Search Phrase = STRAY
There are no Main Site search results.
Keywords: FORGIVENESS,NEIGHBOR,STRAY
Description: Exodus 23:4
NET Translation: “If you encounter your enemy’s ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him.
DARBY Translation: If thou meet thine enemy's ox or his ass going aSTRAY, thou shalt certainly bring it back to him.
KJV Translation: If thou meet thine enemy's ox or his ass going aSTRAY, thou shalt surely bring it back to him again.
Keywords: TYPES
Description: Leviticus 4:2
NET Translation: “Tell the Israelites, ‘When a person sins by STRAYing unintentionally from any of the Lord’s commandments which must not be violated, and violates any one of them—
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, saying, If a soul shall sinD725 through inadvertence against any of the commandments of Jehovah [in things] that ought not to be done, and do any of them;
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, saying, If a soul shall sin through ignorance against any of the commandments of the LORD [concerning things] which ought not to be done, and shall do against any of them:
Keywords: CHURCH
Description: Leviticus 4:13
NET Translation: “‘If the whole congregation of Israel STRAYs unintentionally and the matter is not noticed by the assembly, and they violate one of the Lord’s commandments, which must not be violated, so they become guilty,
DARBY Translation: And if the whole assembly of Israel sin inadvertently, and the thing be hid from the eyes of the congregation, and they do [somewhat against] any of all the commandments of Jehovah [in things] which should not be done, and are guilty;
KJV Translation: And if the whole congregation of Israel sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done [somewhat against] any of the commandments of the LORD [concerning things] which should not be done, and are guilty;
Keywords: ATONEMENT
Description: Leviticus 4:22
NET Translation: “‘Whenever a leader, by STRAYing unintentionally, sins and violates one of the commandments of the Lord his God which must not be violated, and he pleads guilty,
DARBY Translation: When a princeD733 sinneth and through inadvertence doeth [somewhat against] any of all the commandments of Jehovah his God [in things] which should not be done, and is guilty;
KJV Translation: When a ruler hath sinned, and done [somewhat] through ignorance [against] any of the commandments of the LORD his God [concerning things] which should not be done, and is guilty;
Description: Leviticus 4:27
NET Translation: “‘If an ordinary individual sins by STRAYing unintentionally when he violates one of the Lord’s commandments which must not be violated, and he pleads guilty,
DARBY Translation: And if any oneD735 of the people of the land sin through inadvertence, that he do [somewhat against] any of the commandments of Jehovah [in things] which should not be done, and be guilty;
KJV Translation: And if any oneK515of the common peopleK516sin through ignorance, while he doeth [somewhat against] any of the commandments of the LORD [concerning things] which ought not to be done, and be guilty;
Keywords: ATONEMENT,FINE,MONEY,PRIEST
Description: Leviticus 5:15
NET Translation: “When a person commits a trespass and sins by STRAYing unintentionally from the regulations about the Lord’s holy things, then he must bring his penalty for guilt to the Lord, a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels according to the standard of the sanctuary shekel, for a guilt offering.
DARBY Translation: If any one act unfaithfully and sin through inadvertence in the holy things of Jehovah, then he shall bring his trespass-offering to Jehovah, a ram without blemish out of the small cattle, according to thy valuation by shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary, for a trespass-offering.
KJV Translation: If a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the LORD; then he shall bring for his trespass unto the LORD a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:
Keywords: JEALOUSY,WOMEN
Description: Numbers 5:12
NET Translation: “Speak to the Israelites and tell them, ‘If any man’s wife goes aSTRAY and behaves unfaithfully toward him,
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aSTRAY, and commit unfaithfulness against him,
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aside, and commit a trespass against him,
Keywords: OATH,WITNESS
Description: Numbers 5:19
NET Translation: Then the priest will put the woman under oath and say to her, “If no other man has gone to bed with you, and if you have not gone aSTRAY and become defiled while under your husband’s authority, may you be free from this bitter water that brings a curse.
DARBY Translation: And the priest shall adjure her, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aSTRAY in uncleanness, in being with another instead of thy husbandSTRAY in uncleanness.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D958, be free from this bitter water that bringeth the curse.
KJV Translation: And the priest shall charge her by an oath, and say unto the woman, If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside to uncleanness [with another] instead of thy husband, be thou free from this bitter water that causeth the curse:
Description: Numbers 5:20
NET Translation: But if you have gone aSTRAY while under your husband’s authority, and if you have defiled yourself and some man other than your husband has had sexual relations with you—”
DARBY Translation: But if thou hast gone aSTRAY to another instead of thy husband, and hast been defiled, and a man other than thy husband have lain with thee,
KJV Translation: But if thou hast gone aside [to another] instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
Description: Numbers 5:29
NET Translation: “‘This is the law for cases of jealousy, when a wife, while under her husband’s authority, goes aSTRAY and defiles herself,
DARBY Translation: This is the law of jealousies, when a wife goeth aSTRAY to another instead of her husband and is defiled,
KJV Translation: This [is] the law of jealousies, when a wife goeth aside [to another] instead of her husband, and is defiled;
Keywords: BROTHER,KINDNESS,NEIGHBOR,PROPERTY,STRAY
Description: Deuteronomy 22:1
NET Translation: When you see your neighbor’s ox or sheep going aSTRAY, do not ignore it; you must return it without fail to your neighbor.
DARBY Translation: Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go aSTRAY, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them back unto thy brother.
KJV Translation: Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go aSTRAY, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.
Verse Intro: Laws For Preserving Life
Keywords: SAUL,STRAY,ABIEL,APHIAH,BECHORATH,BENJAMIN,KISH,ZEROR
Description: 1 Samuel 9:1
NET Translation: There was a Benjaminite man named Kish son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah of Benjamin. Kish was a prominent person.
DARBY Translation: And there was a man of Benjamin whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, the son of a Benjaminite, a mightyD1797 man of wealthD1798.
KJV Translation: Now there was a man of Benjamin, whose name [was] Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, a BenjamiteK1317, a mighty man of powerK1318.
Verse Intro: Saul Chosen to Be King
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER
Description: 1 Kings 8:47
NET Translation: When your people come to their senses in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, ‘We have sinned and gone aSTRAY; we have done evil.’
DARBY Translation: and if they shall take it to heart in the land whither they were carried captive, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captive, saying, We have sinned, and have done iniquity, we have dealt perversely;
KJV Translation: [Yet] if they shall bethink themselvesK1846in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;
Keywords: INFLUENCE
Description: 2 Kings 21:9
NET Translation: But they did not obey, and Manasseh misled them so that they sinned more than the nations whom the Lord had destroyed from before the Israelites.
DARBY Translation: But they would not hearken, and Manasseh led them aSTRAY to do more evil than the nations that Jehovah had destroyed from before the children of Israel.
KJV Translation: But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel.
Description: 2 Chronicles 6:37
NET Translation: When your people come to their senses in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, ‘We have sinned and gone aSTRAY, we have done evil!’
DARBY Translation: and if they shall take it to heart in the land whither they were carried captive, and repent, and make supplication unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done iniquity and have dealt perversely;
KJV Translation: Yet [if] they bethink themselvesK2527in the land whither they are carried captive, and turn and pray unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done amiss, and have dealt wickedly;
Keywords: INFLUENCE
Description: 2 Chronicles 33:9
NET Translation: But Manasseh misled the people of Judah and the residents of Jerusalem so that they sinned more than the nations whom the Lord had destroyed ahead of the Israelites.
DARBY Translation: And Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem aSTRAY, to do more evil than the nations that Jehovah had destroyed from before the children of Israel.
KJV Translation: So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, [and] to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.
Keywords: GOD,WISDOM
Description: Job 12:16
NET Translation: With him are strength and prudence; both the one who goes aSTRAY and the one who misleads are his.
DARBY Translation: With him is strength and effectual knowledge; the deceived and the deceiver are his.
KJV Translation: With him [is] strength and wisdom: the deceived and the deceiver [are] his.
Description: Job 31:7
NET Translation: If my footsteps have STRAYed from the way, if my heart has gone after my eyes, or if anything has defiled my hands,
DARBY Translation: If my step have turned out of the way, and my heart followed mine eyes, and if any blot cleaveth to my hands;
KJV Translation: If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
Keywords: CHARACTER,FALSEHOOD,HEREDITY,IMPENITENCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Psalms 58:3
NET Translation: The wicked turn aside from birth; liars go aSTRAY as soon as they are born.
DARBY Translation: The wicked go aSTRAY from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies.
KJV Translation: The wicked are estranged from the womb: they go aSTRAY as soon as they be bornK3723, speaking lies.
Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,BLINDNESS,HEART,SIN
Description: Psalms 95:10
NET Translation: For forty years I was continually disgusted with that generation, and I said, ‘These people desire to go aSTRAY; they do not obey my commands.’
DARBY Translation: Forty years was I grievedD3827 with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;
KJV Translation: Forty years long was I grieved with [this] generation, and said, It [is] a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
Keywords: AFFECTIONS,DESIRE,HEART,OBEDIENCE,SEEKERS
Description: Psalms 119:10
NET Translation: With all my heart I seek you. Do not allow me to STRAY from your commands.
DARBY Translation: With my whole heart have I soughtD3958 thee: let me not wander from thy commandments.
KJV Translation: With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
Keywords: PRIDE,WICKED (PEOPLE)
Description: Psalms 119:21
NET Translation: You reprimand arrogant people. Those who STRAY from your commands are doomed.
DARBY Translation: Thou hast rebukedD3964 the proud [that are] cursed, who wander from thy commandments.
KJV Translation: Thou hast rebuked the proud [that are] cursed, which do err from thy commandments.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,OBEDIENCE,TESTIMONY,WORD OF GOD
Description: Psalms 119:67
NET Translation: Before I was afflicted I used to STRAY off, but now I keep your instructions.
DARBY Translation: Before I was afflicted I went aSTRAY, but now I keep thy word.
KJV Translation: Before I was afflicted I went aSTRAY: but now have I kept thy word.
Keywords: DECEIT,WICKED (PEOPLE)
Description: Psalms 119:118
NET Translation: You despise all who STRAY from your statutes, for such people are deceptive and unreliable.
DARBY Translation: Thou hast set at noughtD3980 all them that wander from thy statutes; for their deceit is falsehood.
KJV Translation: Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit [is] falsehood.
Keywords: FORGETTING GOD,PRAYER,REPENTANCE,SIN
Description: Psalms 119:176
NET Translation: I have wandered off like a lost sheep. Come looking for your servant, for I do not forget your commands.
DARBY Translation: I have gone aSTRAY like a lost sheep: seek thy servant; for I have not forgotten thy commandments.
KJV Translation: I have gone aSTRAY like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
Keywords: ABOMINATION,GOD,MYSTERIES,SIN
Description: Proverbs 3:32
NET Translation: for one who goes aSTRAY is an abomination to the Lord, but he reveals his intimate counsel to the upright.
DARBY Translation: For the perverseD4163 is an abomination to Jehovah; but his secret is with the upright.
KJV Translation: For the froward [is] abomination to the LORD: but his secret [is] with the righteous.
Keywords: DEATH,SIN
Description: Proverbs 5:23
NET Translation: He will die because there was no discipline; because of the greatness of his folly he will reel.
DARBY Translation: He shall die for want of disciplineD4183; and in the greatness of his folly he shall go aSTRAYSTRAY' is the same root word as 'be ravished' in vers. 19,20. But the passage is surely made plain by chap. 26.11. 'he shall go on in a multiplied course of folly.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D4184.
KJV Translation: He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go aSTRAY.
Keywords: HARLOT (PROSTITUTE)
Description: Proverbs 7:25
NET Translation: Do not let your heart turn aside to her ways—do not wander into her pathways;
DARBY Translation: Let not thy heart decline to her ways, go not aSTRAY in her paths:
KJV Translation: Let not thine heart decline to her ways, go not aSTRAY in her paths.
Keywords: PRIDE,REPROOF
Description: Proverbs 10:17
NET Translation: The one who heeds instruction is on the way to life, but the one who rejects rebuke goes aSTRAY.
DARBY Translation: Keeping instructionD4242 is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth aSTRAY.
KJV Translation: He [is in] the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof errethK4181.
Keywords: COMPANY,SIN,TEMPTATION,WICKED (PEOPLE)
Description: Proverbs 12:26
NET Translation: The righteous person is cautious in his friendship, but the way of the wicked leads them aSTRAY.
DARBY Translation: The righteous guideth his neighbour; but the way of the wicked misleadeth them.
KJV Translation: The righteous [is] more excellentK4201than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
Keywords: MALICE,MERCY,WICKED (PEOPLE)
Description: Proverbs 14:22
NET Translation: Do not those who devise evil go aSTRAY? But those who plan good exhibit faithful covenant love.
DARBY Translation: Do they not err that deviseD4288 evil? but loving-kindness and truth are for those that devise good.
KJV Translation: Do they not err that devise evil? but mercy and truth [shall be] to them that devise good.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,TEMPTATION,YOUNG MEN
Description: Proverbs 19:27
NET Translation: If you stop listening to instruction, my child, you will STRAY from the words of knowledge.
DARBY Translation: Cease, my son, to hear the instruction which causeth to STRAY from the words of knowledge.
KJV Translation: Cease, my son, to hear the instruction [that causeth] to err from the words of knowledge.
Keywords: ABOMINATION,DRUNKENNESS,WINE
Description: Proverbs 20:1
NET Translation: Wine is a mocker and strong drink is a brawler; whoever goes aSTRAY by them is not wise.
DARBY Translation: Wine is a scorner, strong drink is raging; and whoso erreth thereby is not wise.
KJV Translation: Wine [is] a mocker, strong drink [is] raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.
Verse Intro: Proverbs of Solomon 299-328
Keywords: GOD,MALICE,PIT,TEMPTATION
Description: Proverbs 28:10
NET Translation: The one who leads the upright aSTRAY in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.
DARBY Translation: Whoso causeth the upright to go aSTRAY in an evil way, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good.
KJV Translation: Whoso causeth the righteous to go aSTRAY in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good [things] in possession.
Keywords: MEMPHIS,NOPH,ZOAN
Description: Isaiah 19:13
NET Translation: The officials of Zoan are fools, the officials of Memphis are misled; the rulers of her tribes lead Egypt aSTRAY.
DARBY Translation: The princes of ZoanD4761 are become foolish, the princes of NophD4762 are deceived; and the corner-stones of its tribes have caused Egypt to err.
KJV Translation: The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, [even they that are] the stay of the tribes thereof.
Keywords: DRUNKENNESS
Description: Isaiah 19:14
NET Translation: The Lord has made them undiscerning; they lead Egypt aSTRAY in all she does, so that she is like a drunk sliding around in his own vomit.
DARBY Translation: Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst thereof; and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunkard staggereth in his vomit.
KJV Translation: The LORD hath mingled a perverse spiritK4694in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken [man] staggereth in his vomit.
Keywords: DRUNKENNESS,ISAIAH,MINISTER,CHRISTIAN,WINE
Description: Isaiah 28:7
NET Translation: Even these men stagger because of wine; they stumble around because of beer—priests and prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.
DARBY Translation: But these also have erred through wine, and through strong drink are they gone aSTRAY. The priest and the prophet have erred through strong drink; they are overpoweredD4834 by wine, they are gone aSTRAY through strong drink; they have erred in vision, they have stumbled [in] judgment.
KJV Translation: But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment.
Keywords: BACKSLIDERS,GOSPEL,SALVATION,WISDOM
Description: Isaiah 29:24
NET Translation: Those who STRAY morally will gain understanding; those who complain will acquire insight.
DARBY Translation: And they that are of erring spirit shall know understanding, and the disobedientD4850 shall learn doctrine.
KJV Translation: They also that erred in spirit shall come to understandingK4778, and they that murmured shall learn doctrine.
Description: Isaiah 30:11
NET Translation: Turn aside from the way; STRAY off the path. Remove from our presence the Holy One of Israel.”
DARBY Translation: get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us!
KJV Translation: Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
Keywords: SIEVE
Description: Isaiah 30:28
NET Translation: His battle cry overwhelms like a flooding river that reaches one’s neck. He shakes the nations in a sieve that isolates the chaff; he puts a bit into the mouth of the nations and leads them to destruction.
DARBY Translation: and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the nations with the sieve of destructionD4866, and [to put] a bridle into the jaws of the peoples, that causeth them to go aSTRAY.
KJV Translation: And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and [there shall be] a bridle in the jaws of the people, causing [them] to err.
Keywords: HIGHWAYS,HOLINESS,SALVATION,WAY
Description: Isaiah 35:8
NET Translation: A thoroughfare will be there—it will be called the Way of Holiness. The unclean will not travel on it; it is reserved for those authorized to use it—fools will not STRAY into it.
DARBY Translation: And a highway shall be there and a way, and it shall be called, The way of holiness: the unclean shall not pass through it; but it shall be for these. Those that go [this] way even fools, shall not err [therein].
KJV Translation: And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it [shall be] for those: the wayfaring men, though fools, shall not err [therein].
Keywords: CONFIDENCE,INFIDELITY,WISDOM
Description: Isaiah 47:10
NET Translation: You were complacent in your evil deeds; you thought, ‘No one sees me.’ Your self-professed wisdom and knowledge lead you aSTRAY, when you say, ‘I am unique! No one can compare to me!’
DARBY Translation: For thou hast confided in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath seduced thee; and thou hast said in thy heart, It is I, and there is none but me.
KJV Translation: For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted theeK4929; and thou hast said in thine heart, I [am], and none else beside me.
Keywords: MERCHANT
Description: Isaiah 47:15
NET Translation: They will disappoint you, those you have so faithfully dealt with since your youth. Each STRAYs off in his own direction, leaving no one to rescue you.”
DARBY Translation: Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, they that trafficked with thee from thy youth: they shall wander every one to his own quarter; there is none to save thee.
KJV Translation: Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, [even] thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.
Keywords: DEPRAVITY OF MAN
Description: Isaiah 53:6
NET Translation: All of us had wandered off like sheep; each of us had STRAYed off on his own path, but the Lord caused the sin of all of us to attack him.
DARBY Translation: All we like sheep have gone aSTRAY, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.
KJV Translation: All we like sheep have gone aSTRAY; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us allK4960.
Keywords: BACKSLIDERS,INTERCESSION,PRAYER
Description: Isaiah 63:17
NET Translation: Why, Lord, do you make us STRAY from your ways, and make our minds stubborn so that we do not obey you? Return for the sake of your servants, the tribes of your inheritance!
DARBY Translation: Why, O Jehovah, hast thou made us to err from thy ways, hast hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
KJV Translation: O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, [and] hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
Keywords: BACKSLIDERS,CHURCH,GOD,VANITY
Description: Jeremiah 2:5
NET Translation: This is what the Lord says: “What fault could your ancestors have possibly found in me that they STRAYed so far from me? They paid allegiance to worthless idols, and so became worthless to me.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: What injustice have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and become vain?
KJV Translation: Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
Keywords: BACKSLIDERS,CONDESCENSION OF GOD,REPENTANCE
Description: Jeremiah 4:1
NET Translation: “If you, Israel, want to come back,” says the Lord, “if you want to come back to me, you must get those disgusting idols out of my sight and must no longer go aSTRAY.
DARBY Translation: If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, return unto me; and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not be a wanderer;
KJV Translation: If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
Keywords: BACKSLIDERS,SIN,WICKED (PEOPLE)
Description: Jeremiah 14:10
NET Translation: Then the Lord spoke about these people. “They truly love to go aSTRAY. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins.”
DARBY Translation: Thus saith Jehovah toD5267 this people: Even so have they loved to wander, they have not refrained their feet; and Jehovah hath no delight in them: now will he remember their iniquity, and visit their sins.
KJV Translation: Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
Verse Intro: Judgment to Come for Beliveing the Lies of the False Prophets
Keywords: BAAL
Description: Jeremiah 23:13
NET Translation: The Lord says, “I saw the prophets of Samaria doing something that was disgusting. They prophesied in the name of the god Baal and led my people Israel aSTRAY.
DARBY Translation: And I have seen folly in the prophets of Samaria: they prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.
KJV Translation: And I have seen follyK5203in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.
Keywords: FALSEHOOD,HYPOCRISY
Description: Jeremiah 42:20
NET Translation: You are making a fatal mistake. For you sent me to the Lord your God and asked me, ‘Pray to the Lord our God for us. Tell us what the Lord our God says, and we will do it.’
DARBY Translation: For ye deceived yourselves in your own soulsSTRAY your own souls.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5427, when ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God; and according to all that Jehovah our God shall say, so declare unto us, and we will do it.
KJV Translation: For ye dissembled in your heartsK5310, when ye sent me unto the LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we will do [it].
Keywords: BACKSLIDERS,MINISTER,CHRISTIAN,SHEEP
Description: Jeremiah 50:6
NET Translation: “My people have been lost sheep. Their shepherds have allowed them to go aSTRAY. They have wandered around in the mountains. They have roamed from one mountain and hill to another. They have forgotten their resting place.
DARBY Translation: My people are lost sheep; their shepherds have caused them to go aSTRAY, they turned them away on the mountainsSTRAY on the perverting mountains,' alluding to the idolatrous high places." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5478: they went from mountain to hill, they forgot their resting-place.
KJV Translation: My people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go aSTRAY, they have turned them away [on] the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace.
Keywords: CONFIDENCE
Description: Ezekiel 13:10
NET Translation: “‘This is because they have led my people aSTRAY saying, “All is well,” when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, they coat it with whitewash.
DARBY Translation: Because, yea because they have seduced my people, saying, Peace! and there is no peace; and one buildeth up a wall, and lo, they daub it with untempered [mortar]
KJV Translation: Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and [there was] no peace; and one built up a wallK5540, and, lo, others daubed it with untempered [morter]:
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Description: Ezekiel 14:11
NET Translation: so that the house of Israel will no longer go aSTRAY from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign Lord.’”
DARBY Translation: that the house of Israel may go no more aSTRAY from me, neither make themselves any more unclean with all their transgressions; and they shall be my people, and I will be their GodD5653, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: That the house of Israel may go no more aSTRAY from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.
Description: Ezekiel 34:4
NET Translation: You have not strengthened the weak, healed the sick, bandaged the injured, brought back the STRAYs, or sought the lost, but with force and harshness you have ruled over them.
DARBY Translation: The weak have ye not strengthened, nor have ye healed the sick, and ye have not bound up [what was] broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought for that which was lost; but with harshness and with rigour have ye ruled over them.
KJV Translation: The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up [that which was] broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them.
Description: Ezekiel 34:16
NET Translation: I will seek the lost and bring back the STRAYs; I will bandage the injured and strengthen the sick, but the fat and the strong I will destroy. I will feed them—with judgment!
DARBY Translation: I will seek the lost, and bring again that which was driven away, and will bind up the broken, and will strengthen that which was sick; but I will destroy the fat and the strong: I will feed them with judgmentD5845.
KJV Translation: I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up [that which was] broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.
Keywords: IDOLATRY,LEVITES,MINISTER,CHRISTIAN
Description: Ezekiel 44:10
NET Translation: “‘But the Levites who went far from me, STRAYing off from me after their idols when Israel went aSTRAY, will be responsible for their sin.
DARBY Translation: But the Levites who went away far from me, when Israel went aSTRAY, going aSTRAY from me after their idols, they shall even bear their iniquity;
KJV Translation: And the Levites that are gone away far from me, when Israel went aSTRAY, which went aSTRAY away from me after their idols; they shall even bear their iniquity.
Keywords: RELIGIOUS ZEAL
Description: Ezekiel 44:15
NET Translation: “‘But the Levitical priests, the descendants of Zadok who kept the charge of my sanctuary when the people of Israel went aSTRAY from me, will approach me to minister to me; they will stand before me to offer me the fat and the blood, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: But the priests, the Levites, the sons of Zadok, that kept the charge of my sanctuary when the children of Israel went aSTRAY from me, they shall approach unto me to minister unto me, and they shall stand before me to present unto me the fat and the blood, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: But the priests the Levites, the sons of Zadok, that kept the charge of my sanctuary when the children of Israel went aSTRAY from me, they shall come near to me to minister unto me, and they shall stand before me to offer unto me the fat and the blood, saith the Lord GOD:
Verse Intro: The Levitical Priests
Description: Ezekiel 48:11
NET Translation: This will be for the priests who are set apart from the descendants of Zadok who kept my charge and did not go aSTRAY when the people of Israel STRAYed off, as the Levites did.
DARBY Translation: [It shall be] for the priests that are hallowed of the sons of Zadok, who kept my charge and went not aSTRAY when the children of Israel went aSTRAY, as the Levites went aSTRAY.
KJV Translation: [It shall be] for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not aSTRAY when the children of Israel went aSTRAY, as the Levites went aSTRAY.
Keywords: IDOLATRY,SORCERY
Description: Hosea 4:12
NET Translation: They consult their wooden idols, and their diviner’s staff answers with an oracle. The wind of prostitution blows them aSTRAY; they commit spiritual adultery against their God.
DARBY Translation: My people ask counsel of their stock, and their staff declareth unto them; for the spirit of whoredoms causeth [them] to err, and they have gone a whoring from under their God:
KJV Translation: My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused [them] to err, and they have gone a whoring from under their God.
Keywords: BACKSLIDERS,ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING
Description: Amos 2:4
NET Translation: This is what the Lord says: “Because Judah has committed three covenant transgressions—make that four—I will not revoke my decree of judgment. They rejected the Lord’s law; they did not obey his commands. Their false gods, to which their fathers were loyal, led them aSTRAY.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke its sentence; because they have despised the law of Jehovah, and have not kept his statutes; and their lies have caused them to err, after which their fathers walked.
KJV Translation: Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
Verse Intro: The Sins of Judah and Israel will be Judged
Keywords: CHILDREN,MINISTER,CHRISTIAN
Description: Zechariah 11:16
NET Translation: Indeed, I am about to raise up a shepherd in the land who will not take heed of the sheep headed to slaughter, will not seek the scattered, and will not heal the injured. Moreover, he will not nourish the one that is healthy, but instead will eat the meat of the fat sheep and tear off their hooves.
DARBY Translation: For behold, I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit those that are about to perish, neither shall seek that which is STRAYed awayD6563, nor heal that which is wounded, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat, and tear their hoofs in pieces.
KJV Translation: For, lo, I will raise up a shepherd in the land, [which] shall not visit those that be cut offK6500, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feedK6501that that standeth still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces.
Keywords: JESUS THE CHRIST,LOST SHEEP
Description: Matthew 18:12
NET Translation: What do you think? If someone owns a hundred sheep and one of them goes aSTRAY, will he not leave the ninety-nine on the mountains and go look for the one that went aSTRAY?
DARBY Translation: What think ye? If a certain man should have a hundred sheep, and one of them be gone aSTRAY, does he not, leaving the ninety and nine on the mountains, go and seek the one that has gone aSTRAY?
KJV Translation: “How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone aSTRAY, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone aSTRAY?”
Keywords: JOY,LOST SHEEP
Description: Matthew 18:13
NET Translation: And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice more over it than over the ninety-nine that did not go aSTRAY.
DARBY Translation: And if it should come to pass that he find it, verily I say unto you, he rejoices more because of it than because of the ninety and nine not gone aSTRAY.
KJV Translation: “And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that” [sheep], “than of the ninety and nine which went not aSTRAY.”
Keywords: ANTICHRIST,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,WATCHFULNESS
Description: Luke 21:8
NET Translation: He said, “Watch out that you are not misled. For many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and, ‘The time is near.’ Do not follow them!
DARBY Translation: And he said, See that ye be not led aSTRAY, for many shall come in my name, saying, *I* am [he], and the time is drawn nigh: go ye not [therefore] after them.
KJV Translation: And he said, “Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am” [Christ]; “and the time draweth near: go ye not therefore after them.”
Keywords: GENTILES,IDOLATRY
Description: 1 Corinthians 12:2
NET Translation: You know that when you were pagans you were often led aSTRAY by speechless idols, however you were led.
DARBY Translation: Ye know that when ye were [of the] nations [ye were] led away to dumb idols, in whatever way ye might be led.
KJV Translation: Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.
Keywords: DOCTRINES,EVE,FALL OF MAN,SATAN,SERPENT,TEMPTATION,WOMEN
Description: 2 Corinthians 11:3
NET Translation: But I am afraid that just as the serpent deceived Eve by his treachery, your minds may be led aSTRAY from a sincere and pure devotion to Christ.
DARBY Translation: But I fear lest by any means, as the serpent deceived Eve by his craft, [so] your thoughts should be corrupted from simplicityD8492 as to the Christ.
KJV Translation: But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
Description: Galatians 2:13
NET Translation: And the rest of the Jews also joined with him in this hypocrisy, so that even Barnabas was led aSTRAY with them by their hypocrisy.
DARBY Translation: and the rest of the Jews also played the same dissembling part with him; so that even Barnabas was carried away too by their dissimulation.
KJV Translation: And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
Keywords: DOCTRINES,VANITY
Description: 1 Timothy 1:6
NET Translation: Some have STRAYed from these and turned away to empty discussion.
DARBY Translation: which [things] some having missedD8838, have turned aside to vain discourse,
KJV Translation: From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;
Keywords: AVARICE,BACKSLIDERS,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,TEMPTATION
Description: 1 Timothy 6:10
NET Translation: For the love of money is the root of all evils. Some people in reaching for it have STRAYed from the faith and stabbed themselves with many pains.
DARBY Translation: For the love of money is [the]D8889 root of every evil; which some having aspired after, have wandered from the faith, and pierced themselves with many sorrows.
KJV Translation: For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erredK7127from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Keywords: BACKSLIDERS,BENEDICTIONS,DOCTRINES,MINISTER,CHRISTIAN,PREACHING,STRIFE,WISDOM
Description: 1 Timothy 6:21
NET Translation: By professing it, some have STRAYed from the faith. Grace be with you all.
DARBY Translation: of which some having made profession, have missedD8893 the faith. Grace [be] with thee.
KJV Translation: Which some professing have erred concerning the faith. Grace [be] with thee. Amen.
Keywords: DOCTRINES,HOLINESS,PREACHING,VANITY
Description: 2 Timothy 2:16
NET Translation: But avoid profane chatter, because those occupied with it will STRAY further and further into ungodliness,
DARBY Translation: But profane, vain babblings shun, for theyD8912 will advance to greater impiety,
KJV Translation: But shun profane [and] vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
Keywords: INFLUENCE,MINISTER,CHRISTIAN,PHILETUS,RESURRECTION
Description: 2 Timothy 2:18
NET Translation: They have STRAYed from the truth by saying that the resurrection has already occurred, and they are undermining some people’s faith.
DARBY Translation: [men] who as to the truth have gone aSTRAYD8913, saying that the resurrection has taken place already; and overthrow the faith of some.
KJV Translation: Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.
Keywords: DECEIT,DOCTRINES,HYPOCRISY,MINISTER,CHRISTIAN,SEDUCTION,SIN,TEMPTATION
Description: 2 Timothy 3:13
NET Translation: But evil people and charlatans will go from bad to worse, deceiving others and being deceived themselves.
DARBY Translation: But wicked men and juggling impostors shall advance in evilD8926, leading and being led aSTRAY.
KJV Translation: But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
Keywords: COMMANDMENTS
Description: James 1:16
NET Translation: Do not be led aSTRAY, my dear brothers and sisters.
DARBY Translation: Do not err, my beloved brethren.
KJV Translation: Do not err, my beloved brethren.
Keywords: BISHOP,DEPRAVITY OF MAN,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,REPENTANCE,SHEPHERD
Description: 1 Peter 2:25
NET Translation: For you were going aSTRAY like sheep but now you have turned back to the shepherd and guardian of your souls.
DARBY Translation: For ye were going aSTRAY as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
KJV Translation: For ye were as sheep going aSTRAY; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Keywords: APOSTASY,BALAAM,BEOR,COVETOUSNESS,MINISTER,CHRISTIAN,TEMPTATION,WORLDLINESS
Description: 2 Peter 2:15
NET Translation: By forsaking the right path they have gone aSTRAY, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,
DARBY Translation: having left [the] straight way they have gone aSTRAY, having followed in the path of Balaam [the son] of Bosor, who loved [the] reward of unrighteousness;
KJV Translation: Which have forsaken the right way, and are gone aSTRAY, following the way of Balaam [the son] of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
Keywords: APOSTASY,DECISION,FELLOWSHIP,PERSEVERANCE,TEMPTATION,WATCHFULNESS
Description: 2 Peter 3:17
NET Translation: Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard that you do not get led aSTRAY by the error of these unprincipled men and fall from your firm grasp on the truth.
DARBY Translation: *Ye* therefore, beloved, knowingD9340 [these] things before, take care lest, being led away along with the error of the wicked, ye should fall from your own stedfastness:
KJV Translation: Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,TEMPTATION
Description: 1 John 2:26
NET Translation: These things I have written to you about those who are trying to deceive you.
DARBY Translation: These things have I written to you concerning those who lead you aSTRAY:
KJV Translation: These [things] have I written unto you concerning them that seduce you.
Keywords: RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS
Description: 1 John 3:7
NET Translation: Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Jesus is righteous.
DARBY Translation: Children, let no man lead you aSTRAY; he that practises righteousness is righteous, even as *he* is righteous.
KJV Translation: Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.
Keywords: ADULTERY,AFFECTIONS,BACKSLIDERS,IDOLATRY,JEZEBEL,LUKEWARMNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PROPHETESSES
Description: Revelation 2:20
NET Translation: But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and by her teaching deceives my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.
DARBY Translation: But I have against thee that thou permittest the womanD9463 Jezebel, she who calls herself prophetess, and she teaches and leads aSTRAY my servantsD9464 to commit fornication and eat of idol sacrifices.
KJV Translation: “Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.”