Search Phrase = Preach
There are no Main Site search results.
Keywords: Counsel, King, Preach
Description: Nehemiah 6:7
NET Translation: You have also established prophets to announce in Jerusalem on your behalf, ‘We have a king in Judah!’ Now the king is going to hear about these rumors. So come on, let’s talk about this.”
DARBY Translation: And thou hast also appointed prophets to proclaim concerning thee at Jerusalem saying, There is a king in Judah! And now it will be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
KJV Translation: And thou hast also appointed prophets to Preach of thee at Jerusalem, saying, [There is] a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
Description: Psalms 40:9
NET Translation: I have told the great assembly about your justice. Look, I spare no words. O Lord, you know this is true.
DARBY Translation: I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, *thou* knowest.
KJV Translation: I have Preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
Keywords: King, Son
Description: Ecclesiastes 1:1
NET Translation: The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem:
DARBY Translation: The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.
KJV Translation: The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.
Keywords: Vanity
Description: Ecclesiastes 1:2
NET Translation: “Futile! Futile!” laments the Teacher. “Absolutely futile! Everything is futile!”
DARBY Translation: Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities! all is vanity.
KJV Translation: Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all [is] vanity.
Keywords: Israel, King
Description: Ecclesiastes 1:12
NET Translation: I, the Teacher, have been king over Israel in Jerusalem.
DARBY Translation: I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
KJV Translation: I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
Description: Ecclesiastes 7:27
NET Translation: The Teacher says: I discovered this while trying to discover the scheme of things, item by item.
DARBY Translation: See this which I have found, saith the Preacher, [searching] one by one to find out the reason;
KJV Translation: Behold, this have I found, saith the Preacher, [counting] one by one, to find out the account:
Keywords: Vanity
Description: Ecclesiastes 12:8
NET Translation: “Absolutely futile!” laments the Teacher, “All these things are futile!”
DARBY Translation: Vanity of vanities, saith the Preacher: all is vanity.
KJV Translation: Vanity of vanities, saith the Preacher; all [is] vanity.
Description: Ecclesiastes 12:9
NET Translation: Not only was the Teacher wise, but he also taught knowledge to the people; he carefully evaluated and arranged many proverbs.
DARBY Translation: And moreover, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; and he pondered, and sought out, [and] set in order many proverbs.
KJV Translation: And moreover, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed, and sought out, [and] set in order many proverbs.
Keywords: Table
Description: Ecclesiastes 12:10
NET Translation: The Teacher sought to find delightful words, and to write accurately truthful sayings.
DARBY Translation: The Preacher sought to find out acceptable words; and that which was written is upright, words of truth.
KJV Translation: The Preacher sought to find out acceptable words: and [that which was] written [was] upright, [even] words of truth.
Keywords: God, Liberty, Preach, Prison, Son, Spirit
Description: Isaiah 61:1
NET Translation: The Spirit of the Sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,
DARBY Translation: The Spirit of the Lord Jehovah is upon me, because Jehovah hath anointed me to announce glad tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and opening of the prison to them that are bound;
KJV Translation: The Spirit of the Lord GOD [is] upon me; because the LORD hath anointed me to Preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to [them that are] bound;
Keywords: Ear
Description: Amos 7:16
NET Translation: So now listen to the Lord’s message! You say, ‘Don’t prophesy against Israel! Don’t Preach against the family of Isaac!’
DARBY Translation: And now hear thou the word of Jehovah: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and utter not [words] against the house of Isaac.
KJV Translation: Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not [thy word] against the house of Isaac.
Keywords: Preach
Description: Jonah 3:2
NET Translation: “Go immediately to Nineveh, that large city, and proclaim to it the message that I tell you.”
DARBY Translation: Arise, go to Nineveh, the great city, and Preach unto it the Preaching that I shall bid thee.
KJV Translation: Arise, go unto Nineveh, that great city, and Preach unto it the Preaching that I bid thee.
Description: Micah 2:6
NET Translation: “Don’t Preach with such impassioned rhetoric,” they say excitedly. “These prophets should not Preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.”
DARBY Translation: Prophesy ye not, they prophesy. If they do not prophesy to these, the ignominy will not depart.
KJV Translation: Prophesy ye not, [say they to them that] prophesy: they shall not prophesy to them, [that] they shall not take shame.
Keywords: King, Man, Prophet, Spirit, Wine
Description: Micah 2:11
NET Translation: If a lying windbag should come and say, ‘I’ll promise you blessings of wine and beer,’ he would be just the right Preacher for these people!
DARBY Translation: If a man walking in wind and falsehood do lie, [saying,] I will prophesy unto thee of wine and of strong drink, he shall be the prophet of this people.
KJV Translation: If a man walking in the spirit and falsehood do lie, [saying], I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
Keywords: John, Wilderness
Description: Matthew 3:1
NET Translation: In those days John the Baptist came into the wilderness of Judea proclaiming,
DARBY Translation: Now in those days comes John the baptist, Preaching in the wilderness of Judaea,
KJV Translation: In those days came John the Baptist, Preaching in the wilderness of Judaea,
Keywords: Heaven, Jesus, Kingdom, Time
Description: Matthew 4:17
NET Translation: From that time Jesus began to Preach this message: “Repent, for the kingdom of heaven is near!”
DARBY Translation: From that time began Jesus to Preach and to say, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn nigh.
KJV Translation: From that time Jesus began to Preach, and to say, “Repent: for the kingdom of heaven is at hand.”
Keywords: Disease, Gospel, Jesus, Teaching
Description: Matthew 4:23
NET Translation: Jesus went throughout all of Galilee, teaching in their synagogues, Preaching the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness among the people.
DARBY Translation: And [Jesus] went round the whole [of] Galilee, teaching in their synagogues, and Preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness among the people.
KJV Translation: And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and Preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.
Keywords: Disease, Gospel, Jesus, Teaching
Description: Matthew 9:35
NET Translation: Then Jesus went throughout all the towns and villages, teaching in their synagogues, Preaching the good news of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness.
DARBY Translation: And Jesus went round all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and Preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness.
KJV Translation: And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and Preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
Keywords: Heaven, Kingdom
Description: Matthew 10:7
NET Translation: As you go, Preach this message: ‘The kingdom of heaven is near!’
DARBY Translation: And as ye go, Preach, saying, The kingdom of the heavens has drawn nigh.
KJV Translation: “And as ye go, Preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.”
Keywords: Ear, Preach
Description: Matthew 10:27
NET Translation: What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.
DARBY Translation: What I say to you in darkness speak in the light, and what ye hear in the ear Preach upon the houses.
KJV Translation: “What I tell you in darkness,” [that] “speak ye in light: and what ye hear in the ear,” [that] “Preach ye upon the housetops.”
Keywords: Jesus, Preach, Twelve
Description: Matthew 11:1
NET Translation: When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and Preach in their towns.
DARBY Translation: And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and Preach in their cities.
KJV Translation: And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to Preach in their cities.
Keywords: Blind, Dead, Gospel, Poor, Raised
Description: Matthew 11:5
NET Translation: The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news proclaimed to them
DARBY Translation: Blind [men] see and lame walk; lepers are cleansed, and deaf hear; and dead are raised, and poor have glad tidings Preached to them:
KJV Translation: “The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel Preached to them.”
Keywords: Condemn, Judgment, Nineveh
Description: Matthew 12:41
NET Translation: The people of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented when Jonah Preached to them—and now, something greater than Jonah is here!
DARBY Translation: Ninevites shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the Preaching of Jonas; and behold, more than Jonas [is] here.
KJV Translation: “The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the Preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas” [is] “here.”
Keywords: Gospel, Kingdom, Witness
Description: Matthew 24:14
NET Translation: And this gospel of the kingdom will be Preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come.
DARBY Translation: And these glad tidings of the kingdom shall be Preached in the whole habitable earth, for a witness to all the nations, and then shall come the end.
KJV Translation: “And this gospel of the kingdom shall be Preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.”
Keywords: Gospel, Man, Memorial
Description: Matthew 26:13
NET Translation: I tell you the truth, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
DARBY Translation: Verily I say to you, Wheresoever these glad tidings may be Preached in the whole world, that also which this [woman] has done shall be spoken of for a memorial of her.
KJV Translation: “Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be Preached in the whole world,” [there] “shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.”
Keywords: Baptism, John, Preach
Description: Mark 1:4
NET Translation: In the wilderness John the baptizer began Preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
DARBY Translation: There came John baptising in the wilderness, and Preaching [the] baptism of repentance for remission of sins.
KJV Translation: John did baptize in the wilderness, and Preach the baptism of repentance for the remission of sins.
Keywords: Latchet
Description: Mark 1:7
NET Translation: He proclaimed, “One more powerful than I am is coming after me; I am not worthy to bend down and untie the strap of his sandals.
DARBY Translation: And he Preached, saying, There comes he that is mightier than I after me, the thong of whose sandals I am not fit to stoop down and unloose.
KJV Translation: And Preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
Keywords: Gospel, Jesus, John, Kingdom
Description: Mark 1:14
NET Translation: Now after John was imprisoned, Jesus went into Galilee and proclaimed the gospel of God.
DARBY Translation: But after John was delivered up, Jesus came into Galilee Preaching the glad tidings of the kingdom of God,
KJV Translation: Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, Preaching the gospel of the kingdom of God,
Keywords: Preach
Description: Mark 1:38
NET Translation: He replied, “Let us go elsewhere, into the surrounding villages, so that I can Preach there too. For that is what I came out here to do.”
DARBY Translation: And he says to them, Let us go elsewhere into the neighbouring country towns, that I may Preach there also, for for this purpose am I come forth.
KJV Translation: And he said unto them, “Let us go into the next towns, that I may Preach there also: for therefore came I forth.”
Description: Mark 1:39
NET Translation: So he went into all of Galilee Preaching in their synagogues and casting out demons.
DARBY Translation: And he was Preaching in their synagogues in the whole of Galilee, and casting out demons.
KJV Translation: And he Preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
Keywords: Straightway
Description: Mark 2:2
NET Translation: So many gathered that there was no longer any room, not even by the door, and he Preached the word to them.
DARBY Translation: and straightway many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them.
KJV Translation: And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive [them], no, not so much as about the door: and he Preached the word unto them.
Keywords: Might
Description: Mark 3:14
NET Translation: He appointed twelve so that they would be with him and he could send them to Preach
DARBY Translation: And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to Preach,
KJV Translation: And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to Preach,
Description: Mark 6:12
NET Translation: So they went out and Preached that all should repent.
DARBY Translation: And they went forth and Preached that they should repent;
KJV Translation: And they went out, and Preached that men should repent.
Keywords: Gospel
Description: Mark 13:10
NET Translation: First the gospel must be Preached to all nations.
DARBY Translation: and the gospel must first be Preached to all the nations.
KJV Translation: “And the gospel must first be published among all nations.”
Keywords: Gospel, Memorial
Description: Mark 14:9
NET Translation: I tell you the truth, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
DARBY Translation: And verily I say unto you, Wheresoever these glad tidings may be Preached in the whole world, what this [woman] has done shall be also spoken of for a memorial of her.
KJV Translation: “Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be Preached throughout the whole world,” [this] “also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.”
Keywords: Gospel, Preach
Description: Mark 16:15
NET Translation: He said to them, “Go into all the world and Preach the gospel to every creature.
DARBY Translation: And he said to them, Go into all the world, and Preach the glad tidings to all the creation.
KJV Translation: And he said unto them, “Go ye into all the world, and Preach the gospel to every creature.”
Keywords: King
Description: Mark 16:20
NET Translation: They went out and proclaimed everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the word through the accompanying signs.]]
DARBY Translation: And they, going forth, Preached everywhere, the Lord working with [them], and confirming the word by the signs following upon [it].
KJV Translation: And they went forth, and Preached every where, the Lord working with [them], and confirming the word with signs following. Amen.
Keywords: Baptism
Description: Luke 3:3
NET Translation: He went into all the region around the Jordan River, Preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
DARBY Translation: And he came into all the district round the Jordan, Preaching [the] baptism of repentance for [the] remission of sins,
KJV Translation: And he came into all the country about Jordan, Preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
Keywords: Exhortation
Description: Luke 3:18
NET Translation: And in this way, with many other exhortations, John proclaimed good news to the people.
DARBY Translation: Exhorting then many other things also he announced [his] glad tidings to the people.
KJV Translation: And many other things in his exhortation Preached he unto the people.
Keywords: Gospel, Heal, Liberty, Preach, Spirit
Description: Luke 4:18
NET Translation: “The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and the regaining of sight to the blind, to set free those who are oppressed,
DARBY Translation: [The] Spirit of [the] Lord is upon me, because he has anointed me to Preach glad tidings to [the] poor; he has sent me to Preach to captives deliverance, and to [the] blind sight, to send forth [the] crushed delivered,
KJV Translation: “The Spirit of the Lord” [is] “upon me, because he hath anointed me to Preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to Preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,”
Keywords: Ear, Preach, Table
Description: Luke 4:19
NET Translation: to proclaim the year of the Lord’s favor.”
DARBY Translation: to Preach [the] acceptable year of [the] Lord.
KJV Translation: “To Preach the acceptable year of the Lord.”
Keywords: God, Kingdom, Preach
Description: Luke 4:43
NET Translation: But Jesus said to them, “I must proclaim the good news of the kingdom of God to the other towns too, for that is what I was sent to do.”
DARBY Translation: But he said to them, I must needs announce the glad tidings of the kingdom of God to the other cities also, for for this I have been sent forth.
KJV Translation: And he said unto them, “I must Preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.”
Description: Luke 4:44
NET Translation: So he continued to Preach in the synagogues of Judea.
DARBY Translation: And he was Preaching in the synagogues of Galilee.
KJV Translation: And he Preached in the synagogues of Galilee.
Keywords: Blind, Dead, Gospel, Jesus, John, Poor
Description: Luke 7:22
NET Translation: So he answered them, “Go tell John what you have seen and heard: The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good news proclaimed to them.
DARBY Translation: And Jesus answering said to them, Go, bring back word to John of what ye have seen and heard: that blind see, lame walk, lepers are cleansed, deaf hear, dead are raised, poor are evangelized;
KJV Translation: Then Jesus answering said unto them, “Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is Preached.”
Keywords: Ass, Kingdom, Twelve
Description: Luke 8:1
NET Translation: Some time afterward he went on through towns and villages, Preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve were with him,
DARBY Translation: And it came to pass afterwards that *he* went through [the country] city by city, and village by village, Preaching and announcing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve [were] with him,
KJV Translation: And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, Preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve [were] with him,
Keywords: Heal, Kingdom, Preach
Description: Luke 9:2
NET Translation: and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
DARBY Translation: and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
KJV Translation: And he sent them to Preach the kingdom of God, and to heal the sick.
Description: Luke 9:6
NET Translation: Then they departed and went throughout the villages, proclaiming the good news and healing people everywhere.
DARBY Translation: And going forth they passed through the villages, announcing the glad tidings and healing everywhere.
KJV Translation: And they departed, and went through the towns, Preaching the gospel, and healing every where.
Keywords: Dead, Jesus, Kingdom, Preach
Description: Luke 9:60
NET Translation: But Jesus said to him, “Let the dead bury their own dead, but as for you, go and proclaim the kingdom of God.”
DARBY Translation: But Jesus said to him, Suffer the dead to bury their own dead, but do *thou* go and announce the kingdom of God.
KJV Translation: Jesus said unto him, “Let the dead bury their dead: but go thou and Preach the kingdom of God.”
Keywords: Condemn, Judgment
Description: Luke 11:32
NET Translation: The people of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented when Jonah Preached to them—and now, something greater than Jonah is here!
DARBY Translation: Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the Preaching of Jonas; and behold, more than Jonas is here.
KJV Translation: “The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the Preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas” [is] “here.”
Keywords: God, Kingdom, Law, Man, Time
Description: Luke 16:16
NET Translation: “The law and the prophets were in force until John; since then, the good news of the kingdom of God has been proclaimed, and everyone is urged to enter it.
DARBY Translation: The law and the prophets [were] until John: from that time the glad tidings of the kingdom of God are announced, and every one forces his way into it.
KJV Translation: “The law and the prophets” [were] “until John: since that time the kingdom of God is Preached, and every man presseth into it.”
Keywords: Scribes
Description: Luke 20:1
NET Translation: Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up
DARBY Translation: And it came to pass on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and announcing the glad tidings, the chief priests and the scribes with the elders came up,
KJV Translation: And it came to pass, [that] on one of those days, as he taught the people in the temple, and Preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon [him] with the elders,
Keywords: Beginning, Name
Description: Luke 24:47
NET Translation: and repentance for the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
DARBY Translation: and that repentance and remission of sins should be Preached in his name to all the nations beginning at Jerusalem.
KJV Translation: “And that repentance and remission of sins should be Preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.”
Keywords: Jesus
Description: Acts 3:20
NET Translation: so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and so that he may send the Messiah appointed for you—that is, Jesus.
DARBY Translation: and he may send Jesus Christ, who was foreordained for you,
KJV Translation: And he shall send Jesus Christ, which before was Preached unto you:
Keywords: Jesus, Resurrection
Description: Acts 4:2
NET Translation: angry because they were teaching the people and announcing in Jesus the resurrection of the dead.
DARBY Translation: being distressed on account of their teaching the people and Preaching by Jesus the resurrection from among [the] dead;
KJV Translation: Being grieved that they taught the people, and Preached through Jesus the resurrection from the dead.
Keywords: Jesus, Preach
Description: Acts 5:42
NET Translation: And every day both in the temple courts and from house to house, they did not stop teaching and proclaiming the good news that Jesus was the Christ.
DARBY Translation: And every day, in the temple and in the houses, they ceased not teaching and announcing the glad tidings that Jesus [was] the Christ.
KJV Translation: And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and Preach Jesus Christ.
Keywords: Abroad
Description: Acts 8:4
NET Translation: Now those who had been forced to scatter went around proclaiming the good news of the word.
DARBY Translation: Those then that had been scattered went through [the countries] announcing the glad tidings of the word.
KJV Translation: Therefore they that were scattered abroad went every where Preaching the word.
Keywords: Christ
Description: Acts 8:5
NET Translation: Philip went down to the main city of Samaria and began proclaiming the Christ to them.
DARBY Translation: And Philip, going down to a city of Samaria, Preached the Christ to them;
KJV Translation: Then Philip went down to the city of Samaria, and Preached Christ unto them.
Keywords: Jesus, Kingdom, Name
Description: Acts 8:12
NET Translation: But when they believed Philip as he was proclaiming the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they began to be baptized, both men and women.
DARBY Translation: But when they believed Philip announcing the glad tidings concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptised, both men and women.
KJV Translation: But when they believed Philip Preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
Keywords: Gospel
Description: Acts 8:25
NET Translation: So after Peter and John had solemnly testified and spoken the word of the Lord, they started back to Jerusalem, proclaiming the good news to many Samaritan villages as they went.
DARBY Translation: They therefore, having testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and announced the glad tidings to many villages of the Samaritans.
KJV Translation: And they, when they had testified and Preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and Preached the gospel in many villages of the Samaritans.
Description: Acts 8:35
NET Translation: So Philip started speaking, and beginning with this scripture proclaimed the good news about Jesus to him.
DARBY Translation: And Philip, opening his mouth and beginning from that scripture, announced the glad tidings of Jesus to him.
KJV Translation: Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and Preached unto him Jesus.
Keywords: Sing
Description: Acts 8:40
NET Translation: Philip, however, found himself at Azotus, and as he passed through the area, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.
DARBY Translation: And Philip was found at Azotus, and passing through he announced the glad tidings to all the cities till he came to Caesarea.
KJV Translation: But Philip was found at Azotus: and passing through he Preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Keywords: Christ, Son, Straightway
Description: Acts 9:20
NET Translation: and immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, “This man is the Son of God.”
DARBY Translation: And straightway in the synagogues he Preached Jesus that *he* is the Son of God.
KJV Translation: And straightway he Preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Keywords: Damascus, Name
Description: Acts 9:27
NET Translation: But Barnabas took Saul, brought him to the apostles, and related to them how he had seen the Lord on the road, that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had spoken out boldly in the name of Jesus.
DARBY Translation: But Barnabas took him and brought him to the apostles, and related to them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how in Damascus he had spoken boldly in the name of Jesus.
KJV Translation: But Barnabas took him, and brought [him] to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had Preached boldly at Damascus in the name of Jesus.
Keywords: Children, Jesus, Peace
Description: Acts 10:36
NET Translation: You know the message he sent to the people of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ (he is Lord of all)—
DARBY Translation: The word which he sent to the sons of Israel, Preaching peace by Jesus Christ, (*he* is Lord of all things,)
KJV Translation: The word which [God] sent unto the children of Israel, Preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)
Keywords: Baptism, John
Description: Acts 10:37
NET Translation: you know what happened throughout Judea, beginning from Galilee after the baptism that John announced:
DARBY Translation: *ye* know; the testimony which has spread through the whole of Judaea, beginning from Galilee after the baptism which John Preached
KJV Translation: That word, [I say], ye know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John Preached;
Keywords: God, Judge, Preach
Description: Acts 10:42
NET Translation: He commanded us to Preach to the people and to warn them that he is the one appointed by God as judge of the living and the dead.
DARBY Translation: And he commanded us to Preach to the people, and to testify that *he* it is who was determinately appointed of God [to be] judge of living and dead.
KJV Translation: And he commanded us to Preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God [to be] the Judge of quick and dead.
Keywords: Abroad, Jews, Persecution, Rose, Stephen
Description: Acts 11:19
NET Translation: Now those who had been scattered because of the persecution that took place over Stephen went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the message to no one but Jews.
DARBY Translation: They then who had been scattered abroad through the tribulation that took place on the occasion of Stephen, passed through [the country] to Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one but to Jews alone.
KJV Translation: Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, Preaching the word to none but unto the Jews only.
Description: Acts 11:20
NET Translation: But there were some men from Cyprus and Cyrene among them who came to Antioch and began to speak to the Greeks too, proclaiming the good news of the Lord Jesus.
DARBY Translation: But there were certain of them, Cyprians and Cyrenians, who entering into Antioch spoke to the Greeks also, announcing the glad tidings of the Lord Jesus.
KJV Translation: And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, Preaching the Lord Jesus.
Keywords: God, John
Description: Acts 13:5
NET Translation: When they arrived in Salamis, they began to proclaim the word of God in the Jewish synagogues. (Now they also had John as their assistant.)
DARBY Translation: And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also as [their] attendant.
KJV Translation: And when they were at Salamis, they Preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to [their] minister.
Keywords: Baptism, John
Description: Acts 13:24
NET Translation: Before Jesus arrived, John had proclaimed a baptism for repentance to all the people of Israel.
DARBY Translation: John having proclaimed before the face of his entry [among the people] [the] baptism of repentance to all the people of Israel.
KJV Translation: When John had first Preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.
Keywords: Man
Description: Acts 13:38
NET Translation: Therefore let it be known to you, brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you,
DARBY Translation: Be it known unto you, therefore, brethren, that through this man remission of sins is Preached to you,
KJV Translation: Be it known unto you therefore, men [and] brethren, that through this man is Preached unto you the forgiveness of sins:
Keywords: Gentiles, Jews, Might
Description: Acts 13:42
NET Translation: As Paul and Barnabas were going out, the people were urging them to speak about these things on the next Sabbath.
DARBY Translation: And as they went out they begged that these words might be spoken to them the ensuing sabbath.
KJV Translation: And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be Preached to them the next sabbath.
Description: Acts 14:7
NET Translation: There they continued to proclaim the good news.
DARBY Translation: and there they were announcing the glad tidings.
KJV Translation: And there they Preached the gospel.
Keywords: Preach
Description: Acts 14:15
NET Translation: “Men, why are you doing these things? We too are men, with human natures just like you! We are proclaiming the good news to you, so that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything that is in them.
DARBY Translation: and saying, Men, why do ye these things? *We* also are men of like passions with you, Preaching to you to turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things in them;
KJV Translation: And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and Preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
Keywords: Gospel
Description: Acts 14:21
NET Translation: After they had proclaimed the good news in that city and made many disciples, they returned to Lystra, to Iconium, and to Antioch.
DARBY Translation: And having announced the glad tidings to that city, and having made many disciples, they returned to Lystra, and Iconium, and Antioch,
KJV Translation: And when they had Preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch,
Description: Acts 14:25
NET Translation: and when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia.
DARBY Translation: and having spoken the word in Perga, they came down to Attalia;
KJV Translation: And when they had Preached the word in Perga, they went down into Attalia:
Keywords: Choice, Ear, Gentiles, God, Peter, Rose
Description: Acts 15:7
NET Translation: After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that some time ago God chose me to Preach to the Gentiles so they would hear the message of the gospel and believe.
DARBY Translation: And much discussion having taken place, Peter, standing up, said to them, Brethren, *ye* know that from the earliest days God amongst you chose that the nations by my mouth should hear the word of the glad tidings and believe.
KJV Translation: And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men [and] brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
Keywords: Bath, Moses, Preach, Sabbath, Time
Description: Acts 15:21
NET Translation: For Moses has had those who proclaim him in every town from ancient times, because he is read aloud in the synagogues every Sabbath.”
DARBY Translation: For Moses, from generations of old, has in every city those who Preach him, being read in the synagogues every sabbath.
KJV Translation: For Moses of old time hath in every city them that Preach him, being read in the synagogues every sabbath day.
Keywords: Paul, Teaching
Description: Acts 15:35
NET Translation: But Paul and Barnabas remained in Antioch, teaching and proclaiming (along with many others) the word of the Lord.
DARBY Translation: And Paul and Barnabas stayed in Antioch, teaching and announcing the glad tidings, with many others also, of the word of the Lord.
KJV Translation: Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and Preaching the word of the Lord, with many others also.
Keywords: Paul
Description: Acts 15:36
NET Translation: After some days Paul said to Barnabas, “Let’s return and visit the brothers in every town where we proclaimed the word of the Lord to see how they are doing.”
DARBY Translation: But after certain days Paul said to Barnabas, Let us return now and visit the brethren in every city where we have announced the word of the Lord, [and see] how they are getting on.
KJV Translation: And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have Preached the word of the Lord, [and see] how they do.
Keywords: Preach
Description: Acts 16:6
NET Translation: They went through the region of Phrygia and Galatia, having been prevented by the Holy Spirit from speaking the message in the province of Asia.
DARBY Translation: And having passed through Phrygia and the Galatian country, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia,
KJV Translation: Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to Preach the word in Asia,
Keywords: Called, Gospel, Preach
Description: Acts 16:10
NET Translation: After Paul saw the vision, we attempted immediately to go over to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news to them.
DARBY Translation: And when he had seen the vision, immediately we sought to go forth to Macedonia, concluding that the Lord had called us to announce to them the glad tidings.
KJV Translation: And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to Preach the gospel unto them.
Keywords: Christ, Preach, Risen
Description: Acts 17:3
NET Translation: explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and to rise from the dead, saying, “This Jesus I am proclaiming to you is the Christ.”
DARBY Translation: opening and laying down that the Christ must have suffered and risen up from among the dead, and that this is the Christ, Jesus whom *I* announce to you.
KJV Translation: Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I Preach unto you, is Christ.
Keywords: God, Jews, Knowledge, Paul
Description: Acts 17:13
NET Translation: But when the Jews from Thessalonica heard that Paul had also proclaimed the word of God in Berea, they came there too, inciting and disturbing the crowds.
DARBY Translation: But when the Jews from Thessalonica knew that the word of God was announced in Berea also by Paul, they came there also, stirring up the crowds.
KJV Translation: But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was Preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Description: Acts 17:18
NET Translation: Also some of the Epicurean and Stoic philosophers were conversing with him, and some were asking, “What does this foolish babbler want to say?” Others said, “He seems to be a proclaimer of foreign gods.” (They said this because he was proclaiming the good news about Jesus and the resurrection.)
DARBY Translation: But some also of the Epicurean and Stoic philosophers attacked him. And some said, What would this chatterer say? and some, He seems to be an announcer of foreign demons, because he announced the glad tidings of Jesus and the resurrection [to them].
KJV Translation: Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, encountered him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he Preached unto them Jesus, and the resurrection.
Keywords: Adjure, Evil, Jesus, Name, Paul, Vagabond
Description: Acts 19:13
NET Translation: But some itinerant Jewish exorcists tried to invoke the name of the Lord Jesus over those who were possessed by evil spirits, saying, “I sternly warn you by Jesus whom Paul Preaches.”
DARBY Translation: And certain of the Jewish exorcists also, who went about, took in hand to call upon those who had wicked spirits the name of the Lord Jesus, saying, I adjure you by Jesus, whom Paul Preaches.
KJV Translation: Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul Preacheth.
Keywords: Art, Paul, Speech
Description: Acts 20:7
NET Translation: On the first day of the week, when we met to break bread, Paul began to speak to the people, and because he intended to leave the next day, he extended his message until midnight.
DARBY Translation: And the first day of the week, we being assembled to break bread, Paul discoursed to them, about to depart on the morrow. And he prolonged the discourse till midnight.
KJV Translation: And upon the first [day] of the week, when the disciples came together to break bread, Paul Preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.
Keywords: Man, Paul
Description: Acts 20:9
NET Translation: A young man named Eutychus, who was sitting in the window, was sinking into a deep sleep while Paul continued to speak for a long time. Fast asleep, he fell down from the third story and was picked up dead.
DARBY Translation: And a certain youth, by name Eutychus, sitting at the window-opening, overpowered by deep sleep, while Paul discoursed very much at length, having been overpowered by the sleep, fell from the third story down to the bottom, and was taken up dead.
KJV Translation: And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long Preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.
Keywords: Kingdom
Description: Acts 20:25
NET Translation: “And now I know that none of you among whom I went around proclaiming the kingdom will see me again.
DARBY Translation: And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone about Preaching the kingdom [of God], shall see my face no more.
KJV Translation: And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone Preaching the kingdom of God, shall see my face no more.
Keywords: Jesus, Kingdom, Man, Teaching
Description: Acts 28:31
NET Translation: proclaiming the kingdom of God and teaching about the Lord Jesus Christ with complete boldness and without restriction.
DARBY Translation: Preaching the kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ, with all freedom unhinderedly.
KJV Translation: Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.
Keywords: Gospel, Preach, Rome
Description: Romans 1:15
NET Translation: Thus I am eager also to Preach the gospel to you who are in Rome.
DARBY Translation: so, as far as depends on me, am I ready to announce the glad tidings to you also who [are] in Rome.
KJV Translation: So, as much as in me is, I am ready to Preach the gospel to you that are at Rome also.
Keywords: Man
Description: Romans 2:21
NET Translation: therefore you who teach someone else, do you not teach yourself? You who Preach against stealing, do you steal?
DARBY Translation: thou then that teachest another, dost thou not teach thyself? thou that Preachest not to steal, dost thou steal?
KJV Translation: Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that Preachest a man should not steal, dost thou steal?
Description: Romans 10:8
NET Translation: But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith that we Preach),
DARBY Translation: But what says it? The word is near thee, in thy mouth and in thy heart: that is, the word of faith, which we Preach:
KJV Translation: But what saith it? The word is nigh thee, [even] in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we Preach;
Keywords: Ear
Description: Romans 10:14
NET Translation: How are they to call on one they have not believed in? And how are they to believe in one they have not heard of? And how are they to hear without someone Preaching to them?
DARBY Translation: How then shall they call upon him in whom they have not believed? and how shall they believe on him of whom they have not heard? and how shall they hear without one who Preaches?
KJV Translation: How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a Preacher?
Keywords: Feet, Gospel, Preach
Description: Romans 10:15
NET Translation: And how are they to Preach unless they are sent? As it is written, “How timely is the arrival of those who proclaim the good news.”
DARBY Translation: and how shall they Preach unless they have been sent? according as it is written, How beautiful the feet of them that announce glad tidings of peace, of them that announce glad tidings of good things!
KJV Translation: And how shall they Preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that Preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things!
Keywords: Earing, Faith
Description: Romans 10:17
NET Translation: Consequently faith comes from what is heard, and what is heard comes through the Preached word of Christ.
DARBY Translation: So faith then [is] by a report, but the report by God's word.
KJV Translation: So then faith [cometh] by hearing, and hearing by the word of God.
Keywords: Gospel, Power, Spirit
Description: Romans 15:19
NET Translation: in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God. So from Jerusalem even as far as Illyricum I have fully Preached the gospel of Christ.
DARBY Translation: in [the] power of signs and wonders, in [the] power of [the] Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circuit round to Illyricum, have fully Preached the glad tidings of the Christ;
KJV Translation: Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully Preached the gospel of Christ.
Keywords: Build, Christ, Preach
Description: Romans 15:20
NET Translation: And in this way I desire to Preach where Christ has not been named, so as not to build on another person’s foundation,
DARBY Translation: and so aiming to announce the glad tidings, not where Christ has been named, that I might not build upon another's foundation;
KJV Translation: Yea, so have I strived to Preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
Keywords: Jesus, Power, Revelation, Secret
Description: Romans 16:25
NET Translation: Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages,
DARBY Translation: Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the Preaching of Jesus Christ, according to [the] revelation of [the] mystery, as to which silence has been kept in [the] times of the ages,
KJV Translation: Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the Preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
Keywords: Christ, Preach, Wisdom
Description: 1 Corinthians 1:17
NET Translation: For Christ did not send me to baptize, but to Preach the gospel—and not with clever speech, so that the cross of Christ would not become useless.
DARBY Translation: For Christ has not sent me to baptise, but to Preach glad tidings; not in wisdom of word, that the cross of the Christ may not be made vain.
KJV Translation: For Christ sent me not to baptize, but to Preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
Keywords: Perish, Power
Description: 1 Corinthians 1:18
NET Translation: For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
DARBY Translation: For the word of the cross is to them that perish foolishness, but to us that are saved it is God's power.
KJV Translation: For the Preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
Keywords: God, Save, Wisdom
Description: 1 Corinthians 1:21
NET Translation: For since in the wisdom of God the world by its wisdom did not know God, God was pleased to save those who believe by the foolishness of Preaching.
DARBY Translation: For since, in the wisdom of God, the world by wisdom has not known God, God has been pleased by the foolishness of the Preaching to save those that believe.
KJV Translation: For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of Preaching to save them that believe.
Keywords: Christ, Jews, Preach
Description: 1 Corinthians 1:23
NET Translation: but we Preach about a crucified Christ, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles.
DARBY Translation: but *we* Preach Christ crucified, to Jews an offence, and to nations foolishness;
KJV Translation: But we Preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;
Keywords: Speech, Spirit
Description: 1 Corinthians 2:4
NET Translation: My conversation and my Preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,
DARBY Translation: and my word and my Preaching, not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of [the] Spirit and of power;
KJV Translation: And my speech and my Preaching [was] not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
Keywords: Gospel, Live, Preach
Description: 1 Corinthians 9:14
NET Translation: In the same way the Lord commanded those who proclaim the gospel to receive their living by the gospel.
DARBY Translation: So also the Lord has ordained to those that announce the glad tidings to live of the glad tidings.
KJV Translation: Even so hath the Lord ordained that they which Preach the gospel should live of the gospel.
Keywords: Glory, Hough, Preach, Woe
Description: 1 Corinthians 9:16
NET Translation: For if I Preach the gospel, I have no reason for boasting, because I am compelled to do this. Woe to me if I do not Preach the gospel!
DARBY Translation: For if I announce the glad tidings, I have nothing to boast of; for a necessity is laid upon me; for it is woe to me if I should not announce the glad tidings.
KJV Translation: For though I Preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I Preach not the gospel!
Keywords: Christ, Gospel, Power, Preach, Reward
Description: 1 Corinthians 9:18
NET Translation: What then is my reward? That when I Preach the gospel I may offer the gospel free of charge, and so not make full use of my rights in the gospel.
DARBY Translation: What is the reward then that I have? That in announcing the glad tidings I make the glad tidings costless [to others], so as not to have made use, as belonging to me, of my right in [announcing] the glad tidings.
KJV Translation: What is my reward then? [Verily] that, when I Preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
Description: 1 Corinthians 9:27
NET Translation: Instead I subdue my body and make it my slave, so that after Preaching to others I myself will not be disqualified.
DARBY Translation: But I buffet my body, and lead it captive, lest [after] having Preached to others I should be myself rejected.
KJV Translation: But I keep under my body, and bring [it] into subjection: lest that by any means, when I have Preached to others, I myself should be a castaway.
Keywords: Gospel
Description: 1 Corinthians 15:1
NET Translation: Now I want to make clear for you, brothers and sisters, the gospel that I Preached to you, that you received and on which you stand,
DARBY Translation: But I make known to you, brethren, the glad tidings which I announced to you, which also ye received, in which also ye stand,
KJV Translation: Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I Preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;
Description: 1 Corinthians 15:2
NET Translation: and by which you are being saved, if you hold firmly to the message I Preached to you—unless you believed in vain.
DARBY Translation: by which also ye are saved, (if ye hold fast the word which I announced to you as the glad tidings,) unless indeed ye have believed in vain.
KJV Translation: By which also ye are saved, if ye keep in memory what I Preached unto you, unless ye have believed in vain.
Description: 1 Corinthians 15:11
NET Translation: Whether then it was I or they, this is the way we Preach and this is the way you believed.
DARBY Translation: Whether, therefore, I or they, thus we Preach, and thus ye have believed.
KJV Translation: Therefore whether [it were] I or they, so we Preach, and so ye believed.
Keywords: Christ, Resurrection, Rose
Description: 1 Corinthians 15:12
NET Translation: Now if Christ is being Preached as raised from the dead, how can some of you say there is no resurrection of the dead?
DARBY Translation: Now if Christ is Preached that he is raised from among [the] dead, how say some among you that there is not a resurrection of [those that are] dead?
KJV Translation: Now if Christ be Preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Keywords: Christ, Faith
Description: 1 Corinthians 15:14
NET Translation: And if Christ has not been raised, then our Preaching is futile and your faith is empty.
DARBY Translation: but if Christ is not raised, then, indeed, vain also [is] our Preaching, and vain also your faith.
KJV Translation: And if Christ be not risen, then [is] our Preaching vain, and your faith [is] also vain.
Keywords: Jesus, Son
Description: 2 Corinthians 1:19
NET Translation: For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us—by me and Silvanus and Timothy—was not “Yes” and “No,” but it has always been “Yes” in him.
DARBY Translation: For the Son of God, Jesus Christ, he who has been Preached by us among you (by me and Silvanus and Timotheus), did not become yea and nay, but yea *is* in him.
KJV Translation: For the Son of God, Jesus Christ, who was Preached among you by us, [even] by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.
Description: 2 Corinthians 2:12
NET Translation: Now when I arrived in Troas to proclaim the gospel of Christ, even though the Lord had opened a door of opportunity for me,
DARBY Translation: Now when I came to Troas for the [publication of the] glad tidings of the Christ, a door also being opened to me in [the] Lord,
KJV Translation: Furthermore, when I came to Troas to [Preach] Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord,
Keywords: Christ, Jesus, Preach
Description: 2 Corinthians 4:5
NET Translation: For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus’ sake.
DARBY Translation: For we do not Preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.
KJV Translation: For we Preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Keywords: Gospel, Hough
Description: 2 Corinthians 10:14
NET Translation: For we were not overextending ourselves, as though we did not reach as far as you, because we were the first to reach as far as you with the gospel about Christ.
DARBY Translation: For we do not, as not reaching to you, overstretch ourselves, (for we have come to you also in the glad tidings of the Christ;)
KJV Translation: For we stretch not ourselves beyond [our measure], as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in [Preaching] the gospel of Christ:
Keywords: Gospel, Preach
Description: 2 Corinthians 10:16
NET Translation: so that we may Preach the gospel in the regions that lie beyond you, and not boast of work already done in another person’s area.
DARBY Translation: to announce the glad tidings to that [which is] beyond you, not to be boasting in another's rule of things made ready to hand.
KJV Translation: To Preach the gospel in the [regions] beyond you, [and] not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
Keywords: Bear, Ear, Might
Description: 2 Corinthians 11:4
NET Translation: For if someone comes and proclaims another Jesus different from the one we proclaimed, or if you receive a different spirit than the one you received, or a different gospel than the one you accepted, you put up with it well enough!
DARBY Translation: For if indeed he that comes Preaches another Jesus, whom we have not Preached, or ye get a different Spirit, which ye have not got, or a different glad tidings, which ye have not received, ye might well bear with [it].
KJV Translation: For if he that cometh Preacheth another Jesus, whom we have not Preached, or [if] ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with [him].
Keywords: God, Gospel, Might, Sing
Description: 2 Corinthians 11:7
NET Translation: Or did I commit a sin by humbling myself so that you could be exalted, because I proclaimed the gospel of God to you free of charge?
DARBY Translation: Have I committed sin, abasing myself in order that *ye* might be exalted, because I gratuitously announced to you the glad tidings of God?
KJV Translation: Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have Preached to you the gospel of God freely?
Keywords: Angel, Gospel, Hough, Preach
Description: Galatians 1:8
NET Translation: But even if we (or an angel from heaven) should Preach a gospel contrary to the one we Preached to you, let him be condemned to hell!
DARBY Translation: But if even *we* or an angel out of heaven announce as glad tidings to you [anything] besides what we have announced as glad tidings to you, let him be accursed.
KJV Translation: But though we, or an angel from heaven, Preach any other gospel unto you than that which we have Preached unto you, let him be accursed.
Keywords: Gospel, Preach
Description: Galatians 1:9
NET Translation: As we have said before, and now I say again, if any one is Preaching to you a gospel contrary to what you received, let him be condemned to hell!
DARBY Translation: As we have said before, now also again I say, If any one announce to you as glad tidings [anything] besides what ye have received, let him be accursed.
KJV Translation: As we said before, so say I now again, If any [man] Preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
Keywords: Gospel
Description: Galatians 1:11
NET Translation: Now I want you to know, brothers and sisters, that the gospel I Preached is not of human origin.
DARBY Translation: But I let you know, brethren, [as to] the glad tidings which were announced by me, that they are not according to man.
KJV Translation: But I certify you, brethren, that the gospel which was Preached of me is not after man.
Keywords: Flesh, Might, Preach, Son
Description: Galatians 1:16
NET Translation: to reveal his Son in me so that I could Preach him among the Gentiles, I did not go to ask advice from any human being,
DARBY Translation: was pleased to reveal his Son in me, that I may announce him as glad tidings among the nations, immediately I took not counsel with flesh and blood,
KJV Translation: To reveal his Son in me, that I might Preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
Keywords: Faith
Description: Galatians 1:23
NET Translation: They were only hearing, “The one who once persecuted us is now proclaiming the good news of the faith he once tried to destroy.”
DARBY Translation: only they were hearing that he who persecuted us formerly now announces the glad tidings of the faith which formerly he ravaged:
KJV Translation: But they had heard only, That he which persecuted us in times past now Preacheth the faith which once he destroyed.
Keywords: Gospel, Preach
Description: Galatians 2:2
NET Translation: I went there because of a revelation and presented to them the gospel that I Preach among the Gentiles. But I did so only in a private meeting with the influential people, to make sure that I was not running—or had not run—in vain.
DARBY Translation: and I went up according to revelation, and I laid before them the glad tidings which I Preach among the nations, but privately to those conspicuous [among them], lest in any way I run or had run in vain;
KJV Translation: And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I Preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
Keywords: God, Gospel, Heathen
Description: Galatians 3:8
NET Translation: And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying, “All the nations will be blessed in you.”
DARBY Translation: and the scripture, foreseeing that God would justify the nations on the principle of faith, announced beforehand the glad tidings to Abraham: In thee all the nations shall be blessed.
KJV Translation: And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, Preached before the gospel unto Abraham, [saying], In thee shall all nations be blessed.
Keywords: Flesh, Gospel
Description: Galatians 4:13
NET Translation: But you know it was because of a physical illness that I first proclaimed the gospel to you,
DARBY Translation: But ye know that in weakness of the flesh I announced the glad tidings to you at the first;
KJV Translation: Ye know how through infirmity of the flesh I Preached the gospel unto you at the first.
Keywords: Preach, Suffer
Description: Galatians 5:11
NET Translation: Now, brothers and sisters, if I am still Preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed.
DARBY Translation: But *I*, brethren, if I yet Preach circumcision, why am I yet persecuted? Then the scandal of the cross has been done away.
KJV Translation: And I, brethren, if I yet Preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.
Keywords: Peace
Description: Ephesians 2:17
NET Translation: And he came and Preached peace to you who were far off and peace to those who were near,
DARBY Translation: and, coming, he has Preached the glad tidings of peace to you who [were] afar off, and [the glad tidings of] peace to those [who were] nigh.
KJV Translation: And came and Preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.
Keywords: Gentiles, Grace, Preach, Riches
Description: Ephesians 3:8
NET Translation: To me—less than the least of all the saints—this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ
DARBY Translation: To me, less than the least of all saints, has this grace been given, to announce among the nations the glad tidings of the unsearchable riches of the Christ,
KJV Translation: Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should Preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
Keywords: Christ, Envy, Preach
Description: Philippians 1:15
NET Translation: Some, to be sure, are Preaching Christ from envy and rivalry, but others from goodwill.
DARBY Translation: Some indeed also for envy and strife, but some also for good will, Preach the Christ.
KJV Translation: Some indeed Preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Keywords: Christ, Preach, Sing
Description: Philippians 1:16
NET Translation: The latter do so from love because they know that I am placed here for the defense of the gospel.
DARBY Translation: These indeed out of love, knowing that I am set for the defence of the glad tidings;
KJV Translation: The one Preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
Keywords: Christ
Description: Philippians 1:18
NET Translation: What is the result? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is being proclaimed, and in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
DARBY Translation: What is it then? at any rate, in every way, whether in pretext or in truth, Christ is announced; and in this I rejoice, yea, also I will rejoice;
KJV Translation: What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is Preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.
Keywords: Creature, Faith, Hope, Paul
Description: Colossians 1:23
NET Translation: if indeed you remain in the faith, established and firm, without shifting from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also been Preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.
DARBY Translation: if indeed ye abide in the faith founded and firm, and not moved away from the hope of the glad tidings, which ye have heard, which have been proclaimed in the whole creation which [is] under heaven, of which *I* Paul became minister.
KJV Translation: If ye continue in the faith grounded and settled, and [be] not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, [and] which was Preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
Keywords: Christ, Man, Teaching, Warning
Description: Colossians 1:28
NET Translation: We proclaim him by instructing and teaching all people with all wisdom so that we may present every person mature in Christ.
DARBY Translation: whom *we* announce, admonishing every man, and teaching every man, in all wisdom, to the end that we may present every man perfect in Christ.
KJV Translation: Whom we Preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:
Keywords: Gospel, Night
Description: 1 Thessalonians 2:9
NET Translation: For you recall, brothers and sisters, our toil and drudgery: By working night and day so as not to impose a burden on any of you, we Preached to you the gospel of God.
DARBY Translation: For ye remember, brethren, our labour and toil: working night and day, not to be chargeable to any one of you, we have Preached to you the glad tidings of God.
KJV Translation: For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we Preached unto you the gospel of God.
Keywords: Faith, Gentiles, Ruth, Truth
Description: 1 Timothy 2:7
NET Translation: For this I was appointed a Preacher and apostle—I am telling the truth; I am not lying—and a teacher of the Gentiles in faith and truth.
DARBY Translation: to which *I* have been appointed a herald and apostle, (I speak [the] truth, I do not lie,) a teacher of [the] nations in faith and truth.
KJV Translation: Whereunto I am ordained a Preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, [and] lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.
Keywords: Controversy, God, Mystery
Description: 1 Timothy 3:16
NET Translation: And we all agree, our religion contains amazing revelation: He was revealed in the flesh, vindicated by the Spirit, seen by angels, proclaimed among Gentiles, believed on in the world, taken up in glory.
DARBY Translation: And confessedly the mystery of piety is great. God has been manifested in flesh, has been justified in [the] Spirit, has appeared to angels, has been Preached among [the] nations, has been believed on in [the] world, has been received up in glory.
KJV Translation: And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, Preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
Description: 2 Timothy 1:11
NET Translation: For this gospel I was appointed a Preacher and apostle and teacher.
DARBY Translation: to which *I* have been appointed a herald and apostle and teacher of [the] nations.
KJV Translation: Whereunto I am appointed a Preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
Keywords: Instant, Longsuffering, Preach
Description: 2 Timothy 4:2
NET Translation: Preach the message, be ready whether it is convenient or not, reprove, rebuke, exhort with complete patience and instruction.
DARBY Translation: proclaim the word; be urgent in season [and] out of season, convict, rebuke, encourage, with all longsuffering and doctrine.
KJV Translation: Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
Keywords: Gentiles, Might
Description: 2 Timothy 4:17
NET Translation: But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion’s mouth!
DARBY Translation: But the Lord stood with [me], and gave me power, that through me the proclamation might be fully made, and all [those of] the nations should hear; and I was delivered out of the lion's mouth.
KJV Translation: Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the Preaching might be fully known, and [that] all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Keywords: God
Description: Titus 1:3
NET Translation: But now in his own time he has made his message evident through the Preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.
DARBY Translation: but has manifested in its own due season his word, in [the] proclamation with which *I* have been entrusted, according to [the] commandment of our Saviour God;
KJV Translation: But hath in due times manifested his word through Preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;
Keywords: Faith, Gospel
Description: Hebrews 4:2
NET Translation: For we had good news proclaimed to us just as they did. But the message they heard did them no good, since they did not join in with those who heard it in faith.
DARBY Translation: For indeed we have had glad tidings presented to us, even as they also; but the word of the report did not profit *them*, not being mixed with faith in those who heard.
KJV Translation: For unto us was the gospel Preached, as well as unto them: but the word Preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard [it].
Description: Hebrews 4:6
NET Translation: Therefore it remains for some to enter it, yet those to whom it was previously proclaimed did not enter because of disobedience.
DARBY Translation: Seeing therefore it remains that some enter into it, and those who first received the glad tidings did not enter in on account of not hearkening to the word,
KJV Translation: Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first Preached entered not in because of unbelief:
Keywords: Gospel, Minister
Description: 1 Peter 1:12
NET Translation: They were shown that they were serving not themselves but you, in regard to the things now announced to you through those who proclaimed the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven—things angels long to catch a glimpse of.
DARBY Translation: To whom it was revealed, that not to themselves but to you they ministered those things, which have now been announced to you by those who have declared to you the glad tidings by [the] Holy Spirit, sent from heaven, which angels desire to look into.
KJV Translation: Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have Preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
Keywords: Gospel
Description: 1 Peter 1:25
NET Translation: but the word of the Lord endures forever. And this is the word that was proclaimed to you.
DARBY Translation: but the word of [the] Lord abides for eternity. But this is the word which in the glad tidings [is] Preached to you.
KJV Translation: But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is Preached unto you.
Description: 1 Peter 3:19
NET Translation: In it he went and Preached to the spirits in prison,
DARBY Translation: in which also going he Preached to the spirits [which are] in prison,
KJV Translation: By which also he went and Preached unto the spirits in prison;
Keywords: God, Gospel, Live, Might
Description: 1 Peter 4:6
NET Translation: Now it was for this very purpose that the gospel was Preached to those who are now dead, so that though they were judged in the flesh by human standards they may live spiritually by God’s standards.
DARBY Translation: For to this [end] were the glad tidings Preached to [the] dead also, that they might be judged, as regards men, after [the] flesh, but live, as regards God, after [the] Spirit.
KJV Translation: For for this cause was the gospel Preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
Keywords: Noah
Description: 2 Peter 2:5
NET Translation: and if he did not spare the ancient world, but did protect Noah, a herald of righteousness, along with seven others, when God brought a flood on an ungodly world,
DARBY Translation: and spared not [the] old world, but preserved Noe, [the] eighth, a Preacher of righteousness, having brought in [the] flood upon [the] world of [the] ungodly;
KJV Translation: And spared not the old world, but saved Noah the eighth [person], a Preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
Keywords: Angel, Gospel, Preach
Description: Revelation 14:6
NET Translation: Then I saw another angel flying directly overhead, and he had an eternal gospel to proclaim to those who live on the earth—to every nation, tribe, language, and people.
DARBY Translation: And I saw another angel flying in mid-heaven, having [the] everlasting glad tidings to announce to those settled on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people,
KJV Translation: And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to Preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,