Search Phrase = LOCK
There are no Main Site search results.
Keywords: ADAM,AGRICULTURE,ANTEDILUVIANS,EVE,SHEPHERD
Description: Genesis 4:2
NET Translation: Then she gave birth to his brother Abel. Abel took care of the fLOCKs, while Cain cultivated the ground.
DARBY Translation: And she further bore his brother AbelD36. And Abel was a shepherdD37, but Cain was a husbandmanD38.
KJV Translation: And she again bare his brother AbelK32. And Abel was a keeperK33of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Keywords: ANIMALS,ANTEDILUVIANS,ATONEMENT,CONSECRATION,ENVY,RELIGION,SHEEP,WORSHIP
Description: Genesis 4:4
NET Translation: But Abel brought some of the firstborn of his fLOCK—even the fattest of them. And the Lord was pleased with Abel and his offering,
DARBY Translation: And Abel, he also brought of the firstlings of his fLOCK, and of their fat. And Jehovah looked upon Abel, and on his offering;
KJV Translation: And Abel, he also brought of the firstlings of his fLOCKK35and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering:
Keywords: LOT,TENT
Description: Genesis 13:5
NET Translation: Now Lot, who was traveling with Abram, also had fLOCKs, herds, and tents.
DARBY Translation: And Lot also who went with Abram had fLOCKs, and herds, and tents.
KJV Translation: And Lot also, which went with Abram, had fLOCKs, and herds, and tents.
Keywords: SEVEN
Description: Genesis 21:28
NET Translation: Then Abraham set seven ewe lambs apart from the fLOCK by themselves.
DARBY Translation: And Abraham set seven ewe-lambs of the fLOCK by themselves.
KJV Translation: And Abraham set seven ewe lambs of the fLOCK by themselves.
Keywords: ABRAHAM,ASS (DONKEY),CAMEL,MONEY,THE RICH,THANKFULNESS
Description: Genesis 24:35
NET Translation: “The Lord has richly blessed my master and he has become very wealthy. The Lord has given him sheep and cattle, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys.
DARBY Translation: And Jehovah has blessed my master greatly, and he is become great; and he has given him sheep and cattle, and silver and gold, and bondmen and bondwomen, and camels and asses.
KJV Translation: And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him fLOCKs, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
Keywords: ENVY,ISAAC
Description: Genesis 26:14
NET Translation: He had so many sheep and cattle and such a great household of servants that the Philistines became jealous of him.
DARBY Translation: And he had possessions of fLOCKs, and possessions of herds, and a great number of servants; and the Philistines envied him.
KJV Translation: For he had possession of fLOCKs, and possession of herds, and great store of servantsK146: and the Philistines envied him.
Keywords: FOOD,GOAT
Description: Genesis 27:9
NET Translation: Go to the fLOCK and get me two of the best young goats. I’ll prepare them in a tasty way for your father, just the way he loves them.
DARBY Translation: Go, I pray thee, to the fLOCK, and fetch me thence two good kids of the goats. And I will make of them a savoury dish for thy father, such as he loves.
KJV Translation: Go now to the fLOCK, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:
Keywords: SHEPHERD
Description: Genesis 29:2
NET Translation: He saw in the field a well with three fLOCKs of sheep lying beside it, because the fLOCKs were watered from that well. Now a large stone covered the mouth of the well.
DARBY Translation: And he looked, and behold, there was a well in the fields, and behold there, three fLOCKs of sheep were lying by it; for out of that well they watered the fLOCKs, and a great stone was at the mouth of the well.
KJV Translation: And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there [were] three fLOCKs of sheep lying by it; for out of that well they watered the fLOCKs: and a great stone [was] upon the well's mouth.
Description: Genesis 29:3
NET Translation: When all the fLOCKs were gathered there, the shepherds would roll the stone off the mouth of the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place over the well’s mouth.
DARBY Translation: And when all the fLOCKs were gathered there, they rolled the stone from the mouth of the well, and watered the sheep, and put the stone again on the mouth of the well in its place.
KJV Translation: And thither were all the fLOCKs gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.
Description: Genesis 29:7
NET Translation: Then Jacob said, “Since it is still the middle of the day, it is not time for the fLOCKs to be gathered. You should water the sheep and then go and let them graze some more.”
DARBY Translation: And he said, Behold, it is yet highD242 day; it is not time that the cattle should be gathered together; water the sheep, and go, feed [them].
KJV Translation: And he said, Lo, [it is] yet high day, neither [is it] time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go [and] feed [them].
Description: Genesis 29:8
NET Translation: “We can’t,” they said, “until all the fLOCKs are gathered and the stone is rolled off the mouth of the well. Then we water the sheep.”
DARBY Translation: And they said, We cannot until all the fLOCKs are gathered together, and they roll the stone from the mouth of the well, and we water the sheep.
KJV Translation: And they said, We cannot, until all the fLOCKs be gathered together, and [till] they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.
Description: Genesis 29:10
NET Translation: When Jacob saw Rachel, the daughter of his uncle Laban, and the sheep of his uncle Laban, he went over and rolled the stone off the mouth of the well and watered the sheep of his uncle Laban.
DARBY Translation: And it came to pass when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the mouth of the well, and watered the sheep of Laban his mother's brother.
KJV Translation: And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the fLOCK of Laban his mother's brother.
Keywords: CONTRACTS,CRAFTINESS,DISHONESTY,SERVANT
Description: Genesis 30:31
NET Translation: So Laban asked, “What should I give you?” “You don’t need to give me a thing,” Jacob replied, “but if you agree to this one condition, I will continue to care for your fLOCKs and protect them:
DARBY Translation: And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me anything. If thou doest this for me, I will again feed [and] keep thy fLOCK:
KJV Translation: And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed [and] keep thy fLOCK:
Keywords: JACOB,SERVANT,SHEEP
Description: Genesis 30:32
NET Translation: Let me walk among all your fLOCKs today and remove from them every speckled or spotted sheep, every dark-colored lamb, and the spotted or speckled goats. These animals will be my wages.
DARBY Translation: I will pass through all thy fLOCK to-day, to remove thence all the speckled and spotted sheep, and all the brown lambs, and the spotted and speckled among the goats; and [that] shall be my hire.
KJV Translation: I will pass through all thy fLOCK to day, removing from thence all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and [of such] shall be my hire.
Description: Genesis 30:36
NET Translation: Then he separated them from Jacob by a three-day journey, while Jacob was taking care of the rest of Laban’s fLOCKs.
DARBY Translation: And he put three days' journey between himself and Jacob. And Jacob fed the rest of Laban's fLOCK.
KJV Translation: And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's fLOCKs.
Description: Genesis 30:38
NET Translation: Then he set up the peeled branches in all the watering troughs where the fLOCKs came to drink. He set up the branches in front of the fLOCKs when they were in heat and came to drink.
DARBY Translation: And he set the rods which he had peeled before the fLOCK, in the troughs at the watering-places where the fLOCK came to drink, and they were ardent when they came to drink.
KJV Translation: And he set the rods which he had pilled before the fLOCKs in the gutters in the watering troughs when the fLOCKs came to drink, that they should conceive when they came to drink.
Description: Genesis 30:39
NET Translation: When the sheep mated in front of the branches, they gave birth to young that were streaked or speckled or spotted.
DARBY Translation: And the fLOCK was ardent before the rods; and the fLOCK brought forth ringstraked, speckled, and spotted.
KJV Translation: And the fLOCKs conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
Description: Genesis 30:40
NET Translation: Jacob removed these lambs, but he made the rest of the fLOCK face the streaked and completely dark-colored animals in Laban’s fLOCK. So he made separate fLOCKs for himself and did not mix them with Laban’s fLOCKs.
DARBY Translation: And Jacob separated the lambs, and set the faces of the fLOCK toward the ringstraked, and all the brown in the fLOCK of Laban; and he made himself separate fLOCKs, and did not put them with Laban's fLOCK.
KJV Translation: And Jacob did separate the lambs, and set the faces of the fLOCKs toward the ringstraked, and all the brown in the fLOCK of Laban; and he put his own fLOCKs by themselves, and put them not unto Laban's cattle.
Description: Genesis 30:41
NET Translation: When the stronger females were in heat, Jacob would set up the branches in the troughs in front of the fLOCK, so they would mate near the branches.
DARBY Translation: And it came to pass whensoever the strong cattle were ardent, that Jacob laid the rods before the eyes of the fLOCK in the gutters, that they might become ardent among the rods;
KJV Translation: And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
Keywords: CAMEL
Description: Genesis 30:43
NET Translation: In this way Jacob became extremely prosperous. He owned large fLOCKs, male and female servants, camels, and donkeys.
DARBY Translation: And the man increased very, very much, and had much cattle, and bondwomen, and bondmen, and camels, and asses.
KJV Translation: And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.
Keywords: LEAH,RACHEL
Description: Genesis 31:4
NET Translation: So Jacob sent a message for Rachel and Leah to come to the field where his fLOCKs were.
DARBY Translation: And Jacob sent and called Rachel and Leah to the fields to his fLOCK,
KJV Translation: And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his fLOCK,
Keywords: ANIMALS
Description: Genesis 31:8
NET Translation: If he said, ‘The speckled animals will be your wage,’ then the entire fLOCK gave birth to speckled offspring. But if he said, ‘The streaked animals will be your wage,’ then the entire fLOCK gave birth to streaked offspring.
DARBY Translation: If he said thus; The speckled shall be thy hire, then all the fLOCKs bore speckled; and if he said thus: The ringstraked shall be thy hire, then all the fLOCKs bore ringstraked.
KJV Translation: If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.
Keywords: DREAM
Description: Genesis 31:10
NET Translation: “Once during breeding season I saw in a dream that the male goats mating with the fLOCK were streaked, speckled, and spotted.
DARBY Translation: And it came to pass at the time of the ardour of the fLOCKs, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and behold, the rams that leaped upon the fLOCKs were ringstraked, speckled, and spotted.
KJV Translation: And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the ramsK196which leaped upon the cattle [were] ringstraked, speckled, and grisled.
Description: Genesis 31:12
NET Translation: Then he said, ‘Observe that all the male goats mating with the fLOCK are streaked, speckled, or spotted, for I have observed all that Laban has done to you.
DARBY Translation: And he said, Lift up now thine eyes, and see: all the rams that leap upon the fLOCK are ringstraked, speckled, and spotted; for I have seen all that Laban does to thee.
KJV Translation: And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle [are] ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.
Keywords: SHEPHERD
Description: Genesis 31:38
NET Translation: “I have been with you for the past twenty years. Your ewes and female goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your fLOCKs.
DARBY Translation: These twenty years have I been with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy fLOCK I have not eaten.
KJV Translation: This twenty years [have] I [been] with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy fLOCK have I not eaten.
Keywords: COVETOUSNESS,SERVANT,WAGES
Description: Genesis 31:41
NET Translation: This was my lot for twenty years in your house: I worked like a slave for you—fourteen years for your two daughters and six years for your fLOCKs—but you changed my wages ten times!
DARBY Translation: I have been these twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy fLOCK; and thou hast changed my wages ten times.
KJV Translation: Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.
Description: Genesis 31:43
NET Translation: Laban replied to Jacob, “These women are my daughters, these children are my grandchildren, and these fLOCKs are my fLOCKs. All that you see belongs to me. But how can I harm these daughters of mine today or the children to whom they have given birth?
DARBY Translation: And Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters, and the sons are my sons, and the fLOCK is my fLOCK, and all that thou seest is mine; but as for my daughters, what can I do this day to them, or to their sons whom they have brought forth?
KJV Translation: And Laban answered and said unto Jacob, [These] daughters [are] my daughters, and [these] children [are] my children, and [these] cattle [are] my cattle, and all that thou seest [is] mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Genesis 32:5
NET Translation: I have oxen, donkeys, sheep, and male and female servants. I have sent this message to inform my lord, so that I may find favor in your sight.’”
DARBY Translation: and I have oxen, and asses, sheep, and bondmen, and bondwomen; and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thine eyes.
KJV Translation: And I have oxen, and asses, fLOCKs, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
Keywords: STRATEGY
Description: Genesis 32:7
NET Translation: Jacob was very afraid and upset. So he divided the people who were with him into two camps, as well as the fLOCKs, herds, and camels.
DARBY Translation: Then Jacob was greatly afraid, and was distressed; and he divided the people that were with him, and the sheep and the cattle and the camels, into two troopsD276.
KJV Translation: Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that [was] with him, and the fLOCKs, and herds, and the camels, into two bands;
Description: Genesis 33:13
NET Translation: But Jacob said to him, “My lord knows that the children are young, and that I have to look after the sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven too hard for even a single day, all the animals will die.
DARBY Translation: And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the suckling sheep and kine are with me; and if they should overdrive them only one day, all the fLOCK would die.
KJV Translation: And he said unto him, My lord knoweth that the children [are] tender, and the fLOCKs and herds with young [are] with me: and if men should overdrive them one day, all the fLOCK will die.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Genesis 34:28
NET Translation: They took their fLOCKs, herds, and donkeys, as well as everything in the city and in the surrounding fields.
DARBY Translation: Their sheep, and their oxen, and their asses, and what [was] in the city, and what [was] in the field they took;
KJV Translation: They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which [was] in the city, and that which [was] in the field,
Keywords: EDAR,EDER,TOWER
Description: Genesis 35:21
NET Translation: Then Israel traveled on and pitched his tent beyond Migdal Eder.
DARBY Translation: And Israel journeyed, and spread his tent on the other side of Migdal-EderLOCKs. See Mic. 4.8." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D306.
KJV Translation: And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.
Keywords: BILHAH,CONCUBINAGE,TALEBEARER,ZILPAH
Description: Genesis 37:2
NET Translation: This is the account of Jacob. Joseph, his seventeen-year-old son, was taking care of the fLOCKs with his brothers. Now he was a youngster working with the sons of Bilhah and Zilpah, his father’s wives. Joseph brought back a bad report about them to their father.
DARBY Translation: These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, fedD310 the fLOCK withD311 his brethren; and he was doing service with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives. And Joseph brought to his father an evil report of themD312.
KJV Translation: These [are] the generations of Jacob. Joseph, [being] seventeen years old, was feeding the fLOCK with his brethren; and the lad [was] with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives: and Joseph brought unto his father their evil report.
Keywords: SHECHEM
Description: Genesis 37:12
NET Translation: When his brothers had gone to graze their father’s fLOCKs near Shechem,
DARBY Translation: And his brethren went to feed their father's fLOCK at Shechem.
KJV Translation: And his brethren went to feed their father's fLOCK in Shechem.
Verse Intro: Joseph Sold by His Brothers
Description: Genesis 37:13
NET Translation: Israel said to Joseph, “Your brothers are grazing the fLOCKs near Shechem. Come, I will send you to them.” “I’m ready,” Joseph replied.
DARBY Translation: And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed [the fLOCK] at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I.
KJV Translation: And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed [the fLOCK] in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here [am I].
Description: Genesis 37:14
NET Translation: So Jacob said to him, “Go now and check on the welfare of your brothers and of the fLOCKs, and bring me word.” So Jacob sent him from the valley of Hebron.
DARBY Translation: And he said to him, Go, I pray thee, see after the welfareD315 of thy brethren, and after the welfareD316 of the fLOCK; and bring me word again. And he sent him out of the vale of Hebron; and he came towards Shechem.
KJV Translation: And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethrenK236, and well with the fLOCKs; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem.
Description: Genesis 37:16
NET Translation: He replied, “I’m looking for my brothers. Please tell me where they are grazing their fLOCKs.”
DARBY Translation: And he said, I am seeking my brethren: tell me, I pray thee, where they feed [their fLOCKs].
KJV Translation: And he said, I seek my brethren: tell me, I pray thee, where they feed [their fLOCKs].
Keywords: PLEDGE
Description: Genesis 38:17
NET Translation: He replied, “I’ll send you a young goat from the fLOCK.” She asked, “Will you give me a pledge until you send it?”
DARBY Translation: And he said, I will send [thee] a kid of the goats from the fLOCK. And she said, Wilt thou give [me] a pledge, until thou send it?
KJV Translation: And he said, I will send [thee] a kid from the fLOCKK245. And she said, Wilt thou give [me] a pledge, till thou send [it]?
Keywords: GOSHEN
Description: Genesis 45:10
NET Translation: You will live in the land of Goshen, and you will be near me—you, your children, your grandchildren, your fLOCKs, your herds, and everything you have.
DARBY Translation: And thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near to me, thou, and thy sons, and thy sons' sons, and thy sheep, and thy cattle, and all that thou hast.
KJV Translation: And thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children's children, and thy fLOCKs, and thy herds, and all that thou hast:
Description: Genesis 46:32
NET Translation: The men are shepherds; they take care of livestock. They have brought their fLOCKs and their herds and all that they have.’
DARBY Translation: and the men are shepherds, for they have been occupied with cattleD383; and they have brought their sheep, and their cattle, and all that they have.
KJV Translation: And the men [are] shepherds, for their trade hath been to feed cattleK311; and they have brought their fLOCKs, and their herds, and all that they have.
Keywords: GOSHEN,JACOB,JOSEPH
Description: Genesis 47:1
NET Translation: Joseph went and told Pharaoh, “My father, my brothers, their fLOCKs and herds, and all that they own have arrived from the land of Canaan. They are now in the land of Goshen.”
DARBY Translation: And Joseph came and told Pharaoh and said, My father and my brethren, and their sheep and their cattle, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen.
KJV Translation: Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their fLOCKs, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they [are] in the land of Goshen.
Verse Intro: Jacob's Family Settles in Goshen
Description: Genesis 47:3
NET Translation: Pharaoh said to Joseph’s brothers, “What is your occupation?” They said to Pharaoh, “Your servants take care of fLOCKs, just as our ancestors did.”
DARBY Translation: And Pharaoh said to his brethren, What is your occupation? And they said to Pharaoh, Thy servants are shepherds, both we and our fathers.
KJV Translation: And Pharaoh said unto his brethren, What [is] your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants [are] shepherds, both we, [and] also our fathers.
Keywords: ISRAEL
Description: Genesis 47:4
NET Translation: Then they said to Pharaoh, “We have come to live as temporary residents in the land. There is no pasture for your servants’ fLOCKs because the famine is severe in the land of Canaan. So now, please let your servants live in the land of Goshen.”
DARBY Translation: And they said to Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for the sheep that thy servants have, for the famine is grievous in the land of Canaan; and now, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
KJV Translation: They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their fLOCKs; for the famine [is] sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
Description: Genesis 47:17
NET Translation: So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for their horses, the livestock of their fLOCKs and herds, and their donkeys. He got them through that year by giving them food in exchange for all their livestock.
DARBY Translation: And they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread for horses, and for fLOCKs of sheep, and for herds of cattle, and for asses; and he fed them with bread for all their cattle that year.
KJV Translation: And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread [in exchange] for horses, and for the fLOCKs, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed themK314with bread for all their cattle for that year.
Description: Genesis 50:8
NET Translation: all Joseph’s household, his brothers, and his father’s household. But they left their little children and their fLOCKs and herds in the land of Goshen.
DARBY Translation: and all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house; only their little ones, and their fLOCKs, and their herds, they left in the land of Goshen.
KJV Translation: And all the house of Joseph, and his brethren, and his father's house: only their little ones, and their fLOCKs, and their herds, they left in the land of Goshen.
Keywords: PRIEST,SHEPHERD,WOMEN,ZIPPORAH
Description: Exodus 2:16
NET Translation: Now a priest of Midian had seven daughters, and they came and began to draw water and fill the troughs in order to water their father’s fLOCK.
DARBY Translation: And the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew [water], and filled the troughs, to water their father's fLOCK.
KJV Translation: Now the priestK336of Midian had seven daughters: and they came and drew [water], and filled the troughs to water their father's fLOCK.
Description: Exodus 2:17
NET Translation: When some shepherds came and drove them away, Moses came up and defended them and then watered their fLOCK.
DARBY Translation: And the shepherds came and drove them away; but Moses rose and helped them, and watered their fLOCK.
KJV Translation: And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their fLOCK.
Description: Exodus 2:19
NET Translation: They said, “An Egyptian man rescued us from the shepherds, and he actually drew water for us and watered the fLOCK!”
DARBY Translation: And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew [water] abundantly for us, and watered the fLOCK.
KJV Translation: And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew [water] enough for us, and watered the fLOCK.
Keywords: COMMUNION,RULERS,HOREB,JETHRO,MOSES,REVELATION,SHEPHERD
Description: Exodus 3:1
NET Translation: Now Moses was shepherding the fLOCK of his father-in-law Jethro, the priest of Midian, and he led the fLOCK to the far side of the desert and came to the mountain of God, to Horeb.
DARBY Translation: And Moses tended the fLOCK of Jethro his father-in-law, the priest of Midian. And he led the fLOCK behind the wilderness, and came to the mountain of God to Horeb.
KJV Translation: Now Moses kept the fLOCK of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the fLOCK to the backside of the desert, and came to the mountain of God, [even] to Horeb.
Verse Intro: The Burning Bush
Keywords: MURRAIN (A DISEASE OF LIVESTOCK),POWER
Description: Exodus 9:3
NET Translation: then the hand of the Lord will surely bring a very terrible plague on your livestock in the field, on the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the fLOCKs.
DARBY Translation: behold, the hand of Jehovah shall be on thy cattle which is in the field, on the horses, on the asses, on the camels, on the oxen and on the sheep, with a very grievous plague.
KJV Translation: Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which [is] in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: [there shall be] a very grievous murrain.
Description: Exodus 10:9
NET Translation: Moses said, “We will go with our young and our old, with our sons and our daughters, and with our sheep and our cattle we will go, because we are to hold a pilgrim feast for the Lord.”
DARBY Translation: And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters; with our fLOCKs and with our herds will we go; for we have a feast of Jehovah.
KJV Translation: And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our fLOCKs and with our herds will we go; for we [must hold] a feast unto the LORD.
Description: Exodus 10:24
NET Translation: Then Pharaoh summoned Moses and said, “Go, serve the Lord—only your fLOCKs and herds will be detained. Even your families may go with you.”
DARBY Translation: And Pharaoh called Moses and said, Go, serve Jehovah; only, let your fLOCKs and your herds remain; let your little ones also go with you.
KJV Translation: And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the LORD; only let your fLOCKs and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
Keywords: CONVICTION,INTERCESSION
Description: Exodus 12:32
NET Translation: Also, take your fLOCKs and your herds, just as you have requested, and leave. But bless me also.”
DARBY Translation: Also take your fLOCKs and your herds, as ye have said, and go; and bless me also.
KJV Translation: Also take your fLOCKs and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.
Keywords: ISRAEL
Description: Exodus 12:38
NET Translation: A mixed multitude also went up with them, and fLOCKs and herds—a very large number of cattle.
DARBY Translation: And a mixed multitude went up also with them; and fLOCKs and herds very much cattle.
KJV Translation: And a mixed multitudeK384went up also with them; and fLOCKs, and herds, [even] very much cattle.
Keywords: ANIMALS,BULLOCK,DAMAGES AND COMPENSATION,HOMICIDE,PROPERTY,TRESPASS
Description: Exodus 21:28
NET Translation: “If an ox gores a man or a woman so that either dies, then the ox must surely be stoned and its flesh must not be eaten, but the owner of the ox will be acquitted.
DARBY Translation: And if an ox gore a man or a woman, so that they die, then the ox shall certainly be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be guiltless.
KJV Translation: If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox [shall be] quit.
Keywords: ISRAEL,REVELATION,ANIMALS,BULLOCK,FINE,RESTITUTION,THEFT AND THIEVES
Description: Exodus 22:1
NET Translation: (21:37) “If a man steals an ox or a sheep and kills it or sells it, he must pay back five head of cattle for the ox, and four sheep for the one sheep.
DARBY Translation: If a man steal an ox, or a sheepD545, and kill it, or sell it, he shall restore five oxen for the ox, and four sheep for the sheep.
KJV Translation: If a man shall steal an ox, or a sheepK425, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Keywords: ANIMALS,ASS (DONKEY),BULLOCK,INDUSTRY,LABOR,REST,SABBATH,SERVANT,STRANGERS
Description: Exodus 23:12
NET Translation: For six days you are to do your work, but on the seventh day you must cease, in order that your ox and your donkey may rest and that your female servant’s son and the resident foreigner may refresh themselves.
DARBY Translation: Six days thou shalt do thy work, but on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger may be refreshed.
KJV Translation: Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.
Keywords: PEACE OFFERINGS,PURIFICATION
Description: Exodus 24:5
NET Translation: He sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls for peace offerings to the Lord.
DARBY Translation: And he sent the youths of the children of Israel, and they offered upD566 burnt-offerings, and sacrificed sacrifices of peace-offering of bulLOCKs to Jehovah.
KJV Translation: And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.
Keywords: AARON,ISRAEL,REVELATION,PRIEST
Description: Exodus 29:1
NET Translation: “Now this is what you are to do for them to consecrate them so that they may minister as my priests. Take a young bull and two rams without blemish;
DARBY Translation: And this is the thing which thou shalt do to them to hallow them, that they may serve me as priests: take one young bulLOCKLOCK, son of the herd.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D619, and two rams without blemish,
KJV Translation: And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest's office: Take one young bulLOCK, and two rams without blemish,
Verse Intro: Consecration of the Priests
Keywords: BASKET,BULLOCK
Description: Exodus 29:3
NET Translation: You are to put them in one basket and present them in the basket, along with the bull and the two rams.
DARBY Translation: And thou shalt put them into one basket, and present them in the basket, with the bulLOCK and the two rams.
KJV Translation: And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bulLOCK and the two rams.
Keywords: BULLOCK,HAND,OFFERINGS
Description: Exodus 29:10
NET Translation: “You are to present the bull at the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons are to put their hands on the head of the bull.
DARBY Translation: And thou shalt present the bulLOCK before the tent of meeting; and Aaron and his sons shall layD622 their hands upon the head of the bulLOCK;
KJV Translation: And thou shalt cause a bulLOCK to be brought before the tabernacle of the congregation: and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the bulLOCK.
Description: Exodus 29:11
NET Translation: You are to kill the bull before the Lord at the entrance to the tent of meeting
DARBY Translation: and thou shalt slaughter the bulLOCK before Jehovah, at the entrance of the tent of meeting;
KJV Translation: And thou shalt kill the bulLOCK before the LORD, [by] the door of the tabernacle of the congregation.
Keywords: BLOOD
Description: Exodus 29:12
NET Translation: and take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger; all the rest of the blood you are to pour out at the base of the altar.
DARBY Translation: and thou shalt take of the blood of the bulLOCK, and put it on the horns of the altar with thy finger, and shalt pour all the blood at the bottom of the altar.
KJV Translation: And thou shalt take of the blood of the bulLOCK, and put [it] upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.
Keywords: SANITATION
Description: Exodus 29:14
NET Translation: But the meat of the bull, its skin, and its dung you are to burn up outside the camp. It is the purification offering.
DARBY Translation: And the flesh of the bulLOCK, and its skin, and its dung, shalt thou burnD624 with fire outside the camp: it is a sin-offering.
KJV Translation: But the flesh of the bulLOCK, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it [is] a sin offering.
Keywords: ALTAR,ATONEMENT,BULLOCK
Description: Exodus 29:36
NET Translation: Every day you are to prepare a bull for a purification offering for atonement. You are to purify the altar by making atonement for it, and you are to anoint it to set it apart as holy.
DARBY Translation: And thou shalt offer every day a bulLOCK as a sinD630-offering for atonement; and the altar shalt thou cleanse from sin, by making atonement for it, and shalt anoint it, to hallow it.
KJV Translation: And thou shalt offer every day a bulLOCK [for] a sin offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou hast made an atonement for it, and thou shalt anoint it, to sanctify it.
Description: Exodus 34:3
NET Translation: No one is to come up with you; do not let anyone be seen anywhere on the mountain; not even the fLOCKs or the herds may graze in front of that mountain.”
DARBY Translation: And let no man go up with thee, neither shall any man be seen on all the mountain; neither shall sheep and oxen feed in front of that mountain.
KJV Translation: And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the fLOCKs nor herds feed before that mount.
Description: Leviticus 1:2
NET Translation: “Speak to the Israelites and tell them, ‘When someone among you presents an offering to the Lord, you must present your offering from the domesticated animals, either from the herd or from the fLOCK.
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel and say unto them, When any man of you presenteth an offeringD691 to Jehovah, ye shall present your offeringD692 of the cattle, of the herd and of the fLOCK.
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, [even] of the herd, and of the fLOCK.
Keywords: BLOOD
Description: Leviticus 1:5
NET Translation: Then the one presenting the offering must slaughter the bull before the Lord, and the sons of Aaron, the priests, must present the blood and splash the blood against the sides of the altar, which is at the entrance of the Meeting Tent.
DARBY Translation: And he shall slaughterD699 the bulLOCKD700 before Jehovah; and Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood round about on the altar that is at the entrance of the tent of meeting.
KJV Translation: And he shall kill the bulLOCK before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that [is by] the door of the tabernacle of the congregation.
Description: Leviticus 1:10
NET Translation: “‘If his offering is from the fLOCK for a burnt offering—from the sheep or the goats—he must present a flawless male,
DARBY Translation: And if his offeringD704 be of the fLOCK, of the sheep or of the goats, for a burnt-offering, he shall present it a male without blemish.
KJV Translation: And if his offering [be] of the fLOCKs, [namely], of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.
Keywords: PEACE OFFERINGS
Description: Leviticus 3:6
NET Translation: “‘If his offering for a peace-offering sacrifice to the Lord is from the fLOCK, he must present a flawless male or female.
DARBY Translation: And if his offering for a sacrifice of peace-offering to Jehovah be of small cattle, male or female, he shall present it without blemish.
KJV Translation: And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD [be] of the fLOCK; male or female, he shall offer it without blemish.
Keywords: ANOINTING,PRIEST,TYPES
Description: Leviticus 4:3
NET Translation: “‘If the high priest sins so that the people are guilty, on account of the sin he has committed he must present a flawless young bull to the Lord for a sin offering.
DARBY Translation: if the priest that is anointed sin according to the trespass of the people; then for his sin which he hath sinned shall he present a young bulLOCK without blemish to Jehovah for a sin-offering.
KJV Translation: If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for his sin, which he hath sinned, a young bulLOCK without blemish unto the LORD for a sin offering.
Description: Leviticus 4:4
NET Translation: He must bring the bull to the entrance of the Meeting Tent before the Lord, lay his hand on the head of the bull, and slaughter the bull before the Lord.
DARBY Translation: And he shall bring the bulLOCK to the entrance of the tent of meeting before Jehovah; and shall lay his hand on the bulLOCK's head, and slaughter the bulLOCK before Jehovah.
KJV Translation: And he shall bring the bulLOCK unto the door of the tabernacle of the congregation before the LORD; and shall lay his hand upon the bulLOCK's head, and kill the bulLOCK before the LORD.
Keywords: BLOOD,PRIEST
Description: Leviticus 4:5
NET Translation: Then that high priest must take some of the blood of the bull and bring it to the Meeting Tent.
DARBY Translation: And the priest that is anointed shall take of the bulLOCK's blood, and bring it into the tent of meeting;
KJV Translation: And the priest that is anointed shall take of the bulLOCK's blood, and bring it to the tabernacle of the congregation:
Keywords: ALTAR,BLOOD
Description: Leviticus 4:7
NET Translation: The priest must put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense that is before the Lord in the Meeting Tent, and all the rest of the bull’s blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the Meeting Tent.
DARBY Translation: and the priest shall put of the blood on the horns of the altar of fragrant incense, which is in the tent of meeting, before Jehovah; and he shall pour all the blood of the bulLOCK at the bottom of the altar of burnt-offering, which is at the entrance of the tent of meeting.
KJV Translation: And the priest shall put [some] of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which [is] in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bulLOCK at the bottom of the altar of the burnt offering, which [is at] the door of the tabernacle of the congregation.
Keywords: BULLOCK,FAT
Description: Leviticus 4:8
NET Translation: “‘Then he must take up all the fat from the sin offering bull: the fat covering the entrails and all the fat surrounding the entrails,
DARBY Translation: And all the fat of the bulLOCK of the sin-offering shall he take off from it; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is on the inwards,
KJV Translation: And he shall take off from it all the fat of the bulLOCK for the sin offering; the fat that covereth the inwards, and all the fat that [is] upon the inwards,
Keywords: KIDNEY
Description: Leviticus 4:10
NET Translation: —just as it is taken from the ox of the peace-offering sacrifice—and the priest must offer them up in smoke on the altar of burnt offering.
DARBY Translation: as it is taken off from the oxD726 of the sacrifice of peace-offering; and the priest shall burnD727 them on the altar of burnt-offering.
KJV Translation: As it was taken off from the bulLOCK of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall burn them upon the altar of the burnt offering.
Keywords: SANITATION
Description: Leviticus 4:11
NET Translation: But the hide of the bull, all its flesh along with its head and its legs, its entrails, and its dung—
DARBY Translation: And the skin of the bulLOCK, and all its flesh, with its head, and with its legs, and its inwards, and its dung,
KJV Translation: And the skin of the bulLOCK, and all his flesh, with his head, and with his legs, and his inwards, and his dung,
Keywords: SANITATION,TYPES
Description: Leviticus 4:12
NET Translation: all the rest of the bull—he must bring outside the camp to a ceremonially clean place, to the fatty-ash pile, and he must burn it on a wood fire; it must be burned on the fatty-ash pile.
DARBY Translation: even theD728 whole bulLOCK shall he carry forth outD729side the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burnD730 it on wood with fire; where the ashes are poured out shall it be burntD731.
KJV Translation: Even the whole bulLOCK shall he carry forth without the campK513unto a clean place, where the ashes are pouredK514out, and burn him on the wood with fire: where the ashes are poured out shall he be burnt.
Description: Leviticus 4:14
NET Translation: the assembly must present a young bull for a sin offering when the sin they have committed becomes known. They must bring it before the Meeting Tent,
DARBY Translation: and the sin wherewith they have sinned against it have become known; then the congregation shall present a young bulLOCK for the sin-offering, and shall bring it before the tent of meeting;
KJV Translation: When the sin, which they have sinned against it, is known, then the congregation shall offer a young bulLOCK for the sin, and bring him before the tabernacle of the congregation.
Keywords: CHURCH,GOVERNMENT,HAND
Description: Leviticus 4:15
NET Translation: the elders of the congregation must lay their hands on the head of the bull before the Lord, and someone must slaughter the bull before the Lord.
DARBY Translation: and the elders of the assembly shall lay their hands on the head of the bulLOCK before Jehovah; and oneD732 shall slaughter the bulLOCK before Jehovah.
KJV Translation: And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bulLOCK before the LORD: and the bulLOCK shall be killed before the LORD.
Keywords: BULLOCK
Description: Leviticus 4:16
NET Translation: Then the high priest must bring some of the blood of the bull to the Meeting Tent,
DARBY Translation: And the priest that is anointed shall bring of the bulLOCK's blood into the tent of meeting;
KJV Translation: And the priest that is anointed shall bring of the bulLOCK's blood to the tabernacle of the congregation:
Keywords: ATONEMENT,SIN
Description: Leviticus 4:20
NET Translation: He must do with the rest of the bull just as he did with the bull of the sin offering; this is what he must do with it. So the priest will make atonement on their behalf and they will be forgiven.
DARBY Translation: And he shall do with the bulLOCK as he did with the bulLOCK of sin-offering: so shall he do with it. And the priest shall make atonement for them; and it shall be forgiven them.
KJV Translation: And he shall do with the bulLOCK as he did with the bulLOCK for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.
Keywords: SANITATION
Description: Leviticus 4:21
NET Translation: He must bring the rest of the bull outside the camp and burn it just as he burned the first bull—it is the sin offering of the assembly.
DARBY Translation: And he shall carry forth the bulLOCK outside the camp, and burn it as he burned the first bulLOCK: it is a sin-offering of the congregation.
KJV Translation: And he shall carry forth the bulLOCK without the camp, and burn him as he burned the first bulLOCK: it [is] a sin offering for the congregation.
Keywords: ATONEMENT,LAMB
Description: Leviticus 5:6
NET Translation: and he must bring his penalty for guilt to the Lord for his sin that he has committed—a female from the fLOCK, whether a female sheep or a female goat, for a sin offering. So the priest will make atonement on his behalf for his sin.
DARBY Translation: and he shall bring his trespass-offeringD745 to Jehovah for his sin which he hath sinned, a female from the small cattle, a sheep or doe goat, for a sin-offering; and the priest shall make atonementD746 for him [to cleanse him] from his sin.
KJV Translation: And he shall bring his trespass offering unto the LORD for his sin which he hath sinned, a female from the fLOCK, a lamb or a kid of the goats, for a sin offering; and the priest shall make an atonement for him concerning his sin.
Keywords: TURTLE DOVE,OFFERINGS,PIGEON,POOR
Description: Leviticus 5:7
NET Translation: “‘If he cannot afford an animal from the fLOCK, he must bring his penalty for guilt for his sin that he has committed, two turtledoves or two young pigeons, to the Lord, one for a sin offering and one for a burnt offering.
DARBY Translation: And if his hand be not able to bring what is so much as a sheep, then he shall bring for his trespassD747 which he hath sinned two turtle-doves or two young pigeons, to Jehovah; one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.
KJV Translation: And if he be not able to bring a lambK517, then he shall bring for his trespass, which he hath committed, two turtledoves, or two young pigeons, unto the LORD; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.
Keywords: ATONEMENT,FINE,MONEY,PRIEST
Description: Leviticus 5:15
NET Translation: “When a person commits a trespass and sins by straying unintentionally from the regulations about the Lord’s holy things, then he must bring his penalty for guilt to the Lord, a flawless ram from the fLOCK, convertible into silver shekels according to the standard of the sanctuary shekel, for a guilt offering.
DARBY Translation: If any one act unfaithfully and sin through inadvertence in the holy things of Jehovah, then he shall bring his trespass-offering to Jehovah, a ram without blemish out of the small cattle, according to thy valuation by shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary, for a trespass-offering.
KJV Translation: If a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the LORD; then he shall bring for his trespass unto the LORD a ram without blemish out of the fLOCKs, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:
Keywords: PRIEST
Description: Leviticus 5:18
NET Translation: and must bring a flawless ram from the fLOCK, convertible into silver shekels, for a guilt offering to the priest. So the priest will make atonement on his behalf for his error that he committed (although he himself had not known it) and he will be forgiven.
DARBY Translation: And he shall bring a ram without blemish out of the small cattle, according to thy valuation, as trespass-offeringD752, unto the priest; and the priest shall make atonement for him concerning his inadvertence wherein he sinned inadvertently, and knew [it] not, and it shall be forgiven him.
KJV Translation: And he shall bring a ram without blemish out of the fLOCK, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and wist [it] not, and it shall be forgiven him.
Keywords: FINE
Description: Leviticus 6:6
NET Translation: Then he must bring his guilt offering to the Lord, a flawless ram from the fLOCK, convertible into silver shekels, for a guilt offering to the priest.
DARBY Translation: And his trespass-offering shall he bring to Jehovah, a ram without blemish out of the small cattle according to thy valuation, as a trespass-offering, unto the priest.
KJV Translation: And he shall bring his trespass offering unto the LORD, a ram without blemish out of the fLOCK, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest:
Keywords: BASKET
Description: Leviticus 8:2
NET Translation: “Take Aaron and his sons with him, and the garments, the anointing oil, the sin offering bull, the two rams, and the basket of unleavened bread,
DARBY Translation: Take Aaron and his sons with him, and the garments and the anointing oil, and the bulLOCK of the sin-offering, and the two rams, and the basket of unleavened [bread];
KJV Translation: Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bulLOCK for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread;
Keywords: ISRAEL
Description: Leviticus 8:14
NET Translation: Then he brought near the sin offering bull and Aaron and his sons laid their hands on the head of the sin offering bull,
DARBY Translation: And he brought near the bulLOCKLOCK,' everywhere here." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D780 for the sin-offering; and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bulLOCK for the sin-offering;
KJV Translation: And he brought the bulLOCK for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bulLOCK for the sin offering.
Keywords: LEATHER,SANITATION
Description: Leviticus 8:17
NET Translation: but the rest of the bull—its hide, its flesh, and its dung—he completely burned up outside the camp just as the Lord had commanded Moses.
DARBY Translation: And the bulLOCK, and its skin, and its flesh, and its dung he burned with fire outside the camp, as Jehovah had commanded Moses.
KJV Translation: But the bulLOCK, and his hide, his flesh, and his dung, he burnt with fire without the camp; as the LORD commanded Moses.
Keywords: OFFERINGS
Description: Leviticus 9:4
NET Translation: and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with olive oil, for today the Lord is going to appear to you.’”
DARBY Translation: and a bulLOCK and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you.
KJV Translation: Also a bulLOCK and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.
Keywords: BLOOD
Description: Leviticus 9:18
NET Translation: Then he slaughtered the ox and the ram—the peace-offering sacrifices which were for the people—and Aaron’s sons handed the blood to him and he splashed it against the altar’s sides.
DARBY Translation: And he slaughtered the bulLOCK and the ram of the sacrifice of peace-offering which was for the people. And Aaron's sons delivered to him the blood, and he sprinkled it on the altar round about;
KJV Translation: He slew also the bulLOCK and the ram [for] a sacrifice of peace offerings, which [was] for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,
Keywords: CAUL,OFFERINGS
Description: Leviticus 9:19
NET Translation: As for the fat parts from the ox and from the ram (the fatty tail, the fat covering the entrails, the kidneys, and the protruding lobe of the liver),
DARBY Translation: and the pieces of fat of the bulLOCK and of the ram, the fat tail and what covers [the inwards], and the kidneys, and the net of the liver;
KJV Translation: And the fat of the bulLOCK and of the ram, the rump, and that which covereth [the inwards], and the kidneys, and the caul [above] the liver:
Description: Leviticus 15:3
NET Translation: Now this is his uncleanness in regard to his discharge—whether his body secretes his discharge or bLOCKs his discharge, he is unclean. All the days that his body has a discharge or his body bLOCKs his discharge, this is his uncleanness.
DARBY Translation: And this shall be his uncleanness in his flux: whether his flesh run with his flux, or his flesh be closed from his flux, it is his uncleanness.
KJV Translation: And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it [is] his uncleanness.
Description: Leviticus 16:3
NET Translation: “In this way Aaron is to enter into the sanctuary—with a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering.
DARBY Translation: In this manner shall Aaron come into the sanctuary: with a young bulLOCK for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering.
KJV Translation: Thus shall Aaron come into the holy [place]: with a young bulLOCK for a sin offering, and a ram for a burnt offering.
Keywords: ATONEMENT,PRIEST
Description: Leviticus 16:6
NET Translation: Then Aaron is to present the sin offering bull which is for himself and is to make atonement on behalf of himself and his household.
DARBY Translation: And Aaron shall present the bulLOCK of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house.
KJV Translation: And Aaron shall offer his bulLOCK of the sin offering, which [is] for himself, and make an atonement for himself, and for his house.
Keywords: ATONEMENT
Description: Leviticus 16:11
NET Translation: “Aaron is to present the sin-offering bull which is for himself, and he is to make atonement on behalf of himself and his household. He is to slaughter the sin-offering bull which is for himself,
DARBY Translation: And Aaron shall present the bulLOCK of the sin-offering, which is for himself, and shall make atonement for himself and for his house, and shall slaughter the bulLOCK of the sin-offering which is for himself.
KJV Translation: And Aaron shall bring the bulLOCK of the sin offering, which [is] for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bulLOCK of the sin offering which [is] for himself:
Keywords: BLOOD,MERCY-SEAT,SPRINKLING
Description: Leviticus 16:14
NET Translation: Then he is to take some of the blood of the bull and sprinkle it with his finger on the eastern face of the atonement lid, and in front of the atonement lid he is to sprinkle some of the blood seven times with his finger.
DARBY Translation: And he shall take of the blood of the bulLOCK, and sprinkleD841 with his finger upon the front of the mercy-seat eastward; and before the mercy-seat shall he sprinkle of the blood seven times with his finger.
KJV Translation: And he shall take of the blood of the bulLOCK, and sprinkle [it] with his finger upon the mercy seat eastward; and before the mercy seat shall he sprinkle of the blood with his finger seven times.
Keywords: ATONEMENT,BLOOD,MERCY-SEAT,TABERNACLE,TYPES
Description: Leviticus 16:15
NET Translation: “Aaron must then slaughter the sin-offering goat which is for the people. He is to bring its blood inside the curtain, and he is to do with its blood just as he did to the blood of the bull: He is to sprinkle it on the atonement lid and in front of the atonement lid.
DARBY Translation: And he shall slaughter the goat of the sin-offering, which is for the people, and bring its blood inside the veil, and do with its blood as he did with the blood of the bulLOCK, and sprinkle it upon the mercy-seat, and before the mercy-seat;
KJV Translation: Then shall he kill the goat of the sin offering, that [is] for the people, and bring his blood within the vail, and do with that blood as he did with the blood of the bulLOCK, and sprinkle it upon the mercy seat, and before the mercy seat:
Keywords: ALTAR,BLOOD
Description: Leviticus 16:18
NET Translation: “Then Aaron is to go out to the altar which is before the Lord and make atonement for it. He is to take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it all around on the horns of the altar.
DARBY Translation: And he shall go out unto the altar which is before Jehovah, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bulLOCK, and of the goat, and put it upon the horns of the altar round about;
KJV Translation: And he shall go out unto the altar that [is] before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bulLOCK, and of the blood of the goat, and put [it] upon the horns of the altar round about.
Keywords: BLOOD,SANITATION
Description: Leviticus 16:27
NET Translation: The bull of the sin offering and the goat of the sin offering, whose blood was brought to make atonement in the Holy Place, must be brought outside the camp and their hide, their flesh, and their dung must be burned up,
DARBY Translation: And the bulLOCK of the sin-offering, and the goat of the sin-offering whose blood was brought in to make atonement in the sanctuary, shall one carry forth outside the camp; and they shall burnD846 with fire their skins, and their flesh, and their dung.
KJV Translation: And the bulLOCK [for] the sin offering, and the goat [for] the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy [place], shall [one] carry forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung.
Keywords: BLIND,DEAFNESS,MALICE,REVERENCE,STUMBLING
Description: Leviticus 19:14
NET Translation: You must not curse a deaf person or put a stumbling bLOCK in front of a blind person. You must fear your God; I am the Lord.
DARBY Translation: Thou shalt not revile a deaf person, and thou shalt not put a stumbling-bLOCK before a blind one; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah.
KJV Translation: Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingbLOCK before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD.
Keywords: FREE-WILL OFFERINGS
Description: Leviticus 22:21
NET Translation: If a man presents a peace-offering sacrifice to the Lord for a special votive offering or for a freewill offering from the herd or the fLOCK, it must be flawless to be acceptable; it must have no flaw.
DARBY Translation: And if any present a sacrifice of peace-offering to Jehovah to accomplish a vow, or a voluntary offering of oxen or small cattle, it shall be without blemish to be accepted: there shall be no defect therein.
KJV Translation: And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish [his] vow, or a freewill offering in beeves or sheepK577, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Keywords: FREE-WILL OFFERINGS,LAMB
Description: Leviticus 22:23
NET Translation: As for an ox or a sheep with a limb too long or stunted, you may present it as a freewill offering, but it will not be acceptable for a votive offering.
DARBY Translation: A bulLOCK and a sheepD892 that hath a member too long or too short, that mayest thou offer as a voluntary offering; but as a vow it shall not be accepted.
KJV Translation: Either a bulLOCK or a lambK578that hath any thing superfluous or lacking in his parts, that mayest thou offer [for] a freewill offering; but for a vow it shall not be accepted.
Keywords: GOAT,OFFERINGS
Description: Leviticus 22:27
NET Translation: “When an ox, lamb, or goat is born, it must be under the care of its mother seven days, but from the eighth day onward it will be acceptable as an offering gift to the Lord.
DARBY Translation: An ox, or a sheep, or a goat, when it is brought forth, shall be seven days under its dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering by fireD893 to Jehovah.
KJV Translation: When a bulLOCK, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the LORD.
Keywords: OFFERINGS,SEVEN
Description: Leviticus 23:18
NET Translation: Along with the loaves of bread, you must also present seven flawless yearling lambs, one young bull, and two rams. They are to be a burnt offering to the Lord along with their grain offering and drink offerings, a gift of a soothing aroma to the Lord.
DARBY Translation: And ye shall present with the bread seven he-lambs without blemish, yearlings, and one young bulLOCK, and two rams: they shall be a burnt-offering to Jehovah with their oblation, and their drink-offerings, an offering by fire of a sweet odour to Jehovah.
KJV Translation: And ye shall offer with the bread seven lambs without blemish of the first year, and one young bulLOCK, and two rams: they shall be [for] a burnt offering unto the LORD, with their meat offering, and their drink offerings, [even] an offering made by fire, of sweet savour unto the LORD.
Keywords: SHEPHERD
Description: Leviticus 27:32
NET Translation: All the tithe of herds or fLOCKs, everything which passes under the rod, the tenth one will be holy to the Lord.
DARBY Translation: And as to every tithe of the herd, or of the fLOCK, of whatever passeth under the rod, the tenth shall be holy to Jehovah.
KJV Translation: And concerning the tithe of the herd, or of the fLOCK, [even] of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD.
Keywords: RAZOR,SHAVING
Description: Numbers 6:5
NET Translation: “‘All the days of the vow of his separation no razor may be used on his head until the time is fulfilled for which he separated himself to the Lord. He will be holy, and he must let the LOCKs of hair on his head grow long.
DARBY Translation: All the days of the vow of his separation there shall no razor come upon his head; until the days be fulfilled, that he hath consecrated himself to Jehovah, he shall be holy; he shall let the LOCKs of the hair of his head growD962.
KJV Translation: All the days of the vow of his separation there shall no razor come upon his head: until the days be fulfilled, in the which he separateth [himself] unto the LORD, he shall be holy, [and] shall let the LOCKs of the hair of his head grow.
Keywords: BULLOCK,GOVERNMENT,WAGON
Description: Numbers 7:3
NET Translation: They brought their offerings before the Lord, six covered carts and twelve oxen—one cart for every two of the leaders, and an ox for each one; and they presented them in front of the tabernacle.
DARBY Translation: and they brought their offeringD965 before Jehovah, six covered waggons, and twelve oxen; a waggon for two princes, and an ox for each; and they presented them before the tabernacle.
KJV Translation: And they brought their offering before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for two of the princes, and for each one an ox: and they brought them before the tabernacle.
Keywords: LAMB
Description: Numbers 7:15
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lambD966, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Keywords: LAMB
Description: Numbers 7:21
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:27
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:33
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:39
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:45
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:51
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:57
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:63
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:69
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:75
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Description: Numbers 7:81
NET Translation: one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, for a burnt offering;
DARBY Translation: one young bulLOCK, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering;
KJV Translation: One young bulLOCK, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
Keywords: BULLOCK
Description: Numbers 7:87
NET Translation: All the animals for the burnt offering were 12 young bulls, 12 rams, 12 male lambs in their first year, with their grain offering, and 12 male goats for a purification offering.
DARBY Translation: All the cattle for the burnt-offering was: twelve bulLOCKs, twelve rams, twelve yearling lambs and their oblation; and twelve bucks of the goats for a sin-offering.
KJV Translation: All the oxen for the burnt offering [were] twelve bulLOCKs, the rams twelve, the lambs of the first year twelve, with their meat offering: and the kids of the goats for sin offering twelve.
Keywords: BULLOCK
Description: Numbers 7:88
NET Translation: All the animals for the sacrifice for the peace offering were 24 young bulls, 60 rams, 60 male goats, and 60 lambs in their first year. These were the dedication offerings for the altar after it was anointed.
DARBY Translation: And all the cattle for the sacrifice of the peace-offering was: twenty-four bulLOCKs, sixty rams, sixty he-goats, sixty yearling lambs. This was the dedication-gift of the altar, after it had been anointed.
KJV Translation: And all the oxen for the sacrifice of the peace offerings [were] twenty and four bulLOCKs, the rams sixty, the he goats sixty, the lambs of the first year sixty. This [was] the dedication of the altar, after that it was anointed.
Keywords: OFFERINGS
Description: Numbers 8:8
NET Translation: Then they are to take a young bull with its grain offering of fine flour mixed with olive oil; and you are to take a second young bull for a purification offering.
DARBY Translation: And they shall take a young bulLOCK and its oblation of fine flour mingled with oil; and another young bulLOCK shalt thou take for a sin-offering.
KJV Translation: Then let them take a young bulLOCK with his meat offering, [even] fine flour mingled with oil, and another young bulLOCK shalt thou take for a sin offering.
Keywords: OFFERINGS
Description: Numbers 8:12
NET Translation: When the Levites lay their hands on the heads of the bulls, offer the one for a purification offering and the other for a whole burnt offering to the Lord, to make atonement for the Levites.
DARBY Translation: And the Levites shall lay their hands upon the heads of the bulLOCKs, and thou shalt offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, to Jehovah, to make atonement for the Levites.
KJV Translation: And the Levites shall lay their hands upon the heads of the bulLOCKs: and thou shalt offer the one [for] a sin offering, and the other [for] a burnt offering, unto the LORD, to make an atonement for the Levites.
Keywords: DOUBTING,PRESUMPTION
Description: Numbers 11:22
NET Translation: Would they have enough if the fLOCKs and herds were slaughtered for them? If all the fish of the sea were caught for them, would they have enough?”
DARBY Translation: Shall fLOCKs and herds be slaughtered for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered for them, to suffice them?
KJV Translation: Shall the fLOCKs and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?
Keywords: FEASTS,OFFERINGS
Description: Numbers 15:3
NET Translation: and you make an offering by fire to the Lord from the herd or from the fLOCK (whether a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a freewill offering or in your solemn feasts) to create a pleasing aroma to the Lord,
DARBY Translation: and will make an offering by fire to Jehovah, a burnt-offering or a sacrifice for the performanceD1014 of a vow, or as a voluntary offering, or in your set feasts, to make a sweet odour to Jehovah, of the herd or of the fLOCK,
KJV Translation: And will make an offering by fire unto the LORD, a burnt offering, or a sacrifice in performingK669a vow, or in a freewill offering, or in your solemn feasts, to make a sweet savour unto the LORD, of the herd, or of the fLOCK:
Description: Numbers 15:8
NET Translation: And when you prepare a young bull as a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a peace offering to the Lord,
DARBY Translation: And when thou offerest a bulLOCKD1016 for a burnt-offering, or a sacrifice for the performanceD1017 of a vow, or for a peace-offering to Jehovah,
KJV Translation: And when thou preparest a bulLOCK [for] a burnt offering, or [for] a sacrifice in performing a vow, or peace offerings unto the LORD:
Keywords: MEASURE
Description: Numbers 15:9
NET Translation: then a grain offering of three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with half a hin of olive oil must be presented with the young bull,
DARBY Translation: then shall they present with the bulLOCK as oblation three tenth parts of fine flour mingled with half a hin of oil;
KJV Translation: Then shall he bring with a bulLOCK a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.
Description: Numbers 15:11
NET Translation: This is what is to be done for each ox, or each ram, or each of the male lambs or the goats.
DARBY Translation: Thus shall it be done for one ox, or for one ram, or for a lamb, or for a kid;
KJV Translation: Thus shall it be done for one bulLOCK, or for one ram, or for a lamb, or a kid.
Keywords: OFFERINGS
Description: Numbers 15:24
NET Translation: then if anything is done unintentionally without the knowledge of the community, the whole community must prepare one young bull for a burnt offering—for a pleasing aroma to the Lord—along with its grain offering and its customary drink offering, and one male goat for a purification offering.
DARBY Translation: then it shall be, if ought be committed by inadvertence [hid] from the eyes of the assembly, that the whole assembly shall offer one young bulLOCK for a burnt-offering, for a sweet odour to Jehovah, and its oblation and its drink-offering according to the ordinance, and one buck of the goats for a sin-offering.
KJV Translation: Then it shall be, if [ought] be committed by ignorance without the knowledgeK670of the congregation, that all the congregation shall offer one young bulLOCK for a burnt offering, for a sweet savour unto the LORD, with his meat offering, and his drink offering, according to the mannerK671, and one kid of the goats for a sin offering.
Keywords: HYPOCRISY,MOABITES,TEMPTATION,WORLDLINESS,ALTAR,GOD,SEVEN
Description: Numbers 23:1
NET Translation: Balaam said to Balak, “Build me seven altars here, and prepare for me here seven bulls and seven rams.”
DARBY Translation: And Balaam said to Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bulLOCKs and seven rams.
KJV Translation: And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven oxen and seven rams.
Verse Intro: Balaam's First Oracle
Description: Numbers 23:2
NET Translation: So Balak did just as Balaam had said. Balak and Balaam then offered on each altar a bull and a ram.
DARBY Translation: And Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered up a bulLOCK and a ram on [each] altar.
KJV Translation: And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on [every] altar a bulLOCK and a ram.
Description: Numbers 23:4
NET Translation: Then God met Balaam, who said to him, “I have prepared seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram.”
DARBY Translation: And God met Balaam; and [Balaam] said to him, I have disposed seven altars, and have offered up a bulLOCK and a ram upon [each] altar.
KJV Translation: And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon [every] altar a bulLOCK and a ram.
Keywords: ALTAR,PISGAH,ZOPHIM
Description: Numbers 23:14
NET Translation: So Balak brought Balaam to the field of Zophim, to the top of Pisgah, where he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
DARBY Translation: And he took him to the watchmen's fieldD1085, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bulLOCK and a ram on [each] altar.
KJV Translation: And he brought him into the field of Zophim, to the top of PisgahK711, and built seven altars, and offered a bulLOCK and a ram on [every] altar.
Keywords: ALTAR
Description: Numbers 23:29
NET Translation: Then Balaam said to Balak, “Build seven altars here for me, and prepare seven bulls and seven rams.”
DARBY Translation: And Balaam said to Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bulLOCKs and seven rams.
KJV Translation: And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bulLOCKs and seven rams.
Description: Numbers 23:30
NET Translation: So Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.
DARBY Translation: And Balak did as Balaam had said, and offered up a bulLOCK and a ram on each altar.
KJV Translation: And Balak did as Balaam had said, and offered a bulLOCK and a ram on [every] altar.
Keywords: BULLOCK,MOON,NEW MOON,YEAR
Description: Numbers 28:11
NET Translation: “‘On the first day of each month you must offer as a burnt offering to the Lord two young bulls, one ram, and seven unblemished lambs a year old,
DARBY Translation: And in the beginnings of your months ye shall present a burnt-offering to Jehovah: two young bulLOCKs, and one ram, seven yearling lambs without blemish.
KJV Translation: And in the beginnings of your months ye shall offer a burnt offering unto the LORD; two young bulLOCKs, and one ram, seven lambs of the first year without spot;
Verse Intro: Monthly Offerings
Keywords: MEASURE,OFFERINGS
Description: Numbers 28:12
NET Translation: with three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each bull, and two-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for the ram,
DARBY Translation: And three tenth parts of fine flour as an oblation, mingled with oil, for one bulLOCK; and two tenth parts of fine flour as an oblation, mingled with oil, for the ram;
KJV Translation: And three tenth deals of flour [for] a meat offering, mingled with oil, for one bulLOCK; and two tenth deals of flour [for] a meat offering, mingled with oil, for one ram;
Keywords: MEASURE,WINE
Description: Numbers 28:14
NET Translation: For their drink offerings, include half a hin of wine with each bull, one-third of a hin for the ram, and one-fourth of a hin for each lamb. This is the burnt offering for each month throughout the months of the year.
DARBY Translation: And their drink-offerings: half a hin of wine for a bulLOCK, and the third part of a hin for the ram, and the fourth part of a hin for a lamb. This is the monthly burnt-offering for each month throughout the months of the year.
KJV Translation: And their drink offerings shall be half an hin of wine unto a bulLOCK, and the third [part] of an hin unto a ram, and a fourth [part] of an hin unto a lamb: this [is] the burnt offering of every month throughout the months of the year.
Description: Numbers 28:19
NET Translation: “‘But you must offer to the Lord an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven lambs one year old; they must all be unblemished.
DARBY Translation: and ye shall present an offering by fire, a burnt-offering to Jehovah: two young bulLOCKs, and one ram, and seven yearling lambs; they shall be unto you without blemish;
KJV Translation: But ye shall offer a sacrifice made by fire [for] a burnt offering unto the LORD; two young bulLOCKs, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:
Keywords: MEASURE,OFFERINGS
Description: Numbers 28:20
NET Translation: And their grain offering is to be of finely ground flour mixed with olive oil. For each bull you must offer three-tenths of an ephah, and two-tenths for the ram.
DARBY Translation: and their oblation shall be of fine flour mingled with oil: three tenth parts shall ye offer for a bulLOCK, and two tenth parts for the ram;
KJV Translation: And their meat offering [shall be of] flour mingled with oil: three tenth deals shall ye offer for a bulLOCK, and two tenth deals for a ram;
Description: Numbers 28:27
NET Translation: But you must offer as the burnt offering, as a sweet aroma to the Lord, two young bulls, one ram, seven lambs one year old,
DARBY Translation: And ye shall present a burnt-offering for a sweet odour to Jehovah: two young bulLOCKs, one ram, seven yearling lambs;
KJV Translation: But ye shall offer the burnt offering for a sweet savour unto the LORD; two young bulLOCKs, one ram, seven lambs of the first year;
Description: Numbers 28:28
NET Translation: with their grain offering of finely ground flour mixed with olive oil: three-tenths of an ephah for each bull, two-tenths for the one ram,
DARBY Translation: and their oblation of fine flour mingled with oil, three tenth parts for one bulLOCK, two tenth parts for the ram,
KJV Translation: And their meat offering of flour mingled with oil, three tenth deals unto one bulLOCK, two tenth deals unto one ram,
Keywords: BULLOCK,OFFERINGS,SEVEN,REST,SANITATION,TRUMPETS
Description: Numbers 29:1
NET Translation: “‘On the first day of the seventh month, you are to hold a holy assembly. You must not do your ordinary work, for it is a day of blowing trumpets for you.
DARBY Translation: And in the seventh month, on the first of the month, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do; a day of blowing the trumpets shall it be unto you.
KJV Translation: And in the seventh month, on the first [day] of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you.
Verse Intro: Offerings for the Feast of Trumpets
Description: Numbers 29:2
NET Translation: You must offer a burnt offering as a sweet aroma to the Lord: one young bull, one ram, and seven lambs one year old without blemish.
DARBY Translation: And ye shall offer a burnt-offering for a sweet odour to Jehovah: one young bulLOCK, one ram, seven yearling lambs without blemish;
KJV Translation: And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bulLOCK, one ram, [and] seven lambs of the first year without blemish:
Keywords: MEASURE,OFFERINGS
Description: Numbers 29:3
NET Translation: “‘Their grain offering is to be of finely ground flour mixed with olive oil, three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths of an ephah for the ram,
DARBY Translation: and their oblation of fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bulLOCK, two tenth parts for the ram,
KJV Translation: And their meat offering [shall be of] flour mingled with oil, three tenth deals for a bulLOCK, [and] two tenth deals for a ram,
Description: Numbers 29:8
NET Translation: But you must offer a burnt offering as a pleasing aroma to the Lord, one young bull, one ram, and seven lambs one year old, all of them without blemish.
DARBY Translation: And ye shall present a burnt-offering to Jehovah for a sweet odour: one young bulLOCK, one ram, seven yearling lambs (without blemish shall they be unto you);
KJV Translation: But ye shall offer a burnt offering unto the LORD [for] a sweet savour; one young bulLOCK, one ram, [and] seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:
Keywords: MEASURE
Description: Numbers 29:9
NET Translation: Their grain offerings must be of finely ground flour mixed with olive oil, three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the ram,
DARBY Translation: and their oblation of fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bulLOCK, two tenth parts for the ram,
KJV Translation: And their meat offering [shall be of] flour mingled with oil, three tenth deals to a bulLOCK, [and] two tenth deals to one ram,
Description: Numbers 29:13
NET Translation: You must offer a burnt offering, an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord: thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs each one year old, all of them without blemish.
DARBY Translation: and ye shall present a burnt-offering, an offering by fire for a sweet odour to Jehovah: thirteen young bulLOCKs, two rams, fourteen yearling lambs (they shall be without blemish);
KJV Translation: And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD; thirteen young bulLOCKs, two rams, [and] fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish:
Keywords: MEASURE,OFFERINGS
Description: Numbers 29:14
NET Translation: Their grain offerings must be of finely ground flour mixed with olive oil, three-tenths of an ephah for each of the thirteen bulls, two-tenths of an ephah for each of the two rams,
DARBY Translation: and their oblation of fine flour mingled with oil: three tenth parts for each bulLOCK of the thirteen bulLOCKs, two tenth parts for each ram of the two rams,
KJV Translation: And their meat offering [shall be of] flour mingled with oil, three tenth deals unto every bulLOCK of the thirteen bulLOCKs, two tenth deals to each ram of the two rams,
Description: Numbers 29:17
NET Translation: “‘On the second day you must offer twelve young bulls, two rams, fourteen lambs one year old, all without blemish,
DARBY Translation: And on the second day, [ye shall present] twelve young bulLOCKs, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
KJV Translation: And on the second day [ye shall offer] twelve young bulLOCKs, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:
Keywords: OFFERINGS
Description: Numbers 29:18
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:20
NET Translation: “‘On the third day you must offer eleven bulls, two rams, fourteen lambs one year old, all without blemish,
DARBY Translation: And on the third day, eleven bulLOCKs, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
KJV Translation: And on the third day eleven bulLOCKs, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
Description: Numbers 29:21
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:23
NET Translation: “‘On the fourth day you must offer ten bulls, two rams, and fourteen lambs one year old, all without blemish,
DARBY Translation: And on the fourth day, ten bulLOCKs, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
KJV Translation: And on the fourth day ten bulLOCKs, two rams, [and] fourteen lambs of the first year without blemish:
Description: Numbers 29:24
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
DARBY Translation: their oblation and their drink-offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: Their meat offering and their drink offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:26
NET Translation: “‘On the fifth day you must offer nine bulls, two rams, and fourteen lambs one year old, all without blemish,
DARBY Translation: And on the fifth day, nine bulLOCKs, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
KJV Translation: And on the fifth day nine bulLOCKs, two rams, [and] fourteen lambs of the first year without spot:
Description: Numbers 29:27
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:29
NET Translation: “‘On the sixth day you must offer eight bulls, two rams, and fourteen lambs one year old, all without blemish,
DARBY Translation: And on the sixth day, eight bulLOCKs, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
KJV Translation: And on the sixth day eight bulLOCKs, two rams, [and] fourteen lambs of the first year without blemish:
Description: Numbers 29:30
NET Translation: and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Keywords: SEVEN
Description: Numbers 29:32
NET Translation: “‘On the seventh day you must offer seven bulls, two rams, and fourteen lambs one year old, all without blemish,
DARBY Translation: And on the seventh day, seven bulLOCKs, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
KJV Translation: And on the seventh day seven bulLOCKs, two rams, [and] fourteen lambs of the first year without blemish:
Description: Numbers 29:33
NET Translation: and their grain offerings and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,
DARBY Translation: and their oblation and their drink-offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, by their number, according to their ordinance;
KJV Translation: And their meat offering and their drink offerings for the bulLOCKs, for the rams, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Description: Numbers 29:36
NET Translation: But you must offer a burnt offering, an offering made by fire, as a pleasing aroma to the Lord, one bull, one ram, seven lambs one year old, all of them without blemish,
DARBY Translation: And ye shall present a burnt-offering, an offering by fire of a sweet odour to Jehovah: one bulLOCK, one ram, seven yearling lambs without blemish;
KJV Translation: But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD: one bulLOCK, one ram, seven lambs of the first year without blemish:
Description: Numbers 29:37
NET Translation: and with their grain offerings and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, according to their number as prescribed,
DARBY Translation: their oblation and their drink-offerings for the bulLOCK, for the ram, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;
KJV Translation: Their meat offering and their drink offerings for the bulLOCK, for the ram, and for the lambs, [shall be] according to their number, after the manner:
Keywords: CAPTIVE,PRISONERS,SPOILS,WOMEN
Description: Numbers 31:9
NET Translation: The Israelites took the women of Midian captive along with their little ones, and took all their herds, all their fLOCKs, and all their goods as plunder.
DARBY Translation: And the children of Israel took the women of Midian captives, and their little ones, and took for a spoil all their cattle and all their fLOCKs and all their goods;
KJV Translation: And the children of Israel took [all] the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their fLOCKs, and all their goods.
Keywords: LEVITES
Description: Numbers 31:30
NET Translation: From the Israelites’ half share you are to take one portion out of fifty of the people, the cattle, the donkeys, and the sheep—from every kind of animal—and you are to give them to the Levites, who are responsible for the care of the Lord’s tabernacle.”
DARBY Translation: And of the children of Israel's half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the oxen, of the asses, and of the small cattle, of every [kind of] beasts, and thou shalt give them unto the Levites, who keep the charge of the tabernacle of Jehovah.
KJV Translation: And of the children of Israel's half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the beeves, of the asses, and of the fLOCKsK735, of all manner of beasts, and give them unto the Levites, which keep the charge of the tabernacle of the LORD.
Keywords: GAD,SHEPHERD
Description: Numbers 32:16
NET Translation: Then they came very close to him and said, “We will build sheep folds here for our fLOCKs and cities for our families,
DARBY Translation: And they drew near to him, and said, We will build sheepfoldsD1141 here for our cattle, and cities for our little ones;
KJV Translation: And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones:
Description: Numbers 32:24
NET Translation: So build cities for your descendants and pens for your sheep, but do what you have said you would do.”
DARBY Translation: Build yourselves cities for your little ones, and folds for your fLOCKs, and do that which has gone out of your mouth.
KJV Translation: Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Description: Numbers 32:26
NET Translation: Our children, our wives, our fLOCKs, and all our livestock will be there in the cities of Gilead,
DARBY Translation: Our little ones, our wives, our cattle, and all our beasts shall be there in the cities of Gilead;
KJV Translation: Our little ones, our wives, our fLOCKs, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:
Keywords: BETH-ARAM,BETH-HARAN,CITIES
Description: Numbers 32:36
NET Translation: Beth Nimrah, and Beth Haran as fortified cities, and constructed pens for their fLOCKs.
DARBY Translation: and Beth-Nimrah, and Beth-haran, strong cities, and sheepfolds.
KJV Translation: And Bethnimrah, and Bethharan, fenced cities: and folds for sheep.
Keywords: GATES,WALLS OF THE CITIES
Description: Deuteronomy 3:5
NET Translation: All of these cities were fortified by high walls, gates, and LOCKing bars; in addition there were a great many open villages.
DARBY Translation: All these cities were fortified with high walls, gates, and bars; besides unwalled towns very many.
KJV Translation: All these cities [were] fenced with high walls, gates, and bars; beside unwalled towns a great many.
Keywords: BLESSING,GOD
Description: Deuteronomy 7:13
NET Translation: He will love and bless you, and make you numerous. He will bless you with many children, with the produce of your soil, your grain, your new wine, your olive oil, the offspring of your oxen, and the young of your fLOCKs in the land that he promised your ancestors to give you.
DARBY Translation: and he will love thee, and bless thee, and multiply thee, and will bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, thy corn and thy new wine, and thine oil, the offspring of thy kine, and the increaseLOCK. Heb. 'ashtaroth,' or 'astartes' of the fLOCK; and so ch. 28.4,18,51." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1231 of thy sheep, in the land which he swore unto thy fathers to give thee.
KJV Translation: And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the increase of thy kine, and the fLOCKs of thy sheep, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
Description: Deuteronomy 8:13
NET Translation: when your cattle and fLOCKs increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything,
DARBY Translation: and thy herds and thy fLOCKs multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied,
KJV Translation: And [when] thy herds and thy fLOCKs multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;
Keywords: FREE-WILL OFFERINGS,OFFERINGS,TABERNACLE,TITHES,VOWS
Description: Deuteronomy 12:6
NET Translation: And there you must take your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the personal offerings you have prepared, your votive offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herds and fLOCKs.
DARBY Translation: and thither ye shall bring your burnt-offerings and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, and your vows, and your voluntary-offerings, and the firstlings of your kine and of your sheep;
KJV Translation: And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your fLOCKs:
Keywords: FOOD,FREE-WILL OFFERINGS,LIBERALITY,OFFERINGS,OIL,TITHES,VOWS
Description: Deuteronomy 12:17
NET Translation: You will not be allowed to eat in your villages your tithe of grain, new wine, olive oil, the firstborn of your herd and fLOCK, any votive offerings you have vowed, or your freewill and personal offerings.
DARBY Translation: Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy new wine, or of thine oil, or the firstlings of thy kine or of thy sheep, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy voluntary-offerings, nor the heave-offering of thy hand;
KJV Translation: Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy herds or of thy fLOCK, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine hand:
Description: Deuteronomy 12:21
NET Translation: If the place he chooses to locate his name is too far for you, you may slaughter any of your herd and fLOCK he has given you just as I have stipulated; you may eat them in your villages just as you wish.
DARBY Translation: If the place which Jehovah thy God will choose to set his name there be too far from thee, then thou shalt slayD1254 of thy kine and of thy sheep which Jehovah hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates according to all the desire of thy soul.
KJV Translation: If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy fLOCK, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after.
Keywords: REVERENCE
Description: Deuteronomy 14:23
NET Translation: In the presence of the Lord your God, in the place he chooses to locate his name, you must eat from the tithe of your grain, your new wine, your olive oil, and the firstborn of your herds and fLOCKs, so that you may learn to revere the Lord your God always.
DARBY Translation: And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he will choose to cause his name to dwell there, the tithe of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy fLOCKs; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God continuallyD1269.
KJV Translation: And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy fLOCKs; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
Keywords: SERVANT,WINE PRESS
Description: Deuteronomy 15:14
NET Translation: You must supply them generously from your fLOCK, your threshing floor, and your winepress—as the Lord your God has blessed you, you must give to them.
DARBY Translation: thou shalt certainly furnishD1278 him from thy sheep, and out of thy floor, and out of thy winepress: of what Jehovah thy God hath blessed thee with shalt thou give unto him.
KJV Translation: Thou shalt furnish him liberally out of thy fLOCK, and out of thy floor, and out of thy winepress: [of that] wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.
Keywords: FIRSTBORN
Description: Deuteronomy 15:19
NET Translation: You must set apart for the Lord your God every firstborn male born to your herds and fLOCKs. You must not work the firstborn of your bulls or shear the firstborn of your fLOCKs.
DARBY Translation: Every firstling that is born among thy kine and among thy sheep that is a male, thou shalt hallow to Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy kine, nor shear the firstling of thy sheep.
KJV Translation: All the firstling males that come of thy herd and of thy fLOCK thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bulLOCK, nor shear the firstling of thy sheep.
Description: Deuteronomy 16:2
NET Translation: You must sacrifice the Passover animal (from the fLOCK or the herd) to the Lord your God in the place where he chooses to locate his name.
DARBY Translation: And thou shalt sacrifice the passover to Jehovah thy God, of the fLOCK and of the herd, in the place which Jehovah will choose to cause his name to dwell there.
KJV Translation: Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the fLOCK and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
Keywords: RELIGIOUS INTOLERANCE
Description: Deuteronomy 17:1
NET Translation: You must not sacrifice to him a bull or sheep that has a blemish or any other defect, because that is considered offensive to the Lord your God.
DARBY Translation: Thou shalt not sacrifice to Jehovah thy God an ox or sheepD1286 wherein is a defect, or anything bad; for it is an abomination to Jehovah thy God.
KJV Translation: Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God [any] bulLOCK, or sheepK828, wherein is blemish, [or] any evilfavouredness: for that [is] an abomination unto the LORD thy God.
Keywords: FIRST FRUITS,SHEEP,WOOL
Description: Deuteronomy 18:4
NET Translation: You must give them the best of your grain, new wine, and olive oil, as well as the best of your wool when you shear your fLOCKs.
DARBY Translation: The firstfruits [also] of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstfruits of the shearing of thy sheep, shalt thou give him;
KJV Translation: The firstfruit [also] of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
Keywords: AGRICULTURE,ANIMALS,ASS (DONKEY),BULLOCK
Description: Deuteronomy 22:10
NET Translation: You must not plow with an ox and a donkey harnessed together.
DARBY Translation: Thou shalt not plough with an ox and an ass together.
KJV Translation: Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
Keywords: ANIMALS,BULLOCK,LABOR,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,THRESHING,WAGES
Description: Deuteronomy 25:4
NET Translation: You must not muzzle your ox when it is treading grain.
DARBY Translation: Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out [the corn].
KJV Translation: Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out [the corn].
Description: Deuteronomy 28:4
NET Translation: Your children will be blessed, as well as the produce of your soil, the offspring of your livestock, the calves of your herds, and the lambs of your fLOCKs.
DARBY Translation: Blessed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the offspring of thy kine, and the increaseD1344 of thy sheep.
KJV Translation: Blessed [shall be] the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the fLOCKs of thy sheep.
Description: Deuteronomy 28:18
NET Translation: Your children will be cursed, as well as the produce of your soil, the calves of your herds, and the lambs of your fLOCKs.
DARBY Translation: Cursed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, the offspring of thy kine, and the increaseD1346 of thy sheep.
KJV Translation: Cursed [shall be] the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the fLOCKs of thy sheep.
Description: Deuteronomy 28:31
NET Translation: Your ox will be slaughtered before your very eyes, but you will not eat of it. Your donkey will be stolen from you as you watch and will not be returned to you. Your fLOCK of sheep will be given to your enemies, and there will be no one to save you.
DARBY Translation: Thine ox shall be slaughtered before thine eyes, and thou shalt not eat thereof; thine ass shall be snatched away from before thy face, and shall not return to thee; thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to recoverD1353 them.
KJV Translation: Thine ox [shall be] slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass [shall be] violently taken away from before thy face, and shall not be restored to theeK885: thy sheep [shall be] given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue [them].
Description: Deuteronomy 28:51
NET Translation: They will devour the offspring of your livestock and the produce of your soil until you are destroyed. They will not leave you with any grain, new wine, olive oil, calves of your herds, or lambs of your fLOCKs until they have destroyed you.
DARBY Translation: and he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, until thou be destroyed; for he shall not leave thee corn, new wine, or oil, offspring of thy kine, or increaseD1357 of thy sheep, until he have destroyed thee.
KJV Translation: And he shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy land, until thou be destroyed: which [also] shall not leave thee [either] corn, wine, or oil, [or] the increase of thy kine, or fLOCKs of thy sheep, until he have destroyed thee.
Keywords: BASHAN,BLESSING,BUTTER,FOOD,GOAT,KIDNEY,MILK,SHEEP
Description: Deuteronomy 32:14
NET Translation: butter from the herd and milk from the fLOCK, along with the fat of lambs, rams and goats of Bashan, along with the best of the kernels of wheat; and from the juice of grapes you drank wine.
DARBY Translation: Cream of kine, and milk of sheep, With the fat of lambsD1377, And rams of the breed of Bashan, and he-goats, With the fat of kidneys of wheat; And thou didst drink pure wine, the blood of the grape.
KJV Translation: Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure blood of the grape.
Keywords: UNICORN,WILD OX
Description: Deuteronomy 33:17
NET Translation: May the firstborn of his bull bring him honor, and may his horns be those of a wild ox; with them may he gore all peoples, all the far reaches of the earth. They are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.”
DARBY Translation: His majesty is as the firstling of his ox; And his horns are as the horns of a buffalo. With them shall he push the peoples Together to the ends of the earth. These are the myriads of Ephraim, And these are the thousands of Manasseh.
KJV Translation: His glory [is like] the firstling of his bulLOCK, and his horns [are like] the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they [are] the ten thousands of Ephraim, and they [are] the thousands of Manasseh.
Keywords: HOUSE,LOCK
Description: Judges 3:23
NET Translation: As Ehud went out into the vestibule, he closed the doors of the upper room behind him and LOCKed them.
DARBY Translation: And Ehud went out into the portico, and shut the doors of the upper-chamber upon him, and bolted them.
KJV Translation: Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and LOCKed them.
Keywords: SUMMER
Description: Judges 3:24
NET Translation: When Ehud had left, Eglon’s servants came and saw the LOCKed doors of the upper room. They said, “He must be relieving himself in the well-ventilated inner room.”
DARBY Translation: And when he was gone out, the servants of the [king] came and saw, and behold, the doors of the upper-chamber were bolted. And they said, Surely he is covering his feet in the summerD1597 chamber.
KJV Translation: When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour [were] LOCKed, they said, Surely he coverethK1053his feet in his summer chamber.
Keywords: CHIDING,LUKEWARMNESS,REUBENITES,SERVANT
Description: Judges 5:16
NET Translation: Why do you remain among the sheepfolds, listening to the shepherds playing their pipes for their fLOCKs? As for the clans of Reuben—there was intense searching of heart.
DARBY Translation: Why abodest thou among the sheepfolds, To hear the bleating ofD1615 the fLOCKs? In the divisions of Reuben there were great deliberationsD1616 of heart!
KJV Translation: Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the fLOCKs? For the divisions of Reuben [there were] great searchings of heart.
Keywords: ALTAR,BAAL,COURAGE,DECISION,GIDEON,OBEDIENCE
Description: Judges 6:25
NET Translation: That night the Lord said to him, “Take the bull from your father’s herd, as well as a second bull, one that is seven years old. Pull down your father’s Baal altar and cut down the nearby Asherah pole.
DARBY Translation: And it came to pass the same night, that Jehovah said to him, Take the young bulLOCK, which thy father hath, even the second bulLOCK of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the AsherahD1625 that is by it;
KJV Translation: And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Take thy father's young bulLOCK, even the second bulLOCK of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the grove that [is] by it:
Verse Intro: Gideon Destroys the Altar of Baal
Keywords: ALTAR
Description: Judges 6:26
NET Translation: Then build an altar for the Lord your God on the top of this stronghold according to the proper pattern. Take the second bull and offer it as a burnt sacrifice on the wood from the Asherah pole that you cut down.”
DARBY Translation: and build an altar to Jehovah thy God upon the top of this strong place in the ordered mannerD1626, and take the second bulLOCK, and offer upD1627 a burnt-offering with the wood of the Asherah that thou shalt cut down.
KJV Translation: And build an altar unto the LORD thy God upon the top of this rockK1089, in the ordered placeK1090, and take the second bulLOCK, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down.
Keywords: GROVES,ICONOCLASM,PERSECUTION
Description: Judges 6:28
NET Translation: When the men of the city got up the next morning, they saw the Baal altar pulled down, the nearby Asherah pole cut down, and the second bull sacrificed on the newly built altar.
DARBY Translation: And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bulLOCK was offered up upon the altar that was built.
KJV Translation: And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was cast down, and the grove was cut down that [was] by it, and the second bulLOCK was offered upon the altar [that was] built.
Description: Judges 9:44
NET Translation: Abimelech and his units attacked and bLOCKed the entrance to the city’s gate. Two units then attacked all the people in the field and struck them down.
DARBY Translation: And Abimelech, and the companies that were with him, rushed forwardD1653, and stood in the entrance of the gate of the city; and two of the companies ran upon all that were in the fields, and slew them.
KJV Translation: And Abimelech, and the company that [was] with him, rushed forward, and stood in the entering of the gate of the city: and the two [other] companies ran upon all [the people] that [were] in the fields, and slew them.
Description: Judges 9:51
NET Translation: There was a fortified tower in the center of the city, so all the men and women, as well as the city’s leaders, ran into it and LOCKed the entrance. Then they went up to the roof of the tower.
DARBY Translation: But there was a strong tower in the midst of the city, and thither fled all the men and women, all the citizens of the city; and they shut it behind them, and went up to the roof of the tower.
KJV Translation: But there was a strong tower within the city, and thither fled all the men and women, and all they of the city, and shut [it] to them, and gat them up to the top of the tower.
Description: Judges 16:13
NET Translation: Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me and told me lies. Tell me how you can be subdued.” He said to her, “If you weave the seven braids of my hair into the fabric on the loom and secure it with the pin, I will become weak and be like any other man.”
DARBY Translation: And Delilah said to Samson, Hitherto thou hast mocked me and told me lies. Tell me with what thou mightest be bound. And he said to her, If thou shouldest weave the seven LOCKs of my head with the web.
KJV Translation: And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven LOCKs of my head with the web.
Description: Judges 16:19
NET Translation: She made him go to sleep on her lap and then called a man in to shave off the seven braids of his hair. She made him vulnerable and his strength left him.
DARBY Translation: And she made him sleep upon her knees, and called a man, and she caused him to shave off the seven LOCKs of his head; and she began to overpowerD1687 him, and his strength went from him.
KJV Translation: And she made him sleep upon her knees; and she called for a man, and she caused him to shave off the seven LOCKs of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him.
Keywords: CHILDREN,CHURCH,CONSECRATION,ELI,MEASURE,SAMUEL,SHILOH,WOMEN
Description: 1 Samuel 1:24
NET Translation: Then she took him up with her as soon as she had weaned him, along with three bulls, an ephah of flour, and a container of wine. She came to the Lord’s house at Shiloh, and the boy was with them.
DARBY Translation: And she took him up with her when she had weaned him, with three bulLOCKs, and one ephah of flour, and a flask of wine, and brought him to the house of Jehovah to Shiloh; and the boy was young.
KJV Translation: And when she had weaned him, she took him up with her, with three bulLOCKs, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the LORD in Shiloh: and the child [was] young.
Verse Intro: Samuel Given to the Lord
Keywords: ELI
Description: 1 Samuel 1:25
NET Translation: They slaughtered the bull, then brought the boy to Eli.
DARBY Translation: And they slaughtered the bulLOCK, and brought the boy to Eli.
KJV Translation: And they slew a bulLOCK, and brought the child to Eli.
Description: 1 Samuel 8:17
NET Translation: He will demand a tenth of your fLOCKs, and you yourselves will be his servants.
DARBY Translation: He will take the tenth of your sheepD1796. And ye shall be his servants.
KJV Translation: He will take the tenth of your sheep: and ye shall be his servants.
Keywords: ACRE,BULLOCK
Description: 1 Samuel 14:14
NET Translation: In this initial skirmish Jonathan and his armor-bearer struck down about twenty men in an area that measured half an acre.
DARBY Translation: And that first slaughter which Jonathan and his armour-bearer wrought was about twenty men, as it were on the half-furrow of an acreD1828 of land.
KJV Translation: And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of landK1367, [which] a yoke [of oxen might plow].
Keywords: COVETOUSNESS,PRESUMPTION
Description: 1 Samuel 15:9
NET Translation: However, Saul and the army spared Agag, along with the best of the fLOCK, the cattle, the fatlings, and the lambs, as well as everything else that was of value. They were not willing to slaughter them. But they did slaughter everything that was despised and worthless.
DARBY Translation: And Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep and oxen, and beasts of the second bearingD1840, and the lambsD1841, and all that was good, and would not devote them to destruction; but everything that was mean and weak, that they destroyed utterly.
KJV Translation: But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlingsK1380, and the lambs, and all [that was] good, and would not utterly destroy them: but every thing [that was] vile and refuse, that they destroyed utterly.
Keywords: SPOILS
Description: 1 Samuel 15:15
NET Translation: Saul said, “They were brought from the Amalekites; the army spared the best of the fLOCKs and cattle to sacrifice to the Lord our God. But everything else we slaughtered.”
DARBY Translation: And Saul said, They have brought them from the Amalekites, because the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice to Jehovah thy God; and the rest we have utterly destroyed.
KJV Translation: And Saul said, They have brought them from the Amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice unto the LORD thy God; and the rest we have utterly destroyed.
Keywords: DAVID,ISRAEL,JESUS THE CHRIST,SHEPHERD
Description: 1 Samuel 16:11
NET Translation: Then Samuel asked Jesse, “Is that all the young men?” Jesse replied, “There is still the youngest one, but he’s taking care of the fLOCK.” Samuel said to Jesse, “Send and get him, for we cannot turn our attention to other things until he comes here.”
DARBY Translation: And Samuel said to Jesse, Are these all the young men? And he said, There is yet the youngest remaining, and behold, he is feeding the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and fetch him; for we will not sit at table till he come hither.
KJV Translation: And Samuel said unto Jesse, Are here all [thy] children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit downK1387till he come hither.
Keywords: ARMIES,BATTLE,DECISION,RISING
Description: 1 Samuel 17:20
NET Translation: So David got up early in the morning and entrusted the fLOCK to someone else who would watch over it. After loading up, he went just as Jesse had instructed him. He arrived at the camp as the army was going out to the battle lines shouting its battle cry.
DARBY Translation: And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took his charge and went, as Jesse had commanded him. And he came to the wagon-defence; and the host which was going forth to the battle-array shouted for the fight.
KJV Translation: And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the trenchK1397, as the host was going forth to the fightK1398, and shouted for the battle.
Keywords: DAVID,LION,SHEPHERD
Description: 1 Samuel 17:34
NET Translation: David replied to Saul, “Your servant has been a shepherd for his father’s fLOCK. Whenever a lion or bear would come and carry off a sheep from the fLOCK,
DARBY Translation: And David said to Saul, Thy servant fed his father's sheep, and there came a lion, and also a bear, and took a lamb out of the fLOCK.
KJV Translation: And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lambK1404out of the fLOCK:
Description: 1 Samuel 25:16
NET Translation: Both night and day they were a protective wall for us the entire time we were with them, while we were tending our fLOCKs.
DARBY Translation: They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them feeding the sheep.
KJV Translation: They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
Description: 1 Samuel 25:31
NET Translation: Your conscience will not be overwhelmed with guilt for having poured out innocent blood and for having taken matters into your own hands. When the Lord has granted my lord success, please remember your servant.”
DARBY Translation: that this shall be no stumbling-bLOCK to thee, nor offence of heart for my lord, either that thou hast shed blood without cause, or that my lord has avenged himself. And when Jehovah shall deal well with my lord, then remember thy handmaid.
KJV Translation: That this shall be no griefK1481unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.
Description: 1 Samuel 30:20
NET Translation: David took all the fLOCKs and herds and drove them in front of the rest of the animals. People were saying, “This is David’s plunder!”
DARBY Translation: And David took all the fLOCKs and the herds, [which] they drove before the other cattle, and said, This is David's spoil.
KJV Translation: And David took all the fLOCKs and the herds, [which] they drave before those [other] cattle, and said, This [is] David's spoil.
Keywords: ABINADAB,AHIO,BULLOCK,CART,GIBEAH,UZZAH
Description: 2 Samuel 6:3
NET Translation: They loaded the ark of God on a new cart and carried it from the house of Abinadab, which was on the hill. Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, were guiding the new cart.
DARBY Translation: And they set the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab, which was upon the hill; and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drove the new cart.
KJV Translation: And they setK1550the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that [was] in GibeahK1551: and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drave the new cart.
Description: 2 Samuel 12:2
NET Translation: The rich man had a great many fLOCKs and herds.
DARBY Translation: The rich had very many fLOCKs and herds;
KJV Translation: The rich [man] had exceeding many fLOCKs and herds:
Description: 2 Samuel 12:4
NET Translation: “When a traveler arrived at the rich man’s home, he did not want to use one of his own sheep or cattle to feed the traveler who had come to visit him. Instead, he took the poor man’s lamb and cooked it for the man who had come to visit him.”
DARBY Translation: And there came a traveller to the rich man, and he spared to take of his own fLOCK and of his own herd, to dress for the wayfaring man that had come to him; and he took the poor man's lamb, and dressed it for the man that had come to him.
KJV Translation: And there came a traveller unto the rich man, and he spared to take of his own fLOCK and of his own herd, to dress for the wayfaring man that was come unto him; but took the poor man's lamb, and dressed it for the man that was come to him.
Description: 2 Samuel 13:17
NET Translation: He called his personal attendant and said to him, “Take this woman out of my sight and LOCK the door behind her!”
DARBY Translation: Then he called his young man that attended upon him, and said, Put now this [woman] out from me, and bolt the door after her.
KJV Translation: Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this [woman] out from me, and bolt the door after her.
Keywords: BUTTER,CHEESE,FOOD,HONEY
Description: 2 Samuel 17:29
NET Translation: honey, curds, fLOCKs, and cheese. For they said, “The people are no doubt hungry, tired, and thirsty there in the desert.”
DARBY Translation: and honey, and cream, and sheep, and cheese of kine to David, and to the people that were with him, to eat; for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty in the wilderness.
KJV Translation: And honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that [were] with him, to eat: for they said, The people [is] hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.
Keywords: ARGOB,BEN-GEBER (R. V.),BRASS,GEBER,JAIR,RAMOTH-GILEAD
Description: 1 Kings 4:13
NET Translation: Ben Geber was in charge of Ramoth Gilead; he controlled the villages of Jair son of Manasseh in Gilead, as well as the region of Argob in Bashan, including sixty large walled cities with bronze bars LOCKing their gates.
DARBY Translation: Ben-Geber, in Ramoth-Gilead; he had the villages of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; he had the region of Argob, which is in Bashan, sixty great cities with walls and bars of bronze.
KJV Translation: The son of GeberK1779, in Ramothgilead; to him [pertained] the towns of Jair the son of Manasseh, which [are] in Gilead; to him [also pertained] the region of Argob, which [is] in Bashan, threescore great cities with walls and brasen bars:
Keywords: BULLOCK
Description: 1 Kings 7:25
NET Translation: “The Sea” stood on top of twelve bulls. Three faced northward, three westward, three southward, and three eastward. “The Sea” was placed on top of them, and they all faced outward.
DARBY Translation: It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was above upon them, and all their hinder parts were inward.
KJV Translation: It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea [was set] above upon them, and all their hinder parts [were] inward.
Description: 1 Kings 18:23
NET Translation: Let them bring us two bulls. Let them choose one of the bulls for themselves, cut it up into pieces, and place it on the wood. But they must not set it on fire. I will do the same to the other bull and place it on the wood. But I will not set it on fire.
DARBY Translation: Let them therefore give us two bulLOCKs: and let them choose one bulLOCK for themselves, and cut it in pieces, and put it on the wood, and put no fire; and I will sacrificeD2188 the other bulLOCK, and put it on the wood, and put no fire.
KJV Translation: Let them therefore give us two bulLOCKs; and let them choose one bulLOCK for themselves, and cut it in pieces, and lay [it] on wood, and put no fire [under]: and I will dress the other bulLOCK, and lay [it] on wood, and put no fire [under]:
Keywords: ELIJAH,IDOL
Description: 1 Kings 18:25
NET Translation: Elijah told the prophets of Baal, “Choose one of the bulls for yourselves and go first, for you are the majority. Invoke the name of your god, but do not light a fire.”
DARBY Translation: And Elijah said to the prophets of Baal, Choose one bulLOCK for yourselves, and sacrifice it first; for ye are the many; and call on the name of your god, but put no fire.
KJV Translation: And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bulLOCK for yourselves, and dress [it] first; for ye [are] many; and call on the name of your gods, but put no fire [under].
Keywords: ALTAR,IDOLATRY,PRAYER
Description: 1 Kings 18:26
NET Translation: So they took a bull, as he had suggested, and prepared it. They invoked the name of Baal from morning until noon, saying, “Baal, answer us.” But there was no sound and no answer. They jumped around on the altar they had made.
DARBY Translation: And they took the bulLOCK which had been given them, and sacrificed it, and called on the name of Baal from morning until noon, saying, O Baal, answer us! But there was no voice, and none answered. And they leaped aboutD2189 the altar that had been made.
KJV Translation: And they took the bulLOCK which was given them, and they dressed [it], and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hearK1937us. But [there was] no voice, nor any that answeredK1938. And they leaped upon the altar which was made.
Keywords: BARREL
Description: 1 Kings 18:33
NET Translation: He arranged the wood, cut up the bull, and placed it on the wood. Then he said, “Fill four water jars and pour the water on the offering and the wood.”
DARBY Translation: and he put the wood in order, and cut the bulLOCK in pieces, and laid it on the wood. And he said, Fill four pitchers with water, and pour it on the burnt-offering, and on the wood.
KJV Translation: And he put the wood in order, and cut the bulLOCK in pieces, and laid [him] on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour [it] on the burnt sacrifice, and on the wood.
Keywords: AGRICULTURE,BULLOCK,ELISHA,EXCUSES,MANTLE,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PLOW,SHAPHAT
Description: 1 Kings 19:19
NET Translation: Elijah went from there and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve pairs of oxen; he was near the twelfth pair. Elijah passed by him and threw his robe over him.
DARBY Translation: And he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was ploughing [with] twelve yokes before him, and he with the twelfth; and Elijah went over to him, and cast his mantle on him.
KJV Translation: So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who [was] plowing [with] twelve yoke [of oxen] before him, and he with the twelfth: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him.
Verse Intro: Elisha Called to Follow Elijah
Keywords: SELF-DELUSION
Description: 1 Kings 20:27
NET Translation: When the Israelites had mustered and received their supplies, they marched out to face them in battle. When the Israelites deployed opposite them, they were like two small fLOCKs of goats, but the Syrians filled the land.
DARBY Translation: And the children of Israel were numbered and victualled, and they went against them; and the children of Israel encamped before them like two little fLOCKs of goats; but the Syrians filled the land.
KJV Translation: And the children of Israel were numbered, and were all presentK1966, and went against them: and the children of Israel pitched before them like two little fLOCKs of kids; but the Syrians filled the country.
Keywords: GEDOR,HEZEKIAH
Description: 1 Chronicles 4:39
NET Translation: They went to the entrance of Gedor, to the east of the valley, looking for pasture for their sheep.
DARBY Translation: And they went to the entrance of Gedor, as far as the east side of the valley, to seek pasture for their fLOCKs.
KJV Translation: And they went to the entrance of Gedor, [even] unto the east side of the valley, to seek pasture for their fLOCKs.
Description: 1 Chronicles 4:41
NET Translation: The men whose names are listed came during the time of King Hezekiah of Judah and attacked the Hamites’ settlements, as well as the Meunites they discovered there, and they wiped them out, as can be seen to this very day. They dispossessed them, for they found pasture for their sheep there.
DARBY Translation: And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents and the habitationsD2378 that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their stead; for there was pasture there for their fLOCKs.
KJV Translation: And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their rooms: because [there was] pasture there for their fLOCKs.
Keywords: LEVITES,SEVEN
Description: 1 Chronicles 15:26
NET Translation: When God helped the Levites who were carrying the ark of the Lord’s covenant, they sacrificed seven bulls and seven rams.
DARBY Translation: And it came to pass, when God helped the Levites that bore the ark of the covenant of Jehovah, that they sacrificed seven bulLOCKs and seven rams.
KJV Translation: And it came to pass, when God helped the Levites that bare the ark of the covenant of the LORD, that they offered seven bulLOCKs and seven rams.
Keywords: JAZIZ
Description: 1 Chronicles 27:31
NET Translation: Jaziz the Hagrite was in charge of the sheep. All these were the officials in charge of King David’s property.
DARBY Translation: And over the fLOCKs was Jaziz the Hagarite. All these were comptrollers of the substance which was king David's.
KJV Translation: And over the fLOCKs [was] Jaziz the Hagerite. All these [were] the rulers of the substance which [was] king David's.
Keywords: OFFERINGS
Description: 1 Chronicles 29:21
NET Translation: The next day they made sacrifices and offered burnt sacrifices to the Lord (1,000 bulls, 1,000 rams, 1,000 lambs), along with their accompanying drink offerings and many other sacrifices for all Israel.
DARBY Translation: And they sacrificed sacrifices to Jehovah, and offered up burnt-offerings to Jehovah, on the morrow after that day: a thousand bulLOCKs, a thousand rams, a thousand lambs, with their drink-offerings, and sacrifices in abundance for all Israel.
KJV Translation: And they sacrificed sacrifices unto the LORD, and offered burnt offerings unto the LORD, on the morrow after that day, [even] a thousand bulLOCKs, a thousand rams, [and] a thousand lambs, with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel:
Keywords: BULLOCK
Description: 2 Chronicles 4:4
NET Translation: “The Sea” stood on top of twelve bulls. Three faced northward, three westward, three southward, and three eastward. “The Sea” was placed on top of them, and they all faced outward.
DARBY Translation: It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was above upon them, and all their hinder parts were inward.
KJV Translation: It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea [was set] above upon them, and all their hinder parts [were] inward.
Keywords: JEROBOAM,LEVITES
Description: 2 Chronicles 13:9
NET Translation: But you banished the Lord’s priests, Aaron’s descendants, and the Levites, and appointed your own priests just as the surrounding nations do! Anyone who comes to consecrate himself with a young bull or seven rams becomes a priest of these fake gods!
DARBY Translation: Have ye not cast out the priests of Jehovah, the sons of Aaron, and the Levites, and made you priests as the peoples of the lands? whoever comes to consecrate himself with a young bulLOCK and seven rams, he becomes a priest of what is not GodD2549.
KJV Translation: Have ye not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and have made you priests after the manner of the nations of [other] lands? so that whosoever cometh to consecrate himselfK2561with a young bulLOCK and seven rams, [the same] may be a priest of [them that are] no gods.
Keywords: ARABIA,ARABIANS,GOAT,JEHOSHAPHAT,KING,PHILISTINES,SHEEP,TRIBUTE (TAXES)
Description: 2 Chronicles 17:11
NET Translation: Some of the Philistines brought Jehoshaphat tribute, including a load of silver. The Arabs brought him 7,700 rams and 7,700 goats from their fLOCKs.
DARBY Translation: And some of the Philistines brought Jehoshaphat gifts and tribute-silverD2560. The Arabians also brought him fLOCKs, seven thousand seven hundred rams, and seven thousand seven hundred he-goats.
KJV Translation: Also [some] of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him fLOCKs, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats.
Keywords: CHURCH
Description: 2 Chronicles 29:21
NET Translation: They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven goats as a sin offering for the kingdom, the sanctuary, and Judah. The king told the priests, the descendants of Aaron, to offer burnt sacrifices on the altar of the Lord.
DARBY Translation: And they brought seven bulLOCKs, and seven rams, and seven lambs, and seven he-goats for a sin-offerD2617ing for the kingdom, and for the sanctuary, and for Judah. And he commanded the priests the sons of Aaron to offer [them] upon the altar of Jehovah.
KJV Translation: And they brought seven bulLOCKs, and seven rams, and seven lambs, and seven he goats, for a sin offering for the kingdom, and for the sanctuary, and for Judah. And he commanded the priests the sons of Aaron to offer [them] on the altar of the LORD.
Description: 2 Chronicles 29:22
NET Translation: They slaughtered the bulls, and the priests took the blood and splashed it on the altar. Then they slaughtered the rams and splashed the blood on the altar; next they slaughtered the lambs and splashed the blood on the altar.
DARBY Translation: And they slaughtered the bulLOCKs, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar; and they slaughtered the rams, and sprinkled the blood on the altar; and they slaughtered the lambs, and sprinkled the blood on the altar.
KJV Translation: So they killed the bulLOCKs, and the priests received the blood, and sprinkled [it] on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar.
Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING
Description: 2 Chronicles 29:32
NET Translation: The assembly brought a total of 70 bulls, 100 rams, and 200 lambs as burnt sacrifices to the Lord,
DARBY Translation: And the number of the burnt-offerings, which the congregation brought, was seventy bulLOCKs, a hundred rams, two hundred lambs: all these were for a burnt-offering to Jehovah.
KJV Translation: And the number of the burnt offerings, which the congregation brought, was threescore and ten bulLOCKs, an hundred rams, [and] two hundred lambs: all these [were] for a burnt offering to the LORD.
Description: 2 Chronicles 30:24
NET Translation: King Hezekiah of Judah supplied 1,000 bulls and 7,000 sheep for the assembly, while the officials supplied them with 1,000 bulls and 10,000 sheep. Many priests consecrated themselves.
DARBY Translation: For Hezekiah king of Judah gave to the congregation as heave-offering: a thousand bulLOCKs and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bulLOCKs and ten thousand sheep; and a great number of priests hallowed themselves.
KJV Translation: For Hezekiah king of Judah did giveK2697to the congregation a thousand bulLOCKs and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bulLOCKs and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.
Keywords: KING,TREASURE-HOUSES,WINE
Description: 2 Chronicles 32:28
NET Translation: He made storerooms for the harvest of grain, wine, and olive oil, and stalls for all his various kinds of livestock and his fLOCKs.
DARBY Translation: storehouses also for the increase of corn and new wine and oil, and stalls for all manner of beasts, and [he procured] fLOCKs for the stalls.
KJV Translation: Storehouses also for the increase of corn, and wine, and oil; and stalls for all manner of beasts, and cotes for fLOCKs.
Keywords: BLESSING,GOD,KING
Description: 2 Chronicles 32:29
NET Translation: He built royal cities and owned a large number of sheep and cattle, for God gave him a huge amount of possessions.
DARBY Translation: And he providedD2644 for himself citiesD2645, and possessions of fLOCKs and herds in abundance; for God gave him very much substance.
KJV Translation: Moreover he provided him cities, and possessions of fLOCKs and herds in abundance: for God had given him substance very much.
Keywords: GOAT
Description: 2 Chronicles 35:7
NET Translation: From his own royal fLOCKs and herds, Josiah supplied the people with 30,000 lambs and goats for the Passover sacrifice, as well as 3,000 cattle.
DARBY Translation: And Josiah gave for the children of the people a heave-offering of the fLOCKs, lambs and goats, all for the passover-offerings, for all that were present to the number of thirty thousand, and three thousand bulLOCKs: these were of the king's substance.
KJV Translation: And Josiah gaveK2750to the people, of the fLOCK, lambs and kids, all for the passover offerings, for all that were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bulLOCKs: these [were] of the king's substance.
Keywords: SALT
Description: Ezra 6:9
NET Translation: Whatever is needed—whether oxen or rams or lambs for burnt offerings for the God of heaven or wheat or salt or wine or oil, as required by the priests who are in Jerusalem—must be given to them daily without any neglect,
DARBY Translation: And that which they have need of, both young bulLOCKs and rams and lambs, for the burnt-offerings to the God of the heavens, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests that are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail;
KJV Translation: And that which they have need of, both young bulLOCKs, and rams, and lambs, for the burnt offerings of the God of heaven, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests which [are] at Jerusalem, let it be given them day by day without fail:
Keywords: DEDICATION
Description: Ezra 6:17
NET Translation: For the dedication of this temple of God they offered 100 bulls, 200 rams, 400 lambs, and 12 male goats for the sin of all Israel, according to the number of the tribes of Israel.
DARBY Translation: and they presented at the dedication of this house of God a hundred bulLOCKs, two hundred rams, four hundred lambs, and for a sin-offering for all Israel, twelve he-goats, according to the number of the tribes of Israel.
KJV Translation: And offered at the dedication of this house of God an hundred bulLOCKs, two hundred rams, four hundred lambs; and for a sin offering for all Israel, twelve he goats, according to the number of the tribes of Israel.
Keywords: MONEY,OFFERINGS
Description: Ezra 7:17
NET Translation: With this money you should be sure to purchase bulls, rams, and lambs, along with the appropriate meal offerings and libations. You should bring them to the altar of the temple of your God which is in Jerusalem.
DARBY Translation: Therefore thou shalt buy diligently with this money bulLOCKs, rams, lambs, with their oblations and their drink-offerD2700ings, and offer them upon the altar of the house of your God which is at Jerusalem.
KJV Translation: That thou mayest buy speedily with this money bulLOCKs, rams, lambs, with their meat offerings and their drink offerings, and offer them upon the altar of the house of your God which [is] in Jerusalem.
Description: Ezra 8:35
NET Translation: The exiles who were returning from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel—twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven male lambs, along with twelve male goats as a sin offering. All this was a burnt offering to the Lord.
DARBY Translation: The children of those that had been carried away, who had come out of the captivity, presented burnt-offerings to the God of Israel, twelve bulLOCKs for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all for a burnt-offering to Jehovah.
KJV Translation: [Also] the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bulLOCKs for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats [for] a sin offering: all [this was] a burnt offering unto the LORD.
Keywords: COVENANT,HAND,OATH,OFFERINGS,PRIEST
Description: Ezra 10:19
NET Translation: (They gave their word to send away their wives; their guilt offering was a ram from the fLOCK for their guilt.)
DARBY Translation: And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the fLOCK, as trespass-offering for their guilt.
KJV Translation: And they gave their hands that they would put away their wives; and [being] guilty, [they offered] a ram of the fLOCK for their trespass.
Keywords: FISH GATE,JERUSALEM
Description: Nehemiah 3:3
NET Translation: The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate. They laid its beams and positioned its doors, its bolts, and its bars.
DARBY Translation: And the fish-gate did the sons of SenaahD2736 build: they laid its beams, and set up its doors, its LOCKs and its bars.
KJV Translation: But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who [also] laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the LOCKs thereof, and the bars thereof.
Keywords: BESODEIAH,JEHOIADA,JERUSALEM,MESHULLAM,PASEAH,PHASEAH
Description: Nehemiah 3:6
NET Translation: Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah worked on the Jeshanah Gate. They laid its beams and positioned its doors, its bolts, and its bars.
DARBY Translation: And the gate of the old [wall] repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodiah; they laid its beams, and set up its doors, and its LOCKs, and its bars.
KJV Translation: Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the LOCKs thereof, and the bars thereof.
Keywords: GIHON,HEZEKIAH,JERUSALEM,LOCK,ZANOAH
Description: Nehemiah 3:13
NET Translation: Hanun and the residents of Zanoah worked on the Valley Gate. They rebuilt it and positioned its doors, its bolts, and its bars, in addition to working on 1,500 feet of the wall as far as the Dung Gate.
DARBY Translation: The valley-gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up its doors, its LOCKs and its bars, and a thousand cubits of the wall as far as the dung-gate.
KJV Translation: The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up the doors thereof, the LOCKs thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits on the wall unto the dung gate.
Keywords: BETH-HACCEREM,LOCK,MALCHIAH,RECHAB
Description: Nehemiah 3:14
NET Translation: Malkijah son of Recab, head of the district of Beth Hakkerem, worked on the Dung Gate. He rebuilt it and positioned its doors, its bolts, and its bars.
DARBY Translation: And the dung-gate repaired Malchijah the son of Rechab, the chief of the district of Beth-haccerem; he built it, and set up its doors, its LOCKs and its bars.
KJV Translation: But the dung gate repaired Malchiah the son of Rechab, the ruler of part of Bethhaccerem; he built it, and set up the doors thereof, the LOCKs thereof, and the bars thereof.
Keywords: JERUSALEM,MIZPAH,POOL,SHALLUN,SILOAM,STAIRS
Description: Nehemiah 3:15
NET Translation: Shallun son of Col-Hozeh, head of the district of Mizpah, worked on the Fountain Gate. He rebuilt it, put on its roof, and positioned its doors, its bolts, and its bars. In addition, he rebuilt the wall of the Pool of Siloam, by the royal garden, as far as the steps that go down from the City of David.
DARBY Translation: And the fountain-gate repaired Shallun the son of Colhozeh, the chief of the district of Mizpah; he built it, and covered it, and set up its doors, its LOCKs and its bars, and the wall of the pool of ShelahD2744 by the king's garden, and to the stairs that go down from the cityD2745 of David.
KJV Translation: But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the LOCKs thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David.
Keywords: WATCHMAN
Description: Nehemiah 7:3
NET Translation: I said to them, “The gates of Jerusalem must not be opened in the early morning, until those who are standing guard close the doors and LOCK them. Position residents of Jerusalem as guards, some at their guard stations and some near their homes.”
DARBY Translation: And I said to them that the gates of Jerusalem should not be opened until the sun was hot, and that they should shut the doors and bar them while they stood by; and that there should be appointed watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one over against his house.
KJV Translation: And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar [them]: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one [to be] over against his house.
Keywords: FIRSTBORN,PRIEST
Description: Nehemiah 10:36
NET Translation: We also accept responsibility, as is written in the law, for bringing the firstborn of our sons and our cattle and the firstborn of our herds and of our fLOCKs to the temple of our God, to the priests who are ministering in the temple of our God.
DARBY Translation: and the firstborn of our sons and of our cattle, as it is written in the law; and to bring the firstlings of our herds and of our fLOCKs to the house of our God, to the priests that minister in the house of our God;
KJV Translation: Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as [it is] written in the law, and the firstlings of our herds and of our fLOCKs, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God:
Keywords: BLASPHEMY,GNASHING OF TEETH,TEETH
Description: Job 16:9
NET Translation: His anger has torn me and persecuted me; he has gnashed at me with his teeth; my adversary LOCKs his eyes on me.
DARBY Translation: His anger teareth and pursueth me; he gnasheth with his teeth against me; [as] mine adversary he sharpeneth his eyes at me.
KJV Translation: He teareth [me] in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
Description: Job 19:8
NET Translation: He has bLOCKed my way so I cannot pass, and has set darkness over my paths.
DARBY Translation: He hath hedged up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
KJV Translation: He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
Keywords: CHILDREN,DANCING,HARP,WORLDLINESS
Description: Job 21:11
NET Translation: They allow their children to run like a fLOCK; their little ones dance about.
DARBY Translation: They send forth their little ones like a fLOCK, and their children dance.
KJV Translation: They send forth their little ones like a fLOCK, and their children dance.
Keywords: DISHONESTY,WICKED (PEOPLE)
Description: Job 24:2
NET Translation: Men move boundary stones; they seize the fLOCK and pasture them.
DARBY Translation: They remove the landmarks; they violently take away the fLOCKs and pasture them;
KJV Translation: [Some] remove the landmarks; they violently take away fLOCKs, and feed [thereof].
Keywords: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA
Description: Job 26:8
NET Translation: He LOCKs the waters in his clouds, and the clouds do not burst with the weight of them.
DARBY Translation: He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
KJV Translation: He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
Keywords: JOB,MURMURING,CHILDREN,DOG (SODOMITE?),MOCKING,PERSECUTION,SCOFFING,SHEPHERD
Description: Job 30:1
NET Translation: “But now they mock me, those who are younger than I, whose fathers I disdained too much to put with my sheep dogs.
DARBY Translation: But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my fLOCK.
KJV Translation: But now [they that are] younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my fLOCK.
Verse Intro: Summary - Job Since the Suffering
Description: Job 41:17
NET Translation: They LOCK tightly together, one to the next; they cling together and cannot be separated.
DARBY Translation: They are joined each to its fellow; they stick together, and cannot be sundered.
KJV Translation: They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
Keywords: INTERCESSION,UNCHARITABLENESS
Description: Job 42:8
NET Translation: So now take seven bulls and seven rams and go to my servant Job and offer a burnt offering for yourselves. And my servant Job will intercede for you, and I will respect him, so that I do not deal with you according to your folly, because you have not spoken about me what is right, as my servant Job has.”
DARBY Translation: And now, take for yourselves seven bulLOCKs and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt-offering; and my servant Job shall pray for you, for him will I accept: lest I deal with you [after your] folly, for ye have not spoken of me rightly, like my servant Job.
KJV Translation: Therefore take unto you now seven bulLOCKs and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you: for himK3419will I accept: lest I deal with you [after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
Keywords: MARTYRDOM,PERSECUTION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Psalms 44:22
NET Translation: Yet because of you we are killed all day long; we are treated like sheep at the slaughtering bLOCK.
DARBY Translation: But for thy sake are we killed all the day long; we are reckoned as sheep for slaughter.
KJV Translation: Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
Keywords: FORMALISM
Description: Psalms 50:9
NET Translation: I do not need to take a bull from your household or goats from your sheepfolds.
DARBY Translation: I will take no bulLOCK out of thy house, [nor] he-goats out of thy folds:
KJV Translation: I will take no bulLOCK out of thy house, [nor] he goats out of thy folds.
Keywords: WORSHIP
Description: Psalms 51:19
NET Translation: Then you will accept the proper sacrifices, burnt sacrifices and whole offerings; then bulls will be sacrificed on your altar.
DARBY Translation: Then shalt thou haveD3512 sacrifices of righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bulLOCKs upon thine altar.
KJV Translation: Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bulLOCKs upon thine altar.
Keywords: CORN
Description: Psalms 65:13
NET Translation: The meadows are clothed with sheep, and the valleys are covered with grain. They shout joyfully, yes, they sing.
DARBY Translation: The meadows are clothed with fLOCKs, and the valleys are covered over with corn; they shout for joy, yea, they sing.
KJV Translation: The pastures are clothed with fLOCKs; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
Description: Psalms 66:15
NET Translation: I will offer up to you fattened animals as burnt sacrifices, along with the smell of sacrificial rams. I will offer cattle and goats. (Selah)
DARBY Translation: I will offer up unto thee burnt-offerings of fatted beasts, with the incense of rams; I will offer bulLOCKs with goats. Selah.
KJV Translation: I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlingsK3770, with the incense of rams; I will offer bulLOCKs with goats. Selah.
Keywords: BLESSING,GOD,POOR
Description: Psalms 68:10
NET Translation: for you live among them. You sustain the oppressed with your good blessings, O God.
DARBY Translation: Thy fLOCKD3620 hath dwelt therein: thou hast prepared in thy goodness, for the afflicted, O God!
KJV Translation: Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
Keywords: FORMALISM
Description: Psalms 69:31
NET Translation: That will please the Lord more than an ox or a bull with horns and hooves.
DARBY Translation: And it shall please Jehovah more than an ox, a bulLOCK with horns and cloven hoofs.
KJV Translation: [This] also shall please the LORD better than an ox [or] bulLOCK that hath horns and hoofs.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHURCH
Description: Psalms 74:19
NET Translation: Do not hand the life of your dove over to a wild animal. Do not continue to disregard the lives of your oppressed people.
DARBY Translation: Give not up the soul of thy turtle-dove unto the wild beastD3681; forget not the troopLOCK,' Ps. 68.10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3682 of thine afflicted for ever.
KJV Translation: O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude [of the wicked]: forget not the congregation of thy poor for ever.
Keywords: AARON
Description: Psalms 77:20
NET Translation: You led your people like a fLOCK of sheep, by the hand of Moses and Aaron.
DARBY Translation: Thou leddest thy people like a fLOCK by the hand of Moses and AaronD3695.
KJV Translation: Thou leddest thy people like a fLOCK by the hand of Moses and Aaron.
Keywords: HAIL,LIGHTNING
Description: Psalms 78:48
NET Translation: He rained hail down on their cattle, and hurled lightning bolts down on their livestock.
DARBY Translation: And he delivered up their cattle to the hail, and their fLOCKs to thunderbolts.
KJV Translation: He gave upK3850their cattle also to the hail, and their fLOCKs to hot thunderboltsK3851.
Keywords: GOD,RIGHTEOUS,SHEPHERD
Description: Psalms 78:52
NET Translation: Yet he brought out his people like sheep; he led them through the wilderness like a fLOCK.
DARBY Translation: And he made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a fLOCK;
KJV Translation: But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a fLOCK.
Keywords: ASAPH,INTERCESSION,PSALMS,SHOSHANNIM,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHURCH,EAR,GOD,JESUS THE CHRIST,MERCY-SEAT,MUSIC,SHEKINAH,SHEPHERD
Description: Psalms 80:1
NET Translation: For the music director, according to the shushan-eduth style; a psalm of Asaph. O Shepherd of Israel, pay attention, you who lead Joseph like a fLOCK of sheep. You who sit enthroned above the cherubim, reveal your splendor.
DARBY Translation: To the chief Musician. On Shoshannim-Eduth. Of Asaph. A PsalmD3715. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a fLOCK; thou that sittest [between] the cherubimD3716, shine forth
KJV Translation: To the chief Musician upon Shoshannimeduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a fLOCK; thou that dwellest [between] the cherubims, shine forth.
Verse Intro: Seeking Restoration After the Destruction of Jerusalem
Keywords: CHILDREN,POOR
Description: Psalms 107:41
NET Translation: Yet he protected the needy from oppression, and cared for his families like a fLOCK of sheep.
DARBY Translation: But he secureth the needy one on high from affliction, and maketh [him] families like fLOCKs.
KJV Translation: Yet setteth he the poor on high fromK3974affliction, and maketh [him] families like a fLOCK.
Keywords: JOY,PEACE,STUMBLING,TEMPTATION,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:165
NET Translation: Those who love your law are completely secure; nothing causes them to stumble.
DARBY Translation: Great peace have they that love thy law, and nothing doth stumble themLOCK.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3996.
KJV Translation: Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend themLOCK." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4031.
Keywords: BULLOCK,CRIB,INDUSTRY
Description: Proverbs 14:4
NET Translation: Where there are no oxen, the feeding trough is clean, but an abundant harvest is produced by strong oxen.
DARBY Translation: Where no oxen are, the crib is clean; but much increase is by the strength of the ox.
KJV Translation: Where no oxen [are], the crib [is] clean: but much increase [is] by the strength of the ox.
Keywords: AGRICULTURE,DILIGENCE,INDUSTRY,RICHES
Description: Proverbs 27:23
NET Translation: Pay careful attention to the condition of your fLOCKs, set your mind on your herds,
DARBY Translation: Be well acquainted with the appearance of thyD4425 fLOCKs; look well to thy herds:
KJV Translation: Be thou diligent to know the state of thy fLOCKs, [and] look wellK4347to thy herds.
Keywords: SERVANT
Description: Ecclesiastes 2:7
NET Translation: I purchased male and female slaves, and I owned slaves who were born in my house; I also possessed more livestock—both herds and fLOCKs—than any of my predecessors in Jerusalem.
DARBY Translation: I acquired servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and fLOCKs, above all that had been in Jerusalem before me.
KJV Translation: I got [me] servants and maidens, and had servants born in my houseK4398; also I had great possessions of great and small cattle above all that were in Jerusalem before me:
Keywords: SHEPHERD
Description: Song of Solomon 1:7
NET Translation: The Beloved to Her Lover: Tell me, O you whom my heart loves, where do you pasture your sheep? Where do you rest your sheep during the midday heat? Tell me lest I wander around beside the fLOCKs of your companions!
DARBY Translation: Tell me, thou whom my soul loveth, Where thou feedest [thy fLOCK], Where thou makest it to rest at noon; For why should I be as one veiledD4560 Beside the fLOCKs of thy companions?
KJV Translation: Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest [thy fLOCK] to rest at noon: for why should I be as one that turneth asideK4463by the fLOCKs of thy companions?
Verse Intro: The Beloved Wants to Know Where to Find Her Lover
Description: Song of Solomon 1:8
NET Translation: The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my fLOCK, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.
DARBY Translation: If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the fLOCK, And feed thy kids beside the shepherds' booths.
KJV Translation: If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the fLOCK, and feed thy kids beside the shepherds' tents.
Verse Intro: The Beloved Can Follow the Tracks of the Lover's FLOCK
Description: Song of Solomon 2:16
NET Translation: The Beloved about Her Lover: My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies.
DARBY Translation: My beloved is mine, and I am his; He feedeth [his fLOCK] among the lilies,
KJV Translation: My beloved [is] mine, and I [am] his: he feedeth among the lilies.
Keywords: SONG,GILEAD,GOAT
Description: Song of Solomon 4:1
NET Translation: The Lover to His Beloved: Oh, you are beautiful, my darling! Oh, you are beautiful! Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a fLOCK of female goats descending from Mount Gilead.
DARBY Translation: Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are doves behind thy veil; Thy hair is as a fLOCK of goats, On the slopes of mount Gilead.
KJV Translation: Behold, thou [art] fair, my love; behold, thou [art] fair; thou [hast] doves' eyes within thy LOCKs: thy hair [is] as a fLOCK of goats, that appearK4475from mount Gilead.
Verse Intro: Solomon Beholding His Beloved on Their Wedding Night
Description: Song of Solomon 4:2
NET Translation: Your teeth are like a fLOCK of newly shorn sheep coming up from the washing place; each of them has a twin, and not one of them is missing.
DARBY Translation: Thy teeth are like a fLOCK of shorn sheep, Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.
KJV Translation: Thy teeth [are] like a fLOCK [of sheep that are even] shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none [is] barren among them.
Description: Song of Solomon 4:3
NET Translation: Your lips are like a scarlet thread; your mouth is lovely. Your forehead behind your veil is like a slice of pomegranate.
DARBY Translation: Thy lips are like a thread of scarlet, And thy speech is comely; As a piece of a pomegranate are thy templesD4573 Behind thy veil.
KJV Translation: Thy lips [are] like a thread of scarlet, and thy speech [is] comely: thy temples [are] like a piece of a pomegranate within thy LOCKs.
Keywords: CHURCH,FENCE
Description: Song of Solomon 4:12
NET Translation: The Lover to His Beloved: You are a LOCKed garden, my sister, my bride; you are an enclosed spring, a sealed-up fountain.
DARBY Translation: A garden enclosed is my sister, [my] spouse; A spring shut up, a fountain sealed.
KJV Translation: A garden inclosed [is] my sister, [my] spouse; a spring shut up, a fountain sealed.
Verse Intro: Solomon Describes His Bride as His Prepared Garden
Keywords: CHURCH
Description: Song of Solomon 5:2
NET Translation: The Beloved about Her Lover: I was asleep, but my mind was dreaming. Listen! My lover is knocking at the door!
DARBY Translation: I slept, but my heart was awake. The voice of my beloved! he knocketh: Open to me, my sister, my love, my dove, mine undefiled; For my head is filled with dew, My LOCKs with the drops of the night.
KJV Translation: I sleep, but my heart waketh: [it is] the voice of my beloved that knocketh, [saying], Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, [and] my LOCKs with the drops of the night.
Verse Intro: The Bride, Now Asleep, Dreams of Losing Solomon"""
Keywords: LOCK
Description: Song of Solomon 5:5
NET Translation: I arose to open for my beloved; my hands dripped with myrrh—my fingers flowed with myrrh on the handles of the LOCK.
DARBY Translation: I rose up to open to my beloved; And my hands dropped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, Upon the handles of the LOCK.
KJV Translation: I rose up to open to my beloved; and my hands dropped [with] myrrh, and my fingers [with] sweet smellingK4482myrrh, upon the handles of the LOCK.
Keywords: RAVEN
Description: Song of Solomon 5:11
NET Translation: His head is like the purest gold. His hair is curly—black like a raven.
DARBY Translation: His head is [as] the finest gold; His LOCKs are flowing, black as the raven;
KJV Translation: His head [is as] the most fine gold, his LOCKs [are] bushyK4485, [and] black as a raven.
Description: Song of Solomon 6:3
NET Translation: The Beloved about Her Lover: I am my lover’s and my lover is mine; he grazes among the lilies.
DARBY Translation: I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth [his fLOCK] among the lilies.
KJV Translation: I [am] my beloved's, and my beloved [is] mine: he feedeth among the lilies.
Keywords: GILEAD,GOAT
Description: Song of Solomon 6:5
NET Translation: Turn your eyes away from me—they overwhelm me! Your hair is like a fLOCK of goats descending from Mount Gilead.
DARBY Translation: Turn away thine eyes from me, For they overcome me. Thy hair is as a fLOCK of goats On the slopes of Gilead.
KJV Translation: Turn away thine eyes from me, for they have overcome meK4489: thy hair [is] as a fLOCK of goats that appear from Gilead.
Description: Song of Solomon 6:6
NET Translation: Your teeth are like a fLOCK of sheep coming up from the washing; each has its twin; not one of them is missing.
DARBY Translation: Thy teeth are like a fLOCK of sheep Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.
KJV Translation: Thy teeth [are] as a fLOCK of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and [there is] not one barren among them.
Description: Song of Solomon 6:7
NET Translation: Like a slice of pomegranate is your forehead behind your veil.
DARBY Translation: As a piece of a pomegranate are thy temples Behind thy veil.
KJV Translation: As a piece of a pomegranate [are] thy temples within thy LOCKs.
Keywords: CARMEL
Description: Song of Solomon 7:5
NET Translation: Your head crowns you like Mount Carmel. The LOCKs of your hair are like royal tapestries—the king is held captive in its tresses!
DARBY Translation: Thy head upon thee is like Carmel, And the LOCKs of thy head like purple; The king is fettered by [thy] ringlets!
KJV Translation: Thine head upon thee [is] like CarmelK4494, and the hair of thine head like purple; the king [is] heldK4495in the galleries.
Keywords: FORMALISM,HYPOCRISY,OFFERINGS,WORSHIP
Description: Isaiah 1:11
NET Translation: “Of what importance to me are your many sacrifices?” says the Lord. “I have had my fill of burnt sacrifices, of rams and the fat from steers. The blood of bulls, lambs, and goats I do not want.
DARBY Translation: To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith Jehovah. I am sated with burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and in the blood of bulLOCKs, and of lambs, and of he-goats I take no pleasure.
KJV Translation: To what purpose [is] the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bulLOCKs, or of lambs, or of he goatsK4509.
Keywords: BALDNESS,BEAUTY,GIRDLE,HAIR,STOMACHER
Description: Isaiah 3:24
NET Translation: A putrid stench will replace the smell of spices, a rope will replace a belt, baldness will replace braided LOCKs of hair, a sackcloth garment will replace a fine robe, and a prisoner’s brand will replace beauty.
DARBY Translation: And it shall come to pass, instead of perfume there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a robe of display, a girding of sackcloth; brand instead of beauty.
KJV Translation: And it shall come to pass, [that] instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; [and] burning instead of beauty.
Keywords: EARTHQUAKES
Description: Isaiah 13:14
NET Translation: Like a frightened gazelle or a sheep with no shepherd, each will turn toward home, each will run to his homeland.
DARBY Translation: And it shall be as with a chased roe, and as with a fLOCK that no man gathereth together; every one shall turn to his own people, and every one flee into his own land.
KJV Translation: And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.
Keywords: TENT
Description: Isaiah 13:20
NET Translation: No one will live there again; no one will ever reside there again. No bedouin will camp there, no shepherds will rest their fLOCKs there.
DARBY Translation: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in, even to generation and generation; nor shall Arabian pitch tent there, nor shepherds make fold there.
KJV Translation: It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Keywords: DAMASCUS
Description: Isaiah 17:2
NET Translation: The cities of Aroer are abandoned. They will be used for herds, which will lie down there in peace.
DARBY Translation: The cities of Aroer are forsaken: they shall be for fLOCKs; and they shall lie down and there shall be none to make them afraid.
KJV Translation: The cities of Aroer [are] forsaken: they shall be for fLOCKs, which shall lie down, and none shall make [them] afraid.
Keywords: CRIMINALS
Description: Isaiah 24:22
NET Translation: They will be imprisoned in a pit, LOCKed up in a prison, and after staying there for a long time, they will be punished.
DARBY Translation: And they shall be brought together, [as] an assemblage of prisoners for the pit, and shall be shut up in prison, and after many days shall they be visited.
KJV Translation: And they shall be gathered together, [as] prisoners are gathered in the pitK4736, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
Keywords: ARMIES,ASS (DONKEY),WAR
Description: Isaiah 32:14
NET Translation: For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and fLOCKs graze there.
DARBY Translation: For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hillD4882 and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of fLOCKs;
KJV Translation: Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towersK4811shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of fLOCKs;
Keywords: BULLOCK,MINISTER,CHRISTIAN,SOWER
Description: Isaiah 32:20
NET Translation: you will be blessed, you who plant seed by all the banks of the streams, you who let your ox and donkey graze.
DARBY Translation: Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth the feet of the ox and the ass.
KJV Translation: Blessed [are] ye that sow beside all waters, that send forth [thither] the feet of the ox and the ass.
Keywords: UNICORN,WILD OX,WAR
Description: Isaiah 34:7
NET Translation: Wild oxen will be slaughtered along with them, as well as strong bulls. Their land is drenched with blood, their soil is covered with fat.
DARBY Translation: And the buffaloes shall come down with them, and the bulLOCKs with the bulls; and their land shall be soakedD4896 with blood, and their dust made fat with fatness.
KJV Translation: And the unicornsK4827shall come down with them, and the bulLOCKs with the bulls; and their land shall be soakedK4828with blood, and their dust made fat with fatness.
Keywords: ARM,BLESSING,CHILDREN,GENTLENESS,GOD,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,REWARD,RIGHTEOUS,SHEPHERD
Description: Isaiah 40:11
NET Translation: Like a shepherd he tends his fLOCK; he gathers up the lambs with his arm; he carries them close to his heart; he leads the ewes along.
DARBY Translation: He will feed his fLOCK like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom; he will gently lead those that give suck.
KJV Translation: He shall feed his fLOCK like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry [them] in his bosom, [and] shall gently lead those that are with youngK4876.
Keywords: BREAD
Description: Isaiah 44:19
NET Translation: No one thinks to himself, nor do they comprehend or understand and say to themselves: ‘I burned half of it in the fire—yes, I baked bread over the coals; I roasted meat and ate it. With the rest of it should I make a disgusting idol? Should I bow down to dry wood?’
DARBY Translation: And none taketh it to heartD4990, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire, and have also baked bread upon the coals thereof, I have roasted flesh, and eaten [it], and with the rest thereof shall I make an abomination? shall I bow down to a bLOCK of wood?
KJV Translation: And none considereth in his heartK4923, neither [is there] knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten [it]: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree?
Keywords: MILL
Description: Isaiah 47:2
NET Translation: Pick up millstones and grind flour. Remove your veil, strip off your skirt, expose your legs, cross the streams.
DARBY Translation: Take the millstones, and grind meal; remove thy veil, lift up the train, uncover the leg, pass over rivers:
KJV Translation: Take the millstones, and grind meal: uncover thy LOCKs, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.
Keywords: JESUS THE CHRIST,MEEKNESS,PERSECUTION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SHEEP
Description: Isaiah 53:7
NET Translation: He was treated harshly and afflicted, but he did not even open his mouth. Like a lamb led to the slaughtering bLOCK, like a sheep silent before her shearers, he did not even open his mouth.
DARBY Translation: He was oppressedD5056, and he was afflicted, but he opened not his mouth; he was led as a lamb to the slaughter, and was as a sheep dumb before her shearers, and he opened not his mouth.
KJV Translation: He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
Keywords: GOD,MINISTER,CHRISTIAN,STUMBLING
Description: Isaiah 57:14
NET Translation: He says, “Build it! Build it! Clear a way! Remove all the obstacles out of the way of my people!”
DARBY Translation: And it shall be said, Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-bLOCKs out of the way of my people.
KJV Translation: And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingbLOCK out of the way of my people.
Verse Intro: The Lord Revives those of a Contrite Heart
Keywords: ARABIANS,JESUS THE CHRIST,KEDAR,LIBERALITY,NEBAIOTH,SHEEP,TEMPLE
Description: Isaiah 60:7
NET Translation: All the sheep of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will be available to you as sacrifices. They will go up on my altar acceptably, and I will bestow honor on my majestic temple.
DARBY Translation: All the fLOCKs of Kedar shall be gathered unto thee, the rams of Nebaioth shall serve thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will beautify the house of my magnificence.
KJV Translation: All the fLOCKs of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory.
Description: Isaiah 61:5
NET Translation: “Foreigners will take care of your sheep; foreigners will work in your fields and vineyards.
DARBY Translation: And strangers shall stand and feed your fLOCKs, and the sons of the alien shall be your ploughmen and your vinedressers.
KJV Translation: And strangers shall stand and feed your fLOCKs, and the sons of the alien [shall be] your plowmen and your vinedressers.
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,HOLY SPIRIT,PROPHETS
Description: Isaiah 63:11
NET Translation: His people remembered the ancient times. Where is the one who brought them up out of the sea, along with the shepherd of his fLOCK? Where is the one who placed his holy Spirit among them,
DARBY Translation: But he remembered the days of old, Moses [and] his people: Where is he that brought them up out of the sea with the shepherdsD5123 of his fLOCK? Where is he that put his holy Spirit within him,D5124
KJV Translation: Then he remembered the days of old, Moses, [and] his people, [saying], Where [is] he that brought them up out of the sea with the shepherdK5019of his fLOCK? where [is] he that put his holy Spirit within him?
Keywords: ACHOR,SHARON,SHEEP
Description: Isaiah 65:10
NET Translation: Sharon will become a pasture for sheep, and the Valley of Achor a place where cattle graze; they will belong to my people, who seek me.
DARBY Translation: And the Sharon shall be a foldD5135 for fLOCKs, and the valley of Achor a couching-place of the herds, for my people that have sought me.
KJV Translation: And Sharon shall be a fold of fLOCKs, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.
Keywords: GOD,IMPENITENCE,REPROBACY,WICKED (PEOPLE)
Description: Isaiah 65:12
NET Translation: I predestine you to die by the sword, all of you will kneel down at the slaughtering bLOCK, because I called to you, and you did not respond; I spoke and you did not listen. You did evil before me; you chose to do what displeases me.”
DARBY Translation: I will even assignD5138 you to the sword, and ye shall all bow down in the slaughter; because I called, and ye did not answer, I spoke, and ye did not hear; but ye did what was evil in mine eyes, and chose that wherein I delight not.
KJV Translation: Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter: because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose [that] wherein I delighted not.
Keywords: NATION,SERPENT,STRAW
Description: Isaiah 65:25
NET Translation: A wolf and a lamb will graze together; a lion, like an ox, will eat straw, and a snake’s food will be dirt. They will no longer injure or destroy on my entire royal mountain,” says the Lord.
DARBY Translation: The wolf and the lamb shall feed togetherD5144, and the lion shall eat straw like the ox; and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith Jehovah.
KJV Translation: The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bulLOCK: and dust [shall be] the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.
Description: Jeremiah 3:24
NET Translation: From earliest times our worship of that shameful god, Baal, has taken away all that our ancestors worked for. It has taken away our fLOCKs and our herds and even our sons and daughters.
DARBY Translation: But shameD5179 hath devoured the labour of our fathers from our youth; their fLOCKs and their herds, their sons and their daughters.
KJV Translation: For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their fLOCKs and their herds, their sons and their daughters.
Keywords: ADULTERY,INGRATITUDE,OATH,PROSPERITY,THE RICH,SIN
Description: Jeremiah 5:7
NET Translation: The Lord asked, “How can I leave you unpunished, Jerusalem? Your people have rejected me and have worshiped gods that are not gods at all. Even though I supplied all their needs, they were like an unfaithful wife to me. They went fLOCKing to the houses of prostitutes.
DARBY Translation: Wherefore should I pardon thee? Thy children have forsaken me, and swear by them that are not GodD5192. I have satiatedD5193 them, and they have committed adultery, and they troop to the harlots' house.
KJV Translation: How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
Keywords: CONFIDENCE,FAMINE,WAR
Description: Jeremiah 5:17
NET Translation: They will eat up your crops and your food. They will kill off your sons and your daughters. They will eat up your sheep and your cattle. They will destroy your vines and your fig trees. Their weapons will batter down the fortified cities you trust in.
DARBY Translation: And they shall eat up thy harvest and thy bread, they shall eat up thy sons and thy daughters, they shall eat up thy fLOCKs and thy herds, they shall eat up thy vines and thy fig-trees; they shall destroy with the sword thy strong cities, wherein thou trustedst.
KJV Translation: And they shall eat up thine harvest, and thy bread, [which] thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy fLOCKs and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword.
Keywords: TENT
Description: Jeremiah 6:3
NET Translation: Kings will attack her with their armies. They will encamp in siege all around her. Each of them will devastate the portion assigned to him.
DARBY Translation: Shepherds with their fLOCKs shall come unto her; they shall pitch [their] tents against her round about; they shall feed every one in his place.
KJV Translation: The shepherds with their fLOCKs shall come unto her; they shall pitch [their] tents against her round about; they shall feed every one in his place.
Keywords: STUMBLING
Description: Jeremiah 6:21
NET Translation: So, this is what the Lord says: “I will assuredly make these people stumble to their doom. Parents and children will stumble and fall to their destruction. Friends and neighbors will die.”
DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will lay stumbling-bLOCKs before this people, and the fathers and the sons together shall fall over them; the neighbour and his friend shall perish.
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingbLOCKs before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them; the neighbour and his friend shall perish.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PRAYERLESSNESS
Description: Jeremiah 10:21
NET Translation: For our leaders are stupid. They have not sought the Lord’s advice. So they do not act wisely, and the people they are responsible for have all been scattered.
DARBY Translation: For the shepherds are become brutish, and have not sought Jehovah; therefore have they not acted wiselyD5247, and all their fLOCK is scattered.
KJV Translation: For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their fLOCKs shall be scattered.
Keywords: IMPENITENCE,PRIDE,RELIGIOUS ZEAL
Description: Jeremiah 13:17
NET Translation: But if you will not pay attention to this warning, I will weep alone because of your arrogant pride. I will weep bitterly, and my eyes will overflow with tears because you, the Lord’s fLOCK, will be carried into exile.”
DARBY Translation: And if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for [your] pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because Jehovah's fLOCK is gone into captivity.
KJV Translation: But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for [your] pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S fLOCK is carried away captive.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,SHEEP
Description: Jeremiah 13:20
NET Translation: Then I said, “Look up, Jerusalem, and see the enemy that is coming from the north. Where now is the fLOCK of people that were entrusted to your care? Where now are the ‘sheep’ that you take such pride in?
DARBY Translation: Lift up your eyes, and behold them that come from the north. Where is the fLOCK that was given thee, thy beautiful fLOCK?
KJV Translation: Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where [is] the fLOCK [that] was given thee, thy beautiful fLOCK?
Keywords: FIRE,HEART,MINISTER,CHRISTIAN,PROPHETS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Jeremiah 20:9
NET Translation: Sometimes I think, “I will make no mention of his message. I will not speak as his messenger anymore.” But then his message becomes like a fire LOCKed up inside of me, burning in my heart and soul. I grow weary of trying to hold it in; I cannot contain it.
DARBY Translation: And I said, I will not make mention of him, nor speak any more inD5297 his name: but it was in my heart as a burning fire shut up in my bones; and I became wearied with holding in, and I could not.
KJV Translation: Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But [his word] was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not [stay].
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN
Description: Jeremiah 23:2
NET Translation: So the Lord God of Israel has this to say about the leaders who are ruling over his people: “You have caused my people to be dispersed and driven into exile. You have not taken care of them. So I will punish you for the evil that you have done. I, the Lord, affirm it!
DARBY Translation: Therefore thus saith Jehovah the God of Israel concerning the shepherds that feed my people: Ye have scattered my fLOCK, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith Jehovah.
KJV Translation: Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my fLOCK, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.
Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING
Description: Jeremiah 23:3
NET Translation: Then I myself will regather those of my people who are still alive from all the countries where I have driven them. I will bring them back to their homeland. They will greatly increase in number.
DARBY Translation: And I will gather the remnant of my fLOCK out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their pasturesD5315; and they shall be fruitful and shall multiply.
KJV Translation: And I will gather the remnant of my fLOCK out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.
Description: Jeremiah 25:34
NET Translation: Wail and cry out in anguish, you rulers! Roll in the dust, you who shepherd fLOCKs of people! The time for you to be slaughtered has come. You will lie scattered and fallen like broken pieces of fine pottery.
DARBY Translation: Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves [in the dust], noble ones of the fLOCK: for the days of your slaughter are accomplished, and I will disperse you; and ye shall fall like a precious vessel.
KJV Translation: Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves [in the ashes], ye principal of the fLOCK: for the days of your slaughterK5219and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vesselK5220.
Description: Jeremiah 25:35
NET Translation: The leaders will not be able to run away and hide. The shepherds of the fLOCKs will not be able to escape.
DARBY Translation: And refugeD5339 shall perish from the shepherds, and escape from the noble ones of the fLOCK.
KJV Translation: And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the fLOCK to escapeK5221.
Description: Jeremiah 25:36
NET Translation: Listen to the cries of anguish of the leaders. Listen to the wails of the shepherds of the fLOCKs. They are wailing because the Lord is about to destroy their lands.
DARBY Translation: There shall be a voice of the cry of the shepherds, and a howling of the noble ones of the fLOCK: for Jehovah layeth waste their pasture;
KJV Translation: A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the fLOCK, [shall be heard]: for the LORD hath spoiled their pasture.
Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,SHEPHERD
Description: Jeremiah 31:10
NET Translation: Listen to the Lord’s message, O nations. Proclaim it in the faraway lands along the sea. Say, “The one who scattered Israel will regather them. He will watch over his people like a shepherd watches over his fLOCK.”
DARBY Translation: Hear the word of Jehovah, ye nations, and declare [it] to the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd his fLOCK.
KJV Translation: Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare [it] in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd [doth] his fLOCK.
Keywords: BLESSING,CHURCH,JOY,RIGHTEOUS,WORSHIP
Description: Jeremiah 31:12
NET Translation: They will come and shout for joy on Mount Zion. They will be radiant with joy over the good things the Lord provides, the grain, the fresh wine, the olive oil, the young sheep, and the calves he has given to them. They will be like a well-watered garden and will not grow faint or weary any more.
DARBY Translation: And they shall come and sing aloud upon the height of Zion, and shall flow together to the goodnessD5366 of Jehovah, for corn, and for new wine, and for oil, and for the young of the fLOCK and of the herd; and their soul shall be as a watered garden, and they shall not languish any more at all.
KJV Translation: Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the fLOCK and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BULLOCK,CHASTISEMENT,EPHRAIM,REPENTANCE,SELF-WILL,SIN
Description: Jeremiah 31:18
NET Translation: I have indeed heard the people of Israel say mournfully, ‘We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the Lord our God.
DARBY Translation: I have indeed heard Ephraim bemoaning himself [thus]: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bulLOCK not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.
KJV Translation: I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus]; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bulLOCK unaccustomed [to the yoke]: turn thou me, and I shall be turned; for thou [art] the LORD my God.
Description: Jeremiah 31:24
NET Translation: The land of Judah will be inhabited by people who live in its towns, as well as by farmers and shepherds with their fLOCKs.
DARBY Translation: And therein shall dwell Judah, and all the cities thereof together, the husbandmen, and they that go about with fLOCKs.
KJV Translation: And there shall dwell in Judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they [that] go forth with fLOCKs.
Keywords: SHEPHERD
Description: Jeremiah 33:12
NET Translation: “I, the Lord of Heaven’s Armies, say: ‘This place will indeed lie in ruins. There will be no people or animals in it. But there will again be in it and in its towns sheepfolds where shepherds can rest their sheep.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: In this place which is waste, without man and without beast, and in all the cities thereof, there shall again be a habitation of shepherds causing [their] fLOCKs to lie down.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing [their] fLOCKs to lie down.
Keywords: SHEPHERD
Description: Jeremiah 33:13
NET Translation: I, the Lord, say that shepherds will once again count their sheep as they pass into the fold. They will do this in all the towns in the hill country, the foothills, the Negev, the territory of Benjamin, the villages surrounding Jerusalem, and the towns of Judah.’
DARBY Translation: In the cities of the hill-country, in the cities of the lowland, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the environs of Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the fLOCKs pass again under the hands of him that counteth [them], saith Jehovah.
KJV Translation: In the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the fLOCKs pass again under the hands of him that telleth [them], saith the LORD.
Keywords: WAR
Description: Jeremiah 46:21
NET Translation: Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.
DARBY Translation: Also her hired men in the midst of her are like fatted bulLOCKs; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.
KJV Translation: Also her hired men [are] in the midst of her like fatted bulLOCKsLOCKs of the stall." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5328; for they also are turned back, [and] are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, [and] the time of their visitation.
Description: Jeremiah 49:20
NET Translation: So listen to what I, the Lord, have planned against Edom, what I intend to do to the people who live in Teman. Their little ones will be dragged off. I will completely destroy their land because of what they have done.
DARBY Translation: Therefore hear the counsel of Jehovah, which he hath taken against Edom, and his purposes which he hath purposed against the inhabitants of Teman: The little ones of the fLOCK shall certainly draw them away; he shall certainly make their habitation desolate for them.
KJV Translation: Therefore hear the counsel of the LORD, that he hath taken against Edom; and his purposes, that he hath purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the fLOCK shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them.
Keywords: CURTAINS
Description: Jeremiah 49:29
NET Translation: Their tents and their fLOCKs will be taken away. Their tent curtains, equipment, and camels will be carried off. People will shout to them, ‘Terror is all around you!’”
DARBY Translation: Their tents and their fLOCKs shall they take; their curtains and all their vessels, and their camels, shall they carry away for themselves; and they shall cry unto them, Terror on every side!
KJV Translation: Their tents and their fLOCKs shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear [is] on every side.
Description: Jeremiah 50:8
NET Translation: “People of Judah, get out of Babylon quickly! Leave the land of Babylonia! Be the first to depart. Be like the male goats that lead the herd.
DARBY Translation: Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the fLOCK.
KJV Translation: Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the fLOCKs.
Keywords: BASHAN,CARMEL,EPHRAIM,GILEAD
Description: Jeremiah 50:19
NET Translation: But I will restore the fLOCK of Israel to their own pasture. They will graze on Mount Carmel and the land of Bashan. They will eat until they are full on the hills of Ephraim and the land of Gilead.
DARBY Translation: And I will bring Israel again to his pasture, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and in Gilead.
KJV Translation: And I will bring Israel again to his habitation, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and Gilead.
Description: Jeremiah 50:27
NET Translation: Kill all her soldiers. Let them be slaughtered. They are doomed, for their day of reckoning has come, the time for them to be punished.”
DARBY Translation: Slay all her bulLOCKs; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
KJV Translation: Slay all her bulLOCKs; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Keywords: SIN
Description: Jeremiah 50:45
NET Translation: So listen to what I, the Lord, have planned against Babylon, what I intend to do to the people who inhabit the land of Babylonia. Their little ones will be dragged off like sheep. I will completely destroy their land because of what they have done.
DARBY Translation: Therefore hear the counsel of Jehovah, which he hath taken against Babylon, and his purposes which he hath purposed against the land of the Chaldeans: The little ones of the fLOCK shall certainly draw them away; he shall certainly make their habitation desolate for them.
KJV Translation: Therefore hear ye the counsel of the LORD, that he hath taken against Babylon; and his purposes, that he hath purposed against the land of the Chaldeans: Surely the least of the fLOCK shall draw them out: surely he shall make [their] habitation desolate with them.
Description: Jeremiah 51:23
NET Translation: I used you to smash shepherds and their fLOCKs. I used you to smash farmers and their teams of oxen. I used you to smash governors and leaders.”
DARBY Translation: and with thee will I break in pieces the shepherd and his fLOCK; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and rulersD5497.
KJV Translation: I will also break in pieces with thee the shepherd and his fLOCK; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.
Keywords: BULLOCK,LAVER,PILLAR,SOLOMON
Description: Jeremiah 52:20
NET Translation: The bronze of the items that King Solomon made for the Lord’s temple (including the two pillars, the large bronze basin called “The Sea,” the twelve bronze bulls under “The Sea,” and the movable stands) was too heavy to be weighed.
DARBY Translation: The two pillars, the one sea, and the twelve brazen oxen that formed the basesD5519, which king Solomon had made for the house of Jehovah: for the brass of all these vessels there was no weight.
KJV Translation: The two pillars, one sea, and twelve brasen bulls that [were] under the bases, which king Solomon had made in the house of the LORD: the brassK5410of all these vessels was without weight.
Keywords: PROPHECY
Description: Lamentations 2:9
NET Translation: ט (Tet). Her city gates have fallen to the ground; he smashed to bits the bars that LOCK her gates. Her king and princes were taken into exile; there is no more guidance available. As for her prophets, they no longer receive a vision from the Lord.
DARBY Translation: Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations: the law is no [more]; her prophets also find no vision from Jehovah.
KJV Translation: Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes [are] among the Gentiles: the law [is] no [more]; her prophets also find no vision from the LORD.
Keywords: STONES
Description: Lamentations 3:9
NET Translation: He has bLOCKed every road I take with a wall of hewn stones; he has made every path impassable.
DARBY Translation: He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
KJV Translation: He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
Keywords: BULLOCK,EAGLE,LION
Description: Ezekiel 1:10
NET Translation: Their faces had this appearance: Each of the four had the face of a man, with the face of a lion on the right, the face of an ox on the left, and also the face of an eagle.
DARBY Translation: And the likeness of their faces was the face of a man; and they four had the face of a lion on the right side; and they four had the face of an ox on the left side; they four had also the face of an eagle.
KJV Translation: As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,STUMBLING
Description: Ezekiel 3:20
NET Translation: “When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The righteous deeds he performed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.
DARBY Translation: And when a righteous [man] doth turn from his righteousness, and do what is wrong, and I lay a stumbling-bLOCK before him, he shall die; because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous acts which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.
KJV Translation: Again, When a righteous [man] doth turn from his righteousnessK5484, and commit iniquity, and I lay a stumblingbLOCK before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.
Keywords: GOLD,IDOLATRY,MONEY,PUNISHMENT,THE RICH,STUMBLING,WORKS
Description: Ezekiel 7:19
NET Translation: They will discard their silver in the streets, and their gold will be treated like filth. Their silver and gold will not be able to deliver them on the day of the Lord’s fury. They will not satisfy their hunger or fill their stomachs because their wealth was the obstacle leading to their iniquity.
DARBY Translation: They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an impurity: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of Jehovah's wrath; they shall not satisfy their souls, neither fill their bellyD5614; for it hath been the stumbling-bLOCK of their iniquity.
KJV Translation: They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removedK5503: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the LORD: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingbLOCK of their iniquity.
Keywords: HOLY SPIRIT,IMAGE,JEALOUSY
Description: Ezekiel 8:3
NET Translation: He stretched out the form of a hand and grabbed me by a LOCK of hair on my head. Then a wind lifted me up between the earth and sky and brought me to Jerusalem by divine visions, to the door of the inner gate that faces north where the statue that provokes to jealousy was located.
DARBY Translation: And he stretched forth the form of a hand, and took me by a LOCK of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and the heavens, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the entry of the inner gate that looketh toward the north, where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.
KJV Translation: And he put forth the form of an hand, and took me by a LOCK of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where [was] the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.
Keywords: STUMBLING
Description: Ezekiel 14:3
NET Translation: “Son of man, these men have erected their idols in their hearts and placed the obstacle leading to their iniquity right before their faces. Should I really allow them to seek me?
DARBY Translation: Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumbling-bLOCK of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?
KJV Translation: Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumblingbLOCK of their iniquity before their face: should I be enquired of at all by them?
Keywords: HYPOCRISY,STUMBLING
Description: Ezekiel 14:4
NET Translation: Therefore speak to them and say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: When anyone from the house of Israel erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet, I the Lord am determined to answer him personally according to the enormity of his idolatry.
DARBY Translation: Therefore speak to them, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling-bLOCK of his iniquity before his face, and cometh to the prophet, I Jehovah will answer him according to this, according to the multitude of his idols:
KJV Translation: Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingbLOCK of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols;
Keywords: HYPOCRISY,JUDGMENTS,STUMBLING
Description: Ezekiel 14:7
NET Translation: For when anyone from the house of Israel, or the resident foreigner who lives in Israel, separates himself from me and erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet to seek something from me, I the Lord am determined to answer him personally.
DARBY Translation: For every one of the house of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, who separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumbling-bLOCK of his iniquity before his face, and cometh to the prophet to inquire of me by him, I Jehovah will answer him by myself;
KJV Translation: For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingbLOCK of his iniquity before his face, and cometh to a prophet to enquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself:
Keywords: ADULTERY,BLOOD
Description: Ezekiel 16:38
NET Translation: I will punish you as an adulteress and murderer deserves. I will avenge your bloody deeds with furious rage.
DARBY Translation: And I will judge thee with the judgments of women that commit adultery and shed blood; and I will give thee up to the blood of fury and jealousyD5667;
KJV Translation: And I will judge thee, as womenK5565that break wedLOCK and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.
Keywords: GOD,REPENTANCE,RESPONSIBILITY
Description: Ezekiel 18:30
NET Translation: “Therefore, I will judge each person according to his conduct, O house of Israel, declares the Sovereign Lord. Repent and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity.
DARBY Translation: Therefore I will judge you, house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn from all your transgressions; so iniquity shall not be your snareLOCK.' see ch. 44.12; Ps. 119.165." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5684.
KJV Translation: Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn [yourselves] from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
Description: Ezekiel 21:15
NET Translation: So hearts melt with fear and many stumble. At all their gates I have stationed the sword for slaughter. Ah! It is made to flash, it is drawn for slaughter!
DARBY Translation: In order that the heart may melt, and the stumbling-bLOCKs be multiplied, I have set the threatening sword against all their gates: ah! it is made glitteringD5708, it is whettedD5709 for the slaughter.
KJV Translation: I have set the pointK5601of the sword against all their gates, that [their] heart may faint, and [their] ruins be multiplied: ah! [it is] made bright, [it is] wrappedK5602up for the slaughter.
Keywords: BROTH
Description: Ezekiel 24:5
NET Translation: Take the choice bone of the fLOCK, heap up wood under it; boil rapidly, and boil its bones in it.
DARBY Translation: take the choice of the fLOCK; and also [put] a pile of wood under it, for the bonesD5740; make it boil well, and let the bones of it seethe therein.
KJV Translation: Take the choice of the fLOCK, and burnK5645also the bones under it, [and] make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
Keywords: CAMEL,JUDGMENTS,RABBAH
Description: Ezekiel 25:5
NET Translation: I will make Rabbah a pasture for camels and Ammon a resting place for sheep. Then you will know that I am the Lord.
DARBY Translation: And I will make Rabbah a pastureD5755 for camels, and the children of Ammon a couching-place for fLOCKs: and ye shall know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: And I will make Rabbah a stable for camels, and the Ammonites a couchingplace for fLOCKs: and ye shall know that I [am] the LORD.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,RULERS
Description: Ezekiel 34:2
NET Translation: “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy, and say to them—to the shepherds: ‘This is what the Sovereign Lord says: Woe to the shepherds of Israel who have been feeding themselves! Should not shepherds feed the fLOCK?
DARBY Translation: Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy; and say unto them, unto the shepherds, Thus saith the Lord Jehovah: Woe to the shepherds of Israel that feed themselves! Should not the shepherds feed the fLOCK?
KJV Translation: Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds; Woe [be] to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the fLOCKs?
Keywords: WOOL
Description: Ezekiel 34:3
NET Translation: You eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you slaughter the choice animals, but you do not feed the sheep!
DARBY Translation: Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool; ye kill them that are fattened: [but] ye feed not the fLOCK.
KJV Translation: Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: [but] ye feed not the fLOCK.
Description: Ezekiel 34:6
NET Translation: My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. My sheep were scattered over the entire face of the earth with no one looking or searching for them.
DARBY Translation: My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill, and my sheep have been scattered upon all the face of the earth, and there was none that searched, or that sought for them.
KJV Translation: My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my fLOCK was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek [after them].
Description: Ezekiel 34:8
NET Translation: As surely as I live, declares the Sovereign Lord, my sheep have become prey and have become food for all the wild beasts. There was no shepherd, and my shepherds did not search for my fLOCK, but fed themselves and did not feed my sheep.
DARBY Translation: [As] I live, saith the Lord Jehovah, verily because my sheep have been a prey, and my sheep have been meat to every beast of the field, because there was no shepherd, and my shepherds searched not for my fLOCK, but the shepherds fed themselves, and fed not my fLOCK,
KJV Translation: [As] I live, saith the Lord GOD, surely because my fLOCK became a prey, and my fLOCK became meat to every beast of the field, because [there was] no shepherd, neither did my shepherds search for my fLOCK, but the shepherds fed themselves, and fed not my fLOCK;
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Ezekiel 34:10
NET Translation: This is what the Sovereign Lord says: Look, I am against the shepherds, and I will demand my sheep from their hand. I will no longer let them be shepherds; the shepherds will not feed themselves anymore. I will rescue my sheep from their mouths, so that they will no longer be food for them.
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the fLOCK: that the shepherds may feed themselves no more; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them.
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against the shepherds; and I will require my fLOCK at their hand, and cause them to cease from feeding the fLOCK; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my fLOCK from their mouth, that they may not be meat for them.
Description: Ezekiel 34:12
NET Translation: As a shepherd seeks out his fLOCK when he is among his scattered sheep, so I will seek out my fLOCK. I will rescue them from all the places where they have been scattered on a cloudy, dark day.
DARBY Translation: As a shepherd tendeth his fLOCK in the day that he is among his scattered sheep, so will I tend my sheep, and will deliver them out of all places whither they have been scattered in the cloudy and dark day.
KJV Translation: As a shepherd seeketh out his fLOCK in the day that he is among his sheep [that are] scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.
Keywords: CHURCH
Description: Ezekiel 34:15
NET Translation: I myself will feed my sheep and I myself will make them lie down, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: I will myself feed my fLOCK, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: I will feed my fLOCK, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
Description: Ezekiel 34:17
NET Translation: “‘As for you, my sheep, this is what the Sovereign Lord says: Look, I am about to judge between one sheep and another, between rams and goats.
DARBY Translation: And as for you, my fLOCK, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the he-goats.
KJV Translation: And [as for] you, O my fLOCK, thus saith the Lord GOD; Behold, I judge between cattleK5747and cattle, between the rams and the he goatsK5748.
Description: Ezekiel 34:19
NET Translation: As for my sheep, they must eat what you trampled with your feet and drink what you have muddied with your feet!
DARBY Translation: And my sheep have to eat that which ye have trodden with your feet, and to drink that which ye have fouled with your feet.
KJV Translation: And [as for] my fLOCK, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet.
Keywords: GOD,RIGHTEOUS
Description: Ezekiel 34:22
NET Translation: I will save my sheep; they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another.
DARBY Translation: I will save my fLOCK, that they may no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.
KJV Translation: Therefore will I save my fLOCK, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.
Keywords: GOD
Description: Ezekiel 34:31
NET Translation: And you, my sheep, the sheep of my pasture, are my people, and I am your God, declares the Sovereign Lord.’”
DARBY Translation: And ye, my fLOCK, the fLOCK of my pasture, are men: I [am] your God, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: And ye my fLOCK, the fLOCK of my pasture, [are] men, [and] I [am] your God, saith the Lord GOD.
Keywords: PRAYER
Description: Ezekiel 36:37
NET Translation: “This is what the Sovereign Lord says: I will allow the house of Israel to ask me to do this for them: I will multiply their people like sheep.
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: I will yet for this be inquired of by the house of Israel, to do it unto them; I will increaseD5864 them with men like a fLOCK.
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; I will yet [for] this be enquired of by the house of Israel, to do [it] for them; I will increase them with men like a fLOCK.
Keywords: FEASTS,JERUSALEM
Description: Ezekiel 36:38
NET Translation: Like the sheep for offerings, like the sheep of Jerusalem during her appointed feasts, so the ruined cities will be filled with fLOCKs of people. Then they will know that I am the Lord.”
DARBY Translation: As the holy fLOCK, as the fLOCK of Jerusalem in her set feasts, so shall the waste cities be filled with fLOCKs of men: and they shall know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: As the holy fLOCKLOCK of holy things." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5764, as the fLOCK of Jerusalem in her solemn feasts; so shall the waste cities be filled with fLOCKs of men: and they shall know that I [am] the LORD.
Keywords: HAMON-GOG
Description: Ezekiel 39:11
NET Translation: “‘On that day I will assign Gog a grave in Israel. It will be the valley of those who travel east of the sea; it will bLOCK the way of the travelers. There they will bury Gog and all his horde; they will call it the Valley of Hamon Gog.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, [that] I will give unto Gog a place there for burial in Israel, the valley ofD5881 the passers-by to the east of the sea; and it shall stop [the way] of the passers-by; and there shall they bury Gog and all the multitude; and they shall call it, Valley of Hamon-GogD5882.
KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] I will give unto Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passengers on the east of the sea: and it shall stop the [ nosesK5783] of the passengers: and there shall they bury Gog and all his multitude: and they shall call [it] The valley of HamongogK5784.
Keywords: CATTLE
Description: Ezekiel 39:18
NET Translation: You will eat the flesh of warriors and drink the blood of the princes of the earth—the rams, lambs, goats, and bulls, all of them fattened animals of Bashan.
DARBY Translation: Ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, [and] of bulLOCKs, all of them fatted beasts of Bashan.
KJV Translation: Ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goatsK5790, of bulLOCKs, all of them fatlings of Bashan.
Description: Ezekiel 43:19
NET Translation: you will give a young bull for a sin offering to the Levitical priests who are descended from Zadok, who approach me to minister to me, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: And thou shalt give to the priests the Levites that are of the seed of Zadok, who come near unto me, to minister unto me, saith the Lord Jehovah, a young bulLOCK for a sin-offering.
KJV Translation: And thou shalt give to the priests the Levites that be of the seed of Zadok, which approach unto me, to minister unto me, saith the Lord GOD, a young bulLOCK for a sin offering.
Description: Ezekiel 43:21
NET Translation: You will also take the bull for the sin offering, and it will be burned in the appointed place in the temple, outside the sanctuary.
DARBY Translation: And thou shalt take the bulLOCK of the sin-offering, and it shall be burned in the appointed place of the house, outside the sanctuary.
KJV Translation: Thou shalt take the bulLOCK also of the sin offering, and he shall burn it in the appointed place of the house, without the sanctuary.
Description: Ezekiel 43:22
NET Translation: “On the second day, you will offer a male goat without blemish for a sin offering. They will purify the altar just as they purified it with the bull.
DARBY Translation: And on the second day thou shalt present a he-goat without blemishD5931 for a sin-offering; and they shall purge the altar, as they purged it with the bulLOCK.
KJV Translation: And on the second day thou shalt offer a kid of the goats without blemish for a sin offering; and they shall cleanse the altar, as they did cleanse [it] with the bulLOCK.
Description: Ezekiel 43:23
NET Translation: When you have finished purifying it, you will offer an unblemished young bull and an unblemished ram from the fLOCK.
DARBY Translation: When thou hast ended purging it, thou shalt present a young bulLOCK without blemish, and a ram out of the fLOCK without blemish;
KJV Translation: When thou hast made an end of cleansing [it], thou shalt offer a young bulLOCK without blemish, and a ram out of the fLOCK without blemish.
Keywords: SEVEN
Description: Ezekiel 43:25
NET Translation: “For seven days you will provide every day a goat for a sin offering; a young bull and a ram from the fLOCK, both without blemish, will be provided.
DARBY Translation: Seven days shalt thou offer daily a goat for a sin-offering; they shall also offer a young bulLOCK, and a ram out of the fLOCK without blemish.
KJV Translation: Seven days shalt thou prepare every day a goat [for] a sin offering: they shall also prepare a young bulLOCK, and a ram out of the fLOCK, without blemish.
Description: Ezekiel 44:12
NET Translation: Because they used to minister to them before their idols and became a sinful obstacle to the house of Israel, consequently I have made a vow concerning them, declares the Sovereign Lord, that they will be responsible for their sin.
DARBY Translation: Because they ministered unto them before their idols, and were unto the house of Israel a stumbling-bLOCK of iniquity; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord Jehovah, that they shall bear their iniquity.
KJV Translation: Because they ministered unto them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.
Keywords: PRIEST,SHAVING
Description: Ezekiel 44:20
NET Translation: “‘They must not shave their heads nor let their hair grow long; they must only trim their heads.
DARBY Translation: Neither shall they shave their heads, nor suffer their LOCKs to grow long: they shall duly poll their heads.
KJV Translation: Neither shall they shave their heads, nor suffer their LOCKs to grow long; they shall only poll their heads.
Keywords: BARLEY,RECONCILIATION
Description: Ezekiel 45:15
NET Translation: and one sheep from each fLOCK of 200, from the watered places of Israel, for a grain offering, burnt offering, and peace offering, to make atonement for them, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: and one lambD5950 out of the fLOCK, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel; for an oblation, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: And one lambK5844out of the fLOCK, out of two hundred, out of the fat pastures of Israel; for a meat offering, and for a burnt offering, and for peace offeringsK5845, to make reconciliation for them, saith the Lord GOD.
Description: Ezekiel 45:18
NET Translation: “‘This is what the Sovereign Lord says: In the first month, on the first day of the month, you must take an unblemished young bull and purify the sanctuary.
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: In the first [month], on the first of the month, thou shalt take a young bulLOCK, without blemish, and thou shalt purgeD5952 the sanctuary.
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; In the first [month], in the first [day] of the month, thou shalt take a young bulLOCK without blemish, and cleanse the sanctuary:
Description: Ezekiel 45:22
NET Translation: On that day the prince will provide for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering.
DARBY Translation: And upon that day shall the prince offer for himself and for all the people of the land a bulLOCK for a sin-offering.
KJV Translation: And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bulLOCK [for] a sin offering.
Keywords: SEVEN
Description: Ezekiel 45:23
NET Translation: And during the seven days of the feast he will provide as a burnt offering to the Lord seven bulls and seven rams, all without blemish, on each of the seven days, and a male goat daily for a sin offering.
DARBY Translation: And the seven days of the feast he shall offer a burnt-offering to Jehovah, seven bulLOCKs and seven rams without blemish daily for the seven days; and a he-goat daily for a sin-offering.
KJV Translation: And seven days of the feast he shall prepare a burnt offering to the LORD, seven bulLOCKs and seven rams without blemish daily the seven days; and a kid of the goats daily [for] a sin offering.
Keywords: MEASURE
Description: Ezekiel 45:24
NET Translation: He will provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a gallon of olive oil for each ephah of grain.
DARBY Translation: And he shall offer an oblation of an ephah for a bulLOCK, and an ephah for a ram; and oil, a hin for an ephah.
KJV Translation: And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bulLOCK, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah.
Description: Ezekiel 46:6
NET Translation: On the day of the new moon he will offer an unblemished young bull and six lambs and a ram, all without blemish.
DARBY Translation: And on the day of the new moon, a young bulLOCK without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish.
KJV Translation: And in the day of the new moon [it shall be] a young bulLOCK without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish.
Keywords: MEASURE
Description: Ezekiel 46:7
NET Translation: He will provide a grain offering: an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as he wishes, and a gallon of olive oil with each ephah of grain.
DARBY Translation: And he shall offer an oblation, an ephah for the bulLOCK, and an ephah for the ram, and for the lambs according to what his hand may attain untoD5954; and oil, a hin for an ephah.
KJV Translation: And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bulLOCK, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain unto, and an hin of oil to an ephah.
Keywords: MEASURE
Description: Ezekiel 46:11
NET Translation: “‘At the festivals and at the appointed feasts the grain offering will be an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as one is able, and a gallon of olive oil with each ephah of grain.
DARBY Translation: And on the feast-days, and in the solemnities, the oblation shall be an ephah for a bulLOCK and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to giveD5956; and oil, a hin for an ephah.
KJV Translation: And in the feasts and in the solemnities the meat offering shall be an ephah to a bulLOCK, and an ephah to a ram, and to the lambs as he is able to give, and an hin of oil to an ephah.
Keywords: HOLY SPIRIT,OPPORTUNITY,REPROBACY,WICKED (PEOPLE)
Description: Hosea 5:6
NET Translation: Although they bring their fLOCKs and herds to seek the favor of the Lord, They will not find him—he has withdrawn himself from them!
DARBY Translation: They shall go with their fLOCKs and with their herds to seek Jehovah; but they shall not find [him]: he hath withdrawn himself from them.
KJV Translation: They shall go with their fLOCKs and with their herds to seek the LORD; but they shall not find [him]; he hath withdrawn himself from them.
Verse Intro: Sacrifice Without Obedience is Ineffective
Keywords: CHASTISEMENT,NATION,NET,WICKED (PEOPLE)
Description: Hosea 7:12
NET Translation: I will throw my bird net over them while they are flying; I will bring them down like birds in the sky; I will discipline them when I hear them fLOCKing together.
DARBY Translation: When they go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowl of the heavens; I will chastise them, according as their assembly hath heard.
KJV Translation: When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
Keywords: HEMLOCK,HYPOCRISY,PERJURY
Description: Hosea 10:4
NET Translation: They utter empty words, taking false oaths and making empty agreements. Therefore legal disputes sprout up like poisonous weeds in the furrows of a plowed field.
DARBY Translation: They speak [mere] words, swearing falsely in making a covenantD6183; therefore shall judgment spring up as hemLOCK in the furrows of the fields.
KJV Translation: They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemLOCK in the furrows of the field.
Keywords: GILEAD,GILGAL,IDOLATRY
Description: Hosea 12:11
NET Translation: Is there idolatry in Gilead? Certainly its inhabitants will come to nothing! Do they sacrifice bulls in Gilgal? Surely their altars will be like stones heaped up on a plowed field!
DARBY Translation: If Gilead is iniquity, surely they are but vanityD6204: they sacrifice bulLOCKs in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
KJV Translation: [Is there] iniquity [in] Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bulLOCKs in Gilgal; yea, their altars [are] as heaps in the furrows of the fields.
Keywords: CALF,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE,SACRIFICES
Description: Hosea 14:2
NET Translation: Return to the Lord and repent! Say to him: “Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.
DARBY Translation: Take with you words, and turn to Jehovah; say unto him, Forgive all iniquity, and receive [us] graciouslyD6215; so will we render the calvesLOCKs,' as Lev. 4.3; Num. 8.8; ch. 13.2. 'Calf' and 'heifer' in ch. 10.5,11, is a different and feminine word." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6216 of our lips.
KJV Translation: Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive [us] graciously: so will we render the calves of our lips.
Keywords: ANIMALS
Description: Joel 1:18
NET Translation: Listen to the cattle groan! The herds of livestock wander around in confusion because they have no pasture. Even the fLOCKs of sheep are suffering.
DARBY Translation: How do the beasts groan! The herds of cattle are bewildered, for they have no pasture; the fLOCKs of sheep also are in suffering.
KJV Translation: How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the fLOCKs of sheep are made desolate.
Keywords: BED,EATING,FEASTS,GLUTTONY,IVORY
Description: Amos 6:4
NET Translation: They lie around on beds decorated with ivory, and sprawl out on their couches. They eat lambs from the fLOCK, and calves from the middle of the pen.
DARBY Translation: that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the fLOCK, and the calves from the midst of the stall;
KJV Translation: That lie upon beds of ivory, and stretch themselvesK6206upon their couches, and eat the lambs out of the fLOCK, and the calves out of the midst of the stall;
Keywords: HEMLOCK,RULERS
Description: Amos 6:12
NET Translation: Can horses run on rocky cliffs? Can one plow the sea with oxen? Yet you have turned justice into a poisonous plant, and the fruit of righteous actions into a bitter plant.
DARBY Translation: Shall horses run upon the rock? will [men] plough [thereon] with oxen? For ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into wormwood,
KJV Translation: Shall horses run upon the rock? will [one] plow [there] with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemLOCK:
Keywords: CALL,PROPHECY,PROPHETS
Description: Amos 7:15
NET Translation: Then the Lord took me from tending fLOCKs and gave me this commission, ‘Go! Prophesy to my people Israel.’
DARBY Translation: And Jehovah took me as I followed the fLOCK, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
KJV Translation: And the LORD took me as I followedK6219the fLOCK, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Description: Jonah 3:7
NET Translation: He issued a proclamation and said, “In Nineveh, by the decree of the king and his nobles: No human or animal, cattle or sheep, is to taste anything; they must not eat and they must not drink water.
DARBY Translation: And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor fLOCK, taste anything: let them not feed, nor drink water;
KJV Translation: And he caused [it] to be proclaimed and publishedK6264through Nineveh by the decree of the king and his noblesK6265, saying, Let neither man nor beast, herd nor fLOCK, taste any thing: let them not feed, nor drink water:
Keywords: BETH-EZEL,SAPHIR,ZAANAN
Description: Micah 1:11
NET Translation: Residents of Shaphir, pass by in nakedness and humiliation! The residents of Zaanan have not escaped. Beth Ezel mourns, “He takes from you what he desires.”
DARBY Translation: Pass away, inhabitress of ShaphirD6332, in nakedness [and] shame. The inhabitress of ZaananD6333 is not come forth for the lamentation of Beth-ezelD6334: he willD6335 take from you its shelterD6336.
KJV Translation: Pass ye away, thou inhabitantK6280of SaphirK6281, having thy shame naked: the inhabitant of ZaananLOCKs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6282came not forth in the mourning of BethezelK6283; he shall receive of you his standing.
Keywords: BOZRAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MICAH,SHEEP
Description: Micah 2:12
NET Translation: “I will certainly gather all of you, O Jacob, I will certainly assemble those Israelites who remain. I will bring them together like sheep in a fold, like a fLOCK in the middle of a pasture; they will be so numerous that they will make a lot of noise.
DARBY Translation: I will surely assemble, O Jacob, the whole of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as sheep of BozrahD6356, as a fLOCK in the midst of their pasture: they shall make great noise by reason of [the multitude of] men.
KJV Translation: I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the fLOCK in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of [the multitude of] men.
Verse Intro: The Lord to Regather His People
Keywords: EDAR,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,SHEPHERD
Description: Micah 4:8
NET Translation: As for you, watchtower for the fLOCK, fortress of Daughter Zion—your former dominion will be restored, the sovereignty that belongs to Daughter Jerusalem.”
DARBY Translation: And thou, O tower of the fLOCKD6363, hill of the daughter of Zion, unto thee shall it come, yea, the first dominion shall come, the kingdom to the daughter of Jerusalem.
KJV Translation: And thou, O tower of the fLOCK, the strong hold of the daughter of Zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of Jerusalem.
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Micah 5:4
NET Translation: He will assume his post and shepherd the people by the Lord’s strength, by the sovereign authority of the Lord his God. They will live securely, for at that time he will be honored even in the distant regions of the earth.
DARBY Translation: And he shall stand and feed [his fLOCK] in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God. And they shall abide; for now shall he be great even unto the ends of the earthD6367.
KJV Translation: And he shall stand and feedK6306in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
Keywords: LION,RIGHTEOUS
Description: Micah 5:8
NET Translation: Those survivors from Jacob will live among the nations, in the midst of many peoples. They will be like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the fLOCKs of sheep, which attacks when it passes through. It rips its prey and there is no one to stop it.
DARBY Translation: And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the fLOCKs of sheep: who, if he go through, treadeth down, and teareth in pieces, and there is none to deliver.
KJV Translation: And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the fLOCKs of sheepK6310: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.
Keywords: BASHAN,CARMEL,INTERCESSION
Description: Micah 7:14
NET Translation: Shepherd your people with your rod, the fLOCK that belongs to you, the one that lives alone in a thicket, in the midst of a pastureland. Allow them to graze in Bashan and Gilead, as they did in the old days.
DARBY Translation: Feed thy people with thy rod, the fLOCK of thine inheritance, dwelling alone in the forestD6392, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
KJV Translation: FeedK6329thy people with thy rod, the fLOCK of thine heritage, which dwell solitarily [in] the wood, in the midst of Carmel: let them feed [in] Bashan and Gilead, as in the days of old.
Keywords: FAITH
Description: Habakkuk 3:17
NET Translation: When the fig tree does not bud, and there are no grapes on the vines; when the olive trees do not produce and the fields yield no crops; when the sheep disappear from the pen and there are no cattle in the stalls—
DARBY Translation: For though the fig-tree shall not blossom, Neither shall fruit be in the vines; The labour of the olive-tree shall fail, And the fields shall yield no food; The fLOCK shall be cut off from the fold, And there shall be no herd in the stalls:
KJV Translation: Although the fig tree shall not blossom, neither [shall] fruit [be] in the vines; the labour of the olive shall failK6403, and the fields shall yield no meat; the fLOCK shall be cut off from the fold, and [there shall be] no herd in the stalls:
Keywords: STUMBLING
Description: Zephaniah 1:3
NET Translation: “I will destroy people and animals; I will destroy the birds in the sky and the fish in the sea. (The idolatrous images of these creatures will be destroyed along with evil people.) I will remove humanity from the face of the earth,” says the Lord.
DARBY Translation: I will take away man and beast; I will take away the fowl of the heavens and the fishes of the sea, and the stumbling-bLOCKs with the wicked, and I will cut off mankind from off the face of the ground, saith Jehovah.
KJV Translation: I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingbLOCKsK6407with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD.
Description: Zephaniah 2:6
NET Translation: The seacoast will be used as pasture lands by the shepherds and as pens for their fLOCKs.
DARBY Translation: and the sea-coast shall be cave-dwellingsD6468 for shepherds, and folds for fLOCKs.
KJV Translation: And the sea coast shall be dwellings [and] cottages for shepherds, and folds for fLOCKs.
Keywords: BITTERN,CORMORANT
Description: Zephaniah 2:14
NET Translation: FLOCKs and herds will lie down in the middle of it, as well as every kind of wild animal. Owls will sleep in the tops of its support pillars; they will hoot through the windows. Rubble will cover the thresholds; even the cedar work will be exposed to the elements.
DARBY Translation: And fLOCKsD6472 shall lie down in the midst of her, all the crowd of beastsD6473; both the pelican and the bittern shall lodge in the chapiters thereof; a voice shall sing in the windows; desolation shall be on the thresholds: for he hath laid bareD6474 the cedar work.
KJV Translation: And fLOCKs shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintelsK6416of it; [their] voice shall sing in the windows; desolation [shall be] in the thresholds: for he shall uncover the cedar work.
Keywords: CROWN,ENSIGN,GOD,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS
Description: Zechariah 9:16
NET Translation: On that day the Lord their God will deliver them as the fLOCK of his people, for they are the precious stones of a crown sparkling over his land.
DARBY Translation: And Jehovah their God shall save them in that day as the fLOCK of his people; for [they shall be as] the stones of a crown, lifted upD6549 upon his land.
KJV Translation: And the LORD their God shall save them in that day as the fLOCK of his people: for they [shall be as] the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.
Keywords: DREAM,IDOLATRY,SORCERY
Description: Zechariah 10:2
NET Translation: For the household gods have spoken wickedness, the soothsayers have seen a lie, and the dreamers have disclosed emptiness and give comfort in vain. Therefore the people set out like sheep and become scattered because they have no shepherd.
DARBY Translation: For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams: they comfort in vain. Therefore they have gone away as a fLOCK, they are in distressD6551, because there is no shepherd.
KJV Translation: For the idolsK6486have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a fLOCK, they were troubledK6487, because [there was] no shepherd.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN
Description: Zechariah 10:3
NET Translation: “I am enraged at the shepherds and will punish the lead goats. “For the Lord of Heaven’s Armies has brought blessing to his fLOCK, the house of Judah, and will transform them into his majestic warhorse.
DARBY Translation: Mine anger is kindled against the shepherds, and I will punish the he-goats; for Jehovah of hosts visiteth his fLOCK, the house of Judah, and maketh them as his majestic horse in the battle.
KJV Translation: Mine anger was kindled against the shepherds, and I punishedK6488the goats: for the LORD of hosts hath visited his fLOCK the house of Judah, and hath made them as his goodly horse in the battle.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN
Description: Zechariah 11:4
NET Translation: The Lord my God says this: “Shepherd the fLOCK set aside for slaughter.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah my God: Feed the fLOCK of slaughter,
KJV Translation: Thus saith the LORD my God; Feed the fLOCK of the slaughter;
Keywords: BEAUTY AND BANDS,POOR,STAVES (LONG POLES),SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Zechariah 11:7
NET Translation: So I began to shepherd the fLOCK destined for slaughter, the most afflicted of all the fLOCK. Then I took two staffs, calling one “Pleasantness” and the other “Union,” and I tended the fLOCK.
DARBY Translation: So I fed the fLOCK of slaughter, truly the poorD6559 of the fLOCK. And I took unto me two staves; the one I called Beauty, and the other I called Bands; and I fed the fLOCK.
KJV Translation: And I will feed the fLOCK of slaughter, [even] you, O poorK6493of the fLOCK. And I took unto me two staves; the one I called Beauty, and the other I called Bands; and I fed the fLOCK.
Keywords: SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Zechariah 11:11
NET Translation: So it was annulled that very day, and then the most afflicted of the fLOCK who kept faith with me knew that it was the Lord’s message.
DARBY Translation: And it was broken in that day; and so the poor of the fLOCK that gave heed to me knewLOCK ... knew assuredly.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6562 that it was the word of Jehovah.
KJV Translation: And it was broken in that day: and so the poor of the fLOCK that waited upon me knew that it [was] the word of the LORD.
Keywords: CHILDREN,MINISTER,CHRISTIAN
Description: Zechariah 11:17
NET Translation: “Woe to the worthless shepherd who abandons the fLOCK! May a sword fall on his arm and his right eye! May his arm wither completely away, and his right eye become completely blind!”
DARBY Translation: Woe to the worthlessD6564 shepherd that leaveth the fLOCK! The sword shall be upon his arm, and upon his right eye; his arm shall be clean dried up, and his right eye utterly darkened.
KJV Translation: Woe to the idol shepherd that leaveth the fLOCK! the sword [shall be] upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
Keywords: JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SHEPHERD,SWORD
Description: Zechariah 13:7
NET Translation: “Awake, sword, against my shepherd, against the man who is my associate,” says the Lord of Heaven’s Armies. “Strike the shepherd that the fLOCK may be scattered; I will turn my hand against the insignificant ones.
DARBY Translation: Awake, O sword, against my shepherd, even against the manD6571 [that is] my fellow, saith Jehovah of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered, and I will turn my hand upon the little ones.
KJV Translation: Awake, O sword, against my shepherd, and against the man [that is] my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.
Verse Intro: The Shepherd Struck and Sheep Scattered
Keywords: DEDICATION,FORMALISM,GOD
Description: Malachi 1:14
NET Translation: “There will be harsh condemnation for the hypocrite who has a valuable male animal in his fLOCK but vows and sacrifices something inferior to the Lord. For I am a great king,” says the Lord of Heaven’s Armies, “and my name is awesome among the nations.”
DARBY Translation: Yea, cursed be the deceiver, who hath in his fLOCK a male, and voweth and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terribleD6593 among the nations.
KJV Translation: But cursed [be] the deceiver, which hath in his fLOCKLOCK is." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6531a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I [am] a great King, saith the LORD of hosts, and my name [is] dreadful among the heathen.
Keywords: PETER
Description: Matthew 16:23
NET Translation: But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling bLOCK to me, because you are not setting your mind on God’s interests, but on man’s.”
DARBY Translation: But turning round, he said to Peter, Get away behind me, Satan; thou art an offence to me, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.
KJV Translation: But he turned, and said unto Peter, “Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.”
Keywords: WICKED (PEOPLE)
Description: Matthew 18:7
NET Translation: Woe to the world because of stumbling bLOCKs! It is necessary that stumbling bLOCKs come, but woe to the person through whom they come.
DARBY Translation: Woe to the world because of offences! For it must needs be that offences come; yet woe to that man by whom the offence comes!
KJV Translation: “Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!”
Keywords: HOURS
Description: Matthew 20:3
NET Translation: When it was about nine o’cLOCK in the morning, he went out again and saw others standing around in the marketplace without work.
DARBY Translation: And having gone out about [the] third hour, he saw others standing in the market-place idle;
KJV Translation: “And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,”
Keywords: AGED
Description: Matthew 20:5
NET Translation: So they went. When he went out again about noon and three o’cLOCK that afternoon, he did the same thing.
DARBY Translation: Again, having gone out about the sixth and ninth hour, he did likewise.
KJV Translation: “Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise.”
Keywords: AGED,IDLENESS
Description: Matthew 20:6
NET Translation: And about five o’cLOCK that afternoon he went out and found others standing around, and said to them, ‘Why are you standing here all day without work?’
DARBY Translation: But about the eleventh [hour], having gone out, he found others standing, and says to them, Why stand ye here all the day idle?
KJV Translation: “And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day idle?”
Description: Matthew 20:9
NET Translation: When those hired about five o’cLOCK came, each received a full day’s pay.
DARBY Translation: And when they [who came to work] about the eleventh hour came, they received each a denarius.
KJV Translation: “And when they came that” [were hired] “about the eleventh hour, they received every man a penny.”
Keywords: CHURCH,ECCLESIASTICISM,MINISTER,CHRISTIAN
Description: Matthew 23:13
NET Translation: “But woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You keep LOCKing people out of the kingdom of heaven! For you neither enter nor permit those trying to enter to go in.
DARBY Translation: But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye shut up the kingdom of the heavens before men; for *ye* do not enter, nor do ye suffer those that are entering to go in.
KJV Translation: “But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in” [yourselves], “neither suffer ye them that are entering to go in.”
Keywords: BACKSLIDERS,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SHEEP,SHEPHERD,TEMPTATION
Description: Matthew 26:31
NET Translation: Then Jesus said to them, “This night you will all fall away because of me, for it is written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the fLOCK will be scattered.’
DARBY Translation: Then saith Jesus to them, All *ye* shall be offendedD6935 in me during this night. For it is writtenD6936, I will smite the shepherd, and the sheep of the fLOCK shall be scattered abroad.
KJV Translation: Then saith Jesus unto them, “All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the fLOCK shall be scattered abroad.”
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HOURS,JESUS THE CHRIST,LAMA SABACHTHANI,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Matthew 27:46
NET Translation: At about three o’cLOCK Jesus shouted with a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” that is, “My God, my God, why have you forsaken me?”
DARBY Translation: but about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, sayingD6958, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?
KJV Translation: And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, “Eli, Eli, lama sabachthani?” that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?
Description: Mark 15:25
NET Translation: It was nine o’cLOCK in the morning when they crucified him.
DARBY Translation: And it was the third hour, and they crucified him.
KJV Translation: And it was the third hour, and they crucified him.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ELOI,JESUS THE CHRIST,LAMA SABACHTHANI,PERSECUTION,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Mark 15:34
NET Translation: Around three o’cLOCK Jesus cried out with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you forsaken me?”
DARBY Translation: and at the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, [saying], Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
KJV Translation: And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
Keywords: CLOUD,JESUS THE CHRIST,SHEPHERD
Description: Luke 2:8
NET Translation: Now there were shepherds nearby living out in the field, keeping guard over their fLOCK at night.
DARBY Translation: And there were shepherds in that country abiding without, and keeping watch by night over their fLOCK.
KJV Translation: And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watchK6647over their fLOCK by night.
Verse Intro: The Shepherds Visit Jesus
Keywords: PRISONERS,REPROOF
Description: Luke 3:20
NET Translation: Herod added this to them all: He LOCKed up John in prison.
DARBY Translation: added this also to all [the rest], that he shut up John in prison.
KJV Translation: Added yet this above all, that he shut up John in prison.
Keywords: HEAVEN,RIGHTEOUS
Description: Luke 12:32
NET Translation: “Do not be afraid, little fLOCK, for your Father is well pleased to give you the kingdom.
DARBY Translation: Fear notLOCK.' It is the character Christ gives to them as attached to him in the midst of the world." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7335, little fLOCK, for it has been the good pleasure of your Father to give you the kingdom.
KJV Translation: “Fear not, little fLOCK; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,WICKED (PEOPLE)
Description: Luke 17:1
NET Translation: Jesus said to his disciples, “Stumbling bLOCKs are sure to come, but woe to the one through whom they come!
DARBY Translation: And he said to his disciples, It cannot be but that offencesD7363 come, but woe [to him] by whom they come!
KJV Translation: Then said he unto the disciples, “It is impossible but that offences will come: but woe” [unto him], “through whom they come!”
Verse Intro: Dealing with Sins Among Brothers
Description: John 1:39
NET Translation: Jesus answered, “Come and you will see.” So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. Now it was about four o’cLOCK in the afternoon.
DARBY Translation: He says to them, Come and see. They went therefore, and saw where he abodeD7457; and they abode with him that day. It was about the tenth hour.
KJV Translation: He saith unto them, “Come and see.” They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hourK6707.
Keywords: RABBI
Description: John 3:26
NET Translation: So they came to John and said to him, “Rabbi, the one who was with you on the other side of the Jordan River, about whom you testified—see, he is baptizing, and everyone is fLOCKing to him!”
DARBY Translation: And they came to John and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou barest witness, behold, he baptises, and all come to him.
KJV Translation: And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all [men] come to him.
Description: John 4:52
NET Translation: So he asked them the time when his condition began to improve, and they told him, “Yesterday at one o’cLOCK in the afternoon the fever left him.”
DARBY Translation: He inquired therefore from them the hour at which he got better. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
KJV Translation: Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
Keywords: CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST,SALVATION
Description: John 10:16
NET Translation: I have other sheep that do not come from this sheepfold. I must bring them too, and they will listen to my voice, so that there will be one fLOCK and one shepherd.
DARBY Translation: And I have other sheep which are not of this fold: those also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fLOCK, one shepherd.
KJV Translation: “And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold,” [and] “one shepherd.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,PEACE,PERSECUTION
Description: John 20:19
NET Translation: On the evening of that day, the first day of the week, the disciples had gathered together and LOCKed the doors of the place because they were afraid of the Jewish leaders. Jesus came and stood among them and said to them, “Peace be with you.”
DARBY Translation: When therefore it was evening on that day, which was the first [day] of the week, and the doors shut where the disciples were, through fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and says to them, Peace [be] to you.
KJV Translation: Then the same day at evening, being the first [day] of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, “Peace” [be] “unto you.”
Verse Intro: Jesus Appears to His Disciples
Keywords: JESUS THE CHRIST,THOMAS
Description: John 20:26
NET Translation: Eight days later the disciples were again together in the house, and Thomas was with them. Although the doors were LOCKed, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you!”
DARBY Translation: And eight days after, his disciples were again within, and Thomas with them. Jesus comes, the doors being shut, and stood in the midst and said, Peace [be] to you.
KJV Translation: And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: [then] came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, “Peace” [be] “unto you.”
Description: Acts 2:15
NET Translation: In spite of what you think, these men are not drunk, for it is only nine o’cLOCK in the morning.
DARBY Translation: for these are not full of wine, as *ye* suppose, for it is the third hour of the day;
KJV Translation: For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is [but] the third hour of the day.
Keywords: PETER,WORD OF GOD,DAILY OFFERING,JOHN,MIRACLES,PRAYER,TEMPLE
Description: Acts 3:1
NET Translation: Now Peter and John were going up to the temple at the time for prayer, at three o’cLOCK in the afternoon.
DARBY Translation: And Peter and John went up togetherD7732 into the templeD7733 at the hour of prayer, [which is] the ninth [hour];
KJV Translation: Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, [being] the ninth [hour].
Verse Intro: Peter and John Heal the Lame Beggar at the Temple
Keywords: DEFENSE
Description: Acts 5:23
NET Translation: “We found the jail LOCKed securely and the guards standing at the doors, but when we opened them, we found no one inside.”
DARBY Translation: saying, We found the prison shut with all security, and the keepers standing at the doors; but when we had opened [them], within we found no one.
KJV Translation: Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
Keywords: ANGEL (a spirit),DREAM,VISION
Description: Acts 10:3
NET Translation: About three o’cLOCK one afternoon he saw clearly in a vision an angel of God who came in and said to him, “Cornelius.”
DARBY Translation: saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming unto him, and saying to him, Cornelius.
KJV Translation: He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius.
Keywords: ANGEL (a spirit),FASTING,PRAYER
Description: Acts 10:30
NET Translation: Cornelius replied, “Four days ago at this very hour, at three o’cLOCK in the afternoon, I was praying in my house, and suddenly a man in shining clothing stood before me
DARBY Translation: And Cornelius said, Four days ago I had been [fasting] unto this hour, and the ninth [I was] praying in my house, and lo, a man stood before me in bright clothing,
KJV Translation: And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,
Keywords: ATONEMENT,BISHOP,BLOOD,CHURCH,ELDER,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,REDEMPTION,WATCHFULNESS
Description: Acts 20:28
NET Translation: Watch out for yourselves and for all the fLOCK of which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the church of God that he obtained with the blood of his own Son.
DARBY Translation: Take heed therefore to yourselves, and to all the fLOCK, wherein the Holy Spirit has set you as overseers, to shepherd the assembly of God, which he has purchasedD7904 with the blood of his ownD7905.
KJV Translation: Take heed therefore unto yourselves, and to all the fLOCK, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,WOLF
Description: Acts 20:29
NET Translation: I know that after I am gone fierce wolves will come in among you, not sparing the fLOCK.
DARBY Translation: [For] *I* know [this,] that there will come in amongst you after my departure grievous wolves, not sparing the fLOCK;
KJV Translation: For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the fLOCK.
Keywords: ARMIES,CAESAREA,CENTURION,HOURS,NIGHT,PAUL,SOLDIERS
Description: Acts 23:23
NET Translation: Then he summoned two of the centurions and said, “Make ready 200 soldiers to go to Caesarea along with 70 horsemen and 200 spearmen by nine o’cLOCK tonight,
DARBY Translation: And having called to [him] certain two of the centurions, he said, Prepare two hundred soldiers that they may go as far as Caesarea, and seventy horsemen, and two hundred light-armed footmen, for the third hour of the night.
KJV Translation: And he called unto [him] two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;
Verse Intro: Claudius Sends Paul to Felix the Govenor
Description: Acts 26:10
NET Translation: And that is what I did in Jerusalem: Not only did I LOCK up many of the saints in prisons by the authority I received from the chief priests, but I also cast my vote against them when they were sentenced to death.
DARBY Translation: Which also I did in Jerusalem, and myself shut up in prisons many of the saints, having received the authority from the chief priests; and when they were put to death I gave my vote.
KJV Translation: Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against [them].
Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STUMBLING
Description: Romans 11:9
NET Translation: And David says, “Let their table become a snare and trap, a stumbling bLOCK and a retribution for them;
DARBY Translation: And David saysD8138, Let their table be for a snare, and for a gin, and for a fall-trap, and for a recompense to them:
KJV Translation: And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingbLOCK, and a recompence unto them:
Keywords: FELLOWSHIP,STUMBLING,TEMPTATION
Description: Romans 14:13
NET Translation: Therefore we must not pass judgment on one another, but rather determine never to place an obstacle or a trap before a brother or sister.
DARBY Translation: Let us no longer therefore judge one another; but judge ye this rather, not to put a stumbling-bLOCK or a fall-trap before his brother.
KJV Translation: Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingbLOCK or an occasion to fall in [his] brother's way.
Verse Intro: A Believer's Pursuit to Encourage and Support the Weak
Keywords: ATONEMENT,CROSS,GREECE,GREEK,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,STUMBLING,SUFFERING,UNBELIEF,WORD OF GOD,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 1:23
NET Translation: but we preach about a crucified Christ, a stumbling bLOCK to Jews and foolishness to Gentiles.
DARBY Translation: but *we* preach Christ crucified, to Jews an offenceD8210, and to nations foolishness;
KJV Translation: But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingbLOCK, and unto the Greeks foolishness;
Keywords: EXAMPLE,NEOPHYTES,STUMBLING,TEMPTATION
Description: 1 Corinthians 8:9
NET Translation: But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak.
DARBY Translation: But see lest anywise this your rightD8275 [to eat] itself be a stumbling-bLOCK to the weak.
KJV Translation: But take heed lest by any means this libertyK6906of yours become a stumblingbLOCK to them that are weak.
Keywords: EVIL,MILK
Description: 1 Corinthians 9:7
NET Translation: Who ever serves in the army at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat its fruit? Who tends a fLOCK and does not consume its milk?
DARBY Translation: Who ever carries on war at his own charges? who plants a vineyard and does not eat of its fruit? or who herds a fLOCK and does not eat of the milk of the fLOCK?
KJV Translation: Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a fLOCK, and eateth not of the milk of the fLOCK?
Keywords: ANIMALS,BULLOCK,LABOR,MINISTER,CHRISTIAN,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,THRESHING
Description: 1 Corinthians 9:9
NET Translation: For it is written in the law of Moses, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.” God is not concerned here about oxen, is he?
DARBY Translation: ForD8277 in the law of Moses it is writtenD8278, Thou shalt not muzzle the ox that is treading out corn. Is God occupied about the oxen,
KJV Translation: For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
Keywords: ANIMALS,BULLOCK,EMPLOYEE,EMPLOYER,LABOR,MASTER,MINISTER,CHRISTIAN,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SERVANT,THRESHING
Description: 1 Timothy 5:18
NET Translation: For the scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” and, “The worker deserves his pay.”
DARBY Translation: for the scripture saysD8880, Thou shalt not muzzle an ox that treadeth out corn, and, The workman [is] worthy of his hireD8881.
KJV Translation: For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer [is] worthy of his reward.
Keywords: TEMPTATION,CHURCH,COMMANDMENTS,ELDER,HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,TESTIMONY
Description: 1 Peter 5:1
NET Translation: So as your fellow elder and a witness of Christ’s sufferings and as one who shares in the glory that will be revealed, I urge the elders among you:
DARBY Translation: The elders which [are] among you I exhort, who [am their] fellow-elder and witness of the sufferings of the Christ, who also [am] partakerD9287 of the glory about to be revealed:
KJV Translation: The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
Verse Intro: Living Examples - The Elder Shepherding the FLOCK
Keywords: CHURCH,COVETOUSNESS,SACRILEGE
Description: 1 Peter 5:2
NET Translation: Give a shepherd’s care to God’s fLOCK among you, exercising oversight not merely as a duty but willingly under God’s direction, not for shameful profit but eagerly.
DARBY Translation: shepherdD9288 the fLOCK of God which [is] among you, exercising oversight, not by necessity, but willingly; not for base gain, but readily;
KJV Translation: Feed the fLOCK of God which is among youK7273, taking the oversight [thereof], not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
Keywords: CHURCH,EXAMPLE,HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PRIDE
Description: 1 Peter 5:3
NET Translation: And do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the fLOCK.
DARBY Translation: not as lording it over yourLOCK, but the fLOCK was not to be treated as the 'possessions' of the elders." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9289 possessions, but being models for the fLOCK.
KJV Translation: Neither as being lords overK7274[God's] heritage, but being ensamples to the fLOCK.
Keywords: CHAINS,COLORS,DEMONS,HELL,JUDGMENT,SATAN,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Peter 2:4
NET Translation: For if God did not spare the angels who sinned, but threw them into hell and LOCKed them up in chains in utter darkness, to be kept until the judgment,
DARBY Translation: For if God spared not [the] angels who had sinned, but having cast them down to the deepest pit of gloom has delivered them to chains of darkness [to be] kept for judgment;
KJV Translation: For if God spared not the angels that sinned, but cast [them] down to hell, and delivered [them] into chains of darkness, to be reserved unto judgment;
Description: Jude 1:6
NET Translation: You also know that the angels who did not keep within their proper domain but abandoned their own place of residence, he has kept in eternal chains in utter darkness, LOCKed up for the judgment of the great Day.
DARBY Translation: And angels who had not kept their own original state, but had abandoned their own dwelling, he keepsD9424 in eternal chains under gloomy darkness, to [the] judgment of [the] great day;
KJV Translation: And the angels which kept not their first estateK7296, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
Keywords: AFFECTIONS,BACKSLIDERS,BALAAM,IDOLATRY,LUKEWARMNESS,MINISTER,CHRISTIAN,STUMBLING
Description: Revelation 2:14
NET Translation: But I have a few things against you: You have some people there who follow the teaching of Balaam, who instructed Balak to put a stumbling bLOCK before the people of Israel so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.
DARBY Translation: But I have a few things against thee: that thou hast there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a snare before the sons of Israel, to eat [of] idol sacrifices and commit fornication.
KJV Translation: “But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingbLOCK before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.”
Keywords: BULLOCK,EAGLE,LION
Description: Revelation 4:7
NET Translation: The first living creature was like a lion, the second creature like an ox, the third creature had a face like a man’s, and the fourth creature looked like an eagle flying.
DARBY Translation: and the first living creature like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature having the face as of a man, and the fourth living creature like a flying eagle.
KJV Translation: And the first beast [was] like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast [was] like a flying eagle.
Keywords: PIT
Description: Revelation 20:3
NET Translation: The angel then threw him into the abyss and LOCKed and sealed it so that he could not deceive the nations until the one thousand years were finished. (After these things he must be released for a brief period of time.)
DARBY Translation: and cast him into the abyss, and shut [it] and sealed [it] over him, that he should not any more deceive the nations until the thousand years were completed; after these things he must be loosed for a little time.
KJV Translation: And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.