Search Phrase = REPENTANCE
Video Test
Example Description: The Prophets Speak: Voices Calling Israel Home
Throughout Israel’s turbulent history, God raised up prophets to call His people back to faithfulness, justice, and hope. In The Prophets Speak, you’ll journey through the major and minor prophetic books, encountering voices that challenged corruption, comforted the brokenhearted, and pointed toward the coming Messiah.
What You’ll Learn
Historical Context: Grasp the political, social, and spiritual landscape in which each prophet ministered.
Prophetic Themes: Identify key themes—judgment, REPENTANCE, restoration, and consolation—and their relevance for today.
Literary Styles: Explore the diverse forms of prophetic literature, from oracles and laments to visions and symbolic actions.
Messianic Hope: Discover how passages from Isaiah, Micah, and others foreshadow Jesus’ life and mission.
Application for Today: Draw parallels between ancient calls to holiness and our modern challenges, equipping you to speak truth in love.
Course Format & Modules
Voice in the Wilderness – Introduction to prophecy, the role of the prophet, and first hearings of Isaiah and Hosea.
Words of Warning – Deep dive into Jeremiah and Amos: justice, idolatry, and God’s courtroom.
History in Lament – Exploring Lamentations and Ezekiel’s dramatic enactments of exile.
Songs of Restoration – Comforting visions in Isaiah’s later chapters and Joel’s promise of the Spirit.
Minor Voices, Major Impact – Studying Micah, Zephaniah, and Habakkuk’s messages for the remnant.
Prophetic Future – Revelation of ultimate restoration and the prophetic call to live in hope.
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,GOD,REPENTANCE,SIN
Description: Genesis 6:6
NET Translation: The Lord regretted that he had made humankind on the earth, and he was highly offended.
DARBY Translation: And Jehovah repented that he had made Man on the earth, and it grieved him in his heart.
KJV Translation: And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.
Keywords: ANIMALS,DEATH,GOD,JUDGMENTS,OBDURACY (HARDNESS),REPENTANCE,SIN,WICKED (PEOPLE)
Description: Genesis 6:7
NET Translation: So the Lord said, “I will wipe humankind, whom I have created, from the face of the earth—everything from humankind to animals, including creatures that move on the ground and birds of the air, for I regret that I have made them.”
DARBY Translation: And Jehovah said, I will destroyD65 Man, whom I have created, from the earth from man to cattle, to creeping things, and to fowl of the heavens; for I repent that I have made them.
KJV Translation: And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONSCIENCE,CONVICTION,MALICE,REPENTANCE
Description: Genesis 42:21
NET Translation: They said to one another, “Surely we’re being punished because of our brother, because we saw how distressed he was when he cried to us for mercy, but we refused to listen. That is why this distress has come on us!”
DARBY Translation: Then they said one to another, We are indeed guilty concerning our brother, whose anguish of soul we saw when he besought us, and we did not hearken; therefore this distress is come upon us.
KJV Translation: And they said one to another, We [are] verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.
Keywords: FAMILY,REPENTANCE,WEEPING
Description: Genesis 50:17
NET Translation: ‘Tell Joseph this: Please forgive the sin of your brothers and the wrong they did when they treated you so badly.’ Now please forgive the sin of the servants of the God of your father.” When this message was reported to him, Joseph wept.
DARBY Translation: Thus shall ye speak to Joseph: Oh forgive, I pray thee, the transgression of thy brethren, and their sin! for they did evil to thee. And now, we pray thee, forgive the transgression of the servants of the God of thy father. And Joseph wept when they spoke to him.
KJV Translation: So shall ye say unto Joseph, Forgive, I pray thee now, the trespass of thy brethren, and their sin; for they did unto thee evil: and now, we pray thee, forgive the trespass of the servants of the God of thy father. And Joseph wept when they spake unto him.
Keywords: REPENTANCE
Description: Genesis 50:18
NET Translation: Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, “Here we are; we are your slaves.”
DARBY Translation: And his brethren also went and fell down before his face, and said, Behold, we are thy bondmen.
KJV Translation: And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we [be] thy servants.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONSCIENCE,CONVICTION,HYPOCRISY,INTERCESSION,REPENTANCE
Description: Exodus 9:27
NET Translation: So Pharaoh sent and summoned Moses and Aaron and said to them, “I have sinned this time! The Lord is righteous, and I and my people are guilty.
DARBY Translation: And Pharaoh sent, and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: Jehovah is the righteous [one], but I and my people are the wicked [ones].
KJV Translation: And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD [is] righteous, and I and my people [are] wicked.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONVICTION,INSTABILITY,INTERCESSION,MIRACLES,REPENTANCE
Description: Exodus 10:16
NET Translation: Then Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron and said, “I have sinned against the Lord your God and against you!
DARBY Translation: And Pharaoh called Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against Jehovah your God, and against you.
KJV Translation: Then Pharaoh called forK369Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONVICTION,INTERCESSION,MIRACLES,REPENTANCE
Description: Exodus 10:17
NET Translation: So now, forgive my sin this time only, and pray to the Lord your God that he would only take this death away from me.”
DARBY Translation: And now, forgive, I pray you, my sin only this time, and intreat Jehovah your God that he may take away from me this death only!
KJV Translation: Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take away from me this death only.
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,GOD,REPENTANCE
Description: Exodus 32:14
NET Translation: Then the Lord relented over the evil that he had said he would do to his people.
DARBY Translation: And Jehovah repented of the evil that he had said he would do to his people.
KJV Translation: And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people.
Keywords: ISRAEL,MILK,REPENTANCE
Description: Exodus 33:3
NET Translation: Go up to a land flowing with milk and honey. But I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, and I might destroy you on the way.”
DARBY Translation: into a land flowing with milk and honey; for I will not go up in the midst of thee, for thou art a stiff-necked people, lest I consume thee on the way.
KJV Translation: Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou [art] a stiffnecked people: lest I consume thee in the way.
Keywords: CONVICTION,ISRAEL,JEWELS,MOURNING,REPENTANCE
Description: Exodus 33:4
NET Translation: When the people heard this troubling word they mourned; no one put on his ornaments.
DARBY Translation: And when the people heard this evil word, they mourned; and no man put on his ornaments.
KJV Translation: And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Keywords: BACKSLIDERS,GOD,PENITENT,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Leviticus 26:40
NET Translation: However, when they confess their iniquity and their ancestors’ iniquities which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me
DARBY Translation: And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, through their unfaithfulness wherein they were unfaithful to me, and also that they have walked contrary unto me,
KJV Translation: If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
Keywords: CONVICTION,REPENTANCE
Description: Numbers 14:39
NET Translation: When Moses told these things to all the Israelites, the people mourned greatly.
DARBY Translation: And Moses told all these sayings to all the children of Israel; then the people mourned greatly.
KJV Translation: And Moses told these sayings unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.
Verse Intro: Israel Defeated in Battle
Keywords: HOR,INTERCESSION,ISRAEL,MOSES,RED SEA,REPENTANCE,SALVATION
Description: Numbers 21:4
NET Translation: Then they traveled from Mount Hor by the road to the Red Sea, to go around the land of Edom, but the people became impatient along the way.
DARBY Translation: And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to go round the land of Edom; and the soul of the people became impatientD1057 on the way;
KJV Translation: And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouragedK690because of the way.
Verse Intro: The Bronze Serpent
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANIMALS,CONVICTION,INTERCESSION,REPENTANCE,SERPENT
Description: Numbers 21:7
NET Translation: Then the people came to Moses and said, “We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you. Pray to the Lord that he would take away the snakes from us.” So Moses prayed for the people.
DARBY Translation: And the people came to Moses and said, We have sinned, in that we have spoken against Jehovah, and against thee: pray to Jehovah that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
KJV Translation: Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray unto the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
Keywords: REPENTANCE
Description: Numbers 22:34
NET Translation: Balaam said to the angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that you stood against me in the road. So now, if it is evil in your sight, I will go back home.”
DARBY Translation: And Balaam said to the Angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me; and now, if it be evil in thine eyes, I will get me back again.
KJV Translation: And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displeaseK707thee, I will get me back again.
Keywords: BACKSLIDERS,DESIRE,PENITENT,PRAYER,REPENTANCE,SEEKERS
Description: Deuteronomy 4:29
NET Translation: But if you seek the Lord your God from there, you will find him, if, indeed, you seek him with all your heart and soul.
DARBY Translation: And from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, if thou shalt seek him with thy whole heart and with thy whole soul.
KJV Translation: But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find [him], if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
Keywords: CIRCUMCISION,REPENTANCE
Description: Deuteronomy 10:16
NET Translation: Therefore, cleanse your hearts and stop being so stubborn!
DARBY Translation: Circumcise then the foreskin of your heart, and stiffen your neck no more.
KJV Translation: Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiffnecked.
Keywords: MOAB,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,BLESSING,PENITENT,REPENTANCE
Description: Deuteronomy 30:1
NET Translation: “When you have experienced all these things, both the blessings and the curses I have set before you, you will reflect upon them in all the nations where the Lord your God has banished you.
DARBY Translation: And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt take them to heart among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee,
KJV Translation: And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,
Verse Intro: Review of Results of Obedience
Keywords: REPENTANCE
Description: Deuteronomy 30:8
NET Translation: You will return and obey the Lord, keeping all his commandments I am giving you today.
DARBY Translation: But thou shalt return and hearkenD1363 to the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day.
KJV Translation: And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day.
Keywords: BACKSLIDERS,BLINDNESS,DEATH,GOD,REPENTANCE,WAR,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Deuteronomy 32:29
NET Translation: I wish that they were wise and could understand this, and that they could comprehend what will happen to them.”
DARBY Translation: Oh that they had been wise! they would have understood this, They would have considered their latter end!
KJV Translation: O that they were wise, [that] they understood this, [that] they would consider their latter end!
Keywords: GOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE
Description: Deuteronomy 32:36
NET Translation: The Lord will judge his people, and will change his plans concerning his servants; when he sees that their power has disappeared, and that no one is left, whether confined or set free.
DARBY Translation: For Jehovah will judge his people, And shall repent in favour ofD1384 his servants; When he seeth that powerD1385 is gone, And there is none shut up or leftD1386.
KJV Translation: For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that [their] powerK919is gone, and [there is] none shut up, or left.
Keywords: REPENTANCE
Description: Joshua 7:20
NET Translation: Achan told Joshua, “It is true. I have sinned against the Lord God of Israel in this way:
DARBY Translation: And Achan answered Joshua and said, Indeed I have sinned against Jehovah the God of Israel, and thus and thus have I done.
KJV Translation: And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done:
Keywords: BACKSLIDERS,ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),COMPANY,COVENANT,GOD,ISRAEL,REPENTANCE
Description: Judges 2:1
NET Translation: The angel of the Lord went up from Gilgal to Bokim. He said, “I brought you up from Egypt and led you into the land I had solemnly promised to give to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you,
DARBY Translation: And the Angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you; and as for you,
KJV Translation: And an angelK1037of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.
Verse Intro: Israel's Disobedience
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,GOD,REPENTANCE
Description: Judges 2:18
NET Translation: When the Lord raised up leaders for them, the Lord was with each leader and delivered the people from their enemies while the leader remained alive. The Lord felt sorry for them when they cried out in agony because of what their harsh oppressors did to them.
DARBY Translation: And when JehovahD1589 raised them up judges, then Jehovah was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for it repented Jehovah because of their groanings by reason of them that oppressed them and crushed them.
KJV Translation: And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the LORD because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,AMMONITES,ASHTORETH,ISRAEL,PRAYER,REPENTANCE
Description: Judges 10:6
NET Translation: The Israelites again did evil in the Lord’s sight. They worshiped the Baals and the Ashtoreths, as well as the gods of Syria, Sidon, Moab, the Ammonites, and the Philistines. They abandoned the Lord and did not worship him.
DARBY Translation: And the children of Israel again did evilD1660 in the sight of Jehovah, and served the BaalsD1661, and the AshtorethsD1662, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook Jehovah, and served him not.
KJV Translation: And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him.
Verse Intro: Fifth Cycle - Jephthah Raised Up
Keywords: ASHTORETH,BAAL,GOD,REPENTANCE
Description: 1 Samuel 7:3
NET Translation: Samuel said to all the people of Israel, “If you are really turning to the Lord with all your hearts, remove from among you the foreign gods and the images of Ashtoreth. Give your hearts to the Lord and serve only him. Then he will deliver you from the hand of the Philistines.”
DARBY Translation: And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye return to Jehovah with all your heart, put away the strange gods and the Ashtoreths from among you, and apply your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.
KJV Translation: And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, [then] put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.
Keywords: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,MIRACLES,RAIN,REPENTANCE,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: 1 Samuel 12:16
NET Translation: “So now, take your positions and watch this great thing that the Lord is about to do in your sight.
DARBY Translation: Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.
KJV Translation: Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
Keywords: BACKSLIDERS,REPENTANCE,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Samuel 15:11
NET Translation: “I regret that I have made Saul king, for he has turned away from me and has not done what I told him to do.” Samuel became angry and he cried out to the Lord all that night.
DARBY Translation: It repenteth me that I have set up Saul to be king; for he is turned away from following me, and hath not fulfilled my words. And Samuel was much grieved; and he cried to Jehovah all night.
KJV Translation: It repenteth me that I have set up Saul [to be] king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.
Keywords: CONVICTION,INTERCESSION,KING,REPENTANCE
Description: 1 Samuel 15:24
NET Translation: Then Saul said to Samuel, “I have sinned, for I have disobeyed what the Lord commanded and your words as well. For I was afraid of the army, and I obeyed their voice.
DARBY Translation: And Saul said to Samuel, I have sinned, for I have transgressed the commandmentD1848 of Jehovah, and thy words; for I feared the people, and hearkened to their voice.
KJV Translation: And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
Keywords: GOD,REPENTANCE,STRENGTH
Description: 1 Samuel 15:29
NET Translation: The Preeminent One of Israel does not go back on his word or change his mind, for he is not a human being who changes his mind.”
DARBY Translation: And also the Hope of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.
KJV Translation: And also the StrengthK1383of Israel will not lie nor repent: for he [is] not a man, that he should repent.
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,FRIENDSHIP,GOD,REPENTANCE,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Samuel 15:35
NET Translation: Until the day he died, Samuel did not see Saul again. Samuel did, however, mourn for Saul, but the Lord regretted that he had made Saul king over Israel.
DARBY Translation: And Samuel saw Saul no more until the day of his death; for Samuel mourned over Saul; andD1851 Jehovah repented that he had made Saul king over Israel.
KJV Translation: And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel.
Keywords: REPENTANCE
Description: 2 Samuel 12:11
NET Translation: This is what the Lord has said: ‘I am about to bring disaster on you from inside your own household! Right before your eyes I will take your wives and hand them over to your companion. He will go to bed with your wives in broad daylight!
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
KJV Translation: Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give [them] unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
Keywords: GOD,REPENTANCE,SIN
Description: 2 Samuel 12:13
NET Translation: Then David exclaimed to Nathan, “I have sinned against the Lord!” Nathan replied to David, “Yes, and the Lord has forgiven your sin. You are not going to die.
DARBY Translation: And David said to Nathan, I have sinned against Jehovah. And Nathan said to David, Jehovah has also put away thy sin: thou shalt not die.
KJV Translation: And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die.
Keywords: CONSCIENCE,NATION,PLAGUE,REPENTANCE,SIN
Description: 2 Samuel 24:10
NET Translation: David felt guilty after he had numbered the army. David said to the Lord, “I have sinned greatly by doing this! Now, O Lord, please remove the guilt of your servant, for I have acted very foolishly.”
DARBY Translation: And David's heart smote him after he had numbered the people. And David said to Jehovah, I have sinned greatly in what I have done; and now, I beseech thee, Jehovah, put away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.
KJV Translation: And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto the LORD, I have sinned greatly in that I have done: and now, I beseech thee, O LORD, take away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.
Verse Intro: God Judges the Sin of Israel and David - 70,000 Die"""
Keywords: ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),ANTHROPOMORPHISMS,ARAUNAH,GOD,JERUSALEM,ORNAN,REPENTANCE,THRESHING
Description: 2 Samuel 24:16
NET Translation: When the angel extended his hand to destroy Jerusalem, the Lord relented from his judgment. He told the angel who was killing the people, “That’s enough! Stop now!” (Now the angel of the Lord was near the threshing floor of Araunah the Jebusite.)
DARBY Translation: And the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it; but Jehovah repented him of the evil, and said to the angel that destroyed among the people, It is enough: withdraw now thine hand. And the angel of Jehovah was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
KJV Translation: And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.
Keywords: ANGEL (a spirit),INTERCESSION,REPENTANCE,SELF-CONDEMNATION,SIN
Description: 2 Samuel 24:17
NET Translation: When he saw the angel who was destroying the people, David said to the Lord, “Look, it is I who have sinned and done this evil thing! As for these sheep—what have they done? Attack me and my family.”
DARBY Translation: And David spoke to Jehovah when he saw the angel that smote among the people, and said, Behold, it is I that have sinned, and it is I that have committed iniquity; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be on me, and on my father's house!
KJV Translation: And David spake unto the LORD when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done wickedly: but these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, be against me, and against my father's house.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,REPENTANCE
Description: 1 Kings 8:33
NET Translation: “The time will come when your people Israel are defeated by an enemy because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you, and pray for your help in this temple,
DARBY Translation: When thy people Israel are put to the worse before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house;
KJV Translation: When thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have s inK1841ned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house:
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FASTING,REPENTANCE
Description: 1 Kings 21:27
NET Translation: When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He slept in sackcloth and walked around dejected.
DARBY Translation: And it came to pass when Ahab heard these words, that he rent his garments, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.
KJV Translation: And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.
Keywords: PRAYER,REPENTANCE
Description: 2 Kings 13:4
NET Translation: Jehoahaz asked for the Lord’s mercy, and the Lord responded favorably, for he saw that Israel was oppressed by the king of Syria.
DARBY Translation: (And Jehoahaz besought Jehovah, and Jehovah hearkened to him; for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.
KJV Translation: And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.
Keywords: MOURNING,RENDING,REPENTANCE
Description: 2 Kings 22:11
NET Translation: When the king heard the words of the law scroll, he tore his clothes.
DARBY Translation: And it came to pass when the king heard the words of the book of the law, that he rent his garments.
KJV Translation: And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes.
Keywords: ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),ANTHROPOMORPHISMS,ARAUNAH,GOD,ORNAN,REPENTANCE,VISION
Description: 1 Chronicles 21:15
NET Translation: God sent an angel to ravage Jerusalem. As he was doing so, the Lord watched and relented from his judgment. He told the angel who was destroying, “That’s enough! Stop now!” Now the angel of the Lord was standing near the threshing floor of Ornan the Jebusite.
DARBY Translation: And God sent an angel to Jerusalem to destroy it; and as he was destroying, Jehovah beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough; withdraw now thine hand. And the angel of Jehovah stood by the threshing-floor of Ornan the Jebusite.
KJV Translation: And God sent an angel unto Jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the LORD beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough, stay now thine hand. And the angel of the LORD stood by the threshingfloor of OrnanK2413the Jebusite.
Keywords: REPENTANCE,SHEEP,SIN,UNSELFISHNESS
Description: 1 Chronicles 21:17
NET Translation: David said to God, “Was I not the one who decided to number the army? I am the one who sinned and committed this awful deed! As for these sheep—what have they done? O Lord my God, attack me and my family, but remove the plague from your people!”
DARBY Translation: And David said to God, Is it not I that commanded the people to be numbered? It is I that have sinned and done evil; but these sheep, what have they done? Let thy hand, I pray thee, Jehovah my God, be on me and on my father's house; but not on thy people, that they should be smitten.
KJV Translation: And David said unto God, [Is it] not I [that] commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done evil indeed; but [as for] these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, O LORD my God, be on me, and on my father's house; but not on thy people, that they should be plagued.
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,PERFECTION,REPENTANCE
Description: 2 Chronicles 6:36
NET Translation: “The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry at them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their land, whether far away or close by.
DARBY Translation: If they have sinned against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and give them up toD2529 the enemy, and they haveD2530 carried them away captives unto a land far off or near;
KJV Translation: If they sin against thee, (for [there is] no man which sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them over before [their] enemies, and they carry them away captives unto a land far off or near;
Keywords: ADOPTION,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,GOD,HUMILIATION AND SELF-AFFLICTION,NATION,PRAYER,RAIN,REPENTANCE
Description: 2 Chronicles 7:14
NET Translation: if my people, who belong to me, humble themselves, pray, seek to please me, and repudiate their sinful practices, then I will respond from heaven, forgive their sin, and heal their land.
DARBY Translation: and my people, who are called by my name, humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from the heavens, and forgive their sin, and heal their land.
KJV Translation: If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,BACKSLIDERS,CHARACTER,INGRATITUDE,PROSPERITY,REHOBOAM,REPENTANCE,WAR
Description: 2 Chronicles 12:1
NET Translation: After Rehoboam’s rule was established and solidified, he and all Israel rejected the law of the Lord.
DARBY Translation: And it came to pass when the kingdom of Rehoboam was established, and when he had become strong, [that] he forsook the law of Jehovah, and all Israel with him.
KJV Translation: And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the LORD, and all Israel with him.
Verse Intro: Egypt Attacks and Plunders Jerusalem
Keywords: ASA,BACKSLIDERS,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,RELIGION,AZARIAH,COURAGE,HOLY SPIRIT,ODED,PRAYER,PREACHING,PROPHETS,REPENTANCE,REVIVALS
Description: 2 Chronicles 15:1
NET Translation: God’s Spirit came upon Azariah son of Oded.
DARBY Translation: And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded.
KJV Translation: And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded:
Verse Intro: Asa's Reforms and Accomplishments
Keywords: ANGER,ODED,REPENTANCE,REPROOF
Description: 2 Chronicles 28:9
NET Translation: Oded, a prophet of the Lord, was there. He went to meet the army as they arrived in Samaria and said to them: “Look, because the Lord God of your ancestors was angry with Judah he handed them over to you. You have killed them so mercilessly that God has taken notice.
DARBY Translation: But a prophet of Jehovah was there, whose name was Oded; and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because Jehovah the God of your fathers was wroth with Judah, he gave them into your hand, and ye have slain them in a rage that reaches up to heaven.
KJV Translation: But a prophet of the LORD was there, whose name [was] Oded: and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage [that] reacheth up unto heaven.
Keywords: BACKSLIDERS,REPENTANCE,SIN
Description: 2 Chronicles 29:6
NET Translation: For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of the Lord our God and abandoned him. They turned away from the Lord’s dwelling place and rejected him.
DARBY Translation: For our fathers have transgressed, and done evil in the sight of Jehovah our God, and have forsaken him and turned away their faces from the habitationD2612 of Jehovah, and have turned their backs.
KJV Translation: For our fathers have trespassed, and done [that which was] evil in the eyes of the LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of the LORD, and turned [their] backs.
Keywords: INFIDELITY,POST,REPENTANCE,SCOFFING
Description: 2 Chronicles 30:6
NET Translation: Messengers delivered the letters from the king and his officials throughout Israel and Judah. This royal edict read: “O Israelites, return to the Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, so he may return to you who have been spared from the kings of Assyria.
DARBY Translation: And the couriers went with the letters from the king and his princes throughout Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, return to Jehovah the God of Abraham, Isaac, and Israel, and he will return to the remnant of you that are escaped out of the hand of the kings of Assyria.
KJV Translation: So the posts went with the letters fromK2690the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto the LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, and he will return to the remnant of you, that are escaped out of the hand of the kings of Assyria.
Keywords: ASHER,REPENTANCE,ZEBULUN
Description: 2 Chronicles 30:11
NET Translation: But some men from Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.
DARBY Translation: Nevertheless certain of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.
KJV Translation: Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HEZEKIAH,REPENTANCE
Description: 2 Chronicles 32:26
NET Translation: But then Hezekiah and the residents of Jerusalem humbled themselves and abandoned their pride, and the Lord was not angry with them for the rest of Hezekiah’s reign.
DARBY Translation: And Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of Jehovah came not upon them in the days of Hezekiah.
KJV Translation: Notwithstanding Hezekiah humbled himself for the prideK2721of his heart, [both] he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the LORD came not upon them in the days of Hezekiah.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,INFLUENCE,REPENTANCE,REVIVALS
Description: 2 Chronicles 33:12
NET Translation: In his pain Manasseh asked the Lord his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.
DARBY Translation: And when he was in affliction, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
KJV Translation: And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,PRAYER,REPENTANCE
Description: 2 Chronicles 33:13
NET Translation: When he prayed to the Lord, the Lord responded to him and answered favorably his cry for mercy. The Lord brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the Lord is the true God.
DARBY Translation: and prayed to him. And he was intreated of him and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah, he was God.
KJV Translation: And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he [was] God.
Keywords: FELLOWSHIP,LEVITES,REPENTANCE
Description: Ezra 6:21
NET Translation: The Israelites who were returning from the exile ate it, along with all those who had joined them in separating themselves from the uncleanness of the nations of the land to seek the Lord God of Israel.
DARBY Translation: And the children of Israel that were come back out of captivity, and all such as had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land, to seek Jehovah the God of Israel, did eat;
KJV Translation: And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,
Keywords: REPENTANCE,SIN
Description: Ezra 9:4
NET Translation: Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.
DARBY Translation: Then were assembled to me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the unfaithfulness of those that had been carried away; and I sat overwhelmed until the evening oblation.
KJV Translation: Then were assembled unto me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the transgression of those that had been carried away; and I sat astonied until the evening sacrifice.
Keywords: BLUSHING,PRAYER,REPENTANCE
Description: Ezra 9:6
NET Translation: I prayed: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.
DARBY Translation: and said: O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over [our] head, and our trespass is grown up to the heavens.
KJV Translation: And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over [our] head, and our trespassK2845is grown up unto the heavens.
Keywords: BACKSLIDERS,REPENTANCE,SIN
Description: Ezra 9:10
NET Translation: “And now what are we able to say after this, our God? For we have forsaken your commandments
DARBY Translation: And now, what shall we say, our God, after this? for we have forsaken thy commandments,
KJV Translation: And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,HUMILITY,REPENTANCE
Description: Ezra 9:13
NET Translation: “Everything that has happened to us has come about because of our wicked actions and our great guilt. Even so, our God, you have exercised restraint toward our iniquities and have given us a remnant such as this.
DARBY Translation: And after all that is come upon us for our evil deeds and for our great trespassD2712, seeing that thou our God hast punished us lessD2713 than our iniquities [deserve], and hast given us such deliverance as this,
KJV Translation: And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities [deserve], and hast given us [such] deliverance as this;
Keywords: BACKSLIDERS,COMPANY,FELLOWSHIP,REPENTANCE
Description: Ezra 9:14
NET Translation: Shall we once again break your commandments and intermarry with these abominable peoples? Would you not be so angered by us that you would wipe us out, with no survivor or remnant?
DARBY Translation: should we again break thy commandments, and join in affinity with the peoples of these abominations? wouldest thou not be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor any to escape?
KJV Translation: Should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed [us], so that [there should be] no remnant nor escaping?
Keywords: BACKSLIDERS,EZRA,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,REPENTANCE,RELIGIOUS ZEAL,CHURCH,DIVORCE,INFLUENCE,PRAYER
Description: Ezra 10:1
NET Translation: While Ezra was praying and confessing, weeping and throwing himself to the ground before the temple of God, a very large crowd of Israelites—men, women, and children alike—gathered around him. The people wept loudly.
DARBY Translation: And while Ezra prayed, and made confession, weeping and falling down before the house of God, there were gathered to him out of Israel a very great congregation of men and women and children; for the people wept very much.
KJV Translation: Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very soreK2853.
Verse Intro: The People Confess Their Sins
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Nehemiah 1:6
NET Translation: may your ear be attentive and your eyes be open to hear the prayer of your servant that I am praying to you today throughout both day and night on behalf of your servants the Israelites. I am confessing the sins of the Israelites that we have committed against you—both I myself and my family have sinned.
DARBY Translation: Let thine ear now be attentive, and thine eyes open, to hear the prayer of thy servant, which I pray before thee at this timeD2723, day and night, for the children of Israel thy servants, confessing the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned.
KJV Translation: Let thine ear now be attentive, and thine eyes open, that thou mayest hear the prayer of thy servant, which I pray before thee now, day and night, for the children of Israel thy servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned.
Keywords: LAW,PRAYER,REPENTANCE
Description: Nehemiah 1:7
NET Translation: We have behaved corruptly against you, not obeying the commandments, the statutes, and the judgments that you commanded your servant Moses.
DARBY Translation: We have acted very perversely against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the ordinances that thou commandedst thy servant Moses.
KJV Translation: We have dealt very corruptly against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which thou commandedst thy servant Moses.
Keywords: CAPTIVITY,PRAYER,REPENTANCE
Description: Nehemiah 1:9
NET Translation: But if you repent and obey my commandments and do them, then even if your dispersed people are in the most remote location, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen for my name to reside.’
DARBY Translation: but if ye return to me, and keep my commandments and do them, though there were of you cast out unto the uttermost part of the heavens, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
KJV Translation: But [if] ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, [yet] will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
Keywords: INFLUENCE,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,NEHEMIAH,RULERS,BORROWING,COUNTRY,COVETOUSNESS,CREDITOR,INTEREST,LENDING,POOR,REPENTANCE,THE RICH,USURY
Description: Nehemiah 5:1
NET Translation: Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.
DARBY Translation: And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
KJV Translation: And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Verse Intro: Nehemiah Intervenes for the Oppressed of Israel
Keywords: EZRA,GATES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NEHEMIAH,RELIGIOUS ZEAL,FEASTS,JERUSALEM,LAW,REPENTANCE,SYNAGOGUE,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: Nehemiah 8:1
NET Translation: all the people gathered together in the plaza which was in front of the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which the Lord had commanded Israel.
DARBY Translation: all the people gathered together as one man to the open place that was before the water-gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which Jehovah had commanded Israel.
KJV Translation: And all the people gathered themselves together as one man into the street that [was] before the water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
Verse Intro: Ezra Reads the Law Before the People
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,NEHEMIAH,FASTING,REPENTANCE
Description: Nehemiah 9:1
NET Translation: On the twenty-fourth day of this same month the Israelites assembled; they were fasting and wearing sackcloth, their heads covered with dust.
DARBY Translation: And on the twenty-fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.
KJV Translation: Now in the twenty and fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.
Verse Intro: People of Israel Confess Sins and Worship
Keywords: IMPENITENCE,REPENTANCE,SELF-WILL
Description: Nehemiah 9:16
NET Translation: “But they—our ancestors—behaved presumptuously; they rebelled and did not obey your commandments.
DARBY Translation: But they, ourD2801 fathers, dealt proudly, and hardened their neck, and hearkened not to thy commandments,
KJV Translation: But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments,
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Job 7:20
NET Translation: If I have sinned—what have I done to you, O watcher of men? Why have you set me as your target? Have I become a burden to you?
DARBY Translation: Have I sinned, what do I unto thee, thou Observer of men? Why hast thou set me as an object of assault for thee, so that I am become a burden to myself?
KJV Translation: I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself?
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,PERFECTION,REPENTANCE,SELF-CONDEMNATION,SIN
Description: Job 9:20
NET Translation: Although I am innocent, my mouth would condemn me, although I am blameless, it would declare me perverse.
DARBY Translation: If I justified myself, mine own mouth would condemn me; were I perfect, he would prove me perverse.
KJV Translation: If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: [if I say], I [am] perfect, it shall also prove me perverse.
Keywords: REPENTANCE
Description: Job 11:13
NET Translation: “As for you, if you prove faithful, and if you stretch out your hands toward him,
DARBY Translation: If thou prepare thy heart and stretch out thy hands toward him,
KJV Translation: If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;
Verse Intro: Job Needs to Put His Sin Away and Be Faithful
Keywords: REPENTANCE,SELF-EXAMINATION,SIN
Description: Job 13:23
NET Translation: How many are my iniquities and sins? Show me my transgression and my sin.
DARBY Translation: How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.
KJV Translation: How many [are] mine iniquities and sins? make me to know my transgression and my sin.
Keywords: BACKSLIDERS,PENITENT,PROSPERITY,REPENTANCE
Description: Job 22:23
NET Translation: If you return to the Almighty, you will be built up; if you remove wicked behavior far from your tent,
DARBY Translation: If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,
KJV Translation: If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.
Keywords: JOY,PENITENT,PRAYER,REPENTANCE,RIGHTEOUSNESS
Description: Job 33:26
NET Translation: He entreats God, and God delights in him, he sees God’s face with rejoicing, and God restores to him his righteousness.
DARBY Translation: He shall pray unto God, and he will receive him with favour; and he shall see hisD3096 face with shoutings, and he will render unto manD3097 his righteousness.
KJV Translation: He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE,RESIGNATION
Description: Job 34:31
NET Translation: “Has anyone said to God, ‘I have endured chastisement, but I will not act wrongly any more;
DARBY Translation: For hath heD3107 said unto God, I bear [chastisement], I will not offend;
KJV Translation: Surely it is meet to be said unto God, I have borne [chastisement], I will not offend [any more]:
Verse Intro: Do Not Speak Against God Without Understanding
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE,WISDOM
Description: Job 34:32
NET Translation: teach me what I cannot see; if I have done evil, I will do so no more’?
DARBY Translation: What I see not, teach thou me; if I have done wrong, I will do so no more?
KJV Translation: [That which] I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
Keywords: REPENTANCE
Description: Job 36:10
NET Translation: And he reveals this for correction, and says that they must turn from evil.
DARBY Translation: And he openeth their ear to discipline, and commandeth that they return from iniquity.
KJV Translation: He openeth also their ear to discipline, and commandeth that they return from iniquity.
Keywords: CONVICTION,HUMILITY,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Job 40:4
NET Translation: “Indeed, I am completely unworthy—how could I reply to you? I put my hand over my mouth to silence myself.
DARBY Translation: Behold, I am nought: what shall I answer thee? I will lay my hand upon my mouth.
KJV Translation: Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
Keywords: REPENTANCE,SIN,WISDOM
Description: Job 42:5
NET Translation: I had heard of you by the hearing of the ear, but now my eye has seen you.
DARBY Translation: I had heard of thee by the hearing of the ear, but now mine eye seeth thee:
KJV Translation: I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.
Keywords: CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST,REPENTANCE
Description: Psalms 22:27
NET Translation: Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him. Let all the nations worship you.
DARBY Translation: All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee:
KJV Translation: All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
Keywords: GOD,PENITENT,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 32:5
NET Translation: Then I confessed my sin; I no longer covered up my wrongdoing. I said, “I will confess my rebellious acts to the Lord.” And then you forgave my sins. (Selah)
DARBY Translation: I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and *thou* forgavest the iniquity of my sin. Selah.
KJV Translation: I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
Keywords: GOD,PEACE,REPENTANCE
Description: Psalms 34:14
NET Translation: Turn away from evil and do what is right. Strive for peace and promote it.
DARBY Translation: Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
KJV Translation: Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Keywords: HEART,PENITENT,REPENTANCE
Description: Psalms 34:18
NET Translation: The Lord is near the brokenhearted; he delivers those who are discouraged.
DARBY Translation: Jehovah is nigh to those that are of a broken heart, and saveth them that are of a contrite spirit.
KJV Translation: The LORD [is] nigh unto them that are of a broken heartK3603; and saveth such as be of a contrite spiritK3604.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 38:3
NET Translation: My whole body is sick because of your judgment; I am deprived of health because of my sin.
DARBY Translation: There is no soundness in my flesh because of thine indignationD3414; no peace in my bones, because of my sin.
KJV Translation: [There is] no soundness in my flesh because of thine anger; neither [is there any] restK3636in my bones because of my sin.
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 38:4
NET Translation: For my sins overwhelm me; like a heavy load, they are too much for me to bear.
DARBY Translation: For mine iniquities are gone overD3415 my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
KJV Translation: For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 38:18
NET Translation: Yes, I confess my wrongdoing, and I am concerned about my sins.
DARBY Translation: For I will declare mine iniquity, I am grieved for my sin.
KJV Translation: For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
Keywords: CONSCIENCE,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 40:12
NET Translation: For innumerable dangers surround me. My sins overtake me so I am unable to see; they outnumber the hairs of my head so my strength fails me.
DARBY Translation: For innumerable evils have compassed me about: mine iniquitiesD3432 have taken hold upon me, so that I cannot seeD3433; they are more than the hairs of my head: and my heart hath failed me.
KJV Translation: For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart failethK3657me.
Keywords: REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 41:4
NET Translation: As for me, I said: “O Lord, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you.
DARBY Translation: As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
KJV Translation: I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Keywords: CONSCIENCE,DAVID,PSALMS,REMORSE,CONVICTION,DESIRE,HOMICIDE,PRAYER,REPENTANCE
Description: Psalms 51:1
NET Translation: For the music director, a psalm of David, written when Nathan the prophet confronted him after David’s affair with Bathsheba. Have mercy on me, O God, because of your loyal love. Because of your great compassion, wipe away my rebellious acts.
DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba. Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions
KJV Translation: To the chief Musician, [A Psalm] of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
Verse Intro: Seeking a Clean Heart Before the Lord After Commiting Sin
Keywords: ABLUTION,CLEANLINESS,COLORS,CONSCIENCE,CONVICTION,HYSSOP,PURIFICATION,PURITY,REGENERATION,REMORSE,REPENTANCE,SIN,SNOW,WASHING
Description: Psalms 51:7
NET Translation: Cleanse me with hyssop and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
DARBY Translation: PurgeD3509 me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
KJV Translation: Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Keywords: CONSECRATION,FORMALISM,HEART,OFFERINGS,PENITENT,REPENTANCE
Description: Psalms 51:17
NET Translation: The sacrifice God desires is a humble spirit—O God, a humble and repentant heart you will not reject.
DARBY Translation: The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
KJV Translation: The sacrifices of God [are] a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 69:5
NET Translation: O God, you are aware of my foolish sins; my guilt is not hidden from you.
DARBY Translation: Thou, O God, knowest my foolishness, and my trespasses are not hidden from thee.
KJV Translation: O God, thou knowest my foolishness; and my sinsK3792are not hid from thee.
Keywords: FASTING,MALICE,PERSECUTION,REPENTANCE
Description: Psalms 69:10
NET Translation: I weep and refrain from eating food, which causes others to insult me.
DARBY Translation: And I wept, my soul was fasting: that also was to my reproach;
KJV Translation: When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach.
Keywords: CONSCIENCE,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 73:21
NET Translation: Yes, my spirit was bitter, and my insides felt sharp pain.
DARBY Translation: When my heart was in a ferment, and I was pricked in my reins,
KJV Translation: Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
Keywords: HUMILITY,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 73:22
NET Translation: I was ignorant and lacked insight; I was as senseless as an animal before you.
DARBY Translation: Then I was brutish and knew nothing; I was [as] a beast with thee.
KJV Translation: So foolish [was] I, and ignorantK3820: I was [as] a beast before theeK3821.
Keywords: GOD,PRAISE,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE
Description: Psalms 95:7
NET Translation: For he is our God; we are the people of his pasture, the sheep he owns. Today, if only you would obey him.
DARBY Translation: For he is our God; and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. To-day if ye hear his voice,
KJV Translation: For he [is] our God; and we [are] the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
Keywords: IMPENITENCE,OBDURACY (HARDNESS),REPENTANCE,UNBELIEF
Description: Psalms 95:8
NET Translation: He says, “Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness,
DARBY Translation: Harden not your heart, as at MeribahD3825, as [in] the day of MassahD3826, in the wilderness;
KJV Translation: Harden not your heart, as in the provocationK3922, [and] as [in] the day of temptation in the wilderness:
Verse Intro: Be not Disobedient as in the Days of the Wilderness
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 106:6
NET Translation: We have sinned like our ancestors; we have done wrong, we have done evil.
DARBY Translation: We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
KJV Translation: We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
Keywords: COVENANT,GOD,REPENTANCE
Description: Psalms 106:45
NET Translation: He remembered his covenant with them, and relented because of his great loyal love.
DARBY Translation: And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving-kindnesses;
KJV Translation: And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
Keywords: ETERNITY,JESUS THE CHRIST,MELCHIZEDEK,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE
Description: Psalms 110:4
NET Translation: The Lord makes this promise on oath and will not revoke it: “You are an eternal priest after the pattern of Melchizedek.”
DARBY Translation: Jehovah hath sworn, and will not repent, Thou art priest for ever after the order of Melchisedek.
KJV Translation: The LORD hath sworn, and will not repent, Thou [art] a priest for ever after the order of Melchizedek.
Keywords: MEDITATION,OBEDIENCE,REPENTANCE,SELF-EXAMINATION,SIN
Description: Psalms 119:59
NET Translation: I consider my actions and follow your rules.
DARBY Translation: I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
KJV Translation: I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
Keywords: FORGETTING GOD,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 119:176
NET Translation: I have wandered off like a lost sheep. Come looking for your servant, for I do not forget your commands.
DARBY Translation: I have gone astray like a lost sheep: seek thy servant; for I have not forgotten thy commandments.
KJV Translation: I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
Keywords: PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER,REPENTANCE
Description: Psalms 130:1
NET Translation: A song of ascents. From the deep water I cry out to you, O Lord.
DARBY Translation: A Song of degrees. Out of the depths do I call upon thee, Jehovah
KJV Translation: A Song of degrees. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
Verse Intro: Rely On the Lord who will Forgive All Our Sins and Deliver
Keywords: GOD,REPENTANCE
Description: Psalms 135:14
NET Translation: For the Lord vindicates his people, and has compassion on his servants.
DARBY Translation: For Jehovah will judgeD4044 his people, and will repent in favour ofD4045 his servants.
KJV Translation: For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,PENITENT,REPENTANCE
Description: Psalms 147:3
NET Translation: He heals the brokenhearted, and bandages their wounds.
DARBY Translation: He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
KJV Translation: He healeth the broken in heart, and bindeth up their woundsK4107.
Keywords: BLINDNESS,FOOL,INFIDELITY,KNOWLEDGE,REPENTANCE,SCOFFING
Description: Proverbs 1:22
NET Translation: “How long will you simpletons love naiveté? How long have mockers delighted in mockery? And how long will fools hate knowledge?
DARBY Translation: How long, simple ones, will ye love simpleness, and scorners take pleasure in their scorning, and the foolish hate knowledge?
KJV Translation: How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
Keywords: REPENTANCE,WISDOM
Description: Proverbs 1:23
NET Translation: You should respond to my rebuke. Then I would pour out my thoughts to you; I would make my words known to you.
DARBY Translation: Turn you at my reproof: behold, I will pour forth my spirit unto you, I will make known to you my words.
KJV Translation: Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Keywords: COMPANY,FELLOWSHIP,FOOL,REPENTANCE
Description: Proverbs 9:6
NET Translation: Abandon your foolish ways so that you may live, and proceed in the way of understanding.”
DARBY Translation: Forsake folliesD4228 and live, and go in the way of intelligence.
KJV Translation: Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
Keywords: GOD,IMPENITENCE,PRAYER,REPENTANCE,SELF-RIGHTEOUSNESS,WICKED (PEOPLE)
Description: Proverbs 28:13
NET Translation: The one who covers his transgressions will not prosper, but whoever confesses them and forsakes them will find mercy.
DARBY Translation: He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh [them] shall obtain mercy.
KJV Translation: He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh [them] shall have mercy.
Keywords: ANGEL (a spirit),COMPANY,CONVICTION,HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PRAYER,REMORSE,REPENTANCE,SIN,SPEAKING
Description: Isaiah 6:5
NET Translation: I said, “Woe to me! I am destroyed, for my lips are contaminated by sin, and I live among people whose lips are contaminated by sin. My eyes have seen the king, the Lord of Heaven’s Armies.”
DARBY Translation: And I said, Woe unto me! for I am undone; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.
KJV Translation: Then said I, Woe [is] me! for I am undoneK4572; because I [am] a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
Keywords: REPENTANCE
Description: Isaiah 10:21
NET Translation: A remnant will come back, a remnant of Jacob, to the mighty God.
DARBY Translation: The remnant shall returnD4688, the remnant of Jacob, unto the mighty God.
KJV Translation: The remnant shall return, [even] the remnant of Jacob, unto the mighty God.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BALDNESS,HAPPINESS,PLEASURE,REPENTANCE,REPROBACY,WORLDLINESS
Description: Isaiah 22:12
NET Translation: At that time the Sovereign Lord of Heaven’s Armies called for weeping and mourning, for shaved heads and sackcloth.
DARBY Translation: And in that day did the Lord Jehovah of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth;
KJV Translation: And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
Keywords: BACKSLIDERS,REPENTANCE
Description: Isaiah 31:6
NET Translation: You Israelites! Return to the one you have so blatantly rebelled against!
DARBY Translation: Turn unto him from whom ye have deeply revoltedD4871, ye children of Israel;
KJV Translation: Turn ye unto [him from] whom the children of Israel have deeply revolted.
Keywords: HUMILITY,REPENTANCE
Description: Isaiah 38:15
NET Translation: What can I say? He has decreed and acted. I will walk slowly all my years because I am overcome with grief.
DARBY Translation: What shall I say? He hath both spoken unto me, and himself hath done [it]. I shall go softly all my years inD4924 the bitterness of my soul.
KJV Translation: What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done [it]: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
Keywords: CORRUPTION,GOD,REPENTANCE
Description: Isaiah 38:17
NET Translation: “Look, the grief I experienced was for my benefit. You delivered me from the Pit of oblivion. For you removed all my sins from your sight.
DARBY Translation: Behold, instead of peaceD4925 I had bitterness upon bitterness; but thou hast in love delivered my soul from the pit of destruction; for thou hast cast all my sins behind thy back.
KJV Translation: Behold, for peace I had great bitternessK4864: but thou hast in love to my soul [delivered it] from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
Keywords: GOD,REPENTANCE,SIN
Description: Isaiah 44:22
NET Translation: I remove the guilt of your rebellious deeds as if they were a cloud, the guilt of your sins as if they were a cloud. Come back to me, for I protect you.”
DARBY Translation: I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.
KJV Translation: I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.
Keywords: REPENTANCE
Description: Isaiah 46:8
NET Translation: Remember this, so you can be brave. Think about it, you rebels!
DARBY Translation: Remember this, and shew yourselves men; call it to mindD5009, ye transgressors.
KJV Translation: Remember this, and shew yourselves men: bring [it] again to mind, O ye transgressors.
Keywords: DESIRE,PRAYER,REPENTANCE,SALVATION,SEEKERS,SIN
Description: Isaiah 55:6
NET Translation: Seek the Lord while he makes himself available; call to him while he is nearby!
DARBY Translation: Seek ye Jehovah while he may be found, call ye upon him while he is near.
KJV Translation: Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near:
Keywords: GOD,REPENTANCE,SALVATION,SEEKERS,SIN
Description: Isaiah 55:7
NET Translation: The wicked need to abandon their lifestyle and sinful people their plans. They should return to the Lord, and he will show mercy to them, and to their God, for he will freely forgive them.
DARBY Translation: Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
KJV Translation: Let the wicked forsake his way, and the unrighteous manK4966his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardonK4967.
Keywords: CHARACTER,CHURCH,ETERNITY,FELLOWSHIP,GOD,HEAVEN,HUMILITY,REPENTANCE
Description: Isaiah 57:15
NET Translation: For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy: “I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.
DARBY Translation: For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, and whose name is Holy: I dwell in the high and holy [place], and with him that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
KJV Translation: For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name [is] Holy; I dwell in the high and holy [place], with him also [that is] of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
Keywords: FALSEHOOD,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Isaiah 59:12
NET Translation: For you are aware of our many rebellious deeds, and our sins testify against us; indeed, we are aware of our rebellious deeds; we know our sins all too well.
DARBY Translation: For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us; and our iniquities, we know them:
KJV Translation: For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions [are] with us; and [as for] our iniquities, we know them;
Keywords: CHURCH,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE,RIGHTEOUS,SEEKERS,ZION
Description: Isaiah 59:20
NET Translation: “A protector comes to Zion, to those in Jacob who repent of their rebellious deeds,” says the Lord.
DARBY Translation: And the Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah.
KJV Translation: And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANOINTING,CAPTIVITY,CHURCH,GOSPEL,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,PRISONERS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE,SALVATION,SEEKERS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TRINITY
Description: Isaiah 61:1
NET Translation: The Spirit of the Sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,
DARBY Translation: The Spirit of the Lord Jehovah is upon me, because Jehovah hath anointed me to announce glad tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and opening of the prison to them that are bound;
KJV Translation: The Spirit of the Lord GOD [is] upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to [them that are] bound;
Verse Intro: The Lord will Revive and Strengthen His People
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JUBILEE,LIBERTY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE
Description: Isaiah 61:2
NET Translation: to announce the year when the Lord will show his favor, the day when our God will seek vengeance, to console all who mourn,
DARBY Translation: to proclaim the acceptable year of Jehovah, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
KJV Translation: To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
Keywords: REPENTANCE,SIN,WICKED (PEOPLE)
Description: Isaiah 64:5
NET Translation: You assist those who delight in doing what is right, who observe your commandments. Look, you were angry because we violated them continually. How then can we be saved?
DARBY Translation: Thou meetest him that rejoiceth to do righteousness, thoseD5132 that remember thee in thy ways: (behold, thou wast wroth, and we have sinned:) in those is perpetuity, and we shall be saved.
KJV Translation: Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, [those that] remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.
Keywords: BACKSLIDERS,GOD,REPENTANCE
Description: Jeremiah 3:4
NET Translation: Even now you say to me, ‘You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young.
DARBY Translation: Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
KJV Translation: Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou [art] the guide of my youth?
Keywords: ANGER,BACKSLIDERS,GOD,REPENTANCE
Description: Jeremiah 3:12
NET Translation: “Go and shout this message to my people in the countries in the north. Tell them: ‘Come back to me, wayward Israel,’ says the Lord. ‘I will not continue to look on you with displeasure. For I am merciful,’ says the Lord. ‘I will not be angry with you forever.
DARBY Translation: Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith Jehovah: I will not make my face darkD5170 upon you; for I am merciful, saith Jehovah; I will not keep [anger] for ever.
KJV Translation: Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for ever.
Verse Intro: The Lord Calls on Wayward Judah and Israel to Repent
Keywords: ADOPTION,GOD,REPENTANCE
Description: Jeremiah 3:19
NET Translation: “I thought to myself, ‘Oh what a joy it would be for me to treat you like a son! What a joy it would be for me to give you a pleasant land, the most beautiful piece of property there is in all the world!’ I thought you would call me ‘Father’ and would never cease being loyal to me.
DARBY Translation: And as for me, I said, How shall I put thee among the children, and give thee the pleasant land, the goodly inheritance ofD5176 the hosts of the nations? And I said, Thou shalt call meD5177, My father; and shalt not turn away from following me.
KJV Translation: But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant landK5070, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from meK5071.
Keywords: FORGETTING GOD,REPENTANCE,SIN
Description: Jeremiah 3:21
NET Translation: “A noise is heard on the hilltops. It is the sound of the people of Israel crying and pleading to their gods. Indeed they have followed sinful ways; they have forgotten to be true to the Lord their God.
DARBY Translation: A voice is heard upon the heights, the weeping supplications of the children of Israel; for they have perverted their way, they have forgotten Jehovah their God.
KJV Translation: A voice was heard upon the high places, weeping [and] supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, [and] they have forgotten the LORD their God.
Keywords: GOD,REPENTANCE,SIN
Description: Jeremiah 3:22
NET Translation: Come back to me, you wayward people. I want to cure your waywardness. Say, ‘Here we are. We come to you because you are the Lord our God.
DARBY Translation: Return, backsliding children; I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art Jehovah our God.
KJV Translation: Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou [art] the LORD our God.
Keywords: CHILDREN,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Jeremiah 3:25
NET Translation: Let us acknowledge our shame. Let us bear the disgrace that we deserve. For we have sinned against the Lord our God, both we and our ancestors. From earliest times to this very day we have not obeyed the Lord our God.’
DARBY Translation: We lie down in our shame, and our confusion covereth us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not hearkened to the voice of Jehovah our God.
KJV Translation: We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
Keywords: BACKSLIDERS,CONDESCENSION OF GOD,REPENTANCE
Description: Jeremiah 4:1
NET Translation: “If you, Israel, want to come back,” says the Lord, “if you want to come back to me, you must get those disgusting idols out of my sight and must no longer go astray.
DARBY Translation: If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, return unto me; and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not be a wanderer;
KJV Translation: If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
Keywords: BACKSLIDERS,HEART,JEREMIAH,REPENTANCE
Description: Jeremiah 4:14
NET Translation: O people of Jerusalem, purify your hearts from evil so that you may yet be delivered. How long will you continue to harbor up wicked schemes within you?
DARBY Translation: Wash thy heart, Jerusalem, from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?
KJV Translation: O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?
Keywords: REPENTANCE
Description: Jeremiah 6:8
NET Translation: So take warning, Jerusalem, or I will abandon you in disgust and make you desolate, a place where no one can live.”
DARBY Translation: Be thou instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
KJV Translation: Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul departK5088from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
Keywords: BACKSLIDERS,IMPENITENCE,REPENTANCE,WALKING,WAY
Description: Jeremiah 6:16
NET Translation: The Lord said to his people: “You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls.” But they said, “We will not follow it!”
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Stand in the ways and see, and ask for the ancient paths, which is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk [therein].
KJV Translation: Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where [is] the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk [therein].
Keywords: BLESSING,REPENTANCE
Description: Jeremiah 7:3
NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: Change the way you have been living and do what is right. If you do, I will allow you to continue to live in this land.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place.
Keywords: INTEGRITY,REPENTANCE
Description: Jeremiah 7:5
NET Translation: You must change the way you have been living and do what is right. You must treat one another fairly.
DARBY Translation: But if ye thoroughly amend your ways and your doings, if ye really do justiceD5217 between a man and his neighbour,
KJV Translation: For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
Keywords: INTEGRITY,ORPHAN,REPENTANCE,WIDOW
Description: Jeremiah 7:7
NET Translation: If you stop doing these things, I will allow you to continue to live in this land that I gave to your ancestors as a lasting possession.
DARBY Translation: then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers from of old even for ever.
KJV Translation: Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
Keywords: REPENTANCE,SIN
Description: Jeremiah 8:14
NET Translation: The people say, “Why are we just sitting here? Let us gather together inside the fortified cities. Let us at least die there fighting, since the Lord our God has condemned us to die. He has condemned us to drink the poison waters of judgment because we have sinned against him.
DARBY Translation: Why do we sit still? Assemble yourselves, and let us enter into the fenced cities, and let us be silentD5228 there: for Jehovah our God hath put us to silenceD5229, and given us water of gallD5230 to drink, because we have sinned against Jehovah.
KJV Translation: Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gallK5101to drink, because we have sinned against the LORD.
Keywords: IMPENITENCE,PRIDE,REPENTANCE,WORD OF GOD
Description: Jeremiah 13:15
NET Translation: Then I said to the people of Judah: “Listen and pay attention! Do not be arrogant! For the Lord has spoken.
DARBY Translation: Hear ye, and give ear, be not lifted up; for Jehovah hath spoken.
KJV Translation: Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.
Verse Intro: Exile for the Nation will Come If they do not Change
Keywords: DARKNESS,REPENTANCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Jeremiah 13:16
NET Translation: Show the Lord your God the respect that is due him. Do it before he brings the darkness of disaster. Do it before you stumble into distress like a traveler on the mountains at twilight. Do it before he turns the light of deliverance you hope for into the darkness and gloom of exile.
DARBY Translation: Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the mountains of twilight; and ye shall look for light, but he will turn it into the shadow of death, and make [it] gross darkness.
KJV Translation: Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, [and] make [it] gross darkness.
Keywords: BACKSLIDERS,INTERCESSION,JEREMIAH,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Jeremiah 14:7
NET Translation: Then I said, “O Lord, intervene for the honor of your name even though our sins speak out against us. Indeed, we have turned away from you many times. We have sinned against you.
DARBY Translation: Jehovah, though our iniquities testify against us, do thou act for thy name's sake; for our backslidings are many we have sinned against thee.
KJV Translation: O LORD, though our iniquities testify against us, do thou [it] for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.
Verse Intro: Jeremiah Intercedes for the People
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Jeremiah 14:20
NET Translation: Lord, we confess that we have been wicked. We confess that our ancestors have done wrong. We have indeed sinned against you.
DARBY Translation: Jehovah, we acknowledge our wickedness, the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee.
KJV Translation: We acknowledge, O LORD, our wickedness, [and] the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.
Keywords: IMPENITENCE,REPENTANCE
Description: Jeremiah 15:6
NET Translation: I, the Lord, say: ‘You people have deserted me; you keep turning your back on me.’ So I have unleashed my power against you and have begun to destroy you. I have grown tired of feeling sorry for you!”
DARBY Translation: Thou hast cast me off, saith Jehovah, thou art gone backward; and I have stretched out my hand against thee, and will destroy thee: I am become weary of repenting.
KJV Translation: Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.
Keywords: CONTINGENCIES,REPENTANCE
Description: Jeremiah 18:8
NET Translation: But if that nation I threatened stops doing wrong, I will cancel the destruction I intended to do to it.
DARBY Translation: if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, then I will repent of the evil that I thought to do unto them.
KJV Translation: If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
Keywords: REPENTANCE
Description: Jeremiah 18:10
NET Translation: But if that nation does what displeases me and does not obey me, then I will cancel the good I promised to do to it.
DARBY Translation: if it do evil in my sight, that it hearken not unto my voice, then I will repent of the good wherewith I said I would benefit them.
KJV Translation: If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
Keywords: CHURCH,REPENTANCE
Description: Jeremiah 18:11
NET Translation: So now, tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem this: The Lord says, ‘I am preparing to bring disaster on you! I am making plans to punish you. So, every one of you, stop the evil things you have been doing. Correct the way you have been living and do what is right.’
DARBY Translation: And now, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I prepare evil against you, and devise a device against you: turn ye then every one from his evil way, and amend your ways and your doings.
KJV Translation: Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.
Keywords: REGENERATION,REPENTANCE,WISDOM
Description: Jeremiah 24:7
NET Translation: I will give them the desire to acknowledge that I am the Lord. I will be their God and they will be my people. For they will wholeheartedly return to me.’
DARBY Translation: And I will give them a heart to know me, that I am Jehovah; and they shall be my people, and I will be their GodD5329: for they shall return unto me with their whole heart.
KJV Translation: And I will give them an heart to know me, that I [am] the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.
Keywords: REPENTANCE
Description: Jeremiah 25:5
NET Translation: He said through them, ‘Each of you must turn from your wicked ways and stop doing the evil things you are doing. If you do, I will allow you to continue to live here in the land that I gave to you and your ancestors as a lasting possession.
DARBY Translation: when they said, Turn again now every one from his evil way, and from the wickedness of your doings, and dwell in the land that Jehovah hath given unto you and to your fathers from of old even for ever.
KJV Translation: They said, Turn ye again now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the LORD hath given unto you and to your fathers for ever and ever:
Keywords: REPENTANCE
Description: Jeremiah 26:3
NET Translation: Maybe they will pay attention and each of them will stop living the evil way they do. If they do that, then I will forgo destroying them as I had intended to do because of the wicked things they have been doing.
DARBY Translation: Peradventure they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil which I purpose to do unto them because of the wickedness of their doings.
KJV Translation: If so be they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil, which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.
Keywords: OBEDIENCE,REPENTANCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Jeremiah 26:13
NET Translation: But correct the way you have been living and do what is right. Obey the Lord your God. If you do, the Lord will forgo destroying you as he threatened he would.
DARBY Translation: And now, amend your ways and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
KJV Translation: Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you.
Keywords: HEZEKIAH,JERUSALEM,MICAH,REPENTANCE
Description: Jeremiah 26:18
NET Translation: “Micah from Moresheth prophesied during the time Hezekiah was king of Judah. He told all the people of Judah, ‘The Lord of Heaven’s Armies says, “‘Zion will become a plowed field. Jerusalem will become a pile of rubble. The temple mount will become a mere wooded ridge.”’
DARBY Translation: Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, sayingD5341, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be ploughed [as] a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
KJV Translation: Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed [like] a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Keywords: GOD,HEZEKIAH,MICAH,PRAYER,REPENTANCE,REVERENCE
Description: Jeremiah 26:19
NET Translation: “King Hezekiah and all the people of Judah did not put him to death, did they? Did not Hezekiah show reverence for the Lord and seek the Lord’s favor? Did not the Lord forgo destroying them as he threatened he would? But we are on the verge of bringing great disaster on ourselves.”
DARBY Translation: Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? Did he not fear Jehovah, and supplicate Jehovah, and Jehovah repented him of the evil that he had pronounced against them? And we should be doing a great evil against our souls.
KJV Translation: Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? did he not fear the LORDK5226, and besought the LORD, and the LORD repented him of the evil which he had pronounced against them? Thus might we procure great evil against our souls.
Keywords: ADOPTION,BIRTHRIGHT,FIRSTBORN,GOD,PRAYER,REPENTANCE
Description: Jeremiah 31:9
NET Translation: They will come back shedding tears of contrition. I will bring them back praying prayers of REPENTANCE. I will lead them besides streams of water, along smooth paths where they will never stumble. I will do this because I am Israel’s father; Ephraim is my firstborn son.’”
DARBY Translation: They shall come with weeping, and with supplications will I lead them; I will cause them to walk by water-brooks, in a straight way, wherein they shall not stumble; for I will be a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
KJV Translation: They shall come with weeping, and with supplicationsK5250will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim [is] my firstborn.
Description: Jeremiah 31:16
NET Translation: The Lord says to her, “Stop crying! Do not shed any more tears. For your heartfelt REPENTANCE will be rewarded. Your children will return from the land of the enemy. I, the Lord, affirm it!
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for there is a reward for thy work, saith Jehovah; and they shall come again from the land of the enemy.
KJV Translation: Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BULLOCK,CHASTISEMENT,EPHRAIM,REPENTANCE,SELF-WILL,SIN
Description: Jeremiah 31:18
NET Translation: I have indeed heard the people of Israel say mournfully, ‘We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the Lord our God.
DARBY Translation: I have indeed heard Ephraim bemoaning himself [thus]: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.
KJV Translation: I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus]; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed [to the yoke]: turn thou me, and I shall be turned; for thou [art] the LORD my God.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE,SIN
Description: Jeremiah 31:19
NET Translation: For after we turned away from you we repented. After we came to our senses we struck our thigh in sorrow. We are ashamed and humiliated because of the disgraceful things we did previously.’
DARBY Translation: Surely after that I was turned, I repented; and after I knew myself, I smote upon [my] thigh. I was ashamed, yea, even confounded, for I bear the reproach of my youth.
KJV Translation: Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon [my] thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.
Keywords: GOD,REPENTANCE,WILL
Description: Jeremiah 36:3
NET Translation: Perhaps when the people of Judah hear about all the disaster I intend to bring on them, they will all stop doing the evil things they have been doing. If they do, I will forgive their sins and the wicked things they have done.”
DARBY Translation: It may be the house of Judah will hear all the evil that I purpose to do unto them, that they may return every man from his evil way, and that I may forgive their iniquity and their sin.
KJV Translation: It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.
Keywords: ANGER,GOD,REPENTANCE,WILL
Description: Jeremiah 36:7
NET Translation: Perhaps then they will ask the Lord for mercy and will all stop doing the evil things they have been doing. For the Lord has threatened to bring great anger and wrath against these people.”
DARBY Translation: It may be they will present their supplicationD5400 beforeD5401 Jehovah, and that they will return every one from his evil way; for great is the anger and the fury that Jehovah hath pronounced against this people.
KJV Translation: It may be they will present their supplicationK5274before the LORD, and will return every one from his evil way: for great [is] the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.
Keywords: REPENTANCE
Description: Jeremiah 42:10
NET Translation: ‘If you will only stay in this land, I will build you up. I will not tear you down. I will firmly plant you. I will not uproot you. For I am filled with sorrow because of the disaster that I have brought on you.
DARBY Translation: If ye will still abide in this land, then will I build you, and not overthrow [you], and I will plant you, and not pluck [you] up; for I repent me of the evil that I have done unto you.
KJV Translation: If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull [you] down, and I will plant you, and not pluck [you] up: for I repent me of the evil that I have done unto you.
Keywords: BACKSLIDERS,CHURCH,REPENTANCE,SEEKERS,WEEPING
Description: Jeremiah 50:4
NET Translation: “When that time comes,” says the Lord, “the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of REPENTANCE as they seek the Lord their God.
DARBY Translation: In those days, and at that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping as they go, and shall seek Jehovah their God.
KJV Translation: In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.
Keywords: CHURCH,COVENANT,DECISION,REPENTANCE,ZION
Description: Jeremiah 50:5
NET Translation: They will ask the way to Zion; they will turn their faces toward it. They will come and bind themselves to the Lord in a lasting covenant that will never be forgotten.
DARBY Translation: They shall inquire concerning Zion, with their faces thitherward, [saying,] Come, and let us join ourselves to Jehovah, in an everlasting covenant that shall not be forgotten.
KJV Translation: They shall ask the way to Zion with their faces thitherward, [saying], Come, and let us join ourselves to the LORD in a perpetual covenant [that] shall not be forgotten.
Keywords: REPENTANCE,SELF-EXAMINATION,SIN
Description: Lamentations 3:40
NET Translation: נ (Nun). Let us carefully examine our ways, and let us return to the Lord.
DARBY Translation: Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.
KJV Translation: Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
Keywords: DESIRE,HEAVEN,PRAYER,REPENTANCE,SEEKERS
Description: Lamentations 3:41
NET Translation: Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven:
DARBY Translation: Let us lift up our heart with [our] hands unto God in the heavens.
KJV Translation: Let us lift up our heart with [our] hands unto God in the heavens.
Keywords: CONVICTION,REMORSE,REPENTANCE
Description: Ezekiel 7:16
NET Translation: Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys ; all of them will moan—each one for his iniquity.
DARBY Translation: And they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one for his iniquity.
KJV Translation: But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.
Keywords: REPENTANCE
Description: Ezekiel 11:18
NET Translation: “When they return to it, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.
DARBY Translation: And they shall come thither, and they shall take away from thence all its detestable things and all its abominations.
KJV Translation: And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.
Keywords: EZEKIEL,INSTRUCTION,REPENTANCE,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Ezekiel 12:3
NET Translation: “Therefore, son of man, pack up your belongings as if for exile. During the day, while they are watching, pretend to go into exile. Go from where you live to another place. Perhaps they will understand, although they are a rebellious house.
DARBY Translation: And thou, son of man, prepare thee a captive'sD5642 baggage, and go captive by day in their sight; and thou shalt go captive from thy place to another place in their sight. It may be they will consider, thoughD5643 they are a rebellious house.
KJV Translation: Therefore, thou son of man, prepare thee stuffK5528for removing, and remove by day in their sight; and thou shalt remove from thy place to another place in their sight: it may be they will consider, though they [be] a rebellious house.
Keywords: REPENTANCE
Description: Ezekiel 14:6
NET Translation: “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the Sovereign Lord says: Return! Turn from your idols, and turn your faces away from your abominations.
DARBY Translation: Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations.
KJV Translation: Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Repent, and turn [ yourselvesK5544] from your idols; and turn away your faces from all your abominations.
Keywords: REPENTANCE
Description: Ezekiel 16:61
NET Translation: Then you will remember your conduct, and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you.
DARBY Translation: And thou shalt remember thy ways, and be confounded, when thou shalt receive thy sisters who are older than thou, together with those who are younger than thou; for I will give them unto thee for daughters, but not by virtue of thy covenant.
KJV Translation: Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.
Keywords: DEATH,PENITENT,REPENTANCE,SEEKERS,SIN
Description: Ezekiel 18:21
NET Translation: “But if the wicked person turns from all the sin he has committed and observes all my statutes and does what is just and right, he will surely live; he will not die.
DARBY Translation: And the wicked, if he turn from all his sins which he hath committed, and keep all my statutes, and do judgment and justice, he shall certainly live, he shall not die.
KJV Translation: But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.
Keywords: REPENTANCE
Description: Ezekiel 18:27
NET Translation: When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life.
DARBY Translation: And when the wicked turneth from his wickedness which he hath committed, and doeth judgment and justice, he shall keep his soul alive.
KJV Translation: Again, when the wicked [man] turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Keywords: REPENTANCE
Description: Ezekiel 18:28
NET Translation: Because he considered and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.
DARBY Translation: Because he considereth, and turneth from all his transgressions which he hath committed, he shall certainly live, he shall not die.
KJV Translation: Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
Keywords: GOD,REPENTANCE,RESPONSIBILITY
Description: Ezekiel 18:30
NET Translation: “Therefore, I will judge each person according to his conduct, O house of Israel, declares the Sovereign Lord. Repent and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity.
DARBY Translation: Therefore I will judge you, house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn from all your transgressions; so iniquity shall not be your snareD5684.
KJV Translation: Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn [yourselves] from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHARACTER,REPENTANCE
Description: Ezekiel 20:43
NET Translation: And there you will remember your conduct and all your deeds by which you defiled yourselves. You will despise yourselves because of all the evil deeds you have done.
DARBY Translation: And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils which ye have committed.
KJV Translation: And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.
Keywords: CONDESCENSION OF GOD,CONVICTION,PENITENT,REMORSE,REPENTANCE
Description: Ezekiel 33:10
NET Translation: “And you, son of man, say to the house of Israel, ‘This is what you have said: “Our rebellious acts and our sins have caught up with us, and we are wasting away because of them. How then can we live?”’
DARBY Translation: And thou, son of man, say unto the house of Israel, Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we waste away in them, how then should we live?
KJV Translation: Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins [be] upon us, and we pine away in them, how should we then live?
Verse Intro: Each Person Judged for His Sins
Keywords: CONTINGENCIES,DEATH,OBEDIENCE,REPENTANCE,SIN
Description: Ezekiel 33:14
NET Translation: Suppose I say to the wicked, ‘You must certainly die,’ but he turns from his sin and does what is just and right.
DARBY Translation: And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;
KJV Translation: Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and rightK5738;
Keywords: REPENTANCE
Description: Ezekiel 33:19
NET Translation: When the wicked turns from his sin and does what is just and right, he will live because of it.
DARBY Translation: And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth judgment and justice, he shall live for these things.
KJV Translation: But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
Keywords: REPENTANCE
Description: Ezekiel 36:31
NET Translation: Then you will remember your evil behavior and your deeds that were not good; you will loathe yourselves on account of your sins and your abominable deeds.
DARBY Translation: And ye shall remember your evil ways, and your doings which were not good, and shall loathe yourselves for your iniquities and for your abominations.
KJV Translation: Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that [were] not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
Keywords: GOD,REPENTANCE
Description: Ezekiel 37:23
NET Translation: They will not defile themselves with their idols, their detestable things, and all their rebellious deeds. I will save them from all their unfaithfulness by which they sinned. I will purify them; they will become my people, and I will become their God.
DARBY Translation: And they shall not defile themselves any more with their idols, or with their detestable things, or with any of their transgressions; and I will save them out of all their dwelling-places wherein they have sinned, and will cleanse them; and they shall be my people, and I will be their GodD5873.
KJV Translation: Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.
Keywords: DANIEL,POOR,REPENTANCE,REPROOF
Description: Daniel 4:27
NET Translation: Therefore, O king, may my advice be pleasing to you. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps your prosperity will be prolonged.”
DARBY Translation: Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousnessD6008, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.
KJV Translation: Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Daniel 9:5
NET Translation: we have sinned! We have done what is wrong and wicked; we have rebelled by turning away from your commandments and standards.
DARBY Translation: we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from thy commandments and from thine ordinances.
KJV Translation: We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:
Keywords: PRAYER,REPENTANCE
Description: Daniel 10:12
NET Translation: Then he said to me, “Don’t be afraid, Daniel, for from the very first day you applied your mind to understand and to humble yourself before your God, your words were heard. I have come in response to your words.
DARBY Translation: And he said unto me, Fear not, Daniel; for from the first day that thou didst set thy heart to understand, and to humble thyself before thy God, thy words were heard, and I am come because of thy words.
KJV Translation: Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE
Description: Hosea 2:7
NET Translation: Then she will pursue her lovers, but she will not catch them; she will seek them, but she will not find them. Then she will say, ‘I will go back to my husband, because I was better off then than I am now.’
DARBY Translation: And she shall pursue after her lovers, and shall not overtake them; and she shall seek them, and shall not find them: and she shall say, I will go and return to my first husband, for then was it better with me than now.
KJV Translation: And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find [them]: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then [was it] better with me than now.
Keywords: BACKSLIDERS,DAVID,GOD,JESUS THE CHRIST,REPENTANCE,SEEKERS
Description: Hosea 3:5
NET Translation: Afterward, the Israelites will turn and seek the Lord their God and their Davidic king. Then they will submit to the Lord in fear and receive his blessings in future days.
DARBY Translation: Afterwards shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king; and shall turn with fear toward Jehovah and toward his goodness, at the end of the days.
KJV Translation: Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE,SEEKERS
Description: Hosea 5:15
NET Translation: Then I will return again to my lair until they have suffered their punishment. Then they will seek me; in their distress they will earnestly seek me.
DARBY Translation: I will go away, I will return to my place, till they acknowledge their trespassD6155, and seek my face: in their affliction they will seek me earlyD6156.
KJV Translation: I will go [and] return to my place, till they acknowledge their offenceK6076, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
Keywords: CHURCH,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,REPENTANCE
Description: Hosea 6:1
NET Translation: Come on! Let’s return to the Lord. He himself has torn us to pieces, but he will heal us! He has injured us, but he will bandage our wounds!
DARBY Translation: Come and let us return unto Jehovah: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
KJV Translation: Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Verse Intro: Fleeting Superficial REPENTANCE Gives False Assurance
Keywords: DESIRE,REAPING,REPENTANCE,RIGHTEOUSNESS,SEED,SEEKERS,SOWER,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Hosea 10:12
NET Translation: Sow righteousness for yourselves, reap unfailing love. Break up the unplowed ground for yourselves, for it is time to seek the Lord, until he comes and showers deliverance on you.
DARBY Translation: Sow to yourselves in righteousness, reap according to mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek Jehovah, till he come and rain righteousness upon you.
KJV Translation: Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for [it is] time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you.
Keywords: MERCY,PERSEVERANCE,REPENTANCE,WAITING
Description: Hosea 12:6
NET Translation: But you must return to your God, by maintaining love and justice and by waiting for your God to return to you.
DARBY Translation: And thou, return unto thy God: keep loving-kindnessD6201 and judgment, and wait on thy God continually.
KJV Translation: Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.
Keywords: APOSTROPHE,DEATH,GOD,GRAVE,HELL,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RANSOM,RESURRECTION,WAR
Description: Hosea 13:14
NET Translation: Will I deliver them from the power of Sheol? No, I will not! Will I redeem them from death? No, I will not! O Death, bring on your plagues! O Sheol, bring on your destruction! My eyes will not show any compassion!
DARBY Translation: I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death: where, O death, are thyD6210 plaguesD6211? where, O Sheol, is thyD6212 destruction? REPENTANCE shall be hid from mine eyes.
KJV Translation: I will ransom them from the powerK6133of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: REPENTANCE shall be hid from mine eyes.
Keywords: BACKSLIDERS,GOD,REPENTANCE
Description: Hosea 14:1
NET Translation: Return, O Israel, to the Lord your God, for your sin has been your downfall!
DARBY Translation: O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
KJV Translation: O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
Verse Intro: A Call to Israel for Genuine REPENTANCE and Return to the Lord
Keywords: CALF,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE,SACRIFICES
Description: Hosea 14:2
NET Translation: Return to the Lord and repent! Say to him: “Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.
DARBY Translation: Take with you words, and turn to Jehovah; say unto him, Forgive all iniquity, and receive [us] graciouslyD6215; so will we render the calvesD6216 of our lips.
KJV Translation: Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive [us] graciously: so will we render the calves of our lips.
Keywords: CHILDREN,CONFIDENCE,HORSE,ORPHAN,REPENTANCE
Description: Hosea 14:3
NET Translation: Assyria cannot save us; we will not ride warhorses. We will never again say, ‘Our gods,’ to what our own hands have made. For only you will show compassion to Orphan Israel!”
DARBY Translation: Assyria shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Thou art] our God; because in thee the fatherless findeth mercy.
KJV Translation: Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Ye are] our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
Keywords: IDOLATRY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,REPENTANCE
Description: Hosea 14:8
NET Translation: O Ephraim, I do not want to have anything to do with idols anymore! I will answer him and care for him. I am like a luxuriant cypress tree; your fruitfulness comes from me!”
DARBY Translation: Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? (I answer [him], and I will observe him.) I am like a green fir-tree. From me is thy fruit found.
KJV Translation: Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? I have heard [him], and observed him: I [am] like a green fir tree. From me is thy fruit found.
Keywords: FASTING,GOVERNMENT,REPENTANCE,WORSHIP
Description: Joel 1:14
NET Translation: Announce a holy fast; proclaim a sacred assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the temple of the Lord your God, and cry out to the Lord.
DARBY Translation: Hallow a fast, proclaim a solemn assembly, gather the eldersD6223, [and] all the inhabitants of the land to the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.
KJV Translation: Sanctify ye a fast, call a solemn assemblyK6144, gather the elders [and] all the inhabitants of the land [into] the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
Keywords: FASTING,NATION,REPENTANCE,SEEKERS,WEEPING
Description: Joel 2:12
NET Translation: “Yet even now,” the Lord says, “return to me with all your heart—with fasting, weeping, and mourning.
DARBY Translation: Yet even now, saithD6228 Jehovah, turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning;
KJV Translation: Therefore also now, saith the LORD, turn ye [even] to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning:
Verse Intro: A Call to Return to the Lord
Keywords: FASTING,GOD,RENDING,REPENTANCE,SEEKERS
Description: Joel 2:13
NET Translation: Tear your hearts, not just your garments.” Return to the Lord your God, for he is merciful and compassionate, slow to anger and boundless in loyal love—often relenting from calamitous punishment.
DARBY Translation: and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great loving-kindnessD6229, and repenteth him of the evil.
KJV Translation: And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he [is] gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Keywords: CHURCH,REPENTANCE,WORSHIP,ZION
Description: Joel 2:15
NET Translation: Blow the trumpet in Zion. Announce a holy fast; proclaim a sacred assembly.
DARBY Translation: Blow the trumpetD6231 in Zion, hallow a fast, proclaim a solemn assembly;
KJV Translation: Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:
Keywords: JUDGMENT,REPENTANCE,TEMPTATION
Description: Amos 4:12
NET Translation: “Therefore this is what I will do to you, Israel. Because I will do this to you, prepare to meet your God, Israel!”
DARBY Translation: Therefore thus will I do unto thee, O Israel: because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
KJV Translation: Therefore thus will I do unto thee, O Israel: [and] because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
Keywords: PRAYER,REPENTANCE,SALVATION,SEEKERS
Description: Amos 5:4
NET Translation: The Lord says this to the family of Israel: “Seek me so you can live!
DARBY Translation: For thus saith Jehovah unto the house of Israel: Seek ye me, and ye shall live.
KJV Translation: For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:
Keywords: JOSEPH,REPENTANCE
Description: Amos 5:6
NET Translation: Seek the Lord so you can live! Otherwise he will break out like fire against Joseph’s family; the fire will consume and no one will be able to quench it and save Bethel.
DARBY Translation: Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour [it], and there be none to quench [it] in Bethel.
KJV Translation: Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour [it], and [there be] none to quench [it] in Bethel.
Keywords: REPENTANCE
Description: Amos 5:15
NET Translation: Hate what is wrong, love what is right. Promote justice at the city gate. Maybe the Lord God of Heaven’s Armies will have mercy on those who are left from Joseph.
DARBY Translation: Hate evil, and love good, and establish judgment in the gate: it may be that Jehovah, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph.
KJV Translation: Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
Keywords: GOD,REPENTANCE
Description: Amos 7:3
NET Translation: The Lord decided not to do this. “It will not happen,” the Lord said.
DARBY Translation: Jehovah repented for this: It shall not be, said Jehovah.
KJV Translation: The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.
Keywords: REPENTANCE
Description: Amos 7:6
NET Translation: The Lord decided not to do this. The Sovereign Lord said, “This will not happen either.”
DARBY Translation: Jehovah repented for this: This also shall not be, said the Lord Jehovah.
KJV Translation: The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.
Keywords: DESPONDENCY,FAITH,HADES,HELL,PRAYER,REPENTANCE
Description: Jonah 2:2
NET Translation: and said, “I called out to the Lord from my distress, and he answered me; from the belly of Sheol I cried out for help, and you heard my prayer.
DARBY Translation: and he said: I cried by reason of my distress unto Jehovah, and he answered me; Out of the belly of Sheol cried I: thou heardest my voice.
KJV Translation: And said, I cried by reason of mine afflictionK6258unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hellK6259cried I, [and] thou heardest my voice.
Keywords: FAITH,FASTING,HEATHEN,OBEDIENCE,REPENTANCE
Description: Jonah 3:5
NET Translation: The people of Nineveh believed in God, and they declared a fast and put on sackcloth, from the greatest to the least of them.
DARBY Translation: And the men of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
KJV Translation: So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
Keywords: REPENTANCE,SACKCLOTH
Description: Jonah 3:8
NET Translation: Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do.
DARBY Translation: and let manD6325 and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God; and let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
KJV Translation: But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that [is] in their hands.
Keywords: REPENTANCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Jonah 3:9
NET Translation: Who knows? Perhaps God might be willing to change his mind and relent and turn from his fierce anger so that we might not die.”
DARBY Translation: Who knoweth but that God will turn and repent, and will turn away from his fierce anger, that we perish not?
KJV Translation: Who can tell [if] God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
Keywords: CONTINGENCIES,GOD,REPENTANCE
Description: Jonah 3:10
NET Translation: When God saw their actions—that they turned from their evil way of living.—God relented concerning the judgment he had threatened them with and did not destroy them.
DARBY Translation: And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil that he had said he would do unto them, and he did [it] not.
KJV Translation: And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he had said that he would do unto them; and he did [it] not.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,REPENTANCE,RESIGNATION
Description: Micah 7:9
NET Translation: I must endure the Lord’s fury, for I have sinned against him. But then he will defend my cause and accomplish justice on my behalf. He will lead me out into the light; I will witness his deliverance.
DARBY Translation: I will bear the indignation of Jehovah for I have sinned against him until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light; I shall behold his righteousness.
KJV Translation: I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, [and] I shall behold his righteousness.
Keywords: HAGGAI,REPENTANCE,TEMPLE,DARIUS,JEHOZADAK,JOSHUA,SHEALTIEL
Description: Haggai 1:1
NET Translation: On the first day of the sixth month of King Darius’ second year, the Lord’s message came through the prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to the high priest Joshua son of Jehozadak:
DARBY Translation: InD6487 the second year of DariusD6488 the king, in the sixth month, on the first day of the month, came the word of Jehovah byD6489 the prophet Haggai unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
KJV Translation: In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by HaggaiK6430the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governorK6431of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,
Verse Intro: The Lord's Message through Haggai
Keywords: REPENTANCE,SELF-EXAMINATION
Description: Haggai 1:7
NET Translation: Moreover, this is what the Lord of Heaven’s Armies has said: “Pay close attention to these things also.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: ConsiderD6492 your ways.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
Verse Intro: Discipline a Result of Failure to Rebuild the Temple
Keywords: REPENTANCE
Description: Zechariah 1:3
NET Translation: Therefore say to the people: The Lord of Heaven’s Armies says, ‘Turn to me,’ says the Lord of Heaven’s Armies, ‘and I will turn to you,’ says the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hostsD6501: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts.
KJV Translation: Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts.
Keywords: BAPTISM,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,LEVITES,PRAYER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REGENERATION,REPENTANCE,SPEAR
Description: Zechariah 12:10
NET Translation: “I will pour out on the kingship of David and the population of Jerusalem a spirit of grace and supplication so that they will look to me, the one they have pierced. They will lament for him as one laments for an only son, and there will be a bitter cry for him like the bitter cry for a firstborn.
DARBY Translation: And I will pour upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and of supplications; and they shall look on me whom they pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for an only [son], and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for [his] firstborn.
KJV Translation: And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for [his] only [son], and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for [his] firstborn.
Verse Intro: Israel Repentant Recognizes Its Messiah
Keywords: BACKSLIDERS,CONDESCENSION OF GOD,MALACHI,PRESUMPTION,REPENTANCE
Description: Malachi 3:7
NET Translation: From the days of your ancestors you have ignored my commandments and have not kept them. Return to me, and I will return to you,” says the Lord of Heaven’s Armies. “But you say, ‘How should we return?’
DARBY Translation: Since the days of your fathers have ye departed from my statutes, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?
KJV Translation: Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept [them]. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return?
Keywords: REPENTANCE,JOHN,JUDEA
Description: Matthew 3:1
NET Translation: In those days John the Baptist came into the wilderness of Judea proclaiming,
DARBY Translation: Now in those days comes John the baptist, preaching in the wilderness of Judaea,D6639
KJV Translation: In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,
Verse Intro: The Ministry of John the Baptist
Keywords: CHURCH,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,REPENTANCE,SALVATION
Description: Matthew 3:2
NET Translation: “Repent, for the kingdom of heaven is near.”
DARBY Translation: and saying, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn nigh.
KJV Translation: And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand.
Keywords: JOHN,JORDAN,REPENTANCE,SIN
Description: Matthew 3:6
NET Translation: and he was baptizing them in the Jordan River as they confessed their sins.
DARBY Translation: and were baptised by him in the Jordan, confessing their sins.
KJV Translation: And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.
Keywords: HYPOCRISY,PHARISEES,REPENTANCE,REPROOF,SADDUCEES,VIPER,WICKED (PEOPLE)
Description: Matthew 3:7
NET Translation: But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
DARBY Translation: But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarnedD6642 you to flee from the coming wrath?
KJV Translation: But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Keywords: HYPOCRISY,JUDAISM,REPENTANCE,WORKS
Description: Matthew 3:8
NET Translation: Therefore produce fruit that proves your REPENTANCE,
DARBY Translation: ProduceD6643 therefore fruit worthy of REPENTANCEREPENTANCE' denotes the moral judgment of the soul upon all the past, upon all that it is in the flesh before God. It includes, but goes further than, a change of mind." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6644.
KJV Translation: Bring forth therefore fruits meet for REPENTANCEK6556:
Keywords: BAPTISM,CONFESSION,FIRE,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,JOHN,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TRINITY
Description: Matthew 3:11
NET Translation: “I baptize you with water, for REPENTANCE, but the one coming after me is more powerful than I am—I am not worthy to carry his sandals! He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
DARBY Translation: *I* indeed baptise you with water to REPENTANCE, but he that comes after me is mightier than I, whose sandalsD6647 I am not fit to bear; *he* shall baptise you withD6648 [the] Holy Spirit and fire;
KJV Translation: I indeed baptize you with water unto REPENTANCE: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and [with] fire:
Keywords: CHURCH,DECISION,JESUS THE CHRIST,PREACHING,REPENTANCE
Description: Matthew 4:17
NET Translation: From that time Jesus began to preach this message: “Repent, for the kingdom of heaven is near!”
DARBY Translation: From that time began Jesus to preach and to say, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn nigh.
KJV Translation: From that time Jesus began to preach, and to say, “Repent: for the kingdom of heaven is at hand.”
Verse Intro: Jesus Begins his Ministry in Galilee
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PENITENT,REPENTANCE
Description: Matthew 5:4
NET Translation: “Blessed are those who mourn, for they will be comforted.
DARBY Translation: Blessed they that mourn, for *they* shall be comforted.
KJV Translation: “Blessed” [are] “they that mourn: for they shall be comforted.”
Keywords: FORMALISM,HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE
Description: Matthew 9:13
NET Translation: Go and learn what this saying means: ‘I want mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners.”
DARBY Translation: But go and learn what [that] isD6712 I will have mercy and not sacrifice; for I have not come to call righteous [men] but sinners.
KJV Translation: “But go ye and learn what” [that] “meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to REPENTANCE.”
Keywords: REPENTANCE
Description: Matthew 21:29
NET Translation: The boy answered, ‘I will not.’ But later he had a change of heart and went.
DARBY Translation: And he answering said, I will not; but afterwards repenting himself he went.
KJV Translation: “He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.”
Keywords: BACKSLIDERS,COCK CROWING,CONSCIENCE,REMORSE,REPENTANCE,WEEPING
Description: Matthew 26:75
NET Translation: Then Peter remembered what Jesus had said: “Before the rooster crows, you will deny me three times.” And he went outside and wept bitterly.
DARBY Translation: And Peter remembered the word of Jesus, who had said [to him], Before [the] cock crow thou shalt deny me thrice. And he went forth without, and wept bitterly.
KJV Translation: And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
Keywords: APOSTASY,BRIBERY,CONSCIENCE,CONSCIENCE MONEY,CONVICTION,JESUS THE CHRIST,JUDAS (JUDE),MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,MORTIFICATION,REMORSE,REPENTANCE,REVERENCE
Description: Matthew 27:3
NET Translation: Now when Judas, who had betrayed him, saw that Jesus had been condemned, he regretted what he had done and returned the thirty silver coins to the chief priests and the elders,
DARBY Translation: Then Judas, who delivered him up, seeing that he had been condemned, filled with remorse, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,
KJV Translation: Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Verse Intro: Judas Commits Suicide
Keywords: BAPTISM,JOHN,PREACHING,REPENTANCE,SALVATION
Description: Mark 1:4
NET Translation: In the wilderness John the baptizer began preaching a baptism of REPENTANCE for the forgiveness of sins.
DARBY Translation: There came John baptising in the wilderness, and preaching [the] baptism of REPENTANCE for remission of sins.
KJV Translation: John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of REPENTANCE forK6598the remission of sins.
Keywords: FAITH,GOSPEL,PREACHING,REPENTANCE
Description: Mark 1:15
NET Translation: He said, “The time is fulfilled and the kingdom of God is near. Repent and believe the gospel!”
DARBY Translation: and sayinD6970g, The time is fulfilled and the kingdom of God has drawn nigh; repent and believe in the glad tidings.
KJV Translation: And saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.”
Keywords: IRONY,PHYSICIAN,REPENTANCE,SALVATION
Description: Mark 2:17
NET Translation: When Jesus heard this he said to them, “Those who are healthy don’t need a physician, but those who are sick do. I have not come to call the righteous, but sinners.”
DARBY Translation: And Jesus having heard [it] says to them, They that are strong have not need of a physician, but those who are ill. I have not come to call righteous [men], but sinners.
KJV Translation: When Jesus heard [it], he saith unto them, “They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to REPENTANCE.”
Keywords: PREACHING,REPENTANCE
Description: Mark 6:12
NET Translation: So they went out and preached that all should repent.
DARBY Translation: And they went forth and preached that they should repent;
KJV Translation: And they went out, and preached that men should repent.
Keywords: BACKSLIDERS,COCK CROWING,CONSCIENCE,REPENTANCE,WEEPING
Description: Mark 14:72
NET Translation: Immediately a rooster crowed a second time. Then Peter remembered what Jesus had said to him: “Before a rooster crows twice, you will deny me three times.” And he broke down and wept.
DARBY Translation: And the second time a cock crew. And Peter remembered the word that Jesus said to him, Before [the] cock crow twice, thou shalt deny me thrice; and when he thought thereon he weptD7140.
KJV Translation: And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he weptK6637.
Keywords: JOHN,JUDEA,PREACHING,REPENTANCE,SIN
Description: Luke 3:3
NET Translation: He went into all the region around the Jordan River, preaching a baptism of REPENTANCE for the forgiveness of sins.
DARBY Translation: And he came into all the district round the Jordan, preaching [the] baptism of REPENTANCE for [the] remission of sins,
KJV Translation: And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of REPENTANCE for the remission of sins;
Keywords: BAPTISM,SALVATION
Description: Luke 3:8
NET Translation: Therefore produce fruit that proves your REPENTANCE, and don’t begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones!
DARBY Translation: Produce therefore fruits worthy of REPENTANCE; and begin not to say in yourselves, We have Abraham for [our] father, for I say unto you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
KJV Translation: Bring forth therefore fruits worthyK6650of REPENTANCE, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to [our] father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
Keywords: JESUS THE CHRIST,REPENTANCE,SALVATION
Description: Luke 5:32
NET Translation: I have not come to call the righteous, but sinners to REPENTANCE.”
DARBY Translation: I am not come to call righteous [persons], but sinful [ones] to REPENTANCE.
KJV Translation: “I came not to call the righteous, but sinners to REPENTANCE.”
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DESIRE,HUNGER,REPENTANCE,SEEKERS
Description: Luke 6:21
NET Translation: “Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. “Blessed are you who weep now, for you will laugh.
DARBY Translation: Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.
KJV Translation: “Blessed” [are ye] “that hunger now: for ye shall be filled. Blessed” [are ye] “that weep now: for ye shall laugh.”
Keywords: ALABASTER,ANOINTING,BOX,EATING,REPENTANCE
Description: Luke 7:37
NET Translation: Then when a woman of that town, who was a sinner, learned that Jesus was dining at the Pharisee’s house, she brought an alabaster jar of perfumed oil.
DARBY Translation: and behold, a woman in the city, who was a sinner, and knew that he was sitting at meat in the house of the Pharisee, having taken an alabaster box of myrrh,
KJV Translation: And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that [Jesus] sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
Keywords: ASHES,BETHSAIDA,CHORAZIN,IMPENITENCE,REPENTANCE,TYRE
Description: Luke 10:13
NET Translation: “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
DARBY Translation: Woe to thee, Chorazin! woe to thee, Bethsaida! for if the works of power which have taken place in you had taken place in Tyre and Sidon, they had long ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
KJV Translation: “Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.”
Keywords: IMPENITENCE,PONTIUS PILATE,REPENTANCE
Description: Luke 13:1
NET Translation: Now there were some present on that occasion who told him about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.
DARBY Translation: Now at the same time there were present some who told him of the Galileans whose blood Pilate mingled with [that of] their sacrifices.
KJV Translation: There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
Verse Intro: REPENTANCE Necessary for All Galileans
Keywords: JESUS THE CHRIST,PHARISEES,REPENTANCE
Description: Luke 15:1
NET Translation: Now all the tax collectors and sinners were coming to hear him.
DARBY Translation: And all the tax-gatherers and the sinners were comingD7348 near to him to hear him;
KJV Translation: Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.
Verse Intro: Parable of the Lost Sheep
Keywords: ANGEL (a spirit),HEAVEN,JOY,PRAISE
Description: Luke 15:7
NET Translation: I tell you, in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need to repent.
DARBY Translation: I say unto you, that thus there shall be joy in heaven for one repenting sinner, [more] than for ninety and nine righteous whoD7349 have no need of REPENTANCE.
KJV Translation: “I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no REPENTANCE.”
Keywords: EMPLOYEE,REPENTANCE,SERVANT,SIN
Description: Luke 15:17
NET Translation: But when he came to his senses he said, ‘How many of my father’s hired workers have food enough to spare, but here I am dying from hunger!
DARBY Translation: And coming to himself, he said, How many hired servants of my father's have abundance of bread, and *I* perish here by famine.
KJV Translation: “And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!”
Keywords: CHURCH,PENITENT,REPENTANCE,TEMPLE,WORSHIP
Description: Luke 18:10
NET Translation: “Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
DARBY Translation: Two men went up into the templeD7374 to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer.
KJV Translation: “Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.”
Keywords: BACKSLIDERS,CONSCIENCE,REPENTANCE,WEEPING
Description: Luke 22:62
NET Translation: And he went outside and wept bitterly.
DARBY Translation: And Peter, going forth without, wept bitterly.
KJV Translation: And Peter went out, and wept bitterly.
Keywords: ATONEMENT,JERUSALEM,JESUS THE CHRIST,MISSIONS,REPENTANCE,SALVATION,SIN,SUFFERING
Description: Luke 24:47
NET Translation: and REPENTANCE for the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
DARBY Translation: and that REPENTANCE and remission of sins should be preached in his name to all the nations beginning at Jerusalem.
KJV Translation: “And that REPENTANCE and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.”
Keywords: APOSTASY,HOLY SPIRIT,JUDAS (JUDE),PROPHECY,REPENTANCE,WORD OF GOD
Description: Acts 1:16
NET Translation: “Brothers, the scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through David concerning Judas—who became the guide for those who arrested Jesus—
DARBY Translation: BrethrenD7704, it was necessary that the scripture should have been fulfilled, which the Holy Spirit spoke before, by the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who took Jesus;
KJV Translation: Men [and] brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
Keywords: BOWELS,JUDAS (JUDE),MINISTER,CHRISTIAN,REPENTANCE,SUICIDE,WICKED (PEOPLE)
Description: Acts 1:18
NET Translation: (Now this man Judas acquired a field with the reward of his unjust deed, and falling headfirst he burst open in the middle and all his intestines gushed out.
DARBY Translation: (This [man] then indeed gotD7705 a field with [the] reward of iniquity, and, having fallen down headlong, burst in the midst, and all his bowels gushed out.
KJV Translation: Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
Keywords: BAPTISM,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,REGENERATION,REPENTANCE,RIGHTEOUS,SALVATION,SIN
Description: Acts 2:38
NET Translation: Peter said to them, “Repent, and each one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
DARBY Translation: And Peter said to them, Repent, and be baptised, each one of you, in the name of Jesus Christ, for remission of sins, and ye will receive the gift of the Holy Spirit.
KJV Translation: Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
Keywords: CHARACTER,REPENTANCE
Description: Acts 2:40
NET Translation: With many other words he testified and exhorted them saying, “Save yourselves from this perverse generation!”
DARBY Translation: And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.
KJV Translation: And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
Keywords: GOD,REPENTANCE,SALVATION
Description: Acts 3:19
NET Translation: Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped out,
DARBY Translation: Repent therefore and be converted, for the blotting out of your sins, so that times of refreshing may come from [the] presence of the Lord,
KJV Translation: Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
Keywords: JESUS THE CHRIST,POWER,REPENTANCE,TESTIMONY
Description: Acts 5:31
NET Translation: God exalted him to his right hand as Leader and Savior, to give REPENTANCE to Israel and forgiveness of sins.
DARBY Translation: HimD7754 has God exalted by his right hand as leaderD7755 and saviour, to give REPENTANCE to Israel and remission of sins.
KJV Translation: Him hath God exalted with his right hand [to be] a Prince and a Saviour, for to give REPENTANCE to Israel, and forgiveness of sins.
Keywords: HEART,REPENTANCE
Description: Acts 8:22
NET Translation: Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that he may perhaps forgive you for the intent of your heart.
DARBY Translation: Repent therefore of this thy wickedness, and supplicate the Lord, if indeed the thought of thy heart may be forgiven thee;
KJV Translation: Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
Keywords: CATHOLICITY,GIFTS FROM GOD,GLORIFYING GOD,JOY,SALVATION
Description: Acts 11:18
NET Translation: When they heard this, they ceased their objections and praised God, saying, “So then, God has granted the REPENTANCE that leads to life even to the Gentiles.”
DARBY Translation: And when they heard these things they held their peace, and glorified God, saying, Then indeed God has to the nations also granted REPENTANCE to life.
KJV Translation: When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted REPENTANCE unto life.
Keywords: JOHN
Description: Acts 13:24
NET Translation: Before Jesus arrived, John had proclaimed a baptism for REPENTANCE to all the people of Israel.
DARBY Translation: John having proclaimed before the face of his entry [among the people] [the] baptism of REPENTANCE to all the people of Israel.
KJV Translation: When John had first preached before his coming the baptism of REPENTANCE to all the people of Israel.
Keywords: GOD,IGNORANCE,REPENTANCE,RESPONSIBILITY
Description: Acts 17:30
NET Translation: Therefore, although God has overlooked such times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
DARBY Translation: God therefore, having overlooked the times of ignorance, now enjoins men that they shall all everywhere repent,
KJV Translation: And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
Keywords: BAPTISM,CONFESSION,JESUS THE CHRIST,JOHN
Description: Acts 19:4
NET Translation: Paul said, “John baptized with a baptism of REPENTANCE, telling the people to believe in the one who was to come after him, that is, in Jesus.”
DARBY Translation: And Paul said, John indeed baptised [with] the baptism of REPENTANCE, saying to the people that they should believe on him that was coming after him, that is, on Jesus.
KJV Translation: Then said Paul, John verily baptized with the baptism of REPENTANCE, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.
Keywords: REPENTANCE
Description: Acts 19:18
NET Translation: Many of those who had believed came forward, confessing and making their deeds known.
DARBY Translation: And many of those that believed came confessing and declaring their deeds.
KJV Translation: And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds.
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,REPENTANCE,SALVATION
Description: Acts 20:21
NET Translation: testifying to both Jews and Greeks about REPENTANCE toward God and faith in our Lord Jesus.
DARBY Translation: testifying to both Jews and Greeks REPENTANCE towards God, and faith towards our Lord Jesus Christ.
KJV Translation: Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, REPENTANCE toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.
Keywords: REPENTANCE
Description: Acts 26:20
NET Translation: but I declared to those in Damascus first, and then to those in Jerusalem and in all Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, performing deeds consistent with REPENTANCE.
DARBY Translation: but have, first to those both in Damascus and Jerusalem, and to all the region of Judaea, and to the nations, announced that they should repent and turn to God, doing works worthy of REPENTANCE.
KJV Translation: But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and [then] to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for REPENTANCE.
Keywords: BLINDNESS,GOD,IMPENITENCE,OBLIGATION,REPENTANCE,THANKFULNESS
Description: Romans 2:4
NET Translation: Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know that God’s kindness leads you to REPENTANCE?
DARBY Translation: or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering, not knowing that the goodness of God leads thee to REPENTANCE?
KJV Translation: Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to REPENTANCE?
Keywords: FAITH,REPENTANCE
Description: Romans 11:23
NET Translation: And even they—if they do not continue in their unbelief—will be grafted in, for God is able to graft them in again.
DARBY Translation: And *they* too, if they abide not in unbelief, shall be grafted in; for God is able again to graft them in.
KJV Translation: And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.
Keywords: GIFTS FROM GOD,GOD,PERSEVERANCE
Description: Romans 11:29
NET Translation: For the gifts and the call of God are irrevocable.
DARBY Translation: For the gifts and the calling of God [are] not subject to REPENTANCED8143.
KJV Translation: For the gifts and calling of God [are] without REPENTANCE.
Keywords: GOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REPENTANCE
Description: Romans 14:11
NET Translation: For it is written, “As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God.”
DARBY Translation: For it is writtenD8170, *I* live, saith [the] Lord, that to me shall bow every knee, and every tongue shall confess to God.
KJV Translation: For it is written, [As] I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Keywords: CHURCH,HUMILITY,PAUL,REPENTANCE,SIN
Description: 1 Corinthians 15:9
NET Translation: For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
DARBY Translation: For *I* am the least of the apostles, who am not fit to be called apostle, because I have persecuted the assembly of God.
KJV Translation: For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JOY,MINISTER,CHRISTIAN,RESIGNATION
Description: 2 Corinthians 7:4
NET Translation: I have great confidence in you; I take great pride on your behalf. I am filled with encouragement; I am overflowing with joy in the midst of all our suffering.
DARBY Translation: Great [is] my boldness towards you, great my exulting in respect of you; I am filled with encouragement; I overabound in joy under all our affliction.
KJV Translation: Great [is] my boldness of speech toward you, great [is] my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.
Verse Intro: Sadness and REPENTANCE as a Result of Paul's Previous Letter
Keywords: REPENTANCE
Description: 2 Corinthians 7:9
NET Translation: Now I rejoice, not because you were made sad, but because you were made sad to the point of REPENTANCE. For you were made sad as God intended, so that you were not harmed in any way by us.
DARBY Translation: Now I rejoice, not that ye have been grieved, but that ye have been grieved to REPENTANCE; for ye have been grieved according to God, that in nothing ye might be injured by us.
KJV Translation: Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to REPENTANCE: for ye were made sorry after a godly mannerK6970, that ye might receive damage by us in nothing.
Keywords: RIGHTEOUSNESS,SALVATION,SORROW,WICKED (PEOPLE)
Description: 2 Corinthians 7:10
NET Translation: For sadness as intended by God produces a REPENTANCE that leads to salvation, leaving no regret, but worldly sadness brings about death.
DARBY Translation: For grief according to God works REPENTANCE to salvation, never to be regretted; but the grief of the world works death.
KJV Translation: For godly sorrow worketh REPENTANCE to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.
Keywords: DEATH,DEPRAVITY OF MAN,JESUS THE CHRIST,LIGHT,REGENERATION,REPENTANCE,SALVATION
Description: Ephesians 5:14
NET Translation: For everything made visible is light, and for this reason it says: “Awake, O sleeper! Rise from the dead, and Christ will shine on you!”
DARBY Translation: Wherefore he says, Wake up, [thou] that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon theeD8655.
KJV Translation: Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.
Keywords: MEEKNESS,PATIENCE,REPENTANCE,TRUTH
Description: 2 Timothy 2:25
NET Translation: correcting opponents with gentleness. Perhaps God will grant them REPENTANCE and then knowledge of the truth
DARBY Translation: in meekness setting right those who oppose, if God perhaps may sometime give them REPENTANCE to acknowledgmentD8919 of [the] truth,
KJV Translation: In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them REPENTANCE to the acknowledging of the truth;
Keywords: CAPTIVITY,DEPRAVITY OF MAN,SATAN
Description: 2 Timothy 2:26
NET Translation: and they will come to their senses and escape the devil’s trap where they are held captive to do his will.
DARBY Translation: and that they may awake up out of the snare of the devil, [who are] taken by him, for *his*REPENTANCE to the acknowledging of the truth, awake up to follow his will. I rather prefer its application to God." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8920 will.
KJV Translation: And [that] they may recoverK7137themselves out of the snare of the devil, who are taken captiveK7138by him at his will.
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,PROBATION,COMMANDMENTS,FAITH,GOSPEL,GRACE OF GOD,HOUSE,PERFECTION,PERSEVERANCE,REPENTANCE,WORKS
Description: Hebrews 6:1
NET Translation: Therefore we must progress beyond the elementary instructions about Christ and move on to maturity, not laying this foundation again: REPENTANCE from dead works and faith in God,
DARBY Translation: Wherefore, leaving the wordD9035 of the beginning of the Christ, let us go on [to what belongs] to full growthD9036, not layinD9037g again a foundation of REPENTANCE from dead works and faith in God,
KJV Translation: Therefore leaving the principles of the doctrine of ChristK7178, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of REPENTANCE from dead works, and of faith toward God,
Verse Intro: Need to Move Beyond the Basics - Evidence of Faith
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,HOLY SPIRIT,REPROBACY,UNPARDONABLE SIN
Description: Hebrews 6:4
NET Translation: For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit,
DARBY Translation: For it is impossible to renewD9038 again to REPENTANCE those once enlightened, and who have tasted of the heavenly gift, and have been made partakersD9039 of [the] Holy Spirit,
KJV Translation: For [it is] impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Hebrews 6:6
NET Translation: and then have committed apostasy, to renew them again to REPENTANCE, since they are crucifying the Son of God for themselves all over again and holding him up to contempt.
DARBY Translation: and have fallen away, crucifying for themselves [as they do] the Son of God, and making a show of [him].
KJV Translation: If they shall fall away, to renew them again unto REPENTANCE; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put [him] to an open shame.
Keywords: BIRTHRIGHT,ESAU,FIRSTBORN,GLUTTONY,JACOB,REPENTANCE,WORLDLINESS
Description: Hebrews 12:16
NET Translation: And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
DARBY Translation: lest [there be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
KJV Translation: Lest there [be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Keywords: GLUTTONY,IMPENITENCE,REPENTANCE
Description: Hebrews 12:17
NET Translation: For you know that later when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no opportunity for REPENTANCE, although he sought the blessing with tears.
DARBY Translation: for ye know that also afterwards, desiring to inheritD9149 the blessing, he was rejected, (for he found no place for REPENTANCE) although he sought it earnestly with tears.
KJV Translation: For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of REPENTANCEK7215, though he sought it carefully with tears.
Keywords: ABLUTION,CHARACTER,GOD,HEART,HYPOCRISY,INSTABILITY,PRAYER,PURITY,REPENTANCE,RIGHTEOUS,SEEKERS
Description: James 4:8
NET Translation: Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded.
DARBY Translation: Draw nearD9204 to God, and he will draw near to you. CleanseD9205 [your] hands, sinners, and purify [your] hearts, ye double-minded.
KJV Translation: Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse [your] hands, [ye] sinners; and purify [your] hearts, [ye] double minded.
Keywords: BISHOP,DEPRAVITY OF MAN,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,REPENTANCE,SHEPHERD
Description: 1 Peter 2:25
NET Translation: For you were going astray like sheep but now you have turned back to the shepherd and guardian of your souls.
DARBY Translation: For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
KJV Translation: For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Keywords: GOD,SALVATION
Description: 2 Peter 3:9
NET Translation: The Lord is not slow concerning his promise, as some regard slowness, but is being patient toward you, because he does not wish for any to perish but for all to come to REPENTANCE.
DARBY Translation: [The] Lord does not delay his promise, as some account of delay, but is longsuffering towards you, not willingD9336 that any should perish, but that all should come to REPENTANCE.
KJV Translation: The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to REPENTANCE.
Keywords: ABLUTION,BLESSING,CLEANLINESS,GOD,PENITENT,REPENTANCE,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION,SIN
Description: 1 John 1:9
NET Translation: But if we confess our sins, he is faithful and righteous, forgiving us our sins and cleansing us from all unrighteousness.
DARBY Translation: If we confessD9350 our sins, he is faithful and righteous to forgive us [our] sins, and cleanse us from allD9351 unrighteousness.
KJV Translation: If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us [our] sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
Keywords: BACKSLIDERS,CANDLESTICK,IMPENITENCE,REPENTANCE
Description: Revelation 2:5
NET Translation: Therefore, remember from what high state you have fallen and repent! Do the deeds you did at the first; if not, I will come to you and remove your lampstand from its place—that is, if you do not repent.
DARBY Translation: Remember therefore whence thou art fallen, and repent, and do the first works: but if not, I am coming to thee, and I will remove thy lamp out of its place, except thou shalt repent.
KJV Translation: “Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent.”
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,INSTABILITY,LUKEWARMNESS,REPENTANCE,TEMPTATION,WATCHFULNESS
Description: Revelation 3:2
NET Translation: Wake up then, and strengthen what remains that was about to die, because I have not found your deeds complete in the sight of my God.
DARBY Translation: BeD9468 watchful, and strengthen the things that remain, which areD9469 about to die, for I have not found thy works complete before my God.
KJV Translation: “Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.”
Keywords: BACKSLIDERS,CONTINGENCIES,IMPENITENCE,REPENTANCE,TEMPTATION,THEFT AND THIEVES,WATCHFULNESS,WICKED (PEOPLE)
Description: Revelation 3:3
NET Translation: Therefore, remember what you received and heard, and obey it, and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will never know at what hour I will come against you.
DARBY Translation: Remember therefore how thou hast received and heard, and keep [it] and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come [upon thee] as a thief, and thou shalt not knowD9470 at what hour I shall come upon thee.
KJV Translation: “Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.”
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,COMMANDMENTS,JESUS THE CHRIST,REPENTANCE,RELIGIOUS ZEAL
Description: Revelation 3:19
NET Translation: All those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!
DARBY Translation: I rebuke and discipline as many as I loveD9482; be zealous therefore and repent.
KJV Translation: “As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.”