Search Phrase = Decree
There are no Main Site search results.
Keywords: Promise
Description: Genesis 22:16
NET Translation: and said, “I solemnly swear by my own name, Decrees the Lord, that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
DARBY Translation: and said, By myself I swear, saith Jehovah, that, because thou hast done this, and hast not withheld thy son, thine only [son],
KJV Translation: And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only [son]:
Keywords: Two
Description: Genesis 41:32
NET Translation: The dream was repeated to Pharaoh because the matter has been Decreed by God, and God will make it happen soon.
DARBY Translation: And as regards the double repetition of the dream to Pharaoh, it is that the thing is established by God, and God will hasten to do it.
KJV Translation: And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice; [it is] because the thing [is] established by God, and God will shortly bring it to pass.
Keywords: Judge, Statutes
Description: Exodus 18:16
NET Translation: When they have a dispute, it comes to me and I decide between a man and his neighbor, and I make known the Decrees of God and his laws.”
DARBY Translation: When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another; and I make known [to them] the statutes of God, and his laws.
KJV Translation: When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make [them] know the statutes of God, and his laws.
Description: Deuteronomy 28:8
NET Translation: The Lord will Decree blessing for you with respect to your barns and in everything you do—yes, he will bless you in the land he is giving you.
DARBY Translation: Jehovah will command blessing on thee in thy granaries, and in all the business of thy hand; and he will bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee.
KJV Translation: The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.
Keywords: Children, Evil, Sword, Wife
Description: 2 Samuel 12:9
NET Translation: Why have you shown contempt for the Lord’s Decrees by doing evil in my sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and you have taken his wife to be your own wife! You have killed him with the sword of the Ammonites.
DARBY Translation: Wherefore hast thou despised the word of Jehovah to do evil in his sight? thou hast smitten Urijah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
KJV Translation: Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife [to be] thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
Keywords: Israel, King
Description: 1 Kings 1:35
NET Translation: Then follow him up as he comes and sits on my throne. He will be king in my place; I have Decreed that he will be ruler over Israel and Judah.”
DARBY Translation: And ye shall come up after him, that he may come and sit on my throne; for he shall reign in my stead, and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
KJV Translation: Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
Keywords: Evil, Lying, Spirit
Description: 1 Kings 22:23
NET Translation: So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, but the Lord has Decreed disaster for you.”
DARBY Translation: And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah has spoken evil concerning thee.
KJV Translation: Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.
Keywords: Called, Elisha, Sojourn, Son
Description: 2 Kings 8:1
NET Translation: Now Elisha advised the woman whose son he had brought back to life, “You and your family should go and live somewhere else for a while, for the Lord has Decreed that a famine will overtake the land for seven years.”
DARBY Translation: And Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life, saying, Rise up and go, thou and thy household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn; for Jehovah has called for a famine, and it shall also come upon the land for seven years.
KJV Translation: Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.
Keywords: Hand, Israel, Jeroboam, Lot, Name, Son
Description: 2 Kings 14:27
NET Translation: The Lord had not Decreed that he would blot out Israel’s memory from under heaven, so he delivered them through Jeroboam son of Joash.
DARBY Translation: And Jehovah had not said that he would blot out the name of Israel from under the heavens; and he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
KJV Translation: And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
Keywords: David, Kingdom, Saul
Description: 1 Chronicles 12:23
NET Translation: The following is a record of the armed warriors who came with their leaders and joined David in Hebron in order to make David king in Saul’s place, in accordance with the Lord’s Decree:
DARBY Translation: And this is the number of the men equipped for military service, who came to David to Hebron, to transfer the kingdom of Saul to him, according to the word of Jehovah.
KJV Translation: And these [are] the numbers of the bands [that were] ready armed to the war, [and] came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of the LORD.
Keywords: Remember
Description: 1 Chronicles 16:12
NET Translation: Recall the miraculous deeds he performed, his mighty acts and the judgments he Decreed,
DARBY Translation: Remember his wondrous works which he hath done; His miracles, and the judgments of his mouth:
KJV Translation: Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;
Description: 1 Chronicles 16:15
NET Translation: Remember continually his covenantal Decree, the promise he made to a thousand generations—
DARBY Translation: Be ye ever mindful of his covenant, The word which he commanded to a thousand generations,
KJV Translation: Be ye mindful always of his covenant; the word [which] he commanded to a thousand generations;
Keywords: Israel, Jacob
Description: 1 Chronicles 16:17
NET Translation: He gave it to Jacob as a Decree, to Israel as a lasting promise,
DARBY Translation: And he confirmed it unto Jacob for a statute, Unto Israel for an everlasting covenant,
KJV Translation: And hath confirmed the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,
Keywords: David, God, Man, Minister, Praise
Description: 2 Chronicles 8:14
NET Translation: As his father David had Decreed, Solomon appointed the divisions of the priests to do their assigned tasks, the Levitical orders to lead worship and help the priests with their daily tasks, and the divisions of the gatekeepers to serve at their assigned gates. This was what David the man of God had ordered.
DARBY Translation: And he appointed, according to the ordinance of David his father, the divisions of the priests for their service, and the Levites for their charges, to praise and serve before the priests, as the duty of every day required; and the doorkeepers by their divisions at every gate: for such was the commandment of David the man of God;
KJV Translation: And he appointed, according to the order of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as the duty of every day required: the porters also by their courses at every gate: for so had David the man of God commanded.
Keywords: Evil, Lying, Spirit
Description: 2 Chronicles 18:22
NET Translation: So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, but the Lord has Decreed disaster for you.”
DARBY Translation: And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of these thy prophets; and Jehovah has spoken evil concerning thee.
KJV Translation: Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee.
Keywords: Jehoshaphat, Seek
Description: 2 Chronicles 20:3
NET Translation: Jehoshaphat was afraid, so he decided to seek the Lord’s advice. He Decreed that all Judah should observe a fast.
DARBY Translation: And Jehoshaphat feared, and set himself to seek Jehovah, and proclaimed a fast throughout Judah.
KJV Translation: And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fast throughout all Judah.
Keywords: Court, King
Description: 2 Chronicles 24:21
NET Translation: They plotted against him and by royal Decree stoned him to death in the courtyard of the Lord’s temple.
DARBY Translation: And they conspired against him, and stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of Jehovah.
KJV Translation: And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.
Keywords: Blood, Burnt Offering, King, Reconciliation, Sin, Sin Offering
Description: 2 Chronicles 29:24
NET Translation: Then the priests slaughtered them. They offered their blood as a sin offering on the altar to make atonement for all Israel, because the king had Decreed that the burnt sacrifice and sin offering were for all Israel.
DARBY Translation: And the priests slaughtered them, and they made purification for sin with their blood upon the altar, to make an atonement for all Israel; because for all Israel, said the king, is the burnt-offering and the sin-offering.
KJV Translation: And the priests killed them, and they made reconciliation with their blood upon the altar, to make an atonement for all Israel: for the king commanded [that] the burnt offering and the sin offering [should be made] for all Israel.
Keywords: Decree, God, Israel, Passover, Sheba, Time
Description: 2 Chronicles 30:5
NET Translation: So they sent an edict throughout Israel from Beer Sheba to Dan, summoning the people to come and observe a Passover for the Lord God of Israel in Jerusalem, for they had not observed it on a nationwide scale as prescribed in the law.
DARBY Translation: So they established a Decree to make proclamation throughout Israel from Beer-sheba even to Dan, that they should come to hold the passover to Jehovah the God of Israel, at Jerusalem; because they had not held it for a long time as it was written.
KJV Translation: So they established a Decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done [it] of a long [time in such sort] as it was written.
Keywords: Babylon, Build, Cyrus, Decree, Ear, King
Description: Ezra 5:13
NET Translation: But in the first year of King Cyrus of Babylon, King Cyrus enacted a Decree to rebuild this temple of God.
DARBY Translation: But in the first year of Cyrus king of Babylon, king Cyrus gave orders to build this house of God.
KJV Translation: But in the first year of Cyrus the king of Babylon [the same] king Cyrus made a Decree to build this house of God.
Keywords: Build, Cyrus, Decree, God, King, Search, Treasure
Description: Ezra 5:17
NET Translation: “Now if the king is so inclined, let a search be conducted in the royal archives there in Babylon in order to determine whether King Cyrus did in fact issue orders for this temple of God to be rebuilt in Jerusalem. Then let the king send us a decision concerning this matter.”
DARBY Translation: And now, if it seem good to the king, let search be made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it be so, that orders were given by king Cyrus to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
KJV Translation: Now therefore, if [it seem] good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which [is] there at Babylon, whether it be [so], that a Decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
Keywords: King, Search
Description: Ezra 6:1
NET Translation: So Darius the king issued orders, and they searched in the archives of the treasury which were deposited there in Babylon.
DARBY Translation: Then king Darius gave orders, and search was made in the house of the rolls, where the treasures were laid up in Babylon.
KJV Translation: Then Darius the king made a Decree, and search was made in the house of the rolls, where the treasures were laid up in Babylon.
Keywords: Cyrus, Decree, Ear, God, King
Description: Ezra 6:3
NET Translation: In the first year of his reign, King Cyrus gave orders concerning the temple of God in Jerusalem: ‘Let the temple be rebuilt as a place where sacrifices are offered. Let its foundations be set in place. Its height is to be 90 feet and its width 90 feet,
DARBY Translation: In the first year of king Cyrus, king Cyrus made a Decree [concerning] the house of God at Jerusalem: Let the house be built for a place where they offer sacrifices, and let its foundations be solidly laid; its height sixty cubits, its breadth sixty cubits,
KJV Translation: In the first year of Cyrus the king [the same] Cyrus the king made a Decree [concerning] the house of God at Jerusalem, Let the house be builded, the place where they offered sacrifices, and let the foundations thereof be strongly laid; the height thereof threescore cubits, [and] the breadth thereof threescore cubits;
Keywords: Decree, Jews, Tribute
Description: Ezra 6:8
NET Translation: “I also hereby issue orders as to what you are to do with those elders of the Jews in order to rebuild this temple of God. From the royal treasury, from the taxes of Trans-Euphrates, the complete costs are to be given to these men so that there may be no interruption of the work.
DARBY Translation: Moreover, I give orders what ye shall do to these elders of the Jews, for the building of this house of God: that of the king's goods, of the tribute beyond the river, expenses be diligently given to these men, that they be not hindered.
KJV Translation: Moreover I make a Decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, [even] of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.
Description: Ezra 6:11
NET Translation: “I hereby give orders that if anyone changes this directive a beam is to be pulled out from his house and he is to be raised up and impaled on it, and his house is to be reduced to a rubbish heap for this indiscretion.
DARBY Translation: Also I have given order that whosoever shall alter this rescript, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon, and let his house be made a dunghill for this.
KJV Translation: Also I have made a Decree, that whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.
Keywords: God, Hand, Name
Description: Ezra 6:12
NET Translation: May God who makes his name to reside there overthrow any king or nation who reaches out to cause such change so as to destroy this temple of God in Jerusalem. I, Darius, have given orders. Let them be carried out with precision!”
DARBY Translation: And the God that has caused his name to dwell there overthrow every king and people that shall put forth their hand to alter [or] to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have given [this] order; let it be done diligently.
KJV Translation: And the God that hath caused his name to dwell there destroy all kings and people, that shall put to their hand to alter [and] to destroy this house of God which [is] at Jerusalem. I Darius have made a Decree; let it be done with speed.
Description: Ezra 7:13
NET Translation: I have now issued a Decree that anyone in my kingdom from the people of Israel—even the priests and Levites—who wishes to do so may go up with you to Jerusalem.
DARBY Translation: I have given orders that all they of the people of Israel, and of their priests and the Levites, in my realm, who are disposed to go to Jerusalem, go with thee.
KJV Translation: I make a Decree, that all they of the people of Israel, and [of] his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee.
Keywords: Decree, God, Law
Description: Ezra 7:21
NET Translation: “I, King Artaxerxes, hereby issue orders to all the treasurers of Trans-Euphrates, that you precisely execute all that Ezra the priestly scribe of the law of the God of heaven may request of you—
DARBY Translation: And I, I Artaxerxes the king, do give orders to all the treasurers that are beyond the river, that whatever Ezra the priest and scribe of the law of the God of the heavens shall require of you, it be done diligently,
KJV Translation: And I, [even] I Artaxerxes the king, do make a Decree to all the treasurers which [are] beyond the river, that whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
Description: Ezra 8:36
NET Translation: Then they presented the Decrees of the king to the king’s satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who assisted the people and the temple of God.
DARBY Translation: And they delivered the king's edicts to the king's satraps, and to the governors on this side the river. And they furthered the people and the house of God.
KJV Translation: And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.
Keywords: Decree, Husbands, Wives
Description: Esther 1:20
NET Translation: And let the king’s decision that he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly.”
DARBY Translation: and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.
KJV Translation: And when the king's Decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
Keywords: King, Wrath
Description: Esther 2:1
NET Translation: When these things had been accomplished and the rage of King Ahasuerus had diminished, he remembered Vashti and what she had done and what had been decided against her.
DARBY Translation: After these things, when the fury of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was Decreed against her.
KJV Translation: After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was Decreed against her.
Keywords: Decree, Esther
Description: Esther 2:8
NET Translation: It so happened that when the king’s edict and his law became known many young women were taken to Susa the citadel to be placed under the authority of Hegai. Esther also was taken to the royal palace to be under the authority of Hegai, who was overseeing the women.
DARBY Translation: And it came to pass when the king's commandment and his Decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the fortress, unto the custody of Hegai, that Esther also was brought into the king's house, unto the custody of Hegai, keeper of the women.
KJV Translation: So it came to pass, when the king's commandment and his Decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.
Description: Esther 3:14
NET Translation: A copy of this edict was to be presented as law throughout every province; it was to be made known to all the inhabitants, so that they would be prepared for this day.
DARBY Translation: That the Decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all peoples, that they should be ready against that day.
KJV Translation: The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.
Keywords: Decree, Haman, King, Man
Description: Esther 3:15
NET Translation: The messengers scurried forth with the king’s order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar.
DARBY Translation: The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the Decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation.
KJV Translation: The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the Decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.
Keywords: Decree, Sackcloth
Description: Esther 4:3
NET Translation: Throughout each and every province where the king’s edict and law were announced there was considerable mourning among the Jews, along with fasting, weeping, and sorrow. Sackcloth and ashes were characteristic of many.
DARBY Translation: And in every province, wherever the king's commandment and his Decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing: many lay in sackcloth and ashes.
KJV Translation: And in every province, whithersoever the king's commandment and his Decree came, [there was] great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
Keywords: Decree
Description: Esther 4:8
NET Translation: He also gave him a written copy of the law that had been disseminated in Susa for their destruction so that he could show it to Esther and talk to her about it. He also gave instructions that she should go to the king to implore him and petition him on behalf of her people.
DARBY Translation: And he gave him a copy of the writing of the Decree that had been given at Shushan to destroy them, to shew [it] to Esther, and to declare [it] to her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication to him, and to make request before him, for her people.
KJV Translation: Also he gave him the copy of the writing of the Decree that was given at Shushan to destroy them, to shew [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.
Keywords: Man, Seal
Description: Esther 8:8
NET Translation: Now write in the king’s name whatever in your opinion is appropriate concerning the Jews and seal it with the king’s signet ring. Any Decree that is written in the king’s name and sealed with the king’s signet ring cannot be rescinded.”
DARBY Translation: Write ye then for the Jews as seems good to you, in the king's name, and seal [it] with the king's ring. For a writing that is written in the king's name, and sealed with the king's ring, cannot be reversed.
KJV Translation: Write ye also for the Jews, as it liketh you, in the king's name, and seal [it] with the king's ring: for the writing which is written in the king's name, and sealed with the king's ring, may no man reverse.
Keywords: Jews
Description: Esther 8:13
NET Translation: A copy of the edict was to be presented as law throughout each and every province and made known to all peoples, so that the Jews might be prepared on that day to avenge themselves on their enemies.
DARBY Translation: That the Decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
KJV Translation: The copy of the writing for a commandment to be given in every province [was] published unto all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.
Keywords: Decree
Description: Esther 8:14
NET Translation: The couriers who were riding the royal horses went forth with the king’s edict without delay. And the law was presented in Susa the citadel as well.
DARBY Translation: The couriers mounted on coursers [and] horses of blood went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the Decree was given at Shushan the fortress.
KJV Translation: [So] the posts that rode upon mules [and] camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the Decree was given at Shushan the palace.
Keywords: Decree, Ear, Fear, Feast, Jews, Joy
Description: Esther 8:17
NET Translation: Throughout every province and throughout every city where the king’s edict and his law arrived, the Jews experienced happiness and joy, banquets and holidays. Many of the resident peoples pretended to be Jews, because the fear of the Jews had overcome them.
DARBY Translation: And in every province, and in every city, wherever the king's commandment and his Decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews had fallen upon them.
KJV Translation: And in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his Decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the Jews fell upon them.
Keywords: Decree, Ear, Enemies, Hough, Jews, Power, Rule
Description: Esther 9:1
NET Translation: In the twelfth month (that is, the month of Adar), on its thirteenth day, the edict of the king and his law were to be executed. It was on this day that the enemies of the Jews had supposed that they would gain power over them. But contrary to expectations, the Jews gained power over their enemies.
DARBY Translation: And in the twelfth month, that is, the month Adar, on the thirteenth day thereof, when the king's commandment and his Decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Jews hoped to have power over them (but it was turned to the contrary, that the Jews had power over them that hated them),
KJV Translation: Now in the twelfth month, that [is], the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's commandment and his Decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Jews hoped to have power over them, (though it was turned to the contrary, that the Jews had rule over them that hated them;)
Keywords: Jews
Description: Esther 9:13
NET Translation: Esther replied, “If the king is so inclined, let the Jews who are in Susa be permitted to act tomorrow also according to today’s law, and let them hang the ten sons of Haman on the gallows.”
DARBY Translation: And Esther said, If it please the king, let it be granted to the Jews that are in Shushan to do to-morrow also according to this day's Decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.
KJV Translation: Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which [are] in Shushan to do to morrow also according unto this day's Decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.
Keywords: Decree, King
Description: Esther 9:14
NET Translation: So the king issued orders for this to be done. A law was passed in Susa, and the ten sons of Haman were hanged.
DARBY Translation: And the king commanded it so to be done: and the Decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons.
KJV Translation: And the king commanded it so to be done: and the Decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons.
Keywords: Ai, Esther, Mordecai, Purim, Urim
Description: Esther 9:31
NET Translation: to establish these days of Purim in their proper times, just as Mordecai the Jew and Queen Esther had established, and just as they had established both for themselves and their descendants, matters pertaining to fasting and lamentation.
DARBY Translation: to confirm these days of Purim in their fixed times, according as Mordecai the Jew and queen Esther had enjoined them, and as they had Decreed for themselves and for their seed, as to the matters of the fastings and their cry.
KJV Translation: To confirm these days of Purim in their times [appointed], according as Mordecai the Jew and Esther the queen had enjoined them, and as they had Decreed for themselves and for their seed, the matters of the fastings and their cry.
Keywords: Decree, Esther
Description: Esther 9:32
NET Translation: Esther’s command established these matters of Purim, and the matter was officially recorded.
DARBY Translation: And the Decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
KJV Translation: And the Decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Keywords: Decree, Halt, Light
Description: Job 22:28
NET Translation: Whatever you decide on a matter, it will be established for you, and light will shine on your ways.
DARBY Translation: And thou shalt Decree a thing, and it shall be established unto thee; and light shall shine upon thy ways.
KJV Translation: Thou shalt also Decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways.
Description: Job 23:14
NET Translation: For he fulfills his Decree against me, and many such things are his plans.
DARBY Translation: For he will perform [what] is appointed for me; and many such things are with him.
KJV Translation: For he performeth [the thing that is] appointed for me: and many such [things are] with him.
Keywords: Decree
Description: Job 28:26
NET Translation: when he imposed a limit for the rain, and a path for the thunderstorm,
DARBY Translation: In appointing a statute for the rain, and a way for the thunder's flash:
KJV Translation: When he made a Decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:
Description: Job 38:10
NET Translation: when I prescribed its limits, and set in place its bolts and doors,
DARBY Translation: When I cut out for it my boundary, and set bars and doors,
KJV Translation: And brake up for it my Decreed [place], and set bars and doors,
Keywords: Begotten
Description: Psalms 2:7
NET Translation: The king says, “I will announce the Lord’s Decree. He said to me: ‘You are my son. This very day I have become your father.
DARBY Translation: I will declare the Decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; *I* this day have begotten thee.
KJV Translation: I will declare the Decree: the LORD hath said unto me, Thou [art] my Son; this day have I begotten thee.
Keywords: Awake, Judgment
Description: Psalms 7:6
NET Translation: Stand up angrily, Lord. Rise up with raging fury against my enemies. Wake up for my sake, and execute the judgment you have Decreed for them.
DARBY Translation: Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.
KJV Translation: Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me [to] the judgment [that] thou hast commanded.
Description: Psalms 33:4
NET Translation: For the Lord’s Decrees are just, and everything he does is fair.
DARBY Translation: For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
KJV Translation: For the word of the LORD [is] right; and all his works [are done] in truth.
Description: Psalms 33:6
NET Translation: By the Lord’s Decree the heavens were made, and by the breath of his mouth all the starry hosts.
DARBY Translation: By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
KJV Translation: By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
Description: Psalms 33:9
NET Translation: For he spoke, and it came into existence. He issued the Decree, and it stood firm.
DARBY Translation: For *he* spoke, and it was [done]; *he* commanded, and it stood fast.
KJV Translation: For he spake, and it was [done]; he commanded, and it stood fast.
Keywords: God, Kindness, Night, Song
Description: Psalms 42:8
NET Translation: By day the Lord Decrees his loyal love, and by night he gives me a song, a prayer to the God of my life.
DARBY Translation: In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.
KJV Translation: [Yet] the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song [shall be] with me, [and] my prayer unto the God of my life.
Keywords: Art
Description: Psalms 44:4
NET Translation: You are my king, O God. Decree Jacob’s deliverance.
DARBY Translation: Thou thyself art my king, O God: command deliverance for Jacob.
KJV Translation: Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
Keywords: God, Mercy
Description: Psalms 61:7
NET Translation: May he reign forever before God. Decree that your loyal love and faithfulness should protect him.
DARBY Translation: He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
KJV Translation: He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, [which] may preserve him.
Keywords: God
Description: Psalms 68:28
NET Translation: God has Decreed that you will be powerful. O God, you who have acted on our behalf, demonstrate your power.
DARBY Translation: Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
KJV Translation: Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
Keywords: Joseph, Language
Description: Psalms 81:5
NET Translation: He Decreed it as a regulation in Joseph, when he attacked the land of Egypt. I heard a voice I did not recognize.
DARBY Translation: He ordained it in Joseph [for] a testimony, when he went forth over the land of Egypt, [where] I heard a language that I knew not.
KJV Translation: This he ordained in Joseph [for] a testimony, when he went out through the land of Egypt: [where] I heard a language [that] I understood not.
Keywords: Bless
Description: Psalms 103:20
NET Translation: Praise the Lord, you angels of his, you powerful warriors who carry out his Decrees and obey his orders.
DARBY Translation: Bless Jehovah, ye his angels, mighty in strength, that execute his word, hearkening unto the voice of his word.
KJV Translation: Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
Keywords: Remember
Description: Psalms 105:5
NET Translation: Recall the miraculous deeds he performed, his mighty acts and the judgments he Decreed,
DARBY Translation: Remember his wondrous works which he hath done, his miracles and the judgments of his mouth:
KJV Translation: Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
Keywords: Covenant
Description: Psalms 105:8
NET Translation: He always remembers his covenantal Decree, the promise he made to a thousand generations—
DARBY Translation: He is ever mindful of his covenant, the word which he commanded to a thousand generations,
KJV Translation: He hath remembered his covenant for ever, the word [which] he commanded to a thousand generations.
Keywords: Israel, Jacob
Description: Psalms 105:10
NET Translation: He gave it to Jacob as a Decree, to Israel as a lasting promise,
DARBY Translation: And he confirmed it unto Jacob for a statute, unto Israel for an everlasting covenant,
KJV Translation: And confirmed the same unto Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant:
Description: Psalms 119:91
NET Translation: Today they stand firm by your Decrees, for all things are your servants.
DARBY Translation: By thine ordinances they stand this day; for all things are thy servants.
KJV Translation: They continue this day according to thine ordinances: for all [are] thy servants.
Keywords: Life
Description: Psalms 133:3
NET Translation: It is like the dew of Hermon, which flows down upon the hills of Zion. Indeed, that is where the Lord has Decreed a blessing will be available—eternal life.
DARBY Translation: As the dew of Hermon that descendeth on the mountains of Zion; for there hath Jehovah commanded the blessing, life for evermore.
KJV Translation: As the dew of Hermon, [and as the dew] that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, [even] life for evermore.
Keywords: Decree
Description: Psalms 148:6
NET Translation: He established them so they would endure; he issued a Decree that will not be revoked.
DARBY Translation: And he established them for ever and ever; he made [for them] a statute which shall not pass.
KJV Translation: He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a Decree which shall not pass.
Keywords: Decree
Description: Proverbs 8:15
NET Translation: By me kings reign, and by me potentates Decree righteousness;
DARBY Translation: By me kings reign, and rulers make just Decrees;
KJV Translation: By me kings reign, and princes Decree justice.
Keywords: Ass, Sea
Description: Proverbs 8:29
NET Translation: when he gave the sea his Decree that the waters should not pass over his command, when he marked out the foundations of the earth,
DARBY Translation: when he imposed on the sea his Decree that the waters should not pass his commandment, when he appointed the foundations of the earth:
KJV Translation: When he gave to the sea his Decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
Keywords: Forget, Judgment
Description: Proverbs 31:5
NET Translation: lest they drink and forget what is Decreed, and remove from all the poor their legal rights.
DARBY Translation: lest they drink and forget the law, and pervert the judgment of any of the children of affliction.
KJV Translation: Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Description: Isaiah 9:8
NET Translation: The Lord Decreed judgment on Jacob, and it fell on Israel.
DARBY Translation: The Lord sent a word unto Jacob, and it lighteth upon Israel.
KJV Translation: The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
Keywords: Decree, Righteous, Woe
Description: Isaiah 10:1
NET Translation: Beware, those who enact unjust policies; those who are always instituting unfair regulations,
DARBY Translation: Woe unto them that Decree iniquitous Decrees, and to the writers that prescribe oppression,
KJV Translation: Woe unto them that Decree unrighteous Decrees, and that write grievousness [which] they have prescribed;
Keywords: Hough, Israel, Remnant
Description: Isaiah 10:22
NET Translation: For though your people, Israel, are as numerous as the sand on the seashore, only a remnant will come back. Destruction has been Decreed; just punishment is about to engulf you.
DARBY Translation: For though thy people Israel be as the sand of the sea, [only] a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in righteousness.
KJV Translation: For though thy people Israel be as the sand of the sea, [yet] a remnant of them shall return: the consumption Decreed shall overflow with righteousness.
Keywords: God
Description: Isaiah 10:23
NET Translation: The Sovereign Lord of Heaven’s Armies is certainly ready to carry out the Decreed destruction throughout the land.
DARBY Translation: For a consumption, and [one] determined, will the Lord, Jehovah of hosts, accomplish in the midst of all the land.
KJV Translation: For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Description: Isaiah 24:3
NET Translation: The earth will be completely devastated and thoroughly ransacked. For the Lord has Decreed this judgment.
DARBY Translation: The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for Jehovah hath spoken this word.
KJV Translation: The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
Keywords: Exalt, Faithfulness, Praise
Description: Isaiah 25:1
NET Translation: O Lord, you are my God! I will exalt you in praise, I will extol your fame. For you have done extraordinary things, and executed plans made long ago exactly as you Decreed.
DARBY Translation: Jehovah, thou art my God: I will exalt thee; I will celebrate thy name, for thou hast done wonderful things; counsels of old [which are] faithfulness [and] truth.
KJV Translation: O LORD, thou [art] my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful [things; thy] counsels of old [are] faithfulness [and] truth.
Keywords: God
Description: Isaiah 28:22
NET Translation: So now, do not mock, or your chains will become heavier! For I have heard a message about Decreed destruction, from the Sovereign Lord of Heaven’s Armies against the entire land.
DARBY Translation: Now therefore be ye not scorners, lest your bonds be made strong; for I have heard from the Lord Jehovah of hosts a consumption, and [one] determined, upon the whole land.
KJV Translation: Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.
Keywords: Help, Work
Description: Isaiah 31:2
NET Translation: Yet he too is wise and he will bring disaster; he does not retract his Decree. He will attack the wicked nation, and the nation that helps those who commit sin.
DARBY Translation: But he also is wise, and he bringeth evil, and recalleth not his words; and he will arise against the house of evildoers, and against the help of workers of iniquity.
KJV Translation: Yet he also [is] wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
Keywords: Book, Seek, Spirit
Description: Isaiah 34:16
NET Translation: Carefully read the scroll of the Lord! Not one of these creatures will be missing, none will lack a mate. For the Lord has issued the Decree, and his own spirit gathers them.
DARBY Translation: Search ye in the book of Jehovah and read: not one of these shall fail, one shall not have to seek for the other; for my mouth, it hath commanded, and his Spirit, it hath gathered them.
KJV Translation: Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
Keywords: Years
Description: Isaiah 38:15
NET Translation: What can I say? He has Decreed and acted. I will walk slowly all my years because I am overcome with grief.
DARBY Translation: What shall I say? He hath both spoken unto me, and himself hath done [it]. I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
KJV Translation: What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done [it]: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
Keywords: Life
Description: Isaiah 38:16
NET Translation: O Lord, your Decrees can give men life; may years of life be restored to me. Restore my health and preserve my life.’
DARBY Translation: Lord, by these things [men] live, and in all these things is the life of my spirit; and thou hast recovered me, and made me to live.
KJV Translation: O Lord, by these [things men] live, and in all these [things is] the life of my spirit: so wilt thou recover me, and make me to live.
Keywords: Flesh, Glory
Description: Isaiah 40:5
NET Translation: The splendor of the Lord will be revealed, and all people will see it at the same time. For the Lord has Decreed it.”
DARBY Translation: And the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see [it] together: for the mouth of Jehovah hath spoken.
KJV Translation: And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see [it] together: for the mouth of the LORD hath spoken [it].
Keywords: Ass, God, Grass
Description: Isaiah 40:8
NET Translation: The grass dries up, the flowers wither, but the Decree of our God is forever reliable.”
DARBY Translation: The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God abideth for ever.
KJV Translation: The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
Description: Isaiah 41:4
NET Translation: Who acts and carries out Decrees? Who summons the successive generations from the beginning? I, the Lord, am present at the very beginning, and at the very end—I am the one.
DARBY Translation: Who hath wrought and done [it], calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I [am] HE.
KJV Translation: Who hath wrought and done [it], calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I [am] he.
Description: Isaiah 41:22
NET Translation: “Let them produce evidence! Let them tell us what will happen! Tell us about your earlier predictive oracles, so we may examine them and see how they were fulfilled. Or Decree for us some future events!
DARBY Translation: Let them bring them forward, and declare to us what shall happen: shew the former things, what they are, that we may give attention to them, and know the end of them; or let us hear things to come:
KJV Translation: Let them bring [them] forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they [be], that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
Description: Isaiah 41:26
NET Translation: Who Decreed this from the beginning, so we could know? Who announced it ahead of time, so we could say, ‘He’s correct’? Indeed, none of them Decreed it. Indeed, none of them announced it. Indeed, no one heard you say anything!
DARBY Translation: Who hath declared [it] from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [It is] right? Indeed, there is none that declareth; no, none that sheweth; no, none that heareth your words.
KJV Translation: Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [He is] righteous? yea, [there is] none that sheweth, yea, [there is] none that declareth, yea, [there is] none that heareth your words.
Keywords: Jerusalem
Description: Isaiah 41:27
NET Translation: I first Decreed to Zion, ‘Look, here’s what will happen!’ I sent a herald to Jerusalem.
DARBY Translation: The first, [I said] to Zion, Behold, behold them! and to Jerusalem, I will give one that bringeth glad tidings.
KJV Translation: The first [shall say] to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Keywords: Judgment, Soul, Spirit
Description: Isaiah 42:1
NET Translation: “Here is my servant whom I support, my chosen one in whom I take pleasure. I have placed my Spirit on him; he will make just Decrees for the nations.
DARBY Translation: Behold my servant whom I uphold, mine elect [in whom] my soul delighteth! I will put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the nations.
KJV Translation: Behold my servant, whom I uphold; mine elect, [in whom] my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.
Keywords: Judgment, King
Description: Isaiah 42:3
NET Translation: A crushed reed he will not break, a dim wick he will not extinguish; he will faithfully make just Decrees.
DARBY Translation: A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment according to truth.
KJV Translation: A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.
Keywords: Judgment, Wait
Description: Isaiah 42:4
NET Translation: He will not grow dim or be crushed before establishing justice on the earth; the coastlands will wait in anticipation for his Decrees.”
DARBY Translation: He shall not faint nor be in haste, till he have set justice in the earth: and the isles shall wait for his law.
KJV Translation: He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.
Description: Isaiah 43:12
NET Translation: I Decreed and delivered and proclaimed, and there was no other god among you. You are my witnesses,” says the Lord, “that I am God.
DARBY Translation: It is I that have declared, and have saved, and have shewed, when there was no strange [god] among you; and ye are my witnesses, saith Jehovah, that I [am] God.
KJV Translation: I have declared, and have saved, and I have shewed, when [there was] no strange [god] among you: therefore ye [are] my witnesses, saith the LORD, that I [am] God.
Keywords: Ear, Fear, God
Description: Isaiah 44:8
NET Translation: Don’t panic! Don’t be afraid! Did I not tell you beforehand and Decree it? You are my witnesses! Is there any God but me? There is no other sheltering rock; I know of none.
DARBY Translation: Fear not, neither be afraid. Have I not caused thee to hear from that time, and have declared it? and ye are my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no Rock: I know not any.
KJV Translation: Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared [it]? ye [are] even my witnesses. Is there a God beside me? yea, [there is] no God; I know not [any].
Keywords: Foundation, Halt
Description: Isaiah 44:28
NET Translation: who commissions Cyrus, the one I appointed as shepherd to carry out all my wishes and to Decree concerning Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and concerning the temple, ‘It will be reconstructed.’
DARBY Translation: that saith of Cyrus, [He is] my shepherd, and he shall perform all my pleasure; even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.
KJV Translation: That saith of Cyrus, [He is] my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.
Keywords: Bird, Counsel, Man
Description: Isaiah 46:11
NET Translation: who summons an eagle from the east, from a distant land, one who carries out my plan. Yes, I have Decreed, yes, I will bring it to pass; I have formulated a plan, yes, I will carry it out.
DARBY Translation: calling a bird of prey from the east, the man of my counsel from a far country. Yea, I have spoken, I will also bring it to pass; I have purposed it, I will also do it.
KJV Translation: Calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, I have spoken [it], I will also bring it to pass; I have purposed [it], I will also do it.
Description: Isaiah 48:3
NET Translation: “I announced events beforehand, I issued the Decrees and made the predictions; suddenly I acted and they came to pass.
DARBY Translation: I have declared the former things long ago; and they went forth out of my mouth, and I caused them to be heard: I wrought suddenly, and they came to pass.
KJV Translation: I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did [them] suddenly, and they came to pass.
Keywords: Ass, Beginning, Raven
Description: Isaiah 48:5
NET Translation: I announced them to you beforehand; before they happened, I predicted them for you, so you could never say, ‘My image did these things, my idol, my cast image, Decreed them.’
DARBY Translation: so I have long ago declared [them] to thee; before they came to pass I caused thee to hear [them]; lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, or my molten image hath commanded them.
KJV Translation: I have even from the beginning declared [it] to thee; before it came to pass I shewed [it] thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.
Keywords: Ear, Judgment, Law, Light, Rest
Description: Isaiah 51:4
NET Translation: Pay attention to me, my people. Listen to me, my people! For I will issue a Decree, I will make my justice a light to the nations.
DARBY Translation: Listen unto me, my people; and give ear unto me, my nation: for a law shall proceed from me, and I will establish my judgment for a light of the peoples.
KJV Translation: Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.
Keywords: Delight, Light, Nation, Seek
Description: Isaiah 58:2
NET Translation: They seek me day after day; they want to know my requirements, like a nation that does what is right and does not reject the law of their God. They ask me for just Decrees; they want to be near God.
DARBY Translation: Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that doeth righteousness, and hath not forsaken the ordinance of their God; they ask of me the ordinances of righteousness, they take delight in approaching to God:
KJV Translation: Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.
Keywords: God, Liberty, Preach, Prison, Son, Spirit
Description: Isaiah 61:1
NET Translation: The Spirit of the Sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to Decree the release of captives, and the freeing of prisoners,
DARBY Translation: The Spirit of the Lord Jehovah is upon me, because Jehovah hath anointed me to announce glad tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and opening of the prison to them that are bound;
KJV Translation: The Spirit of the Lord GOD [is] upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to [them that are] bound;
Description: Isaiah 65:6
NET Translation: Look, I have Decreed: I will not keep silent, but will pay them back; I will pay them back exactly what they deserve,
DARBY Translation: Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
KJV Translation: Behold, [it is] written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
Keywords: Ass, Ear, Fear, Hough, Sea
Description: Jeremiah 5:22
NET Translation: ‘You should fear me!’ says the Lord. ‘You should tremble in awe before me! I made the sand to be a boundary for the sea, a permanent barrier that it can never cross. Its waves may roll, but they can never prevail. They may roar, but they can never cross beyond that boundary.’
DARBY Translation: Will ye not fear me? saith Jehovah. Will ye not tremble at my presence, who have set the sand a bound for the sea by a perpetual Decree, and it shall not pass it? and its waves toss themselves, but they do not prevail; and they roar, yet can they not pass over it?
KJV Translation: Fear ye not me? saith the LORD: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand [for] the bound of the sea by a perpetual Decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?
Keywords: Anger, Evil, Incense, Israel
Description: Jeremiah 11:17
NET Translation: For though I, the Lord of Heaven’s Armies, planted you in the land, I now Decree that disaster will come on you because the nations of Israel and Judah have done evil and have made me angry by offering sacrifices to the god Baal.”
DARBY Translation: For Jehovah of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done for themselves, to provoke me to anger in burning incense unto Baal.
KJV Translation: For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal.
Keywords: Evil
Description: Jeremiah 44:23
NET Translation: You have sacrificed to other gods. You have sinned against the Lord! You have not obeyed the Lord! You have not followed his laws, his statutes, and his Decrees. That is why this disaster that is evident to this day has happened to you.”
DARBY Translation: Because ye have burned incense, and because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened unto the voice of Jehovah, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil hath come upon you, as at this day.
KJV Translation: Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as at this day.
Keywords: Adversaries, Comfort, Jerusalem, Man, Zion
Description: Lamentations 1:17
NET Translation: פ (Pe). Zion spread out her hands, but there is no one to comfort her. The Lord has issued a Decree against Jacob; his neighbors have become his enemies. Jerusalem has become like filthy garbage in their midst.
DARBY Translation: Zion spreadeth forth her hands; there is none to comfort her; Jehovah hath commanded concerning Jacob, [that] his adversaries [should be] round about him; Jerusalem is as an impurity among them.
KJV Translation: Zion spreadeth forth her hands, [and there is] none to comfort her: the LORD hath commanded concerning Jacob, [that] his adversaries [should be] round about him: Jerusalem is as a menstruous woman among them.
Description: Lamentations 3:37
NET Translation: מ (Mem). Whose command was ever fulfilled unless the Lord Decreed it?
DARBY Translation: Who is he that saith, and there cometh to pass, what the Lord hath not commanded?
KJV Translation: Who [is] he [that] saith, and it cometh to pass, [when] the Lord commandeth [it] not?
Keywords: Statutes
Description: Ezekiel 20:25
NET Translation: I also gave them Decrees that were not good and regulations by which they could not live.
DARBY Translation: And I also gave them statutes that were not good, and ordinances whereby they should not live;
KJV Translation: Wherefore I gave them also statutes [that were] not good, and judgments whereby they should not live;
Keywords: Decree, Lying, Time
Description: Daniel 2:9
NET Translation: If you don’t inform me of the dream, there is only one thing that is going to happen to you. For you have agreed among yourselves to report to me something false and deceitful until such time as things might change. So tell me the dream, and I will have confidence that you can disclose its interpretation.”
DARBY Translation: but if ye do not make known unto me the dream, there is but one Decree for you; for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me its interpretation.
KJV Translation: But if ye will not make known unto me the dream, [there is but] one Decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof.
Keywords: Daniel, Decree, Wise
Description: Daniel 2:13
NET Translation: So a Decree went out, and the wise men were about to be executed. They also sought Daniel and his friends so that they could be executed.
DARBY Translation: And the Decree went forth that the wise men were to be slain; and they sought Daniel and his companions to slay them.
KJV Translation: And the Decree went forth that the wise [men] should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.
Keywords: Decree
Description: Daniel 2:15
NET Translation: He inquired of Arioch the king’s deputy, “Why is the Decree from the king so urgent?” Then Arioch informed Daniel about the matter.
DARBY Translation: he answered and said to Arioch the king's captain, Why is the Decree so rigorous from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.
KJV Translation: He answered and said to Arioch the king's captain, Why [is] the Decree [so] hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel.
Keywords: Ear, Man, Ship, Sound, Worship
Description: Daniel 3:10
NET Translation: You have issued an edict, O king, that everyone must bow down and pay homage to the golden statue when they hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music.
DARBY Translation: Thou, O king, hast made a Decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, shall fall down and worship the golden image;
KJV Translation: Thou, O king, hast made a Decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, shall fall down and worship the golden image:
Keywords: Amiss, Deliver, God, Houses
Description: Daniel 3:29
NET Translation: I hereby Decree that any people, nation, or language group that blasphemes the God of Shadrach, Meshach, or Abednego will be dismembered and his home reduced to rubble! For there exists no other god who can deliver in this way.”
DARBY Translation: Therefore I make a Decree, that in every people, nation, and language, he who shall speak anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and his house shall be made a dunghill: because there is no other God that is able to deliver after this sort.
KJV Translation: Therefore I make a Decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
Keywords: Babylon, Decree, Might, Wise
Description: Daniel 4:6
NET Translation: So I issued an order for all the wise men of Babylon to be brought before me so that they could make known to me the interpretation of the dream.
DARBY Translation: And I made a Decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.
KJV Translation: Therefore made I a Decree to bring in all the wise [men] of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.
Keywords: Decree, Kingdom, Tent
Description: Daniel 4:17
NET Translation: This announcement is by the Decree of the sentinels; this decision is by the pronouncement of the holy ones, so that those who are alive may understand that the Most High has authority over human kingdoms, and he bestows them on whomever he wishes. He establishes over them even the lowliest of human beings.’
DARBY Translation: This sentence is by the Decree of the watchers, and the decision by the word of the holy ones: that the living may know that the Most High ruleth over the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men.
KJV Translation: This matter [is] by the Decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men.
Keywords: Decree
Description: Daniel 4:24
NET Translation: this is the interpretation, O king. It is the decision of the Most High that this has happened to my lord the king.
DARBY Translation: this is the interpretation, O king, and it is the Decree of the Most High, which cometh upon my lord the king:
KJV Translation: This [is] the interpretation, O king, and this [is] the Decree of the most High, which is come upon my lord the king:
Keywords: God, Man, Save
Description: Daniel 6:7
NET Translation: To all the supervisors of the kingdom, the prefects, satraps, counselors, and governors it seemed like a good idea for a royal edict to be issued and an interdict to be enforced. For the next thirty days anyone who prays to any god or human other than you, O king, should be thrown into a den of lions.
DARBY Translation: All the presidents of the kingdom, the prefects, and the satraps, the counsellors, and the governors have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm Decree, that whosoever shall ask a petition of any god or man for thirty days, except of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
KJV Translation: All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm Decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
Keywords: Law, Sign
Description: Daniel 6:8
NET Translation: Now let the king issue a written interdict so that it cannot be altered, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed.”
DARBY Translation: Now, O king, establish the Decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked.
KJV Translation: Now, O king, establish the Decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.
Keywords: King
Description: Daniel 6:9
NET Translation: So King Darius issued the written interdict.
DARBY Translation: Therefore king Darius signed the writing and the Decree.
KJV Translation: Wherefore king Darius signed the writing and the Decree.
Keywords: Daniel
Description: Daniel 6:10
NET Translation: When Daniel realized that a written Decree had been issued, he entered his home, where the windows in his upper room opened toward Jerusalem. Three times daily he was kneeling and offering prayers and thanks to his God just as he had been accustomed to do previously.
DARBY Translation: And when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and, his windows being open in his upper chamber toward Jerusalem, he kneeled on his knees three times a day, and prayed and gave thanks before his God, as he did aforetime.
KJV Translation: Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.
Keywords: God, Hin, King, Law, Man, Save
Description: Daniel 6:12
NET Translation: So they approached the king and said to him, “Did you not issue an edict to the effect that for the next thirty days anyone who prays to any god or human other than to you, O king, would be thrown into a den of lions?” The king replied, “That is correct, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed.”
DARBY Translation: Then they came near, and spoke before the king concerning the king's Decree: Hast thou not signed a Decree, that every man that shall ask [anything] of any god or man within thirty days, except of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked.
KJV Translation: Then they came near, and spake before the king concerning the king's Decree; Hast thou not signed a Decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing [is] true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.
Keywords: Captivity, Children, Decree
Description: Daniel 6:13
NET Translation: Then they said to the king, “Daniel, who is one of the captives from Judah, pays no attention to you, O king, or to the edict that you issued. Three times daily he offers his prayer.”
DARBY Translation: Then they answered and said before the king, That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the Decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day.
KJV Translation: Then answered they and said before the king, That Daniel, which [is] of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the Decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day.
Keywords: Decree, King, Law
Description: Daniel 6:15
NET Translation: Then those men came by collusion to the king and said to him, “Recall, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no edict or Decree that the king issues can be changed.”
DARBY Translation: Then these men came in a body unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians is, That no Decree nor statute which the king establisheth may be changed.
KJV Translation: Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians [is], That no Decree nor statute which the king establisheth may be changed.
Keywords: Ear, Fear, God, Kingdom
Description: Daniel 6:26
NET Translation: I have issued an edict that throughout all the dominion of my kingdom people are to revere and fear the God of Daniel. “For he is the living God; he endures forever. His kingdom will not be destroyed; his authority is forever.
DARBY Translation: I make a Decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast for ever, and his kingdom [that] which shall not be destroyed, and his dominion shall be even unto the end.
KJV Translation: I make a Decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he [is] the living God, and stedfast for ever, and his kingdom [that] which shall not be destroyed, and his dominion [shall be even] unto the end.
Keywords: Messiah, War, Weeks
Description: Daniel 9:26
NET Translation: Now after the sixty-two weeks, an anointed one will be cut off and have nothing. As for the city and the sanctuary, the people of the coming prince will destroy them. But his end will come speedily like a flood. Until the end of the war that has been Decreed there will be destruction.
DARBY Translation: And after the sixty-two weeks shall Messiah be cut off, and shall have nothing; and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with an overflow, and unto the end, war, the desolations determined.
KJV Translation: And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.
Keywords: Covenant, Oblation, Sacrifice
Description: Daniel 9:27
NET Translation: He will confirm a covenant with many for one week. But in the middle of that week he will bring sacrifices and offerings to a halt. On the wing of abominations will come one who destroys, until the Decreed end is poured out on the one who destroys.”
DARBY Translation: And he shall confirm a covenant with the many [for] one week; and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and because of the protection of abominations [there shall be] a desolator, even until that the consumption and what is determined shall be poured out upon the desolate.
KJV Translation: And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.
Keywords: Exalt, God, King, Nation
Description: Daniel 11:36
NET Translation: “Then the king will do as he pleases. He will exalt and magnify himself above every deity and he will utter presumptuous things against the God of gods. He will succeed until the time of wrath is completed, for what has been Decreed must occur.
DARBY Translation: And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every God, and speak monstrous things against the God of Gods; and he shall prosper until the indignation be accomplished: for that which is determined shall be done.
KJV Translation: And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done.
Keywords: Ephraim, Sin
Description: Hosea 13:12
NET Translation: The punishment of Ephraim has been Decreed; his punishment is being stored up for the future.
DARBY Translation: The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid by in store.
KJV Translation: The iniquity of Ephraim [is] bound up; his sin [is] hid.
Description: Amos 1:3
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Damascus has committed three crimes—make that four!—I will not revoke my Decree of judgment. They ripped through Gilead like threshing sledges with iron teeth.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke [my sentence], because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
Keywords: Deliver
Description: Amos 1:6
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Gaza has committed three crimes—make that four!—I will not revoke my Decree of judgment. They deported a whole community and sold them to Edom.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gazah, and for four, I will not revoke its sentence; because they carried away captive the whole captivity, to deliver [them] up to Edom.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver [them] up to Edom:
Keywords: Captivity
Description: Amos 1:9
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Tyre has committed three crimes—make that four—I will not revoke my Decree of judgment. They sold a whole community to Edom; they failed to observe a treaty of brotherhood.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke its sentence; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
Keywords: Anger, Ear, Wrath
Description: Amos 1:11
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Edom has committed three crimes—make that four—I will not revoke my Decree of judgment. He chased his brother with a sword; he wiped out his allies. In his anger he tore them apart without stopping to rest; in his fury he relentlessly attacked them.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke its sentence; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity; and his anger did tear continually, and he kept his wrath for ever.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
Keywords: Children, Might, Women
Description: Amos 1:13
NET Translation: This is what the Lord says: “Because the Ammonites have committed three crimes—make that four—I will not revoke my Decree of judgment. They ripped open Gilead’s pregnant women so they could expand their territory.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not revoke its sentence; because they ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:
Keywords: King
Description: Amos 2:1
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Moab has committed three crimes—make that four—I will not revoke my Decree of judgment. They burned the bones of Edom’s king into lime.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke its sentence; because he burned the bones of the king of Edom into lime.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
Keywords: Law
Description: Amos 2:4
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Judah has committed three covenant transgressions—make that four—I will not revoke my Decree of judgment. They rejected the Lord’s law; they did not obey his commands. Their false gods, to which their fathers were loyal, led them astray.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke its sentence; because they have despised the law of Jehovah, and have not kept his statutes; and their lies have caused them to err, after which their fathers walked.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
Keywords: Poor, Righteous
Description: Amos 2:6
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Israel has committed three covenant transgressions—make that four—I will not revoke my Decree of judgment. They sold the innocent for silver, the needy for a pair of sandals.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke its sentence; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes;
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;
Keywords: Decree, King, Man, Nineveh
Description: Jonah 3:7
NET Translation: He issued a proclamation and said, “In Nineveh, by the Decree of the king and his nobles: No human or animal, cattle or sheep, is to taste anything; they must not eat and they must not drink water.
DARBY Translation: And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the Decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste anything: let them not feed, nor drink water;
KJV Translation: And he caused [it] to be proclaimed and published through Nineveh by the Decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste any thing: let them not feed, nor drink water:
Keywords: Fig, Man, Vine
Description: Micah 4:4
NET Translation: Each will sit under his own grapevine or under his own fig tree without any fear. The Lord of Heaven’s Armies has Decreed it.
DARBY Translation: And they shall sit every one under his vine, and under his fig-tree; and there shall be none to make [them] afraid: for the mouth of Jehovah of hosts hath spoken [it].
KJV Translation: But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make [them] afraid: for the mouth of the LORD of hosts hath spoken [it].
Keywords: Decree
Description: Micah 7:11
NET Translation: It will be a day for rebuilding your walls; in that day your boundary will be extended.
DARBY Translation: In the day when thy walls shall be built, on that day shall the established limit recede.
KJV Translation: [In] the day that thy walls are to be built, [in] that day shall the Decree be far removed.
Keywords: Art, Image, Name, Raven
Description: Nahum 1:14
NET Translation: The Lord has issued a Decree against you: “Your dynasty will come to an end. I will destroy the idols and images in the temples of your gods. I will desecrate your grave, because you are accursed!”
DARBY Translation: And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy god will I cut off the graven image, and the molten image: I will prepare thy grave; for thou art vile.
KJV Translation: And the LORD hath given a commandment concerning thee, [that] no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.
Keywords: Tabering
Description: Nahum 2:7
NET Translation: Nineveh is taken into exile and is led away; her slave girls moan like doves while they beat their breasts.
DARBY Translation: And it is Decreed: she shall be uncovered, she shall be led away, and her maids shall moan as with the voice of doves, drumming upon their breasts.
KJV Translation: And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead [her] as with the voice of doves, tabering upon their breasts.
Keywords: Hough, Vision, Wait
Description: Habakkuk 2:3
NET Translation: For the message is a witness to what is Decreed; it gives reliable testimony about how matters will turn out. Even if the message is not fulfilled right away, wait patiently; for it will certainly come to pass—it will not arrive late.
DARBY Translation: For the vision is yet for an appointed time, but it hasteth to the end, and shall not lie: though it tarry, wait for it; for it will surely come, it will not delay.
KJV Translation: For the vision [is] yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
Description: Habakkuk 2:13
NET Translation: Be sure of this! The Lord of Heaven’s Armies has Decreed: The nations’ efforts will go up in smoke; their exhausting work will be for nothing.
DARBY Translation: Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves in vain?
KJV Translation: Behold, [is it] not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Keywords: Anger, Ass, Decree
Description: Zephaniah 2:2
NET Translation: before God’s Decree becomes reality and the day of opportunity disappears like windblown chaff, before the Lord’s raging anger overtakes you—before the day of the Lord’s angry judgment overtakes you!
DARBY Translation: before the Decree bring forth, [before] the day pass away as chaff, before the fierce anger of Jehovah come upon you, before the day of Jehovah's anger come upon you.
KJV Translation: Before the Decree bring forth, [before] the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD'S anger come upon you.
Keywords: Ai, Message, Messenger
Description: Haggai 1:13
NET Translation: Then Haggai, the Lord’s messenger, spoke the Lord’s announcement to the people: “I am with you,” Decrees the Lord.
DARBY Translation: Then spoke Haggai, Jehovah's messenger, in Jehovah's message unto the people, saying, I am with you, saith Jehovah.
KJV Translation: Then spake Haggai the LORD'S messenger in the LORD'S message unto the people, saying, I [am] with you, saith the LORD.
Keywords: Son
Description: Haggai 2:4
NET Translation: Even so, take heart, Zerubbabel,” Decrees the Lord. “Take heart, Joshua son of Jehozadak, the high priest. And take heart all you citizens of the land,” Decrees the Lord, “and begin to work. For I am with you,” Decrees the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: But now be strong, Zerubbabel, saith Jehovah; and be strong, Joshua son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith Jehovah, and work: for I am with you, saith Jehovah of hosts.
KJV Translation: Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the LORD; and be strong, O Joshua, son of Josedech, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith the LORD, and work: for I [am] with you, saith the LORD of hosts:
Keywords: Gold, Silver
Description: Haggai 2:8
NET Translation: “The silver and gold will be mine,” Decrees the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: The silver is mine, and the gold is mine, saith Jehovah of hosts.
KJV Translation: The silver [is] mine, and the gold [is] mine, saith the LORD of hosts.
Keywords: Glory
Description: Haggai 2:9
NET Translation: “The future splendor of this temple will be greater than that of former times,” the Lord of Heaven’s Armies has declared. “And in this place I will give peace,” Decrees the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: The latter glory of this house shall be greater than the former, saith Jehovah of hosts; and in this place will I give peace, saith Jehovah of hosts.
KJV Translation: The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.
Keywords: Nation, Work
Description: Haggai 2:14
NET Translation: Then Haggai responded, “‘The people of this nation are unclean in my sight,’ Decrees the Lord. ‘And so is all their effort; everything they offer is also unclean.
DARBY Translation: Then answered Haggai and said, So is this people, and so is this nation before me, saith Jehovah, and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
KJV Translation: Then answered Haggai, and said, So [is] this people, and so [is] this nation before me, saith the LORD; and so [is] every work of their hands; and that which they offer there [is] unclean.
Keywords: Ass, Decree
Description: Luke 2:1
NET Translation: Now in those days a Decree went out from Caesar Augustus to register all the empire for taxes.
DARBY Translation: But it came to pass in those days that a Decree went out from Caesar Augustus, that a census should be made of all the habitable world.
KJV Translation: And it came to pass in those days, that there went out a Decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
Keywords: Law
Description: Acts 7:53
NET Translation: You received the law by Decrees given by angels, but you did not obey it.”
DARBY Translation: who have received the law as ordained by [the] ministry of angels, and have not kept [it].
KJV Translation: Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept [it].
Description: Acts 16:4
NET Translation: As they went through the towns, they passed on the Decrees that had been decided on by the apostles and elders in Jerusalem for the Gentile believers to obey.
DARBY Translation: And as they passed through the cities they instructed them to observe the Decrees determined on by the apostles and elders who were in Jerusalem.
KJV Translation: And as they went through the cities, they delivered them the Decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.
Keywords: Son
Description: Acts 17:7
NET Translation: and Jason has welcomed them as guests! They are all acting against Caesar’s Decrees, saying there is another king named Jesus!”
DARBY Translation: whom Jason has received; and these all do contrary to the Decrees of Caesar, saying, that there is another king, Jesus.
KJV Translation: Whom Jason hath received: and these all do contrary to the Decrees of Caesar, saying that there is another king, [one] Jesus.
Keywords: Judgment
Description: Romans 1:32
NET Translation: Although they fully know God’s righteous Decree that those who practice such things deserve to die, they not only do them but also approve of those who practice them.
DARBY Translation: who knowing the righteous judgment of God, that they who do such things are worthy of death, not only practise them, but have fellow delight in those who do [them].
KJV Translation: Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.
Keywords: Art, Heart, Power
Description: 1 Corinthians 7:37
NET Translation: But the man who is firm in his commitment, and is under no necessity but has control over his will, and has decided in his own mind to keep his own virgin, does well.
DARBY Translation: But he who stands firm in his heart, having no need, but has authority over his own will, and has judged this in his heart to keep his own virginity, he does well.
KJV Translation: Nevertheless he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so Decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well.
Keywords: Commandments, Flesh, King, Law
Description: Ephesians 2:15
NET Translation: when he nullified in his flesh the law of commandments in Decrees. He did this to create in himself one new man out of two, thus making peace,
DARBY Translation: having annulled the enmity in his flesh, the law of commandments in ordinances, that he might form the two in himself into one new man, making peace;
KJV Translation: Having abolished in his flesh the enmity, [even] the law of commandments [contained] in ordinances; for to make in himself of twain one new man, [so] making peace;
Description: Colossians 2:14
NET Translation: He has destroyed what was against us, a certificate of indebtedness expressed in Decrees opposed to us. He has taken it away by nailing it to the cross.
DARBY Translation: having effaced the handwriting in ordinances which [stood out] against us, which was contrary to us, he has taken it also out of the way, having nailed it to the cross;
KJV Translation: Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;