sailed away to Cyprus.


KJV Translation: So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.


Read More

25: Acts 13:5


Keywords: CATHOLICITY,CHURCH,MARK,PAUL,SALAMIS,SYNAGOGUE


Description: Acts 13:5


NET Translation: When they arrived in Salamis, they began to proclaim the word of God in the Jewish synagogues. (Now they also had John as their assistant.)


DARBY Translation: And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also as [their] attendantD7818.


KJV Translation: And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to [their] minister.


Read More

26: Acts 13:6


Keywords: BAR-JESUS,MINISTER,CHRISTIAN,PAPHOS,PAUL


Description: Acts 13:6


NET Translation: When they had crossed over the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false prophet named Bar-Jesus,


DARBY Translation: And having passed through the whole island as far as Paphos, they found a certain man a magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus,


KJV Translation: And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name [was] Barjesus:


Read More

27: Acts 13:7


Keywords: CONVERTS,DEPUTY,PAUL,SERGIUS PAULUS


Description: Acts 13:7


NET Translation: who was with the proconsul Sergius PAULus, an intelligent man. The proconsul summoned Barnabas and Saul and wanted to hear the word of God.


DARBY Translation: who was with the proconsul Sergius PAULus, an intelligent man. *He*, having called Barnabas and Saul to [him], desired to hear the word of God.


KJV Translation: Which was with the deputy of the country, Sergius PAULus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God.


Read More

28: Acts 13:9


Keywords: APOSTLES,HOLY SPIRIT,NAME,PAUL,REPROOF


Description: Acts 13:9


NET Translation: But Saul (also known as PAUL), filled with the Holy Spirit, stared straight at him


DARBY Translation: But Saul, who also [is] PAUL, filled with [the] Holy Spirit, fixing his eyes upon him,


KJV Translation: Then Saul, (who also [is called] PAUL,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him,


Read More

29: Acts 13:13


Keywords: MARK,PAMPHYLIA,PAUL,PERGA


Description: Acts 13:13


NET Translation: Then PAUL and his companions put out to sea from Paphos and came to Perga in Pamphylia, but John left them and returned to Jerusalem.


DARBY Translation: And having sailed from Paphos, PAUL and his company came to Perga of Pamphylia; and John separated from them and returned to Jerusalem.


KJV Translation: Now when PAUL and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.


Verse Intro: PAUL and Barnabas Preach in Antioch of Pisidia


Read More

30: Acts 13:14


Keywords: ANTIOCH,LAW,PAMPHYLIA,PAUL,PERGA,PISIDIA,SABBATH


Description: Acts 13:14


NET Translation: Moving on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.


DARBY Translation: But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and entering into the synagogue on the sabbath day they sat down.


KJV Translation: But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.


Read More

31: Acts 13:16


Keywords: CATHOLICITY,MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,REVERENCE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 13:16


NET Translation: So PAUL stood up, gestured with his hand and said, “Men of Israel, and you Gentiles who fear God, listen:


DARBY Translation: And PAUL, rising up and making a sign with the hand, said, IsraelitesD7822, and ye that fear God, hearken.


KJV Translation: Then PAUL stood up, and beckoning with [his] hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.


Read More

32: Acts 13:42


Keywords: CATHOLICITY,PAUL,SABBATH


Description: Acts 13:42


NET Translation: As PAUL and Barnabas were going out, the people were urging them to speak about these things on the next Sabbath.


DARBY Translation: And as they went out they begged that these words might be spoken to them the ensuing sabbath.


KJV Translation: And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.


Read More

33: Acts 13:43


Keywords: CATHOLICITY,CONVERTS,DECISION,PERSEVERANCE,SYNAGOGUE


Description: Acts 13:43


NET Translation: When the meeting of the synagogue had broken up, many of the Jews and God-fearing proselytes followed PAUL and Barnabas, who were speaking with them and were persuading them to continue in the grace of God.


DARBY Translation: And the congregation of the synagogue having broken up, many of the Jews and of the worshippingD7835 proselytes followed PAUL and Barnabas, who speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.


KJV Translation: Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed PAUL and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.


Read More

34: Acts 13:45


Keywords: ENVY,INFIDELITY,SCOFFING


Description: Acts 13:45


NET Translation: But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they began to contradict what PAUL was saying by reviling him.


DARBY Translation: But the Jews, seeing the crowds, were filled with envy, and contradicted the things said by PAUL, [contradicting and] speaking injuriously.


KJV Translation: But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by PAUL, contradicting and blaspheming.


Read More

35: Acts 13:46


Keywords: GENTILES,JESUS THE CHRIST,LIFE,PREACHING


Description: Acts 13:46


NET Translation: Both PAUL and Barnabas replied courageously, “It was necessary to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we are turning to the Gentiles.


DARBY Translation: And PAUL and Barnabas spoke boldly and said, It was necessary that the word of God should be first spoken to you; but, since ye thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the nations;


KJV Translation: Then PAUL and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.


Read More

36: Acts 13:47


Keywords: JESUS THE CHRIST,MISSIONS,PAUL,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SALVATION


Description: Acts 13:47


NET Translation: For this is what the Lord has commanded us: ‘I have appointed you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.’”


DARBY Translation: for thus has the Lord enjoined us: I have set thee for a light of the nations, that thou shouldest be for salvation to the end of the earthD7836.


KJV Translation: For so hath the Lord commanded us, [saying], I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.


Read More

37: Acts 13:48


Keywords: FAITH,GLORIFYING GOD,LIFE,PAUL,PREDESTINATION,PROPHECY


Description: Acts 13:48


NET Translation: When the Gentiles heard this, they began to rejoice and praise the word of the Lord, and all who had been appointed for eternal life believed.


DARBY Translation: And [those of] the nations, hearing it, rejoiced, and glorified the word of the Lord, and believed, as many as were ordained to eternal life.


KJV Translation: And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.


Read More

38: Acts 13:49


Keywords: PAUL


Description: Acts 13:49


NET Translation: So the word of the Lord was spreading through the entire region.


DARBY Translation: And the word of the Lord was carried through the whole country.


KJV Translation: And the word of the Lord was published throughout all the region.


Read More

39: Acts 13:50


Keywords: RELIGIOUS INTOLERANCE,PAUL


Description: Acts 13:50


NET Translation: But the Jews incited the God-fearing women of high social standing and the prominent men of the city, stirred up persecution against PAUL and Barnabas, and threw them out of their region.


DARBY Translation: But the Jews excited the women of the upper classes who were worshippersD7837, and the first people of the city, and raised a persecution against PAUL and Barnabas, and cast them out of their coasts.


KJV Translation: But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against PAUL and Barnabas, and expelled them out of their coasts.


Read More

40: Acts 13:51


Keywords: DUST,ICONIUM,PAUL


Description: Acts 13:51


NET Translation: So after they shook the dust off their feet in protest against them, they went to Iconium.


DARBY Translation: But they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium.


KJV Translation: But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.


Read More

41: Acts 14:1


Keywords: BARNABAS,ICONIUM,PAUL,REVIVALS,SYNAGOGUE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 14:1


NET Translation: The same thing happened in Iconium when PAUL and Barnabas went into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a large group of both Jews and Greeks believed.


DARBY Translation: And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude of both Jews and Greeks believed.


KJV Translation: And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.


Verse Intro: PAUL and Barnabas Preach in Iconium


Read More

42: Acts 14:6


Keywords: DERBE,LYCAONIA,LYSTRA,MINISTER,CHRISTIAN,PRUDENCE


Description: Acts 14:6


NET Translation: PAUL and Barnabas learned about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and the surrounding region.


DARBY Translation: they, being aware of it, fled to the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the surrounding country,


KJV Translation: They were ware of [it], and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:


Read More

43: Acts 14:8


Keywords: PAUL


Description: Acts 14:8


NET Translation: In Lystra sat a man who could not use his feet, lame from birth, who had never walked.


DARBY Translation: And a certain man in Lystra, impotent in his feet, sat, [being] lame from his mother's womb, who had never walked.


KJV Translation: And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:


Verse Intro: PAUL and Barnabase at Lystra Heal the Lame Man


Read More

44: Acts 14:9


Keywords: FAITH,MIRACLES


Description: Acts 14:9


NET Translation: This man was listening to PAUL as he was speaking. When PAUL stared intently at him and saw he had faith to be healed,


DARBY Translation: This [man] heard PAUL speaking, who, fixing his eyes on him, and seeing that he had faith to be healed,


KJV Translation: The same heard PAUL speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,


Read More

45: Acts 14:11


Keywords: HOMAGE,LANGUAGE,MERCURIUS,PAUL


Description: Acts 14:11


NET Translation: So when the crowds saw what PAUL had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!”


DARBY Translation: But the crowds, who saw what PAUL had done, lifted up their voices in Lycaonian, saying, The gods, having made themselves like men, are come down to us.


KJV Translation: And when the people saw what PAUL had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.


Read More

46: Acts 14:12


Keywords: BARNABAS,INTEGRITY,JUPITER,MERCURIUS


Description: Acts 14:12


NET Translation: They began to call Barnabas Zeus and PAUL Hermes, because he was the chief speaker.


DARBY Translation: And they called Barnabas Jupiter, and PAUL Mercury, because he took the lead in speaking.


KJV Translation: And they called Barnabas, Jupiter; and PAUL, Mercurius, because he was the chief speaker.


Read More

47: Acts 14:14


Keywords: BARNABAS,MOURNING,RENDING,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 14:14


NET Translation: But when the apostles Barnabas and PAUL heard about it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting,


DARBY Translation: But the apostles Barnabas and PAUL, having heard [it], rent their garments, and rushed out to the crowd, crying


KJV Translation: [Which] when the apostles, Barnabas and PAUL, heard [of], they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,


Read More

48: Acts 14:19


Keywords: ANTIOCH,PAUL,STONING


Description: Acts 14:19


NET Translation: But Jews came from Antioch and Iconium, and after winning the crowds over, they stoned PAUL and dragged him out of the city, presuming him to be dead.


DARBY Translation: But there came Jews from Antioch and Iconium, and having persuaded the crowds and stoned PAUL, drew him out of the city, supposing him to have died.


KJV Translation: And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned PAUL, drew [him] out of the city, supposing he had been dead.


Verse Intro: PAUL Stoned at Lystra


Read More

49: Acts 14:24


Keywords: PAMPHYLIA,PAUL,PISIDIA


Description: Acts 14:24


NET Translation: Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,


DARBY Translation: And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,


KJV Translation: And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.


Verse Intro: PAUL and Barnabas Return to Antioch of Syria


Read More

50: Acts 15:1


Keywords: BARNABAS,BIGOTRY,CATHOLICITY,CHURCH,CIRCUMCISION,COUNCIL,ELDER,JUDAISM,LAW,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TITUS


Description: Acts 15:1


NET Translation: Now some men came down from Judea and began to teach the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.”


DARBY Translation: And certain persons, having come down from Judaea, taught the brethren, If ye shall not have been circumcised according to the custom of Moses, ye cannot be saved.


KJV Translation: And certain men which came down from Judaea taught the brethren, [and said], Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.


Verse Intro: The Jerusalem Council and the Basis of Salvation - Faith


Read More

51: Acts 15:2


Keywords: PAUL,STRIFE


Description: Acts 15:2


NET Translation: When PAUL and Barnabas had a major argument and debate with them, the church appointed PAUL and Barnabas and some others from among them to go up to meet with the apostles and elders in Jerusalem about this point of disagreement.


DARBY Translation: A commotion therefore having taken place, and no small discussion on the part of PAUL and Barnabas against them, they arranged that PAUL and Barnabas, and certain others from amongst them, should go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question.


KJV Translation: When therefore PAUL and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that PAUL and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.


Read More

52: Acts 15:4


Keywords: CHURCH,PAUL


Description: Acts 15:4


NET Translation: When they arrived in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all the things God had done with them.


DARBY Translation: And being arrived at Jerusalem, they were receivedD7839 by the assembly, and the apostles, and the elders, and related all that God had wrought with them.


KJV Translation: And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and [of] the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.


Read More

53: Acts 15:12


Keywords: GENTILES,MIRACLES,PAUL


Description: Acts 15:12


NET Translation: The whole group kept quiet and listened to Barnabas and PAUL while they explained all the miraculous signs and wonders God had done among the Gentiles through them.


DARBY Translation: And all the multitude kept silence and listened to Barnabas and PAUL relating all the signs and wonders which God had wrought among the nations by them.


KJV Translation: Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and PAUL, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them.


Read More

54: Acts 15:22


Keywords: ANTIOCH,BARSABAS,JUDAS (JUDE),PAUL,SILAS


Description: Acts 15:22


NET Translation: Then the apostles and elders, with the whole church, decided to send men chosen from among them, Judas called Barsabbas and Silas, leaders among the brothers, to Antioch with PAUL and Barnabas.


DARBY Translation: Then it seemed good to the apostles and to the elders, with the whole assembly, to send chosen men from among them with PAUL and Barnabas to Antioch, Judas called Barsabas and Silas, leading men among the brethren,


KJV Translation: Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with PAUL and Barnabas; [namely], Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren:


Verse Intro: The Council's Letter Sent to Antioch of Syria


Read More

55: Acts 15:25


Keywords: PAUL


Description: Acts 15:25


NET Translation: we have unanimously decided to choose men to send to you along with our dear friends Barnabas and PAUL,


DARBY Translation: it seemed good to us, having arrived at a common judgmentD7847, to send chosen men to you with our beloved Barnabas and PAUL,


KJV Translation: It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and PAUL,


Read More

56: Acts 15:35


Description: Acts 15:35


NET Translation: But PAUL and Barnabas remained in Antioch, teaching and proclaiming (along with many others) the word of the Lord.


DARBY Translation: And PAUL and Barnabas stayed in Antioch, teaching and announcing the glad tidings, with many others also, of the word of the Lord.


KJV Translation: PAUL also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.


Read More

57: Acts 15:36


Keywords: BARNABAS,MARK,PAUL


Description: Acts 15:36


NET Translation: After some days PAUL said to Barnabas, “Let’s return and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord to see how they are doing.”


DARBY Translation: But after certain days PAUL said to Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city where we have announced the word of the Lord, [and see] how they are getting on.


KJV Translation: And some days after PAUL said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, [and see] how they do.


Verse Intro: PAUL and Barnabas Part Ways


Read More

58: Acts 15:38


Keywords: INSTABILITY,PAMPHYLIA,STRIFE


Description: Acts 15:38


NET Translation: but PAUL insisted that they should not take along this one who had left them in Pamphylia and had not accompanied them in the work.


DARBY Translation: but PAUL thought it not well to take with them him who had abandoned them, [going back] from Pamphylia, and had not gone with them to the work.


KJV Translation: But PAUL thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.


Read More

59: Acts 15:40


Keywords: INTERCESSION,MINISTER,CHRISTIAN,SILAS


Description: Acts 15:40


NET Translation: but PAUL chose Silas and set out, commended to the grace of the Lord by the brothers and sisters.


DARBY Translation: but PAUL having chosen Silas went forth, committed by the brethren to the grace of God.


KJV Translation: And PAUL chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.


Read More

60: Acts 16:1


Keywords: DERBE,EUNICE,FAITH,GREECE,LYCAONIA,LYSTRA,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TIMOTHY


Description: Acts 16:1


NET Translation: He also came to Derbe and to Lystra. A disciple named Timothy was there, the son of a Jewish woman who was a believer, but whose father was a Greek.


DARBY Translation: And he came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, by name Timotheus, son of a Jewish believing woman, but [the] father a Greek,


KJV Translation: Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father [was] a Greek:


Verse Intro: Timothy Joins PAUL and Silas


Read More

61: Acts 16:3


Keywords: CIRCUMCISION,DIPLOMACY,PUBLIC OPINION,PRUDENCE,TACT,TIMOTHY


Description: Acts 16:3


NET Translation: PAUL wanted Timothy to accompany him, and he took him and circumcised him because of the Jews who were in those places, for they all knew that his father was Greek.


DARBY Translation: Him would PAUL have go forth with him, and took [him and] circumcised him on account of the Jews who were in those places, for they all knew his father that he was a Greek.


KJV Translation: Him would PAUL have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek.


Read More

62: Acts 16:6


Keywords: ASIA,GALATIA,HOLY SPIRIT,PAUL,PHRYGIA


Description: Acts 16:6


NET Translation: They went through the region of Phrygia and Galatia, having been prevented by the Holy Spirit from speaking the message in the province of Asia.


DARBY Translation: And having passed throughD7850 Phrygia and the Galatian countryD7851, having been forbiddenD7852 by the Holy Spirit to speak the word in Asia,


KJV Translation: Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,


Verse Intro: PAUL's Vision of the Macedonian Man Calling


Read More

63: Acts 16:7


Keywords: BITHYNIA,HOLY SPIRIT,MYSIA,PAUL


Description: Acts 16:7


NET Translation: When they came to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them to do this,


DARBY Translation: having come downD7853 to Mysia, they attempted to go to Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them;


KJV Translation: After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.


Read More

64: Acts 16:8


Keywords: MYSIA,PAUL,TROAS


Description: Acts 16:8


NET Translation: so they passed through Mysia and went down to Troas.


DARBY Translation: and having passed by Mysia they descended to Troas.


KJV Translation: And they passing by Mysia came down to Troas.


Read More

65: Acts 16:9


Keywords: DREAM,MACEDONIA,VISION


Description: Acts 16:9


NET Translation: A vision appeared to PAUL during the night: A Macedonian man was standing there urging him, “Come over to Macedonia and help us!”


DARBY Translation: And a vision appeared to PAUL in the night: There was a certain Macedonian man, standing and beseeching him, and saying, Pass over into Macedonia and help us.


KJV Translation: And a vision appeared to PAUL in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us.


Read More

66: Acts 16:10


Keywords: LUKE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 16:10


NET Translation: After PAUL saw the vision, we attempted immediately to go over to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news to them.


DARBY Translation: And when he had seen the vision, immediately we sought to go forth to Macedonia, concluding that the Lord had called us to announce to them the glad tidings.


KJV Translation: And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.


Read More

67: Acts 16:11


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,NEAPOLIS,PAUL,SAMOTHRACIA (SAMOTHRACE),TROAS


Description: Acts 16:11


NET Translation: We put out to sea from Troas and sailed a straight course to Samothrace, the next day to Neapolis,


DARBY Translation: Having sailed therefore away from Troas, we went in a straight course to Samothracia, and on the morrow to Neapolis,


KJV Translation: Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next [day] to Neapolis;


Verse Intro: Lydia Converted at Philippi of Macedonia


Read More

68: Acts 16:14


Keywords: BAPTISM,CONVERTS,CONVICTION,FAITH,HEART,LYDIA,REGENERATION,THYATIRA,WOMEN


Description: Acts 16:14


NET Translation: A woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, a God-fearing woman, listened to us. The Lord opened her heart to respond to what PAUL was saying.


DARBY Translation: And a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshippedD7855 God, heard; whose heart the Lord opened to attend to the things spoken by PAUL.


KJV Translation: And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard [us]: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of PAUL.


Read More

69: Acts 16:16


Keywords: DEMONS,PAUL,SORCERY,VENTRILOQUISM


Description: Acts 16:16


NET Translation: Now as we were going to the place of prayer, a slave girl met us who had a spirit that enabled her to foretell the future by supernatural means. She brought her owners a great profit by fortune-telling.


DARBY Translation: And it came to pass as we were going to prayer that a certain female slave, having a spirit of Python, met us, who brought much profit to her masters by prophesying.


KJV Translation: And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divinationK6775met us, which brought her masters much gain by soothsaying:


Verse Intro: PAUL Casts Out Evil Spirit from Slave Girl


Read More

70: Acts 16:17


Keywords: GOSPEL,SALVATION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 16:17


NET Translation: She followed behind PAUL and us and kept crying out, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation.”


DARBY Translation: She, having followed PAUL and us, cried saying, These men are bondmen of the Most High God, who announce to you [the] way of salvation.


KJV Translation: The same followed PAUL and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.


Read More

71: Acts 16:18


Keywords: JESUS THE CHRIST,MIRACLES


Description: Acts 16:18


NET Translation: She continued to do this for many days. But PAUL became greatly annoyed, and turned and said to the spirit, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!” And it came out of her at once.


DARBY Translation: And this she did many days. And PAUL, being distressed, turned, and said to the spirit, I enjoin thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out the same hour.


KJV Translation: And this did she many days. But PAUL, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.


Read More

72: Acts 16:19


Keywords: ARREST,COVETOUSNESS,CRIMINALS,MALICE,MARKET,PAUL,PRISONERS,SILAS


Description: Acts 16:19


NET Translation: But when her owners saw their hope of profit was gone, they seized PAUL and Silas and dragged them into the marketplace before the authorities.


DARBY Translation: And her masters, seeing that the hope of their gains was goneD7856, having seized PAUL and Silas, dragged [them] into the market before the magistrates;


KJV Translation: And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught PAUL and Silas, and drew [them] into the marketplaceK6776unto the rulers,


Verse Intro: PAUL and Silas Beaten and Thrown into Prison


Read More

73: Acts 16:22


Keywords: BEATING,MAGISTRATE


Description: Acts 16:22


NET Translation: The crowd joined the attack against them, and the magistrates tore the clothes off PAUL and Silas and ordered them to be beaten with rods.


DARBY Translation: And the crowd rose up tooD7858 against them; and the praetorsD7859, having torn off their clothes, commanded to scourge [them].


KJV Translation: And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat [them].


Read More

74: Acts 16:25


Keywords: FAMILY,JOY,PRAISE,PRAYER,WORSHIP


Description: Acts 16:25


NET Translation: About midnight PAUL and Silas were praying and singing hymns to God, and the rest of the prisoners were listening to them.


DARBY Translation: And at midnight PAUL and Silas, in praying, were praising God with singingD7860, and the prisoners listened to them.


KJV Translation: And at midnight PAUL and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.


Verse Intro: The Conversion of the Philippian Jailer


Read More

75: Acts 16:28


Description: Acts 16:28


NET Translation: But PAUL called out loudly, “Do not harm yourself, for we are all here!”


DARBY Translation: But PAUL called out with a loud voice, saying, Do thyself no harm, for we are all here.


KJV Translation: But PAUL cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.


Read More

76: Acts 16:29


Keywords: CONVICTION


Description: Acts 16:29


NET Translation: Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling at the feet of PAUL and Silas.


DARBY Translation: And having asked for lights, he rushed in, and, trembling, fell down before PAUL and Silas.


KJV Translation: Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before PAUL and Silas,


Read More

77: Acts 16:35


Keywords: MAGISTRATE,PAUL,SERGEANT


Description: Acts 16:35


NET Translation: At daybreak the magistrates sent their police officers, saying, “Release those men.”


DARBY Translation: And when it was day, the praetorsD7863 sent the lictorsD7864, saying, Let those men go.


KJV Translation: And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.


Verse Intro: Philippi Magistrates Apologize and Release PAUL and Silas


Read More

78: Acts 16:36


Description: Acts 16:36


NET Translation: The jailer reported these words to PAUL, saying, “The magistrates have sent orders to release you. So come out now and go in peace.”


DARBY Translation: And the jailor reported these words to PAUL: The praetors have sent that ye may be let go. Now therefore go out and depart in peace.


KJV Translation: And the keeper of the prison told this saying to PAUL, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.


Read More

79: Acts 16:37


Keywords: BEATING,CITIZENS,PAUL,REPROOF,ROMAN EMPIRE,TRIAL


Description: Acts 16:37


NET Translation: But PAUL said to the police officers, “They had us beaten in public without a proper trial—even though we are Roman citizens—and they threw us in prison. And now they want to send us away secretly? Absolutely not! They themselves must come and escort us out!”


DARBY Translation: But PAUL said to them, Having beaten us publicly uncondemned, us who are Romans, they have cast us into prison, and now they thrust us out secretly? no, indeed, but let them come themselves and bring us out.


KJV Translation: But PAUL said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast [us] into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.


Read More

80: Acts 16:38


Keywords: MAGISTRATE,SERGEANT


Description: Acts 16:38


NET Translation: The police officers reported these words to the magistrates. They were frightened when they heard PAUL and Silas were Roman citizens


DARBY Translation: And the lictors reported these words to the praetors. And they were afraid when they heard they were Romans.


KJV Translation: And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.


Read More

81: Acts 16:40


Keywords: LYDIA,PAUL


Description: Acts 16:40


NET Translation: When they came out of the prison, they entered Lydia’s house, and when they saw the brothers, they encouraged them and then departed.


DARBY Translation: And having gone out of the prison, they came to Lydia; and having seen the brethren, they exhortedD7865 them and went away.


KJV Translation: And they went out of the prison, and entered into [the house of] Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.


Read More

82: Acts 17:1


Keywords: AMPHIPOLIS,APOLLONIA,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,SYNAGOGUE,THESSALONICA


Description: Acts 17:1


NET Translation: After they traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue.


DARBY Translation: And having journeyed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was the synagogue of the Jews.


KJV Translation: Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews:


Verse Intro: PAUL and Silas in Thessalonica


Read More

83: Acts 17:2


Keywords: ATONEMENT,GREECE,JESUS THE CHRIST,REASONING,SABBATH,SYNAGOGUE,WORD OF GOD,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 17:2


NET Translation: PAUL went to the Jews in the synagogue, as he customarily did, and on three Sabbath days he addressed them from the scriptures,


DARBY Translation: And according to PAUL's custom he went in among them, and on three sabbaths reasoned with them from the scriptures,


KJV Translation: And PAUL, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,


Read More

84: Acts 17:4


Keywords: CONVERTS,FELLOWSHIP,GENTILES,SILAS,WOMEN


Description: Acts 17:4


NET Translation: Some of them were persuaded and joined PAUL and Silas, along with a large group of God-fearing Greeks and quite a few prominent women.


DARBY Translation: And some of them believedD7866, and joined themselves to PAUL and Silas, and of the Greeks who worshippedD7867, a great multitude, and of the chief women not a few.


KJV Translation: And some of them believed, and consorted with PAUL and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.


Read More

85: Acts 17:5


Keywords: ENVY,FALSE TEACHERS,FALSEHOOD,RELIGIOUS INTOLERANCE,JASON,MALICE,MOB,PAUL,THESSALONICA,UNBELIEF


Description: Acts 17:5


NET Translation: But the Jews became jealous, and gathering together some worthless men from the rabble in the marketplace, they formed a mob and set the city in an uproar. They attacked Jason’s house, trying to find PAUL and Silas to bring them out to the assembly.


DARBY Translation: But the Jews having been stirred up to jealousy, and taken to [themselves] certain wicked men of the lowest rabble, and having got a crowd together, set the city in confusion; and having beset the house of Jason sought to bring them out to the people;


KJV Translation: But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.


Read More

86: Acts 17:10


Keywords: BEREA,PAUL,PRUDENCE,SYNAGOGUE


Description: Acts 17:10


NET Translation: The brothers sent PAUL and Silas off to Berea at once, during the night. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.


DARBY Translation: But the brethren immediately sent away, in the night, PAUL and Silas to Berea; who, being arrived, went away into the synagogue of the Jews.


KJV Translation: And the brethren immediately sent away PAUL and Silas by night unto Berea: who coming [thither] went into the synagogue of the Jews.


Verse Intro: PAUL and Silas in Berea


Read More

87: Acts 17:13


Keywords: BEREA,RELIGIOUS INTOLERANCE,PAUL,THESSALONICA


Description: Acts 17:13


NET Translation: But when the Jews from Thessalonica heard that PAUL had also proclaimed the word of God in Berea, they came there too, inciting and disturbing the crowds.


DARBY Translation: But when the Jews from Thessalonica knew that the word of God was announced in Berea also by PAUL, they came there also, stirring up the crowds.


KJV Translation: But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of PAUL at Berea, they came thither also, and stirred up the people.


Read More

88: Acts 17:14


Keywords: SILAS,TIMOTHY


Description: Acts 17:14


NET Translation: Then the brothers sent PAUL away to the coast at once, but Silas and Timothy remained in Berea.


DARBY Translation: And then immediately the brethren sent away PAUL to go asD7871 to the sea; but Silas and Timotheus abode there.


KJV Translation: And then immediately the brethren sent away PAUL to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.


Read More

89: Acts 17:15


Keywords: ATHENS,SILAS,TIMOTHY


Description: Acts 17:15


NET Translation: Those who accompanied PAUL escorted him as far as Athens, and after receiving an order for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they left.


DARBY Translation: But they that conducted PAUL brought him as far as Athens; and, having received a commandment to Silas and Timotheus, that they should come to him as quickly as possible, they departed.


KJV Translation: And they that conducted PAUL brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed.


Read More

90: Acts 17:16


Keywords: GENTILES,IDOLATRY,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 17:16


NET Translation: While PAUL was waiting for them in Athens, his spirit was greatly upset because he saw the city was full of idols.


DARBY Translation: But in Athens, while PAUL was waiting for them, his spirit was painfully excited in him seeing the city given up to idolatry.


KJV Translation: Now while PAUL waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatryK6777.


Verse Intro: PAUL in Athens


Read More

91: Acts 17:19


Keywords: AREOPAGUS,CURIOSITY,MARS’ HILL


Description: Acts 17:19


NET Translation: So they took PAUL and brought him to the Areopagus, saying, “May we know what this new teaching is that you are proclaiming?


DARBY Translation: And having taken hold on him they brought [him] to AreopagusD7873, saying, Might we know what this new doctrine which is spoken by thee [is]?


KJV Translation: And they took him, and brought him unto AreopagusK6779, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, [is]?


Read More

92: Acts 17:22


Keywords: GENTILES,IDOLATRY,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 17:22


NET Translation: So PAUL stood before the Areopagus and said, “Men of Athens, I see that you are very religious in all respects.


DARBY Translation: And PAUL standing in the midst of AreopagusD7874 said, AtheniansD7875, in every way I see you given up to demon worshipD7876;


KJV Translation: Then PAUL stood in the midst of Mars' hill, and said, [Ye] men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.


Verse Intro: PAUL Addresses the Areopagus at Mars Hill in Athens


Read More

93: Acts 17:33


Description: Acts 17:33


NET Translation: So PAUL left the Areopagus.


DARBY Translation: Thus PAUL went out of their midst.


KJV Translation: So PAUL departed from among them.


Read More

94: Acts 18:1


Keywords: ACHAIA,CORINTH,AQUILA AND PRISCILLA,PAUL,PRISCILLA


Description: Acts 18:1


NET Translation: After this PAUL departed from Athens and went to Corinth.


DARBY Translation: And after these things, having left Athens, he came to Corinth;


KJV Translation: After these things PAUL departed from Athens, and came to Corinth;


Verse Intro: PAUL in Corinth


Read More

95: Acts 18:2


Keywords: BANISHMENT,CLAUDIUS,ITALY,PONTUS,ROMAN EMPIRE,ROME


Description: Acts 18:2


NET Translation: There he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all the Jews to depart from Rome. PAUL approached them,


DARBY Translation: and finding a certain Jew by name Aquila, of Pontus by race, just come from Italy, and Priscilla his wife, (because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome,) came to them,


KJV Translation: And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.


Read More

96: Acts 18:3


Keywords: ART,INDUSTRY,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TENT


Description: Acts 18:3


NET Translation: and because he worked at the same trade, he stayed with them and worked with them (for they were tentmakers by trade).


DARBY Translation: and because they were of the same trade abode with them, and wrought. For they were tent-makers by trade.


KJV Translation: And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.


Read More

97: Acts 18:4


Keywords: GENTILES,PAUL,REASONING,SABBATH,SYNAGOGUE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 18:4


NET Translation: He addressed both Jews and Greeks in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade them.


DARBY Translation: And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.


KJV Translation: And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.


Read More

98: Acts 18:5


Keywords: CONFESSION,JESUS THE CHRIST,SILAS,TIMOTHY


Description: Acts 18:5


NET Translation: Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, PAUL became wholly absorbed with proclaiming the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.


DARBY Translation: And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, PAUL was pressed in respect ofD7877 the word, testifying to the Jews that Jesus was the ChristD7878.


KJV Translation: And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, PAUL was pressed in the spirit, and testified to the Jews [that] Jesus [was] Christ.


Read More

99: Acts 18:7


Keywords: JUSTUS,MINISTER,CHRISTIAN,RIGHTEOUS


Description: Acts 18:7


NET Translation: Then PAUL left the synagogue and went to the house of a person named Titius Justus, a Gentile who worshiped God, whose house was next door to the synagogue.


DARBY Translation: And departing thence he came to the house of a certain [man], by name Justus, who worshippedD7880 God, whose house adjoined the synagogue.


KJV Translation: And he departed thence, and entered into a certain [man's] house, named Justus, [one] that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.


Read More

100: Acts 18:9


Keywords: JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,VISION


Description: Acts 18:9


NET Translation: The Lord said to PAUL by a vision in the night, “Do not be afraid, but speak and do not be silent,


DARBY Translation: And the Lord said by vision in [the] night to PAUL, Fear not, but speak and be not silent;


KJV Translation: Then spake the Lord to PAUL in the night by a vision, “Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:”


Read More

101: Acts 18:12


Keywords: BIGOTRY,CONSPIRACY,DEPUTY,GALLIO,JUDGMENT-SEAT,NOLLE PROSEQUI,PAUL


Description: Acts 18:12


NET Translation: Now while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews attacked PAUL together and brought him before the judgment seat,


DARBY Translation: But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one consent rose against PAUL and led him to the judgment-seat,


KJV Translation: And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against PAUL, and brought him to the judgment seat,


Verse Intro: PAUL Before Proconsul Gallio


Read More

102: Acts 18:14


Keywords: INDICTMENTS


Description: Acts 18:14


NET Translation: But just as PAUL was about to speak, Gallio said to the Jews, “If it were a matter of some crime or serious piece of villainy, I would have been justified in accepting the complaint of you Jews,


DARBY Translation: But as PAUL was going to open his mouth, Gallio said to the Jews, If indeed it was some wrong or wicked criminality, O Jews, of reason I should have borne with you;


KJV Translation: And when PAUL was now about to open [his] mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O [ye] Jews, reason would that I should bear with you:


Read More

103: Acts 18:18


Keywords: AQUILA AND PRISCILLA,CENCHREA,EPHESUS,PAUL,PRISCILLA,SYRIA


Description: Acts 18:18


NET Translation: PAUL, after staying many more days in Corinth, said farewell to the brothers and sailed away to Syria accompanied by Priscilla and Aquila. He had his hair cut off at Cenchrea because he had made a vow.


DARBY Translation: And PAUL, having yet stayed [there] many days, took leave of the brethren and sailed thence to Syria, and with him Priscilla and Aquila, having shorn his head in Cenchrea, for he had a vow;


KJV Translation: And PAUL [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea: for he had a vow.


Verse Intro: PAUL Returns to Antioch in Syria


Read More

104: Acts 18:19


Keywords: AQUILA AND PRISCILLA,EPHESUS,PRISCILLA,REASONING,SYNAGOGUE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 18:19


NET Translation: When they reached Ephesus, PAUL left Priscilla and Aquila behind there, but he himself went into the synagogue and addressed the Jews.


DARBY Translation: and he arrived at Ephesus, and left them there. But entering himself into the synagogue he reasoned with the Jews.


KJV Translation: And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.


Read More

105: Acts 18:22


Keywords: ANTIOCH,CHURCH,PAUL


Description: Acts 18:22


NET Translation: and when he arrived at Caesarea, he went up and greeted the church at Jerusalem and then went down to Antioch.


DARBY Translation: And landing at Caesarea, and having gone upD7881 and saluted the assembly, he went down to Antioch.


KJV Translation: And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.


Read More

106: Acts 18:23


Keywords: GALATIA,PHRYGIA,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 18:23


NET Translation: After he spent some time there, PAUL left and went through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.


DARBY Translation: And having stayed [there] some time, he went forth, passing in order through the country of Galatia and Phrygia, establishing all the disciples.


KJV Translation: And after he had spent some time [there], he departed, and went over [all] the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.


Read More

107: Acts 19:1


Keywords: ASIA,EPHESUS,APOLLOS,CORINTH


Description: Acts 19:1


NET Translation: While Apollos was in Corinth, PAUL went through the inland regions and came to Ephesus. He found some disciples there


DARBY Translation: And it came to pass, while Apollos was at Corinth, PAUL, having passed through the upper districts, came to Ephesus, and finding certain disciples,


KJV Translation: And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, PAUL having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples,


Verse Intro: PAUL Arrives and Helps the Disciples of John at Ephesus


Read More

108: Acts 19:3


Keywords: BAPTISM


Description: Acts 19:3


NET Translation: So PAUL said, “Into what then were you baptized?” “Into John’s baptism,” they replied.


DARBY Translation: And he said, To what then were ye baptised? And they said, To the baptism of John.


KJV Translation: And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism.


Read More

109: Acts 19:4


Keywords: BAPTISM,CONFESSION,JESUS THE CHRIST,JOHN


Description: Acts 19:4


NET Translation: PAUL said, “John baptized with a baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him, that is, in Jesus.”


DARBY Translation: And PAUL said, John indeed baptised [with] the baptism of repentance, saying to the people that they should believe on him that was coming after him, that is, on Jesus.


KJV Translation: Then said PAUL, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.


Read More

110: Acts 19:6


Keywords: BAPTISM,CHARISM,HAND,LANGUAGE,MIRACLES,TONGUE


Description: Acts 19:6


NET Translation: and when PAUL placed his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they began to speak in tongues and to prophesy.


DARBY Translation: And PAUL having laid [his] hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues and prophesied.


KJV Translation: And when PAUL had laid [his] hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.


Read More

111: Acts 19:8


Keywords: RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 19:8


NET Translation: So PAUL entered the synagogue and spoke out fearlessly for three months, addressing and convincing them about the kingdom of God.


DARBY Translation: And entering into the synagogue, he spoke boldly during three months, reasoning and persuading [the things] concerning the kingdom of God.


KJV Translation: And he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.


Verse Intro: PAUL Continues Minister in Ephesus


Read More

112: Acts 19:11


Keywords: HAND,MIRACLES


Description: Acts 19:11


NET Translation: God was performing extraordinary miracles by PAUL’s hands,


DARBY Translation: And God wrought no ordinary miracles by the hands of PAUL,


KJV Translation: And God wrought special miracles by the hands of PAUL:


Verse Intro: Seven Sons of Sceva Beaten By Demon-Possessed Man


Read More

113: Acts 19:12


Keywords: DEMONS,HANDKERCHIEF,MIRACLES,PAUL


Description: Acts 19:12


NET Translation: so that when even handkerchiefs or aprons that had touched his body were brought to the sick, their diseases left them and the evil spirits went out of them.


DARBY Translation: so that even napkins or aprons were brought from his bodyD7885 [and put] upon the sick, and the diseases left them, and the wicked spirits went out.


KJV Translation: So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.


Read More

114: Acts 19:13


Keywords: DEMONS,EPHESUS,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PAUL,PRESUMPTION,SCEVA,SORCERY,SUPERSTITION


Description: Acts 19:13


NET Translation: But some itinerant Jewish exorcists tried to invoke the name of the Lord Jesus over those who were possessed by evil spirits, saying, “I sternly warn you by Jesus whom PAUL preaches.”


DARBY Translation: And certain of the Jewish exorcists also, who went about, took in hand to call upon those who had wicked spirits the name of the Lord Jesus, saying, I adjure you by Jesus, whom PAUL preaches.


KJV Translation: Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom PAUL preacheth.


Read More

115: Acts 19:15


Keywords: DEMONS,SORCERY


Description: Acts 19:15


NET Translation: But the evil spirit replied to them, “I know about Jesus and I am acquainted with PAUL, but who are you?”


DARBY Translation: But the wicked spirit answering said to them, Jesus I know, and PAUL I am acquainted withD7886; but *ye*, who are ye?


KJV Translation: And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and PAUL I know; but who are ye?


Read More

116: Acts 19:21


Keywords: ACHAIA,FEASTS,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 19:21


NET Translation: Now after all these things had taken place, PAUL resolved to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia. He said, “After I have been there, I must also see Rome.”


DARBY Translation: And when these things were fulfilled, PAUL purposed in his spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia, saying, After I have been there I must see Rome also.


KJV Translation: After these things were ended, PAUL purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.


Verse Intro: Demetrius the Silversmith Stirs Up a Riot in Ephesus


Read More

117: Acts 19:22


Keywords: ERASTUS,MACEDONIA,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TIMOTHY


Description: Acts 19:22


NET Translation: So after sending two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed on for a while in the province of Asia.


DARBY Translation: And having sent into Macedonia two of those ministeringD7887 to him, Timotheus and Erastus, he remained himself awhile in Asia.


KJV Translation: So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.


Read More

118: Acts 19:23


Keywords: MACEDONIA,PAUL,WAY


Description: Acts 19:23


NET Translation: At that time a great disturbance took place concerning the Way.


DARBY Translation: And there took place at that time no small disturbance about the wayD7888.


KJV Translation: And the same time there arose no small stir about that way.


Read More

119: Acts 19:26


Description: Acts 19:26


NET Translation: And you see and hear that this PAUL has persuaded and turned away a large crowd, not only in Ephesus but in practically all of the province of Asia, by saying that gods made by hands are not gods at all.


DARBY Translation: and ye see and hear that this PAUL has persuaded and turned away a great crowd, not only of Ephesus, but almost of all Asia, saying that they are no gods which are made with hands.


KJV Translation: Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this PAUL hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands:


Read More

120: Acts 19:29


Keywords: ARISTARCHUS,GAIUS,MOB,PRUDENCE,THEATER


Description: Acts 19:29


NET Translation: The city was filled with the uproar, and the crowd rushed to the theater together, dragging with them Gaius and Aristarchus, the Macedonians who were PAUL’s traveling companions.


DARBY Translation: And the [whole] city was filled with confusion, and they rushed with one accord to the theatre, having seized and carried off with [them] Gaius and Aristarchus, Macedonians, fellow-travellers of PAUL.


KJV Translation: And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, PAUL's companions in travel, they rushed with one accord into the theatre.


Read More

121: Acts 19:30


Description: Acts 19:30


NET Translation: But when PAUL wanted to enter the public assembly, the disciples would not let him.


DARBY Translation: But PAUL intending to go in to the people, the disciples suffered him not;


KJV Translation: And when PAUL would have entered in unto the people, the disciples suffered him not.


Read More

122: Acts 20:1


Keywords: MACEDONIA,PAUL,PHILIPPI,TIMOTHY


Description: Acts 20:1


NET Translation: After the disturbance had ended, PAUL sent for the disciples, and after encouraging them and saying farewell, he left to go to Macedonia.


DARBY Translation: But after the tumult had ceased, PAUL having called the disciples to [him] and embraced [them], went away to go to Macedonia.


KJV Translation: And after the uproar was ceased, PAUL called unto [him] the disciples, and embraced [them], and departed for to go into Macedonia.


Verse Intro: PAUL in Macedoina and Greece


Read More

123: Acts 20:4


Keywords: ARISTARCHUS,ASIA,BEREA,DERBE,GAIUS,SECUNDUS,SOPATER,THESSALONICA,TROPHIMUS,TYCHICUS


Description: Acts 20:4


NET Translation: PAUL was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, and Timothy, as well as Tychicus and Trophimus from the province of Asia.


DARBY Translation: And there accompanied him as far as Asia, Sopater [son] of Pyrrhus, a Berean; and of Thessalonians, Aristarchus and Secundus, and Gaius and Timotheus of DerbeD7898, and of Asia, Tychicus and Trophimus.


KJV Translation: And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.


Read More

124: Acts 20:6


Keywords: FEASTS,LUKE,PAUL,TROAS


Description: Acts 20:6


NET Translation: We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and within five days we came to the others in Troas, where we stayed for seven days.


DARBY Translation: but we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and we came to them to Troas in five days, where we spent seven days.


KJV Translation: And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days.


Read More

125: Acts 20:7


Keywords: BREAD,EUCHARIST (THE LORD’S SUPPER),WORSHIP,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 20:7


NET Translation: On the first day of the week, when we met to break bread, PAUL began to speak to the people, and because he intended to leave the next day, he extended his message until midnight.


DARBY Translation: And the first day of the week, we being assembled to break bread, PAUL discoursed to them, about to depart on the morrow. And he prolonged the discourse till midnight.


KJV Translation: And upon the first [day] of the week, when the disciples came together to break bread, PAUL preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.


Verse Intro: PAUL Preachs at Troas and Eutychus Revived from Fall


Read More

126: Acts 20:9


Keywords: DEAD (PEOPLE),EUTYCHUS,MIRACLES,WINDOW


Description: Acts 20:9


NET Translation: A young man named Eutychus, who was sitting in the window, was sinking into a deep sleep while PAUL continued to speak for a long time. Fast asleep, he fell down from the third story and was picked up dead.


DARBY Translation: And a certain youth, by name Eutychus, sitting at the window-opening, overpoweredD7899 by deep sleep, while PAUL discoursed very much at length, having been overpoweredD7900 by the sleep, fell from the third story down to the bottom, and was taken up dead.


KJV Translation: And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as PAUL was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.


Read More

127: Acts 20:10


Description: Acts 20:10


NET Translation: But PAUL went down, threw himself on the young man, put his arms around him, and said, “Do not be distressed, for he is still alive!”


DARBY Translation: But PAUL descending fell upon him, and enfolding [him] [in his arms], said, Be not troubled, for his lifeD7901 is in him.


KJV Translation: And PAUL went down, and fell on him, and embracing [him] said, Trouble not yourselves; for his life is in him.


Read More

128: Acts 20:11


Description: Acts 20:11


NET Translation: Then PAUL went back upstairs, and after he had broken bread and eaten, he talked with them a long time, until dawn. Then he left.


DARBY Translation: And having gone up, and having broken the bread, and eaten, and having long spokenD7902 until daybreak, so he went away.


KJV Translation: When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.


Read More

129: Acts 20:13


Keywords: ASSOS,PAUL,SHIP


Description: Acts 20:13


NET Translation: We went on ahead to the ship and put out to sea for Assos, intending to take PAUL aboard there, for he had arranged it this way. He himself was intending to go there by land.


DARBY Translation: And we, having gone before on board ship, sailed off to Assos, going to take in PAUL there; for so he had directed, he himself being about to go on foot.


KJV Translation: And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in PAUL: for so had he appointed, minding himself to go afoot.


Verse Intro: PAUL Travels to Miletus


Read More

130: Acts 20:16


Keywords: ASIA,EPHESUS,FEASTS,PENTECOST


Description: Acts 20:16


NET Translation: For PAUL had decided to sail past Ephesus so as not to spend time in the province of Asia, for he was hurrying to arrive in Jerusalem, if possible, by the day of Pentecost.


DARBY Translation: for PAUL thought it desirable to sail by Ephesus, so that he might not be made to spend time in Asia; for he hastened, if it was possible for him, to be the day of Pentecost at Jerusalem.


KJV Translation: For PAUL had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.


Read More

131: Acts 20:17


Keywords: CHURCH,ELDER,MILETUS,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: Acts 20:17


NET Translation: From Miletus he sent a message to Ephesus, telling the elders of the church to come to him.


DARBY Translation: But from Miletus having sent to Ephesus, he called over [to him] the elders of the assembly.


KJV Translation: And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church.


Verse Intro: PAUL Exhorts Ephesian Elders at Melitus


Read More

132: Acts 20:22


Keywords: CHARACTER,COURAGE,JOY,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRUDENCE,SELF-DENIAL


Description: Acts 20:22


NET Translation: And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem without knowing what will happen to me there,


DARBY Translation: And now, behold, bound in my spirit *I* go to Jerusalem, not knowing what things shall happen to me in it;


KJV Translation: And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:


Read More

133: Acts 20:23


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PAUL


Description: Acts 20:23


NET Translation: except that the Holy Spirit warns me in town after town that imprisonment and persecutions are waiting for me.


DARBY Translation: only that the Holy Spirit testifies to me in every city, saying that bonds and tribulations await me.


KJV Translation: Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide meK6787.


Read More

134: Acts 20:33


Keywords: GOLD,INDUSTRY,MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,PAUL,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 20:33


NET Translation: I have desired no one’s silver or gold or clothing.


DARBY Translation: I have coveted [the] silver or gold or clothing of no one.


KJV Translation: I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.


Read More

135: Acts 20:37


Keywords: KISS,MINISTER,CHRISTIAN,PRUDENCE


Description: Acts 20:37


NET Translation: They all began to weep loudly, and hugged PAUL and kissed him,


DARBY Translation: And they all wept sore; and falling upon the neck of PAUL they ardently kissedD7907 him,


KJV Translation: And they all wept sore, and fell on PAUL's neck, and kissed him,


Read More

136: Acts 21:1


Keywords: COOS,LUKE,PATARA,PAUL,RHODES


Description: Acts 21:1


NET Translation: After we tore ourselves away from them, we put out to sea, and sailing a straight course, we came to Cos, on the next day to Rhodes, and from there to Patara.


DARBY Translation: And when, having got awayD7908 from them, we at last sailed away, we came by a direct course to Cos, and on the morrow to Rhodes, and thence to Patara.


KJV Translation: And it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we came with a straight course unto Coos, and the [day] following unto Rhodes, and from thence unto Patara:


Verse Intro: PAUL's Journey to Jerusalem


Read More

137: Acts 21:4


Keywords: DISCIPLE,DISOBEDIENCE TO GOD,PAUL,PROPHETS,RASHNESS,SEVEN


Description: Acts 21:4


NET Translation: After we located the disciples, we stayed there seven days. They repeatedly told PAUL through the Spirit not to set foot in Jerusalem.


DARBY Translation: And having found outD7909 the disciples, we remained there seven days; whoD7910 said to PAUL by the Spirit not to go up to Jerusalem.


KJV Translation: And finding disciples, we tarried there seven days: who said to PAUL through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.


Read More

138: Acts 21:8


Keywords: CAESAREA,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PHILIP


Description: Acts 21:8


NET Translation: On the next day we left and came to Caesarea, and entered the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.


DARBY Translation: And leaving on the morrow, we came to Caesarea; and entering into the house of Philip the evangelist, who was of the seven, we abode with him.


KJV Translation: And the next [day] we that were of PAUL's company departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was [one] of the seven; and abode with him.


Read More

139: Acts 21:10


Keywords: AGABUS,DISOBEDIENCE TO GOD,PAUL,PHILIP,PROPHETS,PRUDENCE,RASHNESS


Description: Acts 21:10


NET Translation: While we remained there for a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.


DARBY Translation: And as we stayed there many days, a certain man, by name Agabus, a prophet, came down from Judaea,


KJV Translation: And as we tarried [there] many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.


Read More

140: Acts 21:11


Keywords: GIRDLE,PANTOMIME,PROPHECY,PROPHETS,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Acts 21:11


NET Translation: He came to us, took PAUL’s belt, tied his own hands and feet with it, and said, “The Holy Spirit says this: ‘This is the way the Jews in Jerusalem will tie up the man whose belt this is, and will hand him over to the Gentiles.’”


DARBY Translation: and coming to us and taking the girdle of PAUL, and having bound his own hands and feet, said, Thus saith the Holy Spirit, The man whose this girdle is shall the Jews thus bind in Jerusalem, and deliver him up into the hands of [the] Gentiles.


KJV Translation: And when he was come unto us, he took PAUL's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver [him] into the hands of the Gentiles.


Read More

141: Acts 21:13


Keywords: CHARACTER,LOVE,PAUL,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 21:13


NET Translation: Then PAUL replied, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be tied up, but even to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”


DARBY Translation: But PAUL answered, What do ye, weeping and breaking my heart? for *I* am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.


KJV Translation: Then PAUL answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.


Read More

142: Acts 21:17


Keywords: PAUL


Description: Acts 21:17


NET Translation: When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.


DARBY Translation: And when we arrived at Jerusalem the brethren gladly received us.


KJV Translation: And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.


Verse Intro: PAUL Visits James and the Elders at Jerusalem


Read More

143: Acts 21:18


Keywords: ELDER,JAMES,PUBLIC OPINION


Description: Acts 21:18


NET Translation: The next day PAUL went in with us to see James, and all the elders were there.


DARBY Translation: And on the morrow PAUL went in with us to James, and all the elders came there.


KJV Translation: And the [day] following PAUL went in with us unto James; and all the elders were present.


Read More

144: Acts 21:19


Keywords: JAMES,REGENERATION


Description: Acts 21:19


NET Translation: When PAUL had greeted them, he began to explain in detail what God had done among the Gentiles through his ministry.


DARBY Translation: And having saluted them, he related one by one the things which God had wrought among the nations by his ministry.


KJV Translation: And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.


Read More

145: Acts 21:22


Description: Acts 21:22


NET Translation: What then should we do? They will no doubt hear that you have come.


DARBY Translation: What is it then? a multitude must necessarily come together, for they will hear that thou art come.


KJV Translation: What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.


Verse Intro: Plan Hatched to Present PAUL to the Jews as Living by the Law


Read More

146: Acts 21:26


Keywords: PAUL,PURIFICATION,TEMPLE


Description: Acts 21:26


NET Translation: Then PAUL took the men the next day, and after he had purified himself along with them, he went to the temple and gave notice of the completion of the days of purification, when the sacrifice would be offered for each of them.


DARBY Translation: Then PAUL, taking the men, on the next day, having been purified, entered with them into the temple, signifying the time the days of the purification would be fulfilled, until the offering was offered for every one of them.


KJV Translation: Then PAUL took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.


Read More

147: Acts 21:27


Keywords: ASIA,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRISONERS,TROPHIMUS


Description: Acts 21:27


NET Translation: When the seven days were almost over, the Jews from the province of Asia who had seen him in the temple area stirred up the whole crowd and seized him,


DARBY Translation: And when the seven days were nearly completed, the Jews from Asia, having seen him in the temple, set all the crowd in a tumult, and laid hands upon him,


KJV Translation: And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,


Verse Intro: Asian Jews Stir up the People


Read More

148: Acts 21:29


Keywords: BIGOTRY


Description: Acts 21:29


NET Translation: (For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him previously, and they assumed PAUL had brought him into the inner temple courts.)


DARBY Translation: For they had before seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that PAUL had brought into the temple.


KJV Translation: (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that PAUL had brought into the temple.)


Read More

149: Acts 21:30


Keywords: ARREST,MOB


Description: Acts 21:30


NET Translation: The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized PAUL and dragged him out of the temple courts, and immediately the doors were shut.


DARBY Translation: And the whole city was moved, and there was a concourse of the people; and having laid hold on PAUL they drew him out of the temple, and immediately the doors were shut.


KJV Translation: And all the city was moved, and the people ran together: and they took PAUL, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.


Read More

150: Acts 21:31


Keywords: CLAUDIUS LYSIUS,SOLDIERS


Description: Acts 21:31


NET Translation: While they were trying to kill him, a report was sent up to the commanding officer of the cohort that all Jerusalem was in confusion.


DARBY Translation: And as they were seeking to kill him, a representation came to the chiliarchD7913 of the band that the whole of Jerusalem was in a tumult;


KJV Translation: And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.


Verse Intro: PAUL Rescued from Being Beaten and then Arrested


Read More

151: Acts 21:32


Keywords: ARMIES,CENTURION,SCOURGING


Description: Acts 21:32


NET Translation: He immediately took soldiers and centurions and ran down to the crowd. When they saw the commanding officer and the soldiers, they stopped beating PAUL.


DARBY Translation: who, taking with him immediately soldiers and centurions, ran down upon them. But they, seeing the chiliarch and the soldiers, ceased beating PAUL.


KJV Translation: Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of PAUL.


Read More

152: Acts 21:33


Keywords: CHAINS,PAUL,TEMPLE


Description: Acts 21:33


NET Translation: Then the commanding officer came up and arrested him and ordered him to be tied up with two chains; he then asked who he was and what he had done.


DARBY Translation: Then the chiliarch came up and laid hold upon him, and commanded [him] to be bound with two chains, and inquired who he might be, and what he had done.


KJV Translation: Then the chief captain came near, and took him, and commanded [him] to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.


Read More

153: Acts 21:34


Keywords: CASTLE,JERUSALEM


Description: Acts 21:34


NET Translation: But some in the crowd shouted one thing, and others something else, and when the commanding officer was unable to find out the truth because of the disturbance, he ordered PAUL to be brought into the barracks.


DARBY Translation: And different persons cried some different thing in the crowd. But he, not being able to know the certainty on account of the uproar, commanded him to be brought into the fortress.


KJV Translation: And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle.


Read More

154: Acts 21:35


Keywords: SOLDIERS


Description: Acts 21:35


NET Translation: When he came to the steps, PAUL had to be carried by the soldiers because of the violence of the mob,


DARBY Translation: But when he got upon the stairs it was so that he was borne by the soldiers on account of the violence of the crowd.


KJV Translation: And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.


Read More

155: Acts 21:37


Keywords: CASTLE,LANGUAGE


Description: Acts 21:37


NET Translation: As PAUL was about to be brought into the barracks, he said to the commanding officer, “May I say something to you?” The officer replied, “Do you know Greek?


DARBY Translation: But as he was about to be led into the fortress, PAUL says to the chiliarch, Is it allowed me to say something to thee? And he said, Dost thou know Greek?


KJV Translation: And as PAUL was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek?


Read More

156: Acts 21:39


Keywords: PAUL,TARSUS


Description: Acts 21:39


NET Translation: PAUL answered, “I am a Jew from Tarsus in Cilicia, a citizen of an important city. Please allow me to speak to the people.”


DARBY Translation: But PAUL said, *I* am a JewD7914 of Tarsus, citizen of no insignificant city of Cilicia, and I beseech of thee, allow me to speak to the people.


KJV Translation: But PAUL said, I am a man [which am] a Jew of Tarsus, [a city] in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.


Read More

157: Acts 21:40


Keywords: HEBREW


Description: Acts 21:40


NET Translation: When the commanding officer had given him permission, PAUL stood on the steps and gestured to the people with his hand. When they had become silent, he addressed them in Aramaic,


DARBY Translation: And when he had allowed him, PAUL, standing on the stairs, beckoned with his hand to the people; and a great silence having been made, he addressed them in the Hebrew tongue, saying,


KJV Translation: And when he had given him licence, PAUL stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto [them] in the Hebrew tongue, saying,


Read More

158: Acts 22:1


Keywords: DEFENSE,PRISONERS,SELF-DEFENSE,TESTIMONY,PAUL


Description: Acts 22:1


NET Translation: “Brothers and fathers, listen to my defense that I now make to you.”


DARBY Translation: BrethrenD7915 and fathers, hear my defence which I now make to you.


KJV Translation: Men, brethren, and fathers, hear ye my defence [which I make] now unto you.


Verse Intro: PAUL's Defence Before the Crowd


Read More

159: Acts 22:2


Keywords: HEBREW


Description: Acts 22:2


NET Translation: (When they heard that he was addressing them in Aramaic, they became even quieter.) Then PAUL said,


DARBY Translation: And hearing that he addressed them in the Hebrew tongue, they kept the more quiet; and he says,


KJV Translation: (And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the more silence: and he saith,)


Read More

160: Acts 22:3


Keywords: BIGOTRY,CHILDREN,FEET,GAMALIEL,INSTRUCTION,PAUL,PHARISEES,SCHOOL,TARSUS,TUTOR


Description: Acts 22:3


NET Translation: “I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, educated with strictness under Gamaliel according to the law of our ancestors, and was zealous for God just as all of you are today.


DARBY Translation: *I* am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, educated according to [the] exactness of the law of [our] fathers, being zealous for God, as *ye* are all this day;


KJV Translation: I am verily a man [which am] a Jew, born in Tarsus, [a city] in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, [and] taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.


Read More

161: Acts 22:4


Keywords: BIGOTRY,PAUL,WAY


Description: Acts 22:4


NET Translation: I persecuted this Way even to the point of death, tying up both men and women and putting them in prison,


DARBY Translation: who have persecuted this way unto death, binding and delivering up to prisons both men and women;


KJV Translation: And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.


Read More

162: Acts 22:14


Keywords: JESUS THE CHRIST,PAUL,PREDESTINATION


Description: Acts 22:14


NET Translation: Then he said, ‘The God of our ancestors has already chosen you to know his will, to see the Righteous One, and to hear a command from his mouth,


DARBY Translation: And he said, The God of our fathers has chosen thee beforehand to know his will, and to see the just one, and to hear a voiceD7919 out of his mouth;


KJV Translation: And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.


Read More

163: Acts 22:16


Keywords: ABLUTION,BAPTISM,PAUL,PRAYER


Description: Acts 22:16


NET Translation: And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.’


DARBY Translation: And now why lingerest thou? Arise and get baptisedD7920, and have thy sins washed away, calling on his name.


KJV Translation: And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.


Read More

164: Acts 22:17


Keywords: PAUL,TEMPLE,TRANCE,VISION


Description: Acts 22:17


NET Translation: When I returned to Jerusalem and was praying in the temple, I fell into a trance


DARBY Translation: And it came to pass when I had returned to Jerusalem, and as I was praying in the temple, that I became in ecstasy,


KJV Translation: And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;


Read More

165: Acts 22:22


Keywords: BIGOTRY,RELIGIOUS INTOLERANCE,PAUL


Description: Acts 22:22


NET Translation: The crowd was listening to him until he said this. Then they raised their voices and shouted, “Away with this man from the earth! For he should not be allowed to live!”


DARBY Translation: And they heard him until this word, and lifted up their voice, saying, Away with such a one as that from the earth, for it was not fit he should live.


KJV Translation: And they gave him audience unto this word, and [then] lifted up their voices, and said, Away with such a [fellow] from the earth: for it is not fit that he should live.


Verse Intro: PAUL Rejected by the Crowd is Questioned by the Roman Commander


Read More

166: Acts 22:24


Keywords: ARMIES,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRISONERS,PUNISHMENT,SCOURGING,SELF-CONDEMNATION,SELF-INCRIMINATION,SOLDIERS


Description: Acts 22:24


NET Translation: the commanding officer ordered PAUL to be brought back into the barracks. He told them to interrogate PAUL by beating him with a lash so that he could find out the reason the crowd was shouting at PAUL in this way.


DARBY Translation: the chiliarch commanded him to be brought into the fortress, saying that he should be examined by scourging, that he might ascertain for what cause they cried thus against him.


KJV Translation: The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him.


Read More

167: Acts 22:25


Keywords: CENTURION,CITIZENS,PAUL,ROMAN EMPIRE,TRIAL


Description: Acts 22:25


NET Translation: When they had stretched him out for the lash, PAUL said to the centurion standing nearby, “Is it legal for you to lash a man who is a Roman citizen without a proper trial?”


DARBY Translation: But as they stretched him forward with the thongs, PAUL said to the centurion who stood [by], Is it lawful for you to scourge a man [who is] a Roman and uncondemned?


KJV Translation: And as they bound him with thongs, PAUL said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?


Read More

168: Acts 22:27


Description: Acts 22:27


NET Translation: So the commanding officer came and asked PAUL, “Tell me, are you a Roman citizen?” He replied, “Yes.”


DARBY Translation: And the chiliarch coming up said to him, Tell me, Art *thou* a Roman? And he said, Yes.


KJV Translation: Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea.


Read More

169: Acts 22:28


Keywords: LIBERTY,NATURALIZATION,ROMAN EMPIRE


Description: Acts 22:28


NET Translation: The commanding officer answered, “I acquired this citizenship with a large sum of money.” “But I was even born a citizen,” PAUL replied.


DARBY Translation: And the chiliarch answered, *I*, for a great sum, bought this citizenship. And PAUL said, But *I* was also [free] born.


KJV Translation: And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And PAUL said, But I was [free] born.


Read More

170: Acts 22:29


Keywords: PUNISHMENT


Description: Acts 22:29


NET Translation: Then those who were about to interrogate him stayed away from him, and the commanding officer was frightened when he realized that PAUL was a Roman citizen and that he had had him tied up.


DARBY Translation: Immediately therefore those who were going to examine him left him, and the chiliarch also was afraid when he ascertained that he was a Roman, and because he had bound him.


KJV Translation: Then straightway they departed from him which should have examined himK6788: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.


Read More

171: Acts 22:30


Keywords: PAUL,PRIEST


Description: Acts 22:30


NET Translation: The next day, because the commanding officer wanted to know the true reason PAUL was being accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and the whole council to assemble. He then brought PAUL down and had him stand before them.


DARBY Translation: And on the morrow, desirous to know the certainty [of the matter] why he was accused of the Jews, he loosed him, and commanded the chief priests and all the council to meet, and having brought PAUL down set him before them.


KJV Translation: On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from [his] bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought PAUL down, and set him before them.


Verse Intro: PAUL Brought Before the Jewish Sanhedrin


Read More

172: Acts 23:1


Keywords: PRISONERS,SELF-DEFENSE,CONSCIENCE,COURT,DEFENSE,INTEGRITY,OBEDIENCE,PAUL,PRIEST


Description: Acts 23:1


NET Translation: PAUL looked directly at the council and said, “Brothers, I have lived my life with a clear conscience before God to this day.”


DARBY Translation: And PAUL, fixing his eyes on the council, said, BrethrenD7922, I have walked in all good conscience with God unto this day.


KJV Translation: And PAUL, earnestly beholding the council, said, Men [and] brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.


Read More

173: Acts 23:2


Keywords: ANANIAS,RELIGIOUS INTOLERANCE,RULERS


Description: Acts 23:2


NET Translation: At that the high priest Ananias ordered those standing near PAUL to strike him on the mouth.


DARBY Translation: But the high priest Ananias ordered those standing by him to smite his mouth.


KJV Translation: And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.


Read More

174: Acts 23:3


Keywords: ANGER,REPROOF,RULERS


Description: Acts 23:3


NET Translation: Then PAUL said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit there judging me according to the law, and in violation of the law you order me to be struck?”


DARBY Translation: Then PAUL said to him, God will smite thee, whited wall. And *thou*, dost thou sit judging me according to the law, and breaking the law commandest me to be smitten?


KJV Translation: Then said PAUL unto him, God shall smite thee, [thou] whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?


Read More

175: Acts 23:5


Keywords: CITIZENS,PRIEST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SPEAKING


Description: Acts 23:5


NET Translation: PAUL replied, “I did not realize, brothers, that he was the high priest, for it is written, ‘You must not speak evil about a ruler of your people.’”


DARBY Translation: And PAUL said, I was not conscious, brethren, that he was high priest; for it is writtenD7923, Thou shalt not speak evilly of the ruler of thy people.


KJV Translation: Then said PAUL, I wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.


Read More

176: Acts 23:6


Keywords: DIPLOMACY,HOPE,PAUL,PHARISEES,PRUDENCE,RESURRECTION,TACT


Description: Acts 23:6


NET Translation: Then when PAUL noticed that part of them were Sadducees and the others Pharisees, he shouted out in the council, “Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. I am on trial concerning the hope of the resurrection of the dead!”


DARBY Translation: But PAUL, knowing that the one part [of them] were of the Sadducees and the other of the Pharisees, cried out in the council, BrethrenD7924, *I* am a Pharisee, son of Pharisees: *I* am judged concerning the hope and resurrection of [the] dead.


KJV Translation: But when PAUL perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men [and] brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.


Read More

177: Acts 23:10


Keywords: CASTLE,CLAUDIUS LYSIUS,PAUL


Description: Acts 23:10


NET Translation: When the argument became so great the commanding officer feared that they would tear PAUL to pieces, he ordered the detachment to go down, take him away from them by force, and bring him into the barracks.


DARBY Translation: And a great tumult having arisen, the chiliarch, fearing lest PAUL should have been torn in pieces by them, commanded the troop to come down and take him by force from the midst of them, and to bring [him] into the fortress.


KJV Translation: And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest PAUL should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring [him] into the castle.


Read More

178: Acts 23:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DREAM,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: Acts 23:11


NET Translation: The following night the Lord stood near PAUL and said, “Have courage, for just as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.”


DARBY Translation: But the following night the Lord stood by him, and said, Be of good courage; for as thou hast testified the things concerning me at Jerusalem, so thou must bear witness at Rome also.


KJV Translation: And the night following the Lord stood by him, and said, “Be of good cheer, PAUL: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.”


Read More

179: Acts 23:12


Keywords: CONSPIRACY,MALICE,OATH,PAUL,REVENGE,VOWS


Description: Acts 23:12


NET Translation: When morning came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink anything until they had killed PAUL.


DARBY Translation: And when it was day, the Jews, having banded together, put themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they should kill PAUL.


KJV Translation: And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curseK6789, saying that they would neither eat nor drink till they had killed PAUL.


Verse Intro: The Jews Plot to Kill PAUL


Read More

180: Acts 23:14


Description: Acts 23:14


NET Translation: They went to the chief priests and the elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to partake of anything until we have killed PAUL.


DARBY Translation: and they went to the chief priests and elders, and said, We have cursed ourselves with a curse to taste nothing until we kill PAUL.


KJV Translation: And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain PAUL.


Read More

181: Acts 23:16


Keywords: CASTLE,FRIENDSHIP,PAUL


Description: Acts 23:16


NET Translation: But when the son of PAUL’s sister heard about the ambush, he came and entered the barracks and told PAUL.


DARBY Translation: But PAUL's sister's son, having heard of the lying in wait, came and entered into the fortress and reported [it] to PAUL.


KJV Translation: And when PAUL's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told PAUL.


Read More

182: Acts 23:17


Keywords: ARMIES,CENTURION,CHANGE OF VENUE


Description: Acts 23:17


NET Translation: PAUL called one of the centurions and said, “Take this young man to the commanding officer, for he has something to report to him.”


DARBY Translation: And PAUL, having called one of the centurions, said, Take this youth to the chiliarch, for he has something to report to him.


KJV Translation: Then PAUL called one of the centurions unto [him], and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.


Read More

183: Acts 23:18


Description: Acts 23:18


NET Translation: So the centurion took him and brought him to the commanding officer and said, “The prisoner PAUL called me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.”


DARBY Translation: He therefore, having taken him with [him], led him to the chiliarch, and says, The prisoner PAUL called me to [him] and asked me to lead this youth to thee, who has something to say to thee.


KJV Translation: So he took him, and brought [him] to the chief captain, and said, PAUL the prisoner called me unto [him], and prayed me to bring this young man unto thee, who hath something to say unto thee.


Read More

184: Acts 23:20


Description: Acts 23:20


NET Translation: He replied, “The Jews have agreed to ask you to bring PAUL down to the council tomorrow, as if they were going to inquire more thoroughly about him.


DARBY Translation: And he said, The Jews have agreed together to make a request to thee, that thou mayest bring PAUL down to-morrow into the council, as about to inquire something more precise concerning him.


KJV Translation: And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down PAUL to morrow into the council, as though they would enquire somewhat of him more perfectly.


Read More

185: Acts 23:23


Keywords: ARMIES,CAESAREA,CENTURION,HOURS,NIGHT,PAUL,SOLDIERS


Description: Acts 23:23


NET Translation: Then he summoned two of the centurions and said, “Make ready 200 soldiers to go to Caesarea along with 70 horsemen and 200 spearmen by nine o’clock tonight,


DARBY Translation: And having called to [him] certain two of the centurions, he said, Prepare two hundred soldiers that they may go as far as Caesarea, and seventy horsemen, and two hundred light-armed footmen, for the third hour of the night.


KJV Translation: And he called unto [him] two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;


Verse Intro: Claudius Sends PAUL to Felix the Govenor


Read More

186: Acts 23:24


Keywords: ARMIES,CAESAREA,FELIX


Description: Acts 23:24


NET Translation: and provide mounts for PAUL to ride so that he may be brought safely to Felix the governor.”


DARBY Translation: And [he ordered them] to provide beasts, that they might set PAUL on them and carry [him] safe through to Felix the governor,


KJV Translation: And provide [them] beasts, that they may set PAUL on, and bring [him] safe unto Felix the governor.


Read More

187: Acts 23:31


Keywords: ANTIPATRIS,ARMIES,SOLDIERS


Description: Acts 23:31


NET Translation: So the soldiers, in accordance with their orders, took PAUL and brought him to Antipatris during the night.


DARBY Translation: The soldiers therefore, according to what was ordered them, took PAUL and brought him by night to Antipatris,


KJV Translation: Then the soldiers, as it was commanded them, took PAUL, and brought [him] by night to Antipatris.


Read More

188: Acts 23:33


Description: Acts 23:33


NET Translation: When the horsemen came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented PAUL to him.


DARBY Translation: And these, having entered into Caesarea, and given up the letter to the governor, presented PAUL also to him.


KJV Translation: Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented PAUL also before him.


Read More

189: Acts 23:35


Keywords: JUDGE,PAUL,PRETORIUM


Description: Acts 23:35


NET Translation: he said, “I will give you a hearing when your accusers arrive too.” Then he ordered that PAUL be kept under guard in Herod’s palace.


DARBY Translation: he said, I will hear thee fully when thine accusers also are arrived. And he commanded him to be kept in Herod's praetorium.


KJV Translation: I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.


Read More

190: Acts 24:1


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FELIX,JUDGE,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRISONERS,ADVOCATE,ANANIAS,ATTORNEY,GOVERNMENT,ORATOR,TERTULLUS


Description: Acts 24:1


NET Translation: After five days the high priest Ananias came down with some elders and an attorney named Tertullus, and they brought formal charges against PAUL to the governor.


DARBY Translation: And after five days came down the high priest Ananias, with the elders, and a certain orator called Tertullus, and laid their informations against PAUL before the governor.


KJV Translation: And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and [with] a certain orator [named] Tertullus, who informed the governor against PAUL.


Verse Intro: PAUL On Trial Before Felix


Read More

191: Acts 24:2


Keywords: ATTORNEY,FLATTERY,TERTULLUS


Description: Acts 24:2


NET Translation: When PAUL had been summoned, Tertullus began to accuse him, saying, “We have experienced a lengthy time of peace through your rule, and reforms are being made in this nation through your foresight.


DARBY Translation: And he having been called, Tertullus began to accuse, saying, Seeing we enjoy great peace through thee, and that excellent measures are executed for this nation by thy forethought,


KJV Translation: And when he was called forth, Tertullus began to accuse [him], saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence,


Read More

192: Acts 24:9


Description: Acts 24:9


NET Translation: The Jews also joined in the verbal attack, claiming that these things were true.


DARBY Translation: And the Jews also joined in pressing the matter against [PAUL], saying that these things were so.


KJV Translation: And the Jews also assented, saying that these things were so.


Read More

193: Acts 24:10


Keywords: DEFENSE,FLATTERY,PRISONERS,SELF-DEFENSE


Description: Acts 24:10


NET Translation: When the governor gestured for him to speak, PAUL replied, “Because I know that you have been a judge over this nation for many years, I confidently make my defense.


DARBY Translation: But PAUL, the governor having beckoned to him to speak, answered, Knowing that for many years thou hast been judge to this nation, I answer readily as to the things which concern myself.


KJV Translation: Then PAUL, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself:


Verse Intro: PAUL's Defence Before Felix


Read More

194: Acts 24:22


Keywords: LYSIAS,WAY


Description: Acts 24:22


NET Translation: Then Felix, who understood the facts concerning the Way more accurately, adjourned their hearing, saying, “When Lysias the commanding officer comes down, I will decide your case.”


DARBY Translation: And Felix, knowing accurately the things concerning the way, adjourned them, saying, When Lysias the chiliarch is come down I will determine your affair;


KJV Translation: And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of [that] way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.


Verse Intro: PAUL Kept in Custody - Speaking Often with Felix


Read More

195: Acts 24:23


Keywords: ARMIES,CENTURION,KINDNESS,PRISONERS


Description: Acts 24:23


NET Translation: He ordered the centurion to guard PAUL, but to let him have some freedom, and not to prevent any of his friends from meeting his needs.


DARBY Translation: ordering the centurion to keep him, and that he should have freedom, and to hinder none of his friends to minister to him.


KJV Translation: And he commanded a centurion to keep PAUL, and to let [him] have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.


Read More

196: Acts 24:24


Keywords: DRUSILLA,WOMEN


Description: Acts 24:24


NET Translation: Some days later, when Felix arrived with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for PAUL and heard him speak about faith in Christ Jesus.


DARBY Translation: And after certain days, Felix having arrived with Drusilla his wife, who was a Jewess, he sent for PAUL and heard him concerning the faith in Christ.


KJV Translation: And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for PAUL, and heard him concerning the faith in Christ.


Read More

197: Acts 24:25


Keywords: CONVICTION,COURAGE,EXCUSES,FELIX,INDECISION,JUDGMENT,PROCRASTINATION,REASONING


Description: Acts 24:25


NET Translation: While PAUL was discussing righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became frightened and said, “Go away for now, and when I have an opportunity, I will send for you.”


DARBY Translation: And as he reasoned concerning righteousness, and temperance, and the judgment about to come, Felix, being filled with fear, answered, Go for the present, and when I get an opportunity I will send for thee;


KJV Translation: And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.


Read More

198: Acts 24:26


Keywords: BRIBERY,CIVIL SERVICE,COURT,COVETOUSNESS,FELIX,GOVERNMENT,JUDGE


Description: Acts 24:26


NET Translation: At the same time he was also hoping that PAUL would give him money, and for this reason he sent for PAUL as often as possible and talked with him.


DARBY Translation: hoping at the same time that money would be given him by PAUL: wherefore also he sent for him the oftener and communed with him.


KJV Translation: He hoped also that money should have been given him of PAUL, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.


Read More

199: Acts 24:27


Keywords: COURT,DEMAGOGISM,FELIX,FESTUS,JUDGE,PUBLIC OPINION,PAUL


Description: Acts 24:27


NET Translation: After two years had passed, Porcius Festus succeeded Felix, and because he wanted to do the Jews a favor, Felix left PAUL in prison.


DARBY Translation: But when two years were completed, Felix was relieved by Porcius Festus as his successor; and Felix, desirous to oblige the Jews, to acquire their favour, left PAUL bound.


KJV Translation: But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing to shew the Jews a pleasure, left PAUL bound.


Read More

200: Acts 25:1


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PRISONERS,PAUL


Description: Acts 25:1


NET Translation: Now three days after Festus arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea.


DARBY Translation: Festus therefore, being come into the eparchy, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.


KJV Translation: Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.


Verse Intro: PAUL on Trial Before Festus


Read More

201: Acts 25:2


Keywords: FALSE ACCUSATION,ANANIAS


Description: Acts 25:2


NET Translation: So the chief priests and the most prominent men of the Jews brought formal charges against PAUL to him.


DARBY Translation: And the chief priests and the chief of the Jews laid informations before him against PAUL, and besought him,


KJV Translation: Then the high priest and the chief of the Jews informed him against PAUL, and besought him,


Read More

202: Acts 25:3


Keywords: MALICE


Description: Acts 25:3


NET Translation: Requesting him to do them a favor against PAUL, they urged Festus to summon him to Jerusalem, planning an ambush to kill him along the way.


DARBY Translation: asking as a grace against him that he would send for him to Jerusalem, laying people in wait to kill him on the way.


KJV Translation: And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.


Read More

203: Acts 25:4


Description: Acts 25:4


NET Translation: Then Festus replied that PAUL was being kept at Caesarea, and he himself intended to go there shortly.


DARBY Translation: Festus therefore answered that PAUL should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.


KJV Translation: But Festus answered, that PAUL should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly [thither].


Read More

204: Acts 25:6


Description: Acts 25:6


NET Translation: After Festus had stayed not more than eight or ten days among them, he went down to Caesarea, and the next day he sat on the judgment seat and ordered PAUL to be brought.


DARBY Translation: And having remained among them not more than eight or ten days, he went down to Caesarea; and on the next day, having sat down on the judgment-seat, commanded PAUL to be brought.


KJV Translation: And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded PAUL to be brought.


Read More

205: Acts 25:7


Keywords: FALSE ACCUSATION,FALSE TEACHERS,FALSEHOOD


Description: Acts 25:7


NET Translation: When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many serious charges that they were not able to prove.


DARBY Translation: And when he was come, the Jews who were come down from Jerusalem stood round, bringing many and grievous charges which they were not able to prove:


KJV Translation: And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against PAUL, which they could not prove.


Read More

206: Acts 25:8


Keywords: FALSE TEACHERS,FALSEHOOD,PRISONERS


Description: Acts 25:8


NET Translation: PAUL said in his defense, “I have committed no offense against the Jewish law or against the temple or against Caesar.”


DARBY Translation: PAUL answering for himself, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I offended [in] anything.


KJV Translation: While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.


Read More

207: Acts 25:9


Keywords: CHANGE OF VENUE,PUBLIC OPINION


Description: Acts 25:9


NET Translation: But Festus, wanting to do the Jews a favor, asked PAUL, “Are you willing to go up to Jerusalem and be tried before me there on these charges?”


DARBY Translation: But Festus, desirous of obliging the Jews, to acquire their favour, answering PAUL, said, Art thou willing to go up to Jerusalem, there to be judged before me concerning these things?


KJV Translation: But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered PAUL, and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?


Verse Intro: PAUL Appeals to Ceasar


Read More

208: Acts 25:10


Keywords: APPEAL,CITIZENS,JUDGMENT-SEAT,PAUL,ROMAN EMPIRE


Description: Acts 25:10


NET Translation: PAUL replied, “I am standing before Caesar’s judgment seat, where I should be tried. I have done nothing wrong to the Jews, as you also know very well.


DARBY Translation: But PAUL said, I am standing before the judgment-seat of Caesar, where I ought to be judged. To the Jews have I done no wrong, as *thou* also very well knowestD7930.


KJV Translation: Then said PAUL, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.


Read More

209: Acts 25:14


Keywords: FELIX


Description: Acts 25:14


NET Translation: While they were staying there many days, Festus explained PAUL’s case to the king to get his opinion, saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix.


DARBY Translation: And when they had spent many days there, Festus laid before the king the matters relating to PAUL, saying, There is a certain man left prisoner by Felix,


KJV Translation: And when they had been there many days, Festus declared PAUL's cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:


Read More

210: Acts 25:19


Keywords: INDICTMENTS,SUPERSTITION


Description: Acts 25:19


NET Translation: Rather they had several points of disagreement with him about their own religion and about a man named Jesus who was dead, whom PAUL claimed to be alive.


DARBY Translation: but had against him certain questions of their own system of worship, and concerning a certain Jesus who is dead, whom PAUL affirmed to be living.


KJV Translation: But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom PAUL affirmed to be alive.


Read More

211: Acts 25:21


Keywords: APPEAL,AUGUSTUS,ROMAN EMPIRE


Description: Acts 25:21


NET Translation: But when PAUL appealed to be kept in custody for the decision of His Majesty the Emperor, I ordered him to be kept under guard until I could send him to Caesar.”


DARBY Translation: But PAUL having appealed to be kept for the cognisance of Augustus, I commanded him to be kept till I shall send him to Caesar.


KJV Translation: But when PAUL had appealed to be reserved unto the hearingK6792of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.


Read More

212: Acts 25:23


Keywords: WOMEN


Description: Acts 25:23


NET Translation: So the next day Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the audience hall, along with the senior military officers and the prominent men of the city. When Festus gave the order, PAUL was brought in.


DARBY Translation: On the morrow therefore, Agrippa being come, and Bernice, with great pomp, and having entered into the hall of audience, with the chiliarchs and the men of distinction of the city, and Festus having given command, PAUL was brought.


KJV Translation: And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus' commandment PAUL was brought forth.


Verse Intro: PAUL at the Inquiry Before King Agrippa and Bernice


Read More

213: Acts 26:1


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PRISONERS,SELF-DEFENSE,COURT,DEFENSE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 26:1


NET Translation: So Agrippa said to PAUL, “You have permission to speak for yourself.” Then PAUL held out his hand and began his defense:


DARBY Translation: And Agrippa said to PAUL, It is permitted thee to speak for thyself. Then PAUL stretching out his hand answered in his defence:


KJV Translation: Then Agrippa said unto PAUL, Thou art permitted to speak for thyself. Then PAUL stretched forth the hand, and answered for himself:


Verse Intro: PAUL's Defence Before King Agrippa


Read More

214: Acts 26:4


Keywords: OBEDIENCE,PAUL


Description: Acts 26:4


NET Translation: Now all the Jews know the way I lived from my youth, spending my life from the beginning among my own people and in Jerusalem.


DARBY Translation: My manner of life then from my youth, which from its commencement was passed among my nation in Jerusalem, know all the Jews,


KJV Translation: My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;


Read More

215: Acts 26:5


Keywords: OBEDIENCE,PAUL,PHARISEES


Description: Acts 26:5


NET Translation: They know, because they have known me from time past, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion, I lived as a Pharisee.


DARBY Translation: who knew me before from the outset [of my life], if they would bear witness, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.


KJV Translation: Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.


Read More

216: Acts 26:9


Keywords: PAUL


Description: Acts 26:9


NET Translation: Of course, I myself was convinced that it was necessary to do many things hostile to the name of Jesus the Nazarene.


DARBY Translation: *I* indeed myself thought that I ought to do much against the name of Jesus the Nazaraean.


KJV Translation: I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.


Read More

217: Acts 26:16


Keywords: GENTILES,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,SIN


Description: Acts 26:16


NET Translation: But get up and stand on your feet, for I have appeared to you for this reason, to designate you in advance as a servant and witness to the things you have seen and to the things in which I will appear to you.


DARBY Translation: but rise up and stand on thy feet; for, for this purpose have I appeared to thee, to appoint thee to be a servantD7934 and a witness both of what thou hast seen, and of what I shall appear to thee in,


KJV Translation: “But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee;”


Read More

218: Acts 26:24


Keywords: INSANITY


Description: Acts 26:24


NET Translation: As PAUL was saying these things in his defense, Festus exclaimed loudly, “You have lost your mind, PAUL! Your great learning is driving you insane!”


DARBY Translation: And as he answered for his defence with these things, Festus says with a loud voice, Thou art mad, PAUL; much learning turns thee to madness.


KJV Translation: And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, PAUL, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.


Read More

219: Acts 26:25


Keywords: INSANITY


Description: Acts 26:25


NET Translation: But PAUL replied, “I have not lost my mind, most excellent Festus, but am speaking true and rational words.


DARBY Translation: But PAUL said, I am not mad, most excellent Festus, but utter words of truth and sobernessD7936;


KJV Translation: But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.


Read More

220: Acts 26:28


Keywords: CHRISTIAN,IRONY,SARCASM


Description: Acts 26:28


NET Translation: Agrippa said to PAUL, “In such a short time are you persuading me to become a Christian?”


DARBY Translation: And Agrippa [said] to PAUL, In a little thou persuadest me to become a Christian.


KJV Translation: Then Agrippa said unto PAUL, Almost thou persuadest me to be a Christian.


Read More

221: Acts 26:29


Keywords: LOVE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 26:29


NET Translation: PAUL replied, “I pray to God that whether in a short or a long time not only you but also all those who are listening to me today could become such as I am, except for these chains.”


DARBY Translation: And PAUL [said], I would to God, both in little and in much, that not only thou, but all who have heard me this day, should become such as *I* also am, except these bonds.


KJV Translation: And PAUL said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.


Read More

222: Acts 27:1


Keywords: LUKE,PRISONERS,ARMIES,AUGUSTUS,JULIUS,PAUL,SHIP,SOLDIERS


Description: Acts 27:1


NET Translation: When it was decided we would sail to Italy, they handed over PAUL and some other prisoners to a centurion of the Augustan Cohort named Julius.


DARBY Translation: But when it had been determined that we should sail to Italy, they delivered up PAUL and certain other prisoners to a centurion, by name Julius, of Augustus' company.


KJV Translation: And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered PAUL and certain other prisoners unto [one] named Julius, a centurion of Augustus' band.


Verse Intro: Julius Takes PAUL and his Company on the Journey to Rome


Read More

223: Acts 27:3


Keywords: JULIUS,KINDNESS,PHENICIA,PRISONERS,SIDON


Description: Acts 27:3


NET Translation: The next day we put in at Sidon, and Julius, treating PAUL kindly, allowed him to go to his friends so they could provide him with what he needed.


DARBY Translation: And the next day we arrived at Sidon. And Julius treated PAUL kindly and suffered him to go to his friends and refresh himself.


KJV Translation: And the next [day] we touched at Sidon. And Julius courteously entreated PAUL, and gave [him] liberty to go unto his friends to refresh himself.


Read More

224: Acts 27:6


Keywords: ALEXANDRIA,COMMERCE,MYRA,PAUL


Description: Acts 27:6


NET Translation: There the centurion found a ship from Alexandria sailing for Italy, and he put us aboard it.


DARBY Translation: and there the centurion having found a ship of Alexandria sailing to Italy, he made us go on board her.


KJV Translation: And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.


Read More

225: Acts 27:9


Keywords: ATONEMENT,FASTING,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,PAUL,SHIP


Description: Acts 27:9


NET Translation: Since considerable time had passed and the voyage was now dangerous because the fast was already over, PAUL advised them,


DARBY Translation: And much time having now been spent, and navigation being already dangerous, because the fast also was already past, PAUL counselled them,


KJV Translation: Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, PAUL admonished [them],


Verse Intro: PAUL's Advice Ignored and the Ship Is Caught in a Storm


Read More

226: Acts 27:11


Keywords: ARMIES,RASHNESS


Description: Acts 27:11


NET Translation: But the centurion was more convinced by the captain and the ship’s owner than by what PAUL said.


DARBY Translation: But the centurion believed rather the helmsman and the shipowner than what was said by PAUL.


KJV Translation: Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by PAUL.


Read More

227: Acts 27:14


Keywords: EUROCLYDON,PAUL,SHIP


Description: Acts 27:14


NET Translation: Not long after this, a hurricane-force wind called the northeaster blew down from the island.


DARBY Translation: But not long after there came down it a hurricane called Euroclydon.


KJV Translation: But not long after there aroseK6795against it a tempestuous wind, called Euroclydon.


Read More

228: Acts 27:21


Keywords: CRETE,PHENICE


Description: Acts 27:21


NET Translation: Since many of them had no desire to eat, PAUL stood up among them and said, “Men, you should have listened to me and not put out to sea from Crete, thus avoiding this damage and loss.


DARBY Translation: And when they had been a long while without taking food, PAUL then standing up in the midst of them said, Ye ought, O men, to have hearkenedD7940 to me, and not have made sail from Crete and have gained this disaster and loss.


KJV Translation: But after long abstinence PAUL stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.


Read More

229: Acts 27:24


Keywords: ANGEL (a spirit),GOD


Description: Acts 27:24


NET Translation: and said, ‘Do not be afraid, PAUL! You must stand before Caesar, and God has graciously granted you the safety of all who are sailing with you.’


DARBY Translation: saying, Fear not, PAUL; thou must stand before Caesar; and behold, God has granted to thee all those that sail with thee.


KJV Translation: Saying, Fear not, PAUL; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee.


Read More

230: Acts 27:31


Keywords: SOLDIERS


Description: Acts 27:31


NET Translation: PAUL said to the centurion and the soldiers, “Unless these men stay with the ship, you cannot be saved.”


DARBY Translation: PAUL said to the centurion and the soldiers, Unless these abide in the ship *ye* cannot be saved.


KJV Translation: PAUL said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved.


Read More

231: Acts 27:33


Keywords: FASTING


Description: Acts 27:33


NET Translation: As day was about to dawn, PAUL urged them all to take some food, saying, “Today is the fourteenth day you have been in suspense and have gone without food; you have eaten nothing.


DARBY Translation: And while it was drawing on to daylight, PAUL exhorted them all to partake of food, saying, Ye have passed the fourteenth day watching in expectation without taking food.


KJV Translation: And while the day was coming on, PAUL besought [them] all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.


Read More

232: Acts 27:35


Keywords: FOOD,PRAYER,THANKFULNESS


Description: Acts 27:35


NET Translation: After he said this, PAUL took bread and gave thanks to God in front of them all, broke it, and began to eat.


DARBY Translation: And, having said these things and taken a loaf, he gave thanks to God before all, and having broken it began to eat.


KJV Translation: And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken [it], he began to eat.


Read More

233: Acts 27:39


Description: Acts 27:39


NET Translation: When day came, they did not recognize the land, but they noticed a bay with a beach, where they decided to run the ship aground if they could.


DARBY Translation: And when it was day they did not recognise the land; but they perceived a certain bay having a strand, on which they were minded, if they should be able, to run the ship ashore;


KJV Translation: And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.


Verse Intro: PAUL, the Crew, and Passengers Shipwrecked on Malta"""


Read More

234: Acts 27:43


Keywords: ARMIES,JULIUS,KINDNESS,SOLDIERS


Description: Acts 27:43


NET Translation: But the centurion, wanting to save PAUL’s life, prevented them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land,


DARBY Translation: But the centurion, desirous of savingD7942 PAUL, hindered them of their purpose, and commanded those who were able to swim, casting themselves first [into the sea], to get out on land;


KJV Translation: But the centurion, willing to save PAUL, kept them from [their] purpose; and commanded that they which could swim should cast [themselves] first [into the sea], and get to land:


Read More

235: Acts 28:1


Keywords: LUKE,PRISONERS,MELITA (MALTA),MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: Acts 28:1


NET Translation: After we had safely reached shore, we learned that the island was called Malta.


DARBY Translation: And when we got safe [to land] we then knew that the island was called MelitaD7943.


KJV Translation: And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.


Verse Intro: PAUL's Activities on Malta


Read More

236: Acts 28:2


Keywords: BARBARIAN,HOSPITALITY,PAUL


Description: Acts 28:2


NET Translation: The local inhabitants showed us extraordinary kindness, for they built a fire and welcomed us all because it had started to rain and was cold.


DARBY Translation: But the barbariansD7944 shewed us no common kindness; for, having kindled a fire, they took us all in because of the rain that was falling and because of the cold.


KJV Translation: And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold.


Read More

237: Acts 28:3


Keywords: PAUL,VIPER


Description: Acts 28:3


NET Translation: When PAUL had gathered a bundle of brushwood and was putting it on the fire, a viper came out because of the heat and fastened itself on his hand.


DARBY Translation: And PAUL having gathered a [certain] quantity of sticks together in a bundle and laid [it] on the fire, a viper coming out from the heat seized his hand.


KJV Translation: And when PAUL had gathered a bundle of sticks, and laid [them] on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.


Read More

238: Acts 28:4


Description: Acts 28:4


NET Translation: When the local people saw the creature hanging from PAUL’s hand, they said to one another, “No doubt this man is a murderer! Although he has escaped from the sea, Justice herself has not allowed him to live!”


DARBY Translation: And when the barbarians saw the beast hanging from his hand, they said to one another, This man is certainly a murderer, whom, [though] savedD7945 out of the sea, NemesisD7946 has not allowed to live.


KJV Translation: And when the barbarians saw the [venomous] beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.


Read More

239: Acts 28:5


Keywords: GOD,MIRACLES,SERPENT


Description: Acts 28:5


NET Translation: However, PAUL shook the creature off into the fire and suffered no harm.


DARBY Translation: *He* howeverD7947, having shaken off the beast into the fire, felt no harm.


KJV Translation: And he shook off the beast into the fire, and felt no harm.


Read More

240: Acts 28:7


Keywords: PAUL,PUBLIUS


Description: Acts 28:7


NET Translation: Now in the region around that place were fields belonging to the chief official of the island, named Publius, who welcomed us and entertained us hospitably as guests for three days.


DARBY Translation: Now in the country surrounding that place were the lands belonging to the chief manD7948 of the island, by name Publius, who received us and gave [us] hospitality three days in a very friendly way.


KJV Translation: In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.


Read More

241: Acts 28:8


Keywords: DYSENTERY,FEVER,MIRACLES,PUBLIUS


Description: Acts 28:8


NET Translation: The father of Publius lay sick in bed, suffering from fever and dysentery. PAUL went in to see him and after praying, placed his hands on him and healed him.


DARBY Translation: And it happened that the father of Publius lay ill of fever and dysentery; to whom PAUL entered in, and having prayed and laid his hands on him cured him.


KJV Translation: And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom PAUL entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.


Read More

242: Acts 28:11


Keywords: ALEXANDRIA,CASTOR AND POLLUX,PAUL,SHIP,WINTER


Description: Acts 28:11


NET Translation: After three months we put out to sea in an Alexandrian ship that had wintered at the island and had the “Heavenly Twins” as its figurehead.


DARBY Translation: And after three months we sailed in a ship which had wintered in the island, an Alexandrian, with [the] Dioscuri for its ensign.


KJV Translation: And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.


Verse Intro: PAUL Arrives in Rome


Read More

243: Acts 28:14


Keywords: PAUL,PUTEOLI,SEVEN


Description: Acts 28:14


NET Translation: There we found some brothers and were invited to stay with them seven days. And in this way we came to Rome.


DARBY Translation: where, having found brethren, we were begged to stay with them seven days. And thus we went to Rome.


KJV Translation: Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.


Read More

244: Acts 28:15


Keywords: APPII-FORUM,LOVE,THANKFULNESS,THREE TAVERNS


Description: Acts 28:15


NET Translation: The brothers from there, when they heard about us, came as far as the Forum of Appius and Three Taverns to meet us. When he saw them, PAUL thanked God and took courage.


DARBY Translation: And thence the brethren, having heard about us, came to meet us as far as Appii ForumD7949 and Tres TabernaeD7950, whom when PAUL saw, he thanked God and took courage.


KJV Translation: And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns: whom when PAUL saw, he thanked God, and took courage.


Read More

245: Acts 28:16


Keywords: ARMIES,PRISONERS,SOLDIERS


Description: Acts 28:16


NET Translation: When we entered Rome, PAUL was allowed to live by himself, with the soldier who was guarding him.


DARBY Translation: And when we came to Rome, [the centurion delivered up the prisoners to the praetorian prefectD7951, but] PAUL was allowed to remain by himself with the soldier who kept him.


KJV Translation: And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard: but PAUL was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.


Read More

246: Acts 28:17


Keywords: PAUL


Description: Acts 28:17


NET Translation: After three days PAUL called the local Jewish leaders together. When they had assembled, he said to them, “Brothers, although I had done nothing against our people or the customs of our ancestors, from Jerusalem I was handed over as a prisoner to the Romans.


DARBY Translation: And it came to pass after three days, that he called together those who were the chief of the Jews; and when they had come together he said to them, BrethrenD7952, *I* having done nothing against the people or the customs of our forefathers, have been delivered a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans,


KJV Translation: And it came to pass, that after three days PAUL called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men [and] brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.


Verse Intro: PAUL's Defence of the Gospel to the Jews at Rome


Read More

247: Acts 28:25


Keywords: JESUS THE CHRIST,PROPHECY,PROPHETS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WORD OF GOD


Description: Acts 28:25


NET Translation: So they began to leave, unable to agree among themselves, after PAUL made one last statement: “The Holy Spirit spoke rightly to your ancestors through the prophet Isaiah


DARBY Translation: And being disagreed among themselves they left; PAUL having spoken one word, Well spoke the Holy Spirit through Esaias the prophet to our fathers,


KJV Translation: And when they agreed not among themselves, they departed, after that PAUL had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,


Read More

248: Acts 28:30


Keywords: PAUL,PRISONERS,RENTING,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 28:30


NET Translation: PAUL lived there two whole years in his own rented quarters and welcomed all who came to him,


DARBY Translation: And he remained two whole years in his own hired lodging, and receivedD7957 all who came to him,


KJV Translation: And PAUL dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,


Read More

249: Acts 28:31


Keywords: PAUL,PRISONERS,TOLERATION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 28:31


NET Translation: proclaiming the kingdom of God and teaching about the Lord Jesus Christ with complete boldness and without restriction.


DARBY Translation: preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ, with all freedomD7958 unhinderedly.


KJV Translation: Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.


Read More

250: Romans 1:1


Keywords: CALL,CATHOLICITY,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PROPHETS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Romans 1:1


NET Translation: From PAUL, a slave of Christ Jesus, called to be an apostle, set apart for the gospel of God.


DARBY Translation: PAUL, bondman of Jesus Christ, [a] calledD7959 apostle, separated to God's glad tidings,


KJV Translation: PAUL, a servant of Jesus Christ, called [to be] an apostle, separated unto the gospel of God,


Verse Intro: Prologue - PAUL's Salutation and Desire to Visit Rome


Read More

251: Romans 8:35


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,JESUS THE CHRIST,PAUL,PERSECUTION,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,TEMPTATION


Description: Romans 8:35


NET Translation: Who will separate us from the love of Christ? Will trouble, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?


DARBY Translation: Who shall separate us from the love of Christ? tribulation or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?


KJV Translation: Who shall separate us from the love of Christ? [shall] tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?


Read More

252: Romans 9:32


Keywords: JESUS THE CHRIST,STUMBLING,UNBELIEF,WORKS


Description: Romans 9:32


NET Translation: Why not? Because they pursued it not by faith but (as if it were possible) by works. They stumbled over the stumbling stone,


DARBY Translation: Wherefore? Because [it was] not on the principle ofD8111 faith, but as of works. They have stumbled at the stumblingstonePAUL goes on to explain." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8112,


KJV Translation: Wherefore? Because [they sought it] not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone;


Read More

253: Romans 10:1


Keywords: ROME,INTERCESSION,JUSTIFICATION,RELIGION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Romans 10:1


NET Translation: Brothers and sisters, my heart’s desire and prayer to God on behalf of my fellow Israelites is for their salvation.


DARBY Translation: Brethren, the delightPAUL. See Note, ch. 9.3." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8114 of my own heart and my supplication which [I address] to God for themD8115 is for salvation.


KJV Translation: Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.


Read More

254: Romans 11:1


Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,ROME,BENJAMIN,GOD,PAUL,SALVATION


Description: Romans 11:1


NET Translation: So I ask, God has not rejected his people, has he? Absolutely not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.


DARBY Translation: I say then, Has God cast away his people? Far be the thought. For *I* also am an Israelite, of [the] seed of Abraham, of [the] tribe of Benjamin.


KJV Translation: I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, [of] the tribe of Benjamin.


Verse Intro: Israel's Restoration Considered


Read More

255: Romans 11:13


Keywords: PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Romans 11:13


NET Translation: Now I am speaking to you Gentiles. Seeing that I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry,


DARBY Translation: For I speak to you, the nations, inasmuch as *I* am apostle of nations, I glorify my ministry;


KJV Translation: For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:


Read More

256: Romans 15:14


Keywords: LOVE,RIGHTEOUS,WISDOM


Description: Romans 15:14


NET Translation: But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.


DARBY Translation: But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.


KJV Translation: And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.


Verse Intro: Epilogue - PAUL's Motivation for Writing


Read More

257: Romans 15:16


Keywords: GOSPEL,HOLY SPIRIT,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,REGENERATION,SALVATION,SANCTIFICATION


Description: Romans 15:16


NET Translation: to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I serve the gospel of God like a priest, so that the Gentiles may become an acceptable offering, sanctified by the Holy Spirit.


DARBY Translation: for me to beD8181 ministerD8182 of Christ Jesus to the nations, carrying on as a sacrificial service the [message of] glad tidings of God, in order that the offering up of the nations might be acceptable, sanctified by [the] Holy Spirit.


KJV Translation: That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering upK6872of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.


Read More

258: Romans 15:22


Description: Romans 15:22


NET Translation: This is the reason I was often hindered from coming to you.


DARBY Translation: Wherefore also I have been often hindered from coming to you.


KJV Translation: For which cause also I have been muchK6873hindered from coming to you.


Verse Intro: Epilogue - PAUL's Plan to Visit Rome


Read More

259: Romans 16:1


Keywords: ROME,CENCHREA,CHURCH,DEACONESS,HOSPITALITY,LOVE,PHOEBE (PHEBE),THANKFULNESS,WOMEN,RELIGIOUS ZEAL


Description: Romans 16:1


NET Translation: Now I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church in Cenchrea,


DARBY Translation: But I commend to you Phoebe, our sister, who is ministerD8187 of the assembly which is in Cenchrea;


KJV Translation: I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:


Verse Intro: Epilogue - PAUL's Greetings to the Saints Gathered at Rome


Read More

260: Romans 16:27


Keywords: GOD,PRAISE


Description: Romans 16:27


NET Translation: to the only wise God, through Jesus Christ, be glory forever! Amen.


DARBY Translation: [the] only wise God, through Jesus Christ, to whomPAUL." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8196 be glory for ever. Amen.


KJV Translation: To God only wise, [be] glory through Jesus Christ for ever. Amen.


Read More

261: 1 Corinthians 1:1


Keywords: CALL,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,SOSTHENES


Description: 1 Corinthians 1:1


NET Translation: From PAUL, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Sosthenes, our brother,


DARBY Translation: PAUL, [a] called apostle of Jesus Christ, by God's will, and Sosthenes the brother,


KJV Translation: PAUL, called [to be] an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes [our] brother,


Verse Intro: Greetings and Thanksgiving for the Corinthians


Read More

262: 1 Corinthians 1:12


Keywords: APOLLOS,CORINTH,STRIFE


Description: 1 Corinthians 1:12


NET Translation: Now I mean this, that each of you is saying, “I am with PAUL,” or “I am with Apollos,” or “I am with Cephas,” or “I am with Christ.”


DARBY Translation: But I speak of this, that each of you says, *I* am of PAUL, and *I* of Apollos, and *I* of Cephas, and *I* of Christ.


KJV Translation: Now this I say, that every one of you saith, I am of PAUL; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.


Read More

263: 1 Corinthians 1:13


Keywords: BAPTISM


Description: 1 Corinthians 1:13


NET Translation: Is Christ divided? PAUL wasn’t crucified for you, was he? Or were you in fact baptized in the name of PAUL?


DARBY Translation: Is the Christ divided? has PAUL been crucified for you? or have ye been baptised unto the name of PAUL?


KJV Translation: Is Christ divided? was PAUL crucified for you? or were ye baptized in the name of PAUL?


Read More

264: 1 Corinthians 3:4


Keywords: APOLLOS,CHURCH,CORINTH,DISSENSION,STRIFE


Description: 1 Corinthians 3:4


NET Translation: For whenever someone says, “I am with PAUL,” or “I am with Apollos,” are you not merely human?


DARBY Translation: For when one says, *I* am of PAUL, and another, *I* of Apollos, are ye not men?


KJV Translation: For while one saith, I am of PAUL; and another, I [am] of Apollos; are ye not carnal?


Read More

265: 1 Corinthians 3:5


Keywords: DEACON,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 3:5


NET Translation: What is Apollos, really? Or what is PAUL? Servants through whom you came to believe, and each of us in the ministry the Lord gave us.


DARBY Translation: Who then is Apollos, and who PAUL? Ministering servantsD8233, through whom ye have believed, and as the Lord has given to each.


KJV Translation: Who then is PAUL, and who [is] Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?


Read More

266: 1 Corinthians 3:22


Description: 1 Corinthians 3:22


NET Translation: whether PAUL or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future. Everything belongs to you,


DARBY Translation: Whether PAUL, or Apollos, or Cephas, or [the] world, or life, or death, or things present, or things coming, all are yours;


KJV Translation: Whether PAUL, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;


Read More

267: 1 Corinthians 4:6


Keywords: BOASTING,PRIDE,STRIFE


Description: 1 Corinthians 4:6


NET Translation: I have applied these things to myself and Apollos because of you, brothers and sisters, so that through us you may learn “not to go beyond what is written,” so that none of you will be puffed up in favor of the one against the other.


DARBY Translation: Now these things, brethren, I have transferred, in their applicationPAUL is really speaking of those who came with great pretensions amongst the Corinthians, and he transferred it to himself and Apollos, that he might establish the principle universally, without naming these persons. By saying he 'transferred' it, the application was easy. but one can hardly say that is a figure." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8249, to myself and Apollos, for your sakes, that ye may learn in us the [lesson of] not [letting your thoughts go] above what is written, that ye may not be puffed up one for [such a] one against another.


KJV Translation: And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and [to] Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think [of men] above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.


Read More

268: 1 Corinthians 4:9


Keywords: GAMES,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PERSECUTION


Description: 1 Corinthians 4:9


NET Translation: For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to die, because we have become a spectacle to the world, both to angels and to people.


DARBY Translation: For I think that God has set us the apostles for the last, as appointed to death. For we have become a spectacle to the world, both to angels and men.


KJV Translation: For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacleK6895unto the world, and to angels, and to men.


Read More

269: 1 Corinthians 4:11


Keywords: PAUL


Description: 1 Corinthians 4:11


NET Translation: To the present hour we are hungry and thirsty, poorly clothed, brutally treated, and without a roof over our heads.


DARBY Translation: To the present hour we both hunger and thirst, and are in nakedness, and buffeted, and wander without a home,


KJV Translation: Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace;


Read More

270: 1 Corinthians 4:14


Keywords: LOVE


Description: 1 Corinthians 4:14


NET Translation: I am not writing these things to shame you, but to correct you as my dear children.


DARBY Translation: Not [as] chiding do I write these things to you, but as my beloved children I admonish [you].


KJV Translation: I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn [you].


Verse Intro: PAUL as a Loving Father of the Corinthians Issues a Warning


Read More

271: 1 Corinthians 8:1


Keywords: COMMANDMENTS,FRATERNITY,IDOLATRY,LOVE,PRIDE,WISDOM


Description: 1 Corinthians 8:1


NET Translation: With regard to food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.” Knowledge puffs up, but love builds up.


DARBY Translation: But concerning things sacrificed to idols, we knowPAUL's knowledge of a 'man in Christ,' and of the Christian's knowledge that he has eternal life. 'I know whom I have believed,' 2Tim. 1.12 – I have the inward conscious knowledge of who the person is. see also 1Cor. 16.15; 2Tim. 3.14 and 15 – all of these refer to inward conscious knowledge. The difference between the significance of the two words is often slight; and objective knowledge may pass into conscious knowledge, but not vice versa. The Greek for conscience is derived from oida. see ch. 4.4, 'I am conscious of nothing in myself,' that is, not conscious of any fault. In the present passage, 'We know that an idol is nothing' is conscious knowledge. 'we all have knowledge' and 'knowledge puffs up' is objective knowledge. 'If any one think he knows (conscious knowledge), he knows (objectively) nothing yet as he ought to know it (objectively).' 'he is known (objectively) of him,' so 'knowledge,' ver. 10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8272, (for we all have knowledge: knowledge puffs up, but love edifies.


KJV Translation: Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.


Verse Intro: Thoughts on Food Sacrificed to Idols


Read More

272: 1 Corinthians 8:4


Keywords: GOD,IDOLATRY


Description: 1 Corinthians 8:4


NET Translation: With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that “an idol in this world is nothing,” and that “there is no God but one.”


DARBY Translation: concerning then the eating of things sacrificed to idols, we knowPAUL's knowledge of a 'man in Christ,' and of the Christian's knowledge that he has eternal life. 'I know whom I have believed,' 2Tim. 1.12 – I have the inward conscious knowledge of who the person is. see also 1Cor. 16.15; 2Tim. 3.14 and 15 – all of these refer to inward conscious knowledge. The difference between the significance of the two words is often slight; and objective knowledge may pass into conscious knowledge, but not vice versa. The Greek for conscience is derived from oida. see ch. 4.4, 'I am conscious of nothing in myself,' that is, not conscious of any fault. In the present passage, 'We know that an idol is nothing' is conscious knowledge. 'we all have knowledge' and 'knowledge puffs up' is objective knowledge. 'If any one think he knows (conscious knowledge), he knows (objectively) nothing yet as he ought to know it (objectively).' 'he is known (objectively) of him,' so 'knowledge,' ver. 10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8273 that an idol [is] nothing in [the] world, and that there [is] no other God save one.


KJV Translation: As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.


Read More

273: 1 Corinthians 9:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,VISION


Description: 1 Corinthians 9:1


NET Translation: Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?


DARBY Translation: Am I not free? am I not an apostle? have I not seen Jesus our Lord? are not *ye* my work in [the] Lord?


KJV Translation: Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye my work in the Lord?


Verse Intro: The Apostle's Willingness to Give Up His Rights


Read More

274: 1 Corinthians 9:2


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: 1 Corinthians 9:2


NET Translation: If I am not an apostle to others, at least I am to you, for you are the confirming sign of my apostleship in the Lord.


DARBY Translation: If I am not an apostle to others, yet at any rate I am to you: for the seal of mine apostleship are *ye* in [the] Lord.


KJV Translation: If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.


Read More

275: 1 Corinthians 10:2


Keywords: BAPTISM,RED SEA


Description: 1 Corinthians 10:2


NET Translation: and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,


DARBY Translation: and all were baptisedPAUL was to act thus in Acts 22.16; not to baptise himself, that would be active; but 'get baptised.' They passed through the sea and so got baptised. There was no action of course of a baptiser here, hence the middle voice." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8290 unto Moses in the cloud and in the sea;


KJV Translation: And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;


Read More

276: 1 Corinthians 15:8


Keywords: DECISION,JESUS THE CHRIST,PAUL


Description: 1 Corinthians 15:8


NET Translation: Last of all, as though to one born at the wrong time, he appeared to me also.


DARBY Translation: and last of all, as to an abortionD8346, he appeared to *me* also.


KJV Translation: And last of all he was seen of me also, as of one bornK6947out of due time.


Read More

277: 1 Corinthians 15:9


Keywords: CHURCH,HUMILITY,PAUL,REPENTANCE,SIN


Description: 1 Corinthians 15:9


NET Translation: For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.


DARBY Translation: For *I* am the least of the apostles, who am not fit to be called apostle, because I have persecuted the assembly of God.


KJV Translation: For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.


Read More

278: 1 Corinthians 16:5


Keywords: CORINTH


Description: 1 Corinthians 16:5


NET Translation: But I will come to you after I have gone through Macedonia—for I will be going through Macedonia—


DARBY Translation: But I will come to you when I shall have gone through Macedonia; for I do go through Macedonia.


KJV Translation: Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.


Verse Intro: PAUL's Future Plans to Visit the Corinthians


Read More

279: 1 Corinthians 16:8


Keywords: PAUL,PENTECOST


Description: 1 Corinthians 16:8


NET Translation: But I will stay in Ephesus until Pentecost,


DARBY Translation: But I remain in Ephesus until Pentecost.


KJV Translation: But I will tarry at Ephesus until Pentecost.


Read More

280: 1 Corinthians 16:9


Keywords: DOOR,MISSIONS,PAUL


Description: 1 Corinthians 16:9


NET Translation: because a door of great opportunity stands wide open for me, but there are many opponents.


DARBY Translation: For a great door is opened to me and an effectual [one], and [the] adversaries many.


KJV Translation: For a great door and effectual is opened unto me, and [there are] many adversaries.


Read More

281: 1 Corinthians 16:21


Keywords: CORINTH,SALUTATIONS


Description: 1 Corinthians 16:21


NET Translation: I, PAUL, send this greeting with my own hand.


DARBY Translation: The salutation of [me] PAUL with my own hand.


KJV Translation: The salutation of [me] PAUL with mine own hand.


Read More

282: 2 Corinthians 1:1


Keywords: ACHAIA,CALL,CORINTH,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Corinthians 1:1


NET Translation: From PAUL, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God that is in Corinth, with all the saints who are in all Achaia.


DARBY Translation: PAUL, apostle of Jesus Christ by God's will, and the brother Timotheus, to the assembly of God which is in Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia.


KJV Translation: PAUL, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy [our] brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:


Verse Intro: Greetings to the Corinthians


Read More

283: 2 Corinthians 1:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PAUL


Description: 2 Corinthians 1:8


NET Translation: For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, regarding the affliction that happened to us in the province of Asia, that we were burdened excessively, beyond our strength, so that we despaired even of living.


DARBY Translation: For we do not wish you to be ignorant, brethren, as to our tribulation which happened [to us] in Asia, that we were excessively pressed beyond [our] power, so as to despair even of living.


KJV Translation: For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life:


Read More

284: 2 Corinthians 1:12


Keywords: CHARACTER,CONSCIENCE,GRACE OF GOD,JOY,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,SINCERITY,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 1:12


NET Translation: For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God—not by human wisdom but by the grace of God—we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.


DARBY Translation: For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity before GodD8379, (not in fleshly wisdom but in God's grace,) we have had our conversation in the world, and more abundantly towards you.


KJV Translation: For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.


Verse Intro: PAUL Explains His Change of Plans to Visit Corinth


Read More

285: 2 Corinthians 1:23


Keywords: LOVE,OATH


Description: 2 Corinthians 1:23


NET Translation: Now I appeal to God as my witness, that to spare you I did not come again to Corinth.


DARBY Translation: But I call God to witness upon my soul that to spare you I have not yet come to Corinth.


KJV Translation: Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.


Verse Intro: PAUL's Reason for a Change of Plans to Visit


Read More

286: 2 Corinthians 4:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ASSURANCE,FAITH,PAUL,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 4:8


NET Translation: We are experiencing trouble on every side, but are not crushed; we are perplexed, but not driven to despair;


DARBY Translation: every way afflicted, but not straitened; seeing no apparent issue, but our way not entirely shut up;


KJV Translation: [We are] troubled on every side, yet not distressed; [we are] perplexed, but not in despairK6963;


Read More

287: 2 Corinthians 4:15


Keywords: GOD,RIGHTEOUS


Description: 2 Corinthians 4:15


NET Translation: For all these things are for your sake, so that the grace that is including more and more people may cause thanksgiving to increase to the glory of God.


DARBY Translation: For all things [are] for your sakes, that the grace abounding through the manyPAUL was delivered, but everything was for the assembly. It was not therefore merely a benefit to him, but still more to all, so that the grace or benefit was multiplied, and caused thanksgiving to abound to God's glory. The form of thought is peculiar, but the sense plain and striking." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8416 may cause thanksgiving to abound to the glory of God.


KJV Translation: For all things [are] for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.


Read More

288: 2 Corinthians 6:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HOLY SPIRIT,LONGSUFFERING,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PARADOX,PATIENCE,PAUL,PERSECUTION


Description: 2 Corinthians 6:4


NET Translation: But as God’s servants, we have commended ourselves in every way, with great endurance, in persecutions, in difficulties, in distresses,


DARBY Translation: but in everything commending ourselves as God's ministers, in much enduranceD8440, in afflictions, in necessities, in straits,


KJV Translation: But in all [things] approvingK6968ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,


Read More

289: 2 Corinthians 6:5


Keywords: FASTING,PAUL,PERSECUTION,PRISONERS,STRIPES


Description: 2 Corinthians 6:5


NET Translation: in beatings, in imprisonments, in riots, in troubles, in sleepless nights, in hunger,


DARBY Translation: in stripes, in prisons, in riots, in labours, in watchings, in fastings,


KJV Translation: In stripes, in imprisonments, in tumultsK6969, in labours, in watchings, in fastings;


Read More

290: 2 Corinthians 6:8


Keywords: CHARACTER,PARADOX,PAUL,PERSECUTION,SLANDER,TRUTH


Description: 2 Corinthians 6:8


NET Translation: through glory and dishonor, through slander and praise; regarded as impostors, and yet true;


DARBY Translation: through glory and dishonour, through evil report and good report: as deceivers, and true;


KJV Translation: By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and [yet] true;


Read More

291: 2 Corinthians 7:4


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JOY,MINISTER,CHRISTIAN,RESIGNATION


Description: 2 Corinthians 7:4


NET Translation: I have great confidence in you; I take great pride on your behalf. I am filled with encouragement; I am overflowing with joy in the midst of all our suffering.


DARBY Translation: Great [is] my boldness towards you, great my exulting in respect of you; I am filled with encouragement; I overabound in joy under all our affliction.


KJV Translation: Great [is] my boldness of speech toward you, great [is] my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.


Verse Intro: Sadness and Repentance as a Result of PAUL's Previous Letter


Read More

292: 2 Corinthians 7:13


Keywords: AFFECTIONS,JOY,TITUS


Description: 2 Corinthians 7:13


NET Translation: Therefore we have been encouraged. And in addition to our own encouragement, we rejoiced even more at the joy of Titus, because all of you have refreshed his spirit.


DARBY Translation: For this reason we have been encouragedD8460. And we the rather rejoiced inD8461 our encouragementD8462 more abundantlyD8463 by reason of the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you allPAUL." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8464.


KJV Translation: Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.


Read More

293: 2 Corinthians 8:4


Description: 2 Corinthians 8:4


NET Translation: begging us with great earnestness for the blessing and fellowship of helping the saints.


DARBY Translation: begging of us with much entreaty [to give effect to] the gracePAUL having to press this grace on the Macedonians, they beg of him the grace and fellowship (koinonia) of the administration; that is, to be the instrument (though an apostle) of its manifestation by them. The 'grace and fellowship' is the active exercise of grace towards the Jewish saints. This they begged of PAUL. (See ver. 19.)" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8466 and fellowship of the service which [was to be rendered] to the saints.


KJV Translation: Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and [take upon us] the fellowship of the ministering to the saints.


Read More

294: 2 Corinthians 10:1


Keywords: CORINTH,CHURCH,EXAMPLE,GENTLENESS,JESUS THE CHRIST,MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: 2 Corinthians 10:1


NET Translation: Now I, PAUL, appeal to you personally by the meekness and gentleness of Christ (I who am meek when present among you, but am full of courage toward you when away!)—


DARBY Translation: But I myself, PAUL, entreat you by the meekness and gentleness of the Christ, who, as to appearance, [when present] [am] mean among you, but absent am bold towards you;


KJV Translation: Now I PAUL myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presenceK6977[am] base among you, but being absent am bold toward you:


Verse Intro: The Apostle's Ministry and Mission Commended of the Lord


Read More

295: 2 Corinthians 10:10


Keywords: PAUL


Description: 2 Corinthians 10:10


NET Translation: because some say, “His letters are weighty and forceful, but his physical presence is weak and his speech is of no account.”


DARBY Translation: because his letters, he says, [are] weighty and strong, but his presence in the body weak, and his speech naught.


KJV Translation: For [his] letters, say they, [are] weighty and powerful; but [his] bodily presence [is] weak, and [his] speech contemptible.


Read More

296: 2 Corinthians 11:1


Keywords: CORINTH,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Corinthians 11:1


NET Translation: I wish that you would be patient with me in a little foolishness, but indeed you are being patient with me!


DARBY Translation: Would that ye would bear with me [in] a little folly; but indeed bear with me.


KJV Translation: Would to God ye could bear with meK6985a little in [my] folly: and indeed bear with me.


Verse Intro: Opponents to the Ministry of PAUL at Corinth


Read More

297: 2 Corinthians 11:6


Keywords: PAUL


Description: 2 Corinthians 11:6


NET Translation: And even if I am unskilled in speaking, yet I am certainly not so in knowledge. Indeed, we have made this plain to you in everything in every way.


DARBY Translation: But if [I am] a simpleD8493 person in speech, yet not in knowledge, but in everything making [the truth] manifest in all things to youD8494.


KJV Translation: But though [I be] rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.


Read More

298: 2 Corinthians 11:16


Description: 2 Corinthians 11:16


NET Translation: I say again, let no one think that I am a fool. But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.


DARBY Translation: Again I say, Let not any one think me to be a fool; but if otherwise, receive me then even as a fool, that *I* also may boast myself some little.


KJV Translation: I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receiveK6987me, that I may boast myself a little.


Verse Intro: PAUL's Suffering for the Lord Jesus Christ


Read More

299: 2 Corinthians 11:22


Keywords: HEBREW,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 11:22


NET Translation: Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.


DARBY Translation: Are they Hebrews? *I* also. Are they Israelites? *I* also. Are they seed of Abraham? *I* also.


KJV Translation: Are they Hebrews? so [am] I. Are they Israelites? so [am] I. Are they the seed of Abraham? so [am] I.


Read More

300: 2 Corinthians 11:23


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PERSECUTION,PRISONERS,STRIPES


Description: 2 Corinthians 11:23


NET Translation: Are they servants of Christ? (I am talking like I am out of my mind!) I am even more so: with much greater labors, with far more imprisonments, with more severe beatings, facing death many times.


DARBY Translation: Are they ministersD8496 of Christ? (I speak as being beside myself) *I* above measure [so]D8497; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft.


KJV Translation: Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I [am] more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.


Read More

301: 2 Corinthians 11:25


Keywords: PAUL,SCOURGING,STONING


Description: 2 Corinthians 11:25


NET Translation: Three times I was beaten with a rod. Once I received a stoning. Three times I suffered shipwreck. A night and a day I spent adrift in the open sea.


DARBY Translation: Thrice have I been scourged, once I have been stoned, three times I have suffered shipwreck, a night and day I passed in the deep:


KJV Translation: Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;


Read More

302: 2 Corinthians 11:32


Keywords: ARETAS,DAMASCUS,PAUL


Description: 2 Corinthians 11:32


NET Translation: In Damascus, the governor under King Aretas was guarding the city of Damascus in order to arrest me,


DARBY Translation: In Damascus the ethnarchD8501 of Aretas the king kept the city of the Damascenes shut up, wishing to take me;


KJV Translation: In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:


Read More

303: 2 Corinthians 11:33


Keywords: BASKET,DAMASCUS,PAUL


Description: 2 Corinthians 11:33


NET Translation: but I was let down in a rope-basket through a window in the city wall, and escaped his hands.


DARBY Translation: and through a window in a basket I was let down byD8502 the wall, and escaped his hands.


KJV Translation: And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.


Read More

304: 2 Corinthians 12:1


Keywords: PAUL,VISION


Description: 2 Corinthians 12:1


NET Translation: It is necessary to go on boasting. Though it is not profitable, I will go on to visions and revelations from the Lord.


DARBY Translation: Well, it is not of profit to me to boast, for I will come to visions and revelations of [the] Lord.


KJV Translation: It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.


Verse Intro: PAUL's Thorn in the Flesh


Read More

305: 2 Corinthians 12:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HUMILITY,MESSENGER,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRIDE,SATAN,TEMPTATION,THORN,WAR


Description: 2 Corinthians 12:7


NET Translation: even because of the extraordinary character of the revelations. Therefore, so that I would not become arrogant, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to trouble me—so that I would not become arrogant.


DARBY Translation: And that I might not be exalted by the exceeding greatness of the revelations, there was given to me a thorn for the flesh, a messenger of Satan that he might buffetD8506 me, that I might not be exalted.


KJV Translation: And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.


Read More

306: 2 Corinthians 12:10


Keywords: FAITH,HAPPINESS,JOY,PARADOX,PAUL,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 12:10


NET Translation: Therefore I am content with weaknesses, with insults, with troubles, with persecutions and difficulties for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.


DARBY Translation: Wherefore I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, in straits, for Christ: for when I am weak, then I am powerful.


KJV Translation: Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.


Read More

307: 2 Corinthians 12:11


Keywords: PARADOX


Description: 2 Corinthians 12:11


NET Translation: I have become a fool. You yourselves forced me to do it, for I should have been commended by you. For I lack nothing in comparison to those “super-apostles,” even though I am nothing.


DARBY Translation: I have become a fool; *ye* have compelled me; for *I* ought to have been commended by you; for I have been nothing behind those who were in surpassing degree apostles, if also I am nothing.


KJV Translation: I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.


Verse Intro: PAUL a Genuine Apostle with Concern for the Church at Corinth


Read More

308: 2 Corinthians 13:1


Keywords: CHURCH,CORINTH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WITNESS


Description: 2 Corinthians 13:1


NET Translation: This is the third time I am coming to visit you. By the testimony of two or three witnesses every matter will be established.


DARBY Translation: This third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every matterD8511 be established.


KJV Translation: This [is] the third [time] I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every word be established.


Verse Intro: PAUL's Plan for a Third Visit to Corinth and Their Need to Be Ready


Read More

309: Galatians 1:1


Keywords: GALATIA,CALL,GOD,JESUS THE CHRIST,PAUL


Description: Galatians 1:1


NET Translation: From PAUL, an apostle (not from men, nor by human agency, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead)


DARBY Translation: PAUL, apostle, not from men nor through man, but through Jesus Christ, and God [the] Father who raised him from among [the] dead,


KJV Translation: PAUL, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)


Verse Intro: Saluatation to the Galatians


Read More

310: Galatians 1:6


Keywords: BACKSLIDERS,DOCTRINES,INSTABILITY,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Galatians 1:6


NET Translation: I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are following a different gospel—


DARBY Translation: I wonder that ye thus quickly changeD8522, from him that called you in Christ's grace, to a different gospelD8523,


KJV Translation: I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:


Verse Intro: PAUL's Reason for Writing - Another Gospel


Read More

311: Galatians 1:11


Keywords: WORD OF GOD


Description: Galatians 1:11


NET Translation: Now I want you to know, brothers and sisters, that the gospel I preached is not of human origin.


DARBY Translation: But I let you know, brethren, [as to] the glad tidings which were announced by me, that they are not according to man.


KJV Translation: But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.


Verse Intro: PAUL - an Apostle Called by God - the Source of the Gospel


Read More

312: Galatians 1:13


Keywords: BIGOTRY,CHURCH,IGNORANCE,PAUL,PERSECUTION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 1:13


NET Translation: For you have heard of my former way of life in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it.


DARBY Translation: For ye have heard [what was] my conversationD8525 formerly in Judaism, that I excessively persecuted the assembly of God, and ravaged it;


KJV Translation: For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:


Read More

313: Galatians 1:14


Keywords: BIGOTRY,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 1:14


NET Translation: I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries in my nation, and was extremely zealous for the traditions of my ancestors.


DARBY Translation: and advanced in Judaism beyond many [my] contemporaries in my nation, being exceedingly zealous of the doctrinesD8526 of my fathers.


KJV Translation: And profited in the Jews' religion above many my equalsK6991in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.


Read More

314: Galatians 1:15


Keywords: GENTILES,GRACE OF GOD,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PREDESTINATION,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 1:15


NET Translation: But when the one who set me apart from birth and called me by his grace was pleased


DARBY Translation: But when GodD8527, who set me apart [even]D8528 from my mother's womb, and called [me] by his grace,


KJV Translation: But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called [me] by his grace,


Read More

315: Galatians 1:16


Keywords: GENTILES,GRACE OF GOD,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 1:16


NET Translation: to reveal his Son in me so that I could preach him among the Gentiles, I did not go to ask advice from any human being,


DARBY Translation: was pleased to reveal his Son in me, that I may announce him as glad tidings among the nations, immediately I took not counsel with flesh and blood,


KJV Translation: To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:


Read More

316: Galatians 1:18


Keywords: PAUL,PETER


Description: Galatians 1:18


NET Translation: Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas and get information from him, and I stayed with him fifteen days.


DARBY Translation: Then after three years I went up to Jerusalem to make acquaintance with PeterD8529, and I remained with him fifteen days;


KJV Translation: Then after three years I went upK6992to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.


Read More

317: Galatians 1:19


Keywords: JAMES,JESUS THE CHRIST,PAUL


Description: Galatians 1:19


NET Translation: But I saw none of the other apostles except James the Lord’s brother.


DARBY Translation: butD8530 I saw none other of the apostles, but James the brother of the Lord.


KJV Translation: But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.


Read More

318: Galatians 2:1


Keywords: BARNABAS,MINISTER,CHRISTIAN,TITUS


Description: Galatians 2:1


NET Translation: Then after fourteen years I went up to Jerusalem again with Barnabas, taking Titus along too.


DARBY Translation: Then after a lapse of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with [me];


KJV Translation: Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with [me] also.


Verse Intro: PAUL's Ministry Confirmed by the Apostles in Jerusalem


Read More

319: Galatians 2:11


Keywords: ANTIOCH,COWARDICE,HYPOCRISY,PUBLIC OPINION


Description: Galatians 2:11


NET Translation: But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he had clearly done wrong.


DARBY Translation: But when PeterD8536 came to Antioch, I withstood him to [the] face, because he was to be condemnedD8537:


KJV Translation: But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.


Verse Intro: PAUL Rebukes Peter


Read More

320: Galatians 4:13


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: Galatians 4:13


NET Translation: But you know it was because of a physical illness that I first proclaimed the gospel to you,


DARBY Translation: But ye know that inD8564 weakness of the flesh I announced the glad tidings to you at the first;


KJV Translation: Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.


Verse Intro: PAUL's Personal Concern and Appeal to the Galatians


Read More

321: Galatians 4:14


Keywords: ANGEL (Holy Trinity),MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TEMPTATION


Description: Galatians 4:14


NET Translation: and though my physical condition put you to the test, you did not despise or reject me. Instead, you welcomed me as though I were an angel of God, as though I were Christ Jesus himself!


DARBY Translation: and my temptation, which [was] in my flesh, ye did not slight nor reject with contemptD8565; but ye received me as an angel of God, as Christ Jesus.


KJV Translation: And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, [even] as Christ Jesus.


Read More

322: Galatians 5:2


Keywords: CIRCUMCISION,WORKS


Description: Galatians 5:2


NET Translation: Listen! I, PAUL, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no benefit to you at all!


DARBY Translation: Behold, I, PAUL, say to you, that if ye are circumcised, Christ shall profit you nothing.


KJV Translation: Behold, I PAUL say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.


Read More

323: Galatians 5:11


Keywords: CROSS,CRUCIFIXION,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Galatians 5:11


NET Translation: Now, brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed.


DARBY Translation: But *I*, brethren, if I yet preach circumcision, why am I yet persecuted? Then the scandal of the cross has been done away.


KJV Translation: And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.


Read More

324: Galatians 6:17


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PERSECUTION


Description: Galatians 6:17


NET Translation: From now on let no one cause me trouble, for I bear the marks of Jesus on my body.


DARBY Translation: For the rest let no one trouble me, for *I* bear in my body the brands of the Lord Jesus.


KJV Translation: From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.


Read More

325: Ephesians 1:1


Keywords: EPHESIANS,EPHESUS,CALL,PAUL,RIGHTEOUS


Description: Ephesians 1:1


NET Translation: From PAUL, an apostle of Christ Jesus by the will of God, to the saints [in Ephesus], the faithful in Christ Jesus.


DARBY Translation: PAUL, apostle of Jesus Christ by God's will, to the saints and faithful in Christ Jesus who are atD8601 EphesusD8602.


KJV Translation: PAUL, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:


Verse Intro: PAUL's Saluation to the Ephesians


Read More

326: Ephesians 3:1


Keywords: GENTILES,MINISTER,CHRISTIAN,SALVATION


Description: Ephesians 3:1


NET Translation: For this reason I, PAUL, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles


DARBY Translation: For this reason *I* PAUL, prisonerD8617 of the Christ Jesus for you nations,


KJV Translation: For this cause I PAUL, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,


Verse Intro: PAUL as a Minister of the Divine Mystery of One Body


Read More

327: Ephesians 6:21


Keywords: TYCHICUS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Ephesians 6:21


NET Translation: Tychicus, my dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances, how I am doing.


DARBY Translation: But in order that *ye* also may know what conD8673cerns me, how I am getting on, Tychicus, the beloved brother and faithful ministerPAUL as to the Lord, as 2Cor. 6.4." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8674 in [the] Lord, shall make all things known to you;


KJV Translation: But that ye also may know my affairs, [and] how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:


Verse Intro: Final Greetings to the Ephesians


Read More

328: Philippians 1:1


Keywords: BISHOP,CHURCH,MINISTER,CHRISTIAN,PHILIPPI,TIMOTHY


Description: Philippians 1:1


NET Translation: From PAUL and Timothy, slaves of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with the overseers and deacons.


DARBY Translation: PAUL and Timotheus, bondmen of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with [the] overseers and ministersD8675;


KJV Translation: PAUL and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons:


Verse Intro: PAUL's Salutation to the Philippians


Read More

329: Philippians 1:3


Keywords: FELLOWSHIP,INTERCESSION,LOVE,THANKFULNESS


Description: Philippians 1:3


NET Translation: I thank my God every time I remember you.


DARBY Translation: I thank my God for my whole remembrance of you,


KJV Translation: I thank my God upon every remembranceK7039of you,


Verse Intro: PAUL's Prayer for the Ephesian Chruch


Read More

330: Philippians 1:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,PERSECUTION,ROME,RELIGIOUS ZEAL


Description: Philippians 1:12


NET Translation: I want you to know, brothers and sisters, that my situation has actually turned out to advance the gospel:


DARBY Translation: But I would have you know, brethren, that the circumstances in which I am have turned out rather to the furtherance of the glad tidings,


KJV Translation: But I would ye should understand, brethren, that the things [which happened] unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;


Verse Intro: PAUL Ministers the Gospel as a Prisoner


Read More

331: Philippians 1:30


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PAUL,WAR


Description: Philippians 1:30


NET Translation: since you are encountering the same conflict that you saw me face and now hear that I am facing.


DARBY Translation: having the same conflict which ye have seen in me, and now hear of in me.


KJV Translation: Having the same conflict which ye saw in me, and now hear [to be] in me.


Read More

332: Philippians 2:17


Keywords: PAUL,SACRIFICES,RELIGIOUS ZEAL


Description: Philippians 2:17


NET Translation: But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice together with all of you.


DARBY Translation: But if also I am poured out as a libation on the sacrifice and ministration of your faith, I rejoice, and rejoice in common with you all.


KJV Translation: Yea, and if I be offeredK7052upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.


Read More

333: Philippians 2:18


Keywords: PAUL


Description: Philippians 2:18


NET Translation: And in the same way you also should be glad and rejoice together with me.


DARBY Translation: In like manner do *ye* also rejoice, and rejoice with me.


KJV Translation: For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.


Read More

334: Philippians 3:5


Keywords: BENJAMIN,CIRCUMCISION,HEBREW,ISRAEL,PAUL


Description: Philippians 3:5


NET Translation: I was circumcised on the eighth day, from the people of Israel and the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews. I lived according to the law as a Pharisee.


DARBY Translation: as to circumcision, [I received it] the eighth day; of [the] race of Israel, of [the] tribe of Benjamin, Hebrew of Hebrews; as to [the] law, a Pharisee;


KJV Translation: Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, [of] the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee;


Read More

335: Colossians 1:1


Keywords: CALL,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TIMOTHY


Description: Colossians 1:1


NET Translation: From PAUL, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,


DARBY Translation: PAUL, apostle of Christ Jesus, by God's will, and Timotheus the brother,


KJV Translation: PAUL, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timotheus [our] brother,


Verse Intro: PAUL's Saluatation to the Colossians


Read More

336: Colossians 1:3


Keywords: GOD,INTERCESSION,JESUS THE CHRIST,LOVE,THANKFULNESS


Description: Colossians 1:3


NET Translation: We always give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,


DARBY Translation: We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ continually [when]D8725 praying for you,


KJV Translation: We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,


Verse Intro: PAUL's Thanksgiving and Prayer for the Colossians


Read More

337: Colossians 1:9


Keywords: INTERCESSION,PRAYERFULNESS,RIGHTEOUS,WISDOM


Description: Colossians 1:9


NET Translation: For this reason we also, from the day we heard about you, have not ceased praying for you and asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,


DARBY Translation: For this reason *we* also, from the day we heard [of your faith and love], do not cease praying and asking for you, to the end that ye may be filledD8728 with the full knowledgeD8729 of his will, in all wisdom and spiritual understanding,


KJV Translation: For this cause we also, since the day we heard [it], do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;


Verse Intro: PAUL's Prayer for the Life and Growth of the Church


Read More

338: Colossians 1:21


Keywords: CHARACTER,DEPRAVITY OF MAN,GOD,GODLESSNESS,PERFECTION,WICKED (PEOPLE)


Description: Colossians 1:21


NET Translation: And you were at one time strangers and enemies in your minds as expressed through your evil deeds,


DARBY Translation: And you, who once were alienated and enemies in mind by wicked works, yet now has itD8741 reconciled


KJV Translation: And you, that were sometime alienated and enemies in [your] mind by wicked works, yet now hath he reconciled


Verse Intro: PAUL's Ministry of the Mystery and Goal for the Church


Read More

339: Colossians 1:23


Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,DECISION,FAITH,GOSPEL,HOPE,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,PREACHING


Description: Colossians 1:23


NET Translation: if indeed you remain in the faith, established and firm, without shifting from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also been preached in all creation under heaven, and I, PAUL, have become its servant.


DARBY Translation: if indeed ye abide in theD8745 faith founded and firm, and not moved away from the hope of the glad tidings, which ye have heard, which have been proclaimed in the whole creationD8746 which [is] under heaven, of which *I* PAUL became minister.


KJV Translation: If ye continue in the faith grounded and settled, and [be] not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, [and] which was preached to every creature which is under heaven; whereof I PAUL am made a minister;


Read More

340: Colossians 1:24


Keywords: CHURCH,JESUS THE CHRIST,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PERSECUTION,SUFFERING,TEMPLE,RELIGIOUS ZEAL


Description: Colossians 1:24


NET Translation: Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my physical body—for the sake of his body, the church—what is lacking in the sufferings of Christ.


DARBY Translation: NowD8747, I rejoice in sufferings for you, and I fill upPAUL taking 'his turn' as a person, in what is yet lacking." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8748 that which is behind of the tribulations of Christ in my flesh, for his body, which is the assembly;


KJV Translation: Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:


Read More

341: Colossians 3:16


Keywords: CHURCH,COMMUNION,FELLOWSHIP,GOSPEL,MUSIC,SONG,WISDOM,WORD OF GOD


Description: Colossians 3:16


NET Translation: Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and exhorting one another with all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs, all with grace in your hearts to God.


DARBY Translation: Let the word of the Christ dwell in you richly, in all wisdomPAUL taught in all wisdom (ch. 1.28), and in them the word was so to dwell." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8771 teaching and admonishing one another, in psalmsD8772, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God.


KJV Translation: Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.


Read More

342: Colossians 4:2


Keywords: CONSTANCY,MINISTER,CHRISTIAN,PRAYER,THANKFULNESS,WATCHFULNESS,WISDOM


Description: Colossians 4:2


NET Translation: Be devoted to prayer, keeping alert in it with thanksgiving.


DARBY Translation: Persevere in prayer, watching in it with thanksgiving;


KJV Translation: Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;


Verse Intro: Praying for the Success of PAUL's Mission


Read More

343: Colossians 4:18


Description: Colossians 4:18


NET Translation: I, PAUL, write this greeting by my own hand. Remember my chains. Grace be with you.


DARBY Translation: The salutation by the hand of me PAUL. Remember my bonds. Grace [be] with you.


KJV Translation: The salutation by the hand of me PAUL. Remember my bonds. Grace [be] with you. Amen.


Read More

344: 1 Thessalonians 1:1


Keywords: BENEDICTIONS,CHURCH,GOD,GRACE OF GOD,JESUS THE CHRIST,PEACE,SILAS,THESSALONICA,TIMOTHY


Description: 1 Thessalonians 1:1


NET Translation: From PAUL and Silvanus and Timothy, to the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ. Grace and peace to you!


DARBY Translation: PAUL and Silvanus and Timotheus to the assembly of Thessalonians in God [the] Father and [the] Lord Jesus Christ. Grace to you and peace.


KJV Translation: PAUL, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians [which is] in God the Father and [in] the Lord Jesus Christ: Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.


Verse Intro: PAUL's Saluatation to the Thessalonians


Read More

345: 1 Thessalonians 2:1


Description: 1 Thessalonians 2:1


NET Translation: For you yourselves know, brothers and sisters, about our coming to you—it has not proven to be purposeless.


DARBY Translation: For ye know yourselves, brethren, our entering in which [we had] to you, that it has not been in vain;


KJV Translation: For yourselves, brethren, know our entrance in unto you, that it was not in vain:


Verse Intro: PAUL's Ministry Among the Thessalonians


Read More

346: 1 Thessalonians 2:2


Keywords: PAUL,PERSECUTION,PHILIPPI,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Thessalonians 2:2


NET Translation: But although we suffered earlier and were mistreated in Philippi, as you know, we had the courage in our God to declare to you the gospel of God in spite of much opposition.


DARBY Translation: but, having suffered before and been insulted, even as ye know, in Philippi, we were bold in our God to speak unto you the glad tidings of God with much earnest striving.


KJV Translation: But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.


Read More

347: 1 Thessalonians 2:9


Keywords: DILIGENCE,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL


Description: 1 Thessalonians 2:9


NET Translation: For you recall, brothers and sisters, our toil and drudgery: By working night and day so as not to impose a burden on any of you, we preached to you the gospel of God.


DARBY Translation: For ye remember, brethren, our labour and toil: working night and day, not to be chargeable to any one of you, we have preached to you the glad tidings of God.


KJV Translation: For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.


Read More

348: 1 Thessalonians 2:14


Keywords: CHURCH,PAUL,PERSECUTION


Description: 1 Thessalonians 2:14


NET Translation: For you became imitators, brothers and sisters, of God’s churches in Christ Jesus that are in Judea, because you too suffered the same things from your own countrymen as they in fact did from the Jews,


DARBY Translation: For *ye*, brethren, have become imitators of the assemblies of God which are in Judaea in Christ Jesus; for *ye* also have suffered the same things of your own countrymen as also *they* of the Jews,


KJV Translation: For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they [have] of the Jews:


Read More

349: 1 Thessalonians 2:15


Keywords: BIGOTRY,CHURCH,MARTYRDOM,PAUL,PERSECUTION,PROPHETS


Description: 1 Thessalonians 2:15


NET Translation: who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,


DARBY Translation: who have both slain the Lord Jesus and the prophets, and have driven us out by persecution, and do not please God, and [are] against all men,


KJV Translation: Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted usK7081; and they please not God, and are contrary to all men:


Read More

350: 1 Thessalonians 2:17


Keywords: LOVE


Description: 1 Thessalonians 2:17


NET Translation: But when we were separated from you, brothers and sisters, for a short time (in presence, not in affection) we became all the more fervent in our great desire to see you in person.


DARBY Translation: But we, brethren, having been bereaved of you and separatedD8788 for a little moment in person, not in heart, have used more abundant diligence to see your face with much desire;


KJV Translation: But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.


Verse Intro: Though Prevented PAUL Longs to See the Thessalonians Again


Read More

351: 1 Thessalonians 2:18


Keywords: SATAN


Description: 1 Thessalonians 2:18


NET Translation: For we wanted to come to you (I, PAUL, in fact tried again and again) but Satan thwarted us.


DARBY Translation: wherefore we have desired to come to you, even I PAUL, both once and twice, and Satan has hindered us.


KJV Translation: Wherefore we would have come unto you, even I PAUL, once and again; but Satan hindered us.


Read More

352: 1 Thessalonians 3:4


Keywords: PAUL


Description: 1 Thessalonians 3:4


NET Translation: For in fact when we were with you, we were telling you in advance that we would suffer affliction, and so it has happened, as you well know.


DARBY Translation: for also, when we were with you, we told you beD8791forehand we are about to be in tribulation, even as also it came to pass, and ye know.)


KJV Translation: For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.


Read More

353: 2 Thessalonians 1:1


Keywords: CHURCH,GOD,JESUS THE CHRIST,PAUL,SILAS,THESSALONICA,TIMOTHY


Description: 2 Thessalonians 1:1


NET Translation: From PAUL and Silvanus and Timothy, to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ.


DARBY Translation: PAUL and Silvanus and Timotheus to the assembly of Thessalonians in God our Father and [the] Lord Jesus Christ.


KJV Translation: PAUL, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:


Verse Intro: PAUL's Saluatation to the Thessalonians


Read More

354: 2 Thessalonians 3:1


Keywords: INTERCESSION,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 2 Thessalonians 3:1


NET Translation: Finally, pray for us, brothers and sisters, that the Lord’s message may spread quickly and be honored as in fact it was among you,


DARBY Translation: For the rest, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also with you;


KJV Translation: Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have [free] course, and be glorified, even as [it is] with you:


Verse Intro: PAUL's Request for Prayer


Read More

355: 2 Thessalonians 3:8


Keywords: INDUSTRY,PAUL,UNSELFISHNESS


Description: 2 Thessalonians 3:8


NET Translation: and we did not eat anyone’s food without paying. Instead, in toil and drudgery we worked night and day in order not to burden any of you.


DARBY Translation: nor have we eaten bread from any one without cost; but in toil and hardship working night and day not to be chargeable to any one of you:


KJV Translation: Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:


Read More

356: 2 Thessalonians 3:17


Keywords: SALUTATIONS


Description: 2 Thessalonians 3:17


NET Translation: I, PAUL, write this greeting with my own hand, which is how I write in every letter.


DARBY Translation: The salutation by the hand of me, PAUL, which is [the] mark in every letter; so I write.


KJV Translation: The salutation of PAUL with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.


Read More

357: 1 Timothy 1:1


Keywords: CALL,HOPE,JESUS THE CHRIST,PAUL,TIMOTHY


Description: 1 Timothy 1:1


NET Translation: From PAUL, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,


DARBY Translation: PAUL, apostle of Jesus ChristD8832, according to [the] command of God our Saviour, and of Christ Jesus our hope,


KJV Translation: PAUL, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, [which is] our hope;


Verse Intro: PAUL's Saluation to Timothy


Read More

358: 1 Timothy 1:12


Keywords: IGNORANCE,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,THANKFULNESS


Description: 1 Timothy 1:12


NET Translation: I am grateful to the one who has strengthened me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful in putting me into ministry,


DARBY Translation: [And] I thankD8840 Christ Jesus our Lord, who has given me power, that he has counted me faithful, appointing to ministry himD8841


KJV Translation: And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;


Read More

359: 1 Timothy 1:13


Keywords: BLASPHEMY,GOD,IGNORANCE,JUDGMENT,PAUL,SALVATION,UNBELIEF


Description: 1 Timothy 1:13


NET Translation: even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,


DARBY Translation: who before was a blasphemer and persecutor, and an insolent overbearing [man]: but mercy was shewn me because I did it ignorantly, in unbelief.


KJV Translation: Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did [it] ignorantly in unbelief.


Read More

360: 1 Timothy 1:16


Keywords: EXAMPLE,FAITH,LIFE,LONGSUFFERING,RIGHTEOUS,SALVATION


Description: 1 Timothy 1:16


NET Translation: But here is why I was treated with mercy: so that in me as the worst, Christ Jesus could demonstrate his utmost patience, as an example for those who are going to believe in him for eternal life.


DARBY Translation: But for this reason mercy was shewn me, that in me, [the] first, Jesus Christ might display the whole long-suffering, for a delineation ofPAUL was a delineation of Christ's ways in their case, even, I doubt not, in the case of the rebellious Jews hereafter. the whole long-suffering was in PAUL's case, so as to picture every case. In those who companied with Christ when alive this was not so, though the grace was really the same; but there was not the same showing forth of it." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8842 those about to believe on him to life eternal.


KJV Translation: Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.


Read More

361: 1 Timothy 2:7


Keywords: HERALD,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,TRUTH


Description: 1 Timothy 2:7


NET Translation: For this I was appointed a preacher and apostle—I am telling the truth; I am not lying—and a teacher of the Gentiles in faith and truth.


DARBY Translation: to which *I* have been appointed a heraldD8851 and apostle, (I speak [the] truth, I do not lie,) a teacher of [the] nations in faith and truth.


KJV Translation: Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, [and] lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.


Read More

362: 1 Timothy 5:14


Keywords: MARRIAGE,WIFE


Description: 1 Timothy 5:14


NET Translation: So I want younger women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us.


DARBY Translation: I will therefore that the younger marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary in respectPAUL is to speak thus of Satan directly when acting through men, because he knew the activity of the adversary, and the part he takes in such matters. To such an adversary reproach is a favoured, accepted motive." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8879 of reproach.


KJV Translation: I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfullyK7120.


Read More

363: 2 Timothy 1:1


Keywords: CALL,GRACE OF GOD,JESUS THE CHRIST,PAUL,TIMOTHY


Description: 2 Timothy 1:1


NET Translation: From PAUL, an apostle of Christ Jesus by the will of God, to further the promise of life in Christ Jesus,


DARBY Translation: PAUL, apostle of Jesus ChristD8894 by God's will, according to promise of life, the [life] which [is] in Christ Jesus,


KJV Translation: PAUL, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,


Verse Intro: PAUL's Saluation to Timothy


Read More

364: 2 Timothy 1:8


Keywords: BACKSLIDERS,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,PERSECUTION,POWER,TESTIMONY


Description: 2 Timothy 1:8


NET Translation: So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God’s power accept your share of suffering for the gospel.


DARBY Translation: Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidingsPAUL." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8900, according to the power of God;


KJV Translation: Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;


Read More

365: 2 Timothy 1:11


Keywords: GENTILES,HERALD,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Timothy 1:11


NET Translation: For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher.


DARBY Translation: to which *I* have been appointed a heraldD8901 and apostle and teacher of [the] nations.


KJV Translation: Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.


Read More

366: 2 Timothy 1:12


Keywords: ASSURANCE,FAITH,JESUS THE CHRIST,PAUL,PERSECUTION,PERSEVERANCE,POWER,RIGHTEOUS,TESTIMONY


Description: 2 Timothy 1:12


NET Translation: Because of this, in fact, I suffer as I do. But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set and I am convinced that he is able to protect what has been entrusted to me until that day.


DARBY Translation: For which cause also I suffer these things; but I am not ashamed; for I know whom I have believedD8902, and am persuaded that he is able to keep for that day the deposit I have entrusted to him.


KJV Translation: For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believedK7131, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.


Read More

367: 2 Timothy 1:13


Keywords: COMMANDMENTS,DECISION,EXAMPLE,FAITH,GOSPEL,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,WORD OF GOD


Description: 2 Timothy 1:13


NET Translation: Hold to the standard of sound words that you heard from me and do so with the faith and love that are in Christ Jesus.


DARBY Translation: HavePAUL, but words or doctrines. Hence, he was to have a summary or outline, so as to state clearly and definitely what he did hold. I have added '[words],' because in English 'which' might be thought to refer to outline. The Greek means a systematic expose, in outline, of any system of doctrine or philosophy, as 1Tim. 1.16, 'delineation.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8903 an outline of sound words, which [words] thou hast heard of me, in faith and love which [are] in Christ Jesus.


KJV Translation: Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.


Read More

368: 2 Timothy 2:9


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PERSECUTION,WORD OF GOD,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Timothy 2:9


NET Translation: for which I suffer hardship to the point of imprisonment as a criminal, but God’s message is not imprisoned!


DARBY Translation: in which I suffer even unto bonds as an evil-doer: but the word of God is not bound.


KJV Translation: Wherein I suffer trouble, as an evil doer, [even] unto bonds; but the word of God is not bound.


Read More

369: 2 Timothy 2:10


Keywords: GLORY,JESUS THE CHRIST,LOVE,PAUL,RIGHTEOUS,SALVATION,WAR,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Timothy 2:10


NET Translation: So I endure all things for the sake of those chosen by God, that they too may obtain salvation in Christ Jesus and its eternal glory.


DARBY Translation: For this cause I endureD8909 all things for the sake of the elect, that *they* also may obtainD8910 the salvation which [is] in Christ Jesus with eternal glory.


KJV Translation: Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.


Read More

370: 2 Timothy 3:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANTIOCH,ICONIUM,LYSTRA,PAUL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Timothy 3:11


NET Translation: as well as the persecutions and sufferings that happened to me in Antioch, in Iconium, and in Lystra. I endured these persecutions and the Lord delivered me from them all.


DARBY Translation: persecutions, sufferings: what [sufferings] happened to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured; and the Lord delivered me out of all.


KJV Translation: Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of [them] all the Lord delivered me.


Read More

371: 2 Timothy 3:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PAUL,PERSECUTION


Description: 2 Timothy 3:12


NET Translation: Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted.


DARBY Translation: And all indeed who desire to live piously in Christ Jesus will be persecuted.


KJV Translation: Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.


Read More

372: 2 Timothy 4:1


Keywords: JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,MINISTER,CHRISTIAN,REVERENCE


Description: 2 Timothy 4:1


NET Translation: I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:


DARBY Translation: I testify before God and Christ Jesus, who is about to judge living and dead, and byD8928 his appearing and his kingdom,


KJV Translation: I charge [thee] therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;


Verse Intro: PAUL Repeats His Charge to Timothy


Read More

373: 2 Timothy 4:14


Keywords: ALEXANDER,BRASS,BRAZIER,JUDGMENT,PAUL,PRAYER


Description: 2 Timothy 4:14


NET Translation: Alexander the coppersmith did me a great deal of harm. The Lord will repay him in keeping with his deeds.


DARBY Translation: Alexander the smith didD8935 many evil things against me. The Lord will render to him according to his works.


KJV Translation: Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:


Read More

374: 2 Timothy 4:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COWARDICE,FRIENDSHIP,INTERCESSION,MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PERSECUTION,PRISONERS


Description: 2 Timothy 4:16


NET Translation: At my first defense no one appeared in my support; instead they all deserted me—may they not be held accountable for it.


DARBY Translation: At my first defence no man stood with me, but all deserted me. May it not be imputed to them.


KJV Translation: At my first answer no man stood with me, but all [men] forsook me: [I pray God] that it may not be laid to their charge.


Read More

375: 2 Timothy 4:17


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,LION,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PERSECUTION,POWER,WAR


Description: 2 Timothy 4:17


NET Translation: But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion’s mouth!


DARBY Translation: But the Lord stood with [me], and gave me power, that through me the proclamation might be fully made, and all [those of] the nations should hear; and I was delivered out of the lion's mouth.


KJV Translation: Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and [that] all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.


Read More

376: Titus 1:1


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PREDESTINATION,TESTIMONY,TITUS,TRUTH


Description: Titus 1:1


NET Translation: From PAUL, a slave of God and apostle of Jesus Christ, to further the faith of God’s chosen ones and the knowledge of the truth that is in keeping with godliness,


DARBY Translation: PAUL, bondman of God, andD8937 apostle of Jesus Christ according to [the] faith of God's elect, and knowledgeD8938 of [the] truth which [is] according to piety;


KJV Translation: PAUL, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness;


Verse Intro: PAUL's Salutation to Titus


Read More

377: Titus 1:3


Keywords: GOD,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PREACHING


Description: Titus 1:3


NET Translation: But now in his own time he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.


DARBY Translation: butD8940 has manifested in its own due season his word, in [the] proclamation with which *I* have been entrusted, according to [the] commandment of our Saviour God;


KJV Translation: But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;


Read More

378: Philemon 1:1


Keywords: APPHIA,ARCHIPPUS,ARISTARCHUS,BENEDICTIONS,CHURCH,DEMAS,EMPLOYER,EPAPHRAS,FAITH,FORGIVENESS,FUGITIVES,GOD,HOUSE,INTERCESSION,JOY,LETTERS,LIBERALITY,LONGEVITY,LOVE,LUCAS,LUKE,MARK,MASTER,MINISTER,CHRISTIAN,OLD AGE,ONESIMUS,PEACE,PHILEMON,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS,SERVANT,THANKFULNESS,TIMOTHY,UNSELFISHNESS,WORSHIP


Description: Philemon 1:1


NET Translation: From PAUL, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our dear friend and colaborer,


DARBY Translation: PAUL, prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon the beloved and our fellow-workmanD8960,


KJV Translation: PAUL, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy [our] brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,


Verse Intro: PAUL's Salutation to Philemon


Read More

379: Philemon 1:8


Description: Philemon 1:8


NET Translation: So, although I have quite a lot of confidence in Christ and could command you to do what is proper,


DARBY Translation: Wherefore having much boldness in Christ to enjoin thee what is fitting,


KJV Translation: Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,


Verse Intro: PAUL's Request on Behalf of Onesimus


Read More

380: Philemon 1:9


Description: Philemon 1:9


NET Translation: I would rather appeal to you on the basis of love—I, PAUL, an old man and even now a prisoner for the sake of Christ Jesus—


DARBY Translation: for love's sake I rather exhort, being such a one as PAUL the aged, and now also prisoner of Jesus ChristD8962.


KJV Translation: Yet for love's sake I rather beseech [thee], being such an one as PAUL the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.


Read More

381: Philemon 1:19


Description: Philemon 1:19


NET Translation: I, PAUL, have written this letter with my own hand: I will repay it. I could also mention that you owe me your very self.


DARBY Translation: *I* PAUL have written [it] with mine own hand; *I* will repay [it]: that I say not to thee that thou owest even thine own self also to me.


KJV Translation: I PAUL have written [it] with mine own hand, I will repay [it]: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.


Read More

382: Hebrews 10:34


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,HEAVEN,IMMORTALITY,JOY,PAUL,RESIGNATION,REWARD,RIGHTEOUS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Hebrews 10:34


NET Translation: For in fact you shared the sufferings of those in prison, and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly had a better and lasting possession.


DARBY Translation: For ye both sympathised with prisoners and accepted with joy the plunder of your goods, knowing that ye have for yourselves a better substance, and an abiding one.


KJV Translation: For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.


Read More

383: Hebrews 11:17


Keywords: ABRAHAM,ATONEMENT,DECISION,FAITH,HEART,ISAAC,OFFERINGS,TEMPTATION


Description: Hebrews 11:17


NET Translation: By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He had received the promises, yet he was ready to offer up his only son.


DARBY Translation: By faith Abraham, [when] tried, offered up Isaac, and he who had received to himselfPAUL and his company into his house. It has the sense of taking on oneself physically, or as a debt or responsibility. Abraham's own mind had taken up and appropriated the promises, and yet he gave up Isaac. It was not merely they were given and taken away, with which he had nothing to do; but he had adopted them by faith in his heart, and trusted God enough to give them up according to flesh." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9122 the promises offered up his only begotten [son],


KJV Translation: By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten [son],


Read More

384: 2 Peter 3:15


Keywords: GOD,SALVATION,WISDOM,WORD OF GOD


Description: 2 Peter 3:15


NET Translation: And regard the patience of our Lord as salvation, just as also our dear brother PAUL wrote to you, according to the wisdom given to him,


DARBY Translation: and account the longsuffering of our Lord [to be] salvation; according as our beloved brother PAUL also has written to you according to the wisdom given to him,


KJV Translation: And account [that] the longsuffering of our Lord [is] salvation; even as our beloved brother PAUL also according to the wisdom given unto him hath written unto you;


Read More