Search Results

Search Phrase = ENEMY


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (197)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Exodus 15:6


Keywords: GLORY,GOD,POWER


Description: Exodus 15:6


NET Translation: Your right hand, O Lord, was majestic in power; your right hand, O Lord, shattered the ENEMY.


DARBY Translation: Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the ENEMY.


KJV Translation: Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the ENEMY.


Read More

2: Exodus 15:9


Description: Exodus 15:9


NET Translation: The ENEMY said, ‘I will chase, I will overtake, I will divide the spoil; my desire will be satisfied on them. I will draw my sword, my hand will destroy them.’


DARBY Translation: The ENEMY said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be sated upon them; I will unsheath my sword, my hand shall dispossess them.


KJV Translation: The ENEMY said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroyK396them.


Read More

3: Exodus 23:4


Keywords: FORGIVENESS,NEIGHBOR,STRAY


Description: Exodus 23:4


NET Translation: “If you encounter your ENEMY’s ox or donkey wandering off, you must by all means return it to him.


DARBY Translation: If thou meet thine ENEMY's ox or his ass going astray, thou shalt certainly bring it back to him.


KJV Translation: If thou meet thine ENEMY's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.


Read More

4: Exodus 23:5


Keywords: ANIMALS,ENEMY,FORGIVENESS,NEIGHBOR


Description: Exodus 23:5


NET Translation: If you see the donkey of someone who hates you fallen under its load, you must not ignore him, but be sure to help him with it.


DARBY Translation: If thou see the ass of him that hateth thee lying under its burden, beware of leaving [it] to him: thou shalt certainly loosen [it] with him.


KJV Translation: If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with himK432.


Read More

5: Exodus 23:22


Keywords: BLESSING,GOD,OBEDIENCE,RIGHTEOUS


Description: Exodus 23:22


NET Translation: But if you diligently obey him and do all that I command, then I will be an ENEMY to your enemies, and I will be an adversary to your adversaries.


DARBY Translation: But if thou shalt diligently hearken unto his voice, and do all that I shall say, then I will be an ENEMY to thine enemiesENEMY and adversary." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D561, and an adversary to thine adversariesENEMY and adversary." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D562.


KJV Translation: But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an ENEMY unto thine enemies, and an adversary unto thine adversariesK437.


Read More

6: Leviticus 26:25


Keywords: COVENANT,PESTILENCE


Description: Leviticus 26:25


NET Translation: I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. Although you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into ENEMY hands.


DARBY Translation: And I will bring a sword upon you that avengeth with the vengeance of the covenant, and ye shall be gathered togetherD924 into your cities, and I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the ENEMY.


KJV Translation: And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of [my] covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the ENEMY.


Read More

7: Numbers 10:9


Keywords: ARMIES


Description: Numbers 10:9


NET Translation: If you go to war in your land against an adversary who opposes you, then you must sound an alarm with the trumpets, and you will be remembered before the Lord your God, and you will be saved from your enemies.


DARBY Translation: And if ye go to war in your land against the ENEMYD977 that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before Jehovah your God, and ye shall be saved from your enemies.


KJV Translation: And if ye go to war in your land against the ENEMY that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies.


Read More

8: Numbers 24:18


Keywords: EDOMITES,SEIR


Description: Numbers 24:18


NET Translation: Edom will be a possession, Seir, his ENEMY, will also be a possession; but Israel will act valiantly.


DARBY Translation: And Edom shall be a possession, and Seir a possession, they, his enemies; but Israel will do valiantly.


KJV Translation: And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.


Read More

9: Numbers 35:23


Description: Numbers 35:23


NET Translation: or with any stone large enough that a man could die, without seeing him, and throws it at him, and he dies, even though he was not his ENEMY nor sought his harm,


DARBY Translation: or [have smitten him] with any stone wherewith one may die, without seeing him, and have cast it upon him so that he die, and he was not his ENEMY, neither sought his harm:


KJV Translation: Or with any stone, wherewith a man may die, seeing [him] not, and cast [it] upon him, that he die, and [was] not his ENEMY, neither sought his harm:


Read More

10: Deuteronomy 28:25


Keywords: WAR


Description: Deuteronomy 28:25


NET Translation: “The Lord will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror to all the kingdoms of the earth.


DARBY Translation: Jehovah will give thee up smitten before thine enemies; thou shalt go out against them one way, and by seven ways shalt thou flee before them; and thou shalt be driven hither and thither intoD1349 all the kingdoms of the earth.


KJV Translation: The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removedK883into all the kingdoms of the earth.


Verse Intro: Curses through ENEMY Defeat and Captivity


Read More

11: Deuteronomy 28:47


Keywords: INGRATITUDE


Description: Deuteronomy 28:47


NET Translation: “Because you have not served the Lord your God joyfully and wholeheartedly with the abundance of everything you have,


DARBY Translation: Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of everything,


KJV Translation: Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all [things];


Verse Intro: Curses of ENEMY Seige


Read More

12: Deuteronomy 28:55


Description: Deuteronomy 28:55


NET Translation: He will withhold from all of them his children’s flesh that he is eating (since there is nothing else left), because of the severity of the siege by which your ENEMY will constrict you in your villages.


DARBY Translation: so that he will not give to any of them of the flesh of his children that he eateth, because he hath nothing left him in the siege and in the straitness wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.


KJV Translation: So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.


Read More

13: Deuteronomy 28:57


Description: Deuteronomy 28:57


NET Translation: and will secretly eat her afterbirth and her newborn children (since she has nothing else), because of the severity of the siege by which your ENEMY will constrict you in your villages.


DARBY Translation: because of her afterbirth which hath come out between her feet, and her children whom she shall bear; for she shall secretly eat them for want of everything in the siege and in the straitness wherewith thine ENEMY shall distress thee in thy gates.


KJV Translation: And toward her young oneK891that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all [things] secretly in the siege and straitness, wherewith thine ENEMY shall distress thee in thy gates.


Read More

14: Deuteronomy 32:27


Description: Deuteronomy 32:27


NET Translation: But I fear the reaction of their enemies, for their adversaries would misunderstand and say, “Our power is great, and the Lord has not done all this!”’


DARBY Translation: If I did not fear provocation from the ENEMY, Lest their adversaries should misunderstand it, Lest they should say, Our hand is high, and Jehovah has not done all this.


KJV Translation: Were it not that I feared the wrath of the ENEMY, lest their adversaries should behave themselves strangely, [and] lest they should say, Our hand [is] high, and the LORD hath not done all this.


Read More

15: Deuteronomy 32:42


Keywords: ARROW


Description: Deuteronomy 32:42


NET Translation: I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh—the blood of the slaughtered and captured, the chief of the ENEMY’s leaders.’”


DARBY Translation: Mine arrows will I make drunk with blood, And my sword shall devour flesh; [I will make them drunk] with the blood of the slain and of the captivesD1388, With the head of the princes of the ENEMY.


KJV Translation: I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; [and that] with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the ENEMY.


Read More

16: Deuteronomy 33:27


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ARM,BLESSING,GOD,RIGHTEOUS


Description: Deuteronomy 33:27


NET Translation: The everlasting God is a refuge, and underneath you are his eternal arms; he has driven out enemies before you, and has said, “Destroy!”


DARBY Translation: [Thy] refuge is the God of old, And underneath are the eternal arms; And he shall drive out the ENEMY from before thee, And shall say, Destroy [them]!


KJV Translation: The eternal God [is thy] refuge, and underneath [are] the everlasting arms: and he shall thrust out the ENEMY from before thee; and shall say, Destroy [them].


Read More

17: Judges 16:23


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,DAGON,GAZA


Description: Judges 16:23


NET Translation: The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, “Our god has handed Samson, our ENEMY, over to us.”


DARBY Translation: Then the lords of the Philistines gathered together to sacrifice a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice; for they said, Our god has given Samson our ENEMY into our hands.


KJV Translation: Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our ENEMY into our hand.


Verse Intro: The Death of Samson


Read More

18: Judges 16:24


Keywords: IDOLATRY


Description: Judges 16:24


NET Translation: When the people saw him, they praised their god, saying, “Our god has handed our ENEMY over to us, the one who ruined our land and killed so many of us!”


DARBY Translation: And when the people saw him, they praised their god; for they said, Our god has given into our hands our ENEMY, and the destroyer of our country, even him who multiplied our slain.


KJV Translation: And when the people saw him, they praised their god: for they said, Our god hath delivered into our hands our ENEMY, and the destroyer of our country, which slew many of usK1180.


Read More

19: Judges 20:31


Keywords: BETH-EL,GIBEAH,ROADS


Description: Judges 20:31


NET Translation: The Benjaminites attacked the army, leaving the city unguarded. They began to strike down their ENEMY just as they had done before. On the main roads (one leads to Bethel, the other to Gibeah) and in the field, they struck down about thirty Israelites.


DARBY Translation: And the children of BenjaminD1718 went out against the people, and were drawn away from the city, and began to smite of the people, slaying as at the former times, in the highways, of which one leads to Bethel and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.


KJV Translation: And the children of Benjamin went out against the people, [and] were drawn away from the city; and they began to smite of the people, [and] kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.


Read More

20: 1 Samuel 2:32


Description: 1 Samuel 2:32


NET Translation: You will see trouble in my dwelling place! Israel will experience blessings, but there will not be an old man in your house for all time.


DARBY Translation: And thou shalt see an oppressorD1770 [in my] habitation, amidstD1771 all the good that shall be done to Israel; and there shall not be an old man in thy house for everD1772.


KJV Translation: And thou shalt see an ENEMY [in my] habitation, in all [the wealth] which [God] shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever.


Read More

21: 1 Samuel 18:29


Keywords: ENVY


Description: 1 Samuel 18:29


NET Translation: Saul became even more afraid of him. Saul continued to be at odds with David from then on.


DARBY Translation: And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's ENEMY continually.


KJV Translation: And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's ENEMY continually.


Read More

22: 1 Samuel 19:17


Description: 1 Samuel 19:17


NET Translation: Saul said to Michal, “Why have you deceived me this way by sending my ENEMY away? Now he has escaped!” Michal replied to Saul, “He said to me, ‘Help me get away or else I will kill you!’”


DARBY Translation: Then Saul said to Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine ENEMY, that he is escaped? And Michal said to Saul, He said to me, Let me go; why should I slay thee?


KJV Translation: And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine ENEMY, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?


Read More

23: 1 Samuel 24:4


Description: 1 Samuel 24:4


NET Translation: David’s men said to him, “This is the day about which the Lord said to you, ‘I will give your ENEMY into your hand, and you can do to him whatever seems appropriate to you.’” So David got up and quietly cut off an edge of Saul’s robe.


DARBY Translation: And David's men said to him, Behold the day of which Jehovah said to thee, Behold, I will give thine ENEMY into thy hand, that thou mayest do to him as it shall seem good to thee. And David arose, and cut off the skirt of Saul's robe secretly.


KJV Translation: And the men of David said unto him, Behold the day of which the LORD said unto thee, Behold, I will deliver thine ENEMY into thine hand, that thou mayest do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul's robe privily.


Read More

24: 1 Samuel 24:19


Description: 1 Samuel 24:19


NET Translation: Now if a man finds his ENEMY, does he send him on his way in good shape? May the Lord repay you with good this day for what you have done to me.


DARBY Translation: For if a man find his ENEMY, will he let him go well away? wherefore Jehovah rewardD1902 thee good for that thou hast done to me this day.


KJV Translation: For if a man find his ENEMY, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.


Read More

25: 1 Samuel 26:8


Description: 1 Samuel 26:8


NET Translation: Abishai said to David, “Today God has delivered your ENEMY into your hands. Now let me drive the spear right through him into the ground with one swift jab! A second jab won’t be necessary!”


DARBY Translation: And Abishai said to David, God has delivered thine ENEMY into thy hand this day; and now let me smite him, I pray thee, with the spear, even to the ground once, and I will not do it the second time.


KJV Translation: Then said Abishai to David, God hath deliveredK1484thine ENEMY into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not [smite] him the second time.


Read More

26: 1 Samuel 28:16


Keywords: HOLY SPIRIT


Description: 1 Samuel 28:16


NET Translation: Samuel said, “Why are you asking me, now that the Lord has turned away from you and has become your ENEMY?


DARBY Translation: And Samuel said, Why then dost thou inquire of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine ENEMY?


KJV Translation: Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine ENEMY?


Read More

27: 2 Samuel 4:8


Description: 2 Samuel 4:8


NET Translation: They brought the head of Ish Bosheth to David in Hebron, saying to the king, “Look! The head of Ish Bosheth son of Saul, your ENEMY who sought your life! The Lord has granted vengeance to my lord the king this day against Saul and his descendants!”


DARBY Translation: And they brought the head of Ishbosheth to David in Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul, thine ENEMY who sought thy life; and Jehovah has given to my lord the king to be avenged this day of Saul and of his seed.


KJV Translation: And they brought the head of Ishbosheth unto David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul thine ENEMY, which sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed.


Read More

28: 2 Samuel 11:16


Description: 2 Samuel 11:16


NET Translation: So as Joab kept watch on the city, he stationed Uriah at the place where he knew the best ENEMY soldiers were.


DARBY Translation: And it came to pass as Joab watched the city, that he assigned Urijah to a place where he knew that the valiant men were.


KJV Translation: And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men [were].


Read More

29: 2 Samuel 19:6


Keywords: CITIZENS,ENEMY,LOYALTY


Description: 2 Samuel 19:6


NET Translation: You seem to love your enemies and hate your friends! For you have as much as declared today that leaders and servants don’t matter to you. I realize now that if Absalom were alive and all of us were dead today, it would be all right with you.


DARBY Translation: in that thou lovest them that hate thee, and hatest those that love thee. For thou hast declared this day, that neither princes nor servants are anything to thee: for to-day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died to-day, then it would have been right in thine eyes.


KJV Translation: In that thou lovest thine enemies, and hatest thy friends. For thou hast declared this day, that thou regardest neither princes nor servants: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.


Read More

30: 2 Samuel 19:12


Keywords: ENEMY


Description: 2 Samuel 19:12


NET Translation: You are my brothers—my very own flesh and blood! Why should you delay any further in bringing the king back?’


DARBY Translation: Ye are my brethren, ye are my bone and my flesh; and why will ye be the last to bring back the king?


KJV Translation: Ye [are] my brethren, ye [are] my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?


Read More

31: 2 Samuel 19:13


Keywords: AMASA,ARMIES,CLEMENCY,DAVID,ENEMY,JOAB,NEPOTISM,TREASON


Description: 2 Samuel 19:13


NET Translation: Say to Amasa, ‘Are you not my flesh and blood? God will punish me severely, if from this time on you are not the commander of my army in place of Joab!’”


DARBY Translation: And say to Amasa, Art thou not my bone and my flesh? God do so to me and more also, if thou be not captain of the host before me continually instead of Joab.


KJV Translation: And say ye to Amasa, [Art] thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.


Read More

32: 2 Samuel 19:22


Keywords: DAVID


Description: 2 Samuel 19:22


NET Translation: But David said, “What do we have in common, you sons of Zeruiah? You are like my ENEMY today! Should anyone be put to death in Israel today? Don’t I know that today I am king over Israel?”


DARBY Translation: And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries to me? Should there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?


KJV Translation: And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I [am] this day king over Israel?


Read More

33: 2 Samuel 22:18


Keywords: WAR


Description: 2 Samuel 22:18


NET Translation: He rescued me from my strong ENEMY, from those who hate me, for they were too strong for me.


DARBY Translation: He delivered me from my strong ENEMY, From them that hated me; For they were mightier than I.


KJV Translation: He delivered me from my strong ENEMY, [and] from them that hated me: for they were too strong for me.


Read More

34: 1 Kings 8:33


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BACKSLIDERS,REPENTANCE


Description: 1 Kings 8:33


NET Translation: “The time will come when your people Israel are defeated by an ENEMY because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you, and pray for your help in this temple,


DARBY Translation: When thy people Israel are put to the worse before the ENEMY, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house;


KJV Translation: When thy people Israel be smitten down before the ENEMY, because they have s inK1841ned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house:


Read More

35: 1 Kings 8:37


Keywords: BLASTING,CATERPILLAR,LOCUST


Description: 1 Kings 8:37


NET Translation: “The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight and disease, or a locust invasion, or when their ENEMY lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.


DARBY Translation: If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight, mildew, locust, caterpillar; if their ENEMY besiege them in the land of their gates; whatever plague, whatever sickness there be:


KJV Translation: If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, [or] if there be caterpiller; if their ENEMY besiege them in the land of their citiesK1842; whatsoever plague, whatsoever sickness [there be];


Read More

36: 1 Kings 8:44


Keywords: INTERCESSION


Description: 1 Kings 8:44


NET Translation: “When you direct your people to march out and fight their enemies, and they direct their prayers to the Lord toward his chosen city and this temple I built for your honor,


DARBY Translation: If thy people go out to battle against their ENEMY, by the way that thou shalt send them, and they pray to Jehovah toward the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;


KJV Translation: If thy people go out to battle against their ENEMY, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the cityK1844which thou hast chosen, and [toward] the house that I have built for thy name:


Read More

37: 1 Kings 8:46


Description: 1 Kings 8:46


NET Translation: “The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land, whether far away or close by.


DARBY Translation: If they have sinned against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and give them up toD2145 the ENEMY, and they have carried them away captivesD2146 unto the ENEMY's land, far or near;


KJV Translation: If they sin against thee, (for [there is] no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the ENEMY, so that they carry them away captives unto the land of the ENEMY, far or near;


Read More

38: 1 Kings 11:14


Keywords: CITIZENS,EDOMITES,GOD,GOVERNMENT,HADAD


Description: 1 Kings 11:14


NET Translation: The Lord brought against Solomon an ENEMY, Hadad the Edomite, a descendant of the Edomite king.


DARBY Translation: And Jehovah stirred up an adversaryD2162 to Solomon, Hadad the Edomite; he was of the king's seed in Edom.


KJV Translation: And the LORD stirred up an adversary unto Solomon, Hadad the Edomite: he [was] of the king's seed in Edom.


Verse Intro: The Lord Raises Advesaries


Read More

39: 1 Kings 11:23


Keywords: DAMASCUS,ELIADAH,GOVERNMENT,HADADEZER,JUDGMENTS,REZON,SYRIA,ZOBAH


Description: 1 Kings 11:23


NET Translation: God also brought against Solomon another ENEMY, Rezon son of Eliada who had run away from his master, King Hadadezer of Zobah.


DARBY Translation: God stirred him up yet an adversary, Rezon the son of Eliada, who had fled from Hadadezer king of Zobah, his lord.


KJV Translation: And God stirred him up [another] adversary, Rezon the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer king of Zobah:


Read More

40: 1 Kings 11:25


Keywords: HADAD


Description: 1 Kings 11:25


NET Translation: He was Israel’s ENEMY throughout Solomon’s reign and, like Hadad, caused trouble. He loathed Israel and ruled over Syria.


DARBY Translation: And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad [did]; and he abhorred Israel, and reigned over Syria.


KJV Translation: And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad [did]: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.


Read More

41: 1 Kings 20:20


Description: 1 Kings 20:20


NET Translation: Each one struck down an ENEMY soldier; the Syrians fled and Israel chased them. King Ben Hadad of Syria escaped on horseback with some horsemen.


DARBY Translation: And they slew every one his man; and the Syrians fled, and Israel pursued them; and Ben-Hadad the king of Syria escaped on a horse with the horsemen.


KJV Translation: And they slew every one his man: and the Syrians fled; and Israel pursued them: and Benhadad the king of Syria escaped on an horse with the horsemen.


Read More

42: 1 Kings 21:20


Keywords: CHARACTER,REPROOF,WICKED (PEOPLE)


Description: 1 Kings 21:20


NET Translation: When Elijah arrived, Ahab said to him, “So, you have found me, my ENEMY!” Elijah replied, “I have found you, because you are committed to doing evil in the sight of the Lord.


DARBY Translation: And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, mine ENEMY? And he said, I have found [thee]; because thou hast sold thyself to do evil in the sight of Jehovah.


KJV Translation: And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine ENEMY? And he answered, I have found [thee]: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.


Read More

43: 2 Kings 25:4


Keywords: WALLS OF THE CITIES


Description: 2 Kings 25:4


NET Translation: The ENEMY broke through the city walls, and all the soldiers tried to escape. They left the city during the night. They went through the gate between the two walls, which is near the king’s garden. (The Babylonians were all around the city.) Then they headed for the rift valley.


DARBY Translation: And the city was broken into; and all the men of war [fled] by night, by the way of the gate between the two walls, which [leads] to the king's garden (now the Chaldeans were by the city round about); and they went the way toward the plainD2341.


KJV Translation: And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about:) and [the king] went the way toward the plain.


Read More

44: 1 Chronicles 5:22


Keywords: WAR


Description: 1 Chronicles 5:22


NET Translation: Because God fought for them, they killed many of the ENEMY. They dispossessed the Hagrites and lived in their land until the exile.


DARBY Translation: For there fell down many slain, for the war was of God. And they dwelt in their stead until the captivity.


KJV Translation: For there fell down many slain, because the war [was] of God. And they dwelt in their steads until the captivity.


Read More

45: 2 Chronicles 6:24


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT


Description: 2 Chronicles 6:24


NET Translation: “If your people Israel are defeated by an ENEMY because they sinned against you, then if they come back to you, renew their allegiance to you, and pray for your help before you in this temple,


DARBY Translation: And if thy people Israel be put to the worse before the ENEMY, because they have sinned against thee, and shall turn again and confess thy name, and pray, and make supplication before thee in this house;


KJV Translation: And if thy people Israel be put to the worseK2518before the ENEMY, because they have s inK2519ned against thee; and shall return and confess thy name, and pray and make supplication before thee in this house;


Read More

46: 2 Chronicles 6:28


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: 2 Chronicles 6:28


NET Translation: “The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight, and disease, or a locust invasion, or when their ENEMY lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.


DARBY Translation: If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their gates; whatever plague or whatever sickness there be:


KJV Translation: If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their landK2520; whatsoever sore or whatsoever sickness [there be]:


Read More

47: 2 Chronicles 6:36


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,PERFECTION,REPENTANCE


Description: 2 Chronicles 6:36


NET Translation: “The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry at them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their land, whether far away or close by.


DARBY Translation: If they have sinned against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and give them up toD2529 the ENEMY, and they haveD2530 carried them away captives unto a land far off or near;


KJV Translation: If they sin against thee, (for [there is] no man which sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them over before [their] enemies, and they carry them away captives unto a land far off or near;


Read More

48: 2 Chronicles 20:1


Keywords: AMMONITES,ARMIES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JEHOSHAPHAT,MOABITES,RELIGION,FAITHFULNESS


Description: 2 Chronicles 20:1


NET Translation: Later the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites, attacked Jehoshaphat.


DARBY Translation: And it came to pass after this [that] the children of Moab, and the children of Ammon, and with them certain of the MaonitesD2571, came against Jehoshaphat to battle.


KJV Translation: It came to pass after this also, [that] the children of Moab, and the children of Ammon, and with them [other] beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.


Verse Intro: Jehoshaphat Seeks the Lord for Help Against the ENEMY


Read More

49: 2 Chronicles 20:24


Keywords: WATCHMAN


Description: 2 Chronicles 20:24


NET Translation: When the men of Judah arrived at the observation post overlooking the wilderness and looked at the huge army, they saw dead bodies on the ground; there were no survivors.


DARBY Translation: And Judah came on to the mountain-watchD2576 in the wilderness, and they looked toward the multitude; and behold, they were dead bodies fallen to the earth, and none had escaped.


KJV Translation: And when Judah came toward the watch tower in the wilderness, they looked unto the multitude, and, behold, they [were] dead bodies fallen to the earth, and none escapedK2608.


Verse Intro: The Delivers Judah from the ENEMY


Read More

50: 2 Chronicles 25:8


Keywords: GOD


Description: 2 Chronicles 25:8


NET Translation: Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you before the ENEMY. God is capable of helping or defeating.”


DARBY Translation: But if thou wilt go, do [it]; be strong for the battle: God will make thee fall before the ENEMY, for there is with God power to help and to cast down.


KJV Translation: But if thou wilt go, do [it], be strong for the battle: God shall make thee fall before the ENEMY: for God hath power to help, and to cast down.


Read More

51: 2 Chronicles 25:20


Keywords: PREDESTINATION


Description: 2 Chronicles 25:20


NET Translation: But Amaziah did not heed the warning, for God wanted to hand them over to Joash because they followed the gods of Edom.


DARBY Translation: But Amaziah would not hear; for it was of God, that he might deliver them into [the ENEMY's] hand, because they had sought after the gods of Edom.


KJV Translation: But Amaziah would not hear; for it [came] of God, that he might deliver them into the hand [of their enemies], because they sought after the gods of Edom.


Read More

52: 2 Chronicles 26:13


Description: 2 Chronicles 26:13


NET Translation: They commanded an army of 307,500 skilled and able warriors who were ready to defend the king against his enemies.


DARBY Translation: And under their hand was an army-host of three hundred and seven thousand five hundred, that made war with mighty power to help the king against the ENEMY.


KJV Translation: And under their hand [was] an armyK2661, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the ENEMY.


Read More

53: Ezra 8:22


Keywords: BACKSLIDERS,BLESSING,COURAGE,FAITH,GOD,POWER,RIGHTEOUS,SEEKERS


Description: Ezra 8:22


NET Translation: I was embarrassed to request soldiers and horsemen from the king to protect us from the ENEMY along the way, because we had said to the king, “The good hand of our God is on everyone who is seeking him, but his great anger is against everyone who forsakes him.”


DARBY Translation: For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the ENEMY in the way; for we had spoken to the king saying, The hand of our God is upon all them for good that seek him; but his power and his anger is against all them that forsake him.


KJV Translation: For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the ENEMY in the way: because we had spoken unto the king, saying, The hand of our God [is] upon all them for good that seek him; but his power and his wrath [is] against all them that forsake him.


Read More

54: Ezra 8:31


Keywords: AHAVA


Description: Ezra 8:31


NET Translation: On the twelfth day of the first month we began traveling from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he delivered us from our enemies and from bandits along the way.


DARBY Translation: And we departed from the river Ahava on the twelfth of the first month, to go to Jerusalem; and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the ENEMY, and of such as lay in wait by the way.


KJV Translation: Then we departed from the river of Ahava on the twelfth [day] of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the ENEMY, and of such as lay in wait by the way.


Verse Intro: Ezra Journeys to Jerusalem


Read More

55: Esther 3:10


Keywords: HAMMEDATHA,RING


Description: Esther 3:10


NET Translation: So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman the son of Hammedatha, the Agagite, who was hostile toward the Jews.


DARBY Translation: And the king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' ENEMYD2861.


KJV Translation: And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' ENEMYK2992.


Read More

56: Esther 7:4


Keywords: SERVANT


Description: Esther 7:4


NET Translation: For we have been sold—both I and my people—to destruction and to slaughter and to annihilation. If we had simply been sold as male and female slaves, I would have remained silent, for such distress would not have been sufficient for troubling the king.”


DARBY Translation: for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the adversary could not compensate the king's damage.


KJV Translation: For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perishK3013. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the ENEMY could not countervail the king's damage.


Read More

57: Esther 7:6


Description: Esther 7:6


NET Translation: Esther replied, “The oppressor and ENEMY is this evil Haman!” Then Haman became terrified in the presence of the king and queen.


DARBY Translation: And Esther said, The adversary and ENEMY is this wicked Haman. Then Haman was terrified before the king and the queen.


KJV Translation: And Esther said, The adversaryK3015and ENEMY [is] this wicked Haman. Then Haman was afraid beforeK3016the king and the queen.


Read More

58: Esther 8:1


Keywords: ESTHER,HAMAN,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MORDECAI,SERVANT,CONFISCATION,KING


Description: Esther 8:1


NET Translation: On that same day King Ahasuerus gave the estate of Haman, that adversary of the Jews, to Queen Esther. Now Mordecai had come before the king, for Esther had revealed how he was related to her.


DARBY Translation: On that day did king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' oppressor to Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her.


KJV Translation: On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' ENEMY unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he [was] unto her.


Verse Intro: King Permits Mordecai and Esther to Save Jews


Read More

59: Esther 9:10


Keywords: HAMMEDATHA


Description: Esther 9:10


NET Translation: the ten sons of Haman son of Hammedatha, the ENEMY of the Jews. But they did not confiscate their property.


DARBY Translation: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the oppressor of the Jews, they slew; but they laid not their hands on the prey.


KJV Translation: The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the ENEMY of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.


Read More

60: Esther 9:24


Keywords: HAMMEDATHA,THE LOT


Description: Esther 9:24


NET Translation: For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the ENEMY of all the Jews, had devised plans against the Jews to destroy them. He had cast pur (that is, the lot) in order to afflict and destroy them.


DARBY Translation: For Haman the son of Hammedatha the Agagite, the oppressorD2872 of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them and to destroy them;


KJV Translation: Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the ENEMY of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that [is], the lot, to consumeK3030them, and to destroy them;


Read More

61: Job 6:23


Description: Job 6:23


NET Translation: Or, ‘Deliver me from the ENEMY’s power, and from the hand of tyrants ransom me’?


DARBY Translation: Or, rescue me from the hand of the oppressor, and redeem me from the hand of the violent?


KJV Translation: Or, Deliver me from the ENEMY's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?


Read More

62: Job 13:24


Keywords: SIN


Description: Job 13:24


NET Translation: Why do you hide your face and regard me as your ENEMY?


DARBY Translation: Wherefore dost thou hide thy face, and countest me for thine ENEMY?


KJV Translation: Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine ENEMY?


Read More

63: Job 16:9


Keywords: BLASPHEMY,GNASHING OF TEETH,TEETH


Description: Job 16:9


NET Translation: His anger has torn me and persecuted me; he has gnashed at me with his teeth; my adversary locks his eyes on me.


DARBY Translation: His anger teareth and pursueth me; he gnasheth with his teeth against me; [as] mine adversary he sharpeneth his eyes at me.


KJV Translation: He teareth [me] in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine ENEMY sharpeneth his eyes upon me.


Read More

64: Job 27:7


Keywords: PRAYER


Description: Job 27:7


NET Translation: “May my ENEMY be like the wicked, my adversary like the unrighteous.


DARBY Translation: Let mine ENEMY be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous.


KJV Translation: Let mine ENEMY be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous.


Verse Intro: The Condition of the Wicked


Read More

65: Job 31:29


Keywords: ENEMY,MALICE


Description: Job 31:29


NET Translation: If I have rejoiced over the misfortune of my ENEMY or exulted because calamity found him—


DARBY Translation: If I rejoiced at the destruction of him that hated me, and exulted whenD3074 evil befell him;


KJV Translation: If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:


Read More

66: Job 31:30


Keywords: ENEMY,MALICE


Description: Job 31:30


NET Translation: I have not even permitted my mouth to sin by asking for his life through a curse—


DARBY Translation: (Neither have I suffered my mouthD3075 to sin by asking his life with a curse;)


KJV Translation: Neither have I suffered my mouthK3307to sin by wishing a curse to his soul.


Read More

67: Job 33:10


Keywords: BLASPHEMY


Description: Job 33:10


NET Translation: Yet God finds occasions with me; he regards me as his ENEMY.


DARBY Translation: Lo, heD3086 findeth occasions of hostility against me, he counteth me for his ENEMY;


KJV Translation: Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his ENEMY,


Read More

68: Psalms 7:4


Keywords: EVIL FOR GOOD,HONESTY


Description: Psalms 7:4


NET Translation: or have wronged my ally, or helped his lawless ENEMY,


DARBY Translation: If I have rewarded evil to him thatD3202 was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)


KJV Translation: If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine ENEMY:)


Read More

69: Psalms 7:5


Keywords: EVIL FOR GOOD


Description: Psalms 7:5


NET Translation: may an ENEMY relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)


DARBY Translation: Let the ENEMY pursue after my soul, and take [it], and let him tread down my life to the earth, and lay my gloryD3203 in the dust. Selah.


KJV Translation: Let the ENEMY persecute my soul, and take [it]; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.


Read More

70: Psalms 8:2


Keywords: AGENCY,BABES,CHILDREN,PRAISE,PREACHING,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 8:2


NET Translation: From the mouths of children and nursing babies you have ordained praise on account of your adversaries, so that you might put an end to the vindictive ENEMY.


DARBY Translation: Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praiseD3215 because of thine adversariesD3216, to still the ENEMYENEMY,' as Ex. 15.9; 23.22; Num. 10.35." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3217 and the avenger.


KJV Translation: Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordainedK3450strength because of thine enemies, that thou mightest still the ENEMY and the avenger.


Read More

71: Psalms 9:6


Description: Psalms 9:6


NET Translation: The ENEMY’s cities have been reduced to permanent ruins. You destroyed their cities; all memory of the enemies has perished.


DARBY Translation: O ENEMY! destructions are ended for ever. Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perishedD3225.


KJV Translation: O thou ENEMY, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.


Read More

72: Psalms 10:1


Keywords: PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 10:1


NET Translation: Why, Lord, do you stand far off? Why do you pay no attention during times of trouble?


DARBY Translation: Why, Jehovah, standest thou afar off? [Why] hidest thou thyself in times of distress?


KJV Translation: Why standest thou afar off, O LORD? [why] hidest thou [thyself] in times of trouble?


Verse Intro: A Cry to God to Subdue the ENEMY and Support the Oppressed


Read More

73: Psalms 11:1


Keywords: DAVID,PSALMS,FAITH


Description: Psalms 11:1


NET Translation: For the music director, by David. In the Lord I have taken shelter. How can you say to me, “Flee to a mountain like a bird.


DARBY Translation: To the chief Musician. [A Psalm] of David. In Jehovah have I put my trust: how say ye to my soul, Flee [as] a birdD3244 to your mountain


KJV Translation: To the chief Musician, [A Psalm] of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain?


Verse Intro: No Need to Flee the ENEMY - God Rules and is Just


Read More

74: Psalms 13:2


Description: Psalms 13:2


NET Translation: How long must I worry, and suffer in broad daylight? How long will my ENEMY gloat over me?


DARBY Translation: How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine ENEMY be exalted over me?


KJV Translation: How long shall I take counsel in my soul, [having] sorrow in my heart daily? how long shall mine ENEMY be exalted over me?


Read More

75: Psalms 13:4


Description: Psalms 13:4


NET Translation: Then my ENEMY will say, “I have defeated him.” Then my foes will rejoice because I am shaken.


DARBY Translation: Lest mine ENEMY say, I have prevailed against him! [lest] mine adversaries be joyful when I am moved.


KJV Translation: Lest mine ENEMY say, I have prevailed against him; [and] those that trouble me rejoice when I am moved.


Read More

76: Psalms 18:17


Keywords: GOD


Description: Psalms 18:17


NET Translation: He rescued me from my strong ENEMY, from those who hate me, for they were too strong for me.


DARBY Translation: He delivered me from my strong ENEMY, and from them that hated me; for they were mightier than I.


KJV Translation: He delivered me from my strong ENEMY, and from them which hated me: for they were too strong for me.


Read More

77: Psalms 22:1


Keywords: AIJELETH SHAHAR,DAVID,PRAISE,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,LAMA SABACHTHANI,PERSECUTION,PRAYER,PROPHECY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 22:1


NET Translation: For the music director, according to the tune “Morning Doe”; a psalm of David. My God, my God, why have you abandoned me? I groan in prayer, but help seems far away.


DARBY Translation: To the chief Musician. Upon Aijeleth-ShaharD3314. A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou] far from my salvation, from the words of my groaning


KJV Translation: To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou so] far from helping meK3538, [and from] the words of my roaring?


Verse Intro: A Cry of Deliverance from the Surrounding ENEMY


Read More

78: Psalms 25:15


Keywords: DESIRE,FAITH,NET,SEEKERS


Description: Psalms 25:15


NET Translation: I continually look to the Lord for help, for he will free my feet from the ENEMY’s net.


DARBY Translation: Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.


KJV Translation: Mine eyes [are] ever toward the LORD; for he shall pluckK3558my feet out of the net.


Read More

79: Psalms 31:8


Description: Psalms 31:8


NET Translation: You do not deliver me over to the power of the ENEMY; you enable me to stand in a wide open place.


DARBY Translation: And hast not shut me up into the hand of the ENEMY: thou hast set my feet in a large place.


KJV Translation: And hast not shut me up into the hand of the ENEMY: thou hast set my feet in a large room.


Read More

80: Psalms 35:1


Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANTHROPOMORPHISMS,ENEMY,GNASHING OF TEETH,WAR


Description: Psalms 35:1


NET Translation: By David. O Lord, fight those who fight with me. Attack those who attack me.


DARBY Translation: [A Psalm] of David. Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me


KJV Translation: [A Psalm] of David. Plead [my cause], O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.


Verse Intro: A Cry to the Lord to Help Against the Ruthless ENEMY


Read More

81: Psalms 41:11


Keywords: GOD,THANKFULNESS


Description: Psalms 41:11


NET Translation: By this I know that you are pleased with me, for my ENEMY does not triumph over me.


DARBY Translation: By this I know that thou delightest in me, because mine ENEMY doth not triumph over me.


KJV Translation: By this I know that thou favourest me, because mine ENEMY doth not triumph over me.


Read More

82: Psalms 42:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 42:9


NET Translation: I will pray to God, my high ridge: “Why do you ignore me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?”


DARBY Translation: I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because ofD3448 the oppression of the ENEMY?


KJV Translation: I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the ENEMY?


Read More

83: Psalms 43:2


Keywords: GOD


Description: Psalms 43:2


NET Translation: For you are the God who shelters me. Why do you reject me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?


DARBY Translation: For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the ENEMY?


KJV Translation: For thou [art] the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the ENEMY?


Read More

84: Psalms 44:1


Keywords: PSALMS,CANAAN,GOD,MUSIC


Description: Psalms 44:1


NET Translation: For the music director, by the Korahites; a well-written song. O God, we have clearly heard; our ancestors have told us what you did in their days, in ancient times.


DARBY Translation: To the chief Musician. Of the sons of Korah. An instruction. O God, with our ears have we heard, our fathers have told us, the workD3452 thou wroughtest in their days, in the days of old


KJV Translation: To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, [what] work thou didst in their days, in the times of old.


Verse Intro: Recognizing God's Previous Leading in Victory Over the ENEMY


Read More

85: Psalms 44:10


Description: Psalms 44:10


NET Translation: You made us retreat from the ENEMY. Those who hate us take whatever they want from us.


DARBY Translation: Thou hast made us to turn back from the adversary, and they that hate us spoil for themselves;


KJV Translation: Thou makest us to turn back from the ENEMY: and they which hate us spoil for themselves.


Read More

86: Psalms 44:16


Description: Psalms 44:16


NET Translation: before the vindictive ENEMY who ridicules and insults me.


DARBY Translation: Because of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the ENEMY and the avengerD3457.


KJV Translation: For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the ENEMY and avenger.


Read More

87: Psalms 54:1


Keywords: DAVID,HARP,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC


Description: Psalms 54:1


NET Translation: For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. It was written when the Ziphites came and informed Saul: “David is hiding with us.” O God, deliver me by your name. Vindicate me by your power.


DARBY Translation: To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David; when the Ziphites came, and said to Saul, Is not David hiding himself with us? O God, by thy name save me, and by thy strength do me justice


KJV Translation: To the chief Musician on Neginoth, Maschil, [A Psalm] of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.


Verse Intro: Giving Thanks for God's Future Rescue from the ENEMY


Read More

88: Psalms 55:3


Keywords: ANGER,MALICE


Description: Psalms 55:3


NET Translation: because of what the ENEMY says, and because of how the wicked pressure me, for they hurl trouble down upon me and angrily attack me.


DARBY Translation: Because of the voice of the ENEMY; because of the oppression of the wickedD3528: for they cast iniquityD3529 upon me, and in anger they persecute me.


KJV Translation: Because of the voice of the ENEMY, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.


Read More

89: Psalms 55:12


Keywords: AHITHOPHEL,FRIENDS,FRIENDSHIP,HYPOCRISY


Description: Psalms 55:12


NET Translation: Indeed, it is not an ENEMY who insults me, or else I could bear it; it is not one who hates me who arrogantly taunts me, or else I could hide from him.


DARBY Translation: For it is not an ENEMY that hath reproached me then could I have borne it; neither is it he that hateth me that hath magnified [himself] against me then would I have hidden myself from him;


KJV Translation: For [it was] not an ENEMY [that] reproached me; then I could have borne [it]: neither [was it] he that hated me [that] did magnify [himself] against me; then I would have hid myself from him:


Read More

90: Psalms 56:1


Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC


Description: Psalms 56:1


NET Translation: For the music director, according to the yonath-elem-rekhoqim style; a prayer of David, written when the Philistines captured him in Gath. Have mercy on me, O God, for men are attacking me. All day long hostile enemies are tormenting me.


DARBY Translation: To the chief Musician. On Jonathelem-rechokimD3539. Of David. MichtamD3540; when the Philistines took him in Gath. Be gracious unto me, O God; for manD3541 would swallow me upD3542: all the day long fighting he oppresseth me


KJV Translation: To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.


Verse Intro: What Can the ENEMY Do When One Trusts in God?


Read More

91: Psalms 56:5


Keywords: ENEMY,MALICE,PERSECUTION


Description: Psalms 56:5


NET Translation: All day long they cause me trouble; they make a habit of plotting my demise.


DARBY Translation: All the day long they wrestD3545 my words; all their thoughts are against me for evil.


KJV Translation: Every day they wrest my words: all their thoughts [are] against me for evil.


Read More

92: Psalms 57:1


Keywords: ADULLAM,DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ANTHROPOMORPHISMS,FAITH,MUSIC


Description: Psalms 57:1


NET Translation: For the music director, according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when he fled from Saul into the cave. Have mercy on me, O God. Have mercy on me. For in you I have taken shelter. In the shadow of your wings I take shelter until trouble passes.


DARBY Translation: To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. MichtamD3551; when he fled from Saul in the cave. Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be overpast


KJV Translation: To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until [these] calamities be overpast.


Verse Intro: A Cry for Mercy while the ENEMY Surrounds and Yet A Song of Thanks


Read More

93: Psalms 57:4


Keywords: ARROW,ENEMY,MALICE,SWORD


Description: Psalms 57:4


NET Translation: I am surrounded by lions; I lie down among those who want to devour me, men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.


DARBY Translation: My soul is in the midst of lions; I lie down [among] them that breathe out flames, the sons of menD3553, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.


KJV Translation: My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword.


Read More

94: Psalms 57:6


Keywords: ENEMY,MALICE,NET,PIT


Description: Psalms 57:6


NET Translation: They have prepared a net to trap me; I am discouraged. They have dug a pit for me. They will fall into it. (Selah)


DARBY Translation: They have prepared a net for my steps; my soul was bowed downD3555: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. Selah.


KJV Translation: They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen [themselves]. Selah.


Read More

95: Psalms 59:1


Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC,PERSECUTION,WAITING


Description: Psalms 59:1


NET Translation: For the music director, according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when Saul sent men to surround his house and murder him. Deliver me from my enemies, my God. Protect me from those who attack me.


DARBY Translation: To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me


KJV Translation: To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: defend meK3729from them that rise up against me.


Verse Intro: A Call to Punish the ENEMY Who Surrounds - God is One's Strength


Read More

96: Psalms 60:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONFIDENCE,VANITY


Description: Psalms 60:11


NET Translation: Give us help against the ENEMY, for any help men might offer is futile.


DARBY Translation: Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.


KJV Translation: Give us help from trouble: for vain [is] the help of manK3738.


Read More

97: Psalms 61:3


Keywords: GOD,TOWER


Description: Psalms 61:3


NET Translation: Indeed, you are my shelter, a strong tower that protects me from the ENEMY.


DARBY Translation: For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the ENEMY.


KJV Translation: For thou hast been a shelter for me, [and] a strong tower from the ENEMY.


Read More

98: Psalms 62:4


Keywords: CHARACTER,ENEMY,FALSEHOOD,MALICE


Description: Psalms 62:4


NET Translation: They spend all their time planning how to bring their victim down. They love to use deceit; they pronounce blessings with their mouths, but inwardly they utter curses. (Selah)


DARBY Translation: They only consult to thrust [him] down from his excellency; they delight in lies; they bless with their mouth, but in their inward part they curse. Selah.


KJV Translation: They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardlyK3745. Selah.


Read More

99: Psalms 64:1


Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Psalms 64:1


NET Translation: For the music director, a psalm of David. Listen to me, O God, as I offer my lament! Protect my life from the ENEMY’s terrifying attacks.


DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David. Hear, O God, my voice in my plaint; preserve my life from fear of the ENEMY


KJV Translation: To the chief Musician, A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the ENEMY.


Verse Intro: A Desire to Have the Schemes of Men Brought to Nothing


Read More

100: Psalms 69:4


Keywords: ENEMY,INTEGRITY,MALICE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 69:4


NET Translation: Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head. Those who want to destroy me, my enemies for no reason, outnumber me. They make me repay what I did not steal.


DARBY Translation: They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.


KJV Translation: They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, [being] mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored [that] which I took not away.


Read More

101: Psalms 69:9


Keywords: AFFECTIONS,ENEMY,JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Psalms 69:9


NET Translation: Certainly zeal for your house consumes me; I endure the insults of those who insult you.


DARBY Translation: For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.


KJV Translation: For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.


Read More

102: Psalms 71:10


Keywords: ENEMY,MALICE


Description: Psalms 71:10


NET Translation: For my enemies talk about me; those waiting for a chance to kill me plot my demise.


DARBY Translation: For mine enemies speak against me, and they that watch for my soul consult together,


KJV Translation: For mine enemies speak against me; and they that lay waitK3804for my soul take counsel together,


Read More

103: Psalms 74:3


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHURCH


Description: Psalms 74:3


NET Translation: Hurry to the permanent ruins, and to all the damage the ENEMY has done to the temple.


DARBY Translation: Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the ENEMY destroyed.


KJV Translation: Lift up thy feet unto the perpetual desolations; [even] all [that] the ENEMY hath done wickedly in the sanctuary.


Read More

104: Psalms 74:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PRAYER,RELIGIOUS ZEAL


Description: Psalms 74:10


NET Translation: How long, O God, will the adversary hurl insults? Will the ENEMY blaspheme your name forever?


DARBY Translation: How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the ENEMY contemn thy name for ever?


KJV Translation: O God, how long shall the adversary reproach? shall the ENEMY blaspheme thy name for ever?


Read More

105: Psalms 74:18


Keywords: BLASPHEMY,FOOL,PRAYER,RELIGIOUS ZEAL


Description: Psalms 74:18


NET Translation: Remember how the ENEMY hurls insults, O Lord, and how a foolish nation blasphemes your name.


DARBY Translation: Remember this, that an ENEMY hath reproached Jehovah, and a foolishD3680 people have contemned thy name.


KJV Translation: Remember this, [that] the ENEMY hath reproached, O LORD, and [that] the foolish people have blasphemed thy name.


Read More

106: Psalms 78:42


Keywords: FORGETTING GOD


Description: Psalms 78:42


NET Translation: They did not remember what he had done, how he delivered them from the ENEMY,


DARBY Translation: They remembered not his hand, the day when he deliveredD3707 them from the oppressor,


KJV Translation: They remembered not his hand, [nor] the day when he delivered them from the ENEMYK3846.


Read More

107: Psalms 78:61


Keywords: ANTHROPOMORPHISMS,ARK,CHURCH,GOD


Description: Psalms 78:61


NET Translation: He allowed the symbol of his strong presence to be captured; he gave the symbol of his splendor into the hand of the ENEMY.


DARBY Translation: And gave his strength into captivity, and his gloryD3710 into the hand of the oppressor;


KJV Translation: And delivered his strength into captivity, and his glory into the ENEMY's hand.


Read More

108: Psalms 86:1


Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,HUMILITY,PRAYER


Description: Psalms 86:1


NET Translation: A prayer of David. Listen, O Lord. Answer me. For I am oppressed and needy.


DARBY Translation: A Prayer of David. Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy


KJV Translation: A Prayer of David. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I [am] poor and needy.


Verse Intro: Seeking Deliverance from the ENEMY by An Amazing God


Read More

109: Psalms 89:22


Description: Psalms 89:22


NET Translation: No ENEMY will be able to exact tribute from him; a violent oppressor will not be able to humiliate him.


DARBY Translation: No ENEMY shall exact upon him, nor the son of wickedness afflict him;


KJV Translation: The ENEMY shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.


Read More

110: Psalms 102:8


Keywords: ENEMY,MALICE,SPEAKING


Description: Psalms 102:8


NET Translation: All day long my enemies taunt me; those who mock me use my name in their curses.


DARBY Translation: Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me.


KJV Translation: Mine enemies reproach me all the day; [and] they that are mad against me are sworn against me.


Read More

111: Psalms 106:10


Description: Psalms 106:10


NET Translation: He delivered them from the power of the one who hated them, and rescued them from the power of the ENEMY.


DARBY Translation: And he saved them from the hand of him that hated [them], and redeemed them from the hand of the ENEMY.


KJV Translation: And he saved them from the hand of him that hated [them], and redeemed them from the hand of the ENEMY.


Read More

112: Psalms 107:2


Keywords: THANKFULNESS


Description: Psalms 107:2


NET Translation: Let those delivered by the Lord speak out, those whom he delivered from the power of the ENEMY,


DARBY Translation: Let the redeemed of Jehovah say so, whom he hath redeemed from the hand of the oppressor,


KJV Translation: Let the redeemed of the LORD say [so], whom he hath redeemed from the hand of the ENEMY;


Read More

113: Psalms 108:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CONFIDENCE


Description: Psalms 108:12


NET Translation: Give us help against the ENEMY, for any help men might offer is futile.


DARBY Translation: Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.


KJV Translation: Give us help from trouble: for vain [is] the help of man.


Read More

114: Psalms 109:2


Keywords: ENEMY,FALSEHOOD,MALICE,SLANDER


Description: Psalms 109:2


NET Translation: For they say cruel and deceptive things to me; they lie to me.


DARBY Translation: For the mouth of the wicked [man] and the mouth of deceit are opened against meD3912: they have spoken against me with a lying tongue,


KJV Translation: For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitfulK3976 are openedK3977against me: they have spoken against me with a lying tongue.


Read More

115: Psalms 129:1


Keywords: PRAISE,PSALMS,ENEMY,PERSECUTION


Description: Psalms 129:1


NET Translation: A song of ascents. “Since my youth they have often attacked me,” let Israel say.


DARBY Translation: A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth oh let Israel sa


KJV Translation: A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:


Verse Intro: Seeking the Humiliation of those Against Israel


Read More

116: Psalms 140:1


Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MALICE


Description: Psalms 140:1


NET Translation: For the music director, a psalm of David. O Lord, rescue me from wicked men. Protect me from violent men,


DARBY Translation: To the chief Musician. A Psalm of David. Free me, O Jehovah, from the evil manD4066; preserve me from the violent man


KJV Translation: To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent manK4078;


Verse Intro: Seeking God's Mercy and Deliverance from the ENEMY


Read More

117: Psalms 142:1


Keywords: ADULLAM,DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,MUSIC,PRAYER


Description: Psalms 142:1


NET Translation: A well-written song by David, when he was in the cave; a prayer. To the Lord I cry out; to the Lord I plead for mercy.


DARBY Translation: An instruction of David; when he was in the cave: a prayer. I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication


KJV Translation: Maschil of David; A Prayer when he was in the cave. I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.


Verse Intro: Finding Shelter and Security, from the ENEMY, in the Lord"""


Read More

118: Psalms 143:1


Keywords: DAVID,PSALMS,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD


Description: Psalms 143:1


NET Translation: A psalm of David. O Lord, hear my prayer. Pay attention to my plea for help. Because of your faithfulness and justice, answer me.


DARBY Translation: A Psalm of David. Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy righteousness


KJV Translation: A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness.


Verse Intro: Thirsting for God in the Middle of ENEMY Persecution


Read More

119: Psalms 143:3


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COLORS,DEATH


Description: Psalms 143:3


NET Translation: Certainly my enemies chase me. They smash me into the ground. They force me to live in dark regions, like those who have been dead for ages.


DARBY Translation: For the ENEMY persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.


KJV Translation: For the ENEMY hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.


Read More

120: Psalms 144:6


Keywords: ARROW,LIGHTNING,PRAYER


Description: Psalms 144:6


NET Translation: Hurl lightning bolts and scatter the ENEMY. Shoot your arrows and rout them.


DARBY Translation: Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:


KJV Translation: Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.


Read More

121: Proverbs 24:17


Keywords: ENEMY,FORGIVENESS,LOVE,MALICE


Description: Proverbs 24:17


NET Translation: Do not rejoice when your ENEMY falls, and when he stumbles do not let your heart rejoice,


DARBY Translation: Rejoice not when thine ENEMY falleth, and let not thy heart be glad when he stumbleth;


KJV Translation: Rejoice not when thine ENEMY falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:


Verse Intro: Sayings of the Wise 28


Read More

122: Proverbs 24:18


Keywords: ENEMY,LOVE,MALICE


Description: Proverbs 24:18


NET Translation: lest the Lord see it, and be displeased, and turn his wrath away from him.


DARBY Translation: lest Jehovah see it, and it be evil in his sight, and he turn away his anger from him.


KJV Translation: Lest the LORD see [it], and it displease himK4307, and he turn away his wrath from him.


Read More

123: Proverbs 25:21


Keywords: BENEFICENCE,ENEMY,FORGIVENESS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Proverbs 25:21


NET Translation: If your ENEMY is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,


DARBY Translation: If thine ENEMY be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:


KJV Translation: If thine ENEMY be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:


Read More

124: Proverbs 25:22


Keywords: BENEFICENCE,COAL,ENEMY,FORGIVENESS,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Proverbs 25:22


NET Translation: for you will heap coals of fire on his head, and the Lord will reward you.


DARBY Translation: for thou shalt heap coals of fire upon his head, and Jehovah shall reward thee.


KJV Translation: For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee.


Read More

125: Proverbs 27:6


Keywords: DECEIT,FRIENDSHIP,KISS,REPROOF


Description: Proverbs 27:6


NET Translation: Faithful are the wounds of a friend, but the kisses of an ENEMY are excessive.


DARBY Translation: Faithful are the wounds of a friendD4422; but the kisses of an ENEMY are profuse.


KJV Translation: Faithful [are] the wounds of a friend; but the kisses of an ENEMY [are] deceitfulK4343.


Read More

126: Proverbs 29:24


Keywords: COMPANY,COMPLICITY,FELLOWSHIP


Description: Proverbs 29:24


NET Translation: Whoever shares with a thief is his own ENEMY; he hears the oath to testify, but does not talk.


DARBY Translation: Whoso shareth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjurationD4445, and declareth not.


KJV Translation: Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth [it] not.


Read More

127: Isaiah 30:17


Keywords: ARMIES,BEACON,ENSIGN,MOUNTAIN


Description: Isaiah 30:17


NET Translation: One thousand will scurry at the battle cry of one ENEMY soldier; at the battle cry of five ENEMY soldiers you will all run away, until the remaining few are as isolated as a flagpole on a mountaintop or a signal flag on a hill.”


DARBY Translation: One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as a banner on a hill.


KJV Translation: One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beaconK4783upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.


Read More

128: Isaiah 59:19


Keywords: CHURCH,GOD,HOLY SPIRIT,JESUS THE CHRIST,REVERENCE


Description: Isaiah 59:19


NET Translation: In the west, people respect the Lord’s reputation; in the east they recognize his splendor. For he comes like a rushing stream driven on by wind sent from the Lord.


DARBY Translation: And they shall fear the name of Jehovah from the west, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in like a flood, the Spirit of Jehovah will lift up a banner against him.


KJV Translation: So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the ENEMY shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standardK5005against him.


Read More

129: Isaiah 63:10


Keywords: HOLY SPIRIT,TRINITY


Description: Isaiah 63:10


NET Translation: But they rebelled and offended his holy Spirit, so he turned into an ENEMY and fought against them.


DARBY Translation: But they rebelled and grieved his holy SpiritD5122: and he turned to be their ENEMY; himself, he fought against them.


KJV Translation: But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their ENEMY, [and] he fought against them.


Read More

130: Jeremiah 4:13


Keywords: CLOUD,EAGLE,HORSE


Description: Jeremiah 4:13


NET Translation: Look! The ENEMY is approaching like gathering clouds. The roar of his chariots is like that of a whirlwind. His horses move more swiftly than eagles.” I cry out, “We are doomed, for we will be destroyed!”


DARBY Translation: Behold, he cometh up as clouds, and his chariots are as a whirlwind; his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are destroyed.


KJV Translation: Behold, he shall come up as clouds, and his chariots [shall be] as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled.


Read More

131: Jeremiah 4:16


Description: Jeremiah 4:16


NET Translation: They are saying, “Announce to the surrounding nations, ‘The ENEMY is coming!’ Proclaim this message to Jerusalem: ‘Those who besiege cities are coming from a distant land. They are ready to raise the battle cry against the towns in Judah.’


DARBY Translation: Inform the nations; behold, make Jerusalem to hear: BesiegersD5182 come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.


KJV Translation: Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, [that] watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.


Read More

132: Jeremiah 4:21


Keywords: STANDARD


Description: Jeremiah 4:21


NET Translation: How long must I see the ENEMY’s battle flags and hear the military signals of their bugles?”


DARBY Translation: How long shall I see the standard, [and] hear the sound of the trumpet?


KJV Translation: How long shall I see the standard, [and] hear the sound of the trumpet?


Read More

133: Jeremiah 5:10


Keywords: BATTLEMENTS,GOD


Description: Jeremiah 5:10


NET Translation: The Lord commanded the ENEMY, “March through the vineyards of Israel and Judah and ruin them. But do not destroy them completely. Strip off their branches for these people do not belong to the Lord.


DARBY Translation: Go up upon her walls, and destroy; but make not a full endD5194; take away her battlementsD5195, for they are not Jehovah's.


KJV Translation: Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they [are] not the LORD'S.


Read More

134: Jeremiah 6:25


Description: Jeremiah 6:25


NET Translation: Do not go out into the countryside. Do not travel on the roads. For the ENEMY is there with sword in hand. They are spreading terror everywhere.”


DARBY Translation: Go not forth into the field, nor walk by the way; for [there is] the sword of the ENEMY, terror is on every sideD5212.


KJV Translation: Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the ENEMY [and] fear [is] on every side.


Read More

135: Jeremiah 8:16


Keywords: DAN,HORSE,WAR


Description: Jeremiah 8:16


NET Translation: The snorting of the ENEMY’s horses is already being heard in the city of Dan. The sound of the neighing of their stallions causes the whole land to tremble with fear. They are coming to destroy the land and everything in it. They are coming to destroy the cities and everyone who lives in them.”


DARBY Translation: The snorting of his horses is heard from Dan: the whole land trembleth at the sound of the neighing of his steedsD5231, and they come, and devour the land, and all it containsD5232, the city and those that dwell therein.


KJV Translation: The snorting of his horses was heard from Dan: the whole land trembled at the sound of the neighing of his strong ones; for they are come, and have devoured the land, and all that is in itK5102; the city, and those that dwell therein.


Read More

136: Jeremiah 8:17


Keywords: ANIMALS,CHARMERS AND CHARMING,COCKATRICE,SERPENT,WAR


Description: Jeremiah 8:17


NET Translation: The Lord says, “Yes indeed, I am sending an ENEMY against you that will be like poisonous snakes that cannot be charmed away. And they will inflict fatal wounds on you.”


DARBY Translation: For behold, I send among you serpents, vipers against which there is no charm, and they shall bite you, saith Jehovah.


KJV Translation: For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which [will] not [be] charmed, and they shall bite you, saith the LORD.


Read More

137: Jeremiah 13:20


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,SHEEP


Description: Jeremiah 13:20


NET Translation: Then I said, “Look up, Jerusalem, and see the ENEMY that is coming from the north. Where now is the flock of people that were entrusted to your care? Where now are the ‘sheep’ that you take such pride in?


DARBY Translation: Lift up your eyes, and behold them that come from the north. Where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?


KJV Translation: Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where [is] the flock [that] was given thee, thy beautiful flock?


Read More

138: Jeremiah 15:11


Description: Jeremiah 15:11


NET Translation: The Lord said, “Jerusalem, I will surely send you away for your own good. I will surely bring the ENEMY upon you in a time of trouble and distress.


DARBY Translation: Jehovah said, Verily I will set thee free for [thy] good; verily I will cause the ENEMY to meet thee kindly in the time of evil and in the time of affliction.


KJV Translation: The LORD said, Verily it shall be well with thy remnant; verily I will cause the ENEMY to entreat thee [well] in the time of evil and in the time of affliction.


Read More

139: Jeremiah 18:17


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: Jeremiah 18:17


NET Translation: I will scatter them before their enemies like dust blowing in front of a burning east wind. I will turn my back on them and not look favorably on them when disaster strikes them.”


DARBY Translation: As with an east wind will I scatter them before the ENEMY; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.


KJV Translation: I will scatter them as with an east wind before the ENEMY; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.


Read More

140: Jeremiah 30:14


Keywords: CHASTISEMENT


Description: Jeremiah 30:14


NET Translation: All your allies have abandoned you. They no longer have any concern for you. For I have attacked you like an ENEMY would. I have chastened you cruelly. For your wickedness is so great and your sin is so much.


DARBY Translation: All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not. For I have smitten thee with the stroke of an ENEMY, with the chastisement of a cruel one, for the greatness of thine iniquity: thy sins are manifold.


KJV Translation: All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an ENEMY, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; [because] thy sins were increased.


Read More

141: Jeremiah 31:2


Description: Jeremiah 31:2


NET Translation: The Lord says: “The people of Israel who survived death at the hands of the ENEMY will find favor in the wilderness as they journey to find rest for themselves.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: The people [that were] left of the sword have found grace in the wilderness, [even] Israel, when I go to give him rest.


KJV Translation: Thus saith the LORD, The people [which were] left of the sword found grace in the wilderness; [even] Israel, when I went to cause him to rest.


Verse Intro: Israel to be Restored and Go to Jerusalem to Worship


Read More

142: Jeremiah 31:16


Description: Jeremiah 31:16


NET Translation: The Lord says to her, “Stop crying! Do not shed any more tears. For your heartfelt repentance will be rewarded. Your children will return from the land of the ENEMY. I, the Lord, affirm it!


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for there is a reward for thy work, saith Jehovah; and they shall come again from the land of the ENEMY.


KJV Translation: Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the ENEMY.


Read More

143: Jeremiah 42:14


Keywords: TRUMPET


Description: Jeremiah 42:14


NET Translation: You must not say, ‘No, we will not stay. Instead we will go and live in the land of Egypt where we will not face war, or hear the ENEMY’s trumpet calls, or starve for lack of food.’


DARBY Translation: saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger for bread; and there will we dwell;


KJV Translation: Saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell:


Read More

144: Jeremiah 44:30


Keywords: EGYPT,PHARAOH


Description: Jeremiah 44:30


NET Translation: I, the Lord, promise that I will hand Pharaoh Hophra king of Egypt over to his enemies who are seeking to kill him. I will do that just as surely as I handed King Zedekiah of Judah over to King Nebuchadnezzar of Babylon, his ENEMY who was seeking to kill him.’”


DARBY Translation: thus saith Jehovah: Behold, I will give Pharaoh-Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his ENEMY, and that sought his life.


KJV Translation: Thus saith the LORD; Behold, I will give Pharaohhophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his ENEMY, and that sought his life.


Read More

145: Jeremiah 46:14


Keywords: MEMPHIS,MIGDOL,TAHPANHES


Description: Jeremiah 46:14


NET Translation: “Make an announcement throughout Egypt. Proclaim it in Migdol, Memphis, and Tahpanhes. ‘Take your positions and prepare to do battle. For the ENEMY army is destroying all the nations around you.’


DARBY Translation: Declare in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph, and in Tahpanhes; say, Stand fast, and prepare thee; for the sword devoureth round about thee.


KJV Translation: Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.


Read More

146: Jeremiah 46:16


Keywords: WAR


Description: Jeremiah 46:16


NET Translation: I will make many stumble. They will fall over one another in their hurry to flee. They will say, ‘Get up! Let’s go back to our own people. Let’s go back to our homelands because the ENEMY is coming to destroy us.’


DARBY Translation: He made many to stumble, yea, one fell upon another; and they said, Arise, and let us return to our own people and to the land of our nativity, from the oppressing sword.


KJV Translation: He made many to fall, yea, one fell upon another: and they said, Arise, and let us go again to our own people, and to the land of our nativity, from the oppressing sword.


Read More

147: Jeremiah 46:22


Keywords: AX


Description: Jeremiah 46:22


NET Translation: Egypt will run away, hissing like a snake, as the ENEMY comes marching up in force. They will come against her with axes as if they were woodsmen chopping down trees.


DARBY Translation: Her voice shall go like a serpent's; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.


KJV Translation: The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.


Read More

148: Jeremiah 46:23


Keywords: LOCUST


Description: Jeremiah 46:23


NET Translation: The population of Egypt is like a vast, impenetrable forest. But I, the Lord, affirm that the ENEMY will cut them down. For those who chop them down will be more numerous than locusts. They will be too numerous to count.


DARBY Translation: They shall cut down her forest, saith Jehovah, though it be impenetrable; for they are more than the locusts, and are innumerable.


KJV Translation: They shall cut down her forest, saith the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and [are] innumerable.


Read More

149: Jeremiah 48:2


Keywords: HESHBON


Description: Jeremiah 48:2


NET Translation: People will not praise Moab anymore. The ENEMY will capture Heshbon and plot how to destroy Moab, saying, ‘Come, let’s put an end to that nation!’ City of Madmen, you will also be destroyed. A destructive army will march against you.


DARBY Translation: Moab's praiseD5447 is no more; in Heshbon they have devisedD5448 evil against her: Come, and let us cut her off from [being] a nation. Thou also, O Madmen, shalt be cut down; the sword shall pursue thee.


KJV Translation: [There shall be] no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from [being] a nation. Also thou shalt be cut downK5337, O Madmen; the sword shall pursue theeK5338.


Read More

150: Jeremiah 50:16


Keywords: SICKLE


Description: Jeremiah 50:16


NET Translation: Kill all the farmers who sow the seed in the land of Babylon; kill all those who wield the sickle at harvest time. Let all the foreigners return to their own people. Let them hurry back to their own lands to escape destruction by that ENEMY army.


DARBY Translation: Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest. For fear of the oppressing sword let them turn every one to his people, and let them flee every one to his own land.


KJV Translation: Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickleK5371in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.


Read More

151: Jeremiah 51:14


Keywords: OATH


Description: Jeremiah 51:14


NET Translation: The Lord of Heaven’s Armies has solemnly sworn, ‘I will fill your land with ENEMY soldiers. They will swarm over it like locusts. They will raise up shouts of victory over it.’


DARBY Translation: Jehovah of hosts hath sworn by himselfD5493, I will assuredly fill thee with men, as with caterpillars; and they shall raise a shout against thee.


KJV Translation: The LORD of hosts hath sworn by himselfK5383, [saying], Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift upK5384a shout against thee.


Read More

152: Lamentations 1:5


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,CHASTISEMENT,JERUSALEM


Description: Lamentations 1:5


NET Translation: ה (He). Her foes subjugated her; her enemies are at ease. For the Lord afflicted her because of her many acts of rebellion. Her children went away captive before the ENEMY.


DARBY Translation: Her adversariesD5524 have become the headD5525, her enemies prosper; for Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the adversaryD5526.


KJV Translation: Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the ENEMY.


Read More

153: Lamentations 1:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,INFIDELITY,SABBATH,SCOFFING


Description: Lamentations 1:7


NET Translation: ז (Zayin). Jerusalem remembers, when she became a poor homeless person, all her treasures that she owned in days of old. When her people fell into an ENEMY’s grip, none of her allies came to her rescue. Her enemies gloated over her; they sneered at her downfall.


DARBY Translation: In the days of her affliction and of her wanderingsD5527, since her people fell intoD5528 the hand of an adversary, and none did help her, Jerusalem remembereth all her precious things which she had in the days of old: the adversaries have seen her, they mock at her ruinD5529.


KJV Translation: Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasantK5419things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the ENEMY, and none did help her: the adversaries saw her, [and] did mock at her sabbaths.


Read More

154: Lamentations 1:9


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES


Description: Lamentations 1:9


NET Translation: ט (Tet). Her menstrual flow has soiled her clothing; she did not consider the consequences of her sin. Her demise was astonishing, and there was no one to comfort her. She cried, “Look, O Lord, on my affliction because my ENEMY boasts!”


DARBY Translation: Her impurity was in her skirts, she remembered not her latter end; and she came down wonderfully: she hath no comforter. Jehovah, behold my affliction; for the ENEMY hath magnified himself.


KJV Translation: Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the ENEMY hath magnified [himself].


Read More

155: Lamentations 1:10


Keywords: HEATHEN,TEMPLE


Description: Lamentations 1:10


NET Translation: י (Yod). An ENEMY grabbed all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple—those whom you had commanded: “They must not enter your assembly place.”


DARBY Translation: The adversary hath spread out his hand upon all her precious things; for she hath seen the nations enter into her sanctuary, concerning whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.


KJV Translation: The adversary hath spread out his hand upon all her pleasantK5421things: for she hath seen [that] the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command [that] they should not enter into thy congregation.


Read More

156: Lamentations 1:16


Description: Lamentations 1:16


NET Translation: ע (Ayin). I weep because of these things; my eyes flow with tears. For there is no one in sight who can comfort me or encourage me. My children are desolated because an ENEMY has prevailed.


DARBY Translation: For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water: for the comforter that should revive my soul is far from me; my children are desolate, for the ENEMY hath prevailed.


KJV Translation: For these [things] I weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieveK5425my soul is far from me: my children are desolate, because the ENEMY prevailed.


Read More

157: Lamentations 2:3


Keywords: ANGER


Description: Lamentations 2:3


NET Translation: ג (Gimel). In fierce anger he destroyed the whole army of Israel. He withdrew his right hand as the ENEMY attacked. He was like a raging fire in the land of Jacob; it consumed everything around it.


DARBY Translation: He hath cut off in fierce anger all the horn of Israel: he hath withdrawn hisD5537 right hand from before the ENEMY; and he burned up Jacob like a flaming fire, devouring round about.


KJV Translation: He hath cut off in [his] fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the ENEMY, and he burned against Jacob like a flaming fire, [which] devoureth round about.


Read More

158: Lamentations 2:4


Keywords: BOW


Description: Lamentations 2:4


NET Translation: ד (Dalet). He prepared his bow like an ENEMY; his right hand was ready to shoot. Like a foe he killed everyone, even our strong young men; he has poured out his anger like fire on the tent of Daughter Zion.


DARBY Translation: He hath bent his bow like an ENEMY; he stood with his right hand as an adversary, and hath slain all that was pleasant to the eye: in the tent of the daughter of Zion, he hath poured out his fury like fire.


KJV Translation: He hath bent his bow like an ENEMY: he stood with his right hand as an adversary, and slew all [that were] pleasant to the eyeK5429in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.


Read More

159: Lamentations 2:5


Description: Lamentations 2:5


NET Translation: ה (He). The Lord, like an ENEMY, destroyed Israel. He destroyed all her palaces; he ruined her fortified cities. He made everyone in Daughter Judah mourn and lament.


DARBY Translation: The Lord is become as an ENEMY: he hath swallowed up Israel; he hath swallowed up all her palaces; he hath destroyed his strongholds, and hath multiplied in the daughter of Judah mourning and lamentation.


KJV Translation: The Lord was as an ENEMY: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.


Read More

160: Lamentations 2:7


Keywords: CHURCH,SANCTUARY,TEMPLE


Description: Lamentations 2:7


NET Translation: ז (Zayin). The Lord rejected his altar and abhorred his temple. He handed over to the ENEMY Jerusalem’s palace walls; the ENEMY shouted in the Lord’s temple as if it were a feast day.


DARBY Translation: The Lord hath cast off his altar, he hath rejected his sanctuary; he hath given up into the hand of the ENEMY the walls of her palaces: they have made a noise in the house of Jehovah, as on the day of a set feastD5540.


KJV Translation: The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given upK5431into the hand of the ENEMY the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.


Read More

161: Lamentations 2:17


Description: Lamentations 2:17


NET Translation: ע (Ayin). The Lord has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the ENEMY to gloat over you; he has exalted your adversaries’ power.


DARBY Translation: Jehovah hath done what he had devised; he hath fulfilled his word which he had commanded from the days of old: he hath thrown down, and hath not spared, and he hath caused the ENEMY to rejoice over thee; he hath set up the horn of thine adversaries.


KJV Translation: The LORD hath done [that] which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused [thine] ENEMY to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.


Read More

162: Lamentations 2:22


Keywords: DAY,SWADDLE


Description: Lamentations 2:22


NET Translation: ת (Tav). As if it were a feast day, you call enemies to terrify me on every side. On the day of the Lord’s anger no one escaped or survived. My ENEMY has finished off those healthy infants whom I bore and raised.


DARBY Translation: Thou hast called up, as on the day of a set feast, my terrors on every sideD5543; and in the day of Jehovah's anger there was none that escaped or remained: those that I have nursed and brought up hath mine ENEMY consumed.


KJV Translation: Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD'S anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine ENEMY consumed.


Read More

163: Lamentations 4:12


Description: Lamentations 4:12


NET Translation: ל (Lamed). Neither the kings of the earth nor the people of the lands ever thought that ENEMY or foe could enter the gates of Jerusalem.


DARBY Translation: The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the ENEMY should enter into the gates of Jerusalem.


KJV Translation: The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the ENEMY should have entered into the gates of Jerusalem.


Read More

164: Lamentations 4:17


Keywords: CONFIDENCE,VANITY


Description: Lamentations 4:17


NET Translation: ע (Ayin). Our eyes continually failed us as we looked in vain for help. From our watchtowers we watched for a nation that could not rescue us.


DARBY Translation: Our eyes still failed for our vain help; in our watching, we have watched for a nation that did not save.


KJV Translation: As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation [that] could not save [us].


Verse Intro: Jerusalem Speaks of Being Overrun by the ENEMY


Read More

165: Lamentations 4:21


Keywords: EDOMITES,UZ


Description: Lamentations 4:21


NET Translation: ש (Sin/Shin). Rejoice and be glad for now, O people of Edom, who reside in the land of Uz. But the cup of judgment will pass to you also; you will get drunk and take off your clothes.


DARBY Translation: Rejoice and be glad, daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz: the cup shall pass also unto thee; thou shalt be drunken, and make thyself naked.


KJV Translation: Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through unto thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.


Verse Intro: Jeremiah Speaks Concerning the ENEMY Facing Future Judgment


Read More

166: Ezekiel 36:2


Keywords: INFIDELITY,SCOFFING


Description: Ezekiel 36:2


NET Translation: This is what the Sovereign Lord says: The ENEMY has spoken against you, saying “Aha!” and, “The ancient heights have become our property!”’


DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Because the ENEMY hath said against you, Aha! and, The ancient high places are become ours in possession;


KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; Because the ENEMY hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:


Read More

167: Daniel 11:10


Description: Daniel 11:10


NET Translation: His sons will wage war, mustering a large army that will advance like an overflowing river and carrying the battle all the way to the ENEMY’s fortress.


DARBY Translation: And his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces; and one shall certainly come, and overflow, and pass through; and he shall return and carry the war even to his fortress.


KJV Translation: But his sons shall be stirredK6006up, and shall assemble a multitude of great forces: and [one] shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, [even] to his fortress.


Read More

168: Hosea 8:3


Keywords: HYPOCRISY


Description: Hosea 8:3


NET Translation: But Israel has rejected what is morally good; so an ENEMY will pursue him.


DARBY Translation: Israel hath cast off good: the ENEMY shall pursue him.


KJV Translation: Israel hath cast off [the thing that is] good: the ENEMY shall pursue him.


Read More

169: Amos 3:11


Keywords: RULERS


Description: Amos 3:11


NET Translation: Therefore,” says the Sovereign Lord, “an ENEMY will encircle the land. He will take away your power; your fortresses will be looted.”


DARBY Translation: Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.


KJV Translation: Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary [there shall be] even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.


Read More

170: Amos 4:3


Description: Amos 4:3


NET Translation: Each of you will go straight through the gaps in the walls; you will be thrown out toward Harmon.” The Lord is speaking.


DARBY Translation: and ye shall go out by the breaches, every one straight before her, and ye shall be cast out to HarmonENEMY's] fortress,' or 'to the palace,' as in ch. 1.4, &c.. the meaning is not ascertained." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6273, saith Jehovah.


KJV Translation: And ye shall go out at the breaches, every [cow at that which is] before her; and ye shall cast [them] into the palace, saith the LORD.


Read More

171: Micah 2:8


Description: Micah 2:8


NET Translation: but you rise up as an ENEMY against my people. You steal a robe from a friend, from those who pass by peacefully as if returning from a war.


DARBY Translation: But of late my people is risen up as an ENEMY: ye strip off the mantle withD6353 the garment from them that pass by securely, that are averseD6354 from war.


KJV Translation: Even of lateK6295my people is risen up as an ENEMY: ye pull off the robe with the garmentK6296from them that pass by securely as men averse from war.


Read More

172: Micah 7:8


Keywords: DARKNESS,WAR


Description: Micah 7:8


NET Translation: My enemies, do not gloat over me! Though I have fallen, I will get up. Though I sit in darkness, the Lord will be my light.


DARBY Translation: Rejoice not against me, O mine ENEMYD6386: though I fall, I shall ariseD6387; when I sit in darkness, Jehovah shall be a light unto me.


KJV Translation: Rejoice not against me, O mine ENEMY: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD [shall be] a light unto me.


Verse Intro: Jerusalem to be Vindicated and Restored


Read More

173: Micah 7:10


Keywords: INFIDELITY


Description: Micah 7:10


NET Translation: When my enemies see this, they will be covered with shame. They say to me, “Where is the Lord your God?” I will gloat over them; then they will be trampled down like mud in the streets.


DARBY Translation: And mine ENEMY shall see [it], and shame shall cover her which said unto me, Where is Jehovah thy God? Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down, as the mire of the streets.


KJV Translation: Then [she that is] mine ENEMY shall see [it], and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.


Read More

174: Nahum 1:3


Keywords: ANGER,GOD,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,POWER


Description: Nahum 1:3


NET Translation: The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will certainly not allow the wicked to go unpunished. He marches out in the whirlwind and the raging storm; dark storm clouds billow like dust under his feet.


DARBY Translation: Jehovah is slow to anger, and great in power, and doth not at all clear [the guilty]: Jehovah, his way is in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.


KJV Translation: The LORD [is] slow to anger, and great in power, and will not at all acquit [the wicked]: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds [are] the dust of his feet.


Verse Intro: The Lord with Power Destroys the ENEMY and Protects His People


Read More

175: Nahum 1:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD


Description: Nahum 1:12


NET Translation: This is what the Lord says: “Even though they are powerful—and what is more, even though their army is numerous—nevertheless, they will be destroyed and trickle away! Although I afflicted you, I will afflict you no more.


DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Though they be complete in number, and many as they be, even so shall they be cut down, and he shall pass away; and though I have afflicted theeD6402, I will afflict thee no more.


KJV Translation: Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.


Verse Intro: Judah will be Delivered from the ENEMY


Read More

176: Nahum 2:1


Keywords: ASSYRIA,NAHUM,NINEVEH,ARMIES,MUNITIONS,WATCHFULNESS


Description: Nahum 2:1


NET Translation: (2:2) An ENEMY who will scatter you, Nineveh, has advanced against you! Guard the rampart! Watch the road! Prepare yourselves for battle! Muster your mighty strength!


DARBY Translation: He that dasheth in piecesD6406 is come up against thy face: keep the fortress, watch the way, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.


KJV Translation: He that dashethK6340in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make [thy] loins strong, fortify [thy] power mightily.


Verse Intro: Proclamation and Fall of Nineveh


Read More

177: Nahum 3:11


Description: Nahum 3:11


NET Translation: You too will act like drunkards; you will go into hiding; you too will seek refuge from the ENEMY.


DARBY Translation: Thou also shalt be drunken: thou shalt be hidD6422; thou also shalt seek a refuge from the ENEMY.


KJV Translation: Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the ENEMY.


Read More

178: Zephaniah 3:15


Keywords: GOD


Description: Zephaniah 3:15


NET Translation: The Lord has removed the judgment against you; he has turned back your ENEMY. Israel’s king, the Lord, is in your midst! You no longer need to fear disaster.


DARBY Translation: Jehovah hath taken away thy judgments, he hath cast out thine ENEMY; the King of Israel, Jehovah, is in the midst of thee; thou shalt not see evil any more.


KJV Translation: The LORD hath taken away thy judgments, he hath cast out thine ENEMY: the king of Israel, [even] the LORD, [is] in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.


Read More

179: Zechariah 10:5


Keywords: CAVALRY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,WAR


Description: Zechariah 10:5


NET Translation: And they will be like warriors trampling the mud of the streets in battle. They will fight, for the Lord will be with them, and will defeat the ENEMY cavalry.


DARBY Translation: And they shall be as mighty men, treading down the mire of the streets in the battle; and they shall fight, for Jehovah is with them, and the riders on horses shall be put to shame.


KJV Translation: And they shall be as mighty [men], which tread down [their enemies] in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD [is] with them, and the riders on horses shall be confoundedK6489.


Read More

180: Zechariah 14:12


Description: Zechariah 14:12


NET Translation: But this will be the nature of the plague with which the Lord will strike all the nations that have fought against Jerusalem: Their flesh will decay while they stand on their feet, their eyes will rot away in their sockets, and their tongues will dissolve in their mouths.


DARBY Translation: And this shall be the plague wherewith Jehovah will smite all the peoples that have warred against Jerusalem: theirD6579 flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.


KJV Translation: And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.


Verse Intro: The Judgment on the ENEMY


Read More

181: Matthew 5:43


Keywords: ENEMY,FORGIVENESS,HATRED


Description: Matthew 5:43


NET Translation: “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor’ and ‘hate your ENEMY.’


DARBY Translation: Ye have heard that it has been said, Thou shalt love thy neighbour and hate thine ENEMY.


KJV Translation: “Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine ENEMY.”


Verse Intro: Kingdom Standard - Love


Read More

182: Matthew 5:44


Keywords: CURSING,GOOD FOR EVIL,HATRED,INTERCESSION,PERSECUTION


Description: Matthew 5:44


NET Translation: But I say to you, love your ENEMY and pray for those who persecute you,


DARBY Translation: But *I* say unto you, Love your enemies, [bless those who curse you,] do good to those who hate you, and pray for those who [insult you and] persecute you,


KJV Translation: “But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;”


Read More

183: Matthew 13:25


Keywords: INFLUENCE,SIN,WHEAT


Description: Matthew 13:25


NET Translation: But while everyone was sleeping, an ENEMY came and sowed darnel among the wheat and went away.


DARBY Translation: but while men slept, his ENEMY came and sowed darnelD6766 amongst the wheat, and went away.


KJV Translation: “But while men slept, his ENEMY came and sowed tares among the wheat, and went his way.”


Read More

184: Matthew 13:28


Keywords: WEEDING


Description: Matthew 13:28


NET Translation: He said, ‘An ENEMY has done this!’ So the slaves replied, ‘Do you want us to go and gather it?’


DARBY Translation: And he said to them, A man [that is] an ENEMY has done this. And the bondmen said to him, Wilt thou then that we should go and gather it [up]?


KJV Translation: “He said unto them, An ENEMY hath done this. The servants said unto him, Wilt thou then that we go and gather them up?”


Read More

185: Matthew 13:39


Keywords: ANGEL (a spirit),HARVEST,SATAN,SIN


Description: Matthew 13:39


NET Translation: and the ENEMY who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.


DARBY Translation: and the ENEMY who has sowed it is the devil; and the harvest is [the] completion of [the] age, and the harvestmen are angels.


KJV Translation: “The ENEMY that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.”


Read More

186: Luke 6:27


Keywords: COMMANDMENTS,ENEMY,FORGIVENESS,GOOD FOR EVIL


Description: Luke 6:27


NET Translation: “But I say to you who are listening: Love your enemies, do good to those who hate you,


DARBY Translation: But to you that hear I say, Love your enemies; do good to those that hate you;


KJV Translation: “But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,”


Read More

187: Luke 10:19


Keywords: ANIMALS,CHARISM,SCORPION,SERPENT


Description: Luke 10:19


NET Translation: Look, I have given you authority to tread on snakes and scorpions and on the full force of the ENEMY, and nothing will hurt you.


DARBY Translation: Behold, I give you the powerD7305 of treading upon serpents and scorpions and over all the power of the ENEMY, and nothing shall in anywise injure you.


KJV Translation: “Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the ENEMY: and nothing shall by any means hurt you.”


Read More

188: Luke 23:34


Keywords: BLINDNESS,ENEMY,FORGIVENESS,GOOD FOR EVIL,IGNORANCE,JESUS THE CHRIST,PROPHECY


Description: Luke 23:34


NET Translation: [But Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.”] Then they threw dice to divide his clothes.


DARBY Translation: And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.


KJV Translation: Then said Jesus, “Father, forgive them; for they know not what they do.” And they parted his raiment, and cast lots.


Read More

189: Acts 7:60


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DEATH,ENEMY,GOOD FOR EVIL,INTERCESSION,JESUS THE CHRIST,RESIGNATION,STEPHEN


Description: Acts 7:60


NET Translation: Then he fell to his knees and cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them!” When he had said this, he died.


DARBY Translation: And kneeling down, he cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And having said this, he fell asleep.


KJV Translation: And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.


Read More

190: Acts 13:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ELYMAS,SATAN,WICKED (PEOPLE)


Description: Acts 13:10


NET Translation: and said, “You who are full of all deceit and all wrongdoing, you son of the devil, you ENEMY of all righteousness—will you not stop making crooked the straight paths of the Lord?


DARBY Translation: said, O full of all deceit and all craft: son of [the] devil, ENEMY of all righteousness; wilt thou not cease perverting the right paths of [the] LordD7819?


KJV Translation: And said, O full of all subtilty and all mischief, [thou] child of the devil, [thou] ENEMY of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?


Read More

191: Romans 12:14


Keywords: ENEMY,FORGIVENESS,MEEKNESS


Description: Romans 12:14


NET Translation: Bless those who persecute you, bless and do not curse.


DARBY Translation: Bless them that persecute you; bless, and curse not.


KJV Translation: Bless them which persecute you: bless, and curse not.


Read More

192: Romans 12:20


Keywords: ENEMY,POOR,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: Romans 12:20


NET Translation: Rather, if your ENEMY is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head.


DARBY Translation: If therefore thine ENEMY should hunger, feed him; if he should thirst, give him drink; for, so doing, thou shalt heap coals of fire upon his headD8159.


KJV Translation: Therefore if thine ENEMY hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.


Read More

193: 1 Corinthians 15:26


Keywords: DEATH,WAR


Description: 1 Corinthians 15:26


NET Translation: The last ENEMY to be eliminated is death.


DARBY Translation: [The] last ENEMY [that] is annulled [is] death.


KJV Translation: The last ENEMY [that] shall be destroyed [is] death.


Read More

194: Galatians 4:16


Keywords: REPROOF,TRUTH


Description: Galatians 4:16


NET Translation: So then, have I become your ENEMY by telling you the truth?


DARBY Translation: So I have become your ENEMY in speaking the truth to you?


KJV Translation: Am I therefore become your ENEMY, because I tell you the truth?


Read More

195: 2 Thessalonians 3:15


Keywords: CHURCH,FELLOWSHIP,FRATERNITY


Description: 2 Thessalonians 3:15


NET Translation: Yet do not regard him as an ENEMY, but admonish him as a brother.


DARBY Translation: and do not esteem him as an ENEMY, but admonish [him] as a brother.


KJV Translation: Yet count [him] not as an ENEMY, but admonish [him] as a brother.


Read More

196: James 4:4


Keywords: CARNAL MINDEDNESS,GODLESSNESS,HOLINESS,WORLDLINESS


Description: James 4:4


NET Translation: Adulterers, do you not know that friendship with the world means hostility toward God? So whoever decides to be the world’s friend makes himself God’s ENEMY.


DARBY Translation: Adulteresses, know ye not that friendship with the world is enmity with GodD9200? Whoever therefore is minded to be [the] friend of the world is constituted ENEMY of God.


KJV Translation: Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the ENEMY of God.


Read More

197: 1 Peter 5:8


Keywords: DECISION,LION,PERSEVERANCE,SATAN,SOBRIETY,WAR,WATCHFULNESS


Description: 1 Peter 5:8


NET Translation: Be sober and alert. Your ENEMY the devil, like a roaring lion, is on the prowl looking for someone to devour.


DARBY Translation: Be vigilantD9293, watch. Your adversary [the] devil as a roaring lion walks about seeking whom he may devour.


KJV Translation: Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:


Read More