Search Phrase = WISDOM
There are no Main Site search results.
Keywords: AMBITION,COVETOUSNESS,CURIOSITY,DISOBEDIENCE TO GOD,INFLUENCE,LUST,WISDOM,WOMEN
Description: Genesis 3:6
NET Translation: When the woman saw that the tree produced fruit that was good for food, was attractive to the eye, and was desirable for making one wise, she took some of its fruit and ate it. She also gave some of it to her husband who was with her, and he ate it.
DARBY Translation: And the woman saw that the tree was good for food, and that it was a pleasure for the eyes, and the tree was to be desired to give intelligence; and she took of its fruit, and ate, and gave also to her husband with her, and he ate.
KJV Translation: And when the woman saw that the tree [was] good for food, and that it [was] pleasantK26to the eyes, and a tree to be desired to make [one] wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.
Keywords: CONSCIENCE,DRESS,ESCAPE,EVE,FIG,INNOCENCY,SIN,WISDOM
Description: Genesis 3:7
NET Translation: Then the eyes of both of them opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
DARBY Translation: And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig-leaves together, and made themselves aprons.
KJV Translation: And the eyes of them both were opened, and they knew that they [were] naked; and they sewed fig leaves together, and made themselves apronsK27.
Keywords: HUMILITY,INTERPRETER,JOSEPH,PROPHETS,WISDOM
Description: Genesis 41:16
NET Translation: Joseph replied to Pharaoh, “It is not within my power, but God will speak concerning the welfare of Pharaoh.”
DARBY Translation: And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace.
KJV Translation: And Joseph answered Pharaoh, saying, [It is] not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
Keywords: DREAM,GOVERNMENT,WISDOM
Description: Genesis 41:25
NET Translation: Then Joseph said to Pharaoh, “Both dreams of Pharaoh have the same meaning. God has revealed to Pharaoh what he is about to do.
DARBY Translation: And Joseph said to Pharaoh, The dream of Pharaoh is one. What God will do he has made known to Pharaoh.
KJV Translation: And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh [is] one: God hath shewed Pharaoh what he [is] about to do.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DEAFNESS,DUMB,DEAFNESS,MUTE,GOD,MOSES,REASONING,WISDOM
Description: Exodus 4:11
NET Translation: The Lord said to him, “Who gave a mouth to man, or who makes a person mute or deaf or seeing or blind? Is it not I, the Lord?
DARBY Translation: And Jehovah said to him, Who gave man a mouth? or who maketh dumb, or deaf, or seeing, or blind? [have] not I, Jehovah?
KJV Translation: And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,MOSES,PROPHETS,WISDOM
Description: Exodus 4:12
NET Translation: So now go, and I will be with your mouth and will teach you what you must say.”
DARBY Translation: And now go, and I will be with thy mouth, and will teach thee what thou shalt say.
KJV Translation: Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
Keywords: WISDOM
Description: Exodus 8:9
NET Translation: Moses said to Pharaoh, “You may have the honor over me—when shall I pray for you, your servants, and your people, for the frogs to be removed from you and your houses, so that they will be left only in the Nile?”
DARBY Translation: And Moses said to Pharaoh, Glory overD450 me, for what time shall I intreat for thee, and for thy bondmen, and for thy people, to cut off the frogs from thee and from thy houses; [so that] they shall remain in the river only?
KJV Translation: And Moses said unto Pharaoh, Glory over meK354: when shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, [that] they may remain in the river only?
Keywords: GOD,PROCRASTINATION,WISDOM
Description: Exodus 8:10
NET Translation: He said, “Tomorrow.” And Moses said, “It will be as you say, so that you may know that there is no one like the Lord our God.
DARBY Translation: And he said, For to-morrow. And he said, Be it according to thy word; that thou mayest know that there is none like Jehovah our God.
KJV Translation: And he said, To morrow. And he said, [Be it] according to thy word: that thou mayest know that [there is] none like unto the LORD our God.
Keywords: ART,GENIUS
Description: Exodus 28:3
NET Translation: You are to speak to all who are specially skilled, whom I have filled with the spirit of WISDOM, so that they may make Aaron’s garments to set him apart to minister as my priest.
DARBY Translation: And thou shalt speak with all [that are] wise-heartedD600, whom I have filled with the spirit of WISDOM, that they may make Aaron's garments to hallow him, that he may serve me as priest.
KJV Translation: And thou shalt speak unto all [that are] wise hearted, whom I have filled with the spirit of WISDOM, that they may make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister unto me in the priest's office.
Keywords: HOLY SPIRIT,SMITH,TAILORING,WISDOM
Description: Exodus 31:3
NET Translation: and I have filled him with the Spirit of God in skill, in understanding, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,
DARBY Translation: and have filled him with the spirit of God, in WISDOM, and in understanding, and in knowledge, and in every work,
KJV Translation: And I have filled him with the spirit of God, in WISDOM, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
Keywords: AHISAMACH,AHOLIAB,TAILORING,WISDOM
Description: Exodus 31:6
NET Translation: Moreover, I have also given him Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan, and I have given ability to all the specially skilled, that they may make everything I have commanded you:
DARBY Translation: And I, behold, I have given with him Aholiab the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the heart of every one that is wise-hearted have I given WISDOM, that they may make all that I have commanded thee
KJV Translation: And I, behold, I have given with him Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan: and in the hearts of all that are wise hearted I have put WISDOM, that they may make all that I have commanded thee;
Keywords: WISDOM,WOMEN
Description: Exodus 35:26
NET Translation: and all the women whose heart stirred them to action and who were skilled spun goats’ hair.
DARBY Translation: And all the women whose heart moved them in WISDOM spun goats' [hair].
KJV Translation: And all the women whose heart stirred them up in WISDOM spun goats' [hair].
Keywords: HOLY SPIRIT,PROPHETS,WISDOM
Description: Exodus 35:31
NET Translation: He has filled him with the Spirit of God—with skill, with understanding, with knowledge, and in all kinds of work—
DARBY Translation: and he has filled him with the spirit of God, in WISDOM, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
KJV Translation: And he hath filled him with the spirit of God, in WISDOM, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;
Keywords: AHISAMACH,AHOLIAB,WISDOM
Description: Exodus 35:34
NET Translation: And he has put it in his heart to teach, he and Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan.
DARBY Translation: and he has put in his heart to teach, he and Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan:
KJV Translation: And he hath put in his heart that he may teach, [both] he, and Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan.
Keywords: ART,COLORS,PROPHETS,WEAVING,WISDOM
Description: Exodus 35:35
NET Translation: He has filled them with skill to do all kinds of work as craftsmen, as designers, as embroiderers in blue, purple, and scarlet yarn and in fine linen, and as weavers. They are craftsmen in all the work and artistic designers.
DARBY Translation: he has filled them with WISDOM of heart, to work all manner of work of the engraver, and of the artificer, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in byssus, and of the weaver, [even] of them that do every kind of work, and of those that devise artistic work
KJV Translation: Them hath he filled with WISDOM of heart, to work all manner of work, of the engraver, and of the cunning workman, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, [even] of them that do any work, and of those that devise cunning work.
Keywords: AHOLIAB,BEZALEL,GENIUS,ISRAEL,WISDOM
Description: Exodus 36:1
NET Translation: So Bezalel and Oholiab and every skilled person in whom the Lord has put skill and ability to know how to do all the work for the service of the sanctuary are to do the work according to all that the Lord has commanded.”
DARBY Translation: Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every man that was wise-hearted, in whom Jehovah had put WISDOM and understanding to know how to work all manner of work of the service of the sanctuary according to all that Jehovah had commanded.
KJV Translation: Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put WISDOM and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.
Keywords: AHOLIAB,WISDOM
Description: Exodus 36:2
NET Translation: Moses summoned Bezalel and Oholiab and every skilled person in whom the Lord had put skill—everyone whose heart stirred him to volunteer to do the work.
DARBY Translation: And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every man that was wise-hearted, in whose heart God had put WISDOM, every one whose heart moved him to come to the work to do it.
KJV Translation: And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whose heart the LORD had put WISDOM, [even] every one whose heart stirred him up to come unto the work to do it:
Keywords: ARMIES,PRIEST,URIM AND THUMMIM,WISDOM
Description: Numbers 27:21
NET Translation: And he will stand before Eleazar the priest, who will seek counsel for him before the Lord by the decision of the Urim. At his command they will go out, and at his command they will come in, he and all the Israelites with him, the whole community.”
DARBY Translation: And he shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him, by the judgment of the Urim before Jehovah: at his wordD1117 shall they go out, and at his wordD1118 they shall come in, he, and all the children of Israel with him, even the whole assembly.
KJV Translation: And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask [counsel] for him after the judgment of Urim before the LORD: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, [both] he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COMMANDMENTS,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Deuteronomy 4:5
NET Translation: Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in the land you are about to enter and possess.
DARBY Translation: See, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye may do so in the land into which ye enter to possess it.
KJV Translation: Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
Keywords: WISDOM,WORD OF GOD
Description: Deuteronomy 4:6
NET Translation: So be sure to do them, because this will testify of your wise understanding to the people who will learn of all these statutes and say, “Indeed, this great nation is a very wise people.”
DARBY Translation: And ye shall keep and do them; for that will be your WISDOM and your understanding before the eyes of the peoples that shall hear all these statutes, and say, Verily this great nation is a wise and understanding people.
KJV Translation: Keep therefore and do [them]; for this [is] your WISDOM and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation [is] a wise and understanding people.
Keywords: GOD,VANITY,WISDOM
Description: Deuteronomy 4:35
NET Translation: You have been taught that the Lord alone is God—there is no other besides him.
DARBY Translation: Unto thee it was shewn, that thou mightest know that Jehovah, he is God there is none other besides him.
KJV Translation: Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he [is] God; [there is] none else beside him.
Keywords: GOD,LAW,WISDOM
Description: Deuteronomy 4:36
NET Translation: From heaven he spoke to you in order to teach you, and on earth he showed you his great fire from which you also heard his words.
DARBY Translation: From the heavens he made thee hear his voice, that he might instruct thee; and on the earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words from the midst of the fire.
KJV Translation: Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
Keywords: BLINDNESS,REGENERATION,WISDOM
Description: Deuteronomy 29:4
NET Translation: But to this very day the Lord has not given you an understanding mind, perceptive eyes, or discerning ears!
DARBY Translation: But Jehovah hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
KJV Translation: Yet the LORD hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.
Keywords: BACKSLIDERS,BLINDNESS
Description: Deuteronomy 32:28
NET Translation: They are a nation devoid of WISDOM, and there is no understanding among them.
DARBY Translation: For they are a nation void of counsel, And understanding is not in them.
KJV Translation: For they [are] a nation void of counsel, neither [is there any] understanding in them.
Keywords: BACKSLIDERS,BLINDNESS,DEATH,GOD,REPENTANCE,WAR,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Deuteronomy 32:29
NET Translation: I wish that they were wise and could understand this, and that they could comprehend what will happen to them.”
DARBY Translation: Oh that they had been wise! they would have understood this, They would have considered their latter end!
KJV Translation: O that they were wise, [that] they understood this, [that] they would consider their latter end!
Keywords: HAND,JOSHUA,MOSES,PROPHETS
Description: Deuteronomy 34:9
NET Translation: Now Joshua son of Nun was full of the spirit of WISDOM, for Moses had placed his hands on him; and the Israelites listened to him and did just what the Lord had commanded Moses.
DARBY Translation: And Joshua the son of Nun was filled with the spirit of WISDOM, for Moses had laid his hands upon him; and the children of Israel hearkened unto him, and did as Jehovah had commanded Moses.
KJV Translation: And Joshua the son of Nun was full of the spirit of WISDOM; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.
Verse Intro: Moses Remembered
Keywords: BETH-EL,CHURCH,TABERNACLE,URIM AND THUMMIM,WISDOM
Description: Judges 20:18
NET Translation: The Israelites went up to Bethel and asked God, “Who should lead the charge against the Benjaminites?” The Lord said, “Judah should lead.”
DARBY Translation: And the children of Israel arose and went up to BethelD1716, and inquired of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And Jehovah said, Judah first.
KJV Translation: And the children of Israel arose, and went up to the house of God, and asked counsel of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the LORD said, Judah [shall go up] first.
Verse Intro: Israel Prepares for War Against Benjamin
Keywords: ANGEL (a spirit),ANGEL (Holy Trinity)
Description: 2 Samuel 14:20
NET Translation: Your servant Joab did this so as to change this situation. But my lord has WISDOM like that of the angel of God, and knows everything that is happening in the land.”
DARBY Translation: in order to turn the appearance of the thingD1995 has thy servant Joab done this thing; but my lord is wise, according to the WISDOM of an angel of God, to know all that is in the earth.
KJV Translation: To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord [is] wise, according to the WISDOM of an angel of God, to know all [things] that [are] in the earth.
Keywords: ARMIES,TRUMPET
Description: 2 Samuel 20:22
NET Translation: Then the woman went to all the people with her wise advice and they cut off Sheba’s head and threw it out to Joab. Joab blew the trumpet, and his men dispersed from the city, each going to his own home. Joab returned to the king in Jerusalem.
DARBY Translation: Then the woman went to all the people in her WISDOM. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it to Joab. And he blew a trumpet, and they dispersed from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem to the king.
KJV Translation: Then the woman went unto all the people in her WISDOM. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast [it] out to Joab. And he blew a trumpet, and they retiredK1687from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king.
Keywords: EVIL FOR GOOD,FRIENDS,HELL,INGRATITUDE,MALICE,RETALIATION
Description: 1 Kings 2:6
NET Translation: Do to him what you think is appropriate, but don’t let him live long and die a peaceful death.
DARBY Translation: And thou shalt do according to thy WISDOM, and not let his hoar head go down to SheolD2077 in peace.
KJV Translation: Do therefore according to thy WISDOM, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
Keywords: CHARACTER
Description: 1 Kings 3:6
NET Translation: Solomon replied, “You demonstrated great loyalty to your servant, my father David, as he served you faithfully, properly, and sincerely. You have maintained this great loyalty to this day by allowing his son to sit on his throne.
DARBY Translation: And Solomon said, Thou hast shewn unto thy servant David my father great loving-kindness, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great loving-kindness, that thou hast given him a son who sits upon his throne, as it is this day.
KJV Translation: And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercyK1764, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as [it is] this day.
Verse Intro: Solomon Requests and Recieves WISDOM
Keywords: HUMILITY,PRAYER,WISDOM
Description: 1 Kings 3:7
NET Translation: Now, O Lord my God, you have made your servant king in my father David’s place, even though I am only a young man and am inexperienced.
DARBY Translation: And now, Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father; and I am but a little child: I know not to go out and to come in.
KJV Translation: And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I [am but] a little child: I know not [how] to go out or come in.
Keywords: HEART,JUDGE,KNOWLEDGE,WISDOM
Description: 1 Kings 3:9
NET Translation: So give your servant a discerning mind so he can make judicial decisions for your people and distinguish right from wrong. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours.”
DARBY Translation: Give therefore to thy servant an understanding heartD2082, to judge thy people, to discern between good and bad; for who is able to judge this thy numerous people?
KJV Translation: Give therefore thy servant an understandingK1765heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?
Keywords: HEART,WISDOM
Description: 1 Kings 3:12
NET Translation: I grant your request and give you a wise and discerning mind superior to that of anyone who has preceded or will succeed you.
DARBY Translation: behold, I have done according to thy word: behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there hath been none like unto thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
KJV Translation: Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
Keywords: ARBITRATION,JUDGE,RULERS,SOLOMON,WISDOM
Description: 1 Kings 3:16
NET Translation: Then two prostitutes came to the king and stood before him.
DARBY Translation: Then came two women, harlots, to the king, and stood before him.
KJV Translation: Then came there two women, [that were] harlots, unto the king, and stood before him.
Verse Intro: Solomon's WISDOM Demonstrated
Description: 1 Kings 3:28
NET Translation: When all Israel heard about the judicial decision which the king had rendered, they respected the king, for they realized that he possessed divine WISDOM to make judicial decisions.
DARBY Translation: And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king, for they saw that the WISDOM of God was in him, to do justiceD2086.
KJV Translation: And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the WISDOM of God [was] in himK1770, to do judgment.
Description: 1 Kings 4:20
NET Translation: The people of Judah and Israel were as innumerable as the sand on the seashore; they had plenty to eat and drink and were happy.
DARBY Translation: Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.
KJV Translation: Judah and Israel [were] many, as the sand which [is] by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.
Verse Intro: Solomon's Wealth and WISDOM
Keywords: HEART,LIBERALITY,SOLOMON,WISDOM,WISE MEN
Description: 1 Kings 4:29
NET Translation: God gave Solomon WISDOM and very great discernment; the breadth of his understanding was as infinite as the sand on the seashore.
DARBY Translation: And God gave Solomon WISDOM and very great understanding and largeness of heart, even as the sand that is on the sea-shore.
KJV Translation: And God gave Solomon WISDOM and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that [is] on the sea shore.
Keywords: EGYPT,EGYPTIANS
Description: 1 Kings 4:30
NET Translation: Solomon was wiser than all the men of the east and all the sages of Egypt.
DARBY Translation: And Solomon's WISDOM excelled the WISDOM of all the sons of the east, and all the WISDOM of Egypt.
KJV Translation: And Solomon's WISDOM excelled the WISDOM of all the children of the east country, and all the WISDOM of Egypt.
Keywords: CHALCOL,DARDA,ETHAN,HEMAN,MAHOL,WISDOM
Description: 1 Kings 4:31
NET Translation: He was wiser than any man, including Ethan the Ezrahite or Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol. He was famous in all the neighboring nations.
DARBY Translation: For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol; and his fame was in all the nations round about.
KJV Translation: For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all nations round about.
Description: 1 Kings 4:34
NET Translation: People from all nations came to hear Solomon’s display of WISDOM; they came from all the kings of the earth who heard about his WISDOM.
DARBY Translation: And there came of all peoples to hear the WISDOM of Solomon, from all the kings of the earth who had heard of his WISDOM.
KJV Translation: And there came of all people to hear the WISDOM of Solomon, from all kings of the earth, which had heard of his WISDOM.
Keywords: ALLIANCES,WISDOM
Description: 1 Kings 5:12
NET Translation: So the Lord gave Solomon WISDOM, as he had promised him. And Hiram and Solomon were at peace and made a treaty.
DARBY Translation: And Jehovah gave Solomon WISDOM as he promised him. And there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league.
KJV Translation: And the LORD gave Solomon WISDOM, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
Keywords: BRASS,WISDOM
Description: 1 Kings 7:14
NET Translation: He was the son of a widow from the tribe of Naphtali, and his father was a craftsman in bronze from Tyre. He had the skill and knowledge to make all kinds of works of bronze. He reported to King Solomon and did all the work he was assigned.
DARBY Translation: He was a widow's son of the tribe of NaphtaliD2120, and his father was a man of Tyre, a worker in brassD2121; and he was full of WISDOMD2122 and understanding and knowledge, to do all kinds of works in brass. And he came to king Solomon, and made all his work.
KJV Translation: He [was] a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father [was] a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with WISDOM, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and wrought all his work.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,RAIN,WALKING,WISDOM
Description: 1 Kings 8:36
NET Translation: then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly you will then teach them the right way to live and send rain on your land that you have given your people to possess.
DARBY Translation: then hear thou in the heavens, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teachest them the good way wherein they should walk; and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.
KJV Translation: Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, that thou teach them the good way wherein they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.
Keywords: SOLOMON
Description: 1 Kings 10:4
NET Translation: When the queen of Sheba saw for herself Solomon’s extensive WISDOM, the palace he had built,
DARBY Translation: And when the queen of Sheba saw all Solomon's WISDOM, and the house that he had built,
KJV Translation: And when the queen of Sheba had seen all Solomon's WISDOM, and the house that he had built,
Keywords: RULERS
Description: 1 Kings 10:6
NET Translation: She said to the king, “The report I heard in my own country about your wise sayings and insight was true!
DARBY Translation: And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairsD2153, and of thy WISDOM;
KJV Translation: And she said to the king, It was a true reportK1859that I heard in mine own land of thy actsK1860and of thy WISDOM.
Description: 1 Kings 10:7
NET Translation: I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! Your WISDOM and wealth surpass what was reported to me.
DARBY Translation: but I gave no credit to the words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half was not told me: in WISDOM and prosperity thou exceedest the report that I heard.
KJV Translation: Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen [it]: and, behold, the half was not told me: thy WISDOM and prosperity exceedeth the fameWISDOM and goodness to the fame." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1861which I heard.
Keywords: SOLOMON
Description: 1 Kings 10:8
NET Translation: Your attendants, who stand before you at all times and hear your wise sayings, are truly happy!
DARBY Translation: Happy are thy men! happy are these thy servants, who stand continually before thee, who hear thy WISDOM!
KJV Translation: Happy [are] thy men, happy [are] these thy servants, which stand continually before thee, [and] that hear thy WISDOM.
Keywords: GOLD,SOLOMON,TALENT
Description: 1 Kings 10:14
NET Translation: Solomon received 666 talents of gold per year,
DARBY Translation: And the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and sixty-six talents of gold,
KJV Translation: Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred threescore and six talents of gold,
Verse Intro: Solomon's Wealth and WISDOM
Keywords: THE RICH,SOLOMON
Description: 1 Kings 10:23
NET Translation: King Solomon was wealthier and wiser than any of the kings of the earth.
DARBY Translation: And king Solomon was greater than all the kings of the earth in riches and in WISDOM.
KJV Translation: So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for WISDOM.
Keywords: SOLOMON,WISDOM
Description: 1 Kings 10:24
NET Translation: Everyone in the world wanted to visit Solomon to see him display his God-given WISDOM.
DARBY Translation: And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his WISDOM, which God had put in his heart.
KJV Translation: And all the earth sought toK1875Solomon, to hear his WISDOM, which God had put in his heart.
Keywords: ISRAEL,KING
Description: 1 Kings 11:41
NET Translation: The rest of the events of Solomon’s reign, including all his accomplishments and his wise decisions, are recorded in the scroll called the Annals of Solomon.
DARBY Translation: And the rest of the acts of Solomon, and all that he did, and his WISDOM, are they not written in the book of the acts of Solomon?
KJV Translation: And the rest of the actsK1888of Solomon, and all that he did, and his WISDOM, [are] they not written in the book of the acts of Solomon?
Verse Intro: End of Solomon's Reign
Keywords: ISSACHAR,WISDOM
Description: 1 Chronicles 12:32
NET Translation: From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command—they understood the times and knew what Israel should do.
DARBY Translation: And of the children of Issachar, who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their biddingD2410.
KJV Translation: And of the children of Issachar, [which were men] that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them [were] two hundred; and all their brethren [were] at their commandment.
Keywords: CHILDREN,PARENTS,WISDOM
Description: 1 Chronicles 22:12
NET Translation: Only may the Lord give you insight and understanding when he places you in charge of Israel, so you may obey the law of the Lord your God.
DARBY Translation: Only, Jehovah give thee WISDOM and understanding, and place thee over Israel, and to keep the law of Jehovah thy God.
KJV Translation: Only the LORD give thee WISDOM and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God.
Description: 2 Chronicles 1:8
NET Translation: Solomon replied to God, “You demonstrated great loyalty to my father David and have made me king in his place.
DARBY Translation: And Solomon said to God, Thou hast shewn unto David my father great loving-kindness, and hast made me king in his stead.
KJV Translation: And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, and hast made me to reign in his stead.
Verse Intro: Solomon Requests and Recieves WISDOM
Keywords: HUMILITY,PRAYER,WISDOM
Description: 2 Chronicles 1:10
NET Translation: Now give me WISDOM and discernment so I can effectively lead this nation. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours.”
DARBY Translation: Give me now WISDOM and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy great people?
KJV Translation: Give me now WISDOM and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, [that is so] great?
Description: 2 Chronicles 1:11
NET Translation: God said to Solomon, “Because you desire this, and did not ask for riches, wealth, and honor, or for vengeance on your enemies, and because you did not ask for long life, but requested WISDOM and discernment so you can make judicial decisions for my people over whom I have made you king,
DARBY Translation: And God said to Solomon, Because this was in thy heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honourD2491, nor the life of them that hate thee, neither yet hast asked long life; but hast asked for thyself WISDOM and knowledge, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king:
KJV Translation: And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked WISDOM and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king:
Keywords: BLESSING,GIFTS FROM GOD,GOD
Description: 2 Chronicles 1:12
NET Translation: you are granted WISDOM and discernment. Furthermore I am giving you riches, wealth, and honor surpassing that of any king before or after you.”
DARBY Translation: WISDOM and knowledge are granted unto thee; and I will give thee riches and wealth and honourD2492, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall any after thee have the like.
KJV Translation: WISDOM and knowledge [is] granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that [have been] before thee, neither shall there any after thee have the like.
Keywords: ART,CARVING,COLORS,GOLDSMITH,MASTER WORKMAN,MECHANIC,SILVER,WISDOM
Description: 2 Chronicles 2:14
NET Translation: whose mother is a Danite and whose father is a Tyrian. He knows how to work with gold, silver, bronze, iron, stones, and wood, as well as purple, blue, white, and crimson fabrics. He knows how to do all kinds of engraving and understands any design given to him. He will work with your skilled craftsmen and the skilled craftsmen of my lord David your father.
DARBY Translation: the son of a woman of the daughters of DanD2503, and whose father was a man of Tyre, experienced in working in gold, and in silver, in bronze, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in byssus, and in crimson, and for doing any manner of engraving, and for inventing every device which shall be put to him, besides thy skilful men, and the skilful men of my lord David thy father.
KJV Translation: The son of a woman of the daughters of Dan, and his father [was] a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father.
Keywords: SOLOMON
Description: 2 Chronicles 9:3
NET Translation: When the queen of Sheba saw for herself Solomon’s WISDOM, the palace he had built,
DARBY Translation: And when the queen of Sheba saw the WISDOM of Solomon, and the house that he had built,
KJV Translation: And when the queen of Sheba had seen the WISDOM of Solomon, and the house that he had built,
Description: 2 Chronicles 9:5
NET Translation: She said to the king, “The report I heard in my own country about your wise sayings and insight was true!
DARBY Translation: And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairsD2536 and of thy WISDOM;
KJV Translation: And she said to the king, [It was] a true reportK2540which I heard in mine own land of thine actsK2541, and of thy WISDOM:
Description: 2 Chronicles 9:6
NET Translation: I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! Your WISDOM surpasses what was reported to me.
DARBY Translation: but I gave no credit to their words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half of the greatness of thy WISDOM was not told me: thou exceedest the report that I heard.
KJV Translation: Howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen [it]: and, behold, the one half of the greatness of thy WISDOM was not told me: [for] thou exceedest the fame that I heard.
Description: 2 Chronicles 9:7
NET Translation: Your attendants, who stand before you at all times and hear your wise sayings, are truly happy!
DARBY Translation: Happy are thy menD2537, and happy are these thy servants, who stand continually before thee and hear thy WISDOM!
KJV Translation: Happy [are] thy men, and happy [are] these thy servants, which stand continually before thee, and hear thy WISDOM.
Keywords: REVENUE,SOLOMON
Description: 2 Chronicles 9:13
NET Translation: Solomon received 666 talents of gold per year,
DARBY Translation: And the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and sixty-six talents of gold,
KJV Translation: Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and threescore and six talents of gold;
Verse Intro: Solomon's Wealth and WISDOM
Keywords: SOLOMON
Description: 2 Chronicles 9:22
NET Translation: King Solomon was wealthier and wiser than any of the kings of the earth.
DARBY Translation: And king Solomon was greater than all the kings of the earth in riches and WISDOM.
KJV Translation: And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and WISDOM.
Keywords: SOLOMON
Description: 2 Chronicles 9:23
NET Translation: All the kings of the earth wanted to visit Solomon to see him display his God-given WISDOM.
DARBY Translation: And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his WISDOM, which God had put in his heart.
KJV Translation: And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his WISDOM, that God had put in his heart.
Keywords: GOD,JUDGE,MAGISTRATE,OFFICER,PERSIA,RULERS,WISDOM
Description: Ezra 7:25
NET Translation: “Now you, Ezra, in keeping with the WISDOM of your God which you possess, appoint judges and court officials who can arbitrate cases on behalf of all the people who are in Trans-Euphrates who know the laws of your God. Those who do not know this law should be taught.
DARBY Translation: And thou, Ezra, after the WISDOM of thy God, which is in thy hand, set magistrates and judges who may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye him that knows [them] not.
KJV Translation: And thou, Ezra, after the WISDOM of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know [them] not.
Keywords: MONTH,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: Nehemiah 8:13
NET Translation: On the second day of the month the family leaders met with Ezra the scribe, together with all the people, the priests, and the Levites, to consider the words of the law.
DARBY Translation: And on the second day were gathered together the chief fathers of all the people, the priests, and the Levites, to Ezra the scribe, even to gain WISDOM as to the words of the law.
KJV Translation: And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.
Verse Intro: Feast of Booths Celebrated
Keywords: GOD,HOLY SPIRIT,MANNA,WISDOM
Description: Nehemiah 9:20
NET Translation: You imparted your good Spirit to instruct them. You did not withhold your manna from their mouths; you provided water for their thirst.
DARBY Translation: Thou gavest also thy good Spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.
KJV Translation: Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.
Keywords: DOUBTING,WISDOM
Description: Job 4:3
NET Translation: Look, you have instructed many; you have strengthened feeble hands.
DARBY Translation: Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands;
KJV Translation: Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands.
Keywords: MAN,WISDOM
Description: Job 4:18
NET Translation: If God puts no trust in his servants and attributes folly to his angels,
DARBY Translation: Lo, he trusteth not his servants, and his angels he chargeth with folly:
KJV Translation: Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
Keywords: DEATH
Description: Job 4:21
NET Translation: Is not their excess wealth taken away from them? They die, yet without attaining WISDOM.’
DARBY Translation: Is not their tent-cordD2892 torn away in them? they die, and without WISDOM.
KJV Translation: Doth not their excellency [which is] in them go away? they die, even without WISDOM.
Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WISDOM
Description: Job 5:13
NET Translation: He catches the wise in their own craftiness, and the counsel of the cunning is brought to a quick end.
DARBY Translation: He taketh the wiseD2897 in their own craftiness; and the counsel of the wily is carried headlongD2898:
KJV Translation: He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.
Keywords: WISDOM
Description: Job 5:27
NET Translation: Look, we have investigated this, so it is true. Hear it, and apply it for your own good.”
DARBY Translation: Behold this, we have searched it out, so it is; hear it, and know thou it for thyself.
KJV Translation: Lo this, we have searched it, so it [is]; hear it, and know thou [it] for thy goodK3090.
Keywords: SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Job 6:13
NET Translation: Is not my power to help myself nothing, and has not every resource been driven from me?
DARBY Translation: Is it not that there is no help in me, and soundnessD2905 is driven away from me?
KJV Translation: [Is] not my help in me? and is WISDOM driven quite from me?
Keywords: HISTORY,WISDOM
Description: Job 8:8
NET Translation: “For inquire now of the former generation, and pay attention to the findings of their ancestors;
DARBY Translation: For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;
KJV Translation: For enquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:
Verse Intro: Evidence of History Proves the Point
Keywords: WISDOM
Description: Job 8:10
NET Translation: Will they not instruct you and speak to you, and bring forth words from their understanding?
DARBY Translation: Shall not they teach thee, [and] tell thee, and utter words out of their heart?
KJV Translation: Shall not they teach thee, [and] tell thee, and utter words out of their heart?
Keywords: GOD,HEART,IMPENITENCE,POWER
Description: Job 9:4
NET Translation: He is wise in heart and mighty in strength—who has resisted him and remained safe?
DARBY Translation: He is wise in heart and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and had peaceD2922?
KJV Translation: [He is] wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened [himself] against him, and hath prospered?
Verse Intro: God's Power and WISDOM Unsearchable
Keywords: WISDOM
Description: Job 11:2
NET Translation: “Should not this abundance of words be answered, or should this talkative man be vindicated?
DARBY Translation: Should not the multitude of words be answered? and should a man of much talk be justifiedD2938?
KJV Translation: Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talkK3132be justified?
Verse Intro: Job's Talk is a Form of Mocking
Keywords: WISDOM
Description: Job 11:5
NET Translation: But if only God would speak, if only he would open his lips against you,
DARBY Translation: But oh that God would speak, and open his lips against thee;
KJV Translation: But oh that God would speak, and open his lips against thee;
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Job 11:6
NET Translation: and reveal to you the secrets of WISDOM—for true WISDOM has two sides—so that you would know that God has forgiven some of your sins.
DARBY Translation: And that he would shew thee the secrets of WISDOM, how that they are the double of what is realisedD2939; and know that God passeth by [much] of thine iniquity!
KJV Translation: And that he would shew thee the secrets of WISDOM, that [they are] double to that which is! Know therefore that God exacteth of thee [less] than thine iniquity [deserveth].
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,IGNORANCE,PRIDE,SARCASM,VANITY,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Job 11:12
NET Translation: But an empty man will become wise, when a wild donkey’s colt is born a human being.
DARBY Translation: Yet a senselessD2940 man will make bold, though man be born [like]D2941 the foal of a wild ass.
KJV Translation: For vainK3136man would be wise, though man be born [like] a wild ass's colt.
Keywords: IRONY,PRIDE,SARCASM,SELF-RIGHTEOUSNESS,WISDOM
Description: Job 12:2
NET Translation: “Without a doubt you are the people, and WISDOM will die with you.
DARBY Translation: Truly ye are the people, and WISDOM shall die with you!
KJV Translation: No doubt but ye [are] the people, and WISDOM shall die with you.
Keywords: PRIDE,SARCASM,SELF-EXALTATION,WISDOM
Description: Job 12:3
NET Translation: I also have understanding as well as you; I am not inferior to you. Who does not know such things as these?
DARBY Translation: I also have understandingD2943 as well as you; I am not inferior to you; and who knoweth not such things as these?
KJV Translation: But I have understandingK3141as well as you; I [am] not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?
Keywords: ANIMALS,ATHEISM,DESIGN,GOD,RELIGION,WISDOM
Description: Job 12:7
NET Translation: “But now, ask the animals and they will teach you, or the birds of the sky and they will tell you.
DARBY Translation: But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowl of the heavens, and they shall tell thee;
KJV Translation: But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
Keywords: OLD AGE
Description: Job 12:12
NET Translation: Is not WISDOM found among the aged? Does not long life bring understanding?
DARBY Translation: With the aged is WISDOM, and in length of days understanding.
KJV Translation: With the ancient [is] WISDOM; and in length of days understanding.
Keywords: GOD
Description: Job 12:13
NET Translation: “With God are WISDOM and power; counsel and understanding are his.
DARBY Translation: With him is WISDOM and might; he hath counsel and understanding.
KJV Translation: With him [is] WISDOM and strength, he hath counsel and understanding.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Job 12:16
NET Translation: With him are strength and prudence; both the one who goes astray and the one who misleads are his.
DARBY Translation: With him is strength and effectual knowledge; the deceived and the deceiver are his.
KJV Translation: With him [is] strength and WISDOM: the deceived and the deceiver [are] his.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Job 12:17
NET Translation: He leads counselors away stripped and makes judges into fools.
DARBY Translation: He leadeth counsellors away spoiled, and judges maketh he fools;
KJV Translation: He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Job 12:22
NET Translation: He reveals the deep things of darkness, and brings deep shadows into the light.
DARBY Translation: He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out into light the shadow of death;
KJV Translation: He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
Keywords: PRIDE,SPEAKING
Description: Job 13:5
NET Translation: If only you would keep completely silent! For you, that would be WISDOM.
DARBY Translation: Oh that ye would be altogether silent! and it would be your WISDOM.
KJV Translation: O that ye would altogether hold your peace! and it should be your WISDOM.
Keywords: GOD,MYSTERIES
Description: Job 15:8
NET Translation: Do you listen in on God’s secret council? Do you limit WISDOM to yourself?
DARBY Translation: Hast thou listened in the secret council of God? And hast thou absorbed WISDOM for thyself?
KJV Translation: Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain WISDOM to thyself?
Keywords: JOY,PEACE,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Job 22:21
NET Translation: “Reconcile yourself with God, and be at peace with him; in this way your prosperity will be good.
DARBY Translation: Reconcile thyself now with himD3015, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
KJV Translation: Acquaint now thyself with himK3240, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
Keywords: WISDOM,WORD OF GOD
Description: Job 22:22
NET Translation: Accept instruction from his mouth and store up his words in your heart.
DARBY Translation: Receive, I pray thee, instruction from his mouth, and lay up his words in thy heart.
KJV Translation: Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.
Description: Job 26:3
NET Translation: How you have advised the one without WISDOM, and abundantly revealed your insight!
DARBY Translation: How hast thou counselled him that hath no wisWISDOM.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3035dom, and abundantly declared the thing as it is!
KJV Translation: How hast thou counselled [him that hath] no WISDOM? and [how] hast thou plentifully declared the thing as it is?
Keywords: GOD
Description: Job 26:12
NET Translation: By his power he stills the sea; by his WISDOM he cut Rahab the great sea monster to pieces.
DARBY Translation: He stirreth upD3038 the sea by his power, and by his understanding he smiteth through RahabD3039.
KJV Translation: He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proudK3260.
Keywords: JOB,PHILOSOPHY,SCIENCE
Description: Job 28:1
NET Translation: “Surely there is a mine for silver, and a place where gold is refined.
DARBY Translation: SurelyD3046 there is a vein for the silver, and a place for gold which they refine;
KJV Translation: Surely there is a veinK3267for the silver, and a place for gold [where] they fine [it].
Verse Intro: Where Can WISDOM Be Found?
Keywords: IGNORANCE,WISDOM
Description: Job 28:12
NET Translation: “But WISDOM—where can it be found? Where is the place of understanding?
DARBY Translation: But WISDOM, where shall it be found? and where is the place of understanding?
KJV Translation: But where shall WISDOM be found? and where [is] the place of understanding?
Keywords: CORAL,PEARL,RUBY
Description: Job 28:18
NET Translation: Of coral and jasper no mention will be made; the price of WISDOM is more than pearls.
DARBY Translation: CoralsD3053 and crystalD3054 are no more remembered; yea, the acquisition of WISDOM is above rubiesD3055.
KJV Translation: No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of WISDOM [is] above rubies.
Keywords: IGNORANCE
Description: Job 28:20
NET Translation: “But WISDOM—where does it come from? Where is the place of understanding?
DARBY Translation: Whence then cometh WISDOM? and where is the place of understanding?
KJV Translation: Whence then cometh WISDOM? and where [is] the place of understanding?
Verse Intro: WISDOM is Found in God Alone
Description: Job 28:27
NET Translation: then he looked at WISDOM and assessed its value; he established it and examined it closely.
DARBY Translation: Then did he see it, and declare it; he established it, yea, and searched it out;
KJV Translation: Then did he see it, and declare itK3276; he prepared it, yea, and searched it out.
Keywords: HOLINESS,REVERENCE
Description: Job 28:28
NET Translation: And he said to mankind, ‘The fear of the Lord—that is WISDOM, and to turn away from evil is understanding.’”
DARBY Translation: And unto man he said, Lo, the fear of the LordD3056, that is WISDOM; and to depart from evil is understanding.
KJV Translation: And unto man he said, Behold, the fear of the Lord, that [is] WISDOM; and to depart from evil [is] understanding.
Description: Job 30:22
NET Translation: You pick me up on the wind and make me ride on it; you toss me about in the storm.
DARBY Translation: Thou liftest me up toD3067 the wind; thou causest me to be borne awayD3068, and dissolvest my substanceD3069.
KJV Translation: Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride [upon it], and dissolvest my substanceWISDOM." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3295.
Keywords: CHILDREN,WISDOM
Description: Job 32:7
NET Translation: I said to myself, ‘Age should speak, and length of years should make WISDOM known.’
DARBY Translation: I said, Let days speak, and multitude of years teach WISDOM.
KJV Translation: I said, Days should speak, and multitude of years should teach WISDOM.
Keywords: HOLY SPIRIT,MAN,PROPHETS,WISDOM
Description: Job 32:8
NET Translation: But it is a spirit in people, the breath of the Almighty, that makes them understand.
DARBY Translation: But there is a spirit which is in manD3080; and the breath of the Almighty giveth them understanding.
KJV Translation: But [there is] a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.
Keywords: PRIDE,WISDOM
Description: Job 32:9
NET Translation: It is not the aged who are wise, nor old men who understand what is right.
DARBY Translation: It is not the great that are wise; neither do the aged understand judgment.
KJV Translation: Great men are not [always] wise: neither do the aged understand judgment.
Description: Job 32:13
NET Translation: So do not say, ‘We have found WISDOM. God will refute him, not man.’
DARBY Translation: That ye may not say, We have found out WISDOM; God will make him yield, not man.
KJV Translation: Lest ye should say, We have found out WISDOM: God thrusteth him down, not man.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,WISDOM
Description: Job 33:16
NET Translation: Then he gives a revelation to people, and terrifies them with warnings,
DARBY Translation: Then he openeth men's ears, and sealeth their instruction,
KJV Translation: Then he openeth the earsK3334of men, and sealeth their instruction,
Description: Job 33:33
NET Translation: If not, you listen to me; be silent, and I will teach you WISDOM.”
DARBY Translation: If not, hearken thou unto me; be silent, and I will teach thee WISDOM.
KJV Translation: If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee WISDOM.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,REPENTANCE,WISDOM
Description: Job 34:32
NET Translation: teach me what I cannot see; if I have done evil, I will do so no more’?
DARBY Translation: What I see not, teach thou me; if I have done wrong, I will do so no more?
KJV Translation: [That which] I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
Description: Job 34:35
NET Translation: that Job speaks without knowledge and his words are without understanding.
DARBY Translation: Job hath spoken without knowledge, and his words were not with intelligence.
KJV Translation: Job hath spoken without knowledge, and his words [were] without WISDOM.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,GODLESSNESS,MAN,RELIGION,WISDOM
Description: Job 35:10
NET Translation: But no one says, ‘Where is God, my Creator, who gives songs in the night,
DARBY Translation: But none saith, Where is God my Maker, who giveth songs in the night,
KJV Translation: But none saith, Where [is] God my maker, who giveth songs in the night;
Keywords: ANIMALS,WISDOM
Description: Job 35:11
NET Translation: who teaches us more than the wild animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?’
DARBY Translation: Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowl of the heavens?
KJV Translation: Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
Keywords: GOD
Description: Job 36:5
NET Translation: Indeed, God is mighty; and he does not despise people, he is mighty, and firm in his intent.
DARBY Translation: Lo, God is mighty, but despiseth not [any]; mighty in strength of understandingD3113:
KJV Translation: Behold, God [is] mighty, and despiseth not [any: he is] mighty in strength [and] WISDOMK3360.
Keywords: GOD,POWER,WISDOM
Description: Job 36:22
NET Translation: Indeed, God is exalted in his power; who is a teacher like him?
DARBY Translation: Lo, God is exalted in his power: who teacheth as he?
KJV Translation: Behold, God exalteth by his power: who teacheth like him?
Keywords: GOD,IGNORANCE
Description: Job 36:26
NET Translation: “Yes, God is great—beyond our knowledge! The number of his years is unsearchable.
DARBY Translation: Lo, God is great, and we comprehend [him] not, neither can the number of his years be searched out.
KJV Translation: Behold, God [is] great, and we know [him] not, neither can the number of his years be searched out.
Verse Intro: God is Great in His Work and WISDOM
Keywords: GOD,PRIDE,REVERENCE,WISDOM
Description: Job 37:24
NET Translation: Therefore people fear him, for he does not regard all the wise in heart.”
DARBY Translation: Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heartD3139.
KJV Translation: Men do therefore fear him: he respecteth not any [that are] wise of heart.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Job 38:36
NET Translation: Who has put WISDOM in the heart, or has imparted understanding to the mind?
DARBY Translation: Who hath put WISDOM in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?
KJV Translation: Who hath put WISDOM in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
Keywords: GOD,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,WISDOM
Description: Job 38:37
NET Translation: Who by WISDOM can count the clouds, and who can tip over the water jars of heaven,
DARBY Translation: Who numbereth the clouds with WISDOM? or who poureth out the bottles of the heavens,
KJV Translation: Who can number the clouds in WISDOM? or who can stayK3394the bottles of heaven,
Description: Job 39:17
NET Translation: For God deprived her of WISDOM, and did not impart understanding to her.
DARBY Translation: For God hath deprived her of WISDOMWISDOM.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3146, and hath not furnished her with understanding.
KJV Translation: Because God hath deprived her of WISDOM, neither hath he imparted to her understanding.
Keywords: BIRDS,HAWK
Description: Job 39:26
NET Translation: “Is it by your understanding that the hawk soars, and spreads its wings toward the south?
DARBY Translation: Doth the hawk fly by thine intelligence, [and] stretch his wings toward the south?
KJV Translation: Doth the hawk fly by thy WISDOM, [and] stretch her wings toward the south?
Keywords: REPENTANCE,SIN,WISDOM
Description: Job 42:5
NET Translation: I had heard of you by the hearing of the ear, but now my eye has seen you.
DARBY Translation: I had heard of thee by the hearing of the ear, but now mine eye seeth thee:
KJV Translation: I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.
Keywords: RULERS,WISDOM
Description: Psalms 2:10
NET Translation: So now, you kings, do what is wise; you rulers of the earth, submit to correction.
DARBY Translation: And now, O kings, be ye wiseD3173, be admonished, ye judges of the earth.
KJV Translation: Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FLATTERY,GOD,WISDOM
Description: Psalms 5:8
NET Translation: Lord, lead me in your righteousness because of those who wait to ambush me, remove the obstacles in the way in which you are guiding me.
DARBY Translation: Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy way plainD3192 before me.
KJV Translation: Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemiesK3436; make thy way straight before my face.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,GOD,PENITENT,PRAYER,SEEKERS,WISDOM
Description: Psalms 9:10
NET Translation: Your loyal followers trust in you, for you, Lord, do not abandon those who seek your help.
DARBY Translation: And they that know thy name will confide in thee; for thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
KJV Translation: And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
Keywords: COMMUNION,JESUS THE CHRIST,WISDOM
Description: Psalms 16:7
NET Translation: I will praise the Lord who guides me; yes, during the night I reflect and learn.
DARBY Translation: I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
KJV Translation: I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Keywords: DAVID,PRAISE,PSALMS,ASTRONOMY,FIRMAMENT,GLORY,GOD,HEAVEN,RELIGION,WISDOM
Description: Psalms 19:1
NET Translation: For the music director, a psalm of David. The heavens declare the glory of God; the sky displays his handiwork.
DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the expanse sheweth the work of his hands
KJV Translation: To the chief Musician, A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
Verse Intro: God Reveals Himself in Creation and His Word
Keywords: METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,NIGHT,WISDOM
Description: Psalms 19:2
NET Translation: Day after day it speaks out; night after night it reveals his greatness.
DARBY Translation: Day unto day utterethD3303 speech, and night unto night sheweth knowledge.
KJV Translation: Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
Keywords: LAW,WORD OF GOD
Description: Psalms 19:7
NET Translation: The law of the Lord is perfect and preserves one’s life. The rules set down by the Lord are reliable and impart WISDOM to the inexperienced.
DARBY Translation: The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple;
KJV Translation: The lawK3522of the LORD [is] perfect, convertingK3523the soul: the testimony of the LORD [is] sure, making wise the simple.
Keywords: WISDOM
Description: Psalms 25:4
NET Translation: Make me understand your ways, O Lord. Teach me your paths.
DARBY Translation: Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
KJV Translation: Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
Keywords: DESIRE,FAITH,GOD,SEEKERS,WAITING,WISDOM
Description: Psalms 25:5
NET Translation: Guide me into your truth and teach me. For you are the God who delivers me; on you I rely all day long.
DARBY Translation: Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the dayD3328.
KJV Translation: Lead me in thy truth, and teach me: for thou [art] the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Psalms 25:8
NET Translation: The Lord is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right way to live.
DARBY Translation: Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
KJV Translation: Good and upright [is] the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
Keywords: GOD,HUMILITY,MEEKNESS,WISDOM
Description: Psalms 25:9
NET Translation: May he show the humble what is right. May he teach the humble his way.
DARBY Translation: The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
KJV Translation: The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
Keywords: GOD,PEACE,REVERENCE,WISDOM
Description: Psalms 25:12
NET Translation: The Lord shows his faithful followers the way they should live.
DARBY Translation: What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should chooseD3330.
KJV Translation: What man [is] he that feareth the LORD? him shall he teach in the way [that] he shall choose.
Keywords: GOD,MYSTERIES,SECRET,WISDOM
Description: Psalms 25:14
NET Translation: The Lord’s loyal followers receive his guidance, and he reveals his covenantal demands to them.
DARBY Translation: The secretD3332 of Jehovah is with themD3333 that fear him, that he may make known his covenant to them.
KJV Translation: The secret of the LORD [is] with them that fear him; and he will shew them his covenant.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,WISDOM
Description: Psalms 27:11
NET Translation: Teach me how you want me to live, Lord; lead me along a level path because of those who wait to ambush me.
DARBY Translation: Teach me thy way, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemiesD3343.
KJV Translation: Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain pathK3569, because of mine enemiesK3570.
Keywords: FAITH,FORT,GOD,PRAYER,WISDOM
Description: Psalms 31:3
NET Translation: For you are my high ridge and my stronghold; for the sake of your own reputation you lead me and guide me.
DARBY Translation: For thou art my rockD3358 and my fortress; and, for thy name's sake, thou wilt lead me and guide me.
KJV Translation: For thou [art] my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Psalms 32:8
NET Translation: I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye.
DARBY Translation: I will instruct theeD3368 and teach thee the way in which thou shalt go; I will counsel [thee] with mine eye upon thee.
KJV Translation: I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eyeK3598.
Keywords: FOUNTAIN,GOD,IMMORTALITY,REGENERATION,SALVATION,WISDOM
Description: Psalms 36:9
NET Translation: For with you is the fountain of life; in your light we see light.
DARBY Translation: For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
KJV Translation: For with thee [is] the fountain of life: in thy light shall we see light.
Keywords: RIGHTEOUS,SPEAKING
Description: Psalms 37:30
NET Translation: The godly speak wise words and promote justice.
DARBY Translation: The mouth of the righteous proffereth WISDOM, and his tongue speaketh judgment;
KJV Translation: The mouth of the righteous speaketh WISDOM, and his tongue talketh of judgment.
Keywords: DEATH,LIFE,WISDOM
Description: Psalms 39:4
NET Translation: “O Lord, help me understand my mortality and the brevity of life. Let me realize how quickly my life will pass.
DARBY Translation: Make me to know, Jehovah, mine end, and the measure of my days, what it is: I shall know how frail I am.
KJV Translation: LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it [is; that] I may know how frailK3647I [am].
Keywords: GOD,PRAISE,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Psalms 43:3
NET Translation: Reveal your light and your faithfulness. They will lead me; they will escort me back to your holy hill, and to the place where you live.
DARBY Translation: Send out thy light and thy truth: *they* shall lead me, *they* shall bring me to thy holy mount, and unto thy habitationsD3451.
KJV Translation: O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
Keywords: MEDITATION
Description: Psalms 49:3
NET Translation: I will declare a wise saying; I will share my profound thoughts.
DARBY Translation: My mouth shall speak WISDOMWISDOMs.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3486, and the meditation of my heart shall be of understanding:
KJV Translation: My mouth shall speak of WISDOM; and the meditation of my heart [shall be] of understanding.
Keywords: HARP
Description: Psalms 49:4
NET Translation: I will learn a song that imparts WISDOM; I will then sing my insightful song to the accompaniment of a harp.
DARBY Translation: I will incline mine ear to a parable, I will open my riddle upon the harp.
KJV Translation: I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
Keywords: SPIRITUALITY,TRUTH,WISDOM
Description: Psalms 51:6
NET Translation: Look, you desire integrity in the inner man; you want me to possess WISDOM.
DARBY Translation: Behold, thou wilt haveD3508 truth in the inward parts; and in the hidden [part] thou wilt make me to know WISDOM.
KJV Translation: Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden [part] thou shalt make me to know WISDOM.
Keywords: CHILDREN,DECISION,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: Psalms 71:17
NET Translation: O God, you have taught me since I was young, and I am still declaring your amazing deeds.
DARBY Translation: O God, thou hast taught me from my youth, and hitherto have I proclaimed thy marvellous works:
KJV Translation: O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
Keywords: ASAPH,HARP,PRAISE,PSALMS,WISDOM
Description: Psalms 76:1
NET Translation: For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of Asaph, a song. God has revealed himself in Judah; in Israel his reputation is great.
DARBY Translation: To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph: a Song. In Judah is God known, his name is great in Israel
KJV Translation: To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song of Asaph. In Judah [is] God known: his name [is] great in Israel.
Verse Intro: God as the Great Warrior for His People, Israel"""
Keywords: INSTRUCTION,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Psalms 78:2
NET Translation: I will sing a song that imparts WISDOM; I will make insightful observations about the past.
DARBY Translation: I will open my mouth in a parable; I will utterD3696 riddles from of old,
KJV Translation: I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
Keywords: DECISION,DESIRE,GOD,REVERENCE,WISDOM
Description: Psalms 86:11
NET Translation: O Lord, teach me how you want me to live. Then I will obey your commands. Make me wholeheartedly committed to you.
DARBY Translation: Teach me thy way, Jehovah; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
KJV Translation: Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
Keywords: DEATH,WISDOM
Description: Psalms 90:12
NET Translation: So teach us to consider our mortality, so that we might live wisely.
DARBY Translation: So teach [us] to number our days, that we may acquire a wise heart.
KJV Translation: So teach [us] to number our days, that we may applyK3905[our] hearts unto WISDOM.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Psalms 94:12
NET Translation: How blessed is the one whom you instruct, O Lord, the one whom you teach from your law,
DARBY Translation: Blessed is the manD3818 whom thou chastenest, O JahD3819, and whom thou teachest out of thy law;
KJV Translation: Blessed [is] the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
Keywords: GOD
Description: Psalms 104:24
NET Translation: How many living things you have made, O Lord! You have exhibited great skill in making all of them; the earth is full of the living things you have made.
DARBY Translation: How manifold are thy worksD3872, O Jehovah! in WISDOM hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
KJV Translation: O LORD, how manifold are thy works! in WISDOM hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
Keywords: SENATE
Description: Psalms 105:22
NET Translation: giving him authority to imprison his officials and to teach his advisers.
DARBY Translation: To bind his princes at his pleasure, and teach his elders WISDOM.
KJV Translation: To bind his princes at his pleasure; and teach his senators WISDOM.
Keywords: GOD,THANKFULNESS,WISDOM
Description: Psalms 107:43
NET Translation: Whoever is wise, let him take note of these things. Let them consider the Lord’s acts of loyal love.
DARBY Translation: Whoso is wise, let him observe these things, and let themD3903 understand the loving-kindnessesD3904 of Jehovah.
KJV Translation: Whoso [is] wise, and will observe these [things], even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
Keywords: OBEDIENCE,PRAISE,REVERENCE,WISDOM
Description: Psalms 111:10
NET Translation: To obey the Lord is the fundamental principle for wise living; all who carry out his precepts acquire good moral insight. He will receive praise forever.
DARBY Translation: The fear of Jehovah is the beginning of WISDOM; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.
KJV Translation: The fear of the LORD [is] the beginning of WISDOM: a good understandingK3988have all they that do [his commandments]: his praise endureth for ever.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,POOR,RIGHTEOUSNESS,WISDOM
Description: Psalms 112:4
NET Translation: In the darkness a light shines for the godly, for each one who is merciful, compassionate, and just.
DARBY Translation: Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.
KJV Translation: Unto the upright there ariseth light in the darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and righteous.
Keywords: WISDOM,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:12
NET Translation: You deserve praise, O Lord. Teach me your statutes.
DARBY Translation: Blessed art thou, Jehovah! teach me thy statutesD3960.
KJV Translation: Blessed [art] thou, O LORD: teach me thy statutes.
Keywords: BLINDNESS,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:18
NET Translation: Open my eyes so I can truly see the marvelous things in your law.
DARBY Translation: Open mine eyes, and I shall behold wondrous things out of thy law.
KJV Translation: OpenK4004thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
Keywords: WISDOM
Description: Psalms 119:19
NET Translation: I am a resident foreigner in this land. Do not hide your commands from me.
DARBY Translation: I am a stranger in the landD3962; hide not thy commandments from me.
KJV Translation: I [am] a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
Keywords: PRAYER,TESTIMONY,WISDOM
Description: Psalms 119:26
NET Translation: I told you about my ways and you answered me. Teach me your statutes.
DARBY Translation: I have declared my ways, and thou hast answered me: teach me thy statutes.
KJV Translation: I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
Keywords: SPEAKING,TESTIMONY,WISDOM
Description: Psalms 119:27
NET Translation: Help me to understand what your precepts mean. Then I can meditate on your marvelous teachings.
DARBY Translation: Make me to understand the way of thy precepts, and I will meditate upon thy wondrous works.
KJV Translation: Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
Keywords: CONSTANCY,OBEDIENCE,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:33
NET Translation: ה (He). Teach me, O Lord, the lifestyle prescribed by your statutes, so that I might observe it continually.
DARBY Translation: HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.
KJV Translation: HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it [unto] the end.
Keywords: WISDOM
Description: Psalms 119:34
NET Translation: Give me understanding so that I might observe your law, and keep it with all my heart.
DARBY Translation: Give me understanding, and I will observe thy law; and I will keep it with [my] whole heart.
KJV Translation: Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with [my] whole heart.
Keywords: KNOWLEDGE,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:66
NET Translation: Teach me proper discernment and understanding. For I consider your commands to be reliable.
DARBY Translation: Teach me good discernment and knowledge; for I have believedD3971 in thy commandments.
KJV Translation: Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Psalms 119:68
NET Translation: You are good and you do good. Teach me your statutes.
DARBY Translation: Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
KJV Translation: Thou [art] good, and doest good; teach me thy statutes.
Keywords: GOD,MAN,PRAYER,WISDOM
Description: Psalms 119:73
NET Translation: י (Yod). Your hands made me and formed me. Give me understanding so that I might learn your commands.
DARBY Translation: YOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, and I will learn thy commandments.
KJV Translation: JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
Keywords: WISDOM
Description: Psalms 119:80
NET Translation: May I be fully committed to your statutes, so that I might not be ashamed.
DARBY Translation: Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.
KJV Translation: Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
Keywords: PRAYER,WISDOM
Description: Psalms 119:124
NET Translation: Show your servant your loyal love. Teach me your statutes.
DARBY Translation: Deal with thy servant according to thy loving-kindness, and teach me thy statutes.
KJV Translation: Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
Keywords: DECISION,WISDOM
Description: Psalms 119:125
NET Translation: I am your servant. Give me insight, so that I can understand your rules.
DARBY Translation: I am thy servant; give me understanding that I may know thy testimonies.
KJV Translation: I [am] thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
Keywords: LIGHT,WISDOM
Description: Psalms 119:130
NET Translation: Your instructions are a doorway through which light shines. They give insight to the untrained.
DARBY Translation: The entranceD3984 of thy words giveth light, giving understanding unto the simple.
KJV Translation: The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
Keywords: WISDOM
Description: Psalms 119:135
NET Translation: Smile on your servant. Teach me your statutes!
DARBY Translation: Make thy face to shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
KJV Translation: Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Psalms 119:144
NET Translation: Your rules remain just. Give me insight so that I can live.
DARBY Translation: The righteousness of thy testimonies is for ever: give me understanding, and I shall live.
KJV Translation: The righteousness of thy testimonies [is] everlasting: give me understanding, and I shall live.
Keywords: WISDOM
Description: Psalms 119:169
NET Translation: ת (Tav). Listen to my cry for help, O Lord. Give me insight by your word.
DARBY Translation: TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word.
KJV Translation: TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
Keywords: PRAISE,WISDOM
Description: Psalms 119:171
NET Translation: May praise flow freely from my lips, for you teach me your statutes.
DARBY Translation: My lips shall pour forth praise when thou hast taught meD3997 thy statutes.
KJV Translation: My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
Keywords: ASTRONOMY,GOD
Description: Psalms 136:5
NET Translation: to the one who used WISDOM to make the heavens, for his loyal love endures,
DARBY Translation: To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness [endureth] for ever;
KJV Translation: To him that by WISDOM made the heavens: for his mercy [endureth] for ever.
Keywords: GOD,SELF-EXAMINATION,WISDOM
Description: Psalms 139:24
NET Translation: See if there is any idolatrous way in me, and lead me in the everlasting way.
DARBY Translation: And see if there be any grievous wayD4065 in me; and lead me in the way everlasting.
KJV Translation: And see if [there be any] wicked wayK4077in me, and lead me in the way everlasting.
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,GOD
Description: Psalms 147:5
NET Translation: Our Lord is great and has awesome power; there is no limit to his WISDOM.
DARBY Translation: Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
KJV Translation: Great [is] our Lord, and of great power: his understanding [is] infinite.
Description: Proverbs 1:2
NET Translation: To learn WISDOM and moral instruction, to discern wise counsel.
DARBY Translation: to know WISDOM and instructionWISDOM' here and in ver. 7 is chokmah. 'Instruction' means also, 'correction,' 'warning,' 'discipline,' Job 36.10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4126; to discern the words of understanding;
KJV Translation: To know WISDOM and instruction; to perceive the words of understanding;
Keywords: INTEGRITY
Description: Proverbs 1:3
NET Translation: To receive moral instruction in skillful living, with righteousness, justice, and equity.
DARBY Translation: to receive the instruction of WISDOMD4127, righteousness and judgment, and equity;
KJV Translation: To receive the instruction of WISDOM, justice, and judgment, and equityK4120;
Keywords: COUNSEL,WISDOM
Description: Proverbs 1:5
NET Translation: (Let the wise also hear and gain instruction, and let the discerning acquire guidance!)
DARBY Translation: He that is wise will hear, and will increase learning; and the intelligent will gainD4130 wise counsels:
KJV Translation: A wise [man] will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:
Keywords: BLINDNESS,FOOL,KNOWLEDGE,REVERENCE,WISDOM
Description: Proverbs 1:7
NET Translation: Fearing the Lord is the beginning of discernment, but fools have despised WISDOM and moral instruction.
DARBY Translation: The fear of Jehovah is the beginning of knowledge: foolsD4131 despise WISDOMD4132 and instruction.
KJV Translation: The fear of the LORD [is] the beginningK4123of knowledge: [but] fools despise WISDOM and instruction.
Verse Intro: Fearing the Lord is the Beginning of Discernment
Keywords: INSTRUCTION,SALVATION
Description: Proverbs 1:20
NET Translation: WISDOM calls out in the street, she shouts loudly in the plazas;
DARBY Translation: WISDOMD4135 crieth without; she raiseth her voice in the broadways;
KJV Translation: WISDOMWISDOMs, that is, excellent WISDOM." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4126crieth without; she uttereth her voice in the streets:
Verse Intro: Heed the Call of Widsom
Keywords: GATES,SALVATION,WISDOM
Description: Proverbs 1:21
NET Translation: at the head of the noisy streets she calls, in the entrances of the gates in the city she utters her words:
DARBY Translation: she calleth in the chief [place] of concourse, in the entry of the gates; in the city she uttereth her words:
KJV Translation: She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, [saying],
Keywords: REPENTANCE,WISDOM
Description: Proverbs 1:23
NET Translation: You should respond to my rebuke. Then I would pour out my thoughts to you; I would make my words known to you.
DARBY Translation: Turn you at my reproof: behold, I will pour forth my spirit unto you, I will make known to you my words.
KJV Translation: Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Keywords: KNOWLEDGE,PERSONIFICATION,WISDOM,YOUNG MEN
Description: Proverbs 2:1
NET Translation: My child, if you receive my words, and store up my commands inside yourself,
DARBY Translation: My son, if thou receivest my words, and layest up my commandments with thee,
KJV Translation: My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
Verse Intro: The Benefits of Seeking WISDOM
Keywords: INTEGRITY
Description: Proverbs 2:2
NET Translation: by making your ear attentive to WISDOM, and by turning your heart to understanding,
DARBY Translation: so that thou incline thine ear unto WISDOM [and] thou apply thy heart to understanding;
KJV Translation: So that thou incline thine ear unto WISDOM, [and] apply thine heart to understanding;
Keywords: GIFTS FROM GOD,WISDOM
Description: Proverbs 2:6
NET Translation: For the Lord gives WISDOM, and from his mouth comes knowledge and understanding.
DARBY Translation: For Jehovah giveth WISDOM; out of his mouth [come] knowledge and understanding.
KJV Translation: For the LORD giveth WISDOM: out of his mouth [cometh] knowledge and understanding.
Keywords: GOD,WALKING,WISDOM
Description: Proverbs 2:7
NET Translation: He stores up effective counsel for the upright, and is like a shield for those who live with integrity,
DARBY Translation: He layeth up sound WISDOMWISDOM,' or 'soundness;' and so chs. 3.21; 8.14. see Job 6.13; 12.16." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4139 for the upright; [he] is a shield to them that walk in integrity;
KJV Translation: He layeth up sound WISDOM for the righteous: [he is] a buckler to them that walk uprightly.
Keywords: CHASTITY,KNOWLEDGE,TEMPTATION
Description: Proverbs 2:10
NET Translation: For WISDOM will enter your heart, and moral knowledge will be attractive to you.
DARBY Translation: When WISDOM entereth into thy heart and knowledge is pleasant unto thy soul,
KJV Translation: When WISDOM entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
Keywords: KNOWLEDGE,BLESSING,CHILDREN,GOD,LONGEVITY,RIGHTEOUS,YOUNG MEN
Description: Proverbs 3:1
NET Translation: My child, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments,
DARBY Translation: My son, forget not my teaching, and let thy heart observe my commandments;
KJV Translation: My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments:
Verse Intro: Trust the Lord and Walk with WISDOM
Keywords: COMMANDMENTS,GOD,INTEGRITY,MERCY
Description: Proverbs 3:4
NET Translation: Then you will find favor and good understanding, in the sight of God and people.
DARBY Translation: and thou shalt find favour and good understandingWISDOM,' or 'esteem.' see Note, ch. 1.3." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4154 in the sight of God and man.
KJV Translation: So shalt thou find favour and good understandingK4131in the sight of God and man.
Keywords: CONCEIT,FAITH,FALSE CONFIDENCE,HEART,REASONING,WISDOM
Description: Proverbs 3:5
NET Translation: Trust in the Lord with all your heart, and do not rely on your own understanding.
DARBY Translation: Confide in Jehovah with all thy heart, and lean not unto thine own intelligenceD4155;
KJV Translation: Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.
Keywords: FAITH,GOD,PRAYER,WISDOM
Description: Proverbs 3:6
NET Translation: Acknowledge him in all your ways, and he will make your paths straight.
DARBY Translation: in all thy ways acknowledge him, and he will make plainD4156 thy paths.
KJV Translation: In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Keywords: CONCEIT,REVERENCE,WISDOM
Description: Proverbs 3:7
NET Translation: Do not be wise in your own estimation; fear the Lord and turn away from evil.
DARBY Translation: Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil:
KJV Translation: Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil.
Keywords: HAPPINESS,PEACE,WISDOM
Description: Proverbs 3:13
NET Translation: Blessed is the one who has found WISDOM, and the one who obtains understanding.
DARBY Translation: Blessed is the man that findeth WISDOM, and the man that getteth understanding.
KJV Translation: Happy [is] the man [that] findeth WISDOM, and the man [that] getteth understanding.
Verse Intro: Finding WISDOM is Most Profitable
Keywords: GOD
Description: Proverbs 3:19
NET Translation: By WISDOM the Lord laid the foundation of the earth; he established the heavens by understanding.
DARBY Translation: Jehovah by WISDOM founded the earth; by understanding he established the heavens.
KJV Translation: The LORD by WISDOM hath founded the earth; by understanding hath he establishedK4135the heavens.
Description: Proverbs 3:21
NET Translation: My child, do not let them escape from your sight; safeguard sound WISDOM and discretion.
DARBY Translation: My son, let them not depart from thine eyes; keepD4161 sound WISDOMD4162 and discretion:
KJV Translation: My son, let not them depart from thine eyes: keep sound WISDOM and discretion:
Keywords: BENEFICENCE,DISHONESTY
Description: Proverbs 3:27
NET Translation: Do not withhold good from those who need it, when you have the ability to help.
DARBY Translation: Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
KJV Translation: Withhold not good from them to whom it is dueK4136, when it is in the power of thine hand to do [it].
Verse Intro: Demonstrate WISDOM in Dealing with Others
Keywords: HUMILITY,INFIDELITY,PRIDE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SCOFFING,WISDOM
Description: Proverbs 3:34
NET Translation: With arrogant scoffers he is scornful, yet he shows favor to the humble.
DARBY Translation: He indeed scorneth the scorners; but he giveth grace unto the lowly.
KJV Translation: Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.
Keywords: FOOL,GLORY,GOD,SIN,WISDOM
Description: Proverbs 3:35
NET Translation: The wise inherit honor, but he holds fools up to public contempt.
DARBY Translation: The wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of the foolish.
KJV Translation: The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of foolsK4139.
Keywords: CHILDREN,YOUNG MEN
Description: Proverbs 4:1
NET Translation: Listen, children, to a father’s instruction, and pay attention so that you may gain discernment.
DARBY Translation: Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know intelligenceD4164;
KJV Translation: Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.
Verse Intro: Esteem and Aquire WISDOM as the Supreme Thing
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 4:4
NET Translation: he taught me, and he said to me: “Let your heart lay hold of my words; keep my commands so that you will live.
DARBY Translation: And he taught me, and said unto me, Let thy heart retain my words; keep my commandments and live.
KJV Translation: He taught me also, and said unto me, Let thine heart retain my words: keep my commandments, and live.
Description: Proverbs 4:5
NET Translation: Acquire WISDOM, acquire understanding; do not forget and do not turn aside from the words I speak.
DARBY Translation: Get WISDOM, get intelligence: forget [it] not; neither decline from the words of my mouth.
KJV Translation: Get WISDOM, get understanding: forget [it] not; neither decline from the words of my mouth.
Description: Proverbs 4:6
NET Translation: Do not forsake WISDOM, and she will protect you; love her, and she will guard you.
DARBY Translation: Forsake her not, and she shall keep thee; love her, and she shall preserve thee.
KJV Translation: Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.
Description: Proverbs 4:7
NET Translation: WISDOM is supreme—so acquire WISDOM, and whatever you acquire, acquire understanding!
DARBY Translation: The beginning of WISDOMWISDOM is the principal thing. get WISDOM.' 'Beginning' is as Gen. 1.1; Ps. 111.10; Prov. 1.7. see Note, Lev. 2.12." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4166 [is], Get WISDOM; and with all thy getting get intelligence.
KJV Translation: WISDOM [is] the principal thing; [therefore] get WISDOM: and with all thy getting get understanding.
Keywords: CHILDREN
Description: Proverbs 4:10
NET Translation: Listen, my child, and accept my words, so that the years of your life will be many.
DARBY Translation: Hear, my son, and receive my sayings, and the years of thy life shall be multiplied.
KJV Translation: Hear, O my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.
Verse Intro: Walk in the Way of WISDOM Rather Than the Wicked
Keywords: CHILDREN
Description: Proverbs 4:11
NET Translation: I hereby guide you in the way of WISDOM and I lead you in upright paths.
DARBY Translation: I will teach thee in the way of WISDOM, I will lead thee in pathsD4167 of uprightness.
KJV Translation: I have taught thee in the way of WISDOM; I have led thee in right paths.
Keywords: DAY,GRACE OF GOD,PERSEVERANCE,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: Proverbs 4:18
NET Translation: But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.
DARBY Translation: But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.
KJV Translation: But the path of the just [is] as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
Keywords: CHILDREN,YOUNG MEN
Description: Proverbs 5:1
NET Translation: My child, be attentive to my WISDOM, pay close attention to my understanding,
DARBY Translation: My son, attend unto my WISDOM, incline thine ear to my understanding;
KJV Translation: My son, attend unto my WISDOM, [and] bow thine ear to my understanding:
Verse Intro: Avoid Being Seduced By Evil
Keywords: SELF-CONDEMNATION,WISDOM
Description: Proverbs 5:12
NET Translation: And you will say, “How I hated discipline! My heart spurned reproof!
DARBY Translation: and thou say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof!
KJV Translation: And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 7:2
NET Translation: Keep my commands so that you may live, and obey my instruction as your most prized possession.
DARBY Translation: Keep my commandments, and live; and my teaching, as the apple of thine eye.
KJV Translation: Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.
Description: Proverbs 7:4
NET Translation: Say to WISDOM, “You are my sister,” and call understanding a close relative,
DARBY Translation: Say unto WISDOM, Thou art my sister, and call intelligence [thy] kinswoman:
KJV Translation: Say unto WISDOM, Thou [art] my sister; and call understanding [thy] kinswoman:
Keywords: PERSONIFICATION,JESUS THE CHRIST,SALVATION,WISDOM
Description: Proverbs 8:1
NET Translation: Does not WISDOM call out? Does not understanding raise her voice?
DARBY Translation: Doth not WISDOM cry? and understanding give forth her voice?
KJV Translation: Doth not WISDOM cry? and understanding put forth her voice?
Verse Intro: The Appeal to Listen to WISDOM's Truth
Keywords: IGNORANCE
Description: Proverbs 8:5
NET Translation: You who are naive, discern WISDOM! And you fools, understand discernment!
DARBY Translation: O ye simple, understand prudence; and ye foolish, understand senseD4203.
KJV Translation: O ye simple, understand WISDOM: and, ye fools, be ye of an understanding heart.
Description: Proverbs 8:11
NET Translation: For WISDOM is better than rubies, and desirable things cannot be compared to her.
DARBY Translation: for WISDOM is better than rubiesD4207, and all the things that may be desired are not equal to it.
KJV Translation: For WISDOM [is] better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.
Keywords: GOD,INVENTION,JESUS THE CHRIST,PRUDENCE
Description: Proverbs 8:12
NET Translation: “I, WISDOM, have dwelt with prudence, and I find knowledge and discretion.
DARBY Translation: I WISDOM dwell [with] prudence, and find the knowledge [which cometh] of reflectionD4208.
KJV Translation: I WISDOM dwell with prudenceK4168, and find out knowledge of witty inventions.
Description: Proverbs 8:14
NET Translation: Counsel and sound WISDOM belong to me; I possess understanding and might.
DARBY Translation: Counsel is mine, and sound WISDOM: I am intelligence; I have strength.
KJV Translation: Counsel [is] mine, and sound WISDOM: I [am] understanding; I have strength.
Keywords: PERSONIFICATION,HOSPITALITY,HOUSE,SALVATION,WISDOM
Description: Proverbs 9:1
NET Translation: WISDOM has built her house; she has carved out its seven pillars.
DARBY Translation: WISDOMD4224 hath built her house, she hath hewn out her seven pillars;
KJV Translation: WISDOM hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:
Verse Intro: The Way of WISDOM is Life
Keywords: COUNSEL,WISDOM
Description: Proverbs 9:9
NET Translation: Give instruction to a wise person, and he will become wiser still; teach a righteous person and he will add to his learning.
DARBY Translation: Impart to a wise [man], and he will become yet wiser; teach a righteous [man], and he will increase learning.
KJV Translation: Give [instruction] to a wise [man], and he will be yet wiser: teach a just [man], and he will increase in learning.
Keywords: GOD,REVERENCE
Description: Proverbs 9:10
NET Translation: The beginning of WISDOM is to fear the Lord, and acknowledging the Holy One is understanding.
DARBY Translation: The fear ofD4229 Jehovah is the beginning of WISDOM; and the knowledge of the HolyD4230 is intelligence.
KJV Translation: The fear of the LORD [is] the beginning of WISDOM: and the knowledge of the holy [is] understanding.
Keywords: FOOL,HEART,HUMILITY,TONGUE,WISDOM
Description: Proverbs 10:8
NET Translation: The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin.
DARBY Translation: The wise in heart receiveth commandments; but a prating foolD4235 shall fall.
KJV Translation: The wise in heart will receive commandments: but a prating foolK4177shall fall.
Keywords: FOOL,SPEAKING,WISDOM
Description: Proverbs 10:13
NET Translation: WISDOM is found in the words of the discerning person, but the one who lacks sense will be disciplined.
DARBY Translation: In the lips of an intelligent [man] WISDOM is found; but a rod is for the back of him that is void of understanding.
KJV Translation: In the lips of him that hath understandingK4180WISDOM is found: but a rod [is] for the back of him that is void of understanding.
Keywords: FOOL,SPEAKING,WISDOM
Description: Proverbs 10:14
NET Translation: Those who are wise store up knowledge, but foolish speech leads to imminent destruction.
DARBY Translation: The wise lay up knowledge; but the mouth of the fool is near destructionD4239.
KJV Translation: Wise [men] lay up knowledge: but the mouth of the foolish [is] near destruction.
Keywords: BLINDNESS,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Proverbs 10:21
NET Translation: The teaching of the righteous feeds many, but fools die for lack of sense.
DARBY Translation: The lips of a righteous [man] feed many; but fools die for want of understanding.
KJV Translation: The lips of the righteous feed many: but fools die for want of WISDOMK4182.
Keywords: FOOL,SIN,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Proverbs 10:23
NET Translation: Carrying out a wicked scheme is enjoyable to a fool, and so is WISDOM for the one who has discernment.
DARBY Translation: It is as sport to a foolish [man] to do wickednessD4245; but a man of understanding hath WISDOM.
KJV Translation: [It is] as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath WISDOM.
Keywords: FALSEHOOD,SPEAKING
Description: Proverbs 10:31
NET Translation: The speech of the righteous bears the fruit of WISDOM, but the one who speaks perversion will be destroyed.
DARBY Translation: The mouth of a righteous [man] putteth forth WISDOM; but the frowardD4247 tongue shall be cut out.
KJV Translation: The mouth of the just bringeth forth WISDOM: but the froward tongue shall be cut out.
Keywords: HUMILITY,PRIDE
Description: Proverbs 11:2
NET Translation: After pride came, disgrace followed; but WISDOM came with humility.
DARBY Translation: [When] pride cometh, then cometh shame; but with the lowlyD4250 is WISDOM.
KJV Translation: [When] pride cometh, then cometh shame: but with the lowly [is] WISDOM.
Keywords: FALSEHOOD,HYPOCRISY,SLANDER,WISDOM
Description: Proverbs 11:9
NET Translation: With his speech the godless person destroys his neighbor, but by knowledge the righteous will be delivered.
DARBY Translation: With his mouth a hypocriteD4252 destroyeth his neighbourD4253; but through knowledge are the righteous delivered.
KJV Translation: An hypocrite with [his] mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
Keywords: PRIDE,SPEAKING,WISDOM
Description: Proverbs 11:12
NET Translation: The one who denounces his neighbor lacks sense, but a discerning person keeps silent.
DARBY Translation: He that despiseth his neighbour is void of heartD4254; but a man of understanding holdeth his peace.
KJV Translation: He that is void of WISDOMK4188despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace.
Keywords: KNOWLEDGE,REPROOF,WISDOM
Description: Proverbs 12:1
NET Translation: The one who loves discipline loves knowledge, but the one who hates reproof is stupid.
DARBY Translation: Whoso loveth discipline loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish.
KJV Translation: Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof [is] brutish.
Verse Intro: Proverbs of Solomon 64-91
Keywords: HEART,PRUDENCE,WISDOM
Description: Proverbs 12:8
NET Translation: A person will be praised in accordance with his WISDOM, but the one with a bewildered mind will be despised.
DARBY Translation: A man is commended according to his WISDOMD4266; but he that is of a perverted heart shall be despised.
KJV Translation: A man shall be commended according to his WISDOM: but he that is of a perverse heartK4195shall be despised.
Keywords: CONCEIT,COUNSEL,HUMILITY,PRIDE,SELF-RIGHTEOUSNESS,WISDOM
Description: Proverbs 12:15
NET Translation: The way of a fool is right in his own opinion, but the one who listens to advice is wise.
DARBY Translation: The way of a fool is right in his own eyes; but he that is wise hearkeneth unto counsel.
KJV Translation: The way of a fool [is] right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel [is] wise.
Keywords: PRIDE,STRIFE
Description: Proverbs 13:10
NET Translation: With pride comes only contention, but WISDOM is with the well-advised.
DARBY Translation: By pride there only comethD4272 contention; but with the well-advised is WISDOM.
KJV Translation: Only by pride cometh contention: but with the well advised [is] WISDOM.
Keywords: TEMPTATION,WISDOM
Description: Proverbs 13:14
NET Translation: Instruction from the wise is like a life-giving fountain, to turn a person from deadly snares.
DARBY Translation: The teaching of the wise [man] is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
KJV Translation: The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
Keywords: FAMILY,FOOL,WIFE,WOMEN
Description: Proverbs 14:1
NET Translation: Every wise woman has built her household, but a foolish woman tears it down with her own hands.
DARBY Translation: The WISDOM of women buildeth their house; but folly plucketh it down with her hands.
KJV Translation: Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands.
Verse Intro: Proverbs of Solomon 117-151
Keywords: INFIDELITY,SCOFFING,WISDOM
Description: Proverbs 14:6
NET Translation: The scorner sought WISDOM—there was none, but understanding was easy for a discerning person.
DARBY Translation: A scorner seeketh WISDOM, and there is none [for him]; but knowledge is easy unto the intelligent.
KJV Translation: A scorner seeketh WISDOM, and [findeth it] not: but knowledge [is] easy unto him that understandeth.
Keywords: DECEIT,FALSE TEACHERS,FALSEHOOD,HYPOCRISY,PRUDENCE
Description: Proverbs 14:8
NET Translation: The WISDOM of the shrewd person is to discern his way, but the folly of fools is deception.
DARBY Translation: The WISDOM of the prudent is to discern his way; but the folly of the foolish is deceit.
KJV Translation: The WISDOM of the prudent [is] to understand his way: but the folly of fools [is] deceit.
Keywords: CONFIDENCE,PRUDENCE,REVERENCE,WISDOM
Description: Proverbs 14:16
NET Translation: A wise person is cautious and turns from evil, but a fool throws off restraint and is overconfident.
DARBY Translation: A wise [man] feareth and departeth from evil; but the foolish is overbearing and confident.
KJV Translation: A wise [man] feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.
Keywords: PRUDENCE,WISDOM
Description: Proverbs 14:18
NET Translation: The naive have inherited folly, but the shrewd will be crowned with knowledge.
DARBY Translation: The simple inherit folly; but the prudent are crowned with knowledge.
KJV Translation: The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
Keywords: HEART,WISDOM
Description: Proverbs 14:33
NET Translation: WISDOM rests in the heart of the discerning; it is not known in the inner parts of fools.
DARBY Translation: WISDOM resteth in the heart of the intelligent [man]; but that which is in the foolish maketh itself known.
KJV Translation: WISDOM resteth in the heart of him that hath understanding: but [that which is] in the midst of fools is made known.
Keywords: SPEAKING,WISDOM
Description: Proverbs 15:2
NET Translation: The tongue of the wise treats knowledge correctly, but the mouth of the fool spouts out folly.
DARBY Translation: The tongue of the wise useth knowledge aright; but the mouth of the foolish poureth out folly.
KJV Translation: The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools pourethK4212out foolishness.
Keywords: FOOL,SPEAKING,WISDOM
Description: Proverbs 15:7
NET Translation: The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.
DARBY Translation: The lips of the wise disperse knowledge, but not so the heart of the foolish.
KJV Translation: The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish [doeth] not so.
Keywords: FOOL,INTEGRITY,JOY,PLEASURE,WISDOM,WORLDLINESS
Description: Proverbs 15:21
NET Translation: Folly is a joy to one who lacks sense, but one who has understanding follows an upright course.
DARBY Translation: Folly is joy to him that is void of senseD4299; but a man of understanding regulateth his walkD4300.
KJV Translation: Folly [is] joy to [him that is] destitute of WISDOMK4216: but a man of understanding walketh uprightly.
Keywords: CONVENTION,COUNSEL,PRUDENCE,UNION,WISDOM
Description: Proverbs 15:22
NET Translation: Plans fail when there is no counsel, but with abundant advisers they are established.
DARBY Translation: Without counsel purposes are disappointed; but in the multitude of counsellors they are established.
KJV Translation: Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
Keywords: HUMILITY,REVERENCE,WISDOM
Description: Proverbs 15:33
NET Translation: The fear of the Lord provides wise instruction, and before honor comes humility.
DARBY Translation: The fear of Jehovah is the disciplineD4303 of WISDOM, and before honour [goeth] humility.
KJV Translation: The fear of the LORD [is] the instruction of WISDOM; and before honour [is] humility.
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 16:16
NET Translation: How much better it is to acquire WISDOM than gold; to acquire understanding is more desirable than silver.
DARBY Translation: How much better is it to get WISDOM than fine gold, and the getting of intelligence to be preferred to silver!
KJV Translation: How much better [is it] to get WISDOM than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!
Keywords: HAPPINESS,PRUDENCE,WISDOM
Description: Proverbs 16:20
NET Translation: The one who deals wisely in a matter will find success, and blessed is the one who trusts in the Lord.
DARBY Translation: He that giveth heedD4310 to the word shall find good; and whoso confideth in Jehovah, happy is he.
KJV Translation: He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the LORD, happy [is] he.
Description: Proverbs 16:22
NET Translation: Insight is like a life-giving fountain to the one who possesses it, but folly leads to the discipline of fools.
DARBY Translation: WISDOMD4311 is a fountain of life for him that hath it; but the instruction of fools is folly.
KJV Translation: Understanding [is] a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools [is] folly.
Keywords: CONFIDENCE,CONSCIENCE,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Proverbs 16:25
NET Translation: There is a way that seems right to a person, but its end is the way that leads to death.
DARBY Translation: There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death.
KJV Translation: There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof [are] the ways of death.
Keywords: CHILDREN,INHERITANCE,PRUDENCE,SERVANT,WISDOM,YOUNG MEN
Description: Proverbs 17:2
NET Translation: A servant who acts wisely will rule over an heir who behaves shamefully, and will share the inheritance along with the relatives.
DARBY Translation: A wise servant shall rule over a son that causeth shame, and shall have part in the inheritance among the brethren.
KJV Translation: A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
Keywords: PUNISHMENT,REPROOF,WISDOM
Description: Proverbs 17:10
NET Translation: A rebuke makes a greater impression on a discerning person than a hundred blows on a fool.
DARBY Translation: A reproof entereth more deeply into him that hath understanding than a hundred stripes into a foolD4323.
KJV Translation: A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
Keywords: BLINDNESS
Description: Proverbs 17:16
NET Translation: What’s the point of a fool having money in hand to buy WISDOM, when his head is empty?
DARBY Translation: To what purpose is there a price in the hand of a fool to get WISDOM, seeing [he] hath no senseD4327?
KJV Translation: Wherefore [is there] a price in the hand of a fool to get WISDOM, seeing [he hath] no heart [to it]?
Keywords: FOOL,WISDOM
Description: Proverbs 17:24
NET Translation: WISDOM is directly in front of the discerning person, but the eyes of a fool run to the ends of the earth.
DARBY Translation: WISDOM is beforeD4331 him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
KJV Translation: WISDOM [is] before him that hath understanding; but the eyes of a fool [are] in the ends of the earth.
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 18:1
NET Translation: One who has isolated himself seeks his own desires; he rejects all sound judgment.
DARBY Translation: He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound WISDOM.
KJV Translation: Through desire a man, having separated himself, seeketh [and] intermeddleth with all WISDOM.
Verse Intro: Proverbs of Solomon 246-269
Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SPEAKING
Description: Proverbs 18:4
NET Translation: The words of a person’s mouth are like deep waters, and the fountain of WISDOM is like a flowing brook.
DARBY Translation: The words of a man's mouth are deep waters, [and] the fountain of WISDOM is a gushingD4333 brook.
KJV Translation: The words of a man's mouth [are as] deep waters, [and] the wellspring of WISDOM [as] a flowing brook.
Keywords: KNOWLEDGE,PRUDENCE,WISDOM
Description: Proverbs 18:15
NET Translation: The discerning person acquires knowledge, and the wise person seeks knowledge.
DARBY Translation: The heart of an intelligent [man] getteth knowledge, and the ear of the wise seeketh knowledge.
KJV Translation: The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 19:8
NET Translation: The one who acquires understanding loves himself; the one who preserves understanding will prosper.
DARBY Translation: He that getteth senseD4344 loveth his own soul; he that keepeth understanding shall find good.
KJV Translation: He that getteth WISDOMK4252loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.
Keywords: ANGER,FORGIVENESS,MEEKNESS
Description: Proverbs 19:11
NET Translation: A person’s WISDOM has made him slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
DARBY Translation: The discretion of a man maketh him slow to anger, and it is his glory to pass over a transgressionD4346.
KJV Translation: The discretionK4253of a man deferreth his anger; and [it is] his glory to pass over a transgression.
Keywords: COUNSEL,WISDOM
Description: Proverbs 19:20
NET Translation: Listen to advice and receive discipline, that you may become wise by the end of your life.
DARBY Translation: Hear counsel, and receive instructionD4350, that thou mayest be wise in thy latter end.
KJV Translation: Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.
Keywords: COUNSEL,PRUDENCE,WAR,WISDOM
Description: Proverbs 20:18
NET Translation: Plans are established by counsel, so make war with guidance.
DARBY Translation: Plans are established by counsel; and with good advice make war.
KJV Translation: [Every] purpose is established by counsel: and with good advice make war.
Keywords: PUNISHMENT,REPROOF,SCOFFING,WISDOM
Description: Proverbs 21:11
NET Translation: When a scorner is punished, the naive becomes wise; when a wise person is instructed, he gains knowledge.
DARBY Translation: When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
KJV Translation: When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Keywords: DEAD (PEOPLE),DEATH,HADES,WICKED (PEOPLE)
Description: Proverbs 21:16
NET Translation: The one who wanders from the way of WISDOM will end up in the company of the departed.
DARBY Translation: The man that wandereth out of the way of WISDOMD4372 shall abide in the congregation of the deadD4373.
KJV Translation: The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
Keywords: EXTRAVAGANCE,FOOL,FRUGALITY,PRUDENCE,TREASURE,WISDOM
Description: Proverbs 21:20
NET Translation: There is desirable treasure and olive oil in the dwelling of the wise, but a foolish person devours all he has.
DARBY Translation: There is costly store and oil in the dwelling of a wise [man]; but a foolish man swalloweth it up.
KJV Translation: [There is] treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
Keywords: WAR,WISDOM
Description: Proverbs 21:22
NET Translation: A wise man went up against the city of the mighty and brought down the stronghold in which they trust.
DARBY Translation: A wise [man] scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
KJV Translation: A wise [man] scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Proverbs 21:30
NET Translation: There is no WISDOM and there is no understanding, and there is no counsel against the Lord.
DARBY Translation: There is no WISDOM, nor understanding, nor counsel against Jehovah.
KJV Translation: [There is] no WISDOM nor understanding nor counsel against the LORD.
Keywords: INSTRUCTION,WISDOM
Description: Proverbs 22:17
NET Translation: Incline your ear and listen to the words of the wise, and apply your mind to my instruction.
DARBY Translation: Incline thine ear, and hear the words of the wise, and apply thy heart unto my knowledge.
KJV Translation: Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.
Verse Intro: Introduction to the 30 Sayings of the Wise
Keywords: CONCEIT,CONFIDENCE,COVETOUSNESS,FALSE CONFIDENCE,RICHES
Description: Proverbs 23:4
NET Translation: Do not wear yourself out to become rich; be wise enough to restrain yourself.
DARBY Translation: Weary not thyself to become rich; cease from thine own intelligenceD4386:
KJV Translation: Labour not to be rich: cease from thine own WISDOM.
Verse Intro: Sayings of the Wise 7
Keywords: PRUDENCE
Description: Proverbs 23:9
NET Translation: Do not speak in the ears of a fool, for he will despise the WISDOM of your words.
DARBY Translation: Speak not in the ears of a foolish [man], for he will despise the WISDOM of thy words.
KJV Translation: Speak not in the ears of a fool: for he will despise the WISDOM of thy words.
Verse Intro: Sayings of the Wise 9
Keywords: INSTRUCTION,WISDOM
Description: Proverbs 23:12
NET Translation: Apply your heart to instruction and your ears to the words of knowledge.
DARBY Translation: Apply thy heart unto instructionD4387, and thine ears to the words of knowledge.
KJV Translation: Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
Verse Intro: Sayings of the Wise 11
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 23:19
NET Translation: Listen, my child, and be wise, and guide your heart on the right way.
DARBY Translation: Thou, my son, hear and be wise, and direct thy heart in the way.
KJV Translation: Hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.
Verse Intro: Sayings of the Wise 15
Keywords: INSTRUCTION,TRUTH,WISDOM
Description: Proverbs 23:23
NET Translation: Acquire truth and do not sell it—WISDOM, and discipline, and understanding.
DARBY Translation: BuyD4390 the truth, and sell it not; WISDOM, and instruction, and intelligence.
KJV Translation: Buy the truth, and sell [it] not; [also] WISDOM, and instruction, and understanding.
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 24:3
NET Translation: By WISDOM a house is built, and through understanding it is established;
DARBY Translation: Through WISDOM is a house built, and by understanding it is established;
KJV Translation: Through WISDOM is an house builded; and by understanding it is established:
Verse Intro: Sayings of the Wise 21
Description: Proverbs 24:7
NET Translation: WISDOM is unattainable for a fool; in court he does not open his mouth.
DARBY Translation: WISDOM is too high for a foolWISDOM.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4399: he will not open his mouth in the gate.
KJV Translation: WISDOM [is] too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Verse Intro: Sayings of the Wise 23
Keywords: WISDOM
Description: Proverbs 24:13
NET Translation: Eat honey, my child, for it is good, and honey from the honeycomb is sweet to your taste.
DARBY Translation: Eat honey, my son, for it is good; and a honeycomb is sweet to thy taste:
KJV Translation: My son, eat thou honey, because [it is] good; and the honeycomb, [which is] sweet to thy taste:
Verse Intro: Sayings of the Wise 26
Keywords: HOPE,WISDOM
Description: Proverbs 24:14
NET Translation: Likewise, know that WISDOM is sweet to your soul; if you have found it, you have a future, and your hope will not be cut off.
DARBY Translation: so considerD4402 WISDOM for thy soul; if thou hast found it, there shall be a result, and thine expectation shall not be cut off.
KJV Translation: So [shall] the knowledge of WISDOM [be] unto thy soul: when thou hast found [it], then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.
Keywords: RULERS,STATECRAFT
Description: Proverbs 28:2
NET Translation: When a country is rebellious it has many princes, but by someone who is discerning and knowledgeable order is maintained.
DARBY Translation: By the transgression of a land many are the princes thereof; but by a man of understanding [and] of knowledge, [its] stability is prolonged.
KJV Translation: For the transgression of a land many [are] the princes thereof: but by a man of understandingWISDOM shall they likewise be prolonged." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4351[and] knowledge the state [thereof] shall be prolonged.
Keywords: BLINDNESS,GOD,LAW,SEEKERS,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Proverbs 28:5
NET Translation: Evil people do not understand justice, but those who seek the Lord understand it all.
DARBY Translation: Evil men understand not judgment; but they that seek Jehovah understand everything.
KJV Translation: Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all [things].
Keywords: CHILDREN,COMPANY,OBEDIENCE,WISDOM,YOUNG MEN
Description: Proverbs 28:7
NET Translation: The one who keeps the law is a discerning child, but a companion of gluttons brings shame to his parents.
DARBY Translation: Whoso observeth the law is a son that hath understanding; but he that is a companion of profligates bringeth shame to his father.
KJV Translation: Whoso keepeth the law [is] a wise son: but he that is a companion of riotous [men] shameth his father.
Keywords: CONCEIT,POOR,PRIDE,THE RICH,WISDOM
Description: Proverbs 28:11
NET Translation: A rich person is wise in his own opinion, but a discerning poor person can evaluate him properly.
DARBY Translation: A rich man is wise in his own eyes; but the poor that hath understanding searcheth him out.
KJV Translation: The rich man [is] wise in his own conceitK4355; but the poor that hath understanding searcheth him out.
Keywords: RULERS
Description: Proverbs 28:16
NET Translation: The prince who is a great oppressor lacks WISDOM, but the one who hates unjust gain will prolong his days.
DARBY Translation: The prince void of intelligence is also a great oppressor: he that hateth covetousness shall prolong [his] days.
KJV Translation: The prince that wanteth understanding [is] also a great oppressor: [but] he that hateth covetousness shall prolong [his] days.
Keywords: CONCEIT,CONFIDENCE,FALSE CONFIDENCE,SELF-RIGHTEOUSNESS,WATCHFULNESS
Description: Proverbs 28:26
NET Translation: The one who trusts in his own heart is a fool, but the one who walks in WISDOM will escape.
DARBY Translation: He that confideth in his own heart is a foolD4432; but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
KJV Translation: He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
Keywords: ADULTERY,CHILDREN,WISDOM,YOUNG MEN
Description: Proverbs 29:3
NET Translation: The man who loves WISDOM brings joy to his father, but whoever associates with prostitutes wastes his wealth.
DARBY Translation: Whoso loveth WISDOM rejoiceth his father; but he that is a companion of harlots destroyeth [his] substance.
KJV Translation: Whoso loveth WISDOM rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth [his] substance.
Keywords: CHILDREN,MOTHER,PARENTS
Description: Proverbs 29:15
NET Translation: A rod and reproof impart WISDOM, but a child who is unrestrained brings shame to his mother.
DARBY Translation: The rod and reproof give WISDOM; but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.
KJV Translation: The rod and reproof give WISDOM: but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.
Keywords: HUMILITY
Description: Proverbs 30:3
NET Translation: I have not learned WISDOM, nor can I have knowledge of the Holy One.
DARBY Translation: I have neither learned WISDOM, nor have I the knowledge of the HolyD4448.
KJV Translation: I neither learned WISDOM, nor haveK4370the knowledge of the holy.
Keywords: KINDNESS,SPEAKING
Description: Proverbs 31:26
NET Translation: She has opened her mouth with WISDOM, with loving instruction on her tongue.
DARBY Translation: She openeth her mouth with WISDOM; and upon her tongue is the law of kindness.
KJV Translation: She openeth her mouth with WISDOM; and in her tongue [is] the law of kindness.
Keywords: INSTRUCTION,INVESTIGATION,SCIENCE
Description: Ecclesiastes 1:13
NET Translation: I decided to carefully and thoroughly examine all that has been accomplished on earth. I concluded: God has given people a burdensome task that keeps them occupied.
DARBY Translation: And I applied my heart to seek and search out by WISDOM concerning all that is done under the heavens: this grievous occupation hath God given to the children of menD4475 to weary themselves therewith.
KJV Translation: And I gave my heart to seek and search out by WISDOM concerning all [things] that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewithK4393.
Keywords: SOLOMON
Description: Ecclesiastes 1:16
NET Translation: I thought to myself, “I have become much wiser than any of my predecessors who ruled over Jerusalem; I have acquired much WISDOM and knowledge.”
DARBY Translation: I communed with mine own heart, saying, Lo, I have become great and have acquired WISDOM more than all they that have been before me over Jerusalem; and my heart hath seen much of WISDOM and knowledge.
KJV Translation: I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more WISDOM than all [they] that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experienceK4395of WISDOM and knowledge.
Verse Intro: Futility of Man's WISDOM
Keywords: PLEASURE
Description: Ecclesiastes 1:17
NET Translation: So I decided to discern the benefit of WISDOM and knowledge over foolish behavior and ideas; however, I concluded that even this endeavor is like trying to chase the wind.
DARBY Translation: And I applied my heart to the knowledge of WISDOM, and to the knowledge of madness and folly: I perceived that this also is a striving after the wind.
KJV Translation: And I gave my heart to know WISDOM, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
Keywords: WISDOM
Description: Ecclesiastes 1:18
NET Translation: For with great WISDOM comes great frustration; whoever increases his knowledge merely increases his heartache.
DARBY Translation: For in much WISDOM is much vexation, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
KJV Translation: For in much WISDOM [is] much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Keywords: EXPERIMENT,LIFE,PHILOSOPHY,AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,EPICUREANS,HAPPINESS,INVESTIGATION,PLEASURE,VANITY,WISDOM,WORLDLINESS
Description: Ecclesiastes 2:1
NET Translation: I thought to myself, “Come now, I will try self-indulgent pleasure to see if it is worthwhile.” But I found that it also is futile.
DARBY Translation: I said in my heart, Come now, I will try thee with mirth, therefore enjoyD4477 pleasure. But behold, this also is vanity.
KJV Translation: I said in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also [is] vanity.
Verse Intro: Futility of Self-Indulgent Pleasure
Keywords: VANITY,WINE
Description: Ecclesiastes 2:3
NET Translation: I thought deeply about the effects of indulging myself with wine (all the while my mind was guiding me with WISDOM) and the effects of behaving foolishly, so that I might discover what is profitable for people to do on earth during the few days of their lives.
DARBY Translation: I searched in my heart how to cherish my flesh with wine, while practisingD4478 my heart with WISDOM; and how to lay hold on folly, till I should see what was that good for the children of menD4479 which they should do under the heavens allD4480 the days of their life.
KJV Translation: I sought in mine heart to give myself unto wineK4396, yet acquainting mine heart with WISDOM; and to lay hold on folly, till I might see what [was] that good for the sons of men, which they should do under the heaven all the days of their lifeK4397.
Keywords: SOLOMON
Description: Ecclesiastes 2:9
NET Translation: So I was far wealthier than all my predecessors in Jerusalem, yet I maintained my objectivity.
DARBY Translation: And I became great, and increased more than all that had been before me in Jerusalem: also my WISDOM remained with me.
KJV Translation: So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my WISDOM remained with me.
Description: Ecclesiastes 2:12
NET Translation: Next, I decided to consider WISDOM, as well as foolish behavior and ideas. For what more can the king’s successor do than what the king has already done?
DARBY Translation: And I turned myself to behold WISDOM, and madness, and folly; for what shall the man [do] that cometh after the king? that which hath already been done.
KJV Translation: And I turned myself to behold WISDOM, and madness, and folly: for what [can] the man [do] that cometh after the king? [even] that which hath been already done.
Verse Intro: WISDOM is Better than Folly
Keywords: LIGHT
Description: Ecclesiastes 2:13
NET Translation: I realized that WISDOM is preferable to folly, just as light is preferable to darkness:
DARBY Translation: And I saw that WISDOM excelleth folly, as light excelleth darkness.
KJV Translation: Then I saw that WISDOM excelleth follyWISDOM more then in folly, etc." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4401, as far as light excelleth darkness.
Keywords: MAN,VANITY
Description: Ecclesiastes 2:15
NET Translation: So I thought to myself, “The fate of the fool will happen even to me! Then what did I gain by becoming so excessively wise?” So I lamented to myself, “The benefits of WISDOM are ultimately meaningless!”
DARBY Translation: And I said in my heart, As it happeneth to the foolD4484 soD4485 will it happen even to me; and why was I then so wise? Then I said in my heart that this also is vanity.
KJV Translation: Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to meK4402; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also [is] vanity.
Verse Intro: Chasing After Man's WISDOM - Like the Fool the End is Death
Keywords: INDUSTRY,LIFE,MURMURING
Description: Ecclesiastes 2:17
NET Translation: So I loathed life because what happens on earth seems awful to me; for all the benefits of WISDOM are futile—like chasing the wind.
DARBY Translation: And I hated life; for the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and pursuit of the wind.
KJV Translation: Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun [is] grievous unto me: for all [is] vanity and vexation of spirit.
Keywords: PROPERTY,VANITY
Description: Ecclesiastes 2:21
NET Translation: For a man may do his work with WISDOM, knowledge, and skill; however, he must hand over the fruit of his labor as an inheritance to someone else who did not work for it. This also is futile, and an awful injustice!
DARBY Translation: For there is a man whose labour hath been with WISDOM, and with knowledge, and with skillD4487, and who leaveth it to a man that hath not laboured therein, to be his portion. This also is vanity and a great evil.
KJV Translation: For there is a man whose labour [is] in WISDOM, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leaveK4404it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.
Keywords: GIFTS FROM GOD,GOD,JOY,VANITY,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Ecclesiastes 2:26
NET Translation: For to the one who pleases him, God gives WISDOM, knowledge, and joy, but to the sinner, he gives the task of amassing wealth—only to give it to the one who pleases God. This task of the wicked is futile—like chasing the wind!
DARBY Translation: For he giveth to a man that is good in his sight WISDOM, and knowledge, and joy; but to the sinner he giveth travail to gather and to heap up, that he may give to him that is good in God's sight. This also is vanity and pursuit of the wind.
KJV Translation: For [God] giveth to a man that [is] good in his sightK4406WISDOM, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to [him that is] good before God. This also [is] vanity and vexation of spirit.
Verse Intro: The Task of Amassing Wealth by the Wicked is Futile
Keywords: MURMURING
Description: Ecclesiastes 7:10
NET Translation: Do not say, “Why were the old days better than these days?” for it is not wise to ask that.
DARBY Translation: Say not, How is it that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.
KJV Translation: Say not thou, What is [the cause] that the former days were better than these? for thou dost not enquire wiselyWISDOM." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4428concerning this.
Keywords: RICHES,WISDOM
Description: Ecclesiastes 7:11
NET Translation: WISDOM, like an inheritance, is a good thing; it benefits those who see the light of day.
DARBY Translation: WISDOM is asD4518 good as an inheritance, and profitable to them that see the sun.
KJV Translation: WISDOM [is] good with an inheritance: and [by it there is] profit to them that see the sun.
Verse Intro: WISDOM Sustains Life
Keywords: MONEY,RICHES
Description: Ecclesiastes 7:12
NET Translation: For WISDOM provides protection, just as money provides protection. But the advantage of knowledge is this: WISDOM preserves the life of its owner.
DARBY Translation: For WISDOM is a defenceWISDOM [as] in the shadow of money.' see Ps. 91.1." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4519 [as] money is a defence; but the excellency of knowledge is, [that] WISDOM maketh them that possess it to live.
KJV Translation: For WISDOM [is] a defenceK4430, [and] money [is] a defence: but the excellency of knowledge [is, that] WISDOM giveth life to them that have it.
Keywords: GOD
Description: Ecclesiastes 7:13
NET Translation: Consider the work of God: For who can make straight what he has bent?
DARBY Translation: Consider the work of God; for who can make straight what he hath made crooked?
KJV Translation: Consider the work of God: for who can make [that] straight, which he hath made crooked?
Verse Intro: WISDOM Recognizes God's Rule in Man's Life and Future
Keywords: PRUDENCE,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: Ecclesiastes 7:16
NET Translation: So do not be excessively righteous or excessively wise; otherwise you might be disappointed.
DARBY Translation: Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself?
KJV Translation: Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?K4432
Description: Ecclesiastes 7:19
NET Translation: WISDOM gives a wise person more protection than ten rulers in a city.
DARBY Translation: WISDOM strengtheneth the wise more than ten mighty [men] that are in a city.
KJV Translation: WISDOM strengtheneth the wise more than ten mighty [men] which are in the city.
Verse Intro: WISDOM Needed for Protection - No Man is Truly Righteous in Everything
Keywords: IGNORANCE
Description: Ecclesiastes 7:23
NET Translation: I have examined all this by WISDOM; I said, “I am determined to comprehend this”—but it was beyond my grasp.
DARBY Translation: All this have I tried by WISDOM: I said, I will be wise; but it was far from me.
KJV Translation: All this have I proved by WISDOM: I said, I will be wise; but it [was] far from me.
Verse Intro: Human WISDOM has Its Limitations
Keywords: BLINDNESS
Description: Ecclesiastes 7:25
NET Translation: I tried to understand, examine, and comprehend the role of WISDOM in the scheme of things, and to understand the stupidity of wickedness and the insanity of folly.
DARBY Translation: I turned, I and my heart, to know, and to search, and to seek out WISDOM and reasonD4525, and to know wickedness to be folly, and foolishness to be madnessD4526;
KJV Translation: I applied mine heartK4434to know, and to search, and to seek out WISDOM, and the reason [of things], and to know the wickedness of folly, even of foolishness [and] madness:
Verse Intro: True Righteousness and WISDOM are Hard to Find
Keywords: INSTRUCTION,WISDOM
Description: Ecclesiastes 8:1
NET Translation: Who is a wise person? Who knows the solution to a problem? A person’s WISDOM brightens his appearance, and softens his harsh countenance.
DARBY Translation: Who is as the wise? and who knoweth the explanation of things? A man's WISDOM maketh his face to shine, and the boldness of his face is changed.
KJV Translation: Who [is] as the wise [man]? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's WISDOM maketh his face to shine, and the boldnessK4437of his face shall be changed.
Verse Intro: Earthly Power Demonstrates the Limitations of WISDOM
Keywords: RIGHTEOUS,WISDOM
Description: Ecclesiastes 8:5
NET Translation: Whoever obeys his command will not experience harm, and a wise person knows the proper time and procedure.
DARBY Translation: Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart knoweth time and mannerD4527.
KJV Translation: Whoso keepeth the commandment shall feelK4438no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.
Keywords: WISDOM
Description: Ecclesiastes 8:16
NET Translation: When I tried to gain WISDOM and to observe the activity on earth—even though it prevents anyone from sleeping day or night—
DARBY Translation: When I applied my heart to know WISDOM, and to see the businessD4531 that is done upon the earth (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes),
KJV Translation: When I applied mine heart to know WISDOM, and to see the business that is done upon the earth: (for also [there is that] neither day nor night seeth sleep with his eyes:)
Verse Intro: Human WISDOM has Its Limitations
Keywords: IGNORANCE,WISDOM
Description: Ecclesiastes 8:17
NET Translation: then I discerned all that God has done: No one really comprehends what happens on earth. Despite all human efforts to discover it, no one can ever grasp it. Even if a wise person claimed that he understood, he would not really comprehend it.
DARBY Translation: then I saw thatD4532 all [is] the work of God, [and] that man cannot find out the work that is done under the sun: because however man may labour to seek [it] out, yet doth he not find [it]; and even, if a wise [man] think to know [it], he shall not be able to find [it] out.
KJV Translation: Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek [it] out, yet he shall not find [it]; yea further; though a wise [man] think to know [it], yet shall he not be able to find [it].
Keywords: DEATH,DILIGENCE,HELL,INDUSTRY,RELIGIOUS ZEAL
Description: Ecclesiastes 9:10
NET Translation: Whatever you find to do with your hands, do it with all your might, because there is neither work nor planning nor knowledge nor WISDOM in the grave, the place where you will eventually go.
DARBY Translation: Whatever thy hand findeth to do, do with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor WISDOM, in Sheol, whither thou goest.
KJV Translation: Whatsoever thy hand findeth to do, do [it] with thy might; for [there is] no work, nor device, nor knowledge, nor WISDOM, in the grave, whither thou goest.
Keywords: WISDOM
Description: Ecclesiastes 9:13
NET Translation: This is what I also observed about WISDOM on earth, and it is a great burden to me:
DARBY Translation: This also have I seen as WISDOM under the sun, and it was great unto me.
KJV Translation: This WISDOM have I seen also under the sun, and it [seemed] great unto me:
Verse Intro: WISDOM is Better than Might - Men See Might as Better Than Humbleness
Keywords: POOR
Description: Ecclesiastes 9:15
NET Translation: However, a poor but wise man lived in the city, and he could have delivered the city by his WISDOM, but no one listened to that poor man.
DARBY Translation: and there was found in it a poor wise man, who by his WISDOM delivered the city; but no man remembered that poor man.
KJV Translation: Now there was found in it a poor wise man, and he by his WISDOM delivered the city; yet no man remembered that same poor man.
Keywords: POOR
Description: Ecclesiastes 9:16
NET Translation: So I concluded that WISDOM is better than might, but a poor man’s WISDOM is despised; no one ever listens to his advice.
DARBY Translation: Then said I, WISDOM is better than strength; but the poor man's WISDOM is despised, and his words are not heard.
KJV Translation: Then said I, WISDOM [is] better than strength: nevertheless the poor man's WISDOM [is] despised, and his words are not heard.
Keywords: COMPANY
Description: Ecclesiastes 9:18
NET Translation: WISDOM is better than weapons of war, but one sinner can destroy much that is good.
DARBY Translation: WISDOM is better than weapons of war; but one sinner destroyeth much good.
KJV Translation: WISDOM [is] better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.
Verse Intro: A Little Folly Can Outweigh Much WISDOM
Keywords: INSTRUCTION,APOTHECARY,FLIES,OINTMENT,PRUDENCE
Description: Ecclesiastes 10:1
NET Translation: One dead fly makes the perfumer’s ointment give off a rancid stench, so a little folly can outweigh much WISDOM.
DARBY Translation: Dead flies cause the ointment of the apothecary to stink [and] ferment; [so] a little folly is weightier than WISDOM [and] honourWISDOM and honour.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4536.
KJV Translation: Dead fliesK4443cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: [so doth] a little folly him that is in reputation for WISDOM [and] honour.
Keywords: WISDOM
Description: Ecclesiastes 10:2
NET Translation: A wise person’s good sense protects him, but a fool’s lack of sense leaves him vulnerable.
DARBY Translation: The heart of a wise [man] is at his right hand; but a fool's heart at his left.
KJV Translation: A wise man's heart [is] at his right hand; but a fool's heart at his left.
Verse Intro: The Difference Between the Wise and Fools Will Be Evident
Keywords: WISDOM
Description: Ecclesiastes 10:3
NET Translation: Even when a fool walks along the road he lacks sense, and shows everyone what a fool he is.
DARBY Translation: Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his senseD4537 faileth [him], and he saith toD4538 every one [that] he is a fool.
KJV Translation: Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his WISDOMK4444faileth [him], and he saith to every one [that] he [is] a fool.
Keywords: CITIZENS,LOYALTY,MEEKNESS
Description: Ecclesiastes 10:4
NET Translation: If the anger of the ruler flares up against you, do not resign from your position, for a calm response can undo great offenses.
DARBY Translation: If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for quietness pacifieth great offencesD4539.
KJV Translation: If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
Verse Intro: Rulers Can Bring WISDOM to Nought by Bringing In Fools
Keywords: FENCE,PIT,SERPENT
Description: Ecclesiastes 10:8
NET Translation: One who digs a pit may fall into it, and one who breaks through a wall may be bitten by a snake.
DARBY Translation: He that diggeth a pit falleth into it; and whoso breaketh down a hedge, a serpent biteth him.
KJV Translation: He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.
Verse Intro: WISDOM Needed for Protection in Everyday Life
Keywords: IRON,PRUDENCE,WISDOM
Description: Ecclesiastes 10:10
NET Translation: If an iron axhead is blunt and a workman does not sharpen its edge, he must exert a great deal of effort; so WISDOM has the advantage of giving success.
DARBY Translation: If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he apply more strength; but WISDOM is profitable to give success.
KJV Translation: If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but WISDOM [is] profitable to direct.
Keywords: SPEAKING,WISDOM,WORDS
Description: Ecclesiastes 10:12
NET Translation: The words of a wise person win him favor, but the words of a fool are self-destructive.
DARBY Translation: The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool swallow up himself.
KJV Translation: The words of a wise man's mouth [are] graciousK4448; but the lips of a fool will swallow up himself.
Verse Intro: The Wise Speak and Find Favor - Fools Babble and Lose Their Way
Keywords: GOAD,WISDOM,WORD OF GOD,WORDS
Description: Ecclesiastes 12:11
NET Translation: The words of the sages are like prods, and the collected sayings are like firmly fixed nails; they are given by one shepherd.
DARBY Translation: The words of the wise are as goads, and the collections [of them]D4555 as nails fastened in: they are given from one shepherd.
KJV Translation: The words of the wise [are] as goads, and as nails fastened [by] the masters of assemblies, [which] are given from one shepherd.
Keywords: CHURCH,GOSPEL,TEMPLE,WALKING,WISDOM,WORD OF GOD,WORSHIP,RELIGIOUS ZEAL
Description: Isaiah 2:3
NET Translation: many peoples will come and say, “Come, let us go up to the Lord’s mountain, to the temple of the God of Jacob, so he can teach us his requirements, and we can follow his standards.” For Zion will be the center for moral instruction; the Lord’s message will issue from Jerusalem.
DARBY Translation: And many peoplesD4605 shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and Jehovah's word from Jerusalem.
KJV Translation: And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
Keywords: CONCEIT,CONFIDENCE,FALSE CONFIDENCE,SELF-RIGHTEOUSNESS,WISDOM
Description: Isaiah 5:21
NET Translation: Beware, those who think they are wise, those who think they possess understanding.
DARBY Translation: Woe unto them that are wise in their own eyes, and intelligent in their own esteemD4637!
KJV Translation: Woe unto [them that are] wise in their own eyes, and prudent in their own sightK4564!
Description: Isaiah 10:13
NET Translation: For he says: “By my strong hand I have accomplished this, by my strategy that I devised. I invaded the territory of nations, and looted their storehouses. Like a mighty conqueror, I brought down rulers.
DARBY Translation: For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my WISDOM, for I am intelligent; and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and, like a valiant man, I have brought down them that sit [on thrones];
KJV Translation: For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my WISDOM; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant [man]:
Keywords: ISAIAH,BRANCH,CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WISDOM
Description: Isaiah 11:1
NET Translation: A shoot will grow out of Jesse’s root stock, a bud will sprout from his roots.
DARBY Translation: And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots shall be fruitful;
KJV Translation: And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots:
Verse Intro: There will be a King in Peaceful Jerusalem Reigning in Righteousness
Keywords: HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,TRINITY
Description: Isaiah 11:2
NET Translation: The Lord’s Spirit will rest on him—a Spirit that gives extraordinary WISDOM, a Spirit that provides the ability to execute plans, a Spirit that produces absolute loyalty to the Lord.
DARBY Translation: and the Spirit of Jehovah shall rest upon him, the spirit of WISDOM and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of Jehovah.
KJV Translation: And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of WISDOM and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD;
Keywords: ASP,KNOWLEDGE,WISDOM
Description: Isaiah 11:9
NET Translation: They will no longer injure or destroy on my entire royal mountain. For there will be universal submission to the Lord’s sovereignty, just as the waters completely cover the sea.
DARBY Translation: They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earthD4701 shall be full of the knowledge of Jehovah, as the waters cover the sea.
KJV Translation: They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.
Keywords: AGRICULTURE,JUDGMENT,WISDOM
Description: Isaiah 28:24
NET Translation: Does a farmer just keep on plowing at planting time? Does he keep breaking up and harrowing his ground?
DARBY Translation: Doth the ploughman plough all day to sow? Is he [all day] opening and breaking the clods of his land?
KJV Translation: Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?
Keywords: GOD
Description: Isaiah 28:29
NET Translation: This also comes from the Lord of Heaven’s Armies, who gives supernatural guidance and imparts great WISDOM.
DARBY Translation: This also cometh forth from Jehovah of hosts; he is wonderful in counsel, great in WISDOM.
KJV Translation: This also cometh forth from the LORD of hosts, [which] is wonderful in counsel, [and] excellent in working.
Keywords: MIRACLES,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WISDOM
Description: Isaiah 29:14
NET Translation: Therefore I will again do an amazing thing for these people—an absolutely extraordinary deed. Wise men will have nothing to say, the sages will have no explanations.”
DARBY Translation: therefore, behold, I will proceed to do marvellously with this people, to do marvellously, even with wonder, and the WISDOM of their wise [men] shall perish, and the understanding of their intelligent ones shall be hid.
KJV Translation: Therefore, behold, I will proceedK4776to do a marvellous work among this people, [even] a marvellous work and a wonder: for the WISDOM of their wise [men] shall perish, and the understanding of their prudent [men] shall be hid.
Keywords: BACKSLIDERS,GOSPEL,SALVATION,WISDOM
Description: Isaiah 29:24
NET Translation: Those who stray morally will gain understanding; those who complain will acquire insight.
DARBY Translation: And they that are of erring spirit shall know understanding, and the disobedientD4850 shall learn doctrine.
KJV Translation: They also that erred in spirit shall come to understandingK4778, and they that murmured shall learn doctrine.
Keywords: GOD,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WALKING,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Isaiah 30:21
NET Translation: You will hear a word spoken behind you, saying, “This is the correct way, walk in it,” whether you are heading to the right or the left.
DARBY Translation: And when ye turn to the right hand or when ye turn to the left, thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it.
KJV Translation: And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This [is] the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
Keywords: BLESSING,REVERENCE,TREASURE,WISDOM
Description: Isaiah 33:6
NET Translation: He is your constant source of stability; he abundantly provides safety and great WISDOM; he gives all this to those who fear him.
DARBY Translation: and he shall be the stability of thy times, the riches of salvation, WISDOM and knowledgeWISDOM and knowledge shall be the stability of thy times, the riches of salvation.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4885: the fear of Jehovah shall be yourD4886 treasure.
KJV Translation: And WISDOM and knowledge shall be the stability of thy times, [and] strength of salvationK4813: the fear of the LORD [is] his treasure.
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,BLINDNESS,DOUBTING,GOD,JESUS THE CHRIST
Description: Isaiah 40:28
NET Translation: Do you not know? Have you not heard? The Lord is an eternal God, the Creator of the whole earth. He does not get tired or weary; there is no limit to his WISDOM.
DARBY Translation: Dost thou not know, hast thou not heard, that the everlasting God, Jehovah, the Creator of the ends of the earth, fainteth not nor tireth? There is no searching of his understanding.
KJV Translation: Hast thou not known? hast thou not heard, [that] the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? [there is] no searching of his understanding.
Keywords: BLINDNESS,DEPRAVITY OF MAN,GIFTS FROM GOD,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,WISDOM
Description: Isaiah 42:6
NET Translation: “I, the Lord, officially commission you; I take hold of your hand. I protect you and make you a covenant mediator for people, and a light to the nations,
DARBY Translation: I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will take hold of thy hand; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the nations,
KJV Translation: I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
Keywords: BLINDNESS,DEPRAVITY OF MAN,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,WISDOM
Description: Isaiah 42:7
NET Translation: to open blind eyes, to release prisoners from dungeons, those who live in darkness from prisons.
DARBY Translation: to open the blind eyes, to bring forth the prisoner from the prison, them that sit in darkness out of the house of restraint.
KJV Translation: To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, [and] them that sit in darkness out of the prison house.
Keywords: DARKNESS,GOD,REGENERATION,WISDOM
Description: Isaiah 42:16
NET Translation: I will lead the blind along an unfamiliar way; I will guide them down paths they have never traveled. I will turn the darkness in front of them into light, and level out the rough ground. This is what I will do for them. I will not abandon them.
DARBY Translation: And I will bring the blind by a way that they know not, in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
KJV Translation: And I will bring the blind by a way [that] they knew not; I will lead them in paths [that] they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straightK4905. These things will I do unto them, and not forsake them.
Keywords: CONFIDENCE,INFIDELITY,WISDOM
Description: Isaiah 47:10
NET Translation: You were complacent in your evil deeds; you thought, ‘No one sees me.’ Your self-professed WISDOM and knowledge lead you astray, when you say, ‘I am unique! No one can compare to me!’
DARBY Translation: For thou hast confided in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy WISDOM and thy knowledge, it hath seduced thee; and thou hast said in thy heart, It is I, and there is none but me.
KJV Translation: For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy WISDOM and thy knowledge, it hath perverted theeK4929; and thou hast said in thine heart, I [am], and none else beside me.
Keywords: INFIDELITY,WISDOM
Description: Isaiah 47:11
NET Translation: Disaster will overtake you; you will not know how to charm it away. Destruction will fall on you; you will not be able to appease it. Calamity will strike you suddenly, before you recognize it.
DARBY Translation: But evil shall come upon thee thou shalt not know from whence it riseth; and mischief shall fall upon thee, which thou shalt not be able to ward offD5013; and desolation that thou suspectest not shall come upon thee suddenly.
KJV Translation: Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it risethK4930: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it offK4931: and desolation shall come upon thee suddenly, [which] thou shalt not know.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Isaiah 48:17
NET Translation: This is what the Lord, your Protector, says, the Holy One of Israel: “I am the Lord your God, who teaches you how to succeed, who leads you in the way you should go.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I [am] Jehovah thy God, who teachethD5020 thee for [thy] profit, who leadeth thee in the way that thou shouldest go.
KJV Translation: Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I [am] the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way [that] thou shouldest go.
Keywords: CHARACTER,CHILDREN,HOLY SPIRIT,PEACE,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: Isaiah 54:13
NET Translation: All your children will be followers of the Lord, and your children will enjoy great prosperity.
DARBY Translation: And all thy children [shall be] taught of Jehovah, and great shall be the peace of thy children.
KJV Translation: And all thy children [shall be] taught of the LORD; and great [shall be] the peace of thy children.
Keywords: ANIMALS,BIRDS,BLINDNESS,CRANE,INSTINCT,STORK,SWALLOW,WISDOM
Description: Jeremiah 8:7
NET Translation: Even the stork knows when it is time to move on. The turtledove, swallow, and crane recognize the normal times for their migration. But my people pay no attention to what I, the Lord, require of them.
DARBY Translation: Even a stork in the heavens knoweth her appointed times, and the turtle-dove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people know not the judgment of Jehovah.
KJV Translation: Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
Keywords: WORD OF GOD
Description: Jeremiah 8:9
NET Translation: Your wise men will be put to shame. They will be dumbfounded and be brought to judgment. Since they have rejected the Lord’s message, what WISDOM do they really have?
DARBY Translation: The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: behold, they have rejected Jehovah's word; and what WISDOM is in them?
KJV Translation: The wise [men] are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what WISDOM [is] in them?
Keywords: BOASTING,CONCEIT,PRIDE,THE RICH,WISDOM
Description: Jeremiah 9:23
NET Translation: The Lord says, “Wise people should not boast that they are wise. Powerful people should not boast that they are powerful. Rich people should not boast that they are rich.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Let not the wise glory in his WISDOM, neither let the mighty glory in his might; let not the rich glory in his riches:
KJV Translation: Thus saith the LORD, Let not the wise [man] glory in his WISDOM, neither let the mighty [man] glory in his might, let not the rich [man] glory in his riches:
Keywords: GOD,PRIDE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WISDOM
Description: Jeremiah 9:24
NET Translation: If people want to boast, they should boast about this: They should boast that they understand and know me. They should boast that they know and understand that I, the Lord, act out of faithfulness, fairness, and justice in the earth and that I desire people to do these things,” says the Lord.
DARBY Translation: but let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] Jehovah, who exerciseD5238 loving-kindness, judgment, and righteousness in the earth; for in these things I delight, saith Jehovah.
KJV Translation: But let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I [am] the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these [things] I delight, saith the LORD.
Keywords: EARTH,GOD,HEAVEN,POWER
Description: Jeremiah 10:12
NET Translation: The Lord is the one who by his power made the earth. He is the one who by his WISDOM established the world. And by his understanding he spread out the skies.
DARBY Translation: He hath made the earth by his power, he hath established the world by his WISDOM, and hath stretched out the heavens by his understanding.
KJV Translation: He hath made the earth by his power, he hath established the world by his WISDOM, and hath stretched out the heavens by his discretion.
Keywords: BRANCH,DAVID,JESUS THE CHRIST
Description: Jeremiah 23:5
NET Translation: “I, the Lord, promise that a new time will certainly come when I will raise up for them a righteous branch, a descendant of David. He will rule over them with WISDOM and understanding and will do what is just and right in the land.
DARBY Translation: Behold, the days come, saith Jehovah, when I will raise unto David a righteous BranchD5316, who shall reign as king, and act wiselyD5317, and shall execute judgment and righteousness in the landD5318.
KJV Translation: Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.
Verse Intro: The Righteous Branch of David Established
Keywords: REGENERATION,REPENTANCE,WISDOM
Description: Jeremiah 24:7
NET Translation: I will give them the desire to acknowledge that I am the Lord. I will be their God and they will be my people. For they will wholeheartedly return to me.’
DARBY Translation: And I will give them a heart to know me, that I am Jehovah; and they shall be my people, and I will be their GodD5329: for they shall return unto me with their whole heart.
KJV Translation: And I will give them an heart to know me, that I [am] the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.
Keywords: CHURCH,GOD,JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REGENERATION,RIGHTEOUS,SIN,WISDOM
Description: Jeremiah 31:34
NET Translation: “People will no longer need to teach their neighbors and relatives to know me. For all of them, from the least important to the most important, will know me,” says the Lord. “For I will forgive their sin and will no longer call to mind the wrong they have done.”
DARBY Translation: And they shall teach no more every man his neighbourD5373, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will pardon their iniquity, and their sin will I remember no more.
KJV Translation: And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.
Keywords: EDOMITES,TEMAN,WISDOM
Description: Jeremiah 49:7
NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies spoke about Edom: “Is WISDOM no longer to be found in Teman? Can Edom’s counselors not give her any good advice? Has all their WISDOM turned bad?
DARBY Translation: Concerning Edom. Thus saith Jehovah of hosts: Is there no more WISDOM in Teman? is counsel perished from the prudent? is their WISDOM spent?
KJV Translation: Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; [Is] WISDOM no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their WISDOM vanished?
Verse Intro: Judgment to Fall on Edom
Keywords: CHALDEANS
Description: Jeremiah 50:35
NET Translation: “Destructive forces will come against the Babylonians,” says the Lord. “They will come against the people who inhabit Babylonia, against her leaders and her men of WISDOM.
DARBY Translation: The sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men;
KJV Translation: A sword [is] upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise [men].
Keywords: EARTH,GOD,HEAVEN
Description: Jeremiah 51:15
NET Translation: He is the one who by his power made the earth. He is the one who by his WISDOM fixed the world in place, by his understanding he spread out the heavens.
DARBY Translation: HeD5494 hath made the earth by his power, he hath established the world by his WISDOM, and hath stretched out the heavens by his understanding.
KJV Translation: He hath made the earth by his power, he hath established the world by his WISDOM, and hath stretched out the heaven by his understanding.
Keywords: GOLD,MONEY
Description: Ezekiel 28:4
NET Translation: By your WISDOM and understanding you have gained wealth for yourself; you have amassed gold and silver in your treasuries.
DARBY Translation: by thy WISDOM and by thine understanding thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures;
KJV Translation: With thy WISDOM and with thine understanding thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures:
Keywords: COMMERCE,THE RICH
Description: Ezekiel 28:5
NET Translation: By your great skill in trade you have increased your wealth, and your heart is proud because of your wealth.
DARBY Translation: by thy great WISDOM thou hast by thy traffic increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches.
KJV Translation: By thy great WISDOMWISDOM." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5691[and] by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:
Description: Ezekiel 28:7
NET Translation: I am about to bring foreigners against you, the most terrifying of nations. They will draw their swords against the grandeur made by your WISDOM, and they will defile your splendor.
DARBY Translation: therefore behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of thy WISDOM, and they shall tarnish thy brightness.
KJV Translation: Behold, therefore I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy WISDOM, and they shall defile thy brightness.
Keywords: LAMENTATIONS
Description: Ezekiel 28:12
NET Translation: “Son of man, sing a lament for the king of Tyre, and say to him, ‘This is what the Sovereign Lord says: “‘You were the sealer of perfection, full of WISDOM, and perfect in beauty.
DARBY Translation: Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyre, and say unto him, Thus saith the Lord Jehovah: Thou, who sealest up the measure of perfection, full of WISDOM and perfect in beauty,
KJV Translation: Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord GOD; Thou sealest up the sum, full of WISDOM, and perfect in beauty.
Keywords: BEAUTY,PRIDE
Description: Ezekiel 28:17
NET Translation: Your heart was proud because of your beauty; you corrupted your WISDOM on account of your splendor. I threw you down to the ground; I placed you before kings, that they might see you.
DARBY Translation: Thy heart was lifted up because of thy beauty; thou hast corrupted thy WISDOM by reason of thy brightness: I have cast thee to the ground, I have laid thee before kings, that they may behold thee.
KJV Translation: Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy WISDOM by reason of thy brightness: I will cast thee to the ground, I will lay thee before kings, that they may behold thee.
Keywords: CHALDEANS,LANGUAGE
Description: Daniel 1:4
NET Translation: young men in whom there was no physical defect and who were handsome, well versed in all kinds of WISDOM, well educated and having keen insight, and who were capable of entering the king’s royal service—and to teach them the literature and language of the Babylonians.
DARBY Translation: youths in whom was no blemish, and of goodly countenance, and skilful in all WISDOM, and acquainted with knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learningD5973 and the language of the Chaldeans.
KJV Translation: Children in whom [was] no blemish, but well favoured, and skilful in all WISDOM, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as [had] ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.
Keywords: CIVIL SERVICE,DANIEL,INSTRUCTION,PROPHETS,VISION,WISDOM
Description: Daniel 1:17
NET Translation: Now as for these four young men, God endowed them with knowledge and skill in all sorts of literature and WISDOM—and Daniel had insight into all kinds of visions and dreams.
DARBY Translation: As for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and WISDOM; and Daniel had understanding in all visions and dreams.
KJV Translation: As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and WISDOM: and Daniel had understandingK5880in all visions and dreams.
Keywords: ASTROLOGY,MAGICIAN
Description: Daniel 1:20
NET Translation: In every matter of WISDOM and insight the king asked them about, he found them to be ten times better than any of the magicians and astrologers that were in his entire empire.
DARBY Translation: And in all matters of judicious WISDOM, as to which the king enquired of them, he found them ten times better than all the scribesD5977 [and] magicians that were in all his realm.
KJV Translation: And in all matters of WISDOM [and] understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians [and] astrologers that [were] in all his realm.
Keywords: ARIOCH,EXECUTIONER
Description: Daniel 2:14
NET Translation: Then Daniel spoke with prudent counsel to Arioch, who was in charge of the king’s executioners and who had gone out to execute the wise men of Babylon.
DARBY Translation: Then Daniel answered with counsel and prudence to Arioch the chief of the king's bodyguard, who had gone forth to slay the wise men of Babylon:
KJV Translation: Then Daniel answeredK5885with counsel and WISDOM to Arioch the captainK5886of the king's guard, which was gone forth to slay the wise [men] of Babylon:
Keywords: GOD,GOVERNMENT,PRAISE,WISDOM
Description: Daniel 2:20
NET Translation: saying: “Let the name of God be praised forever and ever, for WISDOM and power belong to him.
DARBY Translation: Daniel answered and said, Blessed be the name of God for everD5986 and ever; For WISDOM and might are his.
KJV Translation: Daniel answered and said, Blessed be the name of God for ever and ever: for WISDOM and might are his:
Keywords: BABYLON,GIFTS FROM GOD,GOD,GOVERNMENT,KING,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,SEASONS
Description: Daniel 2:21
NET Translation: He changes times and seasons, deposing some kings and establishing others. He gives WISDOM to the wise; he imparts knowledge to those with understanding;
DARBY Translation: And it is he that changeth times and seasonsD5987; He deposeth kings, and setteth up kings; He giveth WISDOM to the wise, And knowledge to them that know understanding.
KJV Translation: And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth WISDOM unto the wise, and knowledge to them that know understanding:
Keywords: PRAISE,THANKFULNESS
Description: Daniel 2:23
NET Translation: O God of my fathers, I acknowledge and glorify you, for you have bestowed WISDOM and power on me. Now you have enabled me to understand what we requested from you. For you have enabled us to understand the king’s dilemma.”
DARBY Translation: I thank thee, and I praise thee, O God of my fathers, Who hast given me WISDOM and might, And hast made known unto me already what we desired of thee; For thou hast made known unto us the king's matter.
KJV Translation: I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me WISDOM and might, and hast made known unto me now what we desired of thee: for thou hast [now] made known unto us the king's matter.
Keywords: HUMILITY
Description: Daniel 2:30
NET Translation: As for me, this mystery was revealed to me not because I possess more WISDOM than any other living person, but so that the king may understand the interpretation and comprehend the thoughts of your mind.
DARBY Translation: And as for me, this secret is revealed to me, not by [any] WISDOM that I have more than any living, but to the intent that the interpretation should be made known to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.
KJV Translation: But as for me, this secret is not revealed to me for [any] WISDOM that I have more than any living, but for [their] sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.
Keywords: DANIEL
Description: Daniel 5:11
NET Translation: There is a man in your kingdom who has within him a spirit of the holy gods. In the days of your father, he proved to have insight, discernment, and WISDOM like that of the gods. King Nebuchadnezzar your father appointed him chief of the magicians, astrologers, wise men, and diviners.
DARBY Translation: There is a man in thy kingdom in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father, light and understanding and WISDOM, like the WISDOM of the gods was found in him; and the king Nebuchadnezzar thy father, [even] the king thy father, made him master of the scribes, magicians, Chaldeans, [and] astrologers;
KJV Translation: There is a man in thy kingdom, in whom [is] the spirit of the holy gods; and in the days of thy fatherK5931light and understanding and WISDOM, like the WISDOM of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy fatherK5932, the king, [I say], thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, [and] soothsayers;
Keywords: WISDOM
Description: Daniel 5:14
NET Translation: I have heard about you, how there is a spirit of the gods in you, and how you have insight, discernment, and extraordinary WISDOM.
DARBY Translation: And I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and [that] light and understanding and excellent WISDOM is found in thee.
KJV Translation: I have even heard of thee, that the spirit of the gods [is] in thee, and [that] light and understanding and excellent WISDOM is found in thee.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,IMPENITENCE,PRAYERLESSNESS
Description: Daniel 9:13
NET Translation: Just as it is written in the law of Moses, so all this calamity has come on us. Still we have not tried to pacify the Lord our God by turning back from our sin and by seeking WISDOM from your reliable moral standards.
DARBY Translation: As it is written in the law of Moses, all this evil is come upon us; yet we besought not Jehovah our GodD6059, that we might turn from our iniquities, and understandD6060 thy truth.
KJV Translation: As [it is] written in the law of Moses, all this evil is come upon us: yet made we not our prayer beforeK5975the LORD our God, that we might turn from our iniquities, and understand thy truth.
Keywords: BLESSING,WISDOM
Description: Daniel 11:32
NET Translation: Then with smooth words he will defile those who have rejected the covenant. But the people who are loyal to their God will act valiantly.
DARBY Translation: And such as do wickedly against the covenant shall he pervertD6098 by flatteries; but the people that know their God shall be strong, and shall act.
KJV Translation: And such as do wickedly against the covenant shall he corruptK6023by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do [exploits].
Keywords: WISDOM
Description: Daniel 11:33
NET Translation: These who are wise among the people will teach the masses. However, they will fall by the sword and by the flame, and they will be imprisoned and plundered for some time.
DARBY Translation: And they that are wiseD6099 among the people shall instruct the many; and they shall fall by the sword, and by flame, by captivity, and by spoil, [many] days.
KJV Translation: And they that understand among the people shall instruct many: yet they shall fall by the sword, and by flame, by captivity, and by spoil, [many] days.
Keywords: FIRMAMENT,HEAVEN,IMMORTALITY,MINISTER,CHRISTIAN,RESURRECTION,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: Daniel 12:3
NET Translation: But the wise will shine like the brightness of the heavenly expanse. And those bringing many to righteousness will be like the stars forever and ever.
DARBY Translation: And they that are wiseD6108 shall shine as the brightness of the expanse; and they that turn the many to righteousness as the stars, for ever and ever.
KJV Translation: And they that be wiseK6032shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Keywords: JESUS THE CHRIST,KNOWLEDGE,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Daniel 12:4
NET Translation: “But you, Daniel, close up these words and seal the book until the time of the end. Many will dash about, and knowledge will increase.”
DARBY Translation: And thou, Daniel, close the words, and seal the book, till the time of the end. Many shall run to and froD6109, and knowledge shall be increased.
KJV Translation: But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, [even] to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
Keywords: ABLUTION,BLINDNESS,COLORS,GOD,PURITY,TEMPTATION,WISDOM
Description: Daniel 12:10
NET Translation: Many will be purified, made clean, and refined, but the wicked will go on being wicked. None of the wicked will understand, though the wise will understand.
DARBY Translation: Many shall be purified, and be made white, and be refined; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.
KJV Translation: Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.
Keywords: BLESSING,RIGHTEOUS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WISDOM
Description: Hosea 6:3
NET Translation: So let us search for him! Let us seek to know the Lord! He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn, as certainly as the winter rain comes, as certainly as the spring rain that waters the land.
DARBY Translation: and we shall know, we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth.
KJV Translation: Then shall we know, [if] we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter [and] former rain unto the earth.
Keywords: FORMALISM,KNOWLEDGE,OFFERINGS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WISDOM,WORSHIP
Description: Hosea 6:6
NET Translation: For I delight in faithfulness, not simply in sacrifice; I delight in acknowledging God, not simply in whole burnt offerings.
DARBY Translation: For I delight in loving-kindnessD6159, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.
KJV Translation: For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING
Description: Hosea 13:13
NET Translation: The labor pains of a woman will overtake him, but the baby will lack WISDOM; when the time arrives, he will not come out of the womb!
DARBY Translation: The pangs of a woman in travail shall come upon him: he is a son not wise; for at the time of the breaking forth of children, he was not there.
KJV Translation: The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he [is] an unwise son; for he should not stay longK6132in [the place of] the breaking forth of children.
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,GOD,PRUDENCE,WAY,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Hosea 14:9
NET Translation: Who is wise? Let him discern these things! Who is discerning? Let him understand them! For the ways of the Lord are right; the godly walk in them, but in them the rebellious stumble.
DARBY Translation: Who is wise, and he shall understand these things? intelligent, and he shall know them? For the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but the transgressors shall fall therein.
KJV Translation: Who [is] wise, and he shall understand these [things]? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD [are] right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
Verse Intro: Discernemt - the Lord's Ways are Right
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,RESIGNATION
Description: Micah 6:9
NET Translation: Listen! The Lord is calling to the city! It is wise to respect your authority, O Lord. Listen, O nation, and those assembled in the city!
DARBY Translation: Jehovah's voice crieth unto the city, and WISDOM looketh on thy name. Hear ye the rod, and who hath appointed it.
KJV Translation: The LORD'S voice crieth unto the city, and [ the man ofK6316] WISDOM shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
Keywords: BETHLEHEM,HEROD,FAITH,HEATHEN,JESUS THE CHRIST,MAGI,MIRACLES,SEEKERS,WISDOM,WISE MEN
Description: Matthew 2:1
NET Translation: After Jesus was born in Bethlehem in Judea, in the time of King Herod, wise men from the East came to Jerusalem
DARBY Translation: Now Jesus having been bornD6623 in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, behold magi from the east arrived at Jerusalem, saying,
KJV Translation: Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,
Verse Intro: The Visit of the Wise Men
Keywords: CONSCIENCE,DARKNESS,LAMP,WISDOM
Description: Matthew 6:22
NET Translation: “The eye is the lamp of the body. If then your eye is healthy, your whole body will be full of light.
DARBY Translation: The lamp of the body is the eye; if therefore thine eye be single, thy whole body will be light:
KJV Translation: “The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.”
Keywords: BLINDNESS,CONSCIENCE,DARKNESS,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Matthew 6:23
NET Translation: But if your eye is diseased, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!
DARBY Translation: but if thine eye be wicked, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee be darkness, how great the darkness!
KJV Translation: “But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great” [is] “that darkness!”
Keywords: FAITH,HEARERS,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,ROCK,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Matthew 7:24
NET Translation: “Everyone who hears these words of mine and does them is like a wise man who built his house on rock.
DARBY Translation: Whoever therefore hears these my words and does them, I will liken him to a prudent man, whoD6697 built his house upon theD6698 rock;
KJV Translation: “Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:”
Verse Intro: Kingdom Standard - Hearing and Doing - House Upon the Rock
Keywords: FAITH,ROCK,WIND,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Matthew 7:25
NET Translation: The rain fell, the flood came, and the winds beat against that house, but it did not collapse because its foundation had been laid on rock.
DARBY Translation: and the rain came down, and the streams came, and the winds blew and fell upon that house, and it did not fall, for it had been founded upon the rock.
KJV Translation: “And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.”
Keywords: ABSTEMIOUSNESS,ASCETICISM,BIGOTRY,DRUNKENNESS,FALSEHOOD,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,PUBLICANS,SLANDER,TAX,WINEBIBBER (A WINO),WISDOM
Description: Matthew 11:19
NET Translation: The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at him, a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners!’ But WISDOM is vindicated by her deeds.”
DARBY Translation: The Son of man has come eating and drinking, and they say, Behold, a man [that is] eating and wine-drinkingD6737, a friend of tax-gatherers, and of sinners: and WISDOM has been justified by her children.
KJV Translation: “The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But WISDOM is justified of her children.”
Keywords: APOSTLES,BABES,GOD,HEAVEN,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,MYSTERIES,PREACHING,PREDESTINATION,RIGHTEOUS,THANKFULNESS,WISDOM
Description: Matthew 11:25
NET Translation: At that time Jesus said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and have revealed them to little children.
DARBY Translation: At that time, Jesus answering said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes.
KJV Translation: At that time Jesus answered and said, “I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.”
Verse Intro: Jesus' Invitation of Rest for those Who are Weary
Keywords: IMPENITENCE,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,RESPONSIBILITY,SOLOMON
Description: Matthew 12:42
NET Translation: The queen of the South will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the WISDOM of Solomon—and now, something greater than Solomon is here!
DARBY Translation: A queen of [the] south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the WISDOM of Solomon; and behold, more than Solomon [is] here.
KJV Translation: “The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the WISDOM of Solomon; and, behold, a greater than Solomon” [is] “here.”
Keywords: MYSTERIES,WISDOM
Description: Matthew 13:11
NET Translation: He replied, “You have been given the opportunity to know the secrets of the kingdom of heaven, but they have not.
DARBY Translation: And he answering said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it is not given;
KJV Translation: He answered and said unto them, “Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,COMMON PEOPLE,SYNAGOGUE
Description: Matthew 13:54
NET Translation: Then he came to his hometown and began to teach the people in their synagogue. They were astonished and said, “Where did this man get such WISDOM and miraculous powers?
DARBY Translation: And having come into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, Whence has this [man] this WISDOM and these works of power?
KJV Translation: And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this [man] this WISDOM, and [these] mighty works?
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,PETER,WISDOM
Description: Matthew 16:16
NET Translation: Simon Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God.”
DARBY Translation: And Simon Peter answering said, *Thou* art the Christ, the Son of the living God.
KJV Translation: And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God.
Keywords: APOSTLES,BAR-JONA,GOD,HEAVEN,REVELATION,WISDOM
Description: Matthew 16:17
NET Translation: And Jesus answered him, “You are blessed, Simon son of Jonah, because flesh and blood did not reveal this to you, but my Father in heaven!
DARBY Translation: And Jesus answering said to him, Blessed art thou, Simon Bar-jonaD6809, for flesh and blood has not revealed [it] to thee, but my Father who is in the heavens.
KJV Translation: And Jesus answered and said unto him, “Blessed art thou, Simon Barjona: for flesh and blood hath not revealed” [it] “unto thee, but my Father which is in heaven.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,BRIDEGROOM,FOOL,JUDGMENT,KINGDOM OF HEAVEN,MARRIAGE,OPPORTUNITY,RESURRECTION,UNFAITHFULNESS,VIRGIN,WISDOM,WOMEN
Description: Matthew 25:1
NET Translation: “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
DARBY Translation: Then shall the kingdom of the heavens be made like to ten virgins thatD6917 having taken their torchesD6918, went forth to meet the bridegroom.
KJV Translation: “Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.”
Verse Intro: The Parable of the Ten (10) Virgins
Keywords: JESUS THE CHRIST,COMMON PEOPLE,SABBATH,UNBELIEF
Description: Mark 6:2
NET Translation: When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were astonished, saying, “Where did he get these ideas? And what is this WISDOM that has been given to him? What are these miracles that are done through his hands?
DARBY Translation: And when sabbath was come he began to teach in the synagogue, and many hearing were amazed, saying, Whence [has] this [man] these things? and what [is] the WISDOM that is given to him, and such works of power are done by his hands?
KJV Translation: And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing [him] were astonished, saying, From whence hath this [man] these things? and what WISDOM [is] this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?
Keywords: GOD,LOVE,WISDOM
Description: Mark 12:32
NET Translation: The expert in the law said to him, “That is true, Teacher; you are right to say that he is one, and there is no one else besides him.
DARBY Translation: And the scribe said to him, Right, teacher; thou hast spoken according to [the] truth. For he is one, and there is none other besides him;
KJV Translation: And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he:
Keywords: AGENCY,ELIJAH,POWER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REGENERATION,WISDOM
Description: Luke 1:17
NET Translation: And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the WISDOM of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him.”
DARBY Translation: And *he* shall go before him in [the] spirit and power of Elias, toWISDOM.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7160 turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to [the] thoughts of just [men], to make ready for [the] LordD7161 a prepared people.
KJV Translation: And he shall go before him in the spirit and power of Elias, toK6639turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the WISDOM of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
Keywords: JOHN,WISDOM
Description: Luke 1:76
NET Translation: And you, child, will be called the prophet of the Most High. For you will go before the Lord to prepare his ways,
DARBY Translation: And *thou*, child, shalt be called [the] prophet of [the] Highest; for thou shalt go before the face of [the] LordD7184 to make ready his ways;
KJV Translation: And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
Keywords: CHILDREN,JESUS THE CHRIST
Description: Luke 2:40
NET Translation: And the child grew and became strong, filled with WISDOM, and the favor of God was upon him.
DARBY Translation: And the child grew and waxed strong [in spirit], filled with WISDOM, and God's grace was upon him.
KJV Translation: And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with WISDOM: and the grace of God was upon him.
Keywords: CHILDREN,GOD,JESUS THE CHRIST
Description: Luke 2:52
NET Translation: And Jesus increased in WISDOM and in stature, and in favor with God and with people.
DARBY Translation: And Jesus advanced in WISDOM and stature, and in favour with God and men.
KJV Translation: And Jesus increased in WISDOM and statureK6649, and in favour with God and man.
Keywords: IMPENITENCE,WISDOM
Description: Luke 7:35
NET Translation: But WISDOM is vindicated by all her children.”
DARBY Translation: and WISDOM has been justified of all her children.
KJV Translation: “But WISDOM is justified of all her children.”
Keywords: AGENCY,BABES,GOD,HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,WISDOM
Description: Luke 10:21
NET Translation: On that same occasion Jesus rejoiced in the Holy Spirit and said, “I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your gracious will.
DARBY Translation: In the same hour Jesus rejoiced in spirit and said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from wise and prudent, and hast revealed them to babes: yea, Father, for thus has it been well-pleasing in thy sight.
KJV Translation: In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, “I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.”
Keywords: JUDGMENT,RESPONSIBILITY
Description: Luke 11:31
NET Translation: The queen of the South will rise up at the judgment with the people of this generation and condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the WISDOM of Solomon—and now, something greater than Solomon is here!
DARBY Translation: A queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the WISDOM of Solomon; and behold, more than Solomon is here.
KJV Translation: “The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the WISDOM of Solomon; and, behold, a greater than Solomon” [is] “here.”
Keywords: LIGHT,WISDOM
Description: Luke 11:34
NET Translation: Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light, but when it is diseased, your body is full of darkness.
DARBY Translation: The lamp of the body is thine eye: when thine eye is simple, thy whole body also is light; but when it is wicked, thy body also is dark.
KJV Translation: “The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when” [thine eye] “is evil, thy body also” [is] “full of darkness.”
Keywords: JUDGMENT,RESPONSIBILITY
Description: Luke 11:49
NET Translation: For this reason also the WISDOM of God said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,’
DARBY Translation: For this reason also the WISDOM of God has said, I will send to them prophets and apostles, and of these shall they kill and drive out by persecution,
KJV Translation: “Therefore also said the WISDOM of God, I will send them prophets and apostles, and” [some] “of them they shall slay and persecute:”
Keywords: INSPIRATION,MAGISTRATE,MINISTER,CHRISTIAN,SYNAGOGUE,WISDOM
Description: Luke 12:11
NET Translation: But when they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, do not worry about how you should make your defense or what you should say,
DARBY Translation: But when they bring you before the synagogues and rulers and the authorities, be not careful how or what ye shall answer, or what ye shall say;
KJV Translation: “And when they bring you unto the synagogues, and” [unto] “magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:”
Keywords: COMMANDMENTS,HOLY SPIRIT,INSPIRATION,MINISTER,CHRISTIAN,WISDOM
Description: Luke 12:12
NET Translation: for the Holy Spirit will teach you at that moment what you must say.”
DARBY Translation: for the Holy Spirit shall teach you in the hour itself what should be said.
KJV Translation: “For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.”
Keywords: LIGHT,WISDOM
Description: Luke 16:8
NET Translation: The master commended the dishonest manager because he acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their contemporaries than the people of light.
DARBY Translation: And the lord praised the unrighteous steward because he had done prudently. For the sons of this worldD7357 are, for their own generation, more prudent than the sons of light.
KJV Translation: “And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.”
Keywords: WISDOM
Description: Luke 21:15
NET Translation: For I will give you the words along with the WISDOM that none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
DARBY Translation: for *I* will give you a mouth and WISDOM which all your opposers shall not be able to reply to or resist.
KJV Translation: “For I will give you a mouth and WISDOM, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.”
Keywords: AFFECTIONS,COMMUNION,FELLOWSHIP,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Luke 24:32
NET Translation: They said to each other, “Didn’t our hearts burn within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?”
DARBY Translation: And they said to one another, Was not our heart burning in us as he spoke to us on the way, [and] as he opened the scriptures to us?
KJV Translation: And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
Keywords: APOSTLES,JESUS THE CHRIST,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Luke 24:45
NET Translation: Then he opened their minds so they could understand the scriptures,
DARBY Translation: Then he opened their understanding to understand the scriptures,
KJV Translation: Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,
Keywords: JESUS THE CHRIST,WISDOM,WORD
Description: John 1:1
NET Translation: In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was fully God.
DARBY Translation: In [the] beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
KJV Translation: In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Verse Intro: The Word was In the Beginning
Keywords: JESUS THE CHRIST,LIGHT,REGENERATION,TYPES,WISDOM
Description: John 1:4
NET Translation: In him was life, and the life was the light of mankind.
DARBY Translation: In him was life, and the life was the light of menD7443.
KJV Translation: In him was life; and the life was the light of men.
Keywords: BLINDNESS,DARKNESS,LIGHT,WISDOM
Description: John 1:5
NET Translation: And the light shines on in the darkness, but the darkness has not mastered it.
DARBY Translation: And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not.
KJV Translation: And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
Keywords: JOHN,LIGHT,SALVATION,WISDOM
Description: John 1:7
NET Translation: He came as a witness to testify about the light, so that everyone might believe through him.
DARBY Translation: He came for witness, that he might witness concerning the light, that all might believe through him.
KJV Translation: The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all [men] through him might believe.
Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST,LAW,TRUTH,WISDOM
Description: John 1:17
NET Translation: For the law was given through Moses, but grace and truth came about through Jesus Christ.
DARBY Translation: For the law was given by Moses: grace and truth subsistsD7452 through Jesus Christ.
KJV Translation: For the law was given by Moses, [but] grace and truth came by Jesus Christ.
Keywords: CONVICTION,FAITH,GRACE OF GOD,HOLY SPIRIT,PREDESTINATION,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,REGENERATION,SALVATION,WISDOM
Description: John 6:45
NET Translation: It is written in the prophets, ‘And they will all be taught by God.’ Everyone who hears and learns from the Father comes to me.
DARBY Translation: It is written in the prophetsD7524, And they shall be all taught of God. Every one that has heard fromD7525 the Father [himself], and has learned [of him], comes to me;
KJV Translation: “It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.”
Keywords: DOCTRINES,WILL,WISDOM
Description: John 7:17
NET Translation: If anyone wants to do God’s will, he will know about my teaching, whether it is from God or whether I speak from my own authority.
DARBY Translation: If any one desire to practise his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is of God, or [that] I speak from myself.
KJV Translation: “If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or” [whether] “I speak of myself.”
Keywords: BLINDNESS,DARKNESS,JESUS THE CHRIST,LIGHT,REGENERATION,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: John 8:12
NET Translation: Then Jesus spoke out again, “I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.”
DARBY Translation: Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
KJV Translation: Then spake Jesus again unto them, saying, “I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.”
Verse Intro: The Testimony as to Jesus Being the Light of the World
Keywords: DECISION,PERSEVERANCE,RIGHTEOUS,TRUTH,WISDOM,WORD OF GOD
Description: John 8:31
NET Translation: Then Jesus said to those Judeans who had believed him, “If you continue to follow my teaching, you are really my disciples
DARBY Translation: Jesus therefore said to the Jews who believed him, If ye abide in my word, ye are truly my disciples;
KJV Translation: Then said Jesus to those Jews which believed on him, “If ye continue in my word,” [then] “are ye my disciples indeed;”
Verse Intro: The Children of Abraham Who are Free vs. Those in Bondage to the Devil
Keywords: GOSPEL,LIBERTY,PERSEVERANCE,REGENERATION,RIGHTEOUS,SERVANT,TRUTH,WISDOM,WORD OF GOD
Description: John 8:32
NET Translation: and you will know the truth, and the truth will set you free.”
DARBY Translation: and ye shall knowD7554 the truth, and the truth shall set you free.
KJV Translation: “And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,LIGHT,WISDOM
Description: John 9:5
NET Translation: As long as I am in the world, I am the light of the world.”
DARBY Translation: As long as I am in the world, I am [the] light of the world.
KJV Translation: “As long as I am in the world, I am the light of the world.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,SELF-RIGHTEOUSNESS,WISDOM
Description: John 9:39
NET Translation: Jesus said,] “For judgment I have come into this world, so that those who do not see may gain their sight, and the ones who see may become blind.”
DARBY Translation: And Jesus said, For judgment am I come into this world, that they which see not may see, and they which see may become blind.
KJV Translation: And Jesus said, “For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.”
Keywords: CHARACTER,GOD,JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: John 10:4
NET Translation: When he has brought all his own sheep out, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice.
DARBY Translation: When he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice.
KJV Translation: “And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,WISDOM
Description: John 10:14
NET Translation: “I am the good shepherd. I know my own and my own know me—
DARBY Translation: I am the good shepherd; and I know those that are mine, and am known of those that are mine,
KJV Translation: “I am the good shepherd, and know my” [sheep], “and am known of mine.”
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,WISDOM
Description: John 12:46
NET Translation: I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness.
DARBY Translation: I am come into the world [as] light, that every onD7601e that believes on me may not abide in darkness;
KJV Translation: “I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,WISDOM
Description: John 14:7
NET Translation: If you have known me, you will know my Father too. And from now on you do know him and have seen him.”
DARBY Translation: If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforthD7623 ye know him and have seen him.
KJV Translation: “If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.”
Keywords: GOD,SYMBOLS AND SIMILITUDES,TRINITY,TRUTH,WISDOM
Description: John 16:13
NET Translation: But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth. For he will not speak on his own authority, but will speak whatever he hears, and will tell you what is to come.
DARBY Translation: But when *he* is come, the Spirit of truth, he shall guide you into all the truth: for he shall not speak from himself; but whatsoever he shall hear he shall speak; and he will announceD7644 to you what is coming.
KJV Translation: “Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear,” [that] “shall he speak: and he will shew you things to come.”
Keywords: WISDOM
Description: John 16:14
NET Translation: He will glorify me, because he will receive from me what is mine and will tell it to you.
DARBY Translation: He shall glorify me, for he shall receive of mine and shall announceD7645 [it] to you.
KJV Translation: “He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew” [it] “unto you.”
Keywords: GOD,IMMORTALITY,JESUS THE CHRIST,LIFE,WISDOM
Description: John 17:3
NET Translation: Now this is eternal life—that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you sent.
DARBY Translation: And this is theD7660 eternal life, that they should know thee, the only true God, and Jesus Christ whom thou hast sent.
KJV Translation: “And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.”
Keywords: ELECTION,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PREDESTINATION,WISDOM
Description: John 17:6
NET Translation: “I have revealed your name to the men you gave me out of the world. They belonged to you, and you gave them to me, and they have obeyed your word.
DARBY Translation: I have manifestedD7663 thy name to the men whom thou gavest me out of the world. They were thine, and thou gavest them me, and they have kept thy word.
KJV Translation: “I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.”
Verse Intro: Jesus Prays for the Disciples
Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST,WISDOM,WORD OF GOD
Description: John 17:8
NET Translation: because I have given them the words you have given me. They accepted them and really understand that I came from you, and they believed that you sent me.
DARBY Translation: for the wordsD7664 which thou hast given me I have given them, and they have received [them], and have knownD7665 truly that I came out from thee, and have believed that thou sentest me.
KJV Translation: “For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received” [them], “and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.”
Keywords: BLINDNESS,GOD,JESUS THE CHRIST,WISDOM
Description: John 17:25
NET Translation: Righteous Father, even if the world does not know you, I know you, and these men know that you sent me.
DARBY Translation: Righteous FatherD7671, and the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
KJV Translation: “O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.”
Keywords: FELLOWSHIP,GOD,JESUS THE CHRIST,LOVE,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: John 17:26
NET Translation: I made known your name to them, and I will continue to make it known, so that the love you have loved me with may be in them, and I may be in them.”
DARBY Translation: And I have made known to them thy name, and will make [it] known; that the love with which thou hast loved me may be in them and I in them.
KJV Translation: “And I have declared unto them thy name, and will declare” [it]: “that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.”
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,SLANDER,TRUTH,WISDOM
Description: John 18:37
NET Translation: Then Pilate said, “So you are a king!” Jesus replied, “You say that I am a king. For this reason I was born, and for this reason I came into the world—to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice.”
DARBY Translation: Pilate therefore said to him, Thou art then a king? Jesus answered, Thou sayest [it], that I am a king. I have been born for this, and for this I have come into the world, that I might bear witness to the truth. Every one that is of the truth hears my voice.
KJV Translation: Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, “Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.”
Keywords: CHURCH,HOLY SPIRIT,MINISTER,CHRISTIAN,SEVEN,STEPHEN
Description: Acts 6:3
NET Translation: But carefully select from among you, brothers, seven men who are well-attested, full of the Spirit and of WISDOM, whom we may put in charge of this necessary task.
DARBY Translation: Look out therefore, brethren, from among yourselves seven men, well reported of, full of [the] [Holy] Spirit and WISDOM, whom we will establish over this business:
KJV Translation: Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and WISDOM, whom we may appoint over this business.
Keywords: POWER,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: Acts 6:10
NET Translation: Yet they were not able to resist the WISDOM and the Spirit with which he spoke.
DARBY Translation: And they were not able to resist the WISDOM and the Spirit withWISDOM and Spirit both." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7761 which he spoke.
KJV Translation: And they were not able to resist the WISDOM and the spirit by which he spake.
Keywords: GOD,SERVANT,WISDOM
Description: Acts 7:10
NET Translation: and rescued him from all his troubles, and granted him favor and WISDOM in the presence of Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and over all his household.
DARBY Translation: and delivered him out of all his tribulations, and gave him favour and WISDOM in the sight of Pharaoh king of Egypt, and he appointed him chief over Egypt and all his house.
KJV Translation: And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and WISDOM in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
Keywords: EGYPT,MOSES,WISDOM
Description: Acts 7:22
NET Translation: So Moses was trained in all the WISDOM of the Egyptians and was powerful in his words and deeds.
DARBY Translation: And Moses was instructed in all [the] WISDOM of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds.
KJV Translation: And Moses was learned in all the WISDOM of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds.
Keywords: ATHEISM,BLINDNESS,GOD,PHILOSOPHY,WISDOM
Description: Romans 1:19
NET Translation: because what can be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.
DARBY Translation: Because what isD7969 known of God is manifest among them, for God has manifested [it] to them,
KJV Translation: Because that which may be known of God is manifest in themK6802; for God hath shewed [it] unto them.
Keywords: ATHEISM,EXCUSES,GOD,PHILOSOPHY,POWER,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Romans 1:20
NET Translation: For since the creation of the world his invisible attributes—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, because they are understood through what has been made. So people are without excuse.
DARBY Translation: for from [the] world's creation the invisible things of him are perceived, being apprehended by the mind through the things that are made, both his eternal power and divinityD7970, so as to renderD7971 them inexcusable.
KJV Translation: For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they areK6803without excuse:
Keywords: CONSCIENCE,DARKNESS,GLORIFYING GOD,GODLESSNESS,HEART,IMAGINATION,INGRATITUDE,SIN,THANKFULNESS,VANITY,WISDOM
Description: Romans 1:21
NET Translation: For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts were darkened.
DARBY Translation: BecauseD7972, knowing God, they glorified [him] not as God, neither were thankful; but fell into folly in their thoughtsD7973, and their heart without understanding was darkened:
KJV Translation: Because that, when they knew God, they glorified [him] not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.
Description: Romans 11:31
NET Translation: so they too have now been disobedient in order that, by the mercy shown to you, they too may now receive mercy.
DARBY Translation: so these also have now not believed in your mercyWISDOM of God." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8145, in order that *they* also may be objects of mercy.
KJV Translation: Even so have these also now not believedK6855, that through your mercy they also may obtain mercy.
Keywords: GOD,HOLY SPIRIT
Description: Romans 11:33
NET Translation: Oh, the depth of the riches and WISDOM and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how unfathomable his ways!
DARBY Translation: O depth of riches both of [the] WISDOM and knowledge of GodWISDOM, and knowledge.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8146! how unsearchable his judgments, and untraceable his ways!
KJV Translation: O the depth of the riches both of the WISDOM and knowledge of God! how unsearchable [are] his judgments, and his ways past finding out!
Keywords: LOVE,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: Romans 15:14
NET Translation: But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.
DARBY Translation: But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
KJV Translation: And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Verse Intro: Epilogue - Paul's Motivation for Writing
Keywords: CHARACTER,HOLINESS,LOVE,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: Romans 16:19
NET Translation: Your obedience is known to all and thus I rejoice over you. But I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil.
DARBY Translation: For your obedience has reachedD8193 to all. I rejoice therefore as it regards you; but I wish you to be wise [as] to that which is good, and simple [as] to evil.
KJV Translation: For your obedience is come abroad unto all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simpleK6878concerning evil.
Keywords: ATONEMENT,BOASTING,CROSS,JESUS THE CHRIST,PHILOSOPHY,PREACHING,SUFFERING,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 1:17
NET Translation: For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel—and not with clever speech, so that the cross of Christ would not become useless.
DARBY Translation: For Christ has not sent me to baptise, but to preach glad tidings; not in WISDOM of word, that the cross of the Christ may not be made vain.
KJV Translation: For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with WISDOM of wordsK6882, lest the cross of Christ should be made of none effect.
Keywords: ATONEMENT,BLINDNESS,CROSS,GOD,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,POWER,PREACHING,REASONING,SALVATION,SUFFERING,UNBELIEF,WORD OF GOD
Description: 1 Corinthians 1:18
NET Translation: For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
DARBY Translation: For the wordD8204 of the cross is to them that perish foolishness, but to us that are saved it is God's power.
KJV Translation: For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
Verse Intro: The Message of the Cross - the Power and WISDOM of God
Keywords: PHILOSOPHY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: 1 Corinthians 1:19
NET Translation: For it is written, “I will destroy the WISDOM of the wise, and I will thwart the cleverness of the intelligent.”
DARBY Translation: For it is writtenD8205, I will destroy the WISDOM of the wise, and set aside the understanding of the understanding ones.
KJV Translation: For it is written, I will destroy the WISDOM of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
Keywords: BLINDNESS
Description: 1 Corinthians 1:20
NET Translation: Where is the wise man? Where is the expert in the Mosaic law? Where is the debater of this age? Has God not made the WISDOM of the world foolish?
DARBY Translation: Where [is the] wise? where scribe? where disputer of this worldD8206? has not God made foolish the WISDOM of the worldD8207?
KJV Translation: Where [is] the wise? where [is] the scribe? where [is] the disputer of this world? hath not God made foolish the WISDOM of this world?
Keywords: BLINDNESS,FAITH,GOSPEL,PHILOSOPHY,PREACHING,SALVATION
Description: 1 Corinthians 1:21
NET Translation: For since in the WISDOM of God the world by its WISDOM did not know God, God was pleased to save those who believe by the foolishness of preaching.
DARBY Translation: For since, in the WISDOM of God, the worldD8208 by WISDOM has not known God, God has been pleased by the foolishness of the preachingD8209 to save those that believe.
KJV Translation: For after that in the WISDOM of God the world by WISDOM knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
Keywords: GREECE,GREEK,MIRACLES,PHILOSOPHY,UNBELIEF,WORD OF GOD
Description: 1 Corinthians 1:22
NET Translation: For Jews demand miraculous signs and Greeks ask for WISDOM,
DARBY Translation: Since Jews indeed ask for signs, and Greeks seek WISDOM;
KJV Translation: For the Jews require a sign, and the Greeks seek after WISDOM:
Keywords: ATONEMENT,CALL,GOD,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,POWER,REGENERATION,SUFFERING
Description: 1 Corinthians 1:24
NET Translation: But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the WISDOM of God.
DARBY Translation: but to those that [are] called, both Jews and Greeks, Christ God's power and God's WISDOM.
KJV Translation: But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the WISDOM of God.
Keywords: GOD,GOSPEL
Description: 1 Corinthians 1:25
NET Translation: For the foolishness of God is wiser than human WISDOM, and the weakness of God is stronger than human strength.
DARBY Translation: Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
KJV Translation: Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
Keywords: JESUS THE CHRIST,JUSTIFICATION,REDEMPTION,REGENERATION,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION,WISDOM
Description: 1 Corinthians 1:30
NET Translation: He is the reason you have a relationship with Christ Jesus, who became for us WISDOM from God, and righteousness and sanctification and redemption,
DARBY Translation: But of him are *ye* in Christ Jesus, who has been made to us WISDOM from God, and righteousness, and holinessD8212, and redemption;
KJV Translation: But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us WISDOM, and righteousness, and sanctification, and redemption:
Keywords: HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PHILOSOPHY,PREACHING,REASONING,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 2:1
NET Translation: When I came to you, brothers and sisters, I did not come with superior eloquence or WISDOM as I proclaimed the testimony of God.
DARBY Translation: And *I*, when I came to you, brethren, came not in excellency of word, or WISDOM, announcing to you the testimony of God.
KJV Translation: And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of WISDOM, declaring unto you the testimony of God.
Keywords: GOSPEL,HOLY SPIRIT,POWER
Description: 1 Corinthians 2:4
NET Translation: My conversation and my preaching were not with persuasive words of WISDOM, but with a demonstration of the Spirit and of power,
DARBY Translation: and my word and my preaching, not in persuasive words of WISDOM, but in demonstration of [the] Spirit and of power;
KJV Translation: And my speech and my preaching [was] not with enticingK6883words of man's WISDOM, but in demonstration of the Spirit and of power:
Keywords: FAITH,POWER
Description: 1 Corinthians 2:5
NET Translation: so that your faith would not be based on human WISDOM but on the power of God.
DARBY Translation: that your faith might not standD8216 in men's WISDOM, but in God's power.
KJV Translation: That your faith should not standK6884in the WISDOM of men, but in the power of God.
Keywords: PERFECTION,PHILOSOPHY,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 2:6
NET Translation: Now we do speak WISDOM among the mature, but not a WISDOM of this age or of the rulers of this age, who are perishing.
DARBY Translation: But we speak WISDOM among the perfect; but WISDOM not of this worldD8217, nor of the rulers of this worldD8218, who come to nought.
KJV Translation: Howbeit we speak WISDOM among them that are perfect: yet not the WISDOM of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
Verse Intro: The WISDOM of God in a Mystery
Keywords: ATONEMENT,GLORY,GOD,IGNORANCE,MYSTERIES,PREDESTINATION,SALVATION,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 2:7
NET Translation: Instead we speak the WISDOM of God, hidden in a mystery, that God determined before the ages for our glory.
DARBY Translation: But we speak God's WISDOM in [a] mystery, that hidden [WISDOM] which God had predetermined before the agesD8219 for our glory:
KJV Translation: But we speak the WISDOM of God in a mystery, [even] the hidden [WISDOM], which God ordained before the world unto our glory:
Keywords: BLESSING,GOD,GOSPEL,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: 1 Corinthians 2:9
NET Translation: But just as it is written, “Things that no eye has seen, or ear heard, or mind imagined, are the things God has prepared for those who love him.”
DARBY Translation: but according as it is writtenD8221, Things which eye has not seen, and ear not heard, and which have not come into man's heart, which God has prepared for them that love him,
KJV Translation: But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.
Keywords: PHILOSOPHY,PREACHING,RIGHTEOUS,WORD OF GOD,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 2:13
NET Translation: And we speak about these things, not with words taught us by human WISDOM, but with those taught by the Spirit, explaining spiritual things to spiritual people.
DARBY Translation: which also we speak, not in words taught by human WISDOMWISDOM.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8225, but in those taught by the Spirit, communicatingD8226 spiritual [things] by spiritual [means].
KJV Translation: Which things also we speak, not in the words which man's WISDOM teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.
Keywords: HUMILITY,PARADOX,PRIDE,WISDOM
Description: 1 Corinthians 3:18
NET Translation: Guard against self-deception, each of you. If someone among you thinks he is wise in this age, let him become foolish so that he can become wise.
DARBY Translation: Let no one deceiveD8242 himself: if any one thinks himself to beD8243 wise among you in this world, let him become foolish, that he may be wise.
KJV Translation: Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
Keywords: IGNORANCE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: 1 Corinthians 3:19
NET Translation: For the WISDOM of this age is foolishness with God. As it is written, “He catches the wise in their craftiness.”
DARBY Translation: For the WISDOM of this world is foolishness with God; for it is writtenD8244, He who takes the wise in their craftiness.
KJV Translation: For the WISDOM of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
Keywords: COMMANDMENTS,FRATERNITY,IDOLATRY,LOVE,PRIDE,WISDOM
Description: 1 Corinthians 8:1
NET Translation: With regard to food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.” Knowledge puffs up, but love builds up.
DARBY Translation: But concerning things sacrificed to idols, we knowD8272, (for we all have knowledge: knowledge puffs up, but love edifies.
KJV Translation: Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.
Verse Intro: Thoughts on Food Sacrificed to Idols
Keywords: PRIDE,WISDOM
Description: 1 Corinthians 8:2
NET Translation: If someone thinks he knows something, he does not yet know to the degree that he needs to know.
DARBY Translation: If any one think he knows anything, he knows nothing yet as he ought to know [it].
KJV Translation: And if any man think that he knoweth any thing, he knoweth nothing yet as he ought to know.
Keywords: GOD,LOVE,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: 1 Corinthians 8:3
NET Translation: But if someone loves God, he is known by God.
DARBY Translation: But if any one love God, *he* is known of him):
KJV Translation: But if any man love God, the same is known of him.
Keywords: FAITH,KNOWLEDGE,MIRACLES,WISDOM
Description: 1 Corinthians 12:8
NET Translation: For one person is given through the Spirit the message of WISDOM, and another the message of knowledge according to the same Spirit,
DARBY Translation: For to one, by the Spirit, is given [the] word of WISDOM; and to another [the] word of knowledge, according to the same Spirit;
KJV Translation: For to one is given by the Spirit the word of WISDOM; to another the word of knowledge by the same Spirit;
Keywords: CHILDREN,WISDOM
Description: 1 Corinthians 13:11
NET Translation: When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. But when I became an adult, I set aside childish ways.
DARBY Translation: When I was a child, I spoke as a child, I feltD8333 as a child, I reasoned as a child; when I became a man, I had done with what belonged to the child.
KJV Translation: When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thoughtK6936as a child: but when I became a man, I put away childish things.
Keywords: CHILDREN,COMMANDMENTS,MALICE,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: 1 Corinthians 14:20
NET Translation: Brothers and sisters, do not be children in your thinking. Instead, be infants in evil, but in your thinking be mature.
DARBY Translation: Brethren, be not childrenD8338 in [your] minds, but in malice be babes; but in [your] minds be grownD8339 [men].
KJV Translation: Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be menK6942.
Keywords: CHARACTER,CONSCIENCE,GRACE OF GOD,JOY,OBEDIENCE,RIGHTEOUS,SINCERITY,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Corinthians 1:12
NET Translation: For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God—not by human WISDOM but by the grace of God—we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.
DARBY Translation: For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity before GodD8379, (not in fleshly WISDOM but in God's grace,) we have had our conversation in the world, and more abundantly towards you.
KJV Translation: For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly WISDOM, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
Verse Intro: Paul Explains His Change of Plans to Visit Corinth
Keywords: CHURCH,SATAN,TEMPTATION,WAR,WISDOM
Description: 2 Corinthians 2:11
NET Translation: so that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes).
DARBY Translation: that we might not have Satan get an advantage against us, for we are not ignorant of *his* thoughts.
KJV Translation: Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
Keywords: BLINDNESS,DARKNESS,GLORY,GOD,GOSPEL,HEART,JESUS THE CHRIST,LIGHT,MAN,REGENERATION,TREASURE,WISDOM
Description: 2 Corinthians 4:6
NET Translation: For God, who said “Let light shine out of darkness,” is the one who shined in our hearts to give us the light of the glorious knowledge of God in the face of Christ.
DARBY Translation: Because [it is] the GodD8411 who spoke that out of darkness light should shineD8412 who has shone in our hearts for the shining forthD8413 of the knowledge of the glory of God in [the] face of [Jesus] Christ.
KJV Translation: For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to [give] the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Keywords: DILIGENCE,LIBERALITY,LOVE,WISDOM
Description: 2 Corinthians 8:7
NET Translation: But as you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, and in all eagerness and in the love from us that is in you—make sure that you excel in this act of kindness too.
DARBY Translation: butD8469 even as ye abound in every way, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in love from you to us, that ye may abound in this grace also.
KJV Translation: Therefore, as ye abound in every [thing, in] faith, and utterance, and knowledge, and [in] all diligence, and [in] your love to us, [see] that ye abound in this grace also.
Keywords: BACKSLIDERS,GOD,INSTABILITY,WISDOM,WORKS
Description: Galatians 4:9
NET Translation: But now that you have come to know God (or rather to be known by God), how can you turn back again to the weak and worthless basic forces? Do you want to be enslaved to them all over again?
DARBY Translation: but now, knowing God, but rather being known by God, how do ye turn again to the weak and beggarly principles to which ye desire to be again anew in bondage?
KJV Translation: But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye againK6998to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
Keywords: GOD
Description: Ephesians 1:8
NET Translation: that he lavished on us in all WISDOM and insight.
DARBY Translation: which he has caused to abound towards us in all WISDOM and intelligence,
KJV Translation: Wherein he hath abounded toward us in all WISDOM and prudence;
Keywords: FAITH,INTERCESSION,PRAYERFULNESS
Description: Ephesians 1:15
NET Translation: For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
DARBY Translation: Wherefore *I* also, having heard of the faith in the Lord Jesus which [is] in you, and the love which [ye have] towards all the saints,
KJV Translation: Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints,
Verse Intro: Prayer for Spiritual WISDOM and Revelation
Keywords: PRAYERFULNESS,THANKFULNESS,WISDOM
Description: Ephesians 1:16
NET Translation: I do not cease to give thanks for you when I remember you in my prayers.
DARBY Translation: do not cease giving thanks for you, making mention [of you] at my prayers,
KJV Translation: Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
Keywords: ATONEMENT,GOD,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST
Description: Ephesians 1:17
NET Translation: I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, will give you spiritual WISDOM and revelation in your growing knowledge of him,
DARBY Translation: that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, would give you [the] spirit of WISDOM and revelation in the full knowledge of him,
KJV Translation: That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of WISDOM and revelation in the knowledgeK7013of him:
Keywords: ANGEL (a spirit),GOD
Description: Ephesians 3:10
NET Translation: The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted WISDOM of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
DARBY Translation: in order that now to the principalities and authorities in the heavenlies might be made known through the assembly the all-various WISDOM of God,
KJV Translation: To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly [places] might be known by the church the manifold WISDOM of God,
Keywords: GOD,INTERCESSION,JESUS THE CHRIST,WISDOM
Description: Ephesians 3:14
NET Translation: For this reason I kneel before the Father,
DARBY Translation: For this reason I bow my knees to the Father [of our Lord Jesus ChristD8621],
KJV Translation: For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
Verse Intro: Prayer for Strength and to Know the Love of Christ
Keywords: CHURCH,INSTRUCTION,MINISTER,CHRISTIAN,PERFECTION,WISDOM
Description: Ephesians 4:11
NET Translation: And he himself gave some as apostles, some as prophets, some as evangelists, and some as pastors and teachers,
DARBY Translation: and *he* has given some apostles, and some prophets, and some evangelists, and some shepherds and teachers,
KJV Translation: And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Keywords: COMMANDMENTS,WATCHFULNESS,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: Ephesians 5:15
NET Translation: Therefore consider carefully how you live—not as unwise but as wise,
DARBY Translation: See therefore how ye walk carefully, not as unwise but as wise,
KJV Translation: See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
Verse Intro: Living Out the New Life in WISDOM
Keywords: CONSTANCY,HOLY SPIRIT,INTERCESSION,MINISTER,CHRISTIAN,PERSEVERANCE,PRAYER,WAR,WATCHFULNESS,WISDOM
Description: Ephesians 6:18
NET Translation: With every prayer and petition, pray at all times in the Spirit, and to this end be alert, with all perseverance and petitions for all the saints.
DARBY Translation: praying at all seasons, with all prayer and supplication in [the] Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;
KJV Translation: Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;
Keywords: GRACE OF GOD,INTERCESSION,LOVE,SINLESSNESS,WISDOM
Description: Philippians 1:9
NET Translation: And I pray this, that your love may abound even more and more in knowledge and every kind of insight
DARBY Translation: And this I pray, that your love may aboundD8680 yet more and more in full knowledge and all intelligence,
KJV Translation: And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and [in] all judgmentK7043;
Keywords: HOLINESS,INTERCESSION,PERFECTION,SINCERITY,TACT,WISDOM
Description: Philippians 1:10
NET Translation: so that you can decide what is best, and thus be sincere and blameless for the day of Christ,
DARBY Translation: that ye may judge of and approve the things that are more excellent, in order that ye may be pure and without offence for Christ's day,
KJV Translation: That ye may approveK7044things that are excellentK7045; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ;
Keywords: LOVE,OBEDIENCE,PARADOX,RIGHTEOUS,SACRIFICES,SALVATION,SELF-DENIAL,TESTIMONY,WISDOM
Description: Philippians 3:7
NET Translation: But these assets I have come to regard as liabilities because of Christ.
DARBY Translation: but what things were gain to me these I counted, on account of Christ, loss.
KJV Translation: But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
Keywords: WISDOM
Description: Philippians 3:15
NET Translation: Therefore let those of us who are “perfect” embrace this point of view. If you think otherwise, God will reveal to you the error of your ways.
DARBY Translation: As many therefore as [are] perfectD8713, let us be thus minded; and if ye are any otherwise minded, this also God shall reveal to you.
KJV Translation: Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
Keywords: INTERCESSION,PRAYERFULNESS,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: Colossians 1:9
NET Translation: For this reason we also, from the day we heard about you, have not ceased praying for you and asking God to fill you with the knowledge of his will in all spiritual WISDOM and understanding,
DARBY Translation: For this reason *we* also, from the day we heard [of your faith and love], do not cease praying and asking for you, to the end that ye may be filledD8728 with the full knowledgeD8729 of his will, in all WISDOM and spiritual understanding,
KJV Translation: For this cause we also, since the day we heard [it], do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all WISDOM and spiritual understanding;
Verse Intro: Paul's Prayer for the Life and Growth of the Church
Keywords: GRACE OF GOD,PATIENCE,PERSEVERANCE,WALKING,WISDOM,WORKS
Description: Colossians 1:10
NET Translation: so that you may live worthily of the Lord and please him in all respects—bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God,
DARBY Translation: [so as] to walk worthily of the Lord unto all well-pleasing, bearing fruit in every good work, and growing by the true knowledgeD8730 of God;
KJV Translation: That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
Keywords: GOSPEL,SALVATION,WISDOM
Description: Colossians 1:26
NET Translation: that is, the mystery that has been kept hidden from ages and generations, but has now been revealed to his saints.
DARBY Translation: the mystery which [has been] hidden from ages and from generations, but has now been made manifest to his saints;
KJV Translation: [Even] the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
Keywords: JESUS THE CHRIST,LOVE,PERFECTION,RELIGIOUS ZEAL
Description: Colossians 1:28
NET Translation: We proclaim him by instructing and teaching all people with all WISDOM so that we may present every person mature in Christ.
DARBY Translation: whom *we* announce, admonishing every man, and teaching every man, in all WISDOM, to the end that we may present every man perfect in Christ.
KJV Translation: Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all WISDOM; that we may present every man perfect in Christ Jesus:
Keywords: INTERCESSION,LAODICEA,LOVE,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: Colossians 2:1
NET Translation: For I want you to know how great a struggle I have for you, and for those in Laodicea, and for those who have not met me face to face.
DARBY Translation: For I would have you know what combat I have for you, and those in Laodicea, and as many as have not seen my face in flesh;
KJV Translation: For I would that ye knew what great conflictK7065I have for you, and [for] them at Laodicea, and [for] as many as have not seen my face in the flesh;
Keywords: JESUS THE CHRIST,TREASURE
Description: Colossians 2:3
NET Translation: in whom are hidden all the treasures of WISDOM and knowledge.
DARBY Translation: in which are hid all the treasures of WISDOM and of knowledge.
KJV Translation: In whomK7066are hid all the treasures of WISDOM and knowledge.
Keywords: DECEIT,DOCTRINES,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,PHILOSOPHY,TRADITION,WISDOM
Description: Colossians 2:8
NET Translation: Be careful not to allow anyone to captivate you through an empty, deceitful philosophy that is according to human traditions and the elemental spirits of the world, and not according to Christ.
DARBY Translation: See that there be no one who shall lead *you*D8753 away as a prey through philosophy and vain deceit, according to the teaching of men, according to the elements of the world, and not according to Christ.
KJV Translation: Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudimentsK7067of the world, and not after Christ.
Description: Colossians 2:23
NET Translation: Even though they have the appearance of WISDOM with their self-imposed worship and humility achieved by an unsparing treatment of the body—a WISDOM with no true value—they in reality result in fleshly indulgence.
DARBY Translation: (which have indeed an appearanceD8760 of WISDOM in voluntary worship, and humility, and harsh treatment of the body, not in a certain honour,) to [the] satisfaction of the fleshD8761.
KJV Translation: Which things have indeed a shew of WISDOM in will worship, and humility, and neglectingK7074of the body; not in any honour to the satisfying of the flesh.
Keywords: HEART,IMAGE,JESUS THE CHRIST,REGENERATION,WISDOM
Description: Colossians 3:10
NET Translation: and have been clothed with the new man that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created it.
DARBY Translation: and having put on the newD8766, renewedD8767 into full knowledge according to [the] image of him that has created him;
KJV Translation: And have put on the new [man], which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
Keywords: CHURCH,COMMUNION,FELLOWSHIP,GOSPEL,MUSIC,SONG,WISDOM,WORD OF GOD
Description: Colossians 3:16
NET Translation: Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and exhorting one another with all WISDOM, singing psalms, hymns, and spiritual songs, all with grace in your hearts to God.
DARBY Translation: Let the word of the Christ dwell in you richly, in all WISDOMWISDOM' relates to 'dwell' or to 'teaching.' It may be the former. Paul taught in all WISDOM (ch. 1.28), and in them the word was so to dwell." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8771 teaching and admonishing one another, in psalmsD8772, hymns, spiritual songs, singing with grace in your hearts to God.
KJV Translation: Let the word of Christ dwell in you richly in all WISDOM; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
Keywords: CONSTANCY,MINISTER,CHRISTIAN,PRAYER,THANKFULNESS,WATCHFULNESS,WISDOM
Description: Colossians 4:2
NET Translation: Be devoted to prayer, keeping alert in it with thanksgiving.
DARBY Translation: Persevere in prayer, watching in it with thanksgiving;
KJV Translation: Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;
Verse Intro: Praying for the Success of Paul's Mission
Keywords: PRUDENCE,RELIGIOUS ZEAL
Description: Colossians 4:5
NET Translation: Conduct yourselves with WISDOM toward outsiders, making the most of the opportunities.
DARBY Translation: Walk in WISDOM towards those without, redeeming opportunitiesD8775.
KJV Translation: Walk in WISDOM toward them that are without, redeeming the time.
Keywords: BLINDNESS,DARKNESS,RIGHTEOUS,WATCHFULNESS,WISDOM
Description: 1 Thessalonians 5:4
NET Translation: But you, brothers and sisters, are not in the darkness for the day to overtake you like a thief would.
DARBY Translation: But *ye*, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief:
KJV Translation: But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
Keywords: DARKNESS,HOLINESS,LIGHT,NIGHT,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: 1 Thessalonians 5:5
NET Translation: For you all are sons of the light and sons of the day. We are not of the night nor of the darkness.
DARBY Translation: for all *ye* are sons of light and sons of day; we are not of night nor of darkness.
KJV Translation: Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.
Keywords: GOD,GOSPEL,WISDOM
Description: 1 Timothy 2:4
NET Translation: since he wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
DARBY Translation: who desires that all men should be saved and come to [the] knowledgeD8848 of [the] truth.
KJV Translation: Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
Keywords: AGENCY,BACKSLIDERS,DOCTRINES,MINISTER,CHRISTIAN,PHILOSOPHY,PREACHING,RESPONSIBILITY,SCIENCE,STRIFE,VANITY,WISDOM
Description: 1 Timothy 6:20
NET Translation: O Timothy, protect what has been entrusted to you. Avoid the profane chatter and absurdities of so-called “knowledge.”
DARBY Translation: O Timotheus, keep the entrusted deposit, avoiding profane, vain babblings, and oppositions of false-named knowledge,
KJV Translation: O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
Keywords: BACKSLIDERS,BENEDICTIONS,DOCTRINES,MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,STRIFE,WISDOM
Description: 1 Timothy 6:21
NET Translation: By professing it, some have strayed from the faith. Grace be with you all.
DARBY Translation: of which some having made profession, have missedD8893 the faith. Grace [be] with thee.
KJV Translation: Which some professing have erred concerning the faith. Grace [be] with thee. Amen.
Keywords: COURAGE,HOLY SPIRIT,LOVE,POWER,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Timothy 1:7
NET Translation: For God did not give us a Spirit of fear but of power and love and self-control.
DARBY Translation: For God has not given us a spirit of cowardice, but of power, and of love, and of wise discretionD8899.
KJV Translation: For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
Keywords: INTERCESSION,WISDOM
Description: 2 Timothy 2:7
NET Translation: Think about what I am saying and the Lord will give you understanding of all this.
DARBY Translation: Think of what I say, for the Lord will give thee understanding in all things.
KJV Translation: Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.
Keywords: CHILDREN,FAITH,INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST,SALVATION,TIMOTHY,WISDOM,WORD OF GOD
Description: 2 Timothy 3:15
NET Translation: and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you WISDOM for salvation through faith in Christ Jesus.
DARBY Translation: and that from a child thou hast known the sacred letters, which are able to make thee wise unto salvation, through faith which [is] in Christ Jesus.
KJV Translation: And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
Keywords: GIFTS FROM GOD,GOD,IGNORANCE,PRAYER,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: James 1:5
NET Translation: But if anyone is deficient in WISDOM, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.
DARBY Translation: But if any one of you lack WISDOM, let him ask of God, who gives to all freelyD9175 and reproaches not, and it shall be given to him:
KJV Translation: If any of you lack WISDOM, let him ask of God, that giveth to all [men] liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
Keywords: MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,SPEAKING,WISDOM,WORKS
Description: James 3:13
NET Translation: Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that WISDOM brings.
DARBY Translation: Who [is] wise and understanding among you; let him shew out of a good conversationD9196 his works in meekness of WISDOM;
KJV Translation: Who [is] a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of WISDOM.
Verse Intro: True WISDOM from Above
Description: James 3:15
NET Translation: Such WISDOM does not come from above but is earthly, natural, demonic.
DARBY Translation: This is not the WISDOM which comes down from above, but earthly, natural, devilish.
KJV Translation: This WISDOM descendeth not from above, but [is] earthly, sensualK7242, devilish.
Keywords: GENTLENESS,HOLINESS,HYPOCRISY,MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PEACE,WISDOM,WORKS
Description: James 3:17
NET Translation: But the WISDOM from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.
DARBY Translation: But the WISDOM from above first is pure, then peaceful, gentle, yielding, full of mercy and good fruits, unquestioningWISDOM. practical righteousness bears the fruit of peace for those who make peace." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9198, unfeigned.
KJV Translation: But the WISDOM that is from above is first pure, then peaceable, gentle, [and] easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partialityK7244, and without hypocrisy.
Keywords: BENEDICTIONS,BLESSING,GRACE OF GOD,HOLINESS,SANCTIFICATION,WISDOM
Description: 2 Peter 1:2
NET Translation: May grace and peace be lavished on you as you grow in the rich knowledge of God and of Jesus our Lord!
DARBY Translation: Grace and peace be multiplied to you in [the] knowledgeD9299 of God and of Jesus our Lord.
KJV Translation: Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
Keywords: UNFAITHFULNESS,WISDOM
Description: 2 Peter 1:8
NET Translation: For if these things are really yours and are continually increasing, they will keep you from becoming ineffective and unproductive in your pursuit of knowing our Lord Jesus Christ more intimately.
DARBY Translation: for these things existing and abounding in you make [you] to be neither idle nor unfruitful as regards the knowledgeD9307 of our Lord Jesus Christ;
KJV Translation: For if these things be in you, and abound, they make [you that ye shall] neither [be] barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,WISDOM,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Peter 1:12
NET Translation: Therefore, I intend to remind you constantly of these things even though you know them and are well established in the truth that you now have.
DARBY Translation: Wherefore I will be carefulD9308 to put you always in mind of these things, although knowing [them] and established in the present truth.
KJV Translation: Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know [them], and be established in the present truth.
Verse Intro: Salvation Based The Word of God
Keywords: GOD,SALVATION,WISDOM,WORD OF GOD
Description: 2 Peter 3:15
NET Translation: And regard the patience of our Lord as salvation, just as also our dear brother Paul wrote to you, according to the WISDOM given to him,
DARBY Translation: and account the longsuffering of our Lord [to be] salvation; according as our beloved brother Paul also has written to you according to the WISDOM given to him,
KJV Translation: And account [that] the longsuffering of our Lord [is] salvation; even as our beloved brother Paul also according to the WISDOM given unto him hath written unto you;
Keywords: COMMANDMENTS,DECISION,GRACE OF GOD,JESUS THE CHRIST,PERSEVERANCE,PRAISE,WISDOM
Description: 2 Peter 3:18
NET Translation: But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the honor both now and on that eternal day.
DARBY Translation: but grow in grace, and in [the] knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and to [the] day of eternity. Amen.
KJV Translation: But grow in grace, and [in] the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and for ever. Amen.
Keywords: ANOINTING,GOD,HOLY SPIRIT,SYMBOLS AND SIMILITUDES,UNCTION,WISDOM
Description: 1 John 2:20
NET Translation: Nevertheless you have an anointing from the Holy One, and you all know.
DARBY Translation: And *ye* have [the] unction from the holy [one], and ye know all things.
KJV Translation: But ye have an unction from the Holy One, and ye know all things.
Keywords: ANOINTING,CHARACTER,PERSEVERANCE,REGENERATION,SYMBOLS AND SIMILITUDES,UNCTION,WISDOM
Description: 1 John 2:27
NET Translation: Now as for you, the anointing that you received from him resides in you, and you have no need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things, it is true and is not a lie. Just as it has taught you, you reside in him.
DARBY Translation: and *yourselves*D9369, the unction which ye have received from him abides in you, and ye have not need that any one should teach you; but as the same unction teaches you as to all things, and is true and is not a lie, and even as it has taught you, ye shall abide in him.
KJV Translation: But the anointing which ye have received of himK7285abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.
Keywords: WISDOM
Description: 1 John 4:6
NET Translation: We are from God; the person who knows God listens to us, but whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of deceit.
DARBY Translation: *We* are of God; he that knows God hears us; he who is not of God does not hear us. From this we know the spirit of truth and the spirit of error.
KJV Translation: We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.
Keywords: FELLOWSHIP,JESUS THE CHRIST,LIFE,RIGHTEOUS,WISDOM
Description: 1 John 5:20
NET Translation: And we know that the Son of God has come and has given us insight to know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This one is the true God and eternal life.
DARBY Translation: And we know that the Son of God has come, and has given us an understanding that we should know him that [is] true; and we are in him that [is] true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.
KJV Translation: And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, [even] in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.
Keywords: JESUS THE CHRIST,SHOUTING
Description: Revelation 5:12
NET Translation: all of whom were singing in a loud voice: “Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and WISDOM and might and honor and glory and praise!”
DARBY Translation: saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that has been slain, to receive power, and riches, and WISDOM, and strength, and honour, and glory, and blessing.
KJV Translation: Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and WISDOM, and strength, and honour, and glory, and blessing.
Keywords: GOD,THANKFULNESS
Description: Revelation 7:12
NET Translation: saying, “Amen! Praise and glory, and WISDOM and thanksgiving, and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!”
DARBY Translation: saying, Amen: Blessing, and glory, and WISDOM, and thanksgiving, and honour, and power, and strength, to our God, to the ages of ages. Amen.
KJV Translation: Saying, Amen: Blessing, and glory, and WISDOM, and thanksgiving, and honour, and power, and might, [be] unto our God for ever and ever. Amen.
Description: Revelation 13:18
NET Translation: This calls for WISDOM: Let the one who has insight calculate the beast’s number, for it is man’s number, and his number is 666.
DARBY Translation: Here is WISDOM. He that has understanding let him count the number of the beast: for it is a man's number; and its number [is] six hundred [and] sixty-six.
KJV Translation: Here is WISDOM. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number [is] Six hundred threescore [and] six.
Keywords: SEVEN
Description: Revelation 17:9
NET Translation: (This requires a mind that has WISDOM.) The seven heads are seven mountains the woman sits on. They are also seven kings:
DARBY Translation: Here is the mindD9605 that has WISDOM: The seven heads are seven mountains, whereon the woman sits.
KJV Translation: And here [is] the mind which hath WISDOM. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.