Search Phrase = FAITHFULNESS
Video Test
Example Description: The Prophets Speak: Voices Calling Israel Home
Throughout Israel’s turbulent history, God raised up prophets to call His people back to FAITHFULNESS, justice, and hope. In The Prophets Speak, you’ll journey through the major and minor prophetic books, encountering voices that challenged corruption, comforted the brokenhearted, and pointed toward the coming Messiah.
What You’ll Learn
Historical Context: Grasp the political, social, and spiritual landscape in which each prophet ministered.
Prophetic Themes: Identify key themes—judgment, repentance, restoration, and consolation—and their relevance for today.
Literary Styles: Explore the diverse forms of prophetic literature, from oracles and laments to visions and symbolic actions.
Messianic Hope: Discover how passages from Isaiah, Micah, and others foreshadow Jesus’ life and mission.
Application for Today: Draw parallels between ancient calls to holiness and our modern challenges, equipping you to speak truth in love.
Course Format & Modules
Voice in the Wilderness – Introduction to prophecy, the role of the prophet, and first hearings of Isaiah and Hosea.
Words of Warning – Deep dive into Jeremiah and Amos: justice, idolatry, and God’s courtroom.
History in Lament – Exploring Lamentations and Ezekiel’s dramatic enactments of exile.
Songs of Restoration – Comforting visions in Isaiah’s later chapters and Joel’s promise of the Spirit.
Minor Voices, Major Impact – Studying Micah, Zephaniah, and Habakkuk’s messages for the remnant.
Prophetic Future – Revelation of ultimate restoration and the prophetic call to live in hope.
Project Launch

We have completed the development of the comprehensive Your Faith Studio digital platform that enables unlimited content creation and organization, featuring advanced AI-powered automation for video, voice, and slide production. The system allows you to structure content by class and category, with robust interconnected linking capabilities, particularly for Bible-related materials. We developed a flexible video production and design solution that includes customizable PowerPoint and Canva templates, along with comprehensive training to help you master fast and easy content creation at scale. The platform aims to streamline digital content production, making it easier for you to create professional-quality multimedia presentations with minimal technical and design overhead.
1 In the abeginningH7225 FAITHFULNESS. This uni-plurality implied in the name is directly asserted in Gen. 1. 26 (plurality), 27 (unity); see also Gen. 3. 22. Thus the Trinity is latent in Elohim. As meaning primarily the Strong One it is fitly used in the first chapter of Genesis. Used in the O. T. about 2500 times. See also Gen. 2. 4, note; 2. 7; 14. 18, note; 15. 2, note; 17. 1, note; 21. 33, note; 1 Sam. 1. 3, note." href="#" aria-label="Elohim (sometimes El or Elah, English form “‘God,” the first of the three primary names of Deity, is a; uni-plural noun formed from El = strength, or the strong one, and Alah, to swear, to bind oneself by an oath, so implying FAITHFULNESS. This uni-plurality implied in the name is directly asserted in Gen. 1. 26 (plurality), 27 (unity); see also Gen. 3. 22. Thus the Trinity is latent in Elohim. As meaning primarily the Strong One it is fitly used in the first chapter of Genesis. Used in the O. T. about 2500 times. See also Gen. 2. 4, note; 2. 7; 14. 18, note; 15. 2, note; 17. 1, note; 21. 33, note; 1 Sam. 1. 3, note." data-html="true" data-toggle="tooltip"> 1,bGodH430 createdH1254 H853 the heavenH8064 andH853 the earthH776.
1 In the abeginningH7225FAITHFULNESS. This uni-plurality implied in the name is directly asserted in Gen. 1. 26 (plurality), 27 (unity); see also Gen. 3. 22. Thus the Trinity is latent in Elohim. As meaning primarily the Strong One it is fitly used in the first chapter of Genesis. Used in the O. T. about 2500 times. See also Gen. 2. 4, note; 2. 7; 14. 18, note; 15. 2, note; 17. 1, note; 21. 33, note; 1 Sam. 1. 3, note." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip"> 1,bGod created the heavens and the earth.H776
Genesis 1 In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darknessK1. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first dayK2. And God said, Let there be a firmamentK3in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good. And God said, Let the earth bring forth grassK4, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so. And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the third day. And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the nightK5; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the dayK6, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also. And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the fourth day. And God said, Let the waters bring forth abundantly the movingK7creature that hath lifeK8, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heavenK9. And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And the evening and the morning were the fifth day. And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good. And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that movethK10upon the earth. And God said, Behold, I have given you every herb bearing seedK11, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] lifeK12, [I have given] every green herb for meat: and it was so. And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Titus 2 But speak thou the things which become sound doctrine: That the aged men be soberK7149, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things; That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children, [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Young men likewise exhort to be sober mindedK7153. In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you. [Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;
Keywords: GOD,THANKFULNESS
Description: Genesis 24:27
NET Translation: saying, “Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love for my master! The Lord has led me to the house of my master’s relatives!”
DARBY Translation: and said, Blessed be Jehovah, God of my master Abraham, who has not withdrawn his loving-kindness and his FAITHFULNESSD197 from my master; I being in the way, Jehovah has led me to the house of my master's brethren.
KJV Translation: And he said, Blessed [be] the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I [being] in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.
Keywords: GOD,HUMILITY,JORDAN,THANKFULNESS
Description: Genesis 32:10
NET Translation: I am not worthy of all the faithful love you have shown your servant. With only my walking stick I crossed the Jordan, but now I have become two camps.
DARBY Translation: I am too small forD278 all the loving-kindness and all the FAITHFULNESSD279 that thou hast shewn unto thy servant; for with my staff I passed over this Jordan, and now I am become two troopsD280.
KJV Translation: I am not worthy of the least of allK208the mercies, and of all the truth, which thou hast shewed unto thy servant; for with my staff I passed over this Jordan; and now I am become two bands.
Keywords: JACOB
Description: Genesis 47:29
NET Translation: The time for Israel to die approached, so he called for his son Joseph and said to him, “If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and show me kindness and FAITHFULNESS. Do not bury me in Egypt,
DARBY Translation: And the days of Israel approached that he should die. And he called his son Joseph, and said to him, If now I have found favour in thine eyes, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt;
KJV Translation: And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:
Keywords: BLESSING,GOD,HEREDITY,LOVE,OBEDIENCE,PARENTS,REWARD
Description: Exodus 20:6
NET Translation: and showing covenant FAITHFULNESS to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.
DARBY Translation: and shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
KJV Translation: And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
Keywords: GOD,SIN,TRUTH
Description: Exodus 34:6
NET Translation: The Lord passed by before him and proclaimed: “The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, and abounding in loyal love and FAITHFULNESS,
DARBY Translation: And Jehovah passed by before his face, and proclaimed, Jehovah, Jehovah God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth,
KJV Translation: And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,
Keywords: BACKSLIDERS,GOD,PENITENT,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Leviticus 26:40
NET Translation: However, when they confess their iniquity and their ancestors’ iniquities which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me
DARBY Translation: And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, through their unFAITHFULNESS wherein they were unfaithful to me, and also that they have walked contrary unto me,
KJV Translation: If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
Keywords: PENITENT
Description: Numbers 5:6
NET Translation: “Tell the Israelites, ‘When a man or a woman commits any sin that people commit, thereby breaking faith with the Lord, and that person is found guilty,
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any of all the sins of man to work unFAITHFULNESS against Jehovah, and that soul is guilty,
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person be guilty;
Keywords: JEALOUSY,WOMEN
Description: Numbers 5:12
NET Translation: “Speak to the Israelites and tell them, ‘If any man’s wife goes astray and behaves unfaithfully toward him,
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go astray, and commit unFAITHFULNESS against him,
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aside, and commit a trespass against him,
Description: Numbers 5:27
NET Translation: When he has made her drink the water, then if she has defiled herself and behaved unfaithfully toward her husband, the water that brings a curse will enter her to produce bitterness—her abdomen will swell, her thigh will fall away, and the woman will become a curse among her people.
DARBY Translation: And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, if she have been defiled, and have committed unFAITHFULNESS against her husband, that the water that bringeth the curse shall enter into her, for bitterness, and her belly shall swell, and her thigh shall shrink; and the woman shall become a curse among her people.
KJV Translation: And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, [that], if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, [and become] bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHILDREN,HEREDITY,SIN
Description: Numbers 14:33
NET Translation: and your children will wander in the wilderness forty years and suffer for your unFAITHFULNESS, until your dead bodies lie finished in the wilderness.
DARBY Translation: And your children shall wanderD1010 in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.
KJV Translation: And your children shall wanderK667in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.
Keywords: INSTRUCTION
Description: Numbers 15:39
NET Translation: You must have this tassel so that you may look at it and remember all the commandments of the Lord and obey them and so that you do not follow after your own heart and your own eyes that lead you to unFAITHFULNESS.
DARBY Translation: and it shall be unto you for a tasselD1024, that ye may look upon it, and remember all the commandments of Jehovah, and do them; and that ye seek not after [the lusts of] your own heart and your own eyes, after which ye go a whoring;
KJV Translation: And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Keywords: BALAAM,WOMEN
Description: Numbers 31:16
NET Translation: Look, these people through the counsel of Balaam caused the Israelites to act treacherously against the Lord in the matter of Peor—which resulted in the plague among the community of the Lord!
DARBY Translation: Lo, these, through the counselD1128 of Balaam, caused the children of Israel to commit sinFAITHFULNESS,' 'perfidy,' as Lev. 5.15." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1129 against Jehovah in the matter of Peor, and there was a plague on the assembly of Jehovah.
KJV Translation: Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.
Keywords: BLESSING,GOD,LOVE,OBEDIENCE
Description: Deuteronomy 5:10
NET Translation: but I show covenant FAITHFULNESS to the thousands who choose me and keep my commandments.
DARBY Translation: and shewing mercyD1215 unto thousands of them that love me and keep my commandments.
KJV Translation: And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
Keywords: COVENANT,GOD,PREDESTINATION
Description: Deuteronomy 7:8
NET Translation: Rather it is because of his love for you and his FAITHFULNESS to the promise he solemnly vowed to your ancestors that the Lord brought you out with great power, redeeming you from the place of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.
DARBY Translation: but because Jehovah loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a powerful hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
KJV Translation: But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Keywords: GOD,ROCK,TRUTH
Description: Deuteronomy 32:4
NET Translation: As for the Rock, his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.
DARBY Translation: [He is] the Rock, his workD1372 is perfect, For all his ways are righteousnessD1373; A God of FAITHFULNESS without deceit, Just and right is he.
KJV Translation: [He is] the Rock, his work [is] perfect: for all his ways [are] judgment: a God of truth and without iniquity, just and right [is] he.
Description: Deuteronomy 32:20
NET Translation: He said, “I will reject them. I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.
DARBY Translation: And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, ChildrenD1381 in whom is no FAITHFULNESS.
KJV Translation: And he said, I will hide my face from them, I will see what their end [shall be]: for they [are] a very froward generation, children in whom [is] no faith.
Keywords: ACHAN,ARMIES,CANAAN,GOD,ISRAEL,JOSHUA,ACCURSED,ANGER,CARMI,NATION,ZABDI
Description: Joshua 7:1
NET Translation: But the Israelites disobeyed the command about the city’s riches. Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, from the tribe of Judah, stole some of the riches. The Lord was furious with the Israelites.
DARBY Translation: But the children of Israel committed unFAITHFULNESS in that which had been brought under the curse: Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing; and the anger of Jehovah was kindled against the children of Israel.
KJV Translation: But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
Verse Intro: Israel Defeated at Ai
Description: Joshua 22:16
NET Translation: “The entire community of the Lord says, ‘Why have you disobeyed the God of Israel by turning back today from following the Lord? You built an altar for yourselves and have rebelled today against the Lord.
DARBY Translation: Thus saith the whole assembly of Jehovah: What wickednessFAITHFULNESS,' Lev. 5.15; Num. 31.16." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D1556 is this which ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following Jehovah, in that ye have built yourselves an altar, rebelling this day against Jehovah?
KJV Translation: Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass [is] this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD?
Keywords: BAALIM
Description: Judges 2:11
NET Translation: The Israelites did evil before the Lord by worshiping the Baals.
DARBY Translation: And the children of Israel did evil in the sight of Jehovah, and served the BaalsD1587.
KJV Translation: And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:
Verse Intro: Israel's UnFAITHFULNESS
Keywords: ISRAEL,JUDGE
Description: Judges 2:16
NET Translation: The Lord raised up leaders who delivered them from these robbers.
DARBY Translation: And Jehovah raised up judges, and they saved them out of the hand of those that spoiled them.
KJV Translation: Nevertheless the LORD raised up judges, which deliveredK1040them out of the hand of those that spoiled them.
Verse Intro: Cycles of UnFAITHFULNESS - Judges Raised Up
Keywords: FORGIVENESS
Description: 1 Samuel 26:23
NET Translation: The Lord rewards each man for his integrity and loyalty. Even though today the Lord delivered you into my hand, I was not willing to extend my hand against the Lord’s chosen one.
DARBY Translation: And Jehovah will render to every man his righteousness and his FAITHFULNESS; for Jehovah gave thee into [my] hand this day, and I would not stretch forth my hand against Jehovah's anointed.
KJV Translation: The LORD render to every man his righteousness and his FAITHFULNESS: for the LORD delivered thee into [my] hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD'S anointed.
Keywords: TRUTH
Description: 2 Samuel 2:6
NET Translation: Now may the Lord show you true kindness! I also will reward you, because you have done this deed.
DARBY Translation: And now Jehovah shew kindness and FAITHFULNESS to you; and I also will requite you this good, because ye have done this thing.
KJV Translation: And now the LORD shew kindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.
Keywords: ALIENS,UNSELFISHNESS
Description: 2 Samuel 15:20
NET Translation: It seems as if you arrived just yesterday. Today should I make you wander around by going with us? I go where I must go. But as for you, go back and take your men with you. May genuine loyal love protect you!”
DARBY Translation: Thou didst come yesterday, and should I this day make theeFAITHFULNESS.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2004 go up and down with us, seeing I go whither I can? Return and take back thy brethren. Mercy and truth be with thee!
KJV Translation: Whereas thou camest [but] yesterday, should I this day make thee go up and down with us?K1628seeing I go whither I may, return thou, and take back thy brethren: mercy and truth [be] with thee.
Keywords: DECISION,FAITHFULNESS
Description: 2 Samuel 22:22
NET Translation: For I have obeyed the Lord’s commands; I have not rebelled against my God.
DARBY Translation: For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God.
KJV Translation: For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
Keywords: ELIJAH,FAITHFULNESS,MURMURING,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Kings 19:10
NET Translation: He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”
DARBY Translation: And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.
KJV Translation: And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Keywords: ELIJAH,FAITHFULNESS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: 1 Kings 19:14
NET Translation: He answered, “I have been absolutely loyal to the Lord God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”
DARBY Translation: And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.
KJV Translation: And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Keywords: ACCURSED,ACHAN,CARMI
Description: 1 Chronicles 2:7
NET Translation: The son of Carmi: Achan, who brought the disaster on Israel when he stole what was devoted to God.
DARBY Translation: And the sons of Carmi: AcharD2358, the troubler of Israel, who transgressedFAITHFULNESS,' here and in ch. 5.25." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2359 in the accursed thing.
KJV Translation: And the sons of Carmi; AcharK2208, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
Keywords: BABYLON,KING
Description: 1 Chronicles 9:1
NET Translation: Genealogical records were kept for all Israel; they are recorded in the Scroll of the Kings of Israel. The people of Judah were carried away to Babylon because of their unFAITHFULNESS.
DARBY Translation: And all Israel were registered by genealogy; and behold, they are written in the book of the kings of Israel. And Judah was carried away to Babylon because of their transgressionFAITHFULNESS,' as Num. 31.16." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2391.
KJV Translation: So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they [were] written in the book of the kings of Israel and Judah, [who] were carried away to Babylon for their transgression.
Verse Intro: Record of Israelites Returning from Exile
Keywords: DAVID,PROPHETS,SAMUEL
Description: 1 Chronicles 9:22
NET Translation: All those selected to be gatekeepers at the entrances numbered 212. Their names were recorded in the genealogical records of their settlements. David and Samuel the prophet had appointed them to their positions.
DARBY Translation: All these chosen to be doorkeepers at the thresholds were two hundred and twelve. These were registered by genealogy according to their villages: David and Samuel the seer had instituted them in their trustFAITHFULNESS.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2394.
KJV Translation: All these [which were] chosen to be porters in the gates [were] two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordainK2296in their set officeK2297.
Keywords: DEATH,FAMILIAR SPIRITS,SAUL,SORCERY,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Chronicles 10:13
NET Translation: So Saul died because he was unfaithful to the Lord and did not obey the Lord’s instructions; he even tried to conjure up underworld spirits.
DARBY Translation: And Saul died for his unFAITHFULNESS which he committed against Jehovah, because of the word of Jehovah which he kept not, and also for having inquired of the spirit of Python, asking counsel of it;
KJV Translation: So Saul died for his transgression which he committedK2311against the LORD, [even] against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking [counsel] of [one that had] a familiar spirit, to enquire [of it];
Keywords: FAITHFULNESS,GOD,WAR,ZEMARAIM
Description: 2 Chronicles 13:4
NET Translation: Abijah ascended Mount Zemaraim, in the Ephraimite hill country, and said: “Listen to me, Jeroboam and all Israel!
DARBY Translation: And Abijah stood up on the top of mount Zemaraim, which is in mount Ephraim, and said, Hear me, Jeroboam, and all Israel!
KJV Translation: And Abijah stood up upon mount Zemaraim, which [is] in mount Ephraim, and said, Hear me, thou Jeroboam, and all Israel;
Keywords: AMMONITES,ARMIES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOSHAPHAT,MOABITES,RELIGION,FAITHFULNESS
Description: 2 Chronicles 20:1
NET Translation: Later the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites, attacked Jehoshaphat.
DARBY Translation: And it came to pass after this [that] the children of Moab, and the children of Ammon, and with them certain of the MaonitesD2571, came against Jehoshaphat to battle.
KJV Translation: It came to pass after this also, [that] the children of Moab, and the children of Ammon, and with them [other] beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
Verse Intro: Jehoshaphat Seeks the Lord for Help Against the Enemy
Description: 2 Chronicles 29:19
NET Translation: We have prepared and consecrated all the items that King Ahaz removed during his reign when he acted unfaithfully. They are in front of the altar of the Lord.”
DARBY Translation: and all the vessels that king Ahaz in his reign cast awayD2615 in his transgressionFAITHFULNESS.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2616 have we prepared and hallowed, and behold, they are before the altar of Jehovah.
KJV Translation: Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away in his transgression, have we prepared and sanctified, and, behold, they [are] before the altar of the LORD.
Description: 2 Chronicles 31:18
NET Translation: and to all the infants, wives, sons, and daughters of the entire assembly listed in the genealogical records, for they faithfully consecrated themselves.
DARBY Translation: and to all their little ones, their wives, and their sons, and their daughters, the whole congregation of those entered in the register; for in their trustFAITHFULNESS.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2635 they hallowed themselves to be holyD2636.
KJV Translation: And to the genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, and their daughters, through all the congregation: for in their set officeK2709they sanctified themselves in holiness:
Keywords: ASSYRIA,HEZEKIAH,JERUSALEM,SENNACHERIB,SIEGE
Description: 2 Chronicles 32:1
NET Translation: After these faithful deeds were accomplished, King Sennacherib of Assyria invaded Judah. He besieged the fortified cities, intending to seize them.
DARBY Translation: After these things and this FAITHFULNESS, Sennacherib king of Assyria came and entered into Judah, and encamped against the fortified cities, and thought to break into them.
KJV Translation: After these things, and the establishment thereof, Sennacherib king of Assyria came, and entered into Judah, and encamped against the fenced cities, and thought to win them for himselfK2710.
Verse Intro: Sennacherib of Assyria Invades Judah
Keywords: PRAYER
Description: 2 Chronicles 33:19
NET Translation: The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.
DARBY Translation: And his prayer, and [how God] was intreated of him, and all his sin and his unFAITHFULNESS, and the places in which he built high places, and set up Asherahs and graven images, before he was humbled, behold, they are written among the words of HozaiD2649.
KJV Translation: His prayer also, and [how God] was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they [are] written among the sayings of the seersK2730.
Keywords: CHURCH,JUDGMENTS,PRIEST
Description: 2 Chronicles 36:14
NET Translation: All the leaders of the priests and people became more unfaithful and committed the same horrible sins practiced by the nations. They defiled the Lord’s temple which he had consecrated in Jerusalem.
DARBY Translation: All the chiefs of the priests also, and the people, increased their transgressionsFAITHFULNESS.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2661, according to all the abominations of the nations; and they defiled the house of Jehovah which he had hallowed in Jerusalem.
KJV Translation: Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.
Keywords: AMORITES,CANAANITES,FELLOWSHIP,JEBUSITES,LEVITES,MARRIAGE,MINISTER,CHRISTIAN,MOABITES,PERIZZITES,PRIEST
Description: Ezra 9:2
NET Translation: Indeed, they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy race has become intermingled with the local residents. Worse still, the leaders and the officials have been at the forefront of all this unFAITHFULNESS!”
DARBY Translation: for they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and have mingled the holy seed with the peoples of the lands; and the hand of the princes and rulersD2709 has been chief in this unFAITHFULNESS.
KJV Translation: For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of [those] lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
Keywords: REPENTANCE,SIN
Description: Ezra 9:4
NET Translation: Everyone who held the words of the God of Israel in awe gathered around me because of the unfaithful acts of the people of the exile. Devastated, I continued to sit there until the evening offering.
DARBY Translation: Then were assembled to me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the unFAITHFULNESS of those that had been carried away; and I sat overwhelmed until the evening oblation.
KJV Translation: Then were assembled unto me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the transgression of those that had been carried away; and I sat astonied until the evening sacrifice.
Keywords: FASTING,JOHANAN
Description: Ezra 10:6
NET Translation: Then Ezra got up from in front of the temple of God and went to the room of Jehohanan son of Eliashib. While he stayed there, he did not eat food or drink water, for he was in mourning over the infidelity of the exiles.
DARBY Translation: And Ezra arose from before the house of God, and went into the chamber of Jehohanan the son of Eliashib; and when he came thither, he ate no bread and drank no water; for he mourned because of the unFAITHFULNESS of them that had been carried away.
KJV Translation: Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and [when] he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them that had been carried away.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHILDREN,DEATH,FAITHFULNESS,PATIENCE,PRAYER
Description: Job 1:21
NET Translation: He said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked I will return there. The Lord gives, and the Lord takes away. May the name of the Lord be blessed!”
DARBY Translation: and he said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah!
KJV Translation: And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITHFULNESS
Description: Job 1:22
NET Translation: In all this Job did not sin, nor did he charge God with moral impropriety.
DARBY Translation: In all this Job sinned not, nor ascribed anything unseemly to GodD2880.
KJV Translation: In all this Job sinned not, nor charged God foolishlyK3053.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLASPHEMY,FAITHFULNESS,RESIGNATION,WOMEN
Description: Job 2:9
NET Translation: Then his wife said to him, “Are you still holding firmly to your integrity? Curse God, and die!”
DARBY Translation: And his wife said to him, Dost thou still remain firm in thine integrity? curse God and die.
KJV Translation: Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.
Verse Intro: Job Responds with Integrity Again
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITHFULNESS,JOB,RESIGNATION
Description: Job 2:10
NET Translation: But he replied, “You’re talking like one of the godless women would do! Should we receive what is good from God, and not also receive what is evil?” In all this Job did not sin by what he said.
DARBY Translation: But he said to her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. We have also received good from God, and should we not receive evil? In all this Job did not sin with his lips.
KJV Translation: But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips.
Keywords: CHURCH,REVERENCE,WORSHIP
Description: Psalms 5:7
NET Translation: But as for me, because of your great FAITHFULNESS I will enter your house; I will bow down toward your holy temple as I worship you.
DARBY Translation: But as for me, inD3189 the greatness of thy loving-kindnessD3190 will I enter thy house; I will bow down toward the templeD3191 of thy holiness in thy fear.
KJV Translation: But as for me, I will come [into] thy house in the multitude of thy mercy: [and] in thy fear will I worship toward thy holy templeK3435.
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,FALSEHOOD,FLATTERY,HYPOCRISY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SINCERITY,WICKED (PEOPLE)
Description: Psalms 5:9
NET Translation: For they do not speak the truth; their stomachs are like the place of destruction, their throats like an open grave, their tongues like a steep slope leading into it.
DARBY Translation: For there is no certainty in their mouth; their inward part is perversionD3193, their throat is an open sepulchre; they flatter withD3194 their tongue.
KJV Translation: For [there is] no FAITHFULNESSK3437 in their mouthK3438; their inward part [is] very wickednessK3439; their throat [is] an open sepulchre; they flatter with their tongue.
Description: Psalms 6:4
NET Translation: Relent, Lord, rescue me! Deliver me because of your FAITHFULNESS.
DARBY Translation: Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindnessD3197' sake.
KJV Translation: Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
Keywords: DAVID,PSALMS,CHURCH,FAITHFULNESS,INTERCESSION,MUSIC
Description: Psalms 12:1
NET Translation: For the music director, according to the sheminith style; a psalm of David. Deliver, Lord! For the godly have disappeared; people of integrity have vanished.
DARBY Translation: To the chief Musician. Upon SheminithD3250. A Psalm of David. Save, Jehovah, for the godly man is goneD3251; for the faithful have failed from among the children of men
KJV Translation: To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. HelpK3473, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Verse Intro: The Godly are Vanishing but God Still Protects Them
Keywords: FAITH,JOY
Description: Psalms 13:5
NET Translation: But I trust in your FAITHFULNESS. May I rejoice because of your deliverance.
DARBY Translation: As for me, I have confided in thy loving-kindnessD3258; my heart shall be joyful in thy salvation.
KJV Translation: But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
Keywords: FAITH
Description: Psalms 21:7
NET Translation: For the king trusts in the Lord, and because of the Most High’s FAITHFULNESS he is not shaken.
DARBY Translation: For the king confideth in Jehovah: and through the loving-kindness of the Most High he shall not be moved.
KJV Translation: For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Keywords: CHURCH,HEAVEN,HOUSE,IMMORTALITY,RIGHTEOUS
Description: Psalms 23:6
NET Translation: Surely your goodness and FAITHFULNESS will pursue me all my days, and I will live in the Lord’s house for the rest of my life.
DARBY Translation: SurelyD3323, goodness and loving-kindness shall follow me all the days of my life; and I will dwell in the house of Jehovah for the length of the days.
KJV Translation: Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
Keywords: OBEDIENCE
Description: Psalms 26:3
NET Translation: For I am ever aware of your FAITHFULNESS, and your loyalty continually motivates me.
DARBY Translation: For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
KJV Translation: For thy lovingkindness [is] before mine eyes: and I have walked in thy truth.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,THANKFULNESS
Description: Psalms 31:7
NET Translation: I will be happy and rejoice in your FAITHFULNESS, because you notice my pain and you are aware of how distressed I am.
DARBY Translation: I will be glad and rejoice in thy loving-kindness, for thou hast seen mine affliction; thou hast known the troubles of my soul,
KJV Translation: I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;
Description: Psalms 31:16
NET Translation: Smile on your servant. Deliver me because of your FAITHFULNESS.
DARBY Translation: Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy loving-kindness.
KJV Translation: Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
Keywords: GOD,THANKFULNESS
Description: Psalms 31:21
NET Translation: The Lord deserves praise for he demonstrated his amazing FAITHFULNESS to me when I was besieged by enemies.
DARBY Translation: Blessed be Jehovah; for he hath shewn me wondrously his loving-kindness in a strong city.
KJV Translation: Blessed [be] the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong cityK3596.
Keywords: DUTY,FAITHFULNESS,GOD,LOVE,PRIDE
Description: Psalms 31:23
NET Translation: Love the Lord, all you faithful followers of his! The Lord protects those who have integrity, but he pays back in full the one who acts arrogantly.
DARBY Translation: Love Jehovah, all ye his saintsD3366. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer.
KJV Translation: O love the LORD, all ye his saints: [for] the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)
Description: Psalms 32:10
NET Translation: An evil person suffers much pain, but the Lord’s FAITHFULNESS overwhelms the one who trusts in him.
DARBY Translation: Many sorrows hath the wicked; but he that confideth in Jehovah, loving-kindness shall encompass him.
KJV Translation: Many sorrows [shall be] to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
Keywords: GOD,TRUTH,WORD OF GOD
Description: Psalms 33:4
NET Translation: For the Lord’s decrees are just, and everything he does is fair.
DARBY Translation: For the word of Jehovah is right, and all his work is in FAITHFULNESS.
KJV Translation: For the word of the LORD [is] right; and all his works [are done] in truth.
Keywords: GOD
Description: Psalms 33:5
NET Translation: He promotes equity and justice; the Lord’s FAITHFULNESS extends throughout the earth.
DARBY Translation: He loveth righteousness and judgmentD3371: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
KJV Translation: He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodnessK3599of the LORD.
Keywords: EYE,FAITH,GOD,HOPE,REVERENCE,RIGHTEOUS
Description: Psalms 33:18
NET Translation: Look, the Lord takes notice of his loyal followers, those who wait for him to demonstrate his FAITHFULNESS
DARBY Translation: Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
KJV Translation: Behold, the eye of the LORD [is] upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
Keywords: HOPE
Description: Psalms 33:22
NET Translation: May we experience your FAITHFULNESS, O Lord, for we wait for you.
DARBY Translation: Let thy loving-kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.
KJV Translation: Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
Keywords: GOD
Description: Psalms 36:5
NET Translation: O Lord, your loyal love reaches to the sky, your FAITHFULNESS to the clouds.
DARBY Translation: Jehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy FAITHFULNESS [reacheth] unto the clouds.
KJV Translation: Thy mercy, O LORD, [is] in the heavens; [and] thy FAITHFULNESS [reacheth] unto the clouds.
Keywords: FAITH,GOD,HAPPINESS,RIGHTEOUS,WORKS
Description: Psalms 37:3
NET Translation: Trust in the Lord and do what is right. Settle in the land and maintain your integrity.
DARBY Translation: ConD3398fide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed on FAITHFULNESS;
KJV Translation: Trust in the LORD, and do good; [so] shalt thou dwell in the land, and verilyK3626thou shalt be fed.
Keywords: DECISION,GOD,TRUTH
Description: Psalms 40:10
NET Translation: I have not failed to tell about your justice; I spoke about your reliability and deliverance. I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and FAITHFULNESS.
DARBY Translation: I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy FAITHFULNESS and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
KJV Translation: I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy FAITHFULNESS and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
Keywords: CONSCIENCE,SIN
Description: Psalms 40:11
NET Translation: O Lord, you do not withhold your compassion from me. May your loyal love and FAITHFULNESS continually protect me!
DARBY Translation: Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
KJV Translation: Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Keywords: GOD,PRAISE,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Psalms 43:3
NET Translation: Reveal your light and your FAITHFULNESS. They will lead me; they will escort me back to your holy hill, and to the place where you live.
DARBY Translation: Send out thy light and thy truth: *they* shall lead me, *they* shall bring me to thy holy mount, and unto thy habitationsD3451.
KJV Translation: O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
Keywords: FORGETTING GOD
Description: Psalms 44:17
NET Translation: All this has happened to us, even though we have not rejected you or violated your covenant with us.
DARBY Translation: All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely against thy covenant:
KJV Translation: All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
Verse Intro: In FAITHFULNESS Seeking God to Rise Up and Deliver
Keywords: PRAYER
Description: Psalms 54:5
NET Translation: May those who wait to ambush me be repaid for their evil. As a demonstration of your FAITHFULNESS, destroy them.
DARBY Translation: He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.
KJV Translation: He shall reward evil unto mine enemiesK3710: cut them off in thy truth.
Keywords: GOD,TRUTH
Description: Psalms 57:3
NET Translation: May he send help from heaven and deliver me from my enemies who hurl insults. (Selah) May God send his loyal love and FAITHFULNESS.
DARBY Translation: He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. Selah. God hath sent forth his loving-kindness and his truth.
KJV Translation: He shall send from heaven, and save me [from] the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
Keywords: GOD,TRUTH
Description: Psalms 57:10
NET Translation: For your loyal love extends beyond the sky, and your FAITHFULNESS reaches the clouds.
DARBY Translation: For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
KJV Translation: For thy mercy [is] great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Keywords: FAITH
Description: Psalms 61:7
NET Translation: May he reign forever before God. Decree that your loyal love and FAITHFULNESS should protect him.
DARBY Translation: He shall abideD3581 before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
KJV Translation: He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, [which] may preserve him.
Keywords: GOD,HARP,PRAISE,PSALTERY,TRUTH
Description: Psalms 71:22
NET Translation: I will express my thanks to you with a stringed instrument, praising your FAITHFULNESS, O my God. I will sing praises to you accompanied by a harp, O Holy One of Israel.
DARBY Translation: I will also praise theeD3649 with the psalteryD3650, even thy truth, my God; unto thee will I sing psalms with the harp, thou holy One of Israel.
KJV Translation: I will also praise thee with the psalteryK3807, [even] thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.
Keywords: CHURCH,GOD,JESUS THE CHRIST,MERCY,TRUTH
Description: Psalms 85:10
NET Translation: Loyal love and FAITHFULNESS meet; deliverance and peace greet each other with a kiss.
DARBY Translation: Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
KJV Translation: Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed [each other].
Keywords: TRUTH
Description: Psalms 85:11
NET Translation: FAITHFULNESS grows from the ground, and deliverance looks down from the sky.
DARBY Translation: Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
KJV Translation: Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
Keywords: GOD,PRAYER
Description: Psalms 86:5
NET Translation: Certainly, O Lord, you are kind and forgiving, and show great FAITHFULNESS to all who cry out to you.
DARBY Translation: For thou, Lord, art good, and ready to forgiveD3744, and art of great loving-kindness unto all that call upon thee.
KJV Translation: For thou, Lord, [art] good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
Keywords: GOD,TRUTH
Description: Psalms 86:15
NET Translation: But you, O Lord, are a compassionate and merciful God. You are patient and demonstrate great loyal love and FAITHFULNESS.
DARBY Translation: But thou, Lord, art a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodnessD3746 and truth.
KJV Translation: But thou, O Lord, [art] a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
Description: Psalms 88:11
NET Translation: Is your loyal love proclaimed in the grave, or your FAITHFULNESS in the place of the dead?
DARBY Translation: Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy FAITHFULNESS in DestructionD3759?
KJV Translation: Shall thy lovingkindness be declared in the grave? [or] thy FAITHFULNESS in destruction?
Keywords: ETHAN,PSALMS,CHURCH,GOD,JESUS THE CHRIST,MUSIC,TESTIMONY,THANKFULNESS
Description: Psalms 89:1
NET Translation: A well-written song by Ethan the Ezrahite. I will sing continually about the Lord’s faithful deeds; to future generations I will proclaim your FAITHFULNESS.
DARBY Translation: An instruction. Of Ethan the Ezrahite. I will sing of the loving-kindnessD3763 of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy FAITHFULNESS from generation to generation
KJV Translation: Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy FAITHFULNESS to all generationsK3888.
Verse Intro: Israel in Ruins - Where is the Promised Dynasty of David?
Keywords: GOD
Description: Psalms 89:2
NET Translation: For I say, “Loyal love is permanently established; in the skies you set up your FAITHFULNESS.”
DARBY Translation: For I said, Loving-kindnessD3764 shall be built up for ever; in the very heavens wilt thou establish thy FAITHFULNESS.
KJV Translation: For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy FAITHFULNESS shalt thou establish in the very heavens.
Keywords: GOD,PRAISE
Description: Psalms 89:5
NET Translation: O Lord, the heavens praise your amazing deeds, as well as your FAITHFULNESS in the angelic assembly.
DARBY Translation: And the heavens shall celebrateD3765 thy wondersD3766, O Jehovah, and thy FAITHFULNESS in the congregationD3767 of the saintsD3768.
KJV Translation: And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy FAITHFULNESS also in the congregation of the saints.
Keywords: GOD,POWER
Description: Psalms 89:8
NET Translation: O Lord God of Heaven’s Armies! Who is strong like you, O Lord? Your FAITHFULNESS surrounds you.
DARBY Translation: Jehovah, God of hosts, who is like unto thee, the strong Jah? And thy FAITHFULNESS is round about thee.
KJV Translation: O LORD God of hosts, who [is] a strong LORD like unto thee? or to thy FAITHFULNESS round about thee?
Keywords: GOD,THRONE,TRUTH
Description: Psalms 89:14
NET Translation: Equity and justice are the foundation of your throne. Loyal love and FAITHFULNESS characterize your rule.
DARBY Translation: Righteousness and judgment are the foundation of thy throne; loving-kindness and truth go before thy face.
KJV Translation: Justice and judgment [are] the habitationK3893of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
Keywords: GOD,HORN
Description: Psalms 89:24
NET Translation: He will experience my FAITHFULNESS and loyal love, and by my name he will win victories.
DARBY Translation: And my FAITHFULNESS and my loving-kindness shall be with him, and by my name shall his horn be exalted.
KJV Translation: But my FAITHFULNESS and my mercy [shall be] with him: and in my name shall his horn be exalted.
Keywords: GOD
Description: Psalms 89:33
NET Translation: But I will not remove my loyal love from him, nor be unfaithful to my promise.
DARBY Translation: Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor belie my FAITHFULNESS;
KJV Translation: Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my FAITHFULNESS to fail.
Keywords: PRAYER,TRUTH
Description: Psalms 89:49
NET Translation: Where are your earlier faithful deeds, O Lord, the ones performed in accordance with your reliable oath to David?
DARBY Translation: Where, Lord, are thy former loving-kindnesses, [which] thou swarest unto David in thy FAITHFULNESS?
KJV Translation: Lord, where [are] thy former lovingkindnesses, [which] thou swarest unto David in thy truth?
Keywords: GOD,SHIELD,TRUTH
Description: Psalms 91:4
NET Translation: He will shelter you with his wings; you will find safety under his wings. His FAITHFULNESS is like a shield or a protective wall.
DARBY Translation: He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler.
KJV Translation: He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth [shall be thy] shield and buckler.
Keywords: GOD,THANKFULNESS
Description: Psalms 92:2
NET Translation: It is fitting to proclaim your loyal love in the morning, and your FAITHFULNESS during the night,
DARBY Translation: To declare thy loving-kindness in the morning, and thy FAITHFULNESS in the nights,
KJV Translation: To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy FAITHFULNESS every nightK3909,
Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,TRUTH
Description: Psalms 96:13
NET Translation: before the Lord, for he comes. For he comes to judge the earth. He judges the world fairly, and the nations in accordance with his justice.
DARBY Translation: Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the worldD3832 with righteousness, and the peoples in his FAITHFULNESS.
KJV Translation: Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
Keywords: GOD,SALVATION,TRUTH,WORSHIP
Description: Psalms 98:3
NET Translation: He remains loyal and faithful to the family of Israel. All the ends of the earth see our God deliver us.
DARBY Translation: He hath remembered his loving-kindness and his FAITHFULNESS toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
KJV Translation: He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Keywords: GOD,TRUTH
Description: Psalms 100:5
NET Translation: For the Lord is good. His loyal love endures, and he is faithful through all generations.
DARBY Translation: For Jehovah is good; his loving-kindness [endureth] for ever; and his FAITHFULNESS from generation to generation.
KJV Translation: For the LORD [is] good; his mercy [is] everlasting; and his truth [endureth] to all generationsK3933.
Keywords: GOD,TRUTH
Description: Psalms 108:4
NET Translation: For your loyal love extends beyond the sky, and your FAITHFULNESS reaches the clouds.
DARBY Translation: For thy loving-kindness is great above the heavens, and thy truth is unto the clouds.
KJV Translation: For thy mercy [is] great above the heavens: and thy truth [reacheth] unto the cloudsK3975.
Keywords: DAVID,POETRY,PRAISE,PSALMS,CHURCH,HALLELUJAH
Description: Psalms 111:1
NET Translation: Praise the Lord! I will give thanks to the Lord with my whole heart, in the assembly of the godly and the congregation.
DARBY Translation: HallelujahD3925! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
KJV Translation: Praise yeK3985the LORD. I will praise the LORD with [my] whole heart, in the assembly of the upright, and [in] the congregation.
Verse Intro: Wholehearted Devotion and Obedience to the Lord for His FAITHFULNESS
Keywords: GLORY,GOD
Description: Psalms 111:3
NET Translation: His work is majestic and glorious, and his FAITHFULNESS endures forever.
DARBY Translation: His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
KJV Translation: His work [is] honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
Keywords: GOD,TRUTH,WORD OF GOD
Description: Psalms 111:7
NET Translation: His acts are characterized by FAITHFULNESS and justice; all his precepts are reliable.
DARBY Translation: The works of his hands are truth and judgmentD3927; all his precepts are faithful:
KJV Translation: The works of his hands [are] verity and judgment; all his commandments [are] sure.
Keywords: PRAISE,PSALMS,GLORIFYING GOD,PRAYER,RELIGIOUS ZEAL
Description: Psalms 115:1
NET Translation: Not to us, O Lord, not to us, but to your name bring honor, for the sake of your loyal love and FAITHFULNESS.
DARBY Translation: Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
KJV Translation: Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth's sake.
Verse Intro: Israel Should Trust in God who is Greater than All Idols
Keywords: PRAISE,PSALMS,HALLELUJAH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Psalms 117:1
NET Translation: Praise the Lord, all you nations. Applaud him, all you foreigners.
DARBY Translation: Praise Jehovah, all ye nations; laud him, all ye peoples;
KJV Translation: O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.
Verse Intro: Call to the Nations to Praise the Lord for His Love and FAITHFULNESS
Keywords: GOD,PRAISE
Description: Psalms 117:2
NET Translation: For his loyal love towers over us, and the Lord’s FAITHFULNESS endures. Praise the Lord.
DARBY Translation: For his loving-kindness is greatD3946 toward us, and the truth of Jehovah [endureth] for ever. Hallelujah!
KJV Translation: For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD [endureth] for ever. Praise ye the LORD.
Keywords: DECISION,OBEDIENCE,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:30
NET Translation: I choose the path of FAITHFULNESS; I am committed to your regulations.
DARBY Translation: I have chosen the way of FAITHFULNESS; thy judgments have I set [before me].
KJV Translation: I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid [before me].
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,RESIGNATION
Description: Psalms 119:75
NET Translation: I know, Lord, that your regulations are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me.
DARBY Translation: I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in FAITHFULNESS thou hast afflicted me.
KJV Translation: I know, O LORD, that thy judgments [are] rightK4012, and [that] thou in FAITHFULNESS hast afflicted me.
Keywords: WORD OF GOD
Description: Psalms 119:86
NET Translation: All your commands are reliable. I am pursued without reason. Help me!
DARBY Translation: All thy commandments are FAITHFULNESS. They persecute me wrongfully: help thou me.
KJV Translation: All thy commandments [are] faithfulFAITHFULNESS." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4014: they persecute me wrongfully; help thou me.
Keywords: GOD
Description: Psalms 119:90
NET Translation: You demonstrate your FAITHFULNESS to all generations. You established the earth and it stood firm.
DARBY Translation: Thy FAITHFULNESS is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
KJV Translation: Thy FAITHFULNESS [is] unto all generationsK4015: thou hast established the earth, and it abidethK4016.
Keywords: WORD OF GOD
Description: Psalms 119:138
NET Translation: The rules you impose are just, and absolutely reliable.
DARBY Translation: Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and exceeding FAITHFULNESS.
KJV Translation: Thy testimonies [that] thou hast commanded [are] righteousK4023and very faithfulFAITHFULNESS." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4024.
Keywords: CHURCH,GOD,PRAISE,TRUTH,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: Psalms 138:2
NET Translation: I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your name, because of your loyal love and FAITHFULNESS, for you have exalted your promise above the entire sky.
DARBY Translation: I will bow down toward the temple of thy holiness, and celebrate thy name for thy loving-kindness and for thy truth; for thou hast magnified thy wordD4053 above all thy name.
KJV Translation: I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD
Description: Psalms 143:1
NET Translation: A psalm of David. O Lord, hear my prayer. Pay attention to my plea for help. Because of your FAITHFULNESS and justice, answer me.
DARBY Translation: A Psalm of David. Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy FAITHFULNESS answer me, in thy righteousness
KJV Translation: A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy FAITHFULNESS answer me, [and] in thy righteousness.
Verse Intro: Thirsting for God in the Middle of Enemy Persecution
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,FAITHFULNESS,PRIDE,PROFESSION,SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Proverbs 20:6
NET Translation: Many people profess their loyalty, but a faithful person—who can find?
DARBY Translation: Most men will proclaim every one his own kindnessD4355; but a faithful man who shall find?
KJV Translation: Most men will proclaim every one his own goodnessK4260: but a faithful man who can find?
Keywords: JUDGMENT,SELFISHNESS,UNFAITHFULNESS
Description: Proverbs 24:11
NET Translation: Deliver those being taken away to death, and hold back those slipping to the slaughter.
DARBY Translation: Deliver them that are taken forth unto death, and withdraw not from them that stagger to slaughter.
KJV Translation: If thou forbear to deliver [them that are] drawn unto death, and [those that are] ready to be slain;
Keywords: GOD,JUDGMENT,PUNISHMENT,SELFISHNESS,UNFAITHFULNESS
Description: Proverbs 24:12
NET Translation: If you say, “But we did not know about this,” won’t the one who evaluates hearts discern it? Won’t the one who guards your life realize and repay each person according to his deeds?
DARBY Translation: If thou sayest, Behold, we knew it not, will not he that weighethD4401 the hearts consider it? And he that preserveth thy soul, he knoweth it; and he rendereth to man according to his work.
KJV Translation: If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider [it]? and he that keepeth thy soul, doth [not] he know [it]? and shall [not] he render to [every] man according to his works?
Keywords: FAITHFULNESS,INTEGRITY,RICHES
Description: Proverbs 28:20
NET Translation: A faithful person will have an abundance of blessings, but the one who hastens to gain riches will not go unpunished.
DARBY Translation: A faithful man aboundeth with blessings; but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
KJV Translation: A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocentK4357.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,SIN,GOD,GRAPE,ISAIAH,JUDGMENT,PARABLES,PUNISHMENT,UNFAITHFULNESS,VINEYARD,WAR
Description: Isaiah 5:1
NET Translation: I will sing to my love—a song to my lover about his vineyard. My love had a vineyard on a fertile hill.
DARBY Translation: I will sing to my well-beloved a song of my beloved touching his vineyard: My well-beloved had a vineyard upon a fruitful hillD4627.
KJV Translation: Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill:
Verse Intro: The Lord's Song of the Unrequited Love of His Vineyard
Keywords: GIRDLE,GOD,JESUS THE CHRIST
Description: Isaiah 11:5
NET Translation: Justice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips.
DARBY Translation: And righteousness shall be the girdle of his reins, and FAITHFULNESS the girdle of his loins.
KJV Translation: And righteousness shall be the girdle of his loins, and FAITHFULNESS the girdle of his reins.
Keywords: ISAIAH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,PSALMS,GLORIFYING GOD,GOD,PRAISE,TRUTH
Description: Isaiah 25:1
NET Translation: O Lord, you are my God! I will exalt you in praise, I will extol your fame. For you have done extraordinary things, and executed plans made long ago exactly as you decreed.
DARBY Translation: Jehovah, thou art my God: I will exalt thee; I will celebrate thy name, for thou hast done wonderful things; counsels of old [which are] FAITHFULNESS [and] truth.
KJV Translation: O LORD, thou [art] my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful [things; thy] counsels of old [are] FAITHFULNESS [and] truth.
Verse Intro: The Lord to Reign Over the Earth
Keywords: GATES,HOLINESS,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING
Description: Isaiah 26:2
NET Translation: Open the gates so a righteous nation can enter—one that remains trustworthy.
DARBY Translation: Open ye the gates, and the righteous nation which keepeth FAITHFULNESS shall enter inD4810.
KJV Translation: Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truthK4743may enter in.
Keywords: DEATH,HOPE,IMMORTALITY,PRAISE
Description: Isaiah 38:18
NET Translation: Indeed Sheol does not give you thanks; death does not praise you. Those who descend into the Pit do not anticipate your FAITHFULNESS.
DARBY Translation: For not Sheol shall praise thee, nor death celebrate thee; they that go down into the pit do not hope for thy truth.
KJV Translation: For the grave cannot praise thee, death can [not] celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth.
Keywords: DEATH,IMMORTALITY,INSTRUCTION,PARENTS,PRAISE,TRUTH
Description: Isaiah 38:19
NET Translation: The living person, the living person, he gives you thanks, as I do today. A father tells his sons about your FAITHFULNESS.
DARBY Translation: The living, the living, he shall praise thee, as I this day: the father to the children shall make known thy truth.
KJV Translation: The living, the living, he shall praise thee, as I [do] this day: the father to the children shall make known thy truth.
Keywords: CHARACTER,FALSEHOOD,MALICE,TRUTH
Description: Isaiah 59:4
NET Translation: No one is concerned about justice; no one sets forth his case truthfully. They depend on false words and tell lies; they conceive of oppression and give birth to sin.
DARBY Translation: none calleth for justice, none pleadeth in truthfulnessFAITHFULNESS.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5092. They trust in vanityD5093, and speak falsehood; they conceive mischief, and bring forth iniquity.
KJV Translation: None calleth for justice, nor [any] pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.
Keywords: COVENANT,GOD,HYPOCRISY,ROBBERY,THEFT AND THIEVES
Description: Isaiah 61:8
NET Translation: For I, the Lord, love justice and hate robbery and sin. I will repay them because of my FAITHFULNESS; I will make a permanent covenant with them.
DARBY Translation: For I, Jehovah, love judgmentD5108, I hate robbery with wrong; and I will give their recompence in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
KJV Translation: For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,THANKFULNESS
Description: Isaiah 63:7
NET Translation: I will tell of the faithful acts of the Lord, of the Lord’s praiseworthy deeds. I will tell about all the Lord did for us, the many good things he did for the family of Israel, because of his compassion and great FAITHFULNESS.
DARBY Translation: I will record the loving-kindnesses of Jehovah, the praises of Jehovah, according to all that Jehovah hath bestowed upon us, and the great goodness toward the house of Israel which he hath bestowed upon them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses.
KJV Translation: I will mention the lovingkindnesses of the LORD, [and] the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.
Verse Intro: Remembering the Lord's Mercy and Loving Kindness
Keywords: SIN,ZEDEKIAH,PROPHETS
Description: Jeremiah 2:1
NET Translation: The Lord’s message came to me,
DARBY Translation: And the word of Jehovah came to me, saying,
KJV Translation: Moreover the word of the LORD came to me, saying,
Verse Intro: The Lord Remembers Israel's FAITHFULNESS as a Youth
Description: Jeremiah 2:4
NET Translation: Now listen to the Lord’s message, you descendants of Jacob, all you family groups from the nation of Israel.
DARBY Translation: Hear the word of Jehovah, house of Jacob, and all the families of the house of Israel.
KJV Translation: Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:
Verse Intro: The Lord Recounts the UnFAITHFULNESS of Israel's Ancestors
Keywords: GOD,YOKE
Description: Jeremiah 2:20
NET Translation: “Indeed, long ago you threw off my authority and refused to be subject to me. You said, ‘I will not serve you.’ Instead, you gave yourself to other gods on every high hill and under every green tree, like a prostitute sprawls out before her lovers.
DARBY Translation: For of old thou hast brokenD5163 thy yoke, [and] burst thy bands; and thou saidst, I will not serve. For upon every high hill, and under every green tree, thou bowest down, playing the harlot.
KJV Translation: For of old time I have broken thy yoke, [and] burst thy bands; and thou saidst, I will not transgressK5050; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot.
Verse Intro: Judah has Persisted in UnFAITHFULNESS
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,SELF-WILL,TRUTH
Description: Jeremiah 5:3
NET Translation: Lord, I know you look for FAITHFULNESS. But even when you punish these people, they feel no remorse. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their ways.
DARBY Translation: Jehovah, are not thine eyes upon fidelity? Thou hast smitten them, but they are not soreD5189; thou hast consumed them, they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
KJV Translation: O LORD, [are] not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, [but] they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FALSEHOOD,SELF-WILL
Description: Jeremiah 7:28
NET Translation: So tell them: ‘This is a nation that has not obeyed the Lord their God and has not accepted correction. FAITHFULNESS is nowhere to be found in it. These people do not even profess it anymore.
DARBY Translation: And thou shalt say unto them, This is the nation which hath not hearkened unto the voice of Jehovah their God, nor received correction; fidelityD5223 is perished, and is cut off from their mouth.
KJV Translation: But thou shalt say unto them, This [is] a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correctionK5096: truth is perished, and is cut off from their mouth.
Keywords: GOD,PRIDE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WISDOM
Description: Jeremiah 9:24
NET Translation: If people want to boast, they should boast about this: They should boast that they understand and know me. They should boast that they know and understand that I, the Lord, act out of FAITHFULNESS, fairness, and justice in the earth and that I desire people to do these things,” says the Lord.
DARBY Translation: but let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] Jehovah, who exerciseD5238 loving-kindness, judgment, and righteousness in the earth; for in these things I delight, saith Jehovah.
KJV Translation: But let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these [things] I delight, saith the LORD.
Keywords: NAZARITE,RECHAB,RECHABITES
Description: Jeremiah 35:1
NET Translation: The Lord spoke to Jeremiah when Jehoiakim son of Josiah was ruling over Judah:
DARBY Translation: The word that came to Jeremiah from Jehovah in the days of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah, saying,
KJV Translation: The word which came unto Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,
Verse Intro: The Rechabites FAITHFULNESS Contrasted with Judah's UnFAITHFULNESS
Keywords: GOD
Description: Lamentations 3:23
NET Translation: They are fresh every morning; your FAITHFULNESS is abundant!
DARBY Translation: they are new every morning: great is thy FAITHFULNESS.
KJV Translation: [They are] new every morning: great [is] thy FAITHFULNESS.
Keywords: ANIMALS,BREAD,FAMINE,JUDGMENTS
Description: Ezekiel 14:13
NET Translation: “Son of man, suppose a country sins against me by being unfaithful, and I stretch out my hand against it, cut off its bread supply, cause famine to come on it, and kill both people and animals.
DARBY Translation: Son of man, when a land sinneth against me by working unFAITHFULNESS, and I stretch out my hand upon it, and break the staff of the bread thereof, and send famine upon it, and cut off man and beast from it;
KJV Translation: Son of man, when the land sinneth against me by trespassing grievously, then will I stretch out mine hand upon it, and will break the staff of the bread thereof, and will send famine upon it, and will cut off man and beast from it:
Description: Ezekiel 15:8
NET Translation: I will make the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the Sovereign Lord.”
DARBY Translation: And I will make the land a desolation, because they have wrought unFAITHFULNESS, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: And I will make the land desolate, because they have committed a trespassK5550, saith the Lord GOD.
Description: Ezekiel 17:20
NET Translation: I will throw my net over him and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylon and judge him there because of the unFAITHFULNESS he committed against me.
DARBY Translation: And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his unFAITHFULNESS in which he hath been unfaithful against me.
KJV Translation: And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,DEATH
Description: Ezekiel 18:24
NET Translation: “But if a righteous man turns away from his righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die.
DARBY Translation: And when the righteous turneth from his righteousness and practiseth what is wrong, [and] doeth according to all the abominations that the wicked doeth, shall he live? None of his righteous acts which he hath done shall be remembered: in his unFAITHFULNESS which he hath wrought, and in his sin which he hath sinned, in them shall he die.
KJV Translation: But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, [and] doeth according to all the abominations that the wicked [man] doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die.
Keywords: BLASPHEMY
Description: Ezekiel 20:27
NET Translation: “Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and tell them, ‘This is what the Sovereign Lord says: In this way too your fathers blasphemed me when they were unfaithful to me.
DARBY Translation: Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have wrought unFAITHFULNESS against me.
KJV Translation: Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespassK5591against me.
Keywords: GOD,REPENTANCE
Description: Ezekiel 37:23
NET Translation: They will not defile themselves with their idols, their detestable things, and all their rebellious deeds. I will save them from all their unFAITHFULNESS by which they sinned. I will purify them; they will become my people, and I will become their God.
DARBY Translation: And they shall not defile themselves any more with their idols, or with their detestable things, or with any of their transgressions; and I will save them out of all their dwelling-places wherein they have sinned, and will cleanse them; and they shall be my people, and I will be their GodD5873.
KJV Translation: Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.
Description: Ezekiel 39:26
NET Translation: They will bear their shame for all their unfaithful acts against me, when they live securely on their land with no one to make them afraid.
DARBY Translation: and they shall bearD5885 their confusion, and all their unFAITHFULNESS in which they have acted unfaithfully against me, when they shall dwell safely in their land, and none shall make them afraid;
KJV Translation: After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made [them] afraid.
Keywords: GOD,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING
Description: Daniel 9:7
NET Translation: “You are righteous, O Lord, but we are humiliated this day—the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you.
DARBY Translation: Thine, O Lord, is the righteousness, but unto us confusion of face, as at this day, to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, in all the countries whither thou hast driven them, because of their unFAITHFULNESS in which they have been unfaithful against thee.
KJV Translation: O Lord, righteousness [ belongethK5974] unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, [that are] near, and [that are] far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee.
Keywords: GOD,HUSBAND,MARRIAGE
Description: Hosea 2:20
NET Translation: I will commit myself to you in FAITHFULNESS; then you will acknowledge the Lord.
DARBY Translation: and I will betroth thee unto me in FAITHFULNESS: and thou shalt know Jehovah.
KJV Translation: I will even betroth thee unto me in FAITHFULNESS: and thou shalt know the LORD.
Keywords: CHURCH,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JOTHAM,ADULTERY,BLINDNESS,CHARACTER,CRIME,DISHONESTY,FALSEHOOD,HOMICIDE,MERCY,REASONING,SIN,THEFT AND THIEVES,TRUTH
Description: Hosea 4:1
NET Translation: Listen to the Lord’s message, you Israelites! For the Lord has a covenant lawsuit against the people of Israel. For there is neither FAITHFULNESS nor loyalty in the land, nor do they acknowledge God.
DARBY Translation: Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land; for there is no truth, nor goodnessD6137, nor knowledge of God in the land.
KJV Translation: Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because [there is] no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
Verse Intro: The Lord Has a Case Against Israel
Keywords: BACKSLIDERS,CHARACTER,CLOUD,DEW,EPHRAIM,HYPOCRISY,INSTABILITY,LUKEWARMNESS,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA
Description: Hosea 6:4
NET Translation: What am I going to do with you, O Ephraim? What am I going to do with you, O Judah? For your FAITHFULNESS is as fleeting as the morning mist; it disappears as quickly as dawn’s dew.
DARBY Translation: What shall I do unto thee, Ephraim? What shall I do unto thee, Judah? For your goodnessD6157 is as a morning cloud, and as the dew that early passeth away.
KJV Translation: O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodnessK6077[is] as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
Verse Intro: Transitory FAITHFULNESS Still Leads to Judgment
Keywords: FORMALISM,KNOWLEDGE,OFFERINGS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WISDOM,WORSHIP
Description: Hosea 6:6
NET Translation: For I delight in FAITHFULNESS, not simply in sacrifice; I delight in acknowledging God, not simply in whole burnt offerings.
DARBY Translation: For I delight in loving-kindnessD6159, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.
KJV Translation: For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
Keywords: IDOLATRY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,COVETOUSNESS,GRAPE,HYPOCRISY,UNFAITHFULNESS
Description: Hosea 10:1
NET Translation: Israel was a fertile vine that yielded fruit. As his fruit multiplied, he multiplied altars to Baal. As his land prospered, they adorned the fertility pillars.
DARBY Translation: Israel is an unpruned vine, he bringeth forth fruit unto himselfD6179: according to the abundance of his fruit he hath multiplied altars; according to the goodness of his land they have made goodly statuesD6180.
KJV Translation: Israel [is] an empty vine, he bringeth forth fruitK6106unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly imagesK6107.
Keywords: CHARACTER,HEART,IDOLATRY,INDECISION,LUKEWARMNESS,UNFAITHFULNESS
Description: Hosea 10:2
NET Translation: Their hearts are slipping; soon they will be punished for their guilt. The Lord will break their altars; he will completely destroy their fertility pillars.
DARBY Translation: Their heart is divided; now shall they be found guilty: he will break down their altars, he will destroy their statuesD6181.
KJV Translation: Their heart is dividedK6108; now shall they be found faulty: he shall breakK6109down their altars, he shall spoil their images.
Keywords: HOLINESS,HUMILITY,INTEGRITY,MERCY
Description: Micah 6:8
NET Translation: He has told you, O man, what is good, and what the Lord really wants from you: He wants you to carry out justice, to love FAITHFULNESS, and to live obediently before your God.
DARBY Translation: He hath shewn thee, O man, what is good: and what doth Jehovah require of thee, but to do justly, and to love goodnessD6375, and to walk humbly with thy God?
KJV Translation: He hath shewed thee, O man, what [is] good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humblyK6315with thy God?
Keywords: CHARACTER,FAITH,JUSTIFICATION,PRIDE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Habakkuk 2:4
NET Translation: Look, the one whose desires are not upright will faint from exhaustion, but the person of integrity will live because of his FAITHFULNESS.
DARBY Translation: Behold, his soul is puffed up, it is not upright within him: but the just shall live by his faith.
KJV Translation: Behold, his soul [which] is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.
Keywords: AX,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS,WICKED (PEOPLE)
Description: Matthew 3:10
NET Translation: Even now the ax is laid at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
DARBY Translation: And already the axe is applied toD6645 the root of the trees; every tree therefore not producingD6646 good fruit is cut down and cast into the fire.
KJV Translation: And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Keywords: BLESSING,CHARACTER,DECISION,FAITHFULNESS,HATRED,MARTYRDOM,PEACE,PERSEVERANCE,STABILITY
Description: Matthew 10:22
NET Translation: And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved!
DARBY Translation: and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to [the] end, *he* shall be saved.
KJV Translation: “And ye shall be hated of all” [men] “for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.”
Keywords: UNFAITHFULNESS,WICKED (PEOPLE)
Description: Matthew 13:12
NET Translation: For whoever has will be given more, and will have an abundance. But whoever does not have, even what he has will be taken from him.
DARBY Translation: for whoeverD6755 has, to him shall be given, and he shall be caused to be in abundanceD6756; but he whoD6757 has not, even what he has shall be taken away from him.
KJV Translation: “For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that he hath.”
Keywords: ECCLESIASTICISM,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS,WICKED (PEOPLE)
Description: Matthew 21:19
NET Translation: After noticing a fig tree by the road he went to it, but found nothing on it except leaves. He said to it, “Never again will there be fruit from you!” And the fig tree withered at once.
DARBY Translation: And seeing one fig-tree in the way, he came to it and found on it nothing but leaves only. And he says to it, Let there be never more fruit of thee for ever. And the fig-tree was immediately dried up.
KJV Translation: And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, “Let no fruit grow on thee henceforward for ever.” And presently the fig tree withered away.
Keywords: ECCLESIASTICISM,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS
Description: Matthew 21:20
NET Translation: When the disciples saw it they were amazed, saying, “How did the fig tree wither so quickly?”
DARBY Translation: And when the disciples saw [it], they wondered, saying, How immediately is the fig-tree dried up!
KJV Translation: And when the disciples saw [it], they marvelled, saying, How soon is the fig tree withered away!
Keywords: CAPITAL AND LABOR,CHURCH,EMPLOYEE,FENCE,FORT,GOD,HUSBANDMAN,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,LAND,LEASE,PHARISEES,PUNISHMENT,RENTING,REPROOF,SELF-CONDEMNATION,SERVANT,TOWER,UNFAITHFULNESS,VINEYARD,WINE PRESS
Description: Matthew 21:33
NET Translation: “Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.
DARBY Translation: Hear another parable: There was a householderD6868 who planted a vineyard, and made a fence round it, and dug a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country.
KJV Translation: “Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:”
Verse Intro: Parable of the Tenants and the Vineyard
Keywords: ANISE,CUMMIN,MERCY,MINT,TITHES
Description: Matthew 23:23
NET Translation: “Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You give a tenth of mint, dill, and cumin, yet you neglect what is more important in the law—justice, mercy, and FAITHFULNESS! You should have done these things without neglecting the others.
DARBY Translation: Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye pay tithes of mint and anise and cummin, and ye have left aside the weightier matters of the law, judgment and mercy and faith: these ye ought to have done and not have left those aside.
KJV Translation: “Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier” [matters] “of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.”
Keywords: FAITHFULNESS,MINISTER,CHRISTIAN,SERVANT
Description: Matthew 24:45
NET Translation: “Who then is the faithful and wise slave, whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves their food at the proper time?
DARBY Translation: Who then is the faithful and prudent bondman whom his lord has set over his household, to give them food in season?
KJV Translation: “Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?”
Verse Intro: The Example of the Faithful and Wise vs. Evil Servant (Slave)
Keywords: JESUS THE CHRIST,BRIDEGROOM,FOOL,JUDGMENT,KINGDOM OF HEAVEN,MARRIAGE,OPPORTUNITY,RESURRECTION,UNFAITHFULNESS,VIRGIN,WISDOM,WOMEN
Description: Matthew 25:1
NET Translation: “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
DARBY Translation: Then shall the kingdom of the heavens be made like to ten virgins thatD6917 having taken their torchesD6918, went forth to meet the bridegroom.
KJV Translation: “Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.”
Verse Intro: The Parable of the Ten (10) Virgins
Keywords: CIVIL SERVICE,FAITHFULNESS,GIFTS FROM GOD,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,KINGDOM OF HEAVEN,PROBATION,PUNISHMENT,RESPONSIBILITY,SERVANT,STEWARD,TRUSTEE,WORKS
Description: Matthew 25:14
NET Translation: “For it is like a man going on a journey, who summoned his slaves and entrusted his property to them.
DARBY Translation: For [it is] as [if] a man going away out of a country called his own bondmen and delivered to them his substance.
KJV Translation: “For” [the kingdom of heaven is] “as a man travelling into a far country,” [who] “called his own servants, and delivered unto them his goods.”
Verse Intro: The Parable of the Talents
Keywords: UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS
Description: Mark 11:13
NET Translation: After noticing in the distance a fig tree with leaves, he went to see if he could find any fruit on it. When he came to it he found nothing but leaves, for it was not the season for figs.
DARBY Translation: And seeing from afar off a fig-tree which had leaves, he came, if perhaps he might find something on it. And having come up to it he found nothing but leaves, for it was not the time of figs.
KJV Translation: And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not [yet].
Keywords: UNFAITHFULNESS
Description: Mark 11:14
NET Translation: He said to it, “May no one ever eat fruit from you again.” And his disciples heard it.
DARBY Translation: And answering he said to it, Let no one eat fruit of thee any more for ever. And his disciples heard [it].
KJV Translation: And Jesus answered and said unto it, “No man eat fruit of thee hereafter for ever.” And his disciples heard [it].
Keywords: CAPITAL AND LABOR,CHURCH,FORT,GOD,HEDGE,HUSBANDMAN,JESUS THE CHRIST,LEASE,MALFEASANCE IN OFFICE,REPROOF,SELF-CONDEMNATION,SERVANT,UNFAITHFULNESS,VINEYARD,WICKED (PEOPLE),WINE PRESS
Description: Mark 12:1
NET Translation: Then he began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.
DARBY Translation: And he began to say to them in parables, A man planted a vineyard, and made a fence round [it] and dug a wine-vat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country.
KJV Translation: And he began to speak unto them by parables. “A” [certain] “man planted a vineyard, and set an hedge about” [it], “and digged” [a place for] “the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.”
Verse Intro: Parable of the Tenants and the Vineyard
Keywords: FAITHFULNESS,MINISTER,CHRISTIAN,STEWARD
Description: Luke 12:42
NET Translation: The Lord replied, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his household servants, to give them their allowance of food at the proper time?
DARBY Translation: And the Lord said, Who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?
KJV Translation: And the Lord said, “Who then is that faithful and wise steward, whom” [his] “lord shall make ruler over his household, to give” [them their] “portion of meat in due season?”
Keywords: CHURCH,FIG TREE,GOD,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,PROBATION,REPROOF,RESPONSIBILITY,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS,VINEYARD,WORKS
Description: Luke 13:6
NET Translation: Then Jesus told this parable: “A man had a fig tree planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it and found none.
DARBY Translation: And he spoke this parable: A certain [man] had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit upon it and did not find [any].
KJV Translation: He spake also this parable; “A certain” [man] “had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.”
Verse Intro: Parable of the Barren Fig Tree - Bearing Fruit Essential
Keywords: FAITHFULNESS,INJUSTICE,INTEGRITY
Description: Luke 16:10
NET Translation: “The one who is faithful in a very little is also faithful in much, and the one who is dishonest in a very little is also dishonest in much.
DARBY Translation: He that is faithful in the least is faithful also in much; and he that is unrighteous in the least is unrighteous also in much.
KJV Translation: “He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.”
Keywords: CIVIL SERVICE,FAITHFULNESS,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,KINGDOM OF HEAVEN,OPPORTUNITY,PROBATION,RESPONSIBILITY,SERVANT,STEWARD,TRUSTEE,UNFAITHFULNESS,WORKS
Description: Luke 19:12
NET Translation: Therefore he said, “A nobleman went to a distant country to receive for himself a kingdom and then return.
DARBY Translation: He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.
KJV Translation: He said therefore, “A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.”
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BRANCH,COMMANDMENTS,HYPOCRISY,PRUNING,PURITY,RIGHTEOUS,UNFAITHFULNESS,UNFRUITFULNESS,WICKED (PEOPLE),WORKS
Description: John 15:2
NET Translation: He takes away every branch that does not bear fruit in me. He prunes every branch that bears fruit so that it will bear more fruit.
DARBY Translation: [As to] every branch in me not bearing fruit, he takes it away; and [as to] every one bearing fruit, he purges it that it may bring forth more fruit.
KJV Translation: “Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every” [branch] “that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.”
Keywords: GOD,JESUS THE CHRIST,UNBELIEF
Description: Romans 3:3
NET Translation: What then? If some were unfaithful, their unFAITHFULNESS will not nullify God’s FAITHFULNESS, will it?
DARBY Translation: For what? if some have not believed, shall their unbelief make the faithFAITHFULNESS.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7995 of God of none effect?
KJV Translation: For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?
Keywords: FAITH,GOD,GRACE OF GOD,JUSTIFICATION,LAW
Description: Romans 3:22
NET Translation: namely, the righteousness of God through the FAITHFULNESS of Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction,
DARBY Translation: righteousness of God by faith of Jesus Christ towards all, and upon all those who believe: for there is no difference;
KJV Translation: Even the righteousness of God [which is] by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
Keywords: GOD
Description: Romans 3:26
NET Translation: This was also to demonstrate his righteousness in the present time, so that he would be just and the justifier of the one who lives because of Jesus’ FAITHFULNESS.
DARBY Translation: for [the] shewing forth of his righteousness in the present time, so that he should be just, and justify him that is of [the] faith of Jesus.
KJV Translation: To declare, [I say], at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
Keywords: FAITHFULNESS,MINISTER,CHRISTIAN,SERVANT,STEWARD
Description: 1 Corinthians 4:2
NET Translation: Now what is sought in stewards is that one be found faithful.
DARBY Translation: Here, further, it is sought in stewards, that a man be found faithful.
KJV Translation: Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,SALVATION,WORKS
Description: Galatians 2:16
NET Translation: yet we know that no one is justified by the works of the law but by the FAITHFULNESS of Jesus Christ. And we have come to believe in Christ Jesus, so that we may be justified by the FAITHFULNESS of Christ and not by the works of the law, because by the works of the law no one will be justified.
DARBY Translation: but knowing that a man is not justified on the principle of works of law [nor]D8540 but by the faith of Jesus Christ, *we* also have believed on Christ Jesus, that we might be justified on the principle of [the] faith of Christ; and not of works of law; because on the principle of works of law no flesh shall be justified.
KJV Translation: Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
Keywords: CRUCIFIXION,FAITH,JESUS THE CHRIST,REDEMPTION,REGENERATION,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION,SELF-DENIAL,SUFFERING,TESTIMONY
Description: Galatians 2:20
NET Translation: I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. So the life I now live in the body, I live because of the FAITHFULNESS of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
DARBY Translation: I am crucified with Christ, and no longer live, *I*D8542, but Christ lives in me; but [in] that I now live in flesh, I live by faith, the [faith] of the Son of God, who has loved me and given himself for me.
KJV Translation: I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Keywords: FAITHFULNESS,JUSTIFICATION
Description: Galatians 3:9
NET Translation: So then those who believe are blessed along with Abraham the believer.
DARBY Translation: So that they who are on the principle of faith are blessed with believing Abraham.
KJV Translation: So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,JUSTIFICATION
Description: Galatians 3:22
NET Translation: But the scripture imprisoned everything under sin so that the promise could be given—because of the FAITHFULNESS of Jesus Christ—to those who believe.
DARBY Translation: but the scripture has shut up all things under sin, that the promise, on the principle of faith of Jesus Christ, should be given to those that believe.
KJV Translation: But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
Keywords: FAITH,GENTLENESS,GRACES,HOLINESS,HOLY SPIRIT,JOY,LONGSUFFERING,LOVE,MEEKNESS,PEACE,RELIGION,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS
Description: Galatians 5:22
NET Translation: But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, FAITHFULNESS,
DARBY Translation: But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, fidelity,
KJV Translation: But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
Keywords: ASSURANCE,BOLDNESS,FAITH,GOD,PRAYER
Description: Ephesians 3:12
NET Translation: in whom we have boldness and confident access to God by way of Christ’s FAITHFULNESS.
DARBY Translation: in whom we have boldness and access in confidence by the faith of him.
KJV Translation: In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
Keywords: FAITH,JUSTIFICATION
Description: Philippians 3:9
NET Translation: and be found in him, not because I have my own righteousness derived from the law, but because I have the righteousness that comes by way of Christ’s FAITHFULNESS—a righteousness from God that is in fact based on Christ’s FAITHFULNESS.
DARBY Translation: and that I may be found in him, not having my righteousness, which [would be]D8710 on the principle of law, but that which is by faith of Christ, the righteousness which [is] of God throughD8711 faith,
KJV Translation: And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
Keywords: CHARITABLENESS,CHILDREN,COMMANDMENTS,CONTINENCE,EXAMPLE,HOLINESS,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,YOUNG MEN
Description: 1 Timothy 4:12
NET Translation: Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, FAITHFULNESS, and purity.
DARBY Translation: Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conductD8874, in love, in faith, in purity.
KJV Translation: Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Keywords: COMMANDMENTS,DECISION,FAITH,HOLINESS,LOVE,MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PATIENCE
Description: 1 Timothy 6:11
NET Translation: But you, as a person dedicated to God, keep away from all that. Instead pursue righteousness, godliness, FAITHFULNESS, love, endurance, and gentleness.
DARBY Translation: But *thou*, O man of God, flee these things, and pursue righteousness, piety, faith, love, endurance, meekness of spirit.
KJV Translation: But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Keywords: CHARITABLENESS,CHILDREN,COMMANDMENTS,HEART,HOLINESS,LOVE,LUST,PEACE,PURITY,RIGHTEOUSNESS,WORLDLINESS,YOUNG MEN
Description: 2 Timothy 2:22
NET Translation: But keep away from youthful passions, and pursue righteousness, FAITHFULNESS, love, and peace, in company with others who call on the Lord from a pure heart.
DARBY Translation: But youthful lusts flee, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those that call upon the Lord out of a pure heart.
KJV Translation: Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
Keywords: DECISION,FAITHFULNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,PROPHETS
Description: Hebrews 3:5
NET Translation: Now Moses was faithful in all God’s house as a servant, to testify to the things that would be spoken.
DARBY Translation: And Moses indeed [was] faithful in all hisD9008 house, as a ministering servant, for a testimony of the things to be spoken after;
KJV Translation: And Moses verily [was] faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;
Keywords: UNFAITHFULNESS,WISDOM
Description: 2 Peter 1:8
NET Translation: For if these things are really yours and are continually increasing, they will keep you from becoming ineffective and unproductive in your pursuit of knowing our Lord Jesus Christ more intimately.
DARBY Translation: for these things existing and abounding in you make [you] to be neither idle nor unfruitful as regards the knowledgeD9307 of our Lord Jesus Christ;
KJV Translation: For if these things be in you, and abound, they make [you that ye shall] neither [be] barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
Keywords: ABLUTION,BACKSLIDERS,BLINDNESS,UNFAITHFULNESS
Description: 2 Peter 1:9
NET Translation: But concerning the one who lacks such things—he is blind. That is to say, he is nearsighted, since he has forgotten about the cleansing of his past sins.
DARBY Translation: for he with whom these things are not present is blind, short-sighted, and has forgotten the purging of his former sins.
KJV Translation: But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
Description: 3 John 1:5
NET Translation: Dear friend, you demonstrate FAITHFULNESS by whatever you do for the brothers (even though they are strangers).
DARBY Translation: Beloved, thou doest faithfully [in] whatever thou mayest have wrought towards the brethren and that strangers,
KJV Translation: Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
Verse Intro: John's Charge to Gaius
Description: Jude 1:17
NET Translation: But you, dear friends—recall the predictions foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ.
DARBY Translation: But *ye*, beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
KJV Translation: But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
Verse Intro: Exhortation to FAITHFULNESS and Helping Those Being Deceived
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BLESSING,CROWN,DECISION,FAITHFULNESS,HEART,PERSECUTION,PERSEVERANCE,PROPHECY,REWARD,RIGHTEOUS,SATAN
Description: Revelation 2:10
NET Translation: Do not be afraid of the things you are about to suffer. The devil is about to have some of you thrown into prison so you may be tested, and you will experience suffering for ten days. Remain faithful even to the point of death, and I will give you the crown that is life itself.
DARBY Translation: Fear nothing [of] what thou art about to suffer. Behold, the devil is about to cast of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give to thee the crown of life.
KJV Translation: “Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast” [some] “of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.”
Description: test
NET Translation:

We have completed the development of the comprehensive Your Faith Studio digital platform that enables unlimited content creation and organization, featuring advanced AI-powered automation for video, voice, and slide production. The system allows you to structure content by class and category, with robust interconnected linking capabilities, particularly for Bible-related materials. We developed a flexible video production and design solution that includes customizable PowerPoint and Canva templates, along with comprehensive training to help you master fast and easy content creation at scale. The platform aims to streamline digital content production, making it easier for you to create professional-quality multimedia presentations with minimal technical and design overhead.
1 In the abeginningH7225FAITHFULNESS. This uni-plurality implied in the name is directly asserted in Gen. 1. 26 (plurality), 27 (unity); see also Gen. 3. 22. Thus the Trinity is latent in Elohim. As meaning primarily the Strong One it is fitly used in the first chapter of Genesis. Used in the O. T. about 2500 times. See also Gen. 2. 4, note; 2. 7; 14. 18, note; 15. 2, note; 17. 1, note; 21. 33, note; 1 Sam. 1. 3, note." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip"> 1,bGod created the heavens and the earth.H776
Genesis 1 In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darknessK1. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first dayK2. And God said, Let there be a firmamentK3in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so. And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good. And God said, Let the earth bring forth grassK4, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so. And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the third day. And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the nightK5; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the dayK6, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also. And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good. And the evening and the morning were the fourth day. And God said, Let the waters bring forth abundantly the movingK7creature that hath lifeK8, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heavenK9. And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And the evening and the morning were the fifth day. And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good. And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that movethK10upon the earth. And God said, Behold, I have given you every herb bearing seedK11, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] lifeK12, [I have given] every green herb for meat: and it was so. And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Titus 2 But speak thou the things which become sound doctrine: That the aged men be soberK7149, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things; That they may teach the young women to be soberK7152, to love their husbands, to love their children, [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed. Young men likewise exhort to be sober mindedK7153. In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine [shewing] uncorruptness, gravity, sincerity, Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you. [Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering againK7154;