Search Phrase = INSTRUCTION
There are no Main Site search results.
Description: Genesis 32:19
NET Translation: He also gave these INSTRUCTIONs to the second and third servants, as well as all those who were following the herds, saying, “You must say the same thing to Esau when you meet him.
DARBY Translation: And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, According to this word shall ye speak to Esau when ye find him.
KJV Translation: And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.
Keywords: DEATH,JACOB
Description: Genesis 49:33
NET Translation: When Jacob finished giving these INSTRUCTIONs to his sons, he pulled his feet up onto the bed, breathed his last breath, and went to his people.
DARBY Translation: And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered his feet into the bed, and expired, and was gathered to his peoples.
KJV Translation: And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Description: Genesis 50:16
NET Translation: So they sent word to Joseph, saying, “Your father gave these INSTRUCTIONs before he died:
DARBY Translation: And they sent a messenger to Joseph, saying, Thy father commanded before he died, saying,
KJV Translation: And they sentK330a messenger unto Joseph, saying, Thy father did command before he died, saying,
Keywords: ANIMALS
Description: Exodus 9:19
NET Translation: So now, send INSTRUCTIONs to gather your livestock and all your possessions in the fields to a safe place. Every person or animal caught in the field and not brought into the house—the hail will come down on them, and they will die!”’”
DARBY Translation: And now send, [and] secure thy cattle, and all that thou hast in the field: all the menD458 and the cattle that are found in the field, and are not brought home on them the hail shall come down, and they shall die.
KJV Translation: Send therefore now, [and] gather thy cattle, and all that thou hast in the field; [for upon] every man and beast which shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die.
Keywords: INSTRUCTION,MIRACLES,PARENTS
Description: Exodus 10:2
NET Translation: and in order that in the hearing of your son and your grandson you may tell how I made fools of the Egyptians and about my signs that I displayed among them, so that you may know that I am the Lord.”
DARBY Translation: and that thou mightest tell in the ears of thy son and thy son's son what I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; and ye shall know that I am Jehovah.
KJV Translation: And that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I [am] the LORD.
Keywords: INSTRUCTION,PARENTS
Description: Exodus 12:26
NET Translation: When your children ask you, ‘What does this ceremony mean to you?’—
DARBY Translation: And it shall come to pass, when your children shall say to you, What mean ye by this service?
KJV Translation: And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?
Keywords: INSTRUCTION,PARENTS
Description: Exodus 12:27
NET Translation: then you will say, ‘It is the sacrifice of the Lord’s Passover, when he passed over the houses of the Israelites in Egypt, when he struck Egypt and delivered our households.’” The people bowed down low to the ground,
DARBY Translation: that ye shall say, It is a sacrifice of passover to Jehovah, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when he smoteD484 the Egyptians and delivered our houses. And the people bowed their heads and worshipped.
KJV Translation: That ye shall say, It [is] the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.
Keywords: CHILDREN,COMMANDMENTS,INSTRUCTION,PARENTS,THANKFULNESS
Description: Exodus 13:8
NET Translation: “You are to tell your son on that day, ‘It is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’
DARBY Translation: And thou shalt inform thy son in that day, saying, It is because of what Jehovah did to me when I came out of Egypt.
KJV Translation: And thou shalt shew thy son in that day, saying, [This is done] because of that [which] the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.
Keywords: INSTRUCTION
Description: Exodus 13:11
NET Translation: “When the Lord brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and to your fathers, and gives it to you,
DARBY Translation: And it shall be when Jehovah hath brought thee into the land of the Canaanites, as he hath sworn to thee and to thy fathers, and hath given it thee,
KJV Translation: And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, as he sware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee,
Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,PARENTS,THANKFULNESS,TOKEN
Description: Exodus 13:14
NET Translation: “In the future, when your son asks you ‘What is this?’ you are to tell him, ‘With a mighty hand the Lord brought us out from Egypt, from the land of slavery.
DARBY Translation: And it shall be when thy son asketh thee in time to comeD493, saying, What is this? that thou shalt say to him, With a powerful hand Jehovah brought us out from Egypt, out of the house of bondage.
KJV Translation: And it shall be when thy son asketh thee in time to comeK390, saying, What [is] this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:
Description: Exodus 16:28
NET Translation: So the Lord said to Moses, “How long do you refuse to obey my commandments and my INSTRUCTIONs?
DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, How long do ye refuse to keep my commandments and my laws?
KJV Translation: And the LORD said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?
Keywords: INSTRUCTION,MEMORIAL,THANKFULNESS
Description: Exodus 16:32
NET Translation: Moses said, “This is what the Lord has commanded: ‘Fill an omer with it to be kept for generations to come, so that they may see the food I fed you in the wilderness when I brought you out from the land of Egypt.’”
DARBY Translation: And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded: Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread that I gave you to eat in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.
KJV Translation: And Moses said, This [is] the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
Keywords: BACKSLIDERS,BLESSING,MERIBAH,REPHIDIM,WATER
Description: Exodus 17:1
NET Translation: The whole community of the Israelites traveled on their journey from the wilderness of Sin according to the Lord’s INSTRUCTION, and they pitched camp in Rephidim. Now there was no water for the people to drink.
DARBY Translation: And all the assembly of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, according to their journeys, at the commandD513 of Jehovah; and they encamped in Rephidim; and there was no water for the people to drink.
KJV Translation: And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and [there was] no water for the people to drink.
Verse Intro: Water from the Rock
Keywords: DECALOGUE,LAW,SINAI,STONES,TABLE,WORD OF GOD
Description: Exodus 24:12
NET Translation: The Lord said to Moses, “Come up to me on the mountain and remain there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandments that I have written, so that you may teach them.”
DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Come up to me into the mountain, and be there; and I will give thee the tables of stone, and the law, and the commandment that I have written, for their INSTRUCTION.
KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.
Keywords: EXAMPLE,GOD,HOLINESS,INSTRUCTION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Leviticus 11:44
NET Translation: for I am the Lord your God and you are to sanctify yourselves and be holy because I am holy. You must not defile yourselves by any of the swarming things that creep on the ground,
DARBY Translation: For I am Jehovah your God; and ye shall hallow yourselves, and ye shall be holy; for I am holy; and ye shall not make yourselves unclean through any manner of crawling thing which creepeth on the earth.
KJV Translation: For I [am] the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I [am] holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
Keywords: LAW,SINAI,WORD OF GOD
Description: Leviticus 26:46
NET Translation: These are the statutes, regulations, and INSTRUCTIONs which the Lord established between himself and the Israelites at Mount Sinai through Moses.
DARBY Translation: These are the statutes and ordinances and laws which Jehovah made between him and the children of Israel in mount Sinai, by the hand of Moses.
KJV Translation: These [are] the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
Description: Numbers 9:19
NET Translation: When the cloud remained over the tabernacle many days, then the Israelites obeyed the INSTRUCTIONs of the Lord and did not journey.
DARBY Translation: And when the cloud was long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of Jehovah, and journeyed not.
KJV Translation: And when the cloud tarried longK641upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Numbers 9:23
NET Translation: At the commandment of the Lord they camped, and at the commandment of the Lord they traveled on; they kept the INSTRUCTIONs of the Lord according to the commandment of the Lord, by the authority of Moses.
DARBY Translation: At the commandment of Jehovah they encamped, and at the commandment of Jehovah they journeyed: they kept the charge of Jehovah according to the commandment of Jehovah through Moses.
KJV Translation: At the commandment of the LORD they rested in the tents, and at the commandment of the LORD they journeyed: they kept the charge of the LORD, at the commandment of the LORD by the hand of Moses.
Keywords: PRISON
Description: Numbers 15:34
NET Translation: They put him in custody, because there was no clear INSTRUCTION about what should be done to him.
DARBY Translation: And they put him in custody, for it was not declared what should be done to him.
KJV Translation: And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.
Keywords: COLORS,INSTRUCTION,OBEDIENCE,RIBBAND,TOKEN
Description: Numbers 15:38
NET Translation: “Speak to the Israelites and tell them to make tassels for themselves on the corners of their garments throughout their generations, and put a blue thread on the tassel of the corners.
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them tasselsD1023 on the corners of their garments, throughout their generations, and that they attach to the tassel of the corners a lace of blue;
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:
Keywords: INSTRUCTION
Description: Numbers 15:39
NET Translation: You must have this tassel so that you may look at it and remember all the commandments of the Lord and obey them and so that you do not follow after your own heart and your own eyes that lead you to unfaithfulness.
DARBY Translation: and it shall be unto you for a tasselD1024, that ye may look upon it, and remember all the commandments of Jehovah, and do them; and that ye seek not after [the lusts of] your own heart and your own eyes, after which ye go a whoring;
KJV Translation: And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Keywords: CANAANITES
Description: Numbers 34:2
NET Translation: “Give these INSTRUCTIONs to the Israelites, and tell them: ‘When you enter Canaan, the land that has been assigned to you as an inheritance, the land of Canaan with its borders,
DARBY Translation: Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan, this shall be the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan according to the borders thereof.
KJV Translation: Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan; (this [is] the land that shall fall unto you for an inheritance, [even] the land of Canaan with the coasts thereof:)
Keywords: BACKSLIDERS,CHILDREN,COMMANDMENTS,DILIGENCE,FAMILY,INSTRUCTION,PARENTS,SCHOOL,WATCHFULNESS
Description: Deuteronomy 4:9
NET Translation: Again, however, pay very careful attention, lest you forget the things you have seen and disregard them for the rest of your life; instead teach them to your children and grandchildren.
DARBY Translation: Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things that thine eyes have seen (and lest they depart from thy heart all the days of thy life; but thou shalt make them known to thy sons and to thy sons' sons),
KJV Translation: Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;
Keywords: CHILDREN,COMMANDMENTS,FAMILY,HOREB,INSTRUCTION,LAW,PARENTS,REVERENCE,SCHOOL,WORD OF GOD
Description: Deuteronomy 4:10
NET Translation: You stood before the Lord your God at Horeb and he said to me, “Assemble the people before me so that I can tell them my commands. Then they will learn to revere me all the days they live in the land, and they will instruct their children.”
DARBY Translation: the day that thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, when Jehovah said to me, Gather me the people together, that I may cause them to hear my words, that they may learn them, and fear me all the days that they live upon the earth, and teach them to their children.
KJV Translation: [Specially] the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and [that] they may teach their children.
Keywords: CHILDREN,HEART,INSTRUCTION,LEGENDS (INSCRIPTIONS),WORD OF GOD
Description: Deuteronomy 6:6
NET Translation: These words I am commanding you today must be kept in mind,
DARBY Translation: And these words, which I command thee this day, shall be in thy heart;
KJV Translation: And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:
Keywords: COMMANDMENTS,FRONTLETS,INSTRUCTION,LAW,LEGENDS (INSCRIPTIONS),PARENTS,PHYLACTERY,REWARD,WORD OF GOD
Description: Deuteronomy 11:18
NET Translation: Fix these words of mine into your mind and being, tie them as a reminder on your hands, and let them be symbols on your forehead.
DARBY Translation: And ye shall lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.
KJV Translation: Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
Keywords: CURSE,GOVERNMENT,INSTRUCTION,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 27:1
NET Translation: Then Moses and the elders of Israel commanded the people: “Pay attention to all the commandments I am giving you today.
DARBY Translation: And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
KJV Translation: And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
Verse Intro: The Altar on Mount Ebal
Keywords: GOVERNMENT,INSTRUCTION,LAW,PRIEST,WORD OF GOD
Description: Deuteronomy 31:9
NET Translation: Then Moses wrote down this law and gave it to the Levitical priests, who carry the ark of the Lord’s covenant, and to all Israel’s elders.
DARBY Translation: And Moses wrote this law, and delivered it to the priests, the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of Jehovah, and to all the elders of Israel.
KJV Translation: And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel.
Verse Intro: The Reading of the Law
Keywords: INSTRUCTION,WORD OF GOD
Description: Deuteronomy 31:19
NET Translation: Now write down for yourselves the following song and teach it to the Israelites. Put it into their very mouths so that this song may serve as my witness against the Israelites!
DARBY Translation: And now, write ye this song, and teach it to the children of Israel; put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
KJV Translation: Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
Keywords: MOAB,POETRY,RELIGION,SONG,DEATH,INSTRUCTION,MINISTER,CHRISTIAN,PSALMS
Description: Deuteronomy 32:1
NET Translation: Listen, O heavens, and I will speak; hear, O earth, the words of my mouth.
DARBY Translation: GiveD1370 ear, ye heavens, and I will speak; And hear, O earth, the words of my mouth!
KJV Translation: Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
Verse Intro: Opening Review of Israel's Blessing
Keywords: ISRAEL,JORDAN,JOSHUA,INSTRUCTION,PILLAR
Description: Joshua 4:1
NET Translation: When the entire nation was on the other side, the Lord told Joshua,
DARBY Translation: And it came to pass when the whole nation had completely gone over the Jordan, that Jehovah spoke to Joshua, saying,
KJV Translation: And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying,
Verse Intro: Second Review of the Jordan Crossing
Keywords: ABIB,GILGAL,INSTRUCTION,MONTH,TABERNACLE
Description: Joshua 4:19
NET Translation: The people went up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal on the eastern border of Jericho.
DARBY Translation: And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamped in Gilgal, on the eastern extremity of Jericho.
KJV Translation: And the people came up out of Jordan on the tenth [day] of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,WOMEN
Description: Joshua 8:35
NET Translation: Joshua read aloud every commandment Moses had given before the whole assembly of Israel, including the women, children, and resident foreigners who lived among them.
DARBY Translation: There was not a word of all that Moses had commanded which Joshua read not before the whole congregation of Israel, and the women, and the children, and the strangers that livedD1460 among them.
KJV Translation: There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the congregation of Israel, with the women, and the little ones, and the strangers that were conversantK977among them.
Description: Joshua 14:5
NET Translation: The Israelites followed the Lord’s INSTRUCTIONs to Moses and divided up the land.
DARBY Translation: As Jehovah had commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
KJV Translation: As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
Keywords: ANAK,ANAKIM,ARBA,CALEB,HEBRON
Description: Joshua 15:13
NET Translation: Caleb son of Jephunneh was assigned Kiriath Arba (that is Hebron) within the tribe of Judah, according to the Lord’s INSTRUCTIONs to Joshua. (Arba was the father of Anak.)
DARBY Translation: And to Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah according to the commandment of Jehovah to Joshua, the city of ArbaD1518, the father of Anak, that is, Hebron.
KJV Translation: And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, [even] the city of ArbaK1003the father of Anak, which [city is] Hebron.
Verse Intro: Othinel Takes Kirjathsepher
Keywords: OBEDIENCE
Description: Joshua 22:2
NET Translation: and told them: “You have carried out all the INSTRUCTIONs of Moses the Lord’s servant, and you have obeyed all I have told you.
DARBY Translation: and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened to my voice in all that I commanded you.
KJV Translation: And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you:
Keywords: DUTY,LOVE,OBEDIENCE,SPIRITUALITY,WALKING,WATCHFULNESS
Description: Joshua 22:5
NET Translation: But carefully obey the commands and INSTRUCTIONs Moses the Lord’s servant gave you. Love the Lord your God, follow all his INSTRUCTIONs, obey his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and being!”
DARBY Translation: Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
KJV Translation: But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
Description: 1 Samuel 21:2
NET Translation: David replied to Ahimelech the priest, “The king instructed me to do something, but he said to me, ‘Don’t let anyone know the reason I am sending you or the INSTRUCTIONs I have given you.’ I have told my soldiers to wait at a certain place.
DARBY Translation: And David said to Ahimelech the priest, The king has commanded me a business, and has said to me, Let no man know anything of the business whereon I send thee, and what I have commanded thee; and I have directed the young men to such and such a place.
KJV Translation: And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed [my] servants to such and such a place.
Description: 1 Samuel 21:8
NET Translation: David said to Ahimelech, “Is there no sword or spear here at your disposal? I don’t have my own sword or equipment in hand due to the urgency of the king’s INSTRUCTIONs.”
DARBY Translation: And David said to Ahimelech, And is there not here under thy hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, for the king's business was urgent.
KJV Translation: And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste.
Keywords: ARCHERY,ARMIES,BOW,MILITARY INSTRUCTION
Description: 2 Samuel 1:18
NET Translation: (He gave INSTRUCTIONs that the people of Judah should be taught “The Bow.” Indeed, it is written down in the Scroll of the Upright One.)
DARBY Translation: and he bade theD1931m teach the children of Judah [the song of] the bow. Behold, it is written in the book of JasherD1932:
KJV Translation: (Also he bade them teach the children of Judah [the use of] the bow: behold, [it is] written in the book of JasherK1516.)
Keywords: ASSASSINATION,FRATRICIDE,SERVANT,WINE
Description: 2 Samuel 13:28
NET Translation: Absalom instructed his servants, “Look! When Amnon is drunk and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ kill him then and there. Don’t fear! Is it not I who have given you these INSTRUCTIONs? Be strong and courageous!”
DARBY Translation: And Absalom commanded his servantsD1989, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon; then slay him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
KJV Translation: Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.
Description: 2 Samuel 14:8
NET Translation: Then the king told the woman, “Go to your home. I will give INSTRUCTIONs concerning your situation.”
DARBY Translation: And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
KJV Translation: And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.
Description: 2 Samuel 14:19
NET Translation: The king said, “Did Joab put you up to all of this?” The woman answered, “As surely as you live, my lord the king, there is no deviation to the right or to the left from all that my lord the king has said. For your servant Joab gave me INSTRUCTIONs. He has put all these words in your servant’s mouth.
DARBY Translation: And the king said, Is the hand of Joab with thee in all this? And the woman answered and said, [As] thy soul liveth, my lord, O king, there is no turning to the right hand or to the left from aught that my lord the king has spoken; for thy servant Joab, he bade me, and he put all these words into the mouth of thy bondmaid:
KJV Translation: And the king said, [Is not] the hand of Joab with thee in all this? And the woman answered and said, [As] thy soul liveth, my lord the king, none can turn to the right hand or to the left from ought that my lord the king hath spoken: for thy servant Joab, he bade me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid:
Keywords: ALTAR,GAD
Description: 2 Samuel 24:19
NET Translation: So David went up as Gad instructed him to do, according to the Lord’s INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: And David, according to the saying of Gad, went up as Jehovah had commanded.
KJV Translation: And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded.
Keywords: BLESSING,GOD,WATCHFULNESS
Description: 1 Kings 2:3
NET Translation: Do the job the Lord your God has assigned you by following his INSTRUCTIONs and obeying his rules, commandments, regulations, and laws as written in the law of Moses. Then you will succeed in all you do and seek to accomplish,
DARBY Translation: and keep the charge of Jehovah thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosperD2075 in all that thou doest and whithersoever thou turnest thyself;
KJV Translation: And keep the charge of the LORD thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosperK1758in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself:
Keywords: BLESSING,CONTINGENCIES,DAVID,OBEDIENCE,PROBATION
Description: 1 Kings 3:14
NET Translation: If you follow my INSTRUCTIONs by obeying my rules and regulations, just as your father David did, then I will grant you long life.”
DARBY Translation: And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will prolong thy days.
KJV Translation: And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
Keywords: REGENERATION
Description: 1 Kings 8:58
NET Translation: May he make us submissive, so we can follow all his INSTRUCTIONs and obey the commandments, rules, and regulations he commanded our ancestors.
DARBY Translation: that he may incline our hearts to him, to walk in all his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, which he commanded our fathers.
KJV Translation: That he may incline our hearts unto him, to walk in all his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, which he commanded our fathers.
Keywords: ASHTORETH,CHEMOSH
Description: 1 Kings 11:33
NET Translation: I am taking the kingdom from him because they have abandoned me and worshiped the Sidonian goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom. They have not followed my INSTRUCTIONs by doing what I approve and obeying my rules and regulations, as Solomon’s father David did.
DARBY Translation: because they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do that which is right in my sight, and my statutes and mine ordinances, as David his father.
KJV Translation: Because that they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do [that which is] right in mine eyes, and [to keep] my statutes and my judgments, as [did] David his father.
Description: 1 Kings 11:38
NET Translation: You must obey all I command you to do, follow my INSTRUCTIONs, do what I approve, and keep my rules and commandments, as my servant David did. Then I will be with you and establish for you a lasting dynasty, as I did for David; I will give you Israel.
DARBY Translation: And it shall be, if thou wilt hearken unto all that I command thee, and wilt walk in my ways, and do that which is right in my sight, in keeping my statutes and my commandments, as David my servant did, that I will be with thee, and build thee a lasting house, as I built for David, and will give Israel unto thee.
KJV Translation: And it shall be, if thou wilt hearken unto all that I command thee, and wilt walk in my ways, and do [that is] right in my sight, to keep my statutes and my commandments, as David my servant did; that I will be with thee, and build thee a sure house, as I built for David, and will give Israel unto thee.
Keywords: PROPHECY
Description: 1 Kings 13:21
NET Translation: So he cried out to the prophet who had come from Judah, “This is what the Lord has said, ‘You have rebelled against the Lord’s INSTRUCTION and have not obeyed the command the Lord your God gave you.
DARBY Translation: and he cried to the man of God that came from Judah, saying, Thus saith Jehovah: Forasmuch as thou hast disobeyed the wordD2171 of Jehovah, and hast not kept the commandment that Jehovah thy God commanded thee,
KJV Translation: And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,AMOZ,BLESSING,DEATH,DISEASE,FAITH,HEZEKIAH,ISAIAH,PRAYER,RULERS
Description: 2 Kings 20:1
NET Translation: In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord has said, ‘Give your household INSTRUCTIONs, for you are about to die; you will not get well.’”
DARBY Translation: In those days Hezekiah was sick unto death. And the prophet Isaiah the son of Amoz came to him and said to him, Thus saith Jehovah: Set thy house in order; for thou shalt die, and not live.
KJV Translation: In those days was Hezekiah sick unto death. And the prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou shalt die, and not live.
Verse Intro: Hezekiah Healed of Terminal Disease
Keywords: BACKSLIDERS
Description: 2 Kings 21:22
NET Translation: He abandoned the Lord, God of his ancestors, and did not follow the Lord’s INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: and he forsook Jehovah the God of his fathers, and walked not in the way of Jehovah.
KJV Translation: And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
Keywords: DEATH,FAMILIAR SPIRITS,SAUL,SORCERY,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Chronicles 10:13
NET Translation: So Saul died because he was unfaithful to the Lord and did not obey the Lord’s INSTRUCTIONs; he even tried to conjure up underworld spirits.
DARBY Translation: And Saul died for his unfaithfulness which he committed against Jehovah, because of the word of Jehovah which he kept not, and also for having inquired of the spirit of Python, asking counsel of it;
KJV Translation: So Saul died for his transgression which he committedK2311against the LORD, [even] against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking [counsel] of [one that had] a familiar spirit, to enquire [of it];
Keywords: ARK
Description: 1 Chronicles 15:15
NET Translation: The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had commanded in keeping with the Lord’s INSTRUCTION.
DARBY Translation: And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the staves upon them, as Moses had commanded according to the word of Jehovah.
KJV Translation: And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
Keywords: CHENANIAH,MUSIC
Description: 1 Chronicles 15:22
NET Translation: Kenaniah, the leader of the Levites, was in charge of transport, for he was well-informed on this matter;
DARBY Translation: And Chenaniah, chief of the Levites for the music,D2423 gave INSTRUCTION in music,D2424 for he was skilful.
KJV Translation: And Chenaniah, chief of the Levites, [was] for song: he instructed about the song, because he [was] skilful.
Keywords: LEVITES
Description: 1 Chronicles 23:27
NET Translation: According to David’s final INSTRUCTIONs, the Levites twenty years old or older were counted.
DARBY Translation: For by the last words of David was this [done], the numbering of the sons of Levi from twenty years old and upward.
KJV Translation: For by the last words of David the Levites [were] numberedK2429from twenty years old and above:
Keywords: PRIEST
Description: 1 Chronicles 28:21
NET Translation: Here are the divisions of the priests and Levites who will perform all the service of God’s temple. All the willing and skilled men are ready to assist you in all the work and perform their service. The officials and all the people are ready to follow your INSTRUCTIONs.”
DARBY Translation: And behold, the coursesD2484 of the priests and the Levites are for all the service of the house of God; and thou hast with thee for all manner of workmanship every willing man, skilful for every sort of service; and the princes and all the people are wholly at thy commandment.
KJV Translation: And, behold, the courses of the priests and the Levites, [even they shall be with thee] for all the service of the house of God: and [there shall be] with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people [will be] wholly at thy commandment.
Keywords: INSTRUCTION,MINISTER,CHRISTIAN,WORD OF GOD
Description: 2 Chronicles 15:3
NET Translation: For a long time Israel had not sought the one true God, or a priest to instruct them, or the law.
DARBY Translation: Now for a long whileD2555 Israel [was] without the true God, and without a teaching priest, and without law;
KJV Translation: Now for a long season Israel [hath been] without the true God, and without a teaching priest, and without law.
Keywords: BEN-HAIL,COMMANDMENTS,GOVERNMENT,INSTRUCTION,JEHOSHAPHAT,LAW,MICHAIAH,MINISTER,CHRISTIAN,NETHANEEL,OBADIAH,SCHOOL,WORD OF GOD,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: 2 Chronicles 17:7
NET Translation: In the third year of his reign he sent his officials Ben Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach in the cities of Judah.
DARBY Translation: And in the third year of his reign he sent his princes, Ben-hail, and Obadiah, and Zechariah, and Nethaneel, and Micah, to teach in the cities of Judah;
KJV Translation: Also in the third year of his reign he sent to his princes, [even] to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.
Keywords: ASAPH,CYMBAL,MUSIC,TRUMPET,WORSHIP
Description: Ezra 3:10
NET Translation: When the builders established the Lord’s temple, the priests, ceremonially attired and with their clarions, and the Levites (the sons of Asaph) with their cymbals, stood to praise the Lord according to the INSTRUCTIONs left by King David of Israel.
DARBY Translation: And when the builders laid the foundation of the temple of Jehovah, they set the priests in their apparel, with trumpets, and the Levites the sons of Asaph, with cymbals, to praise Jehovah according to the directions of David king of Israel.
KJV Translation: And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.
Keywords: SHETHAR-BOZNAI,TATNAI
Description: Ezra 6:13
NET Translation: Then Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and their colleagues acted accordingly—with precision, just as Darius the king had given INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: Then Tatnai, governor on this side the river, Shethar-boznai, and their companions, because of that which king Darius had sent, did so diligently.
KJV Translation: Then Tatnai, governor on this side the river, Shetharboznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Verse Intro: Temple Completed and Dedicated
Keywords: EZRA,HEART,INSTRUCTION,LAW,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,SEEKERS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Ezra 7:10
NET Translation: Now Ezra had dedicated himself to the study of the law of the Lord, to its observance, and to teaching its statutes and judgments in Israel.
DARBY Translation: For Ezra had directed his heart to seek the law of Jehovah and to do it, and to teach in Israel the statutes and the ordinancesD2696.
KJV Translation: For Ezra had prepared his heart to seek the law of the LORD, and to do [it], and to teach in Israel statutes and judgments.
Keywords: AKKUB,BANI,HANAN,HODIAH,INSTRUCTION,JAMIN,JESHUA,JOZABAD,KELAIAH,LEVITES,MAASEIAH,PELAIAH,SHABBETHAI,SHEREBIAH
Description: Nehemiah 8:7
NET Translation: Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, and Pelaiah—all of whom were Levites—were teaching the people the law, as the people remained standing.
DARBY Translation: And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law; and the people [stood] in their place.
KJV Translation: Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people [stood] in their place.
Keywords: INSTRUCTION,INTERPRETER,WORD OF GOD
Description: Nehemiah 8:8
NET Translation: They read from the book of God’s law, explaining it and imparting insight. Thus the people gained understanding from what was read.
DARBY Translation: And they read in the law of God distinctly out of the book, and gave the sense, and caused [them] to understand the reading.
KJV Translation: So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused [them] to understand the reading.
Keywords: TREASURE-HOUSES
Description: Nehemiah 13:9
NET Translation: Then I gave INSTRUCTIONs that the storerooms should be purified, and I brought back the equipment of the temple of God, along with the grain offering and the incense.
DARBY Translation: And I commanded, and they purified the chambers; and thither brought I again the vessels of the house of God, the oblation and the frankincense.
KJV Translation: Then I commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought I again the vessels of the house of God, with the meat offering and the frankincense.
Keywords: HANAN,HONESTY,MATTANIAH,PEDAIAH,PRIEST,SCRIBE (S),SHELEMIAH,TREASURE-HOUSES,ZADOK
Description: Nehemiah 13:13
NET Translation: I gave INSTRUCTIONs that Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and a certain Levite named Pedaiah be put in charge of the storerooms, and that Hanan son of Zaccur, the son of Mattaniah, be their assistant, for they were regarded as trustworthy. It was then their responsibility to oversee the distribution to their colleagues.
DARBY Translation: And I made storekeepers over the storehouses: Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah; and subordinate to them, Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were esteemed faithful, and their office was to distribute to their brethren.
KJV Translation: And I made treasurers over the treasuries, Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah: and next to themK2951[was] Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah: for they were counted faithful, and their officeK2952[was] to distribute unto their brethren.
Description: Esther 1:15
NET Translation: The king asked, “By law, what should be done to Queen Vashti in light of the fact that she has not obeyed the INSTRUCTIONs of King Ahasuerus conveyed through the eunuchs?”
DARBY Translation: What shall be done to the queen Vashti according to law, because she has not performed the word of the king Ahasuerus by the chamberlains?
KJV Translation: What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?
Keywords: COURAGE,SHUSHAN (SUSA)
Description: Esther 4:8
NET Translation: He also gave him a written copy of the law that had been disseminated in Susa for their destruction so that he could show it to Esther and talk to her about it. He also gave INSTRUCTIONs that she should go to the king to implore him and petition him on behalf of her people.
DARBY Translation: And he gave him a copy of the writing of the decree that had been given at Shushan to destroy them, to shew [it] to Esther, and to declare [it] to her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication to him, and to make request before him, for her people.
KJV Translation: Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.
Keywords: HATACH
Description: Esther 4:9
NET Translation: So Hathach returned and related Mordecai’s INSTRUCTIONs to Esther.
DARBY Translation: And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
KJV Translation: And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
Keywords: HATACH
Description: Esther 4:10
NET Translation: Then Esther replied to Hathach with INSTRUCTIONs for Mordecai:
DARBY Translation: And Esther spoke to Hatach, and gave him commandment unto Mordecai:
KJV Translation: Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai;
Keywords: WISDOM,WORD OF GOD
Description: Job 22:22
NET Translation: Accept INSTRUCTION from his mouth and store up his words in your heart.
DARBY Translation: Receive, I pray thee, INSTRUCTION from his mouth, and lay up his words in thy heart.
KJV Translation: Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,WISDOM
Description: Job 33:16
NET Translation: Then he gives a revelation to people, and terrifies them with warnings,
DARBY Translation: Then he openeth men's ears, and sealeth their INSTRUCTION,
KJV Translation: Then he openeth the earsK3334of men, and sealeth their INSTRUCTION,
Keywords: CONSCIENCE,DAVID,PSALMS,GOD,JOY,MUSIC,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SIN
Description: Psalms 32:1
NET Translation: By David; a well-written song. How blessed is the one whose rebellious acts are forgiven, whose sin is pardoned.
DARBY Translation: Of David. INSTRUCTION. Blessed is he [whose] transgression is forgiven, [whose] sin is covered
KJV Translation: [A] Psalm of David, Maschil. Blessed [is he whose] transgression [is] forgiven, [whose] sin [is] covered.
Verse Intro: Forgiveness is Available for Those Who Confess Their Sins
Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,LONGEVITY
Description: Psalms 34:11
NET Translation: Come children. Listen to me. I will teach you what it means to fear the Lord.
DARBY Translation: Come, ye sons, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
KJV Translation: Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
Keywords: KORAH,PSALMS,AFFECTIONS,DESIRE,MUSIC,RIGHTEOUS,SEEKERS,THIRST,RELIGIOUS ZEAL
Description: Psalms 42:1
NET Translation: Book 2 (Psalms 42-72). For the music director, a well-written song by the Korahites. As a deer longs for streams of water, so I long for you, O God!
DARBY Translation: To the chief Musician. An INSTRUCTION; ofD3443 the sons of Korah. As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God
KJV Translation: To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart pantethK3666after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
Verse Intro: Desiring to Be In God's Place While Surrounded by Enemies
Keywords: PSALMS,CANAAN,GOD,MUSIC
Description: Psalms 44:1
NET Translation: For the music director, by the Korahites; a well-written song. O God, we have clearly heard; our ancestors have told us what you did in their days, in ancient times.
DARBY Translation: To the chief Musician. Of the sons of Korah. An INSTRUCTION. O God, with our ears have we heard, our fathers have told us, the workD3452 thou wroughtest in their days, in the days of old
KJV Translation: To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, [what] work thou didst in their days, in the times of old.
Verse Intro: Recognizing God's Previous Leading in Victory Over the Enemy
Keywords: FROGS,KORAH,PSALMS,SHOSHANNIM,MUSIC,PEN
Description: Psalms 45:1
NET Translation: For the music director, according to the tune of “Lilies”; by the Korahites, a well-written poem, a love song. My heart is stirred by a beautiful song. I say, “I have composed this special song for the king; my tongue is as skilled as the stylus of an experienced scribe.”
DARBY Translation: To the chief Musician. Upon ShoshannimD3458. Of the sons of Korah. An INSTRUCTION; a song of the Beloved. My heart is welling forth [with] a good matter: I say what I have composedD3459 touching the king. My tongue is the pen of a ready writer
KJV Translation: To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves. My heart is inditingK3679a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue [is] the pen of a ready writer.
Verse Intro: A Song for the King at His Marriage and for Future Sons
Keywords: GOD,MUSIC,PRAISE
Description: Psalms 47:7
NET Translation: For God is king of the whole earth. Sing a well-written song.
DARBY Translation: For God is the King of all the earth; sing psalms with understandingINSTRUCTION.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3474.
KJV Translation: For God [is] the King of all the earth: sing ye praises with understandingK3685.
Keywords: HYPOCRISY,IMPENITENCE,INSTRUCTION,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD
Description: Psalms 50:17
NET Translation: For you hate INSTRUCTION and reject my words.
DARBY Translation: Seeing thou hast hated correctionINSTRUCTION.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3503 and hast cast my words behind thee?
KJV Translation: Seeing thou hatest INSTRUCTION, and castest my words behind thee.
Keywords: DAVID,DOEG,PSALMS,BOASTING,GOD,IMPENITENCE,MUSIC,THE RICH,WICKED (PEOPLE)
Description: Psalms 52:1
NET Translation: For the music director, a well-written song by David. It was written when Doeg the Edomite went and informed Saul: “David has arrived at the home of Ahimelech.” Why do you boast about your evil plans, O powerful man? God’s loyal love protects me all day long.
DARBY Translation: To the chief Musician: an INSTRUCTION. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of God [abideth] continuallyD3513
KJV Translation: To the chief Musician, Maschil, [A Psalm] of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God [endureth] continually.
Verse Intro: God Will Judge Evil Doers While the Godly Will Flourish
Keywords: PSALMS,ATHEISM,DEPRAVITY OF MAN,FOOL,INFIDELITY,MUSIC,SKEPTICISM,WICKED (PEOPLE)
Description: Psalms 53:1
NET Translation: For the music director, according to the machalath style; a well-written song by David. Fools say to themselves, “There is no God.” They sin and commit evil deeds; none of them does what is right.
DARBY Translation: To the chief Musician. On MahalathD3518: an INSTRUCTION. Of David. The foolD3519 hath said in his heart, There is no God! They have corrupted themselves, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good
KJV Translation: To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, [A Psalm] of David. The fool hath said in his heart, [There is] no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: [there is] none that doeth good.
Verse Intro: Corrupt Human Race Oppresses God's People - God Will Deliver Israel
Keywords: DAVID,HARP,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC
Description: Psalms 54:1
NET Translation: For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. It was written when the Ziphites came and informed Saul: “David is hiding with us.” O God, deliver me by your name. Vindicate me by your power.
DARBY Translation: To the chief Musician. On stringed instruments: an INSTRUCTION. Of David; when the Ziphites came, and said to Saul, Is not David hiding himself with us? O God, by thy name save me, and by thy strength do me justice
KJV Translation: To the chief Musician on Neginoth, Maschil, [A Psalm] of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
Verse Intro: Giving Thanks for God's Future Rescue from the Enemy
Keywords: HARP,INSURRECTION,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC,PRAYER
Description: Psalms 55:1
NET Translation: For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. Listen, O God, to my prayer. Do not ignore my appeal for mercy.
DARBY Translation: To the chief Musician. On stringed instruments: an INSTRUCTION. Of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication
KJV Translation: To the chief Musician on Neginoth, Maschil, [A Psalm] of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
Verse Intro: God Sustains Even When Friends Betray
Keywords: ASAPH,NATION,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANGER,MUSIC,SHEEP
Description: Psalms 74:1
NET Translation: A well-written song by Asaph. Why, O God, have you permanently rejected us? Why does your anger burn against the sheep of your pasture?
DARBY Translation: An INSTRUCTION: of Asaph. Why, O God, hast thou cast off for ever? [why] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture
KJV Translation: Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast [us] off for ever? [why] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
Verse Intro: Reflecting on the Ruining of the Temple - Asking God to Rise Up
Keywords: ASAPH,ISRAEL,PSALMS,UNBELIEF,CHILDREN,COMMANDMENTS,MUSIC,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD
Description: Psalms 78:1
NET Translation: A well-written song by Asaph. Pay attention, my people, to my INSTRUCTION. Listen to the words I speak.
DARBY Translation: An INSTRUCTION. Of Asaph. Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the words of my mouth
KJV Translation: Maschil of Asaph. Give ear, O my people, [to] my law: incline your ears to the words of my mouth.
Verse Intro: Telling the Past to Help Children of the Future
Keywords: INSTRUCTION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Psalms 78:2
NET Translation: I will sing a song that imparts wisdom; I will make insightful observations about the past.
DARBY Translation: I will open my mouth in a parable; I will utterD3696 riddles from of old,
KJV Translation: I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
Keywords: FAITH,HOPE,INSTRUCTION,LAW,PARENTS,SCHOOL,WORD OF GOD
Description: Psalms 78:5
NET Translation: He established a rule in Jacob; he set up a law in Israel. He commanded our ancestors to make his deeds known to their descendants,
DARBY Translation: For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;
KJV Translation: For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
Keywords: HEMAN,KORAH,PSALMS,GOD,MUSIC,PRAYER
Description: Psalms 88:1
NET Translation: A song, a psalm written by the Korahites, for the music director, according to the machalath-leannoth style; a well-written song by Heman the Ezrahite. O Lord God who delivers me, by day I cry out and at night I pray before you.
DARBY Translation: A Song, a Psalm for the sons of Korah. To the chief Musician. Upon Mahalath LeannothD3751. An INSTRUCTION. Of Heman the Ezrahite. Jehovah, God of my salvation, I have cried by day [and] in the night before thee
KJV Translation: A Song [or] Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day [and] night before thee:
Verse Intro: Crying Out to God Despite Feeling Rejected by Him
Keywords: ETHAN,PSALMS,CHURCH,GOD,JESUS THE CHRIST,MUSIC,TESTIMONY,THANKFULNESS
Description: Psalms 89:1
NET Translation: A well-written song by Ethan the Ezrahite. I will sing continually about the Lord’s faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.
DARBY Translation: An INSTRUCTION. Of Ethan the Ezrahite. I will sing of the loving-kindnessD3763 of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation
KJV Translation: Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generationsK3888.
Verse Intro: Israel in Ruins - Where is the Promised Dynasty of David?
Keywords: AFFECTIONS,BACKSLIDERS,FORGETTING GOD,INSTABILITY
Description: Psalms 106:13
NET Translation: They quickly forgot what he had done; they did not wait for his INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: They soon forgot his works; they waited not for his counsel:
KJV Translation: They soon forgatK3963his works; they waited not for his counsel:
Keywords: COLORS,IMPENITENCE,INFIDELITY,SCOFFING
Description: Psalms 107:11
NET Translation: because they had rebelled against God’s commands, and rejected the INSTRUCTIONs of the Most High.
DARBY Translation: Because they had rebelled against the words of God, and had despised the counsel of the Most High;
KJV Translation: Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
Keywords: INSTRUCTION,SINLESSNESS
Description: Psalms 119:3
NET Translation: who, moreover, do no wrong, but follow in his footsteps.
DARBY Translation: Who also do no unrighteousness: they walk in his ways.
KJV Translation: They also do no iniquity: they walk in his ways.
Keywords: CHILDREN,WATCHFULNESS,WORD OF GOD,YOUNG MEN
Description: Psalms 119:9
NET Translation: ב (Bet). How can a young person maintain a pure life? By guarding it according to your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.
KJV Translation: BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed [thereto] according to thy word.
Keywords: FORGETTING GOD,JOY,MEDITATION,OBEDIENCE
Description: Psalms 119:16
NET Translation: I find delight in your statutes; I do not forget your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.
KJV Translation: I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
Description: Psalms 119:17
NET Translation: ג (Gimel). Be kind to your servant. Then I will live and keep your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: GIMEL. Deal bountifully with thy servant [and] I shall live; and I will keep thy word.
KJV Translation: GIMEL. Deal bountifully with thy servant, [that] I may live, and keep thy word.
Keywords: DECISION,FAITH
Description: Psalms 119:57
NET Translation: ח(Khet). The Lord is my source of security. I have determined to follow your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: CHETH. My portion, O Jehovah, I have said, is to keep thy wordsD3970.
KJV Translation: CHETH. [Thou art] my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,OBEDIENCE,TESTIMONY,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:67
NET Translation: Before I was afflicted I used to stray off, but now I keep your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: Before I was afflicted I went astray, but now I keep thy word.
KJV Translation: Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
Keywords: GOD,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:89
NET Translation: ל (Lamed). O Lord, your INSTRUCTIONs endure; they stand secure in heaven.
DARBY Translation: LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.
KJV Translation: LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
Keywords: TEMPTATION
Description: Psalms 119:101
NET Translation: I stay away from every evil path, so that I might keep your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.
KJV Translation: I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
Keywords: LIGHT,WISDOM
Description: Psalms 119:130
NET Translation: Your INSTRUCTIONs are a doorway through which light shines. They give insight to the untrained.
DARBY Translation: The entranceD3984 of thy words giveth light, giving understanding unto the simple.
KJV Translation: The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
Keywords: AFFECTIONS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Psalms 119:139
NET Translation: My zeal consumes me, for my enemies forget your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: My zeal destroyeth me, because mine oppressorsD3989 have forgotten thy words.
KJV Translation: My zeal hath consumed meK4025, because mine enemies have forgotten thy words.
Keywords: RELIGIOUS ZEAL
Description: Psalms 119:158
NET Translation: I take note of the treacherous and despise them, because they do not keep your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: I beheld them that deal treacherously, and was grievedD3995; because they kept not thy word.
KJV Translation: I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
Keywords: TRUTH
Description: Psalms 119:160
NET Translation: Your INSTRUCTIONs are totally reliable; all your just regulations endure.
DARBY Translation: The sum of thy word is truth, and every righteous judgment of thine is for ever.
KJV Translation: Thy word [is] true [from] the beginning: and every one of thy righteous judgments [endureth] for ever.
Keywords: HEART,PERSECUTION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Psalms 119:161
NET Translation: ש/ש (Sin/Shin). Rulers pursue me for no reason, yet I am more afraid of disobeying your INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.
KJV Translation: SCHIN. Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
Keywords: JOY
Description: Psalms 119:162
NET Translation: I rejoice in your INSTRUCTIONs, like one who finds much plunder.
DARBY Translation: I have joy in thy word, as one that findeth great spoil.
KJV Translation: I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
Keywords: GOD,PRAISE,SPEAKING,TESTIMONY,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:172
NET Translation: May my tongue sing about your INSTRUCTIONs, for all your commands are just.
DARBY Translation: My tongue shall speak aloud ofD3998 thy word; for all thy commandments are righteousness.
KJV Translation: My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments [are] righteousness.
Keywords: ADULLAM,DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC,PRAYER
Description: Psalms 142:1
NET Translation: A well-written song by David, when he was in the cave; a prayer. To the Lord I cry out; to the Lord I plead for mercy.
DARBY Translation: An INSTRUCTION of David; when he was in the cave: a prayer. I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication
KJV Translation: Maschil of David; A Prayer when he was in the cave. I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
Verse Intro: Finding Shelter and Security, from the Enemy, in the Lord"""
Keywords: FAITH,INSTRUCTION,PRAYER
Description: Psalms 143:8
NET Translation: May I hear about your loyal love in the morning, for I trust in you. Show me the way I should go, because I long for you.
DARBY Translation: Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.
KJV Translation: Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Keywords: GOD,INSTRUCTION,OBEDIENCE
Description: Psalms 143:10
NET Translation: Teach me to do what pleases you, for you are my God. May your kind presence lead me into a level land.
DARBY Translation: Teach me to do thy willD4078; for thou art my God: let thy good Spirit lead meD4079 in a plain countryD4080.
KJV Translation: Teach me to do thy will; for thou [art] my God: thy spirit [is] good; lead me into the land of uprightness.
Keywords: PERSONIFICATION,CHILDREN,INSTRUCTION,PROVERBS,YOUNG MEN
Description: Proverbs 1:1
NET Translation: The proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
DARBY Translation: Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
KJV Translation: The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;
Verse Intro: Introduction to the Book of Proverbs
Description: Proverbs 1:2
NET Translation: To learn wisdom and moral INSTRUCTION, to discern wise counsel.
DARBY Translation: to know wisdom and INSTRUCTIONINSTRUCTION' means also, 'correction,' 'warning,' 'discipline,' Job 36.10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4126; to discern the words of understanding;
KJV Translation: To know wisdom and INSTRUCTION; to perceive the words of understanding;
Keywords: INTEGRITY
Description: Proverbs 1:3
NET Translation: To receive moral INSTRUCTION in skillful living, with righteousness, justice, and equity.
DARBY Translation: to receive the INSTRUCTION of wisdomD4127, righteousness and judgment, and equity;
KJV Translation: To receive the INSTRUCTION of wisdom, justice, and judgment, and equityK4120;
Keywords: COUNSEL,WISDOM
Description: Proverbs 1:5
NET Translation: (Let the wise also hear and gain INSTRUCTION, and let the discerning acquire guidance!)
DARBY Translation: He that is wise will hear, and will increase learning; and the intelligent will gainD4130 wise counsels:
KJV Translation: A wise [man] will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:
Keywords: BLINDNESS,FOOL,KNOWLEDGE,REVERENCE,WISDOM
Description: Proverbs 1:7
NET Translation: Fearing the Lord is the beginning of discernment, but fools have despised wisdom and moral INSTRUCTION.
DARBY Translation: The fear of Jehovah is the beginning of knowledge: foolsD4131 despise wisdomD4132 and INSTRUCTION.
KJV Translation: The fear of the LORD [is] the beginningK4123of knowledge: [but] fools despise wisdom and INSTRUCTION.
Verse Intro: Fearing the Lord is the Beginning of Discernment
Keywords: CHILDREN,MOTHER
Description: Proverbs 1:8
NET Translation: Listen, my child, to the INSTRUCTION from your father, and do not forsake the teaching from your mother.
DARBY Translation: Hear, my son, the INSTRUCTION of thy father, and forsake not the teachingD4133 of thy mother;
KJV Translation: My son, hear the INSTRUCTION of thy father, and forsake not the law of thy mother:
Keywords: INSTRUCTION,SALVATION
Description: Proverbs 1:20
NET Translation: Wisdom calls out in the street, she shouts loudly in the plazas;
DARBY Translation: WisdomD4135 crieth without; she raiseth her voice in the broadways;
KJV Translation: WisdomK4126crieth without; she uttereth her voice in the streets:
Verse Intro: Heed the Call of Widsom
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RESIGNATION
Description: Proverbs 3:11
NET Translation: My child, do not despise discipline from the Lord, and do not loathe his rebuke.
DARBY Translation: My son, despise not the INSTRUCTIOND4157 of Jehovah, neither be weary of his chastisementD4158;
KJV Translation: My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:
Keywords: CHILDREN,YOUNG MEN
Description: Proverbs 4:1
NET Translation: Listen, children, to a father’s INSTRUCTION, and pay attention so that you may gain discernment.
DARBY Translation: Hear, ye children, the INSTRUCTION of a father, and attend to know intelligenceD4164;
KJV Translation: Hear, ye children, the INSTRUCTION of a father, and attend to know understanding.
Verse Intro: Esteem and Aquire Wisdom as the Supreme Thing
Description: Proverbs 4:2
NET Translation: Because I hereby give you good INSTRUCTION, do not forsake my teaching.
DARBY Translation: for I give you good doctrine: forsake ye not my lawD4165.
KJV Translation: For I give you good doctrine, forsake ye not my law.
Description: Proverbs 4:13
NET Translation: Hold on to INSTRUCTION, do not let it go; protect it, because it is your life.
DARBY Translation: Take fast hold of INSTRUCTION, let [her] not go: keep her, for she is thy life.
KJV Translation: Take fast hold of INSTRUCTION; let [her] not go: keep her; for she [is] thy life.
Keywords: SELF-CONDEMNATION,WISDOM
Description: Proverbs 5:12
NET Translation: And you will say, “How I hated discipline! My heart spurned reproof!
DARBY Translation: and thou say, How have I hated INSTRUCTION, and my heart despised reproof!
KJV Translation: And say, How have I hated INSTRUCTION, and my heart despised reproof;
Keywords: DEATH,SIN
Description: Proverbs 5:23
NET Translation: He will die because there was no discipline; because of the greatness of his folly he will reel.
DARBY Translation: He shall die for want of disciplineINSTRUCTION.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4183; and in the greatness of his folly he shall go astrayD4184.
KJV Translation: He shall die without INSTRUCTION; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Keywords: CHILDREN,COMMANDMENTS,MOTHER,WORD OF GOD
Description: Proverbs 6:20
NET Translation: My child, guard the commands of your father and do not forsake the INSTRUCTION of your mother.
DARBY Translation: My son, observe thy father's commandment, and forsake not the teaching of thy mother;
KJV Translation: My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:
Verse Intro: Warnings Against Lust
Keywords: LIGHT
Description: Proverbs 6:23
NET Translation: For the commandments are like a lamp, INSTRUCTION is like a light, and rebukes of discipline are like the road leading to life,
DARBY Translation: For the commandment is a lamp, and the teaching a light, and reproofs of INSTRUCTIOND4193 are the way of life:
KJV Translation: For the commandment [is] a lampK4154; and the law [is] light; and reproofs of INSTRUCTION [are] the way of life:
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 7:2
NET Translation: Keep my commands so that you may live, and obey my INSTRUCTION as your most prized possession.
DARBY Translation: Keep my commandments, and live; and my teaching, as the apple of thine eye.
KJV Translation: Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.
Keywords: HEART,KNOWLEDGE
Description: Proverbs 8:10
NET Translation: Receive my INSTRUCTION rather than silver, and knowledge rather than choice gold.
DARBY Translation: Receive my INSTRUCTION, and not silver; and knowledge rather than choice gold:
KJV Translation: Receive my INSTRUCTION, and not silver; and knowledge rather than choice gold.
Keywords: CHILDREN
Description: Proverbs 8:33
NET Translation: Listen to my INSTRUCTION so that you may be wise, and do not neglect it.
DARBY Translation: hear INSTRUCTION and be wise, and refuse it not.
KJV Translation: Hear INSTRUCTION, and be wise, and refuse it not.
Keywords: COUNSEL,WISDOM
Description: Proverbs 9:9
NET Translation: Give INSTRUCTION to a wise person, and he will become wiser still; teach a righteous person and he will add to his learning.
DARBY Translation: Impart to a wise [man], and he will become yet wiser; teach a righteous [man], and he will increase learning.
KJV Translation: Give [INSTRUCTION] to a wise [man], and he will be yet wiser: teach a just [man], and he will increase in learning.
Keywords: FOOL,HEART,HUMILITY,TONGUE,WISDOM
Description: Proverbs 10:8
NET Translation: The wise person accepts INSTRUCTIONs, but the one who speaks foolishness will come to ruin.
DARBY Translation: The wise in heart receiveth commandments; but a prating foolD4235 shall fall.
KJV Translation: The wise in heart will receive commandments: but a prating foolK4177shall fall.
Keywords: PRIDE,REPROOF
Description: Proverbs 10:17
NET Translation: The one who heeds INSTRUCTION is on the way to life, but the one who rejects rebuke goes astray.
DARBY Translation: Keeping INSTRUCTIOND4242 is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.
KJV Translation: He [is in] the way of life that keepeth INSTRUCTION: but he that refuseth reproof errethK4181.
Keywords: KNOWLEDGE,REPROOF,WISDOM
Description: Proverbs 12:1
NET Translation: The one who loves discipline loves knowledge, but the one who hates reproof is stupid.
DARBY Translation: Whoso loveth discipline loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish.
KJV Translation: Whoso loveth INSTRUCTION loveth knowledge: but he that hateth reproof [is] brutish.
Verse Intro: Proverbs of Solomon 64-91
Keywords: CHILDREN,SCOFFING,YOUNG MEN
Description: Proverbs 13:1
NET Translation: A wise son accepts his father’s discipline, but a scoffer has never listened to rebuke.
DARBY Translation: A wise son [heareth]D4270 his father's INSTRUCTION; but a scorner heareth not rebuke.
KJV Translation: A wise son [heareth] his father's INSTRUCTION: but a scorner heareth not rebuke.
Verse Intro: Proverbs of Solomon 92-116
Keywords: REVERENCE,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD
Description: Proverbs 13:13
NET Translation: The one who despises INSTRUCTION will pay the penalty, but whoever esteems direction will be rewarded.
DARBY Translation: Whoso despiseth the word shall be held by itD4273; but he that feareth the commandment shall be rewarded.
KJV Translation: Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewardedK4205.
Keywords: TEMPTATION,WISDOM
Description: Proverbs 13:14
NET Translation: INSTRUCTION from the wise is like a life-giving fountain, to turn a person from deadly snares.
DARBY Translation: The teaching of the wise [man] is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
KJV Translation: The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
Keywords: BLINDNESS,REPROOF
Description: Proverbs 13:18
NET Translation: The one who neglects discipline ends up in poverty and shame, but the one who accepts reproof is honored.
DARBY Translation: Poverty and shame shall be [to] him that refuseth INSTRUCTION; but he that regardethD4276 reproof shall be honoured.
KJV Translation: Poverty and shame [shall be to] him that refuseth INSTRUCTION: but he that regardeth reproof shall be honoured.
Keywords: CHILDREN,PRIDE,PRUDENCE,REPROOF,YOUNG MEN
Description: Proverbs 15:5
NET Translation: A fool rejects his father’s discipline, but whoever heeds reproof shows good sense.
DARBY Translation: A fool despiseth his father's INSTRUCTION; but he that regardeth reproof becometh prudent.
KJV Translation: A fool despiseth his father's INSTRUCTION: but he that regardeth reproof is prudent.
Keywords: IMPENITENCE,PRIDE,REPROOF,WICKED (PEOPLE)
Description: Proverbs 15:10
NET Translation: Severe discipline is for the one who abandons the way; the one who hates reproof will die.
DARBY Translation: Grievous correction is for him that forsaketh the path; he that hateth reproof shall die.
KJV Translation: CorrectionINSTRUCTION, etc.." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4214[is] grievous unto him that forsaketh the way: [and] he that hateth reproof shall die.
Keywords: IMPENITENCE,PRIDE,REPROOF
Description: Proverbs 15:32
NET Translation: The one who refuses correction despises himself, but whoever listens to reproof acquires understanding.
DARBY Translation: He that refuseth INSTRUCTION despiseth his own soul; but he that heareth reproof getteth senseD4302.
KJV Translation: He that refuseth INSTRUCTIONK4219despiseth his own soul: but he that hearethK4220reproof getteth understandingK4221.
Keywords: HUMILITY,REVERENCE,WISDOM
Description: Proverbs 15:33
NET Translation: The fear of the Lord provides wise INSTRUCTION, and before honor comes humility.
DARBY Translation: The fear of Jehovah is the disciplineINSTRUCTION,' as ver. 32. see Note, ch. 1.2." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4303 of wisdom, and before honour [goeth] humility.
KJV Translation: The fear of the LORD [is] the INSTRUCTION of wisdom; and before honour [is] humility.
Description: Proverbs 16:22
NET Translation: Insight is like a life-giving fountain to the one who possesses it, but folly leads to the discipline of fools.
DARBY Translation: WisdomD4311 is a fountain of life for him that hath it; but the INSTRUCTION of fools is folly.
KJV Translation: Understanding [is] a wellspring of life unto him that hath it: but the INSTRUCTION of fools [is] folly.
Keywords: COUNSEL,WISDOM
Description: Proverbs 19:20
NET Translation: Listen to advice and receive discipline, that you may become wise by the end of your life.
DARBY Translation: Hear counsel, and receive INSTRUCTIOND4350, that thou mayest be wise in thy latter end.
KJV Translation: Hear counsel, and receive INSTRUCTION, that thou mayest be wise in thy latter end.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,TEMPTATION,YOUNG MEN
Description: Proverbs 19:27
NET Translation: If you stop listening to INSTRUCTION, my child, you will stray from the words of knowledge.
DARBY Translation: Cease, my son, to hear the INSTRUCTION which causeth to stray from the words of knowledge.
KJV Translation: Cease, my son, to hear the INSTRUCTION [that causeth] to err from the words of knowledge.
Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,INTEGRITY
Description: Proverbs 20:7
NET Translation: The righteous person behaves in integrity; blessed are his children after him.
DARBY Translation: The righteous walketh in his integrity: blessed are his childrenD4356 after him!
KJV Translation: The just [man] walketh in his integrity: his children [are] blessed after him.
Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,PARENTS
Description: Proverbs 22:6
NET Translation: Train a child in the way that he should go, and when he is old he will not turn from it.
DARBY Translation: Train up the child according to the tenorD4379 of his way, and when he is old he will not depart from it.
KJV Translation: Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
Keywords: INSTRUCTION,WISDOM
Description: Proverbs 22:17
NET Translation: Incline your ear and listen to the words of the wise, and apply your mind to my INSTRUCTION.
DARBY Translation: Incline thine ear, and hear the words of the wise, and apply thy heart unto my knowledge.
KJV Translation: Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.
Verse Intro: Introduction to the 30 Sayings of the Wise
Keywords: INSTRUCTION,WISDOM
Description: Proverbs 23:12
NET Translation: Apply your heart to INSTRUCTION and your ears to the words of knowledge.
DARBY Translation: Apply thy heart unto INSTRUCTIOND4387, and thine ears to the words of knowledge.
KJV Translation: Apply thine heart unto INSTRUCTION, and thine ears to the words of knowledge.
Verse Intro: Sayings of the Wise 11
Keywords: INSTRUCTION,TRUTH,WISDOM
Description: Proverbs 23:23
NET Translation: Acquire truth and do not sell it—wisdom, and discipline, and understanding.
DARBY Translation: BuyD4390 the truth, and sell it not; wisdom, and INSTRUCTION, and intelligence.
KJV Translation: Buy the truth, and sell [it] not; [also] wisdom, and INSTRUCTION, and understanding.
Keywords: FENCE,IDLENESS,INSTRUCTION,SLOTHFULNESS,VINEYARD
Description: Proverbs 24:30
NET Translation: I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks sense.
DARBY Translation: I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;
KJV Translation: I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
Verse Intro: More Sayings of the Wise 5
Description: Proverbs 24:32
NET Translation: Then I scrutinized it. I was putting my mind to it—I saw; I took in a lesson:
DARBY Translation: Then I looked, I took it to heart; I saw, I received INSTRUCTION:
KJV Translation: Then I saw, [and] considered [it] well: I looked upon [it, and] received INSTRUCTION.
Keywords: KINDNESS,SPEAKING
Description: Proverbs 31:26
NET Translation: She has opened her mouth with wisdom, with loving INSTRUCTION on her tongue.
DARBY Translation: She openeth her mouth with wisdom; and upon her tongue is the law of kindness.
KJV Translation: She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue [is] the law of kindness.
Keywords: INSTRUCTION,INVESTIGATION,SCIENCE
Description: Ecclesiastes 1:13
NET Translation: I decided to carefully and thoroughly examine all that has been accomplished on earth. I concluded: God has given people a burdensome task that keeps them occupied.
DARBY Translation: And I applied my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under the heavens: this grievous occupation hath God given to the children of menD4475 to weary themselves therewith.
KJV Translation: And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all [things] that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewithK4393.
Keywords: INSTRUCTION,LIFE,PHILOSOPHY,GOD
Description: Ecclesiastes 3:1
NET Translation: For everything there is an appointed time, and an appropriate time for every activity on earth:
DARBY Translation: To everything there is a season, and a time to every purposeD4490 under the heavens:
KJV Translation: To every [thing there is] a season, and a time to every purpose under the heaven:
Verse Intro: There is a Time for All Events in Life
Keywords: INSTRUCTION,LIFE,PHILOSOPHY,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,OPPRESSION,RULERS
Description: Ecclesiastes 4:1
NET Translation: So I again considered all the oppression that continually occurs on earth. This is what I saw: The oppressed were in tears, but no one was comforting them; no one delivers them from the power of their oppressors.
DARBY Translation: And I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of the oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors was power, and they had no comforter.
KJV Translation: So I returned, and con sideK4414red all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of [such as were] oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors [there was] power; but they had no comforter.
Verse Intro: Problem of Oppression - Earthly Perspective - Better to not be Born
Keywords: INSTRUCTION,LIFE,PHILOSOPHY,CHURCH,FORMALISM,HOUSE OF GOD,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: Ecclesiastes 5:1
NET Translation: (4:17) Be careful what you do when you go to the temple of God; draw near to listen rather than to offer a sacrifice like fools, for they do not realize that they are doing wrong.
DARBY Translation: Keep thy foot when thou goest to the house of God, and draw near to hear, rather than to give the sacrifice of fools: for they know not that they do evil.
KJV Translation: Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.
Verse Intro: Futility of Rash Vows and Many Words
Keywords: INSTRUCTION,LIFE,PHILOSOPHY,RICHES
Description: Ecclesiastes 6:1
NET Translation: Here is another misfortune that I have seen on earth, and it weighs heavily on people:
DARBY Translation: There is an evil that I have seen under the sun, and it is frequent amongD4511 men:
KJV Translation: There is an evil which I have seen under the sun, and it [is] common among men:
Verse Intro: Weath that Can't Be Enjoyed - Earthly Perspective - Better to Be Stillborn
Keywords: INSTRUCTION,LIFE,PHILOSOPHY,CHARACTER,DEATH,HOLINESS,NAME,OINTMENT,REPUTATION
Description: Ecclesiastes 7:1
NET Translation: A good reputation is better than precious perfume; likewise, the day of one’s death is better than the day of one’s birth.
DARBY Translation: A [good] name is better than precious ointmentD4517, and the day of death than the day of one's birth.
KJV Translation: A good name [is] better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
Verse Intro: Wise Men Reflect on the Issues of the End of Life Which Is Brief
Keywords: INSTRUCTION,WISDOM
Description: Ecclesiastes 8:1
NET Translation: Who is a wise person? Who knows the solution to a problem? A person’s wisdom brightens his appearance, and softens his harsh countenance.
DARBY Translation: Who is as the wise? and who knoweth the explanation of things? A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face is changed.
KJV Translation: Who [is] as the wise [man]? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldnessK4437of his face shall be changed.
Verse Intro: Earthly Power Demonstrates the Limitations of Wisdom
Keywords: INSTRUCTION,GOD
Description: Ecclesiastes 9:1
NET Translation: So I reflected on all this, attempting to clear it all up. I concluded that the righteous and the wise, as well as their works, are in the hand of God; whether a person will be loved or hated—no one knows what lies ahead.
DARBY Translation: For all this I laid to my heart and [indeed] to investigate all this, that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; man knoweth neither love nor hatred: all is before them.
KJV Translation: For all this I considered in my heartK4441even to declare all this, that the righteous, and the wise, and their works, [are] in the hand of God: no man knoweth either love or hatred [by] all [that is] before them.
Verse Intro: All Things are in God's Hand - All Men eventually Die
Keywords: INSTRUCTION,APOTHECARY,FLIES,OINTMENT,PRUDENCE
Description: Ecclesiastes 10:1
NET Translation: One dead fly makes the perfumer’s ointment give off a rancid stench, so a little folly can outweigh much wisdom.
DARBY Translation: Dead flies cause the ointment of the apothecary to stink [and] ferment; [so] a little folly is weightier than wisdom [and] honourD4536.
KJV Translation: Dead fliesK4443cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: [so doth] a little folly him that is in reputation for wisdom [and] honour.
Keywords: INSTRUCTION,FAITH,LIBERALITY,SEVEN
Description: Ecclesiastes 11:1
NET Translation: Send your grain overseas, for after many days you will get a return.
DARBY Translation: Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.
KJV Translation: Cast thy bread upon the watersK4453: for thou shalt find it after many days.
Verse Intro: Be Diligent Now - The Future is Unknown
Keywords: INSTRUCTION,CHILDREN,GOD,OLD AGE
Description: Ecclesiastes 12:1
NET Translation: So remember your Creator in the days of your youth—before the difficult days come, and the years draw near when you will say, “I have no pleasure in them”;
DARBY Translation: And remember thy CreatorD4551 in the days of thy youth, before the evil days come, and the years draw nigh, of which thou shalt say, I have no pleasure in them;
KJV Translation: Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them;
Verse Intro: Remember God as Old Age and Death Come Quickly
Keywords: CHURCH,GOSPEL,TEMPLE,WALKING,WISDOM,WORD OF GOD,WORSHIP,RELIGIOUS ZEAL
Description: Isaiah 2:3
NET Translation: many peoples will come and say, “Come, let us go up to the Lord’s mountain, to the temple of the God of Jacob, so he can teach us his requirements, and we can follow his standards.” For Zion will be the center for moral INSTRUCTION; the Lord’s message will issue from Jerusalem.
DARBY Translation: And many peoplesD4605 shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and Jehovah's word from Jerusalem.
KJV Translation: And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
Keywords: SEAL,WORD OF GOD
Description: Isaiah 8:16
NET Translation: Tie up the scroll as legal evidence, seal the official record of God’s INSTRUCTIONs and give it to my followers.
DARBY Translation: Bind up the testimony, seal the law among my disciples.
KJV Translation: Bind up the testimony, seal the law among my disciples.
Keywords: LIGHT,MINISTER,CHRISTIAN,WORD OF GOD
Description: Isaiah 8:20
NET Translation: Then you must recall the Lord’s INSTRUCTIONs and the prophetic testimony of what would happen. Certainly they say such things because their minds are spiritually darkened.
DARBY Translation: To the law and the testimony! If they speak not according to this word, for themD4673 there is no daybreak.
KJV Translation: To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, [it is] because [there is] no lightK4598in them.
Keywords: EGYPT,ETHIOPIA,INSTRUCTION,ISAIAH,MINISTER,CHRISTIAN,MOURNING,PANTOMIME,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Isaiah 20:2
NET Translation: At that time the Lord announced through Isaiah son of Amoz: “Go, remove the sackcloth from your waist and take your sandals off your feet.” He did as instructed and walked around in undergarments and barefoot.
DARBY Translation: at that time spoke Jehovah by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy sandal from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
KJV Translation: At the same time spake the LORD by IsaiahK4697the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
Keywords: INSTRUCTION,ISAIAH,MINISTER,CHRISTIAN,PANTOMIME
Description: Isaiah 20:3
NET Translation: Later the Lord explained, “In the same way that my servant Isaiah has walked around in undergarments and barefoot for the past three years, as an object lesson and omen pertaining to Egypt and Cush,
DARBY Translation: And Jehovah said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years, a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia,
KJV Translation: And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years [for] a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;
Keywords: CHILDREN,INFIDELITY,INSTRUCTION,WORD OF GOD
Description: Isaiah 28:9
NET Translation: Who is the Lord trying to teach? To whom is he explaining a message? To those just weaned from milk! To those just taken from their mother’s breast!
DARBY Translation: Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the report? Them that are weaned from the milk, withdrawn from the breasts?
KJV Translation: Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine?K4760[them that are] weaned from the milk, [and] drawn from the breasts.
Keywords: CHILDREN,INFIDELITY,INSTRUCTION
Description: Isaiah 28:10
NET Translation: Indeed, they will hear meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there.
DARBY Translation: For [it is] precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.
KJV Translation: For precept [ must beK4761] upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little:
Keywords: ISAIAH,DEATH,DISEASE,HEZEKIAH
Description: Isaiah 38:1
NET Translation: In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord says, ‘Give INSTRUCTIONs to your household, for you are about to die; you will not get well.’”
DARBY Translation: In those days Hezekiah was sick unto death. And the prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said to him, Thus saith Jehovah: Set thy house in order; for thou shalt die, and not live.
KJV Translation: In those days was Hezekiah sick unto death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came unto him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in orderK4859: for thou shalt die, and not live.
Verse Intro: Hezekiah Becomes Ill and Prays for God's Healing
Keywords: DEATH,IMMORTALITY,INSTRUCTION,PARENTS,PRAISE,TRUTH
Description: Isaiah 38:19
NET Translation: The living person, the living person, he gives you thanks, as I do today. A father tells his sons about your faithfulness.
DARBY Translation: The living, the living, he shall praise thee, as I this day: the father to the children shall make known thy truth.
KJV Translation: The living, the living, he shall praise thee, as I [do] this day: the father to the children shall make known thy truth.
Keywords: GOD,HOLY SPIRIT,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Isaiah 40:13
NET Translation: Who comprehends the mind of the Lord, or gives him INSTRUCTION as his counselor?
DARBY Translation: Who hath directed the Spirit of Jehovah, and, [as] his counsellor, hath taught him?
KJV Translation: Who hath directed the Spirit of the LORD, or [being] his counsellor hath taught him?
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FALSEHOOD,SELF-WILL
Description: Jeremiah 7:28
NET Translation: So tell them: ‘This is a nation that has not obeyed the Lord their God and has not accepted correction. Faithfulness is nowhere to be found in it. These people do not even profess it anymore.
DARBY Translation: And thou shalt say unto them, This is the nation which hath not hearkened unto the voice of Jehovah their God, nor received correction; fidelityD5223 is perished, and is cut off from their mouth.
KJV Translation: But thou shalt say unto them, This [is] a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correctionINSTRUCTION." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5096: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Keywords: VANITY
Description: Jeremiah 10:8
NET Translation: The people of those nations are both stupid and foolish. INSTRUCTION from a wooden idol is worthless!
DARBY Translation: But they are one and all senseless and foolish; the teaching of vanities is a stockINSTRUCTION of vanity.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5241.
KJV Translation: But they are altogetherK5120brutish and foolish: the stock [is] a doctrine of vanities.
Keywords: EUPHRATES,GIRDLE,INSTRUCTION,PROPHETS,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Jeremiah 13:1
NET Translation: The Lord said to me, “Go and buy some linen shorts and put them on. Do not put them in water.”
DARBY Translation: Thus said Jehovah unto me: Go and buy thee a linen girdle, and put it upon thy loins; but dip it not in water.
KJV Translation: Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.
Verse Intro: Object Lesson - the Ruined Loincloth (Shorts)
Description: Jeremiah 13:2
NET Translation: So I bought the shorts in keeping with the Lord’s INSTRUCTIONs and put them on.
DARBY Translation: And I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.
KJV Translation: So I got a girdle according to the word of the LORD, and put [it] on my loins.
Keywords: IMPENITENCE
Description: Jeremiah 17:23
NET Translation: Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.’
DARBY Translation: but they hearkened not, neither inclined their ear, but hardened their neck, that they might not hear nor receive INSTRUCTION.
KJV Translation: But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive INSTRUCTION.
Keywords: BACKSLIDERS,IDOLATRY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEREMIAH,SYMBOLS AND SIMILITUDES,BOTTLE,INSTRUCTION
Description: Jeremiah 19:1
NET Translation: The Lord told Jeremiah, “Go and buy a clay jar from a potter. Take with you some of the leaders of the people and some of the leaders of the priests.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Go and buy a potter's earthen flagon, and [take] of the elders of the people, and of the elders of the priests;
KJV Translation: Thus saith the LORD, Go and get a potter's earthen bottle, and [take] of the ancients of the people, and of the ancients of the priests;
Verse Intro: Object Lesson - the Broken Clay Jar
Keywords: INSTRUCTION,SYMBOLS AND SIMILITUDES,CARPENTRY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOIACHIN,JEREMIAH,SMITH
Description: Jeremiah 24:1
NET Translation: The Lord showed me two baskets of figs sitting before his temple. This happened after King Nebuchadnezzar of Babylon deported Jehoiakim’s son, King Jeconiah of Judah. He deported him and the leaders of Judah from Jerusalem, along with the craftsmen and metal workers, and took them to Babylon.
DARBY Translation: Jehovah shewed me, and behold, two baskets of figs, set before the temple of Jehovah, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive from Jerusalem, Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, and the princes of Judah, and the craftsmen and smiths, and had brought them to Babylon.
KJV Translation: The LORD shewed me, and, behold, two baskets of figs [were] set before the temple of the LORD, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
Verse Intro: Object Lesson - Good Figs and Bad Figs
Keywords: INSTRUCTION,PROPHETS,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Jeremiah 27:2
NET Translation: The Lord told me, “Make a yoke out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.
DARBY Translation: Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;
KJV Translation: Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
Keywords: BABYLON,HANANIAH,INSTRUCTION,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MINISTER,CHRISTIAN,AZZUR,CHURCH,JEREMIAH
Description: Jeremiah 28:1
NET Translation: The following events occurred in that same year, early in the reign of King Zedekiah of Judah. To be more precise, it was the fifth month of the fourth year of his reign. The prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, spoke to Jeremiah in the Lord’s temple in the presence of the priests and all the people:
DARBY Translation: And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, in the fifth month, [that] Hananiah the son of Azzur, the prophet, who was of Gibeon, spoke to me in the house of Jehovah, in the presence of the priests and of all the people, saying,
KJV Translation: And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, [and] in the fifth month, [that] Hananiah the son of Azur the prophet, which [was] of Gibeon, spake unto me in the house of the LORD, in the presence of the priests and of all the people, saying,
Verse Intro: Hannaniah Falsely Prophesies the Breaking of the Babylonian Yoke
Keywords: IMPENITENCE,INSTRUCTION
Description: Jeremiah 32:33
NET Translation: They have turned away from me instead of turning to me. I tried over and over again to instruct them, but they did not listen and respond to correction.
DARBY Translation: And they have turned unto me the back, and not the face; and though I taught them, rising early and teaching, they hearkened not to receive INSTRUCTION.
KJV Translation: And they have turned unto me the backK5259, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching [them], yet they have not hearkened to receive INSTRUCTION.
Description: Jeremiah 35:13
NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, told him, “Go and speak to the people of Judah and the citizens of Jerusalem. Tell them, ‘I, the Lord, say: “You must learn a lesson from this about obeying what I say.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Go and say to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, Will ye not receive INSTRUCTION to hearken unto my words? saith Jehovah.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Go and tell the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, Will ye not receive INSTRUCTION to hearken to my words? saith the LORD.
Keywords: WINE
Description: Jeremiah 35:18
NET Translation: Then Jeremiah spoke to the Rechabite community, “The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel says, ‘You have obeyed the orders of your ancestor Jonadab. You have followed all his INSTRUCTIONs. You have done exactly as he commanded you.’
DARBY Translation: And Jeremiah said unto the house of the Rechabites, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Because ye have obeyed the commandment of Jonadab your father, and kept all his injunctions, and have done according unto all that he hath commanded you;
KJV Translation: And Jeremiah said unto the house of the Rechabites, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Because ye have obeyed the commandment of Jonadab your father, and kept all his precepts, and done according unto all that he hath commanded you:
Keywords: EZEKIEL,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PROPHECY,DRAWING,INSTRUCTION,PANTOMIME,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TILE
Description: Ezekiel 4:1
NET Translation: “And you, son of man, take a brick and set it in front of you. Inscribe a city on it—Jerusalem.
DARBY Translation: And thou, son of man, take thee a brick, and lay it before thee, and portray upon it a city, Jerusalem:
KJV Translation: Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, [even] Jerusalem:
Verse Intro: Object Lesson - The Brick - The Siege of Jerusalem
Keywords: INSTRUCTION,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Ezekiel 4:4
NET Translation: “Also for your part lie on your left side and place the iniquity of the house of Israel on it. For the number of days you lie on your side you will bear their iniquity.
DARBY Translation: And thou, lie upon thy left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it: the number of the days that thou liest upon it, thou shalt bear their iniquity.
KJV Translation: Lie thou also upon thy left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it: [according] to the number of the days that thou shalt lie upon it thou shalt bear their iniquity.
Keywords: BEAN,FITCH,INSTRUCTION,LENTILES,MILLET,RYE,SPELT,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Ezekiel 4:9
NET Translation: “As for you, take wheat, barley, beans, lentils, millet, and spelt, put them in a single container, and make food from them for yourself. For the same number of days that you lie on your side—390 days—you will eat it.
DARBY Translation: And thou, take unto thee wheat, and barley, and beans, and lentils, and millet, and spelt, and put them in one vessel, and make thee bread thereof, [according to] the number of the days that thou liest upon thy side: three hundred and ninety days shalt thou eat thereof.
KJV Translation: Take thou also unto thee wheat, and barley, and beans, and lentiles, and millet, and fitchesK5490, and put them in one vessel, and make thee bread thereof, [according] to the number of the days that thou shalt lie upon thy side, three hundred and ninety days shalt thou eat thereof.
Keywords: INSTRUCTION,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,ART,BACKSLIDERS,BALANCES,BARBER,BEARD,EZEKIEL,HAIR,PROPHECY,RAZOR,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Ezekiel 5:1
NET Translation: “As for you, son of man, take a sharp sword and use it as a barber’s razor. Shave off some of the hair from your head and your beard. Then take scales and divide up the hair you cut off.
DARBY Translation: And thou, son of man, take thee a sharp knifeD5592; a barber's razor shalt thou take; and cause it to pass upon thy head and upon thy beard: and thou shalt take balances to weigh, and divide the [hair].
KJV Translation: And thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber's razor, and cause [it] to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weigh, and divide the [hair].
Verse Intro: Object Lesson - Shaved Hair Divided Into Three - Death and Scattering
Keywords: ANGER
Description: Ezekiel 5:15
NET Translation: You will be an object of scorn and taunting, a prime example of destruction among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. I, the Lord, have spoken!
DARBY Translation: And it shall be a reproach, and a taunt, an INSTRUCTION, and an astonishmentD5600 unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments upon thee in anger, and in fury, and in furious rebukes: I, Jehovah, have spoken.
KJV Translation: So it shall be a reproach and a taunt, an INSTRUCTION and an astonishment unto the nations that [are] round about thee, when I shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. I the LORD have spoken [it].
Keywords: CONVICTION,REMORSE
Description: Ezekiel 7:26
NET Translation: Disaster after disaster will come, and one rumor after another. They will seek a vision from a prophet; priestly INSTRUCTION will disappear, along with counsel from the elders.
DARBY Translation: Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
KJV Translation: Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
Keywords: EZEKIEL,INSTRUCTION,REPENTANCE,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Ezekiel 12:3
NET Translation: “Therefore, son of man, pack up your belongings as if for exile. During the day, while they are watching, pretend to go into exile. Go from where you live to another place. Perhaps they will understand, although they are a rebellious house.
DARBY Translation: And thou, son of man, prepare thee a captive'sD5642 baggage, and go captive by day in their sight; and thou shalt go captive from thy place to another place in their sight. It may be they will consider, thoughD5643 they are a rebellious house.
KJV Translation: Therefore, thou son of man, prepare thee stuffK5528for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they [be] a rebellious house.
Keywords: INSTRUCTION,PANTOMIME,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Ezekiel 12:18
NET Translation: “Son of man, eat your bread with trembling and drink your water with anxious shaking.
DARBY Translation: Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with anxiety;
KJV Translation: Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;
Keywords: EZEKIEL,INSTRUCTION
Description: Ezekiel 21:6
NET Translation: “And you, son of man, groan with an aching heart and bitterness; groan before their eyes.
DARBY Translation: Sigh then, thou son of man; with breaking of the loins, and with bitterness sigh before their eyes.
KJV Translation: Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of [thy] loins; and with bitterness sigh before their eyes.
Keywords: EZEKIEL,INSTRUCTION
Description: Ezekiel 21:7
NET Translation: When they ask you, ‘Why are you groaning?’ you will reply, ‘Because of the report that has come. Every heart will melt with fear and every hand will be limp; everyone will faint, and every knee will be wet with urine.’ Pay attention—it is coming and it will happen, declares the Sovereign Lord.”
DARBY Translation: And it shall be, when they say unto thee, Wherefore dost thou sigh? that thou shalt say, Because of the tidings, for it cometh; and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall languish, and all knees shall melt into water: behold, it cometh; it is here, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: And it shall be, when they say unto thee, Wherefore sighest thou? that thou shalt answer, For the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak [as] water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, saith the Lord GOD.
Keywords: ADULTERY
Description: Ezekiel 23:48
NET Translation: I will put an end to the obscene conduct in the land; all the women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct.
DARBY Translation: And I will cause lewdness to cease out of the land, and all women shall receive INSTRUCTION and shall not do according to your lewdness.
KJV Translation: Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
Keywords: BABYLON,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,EZEKIEL,INSTRUCTION,PROPHECY,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Ezekiel 24:1
NET Translation: The Lord’s message came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month:
DARBY Translation: And in the ninth year, in the tenth month, on the tenth of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
KJV Translation: Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
Verse Intro: Object Lesson - the Boiling Pot
Keywords: BEREAVEMENT,EZEKIEL,INSTRUCTION,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WIFE
Description: Ezekiel 24:16
NET Translation: “Son of man, realize that I am about to take the delight of your eyes away from you with a jolt, but you must not mourn or weep or shed tears.
DARBY Translation: Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet thou shalt not mourn nor weep, neither shall thy tears run down.
KJV Translation: Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run downK5646.
Keywords: EPHRAIM,INSTRUCTION,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,STICKS,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Ezekiel 37:16
NET Translation: “As for you, son of man, take one branch and write on it, ‘For Judah and for the Israelites associated with him.’ Then take another branch and write on it, ‘For Joseph, the branch of Ephraim, and all the house of Israel associated with him.’
DARBY Translation: And thou, son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel, his companions. And take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim and all the house of Israel, his companions.
KJV Translation: Moreover, thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and [for] all the house of Israel his companions:
Keywords: ASHPENAZ,CIVIL SERVICE,EUNUCH,GOVERNMENT,INSTRUCTION,SCHOOL,STATECRAFT
Description: Daniel 1:3
NET Translation: The king commanded Ashpenaz, who was in charge of his court officials, to choose some of the Israelites who were of royal and noble descent—
DARBY Translation: And the king spoke unto Ashpenaz the chief of his eunuchsD5972, that he should bring of the children of Israel, both of the royal seed and of the nobles,
KJV Translation: And the king spake unto Ashpenaz the master of his eunuchs, that he should bring [certain] of the children of Israel, and of the king's seed, and of the princes;
Keywords: CIVIL SERVICE,DANIEL,INSTRUCTION,PROPHETS,VISION,WISDOM
Description: Daniel 1:17
NET Translation: Now as for these four young men, God endowed them with knowledge and skill in all sorts of literature and wisdom—and Daniel had insight into all kinds of visions and dreams.
DARBY Translation: As for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom; and Daniel had understanding in all visions and dreams.
KJV Translation: As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understandingK5880in all visions and dreams.
Keywords: CHALDEANS,MAGICIAN,SORCERY
Description: Daniel 2:2
NET Translation: The king issued an order to summon the magicians, astrologers, sorcerers, and wise men in order to explain his dreams to him. So they came and awaited the king’s INSTRUCTIONs.
DARBY Translation: And the king commanded to call the scribesD5978, and the magicians, and the sorcerers, and the Chaldeans, to shew the king his dreams; and they came and stood before the king.
KJV Translation: Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, for to shew the king his dreams. So they came and stood before the king.
Keywords: CHURCH,JERUSALEM,WORSHIP
Description: Micah 4:2
NET Translation: Many nations will come, saying, “Come on! Let’s go up to the Lord’s mountain, to the temple of Jacob’s God, so he can teach us his ways and we can live by his laws.” For INSTRUCTION will proceed from Zion, the Lord’s message from Jerusalem.
DARBY Translation: And many nations shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and Jehovah's word from Jerusalem.
KJV Translation: And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Description: Zephaniah 3:2
NET Translation: She is disobedient; she has refused correction. She does not trust the Lord; she has not sought the advice of her God.
DARBY Translation: She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.
KJV Translation: She obeyed not the voice; she received not correctionINSTRUCTION." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6419; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REVERENCE,RISING,WICKED (PEOPLE)
Description: Zephaniah 3:7
NET Translation: I thought, ‘Certainly you will respect me! Now you will accept correction!’ If she had done so, her home would not be destroyed by all the punishments I have threatened. But they eagerly sinned in everything they did.
DARBY Translation: I said, Only fearD6478 me, receive correction; so her dwelling shall not be cut off, howsoever I may punish her. But they rose early, they corrupted all their doings.
KJV Translation: I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive INSTRUCTION; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, [and] corrupted all their doings.
Keywords: KNOWLEDGE,LEVITES,MESSENGER,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST
Description: Malachi 2:7
NET Translation: For the lips of a priest should preserve knowledge of sacred things, and people should seek INSTRUCTION from him because he is the messenger of the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: For the priest's lips should keep knowledge, and at his mouth they seekD6594 the law; for he is the messengerD6595 of Jehovah of hosts.
KJV Translation: For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he [is] the messenger of the LORD of hosts.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN
Description: Malachi 2:9
NET Translation: “Therefore, I have caused you to be ignored and belittled before all people to the extent that you are not following after me and are showing partiality in your INSTRUCTION.”
DARBY Translation: And I also have made you contemptible and base before all the people, because ye have not kept my ways, but have respect of persons in [administering] the law.
KJV Translation: Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partialK6536in the law.
Keywords: JESUS THE CHRIST,SERMON,INSTRUCTION,MOUNTAIN,PREACHING,RELIGION
Description: Matthew 5:1
NET Translation: When he saw the crowds, he went up the mountain. After he sat down his disciples came to him.
DARBY Translation: But seeing theD6666 crowds, he went up into the mountain, and having sat down, his disciples came to him;
KJV Translation: And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
Verse Intro: The Sermon on the Mount
Keywords: CARE,COVETOUSNESS,FAITH,GIFTS FROM GOD,INSTRUCTION,TROUBLE,WORLDLINESS
Description: Matthew 6:25
NET Translation: “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink, or about your body, what you will wear. Isn’t there more to life than food and more to the body than clothing?
DARBY Translation: For this cause I say unto you, Do not be careful about your life, what ye should eat and what ye should drink; nor for your body what ye should put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?
KJV Translation: “Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?”
Verse Intro: Kingdom Standard - Anxiety or Worry
Keywords: INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST,TEMPLE
Description: Mark 12:35
NET Translation: While Jesus was teaching in the temple courts, he said, “How is it that the experts in the law say that the Christ is David’s son?
DARBY Translation: And Jesus answering said [as he was] teaching in the templeD7106, How do the scribes say that the Christ is son of David?
KJV Translation: And Jesus answered and said, while he taught in the temple, “How say the scribes that Christ is the Son of David?”
Verse Intro: The Question of the Messiah as David's Son and Lord
Keywords: INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST,LAW,NAZARETH,SABBATH,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: Luke 4:16
NET Translation: Now Jesus came to Nazareth, where he had been brought up, and went into the synagogue on the Sabbath day, as was his custom. He stood up to read,
DARBY Translation: And he came to Nazareth, where he was brought up; and he entered, according to his custom, into the synagogue on the sabbath day, and stood up to read.
KJV Translation: And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his custom was, he went into the synagogue on the sabbath day, and stood up for to read.
Verse Intro: Jesus' Rejection at Nazareth
Keywords: JESUS THE CHRIST,JOHN,PRAYER
Description: Luke 11:1
NET Translation: Now Jesus was praying in a certain place. When he stopped, one of his disciples said to him, “Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples.”
DARBY Translation: And it came to pass as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.
KJV Translation: And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
Verse Intro: INSTRUCTION on Prayer for the Disciples
Keywords: INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION
Description: Luke 19:47
NET Translation: Jesus was teaching daily in the temple courts. The chief priests and the experts in the law and the prominent leaders among the people were seeking to assassinate him,
DARBY Translation: And he was teaching day by day in the templeD7392: and the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
KJV Translation: And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
Keywords: INSTRUCTION
Description: Luke 20:1
NET Translation: Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up
DARBY Translation: And it came to pass on one of the days, as he was teaching the people in the templeD7393, and announcing the glad tidings, the chief priests and the scribes with the elders came up,
KJV Translation: And it came to pass, [that] on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon [him] with the elders,
Verse Intro: Rulers Seek the Basis of Jesus' Authority
Keywords: INSTRUCTION
Description: Luke 20:2
NET Translation: and said to him, “Tell us: By what authority are you doing these things? Or who is it who gave you this authority?”
DARBY Translation: and spoke to him saying, Tell us by what authority thou doest these things, or who is it who has given thee this authority?
KJV Translation: And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
Keywords: INSTRUCTION,MOUNT OF OLIVES
Description: Luke 21:37
NET Translation: So every day Jesus was teaching in the temple courts, but at night he went and stayed on the Mount of Olives.
DARBY Translation: And by day he was teaching in the templeD7410, and by night, going out, he remained abroadD7411 on the mountain called [the mount] of Olives;
KJV Translation: And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called [the mount] of Olives.
Keywords: INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST
Description: Luke 21:38
NET Translation: And all the people came to him early in the morning to listen to him in the temple courts.
DARBY Translation: and all the people came early in the morning to him in the templeD7412 to hear him.
KJV Translation: And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
Keywords: INSTRUCTION,WORD OF GOD
Description: Luke 24:27
NET Translation: Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the scriptures.
DARBY Translation: And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
KJV Translation: And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Keywords: INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST,FEAST OF TABERNACLES,TEMPLE
Description: John 7:14
NET Translation: When the feast was half over, Jesus went up to the temple courts and began to teach.
DARBY Translation: But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the templeD7533 and taught.
KJV Translation: Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
Verse Intro: Jesus Teaching in the Temple Courts
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: John 7:15
NET Translation: Then the Jewish leaders were astonished and said, “How does this man know so much when he has never had formal INSTRUCTION?”
DARBY Translation: The Jews therefore wondered, saying, How knows this [man] letters, having never learned?
KJV Translation: And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man lettersK6718, having never learned?
Keywords: INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST
Description: John 8:2
NET Translation: Early in the morning he came to the temple courts again. All the people came to him, and he sat down and began to teach them.
DARBY Translation: And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down and taught them.
KJV Translation: And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.
Verse Intro: Dealing with a Woman Caught in Adultery
Keywords: BIGOTRY,CHILDREN,FEET,GAMALIEL,INSTRUCTION,PAUL,PHARISEES,SCHOOL,TARSUS,TUTOR
Description: Acts 22:3
NET Translation: “I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, educated with strictness under Gamaliel according to the law of our ancestors, and was zealous for God just as all of you are today.
DARBY Translation: *I* am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, educated according to [the] exactness of the law of [our] fathers, being zealous for God, as *ye* are all this day;
KJV Translation: I am verily a man [which am] a Jew, born in Tarsus, [a city] in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, [and] taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.
Keywords: INSTRUCTION
Description: Romans 2:18
NET Translation: and know his will and approve the superior things because you receive INSTRUCTION from the law,
DARBY Translation: and knowest the will, and discerningly approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law;
KJV Translation: And knowest [his] will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law;
Keywords: INSTRUCTION,MINISTER,CHRISTIAN
Description: Romans 2:19
NET Translation: and if you are convinced that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,
DARBY Translation: and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who [are] in darkness,
KJV Translation: And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,
Keywords: BABES,INSTRUCTION,SCIENCE
Description: Romans 2:20
NET Translation: an educator of the senseless, a teacher of little children, because you have in the law the essential features of knowledge and of the truth—
DARBY Translation: an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and of truth in the law:
KJV Translation: An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HOPE,PATIENCE,WORD OF GOD
Description: Romans 15:4
NET Translation: For everything that was written in former times was written for our INSTRUCTION, so that through endurance and through encouragement of the scriptures we may have hope.
DARBY Translation: For as many things as have been written before have been written for our INSTRUCTION, that through endurance and through encouragement of the scriptures we might have hope.
KJV Translation: For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JUDGMENTS,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD
Description: 1 Corinthians 10:11
NET Translation: These things happened to them as examples and were written for our INSTRUCTION, on whom the ends of the ages have come.
DARBY Translation: Now all these things happened to them [as] types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
KJV Translation: Now all these things happened unto them for ensamplesK6912: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
Keywords: CHURCH,MINISTER,CHRISTIAN,TRADITION,WORD OF GOD
Description: 1 Corinthians 11:2
NET Translation: I praise you because you remember me in everything and maintain the traditions just as I passed them on to you.
DARBY Translation: Now I praise you, that in all things ye are mindful of me; and that as I have directed you, ye keep the directionsINSTRUCTION or ordinance delivered by word of mouth or writing. As 'INSTRUCTIONs,' 2Thess. 2.15." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8305.
KJV Translation: Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinancesK6916, as I delivered [them] to you.
Description: 1 Corinthians 11:17
NET Translation: Now in giving the following INSTRUCTION I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
DARBY Translation: But [in] prescribingD8313 [to you on] this [which I now enter on], I do not praiseD8314, [namely,] thatD8315 ye come together, not for the better, but for the worse.
KJV Translation: Now in this that I declare [unto you] I praise [you] not, that ye come together not for the better, but for the worse.
Verse Intro: Celebrating the Lord's Supper
Keywords: CHURCH,INSTRUCTION,MIRACLES,TONGUE,TONGUES (the gift)
Description: 1 Corinthians 12:28
NET Translation: And God has placed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, gifts of healing, helps, gifts of leadership, different kinds of tongues.
DARBY Translation: And God has setD8328 certain in the assembly: first, apostles; secondly, prophets; thirdly, teachers; then miraculous powers; then gifts of healings; helps; governments; kinds of tongues.
KJV Translation: And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversitiesK6932of tongues.
Keywords: INSTRUCTION
Description: 1 Corinthians 12:29
NET Translation: Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?
DARBY Translation: [Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all [in possession of] miraculous powers?
KJV Translation: [Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all workersK6933of miracles?
Keywords: COMMANDMENTS,COURAGE,DECISION,PERSEVERANCE,WAR,WATCHFULNESS
Description: 1 Corinthians 16:13
NET Translation: Stay alert, stand firm in the faith, show courage, be strong.
DARBY Translation: Be vigilant; stand fast in the faith; quit yourselves like men; be strong.
KJV Translation: Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.
Verse Intro: Final Greetings and INSTRUCTIONs to the Corinthians
Keywords: CORINTH,ALMS,BENEFICENCE,EMULATION,LIBERALITY,TACT
Description: 2 Corinthians 9:1
NET Translation: For it is not necessary for me to write you about this service to the saints,
DARBY Translation: For concerning the ministration which [is] for the saints, it is superfluous my writing to you.
KJV Translation: For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:
Verse Intro: INSTRUCTIONs on Giving and Prearing the Gift
Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,JUSTIFICATION,SCHOOL
Description: Galatians 3:24
NET Translation: Thus the law had become our guardian until Christ, so that we could be declared righteous by faith.
DARBY Translation: So that the law has been our tutoD8558r up to Christ, that we might be justified on the principle of faith.
KJV Translation: Wherefore the law was our schoolmaster [to bring us] unto Christ, that we might be justified by faith.
Keywords: INSTRUCTION,SCHOOL
Description: Galatians 3:25
NET Translation: But now that faith has come, we are no longer under a guardian.
DARBY Translation: But, faith having come, we are no longer under a tutor;
KJV Translation: But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
Keywords: JUDAISM,MINISTER,CHRISTIAN,CHILDREN,HEIR,INSTRUCTION,MINORS,TUTOR
Description: Galatians 4:1
NET Translation: Now I mean that the heir, as long as he is a minor, is no different from a slave, though he is the owner of everything.
DARBY Translation: Now I say, As long as the heir is a child, he differs nothing from a bondman, though he be lord of all;
KJV Translation: Now I say, [That] the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;
Keywords: CHILDREN,HEIR,INSTRUCTION,MINORS,TUTOR
Description: Galatians 4:2
NET Translation: But he is under guardians and managers until the date set by his father.
DARBY Translation: but he is under guardians and stewards until the period fixed by the father.
KJV Translation: But is under tutors and governors until the time appointed of the father.
Keywords: INSTRUCTION,MINISTER,CHRISTIAN,RECIPROCITY
Description: Galatians 6:6
NET Translation: Now the one who receives INSTRUCTION in the word must share all good things with the one who teaches it.
DARBY Translation: Let him that is taught in the word communicate to him that teaches in all good things.
KJV Translation: Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
Keywords: CHURCH,INSTRUCTION,MINISTER,CHRISTIAN,PERFECTION,WISDOM
Description: Ephesians 4:11
NET Translation: And he himself gave some as apostles, some as prophets, some as evangelists, and some as pastors and teachers,
DARBY Translation: and *he* has given some apostles, and some prophets, and some evangelists, and some shepherds and teachers,
KJV Translation: And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Keywords: CHURCH,INSTRUCTION,MINISTER,CHRISTIAN,SANCTIFICATION
Description: Ephesians 4:12
NET Translation: to equip the saints for the work of ministry, that is, to build up the body of Christ,
DARBY Translation: forD8628 the perfecting of the saints; with a view to [the] work of [the] ministry, with a view to the edifying of the body of ChristD8629;
KJV Translation: For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:
Keywords: CHILDREN,INSTRUCTION,PARENTS
Description: Ephesians 6:4
NET Translation: Fathers, do not provoke your children to anger, but raise them up in the discipline and INSTRUCTION of the Lord.
DARBY Translation: And [ye] fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in [the] discipline and admonition of [the] Lord.
KJV Translation: And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
Keywords: GOSPEL,HELMET,HOLY SPIRIT,HOPE,POWER,SALVATION,WAR,WORD OF GOD,RELIGIOUS ZEAL
Description: Ephesians 6:17
NET Translation: And take the helmet of salvation and the sword of the Spirit (which is the word of God).
DARBY Translation: HaveINSTRUCTION in this." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8672 also the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is God's word;
KJV Translation: And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
Keywords: ARISTARCHUS,MARK,MARY,MINISTER,CHRISTIAN
Description: Colossians 4:10
NET Translation: Aristarchus, my fellow prisoner, sends you greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas (about whom you received INSTRUCTIONs; if he comes to you, welcome him).
DARBY Translation: Aristarchus my fellow-captive salutes you, and Mark, Barnabas's cousin, concerning whom ye have received orders, (if he come to you, receive him,)
KJV Translation: Aristarchus my fellowprisoner saluteth you, and Marcus, sister's son to Barnabas, (touching whom ye received commandments: if he come unto you, receive him;)
Keywords: COMMANDMENTS,WORD OF GOD
Description: 1 Thessalonians 4:1
NET Translation: Finally then, brothers and sisters, we ask you and urge you in the Lord Jesus, that as you received INSTRUCTION from us about how you must live and please God (as you are in fact living) that you do so more and more.
DARBY Translation: For the rest, then, brethren, we beg you and exhort you in [the] Lord Jesus, even as ye have received from us how ye ought to walk and pleaseD8798 God, even as ye also do walk, that ye would abound still more.
KJV Translation: Furthermore then we beseechK7084you, brethren, and exhortK7085[you] by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, [so] ye would abound more and more.
Verse Intro: Live a Life Pleasing to God
Keywords: CHURCH,COMMANDMENTS,MINISTER,CHRISTIAN,REVERENCE
Description: 1 Thessalonians 5:12
NET Translation: Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who labor among you and preside over you in the Lord and admonish you,
DARBY Translation: But we beg you, brethren, to know those who labour among you, and take the lead among you in [the] Lord, and admonish you,
KJV Translation: And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
Verse Intro: Final INSTRUCTIONs to the Thessalonians
Keywords: CHARACTER,COMMANDMENTS,DECISION,PERSEVERANCE,STABILITY,TRADITION,WORD OF GOD
Description: 2 Thessalonians 2:15
NET Translation: Therefore, brothers and sisters, stand firm and hold on to the traditions that we taught you, whether by speech or by letter.
DARBY Translation: So then, brethren, stand firm, and hold fast the INSTRUCTIONsD8825 which ye have been taught, whether by word or by our letter.
KJV Translation: Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.
Keywords: CHURCH,COMMANDMENTS,COMPANY,FELLOWSHIP,TRADITION
Description: 2 Thessalonians 3:6
NET Translation: But we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who lives an undisciplined life and not according to the tradition they received from us.
DARBY Translation: Now we enjoin you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdrawD8829 from every brother walking disorderly and not according to the INSTRUCTIOND8830 which he received from us.
KJV Translation: Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
Verse Intro: Response to the Undisciplined
Keywords: DOCTRINES,EPHESUS,MINISTER,CHRISTIAN,TIMOTHY
Description: 1 Timothy 1:3
NET Translation: As I urged you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus to instruct certain people not to spread false teachings,
DARBY Translation: Even as I begged thee to remain in Ephesus, [when I was] going to Macedonia, that thou mightest enjoin some not to teach other doctrines,
KJV Translation: As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
Verse Intro: Timothy's Mission at Ephesus - INSTRUCTION Concerning False Teachings
Keywords: CHARITABLENESS,CONSCIENCE,FAITH,HEART,HOLINESS,INTEGRITY,LAW,LOVE,PURITY,SINCERITY,STRIFE
Description: 1 Timothy 1:5
NET Translation: But the aim of our INSTRUCTION is love that comes from a pure heart, a good conscience, and a sincere faith.
DARBY Translation: But the end of what is enjoinedD8836 is love out of a pure heart and a good conscience and unfeigned faithD8837;
KJV Translation: Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and [of] a good conscience, and [of] faith unfeigned:
Keywords: CHURCH
Description: 1 Timothy 3:14
NET Translation: I hope to come to you soon, but I am writing these INSTRUCTIONs to you
DARBY Translation: These things I write to thee, hoping to come to thee more quicklyD8865;
KJV Translation: These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly:
Verse Intro: Conduct in the Household of God
Keywords: CHURCH,COMMANDMENTS,CONTINENCE,MINISTER,CHRISTIAN,REPROOF,WOMEN
Description: 1 Timothy 5:1
NET Translation: Do not address an older man harshly but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers,
DARBY Translation: Rebuke not an elder sharply, but exhort [him] as a father, younger [men] as brethren,
KJV Translation: Rebuke not an elder, but intreat [him] as a father; [and] the younger men as brethren;
Verse Intro: INSTRUCTIONs for Various Groups in the Church
Keywords: BLINDNESS,WOMEN
Description: 2 Timothy 3:7
NET Translation: Such women are always seeking INSTRUCTION, yet never able to arrive at a knowledge of the truth.
DARBY Translation: always learning, and never able to come to [the] knowledgeD8923 of [the] truth.
KJV Translation: Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
Keywords: CHILDREN,FAITH,INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST,SALVATION,TIMOTHY,WISDOM,WORD OF GOD
Description: 2 Timothy 3:15
NET Translation: and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.
DARBY Translation: and that from a child thou hast known the sacred letters, which are able to make thee wise unto salvation, through faith which [is] in Christ Jesus.
KJV Translation: And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
Keywords: INSPIRATION,MINISTER,CHRISTIAN,PROPHECY,SCRIPTURES,WORD OF GOD,WORKS
Description: 2 Timothy 3:16
NET Translation: Every scripture is inspired by God and useful for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness,
DARBY Translation: Every scripture [is] divinely inspired, and profitable for teaching, for conviction, for correction, for INSTRUCTION in righteousness;
KJV Translation: All scripture [is] given by inspiration of God, and [is] profitable for doctrine, for reproof, for correction, for INSTRUCTION in righteousness:
Keywords: CHURCH,DILIGENCE,LONGSUFFERING,MINISTER,CHRISTIAN,REPROOF,REVERENCE
Description: 2 Timothy 4:2
NET Translation: Preach the message, be ready whether it is convenient or not, reprove, rebuke, exhort with complete patience and INSTRUCTION.
DARBY Translation: proclaim the word; be urgent in season [and] out of season, convictD8929, rebuke, encourage, with all longsuffering and doctrine.
KJV Translation: Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
Description: 2 Timothy 4:9
NET Translation: Make every effort to come to me soon.
DARBY Translation: Use diligence to come to me quickly;
KJV Translation: Do thy diligence to come shortly unto me:
Verse Intro: Final INSTRUCTIONs and Greetings to Timothy
Keywords: ARTEMAS,NICOPOLIS,TITUS,TYCHICUS,WINTER
Description: Titus 3:12
NET Translation: When I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.
DARBY Translation: When I shall send Artemas to thee, or Tychicus, use diligence to come to me to Nicopolis; for I have decided to winter there.
KJV Translation: When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Verse Intro: Final INSTRUCTIONs and Greetings to Titus
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,PROBATION,COMMANDMENTS,FAITH,GOSPEL,GRACE OF GOD,HOUSE,PERFECTION,PERSEVERANCE,REPENTANCE,WORKS
Description: Hebrews 6:1
NET Translation: Therefore we must progress beyond the elementary INSTRUCTIONs about Christ and move on to maturity, not laying this foundation again: repentance from dead works and faith in God,
DARBY Translation: Wherefore, leaving the wordD9035 of the beginning of the Christ, let us go on [to what belongs] to full growthD9036, not layinD9037g again a foundation of repentance from dead works and faith in God,
KJV Translation: Therefore leaving the principles of the doctrine of ChristK7178, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
Verse Intro: Need to Move Beyond the Basics - Evidence of Faith
Keywords: FAITH,JOSEPH
Description: Hebrews 11:22
NET Translation: By faith Joseph, at the end of his life, mentioned the exodus of the sons of Israel and gave INSTRUCTIONs about his burial.
DARBY Translation: By faith Joseph [when] dyingD9126 called to mind the going forth of the sons of Israel, and gave commandment concerning his bones.
KJV Translation: By faith Joseph, when he died, made mentionK7208of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.