Search Results

Search Phrase = Guard


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (229)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 2:15


Keywords: Eden, Garden, Man


Description: Genesis 2:15


NET Translation: The Lord God took the man and placed him in the orchard in Eden to care for it and to maintain it.


DARBY Translation: And Jehovah Elohim took Man, and put him into the garden of Eden, to till it and to Guard it.


KJV Translation: And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.


Read More

2: Genesis 3:24


Keywords: Garden, Sword, Tree, East


Description: Genesis 3:24


NET Translation: When he drove the man out, he placed on the eastern side of the orchard in Eden angelic sentries who used the flame of a whirling sword to Guard the way to the tree of life.


DARBY Translation: And he drove out Man; and he set the Cherubim, and the flame of the flashing sword, toward the east of the garden of Eden, to Guard the way to the tree of life.


KJV Translation: So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.


Read More

3: Genesis 4:9


Description: Genesis 4:9


NET Translation: Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?” And he replied, “I don’t know! Am I my brother’s Guardian?”


DARBY Translation: And Jehovah said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?


KJV Translation: And the LORD said unto Cain, Where [is] Abel thy brother? And he said, I know not: [Am] I my brother's keeper?


Read More

4: Genesis 37:36


Keywords: Egypt, Midianites, Potiphar, Sold


Description: Genesis 37:36


NET Translation: Now in Egypt the Midianites sold Joseph to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the Guard.


DARBY Translation: And the Midianites sold him into Egypt, to Potiphar, a chamberlain of Pharaoh, the captain of the life-Guard.


KJV Translation: And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh's, [and] captain of the Guard.


Read More

5: Genesis 39:1


Keywords: Joseph, Egypt, Potiphar


Description: Genesis 39:1


NET Translation: Now Joseph had been brought down to Egypt. An Egyptian named Potiphar, an official of Pharaoh and the captain of the Guard, purchased him from the Ishmaelites who had brought him there.


DARBY Translation: And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, a chamberlain of Pharaoh, the captain of the life-Guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites who had brought him down thither.


KJV Translation: And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the Guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither.


Verse Intro: Joseph and Potiphar's Wife


Read More

6: Genesis 40:3


Description: Genesis 40:3


NET Translation: so he imprisoned them in the house of the captain of the Guard in the same facility where Joseph was confined.


DARBY Translation: and he put them in custody into the house of the captain of the life-Guard, into the tower-house, into the place where Joseph was imprisoned.


KJV Translation: And he put them in ward in the house of the captain of the Guard, into the prison, the place where Joseph [was] bound.


Read More

7: Genesis 40:4


Description: Genesis 40:4


NET Translation: The captain of the Guard appointed Joseph to be their attendant, and he served them. They spent some time in custody.


DARBY Translation: And the captain of the life-Guard appointed Joseph to them, that he should attend on them. And they were [several] days in custody.


KJV Translation: And the captain of the Guard charged Joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward.


Read More

8: Genesis 41:10


Description: Genesis 41:10


NET Translation: Pharaoh was enraged with his servants, and he put me in prison in the house of the captain of the Guards—me and the chief baker.


DARBY Translation: Pharaoh was wroth with his bondmen, and put me in custody into the captain of the life-Guard's house, me and the chief of the bakers.


KJV Translation: Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the Guard's house, [both] me and the chief baker:


Read More

9: Genesis 41:12


Description: Genesis 41:12


NET Translation: Now a young man, a Hebrew, a servant of the captain of the Guards, was with us there. We told him our dreams, and he interpreted the meaning of each of our respective dreams for us.


DARBY Translation: And there was there with us a Hebrew youth, a bondman of the captain of the life-Guard, to whom we told [them], and he interpreted to us our dreams; to each he interpreted according to his dream.


KJV Translation: And [there was] there with us a young man, an Hebrew, servant to the captain of the Guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret.


Read More

10: Exodus 23:13


Description: Exodus 23:13


NET Translation: “Pay attention to do everything I have told you, and do not even mention the names of other gods—do not let them be heard on your lips.


DARBY Translation: And ye shall be on your Guard as to everything that I have said unto you; and shall make no mention of the name of other gods it shall not be heard in thy mouth.


KJV Translation: And in all [things] that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.


Read More

11: Numbers 10:25


Description: Numbers 10:25


NET Translation: The standard of the camp of the Danites set out, which was the rear Guard of all the camps by their companies; over his company was Ahiezer son of Ammishaddai.


DARBY Translation: And the standard of the camp of the children of Dan set forward, the rear-Guard of all the camps according to their hosts, and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai;


KJV Translation: And the standard of the camp of the children of Dan set forward, [which was] the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host [was] Ahiezer the son of Ammishaddai.


Read More

12: Deuteronomy 2:4


Description: Deuteronomy 2:4


NET Translation: Instruct these people as follows: ‘You are about to cross the border of your relatives the descendants of Esau, who inhabit Seir. They will be afraid of you, so watch yourselves carefully.


DARBY Translation: And command the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir; and they will be afraid of you; and ye shall be very Guarded:


KJV Translation: And command thou the people, saying, Ye [are] to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore:


Read More

13: Deuteronomy 4:23


Description: Deuteronomy 4:23


NET Translation: Be on Guard so that you do not forget the covenant of the Lord your God that he has made with you, and that you do not make an image of any kind, just as he has forbidden you.


DARBY Translation: Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make yourselves a graven image, the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.


KJV Translation: Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, [or] the likeness of any [thing], which the LORD thy God hath forbidden thee.


Read More

14: Deuteronomy 22:8


Description: Deuteronomy 22:8


NET Translation: If you build a new house, you must construct a Guardrail around your roof to avoid being culpable in the event someone should fall from it.


DARBY Translation: When thou buildest a new house, thou shalt make a parapet for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any one should in any wise fall from it.


KJV Translation: When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.


Read More

15: Deuteronomy 23:9


Description: Deuteronomy 23:9


NET Translation: When you go out as an army against your enemies, Guard yourselves against anything impure.


DARBY Translation: When thou goest forth into camp against thine enemies, then keep thee from every evil thing.


KJV Translation: When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.


Verse Intro: Purity in the Camp


Read More

16: Deuteronomy 32:10


Description: Deuteronomy 32:10


NET Translation: The Lord found him in a desolate land, in an empty wasteland where animals howl. He continually Guarded him and taught him; he continually protected him like the pupil of his eye.


DARBY Translation: He found him in a desert land, And in the waste, howling wilderness; He compassed him about, he watched over him, He preserved him as the apple of his eye.


KJV Translation: He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.


Read More

17: Deuteronomy 33:9


Description: Deuteronomy 33:9


NET Translation: He said to his father and mother, ‘I have not seen him,’ and he did not acknowledge his own brothers or know his own children, for they kept your word, and Guarded your covenant.


DARBY Translation: Who said to his father and to his mother, I see him not, And he acknowledged not his brethren, And knew not his own children; For they have observed thy word, And kept thy covenant.


KJV Translation: Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.


Read More

18: Joshua 6:9


Description: Joshua 6:9


NET Translation: Armed troops marched ahead of the priests blowing the horns, while the rear Guard followed along behind the ark blowing rams’ horns.


DARBY Translation: And the armed men went before the priests who blew with the trumpets, and the rearGuard came after the ark; they blew with the trumpets in marching.


KJV Translation: And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the priests] going on, and blowing with the trumpets.


Read More

19: Joshua 6:13


Keywords: Seven


Description: Joshua 6:13


NET Translation: The seven priests carrying the seven rams’ horns before the ark of the Lord marched along blowing their horns. Armed troops marched ahead of them, while the rear Guard followed along behind the ark of the Lord blowing rams’ horns.


DARBY Translation: And the seven priests carrying the seven blast-trumpets before the ark of Jehovah went on and blew continually with the trumpets; and the armed men went before them, and the rearGuard went after the ark of Jehovah; they blew with the trumpets in marching.


KJV Translation: And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, [the priests] going on, and blowing with the trumpets.


Read More

20: Joshua 8:13


Description: Joshua 8:13


NET Translation: The army was in position—the main army north of the city and the rear Guard west of the city. That night Joshua went into the middle of the valley.


DARBY Translation: And when they had set the people, the whole camp on the north of the city, and their ambush on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.


KJV Translation: And when they had set the people, [even] all the host that [was] on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.


Read More

21: Joshua 10:18


Description: Joshua 10:18


NET Translation: Joshua said, “Roll large stones over the mouth of the cave and post Guards in front of it.


DARBY Translation: And Joshua said, Roll great stones before the mouth of the cave, and set men before it to keep them.


KJV Translation: And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:


Read More

22: Judges 1:24


Description: Judges 1:24


NET Translation: the spies spotted a man leaving the city. They said to him, “If you show us a secret entrance into the city, we will reward you.”


DARBY Translation: And the Guards saw a man come forth out of the city, and said unto him, Shew us, we pray thee, how [we] may enter into the city, and we will shew thee kindness.


KJV Translation: And the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Shew us, we pray thee, the entrance into the city, and we will shew thee mercy.


Read More

23: Judges 7:11


Description: Judges 7:11


NET Translation: and listen to what they are saying. Then you will be brave and attack the camp.” So he went down with Purah his servant to where the sentries were Guarding the camp.


DARBY Translation: and thou shalt hear what they say; and afterwards shall thy hand be strengthened, and thou shalt go down unto the camp. And he went down with Phurah his servant to the outside of the armed men that were in the camp.


KJV Translation: And thou shalt hear what they say; and afterward shall thine hands be strengthened to go down unto the host. Then went he down with Phurah his servant unto the outside of the armed men that [were] in the host.


Read More

24: Judges 7:19


Description: Judges 7:19


NET Translation: Gideon took 100 men to the edge of the camp at the beginning of the middle watch, just after they had changed the Guards. They blew their trumpets and broke the jars they were carrying.


DARBY Translation: And Gideon, and the hundred men that were with him, came to the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch; and they blew the trumpets, and broke the pitchers that were in their hands.


KJV Translation: So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that [were] in their hands.


Verse Intro: Gideon Defeats Midian


Read More

25: Judges 20:31


Description: Judges 20:31


NET Translation: The Benjaminites attacked the army, leaving the city unGuarded. They began to strike down their enemy just as they had done before. On the main roads (one leads to Bethel, the other to Gibeah) and in the field, they struck down about thirty Israelites.


DARBY Translation: And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city, and began to smite of the people, slaying as at the former times, in the highways, of which one leads to Bethel and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.


KJV Translation: And the children of Benjamin went out against the people, [and] were drawn away from the city; and they began to smite of the people, [and] kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.


Read More

26: Ruth 2:20


Description: Ruth 2:20


NET Translation: Naomi said to her daughter-in-law, “May he be rewarded by the Lord because he has shown loyalty to the living on behalf of the dead!” Then Naomi said to her, “This man is a close relative of ours; he is our Guardian.”


DARBY Translation: And Naomi said to her daughter-in-law, Blessed be he of Jehovah, who has not left off his kindness to the living and to the dead! And Naomi said to her, The man is near of kin to us, one of those who have the right of our redemption.


KJV Translation: And Naomi said unto her daughter in law, Blessed [be] he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man [is] near of kin unto us, one of our next kinsmen.


Read More

27: Ruth 3:9


Description: Ruth 3:9


NET Translation: He said, “Who are you?” She replied, “I am Ruth, your servant. Marry your servant, for you are a Guardian of the family interests.”


DARBY Translation: And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth, thy handmaid: spread thy skirt over thy handmaid; for thou hast the right of redemption.


KJV Translation: And he said, Who [art] thou? And she answered, I [am] Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou [art] a near kinsman.


Verse Intro: Ruth Meets Boaz and Requests Boaz's Protection


Read More

28: Ruth 3:12


Description: Ruth 3:12


NET Translation: Now yes, it is true that I am a Guardian, but there is another Guardian who is a closer relative than I am.


DARBY Translation: And now, truly I am one that has the right of redemption, yet there is one that has the right of redemption who is nearer than I.


KJV Translation: And now it is true that I [am thy] near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.


Read More

29: Ruth 4:1


Description: Ruth 4:1


NET Translation: Now Boaz went up to the village gate and sat there. Then along came the Guardian whom Boaz had mentioned to Ruth. Boaz said, “Come here, what’s-your-name, and sit down.” So he came and sat down.


DARBY Translation: And Boaz went up to the gate, and sat down there. And behold, he that had the right of redemption, of whom Boaz had spoken, came by. And he said, Thou, such a one, turn aside, sit down here. And he turned aside and sat down.


KJV Translation: Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down.


Read More

30: Ruth 4:3


Description: Ruth 4:3


NET Translation: Then Boaz said to the Guardian, “Naomi, who has returned from the region of Moab, is selling the portion of land that belongs to our relative Elimelech.


DARBY Translation: And he said to him that had the right of redemption: Naomi, who is come back out of the country of Moab, sells the allotment that was our brother Elimelech's.


KJV Translation: And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which [was] our brother Elimelech's:


Read More

31: Ruth 4:6


Description: Ruth 4:6


NET Translation: The Guardian said, “Then I am unable to redeem it, for I would ruin my own inheritance in that case. You may exercise my redemption option, for I am unable to redeem it.”


DARBY Translation: And he that had the right of redemption said, I cannot redeem [it] for myself, lest I mar mine own inheritance. Redeem thou for thyself what I should redeem, for I cannot redeem [it].


KJV Translation: And the kinsman said, I cannot redeem [it] for myself, lest I mar mine own inheritance: redeem thou my right to thyself; for I cannot redeem [it].


Verse Intro: Only One Redeems - Boaz


Read More

32: Ruth 4:8


Description: Ruth 4:8


NET Translation: So the Guardian said to Boaz, “You may acquire it,” and he removed his sandal.


DARBY Translation: And he that had the right of redemption said to Boaz, Buy for thyself; and he drew off his sandal.


KJV Translation: Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy [it] for thee. So he drew off his shoe.


Read More

33: Ruth 4:14


Description: Ruth 4:14


NET Translation: The village women said to Naomi, “May the Lord be praised because he has not left you without a Guardian today! May he become famous in Israel!


DARBY Translation: And the women said to Naomi, Blessed be Jehovah who hath not left thee this day without one that has the right of redemption, and may his name be famous in Israel!


KJV Translation: And the women said unto Naomi, Blessed [be] the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel.


Read More

34: 1 Samuel 7:1


Keywords: Ark, Sanctified, Son


Description: 1 Samuel 7:1


NET Translation: Then the people of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to Guard the ark of the Lord.


DARBY Translation: And the men of Kirjath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab on the hill, and hallowed Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.


KJV Translation: And the men of Kirjathjearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.


Read More

35: 1 Samuel 17:6


Keywords: Ass, Brass, Greaves, Target


Description: 1 Samuel 17:6


NET Translation: He had bronze shin Guards on his legs, and a bronze javelin was slung over his shoulders.


DARBY Translation: And he had greaves of bronze upon his legs, and a javelin of bronze between his shoulders.


KJV Translation: And [he had] greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.


Read More

36: 1 Samuel 19:11


Keywords: Halt, Life, Saul, Save, Watch, Wife


Description: 1 Samuel 19:11


NET Translation: Saul sent messengers to David’s house to Guard it and to kill him in the morning. Then David’s wife Michal told him, “If you do not save yourself tonight, tomorrow you will be dead!”


DARBY Translation: And Saul sent messengers to David's house, to watch him, and to slay him in the morning; and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be put to death.


KJV Translation: Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain.


Read More

37: 1 Samuel 22:14


Keywords: Son


Description: 1 Samuel 22:14


NET Translation: Ahimelech replied to the king, “Who among all your servants is faithful like David? He is the king’s son-in-law, the leader of your bodyGuard, and honored in your house.


DARBY Translation: And Ahimelech answered the king and said, And who is so faithful among all thy servants as David, who is the king's son-in-law, and has access to thy secret council, and is honourable in thy house?


KJV Translation: Then Ahimelech answered the king, and said, And who [is so] faithful among all thy servants as David, which is the king's son in law, and goeth at thy bidding, and is honourable in thine house?


Read More

38: 1 Samuel 22:23


Keywords: Ear, Fear, Halt, Life


Description: 1 Samuel 22:23


NET Translation: Stay with me. Don’t be afraid. Whoever seeks my life is seeking your life as well. You are secure with me.”


DARBY Translation: Abide with me, fear not; for he that seeks my life seeks thy life; for with me thou art in safe keeping.


KJV Translation: Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou [shalt be] in safeGuard.


Read More

39: 1 Samuel 25:21


Keywords: David, Evil


Description: 1 Samuel 25:21


NET Translation: Now David had been thinking, “In vain I Guarded everything that belonged to this man in the wilderness. I didn’t take anything from him. But he has repaid my good with evil.


DARBY Translation: Now David had said, Surely, in vain have I kept all that this [man] had in the wilderness, so that nothing was missed of all that was his; and he has requited me evil for good.


KJV Translation: Now David had said, Surely in vain have I kept all that this [fellow] hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that [pertained] unto him: and he hath requited me evil for good.


Read More

40: 1 Samuel 26:15


Keywords: David, King


Description: 1 Samuel 26:15


NET Translation: David said to Abner, “Aren’t you a man? After all, who is like you in Israel? Why then haven’t you protected your lord the king? One of the soldiers came to kill your lord the king.


DARBY Translation: And David said to Abner, Art not thou a man? and who is like to thee in Israel? and why hast thou not Guarded thy lord the king? for one of the people came in to destroy the king thy lord.


KJV Translation: And David said to Abner, [Art] not thou a [valiant] man? and who [is] like to thee in Israel? wherefore then hast thou not kept thy lord the king? for there came one of the people in to destroy the king thy lord.


Read More

41: 1 Samuel 26:16


Keywords: Cruse, Ear, Spear, Water


Description: 1 Samuel 26:16


NET Translation: This failure on your part isn’t good! As surely as the Lord lives, you people who have not protected your lord, the Lord’s chosen one, are as good as dead! Now look where the king’s spear and the jug of water that was by his head are!”


DARBY Translation: This thing is not good which thou hast done. As Jehovah liveth, ye are worthy to die, because ye have not Guarded your master, Jehovah's anointed. And now see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his head.


KJV Translation: This thing [is] not good that thou hast done. [As] the LORD liveth, ye [are] worthy to die, because ye have not kept your master, the LORD'S anointed. And now see where the king's spear [is], and the cruse of water that [was] at his bolster.


Read More

42: 1 Samuel 28:2


Keywords: David, Halt, Head, Servant


Description: 1 Samuel 28:2


NET Translation: David replied to Achish, “That being the case, you will come to know what your servant can do!” Achish said to David, “Then I will make you my bodyGuard from now on.”


DARBY Translation: And David said to Achish, Thereby thou shalt know what thy servant can do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of my person for ever.


KJV Translation: And David said to Achish, Surely thou shalt know what thy servant can do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever.


Read More

43: 2 Samuel 15:1


Keywords: Ass


Description: 2 Samuel 15:1


NET Translation: Some time later Absalom managed to acquire a chariot and horses, as well as fifty men to serve as his royal Guard.


DARBY Translation: And it came to pass after this, that Absalom prepared for himself chariots and horses, and fifty men to run before him.


KJV Translation: And it came to pass after this, that Absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.


Read More

44: 2 Samuel 23:23


Keywords: David


Description: 2 Samuel 23:23


NET Translation: He received honor from the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyGuard.


DARBY Translation: He was honoured above the thirty, but he did not attain to the [first] three. And David set him in his council.


KJV Translation: He was more honourable than the thirty, but he attained not to the [first] three. And David set him over his Guard.


Read More

45: 1 Kings 1:5


Keywords: Son


Description: 1 Kings 1:5


NET Translation: Now Adonijah, son of David and Haggith, was promoting himself, boasting, “I will be king!” He managed to acquire chariots and horsemen, as well as fifty men to serve as his royal Guard.


DARBY Translation: And Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king; and he provided himself chariots and horsemen, and fifty men to run before him.


KJV Translation: Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.


Read More

46: 1 Kings 14:27


Keywords: King, Rehoboam


Description: 1 Kings 14:27


NET Translation: King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned them to the officers of the royal Guard who protected the entrance to the royal palace.


DARBY Translation: And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them to the hands of the chief of the couriers who kept the entrance of the king's house.


KJV Translation: And king Rehoboam made in their stead brasen shields, and committed [them] unto the hands of the chief of the Guard, which kept the door of the king's house.


Read More

47: 1 Kings 14:28


Keywords: Guard, King


Description: 1 Kings 14:28


NET Translation: Whenever the king visited the Lord’s temple, the royal Guard carried them and then brought them back to the Guardroom.


DARBY Translation: And it was so, that as often as the king entered into the house of Jehovah, the couriers bore them, and brought them again into the chamber of the couriers.


KJV Translation: And it was [so], when the king went into the house of the LORD, that the Guard bare them, and brought them back into the Guard chamber.


Read More

48: 1 Kings 20:39


Keywords: Halt, King, Life, Man, Servant, Talent


Description: 1 Kings 20:39


NET Translation: When the king passed by, he called out to the king, “Your servant went out into the heat of the battle, and then a man turned aside and brought me a prisoner. He told me, ‘Guard this prisoner. If he ends up missing for any reason, you will pay with your life or with a talent of silver.’


DARBY Translation: And as the king passed by, he cried to the king and said, Thy servant went out into the midst of the battle; and behold, a man turned aside, and brought a man to me and said, Keep this man; if by any means he be missing, then shall thy life be for his life, or thou shalt pay a talent of silver.


KJV Translation: And as the king passed by, he cried unto the king: and he said, Thy servant went out into the midst of the battle; and, behold, a man turned aside, and brought a man unto me, and said, Keep this man: if by any means he be missing, then shall thy life be for his life, or else thou shalt pay a talent of silver.


Read More

49: 2 Kings 6:10


Keywords: God, Israel, King, Man


Description: 2 Kings 6:10


NET Translation: So the king of Israel sent a message to the place the prophet had pointed out, warning it to be on its Guard. This happened on several occasions.


DARBY Translation: And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and he was on his Guard there. [That took place] not once, nor twice.


KJV Translation: And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice.


Read More

50: 2 Kings 9:14


Keywords: Jehoshaphat, Jehu, King, Son


Description: 2 Kings 9:14


NET Translation: Then Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram had been in Ramoth Gilead with the whole Israelite army, Guarding against an invasion by King Hazael of Syria.


DARBY Translation: And Jehu the son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram kept Ramoth-Gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;


KJV Translation: So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.


Read More

51: 2 Kings 10:1


Keywords: Ahab, Jehu, Seventy


Description: 2 Kings 10:1


NET Translation: Ahab had seventy sons living in Samaria. So Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the leading officials of Jezreel and to the Guardians of Ahab’s dynasty. This is what the letters said,


DARBY Translation: Now Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, to the princes of Jizreel, to the elders, and to Ahab's Guardians, saying,


KJV Translation: And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, to the elders, and to them that brought up Ahab's [children], saying,


Read More

52: 2 Kings 10:5


Keywords: Halt


Description: 2 Kings 10:5


NET Translation: So the palace supervisor, the city commissioner, the leaders, and the Guardians sent this message to Jehu, “We are your subjects! Whatever you say, we will do. We will not make anyone king. Do what you consider proper.”


DARBY Translation: And he that was over the house, and he that was over the city, and the elders, and the Guardians sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any one king; do what is good in thy sight.


KJV Translation: And he that [was] over the house, and he that [was] over the city, the elders also, and the bringers up [of the children], sent to Jehu, saying, We [are] thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou [that which is] good in thine eyes.


Read More

53: 2 Kings 10:25


Keywords: Guard, Jehu, Mote


Description: 2 Kings 10:25


NET Translation: When he finished offering the burnt sacrifice, Jehu ordered the royal Guard and officers, “Come in and strike them down! Don’t let any escape!” So the royal Guard and officers struck them down with the sword and left their bodies lying there. Then they entered the inner sanctuary of the temple of Baal.


DARBY Translation: And it came to pass as soon as they had ended offering up the burnt-offering, that Jehu said to the couriers and to the captains, Go in, slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the couriers and the captains cast [them] there. And they went to the city of the house of Baal,


KJV Translation: And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the Guard and to the captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the Guard and the captains cast [them] out, and went to the city of the house of Baal.


Read More

54: 2 Kings 11:4


Keywords: Covenant, Ear, Oath


Description: 2 Kings 11:4


NET Translation: In the seventh year Jehoiada summoned the officers of the units of hundreds of the Carians and the royal bodyGuard. He met with them in the Lord’s temple. He made an agreement with them and made them swear an oath of allegiance in the Lord’s temple. Then he showed them the king’s son.


DARBY Translation: And in the seventh year Jehoiada sent and fetched the captains of the hundreds, of the bodyGuard and the couriers, and brought them to him into the house of Jehovah, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of Jehovah, and shewed them the king's son.


KJV Translation: And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds, with the captains and the Guard, and brought them to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and shewed them the king's son.


Read More

55: 2 Kings 11:5


Keywords: Art, Bath, Sabbath, Watch


Description: 2 Kings 11:5


NET Translation: He ordered them, “This is what you must do. One third of the unit that is on duty during the Sabbath will Guard the royal palace.


DARBY Translation: And he commanded them saying, This is the thing which ye shall do: a third part of you, that come in on the sabbath, shall be keepers of the watch of the king's house;


KJV Translation: And he commanded them, saying, This [is] the thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;


Read More

56: 2 Kings 11:6


Keywords: Art, Gate, Hind, Watch


Description: 2 Kings 11:6


NET Translation: Another third of you will be stationed at the Foundation Gate. Still another third of you will be stationed at the gate behind the royal Guard. You will take turns Guarding the palace.


DARBY Translation: and a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the couriers; and ye shall keep the watch of the house for a defence.


KJV Translation: And a third part [shall be] at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the Guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.


Read More

57: 2 Kings 11:7


Keywords: Watch


Description: 2 Kings 11:7


NET Translation: The two units who are off duty on the Sabbath will Guard the Lord’s temple and protect the king.


DARBY Translation: And the two parts of you, all those that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of Jehovah about the king.


KJV Translation: And two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the LORD about the king.


Read More

58: 2 Kings 11:11


Keywords: Altar, Guard, Man, Temple


Description: 2 Kings 11:11


NET Translation: The royal bodyGuard took their stations, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king.


DARBY Translation: And the couriers stood by the king round about, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, toward the altar and the house.


KJV Translation: And the Guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, [along] by the altar and the temple.


Read More

59: 2 Kings 11:13


Keywords: Athaliah, Guard, Temple


Description: 2 Kings 11:13


NET Translation: When Athaliah heard the royal Guard shout, she joined the crowd at the Lord’s temple.


DARBY Translation: And Athaliah heard the noise of the couriers [and] of the people; and she came to the people into the house of Jehovah.


KJV Translation: And when Athaliah heard the noise of the Guard [and] of the people, she came to the people into the temple of the LORD.


Read More

60: 2 Kings 11:15


Keywords: Priest


Description: 2 Kings 11:15


NET Translation: Jehoiada the priest ordered the officers of the units of hundreds, who were in charge of the army, “Bring her outside the temple to the Guards. Put to death by the sword anyone who follows her.” The priest gave this order because he had decided she should not be executed in the Lord’s temple.


DARBY Translation: And Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds that were set over the host, and said to them, Lead her forth without the ranks; and whosoever follows her, slay with the sword; for the priest said, Let her not be put to death in the house of Jehovah.


KJV Translation: But Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth without the ranges: and him that followeth her kill with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of the LORD.


Read More

61: 2 Kings 11:18


Keywords: Priest


Description: 2 Kings 11:18


NET Translation: All the people of the land went and demolished the temple of Baal. They smashed its altars and idols to bits. They killed Mattan the priest of Baal in front of the altar. Jehoiada the priest then placed Guards at the Lord’s temple.


DARBY Translation: Then all the people of the land went into the house of Baal, and broke it down: his altars and his images they broke in pieces completely, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of Jehovah.


KJV Translation: And all the people of the land went into the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the LORD.


Read More

62: 2 Kings 11:19


Keywords: Gate, Guard, King, Throne


Description: 2 Kings 11:19


NET Translation: He took the officers of the units of hundreds, the Carians, the royal bodyGuard, and all the people of the land, and together they led the king down from the Lord’s temple. They entered the royal palace through the Gate of the Royal BodyGuard, and the king sat down on the royal throne.


DARBY Translation: And he took the captains of the hundreds, and the bodyGuard, and the couriers, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Jehovah, and came by the way through the gate of the couriers into the king's house. And he sat upon the throne of the kings.


KJV Translation: And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the Guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the Guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.


Read More

63: 2 Kings 12:9


Keywords: Money, Priest


Description: 2 Kings 12:9


NET Translation: Jehoiada the priest took a chest and drilled a hole in its lid. He placed it on the right side of the altar near the entrance of the Lord’s temple. The priests who Guarded the entrance would put into it all the silver brought to the Lord’s temple.


DARBY Translation: And Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid, and set it beside the altar, on the right side as one comes into the house of Jehovah; and the priests that kept the door put into it all the money brought into the house of Jehovah.


KJV Translation: But Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh into the house of the LORD: and the priests that kept the door put therein all the money [that was] brought into the house of the LORD.


Read More

64: 2 Kings 22:4


Keywords: Silver


Description: 2 Kings 22:4


NET Translation: “Go up to Hilkiah the high priest and have him melt down the silver that has been brought by the people to the Lord’s temple and has been collected by the Guards at the door.


DARBY Translation: Go up to Hilkijah the high priest, that he may sum up the money which is brought into the house of Jehovah, which the doorkeepers have gathered of the people,


KJV Translation: Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the silver which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the door have gathered of the people:


Read More

65: 2 Kings 23:4


Keywords: Jerusalem, King, Temple


Description: 2 Kings 23:4


NET Translation: The king ordered Hilkiah the high priest, the high-ranking priests, and the Guards to bring out of the Lord’s temple all the items that were used in the worship of Baal, Asherah, and all the stars of the sky. The king burned them outside of Jerusalem in the terraces of Kidron, and carried their ashes to Bethel.


DARBY Translation: And the king commanded Hilkijah the high priest, and the priests of the second order, and the doorkeepers, to bring forth out of the temple of Jehovah all the vessels that had been made for Baal, and for the Asherah, and for all the host of the heavens; and he burned them outside Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them to Bethel.


KJV Translation: And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.


Read More

66: 2 Kings 25:8


Keywords: Ear, King, Servant


Description: 2 Kings 25:8


NET Translation: On the seventh day of the fifth month, in the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the royal Guard, who served the king of Babylon, arrived in Jerusalem.


DARBY Translation: And in the fifth month, on the seventh of the month, which was in the nineteenth year of king Nebuchadnezzar, king of Babylon, Nebuzar-adan, captain of the body-Guard, servant of the king of Babylon, came unto Jerusalem;


KJV Translation: And in the fifth month, on the seventh [day] of the month, which [is] the nineteenth year of king Nebuchadnezzar king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the Guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:


Read More

67: 2 Kings 25:10


Keywords: Jerusalem


Description: 2 Kings 25:10


NET Translation: The whole Babylonian army that came with the captain of the royal Guard tore down the walls that surrounded Jerusalem.


DARBY Translation: And all the army of the Chaldeans that were with the captain of the body-Guard broke down the walls of Jerusalem round about.


KJV Translation: And all the army of the Chaldees, that [were with] the captain of the Guard, brake down the walls of Jerusalem round about.


Read More

68: 2 Kings 25:11


Keywords: Dan, Guard, King, Remnant, Rest


Description: 2 Kings 25:11


NET Translation: Nebuzaradan, the captain of the royal Guard, deported the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.


DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-Guard carried away captive the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude.


KJV Translation: Now the rest of the people [that were] left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the Guard carry away.


Read More

69: 2 Kings 25:12


Keywords: Guard, Poor


Description: 2 Kings 25:12


NET Translation: But he left behind some of the poor of the land and gave them fields and vineyards.


DARBY Translation: But the captain of the body-Guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.


KJV Translation: But the captain of the Guard left of the poor of the land [to be] vinedressers and husbandmen.


Read More

70: 2 Kings 25:15


Keywords: Guard


Description: 2 Kings 25:15


NET Translation: The captain of the royal Guard took the golden and silver censers and basins.


DARBY Translation: And the censers and the bowls, that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the body-Guard took away.


KJV Translation: And the firepans, and the bowls, [and] such things as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver, the captain of the Guard took away.


Read More

71: 2 Kings 25:18


Keywords: Guard


Description: 2 Kings 25:18


NET Translation: The captain of the royal Guard took Seraiah, the chief priest, and Zephaniah, the priest who was second in rank, and the three doorkeepers.


DARBY Translation: And the captain of the body-Guard took Seraiah the high priest, and Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.


KJV Translation: And the captain of the Guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:


Read More

72: 2 Kings 25:20


Keywords: Babylon, Dan, Guard, King


Description: 2 Kings 25:20


NET Translation: Nebuzaradan, captain of the royal Guard, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.


DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-Guard took them and brought them to the king of Babylon to Riblah;


KJV Translation: And Nebuzaradan captain of the Guard took these, and brought them to the king of Babylon to Riblah:


Read More

73: 1 Chronicles 9:19


Keywords: Son, Work


Description: 1 Chronicles 9:19


NET Translation: Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his relatives from his family (the Korahites) were assigned to Guard the entrance to the sanctuary. Their ancestors had Guarded the entrance to the Lord’s dwelling place.


DARBY Translation: And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent, and their fathers, set over the camp of Jehovah, were keepers of the entrance.


KJV Translation: And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, [were] over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, [being] over the host of the LORD, [were] keepers of the entry.


Read More

74: 1 Chronicles 9:21


Keywords: Son, Tabernacle


Description: 1 Chronicles 9:21


NET Translation: Zechariah son of Meshelemiah was the Guard at the entrance to the meeting tent.


DARBY Translation: Zechariah the son of Meshelemiah was doorkeeper at the entrance to the tent of meeting.


KJV Translation: [And] Zechariah the son of Meshelemiah [was] porter of the door of the tabernacle of the congregation.


Read More

75: 1 Chronicles 9:23


Keywords: Children


Description: 1 Chronicles 9:23


NET Translation: They and their descendants were assigned to Guard the gates of the Lord’s sanctuary (that is, the tabernacle).


DARBY Translation: And they and their sons were at the gates of the house of Jehovah, the house of the tent, to keep watch there.


KJV Translation: So they and their children [had] the oversight of the gates of the house of the LORD, [namely], the house of the tabernacle, by wards.


Read More

76: 1 Chronicles 9:26


Description: 1 Chronicles 9:26


NET Translation: The four head gatekeepers, who were Levites, were assigned to Guard the storerooms and treasuries in God’s sanctuary.


DARBY Translation: For in their trust these four were the chief doorkeepers: they were Levites; and they were over the chambers and over the treasuries of the house of God;


KJV Translation: For these Levites, the four chief porters, were in [their] set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God.


Read More

77: 1 Chronicles 9:27


Keywords: Morning


Description: 1 Chronicles 9:27


NET Translation: They would spend the night in their posts all around God’s sanctuary, for they were assigned to Guard it and would open it with the key every morning.


DARBY Translation: for they stayed round about the house of God during the night, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning [pertained] to them.


KJV Translation: And they lodged round about the house of God, because the charge [was] upon them, and the opening thereof every morning [pertained] to them.


Read More

78: 1 Chronicles 11:25


Keywords: David


Description: 1 Chronicles 11:25


NET Translation: He received honor from the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyGuard.


DARBY Translation: Behold, he was honoured above the thirty, but he did not attain to the [first] three. And David set him in his council.


KJV Translation: Behold, he was honourable among the thirty, but attained not to the [first] three: and David set him over his Guard.


Read More

79: 1 Chronicles 15:23


Description: 1 Chronicles 15:23


NET Translation: Berechiah and Elkanah were Guardians of the ark;


DARBY Translation: And Berechiah and Elkanah were doorkeepers for the ark.


KJV Translation: And Berechiah and Elkanah [were] doorkeepers for the ark.


Read More

80: 1 Chronicles 15:24


Keywords: Ark, Trumpets


Description: 1 Chronicles 15:24


NET Translation: Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer the priests were to blow the trumpets before the ark of God; Obed-Edom and Jehiel were also Guardians of the ark.


DARBY Translation: And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, blew with the trumpets before the ark of God; and Obed-Edom and Jehijah were doorkeepers for the ark.


KJV Translation: And Shebaniah, and Jehoshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer, the priests, did blow with the trumpets before the ark of God: and Obededom and Jehiah [were] doorkeepers for the ark.


Read More

81: 1 Chronicles 16:42


Keywords: Man, Trumpets


Description: 1 Chronicles 16:42


NET Translation: Heman and Jeduthun were in charge of the music, including the trumpets, cymbals, and the other musical instruments used in praising God. The sons of Jeduthun Guarded the entrance.


DARBY Translation: and with them, [with] Heman and Jeduthun, trumpets and cymbals for those that should sound aloud; and the musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were at the gate.


KJV Translation: And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun [were] porters.


Read More

82: 1 Chronicles 26:16


Keywords: Causeway, Gate, Lot


Description: 1 Chronicles 26:16


NET Translation: Shuppim and Hosah were assigned the west gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One Guard was adjacent to another.


DARBY Translation: To Shuppim and Hosah westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the ascent, watch against watch.


KJV Translation: To Shuppim and Hosah [the lot came forth] westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the going up, ward against ward.


Read More

83: 2 Chronicles 12:10


Keywords: King, Rehoboam


Description: 2 Chronicles 12:10


NET Translation: King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned them to the officers of the royal Guard who protected the entrance to the royal palace.


DARBY Translation: And king Rehoboam made in their stead shields of bronze, and committed them to the hands of the chief of the couriers who kept the entrance of the king's house.


KJV Translation: Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed [them] to the hands of the chief of the Guard, that kept the entrance of the king's house.


Read More

84: 2 Chronicles 12:11


Keywords: Guard, King


Description: 2 Chronicles 12:11


NET Translation: Whenever the king visited the Lord’s temple, the royal Guards carried them and then brought them back to the Guardroom.


DARBY Translation: And it was so, that as often as the king entered into the house of Jehovah, the couriers came and fetched them, and brought them again into the chamber of the couriers.


KJV Translation: And when the king entered into the house of the LORD, the Guard came and fetched them, and brought them again into the Guard chamber.


Read More

85: 2 Chronicles 23:4


Keywords: Art


Description: 2 Chronicles 23:4


NET Translation: This is what you must do. One-third of you priests and Levites who are on duty during the Sabbath will Guard the doors.


DARBY Translation: This is the thing which ye shall do: a third part of you that come in on the sabbath, of the priests and of the Levites, shall be keepers of the doors;


KJV Translation: This [is] the thing that ye shall do; A third part of you entering on the sabbath, of the priests and of the Levites, [shall be] porters of the doors;


Read More

86: 2 Chronicles 23:12


Keywords: Athaliah, Sing


Description: 2 Chronicles 23:12


NET Translation: When Athaliah heard the royal Guard shouting and praising the king, she joined the crowd at the Lord’s temple.


DARBY Translation: And Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, and she came to the people into the house of Jehovah.


KJV Translation: Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:


Read More

87: 2 Chronicles 23:14


Keywords: Priest


Description: 2 Chronicles 23:14


NET Translation: Jehoiada the priest sent out the officers of the units of hundreds, who were in charge of the army, and ordered them, “Bring her outside the temple to the Guards. Put the sword to anyone who follows her.” The priest gave this order because he had decided she should not be executed in the Lord’s temple.


DARBY Translation: And Jehoiada the priest brought out the captains of the hundreds that were set over the host, and said to them, Lead her forth without the ranks; and whosoever follows her, let him be slain with the sword; for the priest said, Ye shall not put her to death in the house of Jehovah.


KJV Translation: Then Jehoiada the priest brought out the captains of hundreds that were set over the host, and said unto them, Have her forth of the ranges: and whoso followeth her, let him be slain with the sword. For the priest said, Slay her not in the house of the LORD.


Read More

88: 2 Chronicles 23:19


Keywords: Clean, Unclean


Description: 2 Chronicles 23:19


NET Translation: He posted Guards at the gates of the Lord’s temple, so no one who was ceremonially unclean in any way could enter.


DARBY Translation: And he set the doorkeepers at the gates of the house of Jehovah, that no one unclean in anything should enter in.


KJV Translation: And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none [which was] unclean in any thing should enter in.


Read More

89: 2 Chronicles 31:14


Keywords: Offerings, Rings, Son, Tribute


Description: 2 Chronicles 31:14


NET Translation: Kore son of Imnah, a Levite and the Guard on the east side, was in charge of the voluntary offerings made to God and disbursed the contributions made to the Lord and the consecrated items.


DARBY Translation: And Kore the son of Jimnah the Levite, the doorkeeper toward the east, was over the voluntary-offerings of God, to distribute the heave-offerings of Jehovah, and the most holy things.


KJV Translation: And Kore the son of Imnah the Levite, the porter toward the east, [was] over the freewill offerings of God, to distribute the oblations of the LORD, and the most holy things.


Read More

90: 2 Chronicles 34:9


Keywords: Hand, Judah, Manasseh, Money, Remnant


Description: 2 Chronicles 34:9


NET Translation: They went to Hilkiah the high priest and gave him the silver that had been brought to God’s temple. The Levites who Guarded the door had collected it from the people of Manasseh and Ephraim and from all who were left in Israel, as well as from all the people of Judah and Benjamin and the residents of Jerusalem.


DARBY Translation: And they came to Hilkijah the high priest, and they delivered [to them] the money that had been brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin, and of the inhabitants of Jerusalem.


KJV Translation: And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.


Read More

91: 2 Chronicles 34:13


Keywords: Work


Description: 2 Chronicles 34:13


NET Translation: supervised the laborers and all the foremen on their various jobs. Some of the Levites were scribes, officials, and Guards.


DARBY Translation: They were also over the bearers of burdens, and were overseers of all that worked in any manner of service. And of the Levites were the scribes, and officers, and doorkeepers.


KJV Translation: Also [they were] over the bearers of burdens, and [were] overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites [there were] scribes, and officers, and porters.


Read More

92: 2 Chronicles 35:15


Keywords: Art, Might


Description: 2 Chronicles 35:15


NET Translation: The musicians, the descendants of Asaph, manned their posts, as prescribed by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king’s prophet. The Guards at the various gates did not need to leave their posts, for their fellow Levites made preparations for them.


DARBY Translation: And the singers, the sons of Asaph, were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the doorkeepers were at every gate; they had not to depart from their service, for their brethren the Levites prepared for them.


KJV Translation: And the singers the sons of Asaph [were] in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters [waited] at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.


Read More

93: Nehemiah 3:25


Keywords: Court, Son, Tower


Description: Nehemiah 3:25


NET Translation: After him Palal son of Uzai worked opposite the buttress and the tower that protrudes from the upper palace of the court of the Guard. After him Pedaiah son of Parosh


DARBY Translation: Palal the son of Uzai, over against the angle, and the high tower that lies out from the king's house, which was by the court of the prison. After him, Pedaiah the son of Parosh.


KJV Translation: Palal the son of Uzai, over against the turning [of the wall], and the tower which lieth out from the king's high house, that [was] by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.


Read More

94: Nehemiah 3:29


Keywords: Son


Description: Nehemiah 3:29


NET Translation: After them Zadok son of Immer worked opposite his house, and after him Shemaiah son of Shecaniah, Guard at the East Gate, worked.


DARBY Translation: After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. And after him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.


KJV Translation: After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.


Read More

95: Nehemiah 4:9


Keywords: Watch


Description: Nehemiah 4:9


NET Translation: So we prayed to our God and stationed a Guard to protect against them both day and night.


DARBY Translation: Then we prayed to our God, and set a watch against them day and night, because of them.


KJV Translation: Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.


Read More

96: Nehemiah 4:22


Keywords: Guard, Hin, Night, Servant, Time, Wise


Description: Nehemiah 4:22


NET Translation: At that time I instructed the people, “Let every man and his coworker spend the night in Jerusalem and let them be Guards for us by night and workers by day.”


DARBY Translation: Likewise at the same time I said to the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a Guard to us, and [be for] labour in the day.


KJV Translation: Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a Guard to us, and labour on the day.


Read More

97: Nehemiah 4:23


Keywords: Guard


Description: Nehemiah 4:23


NET Translation: We did not change clothes—not I, nor my relatives, nor my workers, nor the watchmen who were with me. Each had his weapon, even when getting a drink of water.


DARBY Translation: And neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the Guard that followed me, none of us put off our garments: every one had his weapon on his right side.


KJV Translation: So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the Guard which followed me, none of us put off our clothes, [saving that] every one put them off for washing.


Read More

98: Nehemiah 7:3


Keywords: Jerusalem, Sun


Description: Nehemiah 7:3


NET Translation: I said to them, “The gates of Jerusalem must not be opened in the early morning, until those who are standing Guard close the doors and lock them. Position residents of Jerusalem as Guards, some at their Guard stations and some near their homes.”


DARBY Translation: And I said to them that the gates of Jerusalem should not be opened until the sun was hot, and that they should shut the doors and bar them while they stood by; and that there should be appointed watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one over against his house.


KJV Translation: And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar [them]: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one [to be] over against his house.


Read More

99: Nehemiah 11:19


Keywords: Seventy


Description: Nehemiah 11:19


NET Translation: And the gatekeepers: Akkub, Talmon and their colleagues who were Guarding the gates—172.


DARBY Translation: And the doorkeepers, Akkub, Talmon, and their brethren, that kept watch at the gates, were a hundred and seventy-two.


KJV Translation: Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, [were] an hundred seventy and two.


Read More

100: Nehemiah 12:25


Description: Nehemiah 12:25


NET Translation: Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers who were Guarding the storerooms at the gates.


DARBY Translation: Mattaniah and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were doorkeepers keeping the ward at the storehouses of the gates.


KJV Translation: Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, [were] porters keeping the ward at the thresholds of the gates.


Read More

101: Nehemiah 12:39


Keywords: Fish, Gate, Prison, Sheep, Son, Tower


Description: Nehemiah 12:39


NET Translation: over the Ephraim Gate, the Jeshanah Gate, the Fish Gate, the Tower of Hananel, and the Tower of the Hundred, to the Sheep Gate. They stopped at the Gate of the Guard.


DARBY Translation: and from above the gate of Ephraim, and above the gate of the old [wall], and above the fish-gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even to the sheep-gate; and they stood still in the prison-gate.


KJV Translation: And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.


Read More

102: Nehemiah 13:22


Keywords: Bath, Greatness, Remember, Sabbath, Sanctify


Description: Nehemiah 13:22


NET Translation: Then I directed the Levites to purify themselves and come and Guard the gates in order to keep the Sabbath day holy. For this please remember me, O my God, and have pity on me in keeping with your great love.


DARBY Translation: And I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to hallow the sabbath day. Remember this also for me, my God, and spare me according to thy great loving-kindness!


KJV Translation: And I commanded the Levites that they should cleanse themselves, and [that] they should come [and] keep the gates, to sanctify the sabbath day. Remember me, O my God, [concerning] this also, and spare me according to the greatness of thy mercy.


Read More

103: Esther 2:7


Keywords: Fair, Mother


Description: Esther 2:7


NET Translation: Now he was acting as the Guardian of Hadassah (that is, Esther), the daughter of his uncle, for neither her father nor her mother was alive. This young woman was very attractive and had a beautiful figure. When her father and mother died, Mordecai had raised her as if she were his own daughter.


DARBY Translation: And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter; for she had neither father nor mother and the maiden was fair and beautiful and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter.


KJV Translation: And he brought up Hadassah, that [is], Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maid [was] fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter.


Read More

104: Esther 6:2


Keywords: Ai, Hand, King, Mordecai


Description: Esther 6:2


NET Translation: it was found written that Mordecai had disclosed that Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs who Guarded the entrance, had plotted to assassinate King Ahasuerus.


DARBY Translation: And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, keepers of the threshold, who had sought to lay hand on king Ahasuerus.


KJV Translation: And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.


Read More

105: Job 7:12


Keywords: Test, Watch


Description: Job 7:12


NET Translation: Am I the sea, or the creature of the deep, that you must put me under Guard?


DARBY Translation: Am I a sea, or a sea-monster, that thou settest a watch over me?


KJV Translation: [Am] I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?


Read More

106: Psalms 1:6


Description: Psalms 1:6


NET Translation: Certainly the Lord Guards the way of the godly, but the way of the wicked ends in destruction.


DARBY Translation: For Jehovah knoweth the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.


KJV Translation: For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.


Read More

107: Psalms 35:17


Keywords: Darling, Rescue, Soul


Description: Psalms 35:17


NET Translation: O Lord, how long are you going to watch this? Rescue me from their destructive attacks; Guard my life from the young lions.


DARBY Translation: Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.


KJV Translation: Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.


Read More

108: Psalms 119:9


Keywords: King, Man


Description: Psalms 119:9


NET Translation: ב (Bet). How can a young person maintain a pure life? By Guarding it according to your instructions.


DARBY Translation: BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.


KJV Translation: BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed [thereto] according to thy word.


Read More

109: Psalms 127:1


Keywords: Build, Man, Song, Watchman


Description: Psalms 127:1


NET Translation: A song of ascents; by Solomon. If the Lord does not build a house, then those who build it work in vain. If the Lord does not Guard a city, then the watchman stands Guard in vain.


DARBY Translation: A Song of degrees. Of Solomon.Unless Jehovah build the house, in vain do its builders labour in it; unless Jehovah keep the city, the keeper watcheth in vain


KJV Translation: A Song of degrees for Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh [but] in vain.


Read More

110: Psalms 141:3


Description: Psalms 141:3


NET Translation: O Lord, place a Guard on my mouth. Protect the opening of my lips.


DARBY Translation: Set a watch, O Jehovah, before my mouth; keep the door of my lips.


KJV Translation: Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.


Read More

111: Proverbs 2:8


Description: Proverbs 2:8


NET Translation: to Guard the paths of the righteous and to protect the way of his pious ones.


DARBY Translation: Guarding the paths of just judgment and keeping the way of his godly ones.


KJV Translation: He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.


Read More

112: Proverbs 2:11


Keywords: Discretion


Description: Proverbs 2:11


NET Translation: Discretion will protect you, understanding will Guard you,


DARBY Translation: discretion shall keep thee, understanding shall preserve thee:


KJV Translation: Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:


Read More

113: Proverbs 3:21


Keywords: Art, Sound, Wisdom


Description: Proverbs 3:21


NET Translation: My child, do not let them escape from your sight; safeGuard sound wisdom and discretion.


DARBY Translation: My son, let them not depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion:


KJV Translation: My son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion:


Read More

114: Proverbs 3:26


Description: Proverbs 3:26


NET Translation: for the Lord will be the source of your confidence, and he will Guard your foot from being caught in a trap.


DARBY Translation: for Jehovah shall be thy confidence, and he will keep thy foot from being taken.


KJV Translation: For the LORD shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.


Read More

115: Proverbs 4:6


Keywords: Love


Description: Proverbs 4:6


NET Translation: Do not forsake wisdom, and she will protect you; love her, and she will Guard you.


DARBY Translation: Forsake her not, and she shall keep thee; love her, and she shall preserve thee.


KJV Translation: Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.


Read More

116: Proverbs 4:21


Keywords: Art


Description: Proverbs 4:21


NET Translation: Do not let them depart from your sight, Guard them within your heart;


DARBY Translation: Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thy heart.


KJV Translation: Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.


Read More

117: Proverbs 4:23


Keywords: Art, Heart


Description: Proverbs 4:23


NET Translation: Guard your heart with all vigilance, for from it are the sources of life.


DARBY Translation: Keep thy heart more than anything that is Guarded; for out of it are the issues of life.


KJV Translation: Keep thy heart with all diligence; for out of it [are] the issues of life.


Read More

118: Proverbs 5:2


Description: Proverbs 5:2


NET Translation: in order to safeGuard discretion, and that your lips may Guard knowledge.


DARBY Translation: that thou mayest keep reflection, and that thy lips may preserve knowledge.


KJV Translation: That thou mayest regard discretion, and [that] thy lips may keep knowledge.


Read More

119: Proverbs 6:20


Keywords: Law


Description: Proverbs 6:20


NET Translation: My child, Guard the commands of your father and do not forsake the instruction of your mother.


DARBY Translation: My son, observe thy father's commandment, and forsake not the teaching of thy mother;


KJV Translation: My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:


Read More

120: Proverbs 13:3


Description: Proverbs 13:3


NET Translation: The one who Guards his words Guards his life; whoever is talkative will come to ruin.


DARBY Translation: He that Guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.


KJV Translation: He that keepeth his mouth keepeth his life: [but] he that openeth wide his lips shall have destruction.


Read More

121: Proverbs 13:6


Description: Proverbs 13:6


NET Translation: Righteousness Guards the one who lives with integrity, but wickedness overthrows the sinner.


DARBY Translation: Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.


KJV Translation: Righteousness keepeth [him that is] upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.


Read More

122: Proverbs 16:17


Keywords: Art, Highway


Description: Proverbs 16:17


NET Translation: The highway of the upright is to turn away from evil; the one who Guards his way safeGuards his life.


DARBY Translation: The highway of the upright is to depart from evil: he that taketh heed to his way keepeth his soul.


KJV Translation: The highway of the upright [is] to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.


Read More

123: Proverbs 19:16


Description: Proverbs 19:16


NET Translation: The one who obeys commandments Guards his life; the one who despises his ways will die.


DARBY Translation: He that keepeth the commandment keepeth his soul; he that is careless of his ways shall die.


KJV Translation: He that keepeth the commandment keepeth his own soul; [but] he that despiseth his ways shall die.


Read More

124: Proverbs 21:23


Keywords: Soul, Tongue


Description: Proverbs 21:23


NET Translation: The one who Guards his mouth and his tongue keeps his life from troubles.


DARBY Translation: Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.


KJV Translation: Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.


Read More

125: Proverbs 22:5


Keywords: Soul


Description: Proverbs 22:5


NET Translation: Thorns and snares are in the path of the perverse, but the one who Guards himself keeps far from them.


DARBY Translation: Thorns [and] snares are in the way of the perverse: he that keepeth his soul holdeth himself far from them.


KJV Translation: Thorns [and] snares [are] in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.


Read More

126: Proverbs 24:12


Keywords: Art, Heart, Man


Description: Proverbs 24:12


NET Translation: If you say, “But we did not know about this,” won’t the one who evaluates hearts discern it? Won’t the one who Guards your life realize and repay each person according to his deeds?


DARBY Translation: If thou sayest, Behold, we knew it not, will not he that weigheth the hearts consider it? And he that preserveth thy soul, he knoweth it; and he rendereth to man according to his work.


KJV Translation: If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider [it]? and he that keepeth thy soul, doth [not] he know [it]? and shall [not] he render to [every] man according to his works?


Read More

127: Proverbs 27:18


Keywords: Fig, Fruit, Master, Tree


Description: Proverbs 27:18


NET Translation: The one who tends a fig tree will eat its fruit, and whoever takes care of his master will be honored.


DARBY Translation: Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that Guardeth his master shall be honoured.


KJV Translation: Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured.


Read More

128: Song of Solomon 3:3


Keywords: Soul


Description: Song of Solomon 3:3


NET Translation: The night watchmen found me—the ones who Guard the city walls. “Have you seen my beloved?”


DARBY Translation: The watchmen that go about the city found me: Have ye seen him whom my soul loveth?


KJV Translation: The watchmen that go about the city found me: [to whom I said], Saw ye him whom my soul loveth?


Read More

129: Song of Solomon 3:8


Keywords: Ear, Fear, Man, Sword


Description: Song of Solomon 3:8


NET Translation: All of them are skilled with a sword, well trained in the art of warfare. Each has his sword at his side, to Guard against the terrors of the night.


DARBY Translation: They all hold the sword, Experts in war; Each hath his sword upon his thigh Because of alarm in the nights.


KJV Translation: They all hold swords, [being] expert in war: every man [hath] his sword upon his thigh because of fear in the night.


Read More

130: Isaiah 21:6


Description: Isaiah 21:6


NET Translation: For this is what the Lord has told me: “Go, post a Guard! He must report what he sees.


DARBY Translation: For thus hath the Lord said unto me: Go, set a watchman, let him declare what he seeth.


KJV Translation: For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth.


Read More

131: Isaiah 21:8


Keywords: Tower


Description: Isaiah 21:8


NET Translation: Then the Guard cries out: “On the watchtower, O Lord, I stand all day long; at my post I am stationed every night.


DARBY Translation: And he cried [as] a lion, Lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights.


KJV Translation: And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:


Read More

132: Isaiah 27:3


Keywords: Night, Water


Description: Isaiah 27:3


NET Translation: “I, the Lord, protect it; I water it regularly. I Guard it night and day, so no one can harm it.


DARBY Translation: I Jehovah keep it, I will water it every moment; lest any harm it, I will keep it night and day.


KJV Translation: I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest [any] hurt it, I will keep it night and day.


Read More

133: Isaiah 49:23


Keywords: Bow, Halt, Sing, Wait


Description: Isaiah 49:23


NET Translation: Kings will be your children’s Guardians; their princesses will nurse your children. With their faces to the ground they will bow down to you, and they will lick the dirt on your feet. Then you will recognize that I am the Lord; those who wait patiently for me are not put to shame.


DARBY Translation: And kings shall be thy nursing-fathers, and their princesses thy nursing-mothers: they shall bow down to thee with the face toward the earth, and lick up the dust of thy feet. And thou shalt know that I [am] Jehovah; for they shall not be ashamed who wait on me.


KJV Translation: And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with [their] face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I [am] the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.


Read More

134: Isaiah 52:12


Keywords: God, Israel


Description: Isaiah 52:12


NET Translation: Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the Lord goes before you; the God of Israel is your rear Guard.


DARBY Translation: For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-Guard.


KJV Translation: For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel [will be] your rereward.


Read More

135: Isaiah 58:8


Keywords: Glory, Light, Spring


Description: Isaiah 58:8


NET Translation: Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord’s splendor will be your rear Guard.


DARBY Translation: Then shall thy light break forth as the dawn, and thy health shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee, the glory of Jehovah shall be thy rearGuard.


KJV Translation: Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.


Read More

136: Isaiah 60:4


Description: Isaiah 60:4


NET Translation: Look all around you! They all gather and come to you—your sons come from far away, and your daughters are escorted by Guardians.


DARBY Translation: Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons come from afar, and thy daughters are carried upon the side.


KJV Translation: Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at [thy] side.


Read More

137: Jeremiah 4:17


Description: Jeremiah 4:17


NET Translation: They will surround Jerusalem like men Guarding a field because they have rebelled against me,” says the Lord.


DARBY Translation: As keepers of a field are they against her round about; for she hath been rebellious against me, saith Jehovah.


KJV Translation: As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.


Read More

138: Jeremiah 9:4


Keywords: Trust


Description: Jeremiah 9:4


NET Translation: Everyone must be on his Guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all his friends will tell lies about him.


DARBY Translation: Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.


KJV Translation: Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.


Read More

139: Jeremiah 26:21


Keywords: Jehoiakim, King


Description: Jeremiah 26:21


NET Translation: When King Jehoiakim and all his bodyGuards and officials heard what he was prophesying, the king sought to have him executed. But Uriah found out about it and fled to Egypt out of fear.


DARBY Translation: and Jehoiakim the king, and all his mighty men, and all the princes, heard his words, and the king sought to put him to death; but Urijah heard it, and he was afraid, and fled, and went into Egypt.


KJV Translation: And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death: but when Urijah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt;


Read More

140: Jeremiah 32:2


Keywords: Court, King, Prophet


Description: Jeremiah 32:2


NET Translation: Now at that time, the armies of the king of Babylon were besieging Jerusalem. The prophet Jeremiah was confined in the courtyard of the Guardhouse attached to the royal palace of Judah.


DARBY Translation: And the king of Babylon's army was then besieging Jerusalem; and the prophet Jeremiah was shut up in the court of the Guard, which was in the king of Judah's house.


KJV Translation: For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which [was] in the king of Judah's house.


Read More

141: Jeremiah 32:8


Keywords: Court, Inheritance, Pray, Prison, Redemption, Son


Description: Jeremiah 32:8


NET Translation: And then my cousin Hanamel did come to me in the courtyard of the Guardhouse in keeping with the Lord’s message. He said to me, ‘Buy my field that is at Anathoth in the territory of the tribe of Benjamin. Buy it for yourself since you are entitled as my closest relative to take possession of it for yourself.’ When this happened, I recognized that the Lord had indeed spoken to me.


DARBY Translation: And Hanameel, mine uncle's son, came to me in the court of the Guard according to the word of Jehovah, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the land of Benjamin; for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine: buy [it] for thyself. Then I knew that this was the word of Jehovah.


KJV Translation: So Hanameel mine uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that [is] in Anathoth, which [is] in the country of Benjamin: for the right of inheritance [is] thine, and the redemption [is] thine; buy [it] for thyself. Then I knew that this [was] the word of the LORD.


Read More

142: Jeremiah 32:12


Keywords: Baruch, Bed, Book, Court, Jews, Son


Description: Jeremiah 32:12


NET Translation: I took both copies of the deed of purchase and gave them to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah. I gave them to him in the presence of my cousin Hanamel, the witnesses who had signed the deed of purchase, and all the Judeans who were housed in the courtyard of the Guardhouse.


DARBY Translation: and I gave the writing of the purchase unto Baruch the son of Nerijah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's [son], and in the presence of the witnesses that had subscribed the writing of purchase, before all the Jews that were sitting in the court of the Guard.


KJV Translation: And I gave the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's [son], and in the presence of the witnesses that subscribed the book of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the prison.


Read More

143: Jeremiah 33:1


Keywords: Court


Description: Jeremiah 33:1


NET Translation: The Lord’s message came to Jeremiah a second time while he was still confined in the courtyard of the Guardhouse.


DARBY Translation: And the word of Jehovah came to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the prison, saying,


KJV Translation: Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,


Read More

144: Jeremiah 37:13


Keywords: Gate, Name, Son


Description: Jeremiah 37:13


NET Translation: But he only got as far as the Benjamin Gate. There an officer in charge of the Guards named Irijah, who was the son of Shelemiah and the grandson of Hananiah, stopped him. He seized Jeremiah and said, “You are deserting to the Babylonians!”


DARBY Translation: And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the Guard was there whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he laid hold on the prophet Jeremiah, saying, Thou art deserting to the Chaldeans.


KJV Translation: And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward [was] there, whose name [was] Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying, Thou fallest away to the Chaldeans.


Read More

145: Jeremiah 37:21


Keywords: Bread, Court, King, Zedekiah


Description: Jeremiah 37:21


NET Translation: Then King Zedekiah ordered that Jeremiah be committed to the courtyard of the Guardhouse. He also ordered that a loaf of bread be given to him every day from the bakers’ street until all the bread in the city was gone. So Jeremiah was kept in the courtyard of the Guardhouse.


DARBY Translation: Then Zedekiah the king commanded, and they committed Jeremiah into the court of the Guard, and they gave him daily a loaf of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city was spent. And Jeremiah abode in the court of the Guard.


KJV Translation: Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah into the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city were spent. Thus Jeremiah remained in the court of the prison.


Read More

146: Jeremiah 38:6


Keywords: Court, Son


Description: Jeremiah 38:6


NET Translation: So the officials took Jeremiah and put him in the cistern of Malkijah, one of the royal princes, that was in the courtyard of the Guardhouse. There was no water in the cistern, only mud. So when they lowered Jeremiah into the cistern with ropes he sank in the mud.


DARBY Translation: Then they took Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchijah the son of Hammelech, which was in the court of the Guard, and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.


KJV Translation: Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that [was] in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon [there was] no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.


Read More

147: Jeremiah 38:13


Keywords: Court


Description: Jeremiah 38:13


NET Translation: So they pulled Jeremiah up from the cistern with ropes. Jeremiah, however, still remained confined to the courtyard of the Guardhouse.


DARBY Translation: And they drew up Jeremiah with cords, and brought him up out of the dungeon; and Jeremiah remained in the court of the Guard.


KJV Translation: So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.


Read More

148: Jeremiah 38:28


Keywords: Court, Jerusalem, Prison, Son


Description: Jeremiah 38:28


NET Translation: So Jeremiah remained confined in the courtyard of the Guardhouse until the day Jerusalem was captured.


DARBY Translation: And Jeremiah remained in the court of the Guard until the day that Jerusalem was taken.


KJV Translation: So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was [there] when Jerusalem was taken.


Read More

149: Jeremiah 39:9


Keywords: Babylon, Dan, Guard, Remnant, Rest


Description: Jeremiah 39:9


NET Translation: Then Nebuzaradan, the captain of the royal Guard, took captive the rest of the people who were left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him.


DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-Guard carried away captive into Babylon the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to him, with the rest of the people that were left.


KJV Translation: Then Nebuzaradan the captain of the Guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.


Read More

150: Jeremiah 39:10


Keywords: Dan, Guard, Poor


Description: Jeremiah 39:10


NET Translation: But he left behind in the land of Judah some of the poor people who owned nothing. He gave them fields and vineyards at that time.


DARBY Translation: But Nebuzar-adan the captain of the body-Guard left [certain] of the people, the poor who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.


KJV Translation: But Nebuzaradan the captain of the Guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.


Read More

151: Jeremiah 39:11


Keywords: Babylon, Dan, King


Description: Jeremiah 39:11


NET Translation: Now King Nebuchadnezzar of Babylon had issued orders concerning Jeremiah. He had passed them on through Nebuzaradan, the captain of his royal Guard,


DARBY Translation: And Nebuchadrezzar king of Babylon had given charge concerning Jeremiah by Nebuzar-adan the captain of the body-Guard, saying,


KJV Translation: Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the Guard, saying,


Read More

152: Jeremiah 39:13


Keywords: Dan, Guard, King


Description: Jeremiah 39:13


NET Translation: So Nebuzaradan (the captain of the royal Guard), Nebushazban (who was a chief officer), Nergal Sharezer (who was a high official), and all the other officers of the king of Babylon


DARBY Translation: So Nebuzar-adan the captain of the body-Guard sent, and Nebushazban, chief chamberlain, and Nergal-sharezer, chief magian, and all the king of Babylon's princes,


KJV Translation: So Nebuzaradan the captain of the Guard sent, and Nebushasban, Rabsaris, and Nergalsharezer, Rabmag, and all the king of Babylon's princes;


Read More

153: Jeremiah 39:14


Keywords: Court, Son


Description: Jeremiah 39:14


NET Translation: sent and had Jeremiah brought from the courtyard of the Guardhouse. They turned him over to Gedaliah, the son of Ahikam and the grandson of Shaphan, to take him home with him. But Jeremiah stayed among the people.


DARBY Translation: even they sent, and took Jeremiah out of the court of the Guard and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should conduct him away home. And he dwelt among the people.


KJV Translation: Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.


Read More

154: Jeremiah 39:15


Keywords: Court


Description: Jeremiah 39:15


NET Translation: Now the Lord’s message had come to Jeremiah while he was still confined in the courtyard of the Guardhouse,


DARBY Translation: And the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the Guard, saying,


KJV Translation: Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,


Read More

155: Jeremiah 40:1


Keywords: Chains, Dan, Guard, Jerusalem


Description: Jeremiah 40:1


NET Translation: The Lord spoke to Jeremiah after Nebuzaradan the captain of the royal Guard had set him free at Ramah. He had taken him there in chains along with all the people from Jerusalem and Judah who were being carried off to exile to Babylon.


DARBY Translation: The word that came to Jeremiah from Jehovah, after that Nebuzar-adan the captain of the body-Guard had let him go from Ramah, when he had taken him, being bound in chains, among all the captivity of Jerusalem and Judah, that were carried away captive to Babylon.


KJV Translation: The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzaradan the captain of the Guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon.


Read More

156: Jeremiah 40:2


Keywords: Evil, God, Guard


Description: Jeremiah 40:2


NET Translation: The captain of the royal Guard took Jeremiah aside and said to him, “The Lord your God threatened this place with this disaster.


DARBY Translation: And the captain of the body-Guard took Jeremiah, and said unto him, Jehovah thy God pronounced this evil upon this place,


KJV Translation: And the captain of the Guard took Jeremiah, and said unto him, The LORD thy God hath pronounced this evil upon this place.


Read More

157: Jeremiah 40:5


Keywords: Babylon, Convenient, Guard, King, Son, Victuals


Description: Jeremiah 40:5


NET Translation: Before Jeremiah could turn to leave, the captain of the Guard added, “Go back to Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan, whom the king of Babylon appointed to govern the towns of Judah. Go back and live with him among the people. Or go wherever else you choose.” Then the captain of the Guard gave Jeremiah some food and a present and let him go.


DARBY Translation: And while he had not yet given answer; [he said,] Yea, go back to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath appointed over the cities of Judah, and abide with him in the midst of the people; or go wheresoever it seemeth right in thy sight to go. And the captain of the body-Guard gave him provisions and a present, and let him go.


KJV Translation: Now while he was not yet gone back, [he said], Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go. So the captain of the Guard gave him victuals and a reward, and let him go.


Read More

158: Jeremiah 41:10


Keywords: Dan, Guard, Ishmael, Son


Description: Jeremiah 41:10


NET Translation: Then Ishmael took captive all the people who were still left alive in Mizpah. This included the royal princesses and all the rest of the people in Mizpah that Nebuzaradan, the captain of the royal Guard, had put under the authority of Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took all these people captive and set out to cross over to the Ammonites.


DARBY Translation: And Ishmael carried away captive all the remnant of the people that were in Mizpah, the king's daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzar-adan the captain of the body-Guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive, and departed to go over to the children of Ammon.


KJV Translation: Then Ishmael carried away captive all the residue of the people that [were] in Mizpah, [even] the king's daughters, and all the people that remained in Mizpah, whom Nebuzaradan the captain of the Guard had committed to Gedaliah the son of Ahikam: and Ishmael the son of Nethaniah carried them away captive, and departed to go over to the Ammonites.


Read More

159: Jeremiah 43:6


Keywords: Baruch, Dan, Guard, Son


Description: Jeremiah 43:6


NET Translation: They also led off all the men, women, children, and royal princesses that Nebuzaradan, the captain of the royal Guard, had left with Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan; this included the prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah.


DARBY Translation: men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the body-Guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Nerijah;


KJV Translation: [Even] men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the Guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.


Read More

160: Jeremiah 51:12


Keywords: Watch


Description: Jeremiah 51:12


NET Translation: Give the signal to attack Babylon’s wall! Bring more Guards; post them all around the city. Put men in ambush, for the Lord will do what he has planned. He will do what he said he would do to the people of Babylon.


DARBY Translation: Lift up a banner towards the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.


KJV Translation: Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.


Read More

161: Jeremiah 52:12


Keywords: Ear, King


Description: Jeremiah 52:12


NET Translation: On the tenth day of the fifth month, in the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the royal Guard who served the king of Babylon, arrived in Jerusalem.


DARBY Translation: And in the fifth month, on the tenth of the month, which was in the nineteenth year of Nebuchadrezzar king of Babylon, Nebuzar-adan, captain of the body-Guard, who stood before the king of Babylon, came unto Jerusalem;


KJV Translation: Now in the fifth month, in the tenth [day] of the month, which [was] the nineteenth year of Nebuchadrezzar king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the Guard, [which] served the king of Babylon, into Jerusalem,


Read More

162: Jeremiah 52:14


Keywords: Jerusalem


Description: Jeremiah 52:14


NET Translation: The whole Babylonian army that came with the captain of the royal Guard tore down the walls that surrounded Jerusalem.


DARBY Translation: And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the body-Guard, broke down all the walls of Jerusalem round about.


KJV Translation: And all the army of the Chaldeans, that [were] with the captain of the Guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.


Read More

163: Jeremiah 52:15


Keywords: Dan, Guard, King, Poor, Rest


Description: Jeremiah 52:15


NET Translation: Nebuzaradan, the captain of the royal Guard, took into exile some of the poor, the rest of the people who remained in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen.


DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-Guard carried away captive of the poorest sort of the people, and the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude.


KJV Translation: Then Nebuzaradan the captain of the Guard carried away captive [certain] of the poor of the people, and the residue of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude.


Read More

164: Jeremiah 52:16


Keywords: Dan, Guard, Poor


Description: Jeremiah 52:16


NET Translation: But he left behind some of the poor and gave them fields and vineyards.


DARBY Translation: But Nebuzar-adan the captain of the body-Guard left of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.


KJV Translation: But Nebuzaradan the captain of the Guard left [certain] of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.


Read More

165: Jeremiah 52:19


Keywords: Gold, Guard, Silver


Description: Jeremiah 52:19


NET Translation: The captain of the royal Guard took the gold and silver bowls, censers, basins, pots, lampstands, pans, and vessels.


DARBY Translation: And the basons and the censers, and the bowls, and the pots, and the candlesticks, and the cups, and the goblets, that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the body-Guard took away.


KJV Translation: And the basons, and the firepans, and the bowls, and the caldrons, and the candlesticks, and the spoons, and the cups; [that] which [was] of gold [in] gold, and [that] which [was] of silver [in] silver, took the captain of the Guard away.


Read More

166: Jeremiah 52:24


Keywords: Guard


Description: Jeremiah 52:24


NET Translation: The captain of the royal Guard took Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest who was second in rank, and the three doorkeepers.


DARBY Translation: And the captain of the body-Guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.


KJV Translation: And the captain of the Guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:


Read More

167: Jeremiah 52:26


Keywords: Babylon, Dan, Guard, King


Description: Jeremiah 52:26


NET Translation: Nebuzaradan, the captain of the royal Guard, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.


DARBY Translation: And Nebuzar-adan the captain of the body-Guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah;


KJV Translation: So Nebuzaradan the captain of the Guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.


Read More

168: Jeremiah 52:30


Keywords: Dan, Ear, Forty, Guard, Jews


Description: Jeremiah 52:30


NET Translation: in Nebuchadnezzar’s twenty-third year, Nebuzaradan, the captain of the royal Guard, carried into exile 745 Judeans. In all, 4,600 people went into exile.


DARBY Translation: in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzar-adan the captain of the body-Guard carried away captive of the Jews seven hundred and forty-five persons: all the persons were four thousand six hundred.


KJV Translation: In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the Guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons [were] four thousand and six hundred.


Read More

169: Ezekiel 28:14


Keywords: Cherub, Mountain


Description: Ezekiel 28:14


NET Translation: I placed you there with an anointed Guardian cherub; you were on the holy mountain of God; you walked about amidst fiery stones.


DARBY Translation: Thou wast the anointed covering cherub, and I had set thee [so]: thou wast upon the holy mountain of God; thou didst walk up and down in the midst of stones of fire.


KJV Translation: Thou [art] the anointed cherub that covereth; and I have set thee [so]: thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.


Read More

170: Ezekiel 28:16


Keywords: Mountain, Profane


Description: Ezekiel 28:16


NET Translation: In the abundance of your trade you were filled with violence, and you sinned; so I defiled you and banished you from the mountain of God—the Guardian cherub expelled you from the midst of the stones of fire.


DARBY Translation: By the abundance of thy traffic they filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned; therefore have I cast thee as profane from the mountain of God, and have destroyed thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.


KJV Translation: By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.


Read More

171: Ezekiel 38:7


Keywords: Guard


Description: Ezekiel 38:7


NET Translation: “‘Be ready and stay ready, you and all your companies assembled around you, and be a Guard for them.


DARBY Translation: Be thou prepared, and prepare for thyself thou, and all thine assemblage that are assembled unto thee, and be thou a Guard unto them.


KJV Translation: Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a Guard unto them.


Read More

172: Daniel 2:14


Keywords: Counsel, Daniel, Wisdom, Wise


Description: Daniel 2:14


NET Translation: Then Daniel spoke with prudent counsel to Arioch, who was in charge of the king’s executioners and who had gone out to execute the wise men of Babylon.


DARBY Translation: Then Daniel answered with counsel and prudence to Arioch the chief of the king's bodyGuard, who had gone forth to slay the wise men of Babylon:


KJV Translation: Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's Guard, which was gone forth to slay the wise [men] of Babylon:


Read More

173: Nahum 2:1


Keywords: Fortify, Power, Watch


Description: Nahum 2:1


NET Translation: (2:2) An enemy who will scatter you, Nineveh, has advanced against you! Guard the rampart! Watch the road! Prepare yourselves for battle! Muster your mighty strength!


DARBY Translation: He that dasheth in pieces is come up against thy face: keep the fortress, watch the way, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.


KJV Translation: He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.


Read More

174: Zechariah 9:8


Keywords: Ass, Camp


Description: Zechariah 9:8


NET Translation: Then I will surround my temple to protect it like a Guard from anyone crossing back and forth; so no one will cross over against them anymore as an oppressor, for now I myself have seen it.


DARBY Translation: And I will encamp about my house because of the army, because of those that pass by and that return; and the exactor shall not pass through them any more: for now have I seen [it] with mine eyes.


KJV Translation: And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.


Read More

175: Zechariah 9:15


Description: Zechariah 9:15


NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies will Guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.


DARBY Translation: Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, [and] make a noise as from wine; and they shall be filled like a bowl, like the corners of the altar.


KJV Translation: The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, [and] make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, [and] as the corners of the altar.


Read More

176: Matthew 16:12


Keywords: Doctrine, Leaven


Description: Matthew 16:12


NET Translation: Then they understood that he had not told them to be on Guard against the yeast in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.


DARBY Translation: Then they comprehended that he did not speak of being beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.


KJV Translation: Then understood they how that he bade [them] not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.


Read More

177: Matthew 18:34


Description: Matthew 18:34


NET Translation: And in anger his lord turned him over to the prison Guards to torture him until he repaid all he owed.


DARBY Translation: And his lord being angry delivered him to the tormentors till he paid all that was owing to him.


KJV Translation: “And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.”


Read More

178: Matthew 26:58


Keywords: Peter


Description: Matthew 26:58


NET Translation: But Peter was following him from a distance, all the way to the high priest’s courtyard. After going in, he sat with the Guards to see the outcome.


DARBY Translation: And Peter followed him at a distance, even to the palace of the high priest, and entering in sat with the officers to see the end.


KJV Translation: But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.


Read More

179: Matthew 27:36


Description: Matthew 27:36


NET Translation: Then they sat down and kept Guard over him there.


DARBY Translation: And sitting down, they kept Guard over him there.


KJV Translation: And sitting down they watched him there;


Read More

180: Matthew 27:54


Keywords: Son


Description: Matthew 27:54


NET Translation: Now when the centurion and those with him who were Guarding Jesus saw the earthquake and what took place, they were extremely terrified and said, “Truly this one was God’s Son!”


DARBY Translation: But the centurion, and they who were with him on Guard over Jesus, seeing the earthquake and the things that took place, feared greatly, saying, Truly this [man] was Son of God.


KJV Translation: Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.


Read More

181: Matthew 27:65


Description: Matthew 27:65


NET Translation: Pilate said to them, “Take a Guard of soldiers. Go and make it as secure as you can.”


DARBY Translation: And Pilate said to them, Ye have a watch: go, secure it as well as ye know how.


KJV Translation: Pilate said unto them, Ye have a watch: go your way, make [it] as sure as ye can.


Read More

182: Matthew 27:66


Keywords: Sepulchre


Description: Matthew 27:66


NET Translation: So they went with the soldiers of the Guard and made the tomb secure by sealing the stone.


DARBY Translation: And they went and secured the sepulchre, having sealed the stone, with the watch [besides].


KJV Translation: So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.


Read More

183: Matthew 28:4


Keywords: Dead, Ear, Fear


Description: Matthew 28:4


NET Translation: The Guards were shaken and became like dead men because they were so afraid of him.


DARBY Translation: And for fear of him the Guards trembled and became as dead men.


KJV Translation: And for fear of him the keepers did shake, and became as dead [men].


Read More

184: Matthew 28:11


Keywords: Watch


Description: Matthew 28:11


NET Translation: While they were going, some of the Guard went into the city and told the chief priests everything that had happened.


DARBY Translation: And as they went, behold, some of the watch went into the city, and brought word to the chief priests of all that had taken place.


KJV Translation: Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.


Read More

185: Mark 6:27


Keywords: Head, King


Description: Mark 6:27


NET Translation: So the king sent an executioner at once to bring John’s head, and he went and beheaded John in prison.


DARBY Translation: And immediately the king, having sent one of the Guard, ordered his head to be brought. And he went out and beheaded him in the prison,


KJV Translation: And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison,


Read More

186: Mark 14:44


Description: Mark 14:44


NET Translation: (Now the betrayer had given them a sign, saying, “The one I kiss is the man. Arrest him and lead him away under Guard.”)


DARBY Translation: Now he that delivered him up had given them a sign between them, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; seize him, and lead [him] away safely.


KJV Translation: And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead [him] away safely.


Read More

187: Mark 14:54


Keywords: Peter


Description: Mark 14:54


NET Translation: And Peter had followed him from a distance, up to the high priest’s courtyard. He was sitting with the Guards and warming himself by the fire.


DARBY Translation: And Peter followed him at a distance, till [he was] within the court of the high priest's palace; and he was sitting with the officers and warming himself in the light [of the fire].


KJV Translation: And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, and warmed himself at the fire.


Read More

188: Mark 14:65


Keywords: Alms, Buffet


Description: Mark 14:65


NET Translation: Then some began to spit on him, and to blindfold him, and to strike him with their fists, saying, “Prophesy!” The Guards also took him and beat him.


DARBY Translation: And some began to spit upon him, and cover up his face, and buffet him, and say to him, Prophesy; and the officers struck him with the palms of their hands.


KJV Translation: And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.


Read More

189: Luke 2:8


Keywords: Watch


Description: Luke 2:8


NET Translation: Now there were shepherds nearby living out in the field, keeping Guard over their flock at night.


DARBY Translation: And there were shepherds in that country abiding without, and keeping watch by night over their flock.


KJV Translation: And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.


Read More

190: Luke 8:29


Keywords: Chains, Clean, Devil, Evil, Spirit, Unclean


Description: Luke 8:29


NET Translation: For Jesus had started commanding the evil spirit to come out of the man. (For it had seized him many times, so he would be bound with chains and shackles and kept under Guard. But he would break the restraints and be driven by the demon into deserted places.)


DARBY Translation: For he had commanded the unclean spirit to go out from the man. For very often it had seized him; and he had been bound, kept with chains and fetters; and breaking the bonds he was driven by the demon into the deserts.


KJV Translation: (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)


Read More

191: Luke 11:21


Keywords: Man


Description: Luke 11:21


NET Translation: When a strong man, fully armed, Guards his own palace, his possessions are safe.


DARBY Translation: When the strong [man] armed keeps his own house, his goods are in peace;


KJV Translation: “When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:”


Read More

192: Luke 12:1


Keywords: Leaven


Description: Luke 12:1


NET Translation: Meanwhile, when many thousands of the crowd had gathered so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples, “Be on your Guard against the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.


DARBY Translation: In those [times], the myriads of the crowd being gathered together, so that they trod one on another, he began to say to his disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;


KJV Translation: In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, “Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.”


Read More

193: Luke 12:15


Keywords: Life


Description: Luke 12:15


NET Translation: Then he said to them, “Watch out and Guard yourself from all types of greed, because one’s life does not consist in the abundance of his possessions.”


DARBY Translation: And he said to them, Take heed and keep yourselves from all covetousness, for [it is] not because a man is in abundance [that] his life is in his possessions.


KJV Translation: And he said unto them, “Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.”


Read More

194: Luke 21:34


Keywords: Time


Description: Luke 21:34


NET Translation: “But be on your Guard so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap.


DARBY Translation: But take heed to yourselves lest possibly your hearts be laden with surfeiting and drinking and cares of life, and that day come upon you suddenly unawares;


KJV Translation: “And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and” [so] “that day come upon you unawares.”


Read More

195: Luke 22:4


Keywords: Betray, Might


Description: Luke 22:4


NET Translation: He went away and discussed with the chief priests and officers of the temple Guard how he might betray Jesus, handing him over to them.


DARBY Translation: And he went away and spoke with the chief priests and captains as to how he should deliver him up to them.


KJV Translation: And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.


Read More

196: Luke 22:52


Keywords: Jesus


Description: Luke 22:52


NET Translation: Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple Guard, and the elders who had come out to get him, “Have you come out with swords and clubs like you would against an outlaw?


DARBY Translation: And Jesus said to the chief priests and captains of the temple and elders, who were come against him, Have ye come out as against a robber with swords and sticks?


KJV Translation: Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, “Be ye come out, as against a thief, with swords and staves?”


Read More

197: Luke 22:63


Keywords: Jesus, Mote


Description: Luke 22:63


NET Translation: Now the men who were holding Jesus under Guard began to mock him and beat him.


DARBY Translation: And the men who held him mocked him, beating [him];


KJV Translation: And the men that held Jesus mocked him, and smote [him].


Read More

198: John 12:25


Keywords: Life


Description: John 12:25


NET Translation: The one who loves his life destroys it, and the one who hates his life in this world Guards it for eternal life.


DARBY Translation: He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.


KJV Translation: “He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.”


Read More

199: John 17:12


Keywords: Might, Scripture, Son


Description: John 17:12


NET Translation: When I was with them I kept them safe and watched over them in your name that you have given me. Not one of them was lost except the one destined for destruction, so that the scripture could be fulfilled.


DARBY Translation: When I was with them I kept them in thy name; those thou hast given me I have Guarded, and not one of them has perished, but the son of perdition, that the scripture might be fulfilled.


KJV Translation: “While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.”


Read More

200: John 18:18


Keywords: Fire, Peter


Description: John 18:18


NET Translation: (Now the slaves and the Guards were standing around a charcoal fire they had made, warming themselves because it was cold. Peter also was standing with them, warming himself.)


DARBY Translation: But the bondmen and officers, having made a fire of coals (for it was cold), stood and warmed themselves; and Peter was standing with them and warming himself.


KJV Translation: And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself.


Read More

201: Acts 4:1


Description: Acts 4:1


NET Translation: While Peter and John were speaking to the people, the priests and the commander of the temple Guard and the Sadducees came up to them,


DARBY Translation: And as they were speaking to the people, the priests and captain of the temple and the Sadducees came upon them,


KJV Translation: And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,


Read More

202: Acts 5:23


Keywords: Man, Prison, Son


Description: Acts 5:23


NET Translation: “We found the jail locked securely and the Guards standing at the doors, but when we opened them, we found no one inside.”


DARBY Translation: saying, We found the prison shut with all security, and the keepers standing at the doors; but when we had opened [them], within we found no one.


KJV Translation: Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.


Read More

203: Acts 5:24


Keywords: High Priest, Priest, Temple


Description: Acts 5:24


NET Translation: Now when the commander of the temple Guard and the chief priests heard this report, they were greatly puzzled concerning it, wondering what this could be.


DARBY Translation: And when they heard these words, both the priest and the captain of the temple and the chief priests were in perplexity as to them, what this would come to.


KJV Translation: Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.


Read More

204: Acts 5:26


Description: Acts 5:26


NET Translation: Then the commander of the temple Guard went with the officers and brought the apostles without the use of force (for they were afraid of being stoned by the people).


DARBY Translation: Then the captain, having gone with the officers, brought them, not with violence, for they feared the people, lest they should be stoned.


KJV Translation: Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.


Read More

205: Acts 12:4


Keywords: Quaternions


Description: Acts 12:4


NET Translation: When he had seized him, he put him in prison, handing him over to four squads of soldiers to Guard him. Herod planned to bring him out for public trial after the Passover.


DARBY Translation: whom having seized he put in prison, having delivered him to four quaternions of soldiers to keep, purposing after the passover to bring him out to the people.


KJV Translation: And when he had apprehended him, he put [him] in prison, and delivered [him] to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.


Read More

206: Acts 12:6


Keywords: Night, Peter, Rod


Description: Acts 12:6


NET Translation: On that very night before Herod was going to bring him out for trial, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, while Guards in front of the door were keeping watch over the prison.


DARBY Translation: And when Herod was going to bring him forth, that night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and Guards before the door kept the prison.


KJV Translation: And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.


Read More

207: Acts 12:10


Keywords: Angel, Gate, Iron


Description: Acts 12:10


NET Translation: After they had passed the first and second Guards, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them by itself, and they went outside and walked down one narrow street, when at once the angel left him.


DARBY Translation: And having passed through a first and second Guard, they came to the iron gate which leads into the city, which opened to them of itself; and going forth they went down one street, and immediately the angel left him.


KJV Translation: When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.


Read More

208: Acts 12:19


Keywords: Rod


Description: Acts 12:19


NET Translation: When Herod had searched for him and did not find him, he questioned the Guards and commanded that they be led away to execution. Then Herod went down from Judea to Caesarea and stayed there.


DARBY Translation: And Herod having sought him and not found him, having examined the Guards, commanded [them] to be executed. And he went down from Judaea to Caesarea and stayed [there].


KJV Translation: And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that [they] should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and [there] abode.


Read More

209: Acts 16:23


Description: Acts 16:23


NET Translation: After they had beaten them severely, they threw them into prison and commanded the jailer to Guard them securely.


DARBY Translation: And having laid many stripes upon them they cast [them] into prison, charging the jailor to keep them safely;


KJV Translation: And when they had laid many stripes upon them, they cast [them] into prison, charging the jailor to keep them safely:


Read More

210: Acts 22:20


Keywords: Blood, Raiment, Stephen


Description: Acts 22:20


NET Translation: And when the blood of your witness Stephen was shed, I myself was standing nearby, approving, and Guarding the cloaks of those who were killing him.’


DARBY Translation: and when the blood of thy witness Stephen was shed, I also myself was standing by and consenting, and kept the clothes of them who killed him.


KJV Translation: And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.


Read More

211: Acts 23:35


Keywords: Ear, Judgment


Description: Acts 23:35


NET Translation: he said, “I will give you a hearing when your accusers arrive too.” Then he ordered that Paul be kept under Guard in Herod’s palace.


DARBY Translation: he said, I will hear thee fully when thine accusers also are arrived. And he commanded him to be kept in Herod's praetorium.


KJV Translation: I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.


Read More

212: Acts 24:23


Keywords: Minister


Description: Acts 24:23


NET Translation: He ordered the centurion to Guard Paul, but to let him have some freedom, and not to prevent any of his friends from meeting his needs.


DARBY Translation: ordering the centurion to keep him, and that he should have freedom, and to hinder none of his friends to minister to him.


KJV Translation: And he commanded a centurion to keep Paul, and to let [him] have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.


Read More

213: Acts 25:21


Keywords: Earing, Might, Paul


Description: Acts 25:21


NET Translation: But when Paul appealed to be kept in custody for the decision of His Majesty the Emperor, I ordered him to be kept under Guard until I could send him to Caesar.”


DARBY Translation: But Paul having appealed to be kept for the cognisance of Augustus, I commanded him to be kept till I shall send him to Caesar.


KJV Translation: But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.


Read More

214: Acts 28:16


Keywords: Paul


Description: Acts 28:16


NET Translation: When we entered Rome, Paul was allowed to live by himself, with the soldier who was Guarding him.


DARBY Translation: And when we came to Rome, [the centurion delivered up the prisoners to the praetorian prefect, but] Paul was allowed to remain by himself with the soldier who kept him.


KJV Translation: And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the Guard: but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.


Read More

215: 1 Corinthians 3:18


Keywords: Man, Wise


Description: 1 Corinthians 3:18


NET Translation: Guard against self-deception, each of you. If someone among you thinks he is wise in this age, let him become foolish so that he can become wise.


DARBY Translation: Let no one deceive himself: if any one thinks himself to be wise among you in this world, let him become foolish, that he may be wise.


KJV Translation: Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.


Read More

216: 1 Corinthians 4:15


Keywords: Begotten, Christ, Hough, Jesus


Description: 1 Corinthians 4:15


NET Translation: For though you may have 10,000 Guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.


DARBY Translation: For if ye should have ten thousand instructors in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus *I* have begotten you through the glad tidings.


KJV Translation: For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet [have ye] not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.


Read More

217: 2 Corinthians 11:32


Keywords: Damascus, King


Description: 2 Corinthians 11:32


NET Translation: In Damascus, the governor under King Aretas was Guarding the city of Damascus in order to arrest me,


DARBY Translation: In Damascus the ethnarch of Aretas the king kept the city of the Damascenes shut up, wishing to take me;


KJV Translation: In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:


Read More

218: Galatians 3:23


Keywords: Faith


Description: Galatians 3:23


NET Translation: Now before faith came we were held in custody under the law, being kept as prisoners until the coming faith would be revealed.


DARBY Translation: But before faith came, we were Guarded under law, shut up to faith [which was] about to be revealed.


KJV Translation: But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.


Read More

219: Galatians 3:24


Keywords: Law, Master, Might


Description: Galatians 3:24


NET Translation: Thus the law had become our Guardian until Christ, so that we could be declared righteous by faith.


DARBY Translation: So that the law has been our tutor up to Christ, that we might be justified on the principle of faith.


KJV Translation: Wherefore the law was our schoolmaster [to bring us] unto Christ, that we might be justified by faith.


Read More

220: Galatians 3:25


Keywords: Faith


Description: Galatians 3:25


NET Translation: But now that faith has come, we are no longer under a Guardian.


DARBY Translation: But, faith having come, we are no longer under a tutor;


KJV Translation: But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.


Read More

221: Galatians 4:2


Keywords: Time


Description: Galatians 4:2


NET Translation: But he is under Guardians and managers until the date set by his father.


DARBY Translation: but he is under Guardians and stewards until the period fixed by the father.


KJV Translation: But is under tutors and governors until the time appointed of the father.


Read More

222: Philippians 1:13


Keywords: Christ


Description: Philippians 1:13


NET Translation: The whole imperial Guard and everyone else knows that I am in prison for the sake of Christ,


DARBY Translation: so that my bonds have become manifest [as being] in Christ in all the praetorium and to all others;


KJV Translation: So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other [places];


Read More

223: Philippians 3:1


Keywords: Rejoice


Description: Philippians 3:1


NET Translation: Finally, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! To write this again is no trouble to me, and it is a safeGuard for you.


DARBY Translation: For the rest, my brethren, rejoice in [the] Lord: to write the same things to you, to me [is] not irksome, and for you safe.


KJV Translation: Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed [is] not grievous, but for you [it is] safe.


Read More

224: Philippians 4:7


Keywords: Christ, Peace


Description: Philippians 4:7


NET Translation: And the peace of God that surpasses all understanding will Guard your hearts and minds in Christ Jesus.


DARBY Translation: and the peace of God, which surpasses every understanding, shall Guard your hearts and your thoughts by Christ Jesus.


KJV Translation: And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.


Read More

225: 2 Timothy 4:15


Description: 2 Timothy 4:15


NET Translation: You be on Guard against him too, because he vehemently opposed our words.


DARBY Translation: Against whom be *thou* also on thy Guard, for he has greatly withstood our words.


KJV Translation: Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.


Read More

226: 1 Peter 1:5


Keywords: Faith, God, Power, Salvation


Description: 1 Peter 1:5


NET Translation: who by God’s power are protected through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.


DARBY Translation: who are kept Guarded by [the] power of God through faith for salvation ready to be revealed in [the] last time.


KJV Translation: Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.


Read More

227: 1 Peter 2:25


Keywords: Bishop, Sheep, Shepherd


Description: 1 Peter 2:25


NET Translation: For you were going astray like sheep but now you have turned back to the shepherd and Guardian of your souls.


DARBY Translation: For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.


KJV Translation: For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.


Read More

228: 2 Peter 3:17


Description: 2 Peter 3:17


NET Translation: Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your Guard that you do not get led astray by the error of these unprincipled men and fall from your firm grasp on the truth.


DARBY Translation: *Ye* therefore, beloved, knowing [these] things before, take care lest, being led away along with the error of the wicked, ye should fall from your own stedfastness:


KJV Translation: Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.


Read More

229: 1 John 5:21


Description: 1 John 5:21


NET Translation: Little children, Guard yourselves from idols.


DARBY Translation: Children, keep yourselves from idols.


KJV Translation: Little children, keep yourselves from idols. Amen.


Read More