Search Results

Search Phrase = MESSENGER


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (167)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 32:3


Keywords: EDOM,EDOMITES,PRUDENCE,SEIR


Description: Genesis 32:3


NET Translation: Jacob sent MESSENGERs on ahead to his brother Esau in the land of Seir, the region of Edom.


DARBY Translation: And Jacob sent MESSENGERs before his face to Esau his brother, into the land of Seir, the fields of Edom.


KJV Translation: And Jacob sent MESSENGERs before him to Esau his brother unto the land of Seir, the countryK207of Edom.


Read More

2: Genesis 32:6


Description: Genesis 32:6


NET Translation: The MESSENGERs returned to Jacob and said, “We went to your brother Esau. He is coming to meet you and has 400 men with him.”


DARBY Translation: And the MESSENGERs returned to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau; and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him.


KJV Translation: And the MESSENGERs returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.


Read More

3: Genesis 50:16


Description: Genesis 50:16


NET Translation: So they sent word to Joseph, saying, “Your father gave these instructions before he died:


DARBY Translation: And they sent a MESSENGER to Joseph, saying, Thy father commanded before he died, saying,


KJV Translation: And they sentK330a MESSENGER unto Joseph, saying, Thy father did command before he died, saying,


Read More

4: Numbers 20:14


Keywords: AMBASSADORS,EDOMITES,ISRAEL


Description: Numbers 20:14


NET Translation: Moses sent MESSENGERs from Kadesh to the king of Edom: “Thus says your brother Israel: ‘You know all the hardships we have experienced,


DARBY Translation: And Moses sent MESSENGERs from Kadesh to the king of Edom, Thus says thy brother Israel: Thou knowest all the trouble that hath befallen us,


KJV Translation: And Moses sent MESSENGERs from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:


Verse Intro: Edom Refuses Passage


Read More

5: Numbers 20:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANGEL (a spirit)


Description: Numbers 20:16


NET Translation: So when we cried to the Lord, he heard our voice and sent a MESSENGER, and has brought us up out of Egypt. Now we are here in Kadesh, a town on the edge of your country.


DARBY Translation: and when we cried to Jehovah, he heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt; and behold, we are at Kadesh, a city at the extremity of thy border.


KJV Translation: And when we cried unto the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth out of Egypt: and, behold, we [are] in Kadesh, a city in the uttermost of thy border:


Read More

6: Numbers 21:21


Keywords: AMBASSADORS,AMORITES,CANAAN,ISRAEL,SIHON


Description: Numbers 21:21


NET Translation: Then Israel sent MESSENGERs to King Sihon of the Amorites, saying,


DARBY Translation: And Israel sent MESSENGERs to Sihon king of the Amorites, saying,


KJV Translation: And Israel sent MESSENGERs unto Sihon king of the Amorites, saying,


Verse Intro: King Sihon Defeated


Read More

7: Numbers 22:5


Keywords: BALAAM,BALAK,BEOR,PETHOR


Description: Numbers 22:5


NET Translation: And he sent MESSENGERs to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the Euphrates River in the land of Amaw, to summon him, saying, “Look, a nation has come out of Egypt. They cover the face of the earth, and they are settling next to me.


DARBY Translation: And he sent MESSENGERs to Balaam the son of Beor, to Pethor, which is on the river inD1076 the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, a people is come out from Egypt; behold, they cover the faceD1077 of the land, and they abide over against me.


KJV Translation: He sent MESSENGERs therefore unto Balaam the son of Beor to Pethor, which [is] by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the faceK700of the earth, and they abide over against me:


Read More

8: Numbers 24:12


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Numbers 24:12


NET Translation: Balaam said to Balak, “Did I not also tell your MESSENGERs whom you sent to me,


DARBY Translation: And Balaam said to Balak, Did I not also speak to thy MESSENGERs whom thou sentest to me, saying,


KJV Translation: And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy MESSENGERs which thou sentest unto me, saying,


Read More

9: Deuteronomy 2:26


Keywords: AMORITES,KEDEMOTH


Description: Deuteronomy 2:26


NET Translation: Then I sent MESSENGERs from the Kedemoth wilderness to King Sihon of Heshbon with an offer of peace:


DARBY Translation: And I sent MESSENGERs out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying,


KJV Translation: And I sent MESSENGERs out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,


Verse Intro: The Defeat of King Sihon


Read More

10: Joshua 6:17


Keywords: ACCURSED,HARLOT (PROSTITUTE),HOSPITALITY,RAHAB


Description: Joshua 6:17


NET Translation: The city and all that is in it must be set apart for the Lord; only Rahab the prostitute and all who are with her in her house will live, because she hid the spies we sent.


DARBY Translation: And the city shall be accursedD1447, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the MESSENGERs that we sent.


KJV Translation: And the city shall be accursedK961, [even] it, and all that [are] therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that [are] with her in the house, because she hid the MESSENGERs that we sent.


Verse Intro: Jericho Devoted to the Lord


Read More

11: Joshua 6:25


Keywords: HARLOT (PROSTITUTE),MERCY


Description: Joshua 6:25


NET Translation: Yet Joshua spared Rahab the prostitute, her father’s family, and all who belonged to her. She lives in Israel to this very day because she hid the MESSENGERs Joshua sent to spy on Jericho.


DARBY Translation: And Joshua saved alive Rahab the harlot, and her father's household, and all that she had, and she dwelt in the midst of Israel to this day; because she hid the MESSENGERs whom Joshua had sent to spy out Jericho.


KJV Translation: And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth in Israel [even] unto this day; because she hid the MESSENGERs, which Joshua sent to spy out Jericho.


Read More

12: Joshua 7:22


Description: Joshua 7:22


NET Translation: Joshua sent MESSENGERs who ran to the tent. The things were hidden right in his tent, with the silver underneath.


DARBY Translation: And Joshua sent MESSENGERs, and they ran to the tent, and behold, it was hid in his tent, and the silver under it.


KJV Translation: So Joshua sent MESSENGERs, and they ran unto the tent; and, behold, [it was] hid in his tent, and the silver under it.


Read More

13: Judges 2:1


Keywords: BACKSLIDERS,ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),COMPANY,COVENANT,GOD,ISRAEL,REPENTANCE


Description: Judges 2:1


NET Translation: The angel of the Lord went up from Gilgal to Bokim. He said, “I brought you up from Egypt and led you into the land I had solemnly promised to give to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you,


DARBY Translation: And the Angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you; and as for you,


KJV Translation: And an angelMESSENGER." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1037of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.


Verse Intro: Israel's Disobedience


Read More

14: Judges 6:35


Keywords: ASHER,NAPHTALI,ZEBULUN


Description: Judges 6:35


NET Translation: He sent MESSENGERs throughout Manasseh and summoned them to follow him as well. He also sent MESSENGERs throughout Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet him.


DARBY Translation: And he sent MESSENGERs throughout Manasseh, and they also were gathered after him; and he sent MESSENGERs to Asher, and to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them.


KJV Translation: And he sent MESSENGERs throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent MESSENGERs unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them.


Read More

15: Judges 7:24


Keywords: BETHABARA,BETH-BARAH,EPHRAIM,JORDAN


Description: Judges 7:24


NET Translation: Now Gideon sent MESSENGERs throughout the Ephraimite hill country who announced, “Go down and head off the Midianites. Take control of the fords of the streams all the way to Beth Barah and the Jordan River.” When all the Ephraimites had assembled, they took control of the fords all the way to Beth Barah and the Jordan River.


DARBY Translation: And Gideon sent MESSENGERs throughout mount Ephraim, saying, Come down against Midian, and take before them the waters unto Beth-barah, and the Jordan. And all the men of Ephraim were called together, and took the waters unto Beth-barah, and the Jordan.


KJV Translation: And Gideon sent MESSENGERs throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan.


Verse Intro: Ephraim Called to Help - Slay Oreb and Zeeb


Read More

16: Judges 9:31


Keywords: ARMIES


Description: Judges 9:31


NET Translation: He sent MESSENGERs to Abimelech, who was in Arumah, reporting, “Beware! Gaal son of Ebed and his brothers are coming to Shechem and inciting the city to rebel against you.


DARBY Translation: and he sent MESSENGERs to Abimelech craftily, saying, Behold, Gaal the son of Ebed and his brethren are come to Shechem, and behold, they shut upD1651 the city against thee;


KJV Translation: And he sent MESSENGERs unto Abimelech privilyK1121, saying, Behold, Gaal the son of Ebed and his brethren be come to Shechem; and, behold, they fortify the city against thee.


Read More

17: Judges 11:12


Keywords: AMBASSADORS,DIPLOMACY,JEPHTHAH


Description: Judges 11:12


NET Translation: Jephthah sent MESSENGERs to the Ammonite king, saying, “Why have you come against me to attack my land?”


DARBY Translation: And Jephthah sent MESSENGERs to the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight against my land?


KJV Translation: And Jephthah sent MESSENGERs unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?


Read More

18: Judges 11:13


Keywords: AMMONITES,JABBOK


Description: Judges 11:13


NET Translation: The Ammonite king said to Jephthah’s MESSENGERs, “Because Israel stole my land when they came up from Egypt—from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and as far west as the Jordan. Now return it peaceably!”


DARBY Translation: And the king of the children of Ammon said to the MESSENGERs of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok and unto the Jordan; and now restore it peaceably.


KJV Translation: And the king of the children of Ammon answered unto the MESSENGERs of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those [lands] again peaceably.


Read More

19: Judges 11:14


Description: Judges 11:14


NET Translation: Jephthah sent MESSENGERs back to the Ammonite king


DARBY Translation: And Jephthah sent MESSENGERs again to the king of the children of Ammon,


KJV Translation: And Jephthah sent MESSENGERs again unto the king of the children of Ammon:


Read More

20: Judges 11:17


Keywords: MOABITES


Description: Judges 11:17


NET Translation: Israel sent MESSENGERs to the king of Edom, saying, “Please allow us to pass through your land.” But the king of Edom rejected the request. Israel sent the same request to the king of Moab, but he was unwilling to cooperate. So Israel stayed at Kadesh.


DARBY Translation: And Israel sent MESSENGERs to the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land; but the king of Edom would not hearken. And they also sent to the king of Moab; and he would not. And Israel abode in Kadesh.


KJV Translation: Then Israel sent MESSENGERs unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken [thereto]. And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not [consent]: and Israel abode in Kadesh.


Read More

21: Judges 11:19


Description: Judges 11:19


NET Translation: Israel sent MESSENGERs to King Sihon, the Amorite king who ruled in Heshbon, and said to him, “Please allow us to pass through your land to our land.”


DARBY Translation: And Israel sent MESSENGERs to Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon, and Israel said to him, Let us pass, we pray thee, through thy land unto my place.


KJV Translation: And Israel sent MESSENGERs unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place.


Read More

22: Judges 13:19


Keywords: GOAT,MIRACLES


Description: Judges 13:19


NET Translation: Manoah took a young goat and a grain offering and offered them on a rock to the Lord. The Lord’s MESSENGER did an amazing thing as Manoah and his wife watched.


DARBY Translation: Then Manoah took the kid and the oblation, and offered it up to Jehovah upon the rock. And he did wondrously, and Manoah and his wife looked on.


KJV Translation: So Manoah took a kid with a meat offering, and offered [it] upon a rock unto the LORD: and [the angel] did wondrously; and Manoah and his wife looked on.


Read More

23: Judges 21:13


Keywords: RIMMON


Description: Judges 21:13


NET Translation: The entire assembly sent MESSENGERs to the Benjaminites at the cliff of Rimmon and assured them they would not be harmed.


DARBY Translation: And the whole assembly sent to speak to the children of Benjamin that were at the cliff of Rimmon, and to proclaim peace to them.


KJV Translation: And the whole congregation sent [some] to speakK1222to the children of Benjamin that [were] in the rock Rimmon, and to callK1223peaceably unto them.


Read More

24: 1 Samuel 4:17


Keywords: ARK,HOPHNI,PATRIOTISM


Description: 1 Samuel 4:17


NET Translation: The MESSENGER replied, “Israel has fled from the Philistines! The army has suffered a great defeat! Your two sons, Hophni and Phinehas, are dead! The ark of God has been captured!”


DARBY Translation: And the MESSENGER answered and said, Israel has fled before the Philistines, and there has been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.


KJV Translation: And the MESSENGER answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.


Read More

25: 1 Samuel 6:21


Keywords: KIRJATH-JEARIM


Description: 1 Samuel 6:21


NET Translation: So they sent MESSENGERs to the residents of Kiriath Jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the Lord. Come down here and take it back home with you.”


DARBY Translation: And they sent MESSENGERs to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of Jehovah; come down, fetch it up to you.


KJV Translation: And they sent MESSENGERs to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, [and] fetch it up to you.


Read More

26: 1 Samuel 11:3


Keywords: GOVERNMENT,SEVEN


Description: 1 Samuel 11:3


NET Translation: The elders of Jabesh said to him, “Leave us alone for seven days so that we can send MESSENGERs throughout the territory of Israel. If there is no one who can deliver us, we will come out voluntarily to you.”


DARBY Translation: And the elders of Jabesh said to him, Allow us seven days, and we will send MESSENGERs into all the districts of Israel; and if there be no man to deliver us, we will come out to thee.


KJV Translation: And the elders of Jabesh said unto him, Give usK1342seven days' respite, that we may send MESSENGERs unto all the coasts of Israel: and then, if [there be] no man to save us, we will come out to thee.


Read More

27: 1 Samuel 11:4


Keywords: DECISION


Description: 1 Samuel 11:4


NET Translation: When the MESSENGERs went to Gibeah (where Saul lived) and informed the people of these matters, all the people wept loudly.


DARBY Translation: And the MESSENGERs came to Gibeah of Saul and told these words in the ears of the people. And all the people lifted up their voice and wept.


KJV Translation: Then came the MESSENGERs to Gibeah of Saul, and told the tidings in the ears of the people: and all the people lifted up their voices, and wept.


Read More

28: 1 Samuel 11:7


Keywords: ARMIES,TACT


Description: 1 Samuel 11:7


NET Translation: He took a pair of oxen and cut them up. Then he sent the pieces throughout the territory of Israel by the hand of MESSENGERs, who said, “Whoever does not go out after Saul and after Samuel should expect this to be done to his oxen!” Then the terror of the Lord fell on the people, and they went out as one army.


DARBY Translation: And he took a yoke of oxen and cut them in pieces, and sent throughout the territory of Israel by the hand of MESSENGERs, saying, Whoever comes not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done to his oxen! And the fear of Jehovah fell on the people, and they came out as one man.


KJV Translation: And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent [them] throughout all the coasts of Israel by the hands of MESSENGERs, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the LORD fell on the people, and they came out with one consentK1343.


Read More

29: 1 Samuel 11:9


Description: 1 Samuel 11:9


NET Translation: They said to the MESSENGERs who had come, “Here’s what you should say to the men of Jabesh Gilead: ‘Tomorrow deliverance will come to you when the sun is fully up.’” When the MESSENGERs went and told the men of Jabesh Gilead, they were happy.


DARBY Translation: And they said to the MESSENGERs that had come, Thus shall ye say to the men of Jabesh-Gilead: To-morrow ye shall have deliveranceD1812 when the sun is hot. And the MESSENGERs came and informed the men of Jabesh-Gilead; and they were glad.


KJV Translation: And they said unto the MESSENGERs that came, Thus shall ye say unto the men of Jabeshgilead, To morrow, by [that time] the sun be hot, ye shall have helpK1344. And the MESSENGERs came and shewed [it] to the men of Jabesh; and they were glad.


Read More

30: 1 Samuel 16:19


Keywords: JESSE


Description: 1 Samuel 16:19


NET Translation: So Saul sent MESSENGERs to Jesse and said, “Send me your son David, who is out with the sheep.”


DARBY Translation: Then Saul sent MESSENGERs to Jesse and said, Send me David thy son, who is with the sheep.


KJV Translation: Wherefore Saul sent MESSENGERs unto Jesse, and said, Send me David thy son, which [is] with the sheep.


Read More

31: 1 Samuel 19:11


Description: 1 Samuel 19:11


NET Translation: Saul sent MESSENGERs to David’s house to guard it and to kill him in the morning. Then David’s wife Michal told him, “If you do not save yourself tonight, tomorrow you will be dead!”


DARBY Translation: And Saul sent MESSENGERs to David's house, to watch him, and to slay him in the morning; and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be put to death.


KJV Translation: Saul also sent MESSENGERs unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain.


Read More

32: 1 Samuel 19:14


Description: 1 Samuel 19:14


NET Translation: When Saul sent MESSENGERs to arrest David, she said, “He’s sick.”


DARBY Translation: And Saul sent MESSENGERs to take David, and she said, He is sick.


KJV Translation: And when Saul sent MESSENGERs to take David, she said, He [is] sick.


Read More

33: 1 Samuel 19:15


Description: 1 Samuel 19:15


NET Translation: Then Saul sent the MESSENGERs back to see David, saying, “Bring him up to me on his bed so I can kill him.”


DARBY Translation: And Saul sent the MESSENGERs to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may put him to death.


KJV Translation: And Saul sent the MESSENGERs [again] to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.


Read More

34: 1 Samuel 19:16


Keywords: PILLOW


Description: 1 Samuel 19:16


NET Translation: When the MESSENGERs came, they found only the idol on the bed and the quilt made of goats’ hair at its head.


DARBY Translation: And the MESSENGERs came in, and behold, the image was in the bed, and the net of goats' [hair] at its head.


KJV Translation: And when the MESSENGERs were come in, behold, [there was] an image in the bed, with a pillow of goats' [hair] for his bolster.


Read More

35: 1 Samuel 19:20


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PROPHETS,SCHOOL,STUDENTS,TEACHERS


Description: 1 Samuel 19:20


NET Translation: So Saul sent MESSENGERs to capture David. When they saw a company of prophets prophesying with Samuel standing there as their leader, the Spirit of God came upon Saul’s MESSENGERs, and they also prophesied.


DARBY Translation: Then Saul sent MESSENGERs to take David; and they saw a company of prophets prophesying, and Samuel standing as president over them; and the Spirit of God came upon the MESSENGERs of Saul, and they also prophesied.


KJV Translation: And Saul sent MESSENGERs to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing [as] appointed over them, the Spirit of God was upon the MESSENGERs of Saul, and they also prophesied.


Read More

36: 1 Samuel 19:21


Description: 1 Samuel 19:21


NET Translation: When it was reported to Saul, he sent more MESSENGERs, but they prophesied too. So Saul sent MESSENGERs a third time, but they also prophesied.


DARBY Translation: And it was told Saul, and he sent other MESSENGERs, and they also prophesied. And Saul sent MESSENGERs again the third time, and they also prophesied.


KJV Translation: And when it was told Saul, he sent other MESSENGERs, and they prophesied likewise. And Saul sent MESSENGERs again the third time, and they prophesied also.


Read More

37: 1 Samuel 22:17


Description: 1 Samuel 22:17


NET Translation: Then the king said to the MESSENGERs who were stationed beside him, “Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided with David. They knew he was fleeing, but they did not inform me.” But the king’s servants refused to harm the priests of the Lord.


DARBY Translation: And the king said to the couriers that stood about him, Turn and put the priests of Jehovah to death; because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not inform me. But the servants of the king were not willing to put forth their hand to fall on the priests of Jehovah.


KJV Translation: And the king said unto the footmenK1451that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD; because their hand also [is] with David, and because they knew when he fled, and did not shew it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD.


Read More

38: 1 Samuel 23:27


Keywords: DAVID


Description: 1 Samuel 23:27


NET Translation: But a MESSENGER came to Saul saying, “Come quickly, for the Philistines have raided the land!”


DARBY Translation: But there came a MESSENGER to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land.


KJV Translation: But there came a MESSENGER unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invadedK1460the land.


Read More

39: 1 Samuel 25:14


Keywords: RAILING,SERVANT,WIFE


Description: 1 Samuel 25:14


NET Translation: But one of the servants told Nabal’s wife Abigail, “David sent MESSENGERs from the wilderness to greet our lord, but he screamed at them.


DARBY Translation: And one of [Nabal's] young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent MESSENGERs out of the wilderness to bless our master; and he has insultedD1906 them.


KJV Translation: But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent MESSENGERs out of the wilderness to salute our master; and he railed on themK1472.


Read More

40: 1 Samuel 25:42


Description: 1 Samuel 25:42


NET Translation: Then Abigail quickly went and mounted her donkey, with five of her female servants accompanying her. She followed David’s MESSENGERs and became his wife.


DARBY Translation: And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that followed her; and she went after the MESSENGERs of David, and became his wife.


KJV Translation: And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after herK1482; and she went after the MESSENGERs of David, and became his wife.


Read More

41: 1 Samuel 31:9


Description: 1 Samuel 31:9


NET Translation: They cut off Saul’s head and stripped him of his armor. They sent MESSENGERs to announce the news in the temple of their idols and among their people throughout the surrounding land of the Philistines.


DARBY Translation: And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent [them] into the land of the Philistines round about, to announce the glad tidings in the houses of their idols, and to the people.


KJV Translation: And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish [it in] the house of their idols, and among the people.


Read More

42: 2 Samuel 2:5


Keywords: THANKFULNESS


Description: 2 Samuel 2:5


NET Translation: So David sent MESSENGERs to the people of Jabesh Gilead and told them, “May you be blessed by the Lord because you have shown this kindness to your lord Saul by burying him.


DARBY Translation: And David sent MESSENGERs to the men of Jabesh-Gilead, and said to them, Blessed be ye of Jehovah, that ye have shewn this kindness to your lord, to Saul, and have buried him!


KJV Translation: And David sent MESSENGERs unto the men of Jabeshgilead, and said unto them, Blessed [be] ye of the LORD, that ye have shewed this kindness unto your lord, [even] unto Saul, and have buried him.


Read More

43: 2 Samuel 3:12


Description: 2 Samuel 3:12


NET Translation: Then Abner sent MESSENGERs to David saying, “To whom does the land belong? Make an agreement with me, and I will do whatever I can to cause all Israel to turn to you.”


DARBY Translation: And Abner sent MESSENGERs to David on his behalf, saying, Whose is the land? saying [also], Make thy covenant with me, and behold, my hand shall be with thee, to turn all Israel to thee.


KJV Translation: And Abner sent MESSENGERs to David on his behalf, saying, Whose [is] the land? saying [also], Make thy league with me, and, behold, my hand [shall be] with thee, to bring about all Israel unto thee.


Read More

44: 2 Samuel 3:14


Keywords: DAVID,ISH-BOSHETH,MARRIAGE


Description: 2 Samuel 3:14


NET Translation: David sent MESSENGERs to Ish Bosheth son of Saul with this demand: “Give me my wife Michal whom I acquired for 100 Philistine foreskins.”


DARBY Translation: And David sent MESSENGERs to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, whom I espoused to me for a hundred foreskins of the Philistines.


KJV Translation: And David sent MESSENGERs to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver [me] my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines.


Read More

45: 2 Samuel 3:26


Keywords: SIRAH,TREACHERY


Description: 2 Samuel 3:26


NET Translation: Then Joab left David and sent MESSENGERs after Abner. They brought him back from the well of Sirah. (But David was not aware of it.)


DARBY Translation: And when Joab was come out from David, he sent MESSENGERs after Abner, who brought him again from the well of Sirah; but David did not know it.


KJV Translation: And when Joab was come out from David, he sent MESSENGERs after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew [it] not.


Read More

46: 2 Samuel 4:10


Description: 2 Samuel 4:10


NET Translation: when someone told me that Saul was dead—even though he thought he was bringing good news—I seized him and killed him in Ziklag. That was the good news I gave to him!


DARBY Translation: when one told me, saying, Behold, Saul is dead! and he was in his own sight a MESSENGER of good, I took hold of him, and slew him in Ziklag to whom forsooth I should give a reward for his good tidings:


KJV Translation: When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidingsK1540, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who [thought] that I would have given him a reward for his tidings:


Read More

47: 2 Samuel 5:11


Keywords: AMBASSADORS,ART,CARPENTRY,CEDAR,COMMERCE,DAVID,DIPLOMACY,HIRAM,MASON


Description: 2 Samuel 5:11


NET Translation: King Hiram of Tyre sent MESSENGERs to David, along with cedar logs, carpenters, and stonemasons. They built a palace for David.


DARBY Translation: And Hiram king of Tyre sent MESSENGERs to David, and timber of cedars, and carpenters, and masons; and they built David a house.


KJV Translation: And Hiram king of Tyre sent MESSENGERs to David, and cedar trees, and carpenters, and masons: and they built David an house.


Read More

48: 2 Samuel 10:3


Keywords: FALSE ACCUSATION,MOTIVE,UNCHARITABLENESS


Description: 2 Samuel 10:3


NET Translation: the Ammonite officials said to their lord Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these MESSENGERs to express his sympathy? No, David has sent his servants to you to get information about the city and spy on it so they can overthrow it!”


DARBY Translation: And the princes of the children of Ammon said to Hanun their lord, Is it, in thine eyes, to honour thy father that David has sent comforters to thee? Is it not to search the city and to spy it out, and to overthrow it, that David has sent his servants to thee?


KJV Translation: And the princes of the children of Ammon said unto Hanun their lord, Thinkest thou that DavidK1576doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not David [rather] sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out, and to overthrow it?


Read More

49: 2 Samuel 10:5


Description: 2 Samuel 10:5


NET Translation: MESSENGERs told David what had happened, so he sent them to the men who were thoroughly humiliated. The king said, “Stay in Jericho until your beards have grown again; then you may come back.”


DARBY Translation: And they told [it] to David; and he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, Abide at Jericho until your beards be grown, and then return.


KJV Translation: When they told [it] unto David, he sent to meet them, because the men were greatly ashamed: and the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and [then] return.


Read More

50: 2 Samuel 11:3


Keywords: AMMIEL,ELIAM,HITTITES


Description: 2 Samuel 11:3


NET Translation: So David sent someone to inquire about the woman. The MESSENGER said, “Isn’t this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?”


DARBY Translation: and David sent and inquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Urijah the Hittite?


KJV Translation: And David sent and enquired after the woman. And [one] said, [Is] not this BathshebaK1578, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?


Read More

51: 2 Samuel 11:4


Keywords: DEFILEMENT,PURIFICATION,WOMEN


Description: 2 Samuel 11:4


NET Translation: David sent some MESSENGERs to get her. She came to him and he went to bed with her. (Now at that time she was in the process of purifying herself from her menstrual uncleanness.) Then she returned to her home.


DARBY Translation: And David sent MESSENGERs, and took her; and she came in to him, and he lay with her; and she had purifiedD1978 herself from her uncleanness; and she returned to her house.


KJV Translation: And David sent MESSENGERs, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.


Read More

52: 2 Samuel 11:19


Description: 2 Samuel 11:19


NET Translation: He instructed the MESSENGER as follows: “When you finish giving the battle report to the king,


DARBY Translation: and charged the MESSENGER, saying, When thou hast ended telling the matters of the war to the king,


KJV Translation: And charged the MESSENGER, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,


Read More

53: 2 Samuel 11:22


Description: 2 Samuel 11:22


NET Translation: So the MESSENGER departed. When he arrived, he informed David of all the news that Joab had sent with him.


DARBY Translation: And the MESSENGER went; and he came and told David all that Joab had sent him for.


KJV Translation: So the MESSENGER went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.


Read More

54: 2 Samuel 11:23


Description: 2 Samuel 11:23


NET Translation: The MESSENGER said to David, “The men overpowered us and attacked us in the field. But we forced them to retreat all the way to the door of the city gate.


DARBY Translation: And the MESSENGER said to David, The men prevailed against us, and came out against us into the field, and we were upon them as far as the entrance of the gate.


KJV Translation: And the MESSENGER said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.


Read More

55: 2 Samuel 11:25


Description: 2 Samuel 11:25


NET Translation: David said to the MESSENGER, “Tell Joab, ‘Don’t let this thing upset you. There is no way to anticipate whom the sword will cut down. Press the battle against the city and conquer it.’ Encourage him with these words.”


DARBY Translation: Then David said to the MESSENGER, Thus shalt thou say to Joab: Let not this thing displease thee, for the sword devours one as well as another: make thy battle strong against the city, and overthrow it; and encourageD1980 him.


KJV Translation: Then David said unto the MESSENGER, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease theeK1584, for the sword devoureth one as well as anotherK1585: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.


Read More

56: 2 Samuel 12:27


Description: 2 Samuel 12:27


NET Translation: Joab then sent MESSENGERs to David, saying, “I have fought against Rabbah and have captured the water supply of the city.


DARBY Translation: And Joab sent MESSENGERs to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.


KJV Translation: And Joab sent MESSENGERs to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.


Read More

57: 2 Samuel 15:13


Keywords: ABSALOM,COWARDICE,DAVID,POPULARITY


Description: 2 Samuel 15:13


NET Translation: Then a MESSENGER came to David and reported, “The men of Israel are loyal to Absalom!”


DARBY Translation: And there came one to David who reported saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.


KJV Translation: And there came a MESSENGER to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.


Verse Intro: David Flees Jerusalem


Read More

58: 1 Kings 5:1


Keywords: HIRAM,SOLOMON,AMBASSADORS,DAVID,DIPLOMACY,FRIENDSHIP,TREATY,TYRE


Description: 1 Kings 5:1


NET Translation: (5:15) King Hiram of Tyre sent MESSENGERs to Solomon when he heard that he had been anointed king in his father’s place. (Hiram had always been an ally of David.)


DARBY Translation: And Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the place of his father; for Hiram always loved David.


KJV Translation: And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.


Verse Intro: Preparations for Building the Temple


Read More

59: 1 Kings 18:19


Keywords: AHAB,FEASTS,GROVES,JEZEBEL,RELIGION


Description: 1 Kings 18:19


NET Translation: Now send out MESSENGERs and assemble all Israel before me at Mount Carmel, as well as the 450 prophets of Baal and 400 prophets of Asherah whom Jezebel supports.”


DARBY Translation: And now send, gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the Asherah four hundred, who eat at Jezebel's table.


KJV Translation: Now therefore send, [and] gather to me all Israel unto mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, which eat at Jezebel's table.


Read More

60: 1 Kings 18:20


Description: 1 Kings 18:20


NET Translation: Ahab sent MESSENGERs to all the Israelites and had the prophets assemble at Mount Carmel.


DARBY Translation: So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.


KJV Translation: So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.


Verse Intro: Propehts of Baal Confronted and Defeated


Read More

61: 1 Kings 19:2


Keywords: MALICE,REVENGE,WOMEN


Description: 1 Kings 19:2


NET Translation: Jezebel sent a MESSENGER to Elijah with this warning, “May the gods judge me severely if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!”


DARBY Translation: And Jezebel sent a MESSENGER to Elijah saying, So do the gods [to me], and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time!


KJV Translation: Then Jezebel sent a MESSENGER unto Elijah, saying, So let the gods do [to me], and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.


Read More

62: 1 Kings 19:5


Keywords: ANGEL (a spirit),BEER-SHEBA,BLESSING,JUNIPER


Description: 1 Kings 19:5


NET Translation: He stretched out and fell asleep under the shrub. Suddenly an angelic MESSENGER touched him and said, “Get up and eat.”


DARBY Translation: And he lay down and slept under the broom-bush. And behold, an angel touched him, and said to him, Arise, eat!


KJV Translation: And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise [and] eat.


Read More

63: 1 Kings 20:2


Keywords: AMBASSADORS


Description: 1 Kings 20:2


NET Translation: He sent MESSENGERs to King Ahab of Israel, who was in the city. He said to him, “This is what Ben Hadad says:


DARBY Translation: And he sent MESSENGERs to Ahab king of Israel into the city, and said to him, Thus says Ben-Hadad:


KJV Translation: And he sent MESSENGERs to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith Benhadad,


Read More

64: 1 Kings 20:5


Description: 1 Kings 20:5


NET Translation: The MESSENGERs came again and said, “This is what Ben Hadad says: ‘I sent this message to you, “You must give me your silver, gold, wives, and sons.”


DARBY Translation: And the MESSENGERs came again, and said, Thus speaks Ben-Hadad saying: I sent to thee indeed, saying, Thou shalt deliver me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children;


KJV Translation: And the MESSENGERs came again, and said, Thus speaketh Benhadad, saying, Although I have sent unto thee, saying, Thou shalt deliver me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children;


Read More

65: 1 Kings 20:9


Description: 1 Kings 20:9


NET Translation: So he said to the MESSENGERs of Ben Hadad, “Say this to my master, the king: ‘I will give you everything you demanded at first from your servant, but I am unable to agree to this latest demand.’” So the MESSENGERs went back and gave their report.


DARBY Translation: And he said to the MESSENGERs of Ben-Hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do; but this thing I cannot do. And the MESSENGERs departed, and brought him word again.


KJV Translation: Wherefore he said unto the MESSENGERs of Benhadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the MESSENGERs departed, and brought him word again.


Read More

66: 1 Kings 20:17


Description: 1 Kings 20:17


NET Translation: The servants of the district governors led the march. When Ben Hadad sent MESSENGERs, they reported back to him, “Men are marching out of Samaria.”


DARBY Translation: And the servants of the princes of the provinces went out first; and Ben-Hadad sent out, and they told him saying, There are men come out of Samaria.


KJV Translation: And the young men of the princes of the provinces went out first; and Benhadad sent out, and they told him, saying, There are men come out of Samaria.


Read More

67: 1 Kings 22:13


Keywords: FLATTERY,MINISTER,CHRISTIAN


Description: 1 Kings 22:13


NET Translation: Now the MESSENGER who went to summon Micaiah said to him, “Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success.”


DARBY Translation: And the MESSENGER that went to call Micah spoke to him saying, Behold now, the words of the prophets [declare] good to the king with one assent: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak good.


KJV Translation: And the MESSENGER that was gone to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets [declare] good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak [that which is] good.


Verse Intro: Macaiah Prophesies Disaster for Ahab


Read More

68: 2 Kings 1:2


Keywords: BAAL-ZEBUB,BEELZEBUB,EKRON,ELIJAH,HOUSE


Description: 2 Kings 1:2


NET Translation: Ahaziah fell through a window lattice in his upper chamber in Samaria and was injured. He sent MESSENGERs with these orders, “Go, ask Baal Zebub, the god of Ekron, if I will survive this injury.”


DARBY Translation: And Ahaziah fell down through the lattice in his upper chamber which was in Samaria, and was sick; and he sent MESSENGERs and said to them, Go, inquire of Baal-zebub the god of Ekron, whether I shall recover from this disease.


KJV Translation: And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that [was] in Samaria, and was sick: and he sent MESSENGERs, and said unto them, Go, enquire of Baalzebub the god of Ekron whether I shall recover of this disease.


Read More

69: 2 Kings 1:3


Keywords: ANGEL (Holy Trinity),BAAL-ZEBUB,PROPHECY


Description: 2 Kings 1:3


NET Translation: But the angel of the Lord told Elijah the Tishbite, “Get up; go to meet the MESSENGERs from the king of Samaria. Say this to them: ‘You must think there is no God in Israel! That explains why you are on your way to seek an oracle from Baal Zebub the god of Ekron.


DARBY Translation: And the angel of Jehovah said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the MESSENGERs of the king of Samaria, and say to them, Is it because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?


KJV Translation: But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the MESSENGERs of the king of Samaria, and say unto them, [Is it] not because [there is] not a God in Israel, [that] ye go to enquire of Baalzebub the god of Ekron?


Read More

70: 2 Kings 1:5


Description: 2 Kings 1:5


NET Translation: When the MESSENGERs returned to the king, he asked them, “Why have you returned?”


DARBY Translation: And the MESSENGERs returned to him; and he said to them, Why have ye returned?


KJV Translation: And when the MESSENGERs turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?


Read More

71: 2 Kings 1:16


Keywords: BAAL-ZEBUB


Description: 2 Kings 1:16


NET Translation: Elijah said to the king, “This is what the Lord has said, ‘You sent MESSENGERs to seek an oracle from Baal Zebub, the god of Ekron. Is it because there is no God in Israel from whom you can seek a message? Therefore you will not leave the bed you lie on, for you will certainly die.’”


DARBY Translation: And he said to him, Thus saith Jehovah: Forasmuch as thou hast sent MESSENGERs to inquire of Baal-zebub the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die.


KJV Translation: And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent MESSENGERs to enquire of Baalzebub the god of Ekron, [is it] not because [there is] no God in Israel to enquire of his word? therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.


Read More

72: 2 Kings 5:10


Keywords: EXCUSES,JORDAN,SEVEN


Description: 2 Kings 5:10


NET Translation: Elisha sent out a MESSENGER who told him, “Go and wash seven times in the Jordan; your skin will be restored and you will be healed.”


DARBY Translation: And Elisha sent a MESSENGER to him, saying, Go and washD2239 in the Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.


KJV Translation: And Elisha sent a MESSENGER unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.


Read More

73: 2 Kings 6:32


Keywords: HOMICIDE,PROPHETS


Description: 2 Kings 6:32


NET Translation: Now Elisha was sitting in his house with the community leaders. The king sent a MESSENGER on ahead, but before he arrived, Elisha said to the leaders, “Do you realize this assassin intends to cut off my head? Look, when the MESSENGER arrives, shut the door and lean against it. His master will certainly be right behind him.”


DARBY Translation: And Elisha sat in his house, and the elders sat with him. And [the king] sent a man before him. Before the MESSENGER came to him, he himself said to the elders, Do ye see how this son of a murderer has sent to take away my head? See, when the MESSENGER comes; shut the door, and keep him off with the door: is not the sound of his master's feet behind him?


KJV Translation: But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and [the king] sent a man from before him: but ere the MESSENGER came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? look, when the MESSENGER cometh, shut the door, and hold him fast at the door: [is] not the sound of his master's feet behind him?


Read More

74: 2 Kings 6:33


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: 2 Kings 6:33


NET Translation: He was still talking to them when the MESSENGER approached and said, “Look, the Lord is responsible for this disaster! Why should I continue to wait for the Lord to help?”


DARBY Translation: And while he yet talked with them, behold, the MESSENGER came down to him. And [the king] said, Behold, this evil is of Jehovah: why should I wait for Jehovah any longer?


KJV Translation: And while he yet talked with them, behold, the MESSENGER came down unto him: and he said, Behold, this evil [is] of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?


Read More

75: 2 Kings 7:15


Description: 2 Kings 7:15


NET Translation: So they tracked them as far as the Jordan. The road was filled with clothes and equipment that the Syrians had discarded in their haste. The scouts went back and told the king.


DARBY Translation: And they went after them to the Jordan; and behold, all the way was full of garments and materials, which the Syrians had cast away in their haste. And the MESSENGERs returned and told the king.


KJV Translation: And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way [was] full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the MESSENGERs returned, and told the king.


Read More

76: 2 Kings 9:18


Description: 2 Kings 9:18


NET Translation: So the horseman went to meet him and said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” Jehu replied, “None of your business! Follow me.” The watchman reported, “The MESSENGER reached them, but hasn’t started back.”


DARBY Translation: So there went one on horseback to meet him; and he said, Thus saith the king: Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told saying, The MESSENGER came to them, and he does not return.


KJV Translation: So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, [Is it] peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The MESSENGER came to them, but he cometh not again.


Read More

77: 2 Kings 10:8


Keywords: GATES


Description: 2 Kings 10:8


NET Translation: The MESSENGER came and told Jehu, “They have brought the heads of the king’s sons.” Jehu said, “Stack them in two piles at the entrance of the city gate until morning.”


DARBY Translation: And a MESSENGER came and told him saying, They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay them in two heaps at the entrance of the gate until the morning.


KJV Translation: And there came a MESSENGER, and told him, saying, They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay ye them in two heaps at the entering in of the gate until the morning.


Read More

78: 2 Kings 14:8


Keywords: AMBASSADORS,JEHOASH


Description: 2 Kings 14:8


NET Translation: Then Amaziah sent MESSENGERs to Jehoash son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel. He said, “Come, let’s meet face to face.”


DARBY Translation: Then Amaziah sent MESSENGERs to Jehoash the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.


KJV Translation: Then Amaziah sent MESSENGERs to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.


Read More

79: 2 Kings 16:7


Keywords: AHAZ,ALLIANCES,AMBASSADORS,DIPLOMACY,SYRIA,TIGLATH-PILESER


Description: 2 Kings 16:7


NET Translation: Ahaz sent MESSENGERs to King Tiglath-Pileser of Assyria, saying, “I am your servant and your dependent. March up and rescue me from the power of the king of Syria and the king of Israel, who have attacked me.”


DARBY Translation: And Ahaz sent MESSENGERs to Tiglath-Pileser king of Assyria, saying, I am thy servant and thy son: come up, and save me out of the hand of the king of Syria, and out of the hand of the king of Israel, who have risen up against me.


KJV Translation: So Ahaz sent MESSENGERs to Tiglathpileser king of Assyria, saying, I [am] thy servant and thy son: come up, and save me out of the hand of the king of Syria, and out of the hand of the king of Israel, which rise up against me.


Read More

80: 2 Kings 17:4


Keywords: HOSHEA,SO


Description: 2 Kings 17:4


NET Translation: The king of Assyria discovered that Hoshea was planning a revolt. Hoshea had sent MESSENGERs to King So of Egypt and had not sent his annual tribute to the king of Assyria. So the king of Assyria arrested him and imprisoned him.


DARBY Translation: But the king of Assyria found conspiracy in Hoshea; for he had sent MESSENGERs to So king of Egypt, and sent up no present to the king of Assyria as [he had done] from year to year. And the king of Assyria shut him up and bound him in prison.


KJV Translation: And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent MESSENGERs to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as [he had done] year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.


Read More

81: 2 Kings 19:9


Keywords: AMBASSADORS,ETHIOPIA,TIRHAKAH


Description: 2 Kings 19:9


NET Translation: The king heard that King Tirhakah of Ethiopia was marching out to fight him. He again sent MESSENGERs to Hezekiah, ordering them:


DARBY Translation: And he heard say of Tirhakah king of EthiopiaD2304, Behold, he has come forth to make war with thee. And he sent MESSENGERs again to Hezekiah, saying,


KJV Translation: And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent MESSENGERs again unto Hezekiah, saying,


Read More

82: 2 Kings 19:14


Keywords: LETTERS,PRAYER,RELIGION,SHEKINAH,TEMPLE


Description: 2 Kings 19:14


NET Translation: Hezekiah took the letter from the MESSENGERs and read it. Then Hezekiah went up to the Lord’s temple and spread it out before the Lord.


DARBY Translation: And Hezekiah received the letter from the hand of the MESSENGERs, and read it; and Hezekiah went up into the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.


KJV Translation: And Hezekiah received the letter of the hand of the MESSENGERs, and read it: and Hezekiah went up into the house of the LORD, and spread it before the LORD.


Verse Intro: Hezekiah Prays at the Temple


Read More

83: 2 Kings 19:23


Keywords: AMBITION,CARMEL,CONFIDENCE,FALSE CONFIDENCE,LEBANON


Description: 2 Kings 19:23


NET Translation: Through your MESSENGERs you taunted the Sovereign Master, ‘With my many chariots I climbed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its most remote regions, its thickest woods.


DARBY Translation: By thy MESSENGERs thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots have I come up To the height of the mountain, to the recesses of Lebanon, And I will cut down its tall cedars, the choice of its cypresses; And I will enter into its furthest lodging-place, [into] the forest of its fruitful fieldD2308.


KJV Translation: ByK2141thy MESSENGERs thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tallK2142cedar trees thereof, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, [and into] the forest of his CarmelK2143.


Read More

84: 2 Kings 20:12


Keywords: AMBASSADORS,CONDOLENCE,HEZEKIAH,ISAIAH,MERODACH-BALADAN,THE RICH,TEMPTATION


Description: 2 Kings 20:12


NET Translation: At that time Merodach Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent MESSENGERs with letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah was ill.


DARBY Translation: At that time Berodach-Baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent a letter and a present to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been sick.


KJV Translation: At that time Berodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick.


Verse Intro: Hezekiah Welcomes Visitors from Babylon


Read More

85: 1 Chronicles 10:9


Keywords: TEMPLE


Description: 1 Chronicles 10:9


NET Translation: They stripped his corpse, and then carried off his head and his armor. They sent MESSENGERs throughout the land of the Philistines proclaiming the news to their idols and their people.


DARBY Translation: And they stripped him, and took his head, and his armour, and sent [them] into the land of the Philistines round about, to announce the glad tidings to their idols, and to the people.


KJV Translation: And when they had stripped him, they took his head, and his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people.


Read More

86: 1 Chronicles 14:1


Keywords: HIRAM,MASON


Description: 1 Chronicles 14:1


NET Translation: King Hiram of Tyre sent MESSENGERs to David, along with cedar logs, stonemasons, and carpenters to build a palace for him.


DARBY Translation: And Hiram king of Tyre sent MESSENGERs to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him a house.


KJV Translation: Now Hiram king of Tyre sent MESSENGERs to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house.


Verse Intro: David is Established


Read More

87: 1 Chronicles 19:2


Keywords: AMMONITES,NAHASH,RULERS


Description: 1 Chronicles 19:2


NET Translation: David said, “I will express my loyalty to Hanun son of Nahash, for his father was loyal to me.” So David sent MESSENGERs to express his sympathy over his father’s death. When David’s servants entered Ammonite territory to visit Hanun and express the king’s sympathy,


DARBY Translation: And David said, I will shew kindness to Hanun the son of Nahash, because his father shewed kindness to me. And David sent MESSENGERs to comfort him concerning his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.


KJV Translation: And David said, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, because his father shewed kindness to me. And David sent MESSENGERs to comfort him concerning his father. So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.


Read More

88: 1 Chronicles 19:3


Keywords: MOTIVE


Description: 1 Chronicles 19:3


NET Translation: the Ammonite officials said to Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these MESSENGERs to express his sympathy? No, his servants have come to you so they can get information and spy out the land!”


DARBY Translation: And the princes of the children of Ammon said to Hanun, Is it, in thine eyes, to honour thy father that David has sent comforters to thee? Is it not to search and overthrow, and to spy out the land that his servants are come to thee?


KJV Translation: But the princes of the children of Ammon said to Hanun, ThinkestK2392thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?


Read More

89: 1 Chronicles 19:5


Description: 1 Chronicles 19:5


NET Translation: People came and told David what had happened to the men, so he sent MESSENGERs to meet them, for the men were thoroughly humiliated. The king said, “Stay in Jericho until your beards grow again; then you may come back.”


DARBY Translation: And [certain] went and told David concerning the men; and he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, Abide at Jericho until your beards be grown, and then return.


KJV Translation: Then there went [certain], and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and [then] return.


Read More

90: 1 Chronicles 19:16


Keywords: SHOBACH


Description: 1 Chronicles 19:16


NET Translation: When the Arameans realized they had been defeated by Israel, they sent for reinforcements from beyond the Euphrates River, led by Shophach the commanding general of Hadadezer’s army.


DARBY Translation: And when the Syrians saw that they were routed before Israel, they sent MESSENGERs, and drew forth the Syrians that were beyond the riverD2443; and Shophach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.


KJV Translation: And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent MESSENGERs, and drew forth the Syrians that [were] beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer [went] before them.


Read More

91: 1 Chronicles 21:20


Description: 1 Chronicles 21:20


NET Translation: While Ornan was threshing wheat, he turned and saw the MESSENGER, and he and his four sons hid themselves.


DARBY Translation: And Ornan turned back and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.


KJV Translation: And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.


Read More

92: 1 Chronicles 21:27


Description: 1 Chronicles 21:27


NET Translation: The Lord ordered the MESSENGER to put his sword back into its sheath.


DARBY Translation: And Jehovah spoke to the angel; and he put up his sword again into its sheath.


KJV Translation: And the LORD commanded the angel; and he put up his sword again into the sheath thereof.


Read More

93: 2 Chronicles 18:12


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,WAR


Description: 2 Chronicles 18:12


NET Translation: Now the MESSENGER who went to summon Micaiah said to him, “Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success!”


DARBY Translation: And the MESSENGER that went to call Micah spoke to him saying, Behold, the words of the prophets [declare] good to the king with one assent: let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and declare good.


KJV Translation: And the MESSENGER that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets [declare] good to the king with one assentK2589; let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.


Read More

94: 2 Chronicles 20:2


Keywords: EN-GEDI,HAZEZON-TAMAR


Description: 2 Chronicles 20:2


NET Translation: MESSENGERs arrived and reported to Jehoshaphat, “A huge army is attacking you from the other side of the Dead Sea, from the direction of Edom. Look, they are in Hazazon Tamar (that is, En Gedi).”


DARBY Translation: And they came and told Jehoshaphat saying, A great multitude is come against thee from beyond the sea, from Syria; and behold, they are in Hazazon-tamar, which is Engedi.


KJV Translation: Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they [be] in Hazazontamar, which [is] Engedi.


Read More

95: 2 Chronicles 30:6


Keywords: INFIDELITY,POST,REPENTANCE,SCOFFING


Description: 2 Chronicles 30:6


NET Translation: MESSENGERs delivered the letters from the king and his officials throughout Israel and Judah. This royal edict read: “O Israelites, return to the Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, so he may return to you who have been spared from the kings of Assyria.


DARBY Translation: And the couriers went with the letters from the king and his princes throughout Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, return to Jehovah the God of Abraham, Isaac, and Israel, and he will return to the remnant of you that are escaped out of the hand of the kings of Assyria.


KJV Translation: So the posts went with the letters fromK2690the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto the LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, and he will return to the remnant of you, that are escaped out of the hand of the kings of Assyria.


Read More

96: 2 Chronicles 30:10


Keywords: INFIDELITY,POST,SCOFFING


Description: 2 Chronicles 30:10


NET Translation: The MESSENGERs journeyed from city to city through the land of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun, but people mocked and ridiculed them.


DARBY Translation: And the couriers passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, even to Zebulun; but they laughed them to scorn and mocked them.


KJV Translation: So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.


Read More

97: 2 Chronicles 32:9


Keywords: LACHISH,SELF-EXALTATION


Description: 2 Chronicles 32:9


NET Translation: Afterward King Sennacherib of Assyria, while attacking Lachish with all his military might, sent his MESSENGERs to Jerusalem. The message was for King Hezekiah of Judah and all the people of Judah who were in Jerusalem. It read:


DARBY Translation: After this, Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem (but he himself was before Lachish, and all his power with him), unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying,


KJV Translation: After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (but he [himself laid siege] against Lachish, and all his powerK2716with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that [were] at Jerusalem, saying,


Read More

98: 2 Chronicles 32:21


Keywords: ANGEL (a spirit),CHILDREN,GOD,PARRICIDE


Description: 2 Chronicles 32:21


NET Translation: The Lord sent a MESSENGER and he wiped out all the soldiers, princes, and officers in the army of the king of Assyria. So Sennacherib returned home humiliated. When he entered the temple of his god, some of his own sons struck him down with the sword.


DARBY Translation: And Jehovah sent an angel, who cut off all the mighty men of valour, and the princes and the captains in the camp of the king of Assyria. And he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels made him fall there with the sword.


KJV Translation: And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valour, and the leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels slew himK2718there with the sword.


Verse Intro: Sennacherib Defeated - 185,000 Slain by the Lord"""


Read More

99: 2 Chronicles 35:21


Description: 2 Chronicles 35:21


NET Translation: Necho sent MESSENGERs to him, saying, “Why are you opposing me, O king of Judah? I am not attacking you today, but the kingdom with which I am at war. God told me to hurry. Stop opposing God, who is with me, or else he will destroy you.”


DARBY Translation: And he sent MESSENGERs to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house with which I have warD2656; and God has told me to make haste: keep aloof from God who is with me, that he destroy thee not.


KJV Translation: But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? [I come] not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from [meddling with] God, who [is] with me, that he destroy thee not.


Read More

100: 2 Chronicles 36:15


Keywords: GOD,OBDURACY (HARDNESS),PROPHETS


Description: 2 Chronicles 36:15


NET Translation: The Lord God of their ancestors continually warned them through his MESSENGERs, for he felt compassion for his people and his dwelling place.


DARBY Translation: And Jehovah the God of their fathers sent to them by his MESSENGERs, rising up early and sending; because he had compassionD2662 on his people and on his dwelling-place.


KJV Translation: And the LORD God of their fathers sent to them by his MESSENGERsMESSENGERs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K2769, rising up betimesK2770, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:


Read More

101: 2 Chronicles 36:16


Keywords: IMPENITENCE,INFIDELITY,OBDURACY (HARDNESS),PROPHETS,SCOFFING


Description: 2 Chronicles 36:16


NET Translation: But they mocked God’s MESSENGERs, despised his warnings, and ridiculed his prophets. Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment.


DARBY Translation: But they mocked at the MESSENGERs of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the fury of Jehovah rose against his people, and there was no remedy.


KJV Translation: But they mocked the MESSENGERs of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till [there was] no remedyK2771.


Read More

102: Nehemiah 6:3


Keywords: LIBERALITY


Description: Nehemiah 6:3


NET Translation: So I sent MESSENGERs to them saying, “I am engaged in an important work, and I am unable to come down. Why should the work come to a halt when I leave it to come down to you?”


DARBY Translation: And I sent MESSENGERs to them, saying, I am doing a great work, and I cannot come down. Why should the work cease, whilst I leave it and come down to you?


KJV Translation: And I sent MESSENGERs unto them, saying, I [am] doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?


Read More

103: Esther 3:15


Keywords: POST


Description: Esther 3:15


NET Translation: The MESSENGERs scurried forth with the king’s order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar.


DARBY Translation: The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation.


KJV Translation: The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.


Read More

104: Job 1:14


Keywords: PLOW


Description: Job 1:14


NET Translation: and a MESSENGER came to Job, saying, “The oxen were plowing and the donkeys were grazing beside them,


DARBY Translation: And there came a MESSENGER to Job and said, The oxen were ploughing, and the asses feeding beside them;


KJV Translation: And there came a MESSENGER unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:


Read More

105: Job 1:16


Description: Job 1:16


NET Translation: While this one was still speaking, another MESSENGER arrived and said, “The fire of God has fallen from heaven and has burned up the sheep and the servants—it has consumed them! And I—only I alone—escaped to tell you!”


DARBY Translation: While he was yet speaking, there came another and said, The fire of God fell from heaven and burned up the sheepD2879 and the servants, and consumed them; and I only am escaped, alone, to tell thee.


KJV Translation: While he [was] yet speaking, there came also another, and said, The fire of GodK3049is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.


Read More

106: Job 1:17


Keywords: ARMIES,CAMEL


Description: Job 1:17


NET Translation: While this one was still speaking another MESSENGER arrived and said, “The Chaldeans formed three bands and made a raid on the camels and carried them all away, and they killed the servants with the sword! And I—only I alone—escaped to tell you!”


DARBY Translation: While he was yet speaking, there came another and said, The Chaldeans made three bands, and fell upon the camels and took them, and the servants have they smitten with the edge of the sword; and I only am escaped, alone, to tell thee.


KJV Translation: While he [was] yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fellK3050upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.


Read More

107: Job 1:18


Keywords: BEREAVEMENT,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Job 1:18


NET Translation: While this one was still speaking another MESSENGER arrived and said, “Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,


DARBY Translation: While he was yet speaking, there came another and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in the house of their brother, the firstborn;


KJV Translation: While he [was] yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters [were] eating and drinking wine in their eldest brother's house:


Read More

108: Job 33:22


Description: Job 33:22


NET Translation: He draws near to the place of corruption, and his life to the MESSENGERs of death.


DARBY Translation: And his soul draweth near to the pit, and his life to the destroyers.


KJV Translation: Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.


Read More

109: Job 33:23


Keywords: AMBASSADORS,INTERPRETER,JESUS THE CHRIST


Description: Job 33:23


NET Translation: If there is an angel beside him, one mediator out of a thousand, to tell a person what constitutes his uprightness;


DARBY Translation: If there be a MESSENGER with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto manD3093 his dutyD3094;


KJV Translation: If there be a MESSENGER with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:


Read More

110: Psalms 78:49


Keywords: ANGEL (a spirit),ANGER


Description: Psalms 78:49


NET Translation: His raging anger lashed out against them. He sent fury, rage, and trouble as MESSENGERs who bring disaster.


DARBY Translation: He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and distress, a mission of angels of woes.


KJV Translation: He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels [among them].


Read More

111: Psalms 104:4


Keywords: ANGEL (a spirit),FIRE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 104:4


NET Translation: He makes the winds his MESSENGERs, and the flaming fire his attendant.


DARBY Translation: Who makethD3865 his angels spirits; his ministers a flame of fire.


KJV Translation: Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:


Read More

112: Proverbs 13:17


Keywords: AMBASSADORS,SERVANT,WICKED (PEOPLE)


Description: Proverbs 13:17


NET Translation: An unreliable MESSENGER falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.


DARBY Translation: A wicked MESSENGER falleth into evil; but a faithful ambassador is health.


KJV Translation: A wicked MESSENGER falleth into mischief: but a faithful ambassador [is] health.


Read More

113: Proverbs 16:14


Keywords: ANGER,CITIZENS,EXECUTIONER,KING


Description: Proverbs 16:14


NET Translation: A king’s wrath is like a MESSENGER of death, but a wise person appeases it.


DARBY Translation: The fury of a king is [as] MESSENGERs of death; but a wise man will pacify it.


KJV Translation: The wrath of a king [is as] MESSENGERs of death: but a wise man will pacify it.


Read More

114: Proverbs 17:11


Keywords: CITIZENS,LOYALTY,REBELLION


Description: Proverbs 17:11


NET Translation: An evil person seeks only rebellion, and so a cruel MESSENGER will be sent against him.


DARBY Translation: An evil [man] seeketh only rebellionD4324; but a cruel MESSENGER shall be sent against him.


KJV Translation: An evil [man] seeketh only rebellion: therefore a cruel MESSENGER shall be sent against him.


Read More

115: Proverbs 25:13


Keywords: ICE,SERVANT


Description: Proverbs 25:13


NET Translation: Like the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful MESSENGER to those who send him, for he refreshes the heart of his masters.


DARBY Translation: As the cold of snow in the time of harvest, [so] is a faithful MESSENGER to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.


KJV Translation: As the cold of snow in the time of harvest, [so is] a faithful MESSENGER to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.


Read More

116: Ecclesiastes 5:6


Keywords: ANGEL (a spirit),FALSEHOOD,PRIEST,SIN


Description: Ecclesiastes 5:6


NET Translation: Do not let your mouth cause you to sin, and do not tell the priest, “It was a mistake!” Why make God angry at you so that he would destroy the work of your hands?


DARBY Translation: Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angelMESSENGER.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4507, that it was an inadvertence. Wherefore should God be wroth at thy voice, and destroy the work of thy hands?


KJV Translation: Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it [was] an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?


Read More

117: Isaiah 14:32


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHURCH,FAITH,POOR


Description: Isaiah 14:32


NET Translation: How will they respond to the MESSENGERs of this nation? Indeed, the Lord has made Zion secure; the oppressed among his people will find safety in her.


DARBY Translation: And what shall be answered to the MESSENGERs of the nation? That Jehovah hath founded Zion, and the afflicted of his people find refuge in it.


KJV Translation: What shall [one] then answer the MESSENGERs of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in itK4656.


Read More

118: Isaiah 18:2


Keywords: AMBASSADORS,BULRUSH,SHIP


Description: Isaiah 18:2


NET Translation: that sends MESSENGERs by sea, who glide over the water’s surface in boats made of papyrus. Go, you swift MESSENGERs, to a nation of tall, smooth-skinned people, to a people that are feared far and wide, to a nation strong and victorious, whose land rivers divide.


DARBY Translation: that sendest ambassadors over the sea, and in vessels of papyrus upon the waters, [saying,] Go, swift MESSENGERs, to a nation scattered and ravagedD4749, to a people terribleD4750 from their existence and thenceforth; to a nation of continued waitingD4751 and of treading down, whose land the rivers have spoiled!


KJV Translation: That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, [saying], Go, ye swift MESSENGERs, to a nation scattered and peeledK4679, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden downK4680, whose land the rivers have spoiledK4681!


Read More

119: Isaiah 30:4


Keywords: AMBASSADORS,HANES,ZOAN


Description: Isaiah 30:4


NET Translation: Though his officials are in Zoan and his MESSENGERs arrive at Hanes,


DARBY Translation: For hisD4853 princes were at Zoan, and his ambassadors came to HanesD4854.


KJV Translation: For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.


Read More

120: Isaiah 33:7


Keywords: AMBASSADORS


Description: Isaiah 33:7


NET Translation: Look, ambassadors cry out in the streets; MESSENGERs sent to make peace weep bitterly.


DARBY Translation: Behold, their valiant ones cry without; the MESSENGERs of peace weep bitterly.


KJV Translation: Behold, their valiant onesMESSENGERs." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4814shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.


Read More

121: Isaiah 37:9


Keywords: LETTERS,TIRHAKAH


Description: Isaiah 37:9


NET Translation: The king heard that King Tirhakah of Ethiopia was marching out to fight him. He again sent MESSENGERs to Hezekiah, ordering them:


DARBY Translation: And he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, He has come forth to make war with thee. And when he heard [it], he sent MESSENGERs to Hezekiah, saying,


KJV Translation: And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia, He is come forth to make war with thee. And when he heard [it], he sent MESSENGERs to Hezekiah, saying,


Read More

122: Isaiah 37:14


Keywords: CHURCH


Description: Isaiah 37:14


NET Translation: Hezekiah took the letter from the MESSENGERs and read it. Then Hezekiah went up to the Lord’s temple and spread it out before the Lord.


DARBY Translation: And Hezekiah received the letter from the hand of the MESSENGERs, and read it; and Hezekiah went up into the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.


KJV Translation: And Hezekiah received the letter from the hand of the MESSENGERs, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.


Verse Intro: Hezekiah Goes to the Temple to Seek God's Help


Read More

123: Isaiah 37:24


Description: Isaiah 37:24


NET Translation: Through your MESSENGERs you taunted the Lord, “With my many chariots I climbed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its remotest regions, its thickest woods.


DARBY Translation: By thy servants thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the recesses of Lebanon; and I will cut down its tall cedars, the choice of its cypresses; and I will enter into its furthest height, [into] the forest of its fruitful fieldD4912.


KJV Translation: By thy servantsK4850hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereofK4851, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, [and] the forest of his CarmelK4852.


Read More

124: Isaiah 42:19


Description: Isaiah 42:19


NET Translation: My servant is truly blind, my MESSENGER is truly deaf. My covenant partner, the servant of the Lord, is truly blind.


DARBY Translation: Who is blind, but my servant? and deaf, as my MESSENGER whom I sent? Who is blind as he in whom I have trustedD4961, and blind as Jehovah's servant,


KJV Translation: Who [is] blind, but my servant? or deaf, as my MESSENGER [that] I sent? who [is] blind as [he that is] perfect, and blind as the LORD'S servant?


Read More

125: Isaiah 44:26


Keywords: PROPHETS


Description: Isaiah 44:26


NET Translation: who fulfills the oracles of his prophetic servants and brings to pass the announcements of his MESSENGERs, who says about Jerusalem, ‘She will be inhabited,’ and about the towns of Judah, ‘They will be rebuilt, her ruins I will raise up,’


DARBY Translation: that confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his MESSENGERs; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built up, and I will raise up their ruins;


KJV Translation: That confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his MESSENGERs; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayedK4924places thereof:


Read More

126: Isaiah 52:7


Keywords: BEAUTY,CHURCH,GOD,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,PRAISE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,ZION


Description: Isaiah 52:7


NET Translation: How delightful it is to see approaching over the mountains the feet of a MESSENGER who announces peace, a MESSENGER who brings good news, who announces deliverance, who says to Zion, “Your God reigns!”


DARBY Translation: How beautiful upon the mountains are the feet of him that announceth glad tidings, that publisheth peace; that announceth glad tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!


KJV Translation: How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!


Read More

127: Isaiah 57:9


Keywords: ANOINTING,HELL,PERFUME


Description: Isaiah 57:9


NET Translation: You take olive oil as tribute to your king, along with many perfumes. You send your MESSENGERs to a distant place; you go all the way to Sheol.


DARBY Translation: And thou wentest to the king with ointment, and didst multiply thy perfumes, and didst send thy MESSENGERs afar off, and didst debase thyself unto Sheol.


KJV Translation: And thou wentest to the kingK4980with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy MESSENGERs far off, and didst debase [thyself even] unto hell.


Read More

128: Isaiah 63:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity),GOD,JESUS THE CHRIST,PITY,SALVATION,TRINITY


Description: Isaiah 63:9


NET Translation: Through all that they suffered, he suffered too. The MESSENGER sent from his very presence delivered them. In his love and mercy he protected them; he lifted them up and carried them throughout ancient times.


DARBY Translation: In all their affliction he was afflicted, and the Angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them and carried them all the days of old.


KJV Translation: In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.


Read More

129: Jeremiah 4:15


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN


Description: Jeremiah 4:15


NET Translation: For MESSENGERs are coming, heralding disaster, from the city of Dan and from the hills of Ephraim.


DARBY Translation: For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.


KJV Translation: For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.


Read More

130: Jeremiah 20:9


Keywords: FIRE,HEART,MINISTER,CHRISTIAN,PROPHETS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Jeremiah 20:9


NET Translation: Sometimes I think, “I will make no mention of his message. I will not speak as his MESSENGER anymore.” But then his message becomes like a fire locked up inside of me, burning in my heart and soul. I grow weary of trying to hold it in; I cannot contain it.


DARBY Translation: And I said, I will not make mention of him, nor speak any more inD5297 his name: but it was in my heart as a burning fire shut up in my bones; and I became wearied with holding in, and I could not.


KJV Translation: Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But [his word] was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not [stay].


Read More

131: Jeremiah 27:3


Keywords: AMMONITES,SIDON,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Jeremiah 27:3


NET Translation: Use it to send messages to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon. Send them through the envoys who have come to Jerusalem to King Zedekiah of Judah.


DARBY Translation: and send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the children of Ammon, and to the king of Tyre, and to the king of Zidon, by the hand of the MESSENGERs that come to Jerusalem unto Zedekiah king of Judah.


KJV Translation: And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyrus, and to the king of Zidon, by the hand of the MESSENGERs which come to Jerusalem unto Zedekiah king of Judah;


Read More

132: Jeremiah 49:14


Description: Jeremiah 49:14


NET Translation: I said, “I have heard a message from the Lord. A MESSENGER has been sent among the nations to say, ‘Gather your armies and march out against her! Prepare to do battle with her!’”


DARBY Translation: I have heard a rumour from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations: Gather yourselves together, and come against her and rise up for the battle.


KJV Translation: I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, [saying], Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.


Read More

133: Jeremiah 51:31


Keywords: POST


Description: Jeremiah 51:31


NET Translation: One runner after another will come to the king of Babylon; one MESSENGER after another will come bringing news. They will bring news to the king of Babylon that his whole city has been captured.


DARBY Translation: Courier runneth to meet courier, and MESSENGER to meet MESSENGER, to announce to the king of Babylon that his city is taken from end to end;


KJV Translation: One post shall run to meet another, and one MESSENGER to meet another, to shew the king of Babylon that his city is taken at [one] end,


Read More

134: Ezekiel 23:16


Description: Ezekiel 23:16


NET Translation: When she saw them, she lusted after them and sent MESSENGERs to them in Chaldea.


DARBY Translation: And as soon as she saw them with her eyes, she lusted after them, and sent MESSENGERs unto them into Chaldea.


KJV Translation: And as soon as she sawK5633them with her eyes, she doted upon them, and sent MESSENGERs unto them into Chaldea.


Read More

135: Ezekiel 23:40


Keywords: COSMETICS,EYELIDS,PAINTING


Description: Ezekiel 23:40


NET Translation: “They even sent for men from far away; when the MESSENGER arrived, those men set out. For them you bathed, painted your eyes, and decorated yourself with jewelry.


DARBY Translation: And furthermore, they sent for men to come from far, unto whom a MESSENGER was sent; and behold, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thine eyes, and deckedst thyself with ornaments;


KJV Translation: And furthermore, that ye have sent for men to comeK5638from far, unto whom a MESSENGER [was] sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,


Read More

136: Ezekiel 30:9


Description: Ezekiel 30:9


NET Translation: “‘On that day MESSENGERs will go out from me in ships to frighten overconfident Ethiopia; panic will overtake them on the day of Egypt’s doom; for beware—it is coming!


DARBY Translation: In that day shall MESSENGERs go forth from me in ships, to make careless EthiopiaD5800 afraid; and anguish shall come upon themD5801, as in the day of Egypt: for behold, it cometh!


KJV Translation: In that day shall MESSENGERs go forth from me in ships to make the careless Ethiopians afraid, and great pain shall come upon them, as in the day of Egypt: for, lo, it cometh.


Read More

137: Nahum 1:15


Keywords: JESUS THE CHRIST,JOY,MINISTER,CHRISTIAN,VOWS,WORSHIP


Description: Nahum 1:15


NET Translation: (2:1) Look! A herald is running on the mountains! A MESSENGER is proclaiming deliverance: “Celebrate your sacred festivals, O Judah! Fulfill your sacred vows to praise God! For never again will the wicked Assyrians invade you; they have been completely destroyed.”


DARBY Translation: BeholdD6404 upon the mountains the feet of him that bringeth glad tidings, that publisheth peace! Celebrate thy feasts, Judah, perform thy vows: for the wicked oneD6405 shall no more pass through thee; he is utterly cut off.


KJV Translation: Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keepK6338thy solemn feasts, perform thy vows: for the wickedK6339shall no more pass through thee; he is utterly cut off.


Verse Intro: Judah to be Delivered


Read More

138: Nahum 2:13


Description: Nahum 2:13


NET Translation: “I am against you!” declares the Lord of Heaven’s Armies: “I will burn your chariots with fire; the sword will devour your young lions. You will no longer prey upon the land; the voices of your MESSENGERs will no longer be heard.”


DARBY Translation: Behold, I am against thee, saith Jehovah of hosts: and I will burn her chariots into smoke; and the sword shall devour thy young lions, and I will cut off thy prey from the earth; and the voice of thy MESSENGERs shall no more be heard.


KJV Translation: Behold, I [am] against thee, saith the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy MESSENGERs shall no more be heard.


Read More

139: Haggai 1:13


Keywords: GOD,MESSENGER,PROPHETS,RIGHTEOUS


Description: Haggai 1:13


NET Translation: Then Haggai, the Lord’s MESSENGER, spoke the Lord’s announcement to the people: “I am with you,” decrees the Lord.


DARBY Translation: Then spoke Haggai, Jehovah's MESSENGER, in Jehovah's message unto the people, saying, I am with you, saith Jehovah.


KJV Translation: Then spake Haggai the LORD'S MESSENGER in the LORD'S message unto the people, saying, I [am] with you, saith the LORD.


Read More

140: Zechariah 1:9


Keywords: ANGEL (a spirit),PROPHETS


Description: Zechariah 1:9


NET Translation: Then I asked one nearby, “What are these, sir?” The angelic MESSENGER who replied to me said, “I will show you what these are.”


DARBY Translation: And I said, My lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these are.


KJV Translation: Then said I, O my lord, what [are] these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these [be].


Read More

141: Zechariah 1:13


Keywords: PROPHETS


Description: Zechariah 1:13


NET Translation: The Lord then addressed good, comforting words to the angelic MESSENGER who was speaking to me.


DARBY Translation: And Jehovah answered the angel that talked with me good words, comforting words.


KJV Translation: And the LORD answered the angel that talked with me [with] good words [and] comfortable words.


Read More

142: Zechariah 1:14


Keywords: GOD,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEALOUSY,PROPHETS,ZION


Description: Zechariah 1:14


NET Translation: Turning to me, the MESSENGER then said, “Cry out that the Lord of Heaven’s Armies says, ‘I am very much moved for Jerusalem and for Zion.


DARBY Translation: And the angel that talked with me said unto me, Cry, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy,


KJV Translation: So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.


Read More

143: Zechariah 1:19


Keywords: PROPHETS


Description: Zechariah 1:19


NET Translation: So I asked the angelic MESSENGER who spoke with me, “What are these?” He replied, “These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.”


DARBY Translation: And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he said to me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.


KJV Translation: And I said unto the angel that talked with me, What [be] these? And he answered me, These [are] the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.


Read More

144: Zechariah 2:3


Keywords: ANGEL (a spirit)


Description: Zechariah 2:3


NET Translation: At this point the angelic MESSENGER who spoke to me went out, and another MESSENGER came to meet him


DARBY Translation: And behold, the angel that talked with me went forth; and another angel went forth to meet him,


KJV Translation: And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,


Read More

145: Zechariah 4:1


Keywords: VISION,ANGEL (a spirit),HOLY SPIRIT


Description: Zechariah 4:1


NET Translation: The angelic MESSENGER who had been speaking with me then returned and woke me, as a person is wakened from sleep.


DARBY Translation: And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep.


KJV Translation: And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,


Verse Intro: The Vision of the Lampstand (Menorah)


Read More

146: Zechariah 4:4


Description: Zechariah 4:4


NET Translation: Then I asked the MESSENGER who spoke with me, “What are these, sir?”


DARBY Translation: And I answered and spoke to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?


KJV Translation: So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What [are] these, my lord?


Read More

147: Zechariah 4:11


Keywords: CANDLESTICK,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Zechariah 4:11


NET Translation: Next I asked the MESSENGER, “What are these two olive trees on the right and the left of the menorah?”


DARBY Translation: And I answered and said unto him, What are these two olive-trees on the right of the lamp-stand and on its left?


KJV Translation: Then answered I, and said unto him, What [are] these two olive trees upon the right [side] of the candlestick and upon the left [side] thereof?


Read More

148: Zechariah 5:5


Description: Zechariah 5:5


NET Translation: After this the angelic MESSENGER who had been speaking to me went out and said, “Look, see what is leaving.”


DARBY Translation: And the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what is this that goeth forth.


KJV Translation: Then the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what [is] this that goeth forth.


Verse Intro: The Vision of the Ephah


Read More

149: Zechariah 5:10


Description: Zechariah 5:10


NET Translation: I asked the MESSENGER who was speaking to me, “Where are they taking the basket?”


DARBY Translation: And I said to the angel that talked with me, Whither do these carry the ephah?


KJV Translation: Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?


Read More

150: Zechariah 6:4


Description: Zechariah 6:4


NET Translation: Then I asked the angelic MESSENGER who was speaking with me, “What are these, sir?”


DARBY Translation: And I spoke and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?


KJV Translation: Then I answered and said unto the angel that talked with me, What [are] these, my lord?


Read More

151: Zechariah 6:5


Keywords: ANGEL (a spirit)


Description: Zechariah 6:5


NET Translation: The MESSENGER replied, “These are the four spirits of heaven going out after presenting themselves before the Lord of all the earth.


DARBY Translation: And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standingD6524 before the Lord of all the earth.


KJV Translation: And the angel answered and said unto me, These [are] the four spiritsK6459of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.


Read More

152: Malachi 1:1


Keywords: MALACHI


Description: Malachi 1:1


NET Translation: This is an oracle, the Lord’s message to Israel through Malachi:


DARBY Translation: TheMESSENGER of Jah.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6587 burden of the word of Jehovah to Israel by Malachi.


KJV Translation: The burden of the word of the LORD to Israel by MalachiK6524.


Verse Intro: The Election of Israel for God's Testimony


Read More

153: Malachi 2:7


Keywords: KNOWLEDGE,LEVITES,MESSENGER,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST


Description: Malachi 2:7


NET Translation: For the lips of a priest should preserve knowledge of sacred things, and people should seek instruction from him because he is the MESSENGER of the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: For the priest's lips should keep knowledge, and at his mouth they seekD6594 the law; for he is the MESSENGERMESSENGER or angel." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6595 of Jehovah of hosts.


KJV Translation: For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he [is] the MESSENGER of the LORD of hosts.


Read More

154: Malachi 3:1


Keywords: CHURCH,JESUS THE CHRIST,MALACHI,MESSENGER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,TEMPLE


Description: Malachi 3:1


NET Translation: “I am about to send my MESSENGER, who will clear the way before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the MESSENGER of the covenant, whom you long for, is certainly coming,” says the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: Behold, I send my MESSENGERMESSENGER or angel." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6602, and he shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek will suddenly come to his temple, and the AngelMESSENGER or angel." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6603 of the covenantD6604, whom ye delight in: behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.


KJV Translation: Behold, I will send my MESSENGER, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the MESSENGER of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.


Verse Intro: The Purifying Power of the Lord Coming


Read More

155: Malachi 4:5


Keywords: DAY,JOHN,MESSENGER,PROPHECY


Description: Malachi 4:5


NET Translation: Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.


DARBY Translation: Behold, I send unto you Elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.


KJV Translation: Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:


Read More

156: Malachi 4:6


Keywords: JOHN,MESSENGER,PARENTS,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Malachi 4:6


NET Translation: He will encourage fathers and their children to return to me, so that I will not come and strike the earth with judgment.”


DARBY Translation: And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earthD6611 with a curseD6612.


KJV Translation: And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.


Read More

157: Matthew 11:10


Keywords: JESUS THE CHRIST,MESSENGER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Matthew 11:10


NET Translation: This is the one about whom it is written: ‘Look, I am sending my MESSENGER ahead of you, who will prepare your way before you.’


DARBY Translation: this is he of whom it is writtenD6733, Behold, *I* send my MESSENGER before thy face, who shall prepare thy way before thee.


KJV Translation: “For this is” [he], “of whom it is written, Behold, I send my MESSENGER before thy face, which shall prepare thy way before thee.”


Read More

158: Mark 1:2


Keywords: JOHN,MESSENGER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Mark 1:2


NET Translation: As it is written in the prophet Isaiah, “Look, I am sending my MESSENGER ahead of you, who will prepare your way,


DARBY Translation: as it is written in [Isaiah] the prophetD6966, Behold, *I* send my MESSENGER before thy face, who shall prepare thy wayD6967.


KJV Translation: As it is written in the prophets, Behold, I send my MESSENGER before thy face, which shall prepare thy way before thee.


Read More

159: Luke 7:24


Keywords: JOHN


Description: Luke 7:24


NET Translation: When John’s MESSENGERs had gone, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?


DARBY Translation: And the MESSENGERs of John having departed, he began to speak to the crowds concerning John: What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken by the wind?


KJV Translation: And when the MESSENGERs of John were departed, he began to speak unto the people concerning John, “What went ye out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?”


Read More

160: Luke 7:27


Keywords: MESSENGER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Luke 7:27


NET Translation: This is the one about whom it is written, ‘Look, I am sending my MESSENGER ahead of you, who will prepare your way before you.’


DARBY Translation: This is he concerning whom it is writtenD7258, Behold, *I* send my MESSENGER before thy face, who shall prepare thy way before thee;


KJV Translation: “This is” [he], “of whom it is written, Behold, I send my MESSENGER before thy face, which shall prepare thy way before thee.”


Read More

161: Luke 9:52


Keywords: BIGOTRY,RETALIATION


Description: Luke 9:52


NET Translation: He sent MESSENGERs on ahead of him. As they went along, they entered a Samaritan village to make things ready in advance for him,


DARBY Translation: And he sent MESSENGERs before his face. And having gone they entered into a village of the Samaritans that they might make ready for him.


KJV Translation: And sent MESSENGERs before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.


Read More

162: John 13:16


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,SERVANT


Description: John 13:16


NET Translation: I tell you the solemn truth, the slave is not greater than his master, nor is the one who is sent as a MESSENGER greater than the one who sent him.


DARBY Translation: Verily, verily, I say to you, The bondmanD7607 is not greater than his lord, nor the sentD7608 greater than he who has sent him.


KJV Translation: “Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.”


Read More

163: 2 Corinthians 8:23


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,TITUS


Description: 2 Corinthians 8:23


NET Translation: If there is any question about Titus, he is my partner and fellow worker among you; if there is any question about our brothers, they are MESSENGERs of the churches, a glory to Christ.


DARBY Translation: Whether as regards Titus, [he is] my companionMESSENGERs,' apostolos." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8474 and fellow-labourer in your behalf; or our brethren, [they are] deputed MESSENGERs of assemblies, Christ's glory.


KJV Translation: Whether [any do enquire] of Titus, [he is] my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren [be enquired of, they are] the MESSENGERs of the churches, [and] the glory of Christ.


Read More

164: 2 Corinthians 12:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HUMILITY,MESSENGER,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRIDE,SATAN,TEMPTATION,THORN,WAR


Description: 2 Corinthians 12:7


NET Translation: even because of the extraordinary character of the revelations. Therefore, so that I would not become arrogant, a thorn in the flesh was given to me, a MESSENGER of Satan to trouble me—so that I would not become arrogant.


DARBY Translation: And that I might not be exalted by the exceeding greatness of the revelations, there was given to me a thorn for the flesh, a MESSENGER of Satan that he might buffetD8506 me, that I might not be exalted.


KJV Translation: And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the MESSENGER of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.


Read More

165: Philippians 2:25


Keywords: CHURCH,EPAPHRODITUS,FRIENDSHIP,MINISTER,CHRISTIAN,PHILIPPI


Description: Philippians 2:25


NET Translation: But for now I have considered it necessary to send Epaphroditus to you. For he is my brother, coworker and fellow soldier, and your MESSENGER and minister to me in my need.


DARBY Translation: but I have thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow-workman and fellow-soldier, but your MESSENGER and ministerD8704 to my need,


KJV Translation: Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your MESSENGER, and he that ministered to my wants.


Read More

166: James 2:25


Keywords: RAHAB


Description: James 2:25


NET Translation: And similarly, was not Rahab the prostitute also justified by works when she welcomed the MESSENGERs and sent them out by another way?


DARBY Translation: But was not in like manner also Rahab the harlot justified on the principle of works, when she had received the MESSENGERs and put [them] forth by another way?


KJV Translation: Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the MESSENGERs, and had sent [them] out another way?


Read More

167: Revelation 1:20


Keywords: ANGEL OF THE CHURCHES,CANDLESTICK,CHURCH,MINISTER,CHRISTIAN,SEVEN,STARS


Description: Revelation 1:20


NET Translation: The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands is this: The seven stars are the angels of the seven churches and the seven lampstands are the seven churches.


DARBY Translation: The mystery of the seven stars which thou hast seen on my right hand, and the seven golden lamps. The seven stars are angelsMESSENGERs.' see Note, ch. 2.20." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9458 of the seven assemblies; and the seven lamps are seven assemblies.


KJV Translation: “The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches.”


Read More