Search Phrase = Witness
There are no Main Site search results.
Keywords: Well, Witness
Description: Genesis 21:30
NET Translation: He replied, “You must take these seven ewe lambs from my hand as legal proof that I dug this well.”
DARBY Translation: And he said, That thou take the seven ewe-lambs of my hand, that they may be a Witness to me that I have dug this well.
KJV Translation: And he said, For [these] seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a Witness unto me, that I have digged this well.
Keywords: Witness, Treaty, Swear
Description: Genesis 31:44
NET Translation: So now, come, let’s make a formal agreement, you and I, and it will be proof that we have made peace.”
DARBY Translation: And now, come, let us make a covenant, I and thou; and let it be a Witness between me and thee.
KJV Translation: Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a Witness between me and thee.
Description: Genesis 31:48
NET Translation: Laban said, “This pile of stones is a Witness of our agreement today.” That is why it was called Galeed.
DARBY Translation: And Laban said, This heap is a Witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed,
KJV Translation: And Laban said, This heap [is] a Witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed;
Description: Genesis 31:50
NET Translation: If you mistreat my daughters or if you take wives besides my daughters, although no one else is with us, realize that God is Witness to your actions.”
DARBY Translation: if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is Witness between me and thee!
KJV Translation: If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take [other] wives beside my daughters, no man [is] with us; see, God [is] Witness betwixt me and thee.
Description: Genesis 31:52
NET Translation: “This pile of stones and the pillar are reminders that I will not pass beyond this pile to come to harm you and that you will not pass beyond this pile and this pillar to come to harm me.
DARBY Translation: [let] this heap be Witness, and the pillar a Witness, that neither I pass this heap [to go] to thee, nor thou pass this heap and this pillar [to come] to me, for harm.
KJV Translation: This heap [be] Witness, and [this] pillar [be] Witness, that I will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this heap and this pillar unto me, for harm.
Keywords: False, Witness
Description: Exodus 20:16
NET Translation: “You shall not give false testimony against your neighbor.
DARBY Translation: Thou shalt not bear false Witness against thy neighbour.
KJV Translation: Thou shalt not bear false Witness against thy neighbour.
Description: Exodus 22:13
NET Translation: If it is torn in pieces, then he will bring it for evidence, and he will not have to pay for what was torn.
DARBY Translation: If it have been torn in pieces, let him bring it [as] Witness: he shall not make good what was torn.
KJV Translation: If it be torn in pieces, [then] let him bring it [for] Witness, [and] he shall not make good that which was torn.
Keywords: False, Report, Witness
Description: Exodus 23:1
NET Translation: “You must not give a false report. Do not make common cause with the wicked to be a malicious Witness.
DARBY Translation: Thou shalt not accept a false report; extend not thy hand to the wicked, to be an unrighteous Witness.
KJV Translation: Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous Witness.
Keywords: Witness
Description: Leviticus 5:1
NET Translation: “‘When a person sins in that he hears a public curse against one who fails to testify and he is a Witness (he either saw or knew what had happened) and he does not make it known, then he will bear his punishment for iniquity.
DARBY Translation: And if any one sin, and hear the voice of adjuration, and he is a Witness whether he hath seen or known [it], if he do not give information, then he shall bear his iniquity.
KJV Translation: And if a soul sin, and hear the voice of swearing, and [is] a Witness, whether he hath seen or known [of it]; if he do not utter [it], then he shall bear his iniquity.
Verse Intro: Laws for Guilt Offerings
Keywords: False, Witness
Description: Leviticus 6:3
NET Translation: or has found something lost and denies it and swears falsely concerning any one of the things that someone might do to sin—
DARBY Translation: or have found what was lost, and denieth it, and sweareth falsely in anything of all that man doeth, sinning therein;
KJV Translation: Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein:
Description: Numbers 5:13
NET Translation: and a man goes to bed with her for sexual relations without her husband knowing it, and it is undetected that she has defiled herself since there was no Witness against her, nor was she caught in the act—
DARBY Translation: and a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and she be defiled in secret, and there be no Witness against her, and she have not been caught;
KJV Translation: And a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and [there be] no Witness against her, neither she be taken [with the manner];
Description: Numbers 17:7
NET Translation: Then Moses placed the staffs before the Lord in the tent of the testimony.
DARBY Translation: And Moses laid the staves before Jehovah in the tent of the testimony.
KJV Translation: And Moses laid up the rods before the LORD in the tabernacle of Witness.
Description: Numbers 17:8
NET Translation: On the next day Moses went into the tent of the testimony—and the staff of Aaron for the house of Levi had sprouted, and brought forth buds, and produced blossoms, and yielded almonds!
DARBY Translation: And it came to pass, when on the morrow Moses went into the tent of the testimony, behold, the staff of Aaron for the house of Levi had budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and ripened almonds.
KJV Translation: And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of Witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds.
Keywords: Levi, Minister
Description: Numbers 18:2
NET Translation: “Bring with you your brothers, the tribe of Levi, the tribe of your father, so that they may join with you and minister to you while you and your sons with you are before the tent of the testimony.
DARBY Translation: And thy brethren also, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring near with thee, that they may unite with thee, and minister unto thee; but thou and thy sons with thee [shall serve] before the tent of the testimony.
KJV Translation: And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee [shall minister] before the tabernacle of Witness.
Keywords: Murderer, Witnesses, Death
Description: Numbers 35:30
NET Translation: “Whoever kills any person, the murderer must be put to death by the testimony of Witnesses, but one Witness cannot testify against any person to cause him to be put to death.
DARBY Translation: Whoever shall smite a person mortally, at the mouth of Witnesses shall the murderer be put to death; but one Witness shall not testify against a person to cause him to die.
KJV Translation: Whoso killeth any person, the murderer shall be put to death by the mouth of Witnesses: but one Witness shall not testify against any person [to cause him] to die.
Keywords: Baalpeor
Description: Deuteronomy 4:3
NET Translation: You have Witnessed what the Lord did at Baal Peor, how he eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor.
DARBY Translation: Your eyes have seen what Jehovah did because of Baal-Peor; for all the men that followed Baal-Peor, Jehovah thy God hath destroyed them from among you;
KJV Translation: Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you.
Keywords: Witness
Description: Deuteronomy 4:26
NET Translation: I invoke heaven and earth as Witnesses against you today that you will surely and swiftly be removed from the very land you are about to cross the Jordan to possess. You will not last long there because you will surely be annihilated.
DARBY Translation: I call heaven and earth to Witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye pass over the Jordan to possess it: ye shall not prolong your days on it, but shall be utterly destroyed.
KJV Translation: I call heaven and earth to Witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong [your] days upon it, but shall utterly be destroyed.
Keywords: Witness
Description: Deuteronomy 5:20
NET Translation: “You must not offer false testimony against another.
DARBY Translation: Neither shalt thou bear false Witness against thy neighbour.
KJV Translation: Neither shalt thou bear false Witness against thy neighbour.
Description: Deuteronomy 17:6
NET Translation: At the testimony of two or three Witnesses the person must be executed. They cannot be put to death on the testimony of only one Witness.
DARBY Translation: At the mouth of two Witnesses, or three Witnesses, shall he that is to die be put to death: he shall not be put to death at the mouth of one Witness.
KJV Translation: At the mouth of two Witnesses, or three Witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; [but] at the mouth of one Witness he shall not be put to death.
Description: Deuteronomy 17:7
NET Translation: The Witnesses must be first to begin the execution, and then all the people are to join in afterward. In this way you will purge the evil from among you.
DARBY Translation: The hands of the Witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hands of all the people; and thou shalt put evil away from thy midst.
KJV Translation: The hands of the Witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So thou shalt put the evil away from among you.
Keywords: Witness
Description: Deuteronomy 19:15
NET Translation: A single Witness may not testify against another person for any trespass or sin that he commits. A matter may be legally established only on the testimony of two or three Witnesses.
DARBY Translation: One Witness shall not rise up against a man for any iniquity, and for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two Witnesses, or at the mouth of three Witnesses, shall a matter be established.
KJV Translation: One Witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two Witnesses, or at the mouth of three Witnesses, shall the matter be established.
Verse Intro: Laws Concerning Witnesses
Description: Deuteronomy 19:16
NET Translation: If a false Witness testifies against another person and accuses him of a crime,
DARBY Translation: If an unrighteous Witness rise up against any man to testify against him of an offence;
KJV Translation: If a false Witness rise up against any man to testify against him [that which is] wrong;
Description: Deuteronomy 19:18
NET Translation: The judges will thoroughly investigate the matter, and if the Witness should prove to be false and to have given false testimony against the accused,
DARBY Translation: and the judges shall make thorough inquiry; and if the Witness be a false Witness, and he have testified falsely against his brother,
KJV Translation: And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, [if] the Witness [be] a false Witness, [and] hath testified falsely against his brother;
Description: Deuteronomy 21:7
NET Translation: Then they must proclaim, “Our hands have not spilled this blood, nor have we Witnessed the crime.
DARBY Translation: and shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
KJV Translation: And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen [it].
Description: Deuteronomy 30:19
NET Translation: Today I invoke heaven and earth as Witnesses against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!
DARBY Translation: I call heaven and earth to Witness this day against you: life and death have I set before you, blessing and cursing: choose then life, that thou mayest live, thou and thy seed,
KJV Translation: I call heaven and earth to record this day against you, [that] I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:
Description: Deuteronomy 31:19
NET Translation: Now write down for yourselves the following song and teach it to the Israelites. Put it into their very mouths so that this song may serve as my Witness against the Israelites!
DARBY Translation: And now, write ye this song, and teach it to the children of Israel; put it in their mouths, that this song may be a Witness for me against the children of Israel.
KJV Translation: Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a Witness for me against the children of Israel.
Description: Deuteronomy 31:21
NET Translation: Then when many disasters and distresses overcome them this song will testify against them, for their descendants will not forget it. I know the intentions they have in mind today, even before I bring them to the land I have promised.”
DARBY Translation: And it shall come to pass, when many evils and troubles have befallen them, that this song shall testify against them as a Witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they are forming already this day, before I bring them into the land which I have sworn [unto them].
KJV Translation: And it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify against them as a Witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I sware.
Description: Deuteronomy 31:26
NET Translation: “Take this scroll of the law and place it beside the ark of the covenant of the Lord your God. It will remain there as a Witness against you,
DARBY Translation: Take this book of the law, and put it at the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, that it may be there for a Witness against thee;
KJV Translation: Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a Witness against thee.
Description: Deuteronomy 31:28
NET Translation: Gather to me all your tribal elders and officials so I can speak to them directly about these things and call the heavens and the earth to Witness against them.
DARBY Translation: Gather to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and take heaven and earth to Witness against them.
KJV Translation: Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.
Description: Joshua 22:10
NET Translation: The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh came to Geliloth near the Jordan in the land of Canaan and built there, near the Jordan, an impressive altar.
DARBY Translation: And they came to the districts of the Jordan that are in the land of Canaan; and the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of grand appearance.
KJV Translation: And when they came unto the borders of Jordan, that [are] in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to.
Verse Intro: The Eastern Tribes' Altar of Witness
Description: Joshua 22:27
NET Translation: but as a reminder to us and you and our descendants who follow us, that we will honor the Lord in his very presence with burnt offerings, sacrifices, and tokens of peace. Then in the future your descendants will not be able to say to our descendants, ‘You have no right to worship the Lord.’
DARBY Translation: but to be a Witness between us and you, and between our generations after us, that we might do service to Jehovah before him with our burnt-offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings; that your children may not say to our children in future, Ye have no portion in Jehovah.
KJV Translation: But [that] it [may be] a Witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD.
Description: Joshua 22:28
NET Translation: We said, ‘If in the future they say such a thing to us or to our descendants, we will reply, “See the model of the Lord’s altar that our ancestors made, not for burnt offerings or sacrifices, but as a reminder to us and you.”’
DARBY Translation: And we said, If it shall be that in future they so say to us and to our generations, we will say, Behold the pattern of the altar of Jehovah which our fathers made, not for burnt-offering, nor for sacrifice, but as a Witness between us and you.
KJV Translation: Therefore said we, that it shall be, when they should [so] say to us or to our generations in time to come, that we may say [again], Behold the pattern of the altar of the LORD, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it [is] a Witness between us and you.
Keywords: Ed
Description: Joshua 22:34
NET Translation: The Reubenites and Gadites named the altar, “Surely it is a Reminder to us that the Lord is God.”
DARBY Translation: And the children of Reuben and the children of Gad gave a name to the altar; for it is a Witness between us that Jehovah is God.
KJV Translation: And the children of Reuben and the children of Gad called the altar [Ed]: for it [shall be] a Witness between us that the LORD [is] God.
Description: Joshua 24:7
NET Translation: Your fathers cried out for help to the Lord; he made the area between you and the Egyptians dark, and then he drowned them in the sea. You Witnessed with your very own eyes what I did in Egypt. You lived in the wilderness for a long time.
DARBY Translation: Then they cried to Jehovah, and he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them; and your eyes saw what I did in Egypt; and ye dwelt in the wilderness a long time.
KJV Translation: And when they cried unto the LORD, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them; and your eyes have seen what I have done in Egypt: and ye dwelt in the wilderness a long season.
Description: Joshua 24:22
NET Translation: Joshua said to the people, “Do you agree to be Witnesses against yourselves that you have chosen to worship the Lord?” They replied, “We are Witnesses!”
DARBY Translation: And Joshua said unto the people, Ye are Witnesses against yourselves that ye have chosen you Jehovah, to serve him. And they said, [We are] Witnesses.
KJV Translation: And Joshua said unto the people, Ye [are] Witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, [We are] Witnesses.
Description: Joshua 24:27
NET Translation: Joshua said to all the people, “Look, this stone will be a Witness against us, for it has heard everything the Lord said to us. It will be a Witness against you if you deny your God.”
DARBY Translation: And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a Witness unto us, for it hath heard all the words of Jehovah which he spoke unto us; and it shall be a Witness against you, lest ye deny your God.
KJV Translation: And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a Witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a Witness unto you, lest ye deny your God.
Description: Judges 2:7
NET Translation: The people worshiped the Lord throughout Joshua’s lifetime and as long as the elderly men who outlived him remained alive. These men had Witnessed all the great things the Lord had done for Israel.
DARBY Translation: And the people served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders whose days were prolonged after Joshua, who had seen all the great works of Jehovah, which he had done for Israel.
KJV Translation: And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD, that he did for Israel.
Description: Judges 11:10
NET Translation: The leaders of Gilead said to Jephthah, “The Lord will judge any grievance you have against us, if we do not do as you say.”
DARBY Translation: And the elders of Gilead said unto Jephthah, Jehovah be Witness between us, if we do not so according to thy words!
KJV Translation: And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be Witness between us, if we do not so according to thy words.
Description: Judges 19:30
NET Translation: Everyone who saw the sight said, “Nothing like this has happened or been Witnessed during the entire time since the Israelites left the land of Egypt! Take careful note of it! Discuss it and speak!”
DARBY Translation: And it came to pass that every one that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came out of Egypt to this day. Think it over, advise, and speak.
KJV Translation: And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt unto this day: consider of it, take advice, and speak [your minds].
Description: Ruth 4:9
NET Translation: Then Boaz said to the leaders and all the people, “You are Witnesses today that I have acquired from Naomi all that belonged to Elimelech, Kilion, and Mahlon.
DARBY Translation: And Boaz said to the elders and all the people, Ye are Witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi;
KJV Translation: And Boaz said unto the elders, and [unto] all the people, Ye [are] Witnesses this day, that I have bought all that [was] Elimelech's, and all that [was] Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.
Description: Ruth 4:10
NET Translation: I have also acquired Ruth the Moabite, the wife of Mahlon, as my wife to raise up a descendant who will inherit his property so the name of the deceased might not disappear from among his relatives and from his village. You are Witnesses today.”
DARBY Translation: moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren and from the gate of his place: ye are Witnesses this day.
KJV Translation: Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye [are] Witnesses this day.
Description: Ruth 4:11
NET Translation: All the people who were at the gate and the elders replied, “We are Witnesses. May the Lord make the woman who is entering your home like Rachel and Leah, both of whom built up the house of Israel! May you prosper in Ephrathah and become famous in Bethlehem.
DARBY Translation: And all the people that were in the gate and the elders said, [We are] Witnesses. Jehovah make the woman that cometh into thy house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel; and acquire power in Ephratah, and make thyself a name in Bethlehem;
KJV Translation: And all the people that [were] in the gate, and the elders, said, [We are] Witnesses. The LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Bethlehem:
Keywords: Ass, Blind, Hand, Ox, Restore, Witness
Description: 1 Samuel 12:3
NET Translation: Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, and I will return it to you!”
DARBY Translation: Here I am: testify against me before Jehovah, and before his anointed. Whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I injured? or of whose hand have I received any ransom and blinded mine eyes therewith? and I will restore it to you.
KJV Translation: Behold, here I [am]: Witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received [any] bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.
Keywords: Witness
Description: 1 Samuel 12:5
NET Translation: He said to them, “The Lord is Witness against you, and his chosen king is Witness this day, that you have not found any reason to accuse me.” They said, “He is Witness!”
DARBY Translation: And he said to them, Jehovah is Witness against you, and his anointed is Witness this day, that ye have not found aught in my hand! And [the people] said, [He is] Witness!
KJV Translation: And he said unto them, The LORD [is] Witness against you, and his anointed [is] Witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered, [He is] Witness.
Keywords: God, Jonathan
Description: 1 Samuel 20:12
NET Translation: Jonathan said to David, “The Lord God of Israel is my Witness! I will feel out my father about this time the day after tomorrow. If he is favorably inclined toward David, will I not then send word to you and let you know?
DARBY Translation: And Jonathan said to David, Jehovah, God of Israel, when I sound my father about this time to-morrow, [or] the next day, and behold, there be good toward David, and I then send not to thee, and apprise thee of it,
KJV Translation: And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, [or] the third [day], and, behold, [if there be] good toward David, and I then send not unto thee, and shew it thee;
Description: 1 Samuel 20:23
NET Translation: With regard to the matter that you and I discussed, the Lord is the Witness between us forever.”
DARBY Translation: And as to the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between me and thee for ever.
KJV Translation: And [as touching] the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD [be] between thee and me for ever.
Keywords: Ark, Children, Covenant, King, Might, Solomon
Description: 1 Kings 8:1
NET Translation: Then Solomon convened in Jerusalem Israel’s elders, all the leaders of the Israelite tribes and families, so they could Witness the transferal of the ark of the Lord’s covenant from the City of David (that is, Zion).
DARBY Translation: Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the princes of the fathers of the children of Israel, unto king Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah out of the city of David, which is Zion.
KJV Translation: Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the chief of the fathers of the children of Israel, unto king Solomon in Jerusalem, that they might bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which [is] Zion.
Keywords: Bear, Ear, God, Witness
Description: 1 Kings 21:10
NET Translation: Also seat two villains opposite him and have them testify, ‘You cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.”
DARBY Translation: and set two men, sons of Belial, before him, and they shall bear Witness against him saying, Thou didst curse God and the king; and carry him out, and stone him, that he may die.
KJV Translation: And set two men, sons of Belial, before him, to bear Witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And [then] carry him out, and stone him, that he may die.
Keywords: Children, God
Description: 1 Kings 21:13
NET Translation: The two villains arrived and sat opposite him. Then the villains testified against Naboth right before the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they dragged him outside the city and stoned him to death.
DARBY Translation: And there came the two men, sons of Belial, and sat before him; and the men of Belial Witnessed against him, against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth blasphemed God and the king. And they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.
KJV Translation: And there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial Witnessed against him, [even] against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.
Keywords: Evil, Halt, King
Description: 2 Kings 22:20
NET Translation: ‘Therefore I will allow you to die and be buried in peace. You will not have to Witness all the disaster I will bring on this place.’”’” Then they reported back to the king.
DARBY Translation: Therefore, behold, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil that I will bring upon this place. And they brought the king word again.
KJV Translation: Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.
Keywords: Ark, Children, Covenant, Solomon
Description: 2 Chronicles 5:2
NET Translation: Then Solomon convened Israel’s elders—all the leaders of the Israelite tribes and families—in Jerusalem, so they could Witness the transferal of the ark of the covenant of the Lord from the City of David (that is, Zion).
DARBY Translation: Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the princes of the fathers of the children of Israel, to Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah out of the city of David, which is Zion.
KJV Translation: Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the chief of the fathers of the children of Israel, unto Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which [is] Zion.
Keywords: Called, Congregation, Jerusalem, Judah, King, Moses, Servant, Tabernacle
Description: 2 Chronicles 24:6
NET Translation: So the king summoned Jehoiada the chief priest, and said to him, “Why have you not made the Levites collect from Judah and Jerusalem the tax authorized by Moses the Lord’s servant and by the assembly of Israel at the tent containing the tablets of the law?”
DARBY Translation: And the king called for Jehoiada the chief, and said to him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tribute of Moses the servant of Jehovah [laid upon] the congregation of Israel, for the tent of the testimony?
KJV Translation: And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the collection, [according to the commandment] of Moses the servant of the LORD, and of the congregation of Israel, for the tabernacle of Witness?
Keywords: Evil, Halt, King
Description: 2 Chronicles 34:28
NET Translation: ‘Therefore I will allow you to die and be buried in peace. You will not have to Witness all the disaster I will bring on this place and its residents.’”’” Then they reported back to the king.
DARBY Translation: Behold, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants thereof. And they brought the king word again.
KJV Translation: Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again.
Keywords: Nation, War
Description: Job 10:17
NET Translation: You bring new Witnesses against me, and increase your anger against me; relief troops come against me.
DARBY Translation: Thou renewest thy Witnesses before me and increasest thy displeasure against me; successions [of evil] and a time of toil are with me.
KJV Translation: Thou renewest thy Witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war [are] against me.
Keywords: Sing, Witness
Description: Job 16:8
NET Translation: You have seized me, and it has become a Witness; my leanness has risen up against me and testifies against me.
DARBY Translation: Thou hast shrivelled me up! it is become a Witness; and my leanness riseth up against me, it beareth Witness to my face.
KJV Translation: And thou hast filled me with wrinkles, [which] is a Witness [against me]: and my leanness rising up in me beareth Witness to my face.
Keywords: Justice
Description: Job 16:17
NET Translation: although there is no violence in my hands and my prayer is pure. An Appeal to God as Witness
DARBY Translation: Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
KJV Translation: Not for [any] injustice in mine hands: also my prayer [is] pure.
Keywords: Witness
Description: Job 16:19
NET Translation: Even now my Witness is in heaven; my advocate is on high.
DARBY Translation: Even now, behold, my Witness is in the heavens, and he that voucheth for me is in the heights.
KJV Translation: Also now, behold, my Witness [is] in heaven, and my record [is] on high.
Keywords: Ear, Eye, Witness
Description: Job 29:11
NET Translation: “As soon as the ear heard these things, it blessed me, and when the eye saw them, it bore Witness to me,
DARBY Translation: When the ear heard [me], then it blessed me, and when the eye saw [me], it gave Witness to me;
KJV Translation: When the ear heard [me], then it blessed me; and when the eye saw [me], it gave Witness to me:
Keywords: Deliver, False, Risen
Description: Psalms 27:12
NET Translation: Do not turn me over to my enemies, for false Witnesses who want to destroy me testify against me.
DARBY Translation: Deliver me not over to the will of mine adversaries; for false Witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
KJV Translation: Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false Witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
Keywords: FALSE
Description: Psalms 35:11
NET Translation: Violent men perjure themselves, and falsely accuse me.
DARBY Translation: Unrighteous Witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.
KJV Translation: False Witnesses did rise up; they laid to my charge [things] that I knew not.
Description: Psalms 46:8
NET Translation: Come, Witness the exploits of the Lord, who brings devastation to the earth.
DARBY Translation: Come, behold the works of Jehovah, what desolations he hath made in the earth:
KJV Translation: Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
Keywords: Power
Description: Psalms 63:2
NET Translation: Yes, in the sanctuary I have seen you, and Witnessed your power and splendor.
DARBY Translation: To see thy power and thy glory, as I have beheld thee in the sanctuary;
KJV Translation: To see thy power and thy glory, so [as] I have seen thee in the sanctuary.
Keywords: Children
Description: Psalms 66:5
NET Translation: Come and Witness God’s exploits! His acts on behalf of people are awesome.
DARBY Translation: Come and see the works of God: he is terrible in [his] doings toward the children of men.
KJV Translation: Come and see the works of God: [he is] terrible [in his] doing toward the children of men.
Keywords: Witness
Description: Psalms 89:37
NET Translation: it will remain stable, like the moon. His throne will endure like the skies.” (Selah)
DARBY Translation: It shall be established for ever as the moon, and the Witness in the sky is firm. Selah.
KJV Translation: It shall be established for ever as the moon, and [as] a faithful Witness in heaven. Selah.
Description: Psalms 107:24
NET Translation: They Witnessed the acts of the Lord, his amazing feats on the deep water.
DARBY Translation: These see the works of Jehovah, and his wonders in the deep.
KJV Translation: These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
Keywords: Mite, Prove, Reprove, Righteous
Description: Psalms 141:5
NET Translation: May the godly strike me in love and correct me. May my head not refuse choice oil. Indeed, my prayer is a Witness against their evil deeds.
DARBY Translation: Let the righteous smite me, it is kindness; and let him reprove me, it is an excellent oil which my head shall not refuse: for yet my prayer also is [for them] in their calamities.
KJV Translation: Let the righteous smite me; [it shall be] a kindness: and let him reprove me; [it shall be] an excellent oil, [which] shall not break my head: for yet my prayer also [shall be] in their calamities.
Keywords: False, Witness
Description: Proverbs 6:19
NET Translation: a false Witness who pours out lies, and a person who spreads discord among family members.
DARBY Translation: a false Witness that uttereth lies, and he that soweth discords among brethren.
KJV Translation: A false Witness [that] speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.
Keywords: False, Ruth, Truth, Witness
Description: Proverbs 12:17
NET Translation: The faithful Witness tells what is right, but a false Witness speaks deceit.
DARBY Translation: He that uttereth truth sheweth forth righteousness; but a false Witness deceit.
KJV Translation: [He that] speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false Witness deceit.
Keywords: False, Witness
Description: Proverbs 14:5
NET Translation: A truthful Witness does not lie, but a false Witness breathes out lies.
DARBY Translation: A faithful Witness will not lie; but a false Witness uttereth lies.
KJV Translation: A faithful Witness will not lie: but a false Witness will utter lies.
Keywords: Witness
Description: Proverbs 14:25
NET Translation: A truthful Witness rescues lives, but one who testifies falsely betrays them.
DARBY Translation: A true Witness delivereth souls; but deceit uttereth lies.
KJV Translation: A true Witness delivereth souls: but a deceitful [Witness] speaketh lies.
Keywords: False, Witness
Description: Proverbs 19:5
NET Translation: A false Witness will not go unpunished, and the one who spouts out lies will not escape punishment.
DARBY Translation: A false Witness shall not be held innocent, and he that uttereth lies shall not escape.
KJV Translation: A false Witness shall not be unpunished, and [he that] speaketh lies shall not escape.
Keywords: False, Witness
Description: Proverbs 19:9
NET Translation: A false Witness will not go unpunished, and the one who spouts out lies will perish.
DARBY Translation: A false Witness shall not be held innocent, and he that uttereth lies shall perish.
KJV Translation: A false Witness shall not be unpunished, and [he that] speaketh lies shall perish.
Keywords: Wicked, Witness
Description: Proverbs 19:28
NET Translation: A crooked Witness scorns justice, and the mouth of the wicked devours iniquity.
DARBY Translation: A Witness of Belial scorneth judgment, and the mouth of the wicked swalloweth down iniquity.
KJV Translation: An ungodly Witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.
Keywords: False, Man, Witness
Description: Proverbs 21:28
NET Translation: A lying Witness will perish, but the one who reports accurately speaks forever.
DARBY Translation: A lying Witness shall perish; and a man that heareth shall speak constantly.
KJV Translation: A false Witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
Keywords: Witness
Description: Proverbs 24:28
NET Translation: Do not be a Witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your words.
DARBY Translation: Be not a Witness against thy neighbour without cause; and wouldest thou deceive with thy lips?
KJV Translation: Be not a Witness against thy neighbour without cause; and deceive [not] with thy lips.
Keywords: False, Man, Witness
Description: Proverbs 25:18
NET Translation: Like a club or a sword or a sharp arrow, so is the one who testifies against his neighbor as a false Witness.
DARBY Translation: A maul, and a sword, and a sharp arrow, is a man that beareth false Witness against his neighbour.
KJV Translation: A man that beareth false Witness against his neighbour [is] a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Keywords: Evil, Sin, Witness, Woe
Description: Isaiah 3:9
NET Translation: The look on their faces testifies to their guilt; like the people of Sodom they openly boast of their sin. Woe to them! For they bring disaster on themselves.
DARBY Translation: The look of their face doth Witness against them, and they declare their sin as Sodom: they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil upon themselves.
KJV Translation: The shew of their countenance doth Witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide [it] not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
Keywords: Son
Description: Isaiah 8:2
NET Translation: Then I will summon as my reliable Witnesses Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah.”
DARBY Translation: And I took unto me to Witness, sure Witnesses, Urijah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
KJV Translation: And I took unto me faithful Witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
Keywords: Deliver, Sign, Witness
Description: Isaiah 19:20
NET Translation: It will become a visual reminder in the land of Egypt of the Lord of Heaven’s Armies. When they cry out to the Lord because of oppressors, he will send them a deliverer and defender who will rescue them.
DARBY Translation: and it shall be for a sign and for a Witness to Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of the oppressors, and he will send them a saviour and defender, who shall deliver them.
KJV Translation: And it shall be for a sign and for a Witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.
Keywords: Time
Description: Isaiah 30:8
NET Translation: Now go, write it down on a tablet in their presence, inscribe it on a scroll, so that it might be preserved for a future time as an enduring Witness.
DARBY Translation: Now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the time to come, as a Witness for ever,
KJV Translation: Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
Keywords: Man, Wayfaring
Description: Isaiah 33:8
NET Translation: Highways are empty, there are no travelers. Treaties are broken, Witnesses are despised, human life is treated with disrespect.
DARBY Translation: The highways are desolate, the wayfaring man ceaseth. He hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
KJV Translation: The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
Description: Isaiah 43:9
NET Translation: All nations gather together, the peoples assemble. Who among them announced this? Who predicted earlier events for us? Let them produce their Witnesses to testify they were right; let them listen and affirm, “It is true.”
DARBY Translation: Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them declareth this, or causeth us to hear former things? let them bring forth their Witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, [It is] truth.
KJV Translation: Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their Witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, [It is] truth.
Keywords: God, Servant
Description: Isaiah 43:10
NET Translation: You are my Witnesses,” says the Lord, “my servant whom I have chosen, so that you may consider and believe in me, and understand that I am he. No god was formed before me, and none will outlive me.
DARBY Translation: Ye are my Witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I [am] HE: before me there was no God formed, neither shall there be after me.
KJV Translation: Ye [are] my Witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I [am] he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.
Description: Isaiah 43:12
NET Translation: I decreed and delivered and proclaimed, and there was no other god among you. You are my Witnesses,” says the Lord, “that I am God.
DARBY Translation: It is I that have declared, and have saved, and have shewed, when there was no strange [god] among you; and ye are my Witnesses, saith Jehovah, that I [am] God.
KJV Translation: I have declared, and have saved, and I have shewed, when [there was] no strange [god] among you: therefore ye [are] my Witnesses, saith the LORD, that I [am] God.
Keywords: Ear, Fear, God
Description: Isaiah 44:8
NET Translation: Don’t panic! Don’t be afraid! Did I not tell you beforehand and decree it? You are my Witnesses! Is there any God but me? There is no other sheltering rock; I know of none.
DARBY Translation: Fear not, neither be afraid. Have I not caused thee to hear from that time, and have declared it? and ye are my Witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no Rock: I know not any.
KJV Translation: Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared [it]? ye [are] even my Witnesses. Is there a God beside me? yea, [there is] no God; I know not [any].
Keywords: Delectable, Image, Raven, Table
Description: Isaiah 44:9
NET Translation: All who form idols are nothing; the things in which they delight are worthless. Their Witnesses cannot see; they recognize nothing, so they are put to shame.
DARBY Translation: They that form a graven image are all of them vanity, and their delectable things are of no profit; and they are their own Witnesses: they see not, nor know; that they may be ashamed.
KJV Translation: They that make a graven image [are] all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they [are] their own Witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.
Description: Isaiah 52:15
NET Translation: so now he will startle many nations. Kings will be shocked by his exaltation, for they will Witness something unannounced to them, and they will understand something they had not heard about.
DARBY Translation: so shall he astonish many nations; kings shall shut their mouths at him: for what had not been told them shall they see, and what they had not heard shall they consider.
KJV Translation: So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for [that] which had not been told them shall they see; and [that] which they had not heard shall they consider.
Keywords: Witness
Description: Isaiah 55:4
NET Translation: Look, I made him a Witness to nations, a ruler and commander of nations.”
DARBY Translation: Behold, I have given him [for] a Witness to the peoples, a prince and commander to the peoples.
KJV Translation: Behold, I have given him [for] a Witness to the people, a leader and commander to the people.
Keywords: Ear
Description: Isaiah 66:5
NET Translation: Listen to the Lord’s message, you who respect his word! “Your countrymen, who hate you and exclude you, supposedly for the sake of my name, say, ‘May the Lord be glorified, then we will Witness your joy.’ But they will be put to shame.
DARBY Translation: Hear the word of Jehovah, ye that tremble at his word: Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let Jehovah be glorified, and let us see your joy! but they shall be ashamed.
KJV Translation: Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.
Description: Isaiah 66:18
NET Translation: “I hate their deeds and thoughts! So I am coming to gather all the nations and ethnic groups; they will come and Witness my splendor.
DARBY Translation: And I, their works and their thoughts [are before me]. [The time] cometh for the gathering of all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
KJV Translation: For I [know] their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
Description: Jeremiah 6:18
NET Translation: So the Lord said, “Hear, you nations! Be Witnesses and take note of what will happen to these people.
DARBY Translation: Therefore hear, ye nations, and know, O assembly, what is among them.
KJV Translation: Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what [is] among them.
Keywords: Adultery, Lying
Description: Jeremiah 29:23
NET Translation: This will happen to them because they have done what is shameful in Israel. They have committed adultery with their neighbors’ wives and have spoken lies while claiming my authority. They have spoken words that I did not command them to speak. I know what they have done. I have been a Witness to it,’ says the Lord.”
DARBY Translation: because they have committed infamy in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken words of falsehood in my name, which I had not commanded them: and I [am] he that knoweth, and [am] Witness, saith Jehovah.
KJV Translation: Because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and [am] a Witness, saith the LORD.
Keywords: Bed, Money
Description: Jeremiah 32:10
NET Translation: I signed the deed of purchase, sealed it, and had some men serve as Witnesses to the purchase. I weighed out the silver for him on a scale.
DARBY Translation: And I subscribed the writing, and sealed it, and took Witnesses, and weighed the money in the balances.
KJV Translation: And I subscribed the evidence, and sealed [it], and took Witnesses, and weighed [him] the money in the balances.
Keywords: Baruch, Bed, Book, Court, Jews, Son
Description: Jeremiah 32:12
NET Translation: I took both copies of the deed of purchase and gave them to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah. I gave them to him in the presence of my cousin Hanamel, the Witnesses who had signed the deed of purchase, and all the Judeans who were housed in the courtyard of the guardhouse.
DARBY Translation: and I gave the writing of the purchase unto Baruch the son of Nerijah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's [son], and in the presence of the Witnesses that had subscribed the writing of purchase, before all the Jews that were sitting in the court of the guard.
KJV Translation: And I gave the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's [son], and in the presence of the Witnesses that subscribed the book of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the prison.
Keywords: Hand
Description: Jeremiah 32:25
NET Translation: The city is sure to fall into the hands of the Babylonians. Yet, in spite of this, you, Sovereign Lord, have said to me, “Buy that field with silver and have the transaction legally Witnessed.”’”
DARBY Translation: And thou, Lord Jehovah, thou hast said unto me, Buy for thyself the field for money, and take Witnesses; and the city is given into the hand of the Chaldeans.
KJV Translation: And thou hast said unto me, O Lord GOD, Buy thee the field for money, and take Witnesses; for the city is given into the hand of the Chaldeans.
Keywords: Captivity, Seal
Description: Jeremiah 32:44
NET Translation: Fields will again be bought with silver, and deeds of purchase signed, sealed, and Witnessed. This will happen in the territory of Benjamin, the villages surrounding Jerusalem, the towns in Judah, the southern hill country, the foothills, and southern Judah. For I will restore them to their land. I, the Lord, affirm it!’”
DARBY Translation: [Men] shall buy fields for money, and subscribe the writings, and seal them, and take Witnesses, in the land of Benjamin, and in the environs of Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the hill-country, and in the cities of the lowland, and in the cities of the south: for I will turn their captivity, saith Jehovah.
KJV Translation: Men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal [them], and take Witnesses in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for I will cause their captivity to return, saith the LORD.
Keywords: God, Witness
Description: Jeremiah 42:5
NET Translation: They answered Jeremiah, “May the Lord be a true and faithful Witness against us if we do not do just as the Lord your God sends you to tell us to do.
DARBY Translation: And they said to Jeremiah, Jehovah be a true and faithful Witness amongst us, if we do not even according to all the word for which Jehovah thy God shall send thee to us.
KJV Translation: Then they said to Jeremiah, The LORD be a true and faithful Witness between us, if we do not even according to all things for the which the LORD thy God shall send thee to us.
Keywords: Comfort, Gin, Heal, Witness
Description: Lamentations 2:13
NET Translation: מ (Mem). With what can I equate you? To what can I compare you, O Daughter Jerusalem? To what can I liken you so that I might comfort you, O Virgin Daughter Zion? Your wound is as deep as the sea. Who can heal you?
DARBY Translation: What shall I take to Witness for thee? what shall I liken unto thee, daughter of Jerusalem? What shall I equal to thee, that I may comfort thee, virgin daughter of Zion? For thy ruin is great as the sea: who will heal thee?
KJV Translation: What thing shall I take to Witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach [is] great like the sea: who can heal thee?
Keywords: Glory, Hand, Heathen, Judgment
Description: Ezekiel 39:21
NET Translation: “I will display my majesty among the nations. All the nations will Witness the judgment I have executed and the power I have exhibited among them.
DARBY Translation: And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid upon them.
KJV Translation: And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
Keywords: God, Witness
Description: Micah 1:2
NET Translation: Listen, all you nations! Pay attention, all inhabitants of earth! The Sovereign Lord will act as a Witness against you; the Lord will accuse you from his majestic palace.
DARBY Translation: Hear, ye peoples, all of you; hearken, O earth, and all that is therein: and let the Lord Jehovah be Witness against you, the Lord from his holy temple!
KJV Translation: Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be Witness against you, the Lord from his holy temple.
Keywords: Bear, Ear, Judgment, Nation
Description: Micah 7:9
NET Translation: I must endure the Lord’s fury, for I have sinned against him. But then he will defend my cause and accomplish justice on my behalf. He will lead me out into the light; I will Witness his deliverance.
DARBY Translation: I will bear the indignation of Jehovah for I have sinned against him until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light; I shall behold his righteousness.
KJV Translation: I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, [and] I shall behold his righteousness.
Keywords: Strife
Description: Habakkuk 1:3
NET Translation: Why do you force me to Witness injustice? Why do you put up with wrongdoing? Destruction and violence confront me; conflict is present and one must endure strife.
DARBY Translation: Why dost thou cause me to see iniquity, and lookest thou upon grievance? For spoiling and violence are before me; and there is strife, and contention riseth up.
KJV Translation: Why dost thou shew me iniquity, and cause [me] to behold grievance? for spoiling and violence [are] before me: and there are [that] raise up strife and contention.
Keywords: Hough, Vision, Wait
Description: Habakkuk 2:3
NET Translation: For the message is a Witness to what is decreed; it gives reliable testimony about how matters will turn out. Even if the message is not fulfilled right away, wait patiently; for it will certainly come to pass—it will not arrive late.
DARBY Translation: For the vision is yet for an appointed time, but it hasteth to the end, and shall not lie: though it tarry, wait for it; for it will surely come, it will not delay.
KJV Translation: For the vision [is] yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
Keywords: Wife, Witness
Description: Malachi 2:14
NET Translation: Yet you ask, “Why?” The Lord is testifying against you on behalf of the wife you married when you were young, to whom you have become unfaithful even though she is your companion and wife by law.
DARBY Translation: Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been a Witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt unfaithfully: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
KJV Translation: Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been Witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet [is] she thy companion, and the wife of thy covenant.
Keywords: Anger, Ear, False, Fear, Stranger, Witness
Description: Malachi 3:5
NET Translation: “I will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination; those who commit adultery; those who break promises; and those who exploit workers, widows, and orphans, who refuse to help the resident foreigner and in this way show they do not fear me,” says the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: And I will come near to you to judgment; and I will be a swift Witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hired servant in [his] wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger [from his right], and fear not me, saith Jehovah of hosts.
KJV Translation: And I will come near to you to judgment; and I will be a swift Witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in [his] wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger [from his right], and fear not me, saith the LORD of hosts.
Keywords: Testimony
Description: Matthew 10:18
NET Translation: And you will be brought before governors and kings because of me, as a Witness to them and to the Gentiles.
DARBY Translation: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.
KJV Translation: “And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.”
Keywords: Art, Evil, False, Heart
Description: Matthew 15:19
NET Translation: For out of the heart come evil ideas, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, slander.
DARBY Translation: For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false Witnessings, blasphemies;
KJV Translation: “For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false Witness, blasphemies:”
Description: Matthew 18:16
NET Translation: But if he does not listen, take one or two others with you, so that at the testimony of two or three Witnesses every matter may be established.
DARBY Translation: But if he do not hear [thee], take with thee one or two besides, that every matter may stand upon the word of two Witnesses or of three.
KJV Translation: “But if he will not hear” [thee, then] “take with thee one or two more, that in the mouth of two or three Witnesses every word may be established.”
Keywords: Bear, Ear, False, Halt, Jesus
Description: Matthew 19:18
NET Translation: “Which ones?” he asked. Jesus replied, “Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony,
DARBY Translation: He says to him, Which? And Jesus said, Thou shalt not kill, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false Witness,
KJV Translation: He saith unto him, Which? Jesus said, “Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false Witness,”
Keywords: Children
Description: Matthew 23:31
NET Translation: By saying this you testify against yourselves that you are descendants of those who murdered the prophets.
DARBY Translation: So that ye bear Witness of yourselves that ye are sons of those who slew the prophets:
KJV Translation: “Wherefore ye be Witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.”
Keywords: Gospel, Kingdom, Witness
Description: Matthew 24:14
NET Translation: And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come.
DARBY Translation: And these glad tidings of the kingdom shall be preached in the whole habitable earth, for a Witness to all the nations, and then shall come the end.
KJV Translation: “And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a Witness unto all nations; and then shall the end come.”
Keywords: False, Witness
Description: Matthew 26:59
NET Translation: The chief priests and the whole Sanhedrin were trying to find false testimony against Jesus so that they could put him to death.
DARBY Translation: And the chief priests and the elders and the whole sanhedrim sought false Witness against Jesus, so that they might put him to death.
KJV Translation: Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false Witness against Jesus, to put him to death;
Keywords: False, Hough
Description: Matthew 26:60
NET Translation: But they did not find anything, though many false Witnesses came forward. Finally two came forward
DARBY Translation: And they found none, though many false Witnesses came forward. But at the last two false Witnesses came forward
KJV Translation: But found none: yea, though many false Witnesses came, [yet] found they none. At the last came two false Witnesses,
Keywords: High Priest, Priest, Rest, Witness
Description: Matthew 26:62
NET Translation: So the high priest stood up and said to him, “Have you no answer? What is this that they are testifying against you?”
DARBY Translation: And the high priest standing up said to him, Answerest thou nothing? What do these Witness against thee?
KJV Translation: And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what [is it which] these Witness against thee?
Keywords: High Priest, Priest
Description: Matthew 26:65
NET Translation: Then the high priest tore his clothes and declared, “He has blasphemed! Why do we still need Witnesses? Now you have heard the blasphemy!
DARBY Translation: Then the high priest rent his clothes, saying, He has blasphemed: what need have we any more of Witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy.
KJV Translation: Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of Witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
Keywords: Rest, Witness
Description: Matthew 27:13
NET Translation: Then Pilate said to him, “Don’t you hear how many charges they are bringing against you?”
DARBY Translation: Then says Pilate to him, Hearest thou not how many things they Witness against thee?
KJV Translation: Then said Pilate unto him, Hearest thou not how many things they Witness against thee?
Keywords: Bear, Ear, False
Description: Mark 10:19
NET Translation: You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.’”
DARBY Translation: Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false Witness, Do not defraud, Honour thy father and mother.
KJV Translation: “Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false Witness, Defraud not, Honour thy father and mother.”
Keywords: Deliver, Testimony
Description: Mark 13:9
NET Translation: “You must watch out for yourselves. You will be handed over to councils and beaten in the synagogues. You will stand before governors and kings because of me, as a Witness to them.
DARBY Translation: But *ye*, take heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims and to synagogues: ye shall be beaten and brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them;
KJV Translation: “But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.”
Keywords: Jesus, Witness
Description: Mark 14:55
NET Translation: The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find anything.
DARBY Translation: And the chief priests and the whole sanhedrim sought testimony against Jesus to cause him to be put to death, and did not find [any].
KJV Translation: And the chief priests and all the council sought for Witness against Jesus to put him to death; and found none.
Keywords: False, Witness
Description: Mark 14:56
NET Translation: Many gave false testimony against him, but their testimony did not agree.
DARBY Translation: For many bore false Witness against him, and their testimony did not agree.
KJV Translation: For many bare false Witness against him, but their Witness agreed not together.
Keywords: False, Rose, Witness
Description: Mark 14:57
NET Translation: Some stood up and gave this false testimony against him:
DARBY Translation: And certain persons rose up and bore false Witness against him, saying,
KJV Translation: And there arose certain, and bare false Witness against him, saying,
Keywords: Witness
Description: Mark 14:59
NET Translation: Yet even on this point their testimony did not agree.
DARBY Translation: And neither thus did their testimony agree.
KJV Translation: But neither so did their Witness agree together.
Keywords: High Priest, Priest, Rest, Witness
Description: Mark 14:60
NET Translation: Then the high priest stood up before them and asked Jesus, “Have you no answer? What is this that they are testifying against you?”
DARBY Translation: And the high priest, rising up before them all, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? What do these testify against thee?
KJV Translation: And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what [is it which] these Witness against thee?
Keywords: High Priest, Priest
Description: Mark 14:63
NET Translation: Then the high priest tore his clothes and said, “Why do we still need Witnesses?
DARBY Translation: And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of Witnesses?
KJV Translation: Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further Witnesses?
Keywords: Rest, Witness
Description: Mark 15:4
NET Translation: So Pilate asked him again, “Have you nothing to say? See how many charges they are bringing against you!”
DARBY Translation: And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? See of how many things they bear Witness against thee.
KJV Translation: And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they Witness against thee.
Keywords: Beginning
Description: Luke 1:2
NET Translation: like the accounts passed on to us by those who were eyeWitnesses and servants of the word from the beginning.
DARBY Translation: as those who from the beginning were eye-Witnesses of and attendants on the Word have delivered them to us,
KJV Translation: Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyeWitnesses, and ministers of the word;
Description: Luke 4:22
NET Translation: All were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They said, “Isn’t this Joseph’s son?”
DARBY Translation: And all bore Witness to him, and wondered at the words of grace which were coming out of his mouth. And they said, Is not this the son of Joseph?
KJV Translation: And all bare him Witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
Keywords: Feet, Testimony
Description: Luke 9:5
NET Translation: Wherever they do not receive you, as you leave that town, shake the dust off your feet as a testimony against them.”
DARBY Translation: And as many as may not receive you, going forth from that city, shake off even the dust from your feet for a Witness against them.
KJV Translation: “And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.”
Keywords: Bear, Build, Ear, Witness
Description: Luke 11:48
NET Translation: So you testify that you approve of the deeds of your ancestors, because they killed the prophets and you build their tombs!
DARBY Translation: Ye bear Witness then, and consent to the works of your fathers; for *they* killed them, and *ye* build [their sepulchres].
KJV Translation: “Truly ye bear Witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.”
Keywords: Bear, Ear, False
Description: Luke 18:20
NET Translation: You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not give false testimony, honor your father and mother.’”
DARBY Translation: Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false Witness, Honour thy father and thy mother.
KJV Translation: “Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false Witness, Honour thy father and thy mother.”
Description: Luke 21:13
NET Translation: This will be a time for you to serve as Witnesses.
DARBY Translation: but it shall turn out to you for a testimony.
KJV Translation: “And it shall turn to you for a testimony.”
Description: Luke 22:71
NET Translation: Then they said, “Why do we need further testimony? We have heard it ourselves from his own lips!”
DARBY Translation: And they said, What need have we any more of Witness, for we have heard ourselves out of his mouth?
KJV Translation: And they said, What need we any further Witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
Description: Luke 24:48
NET Translation: You are Witnesses of these things.
DARBY Translation: And *ye* are Witnesses of these things.
KJV Translation: “And ye are Witnesses of these things.”
Keywords: Bear, Ear, Might, Witness
Description: John 1:7
NET Translation: He came as a Witness to testify about the light, so that everyone might believe through him.
DARBY Translation: He came for Witness, that he might Witness concerning the light, that all might believe through him.
KJV Translation: The same came for a Witness, to bear Witness of the Light, that all [men] through him might believe.
Keywords: Bear, Ear, Witness
Description: John 1:8
NET Translation: He himself was not the light, but he came to testify about the light.
DARBY Translation: *He* was not the light, but that he might Witness concerning the light.
KJV Translation: He was not that Light, but [was sent] to bear Witness of that Light.
Keywords: John, Witness
Description: John 1:15
NET Translation: John testified about him and shouted out, “This one was the one about whom I said, ‘He who comes after me is greater than I am, because he existed before me.’”
DARBY Translation: (John bears Witness of him, and he has cried, saying, This was he of whom I said, He that comes after me is preferred before me, for he was before me;)
KJV Translation: John bare Witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
Keywords: Art, Jerusalem, Jews
Description: John 1:19
NET Translation: Now this was John’s testimony when the Jewish leaders sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
DARBY Translation: And this is the Witness of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites that they might ask him, Thou, who art thou?
KJV Translation: And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
Keywords: Heaven, John, Spirit
Description: John 1:32
NET Translation: Then John testified, “I saw the Spirit descending like a dove from heaven, and it remained on him.
DARBY Translation: And John bore Witness, saying, I beheld the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode upon him.
KJV Translation: And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
Keywords: Son
Description: John 1:34
NET Translation: I have both seen and testified that this man is the Chosen One of God.”
DARBY Translation: And I have seen and borne Witness that this is the Son of God.
KJV Translation: And I saw, and bare record that this is the Son of God.
Description: John 3:11
NET Translation: I tell you the solemn truth, we speak about what we know and testify about what we have seen, but you people do not accept our testimony.
DARBY Translation: Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and we bear Witness of that which we have seen, and ye receive not our Witness.
KJV Translation: “Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our Witness.”
Keywords: Rest
Description: John 3:26
NET Translation: So they came to John and said to him, “Rabbi, the one who was with you on the other side of the Jordan River, about whom you testified—see, he is baptizing, and everyone is flocking to him!”
DARBY Translation: And they came to John and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou barest Witness, behold, he baptises, and all come to him.
KJV Translation: And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest Witness, behold, the same baptizeth, and all [men] come to him.
Keywords: Bear, Ear
Description: John 3:28
NET Translation: You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ,’ but rather, ‘I have been sent before him.’
DARBY Translation: Ye yourselves bear me Witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
KJV Translation: Ye yourselves bear me Witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
Description: John 4:39
NET Translation: Now many Samaritans from that town believed in him because of the report of the woman who testified, “He told me everything I ever did.”
DARBY Translation: But many of the Samaritans of that city believed on him because of the word of the woman who bore Witness, He told me all things that I had ever done.
KJV Translation: And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
Keywords: Jesus, Prophet
Description: John 4:44
NET Translation: (For Jesus himself had testified that a prophet has no honor in his own country.)
DARBY Translation: for Jesus himself bore Witness that a prophet has no honour in his own country.
KJV Translation: For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
Keywords: Bear, Ear, Witness
Description: John 5:31
NET Translation: “If I testify about myself, my testimony is not true.
DARBY Translation: If I bear Witness concerning myself, my Witness is not true.
KJV Translation: “If I bear Witness of myself, my Witness is not true.”
Keywords: Witness
Description: John 5:32
NET Translation: There is another who testifies about me, and I know the testimony he testifies about me is true.
DARBY Translation: It is another who bears Witness concerning me, and I know that the Witness which he bears concerning me is true.
KJV Translation: “There is another that beareth Witness of me; and I know that the Witness which he Witnesseth of me is true.”
Keywords: Witness
Description: John 5:33
NET Translation: You have sent to John, and he has testified to the truth.
DARBY Translation: Ye have sent unto John, and he has borne Witness to the truth.
KJV Translation: “Ye sent unto John, and he bare Witness unto the truth.”
Keywords: Might, Testimony
Description: John 5:34
NET Translation: (I do not accept human testimony, but I say this so that you may be saved.)
DARBY Translation: But I do not receive Witness from man, but I say this that *ye* might be saved.
KJV Translation: “But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.”
Keywords: Bear, Ear, Witness
Description: John 5:36
NET Translation: “But I have a testimony greater than that from John. For the deeds that the Father has assigned me to complete—the deeds I am now doing—testify about me that the Father has sent me.
DARBY Translation: But I have the Witness [that is] greater than [that] of John; for the works which the Father has given me that I should complete them, the works themselves which I do, bear Witness concerning me that the Father has sent me.
KJV Translation: “But I have greater Witness than” [that] “of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear Witness of me, that the Father hath sent me.”
Keywords: Witness
Description: John 5:37
NET Translation: And the Father who sent me has himself testified about me. You people have never heard his voice nor seen his form at any time,
DARBY Translation: And the Father who has sent me himself has borne Witness concerning me. Ye have neither heard his voice at any time, nor have seen his shape,
KJV Translation: “And the Father himself, which hath sent me, hath borne Witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.”
Keywords: Eternal, Search
Description: John 5:39
NET Translation: You study the scriptures thoroughly because you think in them you possess eternal life, and it is these same scriptures that testify about me,
DARBY Translation: Ye search the scriptures, for ye think that in them ye have life eternal, and they it is which bear Witness concerning me;
KJV Translation: “Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.”
Keywords: Hate
Description: John 7:7
NET Translation: The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it that its deeds are evil.
DARBY Translation: The world cannot hate you, but me it hates, because I bear Witness concerning it that its works are evil.
KJV Translation: “The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.”
Keywords: Rest
Description: John 8:13
NET Translation: So the Pharisees objected, “You testify about yourself; your testimony is not true!”
DARBY Translation: The Pharisees therefore said to him, Thou bearest Witness concerning thyself; thy Witness is not true.
KJV Translation: The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
Keywords: Bear, Ear, Hough, Jesus
Description: John 8:14
NET Translation: Jesus answered, “Even if I testify about myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you people do not know where I came from or where I am going.
DARBY Translation: Jesus answered and said to them, Even if I bear Witness concerning myself, my Witness is true, because I know whence I came and whither I go: but ye know not whence I come and whither I go.
KJV Translation: Jesus answered and said unto them, “Though I bear record of myself,” [yet] “my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.”
Keywords: Bear, Ear, Witness
Description: John 8:18
NET Translation: I testify about myself and the Father who sent me testifies about me.”
DARBY Translation: I am [one] who bear Witness concerning myself, and the Father who has sent me bears Witness concerning me.
KJV Translation: “I am one that bear Witness of myself, and the Father that sent me beareth Witness of me.”
Keywords: Bear, Ear, Jesus, Witness
Description: John 10:25
NET Translation: Jesus replied, “I told you and you do not believe. The deeds I do in my Father’s name testify about me.
DARBY Translation: Jesus answered them, I told you, and ye do not believe. The works which I do in my Father's name, these bear Witness concerning me:
KJV Translation: Jesus answered them, “I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear Witness of me.”
Keywords: Called, Raised
Description: John 12:17
NET Translation: So the crowd who had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify about it.
DARBY Translation: The crowd therefore that was with him bore Witness because he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from among [the] dead.
KJV Translation: The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.
Keywords: Spirit
Description: John 15:26
NET Translation: When the Advocate comes, whom I will send you from the Father—the Spirit of truth who goes out from the Father—he will testify about me,
DARBY Translation: But when the Comforter is come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who goes forth from with the Father, *he* shall bear Witness concerning me;
KJV Translation: “But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father,” [even] “the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me:”
Keywords: Bear, Ear
Description: John 15:27
NET Translation: and you also will testify, because you have been with me from the beginning.
DARBY Translation: and ye too bear Witness, because ye are with me from [the] beginning.
KJV Translation: “And ye also shall bear Witness, because ye have been with me from the beginning.”
Keywords: Bear, Ear, Jesus, Test, Witness
Description: John 18:23
NET Translation: Jesus replied, “If I have said something wrong, confirm what is wrong. But if I spoke correctly, why strike me?”
DARBY Translation: Jesus answered him, If I have spoken evil, bear Witness of the evil; but if well, why smitest thou me?
KJV Translation: Jesus answered him, “If I have spoken evil, bear Witness of the evil: but if well, why smitest thou me?”
Keywords: Art, Bear, Ear, Jesus, King, Ruth, Truth, Witness
Description: John 18:37
NET Translation: Then Pilate said, “So you are a king!” Jesus replied, “You say that I am a king. For this reason I was born, and for this reason I came into the world—to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice.”
DARBY Translation: Pilate therefore said to him, Thou art then a king? Jesus answered, Thou sayest [it], that I am a king. I have been born for this, and for this I have come into the world, that I might bear Witness to the truth. Every one that is of the truth hears my voice.
KJV Translation: Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, “Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear Witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.”
Keywords: Might
Description: John 19:35
NET Translation: And the person who saw it has testified (and his testimony is true, and he knows that he is telling the truth), so that you also may believe.
DARBY Translation: And he who saw it bears Witness, and his Witness is true, and he knows that he says true that ye also may believe.
KJV Translation: And he that saw [it] bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe.
Keywords: Disciple, Testimony
Description: John 21:24
NET Translation: This is the disciple who testifies about these things and has written these things, and we know that his testimony is true.
DARBY Translation: This is the disciple who bears Witness concerning these things, and who has written these things; and we know that his Witness is true.
KJV Translation: This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.
Keywords: Art, Uttermost
Description: Acts 1:8
NET Translation: But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my Witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the farthest parts of the earth.”
DARBY Translation: but ye will receive power, the Holy Spirit having come upon you, and ye shall be my Witnesses both in Jerusalem, and in all Judaea and Samaria, and to the end of the earth.
KJV Translation: “But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be Witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.”
Keywords: Baptism, Beginning, Witness
Description: Acts 1:22
NET Translation: beginning from his baptism by John until the day he was taken up from us—one of these must become a Witness of his resurrection together with us.”
DARBY Translation: beginning from the baptism of John until the day in which he was taken up from us, one of these should be a Witness with us of his resurrection.
KJV Translation: Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a Witness with us of his resurrection.
Keywords: Ear, God, Jesus, Man
Description: Acts 2:22
NET Translation: “Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man clearly attested to you by God with powerful deeds, wonders, and miraculous signs that God performed among you through him, just as you yourselves know—
DARBY Translation: Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazaraean, a man borne Witness to by God to you by works of power and wonders and signs, which God wrought by him in your midst, as yourselves know
KJV Translation: Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
Keywords: God, Jesus, Raised
Description: Acts 2:32
NET Translation: This Jesus God raised up, and we are all Witnesses of it.
DARBY Translation: This Jesus has God raised up, whereof all *we* are Witnesses.
KJV Translation: This Jesus hath God raised up, whereof we all are Witnesses.
Keywords: God, Raised
Description: Acts 3:15
NET Translation: You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are Witnesses!
DARBY Translation: but the originator of life ye slew, whom God raised from among [the] dead, whereof *we* are Witnesses.
KJV Translation: And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are Witnesses.
Keywords: Grace, Power, Resurrection, Witness
Description: Acts 4:33
NET Translation: With great power the apostles were giving testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was on them all.
DARBY Translation: and with great power did the apostles give Witness of the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all.
KJV Translation: And with great power gave the apostles Witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all.
Keywords: God, Obey
Description: Acts 5:32
NET Translation: And we are Witnesses of these events, and so is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him.”
DARBY Translation: And *we* are [his] Witnesses of these things, and the Holy Spirit also, which God has given to those that obey him.
KJV Translation: And we are his Witnesses of these things; and [so is] also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him.
Keywords: False, Man
Description: Acts 6:13
NET Translation: They brought forward false Witnesses who said, “This man does not stop saying things against this holy place and the law.
DARBY Translation: And they set false Witnesses, saying, This man does not cease speaking words against the holy place and the law;
KJV Translation: And set up false Witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
Keywords: King, Tabernacle, Witness
Description: Acts 7:44
NET Translation: Our ancestors had the tabernacle of testimony in the wilderness, just as God who spoke to Moses ordered him to make it according to the design he had seen.
DARBY Translation: Our fathers had the tent of the testimony in the wilderness, as he that spoke to Moses commanded to make it according to the model which he had seen;
KJV Translation: Our fathers had the tabernacle of Witness in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
Keywords: Name
Description: Acts 7:58
NET Translation: When they had driven him out of the city, they began to stone him, and the Witnesses laid their cloaks at the feet of a young man named Saul.
DARBY Translation: and having cast [him] out of the city, they stoned [him]. And the Witnesses laid aside their clothes at the feet of a young man called Saul.
KJV Translation: And cast [him] out of the city, and stoned [him]: and the Witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.
Keywords: Angel, Cornelius, Ear, God, Nation, Port, Report
Description: Acts 10:22
NET Translation: They said, “Cornelius the centurion, a righteous and God-fearing man, well spoken of by the whole Jewish nation, was directed by a holy angel to summon you to his house and to hear a message from you.”
DARBY Translation: And they said, Cornelius, a centurion, a righteous man, and fearing God, and borne Witness to by the whole nation of the Jews, has been divinely instructed by a holy angel to send for thee to his house, and hear words from thee.
KJV Translation: And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee.
Description: Acts 10:39
NET Translation: We are Witnesses of all the things he did both in Judea and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a tree,
DARBY Translation: *We* also [are] Witnesses of all things which he did both in the country of the Jews and in Jerusalem; whom they also slew, having hanged him on a cross.
KJV Translation: And we are Witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:
Keywords: Chosen, Rose
Description: Acts 10:41
NET Translation: not by all the people, but by us, the Witnesses God had already chosen, who ate and drank with him after he rose from the dead.
DARBY Translation: not of all the people, but of Witnesses who were chosen before of God, *us* who have eaten and drunk with him after he arose from among [the] dead.
KJV Translation: Not to all the people, but unto Witnesses chosen before of God, [even] to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.
Keywords: Name
Description: Acts 10:43
NET Translation: About him all the prophets testify, that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.”
DARBY Translation: To him all the prophets bear Witness that every one that believes on him will receive through his name remission of sins.
KJV Translation: To him give all the prophets Witness, that through his name whosoever believeth in him shall receive remission of sins.
Keywords: David, Man, Raised
Description: Acts 13:22
NET Translation: After removing him, God raised up David their king. He testified about him: ‘I have found David the son of Jesse to be a man after my heart, who will accomplish everything I want him to do.’
DARBY Translation: And having removed him he raised up to them David for king, of whom also bearing Witness he said, I have found David, the son of Jesse, a man after my heart, who shall do all my will.
KJV Translation: And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the [son] of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.
Keywords: Galilee
Description: Acts 13:31
NET Translation: and for many days he appeared to those who had accompanied him from Galilee to Jerusalem. These are now his Witnesses to the people.
DARBY Translation: who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his Witnesses to the people.
KJV Translation: And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his Witnesses unto the people.
Keywords: King, Testimony, Time
Description: Acts 14:3
NET Translation: So they stayed there for a considerable time, speaking out courageously for the Lord, who testified to the message of his grace, granting miraculous signs and wonders to be performed through their hands.
DARBY Translation: They stayed therefore a good while, speaking boldly, [confiding] in the Lord, who gave Witness to the word of his grace, giving signs and wonders to be done by their hands.
KJV Translation: Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.
Keywords: Food, Rain
Description: Acts 14:17
NET Translation: yet he did not leave himself without a Witness by doing good, by giving you rain from heaven and fruitful seasons, satisfying you with food and your hearts with joy.”
DARBY Translation: though indeed he did not leave himself without Witness, doing good, and giving to you from heaven rain and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.
KJV Translation: Nevertheless he left not himself without Witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
Keywords: Giving
Description: Acts 15:8
NET Translation: And God, who knows the heart, has testified to them by giving them the Holy Spirit just as he did to us,
DARBY Translation: And the heart-knowing God bore them Witness, giving [them] the Holy Spirit as to us also,
KJV Translation: And God, which knoweth the hearts, bare them Witness, giving them the Holy Ghost, even as [he did] unto us;
Keywords: Save
Description: Acts 20:23
NET Translation: except that the Holy Spirit warns me in town after town that imprisonment and persecutions are waiting for me.
DARBY Translation: only that the Holy Spirit testifies to me in every city, saying that bonds and tribulations await me.
KJV Translation: Save that the Holy Ghost Witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.
Keywords: Blood, Pure
Description: Acts 20:26
NET Translation: Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.
DARBY Translation: Wherefore I Witness to you this day, that I am clean from the blood of all,
KJV Translation: Wherefore I take you to record this day, that I [am] pure from the blood of all [men].
Keywords: Bear, Ear, Estate, High Priest, Priest
Description: Acts 22:5
NET Translation: as both the high priest and the whole council of elders can testify about me. From them I also received letters to the brothers in Damascus, and I was on my way to make arrests there and bring the prisoners to Jerusalem to be punished.
DARBY Translation: as also the high priest bears me Witness, and all the elderhood: from whom also, having received letters to the brethren, I went to Damascus to bring those also who were there, bound, to Jerusalem, to be punished.
KJV Translation: As also the high priest doth bear me Witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.
Keywords: Jews, Man, Port, Report
Description: Acts 22:12
NET Translation: A man named Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who live there,
DARBY Translation: And a certain Ananias, a pious man according to the law, borne Witness to by all the Jews who dwelt [there],
KJV Translation: And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt [there],
Keywords: Halt, Witness
Description: Acts 22:15
NET Translation: because you will be his Witness to all people of what you have seen and heard.
DARBY Translation: for thou shalt be a Witness for him to all men of what thou hast seen and heard.
KJV Translation: For thou shalt be his Witness unto all men of what thou hast seen and heard.
Keywords: Blood, Raiment, Stephen
Description: Acts 22:20
NET Translation: And when the blood of your Witness Stephen was shed, I myself was standing nearby, approving, and guarding the cloaks of those who were killing him.’
DARBY Translation: and when the blood of thy Witness Stephen was shed, I also myself was standing by and consenting, and kept the clothes of them who killed him.
KJV Translation: And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.
Keywords: Bear, Ear, Night, Witness
Description: Acts 23:11
NET Translation: The following night the Lord stood near Paul and said, “Have courage, for just as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.”
DARBY Translation: But the following night the Lord stood by him, and said, Be of good courage; for as thou hast testified the things concerning me at Jerusalem, so thou must bear Witness at Rome also.
KJV Translation: And the night following the Lord stood by him, and said, “Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear Witness also at Rome.”
Keywords: Test
Description: Acts 26:5
NET Translation: They know, because they have known me from time past, if they are willing to testify, that according to the strictest party of our religion, I lived as a Pharisee.
DARBY Translation: who knew me before from the outset [of my life], if they would bear Witness, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.
KJV Translation: Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.
Keywords: Ear, Minister, Witness
Description: Acts 26:16
NET Translation: But get up and stand on your feet, for I have appeared to you for this reason, to designate you in advance as a servant and Witness to the things you have seen and to the things in which I will appear to you.
DARBY Translation: but rise up and stand on thy feet; for, for this purpose have I appeared to thee, to appoint thee to be a servant and a Witness both of what thou hast seen, and of what I shall appear to thee in,
KJV Translation: “But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a Witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee;”
Keywords: Help, Moses, Sing
Description: Acts 26:22
NET Translation: I have experienced help from God to this day, and so I stand testifying to both small and great, saying nothing except what the prophets and Moses said was going to happen:
DARBY Translation: Having therefore met with [the] help which is from God, I have stood firm unto this day, Witnessing both to small and great, saying nothing else than those things which both the prophets and Moses have said should happen,
KJV Translation: Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, Witnessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come:
Keywords: God, Gospel, Sing, Spirit
Description: Romans 1:9
NET Translation: For God, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, is my Witness that I continually remember you
DARBY Translation: For God is my Witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you,
KJV Translation: For God is my Witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
Keywords: Conscience, Earing, Law, Sing, Work
Description: Romans 2:15
NET Translation: They show that the work of the law is written in their hearts, as their conscience bears Witness and their conflicting thoughts accuse or else defend them,
DARBY Translation: who shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing Witness, and their thoughts accusing or else excusing themselves between themselves;)
KJV Translation: Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing Witness, and [their] thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)
Keywords: God, Law
Description: Romans 3:21
NET Translation: But now apart from the law the righteousness of God (although it is attested by the law and the prophets) has been disclosed—
DARBY Translation: But now without law righteousness of God is manifested, borne Witness to by the law and the prophets;
KJV Translation: But now the righteousness of God without the law is manifested, being Witnessed by the law and the prophets;
Keywords: Children, Spirit, Witness
Description: Romans 8:16
NET Translation: The Spirit himself bears Witness to our spirit that we are God’s children.
DARBY Translation: The Spirit itself bears Witness with our spirit, that we are children of God.
KJV Translation: The Spirit itself beareth Witness with our spirit, that we are the children of God:
Keywords: Conscience, Earing, Ruth, Truth, Witness
Description: Romans 9:1
NET Translation: I am telling the truth in Christ (I am not lying!), for my conscience assures me in the Holy Spirit—
DARBY Translation: I say [the] truth in Christ, I lie not, my conscience bearing Witness with me in [the] Holy Spirit,
KJV Translation: I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me Witness in the Holy Ghost,
Keywords: Bear, Ear, Zeal
Description: Romans 10:2
NET Translation: For I can testify that they are zealous for God, but their zeal is not in line with the truth.
DARBY Translation: For I bear them Witness that they have zeal for God, but not according to knowledge.
KJV Translation: For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
Keywords: Bear, Ear, False, Halt, Love
Description: Romans 13:9
NET Translation: For the commandments, “Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not covet,” (and if there is any other commandment) are summed up in this, “Love your neighbor as yourself.”
DARBY Translation: For, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not lust; and if there be any other commandment, it is summed up in this word, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
KJV Translation: For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false Witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Keywords: Dead, False, God, Raised
Description: 1 Corinthians 15:15
NET Translation: Also, we are found to be false Witnesses about God, because we have testified against God that he raised Christ from the dead, when in reality he did not raise him, if indeed the dead are not raised.
DARBY Translation: And we are found also false Witnesses of God; for we have Witnessed concerning God that he raised the Christ, whom he has not raised if indeed [those that are] dead are not raised.
KJV Translation: Yea, and we are found false Witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.
Keywords: God
Description: 2 Corinthians 1:23
NET Translation: Now I appeal to God as my Witness, that to spare you I did not come again to Corinth.
DARBY Translation: But I call God to Witness upon my soul that to spare you I have not yet come to Corinth.
KJV Translation: Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
Keywords: Bear, Ear, Power
Description: 2 Corinthians 8:3
NET Translation: For I testify, they gave according to their means and beyond their means. They did so voluntarily,
DARBY Translation: For according to [their] power, I bear Witness, and beyond [their] power, [they were] willing of their own accord,
KJV Translation: For to [their] power, I bear record, yea, and beyond [their] power [they were] willing of themselves;
Keywords: Chosen, Glory
Description: 2 Corinthians 8:19
NET Translation: In addition, this brother has also been chosen by the churches as our traveling companion as we administer this generous gift to the glory of the Lord himself and to show our readiness to help.
DARBY Translation: and not only [so], but [is] also chosen by the assemblies as our fellow-traveller with this grace, ministered by us to the glory of the Lord himself, and [a Witness of] our readiness;
KJV Translation: And not [that] only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and [declaration of] your ready mind:
Description: 2 Corinthians 13:1
NET Translation: This is the third time I am coming to visit you. By the testimony of two or three Witnesses every matter will be established.
DARBY Translation: This third time I am coming to you. In the mouth of two or three Witnesses shall every matter be established.
KJV Translation: This [is] the third [time] I am coming to you. In the mouth of two or three Witnesses shall every word be established.
Keywords: Bear, Ear
Description: Galatians 4:15
NET Translation: Where then is your sense of happiness now? For I testify about you that if it were possible, you would have pulled out your eyes and given them to me!
DARBY Translation: What then [was] your blessedness? for I bear you Witness that, if possible, plucking out your own eyes ye would have given [them] to me.
KJV Translation: Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if [it had been] possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
Keywords: Man
Description: Galatians 5:3
NET Translation: And I testify again to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.
DARBY Translation: And I Witness again to every man [who is] circumcised, that he is debtor to do the whole law.
KJV Translation: For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
Keywords: God, Jesus
Description: Philippians 1:8
NET Translation: For God is my Witness that I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
DARBY Translation: For God is my Witness how I long after you all in [the] bowels of Christ Jesus.
KJV Translation: For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ.
Keywords: Bear, Ear, Zeal
Description: Colossians 4:13
NET Translation: For I can testify that he has worked hard for you and for those in Laodicea and Hierapolis.
DARBY Translation: For I bear him Witness that he labours much for you, and them in Laodicea, and them in Hierapolis.
KJV Translation: For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them [that are] in Laodicea, and them in Hierapolis.
Keywords: God, Time
Description: 1 Thessalonians 2:5
NET Translation: For we never appeared with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed—God is our Witness—
DARBY Translation: For we have not at any time been [among you] with flattering discourse, even as ye know, nor with a pretext for covetousness, God [is] Witness;
KJV Translation: For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God [is] Witness:
Keywords: God, Lily
Description: 1 Thessalonians 2:10
NET Translation: You are Witnesses, and so is God, as to how holy and righteous and blameless our conduct was toward you who believe.
DARBY Translation: *Ye* [are] Witnesses, and God, how piously and righteously and blamelessly we have conducted ourselves with you that believe:
KJV Translation: Ye [are] Witnesses, and God [also], how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
Description: 1 Timothy 5:10
NET Translation: and has a reputation for good works: as one who has raised children, practiced hospitality, washed the feet of the saints, helped those in distress—as one who has exhibited all kinds of good works.
DARBY Translation: borne Witness to in good works, if she have brought up children, if she have exercised hospitality, if she have washed saints' feet, if she have imparted relief to the distressed, if she have diligently followed every good work.
KJV Translation: Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Description: 1 Timothy 5:19
NET Translation: Do not accept an accusation against an elder unless it can be confirmed by two or three Witnesses.
DARBY Translation: Against an elder receive not an accusation unless where there are two or three Witnesses.
KJV Translation: Against an elder receive not an accusation, but before two or three Witnesses.
Keywords: Art, Eternal, Fight
Description: 1 Timothy 6:12
NET Translation: Compete well for the faith and lay hold of that eternal life you were called for and made your good confession for in the presence of many Witnesses.
DARBY Translation: Strive earnestly [in] the good conflict of faith. Lay hold of eternal life, to which thou hast been called, and hast confessed the good confession before many Witnesses.
KJV Translation: Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many Witnesses.
Keywords: Christ
Description: 1 Timothy 6:13
NET Translation: I charge you before God who gives life to all things and Christ Jesus who made his good confession before Pontius Pilate,
DARBY Translation: I enjoin thee before God who preserves all things in life, and Christ Jesus who Witnessed before Pontius Pilate the good confession,
KJV Translation: I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and [before] Christ Jesus, who before Pontius Pilate Witnessed a good confession;
Description: 2 Timothy 2:2
NET Translation: And what you heard me say in the presence of many Witnesses entrust to faithful people who will be competent to teach others as well.
DARBY Translation: And the things thou hast heard of me in the presence of many Witnesses, these entrust to faithful men, such as shall be competent to instruct others also.
KJV Translation: And the things that thou hast heard of me among many Witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
Keywords: Rebuke, Sound, Witness
Description: Titus 1:13
NET Translation: Such testimony is true. For this reason rebuke them sharply that they may be healthy in the faith
DARBY Translation: This testimony is true; for which cause rebuke them severely, that they may be sound in the faith,
KJV Translation: This Witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;
Keywords: Earing, God
Description: Hebrews 2:4
NET Translation: while God confirmed their Witness with signs and wonders and various miracles and gifts of the Holy Spirit distributed according to his will.
DARBY Translation: God bearing, besides, Witness with [them] to [it], both by signs and wonders, and various acts of power, and distributions of [the] Holy Spirit, according to his will?
KJV Translation: God also bearing [them] Witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will?
Description: Hebrews 7:8
NET Translation: and in one case tithes are received by mortal men, while in the other by him who is affirmed to be alive.
DARBY Translation: And here dying men receive tithes; but there [one] of whom the Witness is that he lives;
KJV Translation: And here men that die receive tithes; but there he [receiveth them], of whom it is Witnessed that he liveth.
Keywords: Priest
Description: Hebrews 7:17
NET Translation: For here is the testimony about him: “You are a priest forever in the order of Melchizedek.”
DARBY Translation: For it is borne Witness, *Thou* art a priest for ever according to the order of Melchisedec.
KJV Translation: For he testifieth, Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedec.
Keywords: Witness
Description: Hebrews 10:15
NET Translation: And the Holy Spirit also Witnesses to us, for after saying,
DARBY Translation: And the Holy Spirit also bears us Witness [of it]; for after what was said:
KJV Translation: [Whereof] the Holy Ghost also is a Witness to us: for after that he had said before,
Keywords: Law, Mercy
Description: Hebrews 10:28
NET Translation: Someone who rejected the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three Witnesses.
DARBY Translation: Any one that has disregarded Moses' law dies without mercy on [the testimony of] two or three Witnesses:
KJV Translation: He that despised Moses' law died without mercy under two or three Witnesses:
Keywords: Dead, Faith, God, Sacrifice, Witness
Description: Hebrews 11:4
NET Translation: By faith Abel offered God a greater sacrifice than Cain, and through his faith he was commended as righteous, because God commended him for his offerings. And through his faith he still speaks, though he is dead.
DARBY Translation: By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained testimony of being righteous, God bearing testimony to his gifts, and by it, having died, he yet speaks.
KJV Translation: By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained Witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
Keywords: Port, Report
Description: Hebrews 11:39
NET Translation: And these all were commended for their faith, yet they did not receive what was promised.
DARBY Translation: And these all, having obtained Witness through faith, did not receive the promise,
KJV Translation: And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:
Keywords: Cloud, Patience, Sin
Description: Hebrews 12:1
NET Translation: Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of Witnesses, we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us,
DARBY Translation: Let *us* also therefore, having so great a cloud of Witnesses surrounding us, laying aside every weight, and sin which so easily entangles us, run with endurance the race that lies before us,
KJV Translation: Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of Witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset [us], and let us run with patience the race that is set before us,
Keywords: Flesh, Gold, Silver, Treasure, Witness
Description: James 5:3
NET Translation: Your gold and silver have rusted and their rust will be a Witness against you. It will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have hoarded treasure!
DARBY Translation: Your gold and silver is eaten away, and their canker shall be for a Witness against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have heaped up treasure in [the] last days.
KJV Translation: Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a Witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
Keywords: Conversation, Glorify, God
Description: 1 Peter 2:12
NET Translation: and maintain good conduct among the non-Christians, so that though they now malign you as wrongdoers, they may see your good deeds and glorify God when he appears.
DARBY Translation: having your conversation honest among the Gentiles, that [as to that] in which they speak against you as evildoers, they may through [your] good works, [themselves] Witnessing [them], glorify God in [the] day of visitation.
KJV Translation: Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by [your] good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
Keywords: Chaste, Conversation
Description: 1 Peter 3:2
NET Translation: when they see your pure and reverent conduct.
DARBY Translation: having Witnessed your pure conversation [carried out] in fear;
KJV Translation: While they behold your chaste conversation [coupled] with fear.
Keywords: Glory, Partaker, Rings, Witness
Description: 1 Peter 5:1
NET Translation: So as your fellow elder and a Witness of Christ’s sufferings and as one who shares in the glory that will be revealed, I urge the elders among you:
DARBY Translation: The elders which [are] among you I exhort, who [am their] fellow-elder and Witness of the sufferings of the Christ, who also [am] partaker of the glory about to be revealed:
KJV Translation: The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a Witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
Keywords: Jesus, Power
Description: 2 Peter 1:16
NET Translation: For we did not follow cleverly concocted fables when we made known to you the power and return of our Lord Jesus Christ; no, we were eyeWitnesses of his grandeur.
DARBY Translation: For we have not made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, following cleverly imagined fables, but having been eyeWitnesses of *his* majesty.
KJV Translation: For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyeWitnesses of his majesty.
Keywords: Bear, Ear, Eternal, Life
Description: 1 John 1:2
NET Translation: and the life was revealed, and we have seen and testify and announce to you the eternal life that was with the Father and was revealed to us).
DARBY Translation: (and the life has been manifested, and we have seen, and bear Witness, and report to you the eternal life, which was with the Father, and has been manifested to us:)
KJV Translation: (For the life was manifested, and we have seen [it], and bear Witness, and shew unto you that eternal life, which was with the Father, and was manifested unto us;)
Keywords: Jesus, Spirit, Water
Description: 1 John 5:6
NET Translation: Jesus Christ is the one who came by water and blood—not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.
DARBY Translation: This is he that came by water and blood, Jesus [the] Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears Witness, for the Spirit is the truth.
KJV Translation: This is he that came by water and blood, [even] Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth Witness, because the Spirit is truth.
Keywords: Bear, Ear
Description: 1 John 5:7
NET Translation: For there are three that testify,
DARBY Translation: For they that bear Witness are three:
KJV Translation: For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
Keywords: Bear, Ear, Witness
Description: 1 John 5:8
NET Translation: the Spirit and the water and the blood, and these three are in agreement.
DARBY Translation: the Spirit, and the water, and the blood; and the three agree in one.
KJV Translation: And there are three that bear Witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.
Keywords: God, Witness
Description: 1 John 5:9
NET Translation: If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that he has testified concerning his Son.
DARBY Translation: If we receive the Witness of men, the Witness of God is greater. For this is the Witness of God [which] he has Witnessed concerning his Son.
KJV Translation: If we receive the Witness of men, the Witness of God is greater: for this is the Witness of God which he hath testified of his Son.
Keywords: God, Son, Son of God, Witness
Description: 1 John 5:10
NET Translation: (The one who believes in the Son of God has the testimony in himself; the one who does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has testified concerning his Son.)
DARBY Translation: He that believes on the Son of God has the Witness in himself; he that does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the Witness which God has Witnessed concerning his Son.
KJV Translation: He that believeth on the Son of God hath the Witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son.
Keywords: Eternal, God, Life
Description: 1 John 5:11
NET Translation: And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son.
DARBY Translation: And this is the Witness, that God has given to us eternal life; and this life is in his Son.
KJV Translation: And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
Keywords: Charity, Halt, Witness
Description: 3 John 1:6
NET Translation: They have testified to your love before the church. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God.
DARBY Translation: (who have Witnessed of thy love before [the] assembly,) in setting forward whom on their journey worthily of God, thou wilt do well;
KJV Translation: Which have borne Witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
Keywords: Bear, Ear, Port, Report, Ruth, Truth
Description: 3 John 1:12
NET Translation: Demetrius has been testified to by all, even by the truth itself. We also testify to him, and you know that our testimony is true.
DARBY Translation: Demetrius has Witness borne to him by all, and by the truth itself; and *we* also bear Witness, and thou knowest that our Witness is true.
KJV Translation: Demetrius hath good report of all [men], and of the truth itself: yea, and we [also] bear record; and ye know that our record is true.
Keywords: Begotten, Jesus
Description: Revelation 1:5
NET Translation: and from Jesus Christ—the faithful Witness, the firstborn from among the dead, the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has set us free from our sins at the cost of his own blood
DARBY Translation: and from Jesus Christ, the faithful Witness, the firstborn from the dead, and the prince of the kings of the earth. To him who loves us, and has washed us from our sins in his blood,
KJV Translation: And from Jesus Christ, [who is] the faithful Witness, [and] the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,
Keywords: Satan
Description: Revelation 2:13
NET Translation: ‘I know where you live—where Satan’s throne is. Yet you continue to cling to my name and you have not denied your faith in me, even in the days of Antipas, my faithful Witness, who was killed in your city where Satan lives.
DARBY Translation: I know where thou dwellest, where the throne of Satan [is]; and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in the days in which Antipas my faithful Witness [was], who was slain among you, where Satan dwells.
KJV Translation: “I know thy works, and where thou dwellest,” [even] “where Satan's seat” [is]: “and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas” [was] “my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.”
Keywords: Angel, Beginning, Church, Creation
Description: Revelation 3:14
NET Translation: “To the angel of the church in Laodicea write the following: “This is the solemn pronouncement of the Amen, the faithful and true Witness, the originator of God’s creation:
DARBY Translation: And to the angel of the assembly in Laodicea write: These things says the Amen, the faithful and true Witness, the beginning of the creation of God:
KJV Translation: “And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true Witness, the beginning of the creation of God;”
Description: Revelation 11:3
NET Translation: And I will grant my two Witnesses authority to prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.”
DARBY Translation: And I will give [power] to my two Witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred [and] sixty days, clothed in sackcloth.
KJV Translation: And I will give [power] unto my two Witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred [and] threescore days, clothed in sackcloth.
Keywords: Heaven, Tabernacle, Temple, Testimony
Description: Revelation 15:5
NET Translation: After these things I looked, and the temple (the tent of the testimony) was opened in heaven,
DARBY Translation: And after these things I saw, and the temple of the tabernacle of Witness in the heaven was opened;
KJV Translation: And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened:
Keywords: Blood, Man
Description: Revelation 17:6
NET Translation: I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of those who testified to Jesus. I was greatly astounded when I saw her.
DARBY Translation: And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the Witnesses of Jesus. And I wondered, seeing her, with great wonder.
KJV Translation: And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
Keywords: Ark, Christ, Judgment, Mark, Witness
Description: Revelation 20:4
NET Translation: Then I saw thrones and seated on them were those who had been given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God. These had not worshiped the beast or his image and had refused to receive his mark on their forehead or hand. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.
DARBY Translation: And I saw thrones; and they sat upon them, and judgment was given to them; and the souls of those beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God; and those who had not done homage to the beast nor to his image, and had not received the mark on their forehead and hand; and they lived and reigned with the Christ a thousand years:
KJV Translation: And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the Witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.