Search Phrase = Righteous
There are no Main Site search results.
Keywords: Righteous, Ark, Generation
Description: Genesis 7:1
NET Translation: The Lord said to Noah, “Come into the ark, you and all your household, for I consider you godly among this generation.
DARBY Translation: And Jehovah said to Noah, Go into the ark, thou and all thy house; for thee have I seen Righteous before me in this generation.
KJV Translation: And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen Righteous before me in this generation.
Keywords: Faith, Belived, Righteousness
Description: Genesis 15:6
NET Translation: Abram believed the Lord, and the Lord credited it as Righteousness to him.
DARBY Translation: And he believed Jehovah; and he reckoned it to him [as] Righteousness.
KJV Translation: And he believed in the LORD; and he counted it to him for Righteousness.
Keywords: Justice
Description: Genesis 18:19
NET Translation: I have chosen him so that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. Then the Lord will give to Abraham what he promised him.”
DARBY Translation: For I know him that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of Jehovah, to do Righteousness and justice, in order that Jehovah may bring upon Abraham what he hath spoken of him.
KJV Translation: For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him.
Keywords: Righteous
Description: Genesis 18:23
NET Translation: Abraham approached and said, “Will you really sweep away the godly along with the wicked?
DARBY Translation: And Abraham drew near, and said, Wilt thou also cause the Righteous to perish with the wicked?
KJV Translation: And Abraham drew near, and said, Wilt thou also destroy the Righteous with the wicked?
Description: Genesis 18:24
NET Translation: What if there are fifty godly people in the city? Will you really wipe it out and not spare the place for the sake of the fifty godly people who are in it?
DARBY Translation: There are perhaps fifty Righteous within the city: wilt thou also destroy and not forgive the place for the sake of the fifty Righteous that are therein?
KJV Translation: Peradventure there be fifty Righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty Righteous that [are] therein?
Keywords: Earth, Judge, Righteous, Justice
Description: Genesis 18:25
NET Translation: Far be it from you to do such a thing—to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?”
DARBY Translation: Far be it from thee to do so, to slay the Righteous with the wicked, that the Righteous should be as the wicked far be it from thee! Will not the Judge of all the earth do right?
KJV Translation: That be far from thee to do after this manner, to slay the Righteous with the wicked: and that the Righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?
Description: Genesis 18:26
NET Translation: So the Lord replied, “If I find in the city of Sodom fifty godly people, I will spare the whole place for their sake.”
DARBY Translation: And Jehovah said, If I find at Sodom fifty Righteous within the city, then I will forgive all the place for their sakes.
KJV Translation: And the LORD said, If I find in Sodom fifty Righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
Description: Genesis 18:28
NET Translation: what if there are five less than the fifty godly people? Will you destroy the whole city because five are lacking?” He replied, “I will not destroy it if I find forty-five there.”
DARBY Translation: Perhaps there may want five of the fifty Righteous: wilt thou destroy all the city on account of the five? And he said, If I shall find forty-five there, I will not destroy [it].
KJV Translation: Peradventure there shall lack five of the fifty Righteous: wilt thou destroy all the city for [lack of] five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy [it].
Description: Genesis 20:4
NET Translation: Now Abimelech had not gone near her. He said, “Lord, would you really slaughter an innocent nation?
DARBY Translation: But Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou also kill a Righteous nation?
KJV Translation: But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay also a Righteous nation?
Description: Genesis 30:33
NET Translation: My integrity will testify for me later on. When you come to verify that I’ve taken only the wages we agreed on, if I have in my possession any goat that is not speckled or spotted or any sheep that is not dark-colored, it will be considered stolen.”
DARBY Translation: And my Righteousness shall answer for me hereafter, when thou comest about my hire, before thy face: all that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the lambs, let that be stolen with me.
KJV Translation: So shall my Righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that [is] not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me.
Description: Genesis 38:26
NET Translation: Judah recognized them and said, “She is more upright than I am, because I wouldn’t give her to Shelah my son.” He was not physically intimate with her again.
DARBY Translation: And Judah acknowledged [them], and said, She is more Righteous than I, because I have not given her to Shelah my son. And he knew her again no more.
KJV Translation: And Judah acknowledged [them], and said, She hath been more Righteous than I; because that I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.
Keywords: Righteous, Sin
Description: Exodus 9:27
NET Translation: So Pharaoh sent and summoned Moses and Aaron and said to them, “I have sinned this time! The Lord is Righteous, and I and my people are guilty.
DARBY Translation: And Pharaoh sent, and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: Jehovah is the Righteous [one], but I and my people are the wicked [ones].
KJV Translation: And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD [is] Righteous, and I and my people [are] wicked.
Keywords: False, Report, Witness
Description: Exodus 23:1
NET Translation: “You must not give a false report. Do not make common cause with the wicked to be a malicious witness.
DARBY Translation: Thou shalt not accept a false report; extend not thy hand to the wicked, to be an unRighteous witness.
KJV Translation: Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unRighteous witness.
Keywords: False, Righteous
Description: Exodus 23:7
NET Translation: Keep your distance from a false charge—do not kill the innocent and the Righteous, for I will not justify the wicked.
DARBY Translation: Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and Righteous slay not; for I will not justify the wicked.
KJV Translation: Keep thee far from a false matter; and the innocent and Righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.
Keywords: Bribe
Description: Exodus 23:8
NET Translation: “You must not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and subverts the words of the Righteous.
DARBY Translation: And thou shalt take no bribe; for the bribe blindeth those whose eyes are open, and perverteth the words of the Righteous.
KJV Translation: And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the Righteous.
Keywords: Righteous, Judgment
Description: Leviticus 19:15
NET Translation: “‘You must not deal unjustly in judgment: You must neither show partiality to the poor nor honor the rich. You must judge your fellow citizen fairly.
DARBY Translation: Ye shall do no unRighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the lowly, nor honour the person of the great; in Righteousness shalt thou judge thy neighbour.
KJV Translation: Ye shall do no unRighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: [but] in Righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Keywords: Justice, Measures, Weights, Righteous
Description: Leviticus 19:35
NET Translation: You must not do injustice in the regulation of measures, whether of length, weight, or volume.
DARBY Translation: Ye shall do no unRighteousness in judgment, in measure of length, in weight, and in measure of capacity:
KJV Translation: Ye shall do no unRighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
Keywords: Justice, Measures, Weights, Righteous
Description: Leviticus 19:36
NET Translation: You must have honest balances, honest weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt.
DARBY Translation: just balances, just weights, a just ephah, and a just hin shall ye have: I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt.
KJV Translation: Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I [am] the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.
Description: Numbers 23:10
NET Translation: Who can count the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let the end of my life be like theirs.”
DARBY Translation: Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let my soul die the death of the Righteous, and let my end be like his!
KJV Translation: Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth [part] of Israel? Let me die the death of the Righteous, and let my last end be like his!
Keywords: Judges
Description: Deuteronomy 1:16
NET Translation: I furthermore admonished your judges at that time that they should pay attention to issues among your fellow citizens and judge fairly, whether between one person and a native Israelite or a resident foreigner.
DARBY Translation: And I commanded your judges at that time, saying, Hear [the causes] between your brethren, and judge Righteously between a man and his brother, and him also that sojourneth with him.
KJV Translation: And I charged your judges at that time, saying, Hear [the causes] between your brethren, and judge Righteously between [every] man and his brother, and the stranger [that is] with him.
Description: Deuteronomy 4:8
NET Translation: And what other great nation has statutes and ordinances as just as this whole law that I am about to share with you today?
DARBY Translation: And what great nation is there that hath Righteous statutes and ordinances, as all this law which I set before you this day?
KJV Translation: And what nation [is there so] great, that hath statutes and judgments [so] Righteous as all this law, which I set before you this day?
Description: Deuteronomy 6:25
NET Translation: We will be innocent if we carefully keep all these commandments before the Lord our God, just as he demands.”
DARBY Translation: And it shall be our Righteousness if we take heed to do all these commandments before Jehovah our God, as he hath commanded us.
KJV Translation: And it shall be our Righteousness, if we observe to do all these commandments before the LORD our God, as he hath commanded us.
Description: Deuteronomy 9:1
NET Translation: Listen, Israel: Today you are about to cross the Jordan so you can dispossess the nations there, people greater and stronger than you who live in large cities with extremely high fortifications.
DARBY Translation: Hear, Israel! Thou art to pass over the Jordan this day, to enter in to possess nations greater and mightier than thou, cities great and walled up to heaven,
KJV Translation: Hear, O Israel: Thou [art] to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven,
Verse Intro: Not Because of Righteousness
Description: Deuteronomy 9:4
NET Translation: Do not think to yourself after the Lord your God has driven them out before you, “Because of my own Righteousness the Lord has brought me here to possess this land.” It is because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out ahead of you.
DARBY Translation: Thou shalt not say in thy heart, when Jehovah thy God thrusteth them out from before thee, saying, For my Righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; but for the wickedness of these nations doth Jehovah dispossess them from before thee.
KJV Translation: Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my Righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
Description: Deuteronomy 9:5
NET Translation: It is not because of your Righteousness, or even your inner uprightness, that you have come here to possess their land. Instead, because of the wickedness of these nations, the Lord your God is driving them out ahead of you in order to confirm the promise he made on oath to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob.
DARBY Translation: Not for thy Righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou enter in to possess their land, but for the wickedness of these nations doth Jehovah thy God dispossess them from before thee, and that he may perform the word which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
KJV Translation: Not for thy Righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
Keywords: Stiffnecked, Stubborn
Description: Deuteronomy 9:6
NET Translation: Understand, therefore, that it is not because of your Righteousness that the Lord your God is about to give you this good land as a possession, for you are a stubborn people!
DARBY Translation: Know therefore that Jehovah thy God doth not give thee this good land to possess it for thy Righteousness; for thou art a stiff-necked people.
KJV Translation: Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy Righteousness; for thou [art] a stiffnecked people.
Description: Deuteronomy 16:19
NET Translation: You must not pervert justice or show favor. Do not take a bribe, for bribes blind the eyes of the wise and distort the words of the Righteous.
DARBY Translation: Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a bribe; for the bribe blindeth the eyes of the wise, and perverteth the words of the Righteous.
KJV Translation: Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the Righteous.
Description: Deuteronomy 19:16
NET Translation: If a false witness testifies against another person and accuses him of a crime,
DARBY Translation: If an unRighteous witness rise up against any man to testify against him of an offence;
KJV Translation: If a false witness rise up against any man to testify against him [that which is] wrong;
Description: Deuteronomy 24:13
NET Translation: You must by all means return to him at sunset the item he gave you as security so that he may sleep in his outer garment and bless you for it; it will be considered a just deed by the Lord your God.
DARBY Translation: in any case thou shalt return him the pledge at the going down of the sun, that he may sleep in his own upper garment and bless thee; and it shall be Righteousness unto thee before Jehovah thy God.
KJV Translation: In any case thou shalt deliver him the pledge again when the sun goeth down, that he may sleep in his own raiment, and bless thee: and it shall be Righteousness unto thee before the LORD thy God.
Description: Deuteronomy 25:1
NET Translation: If controversy arises between people, they should go to court for judgment. When the judges hear the case, they shall exonerate the innocent but condemn the guilty.
DARBY Translation: If there be a controversy between men, and they resort to judgment, and they judge [their case]; then they shall justify the Righteous, and condemn the wicked.
KJV Translation: If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that [the judges] may judge them; then they shall justify the Righteous, and condemn the wicked.
Description: Deuteronomy 25:16
NET Translation: For anyone who acts dishonestly in these ways is abhorrent to the Lord your God.
DARBY Translation: For every one that doeth such things, every one that doeth unRighteousness, is an abomination to Jehovah thy God.
KJV Translation: For all that do such things, [and] all that do unRighteously, [are] an abomination unto the LORD thy God.
Description: Deuteronomy 32:4
NET Translation: As for the Rock, his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.
DARBY Translation: [He is] the Rock, his work is perfect, For all his ways are Righteousness; A God of faithfulness without deceit, Just and right is he.
KJV Translation: [He is] the Rock, his work [is] perfect: for all his ways [are] judgment: a God of truth and without iniquity, just and right [is] he.
Description: Deuteronomy 33:19
NET Translation: They will summon peoples to the mountain, there they will sacrifice proper sacrifices; for they will enjoy the abundance of the seas, and the hidden treasures of the shores.”
DARBY Translation: They shall invite [the] peoples to the mountain; There they shall offer sacrifices of Righteousness; For they will suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand.
KJV Translation: They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of Righteousness: for they shall suck [of] the abundance of the seas, and [of] treasures hid in the sand.
Description: Deuteronomy 33:21
NET Translation: He has selected the best part for himself, for the portion of the ruler is set aside there; he came with the leaders of the people, he obeyed the Righteous laws of the Lord and his ordinances with Israel.”
DARBY Translation: And he provided the first part for himself, For there was reserved the portion of the lawgiver; And he came with the heads of the people; The justice of Jehovah and his judgments Hath he executed with Israel.
KJV Translation: And he provided the first part for himself, because there, [in] a portion of the lawgiver, [was he] seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.
Description: Judges 5:11
NET Translation: Hear the sound of those who divide the sheep among the watering places; there they tell of the Lord’s victorious deeds, the victorious deeds of his warriors in Israel. Then the Lord’s people went down to the city gates—
DARBY Translation: Because of the voice of those who divide [the spoil] in the midst of the places of drawing water; There they rehearse the Righteous acts of Jehovah, His Righteous acts toward his villages in Israel. Then the people of Jehovah went down to the gates.
KJV Translation: [They that are delivered] from the noise of archers in the places of drawing water, there shall they rehearse the Righteous acts of the LORD, [even] the Righteous acts [toward the inhabitants] of his villages in Israel: then shall the people of the LORD go down to the gates.
Keywords: Righteous, Son
Description: 1 Samuel 12:7
NET Translation: Now take your positions, so I may confront you before the Lord regarding all the Lord’s just actions toward you and your ancestors.
DARBY Translation: And now stand still, that I may plead with you before Jehovah of all the Righteous acts of Jehovah which he did to you and to your fathers.
KJV Translation: Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the Righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
Keywords: Righteous
Description: 1 Samuel 24:17
NET Translation: He said to David, “You are more innocent than I, for you have treated me well, even though I have tried to harm you.
DARBY Translation: And he said to David, Thou art more Righteous than I; for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
KJV Translation: And he said to David, Thou [art] more Righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Keywords: Hand, Man
Description: 1 Samuel 26:23
NET Translation: The Lord rewards each man for his integrity and loyalty. Even though today the Lord delivered you into my hand, I was not willing to extend my hand against the Lord’s chosen one.
DARBY Translation: And Jehovah will render to every man his Righteousness and his faithfulness; for Jehovah gave thee into [my] hand this day, and I would not stretch forth my hand against Jehovah's anointed.
KJV Translation: The LORD render to every man his Righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered thee into [my] hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD'S anointed.
Keywords: Blood, Righteous, Son, Wicked
Description: 2 Samuel 4:11
NET Translation: Surely when wicked men have killed an innocent man as he slept in his own house, should I not now require his blood from your hands and remove you from the earth?”
DARBY Translation: how much more, when wicked men have slain a Righteous person in his own house upon his bed? and should I not now demand his blood of your hand, and take you away from the earth?
KJV Translation: How much more, when wicked men have slain a Righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?
Description: 2 Samuel 22:21
NET Translation: The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
DARBY Translation: Jehovah hath rewarded me according to my Righteousness, According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
KJV Translation: The LORD rewarded me according to my Righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Keywords: Eye
Description: 2 Samuel 22:25
NET Translation: The Lord rewarded me for my godly deeds; he took notice of my blameless behavior.
DARBY Translation: And Jehovah hath recompensed me according to my Righteousness, According to my cleanness in his sight.
KJV Translation: Therefore the LORD hath recompensed me according to my Righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
Keywords: Asa, Better, Blood, David, Righteous, Son
Description: 1 Kings 2:32
NET Translation: May the Lord punish him for the blood he shed; behind my father David’s back he struck down and murdered with the sword two men who were more innocent and morally upright than he—Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army.
DARBY Translation: And Jehovah shall requite the blood which he shed upon his own head, because he fell upon two men more Righteous and better than he, and slew them with the sword, without my father David's knowledge: Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.
KJV Translation: And the LORD shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more Righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing [thereof, to wit], Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.
Keywords: Art, David, Heart, Servant, Solomon, Son
Description: 1 Kings 3:6
NET Translation: Solomon replied, “You demonstrated great loyalty to your servant, my father David, as he served you faithfully, properly, and sincerely. You have maintained this great loyalty to this day by allowing his son to sit on his throne.
DARBY Translation: And Solomon said, Thou hast shewn unto thy servant David my father great loving-kindness, according as he walked before thee in truth, and in Righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great loving-kindness, that thou hast given him a son who sits upon his throne, as it is this day.
KJV Translation: And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in Righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as [it is] this day.
Keywords: Ear, Judge
Description: 1 Kings 8:32
NET Translation: Listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.
DARBY Translation: then hear thou in the heavens, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the Righteous, giving him according to his Righteousness.
KJV Translation: Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the Righteous, to give him according to his Righteousness.
Keywords: Ass
Description: 2 Kings 10:9
NET Translation: In the morning he went out and stood there. Then he said to all the people, “You are innocent. I conspired against my master and killed him. But who struck down all of these men?
DARBY Translation: And it came to pass in the morning that he went out; and he stood, and said to all the people, Ye are Righteous! behold, I conspired against my master and killed him; but who smote all these?
KJV Translation: And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye [be] Righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
Keywords: Ear, Giving, Judge, Sing
Description: 2 Chronicles 6:23
NET Translation: listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.
DARBY Translation: then hear thou from the heavens, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the Righteous, giving him according to his Righteousness.
KJV Translation: Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the Righteous, by giving him according to his Righteousness.
Keywords: Israel, King
Description: 2 Chronicles 12:6
NET Translation: The leaders of Israel and the king humbled themselves and said, “The Lord is just.”
DARBY Translation: And the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Jehovah is Righteous.
KJV Translation: Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD [is] Righteous.
Keywords: God
Description: Ezra 9:15
NET Translation: O Lord God of Israel, you are Righteous, for we are left as a remnant this day. Indeed, we stand before you in our guilt. However, because of this guilt no one can really stand before you.”
DARBY Translation: Jehovah, God of Israel, thou art Righteous; for we are a remnant that is escaped, as [it is] this day. Behold, we are before thee in our trespasses; for there is no standing before thee because of this.
KJV Translation: O LORD God of Israel, thou [art] Righteous: for we remain yet escaped, as [it is] this day: behold, we [are] before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.
Keywords: Art, Covenant, Heart
Description: Nehemiah 9:8
NET Translation: When you perceived that his heart was faithful toward you, you established a covenant with him to give his descendants the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Jebusites, and the Girgashites. You have fulfilled your promise, for you are Righteous.
DARBY Translation: and foundest his heart faithful before thee, and madest the covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give it to his seed; and thou hast performed thy words, for thou art Righteous.
KJV Translation: And foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give [it, I say], to his seed, and hast performed thy words; for thou [art] Righteous:
Description: Nehemiah 9:33
NET Translation: You are Righteous with regard to all that has happened to us, for you have acted faithfully. It is we who have been in the wrong!
DARBY Translation: But thou art just in all that is come upon us; for thou hast acted according to truth, and we have done wickedly.
KJV Translation: Howbeit thou [art] just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:
Keywords: Pray, Righteous
Description: Job 4:7
NET Translation: Call to mind now: Who, being innocent, ever perished? And where were upright people ever destroyed?
DARBY Translation: Remember, I pray thee, who that was innocent has perished? and where were the upright cut off?
KJV Translation: Remember, I pray thee, who [ever] perished, being innocent? or where were the Righteous cut off?
Keywords: Man, Pure
Description: Job 4:17
NET Translation: ‘Is a mortal man Righteous before God? Or a man pure before his Creator?
DARBY Translation: Shall [mortal] man be more just than God? Shall a man be purer than his Maker?
KJV Translation: Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
Keywords: Poor
Description: Job 5:16
NET Translation: Thus the poor have hope, and iniquity shuts its mouth.
DARBY Translation: So the poor hath what he hopeth for, and unRighteousness stoppeth her mouth.
KJV Translation: So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
Keywords: Pray
Description: Job 6:29
NET Translation: Relent, let there be no falsehood; reconsider, for my Righteousness is intact!
DARBY Translation: Return, I pray you, let there be no wrong; yea, return again, my Righteousness shall be in it.
KJV Translation: Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my Righteousness [is] in it.
Keywords: Awake, Pure
Description: Job 8:6
NET Translation: if you become pure and upright, even now he will rouse himself for you, and will restore your Righteous home.
DARBY Translation: If thou be pure and upright, surely now he will awake for thee, and make the habitation of thy Righteousness prosperous;
KJV Translation: If thou [wert] pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy Righteousness prosperous.
Keywords: Hough
Description: Job 9:15
NET Translation: Although I am innocent, I could not answer him; I could only plead with my judge for mercy.
DARBY Translation: Whom, though I were Righteous, [yet] would I not answer; I would make supplication to my judge.
KJV Translation: Whom, though I were Righteous, [yet] would I not answer, [but] I would make supplication to my judge.
Keywords: Woe
Description: Job 10:15
NET Translation: If I am guilty, woe to me, and if I am innocent, I cannot lift my head; I am full of shame, and satiated with my affliction.
DARBY Translation: If I were wicked, woe unto me! and Righteous, I will not lift up my head, being [so] full of shame, and beholding mine affliction;
KJV Translation: If I be wicked, woe unto me; and [if] I be Righteous, [yet] will I not lift up my head. [I am] full of confusion; therefore see thou mine affliction;
Keywords: Man
Description: Job 12:4
NET Translation: I am a laughingstock to my friends, I, who called on God and whom he answered—a Righteous and blameless man is a laughingstock!
DARBY Translation: I am to be one that is a derision to his friend, I who call upon God, and whom he will answer: a derision is the just upright [man].
KJV Translation: I am [as] one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright [man is] laughed to scorn.
Description: Job 13:7
NET Translation: Will you speak wickedly on God’s behalf? Will you speak deceitfully for him?
DARBY Translation: Will ye speak unRighteously for God? and for him speak deceit?
KJV Translation: Will ye speak wickedly for God? and talk deceitfully for him?
Description: Job 15:14
NET Translation: What is man that he should be pure, or one born of woman, that he should be Righteous?
DARBY Translation: What is man, that he should be pure? and he that is born of a woman, that he should be Righteous?
KJV Translation: What [is] man, that he should be clean? and [he which is] born of a woman, that he should be Righteous?
Description: Job 15:16
NET Translation: how much less man, who is abominable and corrupt, who drinks in evil like water!
DARBY Translation: How much less the abominable and corrupt, man, that drinketh unRighteousness like water!
KJV Translation: How much more abominable and filthy [is] man, which drinketh iniquity like water?
Keywords: Clean, Righteous
Description: Job 17:9
NET Translation: But the Righteous man holds to his way, and the one with clean hands grows stronger.
DARBY Translation: But the Righteous shall hold on his way, and he that hath clean hands shall increase in strength.
KJV Translation: The Righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger.
Description: Job 18:21
NET Translation: ‘Surely such is the residence of an evil man; and this is the place of one who has not known God.’”
DARBY Translation: Surely, such are the dwellings of the unRighteous man, and such the place of him that knoweth not God.
KJV Translation: Surely such [are] the dwellings of the wicked, and this [is] the place [of him that] knoweth not God.
Keywords: Art
Description: Job 22:3
NET Translation: Is it of any special benefit to the Almighty that you should be Righteous, or is it any gain to him that you make your ways blameless?
DARBY Translation: Is it any pleasure to the Almighty if thou art Righteous? And is it gain [to him] that thou makest thy ways perfect?
KJV Translation: [Is it] any pleasure to the Almighty, that thou art Righteous? or [is it] gain [to him], that thou makest thy ways perfect?
Keywords: Righteous
Description: Job 22:19
NET Translation: The Righteous see their destruction and rejoice; the innocent mock them scornfully, saying,
DARBY Translation: The Righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn:
KJV Translation: The Righteous see [it], and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
Keywords: Halt
Description: Job 22:23
NET Translation: If you return to the Almighty, you will be built up; if you remove wicked behavior far from your tent,
DARBY Translation: If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unRighteousness far from thy tents,
KJV Translation: If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.
Keywords: Might, Righteous
Description: Job 23:7
NET Translation: There an upright person could present his case before him, and I would be delivered forever from my judge.
DARBY Translation: There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.
KJV Translation: There the Righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
Keywords: Forget
Description: Job 24:20
NET Translation: The womb forgets him, the worm feasts on him, no longer will he be remembered. Like a tree, wickedness will be broken down.
DARBY Translation: The womb forgetteth him; the worm feedeth sweetly on him: he shall be no more remembered; and unRighteousness is broken as a tree,
KJV Translation: The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
Keywords: Clean, Man
Description: Job 25:4
NET Translation: How then can a human being be Righteous before God? How can one born of a woman be pure?
DARBY Translation: And how should man be just with God? Or how should he be clean that is born of a woman?
KJV Translation: How then can man be justified with God? or how can he be clean [that is] born of a woman?
Keywords: Tongue
Description: Job 27:4
NET Translation: my lips will not speak wickedness, and my tongue will whisper no deceit.
DARBY Translation: My lips shall not speak unRighteousness, nor my tongue utter deceit!
KJV Translation: My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.
Keywords: Art, Heart, Reproach
Description: Job 27:6
NET Translation: I will maintain my Righteousness and never let it go; my conscience will not reproach me for as long as I live.
DARBY Translation: My Righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart reproacheth [me] not one of my days.
KJV Translation: My Righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach [me] so long as I live.
Description: Job 27:7
NET Translation: “May my enemy be like the wicked, my adversary like the unRighteous.
DARBY Translation: Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unRighteous.
KJV Translation: Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unRighteous.
Description: Job 27:17
NET Translation: what he stores up a Righteous man will wear, and an innocent man will inherit his silver.
DARBY Translation: He may prepare it, but the just shall put it on; and the innocent shall divide the silver.
KJV Translation: He may prepare [it], but the just shall put [it] on, and the innocent shall divide the silver.
Keywords: Judgment
Description: Job 29:14
NET Translation: I put on Righteousness and it clothed me, my just dealing was like a robe and a turban;
DARBY Translation: I put on Righteousness, and it clothed me; my justice was as a mantle and a turban.
KJV Translation: I put on Righteousness, and it clothed me: my judgment [was] as a robe and a diadem.
Keywords: Oil
Description: Job 29:17
NET Translation: I broke the fangs of the wicked, and made him drop his prey from his teeth.
DARBY Translation: And I broke the jaws of the unRighteous, and plucked the spoil out of his teeth.
KJV Translation: And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
Keywords: Destruction
Description: Job 31:3
NET Translation: Is it not misfortune for the unjust, and disaster for those who work iniquity?
DARBY Translation: Is not calamity for the unRighteous? and misfortune for the workers of iniquity?
KJV Translation: [Is] not destruction to the wicked? and a strange [punishment] to the workers of iniquity?
Keywords: Righteous
Description: Job 32:1
NET Translation: So these three men refused to answer Job further, because he was Righteous in his own eyes.
DARBY Translation: And these three men ceased to answer Job, because he was Righteous in his own eyes.
KJV Translation: So these three men ceased to answer Job, because he [was] Righteous in his own eyes.
Keywords: Man, Pray
Description: Job 33:26
NET Translation: He entreats God, and God delights in him, he sees God’s face with rejoicing, and God restores to him his Righteousness.
DARBY Translation: He shall pray unto God, and he will receive him with favour; and he shall see his face with shoutings, and he will render unto man his Righteousness.
KJV Translation: He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his Righteousness.
Keywords: God
Description: Job 34:5
NET Translation: For Job says, ‘I am innocent, but God turns away my right.
DARBY Translation: For Job hath said, I am Righteous, and God hath taken away my judgment:
KJV Translation: For Job hath said, I am Righteous: and God hath taken away my judgment.
Keywords: Condemn
Description: Job 34:17
NET Translation: Do you really think that one who hates justice can govern? And will you declare guilty the supremely Righteous One,
DARBY Translation: Should he that hateth right indeed govern? and wilt thou condemn the All-just?
KJV Translation: Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?
Description: Job 35:2
NET Translation: “Do you think this to be just when you say, ‘My right before God’?
DARBY Translation: Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My Righteousness is more than God's?
KJV Translation: Thinkest thou this to be right, [that] thou saidst, My Righteousness [is] more than God's?
Description: Job 35:7
NET Translation: If you are Righteous, what do you give to God, or what does he receive from your hand?
DARBY Translation: If thou be Righteous, what givest thou to him? or what doth he receive of thy hand?
KJV Translation: If thou be Righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
Keywords: Man, Son
Description: Job 35:8
NET Translation: Your wickedness affects only a person like yourself, and your Righteousness only other people.
DARBY Translation: Thy wickedness [may affect] a man as thou [art], and thy Righteousness a son of man.
KJV Translation: Thy wickedness [may hurt] a man as thou [art]; and thy Righteousness [may profit] the son of man.
Keywords: Knowledge
Description: Job 36:3
NET Translation: With my knowledge I will speak comprehensively, and to my Creator I will ascribe Righteousness.
DARBY Translation: I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe Righteousness to my Creator.
KJV Translation: I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe Righteousness to my Maker.
Description: Job 36:7
NET Translation: He does not take his eyes off the Righteous; but with kings on the throne he seats the Righteous and exalts them forever.
DARBY Translation: He withdraweth not his eyes from the Righteous, but with kings on the throne doth he even set them for ever; and they are exalted.
KJV Translation: He withdraweth not his eyes from the Righteous: but with kings [are they] on the throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted.
Description: Job 36:23
NET Translation: Who has prescribed his ways for him? Or said to him, ‘You have done what is wicked’?
DARBY Translation: Who hath appointed him his way? or who hath said, Thou hast wrought unRighteousness?
KJV Translation: Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
Description: Job 37:23
NET Translation: As for the Almighty, we cannot attain to him! He is great in power, but justice and abundant Righteousness he does not oppress.
DARBY Translation: The Almighty, we cannot find him out: excellent in power, and in judgment, and in abundance of justice, he doth not afflict.
KJV Translation: [Touching] the Almighty, we cannot find him out: [he is] excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
Keywords: Condemn, Disannul
Description: Job 40:8
NET Translation: Would you indeed annul my justice? Would you declare me guilty so that you might be right?
DARBY Translation: Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be Righteous?
KJV Translation: Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be Righteous?
Keywords: Congregation
Description: Psalms 1:5
NET Translation: For this reason the wicked cannot withstand judgment, nor can sinners join the assembly of the godly.
DARBY Translation: Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the Righteous.
KJV Translation: Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the Righteous.
Description: Psalms 1:6
NET Translation: Certainly the Lord guards the way of the godly, but the way of the wicked ends in destruction.
DARBY Translation: For Jehovah knoweth the way of the Righteous, but the way of the wicked shall perish.
KJV Translation: For the LORD knoweth the way of the Righteous: but the way of the ungodly shall perish.
Keywords: Ear, God, Mercy, Psalm
Description: Psalms 4:1
NET Translation: For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of David. When I call out, answer me, O God who vindicates me. Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. Have mercy on me and respond to my prayer.
DARBY Translation: To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David.When I call, answer me, O God of my Righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer
KJV Translation: To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my Righteousness: thou hast enlarged me [when I was] in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
Keywords: Trust
Description: Psalms 4:5
NET Translation: Offer the prescribed sacrifices and trust in the Lord.
DARBY Translation: Offer sacrifices of Righteousness, and confide in Jehovah.
KJV Translation: Offer the sacrifices of Righteousness, and put your trust in the LORD.
Description: Psalms 5:8
NET Translation: Lord, lead me in your Righteousness because of those who wait to ambush me, remove the obstacles in the way in which you are guiding me.
DARBY Translation: Lead me, Jehovah, in thy Righteousness, because of my foes; make thy way plain before me.
KJV Translation: Lead me, O LORD, in thy Righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
Keywords: Ass, Bless, Compass
Description: Psalms 5:12
NET Translation: Certainly you reward the godly, Lord. Like a shield you protect them in your good favor.
DARBY Translation: For thou, Jehovah, wilt bless the Righteous [man]; with favour wilt thou surround him as [with] a shield.
KJV Translation: For thou, LORD, wilt bless the Righteous; with favour wilt thou compass him as [with] a shield.
Keywords: Integrity, Judge
Description: Psalms 7:8
NET Translation: The Lord judges the nations. Vindicate me, Lord, because I am innocent, because I am blameless, O Exalted One.
DARBY Translation: Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my Righteousness, and according to mine integrity which is in me.
KJV Translation: The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my Righteousness, and according to mine integrity [that is] in me.
Keywords: God, Righteous, Wicked
Description: Psalms 7:9
NET Translation: May the evil deeds of the wicked come to an end. But make the innocent secure, O Righteous God, you who examine inner thoughts and motives.
DARBY Translation: Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the Righteous [man]; even thou that triest the hearts and reins, the Righteous God.
KJV Translation: Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the Righteous God trieth the hearts and reins.
Keywords: God
Description: Psalms 7:11
NET Translation: God is a just judge; he is angry throughout the day.
DARBY Translation: God is a Righteous judge, and a God who is indignant all the day.
KJV Translation: God judgeth the Righteous, and God is angry [with the wicked] every day.
Keywords: Name, Praise, Sing
Description: Psalms 7:17
NET Translation: I will thank the Lord for his justice; I will sing praises to the Lord Most High!
DARBY Translation: I will praise Jehovah according to his Righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.
KJV Translation: I will praise the LORD according to his Righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
Keywords: Test, Throne
Description: Psalms 9:4
NET Translation: For you defended my just cause; from your throne you pronounced a just decision.
DARBY Translation: For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging Righteously.
KJV Translation: For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
Keywords: Judge, Judgment, Minister
Description: Psalms 9:8
NET Translation: He judges the world fairly; he makes just legal decisions for the nations.
DARBY Translation: And it is he that will judge the world with Righteousness; he shall execute judgment upon the peoples with equity.
KJV Translation: And he shall judge the world in Righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 11:3
NET Translation: When the foundations are destroyed, what can the godly accomplish?”
DARBY Translation: If the foundations be destroyed, what shall the Righteous do?
KJV Translation: If the foundations be destroyed, what can the Righteous do?
Keywords: Soul, Wicked
Description: Psalms 11:5
NET Translation: The Lord approves of the godly, but he hates the wicked and those who love to do violence.
DARBY Translation: Jehovah trieth the Righteous one; but the wicked, and him that loveth violence, his soul hateth.
KJV Translation: The LORD trieth the Righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 11:7
NET Translation: Certainly the Lord is just; he rewards godly deeds. The upright will experience his favor.
DARBY Translation: For Righteous is Jehovah; he loveth Righteousness, his countenance doth behold the upright.
KJV Translation: For the Righteous LORD loveth Righteousness; his countenance doth behold the upright.
Keywords: God
Description: Psalms 14:5
NET Translation: They are absolutely terrified, for God defends the godly.
DARBY Translation: There were they in great fear; for God is in the generation of the Righteous.
KJV Translation: There were they in great fear: for God [is] in the generation of the Righteous.
Keywords: Ruth, Truth
Description: Psalms 15:2
NET Translation: Whoever lives a blameless life, does what is right, and speaks honestly.
DARBY Translation: He that walketh uprightly, and worketh Righteousness, and speaketh the truth from his heart.
KJV Translation: He that walketh uprightly, and worketh Righteousness, and speaketh the truth in his heart.
Description: Psalms 17:15
NET Translation: As for me, because I am innocent I will see your face; when I awake you will reveal yourself to me.
DARBY Translation: As for me, I will behold thy face in Righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
KJV Translation: As for me, I will behold thy face in Righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Description: Psalms 18:20
NET Translation: The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
DARBY Translation: Jehovah hath rewarded me according to my Righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
KJV Translation: The LORD rewarded me according to my Righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Description: Psalms 18:24
NET Translation: The Lord rewarded me for my godly deeds; he took notice of my blameless behavior.
DARBY Translation: And Jehovah hath recompensed me according to my Righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
KJV Translation: Therefore hath the LORD recompensed me according to my Righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
Keywords: Ear, Fear, Righteous
Description: Psalms 19:9
NET Translation: The commands to fear the Lord are right and endure forever. The judgments given by the Lord are trustworthy and absolutely just.
DARBY Translation: The fear of Jehovah is clean, enduring for ever; the judgments of Jehovah are truth, they are Righteous altogether:
KJV Translation: The fear of the LORD [is] clean, enduring for ever: the judgments of the LORD [are] true [and] Righteous altogether.
Description: Psalms 22:31
NET Translation: They will come and tell about his saving deeds; they will tell a future generation what he has accomplished.
DARBY Translation: They shall come, and shall declare his Righteousness unto a people that shall be born, that he hath done [it].
KJV Translation: They shall come, and shall declare his Righteousness unto a people that shall be born, that he hath done [this].
Description: Psalms 23:3
NET Translation: He restores my strength. He leads me down the right paths for the sake of his reputation.
DARBY Translation: He restoreth my soul; he leadeth me in paths of Righteousness for his name's sake.
KJV Translation: He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of Righteousness for his name's sake.
Keywords: God, Sing
Description: Psalms 24:5
NET Translation: Such godly people are rewarded by the Lord, and vindicated by the God who delivers them.
DARBY Translation: He shall receive blessing from Jehovah, and Righteousness from the God of his salvation.
KJV Translation: He shall receive the blessing from the LORD, and Righteousness from the God of his salvation.
Keywords: Deliver, Psalm
Description: Psalms 31:1
NET Translation: For the music director, a psalm of David. In you, O Lord, I have taken shelter. Never let me be humiliated. Vindicate me by rescuing me.
DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David.In thee, Jehovah, do I trust; let me never be ashamed: deliver me in thy Righteousness
KJV Translation: To the chief Musician, A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy Righteousness.
Keywords: Lying
Description: Psalms 31:18
NET Translation: May lying lips be silenced—lips that speak defiantly against the innocent with arrogance and contempt.
DARBY Translation: Let the lying lips become dumb, which speak insolently against the Righteous in pride and contempt.
KJV Translation: Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the Righteous.
Description: Psalms 32:11
NET Translation: Rejoice in the Lord and be happy, you who are godly! Shout for joy, all you who are morally upright!
DARBY Translation: Rejoice in Jehovah, and be glad, ye Righteous; and shout for joy, all ye upright in heart.
KJV Translation: Be glad in the LORD, and rejoice, ye Righteous: and shout for joy, all [ye that are] upright in heart.
Keywords: Comely, Praise, Rejoice
Description: Psalms 33:1
NET Translation: You godly ones, shout for joy because of the Lord! It is appropriate for the morally upright to offer him praise.
DARBY Translation: Exult, ye Righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
KJV Translation: Rejoice in the LORD, O ye Righteous: [for] praise is comely for the upright.
Keywords: Earth, Goodness
Description: Psalms 33:5
NET Translation: He promotes equity and justice; the Lord’s faithfulness extends throughout the earth.
DARBY Translation: He loveth Righteousness and judgment: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
KJV Translation: He loveth Righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
Description: Psalms 34:15
NET Translation: The Lord pays attention to the godly and hears their cry for help.
DARBY Translation: The eyes of Jehovah are upon the Righteous, and his ears are toward their cry;
KJV Translation: The eyes of the LORD [are] upon the Righteous, and his ears [are open] unto their cry.
Description: Psalms 34:17
NET Translation: The godly cry out and the Lord hears; he saves them from all their troubles.
DARBY Translation: [The Righteous] cry, and Jehovah heareth, and delivereth them out of all their troubles.
KJV Translation: [The Righteous] cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
Description: Psalms 34:19
NET Translation: The godly face many dangers, but the Lord saves them from each one of them.
DARBY Translation: Many are the adversities of the Righteous, but Jehovah delivereth him out of them all:
KJV Translation: Many [are] the afflictions of the Righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
Keywords: Evil, Hate, Righteous
Description: Psalms 34:21
NET Translation: Evil people self-destruct; those who hate the godly are punished.
DARBY Translation: Evil shall destroy the wicked; and they that hate the Righteous shall bear their guilt.
KJV Translation: Evil shall slay the wicked: and they that hate the Righteous shall be desolate.
Keywords: FALSE
Description: Psalms 35:11
NET Translation: Violent men perjure themselves, and falsely accuse me.
DARBY Translation: UnRighteous witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.
KJV Translation: False witnesses did rise up; they laid to my charge [things] that I knew not.
Keywords: Judge, Rejoice
Description: Psalms 35:24
NET Translation: Vindicate me by your justice, O Lord my God. Do not let them gloat over me.
DARBY Translation: Judge me, Jehovah my God, according to thy Righteousness, and let them not rejoice over me.
KJV Translation: Judge me, O LORD my God, according to thy Righteousness; and let them not rejoice over me.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 35:27
NET Translation: May those who desire my vindication shout for joy and rejoice. May they continually say, “May the Lord be praised, for he wants his servant to be secure.”
DARBY Translation: Let them exult and rejoice that delight in my Righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.
KJV Translation: Let them shout for joy, and be glad, that favour my Righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
Keywords: Praise, Tongue
Description: Psalms 35:28
NET Translation: Then I will tell others about your justice, and praise you all day long.
DARBY Translation: And my tongue shall talk of thy Righteousness, [and] of thy praise, all the day.
KJV Translation: And my tongue shall speak of thy Righteousness [and] of thy praise all the day long.
Keywords: Man
Description: Psalms 36:6
NET Translation: Your justice is like the highest mountains, your fairness like the deepest sea; you, Lord, preserve mankind and the animal kingdom.
DARBY Translation: Thy Righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.
KJV Translation: Thy Righteousness [is] like the great mountains; thy judgments [are] a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
Keywords: Kindness
Description: Psalms 36:10
NET Translation: Extend your loyal love to your faithful followers, and vindicate the morally upright.
DARBY Translation: Continue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy Righteousness to the upright in heart;
KJV Translation: O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy Righteousness to the upright in heart.
Keywords: Fret
Description: Psalms 37:1
NET Translation: By David. Do not fret when wicked men seem to succeed. Do not envy evildoers.
DARBY Translation: [A Psalm] of David.Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of them that work unRighteousness
KJV Translation: [A Psalm] of David. Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
Keywords: Judgment
Description: Psalms 37:6
NET Translation: He will vindicate you in broad daylight, and publicly defend your just cause.
DARBY Translation: and he will bring forth thy Righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
KJV Translation: And he shall bring forth thy Righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
Keywords: Wicked
Description: Psalms 37:12
NET Translation: Evil men plot against the godly and viciously attack them.
DARBY Translation: The wicked plotteth against the Righteous, and gnasheth his teeth against him.
KJV Translation: The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
Keywords: Better, Man, Riches, Righteous
Description: Psalms 37:16
NET Translation: The little bit that a godly man owns is better than the wealth of many evil men,
DARBY Translation: The little that the Righteous hath is better than the abundance of many wicked;
KJV Translation: A little that a Righteous man hath [is] better than the riches of many wicked.
Keywords: Wicked
Description: Psalms 37:17
NET Translation: for evil men will lose their power, but the Lord sustains the godly.
DARBY Translation: for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the Righteous.
KJV Translation: For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the Righteous.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Psalms 37:21
NET Translation: Evil men borrow, but do not repay their debt, but the godly show compassion and are generous.
DARBY Translation: The wicked borroweth, and payeth not again; but the Righteous is gracious and giveth:
KJV Translation: The wicked borroweth, and payeth not again: but the Righteous sheweth mercy, and giveth.
Keywords: Righteous, Seed
Description: Psalms 37:25
NET Translation: I was once young, now I am old. I have never seen the godly abandoned, or their children forced to search for food.
DARBY Translation: I have been young, and now am old, and I have not seen the Righteous forsaken, nor his seed seeking bread:
KJV Translation: I have been young, and [now] am old; yet have I not seen the Righteous forsaken, nor his seed begging bread.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 37:29
NET Translation: The godly will possess the land and will dwell in it permanently.
DARBY Translation: The Righteous shall possess the land, and dwell therein for ever.
KJV Translation: The Righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
Keywords: Righteous, Tongue
Description: Psalms 37:30
NET Translation: The godly speak wise words and promote justice.
DARBY Translation: The mouth of the Righteous proffereth wisdom, and his tongue speaketh judgment;
KJV Translation: The mouth of the Righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
Keywords: Wicked
Description: Psalms 37:32
NET Translation: The wicked set an ambush for the godly and try to kill them.
DARBY Translation: The wicked watcheth the Righteous, and seeketh to slay him:
KJV Translation: The wicked watcheth the Righteous, and seeketh to slay him.
Keywords: Righteous, Salvation, Strength, Time
Description: Psalms 37:39
NET Translation: But the Lord delivers the godly; he protects them in times of trouble.
DARBY Translation: But the salvation of the Righteous is of Jehovah: he is their strength in the time of trouble.
KJV Translation: But the salvation of the Righteous [is] of the LORD: [he is] their strength in the time of trouble.
Description: Psalms 40:9
NET Translation: I have told the great assembly about your justice. Look, I spare no words. O Lord, you know this is true.
DARBY Translation: I have published Righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, *thou* knowest.
KJV Translation: I have preached Righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
Keywords: Faithfulness, Hin, Kindness, Ruth, Truth
Description: Psalms 40:10
NET Translation: I have not failed to tell about your justice; I spoke about your reliability and deliverance. I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and faithfulness.
DARBY Translation: I have not hidden thy Righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
KJV Translation: I have not hid thy Righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
Keywords: Deliver, Judge
Description: Psalms 43:1
NET Translation: Vindicate me, O God! Fight for me against an ungodly nation. Deliver me from deceitful and evil men.
DARBY Translation: Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; deliver me from the deceitful and unRighteous man.
KJV Translation: Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
Keywords: Hand, Ruth, Truth
Description: Psalms 45:4
NET Translation: Appear in your majesty and be victorious. Ride forth for the sake of what is right, on behalf of justice. Then your right hand will accomplish mighty acts.
DARBY Translation: And [in] thy splendour ride prosperously, because of truth and meekness [and] Righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
KJV Translation: And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness [and] Righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
Keywords: Oil, Test
Description: Psalms 45:7
NET Translation: You love justice and hate evil. For this reason God, your God, has anointed you with the oil of joy, elevating you above your companions.
DARBY Translation: Thou hast loved Righteousness, and hated wickedness; therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy companions.
KJV Translation: Thou lovest Righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Keywords: Hand, Praise
Description: Psalms 48:10
NET Translation: The praise you receive as far away as the ends of the earth is worthy of your reputation, O God. You execute justice.
DARBY Translation: According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of Righteousness.
KJV Translation: According to thy name, O God, so [is] thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of Righteousness.
Keywords: God, Judge
Description: Psalms 50:6
NET Translation: The heavens declare his fairness, for God is judge. (Selah)
DARBY Translation: And the heavens shall declare his Righteousness; for God executeth judgment himself. Selah.
KJV Translation: And the heavens shall declare his Righteousness: for God [is] judge himself. Selah.
Keywords: Deliver, God, Sing, Tongue
Description: Psalms 51:14
NET Translation: Rescue me from the guilt of murder, O God, the God who delivers me. Then my tongue will shout for joy because of your Righteousness.
DARBY Translation: Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy Righteousness.
KJV Translation: Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: [and] my tongue shall sing aloud of thy Righteousness.
Keywords: Burnt Offering, Halt
Description: Psalms 51:19
NET Translation: Then you will accept the proper sacrifices, burnt sacrifices and whole offerings; then bulls will be sacrificed on your altar.
DARBY Translation: Then shalt thou have sacrifices of Righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bullocks upon thine altar.
KJV Translation: Then shalt thou be pleased with the sacrifices of Righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
Keywords: Evil, Lying
Description: Psalms 52:3
NET Translation: You love evil more than good, lies more than speaking the truth. (Selah)
DARBY Translation: Thou hast loved evil rather than good, lying rather than to speak Righteousness. Selah.
KJV Translation: Thou lovest evil more than good; [and] lying rather than to speak Righteousness. Selah.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 52:6
NET Translation: When the godly see this, they will be filled with awe, and will mock the evildoer, saying:
DARBY Translation: The Righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him, [saying,]
KJV Translation: The Righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
Keywords: Righteous, Suffer
Description: Psalms 55:22
NET Translation: Throw your burden upon the Lord, and he will sustain you. He will never allow the godly to be shaken.
DARBY Translation: Cast thy burden upon Jehovah, and *he* will sustain thee: he will never suffer the Righteous to be moved.
KJV Translation: Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the Righteous to be moved.
Keywords: Judge
Description: Psalms 58:1
NET Translation: For the music director, according to the al-tashcheth style; a prayer of David. Do you rulers really pronounce just decisions? Do you judge people fairly?
DARBY Translation: To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam.Is Righteousness indeed silent? Do ye speak it? Do ye judge with equity, ye sons of men
KJV Translation: To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David. Do ye indeed speak Righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Keywords: Blood, Feet, Rejoice, Righteous
Description: Psalms 58:10
NET Translation: The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked.
DARBY Translation: The Righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; he shall wash his footsteps in the blood of the wicked:
KJV Translation: The Righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
Keywords: God, Man, Reward
Description: Psalms 58:11
NET Translation: Then observers will say, “Yes indeed, the godly are rewarded. Yes indeed, there is a God who judges in the earth.”
DARBY Translation: And men shall say, Verily there is fruit for the Righteous; verily there is a God that judgeth in the earth.
KJV Translation: So that a man shall say, Verily [there is] a reward for the Righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
Keywords: Art, Heart, Righteous, Trust
Description: Psalms 64:10
NET Translation: The godly will rejoice in the Lord and take shelter in him. All the morally upright will boast.
DARBY Translation: The Righteous shall rejoice in Jehovah, and trust in him; and all the upright in heart shall glory.
KJV Translation: The Righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
Keywords: Confidence, God
Description: Psalms 65:5
NET Translation: You answer our prayers by performing awesome acts of deliverance, O God, our savior. All the ends of the earth trust in you, as well as those living across the wide seas.
DARBY Translation: By terrible things in Righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation, thou confidence of all the ends of the earth, and of the distant regions of the sea.
KJV Translation: [By] terrible things in Righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; [who art] the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off [upon] the sea:
Keywords: Halt, Judge, Sing
Description: Psalms 67:4
NET Translation: Let foreigners rejoice and celebrate. For you execute justice among the nations, and govern the people living on earth. (Selah)
DARBY Translation: Let the nations rejoice and sing for joy: for thou wilt judge the peoples equitably; and the nations upon earth, thou wilt guide them. Selah.
KJV Translation: O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people Righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
Keywords: Rejoice, Righteous
Description: Psalms 68:3
NET Translation: But the godly are happy; they rejoice before God and are overcome with joy.
DARBY Translation: But the Righteous shall rejoice: they shall exult before God and be glad with joy.
KJV Translation: But let the Righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
Description: Psalms 69:27
NET Translation: Hold them accountable for all their sins. Do not vindicate them.
DARBY Translation: Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy Righteousness.
KJV Translation: Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy Righteousness.
Keywords: Book
Description: Psalms 69:28
NET Translation: May their names be deleted from the scroll of the living. Do not let their names be listed with the godly.
DARBY Translation: Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the Righteous.
KJV Translation: Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the Righteous.
Keywords: Deliver, Ear, Save
Description: Psalms 71:2
NET Translation: Vindicate me by rescuing me. Listen to me. Deliver me.
DARBY Translation: Deliver me in thy Righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me.
KJV Translation: Deliver me in thy Righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
Keywords: Deliver, Hand, Righteous
Description: Psalms 71:4
NET Translation: My God, rescue me from the power of the wicked, from the hand of the cruel oppressor.
DARBY Translation: My God, rescue me out of the hand of the wicked, out of the hand of the unRighteous and cruel man.
KJV Translation: Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unRighteous and cruel man.
Keywords: Salvation
Description: Psalms 71:15
NET Translation: I will tell about your justice, and all day long proclaim your salvation, though I cannot fathom its full extent.
DARBY Translation: My mouth shall declare thy Righteousness, [and] thy salvation all the day: for I know not the numbers [thereof].
KJV Translation: My mouth shall shew forth thy Righteousness [and] thy salvation all the day; for I know not the numbers [thereof].
Keywords: Strength
Description: Psalms 71:16
NET Translation: I will come and tell about the mighty acts of the Sovereign Lord. I will proclaim your justice—yours alone.
DARBY Translation: I will go in the might of the Lord Jehovah; I will recall thy Righteousness, thine alone.
KJV Translation: I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy Righteousness, [even] of thine only.
Description: Psalms 71:19
NET Translation: Your justice, O God, extends to the skies above; you have done great things. O God, who can compare to you?
DARBY Translation: And thy Righteousness, O God, reacheth on high, thou who hast done great things: O God, who is like unto thee?
KJV Translation: Thy Righteousness also, O God, [is] very high, who hast done great things: O God, who [is] like unto thee!
Keywords: Seek, Tongue
Description: Psalms 71:24
NET Translation: All day long my tongue will also tell about your justice, for those who want to harm me will be embarrassed and ashamed.
DARBY Translation: My tongue also shall talk of thy Righteousness all the day; for they shall be ashamed, for they shall be brought to confusion, that seek my hurt.
KJV Translation: My tongue also shall talk of thy Righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.
Keywords: King
Description: Psalms 72:1
NET Translation: For Solomon. O God, grant the king the ability to make just decisions. Grant the king’s son the ability to make fair decisions.
DARBY Translation: For Solomon.O God, give the king thy judgments, and thy Righteousness unto the king's son
KJV Translation: [A Psalm] for Solomon. Give the king thy judgments, O God, and thy Righteousness unto the king's son.
Keywords: Judge, Poor
Description: Psalms 72:2
NET Translation: Then he will judge your people fairly, and your oppressed ones equitably.
DARBY Translation: He will judge thy people with Righteousness, and thine afflicted with judgment.
KJV Translation: He shall judge thy people with Righteousness, and thy poor with judgment.
Keywords: Peace
Description: Psalms 72:3
NET Translation: The mountains will bring news of peace to the people, and the hills will announce justice.
DARBY Translation: The mountains shall bring peace to the people, and the hills, by Righteousness.
KJV Translation: The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by Righteousness.
Keywords: Moon, Peace, Righteous
Description: Psalms 72:7
NET Translation: During his days the godly will flourish; peace will prevail as long as the moon remains in the sky.
DARBY Translation: In his days shall the Righteous flourish, and abundance of peace till the moon be no more.
KJV Translation: In his days shall the Righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Psalms 75:10
NET Translation: God says, “I will bring down all the power of the wicked; the godly will be victorious.”
DARBY Translation: And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the Righteous shall be exalted.
KJV Translation: All the horns of the wicked also will I cut off; [but] the horns of the Righteous shall be exalted.
Keywords: Judge
Description: Psalms 82:2
NET Translation: He says, “How long will you make unjust legal decisions and show favoritism to the wicked? (Selah)
DARBY Translation: How long will ye judge unRighteously, and accept the person of the wicked? Selah.
KJV Translation: How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
Keywords: Mercy, Peace, Ruth, Truth
Description: Psalms 85:10
NET Translation: Loyal love and faithfulness meet; deliverance and peace greet each other with a kiss.
DARBY Translation: Loving-kindness and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other:
KJV Translation: Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed [each other].
Keywords: Ruth, Spring, Truth
Description: Psalms 85:11
NET Translation: Faithfulness grows from the ground, and deliverance looks down from the sky.
DARBY Translation: Truth shall spring out of the earth, and Righteousness shall look down from the heavens.
KJV Translation: Truth shall spring out of the earth; and Righteousness shall look down from heaven.
Description: Psalms 85:13
NET Translation: Deliverance goes before him, and prepares a pathway for him.
DARBY Translation: Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
KJV Translation: Righteousness shall go before him; and shall set [us] in the way of his steps.
Description: Psalms 88:12
NET Translation: Are your amazing deeds experienced in the dark region, or your deliverance in the land of oblivion?
DARBY Translation: Shall thy wonders be known in the dark? and thy Righteousness in the land of forgetfulness?
KJV Translation: Shall thy wonders be known in the dark? and thy Righteousness in the land of forgetfulness?
Keywords: Judgment, Justice, Mercy, Ruth, Truth
Description: Psalms 89:14
NET Translation: Equity and justice are the foundation of your throne. Loyal love and faithfulness characterize your rule.
DARBY Translation: Righteousness and judgment are the foundation of thy throne; loving-kindness and truth go before thy face.
KJV Translation: Justice and judgment [are] the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
Keywords: Name, Rejoice
Description: Psalms 89:16
NET Translation: They rejoice in your name all day long, and are vindicated by your justice.
DARBY Translation: In thy name are they joyful all the day, and in thy Righteousness are they exalted.
KJV Translation: In thy name shall they rejoice all the day: and in thy Righteousness shall they be exalted.
Keywords: Cedar, Righteous
Description: Psalms 92:12
NET Translation: The godly grow like a palm tree; they grow high like a cedar in Lebanon.
DARBY Translation: The Righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
KJV Translation: The Righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
Description: Psalms 92:15
NET Translation: So they proclaim that the Lord, my Protector, is just and never unfair.
DARBY Translation: To shew that Jehovah is upright: [he is] my rock, and there is no unRighteousness in him.
KJV Translation: To shew that the LORD [is] upright: [he is] my rock, and [there is] no unRighteousness in him.
Keywords: Art, Heart, Judgment
Description: Psalms 94:15
NET Translation: For justice will prevail, and all the morally upright will be vindicated.
DARBY Translation: For judgment shall return unto Righteousness, and all the upright in heart shall follow it.
KJV Translation: But judgment shall return unto Righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
Keywords: Condemn, Soul
Description: Psalms 94:21
NET Translation: They conspire against the blameless, and condemn to death the innocent.
DARBY Translation: They band together against the soul of the Righteous, and condemn innocent blood.
KJV Translation: They gather themselves together against the soul of the Righteous, and condemn the innocent blood.
Keywords: Heathen, Judge
Description: Psalms 96:10
NET Translation: Say among the nations, “The Lord reigns! The world is established; it cannot be moved. He judges the nations fairly.”
DARBY Translation: Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
KJV Translation: Say among the heathen [that] the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people Righteously.
Keywords: Judge
Description: Psalms 96:13
NET Translation: before the Lord, for he comes. For he comes to judge the earth. He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.
DARBY Translation: Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with Righteousness, and the peoples in his faithfulness.
KJV Translation: Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with Righteousness, and the people with his truth.
Keywords: Darkness, Judgment
Description: Psalms 97:2
NET Translation: Dark clouds surround him; equity and justice are the foundation of his throne.
DARBY Translation: Clouds and darkness are round about him; Righteousness and judgment are the foundation of his throne.
KJV Translation: Clouds and darkness [are] round about him: Righteousness and judgment [are] the habitation of his throne.
Description: Psalms 97:6
NET Translation: The sky declares his justice, and all the nations see his splendor.
DARBY Translation: The heavens declare his Righteousness, and all the peoples see his glory.
KJV Translation: The heavens declare his Righteousness, and all the people see his glory.
Keywords: Light
Description: Psalms 97:11
NET Translation: The godly bask in the light; the morally upright experience joy.
DARBY Translation: Light is sown for the Righteous, and joy for the upright in heart.
KJV Translation: Light is sown for the Righteous, and gladness for the upright in heart.
Keywords: Rejoice
Description: Psalms 97:12
NET Translation: You godly ones, rejoice in the Lord. Give thanks to his holy name.
DARBY Translation: Rejoice in Jehovah, ye Righteous; and give thanks in remembrance of his holiness.
KJV Translation: Rejoice in the LORD, ye Righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
Description: Psalms 98:2
NET Translation: The Lord demonstrates his power to deliver; in the sight of the nations he reveals his justice.
DARBY Translation: Jehovah hath made known his salvation: his Righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
KJV Translation: The LORD hath made known his salvation: his Righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
Keywords: Judge
Description: Psalms 98:9
NET Translation: before the Lord. For he comes to judge the earth. He judges the world fairly, and the nations in a just manner.
DARBY Translation: Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with Righteousness, and the peoples with equity.
KJV Translation: Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with Righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
Keywords: Judgment, Strength, Test
Description: Psalms 99:4
NET Translation: The king is strong; he loves justice. You ensure that legal decisions will be made fairly; you promote justice and equity in Jacob.
DARBY Translation: And the strength of the king that loveth justice. *Thou* hast established equity: it is thou that executest judgment and Righteousness in Jacob.
KJV Translation: The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and Righteousness in Jacob.
Keywords: Judgment
Description: Psalms 103:6
NET Translation: The Lord does what is fair, and executes justice for all the oppressed.
DARBY Translation: Jehovah executeth Righteousness and justice for all that are oppressed.
KJV Translation: The LORD executeth Righteousness and judgment for all that are oppressed.
Keywords: Ear, Fear, Mercy
Description: Psalms 103:17
NET Translation: But the Lord continually shows loyal love to his faithful followers, and is faithful to their descendants,
DARBY Translation: But the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them that fear him, and his Righteousness unto children's children,
KJV Translation: But the mercy of the LORD [is] from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his Righteousness unto children's children;
Description: Psalms 106:3
NET Translation: How blessed are those who promote justice, and do what is right all the time.
DARBY Translation: Blessed are they that keep justice, [and] he that doeth Righteousness at all times.
KJV Translation: Blessed [are] they that keep judgment, [and] he that doeth Righteousness at all times.
Description: Psalms 106:31
NET Translation: This was credited to Phinehas as a Righteous act for all generations to come.
DARBY Translation: And that was reckoned unto him for Righteousness, from generation to generation, for evermore.
KJV Translation: And that was counted unto him for Righteousness unto all generations for evermore.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 107:42
NET Translation: When the godly see this, they rejoice, and every sinner shuts his mouth.
DARBY Translation: The upright shall see it, and rejoice; and all unRighteousness shall stop its mouth.
KJV Translation: The Righteous shall see [it], and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
Keywords: Work
Description: Psalms 111:3
NET Translation: His work is majestic and glorious, and his faithfulness endures forever.
DARBY Translation: His work is majesty and splendour, and his Righteousness abideth for ever.
KJV Translation: His work [is] honourable and glorious: and his Righteousness endureth for ever.
Keywords: Riches
Description: Psalms 112:3
NET Translation: His house contains wealth and riches; his integrity endures.
DARBY Translation: Wealth and riches [shall be] in his house; and his Righteousness abideth for ever.
KJV Translation: Wealth and riches [shall be] in his house: and his Righteousness endureth for ever.
Keywords: Light
Description: Psalms 112:4
NET Translation: In the darkness a light shines for the godly, for each one who is merciful, compassionate, and just.
DARBY Translation: Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and Righteous.
KJV Translation: Unto the upright there ariseth light in the darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and Righteous.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 112:6
NET Translation: For he will never be shaken; others will always remember one who is just.
DARBY Translation: For he shall not be moved for ever: the Righteous shall be in everlasting remembrance.
KJV Translation: Surely he shall not be moved for ever: the Righteous shall be in everlasting remembrance.
Keywords: Horn
Description: Psalms 112:9
NET Translation: He generously gives to the needy; his integrity endures. He will be vindicated and honored.
DARBY Translation: He scattereth abroad, he giveth to the needy; his Righteousness abideth for ever: his horn shall be exalted with honour.
KJV Translation: He hath dispersed, he hath given to the poor; his Righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
Keywords: God
Description: Psalms 116:5
NET Translation: The Lord is merciful and fair; our God is compassionate.
DARBY Translation: Gracious is Jehovah and Righteous; and our God is merciful.
KJV Translation: Gracious [is] the LORD, and Righteous; yea, our God [is] merciful.
Keywords: Hand, Rejoicing, Salvation, Tabernacles
Description: Psalms 118:15
NET Translation: They celebrate deliverance in the tents of the godly. The Lord’s right hand conquers.
DARBY Translation: The voice of triumph and salvation is in the tents of the Righteous: the right hand of Jehovah doeth valiantly;
KJV Translation: The voice of rejoicing and salvation [is] in the tabernacles of the Righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
Keywords: Praise
Description: Psalms 118:19
NET Translation: Open for me the gates of the just king’s temple. I will enter through them and give thanks to the Lord.
DARBY Translation: Open to me the gates of Righteousness: I will enter into them; Jah will I praise.
KJV Translation: Open to me the gates of Righteousness: I will go into them, [and] I will praise the LORD:
Keywords: Gate, Righteous
Description: Psalms 118:20
NET Translation: This is the Lord’s gate—the godly enter through it.
DARBY Translation: This is the gate of Jehovah: the Righteous shall enter therein.
KJV Translation: This gate of the LORD, into which the Righteous shall enter.
Description: Psalms 119:3
NET Translation: who, moreover, do no wrong, but follow in his footsteps.
DARBY Translation: Who also do no unRighteousness: they walk in his ways.
KJV Translation: They also do no iniquity: they walk in his ways.
Keywords: Praise, Righteous
Description: Psalms 119:7
NET Translation: I will give you sincere thanks, when I learn your just regulations.
DARBY Translation: I will give thee thanks with uprightness of heart, when I shall have learned thy Righteous judgments.
KJV Translation: I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy Righteous judgments.
Keywords: Quicken
Description: Psalms 119:40
NET Translation: Look, I long for your precepts. Revive me with your deliverance.
DARBY Translation: Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy Righteousness.
KJV Translation: Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy Righteousness.
Keywords: Night, Righteous
Description: Psalms 119:62
NET Translation: In the middle of the night I arise to thank you for your just regulations.
DARBY Translation: At midnight I rise up to give thanks unto thee, because of thy Righteous judgments.
KJV Translation: At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy Righteous judgments.
Keywords: Faithfulness
Description: Psalms 119:75
NET Translation: I know, Lord, that your regulations are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me.
DARBY Translation: I know, Jehovah, that thy Judgments are Righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
KJV Translation: I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted me.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 119:106
NET Translation: I have vowed and solemnly sworn to keep your just regulations.
DARBY Translation: I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy Righteous judgments.
KJV Translation: I have sworn, and I will perform [it], that I will keep thy Righteous judgments.
Description: Psalms 119:123
NET Translation: My eyes grow tired as I wait for your deliverance, for your reliable promise to be fulfilled.
DARBY Translation: Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy Righteousness.
KJV Translation: Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy Righteousness.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 119:137
NET Translation: צ (Tsade). You are just, O Lord, and your judgments are fair.
DARBY Translation: TZADE. Righteous art thou, Jehovah, and upright are thy judgments.
KJV Translation: TZADDI. Righteous [art] thou, O LORD, and upright [are] thy judgments.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 119:138
NET Translation: The rules you impose are just, and absolutely reliable.
DARBY Translation: Thou hast commanded thy testimonies in Righteousness and exceeding faithfulness.
KJV Translation: Thy testimonies [that] thou hast commanded [are] Righteous and very faithful.
Keywords: Law
Description: Psalms 119:142
NET Translation: Your justice endures, and your law is reliable.
DARBY Translation: Thy Righteousness is an everlasting Righteousness, and thy law is truth.
KJV Translation: Thy Righteousness [is] an everlasting Righteousness, and thy law [is] the truth.
Description: Psalms 119:144
NET Translation: Your rules remain just. Give me insight so that I can live.
DARBY Translation: The Righteousness of thy testimonies is for ever: give me understanding, and I shall live.
KJV Translation: The Righteousness of thy testimonies [is] everlasting: give me understanding, and I shall live.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 119:160
NET Translation: Your instructions are totally reliable; all your just regulations endure.
DARBY Translation: The sum of thy word is truth, and every Righteous judgment of thine is for ever.
KJV Translation: Thy word [is] true [from] the beginning: and every one of thy Righteous judgments [endureth] for ever.
Keywords: Praise, Righteous
Description: Psalms 119:164
NET Translation: Seven times a day I praise you because of your just regulations.
DARBY Translation: Seven times a day do I praise thee because of thy Righteous judgments.
KJV Translation: Seven times a day do I praise thee because of thy Righteous judgments.
Keywords: Commandments, Tongue
Description: Psalms 119:172
NET Translation: May my tongue sing about your instructions, for all your commands are just.
DARBY Translation: My tongue shall speak aloud of thy word; for all thy commandments are Righteousness.
KJV Translation: My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments [are] Righteousness.
Keywords: Lot, Rest, Righteous, Rod, Wicked
Description: Psalms 125:3
NET Translation: Indeed, the scepter of a wicked king will not settle upon the allotted land of the godly. Otherwise the godly might do what is wrong.
DARBY Translation: For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the Righteous; lest the Righteous put forth their hands unto iniquity.
KJV Translation: For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the Righteous; lest the Righteous put forth their hands unto iniquity.
Keywords: Asunder, Sunder
Description: Psalms 129:4
NET Translation: The Lord is just; he cut the ropes of the wicked.”
DARBY Translation: Jehovah is Righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
KJV Translation: The LORD [is] Righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
Keywords: Saints
Description: Psalms 132:9
NET Translation: May your priests be clothed with integrity. May your loyal followers shout for joy.
DARBY Translation: Let thy priests be clothed with Righteousness, and let thy saints shout for joy.
KJV Translation: Let thy priests be clothed with Righteousness; and let thy saints shout for joy.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 140:13
NET Translation: Certainly the godly will give thanks to your name; the morally upright will live in your presence.
DARBY Translation: Yea, the Righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.
KJV Translation: Surely the Righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.
Keywords: Mite, Prove, Reprove, Righteous
Description: Psalms 141:5
NET Translation: May the godly strike me in love and correct me. May my head not refuse choice oil. Indeed, my prayer is a witness against their evil deeds.
DARBY Translation: Let the Righteous smite me, it is kindness; and let him reprove me, it is an excellent oil which my head shall not refuse: for yet my prayer also is [for them] in their calamities.
KJV Translation: Let the Righteous smite me; [it shall be] a kindness: and let him reprove me; [it shall be] an excellent oil, [which] shall not break my head: for yet my prayer also [shall be] in their calamities.
Keywords: Ass, Compass, Deal, Halt, Praise, Righteous, Soul
Description: Psalms 142:7
NET Translation: Free me from prison, that I may give thanks to your name. Because of me the godly will assemble, for you will vindicate me.
DARBY Translation: Bring my soul out of prison, that I may celebrate thy name. The Righteous shall surround me, because thou dealest bountifully with me.
KJV Translation: Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the Righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
Keywords: Ear, Faithfulness, Psalm
Description: Psalms 143:1
NET Translation: A psalm of David. O Lord, hear my prayer. Pay attention to my plea for help. Because of your faithfulness and justice, answer me.
DARBY Translation: A Psalm of David.Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy Righteousness
KJV Translation: A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, [and] in thy Righteousness.
Keywords: Quicken, Soul
Description: Psalms 143:11
NET Translation: O Lord, for the sake of your reputation, revive me. Because of your justice, rescue me from trouble.
DARBY Translation: Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy Righteousness bring my soul out of trouble;
KJV Translation: Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy Righteousness' sake bring my soul out of trouble.
Keywords: Sing
Description: Psalms 145:7
NET Translation: They will talk about the fame of your great kindness, and sing about your justice.
DARBY Translation: They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy Righteousness.
KJV Translation: They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy Righteousness.
Keywords: Righteous
Description: Psalms 145:17
NET Translation: The Lord is just in all his actions, and exhibits love in all he does.
DARBY Translation: Jehovah is Righteous in all his ways, and kind in all his works.
KJV Translation: The LORD [is] Righteous in all his ways, and holy in all his works.
Description: Psalms 146:8
NET Translation: The Lord gives sight to the blind. The Lord lifts up all who are bent over. The Lord loves the godly.
DARBY Translation: Jehovah openeth [the eyes of] the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the Righteous;
KJV Translation: The LORD openeth [the eyes of] the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the Righteous:
Keywords: Instruction
Description: Proverbs 1:3
NET Translation: To receive moral instruction in skillful living, with Righteousness, justice, and equity.
DARBY Translation: to receive the instruction of wisdom, Righteousness and judgment, and equity;
KJV Translation: To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity;
Keywords: Buckler, Sound, Wisdom
Description: Proverbs 2:7
NET Translation: He stores up effective counsel for the upright, and is like a shield for those who live with integrity,
DARBY Translation: He layeth up sound wisdom for the upright; [he] is a shield to them that walk in integrity;
KJV Translation: He layeth up sound wisdom for the Righteous: [he is] a buckler to them that walk uprightly.
Description: Proverbs 2:8
NET Translation: to guard the paths of the Righteous and to protect the way of his pious ones.
DARBY Translation: guarding the paths of just judgment and keeping the way of his godly ones.
KJV Translation: He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
Keywords: Halt
Description: Proverbs 2:9
NET Translation: Then you will understand Righteousness and justice and equity—every good way.
DARBY Translation: Then shalt thou understand Righteousness and judgment and equity: every good path.
KJV Translation: Then shalt thou understand Righteousness, and judgment, and equity; [yea], every good path.
Description: Proverbs 2:20
NET Translation: So you will walk in the way of good people, and will keep on the paths of the Righteous.
DARBY Translation: that thou mayest walk in the way of the good, and keep the paths of the Righteous.
KJV Translation: That thou mayest walk in the way of good [men], and keep the paths of the Righteous.
Keywords: Nation, Secret
Description: Proverbs 3:32
NET Translation: for one who goes astray is an abomination to the Lord, but he reveals his intimate counsel to the upright.
DARBY Translation: For the perverse is an abomination to Jehovah; but his secret is with the upright.
KJV Translation: For the froward [is] abomination to the LORD: but his secret [is] with the Righteous.
Description: Proverbs 3:33
NET Translation: The Lord’s curse is on the household of the wicked, but he blesses the home of the Righteous.
DARBY Translation: The curse of Jehovah is in the house of the wicked; but he blesseth the habitation of the Righteous.
KJV Translation: The curse of the LORD [is] in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
Description: Proverbs 4:18
NET Translation: But the path of the Righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.
DARBY Translation: But the path of the Righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.
KJV Translation: But the path of the just [is] as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
Description: Proverbs 8:8
NET Translation: All the words of my mouth are Righteous; there is nothing in them twisted or crooked.
DARBY Translation: All the words of my mouth are in Righteousness; there is nothing tortuous or perverse in them.
KJV Translation: All the words of my mouth [are] in Righteousness; [there is] nothing froward or perverse in them.
Keywords: Decree
Description: Proverbs 8:15
NET Translation: By me kings reign, and by me potentates decree Righteousness;
DARBY Translation: By me kings reign, and rulers make just decrees;
KJV Translation: By me kings reign, and princes decree justice.
Description: Proverbs 8:16
NET Translation: by me princes rule, as well as nobles and all Righteous judges.
DARBY Translation: by me princes rule, and nobles, all the judges of the earth.
KJV Translation: By me princes rule, and nobles, [even] all the judges of the earth.
Keywords: Riches
Description: Proverbs 8:18
NET Translation: Riches and honor are with me, long-lasting wealth and Righteousness.
DARBY Translation: Riches and honour are with me; durable wealth and Righteousness.
KJV Translation: Riches and honour [are] with me; [yea], durable riches and Righteousness.
Description: Proverbs 8:20
NET Translation: I walk in the path of Righteousness, in the pathway of justice,
DARBY Translation: I walk in the path of Righteousness, in the midst of the paths of judgment:
KJV Translation: I lead in the way of Righteousness, in the midst of the paths of judgment:
Keywords: Wise
Description: Proverbs 9:9
NET Translation: Give instruction to a wise person, and he will become wiser still; teach a Righteous person and he will add to his learning.
DARBY Translation: Impart to a wise [man], and he will become yet wiser; teach a Righteous [man], and he will increase learning.
KJV Translation: Give [instruction] to a wise [man], and he will be yet wiser: teach a just [man], and he will increase in learning.
Description: Proverbs 10:2
NET Translation: Treasures gained by wickedness do not profit, but Righteousness delivers from death.
DARBY Translation: Treasures of wickedness profit nothing; but Righteousness delivereth from death.
KJV Translation: Treasures of wickedness profit nothing: but Righteousness delivereth from death.
Keywords: Righteous, Soul, Suffer
Description: Proverbs 10:3
NET Translation: The Lord satisfies the appetite of the Righteous, but he thwarts the craving of the wicked.
DARBY Translation: Jehovah suffereth not the soul of the Righteous [man] to famish; but he repelleth the craving of the wicked.
KJV Translation: The LORD will not suffer the soul of the Righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.
Keywords: Head
Description: Proverbs 10:6
NET Translation: Blessings are on the head of the Righteous, but the speech of the wicked conceals violence.
DARBY Translation: Blessings are upon the head of a Righteous [man]; but the mouth of the wicked covereth violence.
KJV Translation: Blessings [are] upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.
Keywords: Name, Wicked
Description: Proverbs 10:7
NET Translation: The memory of the Righteous is a blessing, but the reputation of the wicked will rot.
DARBY Translation: The memory of the Righteous [man] shall be blessed; but the name of the wicked shall rot.
KJV Translation: The memory of the just [is] blessed: but the name of the wicked shall rot.
Keywords: Man, Righteous
Description: Proverbs 10:11
NET Translation: The speech of the Righteous is a fountain of life, but the speech of the wicked conceals violence.
DARBY Translation: The mouth of a Righteous [man] is a fountain of life; but the mouth of the wicked covereth violence.
KJV Translation: The mouth of a Righteous [man is] a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
Keywords: Fruit, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 10:16
NET Translation: The reward that the Righteous receive is life; the recompense that the wicked receive is judgment.
DARBY Translation: The labour of a Righteous [man] [tendeth] to life; the revenue of a wicked [man], to sin.
KJV Translation: The labour of the Righteous [tendeth] to life: the fruit of the wicked to sin.
Keywords: Art, Choice, Heart, Tongue, Wicked
Description: Proverbs 10:20
NET Translation: What the Righteous say is like the best silver, but what the wicked think is of little value.
DARBY Translation: The tongue of the Righteous [man] is [as] choice silver; the heart of the wicked is little worth.
KJV Translation: The tongue of the just [is as] choice silver: the heart of the wicked [is] little worth.
Keywords: Righteous
Description: Proverbs 10:21
NET Translation: The teaching of the Righteous feeds many, but fools die for lack of sense.
DARBY Translation: The lips of a Righteous [man] feed many; but fools die for want of understanding.
KJV Translation: The lips of the Righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
Keywords: Ear, Fear, Righteous
Description: Proverbs 10:24
NET Translation: What the wicked fears will come on him; what the Righteous desire will be granted.
DARBY Translation: The fear of a wicked [man], it shall come upon him; but the desire of the Righteous shall be granted.
KJV Translation: The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the Righteous shall be granted.
Keywords: Righteous, Whirlwind, Wicked, Wind
Description: Proverbs 10:25
NET Translation: When the storm passes through, the wicked are swept away, but the Righteous are an everlasting foundation.
DARBY Translation: As a whirlwind passeth, so is the wicked no [more]; but the Righteous is an everlasting foundation.
KJV Translation: As the whirlwind passeth, so [is] the wicked no [more]: but the Righteous [is] an everlasting foundation.
Keywords: Hope, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 10:28
NET Translation: The hope of the Righteous is joy, but the expectation of the wicked perishes.
DARBY Translation: The hope of the Righteous is joy; but the expectation of the wicked shall perish.
KJV Translation: The hope of the Righteous [shall be] gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 10:30
NET Translation: The Righteous will never be moved, but the wicked will not inhabit the land.
DARBY Translation: The Righteous [man] shall never be moved; but the wicked shall not inhabit the land.
KJV Translation: The Righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
Keywords: Tongue
Description: Proverbs 10:31
NET Translation: The speech of the Righteous bears the fruit of wisdom, but the one who speaks perversion will be destroyed.
DARBY Translation: The mouth of a Righteous [man] putteth forth wisdom; but the froward tongue shall be cut out.
KJV Translation: The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 10:32
NET Translation: The lips of the Righteous know what is pleasing, but the speech of the wicked is perverse.
DARBY Translation: The lips of a Righteous [man] know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness.
KJV Translation: The lips of the Righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked [speaketh] frowardness.
Keywords: Riches
Description: Proverbs 11:4
NET Translation: Wealth does not profit in the day of wrath, but Righteousness delivers from death.
DARBY Translation: Wealth profiteth not in the day of wrath; but Righteousness delivereth from death.
KJV Translation: Riches profit not in the day of wrath: but Righteousness delivereth from death.
Keywords: Wicked
Description: Proverbs 11:5
NET Translation: The Righteousness of the blameless will make their way smooth, but the wicked will fall through their own wickedness.
DARBY Translation: The Righteousness of the perfect maketh plain his way; but the wicked falleth by his own wickedness.
KJV Translation: The Righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness.
Keywords: Deliver
Description: Proverbs 11:6
NET Translation: The Righteousness of the upright will deliver them, but the treacherous will be ensnared by their own desires.
DARBY Translation: The Righteousness of the upright delivereth them; but the treacherous are taken in their own craving.
KJV Translation: The Righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in [their own] naughtiness.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 11:8
NET Translation: A Righteous person was delivered out of trouble, then a wicked person took his place.
DARBY Translation: The Righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
KJV Translation: The Righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
Keywords: Knowledge
Description: Proverbs 11:9
NET Translation: With his speech the godless person destroys his neighbor, but by knowledge the Righteous will be delivered.
DARBY Translation: With his mouth a hypocrite destroyeth his neighbour; but through knowledge are the Righteous delivered.
KJV Translation: An hypocrite with [his] mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
Keywords: Wicked
Description: Proverbs 11:10
NET Translation: When the Righteous do well, the city rejoices; when the wicked perish, there is joy.
DARBY Translation: When it goeth well with the Righteous, the city rejoiceth; and when the wicked perish, there is shouting.
KJV Translation: When it goeth well with the Righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, [there is] shouting.
Keywords: Wicked
Description: Proverbs 11:18
NET Translation: The wicked person earns deceitful wages, but the one who sows Righteousness reaps a genuine reward.
DARBY Translation: The wicked worketh a deceitful work; but he that soweth Righteousness hath a sure reward.
KJV Translation: The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth Righteousness [shall be] a sure reward.
Keywords: Evil
Description: Proverbs 11:19
NET Translation: True Righteousness leads to life, but the one who pursues evil pursues it to his own death.
DARBY Translation: As Righteousness [tendeth] to life, so he that pursueth evil [doeth it] to his own death.
KJV Translation: As Righteousness [tendeth] to life: so he that pursueth evil [pursueth it] to his own death.
Keywords: Hand, Righteous, Seed, Wicked
Description: Proverbs 11:21
NET Translation: Be assured that the evil person will not be unpunished, but the descendants of the Righteous have escaped harm.
DARBY Translation: Hand for hand! an evil [man] shall not be held innocent; but the seed of the Righteous shall be delivered.
KJV Translation: [Though] hand [join] in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the Righteous shall be delivered.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 11:23
NET Translation: The desire of the Righteous is only good, but the expectation of the wicked is wrath.
DARBY Translation: The desire of the Righteous is only good; the expectation of the wicked is wrath.
KJV Translation: The desire of the Righteous [is] only good: [but] the expectation of the wicked [is] wrath.
Keywords: Riches, Righteous
Description: Proverbs 11:28
NET Translation: The one who trusts in his riches will fall, but the Righteous will flourish like a green leaf.
DARBY Translation: He that trusteth in his riches shall fall; but the Righteous shall flourish as a leaf.
KJV Translation: He that trusteth in his riches shall fall: but the Righteous shall flourish as a branch.
Keywords: Fruit, Righteous, Tree
Description: Proverbs 11:30
NET Translation: The fruit of the Righteous is like a tree producing life, and the one who wins souls is wise.
DARBY Translation: The fruit of the Righteous is a tree of life; and the wise winneth souls.
KJV Translation: The fruit of the Righteous [is] a tree of life; and he that winneth souls [is] wise.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 11:31
NET Translation: If the Righteous are recompensed on earth, how much more the wicked sinner!
DARBY Translation: Behold, the Righteous shall be requited on the earth: how much more the wicked and the sinner.
KJV Translation: Behold, the Righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.
Keywords: Man, Righteous
Description: Proverbs 12:3
NET Translation: No one can be established through wickedness, but a Righteous root cannot be moved.
DARBY Translation: A man shall not be established by wickedness; but the root of the Righteous shall not be moved.
KJV Translation: A man shall not be established by wickedness: but the root of the Righteous shall not be moved.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 12:5
NET Translation: The plans of the Righteous are just; the counsels of the wicked are deceitful.
DARBY Translation: The thoughts of the Righteous are right; the counsels of the wicked are deceit.
KJV Translation: The thoughts of the Righteous [are] right: [but] the counsels of the wicked [are] deceit.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 12:7
NET Translation: The wicked are overthrown and perish, but the Righteous household will stand.
DARBY Translation: Overthrow the wicked, and they are no [more]; but the house of the Righteous shall stand.
KJV Translation: The wicked are overthrown, and [are] not: but the house of the Righteous shall stand.
Keywords: Life, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 12:10
NET Translation: A Righteous person cares for the life of his animal, but even the most compassionate acts of the wicked are cruel.
DARBY Translation: A Righteous man is concerned for the life of his beast; but the tender mercies of the wicked are cruel.
KJV Translation: A Righteous [man] regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked [are] cruel.
Keywords: Evil, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 12:12
NET Translation: The wicked person has desired the stronghold of the wicked, but the root of the Righteous will yield fruit.
DARBY Translation: The wicked desireth the net of evil [men]; but the root of the Righteous yieldeth [fruit].
KJV Translation: The wicked desireth the net of evil [men]: but the root of the Righteous yieldeth [fruit].
Keywords: Transgression, Wicked
Description: Proverbs 12:13
NET Translation: The evil person is ensnared by the transgression of his speech, but the Righteous person escapes out of trouble.
DARBY Translation: In the transgression of the lips is an evil snare; but a Righteous [man] shall go forth out of trouble.
KJV Translation: The wicked is snared by the transgression of [his] lips: but the just shall come out of trouble.
Keywords: False, Ruth, Truth, Witness
Description: Proverbs 12:17
NET Translation: The faithful witness tells what is right, but a false witness speaks deceit.
DARBY Translation: He that uttereth truth sheweth forth Righteousness; but a false witness deceit.
KJV Translation: [He that] speaketh truth sheweth forth Righteousness: but a false witness deceit.
Keywords: Evil, Wicked
Description: Proverbs 12:21
NET Translation: No harm will be directed at the Righteous, but the wicked are filled with calamity.
DARBY Translation: There shall no evil happen to a Righteous [man]; but the wicked shall be filled with mischief.
KJV Translation: There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 12:26
NET Translation: The Righteous person is cautious in his friendship, but the way of the wicked leads them astray.
DARBY Translation: The Righteous guideth his neighbour; but the way of the wicked misleadeth them.
KJV Translation: The Righteous [is] more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
Description: Proverbs 12:28
NET Translation: In the path of Righteousness there is life, but another path leads to death.
DARBY Translation: In the path of Righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death.
KJV Translation: In the way of Righteousness [is] life; and [in] the pathway [thereof there is] no death.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 13:5
NET Translation: The Righteous person will reject anything false, but the wicked person will act in shameful disgrace.
DARBY Translation: A Righteous [man] hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.
KJV Translation: A Righteous [man] hateth lying: but a wicked [man] is loathsome, and cometh to shame.
Description: Proverbs 13:6
NET Translation: Righteousness guards the one who lives with integrity, but wickedness overthrows the sinner.
DARBY Translation: Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.
KJV Translation: Righteousness keepeth [him that is] upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.
Keywords: Lamp, Light, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 13:9
NET Translation: The light of the Righteous shines brightly, but the lamp of the wicked goes out.
DARBY Translation: The light of the Righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.
KJV Translation: The light of the Righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.
Keywords: Evil, Righteous
Description: Proverbs 13:21
NET Translation: Calamity pursues sinners, but prosperity rewards the Righteous.
DARBY Translation: Evil pursueth sinners; but to the Righteous good shall be repaid.
KJV Translation: Evil pursueth sinners: but to the Righteous good shall be repayed.
Keywords: Inheritance, Sinner
Description: Proverbs 13:22
NET Translation: A good person leaves an inheritance for his grandchildren, but the wealth of a sinner is stored up for the Righteous.
DARBY Translation: A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the Righteous [man].
KJV Translation: A good [man] leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner [is] laid up for the just.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 13:25
NET Translation: The Righteous has enough food to satisfy his appetite, but the belly of the wicked will be empty.
DARBY Translation: The Righteous eateth to the satisfying of his soul; but the belly of the wicked shall want.
KJV Translation: The Righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
Keywords: Righteous
Description: Proverbs 14:9
NET Translation: Fools mock at reparation, but among the upright there is favor.
DARBY Translation: Fools make a mock at trespass; but for the upright there is favour.
KJV Translation: Fools make a mock at sin: but among the Righteous [there is] favour.
Keywords: Bow, Evil, Wicked
Description: Proverbs 14:19
NET Translation: Bad people have bowed before good people, and wicked people have bowed at the gates of someone Righteous.
DARBY Translation: The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the Righteous [man].
KJV Translation: The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the Righteous.
Keywords: Hope, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 14:32
NET Translation: An evil person will be thrown down through his wickedness, but a Righteous person takes refuge in his integrity.
DARBY Translation: The wicked is driven away by his evil-doing; but the Righteous trusteth, [even] in his death.
KJV Translation: The wicked is driven away in his wickedness: but the Righteous hath hope in his death.
Keywords: Reproach, Sin
Description: Proverbs 14:34
NET Translation: Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
DARBY Translation: Righteousness exalteth a nation; but sin is a reproach to peoples.
KJV Translation: Righteousness exalteth a nation: but sin [is] a reproach to any people.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 15:6
NET Translation: In the house of the Righteous is abundant wealth, but the income of the wicked will be ruined.
DARBY Translation: In the house of a Righteous [man] is much treasure; but in the revenue of a wicked [man] is disturbance.
KJV Translation: In the house of the Righteous [is] much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
Keywords: Nation, Wicked
Description: Proverbs 15:9
NET Translation: The Lord abhors the way of the wicked, but he will love those who pursue Righteousness.
DARBY Translation: The way of a wicked [man] is an abomination to Jehovah; but him that pursueth Righteousness he loveth.
KJV Translation: The way of the wicked [is] an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after Righteousness.
Keywords: Man, Righteous
Description: Proverbs 15:19
NET Translation: The way of the sluggard is like a hedge of thorns, but the path of the upright is like a highway.
DARBY Translation: The way of the sluggard is as a hedge of thorns; but the path of the upright is made plain.
KJV Translation: The way of the slothful [man is] as an hedge of thorns: but the way of the Righteous [is] made plain.
Keywords: Art, Evil, Heart, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 15:28
NET Translation: The heart of the Righteous considers how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things.
DARBY Translation: The heart of a Righteous [man] studieth to answer; but the mouth of the wicked poureth out evil things.
KJV Translation: The heart of the Righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Description: Proverbs 15:29
NET Translation: The Lord is far from the wicked, but he hears the prayer of the Righteous.
DARBY Translation: Jehovah is far from the wicked; but he heareth the prayer of the Righteous.
KJV Translation: The LORD [is] far from the wicked: but he heareth the prayer of the Righteous.
Keywords: Better
Description: Proverbs 16:8
NET Translation: Better to have a little with Righteousness than to have abundant income without justice.
DARBY Translation: Better is a little with Righteousness, than great revenues without right.
KJV Translation: Better [is] a little with Righteousness than great revenues without right.
Keywords: Nation, Throne
Description: Proverbs 16:12
NET Translation: Doing wickedness is an abomination to kings, because a throne is established in Righteousness.
DARBY Translation: It is an abomination to kings to commit wickedness; for the throne is established by Righteousness.
KJV Translation: [It is] an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by Righteousness.
Keywords: Delight, Light, Love, Righteous
Description: Proverbs 16:13
NET Translation: The delight of a king is Righteous counsel, and he will love the one who speaks uprightly.
DARBY Translation: Righteous lips are the delight of kings, and they love him that speaketh aright.
KJV Translation: Righteous lips [are] the delight of kings; and they love him that speaketh right.
Keywords: Head
Description: Proverbs 16:31
NET Translation: Gray hair is like a crown of glory; it is attained in the path of Righteousness.
DARBY Translation: The hoary head is a crown of glory, [if] it is found in the way of Righteousness.
KJV Translation: The hoary head [is] a crown of glory, [if] it be found in the way of Righteousness.
Keywords: Nation
Description: Proverbs 17:15
NET Translation: The one who acquits the guilty and the one who condemns the innocent—both of them are an abomination to the Lord.
DARBY Translation: He that justifieth the wicked, and he that condemneth the Righteous, even they both are abomination to Jehovah.
KJV Translation: He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both [are] abomination to the LORD.
Keywords: Punish
Description: Proverbs 17:26
NET Translation: It is terrible to punish a Righteous person, and to flog honorable men is wrong.
DARBY Translation: To punish a Righteous [man] is not good, nor to strike nobles because of [their] uprightness.
KJV Translation: Also to punish the just [is] not good, [nor] to strike princes for equity.
Keywords: Righteous, Son
Description: Proverbs 18:5
NET Translation: It is terrible to show partiality to the wicked, by depriving a Righteous man of justice.
DARBY Translation: It is not good to accept the person of the wicked, to wrong the Righteous in judgment.
KJV Translation: [It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the Righteous in judgment.
Keywords: Name, Righteous
Description: Proverbs 18:10
NET Translation: The name of the Lord is like a strong tower; the Righteous person runs to it and is set safely on high.
DARBY Translation: The name of Jehovah is a strong tower: the Righteous runneth into it, and is safe.
KJV Translation: The name of the LORD [is] a strong tower: the Righteous runneth into it, and is safe.
Keywords: Children
Description: Proverbs 20:7
NET Translation: The Righteous person behaves in integrity; blessed are his children after him.
DARBY Translation: The Righteous walketh in his integrity: blessed are his children after him!
KJV Translation: The just [man] walketh in his integrity: his children [are] blessed after him.
Keywords: Judgment, Justice, Table
Description: Proverbs 21:3
NET Translation: To do Righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice.
DARBY Translation: To exercise justice and judgment is more acceptable to Jehovah than sacrifice.
KJV Translation: To do justice and judgment [is] more acceptable to the LORD than sacrifice.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 21:12
NET Translation: The Righteous One considers the house of the wicked; he overthrows the wicked to their ruin.
DARBY Translation: One that is Righteous wisely considereth the house of the wicked: he overthroweth the wicked to [their] ruin.
KJV Translation: The Righteous [man] wisely considereth the house of the wicked: [but God] overthroweth the wicked for [their] wickedness.
Keywords: Destruction, Joy
Description: Proverbs 21:15
NET Translation: Doing justice brings joy to the Righteous and terror to those who do evil.
DARBY Translation: It is joy to a Righteous [man] to do what is right; but it is ruin for the workers of iniquity.
KJV Translation: [It is] joy to the just to do judgment: but destruction [shall be] to the workers of iniquity.
Keywords: Ransom, Wicked
Description: Proverbs 21:18
NET Translation: The wicked become a ransom for the Righteous, and the treacherous are taken in the place of the upright.
DARBY Translation: The wicked is a ransom for the Righteous, and a treacherous [man] in the stead of the upright.
KJV Translation: The wicked [shall be] a ransom for the Righteous, and the transgressor for the upright.
Keywords: Mercy
Description: Proverbs 21:21
NET Translation: The one who pursues Righteousness and love finds life, bounty, and honor.
DARBY Translation: He that followeth after Righteousness and mercy findeth life, Righteousness, and honour.
KJV Translation: He that followeth after Righteousness and mercy findeth life, Righteousness, and honour.
Keywords: Righteous
Description: Proverbs 21:26
NET Translation: All day long he has craved greedily, but the Righteous person gives and does not hold back.
DARBY Translation: He coveteth greedily all the day long; but the Righteous giveth and spareth not.
KJV Translation: He coveteth greedily all the day long: but the Righteous giveth and spareth not.
Keywords: Anger, Reap, Rod
Description: Proverbs 22:8
NET Translation: The one who sows iniquity will reap trouble, and the rod of his fury will end.
DARBY Translation: He that soweth unRighteousness shall reap iniquity, and the rod of his wrath shall have an end.
KJV Translation: He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.
Keywords: Joy, Righteous, Wise
Description: Proverbs 23:24
NET Translation: The father of a Righteous person will rejoice greatly; whoever fathers a wise child will have joy in him.
DARBY Translation: The father of a Righteous [man] shall greatly rejoice, and he that begetteth a wise [son] shall have joy of him:
KJV Translation: The father of the Righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise [child] shall have joy of him.
Keywords: Oil, Wicked
Description: Proverbs 24:15
NET Translation: Do not lie in wait like the wicked against the place where the Righteous live; do not assault his home.
DARBY Translation: Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the Righteous; lay not waste his resting-place.
KJV Translation: Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the Righteous; spoil not his resting place:
Keywords: Wicked
Description: Proverbs 24:16
NET Translation: Indeed a Righteous person will fall seven times, and then get up again, but the guilty will collapse in calamity.
DARBY Translation: For the Righteous falleth seven times, and riseth up again; but the wicked stumble into disaster.
KJV Translation: For a just [man] falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.
Keywords: Abhor
Description: Proverbs 24:24
NET Translation: The one who says to the guilty, “You are innocent,” peoples will curse him, and nations will denounce him.
DARBY Translation: He that saith unto the wicked, Thou art Righteous, peoples shall curse him, nations shall abhor him;
KJV Translation: He that saith unto the wicked, Thou [art] Righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
Keywords: Throne, Wicked
Description: Proverbs 25:5
NET Translation: remove the wicked from before the king, and his throne will be established in Righteousness.
DARBY Translation: take away the wicked from before the king, and his throne shall be established in Righteousness.
KJV Translation: Take away the wicked [from] before the king, and his throne shall be established in Righteousness.
Keywords: Man, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 25:26
NET Translation: Like a muddied spring and a polluted well, so is a Righteous person who gives way before the wicked.
DARBY Translation: A troubled fountain, and a defiled well, is a Righteous [man] that giveth way before the wicked.
KJV Translation: A Righteous man falling down before the wicked [is as] a troubled fountain, and a corrupt spring.
Keywords: Bold, Man, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 28:1
NET Translation: The wicked person fled, though no one was pursuing, but the Righteous person can be as confident as a lion.
DARBY Translation: The wicked flee when no man pursueth; but the Righteous are bold as a lion.
KJV Translation: The wicked flee when no man pursueth: but the Righteous are bold as a lion.
Keywords: Evil, Righteous
Description: Proverbs 28:10
NET Translation: The one who leads the upright astray in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.
DARBY Translation: Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good.
KJV Translation: Whoso causeth the Righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good [things] in possession.
Keywords: Man, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 28:12
NET Translation: When the Righteous rejoice, great is the glory, but when the wicked rise to power, people are sought out.
DARBY Translation: When the Righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men conceal themselves.
KJV Translation: When Righteous [men] do rejoice, [there is] great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 28:28
NET Translation: When the wicked gain control, people hide themselves, but when they perish, the Righteous increase.
DARBY Translation: When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the Righteous increase.
KJV Translation: When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the Righteous increase.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 29:2
NET Translation: When the Righteous become numerous, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
DARBY Translation: When the Righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.
KJV Translation: When the Righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Keywords: Evil, Man, Righteous, Sing, Transgression
Description: Proverbs 29:6
NET Translation: In the transgression of an evil person there is a snare, but a Righteous person can sing and rejoice.
DARBY Translation: In the transgression of an evil man there is a snare; but the Righteous shall sing and rejoice.
KJV Translation: In the transgression of an evil man [there is] a snare: but the Righteous doth sing and rejoice.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Proverbs 29:7
NET Translation: The Righteous person cares for the legal rights of the poor; the wicked person does not understand such knowledge.
DARBY Translation: The Righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.
KJV Translation: The Righteous considereth the cause of the poor: [but] the wicked regardeth not to know [it].
Keywords: Righteous, Transgression, Wicked
Description: Proverbs 29:16
NET Translation: When the wicked increase, transgression increases, but the Righteous will see their downfall.
DARBY Translation: When the wicked increase, transgression increaseth; but the Righteous shall see their fall.
KJV Translation: When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the Righteous shall see their fall.
Keywords: Man, Nation
Description: Proverbs 29:27
NET Translation: An unjust person is an abomination to the Righteous, and the one who lives an upright life is an abomination to the wicked.
DARBY Translation: An unjust man is an abomination to the Righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked [man].
KJV Translation: An unjust man [is] an abomination to the just: and [he that is] upright in the way [is] abomination to the wicked.
Keywords: Judge, Poor
Description: Proverbs 31:9
NET Translation: Open your mouth, judge in Righteousness, and plead the cause of the poor and needy.
DARBY Translation: Open thy mouth, judge Righteously, and minister justice to the afflicted and needy.
KJV Translation: Open thy mouth, judge Righteously, and plead the cause of the poor and needy.
Keywords: Sun
Description: Ecclesiastes 3:16
NET Translation: I saw something else on earth: In the place of justice, there was wickedness, and in the place of fairness, there was wickedness.
DARBY Translation: And moreover I saw under the sun, that in the place of judgment, wickedness was there; and in the place of Righteousness, wickedness was there.
KJV Translation: And moreover I saw under the sun the place of judgment, [that] wickedness [was] there; and the place of Righteousness, [that] iniquity [was] there.
Keywords: God, Judge, Purpose, Righteous, Time
Description: Ecclesiastes 3:17
NET Translation: I thought to myself, “God will judge both the Righteous and the wicked; for there is an appropriate time for every activity, and there is a time of judgment for every deed.”
DARBY Translation: I said in my heart, God will judge the Righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.
KJV Translation: I said in mine heart, God shall judge the Righteous and the wicked: for [there is] a time there for every purpose and for every work.
Keywords: Wicked
Description: Ecclesiastes 7:15
NET Translation: During the days of my fleeting life I have seen both of these things: Sometimes a Righteous person dies prematurely in spite of his Righteousness, and sometimes a wicked person lives long in spite of his evil deeds.
DARBY Translation: All [this] have I seen in the days of my vanity: there is a Righteous [man] that perisheth by his Righteousness, and there is a wicked [man] that prolongeth [his days] by his wickedness.
KJV Translation: All [things] have I seen in the days of my vanity: there is a just [man] that perisheth in his Righteousness, and there is a wicked [man] that prolongeth [his life] in his wickedness.
Keywords: Righteous
Description: Ecclesiastes 7:16
NET Translation: So do not be excessively Righteous or excessively wise; otherwise you might be disappointed.
DARBY Translation: Be not Righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
KJV Translation: Be not Righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
Keywords: Man
Description: Ecclesiastes 7:20
NET Translation: For there is not one truly Righteous person on the earth who continually does good and never sins.
DARBY Translation: Surely there is not a Righteous man upon earth, that doeth good and sinneth not.
KJV Translation: For [there is] not a just man upon earth, that doeth good, and sinneth not.
Keywords: Vanity, Wicked, Work
Description: Ecclesiastes 8:14
NET Translation: Here is another enigma that occurs on earth: Sometimes there are Righteous people who get what the wicked deserve, and sometimes there are wicked people who get what the Righteous deserve. I said, “This also is an enigma.”
DARBY Translation: There is a vanity which is done upon the earth; that there are Righteous [men] unto whom it happeneth according to the work of the wicked; and there are wicked [men] to whom it happeneth according to the work of the Righteous. I said that this also is vanity.
KJV Translation: There is a vanity which is done upon the earth; that there be just [men], unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked [men], to whom it happeneth according to the work of the Righteous: I said that this also [is] vanity.
Keywords: Art, Hand, Hatred, Heart, Love, Man
Description: Ecclesiastes 9:1
NET Translation: So I reflected on all this, attempting to clear it all up. I concluded that the Righteous and the wise, as well as their works, are in the hand of God; whether a person will be loved or hated—no one knows what lies ahead.
DARBY Translation: For all this I laid to my heart and [indeed] to investigate all this, that the Righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; man knoweth neither love nor hatred: all is before them.
KJV Translation: For all this I considered in my heart even to declare all this, that the Righteous, and the wise, and their works, [are] in the hand of God: no man knoweth either love or hatred [by] all [that is] before them.
Description: Ecclesiastes 9:2
NET Translation: Everyone shares the same fate—the Righteous and the wicked, the good and the bad, the ceremonially clean and unclean, those who offer sacrifices and those who do not. What happens to the good person, also happens to the sinner; what happens to those who make vows, also happens to those who are afraid to make vows.
DARBY Translation: All things [come] alike to all: one event to the Righteous and to the wicked, to the good, and to the clean, and to the unclean, to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; he that sweareth, as he that feareth an oath.
KJV Translation: All [things come] alike to all: [there is] one event to the Righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not: as [is] the good, so [is] the sinner; [and] he that sweareth, as [he] that feareth an oath.
Description: Isaiah 1:21
NET Translation: How tragic that the once-faithful city has become a prostitute! She was once a center of justice; fairness resided in her—but now only murderers!
DARBY Translation: How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; Righteousness used to lodge in it, but now murderers.
KJV Translation: How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; Righteousness lodged in it; but now murderers.
Keywords: Halt, Restore
Description: Isaiah 1:26
NET Translation: I will reestablish honest judges as in former times, wise advisers as in earlier days. Then you will be called, ‘The Just City, Faithful Town.’”
DARBY Translation: and I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning. Afterwards thou shalt be called, Town of Righteousness, Faithful city.
KJV Translation: And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of Righteousness, the faithful city.
Keywords: Zion
Description: Isaiah 1:27
NET Translation: Zion will be freed by justice, and her returnees by Righteousness.
DARBY Translation: Zion shall be redeemed with judgment, and they that return of her with Righteousness.
KJV Translation: Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with Righteousness.
Keywords: Fruit
Description: Isaiah 3:10
NET Translation: Tell the innocent it will go well with them, for they will be rewarded for what they have done.
DARBY Translation: Say ye of the Righteous that it shall be well [with him], for they shall eat the fruit of their doings.
KJV Translation: Say ye to the Righteous, that [it shall be] well [with him]: for they shall eat the fruit of their doings.
Keywords: Judah, Vineyard
Description: Isaiah 5:7
NET Translation: Indeed, Israel is the vineyard of the Lord of Heaven’s Armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got—disobedience! He waited for fairness, but look what he got—cries for help!
DARBY Translation: For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his delight: and he looked for justice, and behold, blood-shedding; for Righteousness, and behold, a cry.
KJV Translation: For the vineyard of the LORD of hosts [is] the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for Righteousness, but behold a cry.
Keywords: God, Sanctified
Description: Isaiah 5:16
NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies will be exalted when he punishes, the holy God’s authority will be recognized when he judges.
DARBY Translation: and Jehovah of hosts shall be exalted in judgment, and the holy God hallowed in Righteousness.
KJV Translation: But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in Righteousness.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Isaiah 5:23
NET Translation: They pronounce the guilty innocent for a payoff, they ignore the just cause of the innocent.
DARBY Translation: who justify the wicked for a bribe, and turn away the Righteousness of the Righteous from them!
KJV Translation: Which justify the wicked for reward, and take away the Righteousness of the Righteous from him!
Keywords: Judgment, Justice, Peace, Throne, Zeal
Description: Isaiah 9:7
NET Translation: His dominion will be vast, and he will bring immeasurable prosperity. He will rule on David’s throne and over David’s kingdom, establishing it and strengthening it by promoting justice and fairness, from this time forward and forevermore. The zeal of the Lord of Heaven’s Armies will accomplish this.
DARBY Translation: Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with judgment and with Righteousness, from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.
KJV Translation: Of the increase of [his] government and peace [there shall be] no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.
Keywords: Decree, Righteous, Woe
Description: Isaiah 10:1
NET Translation: Beware, those who enact unjust policies; those who are always instituting unfair regulations,
DARBY Translation: Woe unto them that decree iniquitous decrees, and to the writers that prescribe oppression,
KJV Translation: Woe unto them that decree unRighteous decrees, and that write grievousness [which] they have prescribed;
Keywords: Hough, Israel, Remnant
Description: Isaiah 10:22
NET Translation: For though your people, Israel, are as numerous as the sand on the seashore, only a remnant will come back. Destruction has been decreed; just punishment is about to engulf you.
DARBY Translation: For though thy people Israel be as the sand of the sea, [only] a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in Righteousness.
KJV Translation: For though thy people Israel be as the sand of the sea, [yet] a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with Righteousness.
Keywords: Earth, Judge, Meek, Mite, Prove, Reprove, Rod
Description: Isaiah 11:4
NET Translation: He will treat the poor fairly, and make right decisions for the downtrodden of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth, and order the wicked to be executed.
DARBY Translation: but with Righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
KJV Translation: But with Righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
Keywords: Faithfulness, Girdle
Description: Isaiah 11:5
NET Translation: Justice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips.
DARBY Translation: And Righteousness shall be the girdle of his reins, and faithfulness the girdle of his loins.
KJV Translation: And Righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
Keywords: King, Mercy, Ruth, Tabernacle, Throne, Truth
Description: Isaiah 16:5
NET Translation: Then a trustworthy king will be established; he will rule in a reliable manner, this one from David’s family. He will be sure to make just decisions and will be experienced in executing justice.
DARBY Translation: And a throne shall be established in mercy: and in the tent of David there shall sit upon it, in truth, one judging and seeking justice and hastening Righteousness.
KJV Translation: And in mercy shall the throne be established: and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging, and seeking judgment, and hasting Righteousness.
Keywords: Art, Earth, Glory, Uttermost, Woe
Description: Isaiah 24:16
NET Translation: From the ends of the earth we hear songs—the Just One is majestic. But I say, “I’m wasting away! I’m wasting away! I’m doomed! Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!”
DARBY Translation: From the end of the earth have we heard songs: Glory to the Righteous! And I said, My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.
KJV Translation: From the uttermost part of the earth have we heard songs, [even] glory to the Righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
Keywords: Nation, Righteous, Ruth, Truth
Description: Isaiah 26:2
NET Translation: Open the gates so a Righteous nation can enter—one that remains trustworthy.
DARBY Translation: Open ye the gates, and the Righteous nation which keepeth faithfulness shall enter in.
KJV Translation: Open ye the gates, that the Righteous nation which keepeth the truth may enter in.
Description: Isaiah 26:7
NET Translation: The way of the Righteous is level, the path of the Righteous that you prepare is straight.
DARBY Translation: The way of the just is uprightness: thou, the Upright, dost make the path of the just even.
KJV Translation: The way of the just [is] uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
Keywords: Hin, Seek, Soul, Spirit
Description: Isaiah 26:9
NET Translation: I look for you during the night; my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.
DARBY Translation: With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn Righteousness.
KJV Translation: With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments [are] in the earth, the inhabitants of the world will learn Righteousness.
Keywords: Deal
Description: Isaiah 26:10
NET Translation: If the wicked are shown mercy, they do not learn about justice. Even in a land where right is rewarded, they act unjustly; they do not see the Lord’s majesty revealed.
DARBY Translation: If favour be shewn to the wicked, he doth not learn Righteousness: in the land of uprightness he dealeth unjustly, and beholdeth not the majesty of Jehovah.
KJV Translation: Let favour be shewed to the wicked, [yet] will he not learn Righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.
Keywords: Judgment, Refuge
Description: Isaiah 28:17
NET Translation: I will make justice the measuring line, fairness the plumb line; hail will sweep away the unreliable refuge, the floodwaters will overwhelm the hiding place.
DARBY Translation: And I will appoint judgment for a line, and Righteousness for a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.
KJV Translation: Judgment also will I lay to the line, and Righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.
Keywords: Man
Description: Isaiah 29:21
NET Translation: those who bear false testimony against a person, who entrap the one who arbitrates at the city gate and deprive the innocent of justice by making false charges.
DARBY Translation: that make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and pervert [the judgment of] the Righteous by futility.
KJV Translation: That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.
Keywords: King, Rule
Description: Isaiah 32:1
NET Translation: Look, a king will promote fairness; officials will promote justice.
DARBY Translation: Behold, a king shall reign in Righteousness, and princes shall rule in judgment.
KJV Translation: Behold, a king shall reign in Righteousness, and princes shall rule in judgment.
Keywords: Judgment
Description: Isaiah 32:16
NET Translation: Justice will settle down in the wilderness and fairness will live in the orchard.
DARBY Translation: And judgment shall inhabit the wilderness, and Righteousness dwell in the fruitful field.
KJV Translation: Then judgment shall dwell in the wilderness, and Righteousness remain in the fruitful field.
Keywords: Assurance, Work
Description: Isaiah 32:17
NET Translation: Fairness will produce peace and result in lasting security.
DARBY Translation: And the work of Righteousness shall be peace; and the effect of Righteousness, quietness and assurance for ever.
KJV Translation: And the work of Righteousness shall be peace; and the effect of Righteousness quietness and assurance for ever.
Keywords: Judgment, Zion
Description: Isaiah 33:5
NET Translation: The Lord is exalted, indeed, he lives in heaven; he fills Zion with justice and fairness.
DARBY Translation: Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and Righteousness;
KJV Translation: The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and Righteousness.
Keywords: Earing
Description: Isaiah 33:15
NET Translation: The one who lives uprightly and speaks honestly; the one who refuses to profit from oppressive measures and rejects a bribe; the one who does not plot violent crimes and does not seek to harm others—
DARBY Translation: He that walketh Righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from taking hold of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil:
KJV Translation: He that walketh Righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil;
Keywords: Called, Raised, Righteous, Rule
Description: Isaiah 41:2
NET Translation: Who stirs up this one from the east? Who officially commissions him for service? He hands nations over to him, and enables him to subdue kings. He makes them like dust with his sword, like windblown straw with his bow.
DARBY Translation: Who raised up from the east him whom Righteousness calleth to its foot? He gave the nations before him, and caused him to have dominion over kings; he gave them as dust to his sword, as driven stubble to his bow.
KJV Translation: Who raised up the Righteous [man] from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made [him] rule over kings? he gave [them] as the dust to his sword, [and] as driven stubble to his bow.
Keywords: Ear, Fear, Hand, Help
Description: Isaiah 41:10
NET Translation: Don’t be afraid, for I am with you! Don’t be frightened, for I am your God! I strengthen you—yes, I help you—yes, I uphold you with my victorious right hand!
DARBY Translation: Fear not, for I [am] with thee; be not dismayed, for I [am] thy God: I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my Righteousness.
KJV Translation: Fear thou not; for I [am] with thee: be not dismayed; for I [am] thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my Righteousness.
Description: Isaiah 41:26
NET Translation: Who decreed this from the beginning, so we could know? Who announced it ahead of time, so we could say, ‘He’s correct’? Indeed, none of them decreed it. Indeed, none of them announced it. Indeed, no one heard you say anything!
DARBY Translation: Who hath declared [it] from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [It is] right? Indeed, there is none that declareth; no, none that sheweth; no, none that heareth your words.
KJV Translation: Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [He is] Righteous? yea, [there is] none that sheweth, yea, [there is] none that declareth, yea, [there is] none that heareth your words.
Keywords: Called, Covenant, Light
Description: Isaiah 42:6
NET Translation: “I, the Lord, officially commission you; I take hold of your hand. I protect you and make you a covenant mediator for people, and a light to the nations,
DARBY Translation: I, Jehovah, have called thee in Righteousness, and will take hold of thy hand; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the nations,
KJV Translation: I the LORD have called thee in Righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
Description: Isaiah 42:21
NET Translation: The Lord wanted to exhibit his justice by magnifying his law and displaying it.
DARBY Translation: Jehovah had delight [in him] for his Righteousness' sake: he hath magnified the law, and made it honourable.
KJV Translation: The LORD is well pleased for his Righteousness' sake; he will magnify the law, and make [it] honourable.
Keywords: Created, Earth, Spring
Description: Isaiah 45:8
NET Translation: O sky, rain down from above! Let the clouds send down showers of deliverance! Let the earth absorb it so salvation may grow, and deliverance may sprout up along with it. I, the Lord, create it.’”
DARBY Translation: Drop down, [ye] heavens, from above, and let the skies pour down Righteousness; let the earth open, and let them bring forth salvation, and with it let Righteousness spring up. I, Jehovah, have created it.
KJV Translation: Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down Righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let Righteousness spring up together; I the LORD have created it.
Keywords: Build, Raised
Description: Isaiah 45:13
NET Translation: It is me—I stir him up and commission him; I will make all his ways level. He will rebuild my city; he will send my exiled people home, but not for a price or a bribe,” says the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: It is I that have raised him up in Righteousness, and I will make all his ways straight: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith Jehovah of hosts.
KJV Translation: I have raised him up in Righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
Keywords: Ark, Seed, Seek
Description: Isaiah 45:19
NET Translation: I have not spoken in secret, in some hidden place. I did not tell Jacob’s descendants, ‘Seek me in vain!’ I am the Lord, the one who speaks honestly, who makes reliable announcements.
DARBY Translation: I have not spoken in secret, in a dark place of the earth; I said not unto the seed of Jacob, Seek me in vain: I [am] Jehovah, speaking Righteousness, declaring things which are right.
KJV Translation: I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak Righteousness, I declare things that are right.
Keywords: Tongue
Description: Isaiah 45:23
NET Translation: I solemnly make this oath—what I say is true and reliable: ‘Surely every knee will bow to me, every tongue will solemnly affirm;
DARBY Translation: I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth [in] Righteousness and shall not return, that unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
KJV Translation: I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth [in] Righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
Description: Isaiah 45:24
NET Translation: they will say about me, “Yes, the Lord is a powerful deliverer.”’” All who are angry at him will cower before him.
DARBY Translation: Only in Jehovah, shall one say, have I Righteousness and strength. To him shall [men] come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
KJV Translation: Surely, shall [one] say, in the LORD have I Righteousness and strength: [even] to him shall [men] come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
Description: Isaiah 46:12
NET Translation: Listen to me, you stubborn people, you who distance yourselves from doing what is right.
DARBY Translation: Hearken unto me, ye stout-hearted, that are far from Righteousness:
KJV Translation: Hearken unto me, ye stouthearted, that [are] far from Righteousness:
Keywords: Ear, Israel, Salvation, Zion
Description: Isaiah 46:13
NET Translation: I am bringing my deliverance near, it is not far away; I am bringing my salvation near, it does not wait. I will save Zion; I will adorn Israel with my splendor.
DARBY Translation: I bring near my Righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not delay; and I will give salvation in Zion, [and] unto Israel my glory.
KJV Translation: I bring near my Righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
Keywords: Called, Ear, God, Name, Swear
Description: Isaiah 48:1
NET Translation: Listen to this, O family of Jacob, you who are called by the name ‘Israel,’ and are descended from Judah, who take oaths in the name of the Lord, and invoke the God of Israel—but not in an honest and just manner.
DARBY Translation: Hear ye this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, not in truth, nor in Righteousness.
KJV Translation: Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, [but] not in truth, nor in Righteousness.
Keywords: Peace
Description: Isaiah 48:18
NET Translation: If only you had obeyed my commandments, prosperity would have flowed to you like a river, deliverance would have come to you like the waves of the sea.
DARBY Translation: Oh that thou hadst hearkened to my commandments! Then would thy peace have been as a river, and thy Righteousness as the waves of the sea;
KJV Translation: O that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy Righteousness as the waves of the sea:
Keywords: Rock, Seek
Description: Isaiah 51:1
NET Translation: “Listen to me, you who pursue godliness, who seek the Lord. Look at the rock from which you were chiseled, at the quarry from which you were dug.
DARBY Translation: Hearken unto me, ye that follow after Righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock [whence] ye were hewn, and to the hole of the pit [whence] ye were digged.
KJV Translation: Hearken to me, ye that follow after Righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock [whence] ye are hewn, and to the hole of the pit [whence] ye are digged.
Keywords: Judge, Salvation, Wait
Description: Isaiah 51:5
NET Translation: I am ready to vindicate, I am ready to deliver, I will establish justice among the nations. The coastlands wait patiently for me; they wait in anticipation for the revelation of my power.
DARBY Translation: My Righteousness is near, my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the peoples: the isles shall wait for me, and in mine arm shall they trust.
KJV Translation: My Righteousness [is] near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.
Keywords: Earth, Salvation, Wax
Description: Isaiah 51:6
NET Translation: Look up at the sky. Look at the earth below. For the sky will dissipate like smoke, and the earth will wear out like clothes; its residents will die like gnats. But the deliverance I give is permanent; the vindication I provide will not disappear.
DARBY Translation: Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner; but my salvation shall be for ever, and my Righteousness shall not be abolished.
KJV Translation: Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my Righteousness shall not be abolished.
Keywords: Art, Ear, Fear, Heart, Reproach
Description: Isaiah 51:7
NET Translation: Listen to me, you who know what is right, you people who are aware of my law. Don’t be afraid of the insults of men; don’t be discouraged because of their abuse.
DARBY Translation: Hearken unto me, ye that know Righteousness, the people in whose heart is my law; fear not the reproach of men, and be not afraid of their revilings.
KJV Translation: Hearken unto me, ye that know Righteousness, the people in whose heart [is] my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings.
Keywords: Moth, Salvation
Description: Isaiah 51:8
NET Translation: For a moth will eat away at them like clothes; a clothes moth will devour them like wool. But the vindication I provide will be permanent; the deliverance I give will last.”
DARBY Translation: For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my Righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
KJV Translation: For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my Righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
Keywords: Bear, Ear, Knowledge, Righteous, Servant, Travail, Vail
Description: Isaiah 53:11
NET Translation: Having suffered, he will reflect on his work, he will be satisfied when he understands what he has done. “My servant will acquit many, for he carried their sins.
DARBY Translation: He shall see of [the fruit of] the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by his knowledge shall my Righteous servant instruct many in Righteousness; and *he* shall bear their iniquities.
KJV Translation: He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by his knowledge shall my Righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
Keywords: Ear, Halt
Description: Isaiah 54:14
NET Translation: You will be reestablished when I vindicate you. You will not experience oppression; indeed, you will not be afraid. You will not be terrified, for nothing frightening will come near you.
DARBY Translation: In Righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee.
KJV Translation: In Righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.
Keywords: Halt, Judgment, Tongue
Description: Isaiah 54:17
NET Translation: No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the Lord will do for his servants—I will vindicate them,” says the Lord.
DARBY Translation: No weapon that is prepared against thee shall prosper; and every tongue that riseth against thee in judgment, thou shalt condemn. This is the inheritance of the servants of Jehovah; and their Righteousness is of me, saith Jehovah.
KJV Translation: No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue [that] shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This [is] the heritage of the servants of the LORD, and their Righteousness [is] of me, saith the LORD.
Keywords: Man, Mercy, Righteous, Wicked
Description: Isaiah 55:7
NET Translation: The wicked need to abandon their lifestyle and sinful people their plans. They should return to the Lord, and he will show mercy to them, and to their God, for he will freely forgive them.
DARBY Translation: Let the wicked forsake his way, and the unRighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
KJV Translation: Let the wicked forsake his way, and the unRighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
Keywords: Ear, Salvation
Description: Isaiah 56:1
NET Translation: This is what the Lord says, “Promote justice! Do what is right! For I am ready to deliver you; I am ready to vindicate you openly.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Keep ye judgment and do Righteousness; for my salvation is near to come, and my Righteousness to be revealed.
KJV Translation: Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation [is] near to come, and my Righteousness to be revealed.
Keywords: Evil, Man, Righteous
Description: Isaiah 57:1
NET Translation: The godly perish, but no one cares. Honest people disappear, when no one minds that the godly disappear because of evil.
DARBY Translation: The Righteous perisheth, and no man layeth it to heart; and merciful men are taken away, none considering that the Righteous is taken away from before the evil.
KJV Translation: The Righteous perisheth, and no man layeth [it] to heart: and merciful men [are] taken away, none considering that the Righteous is taken away from the evil [to come].
Description: Isaiah 57:12
NET Translation: I will denounce your so-called Righteousness and your deeds, but they will not help you.
DARBY Translation: I will declare thy Righteousness, and thy works; and they shall not profit thee.
KJV Translation: I will declare thy Righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Keywords: Delight, Light, Nation, Seek
Description: Isaiah 58:2
NET Translation: They seek me day after day; they want to know my requirements, like a nation that does what is right and does not reject the law of their God. They ask me for just decrees; they want to be near God.
DARBY Translation: Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that doeth Righteousness, and hath not forsaken the ordinance of their God; they ask of me the ordinances of Righteousness, they take delight in approaching to God:
KJV Translation: Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did Righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.
Keywords: Glory, Light, Spring
Description: Isaiah 58:8
NET Translation: Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord’s splendor will be your rear guard.
DARBY Translation: Then shall thy light break forth as the dawn, and thy health shall spring forth speedily; and thy Righteousness shall go before thee, the glory of Jehovah shall be thy rearguard.
KJV Translation: Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy Righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.
Keywords: Tongue
Description: Isaiah 59:3
NET Translation: For your hands are stained with blood and your fingers with sin; your lips speak lies, your tongue utters malicious words.
DARBY Translation: For your hands are stained with blood, and your fingers with iniquity; your lips speak lies, your tongue muttereth unRighteousness:
KJV Translation: For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness.
Keywords: Judgment, Justice, Wait
Description: Isaiah 59:9
NET Translation: For this reason deliverance is far from us and salvation does not reach us. We wait for light, but see only darkness; we wait for a bright light, but live in deep darkness.
DARBY Translation: Therefore is justice far from us, and Righteousness overtaketh us not: we wait for light, and behold darkness; for brightness, [but] we walk in obscurity.
KJV Translation: Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, [but] we walk in darkness.
Keywords: Judgment, Justice, Ruth, Truth
Description: Isaiah 59:14
NET Translation: Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.
DARBY Translation: And judgment is turned away backward, and Righteousness standeth afar off; for truth stumbleth in the street, and uprightness cannot enter.
KJV Translation: And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
Keywords: Salvation
Description: Isaiah 59:16
NET Translation: He sees there is no advocate; he is shocked that no one intervenes. So he takes matters into his own hands; his desire for justice drives him on.
DARBY Translation: And he saw that there was no man, and he wondered that there was no intercessor; and his arm brought him salvation, and his Righteousness, it sustained him.
KJV Translation: And he saw that [there was] no man, and wondered that [there was] no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his Righteousness, it sustained him.
Keywords: Salvation, Vengeance, Zeal
Description: Isaiah 59:17
NET Translation: He wears his desire for justice like body armor, and his desire to deliver is like a helmet on his head. He puts on the garments of vengeance and wears zeal like a robe.
DARBY Translation: And he put on Righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance [for] clothing, and was clad with zeal as a cloak.
KJV Translation: For he put on Righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance [for] clothing, and was clad with zeal as a cloke.
Keywords: Ass, Brass, Iron
Description: Isaiah 60:17
NET Translation: Instead of bronze, I will bring you gold; instead of iron, I will bring you silver; instead of wood, I will bring you bronze; instead of stones, I will bring you iron. I will make prosperity your overseer, and vindication your sovereign ruler.
DARBY Translation: For bronze I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood bronze, and for stones iron; and I will make thine officers peace, and thy rulers Righteousness.
KJV Translation: For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron: I will also make thy officers peace, and thine exactors Righteousness.
Keywords: Branch, Work
Description: Isaiah 60:21
NET Translation: All your people will be godly; they will possess the land permanently. I will plant them like a shoot; they will be the product of my labor, through whom I reveal my splendor.
DARBY Translation: Thy people also shall be all Righteous: they shall possess the land for ever the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
KJV Translation: Thy people also [shall be] all Righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
Keywords: Beauty, Called, Garment, Joy, Might, Oil, Praise, Spirit
Description: Isaiah 61:3
NET Translation: to strengthen those who mourn in Zion, by giving them a turban, instead of ashes, oil symbolizing joy, instead of mourning, a garment symbolizing praise, instead of discouragement. They will be called oaks of Righteousness, trees planted by the Lord to reveal his splendor.
DARBY Translation: to appoint unto them that mourn in Zion, that beauty should be given unto them instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the garment of praise instead of the spirit of heaviness: that they might be called terebinths of Righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.
KJV Translation: To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of Righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.
Keywords: Rejoice, Soul
Description: Isaiah 61:10
NET Translation: I will greatly rejoice in the Lord; I will be overjoyed because of my God. For he clothes me in garments of deliverance; he puts on me a robe symbolizing vindication. I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would; I look like a bride when she puts on her jewelry.
DARBY Translation: I will greatly rejoice in Jehovah, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of Righteousness, as a bridegroom decketh himself with the priestly turban, and as a bride adorneth herself with her jewels.
KJV Translation: I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of Righteousness, as a bridegroom decketh [himself] with ornaments, and as a bride adorneth [herself] with her jewels.
Keywords: Earth, Garden, God, Praise, Spring
Description: Isaiah 61:11
NET Translation: For just as the ground produces its crops and a garden yields its produce, so the Sovereign Lord will cause deliverance to grow, and give his people reason to praise him in the sight of all the nations.
DARBY Translation: For as the earth bringeth forth her bud, and as a garden causeth the things that are sown in it to spring forth, so the Lord Jehovah will cause Righteousness and praise to spring forth before all the nations.
KJV Translation: For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause Righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Keywords: Lamp, Salvation
Description: Isaiah 62:1
NET Translation: For the sake of Zion I will not be silent; for the sake of Jerusalem I will not be quiet, until her vindication shines brightly and her deliverance burns like a torch.
DARBY Translation: For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not be still, until her Righteousness go forth as brightness, and her salvation as a torch that burneth.
KJV Translation: For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the Righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp [that] burneth.
Keywords: Called, Gentiles, Halt
Description: Isaiah 62:2
NET Translation: Nations will see your vindication, and all kings your splendor. You will be called by a new name that the Lord himself will give you.
DARBY Translation: And the nations shall see thy Righteousness, and all kings thy glory; and thou shalt be called by a new name, which the mouth of Jehovah will name.
KJV Translation: And the Gentiles shall see thy Righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.
Keywords: Glorious, Greatness
Description: Isaiah 63:1
NET Translation: Who is this who comes from Edom, dressed in bright red, coming from Bozrah? Who is this one wearing royal attire, who marches confidently because of his great strength? “It is I, the one who announces vindication, and who is able to deliver!”
DARBY Translation: Who is this that cometh from Edom, with deep-red garments from Bozrah, this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in Righteousness, mighty to save.
KJV Translation: Who [is] this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this [that is] glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in Righteousness, mighty to save.
Keywords: Art, Remember, Test
Description: Isaiah 64:5
NET Translation: You assist those who delight in doing what is right, who observe your commandments. Look, you were angry because we violated them continually. How then can we be saved?
DARBY Translation: Thou meetest him that rejoiceth to do Righteousness, those that remember thee in thy ways: (behold, thou wast wroth, and we have sinned:) in those is perpetuity, and we shall be saved.
KJV Translation: Thou meetest him that rejoiceth and worketh Righteousness, [those that] remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.
Keywords: Clean, Unclean
Description: Isaiah 64:6
NET Translation: We are all like one who is unclean, all our so-called Righteous acts are like a menstrual rag in your sight. We all wither like a leaf; our sins carry us away like the wind.
DARBY Translation: And we are all become as an unclean [thing], and all our Righteousnesses are as filthy rags; and we all fade as a leaf, and our iniquities, like the wind, have carried us away;
KJV Translation: But we are all as an unclean [thing], and all our Righteousnesses [are] as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Keywords: Bless, Halt
Description: Jeremiah 4:2
NET Translation: You must be truthful, honest, and upright when you take an oath saying, ‘As surely as the Lord lives!’ If you do, the nations will pray to be as blessed by him as you are and will make him the object of their boasting.”
DARBY Translation: and thou shalt in truth, in justice, and in Righteousness swear, [As] Jehovah liveth! and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.
KJV Translation: And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in Righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.
Keywords: Glory
Description: Jeremiah 9:24
NET Translation: If people want to boast, they should boast about this: They should boast that they understand and know me. They should boast that they know and understand that I, the Lord, act out of faithfulness, fairness, and justice in the earth and that I desire people to do these things,” says the Lord.
DARBY Translation: but let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] Jehovah, who exercise loving-kindness, judgment, and Righteousness in the earth; for in these things I delight, saith Jehovah.
KJV Translation: But let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and Righteousness, in the earth: for in these [things] I delight, saith the LORD.
Keywords: Reins, Vengeance
Description: Jeremiah 11:20
NET Translation: So I said, “O Lord of Heaven’s Armies, you are a just judge! You examine people’s hearts and minds. I want to see you pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.”
DARBY Translation: But thou, Jehovah of hosts, who judgest Righteously, who triest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I revealed my cause.
KJV Translation: But, O LORD of hosts, that judgest Righteously, that triest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I revealed my cause.
Keywords: Deal, Happy, Righteous, Wicked
Description: Jeremiah 12:1
NET Translation: Lord, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?
DARBY Translation: Righteous art thou, Jehovah, when I plead with thee; yet will I speak with thee of [thy] judgments. Wherefore doth the way of the wicked prosper? [wherefore] are all they at ease that deal very treacherously?
KJV Translation: Righteous [art] thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of [thy] judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? [wherefore] are all they happy that deal very treacherously?
Keywords: Reins, Vengeance
Description: Jeremiah 20:12
NET Translation: O Lord of Heaven’s Armies, you test and prove the Righteous. You see into people’s hearts and minds. Pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.
DARBY Translation: And thou, Jehovah of hosts, who triest the Righteous, who seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them; for unto thee have I revealed my cause.
KJV Translation: But, O LORD of hosts, that triest the Righteous, [and] seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I opened my cause.
Keywords: Blood, Deliver, Hand, Judgment
Description: Jeremiah 22:3
NET Translation: The Lord says, “Do what is just and right. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Do not exploit or mistreat resident foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. Do not kill innocent people in this land.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Execute judgment and Righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor; and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, and shed not innocent blood in this place.
KJV Translation: Thus saith the LORD; Execute ye judgment and Righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.
Keywords: Woe
Description: Jeremiah 22:13
NET Translation: “‘Sure to be judged is the king who builds his palace using injustice and treats people unfairly while adding its upper rooms. He makes his countrymen work for him for nothing. He does not pay them for their labor.
DARBY Translation: Woe unto him that buildeth his house by unRighteousness, and his upper chambers by injustice; that taketh his neighbour's service without wages, and giveth him not his earning;
KJV Translation: Woe unto him that buildeth his house by unRighteousness, and his chambers by wrong; [that] useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work;
Keywords: David, Judgment, Justice, King, Righteous
Description: Jeremiah 23:5
NET Translation: “I, the Lord, promise that a new time will certainly come when I will raise up for them a Righteous branch, a descendant of David. He will rule over them with wisdom and understanding and will do what is just and right in the land.
DARBY Translation: Behold, the days come, saith Jehovah, when I will raise unto David a Righteous Branch, who shall reign as king, and act wisely, and shall execute judgment and Righteousness in the land.
KJV Translation: Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a Righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.
Keywords: Israel, Judah, Name
Description: Jeremiah 23:6
NET Translation: Under his rule Judah will enjoy safety and Israel will live in security. This is the name he will go by: ‘The Lord has provided us with justice.’
DARBY Translation: In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell in safety; and this is his name whereby he shall be called, Jehovah our Righteousness.
KJV Translation: In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this [is] his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RighteousNESS.
Keywords: Bless, God, Judah, Mountain, Speech
Description: Jeremiah 31:23
NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says, “I will restore the people of Judah to their land and to their towns. When I do, they will again say of Jerusalem, ‘May the Lord bless you, you holy mountain, the place where Righteousness dwells.’
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: They shall again use this speech, in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall turn their captivity: Jehovah bless thee, O habitation of Righteousness, mountain of holiness!
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As yet they shall use this speech in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity; The LORD bless thee, O habitation of justice, [and] mountain of holiness.
Keywords: Branch, Judgment
Description: Jeremiah 33:15
NET Translation: In those days and at that time I will raise up for them a Righteous descendant of David. “‘He will do what is just and right in the land.
DARBY Translation: In those days, and at that time, will I cause a Branch of Righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and Righteousness in the land.
KJV Translation: In those days, and at that time, will I cause the Branch of Righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and Righteousness in the land.
Keywords: Jerusalem, Judah
Description: Jeremiah 33:16
NET Translation: Under his rule Judah will enjoy safety and Jerusalem will live in security. At that time Jerusalem will be called “The Lord has provided us with justice.”
DARBY Translation: In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell in safety. And this is the name wherewith she shall be called: Jehovah our Righteousness.
KJV Translation: In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell safely: and this [is the name] wherewith she shall be called, The LORD our Righteousness.
Keywords: Adversaries, Hope, Offend
Description: Jeremiah 50:7
NET Translation: All who encountered them devoured them. Their enemies who did this said, ‘We are not liable for punishment! For those people have sinned against the Lord, their true pasture. They have sinned against the Lord in whom their ancestors trusted.’
DARBY Translation: All that found them devoured them, and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of Righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
KJV Translation: All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Keywords: Work, Zion
Description: Jeremiah 51:10
NET Translation: The exiles from Judah will say, ‘The Lord has brought about a great deliverance for us! Come on, let’s go and proclaim in Zion what the Lord our God has done!’
DARBY Translation: Jehovah hath brought forth our Righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Jehovah our God.
KJV Translation: The LORD hath brought forth our Righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.
Keywords: Pray
Description: Lamentations 1:18
NET Translation: צ (Tsade). The Lord is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into exile.
DARBY Translation: Jehovah is Righteous; for I have rebelled against his commandment. Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow. My virgins and my young men are gone into captivity.
KJV Translation: The LORD is Righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
Keywords: Blood
Description: Lamentations 4:13
NET Translation: מ (Mem). But it happened due to the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who poured out in her midst the blood of the Righteous.
DARBY Translation: [It is] for the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, who have shed the blood of the Righteous in the midst of her.
KJV Translation: For the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,
Keywords: Blood, Righteous
Description: Ezekiel 3:20
NET Translation: “When a Righteous person turns from his Righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The Righteous deeds he performed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.
DARBY Translation: And when a Righteous [man] doth turn from his Righteousness, and do what is wrong, and I lay a stumbling-block before him, he shall die; because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his Righteous acts which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.
KJV Translation: Again, When a Righteous [man] doth turn from his Righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his Righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.
Keywords: Righteous, Sin
Description: Ezekiel 3:21
NET Translation: However, if you warn the Righteous person not to sin, and he does not sin, he will certainly live because he was warned, and you will have saved your own life.”
DARBY Translation: And if thou warn the Righteous [man], that the Righteous sin not, and he doth not sin, he shall certainly live, for he hath taken warning; and thou hast delivered thy soul.
KJV Translation: Nevertheless if thou warn the Righteous [man], that the Righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.
Keywords: Art, Heart, Righteous, Sing, Wicked
Description: Ezekiel 13:22
NET Translation: This is because you have disheartened the Righteous person with lies (although I have not grieved him), and because you have encouraged the wicked person not to turn from his evil conduct and preserve his life.
DARBY Translation: Because with falsehood ye have grieved the heart of the Righteous, whom I have not made sad; and have strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, to save his life:
KJV Translation: Because with lies ye have made the heart of the Righteous sad, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life:
Keywords: Deliver, Hough
Description: Ezekiel 14:14
NET Translation: Even if these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they would save only their own lives by their Righteousness, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: though these three men, Noah, Daniel, and Job, should be in it, they should deliver [but] their own souls by their Righteousness, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: Though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver [but] their own souls by their Righteousness, saith the Lord GOD.
Keywords: Deliver, Hough, Son
Description: Ezekiel 14:20
NET Translation: Even if Noah, Daniel, and Job were in it, as surely as I live, declares the Sovereign Lord, they could not save their own son or daughter; they would save only their own lives by their Righteousness.
DARBY Translation: and Noah, Daniel, and Job should be in it, [as] I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither son nor daughter: they should [but] deliver their own souls by their Righteousness.
KJV Translation: Though Noah, Daniel, and Job, [were] in it, [as] I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall [but] deliver their own souls by their Righteousness.
Keywords: Samaria
Description: Ezekiel 16:51
NET Translation: Samaria has not committed half the sins you have; you have done more abominable deeds than they did. You have made your sisters appear Righteous with all the abominable things you have done.
DARBY Translation: And Samaria hath not sinned according to the half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters by all thine abominations which thou hast done.
KJV Translation: Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.
Keywords: Bear, Ear, Righteous, Shame
Description: Ezekiel 16:52
NET Translation: So now, bear your disgrace, because you have given your sisters reason to justify their behavior. Because the sins you have committed were more abominable than those of your sisters; they have become more Righteous than you. So now, be ashamed and bear the disgrace of making your sisters appear Righteous.
DARBY Translation: Thou also, who hast judged thy sisters, bear thine own confusion, because of thy sins in which thou hast acted more abominably than they: they are more Righteous than thou. So be thou ashamed also, and bear thy confusion, in that thou hast justified thy sisters.
KJV Translation: Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more Righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.
Keywords: Man
Description: Ezekiel 18:5
NET Translation: “Suppose a man is Righteous. He practices what is just and right,
DARBY Translation: And if a man be Righteous, and do judgment and justice:
KJV Translation: But if a man be just, and do that which is lawful and right,
Keywords: Hand, Judgment, Man
Description: Ezekiel 18:8
NET Translation: does not engage in usury or charge interest, but refrains from wrongdoing, promotes true justice between men,
DARBY Translation: he hath not given forth upon usury, nor taken increase; he hath withdrawn his hand from unRighteousness, hath executed true judgment between man and man,
KJV Translation: He [that] hath not given forth upon usury, neither hath taken any increase, [that] hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true judgment between man and man,
Keywords: Deal
Description: Ezekiel 18:9
NET Translation: and follows my statutes and observes my regulations by carrying them out. That man is Righteous; he will certainly live, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: hath walked in my statutes, and kept mine ordinances, to deal faithfully: he is Righteous, he shall certainly live, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: Hath walked in my statutes, and hath kept my judgments, to deal truly; he [is] just, he shall surely live, saith the Lord GOD.
Keywords: Bear, Ear, Righteous, Son, Soul, Wicked
Description: Ezekiel 18:20
NET Translation: The person who sins is the one who will die. A son will not suffer for his father’s iniquity, and a father will not suffer for his son’s iniquity; the Righteous person will be judged according to his Righteousness, and the wicked person according to his wickedness.
DARBY Translation: The soul that sinneth, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son; the Righteousness of the Righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
KJV Translation: The soul that sinneth, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son: the Righteousness of the Righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
Description: Ezekiel 18:22
NET Translation: None of the sins he has committed will be held against him; because of the Righteousness he has done, he will live.
DARBY Translation: None of his transgressions which he hath committed shall be remembered against him; in his Righteousness which he hath done shall he live.
KJV Translation: All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him: in his Righteousness that he hath done he shall live.
Keywords: Ass, Righteous, Sin, Trespass, Wicked
Description: Ezekiel 18:24
NET Translation: “But if a Righteous man turns away from his Righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his Righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die.
DARBY Translation: And when the Righteous turneth from his Righteousness and practiseth what is wrong, [and] doeth according to all the abominations that the wicked doeth, shall he live? None of his Righteous acts which he hath done shall be remembered: in his unfaithfulness which he hath wrought, and in his sin which he hath sinned, in them shall he die.
KJV Translation: But when the Righteous turneth away from his Righteousness, and committeth iniquity, [and] doeth according to all the abominations that the wicked [man] doeth, shall he live? All his Righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die.
Keywords: Righteous
Description: Ezekiel 18:26
NET Translation: When a Righteous person turns back from his Righteousness and practices wrongdoing, he will die for it; because of the wrongdoing he has done, he will die.
DARBY Translation: When the Righteous turneth away from his Righteousness, and practiseth what is wrong, and dieth for it; in his wrong that he hath done shall he die.
KJV Translation: When a Righteous [man] turneth away from his Righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.
Keywords: Righteous, Sword
Description: Ezekiel 21:3
NET Translation: and say to them, ‘This is what the Lord says: Look, I am against you. I will draw my sword from its sheath and cut off from you both the Righteous and the wicked.
DARBY Translation: and say to the land of Israel, Thus saith Jehovah: Behold, I am against thee, and I will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the Righteous and the wicked.
KJV Translation: And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I [am] against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the Righteous and the wicked.
Keywords: Flesh, Righteous, Sword
Description: Ezekiel 21:4
NET Translation: Because I will cut off from you both the Righteous and the wicked, my sword will go out from its sheath against everyone from the south to the north.
DARBY Translation: Seeing that I will cut off from thee the Righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of its sheath against all flesh, from the south to the north;
KJV Translation: Seeing then that I will cut off from thee the Righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of his sheath against all flesh from the south to the north:
Keywords: Blood, Judge, Righteous, Women
Description: Ezekiel 23:45
NET Translation: But upright men will punish them appropriately for their adultery and bloodshed, because they are adulteresses and blood is on their hands.
DARBY Translation: And Righteous men, they shall judge them with the judgment of adulteresses, and with the judgment of women that shed blood; for they are adulteresses, and blood is in their hands.
KJV Translation: And the Righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they [are] adulteresses, and blood [is] in their hands.
Description: Ezekiel 28:15
NET Translation: You were blameless in your behavior from the day you were created, until sin was discovered in you.
DARBY Translation: Thou wast perfect in thy ways, from the day that thou wast created, till unRighteousness was found in thee.
KJV Translation: Thou [wast] perfect in thy ways from the day that thou wast created, till iniquity was found in thee.
Keywords: Earth, Fire
Description: Ezekiel 28:18
NET Translation: By the multitude of your iniquities, through the sinfulness of your trade, you desecrated your sanctuaries. So I drew fire out from within you; it consumed you, and I turned you to ashes on the earth before the eyes of all who saw you.
DARBY Translation: By the multitude of thine iniquities, by the unRighteousness of thy traffic, thou hast profaned thy sanctuaries: and I have brought forth a fire out of the midst of thee it hath consumed thee; and I have brought thee to ashes upon the earth, in the sight of all them that behold thee.
KJV Translation: Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thine iniquities, by the iniquity of thy traffick; therefore will I bring forth a fire from the midst of thee, it shall devour thee, and I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee.
Keywords: Children, Deliver, Live, Righteous, Son
Description: Ezekiel 33:12
NET Translation: “And you, son of man, say to your people, ‘The Righteousness of the Righteous will not deliver him if he rebels. As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. The Righteous will not be able to live by his Righteousness if he sins.’
DARBY Translation: And thou, son of man, say unto the children of thy people, The Righteousness of the Righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the Righteous be able to live thereby in the day that he sinneth.
KJV Translation: Therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, The Righteousness of the Righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the Righteous be able to live for his [Righteousness] in the day that he sinneth.
Keywords: Trust
Description: Ezekiel 33:13
NET Translation: Suppose I tell the Righteous that he will certainly live, but he becomes confident in his Righteousness and commits iniquity. None of his Righteous deeds will be remembered; because of the iniquity he has committed he will die.
DARBY Translation: When I say to the Righteous that he shall certainly live, and he trusteth to his Righteousness and doeth what is wrong, none of his Righteous acts shall be remembered; but in his unRighteousness which he hath done, in it shall he die.
KJV Translation: When I shall say to the Righteous, [that] he shall surely live; if he trust to his own Righteousness, and commit iniquity, all his Righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it.
Keywords: Righteous
Description: Ezekiel 33:18
NET Translation: When a Righteous man turns from his godliness and commits iniquity, he will die for it.
DARBY Translation: When the Righteous turneth from his Righteousness, and doeth what is wrong, then he shall die therein.
KJV Translation: When the Righteous turneth from his Righteousness, and committeth iniquity, he shall even die thereby.
Keywords: Counsel, Mercy, Table
Description: Daniel 4:27
NET Translation: Therefore, O king, may my advice be pleasing to you. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps your prosperity will be prolonged.”
DARBY Translation: Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by Righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.
KJV Translation: Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by Righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.
Keywords: Ass, Trespass
Description: Daniel 9:7
NET Translation: “You are Righteous, O Lord, but we are humiliated this day—the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you.
DARBY Translation: Thine, O Lord, is the Righteousness, but unto us confusion of face, as at this day, to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, in all the countries whither thou hast driven them, because of their unfaithfulness in which they have been unfaithful against thee.
KJV Translation: O Lord, Righteousness [belongeth] unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, [that are] near, and [that are] far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee.
Keywords: God, Righteous
Description: Daniel 9:14
NET Translation: The Lord was mindful of the calamity, and he brought it on us. For the Lord our God is just in all he has done, and we have not obeyed him.
DARBY Translation: And Jehovah hath watched over the evil, and brought it upon us; for Jehovah our God is Righteous in all his works which he hath done; and we have not hearkened unto his voice.
KJV Translation: Therefore hath the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God [is] Righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice.
Keywords: Anger, Beseech, Jerusalem, Reproach
Description: Daniel 9:16
NET Translation: O Lord, according to all your justice, please turn your raging anger away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.
DARBY Translation: Lord, according to all thy Righteousnesses, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; for because of our sins, and because of the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people [are become] a reproach to all round about us.
KJV Translation: O Lord, according to all thy Righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people [are become] a reproach to all [that are] about us.
Keywords: Called
Description: Daniel 9:18
NET Translation: Listen attentively, my God, and hear! Open your eyes and look on our desolated ruins and the city called by your name. For it is not because of our own Righteous deeds that we are praying to you, but because your compassion is abundant.
DARBY Translation: Incline thine ear, O my God, and hear; open thine eyes and behold our desolations, and the city that is called by thy name: for we do not present our supplications before thee because of our Righteousnesses, but because of thy manifold mercies.
KJV Translation: O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our Righteousnesses, but for thy great mercies.
Keywords: Anoint, Reconciliation, Seal, Seventy, Vision, Weeks
Description: Daniel 9:24
NET Translation: “Seventy weeks have been determined concerning your people and your holy city to put an end to rebellion, to bring sin to completion, to atone for iniquity, to bring in perpetual Righteousness, to seal up the prophetic vision, and to anoint a Most Holy Place.
DARBY Translation: Seventy weeks are apportioned out upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to make an end of sins, and to make expiation for iniquity, and to bring in the Righteousness of the ages, and to seal the vision and prophet, and to anoint the holy of holies.
KJV Translation: Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting Righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.
Keywords: Wise
Description: Daniel 12:3
NET Translation: But the wise will shine like the brightness of the heavenly expanse. And those bringing many to Righteousness will be like the stars forever and ever.
DARBY Translation: And they that are wise shall shine as the brightness of the expanse; and they that turn the many to Righteousness as the stars, for ever and ever.
KJV Translation: And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to Righteousness as the stars for ever and ever.
Keywords: Betroth
Description: Hosea 2:19
NET Translation: I will commit myself to you forever; I will commit myself to you in Righteousness and justice, in steadfast love and tender compassion.
DARBY Translation: And I will betroth thee unto me for ever; and I will betroth thee unto me in Righteousness, and in judgment, and in loving-kindness, and in mercies;
KJV Translation: And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in Righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
Keywords: Rain, Reap, Seek, Time
Description: Hosea 10:12
NET Translation: Sow Righteousness for yourselves, reap unfailing love. Break up the unplowed ground for yourselves, for it is time to seek the Lord, until he comes and showers deliverance on you.
DARBY Translation: Sow to yourselves in Righteousness, reap according to mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek Jehovah, till he come and rain Righteousness upon you.
KJV Translation: Sow to yourselves in Righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for [it is] time to seek the LORD, till he come and rain Righteousness upon you.
Keywords: Poor, Righteous
Description: Amos 2:6
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Israel has committed three covenant transgressions—make that four—I will not revoke my decree of judgment. They sold the innocent for silver, the needy for a pair of sandals.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke its sentence; because they have sold the Righteous for silver, and the needy for a pair of shoes;
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they sold the Righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;
Keywords: Judgment
Description: Amos 5:7
NET Translation: The Israelites turn justice into bitterness; they throw what is fair and right to the ground.
DARBY Translation: Ye who turn judgment to wormwood, and cast down Righteousness to the earth,
KJV Translation: Ye who turn judgment to wormwood, and leave off Righteousness in the earth,
Keywords: Judgment
Description: Amos 5:24
NET Translation: Justice must flow like torrents of water, Righteous actions like a stream that never dries up.
DARBY Translation: but let judgment roll down as waters, and Righteousness as an ever-flowing stream.
KJV Translation: But let judgment run down as waters, and Righteousness as a mighty stream.
Keywords: Fruit, Judgment, Plow
Description: Amos 6:12
NET Translation: Can horses run on rocky cliffs? Can one plow the sea with oxen? Yet you have turned justice into a poisonous plant, and the fruit of Righteous actions into a bitter plant.
DARBY Translation: Shall horses run upon the rock? will [men] plough [thereon] with oxen? For ye have turned judgment into gall, and the fruit of Righteousness into wormwood,
KJV Translation: Shall horses run upon the rock? will [one] plow [there] with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of Righteousness into hemlock:
Keywords: Build, Jerusalem, Zion
Description: Micah 3:10
NET Translation: You build Zion through bloody crimes, Jerusalem through unjust violence.
DARBY Translation: that build up Zion with blood, and Jerusalem with unRighteousness.
KJV Translation: They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
Keywords: Balaam, King, Moab, Remember, Shittim, Son
Description: Micah 6:5
NET Translation: My people, recall how King Balak of Moab planned to harm you, how Balaam son of Beor responded to him. Recall how you journeyed from Shittim to Gilgal, so you might acknowledge that the Lord has treated you fairly.”
DARBY Translation: My people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the Righteousness of Jehovah.
KJV Translation: O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the Righteousness of the LORD.
Keywords: Bear, Ear, Judgment, Nation
Description: Micah 7:9
NET Translation: I must endure the Lord’s fury, for I have sinned against him. But then he will defend my cause and accomplish justice on my behalf. He will lead me out into the light; I will witness his deliverance.
DARBY Translation: I will bear the indignation of Jehovah for I have sinned against him until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light; I shall behold his Righteousness.
KJV Translation: I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, [and] I shall behold his Righteousness.
Keywords: Ass, Compass, Judgment, Law, Wicked, Wrong
Description: Habakkuk 1:4
NET Translation: For this reason the law lacks power, and justice is never carried out. Indeed, the wicked intimidate the innocent. For this reason justice is perverted.
DARBY Translation: Therefore the law is powerless, and justice doth never go forth; for the wicked encompasseth the Righteous; therefore judgment goeth forth perverted.
KJV Translation: Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the Righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
Keywords: Deal, Man, Righteous, Tongue, Wicked
Description: Habakkuk 1:13
NET Translation: You are too just to tolerate evil; you are unable to condone wrongdoing. So why do you put up with such treacherous people? Why do you say nothing when the wicked devour those more Righteous than they are?
DARBY Translation: [Thou art] of purer eyes than to behold evil, and canst not look on mischief: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, [and] keepest silence when the wicked swalloweth up a [man] more Righteous than he?
KJV Translation: [Thou art] of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, [and] holdest thy tongue when the wicked devoureth [the man that is] more Righteous than he?
Keywords: Woe
Description: Habakkuk 2:12
NET Translation: Woe to the one who builds a city by bloodshed—he who starts a town by unjust deeds.
DARBY Translation: Woe to him that buildeth a town with blood, and establisheth a city by unRighteousness!
KJV Translation: Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!
Keywords: Meek, Seek
Description: Zephaniah 2:3
NET Translation: Seek the Lord’s favor, all you humble people of the land who have obeyed his commands! Strive to do what is right! Strive to be humble! Maybe you will be protected on the day of the Lord’s angry judgment.
DARBY Translation: Seek Jehovah, all ye meek of the land, who have performed his ordinance; seek Righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of Jehovah's anger.
KJV Translation: Seek ye the LORD, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek Righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the LORD'S anger.
Keywords: Judgment, Morning
Description: Zephaniah 3:5
NET Translation: The just Lord resides within her; he commits no unjust acts. Every morning he reveals his justice. At dawn he appears without fail. Yet the unjust know no shame.
DARBY Translation: The Righteous Jehovah is in the midst of her: he doeth no wrong. Every morning doth he bring his judgment to light; it faileth not: but the unRighteous knoweth no shame.
KJV Translation: The just LORD [is] in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.
Keywords: Israel, Remnant, Tongue
Description: Zephaniah 3:13
NET Translation: The Israelites who remain will not act deceitfully. They will not lie, and a deceitful tongue will not be found in their mouths. Indeed, they will graze peacefully like sheep and lie down; no one will terrify them.”
DARBY Translation: The remnant of Israel shall not work unRighteousness, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: but *they* shall feed and lie down, and none shall make them afraid.
KJV Translation: The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make [them] afraid.
Keywords: Ruth, Truth
Description: Zechariah 8:8
NET Translation: And I will bring them to settle within Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and Righteousness.’
DARBY Translation: and I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in Righteousness.
KJV Translation: And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in Righteousness.
Keywords: Judgment, Man, Peace, Ruth, Truth
Description: Zechariah 8:16
NET Translation: These are the things you must do: Speak the truth, each of you, to one another. Practice true and Righteous judgment in your courts.
DARBY Translation: These are the things that ye shall do: Speak truth every one with his neighbour; execute truth and the judgment of peace in your gates;
KJV Translation: These [are] the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
Keywords: Law, Peace, Ruth, Truth
Description: Malachi 2:6
NET Translation: He taught what was true; sinful words were not found on his lips. He walked with me in peace and integrity, and he turned many people away from sin.
DARBY Translation: The law of truth was in his mouth, and unRighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and he turned many from iniquity.
KJV Translation: The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
Keywords: Gold
Description: Malachi 3:3
NET Translation: He will act like a refiner and purifier of silver and will cleanse the Levites and refine them like gold and silver. Then they will offer the Lord a proper offering.
DARBY Translation: And he shall sit [as] a refiner and purifier of silver; and he will purify the children of Levi, and purge them as gold and silver; and they shall offer unto Jehovah an oblation in Righteousness.
KJV Translation: And he shall sit [as] a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in Righteousness.
Keywords: God, Righteous
Description: Malachi 3:18
NET Translation: Then once more you will see that I make a distinction between the Righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.
DARBY Translation: And ye shall return and discern between the Righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
KJV Translation: Then shall ye return, and discern between the Righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
Keywords: Ear, Fear, Name, Sun
Description: Malachi 4:2
NET Translation: But for you who respect my name, the sun of vindication will rise with healing wings, and you will skip about like calves released from the stall.
DARBY Translation: And unto you that fear my name shall the Sun of Righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth and leap like fatted calves.
KJV Translation: But unto you that fear my name shall the Sun of Righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.
Keywords: Joseph
Description: Matthew 1:19
NET Translation: Because Joseph, her husband to be, was a Righteous man, and because he did not want to disgrace her, he intended to divorce her privately.
DARBY Translation: But Joseph, her husband, being [a] Righteous [man], and unwilling to expose her publicly, purposed to have put her away secretly;
KJV Translation: Then Joseph her husband, being a just [man], and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
Keywords: Jesus
Description: Matthew 3:15
NET Translation: So Jesus replied to him, “Let it happen now, for it is right for us to fulfill all Righteousness.” Then John yielded to him.
DARBY Translation: But Jesus answering said to him, Suffer [it] now; for thus it becometh us to fulfil all Righteousness. Then he suffers him.
KJV Translation: And Jesus answering said unto him, “Suffer” [it to be so] “now: for thus it becometh us to fulfil all Righteousness.” Then he suffered him.
Keywords: Thirst
Description: Matthew 5:6
NET Translation: “Blessed are those who hunger and thirst for Righteousness, for they will be satisfied.
DARBY Translation: Blessed they who hunger and thirst after Righteousness, for *they* shall be filled.
KJV Translation: “Blessed” [are] “they which do hunger and thirst after Righteousness: for they shall be filled.”
Keywords: Kingdom
Description: Matthew 5:10
NET Translation: “Blessed are those who are persecuted for Righteousness, for the kingdom of heaven belongs to them.
DARBY Translation: Blessed they who are persecuted on account of Righteousness, for *theirs* is the kingdom of the heavens.
KJV Translation: “Blessed” [are] “they which are persecuted for Righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.”
Keywords: Kingdom, Scribes
Description: Matthew 5:20
NET Translation: For I tell you, unless your Righteousness goes beyond that of the experts in the law and the Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven!
DARBY Translation: For I say unto you, that unless your Righteousness surpass [that] of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of the heavens.
KJV Translation: “For I say unto you, That except your Righteousness shall exceed” [the Righteousness] “of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.”
Keywords: Children, Evil, Rain, Sun
Description: Matthew 5:45
NET Translation: so that you may be like your Father in heaven, since he causes the sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the Righteous and the unRighteous.
DARBY Translation: that ye may be [the] sons of your Father who is in [the] heavens; for he makes his sun rise on evil and good, and sends rain on just and unjust.
KJV Translation: “That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.”
Keywords: Alms, Reward, Wise
Description: Matthew 6:1
NET Translation: “Be careful not to display your Righteousness merely to be seen by people. Otherwise you have no reward with your Father in heaven.
DARBY Translation: Take heed not to do your alms before men to be seen of them, otherwise ye have no reward with your Father who is in the heavens.
KJV Translation: “Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.”
Keywords: Kingdom, Seek
Description: Matthew 6:33
NET Translation: But above all pursue his kingdom and Righteousness, and all these things will be given to you as well.
DARBY Translation: But seek ye first the kingdom of God and his Righteousness, and all these things shall be added unto you.
KJV Translation: “But seek ye first the kingdom of God, and his Righteousness; and all these things shall be added unto you.”
Description: Matthew 9:13
NET Translation: Go and learn what this saying means: ‘I want mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the Righteous, but sinners.”
DARBY Translation: But go and learn what [that] is I will have mercy and not sacrifice; for I have not come to call Righteous [men] but sinners.
KJV Translation: “But go ye and learn what” [that] “meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the Righteous, but sinners to repentance.”
Keywords: Man, Name, Prophet, Righteous
Description: Matthew 10:41
NET Translation: Whoever receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward. Whoever receives a Righteous person in the name of a Righteous person will receive a Righteous person’s reward.
DARBY Translation: He that receives a prophet in the name of a prophet, shall receive a prophet's reward; and he that receives a Righteous man in the name of a Righteous man, shall receive a Righteous man's reward.
KJV Translation: “He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a Righteous man in the name of a Righteous man shall receive a Righteous man's reward.”
Description: Matthew 13:17
NET Translation: For I tell you the truth, many prophets and Righteous people longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.
DARBY Translation: for verily I say unto you, that many prophets and Righteous [men] have desired to see the things which ye behold and did not see [them], and to hear the things which ye hear and did not hear [them].
KJV Translation: “For verily I say unto you, That many prophets and Righteous” [men] “have desired to see” [those things] “which ye see, and have not seen” [them]; “and to hear” [those things] “which ye hear, and have not heard” [them].
Keywords: Kingdom, Righteous, Sun
Description: Matthew 13:43
NET Translation: Then the Righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. The one who has ears had better listen!
DARBY Translation: Then the Righteous shall shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that has ears, let him hear.
KJV Translation: “Then shall the Righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.”
Keywords: Wicked
Description: Matthew 13:49
NET Translation: It will be this way at the end of the age. Angels will come and separate the evil from the Righteous
DARBY Translation: Thus shall it be in the completion of the age: the angels shall go forth and sever the wicked from the midst of the just,
KJV Translation: “So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,”
Keywords: John, Might
Description: Matthew 21:32
NET Translation: For John came to you in the way of Righteousness, and you did not believe him. But the tax collectors and prostitutes did believe. Although you saw this, you did not later change your minds and believe him.
DARBY Translation: For John came to you in the way of Righteousness, and ye believed him not; but the tax-gatherers and the harlots believed him; but *ye* when ye saw [it] repented not yourselves afterwards to believe him.
KJV Translation: “For John came unto you in the way of Righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen” [it], “repented not afterward, that ye might believe him.”
Keywords: Ear, Hin, Righteous
Description: Matthew 23:28
NET Translation: In the same way, on the outside you look Righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.
DARBY Translation: Thus also *ye*, outwardly ye appear Righteous to men, but within are full of hypocrisy and lawlessness.
KJV Translation: “Even so ye also outwardly appear Righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.”
Keywords: Build, Scribes, Woe
Description: Matthew 23:29
NET Translation: “Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the graves of the Righteous.
DARBY Translation: Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye build the sepulchres of the prophets and adorn the tombs of the just,
KJV Translation: “Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the Righteous,”
Keywords: Blood, Righteous, Son, Temple
Description: Matthew 23:35
NET Translation: so that on you will come all the Righteous blood shed on earth, from the blood of Righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar.
DARBY Translation: so that all Righteous blood shed upon the earth should come upon *you*, from the blood of Righteous Abel to the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
KJV Translation: “That upon you may come all the Righteous blood shed upon the earth, from the blood of Righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.”
Keywords: Righteous
Description: Matthew 25:37
NET Translation: Then the Righteous will answer him, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
DARBY Translation: Then shall the Righteous answer him saying, Lord, when saw we thee hungering, and nourished thee; or thirsting, and gave thee to drink?
KJV Translation: “Then shall the Righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed” [thee]? “or thirsty, and gave” [thee] “drink?”
Keywords: Life, Righteous
Description: Matthew 25:46
NET Translation: And these will depart into eternal punishment, but the Righteous into eternal life.”
DARBY Translation: And these shall go away into eternal punishment, and the Righteous into life eternal.
KJV Translation: “And these shall go away into everlasting punishment: but the Righteous into life eternal.”
Keywords: Dream, Judgment, Wife
Description: Matthew 27:19
NET Translation: As he was sitting on the judgment seat, his wife sent a message to him: “Have nothing to do with that innocent man; I have suffered greatly as a result of a dream about him today.”
DARBY Translation: But, as he was sitting on the judgment-seat, his wife sent to him, saying, Have thou nothing to do with that Righteous [man]; for I have suffered to-day many things in a dream because of him.
KJV Translation: When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
Keywords: Blood, Vail
Description: Matthew 27:24
NET Translation: When Pilate saw that he could do nothing, but that instead a riot was starting, he took some water, washed his hands before the crowd and said, “I am innocent of this man’s blood. You take care of it yourselves!”
DARBY Translation: And Pilate, seeing that it availed nothing, but that rather a tumult was arising, having taken water, washed his hands before the crowd, saying, I am guiltless of the blood of this Righteous one: see *ye* [to it].
KJV Translation: When Pilate saw that he could prevail nothing, but [that] rather a tumult was made, he took water, and washed [his] hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just person: see ye [to it].
Keywords: Jesus
Description: Mark 2:17
NET Translation: When Jesus heard this he said to them, “Those who are healthy don’t need a physician, but those who are sick do. I have not come to call the Righteous, but sinners.”
DARBY Translation: And Jesus having heard [it] says to them, They that are strong have not need of a physician, but those who are ill. I have not come to call Righteous [men], but sinners.
KJV Translation: When Jesus heard [it], he saith unto them, “They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the Righteous, but sinners to repentance.”
Keywords: Man, Rod
Description: Mark 6:20
NET Translation: because Herod stood in awe of John and protected him, since he knew that John was a Righteous and holy man. When Herod heard him, he was thoroughly baffled, and yet he liked to listen to John.
DARBY Translation: for Herod feared John knowing that he was a just and holy man, and kept him safe; and having heard him, did many things, and heard him gladly.
KJV Translation: For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.
Keywords: Commandments, King, Righteous
Description: Luke 1:6
NET Translation: They were both Righteous in the sight of God, following all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly.
DARBY Translation: And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
KJV Translation: And they were both Righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
Keywords: Holiness
Description: Luke 1:75
NET Translation: in holiness and Righteousness before him for as long as we live.
DARBY Translation: in piety and Righteousness before him all our days.
KJV Translation: In holiness and Righteousness before him, all the days of our life.
Keywords: Man, Name
Description: Luke 2:25
NET Translation: Now there was a man in Jerusalem named Simeon who was Righteous and devout, looking for the restoration of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
DARBY Translation: And behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was just and pious, awaiting the consolation of Israel, and [the] Holy Spirit was upon him.
KJV Translation: And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name [was] Simeon; and the same man [was] just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
Description: Luke 5:32
NET Translation: I have not come to call the Righteous, but sinners to repentance.”
DARBY Translation: I am not come to call Righteous [persons], but sinful [ones] to repentance.
KJV Translation: “I came not to call the Righteous, but sinners to repentance.”
Keywords: Halt, Resurrection
Description: Luke 14:14
NET Translation: Then you will be blessed, because they cannot repay you, for you will be repaid at the resurrection of the Righteous.”
DARBY Translation: and thou shalt be blessed; for they have not [the means] to recompense thee; for it shall be recompensed thee in the resurrection of the just.
KJV Translation: “And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.”
Keywords: Heaven, Joy, Sinner, Wise
Description: Luke 15:7
NET Translation: I tell you, in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine Righteous people who have no need to repent.
DARBY Translation: I say unto you, that thus there shall be joy in heaven for one repenting sinner, [more] than for ninety and nine Righteous who have no need of repentance.
KJV Translation: “I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.”
Keywords: Children
Description: Luke 16:8
NET Translation: The master commended the dishonest manager because he acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their contemporaries than the people of light.
DARBY Translation: And the lord praised the unRighteous steward because he had done prudently. For the sons of this world are, for their own generation, more prudent than the sons of light.
KJV Translation: “And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.”
Keywords: Ammon, Mammon
Description: Luke 16:9
NET Translation: And I tell you, make friends for yourselves by how you use worldly wealth, so that when it runs out you will be welcomed into the eternal homes.
DARBY Translation: And *I* say to you, Make to yourselves friends with the mammon of unRighteousness, that when it fails ye may be received into the eternal tabernacles.
KJV Translation: “And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unRighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.”
Description: Luke 16:10
NET Translation: “The one who is faithful in a very little is also faithful in much, and the one who is dishonest in a very little is also dishonest in much.
DARBY Translation: He that is faithful in the least is faithful also in much; and he that is unRighteous in the least is unRighteous also in much.
KJV Translation: “He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.”
Keywords: Righteous, Trust
Description: Luke 16:11
NET Translation: If then you haven’t been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches?
DARBY Translation: If therefore ye have not been faithful in the unRighteous mammon, who shall entrust to you the true?
KJV Translation: “If therefore ye have not been faithful in the unRighteous mammon, who will commit to your trust the true” [riches]?
Keywords: Ear, Judge
Description: Luke 18:6
NET Translation: And the Lord said, “Listen to what the unRighteous judge says!
DARBY Translation: And the Lord said, Hear what the unjust judge says.
KJV Translation: And the Lord said, “Hear what the unjust judge saith.”
Keywords: Parable
Description: Luke 18:9
NET Translation: Jesus also told this parable to some who were confident that they were Righteous and looked down on everyone else.
DARBY Translation: And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were Righteous and made nothing of all the rest [of men], this parable:
KJV Translation: And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were Righteous, and despised others:
Keywords: Pharisee
Description: Luke 18:11
NET Translation: The Pharisee stood and prayed about himself like this: ‘God, I thank you that I am not like other people: extortionists, unRighteous people, adulterers—or even like this tax collector.
DARBY Translation: The Pharisee, standing, prayed thus to himself: God, I thank thee that I am not as the rest of men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this tax-gatherer.
KJV Translation: “The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men” [are], “extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.”
Keywords: Righteous
Description: Luke 23:47
NET Translation: Now when the centurion saw what had happened, he praised God and said, “Certainly this man was innocent!”
DARBY Translation: Now the centurion, seeing what took place, glorified God, saying, In very deed this man was just.
KJV Translation: Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a Righteous man.
Keywords: Man
Description: Luke 23:50
NET Translation: Now there was a man named Joseph who was a member of the council, a good and Righteous man.
DARBY Translation: And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a just
KJV Translation: And, behold, [there was] a man named Joseph, a counsellor; [and he was] a good man, and a just:
Keywords: Judgment, Seek
Description: John 5:30
NET Translation: I can do nothing on my own initiative. Just as I hear, I judge, and my judgment is just, because I do not seek my own will, but the will of the one who sent me.
DARBY Translation: I cannot do anything of myself; as I hear, I judge, and my judgment is Righteous, because I do not seek my will, but the will of him that has sent me.
KJV Translation: “I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.”
Keywords: Glory
Description: John 7:18
NET Translation: The person who speaks on his own authority desires to receive honor for himself; the one who desires the honor of the one who sent him is a man of integrity, and there is no unRighteousness in him.
DARBY Translation: He that speaks from himself seeks his own glory; but he that seeks the glory of him that has sent him, he is true, and unRighteousness is not in him.
KJV Translation: “He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unRighteousness is in him.”
Keywords: Judge, Righteous
Description: John 7:24
NET Translation: Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment.”
DARBY Translation: Judge not according to sight, but judge Righteous judgment.
KJV Translation: “Judge not according to the appearance, but judge Righteous judgment.”
Keywords: Prove, Reprove
Description: John 16:8
NET Translation: And when he comes, he will prove the world wrong concerning sin and Righteousness and judgment—
DARBY Translation: And having come, he will bring demonstration to the world, of sin, and of Righteousness, and of judgment:
KJV Translation: “And when he is come, he will reprove the world of sin, and of Righteousness, and of judgment:”
Description: John 16:10
NET Translation: concerning Righteousness, because I am going to the Father and you will see me no longer;
DARBY Translation: of Righteousness, because I go away to [my] Father, and ye behold me no longer;
KJV Translation: “Of Righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;”
Keywords: Righteous
Description: John 17:25
NET Translation: Righteous Father, even if the world does not know you, I know you, and these men know that you sent me.
DARBY Translation: Righteous Father, and the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
KJV Translation: “O Righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.”
Description: Acts 3:14
NET Translation: But you rejected the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you.
DARBY Translation: But *ye* denied the holy and Righteous one, and asked that a man [that was] a murderer should be granted to you;
KJV Translation: But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;
Keywords: God, John, Judge, Peter
Description: Acts 4:19
NET Translation: But Peter and John replied, “Whether it is right before God to obey you rather than God, you decide,
DARBY Translation: But Peter and John answering said to them, If it be Righteous before God to listen to you rather than to God, judge ye;
KJV Translation: But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.
Description: Acts 7:52
NET Translation: Which of the prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold long ago the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become!
DARBY Translation: Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain those who announced beforehand concerning the coming of the Just One, of whom *ye* have now become deliverers up and murderers!
KJV Translation: Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
Keywords: Art
Description: Acts 8:23
NET Translation: For I see that you are bitterly envious and in bondage to sin.”
DARBY Translation: for I see thee to be in the gall of bitterness, and bond of unRighteousness.
KJV Translation: For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and [in] the bond of iniquity.
Keywords: Angel, Cornelius, Ear, God, Nation, Port, Report
Description: Acts 10:22
NET Translation: They said, “Cornelius the centurion, a Righteous and God-fearing man, well spoken of by the whole Jewish nation, was directed by a holy angel to summon you to his house and to hear a message from you.”
DARBY Translation: And they said, Cornelius, a centurion, a Righteous man, and fearing God, and borne witness to by the whole nation of the Jews, has been divinely instructed by a holy angel to send for thee to his house, and hear words from thee.
KJV Translation: And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee.
Keywords: Nation
Description: Acts 10:35
NET Translation: but in every nation the person who fears him and does what is right is welcomed before him.
DARBY Translation: but in every nation he that fears him and works Righteousness is acceptable to him.
KJV Translation: But in every nation he that feareth him, and worketh Righteousness, is accepted with him.
Description: Acts 13:10
NET Translation: and said, “You who are full of all deceit and all wrongdoing, you son of the devil, you enemy of all Righteousness—will you not stop making crooked the straight paths of the Lord?
DARBY Translation: said, O full of all deceit and all craft: son of [the] devil, enemy of all Righteousness; wilt thou not cease perverting the right paths of [the] Lord?
KJV Translation: And said, O full of all subtilty and all mischief, [thou] child of the devil, [thou] enemy of all Righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?
Keywords: Assurance, Judge, Man, Raised
Description: Acts 17:31
NET Translation: because he has set a day on which he is going to judge the world in Righteousness, by a man whom he designated, having provided proof to everyone by raising him from the dead.”
DARBY Translation: because he has set a day in which he is going to judge the habitable earth in Righteousness by [the] man whom he has appointed, giving the proof [of it] to all [in] having raised him from among [the] dead.
KJV Translation: Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in Righteousness by [that] man whom he hath ordained; [whereof] he hath given assurance unto all [men], in that he hath raised him from the dead.
Keywords: Chosen, Ear, God
Description: Acts 22:14
NET Translation: Then he said, ‘The God of our ancestors has already chosen you to know his will, to see the Righteous One, and to hear a command from his mouth,
DARBY Translation: And he said, The God of our fathers has chosen thee beforehand to know his will, and to see the just one, and to hear a voice out of his mouth;
KJV Translation: And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.
Keywords: Hope, Resurrection
Description: Acts 24:15
NET Translation: I have a hope in God (a hope that these men themselves accept too) that there is going to be a resurrection of both the Righteous and the unRighteous.
DARBY Translation: having hope towards God, which they themselves also receive, that there is to be a resurrection both of just and unjust.
KJV Translation: And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Keywords: Convenient, Judgment
Description: Acts 24:25
NET Translation: While Paul was discussing Righteousness, self-control, and the coming judgment, Felix became frightened and said, “Go away for now, and when I have an opportunity, I will send for you.”
DARBY Translation: And as he reasoned concerning Righteousness, and temperance, and the judgment about to come, Felix, being filled with fear, answered, Go for the present, and when I get an opportunity I will send for thee;
KJV Translation: And as he reasoned of Righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.
Keywords: Faith, God, Live
Description: Romans 1:17
NET Translation: For the Righteousness of God is revealed in the gospel from faith to faith, just as it is written, “The Righteous by faith will live.”
DARBY Translation: for Righteousness of God is revealed therein, on the principle of faith, to faith: according as it is written, But the just shall live by faith.
KJV Translation: For therein is the Righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.
Keywords: God, Heaven, Ruth, Truth, Wrath
Description: Romans 1:18
NET Translation: For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unRighteousness of people who suppress the truth by their unRighteousness,
DARBY Translation: For there is revealed wrath of God from heaven upon all impiety, and unRighteousness of men holding the truth in unRighteousness.
KJV Translation: For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unRighteousness of men, who hold the truth in unRighteousness;
Description: Romans 1:29
NET Translation: They are filled with every kind of unRighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips,
DARBY Translation: being filled with all unRighteousness, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,
KJV Translation: Being filled with all unRighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,
Keywords: Judgment
Description: Romans 1:32
NET Translation: Although they fully know God’s Righteous decree that those who practice such things deserve to die, they not only do them but also approve of those who practice them.
DARBY Translation: who knowing the Righteous judgment of God, that they who do such things are worthy of death, not only practise them, but have fellow delight in those who do [them].
KJV Translation: Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.
Keywords: Art, Heart, Impenitent, Judgment, Rest, Revelation, Righteous, Tent, Wrath
Description: Romans 2:5
NET Translation: But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God’s Righteous judgment is revealed!
DARBY Translation: but, according to thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath, in [the] day of wrath and revelation of [the] Righteous judgment of God,
KJV Translation: But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the Righteous judgment of God;
Keywords: Nation, Obey
Description: Romans 2:8
NET Translation: but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unRighteousness.
DARBY Translation: But to those that are contentious, and are disobedient to the truth, but obey unRighteousness, [there shall be] wrath and indignation,
KJV Translation: But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unRighteousness, indignation and wrath,
Keywords: Law
Description: Romans 2:13
NET Translation: For it is not those who hear the law who are Righteous before God, but those who do the law will be declared Righteous.
DARBY Translation: (for not the hearers of the law [are] just before God, but the doers of the law shall be justified.
KJV Translation: (For not the hearers of the law [are] just before God, but the doers of the law shall be justified.
Keywords: Circumcision
Description: Romans 2:26
NET Translation: Therefore if the uncircumcised man obeys the Righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision?
DARBY Translation: If therefore the uncircumcision keep the requirements of the law, shall not his uncircumcision be reckoned for circumcision,
KJV Translation: Therefore if the uncircumcision keep the Righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision?
Keywords: God, Righteous
Description: Romans 3:5
NET Translation: But if our unRighteousness demonstrates the Righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unRighteous, is he? (I am speaking in human terms.)
DARBY Translation: But if our unRighteousness commend God's Righteousness, what shall we say? Is God unRighteous who inflicts wrath? I speak according to man.
KJV Translation: But if our unRighteousness commend the Righteousness of God, what shall we say? [Is] God unRighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)
Description: Romans 3:10
NET Translation: just as it is written: “There is no one Righteous, not even one,
DARBY Translation: according as it is written, There is not a Righteous [man], not even one;
KJV Translation: As it is written, There is none Righteous, no, not one:
Keywords: Flesh, Knowledge, Law
Description: Romans 3:20
NET Translation: For no one is declared Righteous before him by the works of the law, for through the law comes the knowledge of sin.
DARBY Translation: Wherefore by works of law no flesh shall be justified before him; for by law [is] knowledge of sin.
KJV Translation: Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law [is] the knowledge of sin.
Keywords: God, Law
Description: Romans 3:21
NET Translation: But now apart from the law the Righteousness of God (although it is attested by the law and the prophets) has been disclosed—
DARBY Translation: But now without law Righteousness of God is manifested, borne witness to by the law and the prophets;
KJV Translation: But now the Righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
Keywords: Christ, Faith, God, Jesus
Description: Romans 3:22
NET Translation: namely, the Righteousness of God through the faithfulness of Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction,
DARBY Translation: Righteousness of God by faith of Jesus Christ towards all, and upon all those who believe: for there is no difference;
KJV Translation: Even the Righteousness of God [which is] by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
Keywords: Faith, God
Description: Romans 3:25
NET Translation: God publicly displayed him at his death as the mercy seat accessible through faith. This was to demonstrate his Righteousness, because God in his forbearance had passed over the sins previously committed.
DARBY Translation: whom God has set forth a mercy-seat, through faith in his blood, for [the] shewing forth of his Righteousness, in respect of the passing by the sins that had taken place before, through the forbearance of God;
KJV Translation: Whom God hath set forth [to be] a propitiation through faith in his blood, to declare his Righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
Keywords: Might, Time
Description: Romans 3:26
NET Translation: This was also to demonstrate his Righteousness in the present time, so that he would be just and the justifier of the one who lives because of Jesus’ faithfulness.
DARBY Translation: for [the] shewing forth of his Righteousness in the present time, so that he should be just, and justify him that is of [the] faith of Jesus.
KJV Translation: To declare, [I say], at this time his Righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
Keywords: Faith, Man
Description: Romans 3:28
NET Translation: For we consider that a person is declared Righteous by faith apart from the works of the law.
DARBY Translation: for we reckon that a man is justified by faith, without works of law.
KJV Translation: Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
Description: Romans 4:2
NET Translation: For if Abraham was declared Righteous by works, he has something to boast about—but not before God.
DARBY Translation: For if Abraham has been justified on the principle of works, he has whereof to boast: but not before God;
KJV Translation: For if Abraham were justified by works, he hath [whereof] to glory; but not before God.
Description: Romans 4:3
NET Translation: For what does the scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as Righteousness.”
DARBY Translation: for what does the scripture say? And Abraham believed God, and it was reckoned to him as Righteousness.
KJV Translation: For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for Righteousness.
Keywords: Faith
Description: Romans 4:5
NET Translation: But to the one who does not work, but believes in the one who declares the ungodly Righteous, his faith is credited as Righteousness.
DARBY Translation: but to him who does not work, but believes on him who justifies the ungodly, his faith is reckoned as Righteousness.
KJV Translation: But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for Righteousness.
Keywords: David, God
Description: Romans 4:6
NET Translation: So even David himself speaks regarding the blessedness of the man to whom God credits Righteousness apart from works:
DARBY Translation: Even as David also declares the blessedness of the man to whom God reckons Righteousness without works:
KJV Translation: Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth Righteousness without works,
Keywords: Circumcision, Faith
Description: Romans 4:9
NET Translation: Is this blessedness then for the circumcision or also for the uncircumcision? For we say, “faith was credited to Abraham as Righteousness.”
DARBY Translation: [Does] this blessedness then [rest] on the circumcision, or also on the uncircumcision? For we say that faith has been reckoned to Abraham as Righteousness.
KJV Translation: [Cometh] this blessedness then upon the circumcision [only], or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for Righteousness.
Keywords: Faith, Hough, Might, Seal, Sign
Description: Romans 4:11
NET Translation: And he received the sign of circumcision as a seal of the Righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised, so that he would become the father of all those who believe but have never been circumcised, that they too could have Righteousness credited to them.
DARBY Translation: And he received [the] sign of circumcision [as] seal of the Righteousness of faith which [he had] being in uncircumcision, that he might be [the] father of all them that believe being in uncircumcision, that Righteousness might be reckoned to them also;
KJV Translation: And he received the sign of circumcision, a seal of the Righteousness of the faith which [he had yet] being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that Righteousness might be imputed unto them also:
Description: Romans 4:13
NET Translation: For the promise to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not fulfilled through the law, but through the Righteousness that comes by faith.
DARBY Translation: For [it was] not by law that the promise was to Abraham, or to his seed, that he should be heir of [the] world, but by Righteousness of faith.
KJV Translation: For the promise, that he should be the heir of the world, [was] not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the Righteousness of faith.
Description: Romans 4:22
NET Translation: So indeed it was credited to Abraham as Righteousness.
DARBY Translation: wherefore also it was reckoned to him as Righteousness.
KJV Translation: And therefore it was imputed to him for Righteousness.
Keywords: God, Jesus, Peace
Description: Romans 5:1
NET Translation: Therefore, since we have been declared Righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
DARBY Translation: Therefore having been justified on the principle of faith, we have peace towards God through our Lord Jesus Christ;
KJV Translation: Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
Keywords: Adventure, Man, Righteous, Venture
Description: Romans 5:7
NET Translation: (For rarely will anyone die for a Righteous person, though for a good person perhaps someone might possibly dare to die.)
DARBY Translation: For scarcely for [the] just [man] will one die, for perhaps for [the] good [man] some one might also dare to die;
KJV Translation: For scarcely for a Righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
Keywords: Wrath
Description: Romans 5:9
NET Translation: Much more then, because we have now been declared Righteous by his blood, we will be saved through him from God’s wrath.
DARBY Translation: Much rather therefore, having been now justified in [the power of] his blood, we shall be saved by him from wrath.
KJV Translation: Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
Keywords: Death, Gift, Grace, Jesus, Life
Description: Romans 5:17
NET Translation: For if, by the transgression of the one man, death reigned through the one, how much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of Righteousness reign in life through the one, Jesus Christ!
DARBY Translation: For if by the offence of the one death reigned by the one, much rather shall those who receive the abundance of grace, and of the free gift of Righteousness, reign in life by the one Jesus Christ:)
KJV Translation: For if by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of Righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)
Keywords: Free, Gift, Judgment, Justification
Description: Romans 5:18
NET Translation: Consequently, just as condemnation for all people came through one transgression, so too through the one Righteous act came Righteousness leading to life for all people.
DARBY Translation: so then as [it was] by one offence towards all men to condemnation, so by one Righteousness towards all men for justification of life.
KJV Translation: Therefore as by the offence of one [judgment came] upon all men to condemnation; even so by the Righteousness of one [the free gift came] upon all men unto justification of life.
Keywords: Obedience
Description: Romans 5:19
NET Translation: For just as through the disobedience of the one man many were constituted sinners, so also through the obedience of one man many will be constituted Righteous.
DARBY Translation: For as indeed by the disobedience of the one man the many have been constituted sinners, so also by the obedience of the one the many will be constituted Righteous.
KJV Translation: For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made Righteous.
Keywords: Christ, Eternal, Grace, Jesus, Life, Might, Sin
Description: Romans 5:21
NET Translation: so that just as sin reigned in death, so also grace will reign through Righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
DARBY Translation: in order that, even as sin has reigned in [the power of] death, so also grace might reign through Righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
KJV Translation: That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through Righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.
Keywords: Live
Description: Romans 6:13
NET Translation: and do not present your members to sin as instruments to be used for unRighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead and your members to God as instruments to be used for Righteousness.
DARBY Translation: Neither yield your members instruments of unRighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among [the] dead, and your members instruments of Righteousness to God.
KJV Translation: Neither yield ye your members [as] instruments of unRighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members [as] instruments of Righteousness unto God.
Keywords: Obedience, Sin
Description: Romans 6:16
NET Translation: Do you not know that if you present yourselves as obedient slaves, you are slaves of the one you obey, either of sin resulting in death, or obedience resulting in Righteousness?
DARBY Translation: Know ye not that to whom ye yield yourselves bondmen for obedience, ye are bondmen to him whom ye obey, whether of sin unto death, or of obedience unto Righteousness?
KJV Translation: Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto Righteousness?
Keywords: Free
Description: Romans 6:18
NET Translation: and having been freed from sin, you became enslaved to Righteousness.
DARBY Translation: Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to Righteousness.
KJV Translation: Being then made free from sin, ye became the servants of Righteousness.
Description: Romans 6:19
NET Translation: (I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you once presented your members as slaves to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to Righteousness leading to sanctification.
DARBY Translation: I speak humanly on account of the weakness of your flesh. For even as ye have yielded your members in bondage to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to Righteousness unto holiness.
KJV Translation: I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to Righteousness unto holiness.
Keywords: Free
Description: Romans 6:20
NET Translation: For when you were slaves of sin, you were free with regard to Righteousness.
DARBY Translation: For when ye were bondmen of sin ye were free from Righteousness.
KJV Translation: For when ye were the servants of sin, ye were free from Righteousness.
Keywords: Law
Description: Romans 7:12
NET Translation: So then, the law is holy, and the commandment is holy, Righteous, and good.
DARBY Translation: So that the law indeed [is] holy, and the commandment holy, and just, and good.
KJV Translation: Wherefore the law [is] holy, and the commandment holy, and just, and good.
Keywords: Law, Might
Description: Romans 8:4
NET Translation: so that the Righteous requirement of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.
DARBY Translation: in order that the Righteous requirement of the law should be fulfilled in us, who do not walk according to flesh but according to Spirit.
KJV Translation: That the Righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
Keywords: Christ, Dead, Life, Spirit
Description: Romans 8:10
NET Translation: But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of Righteousness.
DARBY Translation: but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of Righteousness.
KJV Translation: And if Christ [be] in you, the body [is] dead because of sin; but the Spirit [is] life because of Righteousness.
Keywords: God
Description: Romans 9:14
NET Translation: What shall we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!
DARBY Translation: What shall we say then? [Is there] unRighteousness with God? Far be the thought.
KJV Translation: What shall we say then? [Is there] unRighteousness with God? God forbid.
Keywords: Work
Description: Romans 9:28
NET Translation: for the Lord will execute his sentence on the earth completely and quickly.”
DARBY Translation: for [he] is bringing the matter to an end, and [cutting [it] short in Righteousness; because] a cutting short of the matter will [the] Lord accomplish upon the earth.
KJV Translation: For he will finish the work, and cut [it] short in Righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.
Description: Romans 9:30
NET Translation: What shall we say then?—that the Gentiles who did not pursue Righteousness obtained it, that is, a Righteousness that is by faith,
DARBY Translation: What then shall we say? That [they of the] nations, who did not follow after Righteousness, have attained Righteousness, but [the] Righteousness that is on the principle of faith.
KJV Translation: What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after Righteousness, have attained to Righteousness, even the Righteousness which is of faith.
Keywords: Law
Description: Romans 9:31
NET Translation: but Israel even though pursuing a law of Righteousness did not attain it.
DARBY Translation: But Israel, pursuing after a law of Righteousness, has not attained to [that] law.
KJV Translation: But Israel, which followed after the law of Righteousness, hath not attained to the law of Righteousness.
Keywords: Ignorant
Description: Romans 10:3
NET Translation: For ignoring the Righteousness that comes from God, and seeking instead to establish their own Righteousness, they did not submit to God’s Righteousness.
DARBY Translation: For they, being ignorant of God's Righteousness, and seeking to establish their own [Righteousness], have not submitted to the Righteousness of God.
KJV Translation: For they being ignorant of God's Righteousness, and going about to establish their own Righteousness, have not submitted themselves unto the Righteousness of God.
Keywords: Christ, Law
Description: Romans 10:4
NET Translation: For Christ is the end of the law, with the result that there is Righteousness for everyone who believes.
DARBY Translation: For Christ is [the] end of law for Righteousness to every one that believes.
KJV Translation: For Christ [is] the end of the law for Righteousness to every one that believeth.
Keywords: Live, Man, Moses
Description: Romans 10:5
NET Translation: For Moses writes about the Righteousness that is by the law: “The one who does these things will live by them.”
DARBY Translation: For Moses lays down in writing the Righteousness which is of the law, The man who has practised those things shall live by them.
KJV Translation: For Moses describeth the Righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.
Keywords: Ascend, Christ, Faith
Description: Romans 10:6
NET Translation: But the Righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’” (that is, to bring Christ down)
DARBY Translation: But the Righteousness of faith speaks thus: Do not say in thine heart, Who shall ascend to the heavens? that is, to bring Christ down;
KJV Translation: But the Righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down [from above:])
Keywords: Art, Heart, Man
Description: Romans 10:10
NET Translation: For with the heart one believes and thus has Righteousness and with the mouth one confesses and thus has salvation.
DARBY Translation: For with [the] heart is believed to Righteousness; and with [the] mouth confession made to salvation.
KJV Translation: For with the heart man believeth unto Righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
Keywords: God, Joy, Kingdom, Meat
Description: Romans 14:17
NET Translation: For the kingdom of God does not consist of food and drink, but Righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.
DARBY Translation: for the kingdom of God is not eating and drinking, but Righteousness, and peace, and joy in [the] Holy Spirit.
KJV Translation: For the kingdom of God is not meat and drink; but Righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
Keywords: Christ, God
Description: 1 Corinthians 1:30
NET Translation: He is the reason you have a relationship with Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and Righteousness and sanctification and redemption,
DARBY Translation: But of him are *ye* in Christ Jesus, who has been made to us wisdom from God, and Righteousness, and holiness, and redemption;
KJV Translation: But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and Righteousness, and sanctification, and redemption:
Keywords: Law
Description: 1 Corinthians 6:1
NET Translation: When any of you has a legal dispute with another, does he dare go to court before the unRighteous rather than before the saints?
DARBY Translation: Dare any one of you, having a matter against another, prosecute his suit before the unjust, and not before the saints?
KJV Translation: Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
Keywords: Kingdom, Righteous
Description: 1 Corinthians 6:9
NET Translation: Do you not know that the unRighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! The sexually immoral, idolaters, adulterers, passive homosexual partners, practicing homosexuals,
DARBY Translation: Do ye not know that unRighteous [persons] shall not inherit [the] kingdom of God? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make women of themselves, nor who abuse themselves with men,
KJV Translation: Know ye not that the unRighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
Keywords: Awake, Knowledge, Sin
Description: 1 Corinthians 15:34
NET Translation: Sober up as you should, and stop sinning! For some have no knowledge of God—I say this to your shame!
DARBY Translation: Awake up Righteously, and sin not; for some are ignorant of God: I speak to you as a matter of shame.
KJV Translation: Awake to Righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak [this] to your shame.
Keywords: Nation
Description: 2 Corinthians 3:9
NET Translation: For if there was glory in the ministry that produced condemnation, how much more does the ministry that produces Righteousness excel in glory!
DARBY Translation: For if the ministry of condemnation [be] glory, much rather the ministry of Righteousness abounds in glory.
KJV Translation: For if the ministration of condemnation [be] glory, much more doth the ministration of Righteousness exceed in glory.
Keywords: God, Might, Sin
Description: 2 Corinthians 5:21
NET Translation: God made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we would become the Righteousness of God.
DARBY Translation: Him who knew not sin he has made sin for us, that *we* might become God's Righteousness in him.
KJV Translation: For he hath made him [to be] sin for us, who knew no sin; that we might be made the Righteousness of God in him.
Keywords: Hand, Power
Description: 2 Corinthians 6:7
NET Translation: by truthful teaching, by the power of God, with weapons of Righteousness both for the right hand and for the left,
DARBY Translation: in [the] word of truth, in [the] power of God; through the arms of Righteousness on the right hand and left,
KJV Translation: By the word of truth, by the power of God, by the armour of Righteousness on the right hand and on the left,
Keywords: Communion, Fellowship, Light, Ship, Union
Description: 2 Corinthians 6:14
NET Translation: Do not become partners with those who do not believe, for what partnership is there between Righteousness and lawlessness, or what fellowship does light have with darkness?
DARBY Translation: Be not diversely yoked with unbelievers; for what participation [is there] between Righteousness and lawlessness? or what fellowship of light with darkness?
KJV Translation: Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath Righteousness with unRighteousness? and what communion hath light with darkness?
Description: 2 Corinthians 9:9
NET Translation: Just as it is written, “He has scattered widely, he has given to the poor; his Righteousness remains forever.”
DARBY Translation: according as it is written, He has scattered abroad, he has given to the poor, his Righteousness remains for ever.
KJV Translation: (As it is written, He hath dispersed abroad; he hath given to the poor: his Righteousness remaineth for ever.
Keywords: Bread, Minister, Seed
Description: 2 Corinthians 9:10
NET Translation: Now God who provides seed for the sower and bread for food will provide and multiply your supply of seed and will cause the harvest of your Righteousness to grow.
DARBY Translation: Now he that supplies seed to the sower and bread for eating shall supply and make abundant your sowing, and increase the fruits of your Righteousness:
KJV Translation: Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for [your] food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your Righteousness;)
Keywords: Transformed
Description: 2 Corinthians 11:15
NET Translation: Therefore it is not surprising his servants also disguise themselves as servants of Righteousness, whose end will correspond to their actions.
DARBY Translation: It is no great thing therefore if his ministers also transform themselves as ministers of Righteousness; whose end shall be according to their works.
KJV Translation: Therefore [it is] no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of Righteousness; whose end shall be according to their works.
Keywords: Christ, Dead, Grace
Description: Galatians 2:21
NET Translation: I do not set aside God’s grace, because if Righteousness could come through the law, then Christ died for nothing!
DARBY Translation: I do not set aside the grace of God; for if Righteousness [is] by law, then Christ has died for nothing.
KJV Translation: I do not frustrate the grace of God: for if Righteousness [come] by the law, then Christ is dead in vain.
Description: Galatians 3:6
NET Translation: Just as Abraham believed God, and it was credited to him as Righteousness,
DARBY Translation: Even as Abraham believed God, and it was reckoned to him as Righteousness.
KJV Translation: Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for Righteousness.
Keywords: Law, Live, Man
Description: Galatians 3:11
NET Translation: Now it is clear no one is justified before God by the law, because the Righteous one will live by faith.
DARBY Translation: but that by law no one is justified with God [is] evident, because The just shall live on the principle of faith;
KJV Translation: But that no man is justified by the law in the sight of God, [it is] evident: for, The just shall live by faith.
Keywords: God, Law
Description: Galatians 3:21
NET Translation: Is the law therefore opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that was able to give life, then Righteousness would certainly have come by the law.
DARBY Translation: [Is] then the law against the promises of God? Far be the thought. For if a law had been given able to quicken, then indeed Righteousness were on the principle of law;
KJV Translation: [Is] the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily Righteousness should have been by the law.
Keywords: Law, Master, Might
Description: Galatians 3:24
NET Translation: Thus the law had become our guardian until Christ, so that we could be declared Righteous by faith.
DARBY Translation: So that the law has been our tutor up to Christ, that we might be justified on the principle of faith.
KJV Translation: Wherefore the law was our schoolmaster [to bring us] unto Christ, that we might be justified by faith.
Keywords: Christ
Description: Galatians 5:4
NET Translation: You who are trying to be declared Righteous by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace!
DARBY Translation: Ye are deprived of all profit from the Christ as separated [from him], as many as are justified by law; ye have fallen from grace.
KJV Translation: Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.
Keywords: Hope, Spirit, Wait
Description: Galatians 5:5
NET Translation: For through the Spirit, by faith, we wait expectantly for the hope of Righteousness.
DARBY Translation: For we, by [the] Spirit, on the principle of faith, await the hope of Righteousness.
KJV Translation: For we through the Spirit wait for the hope of Righteousness by faith.
Keywords: Created, God
Description: Ephesians 4:24
NET Translation: and to put on the new man who has been created in God’s image—in Righteousness and holiness that comes from truth.
DARBY Translation: and [your] having put on the new man, which according to God is created in truthful Righteousness and holiness.
KJV Translation: And that ye put on the new man, which after God is created in Righteousness and true holiness.
Keywords: Fruit, Goodness, Spirit
Description: Ephesians 5:9
NET Translation: for the fruit of the light consists in all goodness, Righteousness, and truth—
DARBY Translation: (for the fruit of the light [is] in all goodness and Righteousness and truth,)
KJV Translation: (For the fruit of the Spirit [is] in all goodness and Righteousness and truth;)
Keywords: Breastplate
Description: Ephesians 6:14
NET Translation: Stand firm therefore, by fastening the belt of truth around your waist, by putting on the breastplate of Righteousness,
DARBY Translation: Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the breastplate of Righteousness,
KJV Translation: Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of Righteousness;
Keywords: Meet
Description: Philippians 1:7
NET Translation: For it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God’s grace together with me.
DARBY Translation: as it is Righteous for me to think this as to you all, because ye have *me* in your hearts, and that both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad tidings ye are all participators in my grace.
KJV Translation: Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
Keywords: Glory, Jesus, Praise
Description: Philippians 1:11
NET Translation: filled with the fruit of Righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.
DARBY Translation: being complete as regards the fruit of Righteousness, which [is] by Jesus Christ, to God's glory and praise.
KJV Translation: Being filled with the fruits of Righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.
Description: Philippians 3:6
NET Translation: In my zeal for God I persecuted the church. According to the Righteousness stipulated in the law I was blameless.
DARBY Translation: as to zeal, persecuting the assembly; as to Righteousness which [is] in [the] law, found blameless;
KJV Translation: Concerning zeal, persecuting the church; touching the Righteousness which is in the law, blameless.
Keywords: Faith, God
Description: Philippians 3:9
NET Translation: and be found in him, not because I have my own Righteousness derived from the law, but because I have the Righteousness that comes by way of Christ’s faithfulness—a Righteousness from God that is in fact based on Christ’s faithfulness.
DARBY Translation: and that I may be found in him, not having my Righteousness, which [would be] on the principle of law, but that which is by faith of Christ, the Righteousness which [is] of God through faith,
KJV Translation: And be found in him, not having mine own Righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the Righteousness which is of God by faith:
Keywords: God, Lily
Description: 1 Thessalonians 2:10
NET Translation: You are witnesses, and so is God, as to how holy and Righteous and blameless our conduct was toward you who believe.
DARBY Translation: *Ye* [are] witnesses, and God, how piously and Righteously and blamelessly we have conducted ourselves with you that believe:
KJV Translation: Ye [are] witnesses, and God [also], how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
Keywords: Judgment, Kingdom, Righteous
Description: 2 Thessalonians 1:5
NET Translation: This is evidence of God’s Righteous judgment, to make you worthy of the kingdom of God, for which in fact you are suffering.
DARBY Translation: a manifest token of the Righteous judgment of God, to the end that ye should be counted worthy of the kingdom of God, for the sake of which ye also suffer;
KJV Translation: [Which is] a manifest token of the Righteous judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer:
Keywords: God, Righteous, Tribulation, Trouble
Description: 2 Thessalonians 1:6
NET Translation: For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,
DARBY Translation: if at least [it is a] Righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,
KJV Translation: Seeing [it is] a Righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
Keywords: Love, Might
Description: 2 Thessalonians 2:10
NET Translation: and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.
DARBY Translation: and in all deceit of unRighteousness to them that perish, because they have not received the love of the truth that they might be saved.
KJV Translation: And with all deceivableness of unRighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
Keywords: Might
Description: 2 Thessalonians 2:12
NET Translation: And so all of them who have not believed the truth but have delighted in evil will be condemned.
DARBY Translation: that all might be judged who have not believed the truth, but have found pleasure in unRighteousness.
KJV Translation: That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unRighteousness.
Keywords: Law, Righteous
Description: 1 Timothy 1:9
NET Translation: realizing that law is not intended for a Righteous person, but for lawless and rebellious people, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who kill their fathers or mothers, for murderers,
DARBY Translation: knowing this, that law has not its application to a Righteous person, but to [the] lawless and insubordinate, to [the] impious and sinful, to [the] unholy and profane, to smiters of fathers and smiters of mothers; to murderers,
KJV Translation: Knowing this, that the law is not made for a Righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
Keywords: Man
Description: 1 Timothy 6:11
NET Translation: But you, as a person dedicated to God, keep away from all that. Instead pursue Righteousness, godliness, faithfulness, love, endurance, and gentleness.
DARBY Translation: But *thou*, O man of God, flee these things, and pursue Righteousness, piety, faith, love, endurance, meekness of spirit.
KJV Translation: But thou, O man of God, flee these things; and follow after Righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Keywords: Pure
Description: 2 Timothy 2:22
NET Translation: But keep away from youthful passions, and pursue Righteousness, faithfulness, love, and peace, in company with others who call on the Lord from a pure heart.
DARBY Translation: But youthful lusts flee, and pursue Righteousness, faith, love, peace, with those that call upon the Lord out of a pure heart.
KJV Translation: Flee also youthful lusts: but follow Righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
Keywords: Instruction, Scripture, Table
Description: 2 Timothy 3:16
NET Translation: Every scripture is inspired by God and useful for teaching, for reproof, for correction, and for training in Righteousness,
DARBY Translation: Every scripture [is] divinely inspired, and profitable for teaching, for conviction, for correction, for instruction in Righteousness;
KJV Translation: All scripture [is] given by inspiration of God, and [is] profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in Righteousness:
Keywords: Love, Righteous
Description: 2 Timothy 4:8
NET Translation: Finally the crown of Righteousness is reserved for me. The Lord, the Righteous Judge, will award it to me in that day—and not to me only, but also to all who have set their affection on his appearing.
DARBY Translation: Henceforth the crown of Righteousness is laid up for me, which the Lord, the Righteous Judge, will render to me in that day; but not only to me, but also to all who love his appearing.
KJV Translation: Henceforth there is laid up for me a crown of Righteousness, which the Lord, the Righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
Keywords: Live, Teaching
Description: Titus 2:12
NET Translation: It trains us to reject godless ways and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,
DARBY Translation: teaching us that, having denied impiety and worldly lusts, we should live soberly, and justly, and piously in the present course of things,
KJV Translation: Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, Righteously, and godly, in this present world;
Keywords: Mercy
Description: Titus 3:5
NET Translation: he saved us not by works of Righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,
DARBY Translation: not on the principle of works which [have been done] in Righteousness which *we* had done, but according to his own mercy he saved us through [the] washing of regeneration and renewal of [the] Holy Spirit,
KJV Translation: Not by works of Righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
Keywords: Son
Description: Hebrews 1:8
NET Translation: but of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, and a Righteous scepter is the scepter of your kingdom.
DARBY Translation: but as to the Son, Thy throne, O God, [is] to the age of the age, and a sceptre of uprightness [is] the sceptre of thy kingdom.
KJV Translation: But unto the Son [he saith], Thy throne, O God, [is] for ever and ever: a sceptre of Righteousness [is] the sceptre of thy kingdom.
Keywords: Oil
Description: Hebrews 1:9
NET Translation: You have loved Righteousness and hated lawlessness. So God, your God, has anointed you over your companions with the oil of rejoicing.”
DARBY Translation: Thou hast loved Righteousness and hast hated lawlessness; therefore God, thy God, has anointed thee with oil of gladness above thy companions.
KJV Translation: Thou hast loved Righteousness, and hated iniquity; therefore God, [even] thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Keywords: Milk
Description: Hebrews 5:13
NET Translation: For everyone who lives on milk is inexperienced in the message of Righteousness, because he is an infant.
DARBY Translation: For every one that partakes of milk [is] unskilled in the word of Righteousness, for he is a babe;
KJV Translation: For every one that useth milk [is] unskilful in the word of Righteousness: for he is a babe.
Keywords: Forget, God, Righteous, Work
Description: Hebrews 6:10
NET Translation: For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints.
DARBY Translation: For God [is] not unRighteous to forget your work, and the love which ye have shewn to his name, having ministered to the saints, and [still] ministering.
KJV Translation: For God [is] not unRighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.
Keywords: Art, King
Description: Hebrews 7:2
NET Translation: To him also Abraham apportioned a tithe of everything. His name first means king of Righteousness, then king of Salem, that is, king of peace.
DARBY Translation: to whom Abraham gave also the tenth portion of all; first being interpreted King of Righteousness, and then also King of Salem, which is King of peace;
KJV Translation: To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of Righteousness, and after that also King of Salem, which is, King of peace;
Keywords: Remember
Description: Hebrews 8:12
NET Translation: “For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer.”
DARBY Translation: Because I will be merciful to their unRighteousnesses, and their sins and their lawlessnesses I will never remember any more.
KJV Translation: For I will be merciful to their unRighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
Keywords: Live, Soul
Description: Hebrews 10:38
NET Translation: But my Righteous one will live by faith, and if he shrinks back, I take no pleasure in him.
DARBY Translation: But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.
KJV Translation: Now the just shall live by faith: but if [any man] draw back, my soul shall have no pleasure in him.
Keywords: Dead, Faith, God, Sacrifice, Witness
Description: Hebrews 11:4
NET Translation: By faith Abel offered God a greater sacrifice than Cain, and through his faith he was commended as Righteous, because God commended him for his offerings. And through his faith he still speaks, though he is dead.
DARBY Translation: By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained testimony of being Righteous, God bearing testimony to his gifts, and by it, having died, he yet speaks.
KJV Translation: By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was Righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
Keywords: Ark, Faith, God
Description: Hebrews 11:7
NET Translation: By faith Noah, when he was warned about things not yet seen, with reverent regard constructed an ark for the deliverance of his family. Through faith he condemned the world and became an heir of the Righteousness that comes by faith.
DARBY Translation: By faith, Noah, oracularly warned concerning things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the saving of his house; by which he condemned the world, and became heir of the Righteousness which [is] according to faith.
KJV Translation: By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the Righteousness which is by faith.
Keywords: Faith
Description: Hebrews 11:33
NET Translation: Through faith they conquered kingdoms, administered justice, gained what was promised, shut the mouths of lions,
DARBY Translation: who by faith overcame kingdoms, wrought Righteousness, obtained promises, stopped lions' mouths,
KJV Translation: Who through faith subdued kingdoms, wrought Righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
Keywords: Fruit
Description: Hebrews 12:11
NET Translation: Now all discipline seems painful at the time, not joyful. But later it produces the fruit of peace and Righteousness for those trained by it.
DARBY Translation: But no chastening at the time seems to be [matter] of joy, but of grief; but afterwards yields [the] peaceful fruit of Righteousness to those exercised by it.
KJV Translation: Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of Righteousness unto them which are exercised thereby.
Keywords: Assembly, Church, God, Judge
Description: Hebrews 12:23
NET Translation: and congregation of the firstborn, who are enrolled in heaven, and to God, the judge of all, and to the spirits of the Righteous, who have been made perfect,
DARBY Translation: the universal gathering; and to [the] assembly of the firstborn [who are] registered in heaven; and to God, judge of all; and to [the] spirits of just [men] made perfect;
KJV Translation: To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,
Keywords: Man, Wrath
Description: James 1:20
NET Translation: For human anger does not accomplish God’s Righteousness.
DARBY Translation: for man's wrath does not work God's Righteousness.
KJV Translation: For the wrath of man worketh not the Righteousness of God.
Keywords: Called, Friend, Scripture
Description: James 2:23
NET Translation: And the scripture was fulfilled that says, “Now Abraham believed God and it was counted to him for Righteousness,” and he was called God’s friend.
DARBY Translation: And the scripture was fulfilled which says, Abraham believed God, and it was reckoned to him as Righteousness, and he was called Friend of God.
KJV Translation: And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for Righteousness: and he was called the Friend of God.
Keywords: Fire, Tongue
Description: James 3:6
NET Translation: And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence—and is set on fire by hell.
DARBY Translation: and the tongue [is] fire, the world of unRighteousness; the tongue is set in our members, the defiler of the whole body, and which sets fire to the course of nature, and is set on fire of hell.
KJV Translation: And the tongue [is] a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.
Keywords: Fruit, Peace
Description: James 3:18
NET Translation: And the fruit that consists of Righteousness is planted in peace among those who make peace.
DARBY Translation: But [the] fruit of Righteousness in peace is sown for them that make peace.
KJV Translation: And the fruit of Righteousness is sown in peace of them that make peace.
Description: James 5:6
NET Translation: You have condemned and murdered the Righteous person, although he does not resist you.
DARBY Translation: ye have condemned, ye have killed the just; he does not resist you.
KJV Translation: Ye have condemned [and] killed the just; [and] he doth not resist you.
Keywords: Confess, Man, Pray, Righteous
Description: James 5:16
NET Translation: So confess your sins to one another and pray for one another so that you may be healed. The prayer of a Righteous person has great effectiveness.
DARBY Translation: Confess therefore your offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. [The] fervent supplication of the Righteous [man] has much power.
KJV Translation: Confess [your] faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a Righteous man availeth much.
Description: 1 Peter 2:23
NET Translation: When he was maligned, he did not answer back; when he suffered, he threatened no retaliation, but committed himself to God who judges justly.
DARBY Translation: who, [when] reviled, reviled not again; [when] suffering, threatened not; but gave [himself] over into the hands of him who judges Righteously;
KJV Translation: Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed [himself] to him that judgeth Righteously:
Keywords: Dead, Live
Description: 1 Peter 2:24
NET Translation: He himself bore our sins in his body on the tree, that we may cease from sinning and live for Righteousness. By his wounds you were healed.
DARBY Translation: who himself bore our sins in his body on the tree, in order that, being dead to sins, we may live to Righteousness: by whose stripes ye have been healed.
KJV Translation: Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto Righteousness: by whose stripes ye were healed.
Description: 1 Peter 3:12
NET Translation: For the eyes of the Lord are upon the Righteous and his ears are open to their prayer. But the Lord’s face is against those who do evil.
DARBY Translation: because [the] eyes of [the] Lord [are] on [the] Righteous, and his ears towards their supplications; but [the] face of [the] Lord [is] against them that do evil.
KJV Translation: For the eyes of the Lord [are] over the Righteous, and his ears [are open] unto their prayers: but the face of the Lord [is] against them that do evil.
Keywords: Happy, Suffer
Description: 1 Peter 3:14
NET Translation: But in fact, if you happen to suffer for doing what is right, you are blessed. But do not be terrified of them or be shaken.
DARBY Translation: But if also ye should suffer for Righteousness' sake, blessed [are ye]; but be not afraid of their fear, neither be troubled;
KJV Translation: But and if ye suffer for Righteousness' sake, happy [are ye]: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
Keywords: Righteous, Sinner
Description: 1 Peter 4:18
NET Translation: And if the Righteous are barely saved, what will become of the ungodly and sinners?
DARBY Translation: And if the Righteous is difficultly saved, where shall the impious and [the] sinner appear?
KJV Translation: And if the Righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
Keywords: Apostle, Faith, God, Jesus, Precious, Servant
Description: 2 Peter 1:1
NET Translation: From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the Righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.
DARBY Translation: Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through [the] Righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
KJV Translation: Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the Righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
Keywords: Noah
Description: 2 Peter 2:5
NET Translation: and if he did not spare the ancient world, but did protect Noah, a herald of Righteousness, along with seven others, when God brought a flood on an ungodly world,
DARBY Translation: and spared not [the] old world, but preserved Noe, [the] eighth, a preacher of Righteousness, having brought in [the] flood upon [the] world of [the] ungodly;
KJV Translation: And spared not the old world, but saved Noah the eighth [person], a preacher of Righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
Keywords: Conversation
Description: 2 Peter 2:7
NET Translation: and if he rescued Lot, a Righteous man in anguish over the debauched lifestyle of lawless men,
DARBY Translation: and saved Righteous Lot, distressed with the abandoned conversation of the godless,
KJV Translation: And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked:
Keywords: Man, Righteous, Soul
Description: 2 Peter 2:8
NET Translation: (for while he lived among them day after day, that Righteous man was tormented in his Righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)
DARBY Translation: (for the Righteous man through seeing and hearing, dwelling among them, tormented [his] Righteous soul day after day with [their] lawless works,)
KJV Translation: (For that Righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed [his] Righteous soul from day to day with [their] unlawful deeds;)
Keywords: Deliver, Judgment
Description: 2 Peter 2:9
NET Translation: —if so, then the Lord knows how to rescue the godly from their trials, and to reserve the unRighteous for punishment at the day of judgment,
DARBY Translation: [the] Lord knows [how] to deliver the godly out of trial, and to keep [the] unjust to [the] day of judgment [to be] punished;
KJV Translation: The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
Keywords: Feast, Reward, Riot
Description: 2 Peter 2:13
NET Translation: suffering harm as the wages for their harmful ways. By considering it a pleasure to carouse in broad daylight, they are stains and blemishes, indulging in their deceitful pleasures when they feast together with you.
DARBY Translation: receiving [the] reward of unRighteousness; accounting ephemeral indulgence pleasure; spots and blemishes, rioting in their own deceits, feasting with you;
KJV Translation: And shall receive the reward of unRighteousness, [as] they that count it pleasure to riot in the day time. Spots [they are] and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
Keywords: Balaam
Description: 2 Peter 2:15
NET Translation: By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unRighteousness,
DARBY Translation: having left [the] straight way they have gone astray, having followed in the path of Balaam [the son] of Bosor, who loved [the] reward of unRighteousness;
KJV Translation: Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam [the son] of Bosor, who loved the wages of unRighteousness;
Keywords: Better
Description: 2 Peter 2:21
NET Translation: For it would have been better for them never to have known the way of Righteousness than, having known it, to turn back from the holy commandment that had been delivered to them.
DARBY Translation: For it were better for them not to have known the way of Righteousness, than having known [it] to turn back from the holy commandment delivered to them.
KJV Translation: For it had been better for them not to have known the way of Righteousness, than, after they have known [it], to turn from the holy commandment delivered unto them.
Description: 2 Peter 3:13
NET Translation: But, according to his promise, we are waiting for new heavens and a new earth, in which Righteousness truly resides.
DARBY Translation: But, according to his promise, we wait for new heavens and a new earth, wherein dwells Righteousness.
KJV Translation: Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth Righteousness.
Keywords: Confess, Forgive
Description: 1 John 1:9
NET Translation: But if we confess our sins, he is faithful and Righteous, forgiving us our sins and cleansing us from all unRighteousness.
DARBY Translation: If we confess our sins, he is faithful and Righteous to forgive us [our] sins, and cleanse us from all unRighteousness.
KJV Translation: If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us [our] sins, and to cleanse us from all unRighteousness.
Keywords: Christ, Jesus, Man, Sin
Description: 1 John 2:1
NET Translation: (My little children, I am writing these things to you so that you may not sin.) But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Righteous One,
DARBY Translation: My children, these things I write to you in order that ye may not sin; and if any one sin, we have a patron with the Father, Jesus Christ [the] Righteous;
KJV Translation: My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the Righteous:
Description: 1 John 2:29
NET Translation: If you know that he is Righteous, you also know that everyone who practices Righteousness has been fathered by him.
DARBY Translation: If ye know that he is Righteous, know that every one who practises Righteousness is begotten of him.
KJV Translation: If ye know that he is Righteous, ye know that every one that doeth Righteousness is born of him.
Keywords: Man
Description: 1 John 3:7
NET Translation: Little children, let no one deceive you: The one who practices Righteousness is Righteous, just as Jesus is Righteous.
DARBY Translation: Children, let no man lead you astray; he that practises Righteousness is Righteous, even as *he* is Righteous.
KJV Translation: Little children, let no man deceive you: he that doeth Righteousness is Righteous, even as he is Righteous.
Keywords: Children, God
Description: 1 John 3:10
NET Translation: By this the children of God and the children of the devil are revealed: Everyone who does not practice Righteousness—the one who does not love his fellow Christian—is not of God.
DARBY Translation: In this are manifest the children of God and the children of the devil. Whoever does not practise Righteousness is not of God, and he who does not love his brother.
KJV Translation: In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not Righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
Keywords: Wicked
Description: 1 John 3:12
NET Translation: not like Cain who was of the evil one and brutally murdered his brother. And why did he murder him? Because his deeds were evil, but his brother’s were Righteous.
DARBY Translation: not as Cain was of the wicked one, and slew his brother; and on account of what slew he him? because his works were wicked, and those of his brother Righteous.
KJV Translation: Not as Cain, [who] was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's Righteous.
Keywords: Sin
Description: 1 John 5:17
NET Translation: All unRighteousness is sin, but there is sin not resulting in death.
DARBY Translation: Every unRighteousness is sin; and there is a sin not to death.
KJV Translation: All unRighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
Keywords: God, King, Moses, Servant, Sing, Song
Description: Revelation 15:3
NET Translation: They sang the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb: “Great and astounding are your deeds, Lord God, the All-Powerful! Just and true are your ways, King over the nations!
DARBY Translation: And they sing the song of Moses bondman of God, and the song of the Lamb, saying, Great and wonderful [are] thy works, Lord God Almighty; Righteous and true [are] thy ways, O King of nations.
KJV Translation: And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints.
Keywords: Ear, Fear, Glorify, Ship, Worship
Description: Revelation 15:4
NET Translation: Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your Righteous acts have been revealed.”
DARBY Translation: Who shall not fear [thee], O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holy; for all nations shall come and do homage before thee; for thy Righteousnesses have been made manifest.
KJV Translation: Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.
Keywords: Angel, Art, Halt
Description: Revelation 16:5
NET Translation: Now I heard the angel of the waters saying: “You are just—the one who is and who was, the Holy One—because you have passed these judgments,
DARBY Translation: And I heard the angel of the waters saying, Thou art Righteous, who art and wast, the holy one, that thou hast judged so;
KJV Translation: And I heard the angel of the waters say, Thou art Righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.
Keywords: Altar, God, Righteous
Description: Revelation 16:7
NET Translation: Then I heard the altar reply, “Yes, Lord God, the All-Powerful, your judgments are true and just!”
DARBY Translation: And I heard the altar saying, Yea, Lord God Almighty, true and Righteous [are] thy judgments.
KJV Translation: And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and Righteous [are] thy judgments.
Keywords: God
Description: Revelation 18:5
NET Translation: because her sins have piled up all the way to heaven and God has remembered her crimes.
DARBY Translation: for her sins have been heaped on one another up to the heaven, and God has remembered her unRighteousnesses.
KJV Translation: For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
Keywords: Blood, Earth, Righteous
Description: Revelation 19:2
NET Translation: because his judgments are true and just. For he has judged the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and has avenged the blood of his servants poured out by her own hands!”
DARBY Translation: for true and Righteous [are] his judgments; for he has judged the great harlot which corrupted the earth with her fornication, and has avenged the blood of his bondmen at her hand.
KJV Translation: For true and Righteous [are] his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.
Keywords: Clean
Description: Revelation 19:8
NET Translation: She was permitted to be dressed in bright, clean, fine linen” (for the fine linen is the Righteous deeds of the saints).
DARBY Translation: And it was given to her that she should be clothed in fine linen, bright [and] pure; for the fine linen is the Righteousnesses of the saints.
KJV Translation: And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the Righteousness of saints.
Keywords: Called, Heaven, Judge
Description: Revelation 19:11
NET Translation: Then I saw heaven opened and here came a white horse! The one riding it was called “Faithful” and “True,” and with justice he judges and goes to war.
DARBY Translation: And I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and one sitting on it, [called] Faithful and True, and he judges and makes war in Righteousness.
KJV Translation: And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him [was] called Faithful and True, and in Righteousness he doth judge and make war.
Keywords: Righteous
Description: Revelation 22:11
NET Translation: The evildoer must continue to do evil, and the one who is morally filthy must continue to be filthy. The one who is Righteous must continue to act Righteously, and the one who is holy must continue to be holy.”
DARBY Translation: Let him that does unRighteously do unRighteously still; and let the filthy make himself filthy still; and let him that is Righteous practise Righteousness still; and he that is holy, let him be sanctified still.
KJV Translation: He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is Righteous, let him be Righteous still: and he that is holy, let him be holy still.