Search Phrase = KEY
Video Test
Example Description: The Prophets Speak: Voices Calling Israel Home
Throughout Israel’s turbulent history, God raised up prophets to call His people back to faithfulness, justice, and hope. In The Prophets Speak, you’ll journey through the major and minor prophetic books, encountering voices that challenged corruption, comforted the brokenhearted, and pointed toward the coming Messiah.
What You’ll Learn
Historical Context: Grasp the political, social, and spiritual landscape in which each prophet ministered.
Prophetic Themes: Identify KEY themes—judgment, repentance, restoration, and consolation—and their relevance for today.
Literary Styles: Explore the diverse forms of prophetic literature, from oracles and laments to visions and symbolic actions.
Messianic Hope: Discover how passages from Isaiah, Micah, and others foreshadow Jesus’ life and mission.
Application for Today: Draw parallels between ancient calls to holiness and our modern challenges, equipping you to speak truth in love.
Course Format & Modules
Voice in the Wilderness – Introduction to prophecy, the role of the prophet, and first hearings of Isaiah and Hosea.
Words of Warning – Deep dive into Jeremiah and Amos: justice, idolatry, and God’s courtroom.
History in Lament – Exploring Lamentations and Ezekiel’s dramatic enactments of exile.
Songs of Restoration – Comforting visions in Isaiah’s later chapters and Joel’s promise of the Spirit.
Minor Voices, Major Impact – Studying Micah, Zephaniah, and Habakkuk’s messages for the remnant.
Prophetic Future – Revelation of ultimate restoration and the prophetic call to live in hope.
Keywords: firmament, josh,testing,KEYwords, josh walked
test
Is this
content
going
to
appear
Keywords: ASS (DONKEY),CAMEL,HOSPITALITY
Description: Genesis 12:16
NET Translation: and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle, male donKEYs, male servants, female servants, female donKEYs, and camels.
DARBY Translation: And he treated Abram well on her account; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and bondmen, and bondwomen, and she-asses, and camels.
KJV Translation: And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Keywords: ISHMAEL
Description: Genesis 16:12
NET Translation: He will be a wild donKEY of a man. He will be hostile to everyone, and everyone will be hostile to him. He will live away from his brothers.”
DARBY Translation: And he will be a wild-ass of a man, his hand against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell before the face of all his brethren.
KJV Translation: And he will be a wild man; his hand [will be] against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
Keywords: ABRAHAM,ASS (DONKEY),RISING
Description: Genesis 22:3
NET Translation: Early in the morning Abraham got up and saddled his donKEY. He took two of his young servants with him, along with his son Isaac. When he had cut the wood for the burnt offering, he started out for the place God had spoken to him about.
DARBY Translation: And Abraham rose early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Isaac his son; and he clave the wood for the burnt-offering, and rose up and went to the place that God had told him of.
KJV Translation: And Abraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Isaac his son, and clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which God had told him.
Description: Genesis 22:5
NET Translation: So he said to his servants, “You two stay here with the donKEY while the boy and I go up there. We will worship and then return to you.”
DARBY Translation: And Abraham said to his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worshipD181, and comeD182 again to you.
KJV Translation: And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
Keywords: ABRAHAM,ASS (DONKEY),CAMEL,MONEY,THE RICH,THANKFULNESS
Description: Genesis 24:35
NET Translation: “The Lord has richly blessed my master and he has become very wealthy. The Lord has given him sheep and cattle, silver and gold, male and female servants, and camels and donKEYs.
DARBY Translation: And Jehovah has blessed my master greatly, and he is become great; and he has given him sheep and cattle, and silver and gold, and bondmen and bondwomen, and camels and asses.
KJV Translation: And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
Keywords: CAMEL
Description: Genesis 30:43
NET Translation: In this way Jacob became extremely prosperous. He owned large flocks, male and female servants, camels, and donKEYs.
DARBY Translation: And the man increased very, very much, and had much cattle, and bondwomen, and bondmen, and camels, and asses.
KJV Translation: And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Genesis 32:5
NET Translation: I have oxen, donKEYs, sheep, and male and female servants. I have sent this message to inform my lord, so that I may find favor in your sight.’”
DARBY Translation: and I have oxen, and asses, sheep, and bondmen, and bondwomen; and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thine eyes.
KJV Translation: And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
Keywords: CAMEL,MILK
Description: Genesis 32:15
NET Translation: 30 female camels with their young, 40 cows and 10 bulls, and 20 female donKEYs and 10 male donKEYs.
DARBY Translation: thirty milch camels with their colts; forty kine, and ten bulls; twenty she-asses, and ten young asses.
KJV Translation: Thirty milch camels with their colts, forty kine, and ten bulls, twenty she asses, and ten foals.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Genesis 34:28
NET Translation: They took their flocks, herds, and donKEYs, as well as everything in the city and in the surrounding fields.
DARBY Translation: Their sheep, and their oxen, and their asses, and what [was] in the city, and what [was] in the field they took;
KJV Translation: They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which [was] in the city, and that which [was] in the field,
Keywords: AJAH,ANAH,HOT SPRINGS,SPRING,ZIBEON
Description: Genesis 36:24
NET Translation: These were the sons of Zibeon: Aiah and Anah (who discovered the hot springs in the wilderness as he pastured the donKEYs of his father Zibeon).
DARBY Translation: And these are the sons of Zibeon: both Ajah and Anah. This is the Anah that found the warm springsD308 in the wilderness as he fed the asses of Zibeon his father.
KJV Translation: And these [are] the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this [was that] Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Genesis 42:26
NET Translation: So they loaded their grain on their donKEYs and left.
DARBY Translation: And they loaded their asses with their grain, and departed thence.
KJV Translation: And they laded their asses with the corn, and departed thence.
Keywords: INN,TREASURE
Description: Genesis 42:27
NET Translation: When one of them opened his sack to get feed for his donKEY at their resting place, he saw his money in the mouth of his sack.
DARBY Translation: And one of them opened his sackD353 to give his ass food in the innD354, and saw his money, and behold, it was in the mouth of his sackD355.
KJV Translation: And as one of them opened his sack to give his ass provender in the inn, he espied his money; for, behold, it [was] in his sack's mouth.
Keywords: SERVANT
Description: Genesis 43:18
NET Translation: But the men were afraid when they were brought to Joseph’s house. They said, “We are being brought in because of the money that was returned in our sacks last time. He wants to capture us, make us slaves, and take our donKEYs!”
DARBY Translation: And the men were afraid because they were brought into Joseph's house, and said, Because of the money that was returned to us in our sacks at the beginning are we brought in, that he may turn against us, and fall upon us and take us for bondmen, and our asses.
KJV Translation: And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against usK290, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses.
Keywords: ABLUTION
Description: Genesis 43:24
NET Translation: The servant in charge brought the men into Joseph’s house. He gave them water, and they washed their feet. Then he gave food to their donKEYs.
DARBY Translation: And the man brought the men into Joseph's house, and gave water, and they washed their feet; and he gave their asses food.
KJV Translation: And the man brought the men into Joseph's house, and gave [them] water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
Description: Genesis 44:3
NET Translation: When morning came, the men and their donKEYs were sent off.
DARBY Translation: In the morning, when it was light, the men were sent away, they and their asses.
KJV Translation: As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.
Keywords: MOURNING,RENDING
Description: Genesis 44:13
NET Translation: They all tore their clothes! Then each man loaded his donKEY, and they returned to the city.
DARBY Translation: Then they rent their clothes, and loaded every man his ass, and they returned to the city.
KJV Translation: Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.
Description: Genesis 45:23
NET Translation: To his father he sent the following: ten donKEYs loaded with the best products of Egypt and ten female donKEYs loaded with grain, food, and provisions for his father’s journey.
DARBY Translation: And to his father he sent this: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with corn and bread, and food for his father by the way.
KJV Translation: And to his father he sent after this [manner]; ten asses ladenK307with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way.
Description: Genesis 47:17
NET Translation: So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for their horses, the livestock of their flocks and herds, and their donKEYs. He got them through that year by giving them food in exchange for all their livestock.
DARBY Translation: And they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread for horses, and for flocks of sheep, and for herds of cattle, and for asses; and he fed them with bread for all their cattle that year.
KJV Translation: And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread [in exchange] for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed themK314with bread for all their cattle for that year.
Keywords: ISSACHAR,JACOB
Description: Genesis 49:14
NET Translation: Issachar is a strong-boned donKEY lying down between two saddlebags.
DARBY Translation: Issachar is a bony ass, Crouching down between two hurdlesD402.
KJV Translation: Issachar [is] a strong ass couching down between two burdens:
Keywords: MOSES
Description: Exodus 4:20
NET Translation: Then Moses took his wife and sons and put them on a donKEY and headed back to the land of Egypt, and Moses took the staff of God in his hand.
DARBY Translation: And Moses took his wife anD430d his sons, and set them riding upon an ass, and he returned to the land of Egypt. And Moses took the staff of God in his hand.
KJV Translation: And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.
Keywords: MURRAIN (A DISEASE OF LIVESTOCK),POWER
Description: Exodus 9:3
NET Translation: then the hand of the Lord will surely bring a very terrible plague on your livestock in the field, on the horses, the donKEYs, the camels, the herds, and the flocks.
DARBY Translation: behold, the hand of Jehovah shall be on thy cattle which is in the field, on the horses, on the asses, on the camels, on the oxen and on the sheep, with a very grievous plague.
KJV Translation: Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which [is] in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: [there shall be] a very grievous murrain.
Keywords: ASS (DONKEY),FIRSTBORN
Description: Exodus 13:13
NET Translation: Every firstling of a donKEY you must redeem with a lamb, and if you do not redeem it, then you must break its neck. Every firstborn of your sons you must redeem.
DARBY Translation: And every firstling of an ass shalt thou ransom with a lamb; and if thou do not ransom it, thou shalt break its neck; and every firstborn of a man among thy sons shalt thou ransom.
KJV Translation: And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lambK389; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck: and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem.
Keywords: COVETOUSNESS,LUST,PROPERTY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Exodus 20:17
NET Translation: “You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donKEY, nor anything that belongs to your neighbor.”
DARBY Translation: Thou shalt not desire thy neighbour's house, thou shalt not desire thy neighbour's wife, nor his bondman, nor his handmaid, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's.
KJV Translation: Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour's.
Description: Exodus 21:33
NET Translation: “If a man opens a pit or if a man digs a pit and does not cover it and an ox or a donKEY falls into it,
DARBY Translation: And if a man open a pit, or if a man dig a pit, and do not cover it, and an ox or an ass fall into it,
KJV Translation: And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass fall therein;
Verse Intro: Laws About Restitution
Keywords: FINE
Description: Exodus 22:4
NET Translation: If the stolen item should in fact be found alive in his possession, whether it be an ox or a donKEY or a sheep, he must pay back double.
DARBY Translation: If the stolen thing be actually found alive in his hand, whether it be ox, or ass, or sheepD546, he shall restore double.
KJV Translation: If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.
Keywords: JUDGE,PROPERTY,TRESPASS
Description: Exodus 22:9
NET Translation: In all cases of illegal possessions, whether for an ox, a donKEY, a sheep, a garment, or any kind of lost item, about which someone says ‘This belongs to me,’ the matter of the two of them will come before the judges, and the one whom the judges declare guilty must repay double to his neighbor.
DARBY Translation: As to all manner of fraud, as to ox, as to ass, as to sheepD549, as to clothing, as to everything lost, of which [a man] saith, It is this the cause of both parties shall come before the judgesD550: he whom the judges shall condemn shall restore double to his neighbour.
KJV Translation: For all manner of trespass, [whether it be] for ox, for ass, for sheep, for raiment, [or] for any manner of lost thing, which [another] challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; [and] whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.
Keywords: DEBTOR,OATH,PROPERTY,THEFT AND THIEVES
Description: Exodus 22:10
NET Translation: If a man gives his neighbor a donKEY or an ox or a sheep or any beast to keep, and it dies or is injured or is carried away without anyone seeing it,
DARBY Translation: If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheepD551, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see [it],
KJV Translation: If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing [it]:
Keywords: FORGIVENESS,NEIGHBOR,STRAY
Description: Exodus 23:4
NET Translation: “If you encounter your enemy’s ox or donKEY wandering off, you must by all means return it to him.
DARBY Translation: If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt certainly bring it back to him.
KJV Translation: If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
Keywords: ANIMALS,ENEMY,FORGIVENESS,NEIGHBOR
Description: Exodus 23:5
NET Translation: If you see the donKEY of someone who hates you fallen under its load, you must not ignore him, but be sure to help him with it.
DARBY Translation: If thou see the ass of him that hateth thee lying under its burden, beware of leaving [it] to him: thou shalt certainly loosen [it] with him.
KJV Translation: If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with himK432.
Keywords: ANIMALS,ASS (DONKEY),BULLOCK,INDUSTRY,LABOR,REST,SABBATH,SERVANT,STRANGERS
Description: Exodus 23:12
NET Translation: For six days you are to do your work, but on the seventh day you must cease, in order that your ox and your donKEY may rest and that your female servant’s son and the resident foreigner may refresh themselves.
DARBY Translation: Six days thou shalt do thy work, but on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger may be refreshed.
KJV Translation: Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.
Keywords: ASS (DONKEY),FIRSTBORN,LIBERALITY
Description: Exodus 34:20
NET Translation: Now the firstling of a donKEY you may redeem with a lamb, but if you do not redeem it, then break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. “No one will appear before me empty-handed.
DARBY Translation: But the firstling of an ass thou shalt ransom with a lambD659; and if thou ransom [it] not, then shalt thou break its neck. All the first-born of thy sons thou shalt ransom; and none shall appear before me empty.
KJV Translation: But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lambK489: and if thou redeem [him] not, then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
Keywords: INTEGRITY,MOSES,PRAYER,RULERS,SELF-DENIAL
Description: Numbers 16:15
NET Translation: Moses was very angry, and he said to the Lord, “Have no respect for their offering! I have not taken so much as one donKEY from them, nor have I harmed any one of them!”
DARBY Translation: Then Moses was very wroth, and said to Jehovah, Have no regard to their oblation: not one ass have I taken from them, neither have I hurt one of them.
KJV Translation: And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Numbers 22:21
NET Translation: So Balaam got up in the morning, saddled his donKEY, and went with the princes of Moab.
DARBY Translation: And Balaam rose up in the morning, and saddled his assD1079, and went with the princes of Moab.
KJV Translation: And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Keywords: ANGEL (a spirit),ANIMALS,BALAAM,DISOBEDIENCE TO GOD
Description: Numbers 22:22
NET Translation: Then God’s anger was kindled because he went, and the angel of the Lord stood in the road to oppose him. Now he was riding on his donKEY and his two servants were with him.
DARBY Translation: And God's anger was kindled because he went; and the Angel of Jehovah set himD1080self in the way to withstand him. Now he was riding upon his ass, and his two young men were with him.
KJV Translation: And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants [were] with him.
Verse Intro: Balaam's DonKEY and the Angel
Keywords: ANGEL (Holy Trinity),MIRACLES
Description: Numbers 22:23
NET Translation: And the donKEY saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn in his hand, so the donKEY turned aside from the road and went into the field. But Balaam beat the donKEY, to make her turn back to the road.
DARBY Translation: And the ass saw the Angel of Jehovah standing in the way, and his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field, and Balaam smote the ass to turn her into the way.
KJV Translation: And the ass saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and the ass turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the ass, to turn her into the way.
Keywords: ANGEL (Holy Trinity)
Description: Numbers 22:25
NET Translation: And when the donKEY saw the angel of the Lord, she pressed herself into the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall. So he beat her again.
DARBY Translation: And the ass saw the Angel of Jehovah, and she pressed herself against the wall, and crushed Balaam's foot against the wall; and he smote her again.
KJV Translation: And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.
Keywords: ANGEL (Holy Trinity),ANGER
Description: Numbers 22:27
NET Translation: When the donKEY saw the angel of the Lord, she crouched down under Balaam. Then Balaam was angry, and he beat his donKEY with a staff.
DARBY Translation: And the ass saw the Angel of Jehovah, and lay down under Balaam; and Balaam's anger was kindled, and he smote the ass with his staff.
KJV Translation: And when the ass saw the angel of the LORD, she fell down under Balaam: and Balaam's anger was kindled, and he smote the ass with a staff.
Keywords: ANIMALS
Description: Numbers 22:28
NET Translation: Then the Lord opened the mouth of the donKEY, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?”
DARBY Translation: And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times?
KJV Translation: And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?
Keywords: ANGER
Description: Numbers 22:29
NET Translation: And Balaam said to the donKEY, “You have made me look stupid; I wish there were a sword in my hand, for I would kill you right now.”
DARBY Translation: And Balaam said to the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in my hand, for now would I kill thee!
KJV Translation: And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in mine hand, for now would I kill thee.
Description: Numbers 22:30
NET Translation: The donKEY said to Balaam, “Am I not your donKEY that you have ridden ever since I was yours until this day? Have I ever attempted to treat you this way?” And he said, “No.”
DARBY Translation: And the ass said to Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine to this day? was I ever wont to do so to thee? And he said, No.
KJV Translation: And the ass said unto Balaam, [Am] not I thine ass, upon which thou hast riddenK703ever since [I was] thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay.
Keywords: ANGEL (Holy Trinity),SIN
Description: Numbers 22:32
NET Translation: The angel of the Lord said to him, “Why have you beaten your donKEY these three times? Look, I came out to oppose you because what you are doing is perverse before me.
DARBY Translation: And the Angel of Jehovah said to him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, it was I who came forth to withstand theeD1081, for the way [thou walkest in] is for ruin before me.
KJV Translation: And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand theeK706, because [thy] way is perverse before me:
Description: Numbers 22:33
NET Translation: The donKEY saw me and turned from me these three times. If she had not turned from me, I would have killed you but saved her alive.”
DARBY Translation: And the ass saw me, and turned from me these three times; had she not turned from me, I had now certainly slain thee, and saved her alive.
KJV Translation: And the ass saw me, and turned from me these three times: unless she had turned from me, surely now also I had slain thee, and saved her alive.
Keywords: SERVANT
Description: Numbers 31:28
NET Translation: “You must exact a tribute for the Lord from the fighting men who went out to battle: one life out of 500, from the people, the cattle, and from the donKEYs and the sheep.
DARBY Translation: And thou shalt levy a tribute for Jehovah of the men of war who went out to the army, one soul of five hundred of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the small cattle.
KJV Translation: And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:
Keywords: LEVITES
Description: Numbers 31:30
NET Translation: From the Israelites’ half share you are to take one portion out of fifty of the people, the cattle, the donKEYs, and the sheep—from every kind of animal—and you are to give them to the Levites, who are responsible for the care of the Lord’s tabernacle.”
DARBY Translation: And of the children of Israel's half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the oxen, of the asses, and of the small cattle, of every [kind of] beasts, and thou shalt give them unto the Levites, who keep the charge of the tabernacle of Jehovah.
KJV Translation: And of the children of Israel's half, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the beeves, of the asses, and of the flocksK735, of all manner of beasts, and give them unto the Levites, which keep the charge of the tabernacle of the LORD.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Numbers 31:34
NET Translation: 61,000 donKEYs,
DARBY Translation: and sixty-one thousand asses,
KJV Translation: And threescore and one thousand asses,
Description: Numbers 31:39
NET Translation: The donKEYs were 30,500, of which the Lord’s tribute was 61.
DARBY Translation: and the asses were thirty thousand five hundred, and the tribute thereof for Jehovah, sixty-one;
KJV Translation: And the asses [were] thirty thousand and five hundred; of which the LORD'S tribute [was] threescore and one.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Numbers 31:45
NET Translation: 30,500 donKEYs,
DARBY Translation: and thirty thousand five hundred asses,
KJV Translation: And thirty thousand asses and five hundred,
Keywords: AGRICULTURE,ANIMALS,ANTHROPOMORPHISMS,EMPLOYER,GOLDEN RULE,MASTER,SERVANT,SEVEN
Description: Deuteronomy 5:14
NET Translation: but the seventh day is the Sabbath of the Lord your God. On that day you must not do any work, you, your son, your daughter, your male slave, your female slave, your ox, your donKEY, any other animal, or the resident foreigner who lives with you, so that your male and female slaves, like yourself, may have rest.
DARBY Translation: but the seventh day is the sabbath of Jehovah thy God: thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy bondman, nor thy handmaid, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy sojournerD1218 that is within thy gates; that thy bondman and thy handmaid may rest as well as thou.
KJV Translation: But the seventh day [is] the sabbath of the LORD thy God: [in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that [is] within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou.
Keywords: COVETOUSNESS,PROPERTY
Description: Deuteronomy 5:21
NET Translation: You must not desire another man’s wife, nor should you crave his house, his field, his male and female servants, his ox, his donKEY, or anything else he owns.”
DARBY Translation: Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, nor his bondman, nor his handmaid, his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's.
KJV Translation: Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour's.
Description: Deuteronomy 22:3
NET Translation: You shall do the same to his donKEY, his clothes, or anything else your neighbor has lost and you have found; you must not refuse to get involved.
DARBY Translation: And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his clothing; and so shalt thou do with everything that is lost of thy brother, which he loseth, and thou findest: thou mayest not hide thyself.
KJV Translation: In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.
Keywords: ANIMALS
Description: Deuteronomy 22:4
NET Translation: When you see your neighbor’s donKEY or ox fallen along the road, do not ignore it; instead, you must be sure to help him get the animal on its feet again.
DARBY Translation: Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall by the way, and hide thyself from them: thou shalt in any case [help]D1314 him to lift them up.
KJV Translation: Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift [them] up again.
Keywords: AGRICULTURE,ANIMALS,ASS (DONKEY),BULLOCK
Description: Deuteronomy 22:10
NET Translation: You must not plow with an ox and a donKEY harnessed together.
DARBY Translation: Thou shalt not plough with an ox and an ass together.
KJV Translation: Thou shalt not plow with an ox and an ass together.
Description: Deuteronomy 28:31
NET Translation: Your ox will be slaughtered before your very eyes, but you will not eat of it. Your donKEY will be stolen from you as you watch and will not be returned to you. Your flock of sheep will be given to your enemies, and there will be no one to save you.
DARBY Translation: Thine ox shall be slaughtered before thine eyes, and thou shalt not eat thereof; thine ass shall be snatched away from before thy face, and shall not return to thee; thy sheep shall be given unto thine enemies, and thou shalt have none to recoverD1353 them.
KJV Translation: Thine ox [shall be] slain before thine eyes, and thou shalt not eat thereof: thine ass [shall be] violently taken away from before thy face, and shall not be restored to theeK885: thy sheep [shall be] given unto thine enemies, and thou shalt have none to rescue [them].
Keywords: WAR
Description: Joshua 6:21
NET Translation: They annihilated with the sword everything that breathed in the city, including men and women, young and old, as well as cattle, sheep, and donKEYs.
DARBY Translation: And they utterly destroyed all that was in the city; both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
KJV Translation: And they utterly destroyed all that [was] in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
Description: Joshua 7:24
NET Translation: Then Joshua and all Israel took Achan, son of Zerah, along with the silver, the robe, the bar of gold, his sons, daughters, oxen, donKEYs, sheep, tent, and all that belonged to him and brought them up to the Valley of Disaster.
DARBY Translation: Then Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the bar of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had; and they brought them up into the valley of AchorD1452.
KJV Translation: And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them unto the valley of Achor.
Keywords: AMBASSADORS,BOTTLE,WINE
Description: Joshua 9:4
NET Translation: they did something clever. They collected some provisions and put worn-out sacks on their donKEYs, along with worn-out wineskins that were ripped and patched.
DARBY Translation: then they also acted with craft, and they went prepared as on a journeyD1463, and took old sacks upon their asses, and wine-flasks, old and rent and tied up;
KJV Translation: They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Joshua 15:18
NET Translation: One time Achsah came and charmed her father so that she could ask him for some land. When she got down from her donKEY, Caleb said to her, “What would you like?”
DARBY Translation: And it came to pass as she came, that she urged him to ask of her father a field; and she sprang down from the ass. And Caleb said to her, What wouldest thou?
KJV Translation: And it came to pass, as she came [unto him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off [her] ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Judges 1:14
NET Translation: One time Achsah came and charmed her father so she could ask him for some land. When she got down from her donKEY, Caleb said to her, “What would you like?”
DARBY Translation: And it came to pass as she came, that she urged him to ask of her father the field; and she sprang down from the ass. And Caleb said to her, What wouldest thou?
KJV Translation: And it came to pass, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off [her] ass; and Caleb said unto her, What wilt thou?
Keywords: KEY
Description: Judges 3:25
NET Translation: They waited so long they were embarrassed, but he still did not open the doors of the upper room. Finally they took the KEY and opened the doors. Right before their eyes was their master, sprawled out dead on the floor!
DARBY Translation: And they waited till they were ashamed; and behold, he opened not the doors of the upper-chamber, and they took the KEY, and opened [them], and behold, their lord lay dead on the earth.
KJV Translation: And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlour; therefore they took a KEY, and opened [them]: and, behold, their lord [was] fallen down dead on the earth.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Judges 5:10
NET Translation: You who ride on light-colored female donKEYs, who sit on saddle blankets, you who walk on the road, pay attention!
DARBY Translation: Ye that ride on white she-asses, ye that sit on carpets, and ye that walk by the way, considerD1606.
KJV Translation: SpeakK1063, ye that ride on white asses, ye that sit in judgment, and walk by the way.
Keywords: GAZA
Description: Judges 6:4
NET Translation: They invaded the land and devoured its crops all the way to Gaza. They left nothing for the Israelites to eat, and they took away the sheep, oxen, and donKEYs.
DARBY Translation: And they encamped against them, and destroyed the produce of the land, until thou come to Gazah, and they left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.
KJV Translation: And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheepK1082, nor ox, nor ass.
Keywords: HAVOTH-JAIR,ISRAEL
Description: Judges 10:4
NET Translation: He had thirty sons who rode on thirty donKEYs and possessed thirty cities. To this day these towns are called Havvoth Jair—they are in the land of Gilead.
DARBY Translation: And he had thirty sons who rode on thirty ass colts; and they had thirty cities, which are called the villages of JairD1659 to this day, which are in the land of Gilead.
KJV Translation: And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called HavothjairK1127unto this day, which [are] in the land of Gilead.
Keywords: JUDGE,KING
Description: Judges 12:14
NET Translation: He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donKEYs. He led Israel for eight years.
DARBY Translation: And he had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy ass colts. And he judged Israel eight years.
KJV Translation: And he had forty sons and thirty nephewsK1146, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Judges 15:15
NET Translation: He happened to see a solid jawbone of a donKEY. He grabbed it and struck down 1,000 men.
DARBY Translation: And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand and took it, and slew with it a thousand men.
KJV Translation: And he found a newK1163jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
Description: Judges 15:16
NET Translation: Samson then said, “With the jawbone of a donKEY I have left them in heaps; with the jawbone of a donKEY I have struck down a thousand men!”
DARBY Translation: And Samson said, With the jawbone of an ass, a heapD1681, two heaps, With the jawbone of an ass have I slain a thousand men.
KJV Translation: And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.
Keywords: CONCUBINAGE,FATHER-IN-LAW
Description: Judges 19:3
NET Translation: her husband came after her, hoping he could convince her to return. He brought with him his servant and a pair of donKEYs. When she brought him into her father’s house and the girl’s father saw him, he greeted him warmly.
DARBY Translation: And herD1701 husband rose up and went after her, to speak kindly to her, to bring her again; and his servantD1702 was with him, and a couple of asses. And she brought him into her father's house; and when the father of the damsel saw him he rejoiced to meet him.
KJV Translation: And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto herK1195, [and] to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.
Keywords: JERUSALEM
Description: Judges 19:10
NET Translation: But the man did not want to stay another night. He left and traveled as far as Jebus (that is, Jerusalem). He had with him a pair of saddled donKEYs and his concubine.
DARBY Translation: But the man would not tarry the night; and he rose up and departed, and came opposite to Jebus, that is, Jerusalem; and there were with him two asses saddled, and his concubine was with him.
KJV Translation: But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against JebusK1201, which [is] Jerusalem; and [there were] with him two asses saddled, his concubine also [was] with him.
Description: Judges 19:19
NET Translation: We have enough straw and grain for our donKEYs, and there is enough food and wine for me, your female servant, and the young man who is with your servants. We lack nothing.”
DARBY Translation: And we have both straw and provender for our asses; and I have bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man with thy servants: there is no lack of anything.
KJV Translation: Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man [which is] with thy servants: [there is] no want of any thing.
Keywords: ABLUTION
Description: Judges 19:21
NET Translation: So he brought him to his house and fed the donKEYs. They washed their feet and had a meal.
DARBY Translation: And he brought him into his house, and gave the asses provender; and they washed their feet, and ate and drank.
KJV Translation: So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.
Description: Judges 19:28
NET Translation: He said to her, “Get up, let’s leave.” But there was no response. He put her on the donKEY and went home.
DARBY Translation: And he said to her, Up, and let us go; but no one answered. And he took her upon the ass; and the man rose up, and went to his place.
KJV Translation: And he said unto her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her [up] upon an ass, and the man rose up, and gat him unto his place.
Description: 1 Samuel 8:16
NET Translation: He will take your male and female servants, as well as your best cattle and your donKEYs, and assign them for his own use.
DARBY Translation: And he will take your bondmen, and your bondwomen, and your comeliest young men, and your asses, and use them for his work.
KJV Translation: And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put [them] to his work.
Description: 1 Samuel 9:3
NET Translation: The donKEYs of Saul’s father Kish wandered off, so Kish said to his son Saul, “Take one of the servants with you and go look for the donKEYs.”
DARBY Translation: And the asses of Kish Saul's father were lost; and Kish said to Saul his son, Take, I pray, one of the young men with thee, and arise, go seek the asses.
KJV Translation: And the asses of Kish Saul's father were lost. And Kish said to Saul his son, Take now one of the servants with thee, and arise, go seek the asses.
Keywords: CHILDREN,ZUPH
Description: 1 Samuel 9:5
NET Translation: When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come on, let’s head back before my father quits worrying about the donKEYs and becomes anxious about us!”
DARBY Translation: They had come to the land of Zuph when Saul said to his servantD1800 that was with him, Come and let us return; lest my father give up the asses, and be anxious about us.
KJV Translation: [And] when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that [was] with him, Come, and let us return; lest my father leave [caring] for the asses, and take thought for us.
Description: 1 Samuel 9:20
NET Translation: Don’t be concerned about the donKEYs that you lost three days ago, for they have been found. Whom does all Israel desire? Is it not you, and all your father’s family?”
DARBY Translation: And as for the asses that thou didst lose three days ago, set not thy heart on them; for they are found. And on whom is allD1807 the desire of Israel [set]? Is it not on thee, and on all thy father's house?
KJV Translation: And as for thine asses that were lost three days agoK1328, set not thy mind on them; for they are found. And on whom [is] all the desire of Israel? [Is it] not on thee, and on all thy father's house?
Keywords: RACHEL,SYMBOLS AND SIMILITUDES,ZELZAH
Description: 1 Samuel 10:2
NET Translation: When you leave me today, you will find two men near Rachel’s tomb at Zelzah on Benjamin’s border. They will say to you, ‘The donKEYs you have gone looking for have been found. Your father is no longer concerned about the donKEYs but has become anxious about you two! He is asking, “What should I do about my son?”’
DARBY Translation: When thou goest from me to-day, thou shalt meet two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to thee, The asses are found which thou wentest to seek, and behold, thy father has dismissed the matter of the asses, and is anxious about you, saying, What shall I do for my son?
KJV Translation: When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care ofK1332the asses, and sorroweth for you, saying, What shall I do for my son?
Description: 1 Samuel 10:14
NET Translation: Saul’s uncle asked him and his servant, “Where did you go?” Saul replied, “To look for the donKEYs. But when we realized they were lost, we went to Samuel.”
DARBY Translation: And Saul's uncle said to him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses; and when we saw that they were nowhere, we went to Samuel.
KJV Translation: And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that [they were] no where, we came to Samuel.
Description: 1 Samuel 10:16
NET Translation: Saul said to his uncle, “He assured us that the donKEYs had been found.” But Saul did not tell him what Samuel had said about the matter of kingship.
DARBY Translation: And Saul said to his uncle, He told us for certain that the asses were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he told him not.
KJV Translation: And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
Keywords: RULERS,SELF-DENIAL
Description: 1 Samuel 12:3
NET Translation: Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king. Whose ox have I taken? Whose donKEY have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, and I will return it to you!”
DARBY Translation: Here I am: testify against me before Jehovah, and before his anointed. Whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I injured? or of whose hand have I received any ransomD1813 and blinded mine eyes therewith? and I will restore it to you.
KJV Translation: Behold, here I [am]: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received [any] bribeK1345 to blind mine eyesK1346therewith? and I will restore it you.
Keywords: PRESUMPTION,WAR
Description: 1 Samuel 15:3
NET Translation: So go now and strike down the Amalekites. Destroy everything they have. Don’t spare them. Put them to death—man, woman, child, infant, ox, sheep, camel, and donKEY alike.’”
DARBY Translation: Now go and smite Amalek, and destroy utterly all that they have, and spare them not, but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
KJV Translation: Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
Keywords: GOAT,KING
Description: 1 Samuel 16:20
NET Translation: So Jesse took a donKEY loaded with bread, a container of wine, and a young goat and sent them to Saul with his son David.
DARBY Translation: And Jesse took an ass with bread, and a flask of wine, and a kid, and sent [them] by David his son to Saul.
KJV Translation: And Jesse took an ass [laden] with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent [them] by David his son unto Saul.
Keywords: DOEG,NOB
Description: 1 Samuel 22:19
NET Translation: As for Nob, the city of the priests, Doeg struck down men and women, children and infants, oxen, donKEYs, and sheep—all with the sword.
DARBY Translation: And Nob, the city of the priests, he smote with the edge of the sword, both men and women, infants and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword.
KJV Translation: And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword.
Keywords: BREAD,CORN,FIG,FOOD,MEASURE,PRUDENCE,RAISINS,TACT
Description: 1 Samuel 25:18
NET Translation: So Abigail quickly took 200 loaves of bread, two containers of wine, five prepared sheep, five seahs of roasted grain, 100 bunches of raisins, and 200 lumps of pressed figs. She loaded them on donKEYs
DARBY Translation: And Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two skin-bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched [corn], and a hundred raisin-cakes, and two hundred fig-cakes, and laid them on asses.
KJV Translation: Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched [corn], and an hundred clustersK1474of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid [them] on asses.
Description: 1 Samuel 25:20
NET Translation: Riding on her donKEY, she went down under cover of the mountain. David and his men were coming down to meet her, and she encountered them.
DARBY Translation: And as she was riding on the ass, and coming down by the covert of the hill, behold, David and his men came down opposite to her; and she met them.
KJV Translation: And it was [so, as] she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
Keywords: ASS (DONKEY),DIPLOMACY,INTERCESSION,OBSEQUIOUSNESS,SALUTATIONS
Description: 1 Samuel 25:23
NET Translation: When Abigail saw David, she got down quickly from the donKEY, threw herself facedown before David, and bowed to the ground.
DARBY Translation: And when Abigail saw David, she hasted and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
KJV Translation: And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
Description: 1 Samuel 25:42
NET Translation: Then Abigail quickly went and mounted her donKEY, with five of her female servants accompanying her. She followed David’s messengers and became his wife.
DARBY Translation: And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that followed her; and she went after the messengers of David, and became his wife.
KJV Translation: And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after herK1482; and she went after the messengers of David, and became his wife.
Keywords: AMALEKITES
Description: 1 Samuel 27:9
NET Translation: When David would attack a district, he would leave neither man nor woman alive. He would take sheep, cattle, donKEYs, camels, and clothing and would then go back to Achish.
DARBY Translation: And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to Achish.
KJV Translation: And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to Achish.
Keywords: AHILUD,ARMIES,DAVID,JEHOSHAPHAT,JOAB,KING,NEPOTISM,OFFICER
Description: 2 Samuel 8:16
NET Translation: Joab son of Zeruiah was general in command of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary;
DARBY Translation: And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was chronicler;
KJV Translation: And Joab the son of Zeruiah [was] over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud [was] recorder;
Verse Intro: David's KEY Men
Keywords: DAVID,FRIENDSHIP,REBELLION,ASS (DONKEY),MEPHIBOSHETH,RAISINS,SERVANT,SUMMER,ZIBA
Description: 2 Samuel 16:1
NET Translation: When David had gone a short way beyond the summit, Ziba the servant of Mephibosheth was there to meet him. He had a couple of donKEYs that were saddled, and on them were 200 loaves of bread, 100 raisin cakes, 100 baskets of summer fruit, and a container of wine.
DARBY Translation: And when David was a little past the summit, behold, Ziba, Mephibosheth's servantD2006, met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred [loaves] of bread, and a hundred raisin-cakes, and a hundred cakes of summer fruits, and a flask of wine.
KJV Translation: And when David was a little past the top [of the hill], behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred [loaves] of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.
Verse Intro: Ziba Gives Gifts to David
Keywords: FOOD,SUMMER
Description: 2 Samuel 16:2
NET Translation: The king asked Ziba, “Why did you bring these things?” Ziba replied, “The donKEYs are for the king’s family to ride on, the loaves of bread and the summer fruit are for the attendants to eat, and the wine is for those who get exhausted in the desert.”
DARBY Translation: And the king said to Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruits for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.
KJV Translation: And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses [be] for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.
Keywords: AHITHOPHEL,AMBITION,PRIDE,SUICIDE
Description: 2 Samuel 17:23
NET Translation: When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donKEY and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave of his father.
DARBY Translation: And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose and went to his house, to his city, and gave charge to his household, and hanged himself, and he died; and he was buried in the sepulchre of his father.
KJV Translation: And when Ahithophel saw that his counsel was not followedK1647, he saddled [his] ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in orderK1648, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.
Verse Intro: Ahithophel Hangs Himself
Keywords: ZIBA
Description: 2 Samuel 19:26
NET Translation: He replied, “My lord the king, my servant deceived me! I said, ‘Let me get my donKEY saddled so that I can ride on it and go with the king,’ for I am lame.
DARBY Translation: And he said, My lord, O king, my servant deceived me; for thy servant said, I will saddle me the ass, and ride thereon, and go with the king; for thy servant is lame.
KJV Translation: And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant [is] lame.
Keywords: ARMIES,CABINET,CHERETHITES,JOAB,KING,OFFICER,PELETHITES
Description: 2 Samuel 20:23
NET Translation: Now Joab was the general in command of all the army of Israel. Benaiah the son of Jehoiada was over the Kerethites and the Perethites.
DARBY Translation: And Joab was over all the host of Israel; and Benaiah the son of Jehoiada was over the CherethitesD2024 and over the PelethitesD2025;
KJV Translation: Now Joab [was] over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada [was] over the Cherethites and over the Pelethites:
Verse Intro: David's KEY Men
Keywords: ACHISH
Description: 1 Kings 2:40
NET Translation: So Shimei got up, saddled his donKEY, and went to Achish at Gath to find his servants; Shimei went and brought back his servants from Gath.
DARBY Translation: Then Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath, to Achish, to seek his servants; and Shimei went, and brought his servants from Gath.
KJV Translation: And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish to seek his servants: and Shimei went, and brought his servants from Gath.
Keywords: CABINET,OFFICER,SOLOMON
Description: 1 Kings 4:1
NET Translation: King Solomon ruled over all Israel.
DARBY Translation: And king Solomon was king over all Israel.
KJV Translation: So king Solomon was king over all Israel.
Verse Intro: Solomon's KEY Men
Description: 1 Kings 13:13
NET Translation: He then told his sons, “Saddle the donKEY for me.” When they had saddled the donKEY for him, he mounted it
DARBY Translation: And he said to his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass; and he rode thereon,
KJV Translation: And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,
Description: 1 Kings 13:23
NET Translation: So this is what happened after he had eaten food and drunk water. The old prophet saddled the donKEY for the prophet whom he had brought back.
DARBY Translation: And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled the ass for him, for the prophet that he had brought back;
KJV Translation: And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, [to wit], for the prophet whom he had brought back.
Keywords: LION,PROPHECY
Description: 1 Kings 13:24
NET Translation: So the prophet from Judah travelled on. Then a lion attacked him on the road and killed him. There was his body lying on the road, with the donKEY standing next to it, and the lion just standing there by the body.
DARBY Translation: and he departed. And a lion met him by the way and slew him; and his corpse was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the corpse.
KJV Translation: And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.
Description: 1 Kings 13:27
NET Translation: He told his sons, “Saddle my donKEY.” So they saddled it.
DARBY Translation: And he spoke to his sons saying, Saddle me the ass; and they saddled it.
KJV Translation: And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled [him].
Description: 1 Kings 13:28
NET Translation: He went and found the body lying in the road with the donKEY and the lion standing beside it; the lion had neither eaten the body nor attacked the donKEY.
DARBY Translation: And he went and found his corpse cast in the way, and the ass and the lion standing by the corpse: the lion had not eaten the corpse, nor torn the ass.
KJV Translation: And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor tornK1901the ass.
Keywords: CONSCIENCE
Description: 1 Kings 13:29
NET Translation: The old prophet picked up the prophet’s body, put it on the donKEY, and brought it back. The old prophet then entered the city to mourn him and to bury him.
DARBY Translation: And the prophet took up the corpse of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back; and the old prophet came into the city, to mourn and to bury him.
KJV Translation: And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.
Description: 2 Kings 4:22
NET Translation: She called to her husband, “Send me one of the servants and one of the donKEYs, so I can go see the prophet quickly and then return.”
DARBY Translation: And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the assesD2236, and I will run to the man of God, and come again.
KJV Translation: And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
Description: 2 Kings 4:24
NET Translation: She saddled the donKEY and told her servant, “Lead on. Do not stop unless I say so.”
DARBY Translation: Then she saddled the ass, and said to her servant, Drive and go forward; slack not the riding for me, except I bid thee.
KJV Translation: Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not [thy] riding for me, except I bid thee.
Keywords: ASS (DONKEY),CAB,FAMINE,MEASURE
Description: 2 Kings 6:25
NET Translation: Samaria’s food supply ran out. They laid siege to it so long that a donKEY’s head was selling for eighty shekels of silver and a quarter of a kab of dove’s droppings for five shekels of silver.
DARBY Translation: And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until an ass's head was worth eighty silver-piecesD2248, and the fourth part of a cab of dove's dung five silver-pieces.
KJV Translation: And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was [sold] for fourscore [pieces] of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five [pieces] of silver.
Keywords: ARMIES,MIRACLES,PANIC
Description: 2 Kings 7:7
NET Translation: So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donKEYs. They left the camp as it was and ran for their lives.
DARBY Translation: And they rose up and fled in the dusk, and left their tents, and their horses, and their asses, the camp as it was, and fled for their life.
KJV Translation: Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it [was], and fled for their life.
Description: 2 Kings 7:10
NET Translation: So they went and called out to the gatekeepers of the city. They told them, “We entered the Syrian camp and there was no one there. We didn’t even hear a man’s voice. But the horses and donKEYs are still tied up, and the tents remain up.”
DARBY Translation: And they came and called to the porters of the city, and told them saying, We came to the camp of the Syrians, and behold, there was no one there, no sound of man, but the horses tied, and the asses tied, and the tents as they were.
KJV Translation: So they came and called unto the porter of the city: and they told them, saying, We came to the camp of the Syrians, and, behold, [there was] no man there, neither voice of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they [were].
Keywords: ASS (DONKEY),SHEEP
Description: 1 Chronicles 5:21
NET Translation: They seized the Hagrites’ animals, including 50,000 camels, 250,000 sheep, and 2,000 donKEYs. They also took captive 100,000 people.
DARBY Translation: And they took away their cattle: their camels fifty thousand, and two hundred and fifty thousand sheep, and two thousand asses, and a hundred thousand human souls.
KJV Translation: And they took awayK2260their cattle; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of menK2261an hundred thousand.
Keywords: LEVITES,PORTERS
Description: 1 Chronicles 9:27
NET Translation: They would spend the night in their posts all around God’s sanctuary, for they were assigned to guard it and would open it with the KEY every morning.
DARBY Translation: for they stayed round about the house of God during the night, because the charge was upon them, and the openingKEY.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2396 thereof every morning [pertained] to them.
KJV Translation: And they lodged round about the house of God, because the charge [was] upon them, and the opening thereof every morning [pertained] to them.
Keywords: CAMEL,ISSACHAR,JOY,MULE,NAPHTALI,PACK ANIMALS,RAISINS
Description: 1 Chronicles 12:40
NET Translation: Also their neighbors, from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali, were bringing food on donKEYs, camels, mules, and oxen. There were large supplies of flour, fig cakes, raisins, wine, olive oil, beef, and lamb, for Israel was celebrating.
DARBY Translation: and those too that were near them, as far as Issachar and Zebulun and Naphtali, brought foodD2411 on asses, and on camels, and on mules, and on oxen; provisions of meal, fig-cakes and raisin-cakes, and wine and oil, and oxen and sheep, abundantly; for there was joy in Israel.
KJV Translation: Moreover they that were nigh them, [even] unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, [and] meatK2353, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for [there was] joy in Israel.
Keywords: DAVID
Description: 1 Chronicles 18:14
NET Translation: David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people.
DARBY Translation: And David reigned over all Israel, and executed judgmentD2440 and justice to all his people.
KJV Translation: So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
Verse Intro: David's KEY Men
Keywords: CAMEL,JEHDEIAH,OBIL
Description: 1 Chronicles 27:30
NET Translation: Obil the Ishmaelite was in charge of the camels; Jehdeiah the Meronothite was in charge of the donKEYs.
DARBY Translation: And over the camels was Obil the Ishmaelite; and over the asses was Jehdiah the Meronothite.
KJV Translation: Over the camels also [was] Obil the Ishmaelite: and over the asses [was] Jehdeiah the Meronothite:
Keywords: ANOINTING,ASS (DONKEY)
Description: 2 Chronicles 28:15
NET Translation: Men were assigned to take the prisoners and find clothes among the plunder for those who were naked. So they clothed them, supplied them with sandals, gave them food and drink, and provided them with oil to rub on their skin. They put the ones who couldn’t walk on donKEYs. They brought them back to their brothers at Jericho, the city of date palm trees, and then returned to Samaria.
DARBY Translation: And the men that have been expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them on asses, and brought them to Jericho the city of palm-trees, to their brethren. And they returned to Samaria.
KJV Translation: And the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to Samaria.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Ezra 2:67
NET Translation: 435 camels, and 6,720 donKEYs.
DARBY Translation: their camels four hundred and thirty-five; the asses six thousand seven hundred and twenty.
KJV Translation: Their camels, four hundred thirty and five; [their] asses, six thousand seven hundred and twenty.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Nehemiah 7:69
NET Translation: (7:68) 435 camels, and 6,720 donKEYs.
DARBY Translation: the camels, four hundred and thirty-five; the asses, six thousand seven hundred and twenty.
KJV Translation: [Their] camels, four hundred thirty and five: six thousand seven hundred and twenty asses.
Keywords: ART,FIG,HARVEST,SABBATH,TRAFFIC,RELIGIOUS ZEAL
Description: Nehemiah 13:15
NET Translation: In those days I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain and loading them onto donKEYs, along with wine, grapes, figs, and all kinds of loads, and bringing them to Jerusalem on the Sabbath day. So I warned them on the day that they sold these provisions.
DARBY Translation: In those days I saw in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading them on asses; as also wine, grapes and figs, and all manner of burdens; and they brought them into Jerusalem on the sabbath day; and I protested in the day on which they sold the victuals.
KJV Translation: In those days saw I in Judah [some] treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all [manner of] burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.
Keywords: CAMEL,JOB,THE RICH
Description: Job 1:3
NET Translation: His possessions included 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 yoke of oxen, and 500 female donKEYs; in addition he had a very great household. Thus he was the greatest of all the people in the east.
DARBY Translation: And his substance was seven thousand sheepD2875, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she-asses, and very many servants; and this man was greater than all the children of the east.
KJV Translation: His substanceK3039also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great householdK3040; so that this man was the greatest of all the men of the east.
Keywords: PLOW
Description: Job 1:14
NET Translation: and a messenger came to Job, saying, “The oxen were plowing and the donKEYs were grazing beside them,
DARBY Translation: And there came a messenger to Job and said, The oxen were ploughing, and the asses feeding beside them;
KJV Translation: And there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Job 6:5
NET Translation: “Does the wild donKEY bray when it is near grass? Or does the ox bellow over its fodder?
DARBY Translation: Doth the wild ass bray by the grass? loweth an ox over his fodder?
KJV Translation: Doth the wild ass bray when he hath grass?K3093or loweth the ox over his fodder?
Verse Intro: Job's Conplaint Arises from Suffering
Keywords: DEPRAVITY OF MAN,IGNORANCE,PRIDE,SARCASM,VANITY,WICKED (PEOPLE),WISDOM
Description: Job 11:12
NET Translation: But an empty man will become wise, when a wild donKEY’s colt is born a human being.
DARBY Translation: Yet a senselessD2940 man will make bold, though man be born [like]D2941 the foal of a wild ass.
KJV Translation: For vainK3136man would be wise, though man be born [like] a wild ass's colt.
Keywords: CREDITOR,ORPHAN,PAWN,WIDOW
Description: Job 24:3
NET Translation: They drive away the orphan’s donKEY; they take the widow’s ox as a pledge.
DARBY Translation: They drive away the ass of the fatherless, they take the widow's ox for a pledge;
KJV Translation: They drive away the ass of the fatherless, they take the widow's ox for a pledge.
Keywords: ANIMALS,ASS (DONKEY)
Description: Job 24:5
NET Translation: Like wild donKEYs in the wilderness, they go out to their labor seeking diligently for food; the arid rift valley provides food for them and for their children.
DARBY Translation: Lo, [as] wild asses in the desert, they go forth to their work, seeking early for the prey: the wilderness [yieldeth] them food for [their]D3027 children.
KJV Translation: Behold, [as] wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness [yieldeth] food for them [and] for [their] children.
Keywords: ASS (DONKEY),GOD
Description: Job 39:5
NET Translation: Who let the wild donKEY go free? Who released the bonds of the donKEY,
DARBY Translation: Who hath sent out the wild ass free? and who hath loosed the bands of the onager,
KJV Translation: Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
Keywords: BLESSING,GOD
Description: Job 42:12
NET Translation: So the Lord blessed the second part of Job’s life more than the first. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donKEYs.
DARBY Translation: And Jehovah blessed the latter end of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.
KJV Translation: So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
Keywords: ASAPH,PSALMS,CLEANLINESS,GOD,HEART,HOLINESS,WICKED (PEOPLE)
Description: Psalms 73:1
NET Translation: Book 3 (Psalms 73-89). A psalm by Asaph. Certainly God is good to Israel, and to those whose motives are pure.
DARBY Translation: A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to such as are of a pure heart
KJV Translation: A Psalm of Asaph. TrulyK3812God [is] good to Israel, [even] to such as are of a clean heartK3813.
Verse Intro: The Prosperity of the Wicked is Short - God's Presence is KEY
Keywords: ANIMALS,ASS (DONKEY)
Description: Psalms 104:11
NET Translation: They provide water for all the animals in the field; the wild donKEYs quench their thirst.
DARBY Translation: They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst.
KJV Translation: They give drink to every beast of the field: the wild asses quenchK3950their thirst.
Keywords: ASS (DONKEY),BRIDLE,FOOL,PUNISHMENT,WHIP
Description: Proverbs 26:3
NET Translation: A whip for the horse and a bridle for the donKEY, and a rod for the backs of fools!
DARBY Translation: A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.
KJV Translation: A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
Keywords: BLINDNESS,CRIB,GODLESSNESS,INSTINCT
Description: Isaiah 1:3
NET Translation: An ox recognizes its owner, a donKEY recognizes where its owner puts its food; but Israel does not recognize me, my people do not understand.”
DARBY Translation: The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; Israel doth not know, my people hath no intelligence.
KJV Translation: The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: [but] Israel doth not know, my people doth not consider.
Keywords: ASS (DONKEY),CAMEL,CHARIOT
Description: Isaiah 21:7
NET Translation: When he sees chariots, teams of horses, riders on donKEYs, riders on camels, he must be alert, very alert.”
DARBY Translation: And he saw chariotsD4774, horsemen by pairs, a chariot withD4775 asses, a chariot withD4776 camels; and he hearkened diligently with much heed.
KJV Translation: And he saw a chariot [with] a couple of horsemen, a chariot of asses, [and] a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
Keywords: JESUS THE CHRIST,KEY
Description: Isaiah 22:22
NET Translation: I will place the KEY to the house of David on his shoulder. When he opens the door, no one can close it; when he closes the door, no one can open it.
DARBY Translation: And the KEY of the house of David will I lay upon his shoulder; and he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
KJV Translation: And the KEY of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
Keywords: ANIMALS,ASS (DONKEY),CAMEL,SERPENT,VIPER
Description: Isaiah 30:6
NET Translation: This is an oracle about the animals in the Negev: Through a land of distress and danger, inhabited by lionesses and roaring lions, by snakes and darting adders, they transport their wealth on the backs of donKEYs, their riches on the humps of camels, to a nation that cannot help them.
DARBY Translation: The burden of the beasts of the south: Through a land of trouble and anguish, whence come the lioness and lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of asses, and their treasures upon the bunches of camels, to the people that shall not profit [them].
KJV Translation: The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence [come] the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people [that] shall not profit [them].
Keywords: FAN,WINNOWING
Description: Isaiah 30:24
NET Translation: The oxen and donKEYs used in plowing will eat seasoned feed winnowed with a shovel and pitchfork.
DARBY Translation: and the oxen and the asses that till the ground shall eat salted provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
KJV Translation: The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat cleanK4787provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
Keywords: ARMIES,ASS (DONKEY),WAR
Description: Isaiah 32:14
NET Translation: For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donKEYs love to go there, and flocks graze there.
DARBY Translation: For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hillD4882 and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
KJV Translation: Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towersK4811shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
Keywords: BULLOCK,MINISTER,CHRISTIAN,SOWER
Description: Isaiah 32:20
NET Translation: you will be blessed, you who plant seed by all the banks of the streams, you who let your ox and donKEY graze.
DARBY Translation: Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth the feet of the ox and the ass.
KJV Translation: Blessed [are] ye that sow beside all waters, that send forth [thither] the feet of the ox and the ass.
Keywords: ANIMALS,ASS (DONKEY),MENSTRUATION,TEMPTATION
Description: Jeremiah 2:24
NET Translation: You are like a wild female donKEY brought up in the wilderness. In her lust she sniffs the wind to get the scent of a male. No one can hold her back when she is in heat. None of the males need wear themselves out chasing after her. At mating time she is easy to find.
DARBY Translation: a wild ass, used to the wilderness, that snuffeth up the wind in her desire! In her ardour, who shall turn her away? All they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
KJV Translation: A wild assK5052 usedK5053to the wilderness, [that] snuffeth up the wind at her pleasureK5054; in her occasion who can turnK5055her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Jeremiah 14:6
NET Translation: Wild donKEYs stand on the hilltops and pant for breath like jackals. Their eyes are strained looking for food, because there is none to be found.”
DARBY Translation: And the wild asses stand on the heights, they snuff up the wind like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
KJV Translation: And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because [there was] no grass.
Keywords: BURIAL
Description: Jeremiah 22:19
NET Translation: He will be left unburied just like a dead donKEY. His body will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.
DARBY Translation: He shall be buried with the burial of an ass, dragged along and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
KJV Translation: He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Description: Ezekiel 23:20
NET Translation: She lusted after her lovers there, whose genitals were like those of donKEYs, and whose emission was like that of stallions.
DARBY Translation: and she lusted after their paramours, whose flesh is [as] the flesh of asses, and whose issue is [as] the issue of horses.
KJV Translation: For she doted upon their paramours, whose flesh [is as] the flesh of asses, and whose issue [is like] the issue of horses.
Keywords: INGRATITUDE
Description: Daniel 5:21
NET Translation: He was driven from human society; his mind was changed to that of an animal. He lived with the wild donKEYs, he was fed grass like oxen, and his body became damp with the dew of the sky, until he came to understand that the most high God rules over human kingdoms, and he appoints over them whomever he wishes.
DARBY Translation: and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses; they fed him with grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven; till he knew that the Most High God ruleth over the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.
KJV Translation: And he was driven from the sons of men; and his heart was made likeK5941the beasts, and his dwelling [was] with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will.
Keywords: ASS (DONKEY)
Description: Hosea 8:9
NET Translation: They have gone up to Assyria, like a wild donKEY that wanders off. Ephraim has hired prostitutes as lovers.
DARBY Translation: For they are gone up [to] Assyria [as] a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
KJV Translation: For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired loversK6095.
Keywords: ASS (DONKEY),CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST,JOY,MILLENNIUM,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,ZION
Description: Zechariah 9:9
NET Translation: Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Look! Your king is coming to you: He is legitimate and victorious, humble and riding on a donKEY—on a young donKEY, the foal of a female donKEY.
DARBY Translation: Rejoice greatly, daughter of Zion; shout, daughter of Jerusalem! Behold, thy King cometh to thee: he is just, and having salvationD6543; lowly and rIding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.
KJV Translation: Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he [is] just, and having salvationK6480; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
Keywords: MULE
Description: Zechariah 14:15
NET Translation: This is the kind of plague that will devastate horses, mules, camels, donKEYs, and all the other animals in those camps.
DARBY Translation: And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in those camps, as this plague.
KJV Translation: And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague.
Keywords: APOSTLES,CHURCH,KEY,KINGDOM OF HEAVEN,MILLENNIUM,MINISTER,CHRISTIAN,PETER,VICEGERENCY
Description: Matthew 16:19
NET Translation: I will give you the KEYs of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven.”
DARBY Translation: And I will give to thee the KEYs of the kingdom of the heavens; and whatsoever thou mayest bind upon the earth shall be bound in the heavens; and whatsoever thou mayest loose on the earth shall be loosed in the heavens.
KJV Translation: “And I will give unto thee the KEYs of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.”
Keywords: ASS (DONKEY),COLT
Description: Matthew 21:2
NET Translation: telling them, “Go to the village ahead of you. Right away you will find a donKEY tied there, and a colt with her. Untie them and bring them to me.
DARBY Translation: saying to them, Go into the village over against you, and immediately ye will find an ass tied, and a colt with it; loose [them] and lead [them] to me.
KJV Translation: Saying unto them, “Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose” [them], “and bring” [them] “unto me.”
Keywords: ASS (DONKEY),COLT,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,ZION
Description: Matthew 21:5
NET Translation: “Tell the people of Zion, ‘Look, your king is coming to you, unassuming and seated on a donKEY, and on a colt, the foal of a donKEY.’”
DARBY Translation: Say to the daughter of Zion, Behold thy King cometh to thee, meek, and mounted upon an ass, and upon a colt the foalD6859 of an ass.
KJV Translation: Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.
Keywords: COLT
Description: Matthew 21:7
NET Translation: They brought the donKEY and the colt and placed their cloaks on them, and he sat on them.
DARBY Translation: brought the ass and the colt and put their garments upon them, and he sat on them.
KJV Translation: And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set [him] thereon.
Keywords: BLINDNESS,KEY,KNOWLEDGE,SCIENCE,STUMBLING
Description: Luke 11:52
NET Translation: Woe to you experts in religious law! You have taken away the KEY to knowledge! You did not go in yourselves, and you hindered those who were going in.”
DARBY Translation: Woe unto you, the doctors of the law, for ye have taken away the KEY of knowledge; yourselves have not entered in, and those who were entering in ye have hindered.
KJV Translation: “Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the KEY of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hinderedK6672.”
Keywords: ASS (DONKEY),MANGER
Description: Luke 13:15
NET Translation: Then the Lord answered him, “You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donKEY from its stall, and lead it to water?
DARBY Translation: The Lord therefore answered him and said, Hypocrites! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the manger and leading [it] away, water [it]?
KJV Translation: The Lord then answered him, and said, [Thou] “hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or” [his] “ass from the stall, and lead” [him] “away to watering?”
Keywords: ASS (DONKEY),PROPHECY
Description: John 12:14
NET Translation: Jesus found a young donKEY and sat on it, just as it is written,
DARBY Translation: And Jesus, having found a young ass, sat upon it; as it is writtenD7588,
KJV Translation: And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
Keywords: ASS (DONKEY),COLT,JESUS THE CHRIST,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,ZION
Description: John 12:15
NET Translation: “Do not be afraid, people of Zion; look, your king is coming, seated on a donKEY’s colt!”
DARBY Translation: Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
KJV Translation: Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
Keywords: BALAAM,MINISTER,CHRISTIAN
Description: 2 Peter 2:16
NET Translation: yet was rebuked for his own transgression (a dumb donKEY, speaking with a human voice, restrained the prophet’s madness).
DARBY Translation: but had reproof of his own wickedness [the] dumb ass speaking with man's voice forbad the folly of the prophet.
KJV Translation: But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet.
Keywords: AMEN,DEATH,HADES,HELL,JESUS THE CHRIST,KEY,LIFE,RESURRECTION
Description: Revelation 1:18
NET Translation: and the one who lives! I was dead, but look, now I am alive—forever and ever—and I hold the KEYs of death and of Hades!
DARBY Translation: and the living one: and I becameD9454 dead, and behold, I am living to the ages of ages, and have the KEYs of death and of hadesD9455.
KJV Translation: [I am] “he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the KEYs of hell and of death.”
Keywords: ANGEL OF THE CHURCHES,CHURCH,DOOR,JESUS THE CHRIST,KEY,PHILADELPHIA,TYPES
Description: Revelation 3:7
NET Translation: “To the angel of the church in Philadelphia write the following: “This is the solemn pronouncement of the Holy One, the True One, who holds the KEY of David, who opens doors no one can shut, and shuts doors no one can open:
DARBY Translation: And to the angel of the assembly in Philadelphia write: These things saith the holy, the true; he that has the KEY of David, he who openD9471s and no one shall shut, and shuts and no one shall open:
KJV Translation: “And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the KEY of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;”
Verse Intro: The Church in Philadelphia
Keywords: ANGEL (a spirit),ASTRONOMY,HELL,KEY,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,PIT,STARS,TRUMPET,VISION
Description: Revelation 9:1
NET Translation: Then the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky to the earth, and he was given the KEY to the shaft of the abyss.
DARBY Translation: And the fifth angel sounded [his] trumpet: and I saw a star out of the heaven fallen toD9530 the earth; and there was given to it the KEY of the pit of the abyss.
KJV Translation: And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the KEY of the bottomless pit.
Verse Intro: Fifth Trumpet, First Woe - Locusts that Sting Like Scorpions"""
Keywords: ANGEL (a spirit),CHAINS,JESUS THE CHRIST,KEY,MILLENNIUM,PIT,SATAN,VISION
Description: Revelation 20:1
NET Translation: Then I saw an angel descending from heaven, holding in his hand the KEY to the abyss and a huge chain.
DARBY Translation: And I saw an angel descending from the heaven, having the KEY of the abyss, and a great chain in his hand.
KJV Translation: And I saw an angel come down from heaven, having the KEY of the bottomless pit and a great chain in his hand.
Verse Intro: Satan Bound - The Millenial (1,000 year) Reign of the Lord on Earth """
Keywords: KEYwords
Description: description
NET Translation: content
DARBY Translation: content2
KJV Translation: content3
Verse Intro: extra13