Search Phrase = TAX
There are no Main Site search results.
Keywords: TAX
Description: Genesis 41:34
NET Translation: Pharaoh should do this—he should appoint officials throughout the land to collect one-fifth of the produce of the land of Egypt during the seven years of abundance.
DARBY Translation: Let Pharaoh do [this]: let him appoint overseers over the land, and take the fifth part of the land of Egypt during the seven years of plenty,
KJV Translation: Let Pharaoh do [this], and let him appoint officersK266over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
Keywords: CITIES,FRUGALITY,TAX
Description: Genesis 41:48
NET Translation: Joseph collected all the excess food in the land of Egypt during the seven years and stored it in the cities. In every city he put the food gathered from the fields around it.
DARBY Translation: And he gathered up all the food of the seven years that was in the land of Egypt, and put the food in the cities; the food of the fields of the city, which were round about it, he laid up in it.
KJV Translation: And he gathered up all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which [was] round about every city, laid he up in the same.
Keywords: JOSEPH,TAX
Description: Genesis 47:26
NET Translation: So Joseph made it a statute, which is in effect to this day throughout the land of Egypt: One-fifth belongs to Pharaoh. Only the land of the priests did not become Pharaoh’s.
DARBY Translation: And Joseph made it a law over the land of Egypt to this day, [that] the fifth should be for Pharaoh, except the land of the priests: theirs alone did not become Pharaoh's.
KJV Translation: And Joseph made it a law over the land of Egypt unto this day, [that] Pharaoh should have the fifth [part]; except the land of the priestsK316only, [which] became not Pharaoh's.
Keywords: RELIGION,TABERNACLE,TAX
Description: Exodus 30:11
NET Translation: The Lord spoke to Moses,
DARBY Translation: And Jehovah spoke to Moses, saying,
KJV Translation: And the LORD spake unto Moses, saying,
Verse Intro: The Census TAX
Keywords: BEKAH,CENSUS,RELIGION,TALENT,TAX
Description: Exodus 38:26
NET Translation: one beka per person, that is, a half shekel, according to the sanctuary shekel, for everyone who crossed over to those numbered, from twenty years old or older, 603,550 in all.
DARBY Translation: a bekah the head half a shekel, according to the shekel of the sanctuary, for every one that passed the numbering from twenty years old and upward, [of] the six hundred and three thousand five hundred and fifty.
KJV Translation: A bekah for every manK501, [that is], half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty [men].
Keywords: EPHRAIM,GEZER,TRIBUTE (TAXES)
Description: Joshua 16:10
NET Translation: The Ephraimites did not conquer the Canaanites living in Gezer. The Canaanites live among the Ephraimites to this very day and do hard labor as their servants.
DARBY Translation: But they did not dispossess the Canaanites that dwelt at Gezer; and the Canaanites dwell in the midst of Ephraim to this day, and serve under tribute.
KJV Translation: And they drave not out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites unto this day, and serve under tribute.
Keywords: KITRON,NAHALLAL,TRIBUTE (TAXES),ZEBULUN
Description: Judges 1:30
NET Translation: The men of Zebulun did not conquer the people living in Kitron and Nahalol. The Canaanites lived among them and were forced to do hard labor.
DARBY Translation: Zebulun did not dispossess the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
KJV Translation: Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Keywords: ARMIES,DAUGHTER,MARRIAGE
Description: 1 Samuel 17:25
NET Translation: The men of Israel said, “Have you seen this man who is coming up? He does so to defy Israel. But the king will make the man who can strike him down very wealthy! He will give him his daughter in marriage, and he will make his father’s house exempt from TAX obligations in Israel.”
DARBY Translation: And the men of Israel said, Have ye seen this man that comes up? for to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who smites him, him will the king enrich with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
KJV Translation: And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, [that] the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Keywords: ADONIRAM,ADORAM,AHILUD,HADORAM,JEHOSHAPHAT,KING,SECRETARY (RECORDIST),TAX
Description: 2 Samuel 20:24
NET Translation: Adoniram was supervisor of the work crews. Jehoshaphat son of Ahilud was the secretary.
DARBY Translation: and Adoram was over the levyD2026; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
KJV Translation: And Adoram [was] over the tribute: and Jehoshaphat the son of Ahilud [was] recorderK1688:
Keywords: ABDA,ADONIRAM,AHISHAR,HADORAM,KING,TAX
Description: 1 Kings 4:6
NET Translation: Ahishar was supervisor of the palace. Adoniram son of Abda was supervisor of the work crews.
DARBY Translation: and Ahishar was over the householdD2089; and Adoniram the son of Abda was over the levy-service.
KJV Translation: And Ahishar [was] over the household: and Adoniram the son of Abda [was] over the tributeK1774.
Keywords: CANAAN,COMMISSARY,KING,PURVEYOR,RULERS,SOLOMON,TAX
Description: 1 Kings 4:7
NET Translation: Solomon had twelve district governors appointed throughout Israel who acquired supplies for the king and his palace. Each was responsible for one month in the year.
DARBY Translation: And Solomon had twelve superintendentsD2090 over all Israel; and they provided food for the king and his household: each man his month in the year had to make provision.
KJV Translation: And Solomon had twelve officers over all Israel, which provided victuals for the king and his household: each man his month in a year made provision.
Keywords: GEZER,HAZOR,JERUSALEM,MEGIDDO,MILLO,SOLOMON,TAX
Description: 1 Kings 9:15
NET Translation: Here are the details concerning the work crews King Solomon conscripted to build the Lord’s temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, and the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer.
DARBY Translation: And this is the account of the levy which king Solomon raised, to build the house of Jehovah, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
KJV Translation: And this [is] the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
Keywords: DUTY (TAX),KING,MERCHANT,SOLOMON
Description: 1 Kings 10:15
NET Translation: besides what he collected from the merchants, traders, Arabian kings, and governors of the land.
DARBY Translation: besides what [came] by the dealers, and by the traffic of the merchants, and by all the kings of Arabia, and by the governors of the country.
KJV Translation: Beside [that he had] of the merchantmen, and of the traffick of the spice merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governorsK1869of the country.
Keywords: ADONIRAM,KING,TAX
Description: 1 Kings 12:18
NET Translation: King Rehoboam sent Adoniram, the supervisor of the work crews, out after them, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam managed to jump into his chariot and escape to Jerusalem.
DARBY Translation: And king Rehoboam sent Adoram, who was over the levy; but all Israel stoned him with stones, that he died. And king Rehoboam hastened to mount his chariot, to flee to Jerusalem.
KJV Translation: Then king Rehoboam sent Adoram, who [was] over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speedK1891to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
Keywords: CHURCH,CHURCH AND STATE,JEHOIADA,JOASH,LIBERALITY,MONEY,TEMPLE,TREASURE-HOUSES
Description: 2 Kings 12:4
NET Translation: Jehoash said to the priests, “I place at your disposal all the consecrated silver that has been brought to the Lord’s temple, including the silver collected from the census TAX, the silver received from those who have made vows, and all the silver that people have voluntarily contributed to the Lord’s temple.
DARBY Translation: And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Jehovah, the money of every one that passes [the account], the money at which every man is valued, [and] all the money that comes into any man's heart to bring into the house of Jehovah,
KJV Translation: And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated thingsK2090that is brought into the house of the LORD, [even] the money of every one that passeth [the account], the money that every man is set atK2091, [and] all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the LORD,
Verse Intro: Joash Repairs the Temple
Keywords: ASSYRIA,PUL,TAX,TRIBUTE (TAXES)
Description: 2 Kings 15:19
NET Translation: Pul king of Assyria invaded the land, and Menahem paid him 1,000 talents of silver to gain his support and to solidify his control of the kingdom.
DARBY Translation: Pul the king of Assyria came against the land; and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to establish the kingdom in his hand.
KJV Translation: [And] Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
Keywords: MONEY,TAX
Description: 2 Kings 15:20
NET Translation: Menahem got this silver by TAXing all the wealthy men in Israel; he took fifty shekels of silver from each one of them and paid it to the king of Assyria. Then the king of Assyria left; he did not stay there in the land.
DARBY Translation: And Menahem exacted the money of Israel, of all those who were wealthy, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. And the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.
KJV Translation: And Menahem exactedK2114the money of Israel, [even] of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.
Keywords: JEHOAHAZ,RIBLAH
Description: 2 Kings 23:33
NET Translation: Pharaoh Necho imprisoned him in Riblah in the land of Hamath and prevented him from ruling in Jerusalem. He imposed on the land a special TAX of 100 talents of silver and a talent of gold.
DARBY Translation: And Pharaoh-Nechoh had him bound at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and laid a tribute upon the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.
KJV Translation: And Pharaohnechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reignK2175in Jerusalem; and put the land to a tributeK2176of an hundred talents of silver, and a talent of gold.
Keywords: MONEY,TAX,TRIBUTE (TAXES)
Description: 2 Kings 23:35
NET Translation: Jehoiakim paid Pharaoh the required amount of silver and gold, but to meet Pharaoh’s demands Jehoiakim had to TAX the land. He collected an assessed amount from each man among the people of the land in order to pay Pharaoh Necho.
DARBY Translation: And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he laid a proportional TAX on the land to give the money according to the command of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his estimation,D2335 to give it to Pharaoh-Nechoh.
KJV Translation: And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he TAXed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his TAXation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
Keywords: ARABIA,ARABIANS,MERCHANT,REVENUE,TRIBUTE (TAXES)
Description: 2 Chronicles 9:14
NET Translation: besides what he collected from the merchants and traders. All the Arabian kings and the governors of the land also brought gold and silver to Solomon.
DARBY Translation: besides [what] dealers and merchants brought, and [what] all the kings of Arabia and the governors of the country brought of gold and silver to Solomon.
KJV Translation: Beside [that which] chapmen and merchants brought. And all the kings of Arabia and governorsK2544of the country brought gold and silver to Solomon.
Keywords: HADORAM,TAX
Description: 2 Chronicles 10:18
NET Translation: King Rehoboam sent Hadoram, the supervisor of the work crews, out after them, but the Israelites stoned him to death. King Rehoboam managed to jump into his chariot and escape to Jerusalem.
DARBY Translation: And king Rehoboam sent Hadoram, who was over the levy; but the children of Israel stoned him with stones, that he died. And king Rehoboam hastened to mount his chariot, to flee to Jerusalem.
KJV Translation: Then king Rehoboam sent Hadoram that [was] over the tribute; and the children of Israel stoned him with stones, that he died. But king Rehoboam made speedK2553to get him up to [his] chariot, to flee to Jerusalem.
Keywords: ARABIA,ARABIANS,GOAT,JEHOSHAPHAT,KING,PHILISTINES,SHEEP,TRIBUTE (TAXES)
Description: 2 Chronicles 17:11
NET Translation: Some of the Philistines brought Jehoshaphat tribute, including a load of silver. The Arabs brought him 7,700 rams and 7,700 goats from their flocks.
DARBY Translation: And some of the Philistines brought Jehoshaphat gifts and tribute-silverD2560. The Arabians also brought him flocks, seven thousand seven hundred rams, and seven thousand seven hundred he-goats.
KJV Translation: Also [some] of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST,TABERNACLE,TEMPLE
Description: 2 Chronicles 24:6
NET Translation: So the king summoned Jehoiada the chief priest, and said to him, “Why have you not made the Levites collect from Judah and Jerusalem the TAX authorized by Moses the Lord’s servant and by the assembly of Israel at the tent containing the tablets of the law?”
DARBY Translation: And the king called for Jehoiada the chief, and said to him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tribute of Moses the servant of Jehovah [laid upon] the congregation of Israel, for the tent of the testimony?
KJV Translation: And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the collection, [according to the commandment] of Moses the servant of the LORD, and of the congregation of Israel, for the tabernacle of witness?
Description: 2 Chronicles 24:9
NET Translation: An edict was sent throughout Judah and Jerusalem requiring the people to bring to the Lord the TAX that Moses, God’s servant, imposed on Israel in the wilderness.
DARBY Translation: and they made a proclamation through Judah and Jerusalem, to bring to Jehovah the tribute of Moses the servant of God [laid upon] Israel in the wilderness.
KJV Translation: And they made a proclamationK2630through Judah and Jerusalem, to bring in to the LORD the collection [that] Moses the servant of God [laid] upon Israel in the wilderness.
Keywords: EGYPTIANS,JEHOAHAZ,PHARAOH
Description: 2 Chronicles 36:3
NET Translation: The king of Egypt prevented him from ruling in Jerusalem and imposed on the land a special TAX of 100 talents of silver and a talent of gold.
DARBY Translation: And the king of Egypt put him downD2659 at Jerusalem, and imposed a fine upon the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.
KJV Translation: And the king of Egypt put him downK2762at Jerusalem, and condemnedK2763the land in an hundred talents of silver and a talent of gold.
Keywords: ARTAXERXES,BISHLAM,LANGUAGE,MITHREDATH,TABEEL
Description: Ezra 4:7
NET Translation: And during the reign of ArTAXerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their colleagues wrote to King ArTAXerxes of Persia. This letter was first written in Aramaic but then translated.
DARBY Translation: And in the days of ArTAXerxesD2684, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions, wrote to ArTAXerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in AramaicD2685, and interpreted in Aramaic.
KJV Translation: And in the days of ArTAXerxes wrote BishlamK2799, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companionsK2800, unto ArTAXerxes king of Persia; and the writing of the letter [was] written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.
Verse Intro: Letter to the King Against the City being Rebuilt
Keywords: CHANCELLOR,GOVERNMENT,REHUM,SHIMSHAI
Description: Ezra 4:8
NET Translation: Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter concerning Jerusalem to King ArTAXerxes as follows:
DARBY Translation: Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to ArTAXerxes the king after this sort:
KJV Translation: Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to ArTAXerxes the king in this sort:
Description: Ezra 4:11
NET Translation: (This is a copy of the letter they sent to him.) “To King ArTAXerxes, from your servants in Trans-Euphrates:
DARBY Translation: This is the copy of the letter that they sent to him: To ArTAXerxes the king: Thy servants the men on this side the river, and so forth.
KJV Translation: This [is] the copy of the letter that they sent unto him, [even] unto ArTAXerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time.
Description: Ezra 4:13
NET Translation: Let the king also be aware that if this city is built and its walls are completed, no more TAX, custom, or toll will be paid, and the royal treasury will suffer loss.
DARBY Translation: Be it known therefore unto the king, that, if this city be built and the walls be completed, they will not pay tribute, TAX, and toll, and in the end it will bring damage to the kingsD2688.
KJV Translation: Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up [again, then] will they not payK2806toll, tribute, and custom, and [so] thou shalt endamage the revenueK2807of the kings.
Description: Ezra 4:20
NET Translation: Powerful kings have been over Jerusalem who ruled throughout the entire Trans-Euphrates and who were the beneficiaries of tribute, custom, and toll.
DARBY Translation: And there have been mighty kings over Jerusalem, who have ruled over all beyond the river; and tribute, TAX, and toll were paid to them.
KJV Translation: There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all [countries] beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.
Keywords: REHUM,SHIMSHAI
Description: Ezra 4:23
NET Translation: Then, as soon as the copy of the letter from King ArTAXerxes was read in the presence of Rehum, Shimshai the scribe, and their colleagues, they proceeded promptly to the Jews in Jerusalem and stopped them with threat of armed force.
DARBY Translation: As soon as the copy of king ArTAXerxes' letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem to the Jews, and made them cease by force and power.
KJV Translation: Now when the copy of king ArTAXerxes' letter [was] read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and powerK2815.
Description: Ezra 6:8
NET Translation: “I also hereby issue orders as to what you are to do with those elders of the Jews in order to rebuild this temple of God. From the royal treasury, from the TAXes of Trans-Euphrates, the complete costs are to be given to these men so that there may be no interruption of the work.
DARBY Translation: Moreover, I give orders what ye shall do to these elders of the Jews, for the building of this house of God: that of the king's goods, of the tribute beyond the river, expenses be diligently given to these men, that they be not hindered.
KJV Translation: Moreover I make a decreeK2825what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, [even] of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hinderedK2826.
Keywords: HAGGAI,IDDO,LIBERALITY,TEMPLE,ZECHARIAH (ZECHARIAS)
Description: Ezra 6:14
NET Translation: The elders of the Jews continued building and prospering, while at the same time Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo continued prophesying. They built and brought it to completion by the command of the God of Israel and by the command of Cyrus and Darius and ArTAXerxes king of Persia.
DARBY Translation: And the elders of the Jews built; and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they built and completed [it] according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and ArTAXerxes king of Persia.
KJV Translation: And the elders of the Jews builded, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded, and finished [it], according to the commandmentK2829of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and ArTAXerxes king of Persia.
Keywords: ARTAXERXES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,RULERS,AZARIAH,EZRA,GENEALOGY,HILKIAH,PRIEST,SERAIAH
Description: Ezra 7:1
NET Translation: Now after these things had happened, during the reign of King ArTAXerxes of Persia, Ezra came up from Babylon. Ezra was the son of Seraiah, who was the son of Azariah, who was the son of Hilkiah,
DARBY Translation: And after these things, in the reign of ArTAXerxesTAXerxes Longimanus, son of Xerxes, Esther 1.1." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2694, king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the son of Hilkijah,
KJV Translation: Now after these things, in the reign of ArTAXerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, the son of Azariah, the son of Hilkiah,
Verse Intro: Ezra Returns to Jerusalem
Keywords: LEVITES,NETHINIMS,PRIEST
Description: Ezra 7:7
NET Translation: In the seventh year of King ArTAXerxes, Ezra brought up to Jerusalem some of the Israelites and some of the priests, the Levites, the attendants, the gatekeepers, and the temple servants.
DARBY Translation: (And there went up [some] of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the doorkeepers, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of ArTAXerxes the king.)
KJV Translation: And there went up [some] of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of ArTAXerxes the king.
Keywords: TEMPLE
Description: Ezra 7:11
NET Translation: What follows is a copy of the letter that King ArTAXerxes gave to Ezra the priestly scribe. Ezra was a scribe in matters pertaining to the commandments of the Lord and his statutes over Israel:
DARBY Translation: And this is the copy of the letter that king ArTAXerxes gave to Ezra the priest, the scribe, a scribe of the words of the commandments of Jehovah, and of his statutes to IsraelD2697:
KJV Translation: Now this [is] the copy of the letter that the king ArTAXerxes gave unto Ezra the priest, the scribe, [even] a scribe of the words of the commandments of the LORD, and of his statutes to Israel.
Keywords: KING
Description: Ezra 7:12
NET Translation: “ArTAXerxes, king of kings, to Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven:
DARBY Translation: ArTAXerxes, king of kings, to Ezra the priest, an accomplishedD2698 scribe of the law of the God of the heavens, and so forth.
KJV Translation: ArTAXerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect [peace], and at such a time.
Verse Intro: Artecerxes' Decree Supporting the Temple
Keywords: EZRA,TREASURE-HOUSES
Description: Ezra 7:21
NET Translation: “I, King ArTAXerxes, hereby issue orders to all the treasurers of Trans-Euphrates, that you precisely execute all that Ezra the priestly scribe of the law of the God of heaven may request of you—
DARBY Translation: And I, I ArTAXerxes the king, do give orders to all the treasurers that are beyond the river, that whatever Ezra the priest and scribe of the law of the God of the heavens shall require of you, it be done diligently,
KJV Translation: And I, [even] I ArTAXerxes the king, do make a decree to all the treasurers which [are] beyond the river, that whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
Keywords: CHURCH AND STATE,MINISTER,CHRISTIAN,NETHINIMS,PRIEST,TAX
Description: Ezra 7:24
NET Translation: Furthermore, be aware of the fact that you have no authority to impose TAX, tribute, or toll on any of the priests, the Levites, the musicians, the doorkeepers, the temple servants, or the attendants at the temple of this God.
DARBY Translation: Also we inform you, as regards all the priests and Levites, singers, doorkeepers, Nethinim, and ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose tribute, TAX, and toll upon them.
KJV Translation: Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.
Keywords: CAPTIVITY,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,GENEALOGY
Description: Ezra 8:1
NET Translation: These are the leaders and those enrolled with them by genealogy who were coming up with me from Babylon during the reign of King ArTAXerxes:
DARBY Translation: And these are the chief fathers, and their genealogy, who went up with me from Babylon in the reign of ArTAXerxes the king.
KJV Translation: These [are] now the chief of their fathers, and [this is] the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of ArTAXerxes the king.
Verse Intro: Record of those Returning with Ezra
Keywords: NEHEMIAH,CHISLEU,COUNTRY,HACHALIAH,PALACE,SHUSHAN (SUSA)
Description: Nehemiah 1:1
NET Translation: These are the words of Nehemiah son of Hacaliah: It so happened that in the month of Kislev, in the twentieth year, I was in Susa the citadel.
DARBY Translation: The words of NehemiahD2719 the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chislev, in the twentieth yearTAXerxes Longimanus; see ch. 2.1; Ezra 7.1." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2720, as I was in ShushanD2721 the fortressD2722,
KJV Translation: The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,
Verse Intro: Report from Jerusalem
Keywords: ARTAXERXES,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JERUSALEM,NEHEMIAH,PERSIA,RULERS,BUTLER,COUNTRY,MONTH
Description: Nehemiah 2:1
NET Translation: Then in the month of Nisan, in the twentieth year of King ArTAXerxes, when wine was brought to me, I took the wine and gave it to the king. Previously I had not been depressed in the king’s presence.
DARBY Translation: And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of ArTAXerxesD2724 the king, [that] wine was before him, and I took up the wine and gave it to the king. Now, I had never been sad in his presence.
KJV Translation: And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of ArTAXerxes the king, [that] wine [was] before him: and I took up the wine, and gave [it] unto the king. Now I had not been [beforetime] sad in his presence.
Verse Intro: ArTAXerxes Permits Nehemiah to Go to Jerusalem
Keywords: DEBT,DEBTOR,HOMESTEAD,HOUSE,LAND,MORTGAGE,TAX
Description: Nehemiah 5:3
NET Translation: There were others who said, “We are putting up our fields, our vineyards, and our houses as collateral in order to obtain grain during the famine.”
DARBY Translation: And there were that said, We have had to pledge our fields, and our vineyards, and our houses, that we might procure corn in the dearth.
KJV Translation: [Some] also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
Keywords: DEBT,MONEY,TAX
Description: Nehemiah 5:4
NET Translation: Then there were those who said, “We have borrowed money to pay our TAXes to the king on our fields and our vineyards.
DARBY Translation: And there were that said, We have borrowed money for the king's tribute upon our fields and vineyards;
KJV Translation: There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute, [and that upon] our lands and vineyards.
Keywords: ARTAXERXES,CIVIL SERVICE,GOVERNMENT,INTEGRITY,PERSIA,RULERS,UNSELFISHNESS
Description: Nehemiah 5:14
NET Translation: From the day that I was appointed governor in the land of Judah, that is, from the twentieth year until the thirty-second year of King ArTAXerxes—twelve years in all—neither I nor my relatives ate the food allotted to the governor.
DARBY Translation: Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even to the thirty-second year of ArTAXerxes the king, twelve years, I and my brethren have not eaten the breadD2777 of the governor.
KJV Translation: Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of ArTAXerxes the king, [that is], twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor.
Keywords: LIBERALITY,SHEKEL,SHEWBREAD (SHOWBREAD),TAX
Description: Nehemiah 10:32
NET Translation: We accept responsibility for fulfilling the commands to give one third of a shekel each year for the work of the temple of our God,
DARBY Translation: And we made ordinancesD2810 for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God,
KJV Translation: Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God;
Keywords: OFFERINGS
Description: Nehemiah 13:6
NET Translation: During all this time I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of King ArTAXerxes of Babylon, I had gone back to the king. After some time I had requested leave of the king,
DARBY Translation: And during all that [time] I was not at Jerusalem; for in the two-and-thirtieth year of ArTAXerxes king of Babylon I came to the king; and after some time I obtained leave of the king.
KJV Translation: But in all this [time] was not I at Jerusalem: for in the two and thirtieth year of ArTAXerxes king of Babylon came I unto the king, and after certain daysK2947 obtained I leaveK2948of the king:
Keywords: TAX
Description: Isaiah 33:18
NET Translation: Your mind will recall the terror you experienced, and you will ask yourselves, “Where is the scribe? Where is the one who weighs the money? Where is the one who counts the towers?”
DARBY Translation: Thy heart shall meditate on terror: Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers?
KJV Translation: Thine heart shall meditate terror. Where [is] the scribe? where [is] the receiver? where [is] he that counted the towers?
Keywords: TAX
Description: Daniel 11:20
NET Translation: There will arise after him one who will send out an exactor of tribute to enhance the splendor of the kingdom, but after a few days he will be destroyed, though not in anger or battle.
DARBY Translation: And in his place shall one stand up who shall cause the exactor to pass through the glory of the kingdom; but in a few days he shall be broken, neither in anger nor in battle.
KJV Translation: Then shall stand up in his estate a raiser of TAXesK6016[in] the glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in angerK6017, nor in battle.
Keywords: HOUSE,INJUSTICE,JUSTICE,OPPRESSION,POOR,RULERS,STONES,TAX
Description: Amos 5:11
NET Translation: Therefore, because you make the poor pay TAXes on their crops and exact a grain TAX from them, you will not live in the houses you built with chiseled stone, nor will you drink the wine from the fine vineyards you planted.
DARBY Translation: Forasmuch, therefore, as ye trample upon the poor, and take from him presents of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasantD6279 vineyards, and ye shall not drink the wine of them.
KJV Translation: Forasmuch therefore as your treading [is] upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyardsK6197, but ye shall not drink wine of them.
Keywords: PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MOWING,TAX,VISION
Description: Amos 7:1
NET Translation: The Sovereign Lord showed me this: I saw him making locusts just as the crops planted late were beginning to sprout. (The crops planted late sprout after the royal harvest.)
DARBY Translation: Thus did the Lord Jehovah shew unto me; and behold, he formed locustsD6292 in the beginning of the shooting up of the latter growth, and behold, it was the latter growth after the king's mowings.
KJV Translation: Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppersK6214in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, [it was] the latter growth after the king's mowings.
Verse Intro: Symbolic Illustrations of Judgment
Keywords: PUBLICANS,TAX
Description: Matthew 5:46
NET Translation: For if you love those who love you, what reward do you have? Even the TAX collectors do the same, don’t they?
DARBY Translation: For if ye should love those who love you, what reward have ye? Do not also the TAX-gatherers the same?
KJV Translation: “For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?”
Keywords: APOSTLES,CALL,DECISION,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PUBLICANS,SELF-DENIAL
Description: Matthew 9:9
NET Translation: As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the TAX booth. “Follow me,” he said to him. So he got up and followed him.
DARBY Translation: And Jesus, passing on thence, saw a man sitting at the TAX-office, called Matthew, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.
KJV Translation: And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, “Follow me.” And he arose, and followed him.
Verse Intro: The Call of Matthew (Levi) - TAX Collectors and Sinners Need Help
Keywords: APOSTLES,ECCLESIASTICISM,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Matthew 9:10
NET Translation: As Jesus was having a meal in Matthew’s house, many TAX collectors and sinners came and ate with Jesus and his disciples.
DARBY Translation: And it came to pass, as he lay at table in the house, that behold, many TAX-gatherers and sinners came and lay at table with Jesus and his disciples.
KJV Translation: And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
Keywords: PHARISEES,PUBLICANS,TAX
Description: Matthew 9:11
NET Translation: When the Pharisees saw this they said to his disciples, “Why does your teacher eat with TAX collectors and sinners?”
DARBY Translation: And the Pharisees seeing [it], said to his disciples, Why does your teacher eat with TAX-gatherers and sinners?
KJV Translation: And when the Pharisees saw [it], they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
Keywords: ALPHEUS (ALPHAEUS),BARTHOLOMEW,JAMES,LEBBAEUS,MATTHEW,PHILIP,PUBLICANS,THADDAEUS,THOMAS
Description: Matthew 10:3
NET Translation: Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the TAX collector; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;
DARBY Translation: Philip and Bartholomew; Thomas, and Matthew the TAX-gatherer; James the [son] of Alphaeus, and Lebbaeus, who was surnamed Thaddaeus;
KJV Translation: Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James [the son] of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;
Keywords: ABSTEMIOUSNESS,ASCETICISM,BIGOTRY,DRUNKENNESS,FALSEHOOD,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,PUBLICANS,SLANDER,TAX,WINEBIBBER (A WINO),WISDOM
Description: Matthew 11:19
NET Translation: The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at him, a glutton and a drunk, a friend of TAX collectors and sinners!’ But wisdom is vindicated by her deeds.”
DARBY Translation: The Son of man has come eating and drinking, and they say, Behold, a man [that is] eating and wine-drinkingD6737, a friend of TAX-gatherers, and of sinners: and wisdom has been justified by her children.
KJV Translation: “The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.”
Keywords: CAPERNAUM,CITIZENS,JESUS THE CHRIST,KING,MIRACLES,TAX,TRIBUTE (TAXES)
Description: Matthew 17:24
NET Translation: After they arrived in Capernaum, the collectors of the temple TAX came to Peter and said, “Your teacher pays the double drachma TAX, doesn’t he?”
DARBY Translation: And when they came to Capernaum, those who received the didrachmasD6822 came to Peter and said, Does your teacher not pay the didrachmas?
KJV Translation: And when they were come to Capernaum, they that received tribute [money] came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?
Verse Intro: The Temple TAX
Description: Matthew 17:25
NET Translation: He said, “Yes.” When Peter came into the house, Jesus spoke to him first, “What do you think, Simon? From whom do earthly kings collect tolls or TAXes—from their sons or from foreigners?”
DARBY Translation: He says, YesD6823. And when he came into the house, Jesus anticipated him, saying, What dost thou think, Simon? the kings of the earth, from whom do they receive custom or tribute? from their own sons or from strangers?
KJV Translation: He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, “What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?”
Keywords: CHURCH,FELLOWSHIP,PUBLICANS,TAX
Description: Matthew 18:17
NET Translation: If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a TAX collector.
DARBY Translation: But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a TAX-gatherer.
KJV Translation: “And if he shall neglect to hear them, tell” [it] “unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.”
Keywords: CHURCH,PUBLICANS,SALVATION,TAX
Description: Matthew 21:31
NET Translation: Which of the two did his father’s will?” They said, “The first.” Jesus said to them, “I tell you the truth, TAX collectors and prostitutes will go ahead of you into the kingdom of God!
DARBY Translation: Which of the two did the will of the father? They say [to him], The first. Jesus says to them, Verily I say unto you that the TAX-gatherers and the harlots go into the kingdom of God before you.
KJV Translation: “Whether of them twain did the will of” [his] “father?” They say unto him, The first. Jesus saith unto them, “Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,JOHN,PUBLICANS,UNBELIEF
Description: Matthew 21:32
NET Translation: For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him. But the TAX collectors and prostitutes did believe. Although you saw this, you did not later change your minds and believe him.
DARBY Translation: For John came to you in the way of righteousness, and ye believed him not; but the TAX-gatherers and the harlots believed him; but *ye* when ye saw [it] repented not yourselves afterwards to believe him.
KJV Translation: “For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen” [it], “repented not afterward, that ye might believe him.”
Keywords: CRAFTINESS,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,PHARISEES,TRIBUTE (TAXES)
Description: Matthew 22:15
NET Translation: Then the Pharisees went out and planned together to entrap him with his own words.
DARBY Translation: Then went the Pharisees and held a council how they might ensnare him in speaking.
KJV Translation: Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in [his] talk.
Verse Intro: The Question of Paying TAXes to Ceasar
Keywords: CITIZENS,GOVERNMENT
Description: Matthew 22:17
NET Translation: Tell us then, what do you think? Is it right to pay TAXes to Caesar or not?”
DARBY Translation: tell us therefore what thou thinkest: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
KJV Translation: Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
Keywords: PENNY
Description: Matthew 22:19
NET Translation: Show me the coin used for the TAX.” So they brought him a denarius.
DARBY Translation: Shew me the money of the tribute. And they presented to him a denarius.
KJV Translation: “Shew me the tribute money.” And they brought unto him a pennyK6585.
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Mark 2:13
NET Translation: Jesus went out again by the sea. The whole crowd came to him, and he taught them.
DARBY Translation: And he went out again by the sea, and all the crowd cameD6981 to him, and he taught them.
KJV Translation: And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
Verse Intro: The Call of Matthew (Levi) - TAX Collectors and Sinners Need Help
Keywords: ALPHEUS (ALPHAEUS),CALL,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PUBLICANS,SELF-DENIAL,TAX
Description: Mark 2:14
NET Translation: As he went along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the TAX booth. “Follow me,” he said to him. And he got up and followed him.
DARBY Translation: And passing by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the TAX-office, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.
KJV Translation: And as he passed by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, “Follow me.” And he arose and followed him.
Keywords: JESUS THE CHRIST,MATTHEW
Description: Mark 2:15
NET Translation: As Jesus was having a meal in Levi’s home, many TAX collectors and sinners were eating with Jesus and his disciples, for there were many who followed him.
DARBY Translation: And it came to pass as he lay at table in his house, that many TAX-gatherers and sinners lay at table with Jesus and his disciples; for they were many, and they followed him.
KJV Translation: And it came to pass, that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.
Keywords: BIGOTRY,SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Mark 2:16
NET Translation: When the experts in the law and the Pharisees saw that he was eating with sinners and TAX collectors, they said to his disciples, “Why does he eat with TAX collectors and sinners?”
DARBY Translation: And the scribes and the Pharisees, seeing him eating with sinners and TAX-gatherers, said to his disciples, Why [is it] that he eats and drinks with TAX-gatherers and sinners?
KJV Translation: And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
Keywords: CRAFTINESS,HERODIANS,HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,SATIRE
Description: Mark 12:13
NET Translation: Then they sent some of the Pharisees and Herodians to trap him with his own words.
DARBY Translation: And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking.
KJV Translation: And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in [his] words.
Verse Intro: The Question of Paying TAXes to Ceasar
Keywords: CITIZENS,HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST
Description: Mark 12:14
NET Translation: When they came they said to him, “Teacher, we know that you are truthful and do not court anyone’s favor, because you show no partiality but teach the way of God in accordance with the truth. Is it right to pay TAXes to Caesar or not? Should we pay or shouldn’t we?”
DARBY Translation: And they come and say to him, Teacher, we know that thou art true, and carest not for any one; for thou regardest not men's personD7097, but teachest the way of God with truth: Is it lawful to give tribute to Caesar or not?
KJV Translation: And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
Keywords: AUGUSTUS,CAESAR,CENSUS,GOVERNMENT,JESUS THE CHRIST,JOSEPH,ROMAN EMPIRE,TAX,TRIBUTE (TAXES)
Description: Luke 2:1
NET Translation: Now in those days a decree went out from Caesar Augustus to register all the empire for TAXes.
DARBY Translation: But it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus, that a censusD7187 should be made of all the habitable world.
KJV Translation: And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be TAXedK6646.
Verse Intro: The Census of Ceasar Augustus
Keywords: CYRENIUS (QUIRINIUS),QUIRINIUS,SYRIA
Description: Luke 2:2
NET Translation: This was the first registration, taken when Quirinius was governor of Syria.
DARBY Translation: The census itself first took place when Cyrenius had the government of Syria.
KJV Translation: ([And] this TAXing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)
Keywords: SYRIA
Description: Luke 2:3
NET Translation: Everyone went to his own town to be registered.
DARBY Translation: And all went to be inscribed in the census rollD7188, each to his own city:
KJV Translation: And all went to be TAXed, every one into his own city.
Keywords: MARY
Description: Luke 2:5
NET Translation: He went to be registered with Mary, who was promised in marriage to him, and who was expecting a child.
DARBY Translation: to be inscribed in the census rollD7190 with Mary who was betrothed to him [as his] wife, she being great with child.
KJV Translation: To be TAXed with Mary his espoused wife, being great with child.
Keywords: BAPTISM,HONESTY,PUBLICANS
Description: Luke 3:12
NET Translation: TAX collectors also came to be baptized, and they said to him, “Teacher, what should we do?”
DARBY Translation: And TAX-gatherers came also to be baptised, and they said to him, Teacher, what should we do?
KJV Translation: Then came also publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do?
Keywords: HONESTY,INTEGRITY,TAX
Description: Luke 3:13
NET Translation: He told them, “Collect no more than you are required to.”
DARBY Translation: And he said to them, Take no more [money] than what is appointed to you.
KJV Translation: And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
Keywords: CALL,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,PUBLICANS,SELF-DENIAL,TAX
Description: Luke 5:27
NET Translation: After this, Jesus went out and saw a TAX collector named Levi sitting at the TAX booth. “Follow me,” he said to him.
DARBY Translation: And after these things he went forth and saw a TAX-gatherer, Levi by name, sitting at the receipt of TAXes, and said to him, Follow me.
KJV Translation: And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, “Follow me.”
Verse Intro: The Call of Matthew (Levi) - TAX Collectors and Sinners Need Help
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Luke 5:29
NET Translation: Then Levi gave a great banquet in his house for Jesus, and there was a large crowd of TAX collectors and others sitting at the table with them.
DARBY Translation: And Levi made a great entertainment for him in his house, and there was a great crowd of TAX-gatherers and others who were at table with them.
KJV Translation: And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
Keywords: JESUS THE CHRIST,SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Luke 5:30
NET Translation: But the Pharisees and their experts in the law complained to his disciples, saying, “Why do you eat and drink with TAX collectors and sinners?”
DARBY Translation: And their scribes and the Pharisees murmured at his disciples, saying, Why do ye eat and drink with TAX-gatherers and sinners?
KJV Translation: But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
Keywords: BAPTISM,PUBLICANS
Description: Luke 7:29
NET Translation: (Now all the people who heard this, even the TAX collectors, acknowledged God’s justice, because they had been baptized with John’s baptism.
DARBY Translation: (And all the people who heard [it], and the TAX-gatherers, justified God, having been baptised with the baptism of John;
KJV Translation: And all the people that heard [him], and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Keywords: ASCETICISM,PERSECUTION,WINEBIBBER (A WINO)
Description: Luke 7:34
NET Translation: The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look at him, a glutton and a drunk, a friend of TAX collectors and sinners!’
DARBY Translation: The Son of man has come eating and drinking, and ye say, Behold an eater and wine-drinkerD7260, a friend of TAX-gatherers and sinners;
KJV Translation: “The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!”
Keywords: JESUS THE CHRIST,PHARISEES,REPENTANCE
Description: Luke 15:1
NET Translation: Now all the TAX collectors and sinners were coming to hear him.
DARBY Translation: And all the TAX-gatherers and the sinners were comingD7348 near to him to hear him;
KJV Translation: Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.
Verse Intro: Parable of the Lost Sheep
Keywords: BIGOTRY,CONFIDENCE,JESUS THE CHRIST,PUBLICANS,SELF-RIGHTEOUSNESS,WORKS
Description: Luke 18:9
NET Translation: Jesus also told this parable to some who were confident that they were righteous and looked down on everyone else.
DARBY Translation: And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were righteous and made nothing of all the rest [of men], this parable:
KJV Translation: And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteousK6689, and despised others:
Verse Intro: Parable of the Praying Pharisee and the TAX Collector
Keywords: CHURCH,PENITENT,REPENTANCE,TEMPLE,WORSHIP
Description: Luke 18:10
NET Translation: “Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a TAX collector.
DARBY Translation: Two men went up into the templeD7374 to pray; the one a Pharisee, and the other a TAX-gatherer.
KJV Translation: “Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.”
Keywords: CONCEIT,EXTORTION,HYPOCRISY,PRESUMPTION,PUBLICANS,SELF-DELUSION,TAX,THANKFULNESS
Description: Luke 18:11
NET Translation: The Pharisee stood and prayed about himself like this: ‘God, I thank you that I am not like other people: extortionists, unrighteous people, adulterers—or even like this TAX collector.
DARBY Translation: The Pharisee, standing, prayed thus to himself: God, I thank thee that I am not as the rest of men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this TAX-gatherer.
KJV Translation: “The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men” [are], “extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.”
Keywords: HUMILITY,PRAYER
Description: Luke 18:13
NET Translation: The TAX collector, however, stood far off and would not even look up to heaven, but beat his breast and said, ‘God, be merciful to me, sinner that I am!’
DARBY Translation: And the TAX-gatherer, standing afar off, would not lift up even his eyes to heaven, but smote upon his breast, saying, O God, have compassion on me, the sinner.
KJV Translation: “And the publican, standing afar off, would not lift up so much as” [his] “eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.”
Keywords: PUBLICANS,THE RICH
Description: Luke 19:2
NET Translation: Now a man named Zacchaeus was there; he was a chief TAX collector and was rich.
DARBY Translation: And behold, [theD7380re was] a man by name called Zacchaeus, and he was chief TAX-gatherer, and he was rich.
KJV Translation: And, behold, [there was] a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
Keywords: CRAFTINESS
Description: Luke 20:19
NET Translation: Then the experts in the law and the chief priests wanted to arrest him that very hour, because they realized he had told this parable against them. But they were afraid of the people.
DARBY Translation: And the chief priests and the scribes sought the same hour to lay hands on him, and they feared the people; for they knew that he had spoken this parable ofD7396 them.
KJV Translation: And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
Verse Intro: The Question of Paying TAXes to Ceasar
Keywords: CAESAR,CITIZENS,LAW
Description: Luke 20:22
NET Translation: Is it right for us to pay the tribute TAX to Caesar or not?”
DARBY Translation: Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?
KJV Translation: Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
Keywords: FALSE ACCUSATION,INDICTMENTS,JESUS THE CHRIST,PRIEST,SLANDER,TREASON
Description: Luke 23:2
NET Translation: They began to accuse him, saying, “We found this man subverting our nation, forbidding us to pay the tribute TAX to Caesar and claiming that he himself is Christ, a king.”
DARBY Translation: And they began to accuse him, saying, We have found this [man] perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.
KJV Translation: And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
Keywords: CITIZENS,JESUS THE CHRIST,JUDAS (JUDE),PUNISHMENT,SEDITION
Description: Acts 5:37
NET Translation: After him Judas the Galilean arose in the days of the census, and incited people to follow him in revolt. He too was killed, and all who followed him were scattered.
DARBY Translation: After him rose Judas the Galilean in the days of the census, and drew away [a number of] people after him; and *he* perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
KJV Translation: After this man rose up Judas of Galilee in the days of the TAXing, and drew away much people after him: he also perished; and all, [even] as many as obeyed him, were dispersed.
Description: Romans 13:6
NET Translation: For this reason you also pay TAXes, for the authorities are God’s servants devoted to governing.
DARBY Translation: For on this account ye pay tribute also; for they are God's officers, attending continually on this very thing.
KJV Translation: For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Description: Romans 13:7
NET Translation: Pay everyone what is owed: TAXes to whom TAXes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
DARBY Translation: Render to all their dues: to whom tribute [is due], tribute; to whom custom, custom; to whom fear, fear; to whom honour, honour.
KJV Translation: Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute [is due]; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.