Search Results

Search Phrase = SELF-DENIAL


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (101)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 13:9


Keywords: ABRAHAM,PEACE,SELF-DENIAL,UNSELFISHNESS


Description: Genesis 13:9


NET Translation: Is not the whole land before you? Separate yourself now from me. If you go to the left, then I’ll go to the right, but if you go to the right, then I’ll go to the left.”


DARBY Translation: Is not the whole land before thee? Separate thyself, I pray thee, from me: if to the left, then I will take the right; and if to the right, then I will take the left.


KJV Translation: [Is] not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if [thou wilt take] the left hand, then I will go to the right; or if [thou depart] to the right hand, then I will go to the left.


Read More

2: Genesis 22:1


Keywords: ABRAHAM,COMMUNION,COURAGE,FAITH,ISAAC,OFFERINGS,SELF-DENIAL,TEMPTATION


Description: Genesis 22:1


NET Translation: Some time after these things God tested Abraham. He said to him, “Abraham!” “Here I am!” Abraham replied.


DARBY Translation: And it came to pass after these things, that God triedD180 Abraham, and said to him, Abraham! and he said, Here am I.


KJV Translation: And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, [here] I [am].


Verse Intro: The Sacrifice of Isaac


Read More

3: Numbers 16:15


Keywords: INTEGRITY,MOSES,PRAYER,RULERS,SELF-DENIAL


Description: Numbers 16:15


NET Translation: Moses was very angry, and he said to the Lord, “Have no respect for their offering! I have not taken so much as one donkey from them, nor have I harmed any one of them!”


DARBY Translation: Then Moses was very wroth, and said to Jehovah, Have no regard to their oblation: not one ass have I taken from them, neither have I hurt one of them.


KJV Translation: And Moses was very wroth, and said unto the LORD, Respect not thou their offering: I have not taken one ass from them, neither have I hurt one of them.


Read More

4: 1 Samuel 12:3


Keywords: RULERS,SELF-DENIAL


Description: 1 Samuel 12:3


NET Translation: Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, and I will return it to you!”


DARBY Translation: Here I am: testify against me before Jehovah, and before his anointed. Whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I injured? or of whose hand have I received any ransomD1813 and blinded mine eyes therewith? and I will restore it to you.


KJV Translation: Behold, here I [am]: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received [any] bribeK1345 to blind mine eyesK1346therewith? and I will restore it you.


Read More

5: 1 Samuel 12:4


Keywords: INTEGRITY,RULERS,SELF-DENIAL


Description: 1 Samuel 12:4


NET Translation: They replied, “You have not wronged us or oppressed us. You have not taken anything from the hand of anyone.”


DARBY Translation: And they said, Thou hast not defrauded us, and thou hast not injured us, neither hast thou taken aught of any man's hand.


KJV Translation: And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand.


Read More

6: 2 Samuel 24:24


Keywords: LIBERALITY,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Samuel 24:24


NET Translation: But the king said to Araunah, “No, I insist on buying it from you! I will not offer to the Lord my God burnt sacrifices that cost me nothing.” So David bought the threshing floor and the oxen for fifty pieces of silver.


DARBY Translation: And the king said to Araunah, No; but I will in any case buy [them] of thee at a price: neither will I offer up to Jehovah my God burnt-offerings without cost. And David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.


KJV Translation: And the king said unto Araunah, Nay; but I will surely buy [it] of thee at a price: neither will I offer burnt offerings unto the LORD my God of that which doth cost me nothing. So David bought the threshingfloor and the oxen for fifty shekels of silver.


Read More

7: 1 Kings 17:12


Keywords: BARREL,BLESSING,BREAD,OIL,POOR,SELF-DENIAL


Description: 1 Kings 17:12


NET Translation: She said, “As certainly as the Lord your God lives, I have no food, except for a handful of flour in a jar and a little olive oil in a jug. Right now I am gathering a couple of sticks for a fire. Then I’m going home to make one final meal for my son and myself. After we have eaten that, we will die of starvation.”


DARBY Translation: And she said, As Jehovah thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse; and behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.


KJV Translation: And she said, [As] the LORD thy God liveth, I have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, I [am] gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.


Read More

8: Esther 4:16


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COURAGE,DECISION,FASTING,RESIGNATION,SELF-DENIAL,SHUSHAN (SUSA)


Description: Esther 4:16


NET Translation: “Go, assemble all the Jews who are found in Susa, and fast on my behalf. Don’t eat and don’t drink for three days, night or day. My female attendants and I will also fast in the same way. Afterward I will go to the king, even though it violates the law. If I perish, I perish.”


DARBY Translation: Go, gather together all the Jews that are found in Shushan, and fast for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise, and so will I go in unto the king, which is not according to the law; and if I perish, I perish.


KJV Translation: Go, gather together all the Jews that are presentK2998in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which [is] not according to the law: and if I perish, I perish.


Read More

9: Psalms 132:3


Keywords: SELF-DENIAL


Description: Psalms 132:3


NET Translation: He said, “I will not enter my own home, or get into my bed.


DARBY Translation: I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed;


KJV Translation: Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;


Read More

10: Proverbs 16:32


Keywords: ANGER,MEEKNESS,SELF-DENIAL


Description: Proverbs 16:32


NET Translation: Better to be slow to anger than to be a mighty warrior, and one who controls his temper is better than one who captures a city.


DARBY Translation: He that is slow to anger is better than the mighty, and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.


KJV Translation: [He that is] slow to anger [is] better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.


Read More

11: Proverbs 23:2


Keywords: MANNERS,SELF-DENIAL


Description: Proverbs 23:2


NET Translation: and put a knife to your throat if you possess a large appetite.


DARBY Translation: and put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.


KJV Translation: And put a knife to thy throat, if thou [be] a man given to appetite.


Read More

12: Jeremiah 35:6


Keywords: TOTAL ABSTINENCE,RECHAB,RECHABITES,SELF-DENIAL


Description: Jeremiah 35:6


NET Translation: But they answered, “We do not drink wine because our ancestor Jonadab son of Rechab commanded us not to. He told us, ‘You and your children must never drink wine.


DARBY Translation: And they said, We will drink no wine; for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, ye nor your sons for ever;


KJV Translation: But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, [neither] ye, nor your sons for ever:


Read More

13: Jeremiah 35:7


Keywords: SELF-DENIAL


Description: Jeremiah 35:7


NET Translation: Do not build houses. Do not plant crops. Do not plant a vineyard or own one. Live in tents all your lives. If you do these things you will live a long time in the land that you wander about on.’


DARBY Translation: neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor shall ye have [any]; but all your days ye shall dwell in tents, that ye may live many days in the landD5398 where ye sojourn.


KJV Translation: Neither shall ye build house, nor sow seed, nor plant vineyard, nor have [any]: but all your days ye shall dwell in tents; that ye may live many days in the land where ye [be] strangers.


Read More

14: Daniel 1:8


Keywords: ABSTEMIOUSNESS,TOTAL ABSTINENCE,APPETITE,CONSCIENCE,DANIEL,INTEGRITY,PRUDENCE,SELF-DENIAL,TEMPERANCE,WINE


Description: Daniel 1:8


NET Translation: But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the royal delicacies or the royal wine. He therefore asked the overseer of the court officials for permission not to defile himself.


DARBY Translation: And Daniel purposed in his heart that he would not pollute himself with the king's delicate food, nor with the wine which he drank; and he requested of the prince of the eunuchs that he might not have to pollute himself.


KJV Translation: But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.


Verse Intro: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah Refuse to Defile Themselves"""


Read More

15: Daniel 5:16


Keywords: COLORS,SELF-DENIAL,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Daniel 5:16


NET Translation: However, I have heard that you are able to provide interpretations and to solve difficult problems. Now if you are able to read this writing and make known to me its interpretation, you will wear purple and have a golden collar around your neck and be third ruler in the kingdom.”


DARBY Translation: But I have heard of thee, that thou canst give interpretations, and solve problems. Now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with purple, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.


KJV Translation: And I have heard of thee, that thou canst make interpretationsK5937, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and [have] a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.


Read More

16: Daniel 5:17


Keywords: DANIEL,REPROOF,SELF-DENIAL,UNSELFISHNESS


Description: Daniel 5:17


NET Translation: But Daniel replied to the king, “Keep your gifts, and give your rewards to someone else. However, I will read the writing for the king and make known its interpretation.


DARBY Translation: Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet will I read the writing to the king, and make known to him the interpretation.


KJV Translation: Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewardsK5938to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.


Read More

17: Daniel 10:3


Keywords: ANOINTING,FASTING,SELF-DENIAL,WINE


Description: Daniel 10:3


NET Translation: I ate no choice food, no meat or wine came to my lips, nor did I anoint myself with oil until the end of those three weeks.


DARBY Translation: I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine into my mouth, neither did I anoint myself at all, till three full weeks were fulfilled.


KJV Translation: I ate no pleasant breadK5993, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.


Read More

18: Matthew 4:20


Keywords: SELF-DENIAL


Description: Matthew 4:20


NET Translation: They left their nets immediately and followed him.


DARBY Translation: And they, having left their trawl-netsD6662, immediately followed him.


KJV Translation: And they straightway left [their] nets, and followed him.


Read More

19: Matthew 5:29


Keywords: EYE,HELL,HOLINESS,SELF-DENIAL


Description: Matthew 5:29


NET Translation: If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away! It is better to lose one of your members than to have your whole body thrown into hell.


DARBY Translation: But if thy right eye be a snareD6679 to thee, pluck it out and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell.


KJV Translation: “And if thy right eye offend theeK6561, pluck it out, and cast” [it] “from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not” [that] “thy whole body should be cast into hell.”


Read More

20: Matthew 5:30


Keywords: HAND,HELL,HOLINESS,SELF-DENIAL


Description: Matthew 5:30


NET Translation: If your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away! It is better to lose one of your members than to have your whole body go into hell.


DARBY Translation: And if thy right hand be a snare to thee, cut it off and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell.


KJV Translation: “And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast” [it] “from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not” [that] “thy whole body should be cast into hell.”


Read More

21: Matthew 8:19


Keywords: CHARACTER,DOCTOR,INSTABILITY,MASTER,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Matthew 8:19


NET Translation: Then an expert in the law came to him and said, “Teacher, I will follow you wherever you go.”


DARBY Translation: And a scribe came up and said to him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou mayest go.


KJV Translation: And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.


Read More

22: Matthew 9:9


Keywords: APOSTLES,CALL,DECISION,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PUBLICANS,SELF-DENIAL


Description: Matthew 9:9


NET Translation: As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax booth. “Follow me,” he said to him. So he got up and followed him.


DARBY Translation: And Jesus, passing on thence, saw a man sitting at the tax-office, called Matthew, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.


KJV Translation: And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, “Follow me.” And he arose, and followed him.


Verse Intro: The Call of Matthew (Levi) - Tax Collectors and Sinners Need Help


Read More

23: Matthew 10:37


Keywords: AFFECTIONS,LOVE,MOTHER,PARENTS,SELF-DENIAL,STOICISM


Description: Matthew 10:37


NET Translation: “Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.


DARBY Translation: He who loves father or mother above me is not worthy of me; and he who loves son or daughter above me is not worthy of me.


KJV Translation: “He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.”


Read More

24: Matthew 13:44


Keywords: CONSECRATION,GOSPEL,JESUS THE CHRIST,KINGDOM OF HEAVEN,SELF-DENIAL,TREASURE


Description: Matthew 13:44


NET Translation: “The kingdom of heaven is like a treasure, hidden in a field, that a person found and hid. Then because of joy he went and sold all that he had and bought that field.


DARBY Translation: The kingdom of the heavens is like a treasure hid in the fieldD6772, which a man having found has hid, and for the joy of itD6773 goes and sells all whatever he has, and buys that field.


KJV Translation: “Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.”


Verse Intro: The Parable of the Hidden Treasure


Read More

25: Matthew 16:24


Keywords: COMMANDMENTS,CROSS,REWARD,SELF-DENIAL,STOICISM


Description: Matthew 16:24


NET Translation: Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross, and follow me.


DARBY Translation: Then Jesus said to his disciples, If any one desires to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.


KJV Translation: Then said Jesus unto his disciples, “If any” [man] “will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.”


Read More

26: Matthew 16:25


Keywords: LIFE,MARTYRDOM,PARADOX,SELF-DENIAL,WORLDLINESS


Description: Matthew 16:25


NET Translation: For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will find it.


DARBY Translation: For whosoever shall desire to save his lifeD6812 shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake shall find it.


KJV Translation: “For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.”


Read More

27: Matthew 18:8


Keywords: COMMANDMENTS,ETERNITY,FIRE,FOOT,HAND,HELL,PUNISHMENT,SELF-DENIAL


Description: Matthew 18:8


NET Translation: If your hand or your foot causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire.


DARBY Translation: And if thy hand or thy foot offendD6831 thee, cut it off and cast [it] from thee; it is good for thee to enter into life lame or maimed, [rather] than having two hands or two feet to be cast into eternal fire.


KJV Translation: “Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast” [them] “from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.”


Read More

28: Matthew 18:9


Keywords: HELL,SELF-DENIAL


Description: Matthew 18:9


NET Translation: And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to enter into life with one eye than to have two eyes and be thrown into fiery hell.


DARBY Translation: And if thine eye offendD6832 thee, pluck it out and cast [it] from thee; it is good for thee to enter into life one-eyed, [rather] than having two eyes to be cast into the hellD6833 of fire.


KJV Translation: “And if thine eye offend thee, pluck it out, and cast” [it] “from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.”


Read More

29: Matthew 19:12


Keywords: ASCETICISM,CONTINENCE,EUNUCH,SELF-DENIAL


Description: Matthew 19:12


NET Translation: For there are some eunuchs who were that way from birth, and some who were made eunuchs by others, and some who became eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. The one who is able to accept this should accept it.”


DARBY Translation: for there are eunuchs whichD6844 have been born thus from [their] mother's womb; and there are eunuchs who have been made eunuchs of men; and there are eunuchs who have made eunuchs of themselves for the sake of the kingdom of the heavens. He that is able to receive [it], let him receive [it].


KJV Translation: “For there are some eunuchs, which were so born from” [their] “mother's womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive” [it], “let him receive” [it].


Read More

30: Matthew 19:21


Keywords: ALMS,BENEFICENCE,HEAVEN,LIBERALITY,PERFECTION,POOR,SELF-DENIAL,SELFISHNESS,TREASURE


Description: Matthew 19:21


NET Translation: Jesus said to him, “If you wish to be perfect, go sell your possessions and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”


DARBY Translation: Jesus said to him, If thou wouldest be perfect, go, sell what thou hast and give to [the] poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.


KJV Translation: Jesus said unto him, “If thou wilt be perfect, go” [and] “sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come” [and] “follow me.”


Read More

31: Matthew 19:27


Keywords: SELF-DENIAL


Description: Matthew 19:27


NET Translation: Then Peter said to him, “Look, we have left everything to follow you! What then will there be for us?”


DARBY Translation: Then Peter answering said to him, Behold, *we* have left all things and have followed thee; what then shall happen to us?


KJV Translation: Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?


Read More

32: Mark 1:16


Keywords: ANDREW,CALL,FAITH,FISHERMEN,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PETER,SELF-DENIAL


Description: Mark 1:16


NET Translation: As he went along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon’s brother, casting a net into the sea (for they were fishermen).


DARBY Translation: And walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew, [Simon's] brother, casting out a net in the sea, for they were fishers.


KJV Translation: Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.


Verse Intro: Jesus Calls Simon Peter, Andrew, James, and John"""


Read More

33: Mark 2:14


Keywords: ALPHEUS (ALPHAEUS),CALL,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,PUBLICANS,SELF-DENIAL,TAX


Description: Mark 2:14


NET Translation: As he went along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax booth. “Follow me,” he said to him. And he got up and followed him.


DARBY Translation: And passing by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the tax-office, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.


KJV Translation: And as he passed by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, “Follow me.” And he arose and followed him.


Read More

34: Mark 8:34


Keywords: COMMANDMENTS,CROSS,SELF-DENIAL,STOICISM


Description: Mark 8:34


NET Translation: Then Jesus called the crowd, along with his disciples, and said to them, “If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross, and follow me.


DARBY Translation: And having called the crowd with his disciples, he said to them, Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.


KJV Translation: And when he had called the people [unto him] with his disciples also, he said unto them, “Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.”


Verse Intro: The Cost of Following Jesus


Read More

35: Mark 8:35


Keywords: PARADOX,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,STOICISM,WORLDLINESS


Description: Mark 8:35


NET Translation: For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me and because of the gospel will save it.


DARBY Translation: For whosoever shallD7043 desire to save his life shallD7044 lose it, but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.


KJV Translation: “For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.”


Read More

36: Mark 9:43


Keywords: DEATH,HAND,HELL,SELF-DENIAL,WICKED (PEOPLE)


Description: Mark 9:43


NET Translation: If your hand causes you to sin, cut it off! It is better for you to enter into life crippled than to have two hands and go into hell, to the unquenchable fire.


DARBY Translation: And if thy hand serve as a snareD7056 to thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having thy two hands to go away into hellD7057, into the fire unquenchable;


KJV Translation: “And if thy hand offend theeK6624, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:”


Read More

37: Mark 10:28


Keywords: SELF-DENIAL


Description: Mark 10:28


NET Translation: Peter began to speak to him, “Look, we have left everything to follow you!”


DARBY Translation: Peter began to say to him, Behold, *we* have left all things and have followed thee.


KJV Translation: Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.


Read More

38: Mark 10:29


Keywords: JESUS THE CHRIST,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL


Description: Mark 10:29


NET Translation: Jesus said, “I tell you the truth, there is no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the gospel


DARBY Translation: Jesus answering said, Verily I say to you, There is no one who has left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, [or wife], or children, or lands, for my sake and for the sake of the gospelD7062,


KJV Translation: And Jesus answered and said, “Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,”


Read More

39: Mark 12:43


Keywords: POOR,SELF-DENIAL,TREASURE-HOUSES


Description: Mark 12:43


NET Translation: He called his disciples and said to them, “I tell you the truth, this poor widow has put more into the offering box than all the others.


DARBY Translation: And having called his disciples to [him] he said to them, Verily I say unto you, This poor widow has cast in more than all who have cast into the treasury:


KJV Translation: And he called [unto him] his disciples, and saith unto them, “Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:”


Read More

40: Mark 12:44


Keywords: POOR,SELF-DENIAL


Description: Mark 12:44


NET Translation: For they all gave out of their wealth. But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had.”


DARBY Translation: for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living.


KJV Translation: “For all” [they] “did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had,” [even] “all her living.”


Read More

41: Luke 5:11


Keywords: SELF-DENIAL


Description: Luke 5:11


NET Translation: So when they had brought their boats to shore, they left everything and followed him.


DARBY Translation: And having run the ships on shore, leaving all they followed him.


KJV Translation: And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.


Read More

42: Luke 5:27


Keywords: CALL,JESUS THE CHRIST,MATTHEW,PUBLICANS,SELF-DENIAL,TAX


Description: Luke 5:27


NET Translation: After this, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax booth. “Follow me,” he said to him.


DARBY Translation: And after these things he went forth and saw a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the receipt of taxes, and said to him, Follow me.


KJV Translation: And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, “Follow me.”


Verse Intro: The Call of Matthew (Levi) - Tax Collectors and Sinners Need Help


Read More

43: Luke 5:28


Keywords: JESUS THE CHRIST,SELF-DENIAL


Description: Luke 5:28


NET Translation: And he got up and followed him, leaving everything behind.


DARBY Translation: And having left all, rising up, he followed him.


KJV Translation: And he left all, rose up, and followed him.


Read More

44: Luke 9:23


Keywords: CROSS,SELF-DENIAL,STOICISM


Description: Luke 9:23


NET Translation: Then he said to them all, “If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross daily, and follow me.


DARBY Translation: And he said to [them] all, If any one will come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me;


KJV Translation: And he said to [them] all, “If any” [man] “will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.”


Verse Intro: The Cost of Following Jesus


Read More

45: Luke 9:24


Keywords: LIFE,MARTYRDOM,SELF-DENIAL,WICKED (PEOPLE)


Description: Luke 9:24


NET Translation: For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will save it.


DARBY Translation: for whosoever shall desire to save his life shall loseD7285 it, but whosoever shall loseD7286 his life for my sake, *he* shall save it.


KJV Translation: “For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.”


Read More

46: Luke 9:57


Keywords: CARE,INSTABILITY,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Luke 9:57


NET Translation: As they were walking along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.”


DARBY Translation: And it came to pass as they went in the way, one said to him, I will follow thee wheresoever thou goest, Lord.


KJV Translation: And it came to pass, that, as they went in the way, a certain [man] said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.


Verse Intro: The Cost of Following Jesus


Read More

47: Luke 14:26


Keywords: AFFECTIONS,DISCIPLESHIP,LIFE,MARRIAGE,SEEKERS,SELF-DENIAL,STOICISM


Description: Luke 14:26


NET Translation: “If anyone comes to me and does not hate his own father and mother, and wife and children, and brothers and sisters, and even his own life, he cannot be my disciple.


DARBY Translation: If any man come to me, and shall not hate his own father and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yea, and his own life too, he cannot be my disciple;


KJV Translation: “If any” [man] “come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.”


Read More

48: Luke 18:27


Keywords: GOD,SELF-DENIAL


Description: Luke 18:27


NET Translation: He replied, “What is impossible for mere humans is possible for God.”


DARBY Translation: But he said, The things that are impossible with men are possible with God.


KJV Translation: And he said, “The things which are impossible with men are possible with God.”


Read More

49: Luke 21:2


Keywords: LIBERALITY,MITE (A LEPTA),SELF-DENIAL,WIDOW,WOMEN


Description: Luke 21:2


NET Translation: He also saw a poor widow put in two small copper coins.


DARBY Translation: but he saw also a certain poor widow casting therein two mites.


KJV Translation: And he saw also a certain poor widow casting in thither two mitesK6694.


Read More

50: Luke 21:4


Keywords: DUTY,SELF-DENIAL


Description: Luke 21:4


NET Translation: For they all offered their gifts out of their wealth. But she, out of her poverty, put in everything she had to live on.”


DARBY Translation: for all these out of their abundance have cast into the gifts [of God]; but she out of her need has cast in all the living which she had.


KJV Translation: “For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.”


Read More

51: John 12:25


Keywords: JESUS THE CHRIST,LIFE,MARTYRDOM,PARADOX,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,WORLDLINESS


Description: John 12:25


NET Translation: The one who loves his life destroys it, and the one who hates his life in this world guards it for eternal life.


DARBY Translation: He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.


KJV Translation: “He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.”


Read More

52: Acts 2:44


Keywords: ALMS,BENEFICENCE,COMMUNISM,FELLOWSHIP,LIBERALITY,SELF-DENIAL


Description: Acts 2:44


NET Translation: All who believed were together and held everything in common,


DARBY Translation: And all that believed were together, and had all things common,


KJV Translation: And all that believed were together, and had all things common;


Read More

53: Acts 2:45


Keywords: ALMS,COMMUNISM,LIBERALITY,SELF-DENIAL


Description: Acts 2:45


NET Translation: and they began selling their property and possessions and distributing the proceeds to everyone, as anyone had need.


DARBY Translation: and sold their possessions and substance, and distributed them to all, according as any one might have need.


KJV Translation: And sold their possessions and goods, and parted them to all [men], as every man had need.


Read More

54: Acts 4:34


Keywords: ALMS,COMMUNISM,LAND,SELF-DENIAL,UNSELFISHNESS


Description: Acts 4:34


NET Translation: For there was no one needy among them, because those who were owners of land or houses were selling them and bringing the proceeds from the sales


DARBY Translation: For neither was there any one in want among them; for as many as were owners of lands or houses, selling them, brought the price of what was sold


KJV Translation: Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,


Read More

55: Acts 4:36


Keywords: BARNABAS,CYPRUS,JOSES,SELF-DENIAL


Description: Acts 4:36


NET Translation: So Joseph, a Levite who was a native of Cyprus, called by the apostles Barnabas (which is translated “son of encouragement”),


DARBY Translation: And Joseph, who had been surnamed Barnabas by the apostles (which is, being interpreted, Son of consolation), a Levite, Cyprian by birth,


KJV Translation: And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, [and] of the country of Cyprus,


Read More

56: Acts 4:37


Keywords: BARNABAS,SELF-DENIAL


Description: Acts 4:37


NET Translation: sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the apostles’ feet.


DARBY Translation: being possessed of land, having sold [it], brought the money and laid it at the feet of the apostles.


KJV Translation: Having land, sold [it], and brought the money, and laid [it] at the apostles' feet.


Read More

57: Acts 20:22


Keywords: CHARACTER,COURAGE,JOY,MINISTER,CHRISTIAN,PAUL,PRUDENCE,SELF-DENIAL


Description: Acts 20:22


NET Translation: And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem without knowing what will happen to me there,


DARBY Translation: And now, behold, bound in my spirit *I* go to Jerusalem, not knowing what things shall happen to me in it;


KJV Translation: And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:


Read More

58: Acts 20:24


Keywords: GOSPEL,MINISTER,CHRISTIAN,SELF-DENIAL


Description: Acts 20:24


NET Translation: But I do not consider my life worth anything to myself, so that I may finish my task and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news of God’s grace.


DARBY Translation: But I make no account of [my] life [as] dear to myself, so that I finish my course, and the ministry which I have received of the Lord Jesus, to testify the glad tidings of the grace of God.


KJV Translation: But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.


Read More

59: Acts 20:33


Keywords: GOLD,INDUSTRY,MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,PAUL,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 20:33


NET Translation: I have desired no one’s silver or gold or clothing.


DARBY Translation: I have coveted [the] silver or gold or clothing of no one.


KJV Translation: I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.


Read More

60: Acts 20:34


Keywords: INDUSTRY,MINISTER,CHRISTIAN,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 20:34


NET Translation: You yourselves know that these hands of mine provided for my needs and the needs of those who were with me.


DARBY Translation: Yourselves know that these hands have ministered to my wants, and to those who were with me.


KJV Translation: Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.


Read More

61: Acts 20:35


Keywords: EXAMPLE,FELLOWSHIP,KINDNESS,LABOR,LIBERALITY,POOR,SELF-DENIAL


Description: Acts 20:35


NET Translation: By all these things, I have shown you that by working in this way we must help the weak, and remember the words of the Lord Jesus that he himself said, ‘It is more blessed to give than to receive.’”


DARBY Translation: I have shewedD7906 you all things, that thus labouring [we] ought to come in aid of the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.


KJV Translation: I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, “It is more blessed to give than to receive.”


Read More

62: Acts 21:13


Keywords: CHARACTER,LOVE,PAUL,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Acts 21:13


NET Translation: Then Paul replied, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be tied up, but even to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”


DARBY Translation: But Paul answered, What do ye, weeping and breaking my heart? for *I* am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.


KJV Translation: Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.


Read More

63: Romans 6:6


Keywords: AFFECTIONS,CRUCIFIXION,DEPRAVITY OF MAN,SELF-DENIAL


Description: Romans 6:6


NET Translation: We know that our old man was crucified with him so that the body of sin would no longer dominate us, so that we would no longer be enslaved to sin.


DARBY Translation: knowingD8045 this, that our old man has been crucified with [him], that the body of sin might be annulled, that we should no longer serveD8046 sin.


KJV Translation: Knowing this, that our old man is crucified with [him], that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.


Read More

64: Romans 8:12


Keywords: DEATH,HOLINESS,SELF-DENIAL


Description: Romans 8:12


NET Translation: So then, brothers and sisters, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh


DARBY Translation: So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to flesh;


KJV Translation: Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.


Read More

65: Romans 8:13


Keywords: AFFECTIONS,DEATH,DEPRAVITY OF MAN,REGENERATION,SELF-DENIAL,WICKED (PEOPLE)


Description: Romans 8:13


NET Translation: (for if you live according to the flesh, you will die), but if by the Spirit you put to death the deeds of the body you will live.


DARBY Translation: for if ye live according to flesh, ye are about to die; but if, by the Spirit, ye put to death the deeds of the body, ye shall live:


KJV Translation: For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.


Read More

66: Romans 8:35


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,FAITH,JESUS THE CHRIST,PAUL,PERSECUTION,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,TEMPTATION


Description: Romans 8:35


NET Translation: Who will separate us from the love of Christ? Will trouble, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?


DARBY Translation: Who shall separate us from the love of Christ? tribulation or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?


KJV Translation: Who shall separate us from the love of Christ? [shall] tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?


Read More

67: Romans 8:36


Keywords: MARTYRDOM,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SELF-DENIAL


Description: Romans 8:36


NET Translation: As it is written, “For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered.”


DARBY Translation: According as it is writtenD8092, For thy sake we are put to death all the day long; we have been reckoned as sheep for slaughter.


KJV Translation: As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.


Read More

68: Romans 13:14


Keywords: AFFECTIONS,GLUTTONY,JESUS THE CHRIST,SELF-DENIAL,TEMPERANCE


Description: Romans 13:14


NET Translation: Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to arouse its desires.


DARBY Translation: But put on the Lord Jesus Christ, and do not take forethought for the flesh to [fulfil its] lusts.


KJV Translation: But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to [fulfil] the lusts [thereof].


Read More

69: Romans 14:1


Keywords: TOLERATION,CHARITABLENESS,CHURCH,COMMANDMENTS,CONSCIENCE,EVIL,FELLOWSHIP,SELF-DENIAL,STRIFE,UNCHARITABLENESS


Description: Romans 14:1


NET Translation: Now receive the one who is weak in the faith, and do not have disputes over differing opinions.


DARBY Translation: Now him that is weak in the faith receive, not to [the] determining ofD8168 questions of reasoning.


KJV Translation: Him that is weak in the faith receive ye, [but] not to doubtful disputationsK6865.


Verse Intro: A Believer's Forbearance with Others


Read More

70: Romans 15:1


Keywords: CHURCH,COMMANDMENTS,FELLOWSHIP,KINDNESS,LOVE,RIGHTEOUSNESS,SELF-DENIAL,SELFISHNESS,UNSELFISHNESS


Description: Romans 15:1


NET Translation: But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves.


DARBY Translation: But *we* ought, we that are strong, to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.


KJV Translation: We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.


Read More

71: 1 Corinthians 4:12


Keywords: FORGIVENESS,SELF-DENIAL,SUFFERING


Description: 1 Corinthians 4:12


NET Translation: We do hard work, toiling with our own hands. When we are verbally abused, we respond with a blessing, when persecuted, we endure,


DARBY Translation: and labour, working with our own hands. Railed at, we bless; persecuted, we suffer [it];


KJV Translation: And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:


Read More

72: 1 Corinthians 6:12


Keywords: EXPEDIENCY,HOLINESS,PRUDENCE,SELF-DENIAL


Description: 1 Corinthians 6:12


NET Translation: “All things are lawful for me”—but not everything is beneficial. “All things are lawful for me”—but I will not be controlled by anything.


DARBY Translation: All things are lawful to me, but all things do not profit; all things are lawful to me, but *I* will not be brought under the power of any.


KJV Translation: All things are lawful unto me, but all things are not expedientK6899: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.


Verse Intro: Flee Sexual Immorality


Read More

73: 1 Corinthians 8:10


Keywords: SELF-DENIAL


Description: 1 Corinthians 8:10


NET Translation: For if someone weak sees you who possess knowledge dining in an idol’s temple, will not his conscience be “strengthened” to eat food offered to idols?


DARBY Translation: For if any one see thee, who hast knowledge, sitting at table in an idol-house, shall not his conscience, he being weakD8276, be emboldened to eat the things sacrificed to the idol?


KJV Translation: For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldenedK6907to eat those things which are offered to idols;


Read More

74: 1 Corinthians 9:12


Keywords: GOSPEL,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 9:12


NET Translation: If others receive this right from you, are we not more deserving? But we have not made use of this right. Instead we endure everything so that we may not be a hindrance to the gospel of Christ.


DARBY Translation: If others partakeD8282 of this right over you, should not rather *we*? But we have not used this right, but we bear all things, that we may put no hindrance in the way of the glad tidings of the Christ.


KJV Translation: If others be partakers of [this] power over you, [are] not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.


Read More

75: 1 Corinthians 9:15


Keywords: SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 9:15


NET Translation: But I have not used any of these rights. And I am not writing these things so that something will be done for me. In fact, it would be better for me to die than—no one will deprive me of my reason for boasting!


DARBY Translation: But *I* have used none of these things. Now I have not written these things that it should be thus in my case; for [it were] good for me rather to die than that any one should make vain my boast.


KJV Translation: But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for [it were] better for me to die, than that any man should make my glorying void.


Read More

76: 1 Corinthians 9:18


Keywords: GOSPEL,SELF-DENIAL


Description: 1 Corinthians 9:18


NET Translation: What then is my reward? That when I preach the gospel I may offer the gospel free of charge, and so not make full use of my rights in the gospel.


DARBY Translation: What is the reward then that I have? That in announcing the glad tidings I make the glad tidings costless [to others], so as not to have made use, as belonging to meD8285, of my right in [announcing] the glad tidings.


KJV Translation: What is my reward then? [Verily] that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.


Read More

77: 1 Corinthians 9:19


Keywords: EXPEDIENCY,SELF-DENIAL,TACT,UNSELFISHNESS


Description: 1 Corinthians 9:19


NET Translation: For since I am free from all I can make myself a slave to all, in order to gain even more people.


DARBY Translation: For being free from all, I have made myself bondman to all, that I might gain the most [possible]D8286.


KJV Translation: For though I be free from all [men], yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.


Read More

78: 1 Corinthians 9:23


Keywords: SELF-DENIAL


Description: 1 Corinthians 9:23


NET Translation: I do all these things because of the gospel, so that I can be a participant in it.


DARBY Translation: And I do all things for the sake of the glad tidings, that I may be fellow-partaker with them.


KJV Translation: And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with [you].


Read More

79: 1 Corinthians 9:25


Keywords: CROWN,HYGIENE,SELF-DENIAL,TEMPERANCE,WAR


Description: 1 Corinthians 9:25


NET Translation: Each competitor must exercise self-control in everything. They do it to receive a perishable crown, but we an imperishable one.


DARBY Translation: But every one that contends [for a prize] is temperate in all things: *they* then indeed that they may receive a corruptible crown, but *we* an incorruptible.


KJV Translation: And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they [do it] to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.


Read More

80: 1 Corinthians 10:23


Keywords: EXPEDIENCY,MINISTER,CHRISTIAN,PRUDENCE,SELF-DENIAL


Description: 1 Corinthians 10:23


NET Translation: “Everything is lawful,” but not everything is beneficial. “Everything is lawful,” but not everything builds others up.


DARBY Translation: All things are lawfulD8299, but all are not profitable; all things are lawfulD8300, but all do not edify.


KJV Translation: All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.


Verse Intro: Live to the Glory of God


Read More

81: 1 Corinthians 10:24


Keywords: COMMANDMENTS,LOVE,SELF-DENIAL,SELFISHNESS,UNSELFISHNESS


Description: 1 Corinthians 10:24


NET Translation: Do not seek your own good, but the good of the other person.


DARBY Translation: Let no one seek his own [advantage], but that of the other.


KJV Translation: Let no man seek his own, but every man another's [wealth].


Read More

82: 1 Corinthians 10:33


Keywords: SELF-DENIAL,UNSELFISHNESS,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Corinthians 10:33


NET Translation: just as I also try to please everyone in all things. I do not seek my own benefit, but the benefit of many, so that they may be saved.


DARBY Translation: Even as *I* also please all in all things; not seeking my own profit, but that of the many, that they may be saved.


KJV Translation: Even as I please all [men] in all [things], not seeking mine own profit, but the [profit] of many, that they may be saved.


Read More

83: 2 Corinthians 6:3


Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,OBEDIENCE,RESIGNATION,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 2 Corinthians 6:3


NET Translation: We do not give anyone an occasion for taking an offense in anything, so that no fault may be found with our ministry.


DARBY Translation: giving no manner of offence in anything, that the ministry be not blamed;


KJV Translation: Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:


Read More

84: Galatians 2:20


Keywords: CRUCIFIXION,FAITH,JESUS THE CHRIST,REDEMPTION,REGENERATION,RIGHTEOUS,SANCTIFICATION,SELF-DENIAL,SUFFERING,TESTIMONY


Description: Galatians 2:20


NET Translation: I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. So the life I now live in the body, I live because of the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.


DARBY Translation: I am crucified with Christ, and no longer live, *I*D8542, but Christ lives in me; but [in] that I now live in flesh, I live by faith, the [faith] of the Son of God, who has loved me and given himself for me.


KJV Translation: I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.


Read More

85: Galatians 5:16


Keywords: COMMANDMENTS,SELF-DENIAL,WALKING


Description: Galatians 5:16


NET Translation: But I say, live by the Spirit and you will not carry out the desires of the flesh.


DARBY Translation: But I say, Walk inD8583 [the] Spirit, and ye shall no wayD8584 fulfil flesh's lust.


KJV Translation: [This] I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.


Read More

86: Galatians 5:17


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,HOLY SPIRIT,SELF-DENIAL,TEMPTATION,WAR


Description: Galatians 5:17


NET Translation: For the flesh has desires that are opposed to the Spirit, and the Spirit has desires that are opposed to the flesh, for these are in opposition to each other, so that you cannot do what you want.


DARBY Translation: For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these things are opposed one to the other, that ye should not do those things which ye desire;


KJV Translation: For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.


Read More

87: Galatians 5:24


Keywords: AFFECTIONS,CRUCIFIXION,SELF-DENIAL,WAR


Description: Galatians 5:24


NET Translation: Now those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and desires.


DARBY Translation: But they that [are] of the Christ have crucified the flesh with the passions and the lusts.


KJV Translation: And they that are Christ's have crucified the flesh with the affectionsK7007and lusts.


Read More

88: Galatians 6:14


Keywords: CROSS,CRUCIFIXION,HUMILITY,LOVE,SANCTIFICATION,SELF-DENIAL


Description: Galatians 6:14


NET Translation: But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.


DARBY Translation: But far be it from me to boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, through whomD8599 [the] world is crucified to me, and I to the world.


KJV Translation: But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whomK7009the world is crucified unto me, and I unto the world.


Read More

89: Philippians 2:4


Keywords: SELF-DENIAL,SELFISHNESS,UNSELFISHNESS


Description: Philippians 2:4


NET Translation: Each of you should be concerned not only about your own interests, but about the interests of others as well.


DARBY Translation: regarding not each his own [qualities]D8692, but each those of others also.


KJV Translation: Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.


Read More

90: Philippians 3:7


Keywords: LOVE,OBEDIENCE,PARADOX,RIGHTEOUS,SACRIFICES,SALVATION,SELF-DENIAL,TESTIMONY,WISDOM


Description: Philippians 3:7


NET Translation: But these assets I have come to regard as liabilities because of Christ.


DARBY Translation: but what things were gain to me these I counted, on account of Christ, loss.


KJV Translation: But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.


Read More

91: Philippians 3:8


Keywords: JUSTIFICATION,KNOWLEDGE,LOVE,SACRIFICES,SELF-DENIAL


Description: Philippians 3:8


NET Translation: More than that, I now regard all things as liabilities compared to the far greater value of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things—indeed, I regard them as dung!—that I may gain Christ,


DARBY Translation: But surely I count also all things to be loss on account of the excellency of the knowledge of ChristD8709 Jesus my Lord, on account of whom I have suffered the loss of all, and count them to be filth, that I may gain Christ;


KJV Translation: Yea doubtless, and I count all things [but] loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them [but] dung, that I may win Christ,


Read More

92: Colossians 3:5


Keywords: ADULTERY,AFFECTIONS,CHASTITY,COMMANDMENTS,CONTINENCE,COVETOUSNESS,DEPRAVITY OF MAN,HOLINESS,LASCIVIOUSNESS,RIGHTEOUSNESS,SELF-DENIAL,WORLDLINESS


Description: Colossians 3:5


NET Translation: So put to death whatever in your nature belongs to the earth: sexual immorality, impurity, shameful passion, evil desire, and greed which is idolatry.


DARBY Translation: Put to deathD8762 therefore your members which [are] upon the earth, fornication, uncleanness, vile passions, evil lust, and unbridled desireD8763, which is idolatry.


KJV Translation: Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:


Read More

93: 2 Timothy 2:4


Keywords: CARE,MINISTER,CHRISTIAN,PARABLES,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,WAR,WORLDLINESS


Description: 2 Timothy 2:4


NET Translation: No one in military service gets entangled in matters of everyday life; otherwise he will not please the one who recruited him.


DARBY Translation: No one goingD8907 as a soldier entangles himself with the affairs of life, that he may please him who has enlisted him as a soldier.


KJV Translation: No man that warreth entangleth himself with the affairs of [this] life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.


Read More

94: Titus 2:12


Keywords: HOLINESS,LUST,RIGHTEOUSNESS,SELF-DENIAL,SOBRIETY,TEMPERANCE,WORLDLINESS


Description: Titus 2:12


NET Translation: It trains us to reject godless ways and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,


DARBY Translation: teachingD8952 us that, having denied impiety and worldly lusts, we should live soberlyD8953, and justly, and piously in the present course of thingsD8954,


KJV Translation: Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;


Read More

95: Hebrews 11:25


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,FAITH,PERSECUTION,PLEASURE,SELF-DENIAL


Description: Hebrews 11:25


NET Translation: choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin’s fleeting pleasure.


DARBY Translation: choosingD9127 rather to suffer affliction along with the people of God than to have [the] temporary pleasure of sin;


KJV Translation: Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;


Read More

96: Hebrews 13:13


Keywords: DECISION,PERSECUTION,PERSEVERANCE,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: Hebrews 13:13


NET Translation: We must go out to him, then, outside the camp, bearing the abuse he experienced.


DARBY Translation: therefore let us go forth to him without the camp, bearing his reproach:


KJV Translation: Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.


Read More

97: 1 Peter 2:11


Keywords: COMMANDMENTS,EXAMPLE,HOLINESS,INFLUENCE,LUST,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,WAR,WORLDLINESS


Description: 1 Peter 2:11


NET Translation: Dear friends, I urge you as foreigners and exiles to keep away from fleshly desires that do battle against the soul,


DARBY Translation: Beloved, I exhort [you], as strangers and sojournersD9244, to abstain from fleshly lusts, whichD9245 war against the soul;


KJV Translation: Dearly beloved, I beseech [you] as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;


Read More

98: 1 Peter 4:1


Keywords: COMMANDMENTS,EXAMPLE,HOLINESS,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,RIGHTEOUS,SELF-DENIAL,SINLESSNESS,SUFFERING


Description: 1 Peter 4:1


NET Translation: So, since Christ suffered in the flesh, you also arm yourselves with the same attitude, because the one who has suffered in the flesh has finished with sin,


DARBY Translation: Christ, then, having suffered for us in [the] flesh, do *ye* also arm yourselves with the same mind; for he that has suffered in [the] flesh has done with sin,


KJV Translation: Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;


Read More

99: 1 Peter 4:2


Keywords: HOLINESS,LASCIVIOUSNESS,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS,SELF-DENIAL,SINLESSNESS


Description: 1 Peter 4:2


NET Translation: in that he spends the rest of his time on earth concerned about the will of God and not human desires.


DARBY Translation: no longer to live the rest of [his] time in [the] flesh to men's lusts, but to God's will.


KJV Translation: That he no longer should live the rest of [his] time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.


Read More

100: 3 John 1:1


Keywords: AMBITION,BLESSING,BLINDNESS,CHURCH,COMMANDMENTS,DEMETRIUS,DIOTREPHES,ELDER,EXAMPLE,GAIUS,HOLINESS,HOSPITALITY,INK,JOHN,MALICE,MINISTER,CHRISTIAN,PEN,PRESUMPTION,RIGHTEOUSNESS,SALUTATIONS,SELF-DENIAL,RELIGIOUS ZEAL


Description: 3 John 1:1


NET Translation: From the elder, to Gaius my dear brother, whom I love in truth.


DARBY Translation: The elder to the beloved Gaius, whom I love inD9415 truth.


KJV Translation: The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truthK7293.


Verse Intro: John's Salutation to Gaius and Thanksgiving


Read More

101: Revelation 12:11


Keywords: ATONEMENT,BLOOD,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,MARTYRDOM,PERSECUTION,SELF-DENIAL,TEMPTATION,TESTIMONY,WAR


Description: Revelation 12:11


NET Translation: But they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives so much that they were afraid to die.


DARBY Translation: and *they* have overcome him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of the word of their testimony, and have not loved their life even unto death.


KJV Translation: And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.


Read More