Search Phrase = Women
There are no Main Site search results.
Keywords: Riches
Description: Genesis 12:16
NET Translation: and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
DARBY Translation: And he treated Abram well on her account; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and bondmen, and bondWomen, and she-asses, and camels.
KJV Translation: And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Keywords: Lot
Description: Genesis 14:16
NET Translation: He retrieved all the stolen property. He also brought back his nephew Lot and his possessions, as well as the Women and the rest of the people.
DARBY Translation: And he brought back all the property, and brought again his brother Lot and his property, and the Women also, and the people.
KJV Translation: And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the Women also, and the people.
Keywords: Barren
Description: Genesis 18:11
NET Translation: Abraham and Sarah were old and advancing in years; Sarah had long since passed menopause.)
DARBY Translation: Now Abraham and Sarah were old [and] advanced in age: it had ceased to be with Sarah after the manner of Women.
KJV Translation: Now Abraham and Sarah [were] old [and] well stricken in age; [and] it ceased to be with Sarah after the manner of Women.
Description: Genesis 20:14
NET Translation: So Abimelech gave sheep, cattle, and male and female servants to Abraham. He also gave his wife Sarah back to him.
DARBY Translation: And Abimelech took sheep and oxen, and bondmen and bondWomen, and gave [them] to Abraham, and restored him Sarah his wife.
KJV Translation: And Abimelech took sheep, and oxen, and menservants, and Womenservants, and gave [them] unto Abraham, and restored him Sarah his wife.
Keywords: Well
Description: Genesis 24:11
NET Translation: He made the camels kneel down by the well outside the city. It was evening, the time when the Women would go out to draw water.
DARBY Translation: And he made the camels kneel down outside the city by a well of water, at the time of the evening, when the Women came out to draw [water].
KJV Translation: And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, [even] the time that Women go out to draw [water].
Keywords: Riches
Description: Genesis 24:35
NET Translation: “The Lord has richly blessed my master and he has become very wealthy. The Lord has given him sheep and cattle, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys.
DARBY Translation: And Jehovah has blessed my master greatly, and he is become great; and he has given him sheep and cattle, and silver and gold, and bondmen and bondWomen, and camels and asses.
KJV Translation: And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
Description: Genesis 28:8
NET Translation: Then Esau realized that the Canaanite Women were displeasing to his father Isaac.
DARBY Translation: And Esau saw that the daughters of Canaan were evil in the sight of Isaac his father.
KJV Translation: And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;
Keywords: Asher
Description: Genesis 30:13
NET Translation: Leah said, “How happy I am, for Women will call me happy!” So she named him Asher.
DARBY Translation: And Leah said, Happy am I; for the daughters will call me blessed! and she called his name Asher.
KJV Translation: And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
Description: Genesis 30:43
NET Translation: In this way Jacob became extremely prosperous. He owned large flocks, male and female servants, camels, and donkeys.
DARBY Translation: And the man increased very, very much, and had much cattle, and bondWomen, and bondmen, and camels, and asses.
KJV Translation: And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.
Description: Genesis 31:35
NET Translation: Rachel said to her father, “Don’t be angry, my lord. I cannot stand up in your presence because I am having my period.” So he searched thoroughly, but did not find the idols.
DARBY Translation: And she said to her father, Let it not be an occasion of anger in the eyes of my lord that I cannot rise up before thee, for it is with me after the manner of Women. And he searched carefully, but did not find the teraphim.
KJV Translation: And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of Women [is] upon me. And he searched, but found not the images.
Description: Genesis 31:43
NET Translation: Laban replied to Jacob, “These Women are my daughters, these children are my grandchildren, and these flocks are my flocks. All that you see belongs to me. But how can I harm these daughters of mine today or the children to whom they have given birth?
DARBY Translation: And Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters, and the sons are my sons, and the flock is my flock, and all that thou seest is mine; but as for my daughters, what can I do this day to them, or to their sons whom they have brought forth?
KJV Translation: And Laban answered and said unto Jacob, [These] daughters [are] my daughters, and [these] children [are] my children, and [these] cattle [are] my cattle, and all that thou seest [is] mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?
Description: Genesis 32:5
NET Translation: I have oxen, donkeys, sheep, and male and female servants. I have sent this message to inform my lord, so that I may find favor in your sight.’”
DARBY Translation: and I have oxen, and asses, sheep, and bondmen, and bondWomen; and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thine eyes.
KJV Translation: And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and Womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
Keywords: Jabbok
Description: Genesis 32:22
NET Translation: During the night Jacob quickly took his two wives, his two female servants, and his eleven sons and crossed the ford of the Jabbok.
DARBY Translation: And he rose up that night, and took his two wives, and his two maidservants, and his eleven sons, and passed over the ford of the Jabbok;
KJV Translation: And he rose up that night, and took his two wives, and his two Womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford Jabbok.
Verse Intro: Jacob Wrestles with God
Keywords: Eyes
Description: Genesis 33:5
NET Translation: When Esau looked up and saw the Women and the children, he asked, “Who are these people with you?” Jacob replied, “The children whom God has graciously given your servant.”
DARBY Translation: And he lifted up his eyes and saw the Women and the children, and said, Who are these with thee? And he said, The children that God has graciously given thy servant.
KJV Translation: And he lifted up his eyes, and saw the Women and the children; and said, Who [are] those with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.
Keywords: Dinah
Description: Genesis 34:1
NET Translation: Now Dinah, Leah’s daughter whom she bore to Jacob, went to meet the young Women of the land.
DARBY Translation: And Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.
KJV Translation: And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
Verse Intro: The Defiling of Dinah
Description: Exodus 1:16
NET Translation: “When you assist the Hebrew Women in childbirth, observe at the delivery: If it is a son, kill him, but if it is a daughter, she may live.”
DARBY Translation: and he said, When ye help the Hebrew Women in bearing, and see [them] on the stool, if it be a son, then ye shall kill him, but if a daughter, then she shall live.
KJV Translation: And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew Women, and see [them] upon the stools; if it [be] a son, then ye shall kill him: but if it [be] a daughter, then she shall live.
Description: Exodus 1:19
NET Translation: The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrew Women are not like the Egyptian Women—for the Hebrew Women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!”
DARBY Translation: And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew Women are not as the Egyptian; for they are strong, and they have borne before the midwife comes to them.
KJV Translation: And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew Women [are] not as the Egyptian Women; for they [are] lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.
Description: Exodus 2:7
NET Translation: Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Shall I go and get a nursing woman for you from the Hebrews, so that she may nurse the child for you?”
DARBY Translation: And his sister said to Pharaoh's daughter, Shall I go and call thee a wet-nurse of the Hebrew Women, that she may nurse the child for thee?
KJV Translation: Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew Women, that she may nurse the child for thee?
Keywords: Mariam, Timbrel, Phrophetess, Dance
Description: Exodus 15:20
NET Translation: Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a hand drum in her hand, and all the Women went out after her with hand drums and with dances.
DARBY Translation: And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the Women went out after her with tambours and with dances.
KJV Translation: And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the Women went out after her with timbrels and with dances.
Keywords: Willing, Heart, Offering
Description: Exodus 35:22
NET Translation: They came, men and Women alike, all who had willing hearts. They brought brooches, earrings, rings and ornaments, all kinds of gold jewelry, and everyone came who waved a wave offering of gold to the Lord.
DARBY Translation: And they came, both men and Women; every one who was of willing heart brought nose-rings, and earrings, and rings, and bracelets, all kinds of utensils of gold: every man that waved a wave-offering of gold to Jehovah.
KJV Translation: And they came, both men and Women, as many as were willing hearted, [and] brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold: and every man that offered [offered] an offering of gold unto the LORD.
Description: Exodus 35:25
NET Translation: Every woman who was skilled spun with her hands and brought what she had spun, blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen,
DARBY Translation: And every woman that was wise-hearted spun with her hands, and brought what she had spun: the blue, and the purple, and the scarlet, and the byssus.
KJV Translation: And all the Women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, [both] of blue, and of purple, [and] of scarlet, and of fine linen.
Description: Exodus 35:26
NET Translation: and all the Women whose heart stirred them to action and who were skilled spun goats’ hair.
DARBY Translation: And all the Women whose heart moved them in wisdom spun goats' [hair].
KJV Translation: And all the Women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' [hair].
Keywords: Laver, Basin
Description: Exodus 38:8
NET Translation: He made the large basin of bronze and its pedestal of bronze from the mirrors of the Women who served at the entrance of the tent of meeting.
DARBY Translation: And he made the laver of copper, and its stand of copper, of the mirrors of the crowds of Women who crowded before the entrance of the tent of meeting.
KJV Translation: And he made the laver [of] brass, and the foot of it [of] brass, of the lookingglasses of [the Women] assembling, which assembled [at] the door of the tabernacle of the congregation.
Verse Intro: Making the Bronze Basin
Description: Leviticus 18:17
NET Translation: You must not have sexual relations with both a woman and her daughter; you must not take as wife either her son’s daughter or her daughter’s daughter to have sexual relations with them. They are closely related to her—it is lewdness.
DARBY Translation: The nakedness of a woman and her daughter shalt thou not uncover; thou shalt not take her son's daughter, nor her daughter's daughter, to uncover her nakedness: they are her near relations: it is wickedness.
KJV Translation: Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; [for] they [are] her near kinsWomen: it [is] wickedness.
Keywords: Bread, Deliver, Women
Description: Leviticus 26:26
NET Translation: When I break off your supply of bread, ten Women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, and you will eat and not be satisfied.
DARBY Translation: When I break the staff of your bread, ten Women shall bake your bread in one oven, and shall deliver you the bread again by weight; and ye shall eat, and not be satisfied.
KJV Translation: [And] when I have broken the staff of your bread, ten Women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver [you] your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.
Keywords: Outside, Camp, Defile
Description: Numbers 5:3
NET Translation: You must expel both men and Women; you must put them outside the camp, so that they will not defile their camps, among which I live.”
DARBY Translation: both male and female shall ye put out; outside the camp shall ye put them, that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.
KJV Translation: Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.
Keywords: Idoaltry, Gods
Description: Numbers 25:2
NET Translation: These Women invited the people to the sacrifices of their gods; then the people ate and bowed down to their gods.
DARBY Translation: And they invited the people to the sacrifices of their gods; and the people ate, and bowed down to their gods.
KJV Translation: And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.
Keywords: Woman, Vow
Description: Numbers 30:3
NET Translation: “If a young woman who is still living in her father’s house makes a vow to the Lord or places herself under an obligation,
DARBY Translation: If a woman also vow a vow to Jehovah, and bind herself by a bond, in her father's house in her youth,
KJV Translation: If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, [being] in her father's house in her youth;
Verse Intro: Women and Vows
Description: Numbers 31:9
NET Translation: The Israelites took the Women of Midian captive along with their little ones, and took all their herds, all their flocks, and all their goods as plunder.
DARBY Translation: And the children of Israel took the Women of Midian captives, and their little ones, and took for a spoil all their cattle and all their flocks and all their goods;
KJV Translation: And the children of Israel took [all] the Women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.
Description: Numbers 31:15
NET Translation: Moses said to them, “Have you allowed all the Women to live?
DARBY Translation: and Moses said to them, Have ye saved all the Women alive?
KJV Translation: And Moses said unto them, Have ye saved all the Women alive?
Description: Numbers 31:18
NET Translation: But all the young Women who have not experienced a man’s bed will be yours.
DARBY Translation: but all the children among the Women that have not known lying with a man, keep alive for yourselves.
KJV Translation: But all the Women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
Description: Numbers 31:35
NET Translation: and 32,000 young Women who had not experienced a man’s bed.
DARBY Translation: and of human persons, of the Women that had not known lying with a man, all the persons were thirty-two thousand.
KJV Translation: And thirty and two thousand persons in all, of Women that had not known man by lying with him.
Description: Deuteronomy 2:34
NET Translation: At that time we seized all his cities and put every one of them under divine judgment, including even the Women and children; we left no survivors.
DARBY Translation: And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, men, and Women, and little ones: we let none escape.
KJV Translation: And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the Women, and the little ones, of every city, we left none to remain:
Description: Deuteronomy 3:6
NET Translation: We put all of these under divine judgment just as we had done to King Sihon of Heshbon—every occupied city, including Women and children.
DARBY Translation: And we utterly destroyed them, as we had done to Sihon the king of Heshbon, utterly destroying every city, men, Women and little ones.
KJV Translation: And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, Women, and children, of every city.
Description: Deuteronomy 20:14
NET Translation: However, the Women, little children, cattle, and anything else in the city—all its plunder—you may take for yourselves as spoil. You may take from your enemies the plunder that the Lord your God has given you.
DARBY Translation: only the Women, and the little ones, and the cattle, and all that shall be in the city, all the spoil thereof, shalt thou take as booty for thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which Jehovah thy God giveth thee
KJV Translation: But the Women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, [even] all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.
Description: Deuteronomy 22:5
NET Translation: A woman must not wear men’s clothing, nor should a man dress up in Women’s clothing, for anyone who does this is offensive to the Lord your God.
DARBY Translation: There shall not be a man's apparel on a woman, neither shall a man put on a woman's clothing; for whoever doeth so is an abomination to Jehovah thy God.
KJV Translation: The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so [are] abomination unto the LORD thy God.
Description: Deuteronomy 23:17
NET Translation: There must never be a sacred prostitute among the young Women of Israel nor a sacred male prostitute among the young men of Israel.
DARBY Translation: There shall be no prostitute amongst the daughters of Israel, nor any Sodomite amongst the sons of Israel.
KJV Translation: There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
Verse Intro: Sacred Prostitution Banned
Description: Deuteronomy 28:56
NET Translation: Likewise, the most tender and delicate of your Women, who would never think of putting even the sole of her foot on the ground because of her daintiness, will turn against her beloved husband, her sons and daughters,
DARBY Translation: The eye of the tender and luxurious woman in thy midst who would not attempt to set the sole of her foot upon the ground from luxuriousness and from tenderness, shall be evil toward the husband of her bosom, and her son, and her daughter,
KJV Translation: The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
Description: Deuteronomy 28:68
NET Translation: Then the Lord will make you return to Egypt by ship, over a route I said to you that you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”
DARBY Translation: And Jehovah will bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt see it again no more; and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondWomen, and there shall be no man to buy [you].
KJV Translation: And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondWomen, and no man shall buy [you].
Description: Deuteronomy 31:12
NET Translation: Gather the people—men, Women, and children, as well as the resident foreigners in your villages—so they may hear and thus learn about and fear the Lord your God and carefully obey all the words of this law.
DARBY Translation: Gather the people together, the men, and the Women, and the children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Jehovah your God, and take heed to do all the words of this law;
KJV Translation: Gather the people together, men, and Women, and children, and thy stranger that [is] within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
Description: Joshua 6:21
NET Translation: They annihilated with the sword everything that breathed in the city, including men and Women, young and old, as well as cattle, sheep, and donkeys.
DARBY Translation: And they utterly destroyed all that was in the city; both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
KJV Translation: And they utterly destroyed all that [was] in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
Description: Joshua 8:25
NET Translation: So 12,000 men and Women died that day, including all the men of Ai.
DARBY Translation: And so it was, that all who fell that day, men as well as Women, were twelve thousand, all the people of Ai.
KJV Translation: And [so] it was, [that] all that fell that day, both of men and Women, [were] twelve thousand, [even] all the men of Ai.
Description: Joshua 8:35
NET Translation: Joshua read aloud every commandment Moses had given before the whole assembly of Israel, including the Women, children, and resident foreigners who lived among them.
DARBY Translation: There was not a word of all that Moses had commanded which Joshua read not before the whole congregation of Israel, and the Women, and the children, and the strangers that lived among them.
KJV Translation: There was not a word of all that Moses commanded, which Joshua read not before all the congregation of Israel, with the Women, and the little ones, and the strangers that were conversant among them.
Description: Judges 5:24
NET Translation: The most rewarded of Women should be Jael, the wife of Heber the Kenite! She should be the most rewarded of Women who live in tents.
DARBY Translation: Blessed above Women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, Blessed above Women in the tent!
KJV Translation: Blessed above Women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed shall she be above Women in the tent.
Description: Judges 9:49
NET Translation: So each of his men also cut off a branch and followed Abimelech. They put the branches against the stronghold and set fire to it. All the people of the Tower of Shechem died—about 1,000 men and Women.
DARBY Translation: And all the people likewise cut down every man his bough, and they followed Abimelech, and put [them] to the hold, and burned the hold with fire upon them. And all the men of the tower of Shechem died also, about a thousand men and Women.
KJV Translation: And all the people likewise cut down every man his bough, and followed Abimelech, and put [them] to the hold, and set the hold on fire upon them; so that all the men of the tower of Shechem died also, about a thousand men and Women.
Verse Intro: Tower of Shechem Burned
Description: Judges 9:51
NET Translation: There was a fortified tower in the center of the city, so all the men and Women, as well as the city’s leaders, ran into it and locked the entrance. Then they went up to the roof of the tower.
DARBY Translation: But there was a strong tower in the midst of the city, and thither fled all the men and Women, all the citizens of the city; and they shut it behind them, and went up to the roof of the tower.
KJV Translation: But there was a strong tower within the city, and thither fled all the men and Women, and all they of the city, and shut [it] to them, and gat them up to the top of the tower.
Description: Judges 11:40
NET Translation: Every year Israelite Women commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite for four days.
DARBY Translation: that from year to year the daughters of Israel go to celebrate the daughter of Jephthah the Gileadite four days in the year.
KJV Translation: [That] the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
Description: Judges 12:9
NET Translation: He had thirty sons. He arranged for thirty of his daughters to be married outside his extended family, and he arranged for thirty young Women to be brought from outside as wives for his sons. Ibzan led Israel for seven years;
DARBY Translation: And he had thirty sons; and thirty daughters he sent out of the house, and thirty daughters he took in from abroad for his sons. And he judged Israel seven years.
KJV Translation: And he had thirty sons, and thirty daughters, [whom] he sent abroad, and took in thirty daughters from abroad for his sons. And he judged Israel seven years.
Description: Judges 16:27
NET Translation: Now the temple was filled with men and Women, and all the rulers of the Philistines were there. There were 3,000 men and Women on the roof watching Samson entertain.
DARBY Translation: Now the house was full of men and Women; and all the lords of the Philistines were there; and upon the roof there were about three thousand men and Women, who looked on while Samson made sport.
KJV Translation: Now the house was full of men and Women; and all the lords of the Philistines [were] there; and [there were] upon the roof about three thousand men and Women, that beheld while Samson made sport.
Description: Judges 21:10
NET Translation: So the assembly sent 12,000 capable warriors against Jabesh Gilead. They commanded them, “Go and kill with your swords the inhabitants of Jabesh Gilead, including the Women and little children.
DARBY Translation: And the assembly sent thither twelve thousand men of the most valiant and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabesh-Gilead with the edge of the sword, and the Women and the children.
KJV Translation: And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabeshgilead with the edge of the sword, with the Women and the children.
Description: Judges 21:12
NET Translation: They found among the inhabitants of Jabesh Gilead 400 young girls who were virgins who had never been intimate with a man in bed. They brought them back to the camp at Shiloh in the land of Canaan.
DARBY Translation: And they found among the inhabitants of Jabesh-Gilead four hundred young Women that were virgins, who had known no man by lying with any male, and they brought them to the camp, to Shiloh, which is in the land of Canaan.
KJV Translation: And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which [is] in the land of Canaan.
Description: Judges 21:14
NET Translation: The Benjaminites returned at that time, and the Israelites gave to them the Women they had spared from Jabesh Gilead. But there were not enough to go around.
DARBY Translation: And Benjamin came again at that time; and they gave them the wives whom they had saved alive of the Women of Jabesh-Gilead; but even so they found not enough for them.
KJV Translation: And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the Women of Jabeshgilead: and yet so they sufficed them not.
Description: Judges 21:16
NET Translation: The leaders of the assembly said, “How can we find wives for those who are left? After all, the Benjaminite Women have been wiped out.
DARBY Translation: And the elders of the assembly said, What shall we do for wives for them that remain? for the Women have been destroyed out of Benjamin.
KJV Translation: Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the Women are destroyed out of Benjamin?
Description: Ruth 1:4
NET Translation: Both her sons married Moabite Women. (One was named Orpah and the other Ruth.) And they continued to live there about ten years.
DARBY Translation: And they took them Moabitish wives; the name of the one was Orpah, and the name of the second Ruth: and they abode there about ten years.
KJV Translation: And they took them wives of the Women of Moab; the name of the one [was] Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.
Description: Ruth 1:19
NET Translation: So the two of them journeyed together until they arrived in Bethlehem. When they entered Bethlehem, the whole village was excited about their arrival. The Women of the village said, “Can this be Naomi?”
DARBY Translation: And they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they came to Bethlehem, that all the city was moved about them, and the [Women] said, Is this Naomi?
KJV Translation: So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, [Is] this Naomi?
Verse Intro: Naomi and Ruth Return to Bethlehem
Description: Ruth 4:14
NET Translation: The village Women said to Naomi, “May the Lord be praised because he has not left you without a guardian today! May he become famous in Israel!
DARBY Translation: And the Women said to Naomi, Blessed be Jehovah who hath not left thee this day without one that has the right of redemption, and may his name be famous in Israel!
KJV Translation: And the Women said unto Naomi, Blessed [be] the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel.
Description: Ruth 4:17
NET Translation: The neighbor Women gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. Now he became the father of Jesse—David’s father.
DARBY Translation: And the Women [her] neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi. And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David.
KJV Translation: And the Women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he [is] the father of Jesse, the father of David.
Keywords: Tabernacle, Women
Description: 1 Samuel 2:22
NET Translation: Eli was very old. And he would hear about everything that his sons used to do to all the people of Israel and how they used to go to bed with the Women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.
DARBY Translation: And Eli was very old, and heard all that his sons were doing to all Israel, and that they lay with the Women that served at the entrance of the tent of meeting.
KJV Translation: Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the Women that assembled [at] the door of the tabernacle of the congregation.
Keywords: Death, Ear, Fear, Time, Women
Description: 1 Samuel 4:20
NET Translation: As she was dying, the Women who were there with her said, “Don’t be afraid! You have given birth to a son!” But she did not reply or pay any attention.
DARBY Translation: And as she was dying, the Women that stood by her said, Fear not; for thou hast borne a son. But she did not answer, neither did she take it to heart.
KJV Translation: And about the time of her death the Women that stood by her said unto her, Fear not; for thou hast born a son. But she answered not, neither did she regard [it].
Description: 1 Samuel 8:16
NET Translation: He will take your male and female servants, as well as your best cattle and your donkeys, and assign them for his own use.
DARBY Translation: And he will take your bondmen, and your bondWomen, and your comeliest young men, and your asses, and use them for his work.
KJV Translation: And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put [them] to his work.
Keywords: Mother, Samuel, Sword, Women
Description: 1 Samuel 15:33
NET Translation: Samuel said, “Just as your sword left Women childless, so your mother will be the most bereaved among Women.” Then Samuel hacked Agag to pieces there in Gilgal before the Lord.
DARBY Translation: And Samuel said, As thy sword has made Women childless, so shall thy mother be childless above Women. And Samuel hewed Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.
KJV Translation: And Samuel said, As thy sword hath made Women childless, so shall thy mother be childless among Women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
Keywords: Ass, David, King, Meet, Women
Description: 1 Samuel 18:6
NET Translation: When the men arrived after David returned from striking down the Philistine, the Women from all the cities of Israel came out singing and dancing to meet King Saul. They were happy as they played their tambourines and three-stringed instruments.
DARBY Translation: And it came to pass as they came, when David returned from the slaughter of the Philistine, that the Women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tambours, with joy, and with triangles.
KJV Translation: And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the Women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.
Keywords: David, Saul, Women
Description: 1 Samuel 18:7
NET Translation: The Women who were playing the music sang, “Saul has struck down his thousands, but David his tens of thousands!”
DARBY Translation: And the Women answered [one another] as they played, and said, Saul hath smitten his thousands, And David his ten thousands.
KJV Translation: And the Women answered [one another] as they played, and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands.
Keywords: Bread, Priest
Description: 1 Samuel 21:4
NET Translation: The priest replied to David, “I don’t have any ordinary bread at my disposal. Only holy bread is available, and then only if your soldiers have abstained from relations with Women.”
DARBY Translation: And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the young men have kept themselves at least from Women.
KJV Translation: And the priest answered David, and said, [There is] no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from Women.
Keywords: Bread, David, Hough, Ruth, Sanctified, Truth, Women
Description: 1 Samuel 21:5
NET Translation: David said to the priest, “Certainly Women have been kept away from us, just as on previous occasions when I have set out. The soldiers’ equipment is holy, even on an ordinary journey. How much more so will they be holy today, along with their equipment!”
DARBY Translation: And David answered the priest and said to him, Yes indeed, Women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the [bread] is in a manner common, and the more so, because to-day [new] is hallowed in the vessels.
KJV Translation: And David answered the priest, and said unto him, Of a truth Women [have been] kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and [the bread is] in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel.
Keywords: Children, Mote
Description: 1 Samuel 22:19
NET Translation: As for Nob, the city of the priests, Doeg struck down men and Women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep—all with the sword.
DARBY Translation: And Nob, the city of the priests, he smote with the edge of the sword, both men and Women, infants and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword.
KJV Translation: And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and Women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword.
Keywords: Women
Description: 1 Samuel 30:2
NET Translation: They took captive the Women and all who were in it, from the youngest to the oldest, but they did not kill anyone. They simply carried them off and went on their way.
DARBY Translation: and had taken the Women captives that were in it; both great and small: they had put none to death, but had carried them off, and went on their way.
KJV Translation: And had taken the Women captives, that [were] therein: they slew not any, either great or small, but carried [them] away, and went on their way.
Keywords: Love, Sing
Description: 2 Samuel 1:26
NET Translation: I grieve over you, my brother Jonathan. You were very dear to me. Your love was more special to me than the love of Women.
DARBY Translation: I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant wast thou unto me; Thy love to me was wonderful, passing Women's love.
KJV Translation: I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of Women.
Keywords: Flagon, Women
Description: 2 Samuel 6:19
NET Translation: He then handed out to each member of the entire assembly of Israel, both men and Women, a portion of bread, a date cake, and a raisin cake. Then all the people went home.
DARBY Translation: And he dealt to all the people, to the whole multitude of Israel, both men and Women, to every one a cake of bread, and a measure [of wine], and a raisin-cake. And all the people departed every one to his house.
KJV Translation: And he dealt among all the people, [even] among the whole multitude of Israel, as well to the Women as men, to every one a cake of bread, and a good piece [of flesh], and a flagon [of wine]. So all the people departed every one to his house.
Keywords: King
Description: 2 Samuel 15:16
NET Translation: So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king left behind ten concubines to attend to the palace.
DARBY Translation: And the king went forth, and all his household after him, and the king left ten Women, concubines, to keep the house.
KJV Translation: And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten Women, [which were] concubines, to keep the house.
Keywords: Ear, Servant, Years
Description: 2 Samuel 19:35
NET Translation: I am now eighty years old. Am I able to discern good and bad? Can I taste what I eat and drink? Am I still able to hear the voices of male and female singers? Why should I continue to be a burden to my lord the king?
DARBY Translation: I am this day eighty years old: can I discern between good and bad? can thy servant taste what I eat and what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing Women? and why should thy servant be yet a burden to my lord the king?
KJV Translation: I [am] this day fourscore years old: [and] can I discern between good and evil? can thy servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing Women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king?
Keywords: David, King, Women
Description: 2 Samuel 20:3
NET Translation: Then David went to his palace in Jerusalem. The king took the ten concubines he had left to care for the palace and placed them under confinement. Though he provided for their needs, he did not sleep with them. They remained under restriction until the day they died, living out the rest of their lives as widows.
DARBY Translation: And David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten Women, concubines, whom he had left to keep the house, and put them in a house of confinement and maintained them, but did not go in to them. So they were shut up unto the day of their death, living in widowhood.
KJV Translation: And David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten Women [his] concubines, whom he had left to keep the house, and put them in ward, and fed them, but went not in unto them. So they were shut up unto the day of their death, living in widowhood.
Description: 1 Kings 3:16
NET Translation: Then two prostitutes came to the king and stood before him.
DARBY Translation: Then came two Women, harlots, to the king, and stood before him.
KJV Translation: Then came there two Women, [that were] harlots, unto the king, and stood before him.
Keywords: Man
Description: 1 Kings 3:17
NET Translation: One of the Women said, “My master, this woman and I live in the same house. I had a baby while she was with me in the house.
DARBY Translation: And the first woman said, Ah, my lord! I and this woman abode in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
KJV Translation: And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Keywords: King, Solomon, Women
Description: 1 Kings 11:1
NET Translation: King Solomon fell in love with many foreign Women (besides Pharaoh’s daughter), including Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites.
DARBY Translation: But king Solomon loved many foreign Women, besides the daughter of Pharaoh: Women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, Hittites;
KJV Translation: But king Solomon loved many strange Women, together with the daughter of Pharaoh, Women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, [and] Hittites;
Keywords: Art, Chariot, Heart, Man, Meet, Riot, Time
Description: 2 Kings 5:26
NET Translation: Elisha replied, “I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants.
DARBY Translation: And he said to him, Did not my heart go, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and bondmen, and bondWomen?
KJV Translation: And he said unto him, Went not mine heart [with thee], when the man turned again from his chariot to meet thee? [Is it] a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?
Keywords: Children, Dash, Evil, Women
Description: 2 Kings 8:12
NET Translation: Hazael asked, “Why are you crying, my master?” He replied, “Because I know the trouble you will cause the Israelites. You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, smash their children to bits, and rip open their pregnant Women.”
DARBY Translation: And Hazael said, Why does my lord weep? And he said, Because I know the evil that thou wilt do to the children of Israel: their strongholds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou kill with the sword, and wilt dash in pieces their children, and rip up their Women with child.
KJV Translation: And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their Women with child.
Keywords: Coasts, Mote, Women
Description: 2 Kings 15:16
NET Translation: At that time Menahem came from Tirzah and attacked Tiphsah. He struck down all who lived in the city and the surrounding territory, because they would not surrender. He even ripped open the pregnant Women.
DARBY Translation: Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and its territory from Tirzah, because they did not open [to him]; and he smote [it]: all the Women in it that were with child he ripped up.
KJV Translation: Then Menahem smote Tiphsah, and all that [were] therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not [to him], therefore he smote [it; and] all the Women therein that were with child he ripped up.
Keywords: Houses, Women
Description: 2 Kings 23:7
NET Translation: He tore down the quarters of the male cultic prostitutes in the Lord’s temple, where Women were weaving shrines for Asherah.
DARBY Translation: And he broke down the houses of the sodomites, which were in the house of Jehovah, where the Women wove tents for the Asherah.
KJV Translation: And he brake down the houses of the sodomites, that [were] by the house of the LORD, where the Women wove hangings for the grove.
Keywords: Children, Israel, Oil
Description: 2 Chronicles 28:8
NET Translation: The Israelites seized from their brothers 200,000 wives, sons, and daughters. They also carried off a huge amount of plunder and took it back to Samaria.
DARBY Translation: And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, Women, sons, and daughters, and took away also much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
KJV Translation: And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, Women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
Keywords: Children, Jerusalem, Judah, Purpose, Women
Description: 2 Chronicles 28:10
NET Translation: And now you are planning to enslave the people of Judah and Jerusalem. Yet are you not also guilty before the Lord your God?
DARBY Translation: And now ye think to subjugate the children of Judah and Jerusalem as your bondmen and bondWomen. Are there not with you, even with you, trespasses against Jehovah your God?
KJV Translation: And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondWomen unto you: [but are there] not with you, even with you, sins against the LORD your God?
Keywords: Josiah, Women
Description: 2 Chronicles 35:25
NET Translation: Jeremiah composed laments for Josiah which all the male and female singers use to mourn Josiah to this very day. It has become customary in Israel to sing these; they are recorded in the Book of Laments.
DARBY Translation: And Jeremiah lamented for Josiah; and all the singing men and singing Women spoke of Josiah in their lamentations to this day; and they made them an ordinance for Israel. And behold, they are written in the lamentations.
KJV Translation: And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing Women spake of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold, they [are] written in the lamentations.
Keywords: King, Man, Sword
Description: 2 Chronicles 36:17
NET Translation: He brought against them the king of the Babylonians, who slaughtered their young men in their temple. He did not spare young men or Women, or even the old and aging. God handed everyone over to him.
DARBY Translation: And he brought up [against] them the king of the Chaldees, and slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and spared not young man nor maiden, old man nor him of hoary head: he gave [them] all into his hand.
KJV Translation: Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave [them] all into his hand.
Description: Ezra 2:65
NET Translation: not counting their male and female servants, who numbered 7,337. They also had 200 male and female singers
DARBY Translation: besides their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred singing men and singing Women.
KJV Translation: Beside their servants and their maids, of whom [there were] seven thousand three hundred thirty and seven: and [there were] among them two hundred singing men and singing Women.
Keywords: Congregation, Israel, Women
Description: Ezra 10:1
NET Translation: While Ezra was praying and confessing, weeping and throwing himself to the ground before the temple of God, a very large crowd of Israelites—men, Women, and children alike—gathered around him. The people wept loudly.
DARBY Translation: And while Ezra prayed, and made confession, weeping and falling down before the house of God, there were gathered to him out of Israel a very great congregation of men and Women and children; for the people wept very much.
KJV Translation: Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and Women and children: for the people wept very sore.
Keywords: Hope, Israel, Son, Wives
Description: Ezra 10:2
NET Translation: Then Shecaniah son of Jehiel, from the descendants of Elam, addressed Ezra: “We have been unfaithful to our God by marrying foreign Women from the local peoples. Nonetheless, there is still hope for Israel in this regard.
DARBY Translation: And Shechaniah the son of Jehiel, of the sons of Elam, answered and said to Ezra, We have acted unfaithfully toward our God, and have taken foreign wives of the peoples of the land; yet now there is hope for Israel concerning this thing.
KJV Translation: And Shechaniah the son of Jehiel, [one] of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing.
Keywords: Counsel, Covenant, God
Description: Ezra 10:3
NET Translation: Therefore let us enact a covenant with our God to send away all these Women and their offspring, in keeping with your counsel, my lord, and that of those who respect the commandments of our God. And let it be done according to the law.
DARBY Translation: And now let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of [my] lord, and of those that tremble at the commandments of our God; and let it be done according to the law.
KJV Translation: Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.
Keywords: Congregation, God, Wives, Wrath
Description: Ezra 10:14
NET Translation: Let our leaders take steps on behalf of all the assembly. Let all those in our towns who have married foreign Women come at an appointed time, and with them the elders of each town and its judges, until the hot anger of our God is turned away from us in this matter.”
DARBY Translation: Let now our princes, while this matter is going on, stand for all the congregation, and let all those that have taken foreign wives in our cities come at the appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce anger of our God be turned from us.
KJV Translation: Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us.
Keywords: Wives
Description: Ezra 10:44
NET Translation: All these had taken foreign wives, and some of them also had children by these Women.
DARBY Translation: All these had taken foreign wives; and there were among them wives who had had children.
KJV Translation: All these had taken strange wives: and [some] of them had wives by whom they had children.
Keywords: Forty
Description: Nehemiah 7:67
NET Translation: not counting their 7,337 male and female servants. They also had 245 male and female singers.
DARBY Translation: besides their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five singing-men and singing-Women.
KJV Translation: Beside their manservants and their maidservants, of whom [there were] seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred forty and five singing men and singing Women.
Keywords: Congregation, Ear, Law, Priest
Description: Nehemiah 8:2
NET Translation: So Ezra the priest brought the law before the assembly which included men and Women and all those able to understand what they heard. (This happened on the first day of the seventh month.)
DARBY Translation: And Ezra the priest brought the law before the congregation, both of men and Women, and all that could hear with understanding, on the first day of the seventh month.
KJV Translation: And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and Women, and all that could hear with understanding, upon the first day of the seventh month.
Keywords: Book, Gate, Morning, Water
Description: Nehemiah 8:3
NET Translation: So he read it before the plaza in front of the Water Gate from dawn till noon before the men and Women and those children who could understand. All the people were eager to hear the book of the law.
DARBY Translation: And he read in it before the open place that was before the water-gate from the morning until midday, in presence of the men and the Women, and those that could understand. And the ears of all the people were [attentive] to the book of the law.
KJV Translation: And he read therein before the street that [was] before the water gate from the morning until midday, before the men and the Women, and those that could understand; and the ears of all the people [were attentive] unto the book of the law.
Keywords: Children, God, Jerusalem, Joy, Rejoice, Wives
Description: Nehemiah 12:43
NET Translation: And on that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had given them great joy. The Women and children also rejoiced. The rejoicing in Jerusalem could be heard from far away.
DARBY Translation: And that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy; and also the Women and the children rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard even afar off.
KJV Translation: Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
Keywords: Jews, Wives
Description: Nehemiah 13:23
NET Translation: Also in those days I saw the men of Judah who had married Women from Ashdod, Ammon, and Moab.
DARBY Translation: In those days also I saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, [and] of Moab.
KJV Translation: In those days also saw I Jews [that] had married wives of Ashdod, of Ammon, [and] of Moab:
Keywords: God, Israel, King, Sin, Solomon, Women
Description: Nehemiah 13:26
NET Translation: Was it not because of things like these that King Solomon of Israel sinned? Among the many nations there was no king like him. He was loved by his God, and God made him king over all Israel. But the foreign wives made even him sin!
DARBY Translation: Did not Solomon king of Israel sin by these things? Yet among the many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel; but even him did foreign wives cause to sin.
KJV Translation: Did not Solomon king of Israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel: nevertheless even him did outlandish Women cause to sin.
Keywords: Feast, King, Vashti, Women
Description: Esther 1:9
NET Translation: Queen Vashti also gave a banquet for the Women in King Ahasuerus’ royal palace.
DARBY Translation: Also the queen Vashti made a feast for the Women of the royal house which belonged to king Ahasuerus.
KJV Translation: Also Vashti the queen made a feast for the Women [in] the royal house which [belonged] to king Ahasuerus.
Keywords: Abroad, Husbands, King, Vashti
Description: Esther 1:17
NET Translation: For the matter concerning the queen will spread to all the Women, leading them to treat their husbands with contempt, saying, ‘When King Ahasuerus gave orders to bring Queen Vashti into his presence, she would not come.’
DARBY Translation: For the act of the queen will come abroad to all Women, so as to render their husbands contemptible in their eyes, when they shall say, The king Ahasuerus commanded the queen Vashti to be brought in before him, and she came not!
KJV Translation: For [this] deed of the queen shall come abroad unto all Women, so that they shall despise their husbands in their eyes, when it shall be reported, The king Ahasuerus commanded Vashti the queen to be brought in before him, but she came not.
Keywords: Decree, Husbands, Wives
Description: Esther 1:20
NET Translation: And let the king’s decision that he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the Women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly.”
DARBY Translation: and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.
KJV Translation: And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
Keywords: Fair
Description: Esther 2:2
NET Translation: The king’s servants who attended him said, “Let a search be conducted on the king’s behalf for attractive young Women.
DARBY Translation: Then said the king's servants that attended upon him, Let there be maidens, virgins of beautiful countenance, sought for the king;
KJV Translation: Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:
Keywords: Fair, King, Purification
Description: Esther 2:3
NET Translation: And let the king appoint officers throughout all the provinces of his kingdom to gather all the attractive young Women to Susa the citadel, to the harem under the authority of Hegai, the king’s eunuch who oversees the Women, and let him provide whatever cosmetics they desire.
DARBY Translation: and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the young virgins of beautiful countenance to Shushan the fortress, to the house of the Women, unto the custody of Hegai the king's chamberlain, keeper of the Women; and let their things for purification be given.
KJV Translation: And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the Women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the Women; and let their things for purification be given [them]:
Keywords: Decree, Esther
Description: Esther 2:8
NET Translation: It so happened that when the king’s edict and his law became known many young Women were taken to Susa the citadel to be placed under the authority of Hegai. Esther also was taken to the royal palace to be under the authority of Hegai, who was overseeing the Women.
DARBY Translation: And it came to pass when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the fortress, unto the custody of Hegai, that Esther also was brought into the king's house, unto the custody of Hegai, keeper of the Women.
KJV Translation: So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the Women.
Keywords: Kindness, Maiden, Meet
Description: Esther 2:9
NET Translation: This young woman pleased him, and she found favor with him. He quickly provided her with her cosmetics and her rations; he also provided her with the seven specially chosen young Women who were from the palace. He then transferred her and her young Women to the best quarters in the harem.
DARBY Translation: And the maiden pleased him, and obtained favour before him; and he speedily gave her her things for purification, and her portions, and the seven maidens selected to be given her, out of the king's house; and he removed her and her maids to the best [place] of the house of the Women.
KJV Translation: And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with such things as belonged to her, and seven maidens, [which were] meet to be given her, out of the king's house: and he preferred her and her maids unto the best [place] of the house of the Women.
Keywords: Ai, Court, Esther, Mordecai
Description: Esther 2:11
NET Translation: And day after day Mordecai used to walk back and forth in front of the court of the harem in order to learn how Esther was doing and what might happen to her.
DARBY Translation: And Mordecai walked every day before the court of the Women's house, to know how Esther did, and what should become of her.
KJV Translation: And Mordecai walked every day before the court of the Women's house, to know how Esther did, and what should become of her.
Keywords: King, Months, Oil, Twelve
Description: Esther 2:12
NET Translation: At the end of the twelve months that were required for the Women, when the turn of each young woman arrived to go to King Ahasuerus—for in this way they had to fulfill their time of cosmetic treatment: six months with oil of myrrh, and six months with perfume and various ointments used by Women—
DARBY Translation: And when every maiden's turn came to go in to king Ahasuerus after that she had been treated for twelve months, according to the manner of the Women (for so were the days of their purification accomplished six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with things for the purifying of the Women,
KJV Translation: Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the Women, (for so were the days of their purifications accomplished, [to wit], six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with [other] things for the purifying of the Women;)
Keywords: Maiden, Women
Description: Esther 2:13
NET Translation: the woman would go to the king in the following way: Whatever she asked for would be provided for her to take with her from the harem to the royal palace.
DARBY Translation: and thus came the maiden in unto the king), whatever she desired was given her to go with her out of the house of the Women to the king's house.
KJV Translation: Then thus came [every] maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the Women unto the king's house.
Keywords: Called, Evening, King
Description: Esther 2:14
NET Translation: In the evening she went, and in the morning she returned to a separate part of the harem, to the authority of Shaashgaz, the king’s eunuch who was overseeing the concubines. She would not go back to the king unless the king was pleased with her and she was requested by name.
DARBY Translation: In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the Women, unto the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, keeper of the concubines. She came in to the king no more, unless the king delighted in her, and she were called by name.
KJV Translation: In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the Women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, which kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and that she were called by name.
Keywords: Ai, Esther
Description: Esther 2:15
NET Translation: When it became the turn of Esther daughter of Abihail the uncle of Mordecai (who had raised her as if she were his own daughter) to go to the king, she did not request anything except what Hegai the king’s eunuch, who was overseer of the Women, had recommended. Yet Esther met with the approval of all who saw her.
DARBY Translation: And when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, came to go in to the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, keeper of the Women, appointed. And Esther obtained grace in the sight of all them that saw her.
KJV Translation: Now when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, was come to go in unto the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, the keeper of the Women, appointed. And Esther obtained favour in the sight of all them that looked upon her.
Keywords: Esther, Grace, King
Description: Esther 2:17
NET Translation: And the king loved Esther more than all the other Women, and she met with his loving approval more than all the other young Women. So he placed the royal high turban on her head and appointed her queen in place of Vashti.
DARBY Translation: And the king loved Esther above all the Women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins, and he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.
KJV Translation: And the king loved Esther above all the Women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.
Keywords: Ai, Mordecai
Description: Esther 2:19
NET Translation: Now when the young Women were being gathered again, Mordecai was sitting at the king’s gate.
DARBY Translation: And when the virgins were gathered together the second time, Mordecai sat in the king's gate.
KJV Translation: And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate.
Keywords: Children, Oil
Description: Esther 3:13
NET Translation: Letters were sent by the runners to all the king’s provinces stating that they should destroy, kill, and annihilate all the Jews, from youth to elderly, both Women and children, on a particular day, namely the thirteenth day of the twelfth month (that is, the month of Adar), and to loot and plunder their possessions.
DARBY Translation: And the letters were sent by couriers into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and Women, in one day, upon the thirteenth of the twelfth month, that is, the month Adar, and [to take] the spoil of them for a prey.
KJV Translation: And the letters were sent by posts into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and Women, in one day, [even] upon the thirteenth [day] of the twelfth month, which is the month Adar, and [to take] the spoil of them for a prey.
Keywords: Hough, Vail
Description: Esther 7:4
NET Translation: For we have been sold—both I and my people—to destruction and to slaughter and to annihilation. If we had simply been sold as male and female slaves, I would have remained silent, for such distress would not have been sufficient for troubling the king.”
DARBY Translation: for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondWomen, I had held my tongue, although the adversary could not compensate the king's damage.
KJV Translation: For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondWomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.
Keywords: Jews, King, Oil, Power
Description: Esther 8:11
NET Translation: The king thereby allowed the Jews who were in every city to assemble and to stand up for themselves—to destroy, to kill, and to annihilate any army of whatever people or province that should become their adversaries, including their Women and children, and to confiscate their property.
DARBY Translation: [stating] that the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that might assault them, [their] little ones and Women, and to [take] the spoil of them for a prey,
KJV Translation: Wherein the king granted the Jews which [were] in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, [both] little ones and Women, and [to take] the spoil of them for a prey,
Keywords: Hand, Sin, Women
Description: Job 2:10
NET Translation: But he replied, “You’re talking like one of the godless Women would do! Should we receive what is good from God, and not also receive what is evil?” In all this Job did not sin by what he said.
DARBY Translation: But he said to her, Thou speakest as one of the foolish Women speaketh. We have also received good from God, and should we not receive evil? In all this Job did not sin with his lips.
KJV Translation: But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish Women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
Keywords: Fair, Inheritance, Women
Description: Job 42:15
NET Translation: Nowhere in all the land could Women be found who were as beautiful as Job’s daughters, and their father granted them an inheritance alongside their brothers.
DARBY Translation: And in all the land were no Women found [so] fair as the daughters of Job; and their father gave them inheritance among their brethren.
KJV Translation: And in all the land were no Women found [so] fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.
Keywords: Gold, Hand
Description: Psalms 45:9
NET Translation: Princesses are among your honored Women. Your bride stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir.
DARBY Translation: Kings' daughters are among thine honourable Women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
KJV Translation: Kings' daughters [were] among thy honourable Women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
Description: Psalms 68:11
NET Translation: The Lord speaks; many, many Women spread the good news.
DARBY Translation: The Lord gives the word: great the host of the publishers.
KJV Translation: The Lord gave the word: great [was] the company of those that published [it].
Description: Psalms 68:25
NET Translation: Singers walk in front; musicians follow playing their stringed instruments, in the midst of young Women playing tambourines.
DARBY Translation: The singers went before, the players on stringed instruments after, in the midst of maidens playing on tabrets.
KJV Translation: The singers went before, the players on instruments [followed] after; among [them were] the damsels playing with timbrels.
Description: Psalms 148:12
NET Translation: you young men and young Women, you elderly, along with you children.
DARBY Translation: Both young men and maidens, old men with youths,
KJV Translation: Both young men, and maidens; old men, and children:
Keywords: Man, Wise
Description: Proverbs 14:1
NET Translation: Every wise woman has built her household, but a foolish woman tears it down with her own hands.
DARBY Translation: The wisdom of Women buildeth their house; but folly plucketh it down with her hands.
KJV Translation: Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands.
Keywords: Women
Description: Proverbs 22:14
NET Translation: The mouth of an adulteress is like a deep pit; the one against whom the Lord is angry will fall into it.
DARBY Translation: The mouth of strange Women is a deep ditch: he with whom Jehovah is displeased shall fall therein.
KJV Translation: The mouth of strange Women [is] a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.
Keywords: Art, Heart
Description: Proverbs 23:33
NET Translation: Your eyes will see strange things, and your mind will speak perverse things.
DARBY Translation: Thine eyes shall behold strange Women, and thy heart shall speak froward things;
KJV Translation: Thine eyes shall behold strange Women, and thine heart shall utter perverse things.
Keywords: Strength
Description: Proverbs 31:3
NET Translation: do not give your strength to Women, nor your ways to that which ruins kings.
DARBY Translation: Give not thy strength unto Women, nor thy ways to them that destroy kings.
KJV Translation: Give not thy strength unto Women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
Keywords: Peculiar, Silver, Treasure, Women
Description: Ecclesiastes 2:8
NET Translation: I also amassed silver and gold for myself, as well as valuable treasures taken from kingdoms and provinces. I acquired male singers and female singers for myself, and what gives a man sensual delight—a harem of beautiful concubines.
DARBY Translation: I gathered me also silver and gold, and the peculiar treasure of kings and of the provinces; I got me men-singers and Women-singers, and the delights of the children of men, a wife and concubines.
KJV Translation: I gathered me also silver and gold, and the peculiar treasure of kings and of the provinces: I gat me men singers and Women singers, and the delights of the sons of men, [as] musical instruments, and that of all sorts.
Keywords: Love, Name, Savour
Description: Song of Solomon 1:3
NET Translation: The fragrance of your colognes is delightful; your name is like the finest perfume. No wonder the young Women adore you!
DARBY Translation: Thine ointments savour sweetly; Thy name is an ointment poured forth: Therefore do the virgins love thee.
KJV Translation: Because of the savour of thy good ointments thy name [is as] ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
Keywords: Rest
Description: Song of Solomon 1:8
NET Translation: The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of Women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.
DARBY Translation: If thou know not, thou fairest among Women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths.
KJV Translation: If thou know not, O thou fairest among Women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.
Keywords: Rest
Description: Song of Solomon 5:9
NET Translation: The Maidens to The Beloved: Why is your beloved better than others, O most beautiful of Women? Why is your beloved better than others, that you would admonish us in this manner?
DARBY Translation: What is thy beloved more than [another] beloved, Thou fairest among Women? What is thy beloved more than [another] beloved, That thou dost so charge us?
KJV Translation: What [is] thy beloved more than [another] beloved, O thou fairest among Women? what [is] thy beloved more than [another] beloved, that thou dost so charge us?
Keywords: Rest, Seek
Description: Song of Solomon 6:1
NET Translation: The Maidens to the Beloved: Where has your beloved gone, O most beautiful among Women? Where has your beloved turned? Tell us, that we may seek him with you.
DARBY Translation: Whither is thy beloved gone, Thou fairest among Women? Whither is thy beloved turned aside? And we will seek him with thee.
KJV Translation: Whither is thy beloved gone, O thou fairest among Women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.
Description: Song of Solomon 6:8
NET Translation: There may be sixty queens, and eighty concubines, and young Women without number.
DARBY Translation: There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number:
KJV Translation: There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number.
Keywords: Children, Rule, Women
Description: Isaiah 3:12
NET Translation: Oppressors treat my people cruelly; creditors rule over them. My people, your leaders mislead you; they give you confusing directions.
DARBY Translation: [As for] my people, children are their oppressors, and Women rule over them. My people! they that guide thee mislead [thee], and destroy the way of thy paths.
KJV Translation: [As for] my people, children [are] their oppressors, and Women rule over them. O my people, they which lead thee cause [thee] to err, and destroy the way of thy paths.
Keywords: King, Mincing, Wanton, Zion
Description: Isaiah 3:16
NET Translation: The Lord says, “The Women of Zion are proud. They walk with their heads high and flirt with their eyes. They skip along and the jewelry on their ankles jingles.
DARBY Translation: And Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched-out neck and wanton eyes, and go along mincing, and making a tinkling with their feet;
KJV Translation: Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing [as] they go, and making a tinkling with their feet:
Keywords: Cab, Head, Mite, Secret
Description: Isaiah 3:17
NET Translation: So the Lord will afflict the foreheads of Zion’s Women with skin diseases; the Lord will make the front of their heads bald.”
DARBY Translation: therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.
KJV Translation: Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
Keywords: Called, Ear, Women
Description: Isaiah 4:1
NET Translation: Seven Women will grab hold of one man at that time. They will say, “We will provide our own food, we will provide our own clothes; but let us belong to you—take away our shame!”
DARBY Translation: And seven Women shall take hold of one man in that day, saying, Our own bread will we eat, and with our own garments will we be clothed; only let us be called by thy name; take away our reproach!
KJV Translation: And in that day seven Women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
Keywords: Blood, Jerusalem, Spirit
Description: Isaiah 4:4
NET Translation: At that time the Lord will wash the excrement from Zion’s Women, he will rinse the bloodstains from Jerusalem’s midst, as he comes to judge and to bring devastation.
DARBY Translation: when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have scoured out the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
KJV Translation: When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
Keywords: Children, Houses, Wives
Description: Isaiah 13:16
NET Translation: Their children will be smashed to pieces before their very eyes; their houses will be looted and their wives raped.
DARBY Translation: And their infants shall be dashed in pieces before their eyes, their houses shall be rifled, and their Women ravished.
KJV Translation: Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
Keywords: Bird, Moab
Description: Isaiah 16:2
NET Translation: At the fords of the Arnon the Moabite Women are like a bird that flies about when forced from its nest.
DARBY Translation: And it shall be [that] as a wandering bird, [as] a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.
KJV Translation: For it shall be, [that], as a wandering bird cast out of the nest, [so] the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
Keywords: Ear, Egypt, Fear, Hand, King
Description: Isaiah 19:16
NET Translation: At that time the Egyptians will be like Women. They will tremble and fear because the Lord of Heaven’s Armies brandishes his fist against them.
DARBY Translation: In that day shall Egypt be like unto Women; and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over it.
KJV Translation: In that day shall Egypt be like unto Women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
Keywords: Sea, Strength, Travail, Vail
Description: Isaiah 23:4
NET Translation: Be ashamed, O Sidon, for the sea says this, O fortress of the sea: “I have not gone into labor or given birth; I have not raised young men or brought up young Women.”
DARBY Translation: Be thou ashamed, Sidon, for the sea hath spoken, the strength of the sea, saying, I have not travailed nor brought forth, neither have I nourished young men [nor] brought up virgins.
KJV Translation: Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, [even] the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, [nor] bring up virgins.
Keywords: Mercy, Women
Description: Isaiah 27:11
NET Translation: When its branches get brittle, they break; Women come and use them for kindling. For these people lack understanding, therefore the one who made them has no compassion on them; the one who formed them has no mercy on them.
DARBY Translation: When its branches are withered they shall be broken off; Women shall come [and] set them on fire. For it is a people of no intelligence; therefore he that made them will not have mercy on them, and he who formed them will shew them no favour.
KJV Translation: When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the Women come, [and] set them on fire: for it [is] a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.
Keywords: Ear, Women
Description: Isaiah 32:9
NET Translation: You complacent Women, get up and listen to me! You carefree daughters, pay attention to what I say!
DARBY Translation: Rise up, ye Women that are at ease, hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.
KJV Translation: Rise up, ye Women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.
Keywords: Years
Description: Isaiah 32:10
NET Translation: In a year’s time you carefree ones will shake with fear, for the grape harvest will fail, and the fruit harvest will not arrive.
DARBY Translation: In a year and [some] days shall ye be troubled, ye careless Women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.
KJV Translation: Many days and years shall ye be troubled, ye careless Women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.
Keywords: Women
Description: Isaiah 32:11
NET Translation: Tremble, you complacent ones! Shake with fear, you carefree ones! Strip off your clothes and expose yourselves—put sackcloth around your waists.
DARBY Translation: Tremble, ye Women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird [sackcloth] on your loins!
KJV Translation: Tremble, ye Women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird [sackcloth] upon [your] loins.
Keywords: Blood
Description: Jeremiah 7:6
NET Translation: Stop oppressing resident foreigners who live in your land, children who have lost their fathers, and Women who have lost their husbands. Stop killing innocent people in this land. Stop paying allegiance to other gods. That will only bring about your ruin.
DARBY Translation: [if] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed no innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt;
KJV Translation: [If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
Keywords: Children, Offerings, Rings, Women
Description: Jeremiah 7:18
NET Translation: Children are gathering firewood, fathers are building fires with it, and Women are mixing dough to bake cakes to offer to the goddess they call the Queen of Heaven. They are also pouring out drink offerings to other gods. They seem to do all this just to trouble me.
DARBY Translation: The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the Women knead dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink-offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.
KJV Translation: The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the Women knead [their] dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.
Keywords: Cunning
Description: Jeremiah 9:17
NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies told me to say to this people: “Take note of what I say. Call for the Women who mourn for the dead! Summon those who are the most skilled at it!”
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: Consider, and call for the mourning Women, that they may come, and send for the skilful Women, that they may come;
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning Women, that they may come; and send for cunning [Women], that they may come:
Keywords: Ear
Description: Jeremiah 9:20
NET Translation: I said, “So now, you wailing Women, listen to the Lord’s message. Open your ears to the message from his mouth. Teach your daughters this mournful song, and let every woman teach her neighbor this lament.
DARBY Translation: Hear then the word of Jehovah, ye Women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and each one her companion lamentation.
KJV Translation: Yet hear the word of the LORD, O ye Women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation.
Keywords: Begat
Description: Jeremiah 16:3
NET Translation: For I, the Lord, tell you what will happen to the children who are born here in this land and to the men and Women who are their mothers and fathers.
DARBY Translation: For thus saith Jehovah concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bear them, and concerning their fathers that beget them in this land:
KJV Translation: For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;
Keywords: Blind, Coasts, Man
Description: Jeremiah 31:8
NET Translation: Then I will reply, ‘I will bring them back from the land of the north. I will gather them in from the distant parts of the earth. Blind and lame people will come with them, so will pregnant Women and Women about to give birth. A vast throng of people will come back here.
DARBY Translation: Behold, I bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth; [and] among them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great assemblage shall they return hither.
KJV Translation: Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, [and] with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.
Keywords: Comfort, Gin, Rejoice
Description: Jeremiah 31:13
NET Translation: The Lord says, “At that time young Women will dance and be glad. Young men and old men will rejoice. I will turn their grief into gladness. I will give them comfort and joy in place of their sorrow.
DARBY Translation: Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and old together; for I will turn their mourning into gladness, and will comfort them, and make them rejoice after their sorrow.
KJV Translation: Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.
Keywords: Feet, King, Women
Description: Jeremiah 38:22
NET Translation: All the Women who are left in the royal palace of Judah will be led out to the officers of the king of Babylon. They will taunt you saying: “‘Your trusted friends misled you; they have gotten the best of you. Now that your feet are stuck in the mud, they have turned their backs on you.’
DARBY Translation: Behold, all the Women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes; and they shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee; thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.
KJV Translation: And, behold, all the Women that are left in the king of Judah's house [shall be] brought forth to the king of Babylon's princes, and those [Women] shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, [and] they are turned away back.
Keywords: Babylon, King, Poor, Son
Description: Jeremiah 40:7
NET Translation: Now some of the officers of the Judean army and their troops had been hiding in the countryside. They heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam to govern the country. They also heard that he had been put in charge over the men, Women, and children from the poorer classes of the land who had not been carried off into exile in Babylon.
DARBY Translation: And all the captains of the forces that were in the fields, they and their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah the son of Ahikam over the land, and had committed unto him men, and Women, and children, and of the poor of the land, of them that had not been carried away captive to Babylon.
KJV Translation: Now when all the captains of the forces which [were] in the fields, [even] they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed unto him men, and Women, and children, and of the poor of the land, of them that were not carried away captive to Babylon;
Keywords: Ishmael, Remnant, Son
Description: Jeremiah 41:16
NET Translation: Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him led off all the people who had been left alive at Mizpah. They had rescued them from Ishmael son of Nethaniah after he killed Gedaliah son of Ahikam. They led off the men, Women, children, soldiers, and court officials whom they had brought away from Gibeon.
DARBY Translation: Then Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, took all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after he had slain Gedaliah the son of Ahikam, the mighty men of war, and the Women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon;
KJV Translation: Then took Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that [were] with him, all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after [that] he had slain Gedaliah the son of Ahikam, [even] mighty men of war, and the Women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from Gibeon:
Keywords: Baruch, Dan, Guard, Son
Description: Jeremiah 43:6
NET Translation: They also led off all the men, Women, children, and royal princesses that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had left with Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan; this included the prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah.
DARBY Translation: men, and Women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the body-guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Nerijah;
KJV Translation: [Even] men, and Women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.
Keywords: Incense, Wives, Women
Description: Jeremiah 44:15
NET Translation: Then all the men who were aware that their wives were sacrificing to other gods, as well as all their wives, answered Jeremiah—there was a great crowd of them representing all the people who lived in northern and southern Egypt—
DARBY Translation: Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the Women who stood by, a great assemblage, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
KJV Translation: Then all the men which knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the Women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
Keywords: Incense, Offerings, Rings, Ship, Worship
Description: Jeremiah 44:19
NET Translation: The Women added, “We did indeed sacrifice and pour out drink offerings to the Queen of Heaven. But it was with the full knowledge and approval of our husbands that we made cakes in her image and poured out drink offerings to her.”
DARBY Translation: And when we burned incense to the queen of the heavens and poured out drink-offerings to her, did we make for her cakes to portray her, and pour out drink-offerings to her, without our husbands?
KJV Translation: And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?
Description: Jeremiah 44:20
NET Translation: Then Jeremiah replied to all the people, both men and Women, who responded to him in this way:
DARBY Translation: And Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the Women, and to all the people that had given him that answer, saying,
KJV Translation: Then Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the Women, and to all the people which had given him [that] answer, saying,
Keywords: Ear, Judah
Description: Jeremiah 44:24
NET Translation: Then Jeremiah spoke to all the people, particularly to all the Women, “Listen to the Lord’s message, all you people of Judah who are in Egypt.
DARBY Translation: And Jeremiah said unto all the people, and to all the Women, Hear ye the word of Jehovah, all Judah that are in the land of Egypt.
KJV Translation: Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the Women, Hear the word of the LORD, all Judah that [are] in the land of Egypt:
Keywords: God, Incense, Offerings, Rings, Wives
Description: Jeremiah 44:25
NET Translation: This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, has said, ‘You Women have confirmed by your actions what you vowed with your lips! You said, “We will certainly carry out our vows to sacrifice and pour out drink offerings to the Queen of Heaven.” Well, then fulfill your vows! Carry them out!’
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hands, saying, We will certainly perform our vows which we have vowed, to burn incense to the queen of the heavens, and to pour out drink-offerings unto her. Ye will certainly establish your vows, and entirely perform your vows.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.
Keywords: Sword
Description: Jeremiah 50:37
NET Translation: Destructive forces will come against her horses and her chariots. Destructive forces will come against all the foreign troops within her; they will be as frightened as Women! Destructive forces will come against her treasures; they will be taken away as plunder!
DARBY Translation: the sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her, and they shall become as Women; the sword is upon her treasures, and they shall be robbed:
KJV Translation: A sword [is] upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that [are] in the midst of her; and they shall become as Women: a sword [is] upon her treasures; and they shall be robbed.
Keywords: Man
Description: Jeremiah 51:22
NET Translation: I used you to smash men and Women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young Women.
DARBY Translation: and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
KJV Translation: With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
Keywords: Babylon, Might
Description: Jeremiah 51:30
NET Translation: The soldiers of Babylonia will stop fighting. They will remain in their fortified cities. They will lose their strength to do battle. They will be as frightened as Women. The houses in her cities will be set on fire. The gates of her cities will be broken down.
DARBY Translation: The mighty men of Babylon have ceased to fight, they are sitting in the fortresses; their might hath failed, they are become as Women: they have set her dwelling places on fire; her bars are broken.
KJV Translation: The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in [their] holds: their might hath failed; they became as Women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.
Keywords: Pray
Description: Lamentations 1:18
NET Translation: צ (Tsade). The Lord is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young Women and men have gone into exile.
DARBY Translation: Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment. Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow. My virgins and my young men are gone into captivity.
KJV Translation: The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
Keywords: Jerusalem, Zion
Description: Lamentations 2:10
NET Translation: י (Yod). The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence. They have thrown dirt on their heads; They have dressed in sackcloth. Jerusalem’s young Women stare down at the ground.
DARBY Translation: The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; they have cast dust upon their heads, they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their head to the ground.
KJV Translation: The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, [and] keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
Keywords: Children, Priest, Prophet, Women
Description: Lamentations 2:20
NET Translation: ר (Resh). Look, O Lord! Consider! Whom have you ever afflicted like this? Should Women eat their offspring, their healthy infants? Should priest and prophet be killed in the Lord’s sanctuary?
DARBY Translation: See, Jehovah, and consider to whom thou hast done this! Shall the Women eat their fruit, the infants that they nursed? Shall priest and prophet be slain in the sanctuary of the Lord?
KJV Translation: Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the Women eat their fruit, [and] children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?
Description: Lamentations 2:21
NET Translation: ש (Sin/Shin). The young boys and old men lie dead on the ground in the streets. My young Women and my young men have fallen by the sword. You killed them when you were angry; you slaughtered them without mercy.
DARBY Translation: The child and the old man lie on the ground in the streets; my virgins and my young men are fallen by the sword: thou hast slain [them] in the day of thine anger; thou hast killed, thou hast not spared.
KJV Translation: The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword; thou hast slain [them] in the day of thine anger; thou hast killed, [and] not pitied.
Keywords: Destruction, Meat, Women
Description: Lamentations 4:10
NET Translation: י (Yod). The hands of tenderhearted Women cooked their own children, who became their food, when my people were destroyed.
DARBY Translation: The hands of pitiful Women have boiled their own children: they were their meat in the ruin of the daughter of my people.
KJV Translation: The hands of the pitiful Women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.
Keywords: Women
Description: Lamentations 5:11
NET Translation: They raped Women in Zion, virgins in the towns of Judah.
DARBY Translation: They have ravished the Women in Zion, the maids in the cities of Judah.
KJV Translation: They ravished the Women in Zion, [and] the maids in the cities of Judah.
Keywords: Gate, Women
Description: Ezekiel 8:14
NET Translation: Then he brought me to the entrance of the north gate of the Lord’s house. I noticed Women sitting there weeping for Tammuz.
DARBY Translation: And he brought me to the entry of the gate of Jehovah's house that was toward the north; and behold, there sat Women weeping for Tammuz.
KJV Translation: Then he brought me to the door of the gate of the LORD'S house which [was] toward the north; and, behold, there sat Women weeping for Tammuz.
Keywords: Ancient, Ear, Gin, Man
Description: Ezekiel 9:6
NET Translation: Old men, young men, young Women, little children, and Women—wipe them out! But do not touch anyone who has the mark. Begin at my sanctuary!” So they began with the elders who were at the front of the temple.
DARBY Translation: Slay utterly the old man, the young man, and the maiden, and little children, and Women; but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the elders who were before the house.
KJV Translation: Slay utterly old [and] young, both maids, and little children, and Women: but come not near any man upon whom [is] the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which [were] before the house.
Keywords: Head, Kerchiefs, Live, Save, Woe
Description: Ezekiel 13:18
NET Translation: and say ‘This is what the Sovereign Lord says: Woe to those who sew bands on all their wrists and make headbands for heads of every size to entrap people’s lives! Will you entrap my people’s lives, yet preserve your own lives?
DARBY Translation: and say, Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the Women that sew pillows for all wrists, and that make veils for the head [of persons] of every stature to catch souls! Will ye catch the souls of my people, and will ye save your own souls alive?
KJV Translation: And say, Thus saith the Lord GOD; Woe to the [Women] that sew pillows to all armholes, and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive [that come] unto you?
Keywords: Art, Reward, Women
Description: Ezekiel 16:34
NET Translation: You were different from other prostitutes because no one solicited you. When you gave payment and no payment was given to you, you became the opposite!
DARBY Translation: And in thee is the contrary from [other] Women, in thy whoredoms, in that none followeth thee to commit fornication; and whereas thou givest a reward, and no reward is given unto thee, so art thou contrary.
KJV Translation: And the contrary is in thee from [other] Women in thy whoredoms, whereas none followeth thee to commit whoredoms: and in that thou givest a reward, and no reward is given unto thee, therefore thou art contrary.
Keywords: Blood, Judge, Women
Description: Ezekiel 16:38
NET Translation: I will punish you as an adulteress and murderer deserves. I will avenge your bloody deeds with furious rage.
DARBY Translation: And I will judge thee with the judgments of Women that commit adultery and shed blood; and I will give thee up to the blood of fury and jealousy;
KJV Translation: And I will judge thee, as Women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.
Keywords: Halt, Houses
Description: Ezekiel 16:41
NET Translation: They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many Women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients.
DARBY Translation: And they shall burn thy houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many Women; and I will cause thee to cease from being a harlot, and thou also shalt give no more any reward.
KJV Translation: And they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many Women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more.
Keywords: Art
Description: Ezekiel 22:10
NET Translation: They have sexual relations with their father’s wife within you; they violate Women during their menstrual period within you.
DARBY Translation: in thee have they discovered their fathers' nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her separation.
KJV Translation: In thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
Keywords: Conspiracy, Lion, Precious, Treasure
Description: Ezekiel 22:25
NET Translation: Her princes within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many Women widows within it.
DARBY Translation: There is a conspiracy of her prophets in the midst of her like a roaring lion ravening the prey; they devour souls; they take away treasure and precious things; they increase her widows in the midst of her;
KJV Translation: [There is] a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.
Keywords: Son
Description: Ezekiel 23:2
NET Translation: “Son of man, there were two Women who were daughters of the same mother.
DARBY Translation: Son of man, there were two Women, daughters of one mother.
KJV Translation: Son of man, there were two Women, the daughters of one mother:
Keywords: Judgment
Description: Ezekiel 23:10
NET Translation: They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and killed her with the sword. She became notorious among Women, and they executed judgments against her.
DARBY Translation: These discovered her nakedness, they took her sons and her daughters, and slew her with the sword; and she became a name among Women; and they executed judgment upon her.
KJV Translation: These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among Women; for they had executed judgment upon her.
Keywords: Man
Description: Ezekiel 23:44
NET Translation: They slept with her the way someone sleeps with a prostitute. In this way they slept with Oholah and Oholibah, promiscuous Women.
DARBY Translation: And they went in unto her, as they go in unto a whorish woman: so went they in unto Oholah and unto Oholibah the lewd Women.
KJV Translation: Yet they went in unto her, as they go in unto a woman that playeth the harlot: so went they in unto Aholah and unto Aholibah, the lewd Women.
Keywords: Blood, Judge, Righteous, Women
Description: Ezekiel 23:45
NET Translation: But upright men will punish them appropriately for their adultery and bloodshed, because they are adulteresses and blood is on their hands.
DARBY Translation: And righteous men, they shall judge them with the judgment of adulteresses, and with the judgment of Women that shed blood; for they are adulteresses, and blood is in their hands.
KJV Translation: And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of Women that shed blood; because they [are] adulteresses, and blood [is] in their hands.
Keywords: Women
Description: Ezekiel 23:48
NET Translation: I will put an end to the obscene conduct in the land; all the Women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct.
DARBY Translation: And I will cause lewdness to cease out of the land, and all Women shall receive instruction and shall not do according to your lewdness.
KJV Translation: Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all Women may be taught not to do after your lewdness.
Keywords: Strength
Description: Daniel 11:17
NET Translation: His intention will be to come with the strength of his entire kingdom, and he will form alliances. He will give the king of the south a daughter in marriage in order to destroy the kingdom, but it will not turn out to his advantage.
DARBY Translation: And he shall set his face to come with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; and he shall practise; and he shall give him the daughter of Women, to corrupt her; but she shall not stand, neither shall she be for him.
KJV Translation: He shall also set his face to enter with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; thus shall he do: and he shall give him the daughter of Women, corrupting her: but she shall not stand [on his side], neither be for him.
Keywords: God
Description: Daniel 11:37
NET Translation: He will not respect the gods of his fathers—not even the god loved by Women. He will not respect any god; he will elevate himself above them all.
DARBY Translation: And he will not regard the God of his fathers, nor the desire of Women; nor regard any God: for he will magnify himself above all.
KJV Translation: Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of Women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.
Keywords: Samaria, Women
Description: Hosea 13:16
NET Translation: (14:1) Samaria will be held guilty, because she rebelled against her God. They will fall by the sword; their infants will be dashed to the ground—their pregnant Women will be ripped open.
DARBY Translation: Samaria shall bear her guilt; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword; their infants shall be dashed in pieces, and their Women with child shall be ripped up.
KJV Translation: Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their Women with child shall be ripped up.
Keywords: Children, Might, Women
Description: Amos 1:13
NET Translation: This is what the Lord says: “Because the Ammonites have committed three crimes—make that four—I will not revoke my decree of judgment. They ripped open Gilead’s pregnant Women so they could expand their territory.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not revoke its sentence; because they ripped up the Women with child of Gilead, that they might enlarge their border.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have ripped up the Women with child of Gilead, that they might enlarge their border:
Keywords: Dead, Temple
Description: Amos 8:3
NET Translation: The Women singing in the temple will wail in that day.” The Sovereign Lord is speaking. “There will be many corpses littered everywhere! Be quiet!”
DARBY Translation: And the songs of the palace shall be howlings in that day, saith the Lord Jehovah. The dead bodies shall be many; in every place they shall be cast forth. Silence!
KJV Translation: And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: [there shall be] many dead bodies in every place; they shall cast [them] forth with silence.
Keywords: Fair
Description: Amos 8:13
NET Translation: In that day your beautiful young Women and your young men will faint from thirst.
DARBY Translation: In that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst;
KJV Translation: In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
Keywords: Children, Glory, Women
Description: Micah 2:9
NET Translation: You wrongly evict widows among my people from their cherished homes. You defraud their children of their prized inheritance.
DARBY Translation: The Women of my people do ye cast out from their pleasant houses; from their young children do ye take away my magnificence for ever.
KJV Translation: The Women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
Keywords: Fire
Description: Nahum 3:13
NET Translation: Your warriors will be like Women in your midst; the gates of your land will be wide open to your enemies; fire will consume the bars of your gates.
DARBY Translation: Behold, thy people in the midst of thee are [as] Women: the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire devoureth thy bars.
KJV Translation: Behold, thy people in the midst of thee [are] Women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
Keywords: Earth, Ephah, Wind
Description: Zechariah 5:9
NET Translation: Then I looked again and saw two Women going forth with the wind in their wings (they had wings like those of a stork), and they lifted up the basket between the earth and the sky.
DARBY Translation: And I lifted up mine eyes, and saw, and behold, there came out two Women, and the wind was in their wings; and they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between the earth and the heavens.
KJV Translation: Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two Women, and the wind [was] in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
Keywords: Hand, Man, Women
Description: Zechariah 8:4
NET Translation: Moreover, the Lord of Heaven’s Armies says, ‘Old men and Women will once more live in the plazas of Jerusalem, each one leaning on a cane because of advanced age.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: There shall yet old men and old Women sit in the streets of Jerusalem, each one with his staff in his hand for multitude of days.
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts; There shall yet old men and old Women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.
Keywords: Corn, Wine
Description: Zechariah 9:17
NET Translation: How precious and fair! Grain will make the young men flourish, and new wine the young Women.
DARBY Translation: For how great is his goodness, and how great is his beauty! Corn shall make the young men flourish, and new wine the maidens.
KJV Translation: For how great [is] his goodness, and how great [is] his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.
Keywords: Houses, Jerusalem, Women
Description: Zechariah 14:2
NET Translation: For I will gather all the nations against Jerusalem to wage war; the city will be taken, its houses plundered, and the Women raped. Then half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be taken away.
DARBY Translation: And I will assemble all the nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the Women ravished; and half of the city shall go forth into captivity; and the rest of the people shall not be cut off from the city.
KJV Translation: For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the Women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
Keywords: Heaven, John, Kingdom, Risen, Women
Description: Matthew 11:11
NET Translation: “I tell you the truth, among those born of Women, no one has arisen greater than John the Baptist. Yet the one who is least in the kingdom of heaven is greater than he is!
DARBY Translation: Verily I say to you, that there is not arisen among [the] born of Women a greater than John the baptist. But he who is a little one in the kingdom of the heavens is greater than he.
KJV Translation: “Verily I say unto you, Among them that are born of Women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.”
Keywords: Women
Description: Matthew 14:21
NET Translation: Not counting Women and children, there were about 5,000 men who ate.
DARBY Translation: But those that had eaten were about five thousand men, besides Women and children.
KJV Translation: And they that had eaten were about five thousand men, beside Women and children.
Keywords: Women
Description: Matthew 15:38
NET Translation: Not counting children and Women, there were 4,000 men who ate.
DARBY Translation: but they that ate were four thousand men, besides Women and children.
KJV Translation: And they that did eat were four thousand men, beside Women and children.
Keywords: Women
Description: Matthew 24:41
NET Translation: There will be two Women grinding grain with a mill; one will be taken and one left.
DARBY Translation: two [Women] grinding at the mill, one is taken and one is left.
KJV Translation: “Two” [Women shall be] “grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.”
Keywords: Jesus, Women
Description: Matthew 27:55
NET Translation: Many Women who had followed Jesus from Galilee and given him support were also there, watching from a distance.
DARBY Translation: And there were there many Women beholding from afar off, who had followed Jesus from Galilee ministering to him,
KJV Translation: And many Women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
Keywords: Angel, Ear, Fear, Seek
Description: Matthew 28:5
NET Translation: But the angel said to the Women, “Do not be afraid; I know that you are looking for Jesus, who was crucified.
DARBY Translation: And the angel answering said to the Women, Fear not *ye*, for I know that ye seek Jesus the crucified one.
KJV Translation: And the angel answered and said unto the Women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
Keywords: King, Mother, Women
Description: Mark 15:40
NET Translation: There were also Women, watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.
DARBY Translation: And there were Women also looking on from afar off, among whom were both Mary of Magdala, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
KJV Translation: There were also Women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
Keywords: Women
Description: Mark 15:41
NET Translation: When he was in Galilee, they had followed him and given him support. Many other Women who had come up with him to Jerusalem were there too.
DARBY Translation: who also, when he was in Galilee, followed him and ministered to him; and many others who came up with him to Jerusalem.
KJV Translation: (Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other Women which came up with him unto Jerusalem.
Keywords: Angel
Description: Luke 1:28
NET Translation: The angel came to her and said, “Greetings, favored one, the Lord is with you!”
DARBY Translation: And the angel came in to her, and said, Hail, [thou] favoured one! the Lord [is] with thee: [blessed art *thou* amongst Women].
KJV Translation: And the angel came in unto her, and said, Hail, [thou that art] highly favoured, the Lord [is] with thee: blessed [art] thou among Women.
Keywords: Fruit
Description: Luke 1:42
NET Translation: She exclaimed with a loud voice, “Blessed are you among Women, and blessed is the child in your womb!
DARBY Translation: and cried out with a loud voice and said, Blessed [art] *thou* amongst Women, and blessed the fruit of thy womb.
KJV Translation: And she spake out with a loud voice, and said, Blessed [art] thou among Women, and blessed [is] the fruit of thy womb.
Keywords: God, John, Kingdom, Prophet, Women
Description: Luke 7:28
NET Translation: I tell you, among those born of Women no one is greater than John. Yet the one who is least in the kingdom of God is greater than he is.”
DARBY Translation: for I say unto you, Among them that are born of Women a greater [prophet] is no one than John [the baptist]; but he who is a little one in the kingdom of God is greater than he.
KJV Translation: “For I say unto you, Among those that are born of Women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.”
Keywords: Called, Evil
Description: Luke 8:2
NET Translation: and also some Women who had been healed of evil spirits and disabilities: Mary (called Magdalene), from whom seven demons had gone out,
DARBY Translation: and certain Women who had been healed of wicked spirits and infirmities, Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out,
KJV Translation: And certain Women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,
Keywords: Gin, Servant
Description: Luke 12:45
NET Translation: But if that slave should say to himself, ‘My master is delayed in returning,’ and he begins to beat the other slaves, both men and Women, and to eat, drink, and get drunk,
DARBY Translation: But if that bondman should say in his heart, My lord delays to come, and begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and to drink and to be drunken,
KJV Translation: “But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;”
Description: Luke 17:35
NET Translation: There will be two Women grinding grain together; one will be taken and the other left.”
DARBY Translation: Two [Women] shall be grinding together; the one shall be seized and the other shall be let go.
KJV Translation: “Two” [Women] “shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.”
Description: Luke 23:27
NET Translation: A great number of the people followed him, among them Women who were mourning and wailing for him.
DARBY Translation: And a great multitude of the people, and of Women who wailed and lamented him, followed him.
KJV Translation: And there followed him a great company of people, and of Women, which also bewailed and lamented him.
Keywords: Women
Description: Luke 23:49
NET Translation: And all those who knew Jesus stood at a distance, and the Women who had followed him from Galilee saw these things.
DARBY Translation: And all those who knew him stood afar off, the Women also who had followed him from Galilee, beholding these things.
KJV Translation: And all his acquaintance, and the Women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
Keywords: Women
Description: Luke 23:55
NET Translation: The Women who had accompanied Jesus from Galilee followed, and they saw the tomb and how his body was laid in it.
DARBY Translation: And Women, who had come along with him out of Galilee, having followed, saw the sepulchre and how his body was placed.
KJV Translation: And the Women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
Keywords: Early
Description: Luke 24:1
NET Translation: Now on the first day of the week, at early dawn, the Women went to the tomb, taking the aromatic spices they had prepared.
DARBY Translation: But on the morrow of the sabbath, very early indeed in the morning, they came to the tomb, bringing the aromatic spices which they had prepared.
KJV Translation: Now upon the first [day] of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain [others] with them.
Keywords: Seek
Description: Luke 24:5
NET Translation: The Women were terribly frightened and bowed their faces to the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living among the dead?
DARBY Translation: And as they were filled with fear and bowed their faces to the ground, they said to them, Why seek ye the living one among the dead?
KJV Translation: And as they were afraid, and bowed down [their] faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?
Description: Luke 24:8
NET Translation: Then the Women remembered his words,
DARBY Translation: And they remembered his words;
KJV Translation: And they remembered his words,
Keywords: Women
Description: Luke 24:10
NET Translation: Now it was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other Women with them who told these things to the apostles.
DARBY Translation: Now it was Mary of Magdala, and Johanna, and Mary the [mother] of James, and the others with them, who told these things to the apostles.
KJV Translation: It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary [the mother] of James, and other [Women that were] with them, which told these things unto the apostles.
Keywords: Early, Women
Description: Luke 24:22
NET Translation: Furthermore, some Women of our group amazed us. They were at the tomb early this morning,
DARBY Translation: And withal, certain Women from amongst us astonished us, having been very early at the sepulchre,
KJV Translation: Yea, and certain Women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
Keywords: Women
Description: Luke 24:24
NET Translation: Then some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the Women had said, but they did not see him.”
DARBY Translation: And some of those with us went to the sepulchre, and found it so, as the Women also had said, but him they saw not.
KJV Translation: And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found [it] even so as the Women had said: but him they saw not.
Keywords: Law, Moses
Description: John 8:5
NET Translation: In the law Moses commanded us to stone to death such Women. What then do you say?”
DARBY Translation: Now in the law Moses has commanded us to stone such; thou therefore, what sayest thou?
KJV Translation: Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?
Keywords: Mother
Description: Acts 1:14
NET Translation: All these continued together in prayer with one mind, together with the Women, along with Mary the mother of Jesus, and his brothers.
DARBY Translation: These gave themselves all with one accord to continual prayer, with [several] Women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
KJV Translation: These all continued with one accord in prayer and supplication, with the Women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
Description: Acts 2:18
NET Translation: Even on my servants, both men and Women, I will pour out my Spirit in those days, and they will prophesy.
DARBY Translation: yea, even upon my bondmen and upon my bondWomen in those days will I pour out of my Spirit, and they shall prophesy.
KJV Translation: And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:
Description: Acts 5:14
NET Translation: More and more believers in the Lord were added to their number, crowds of both men and Women.
DARBY Translation: and believers were more than ever added to the Lord, multitudes both of men and Women;)
KJV Translation: And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and Women.)
Keywords: Women
Description: Acts 8:3
NET Translation: But Saul was trying to destroy the church; entering one house after another, he dragged off both men and Women and put them in prison.
DARBY Translation: But Saul ravaged the assembly, entering into the houses one after another, and dragging off both men and Women delivered them up to prison.
KJV Translation: As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and Women committed [them] to prison.
Keywords: Jesus, Kingdom, Name
Description: Acts 8:12
NET Translation: But when they believed Philip as he was proclaiming the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they began to be baptized, both men and Women.
DARBY Translation: But when they believed Philip announcing the glad tidings concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptised, both men and Women.
KJV Translation: But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and Women.
Keywords: Damascus, Might
Description: Acts 9:2
NET Translation: and requested letters from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, either men or Women, he could bring them as prisoners to Jerusalem.
DARBY Translation: and asked of him letters to Damascus, to the synagogues, so that if he found any who were of the way, both men and Women, he might bring [them] bound to Jerusalem.
KJV Translation: And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or Women, he might bring them bound unto Jerusalem.
Keywords: Jews, Paul, Persecution, Raised
Description: Acts 13:50
NET Translation: But the Jews incited the God-fearing Women of high social standing and the prominent men of the city, stirred up persecution against Paul and Barnabas, and threw them out of their region.
DARBY Translation: But the Jews excited the Women of the upper classes who were worshippers, and the first people of the city, and raised a persecution against Paul and Barnabas, and cast them out of their coasts.
KJV Translation: But the Jews stirred up the devout and honourable Women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
Keywords: Bath, River, Sabbath, Women
Description: Acts 16:13
NET Translation: On the Sabbath day we went outside the city gate to the side of the river, where we thought there would be a place of prayer, and we sat down and began to speak to the Women who had assembled there.
DARBY Translation: And on the sabbath day we went outside the gate by the river, where it was the custom for prayer to be, and we sat down and spoke to the Women who had assembled.
KJV Translation: And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the Women which resorted [thither].
Keywords: Paul, Women
Description: Acts 17:4
NET Translation: Some of them were persuaded and joined Paul and Silas, along with a large group of God-fearing Greeks and quite a few prominent Women.
DARBY Translation: And some of them believed, and joined themselves to Paul and Silas, and of the Greeks who worshipped, a great multitude, and of the chief Women not a few.
KJV Translation: And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief Women not a few.
Keywords: Women
Description: Acts 17:12
NET Translation: Therefore many of them believed, along with quite a few prominent Greek Women and men.
DARBY Translation: Therefore many from among them believed, and of Grecian Women of the upper classes and men not a few.
KJV Translation: Therefore many of them believed; also of honourable Women which were Greeks, and of men, not a few.
Description: Acts 22:4
NET Translation: I persecuted this Way even to the point of death, tying up both men and Women and putting them in prison,
DARBY Translation: who have persecuted this way unto death, binding and delivering up to prisons both men and Women;
KJV Translation: And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and Women.
Keywords: God, Vile, Women
Description: Romans 1:26
NET Translation: For this reason God gave them over to dishonorable passions. For their Women exchanged the natural sexual relations for unnatural ones,
DARBY Translation: For this reason God gave them up to vile lusts; for both their females changed the natural use into that contrary to nature;
KJV Translation: For this cause God gave them up unto vile affections: for even their Women did change the natural use into that which is against nature:
Keywords: King, Wise
Description: Romans 1:27
NET Translation: and likewise the men also abandoned natural relations with Women and were inflamed in their passions for one another. Men committed shameless acts with men and received in themselves the due penalty for their error.
DARBY Translation: and in like manner the males also, leaving the natural use of the female, were inflamed in their lust towards one another; males with males working shame, and receiving in themselves the recompense of their error which was fit.
KJV Translation: And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.
Keywords: Kingdom, Righteous
Description: 1 Corinthians 6:9
NET Translation: Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! The sexually immoral, idolaters, adulterers, passive homosexual partners, practicing homosexuals,
DARBY Translation: Do ye not know that unrighteous [persons] shall not inherit [the] kingdom of God? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make Women of themselves, nor who abuse themselves with men,
KJV Translation: Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
Keywords: Women
Description: 1 Corinthians 14:34
NET Translation: the Women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak. Rather, let them be in submission, as in fact the law says.
DARBY Translation: Let [your] Women be silent in the assemblies, for it is not permitted to them to speak; but to be in subjection, as the law also says.
KJV Translation: Let your Women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but [they are commanded] to be under obedience, as also saith the law.
Keywords: Husbands, Shame, Women
Description: 1 Corinthians 14:35
NET Translation: If they want to find out about something, they should ask their husbands at home, because it is disgraceful for a woman to speak in church.
DARBY Translation: But if they wish to learn anything, let them ask their own husbands at home; for it is a shame for a woman to speak in assembly.
KJV Translation: And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for Women to speak in the church.
Description: Galatians 4:24
NET Translation: These things may be treated as an allegory, for these Women represent two covenants. One is from Mount Sinai bearing children for slavery; this is Hagar.
DARBY Translation: Which things have an allegorical sense; for these are two covenants: one from mount Sinai, gendering to bondage, which is Hagar.
KJV Translation: Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
Keywords: Book, Help, Women
Description: Philippians 4:3
NET Translation: Yes, I say also to you, true companion, help them. They have struggled together in the gospel ministry along with me and Clement and my other coworkers, whose names are in the book of life.
DARBY Translation: yea, I ask thee also, true yokefellow, assist them, who have contended along with me in the glad tidings, with Clement also, and my other fellow-labourers, whose names [are] in [the] book of life.
KJV Translation: And I intreat thee also, true yokefellow, help those Women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and [with] other my fellowlabourers, whose names [are] in the book of life.
Keywords: Women
Description: 1 Timothy 2:9
NET Translation: Likewise the Women are to dress in suitable apparel, with modesty and self-control. Their adornment must not be with braided hair and gold or pearls or expensive clothing,
DARBY Translation: In like manner also that the Women in decent deportment and dress adorn themselves with modesty and discretion, not with plaited [hair] and gold, or pearls, or costly clothing,
KJV Translation: In like manner also, that Women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with broided hair, or gold, or pearls, or costly array;
Keywords: Sing, Women
Description: 1 Timothy 2:10
NET Translation: but with good deeds, as is proper for Women who profess reverence for God.
DARBY Translation: but, what becomes Women making profession of the fear of God, by good works.
KJV Translation: But (which becometh Women professing godliness) with good works.
Keywords: Wives
Description: 1 Timothy 3:11
NET Translation: Likewise also their wives must be dignified, not slanderous, temperate, faithful in every respect.
DARBY Translation: [The] Women in like manner grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
KJV Translation: Even so [must their] wives [be] grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Keywords: Women
Description: 1 Timothy 5:2
NET Translation: older Women as mothers, and younger Women as sisters—with complete purity.
DARBY Translation: elder Women as mothers, younger Women as sisters, with all purity.
KJV Translation: The elder Women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
Keywords: Adversary, Bear, Ear, Women
Description: 1 Timothy 5:14
NET Translation: So I want younger Women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us.
DARBY Translation: I will therefore that the younger marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary in respect of reproach.
KJV Translation: I will therefore that the younger Women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Keywords: Women
Description: 2 Timothy 3:6
NET Translation: For some of these insinuate themselves into households and captivate weak Women who are overwhelmed with sins and led along by various passions.
DARBY Translation: For of these are they who are getting into houses, and leading captive silly Women, laden with sins, led by various lusts,
KJV Translation: For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly Women laden with sins, led away with divers lusts,
Keywords: Knowledge
Description: 2 Timothy 3:7
NET Translation: Such Women are always seeking instruction, yet never able to arrive at a knowledge of the truth.
DARBY Translation: always learning, and never able to come to [the] knowledge of [the] truth.
KJV Translation: Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
Keywords: False, Women
Description: Titus 2:3
NET Translation: Older Women likewise are to exhibit behavior fitting for those who are holy, not slandering, not slaves to excessive drinking, but teaching what is good.
DARBY Translation: that the elder Women in like manner be in deportment as becoming those who have to say to sacred things, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of what is right;
KJV Translation: The aged Women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
Keywords: Love, Women
Description: Titus 2:4
NET Translation: In this way they will train the younger Women to love their husbands, to love their children,
DARBY Translation: that they may admonish the young Women to be attached to [their] husbands, to be attached to [their] children,
KJV Translation: That they may teach the young Women to be sober, to love their husbands, to love their children,
Keywords: Better, Dead, Life, Might, Raised, Women
Description: Hebrews 11:35
NET Translation: and Women received back their dead raised to life. But others were tortured, not accepting release, to obtain resurrection to a better life.
DARBY Translation: Women received their dead again by resurrection; and others were tortured, not having accepted deliverance, that they might get a better resurrection;
KJV Translation: Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
Keywords: Time, Women
Description: 1 Peter 3:5
NET Translation: For in the same way the holy Women who hoped in God long ago adorned themselves by being subject to their husbands,
DARBY Translation: For thus also the holy Women who have hoped in God heretofore adorned themselves, being subject to their own husbands;
KJV Translation: For after this manner in the old time the holy Women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
Keywords: Hair
Description: Revelation 9:8
NET Translation: They had hair like Women’s hair, and their teeth were like lions’ teeth.
DARBY Translation: and they had hair as Women's hair, and their teeth were as of lions,
KJV Translation: And they had hair as the hair of Women, and their teeth were as [the teeth] of lions.
Keywords: Firstfruits, God, Lamb
Description: Revelation 14:4
NET Translation: These are the ones who have not defiled themselves with Women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from humanity as firstfruits to God and to the Lamb,
DARBY Translation: These are they who have not been defiled with Women, for they are virgins: these are they who follow the Lamb wheresoever it goes. These have been bought from men [as] first-fruits to God and to the Lamb:
KJV Translation: These are they which were not defiled with Women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, [being] the firstfruits unto God and to the Lamb.