Search Phrase = HOMAGE
There are no Main Site search results.
Keywords: HOMAGE,KING,SALUTATIONS
Description: 1 Kings 1:16
NET Translation: Bathsheba bowed down on the floor before the king. The king said, “What do you want?”
DARBY Translation: And Bathsheba bowed and did obeisance to the king. And the king said, What wouldest thou?
KJV Translation: And Bathsheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou?
Keywords: HOMAGE,KING
Description: 1 Kings 1:23
NET Translation: The king was told, “Nathan the prophet is here.” Nathan entered and bowed before the king with his face to the floor.
DARBY Translation: And they told the king saying, Behold, Nathan the prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
KJV Translation: And they told the king, saying, Behold Nathan the prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
Keywords: HOMAGE,KING
Description: 1 Kings 1:31
NET Translation: Bathsheba bowed down to the king with her face to the floor and said, “May my master, King David, live forever!”
DARBY Translation: And Bathsheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
KJV Translation: Then Bathsheba bowed with [her] face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
Description: 1 Chronicles 29:20
NET Translation: David told the entire assembly: “Praise the Lord your God!” So the entire assembly praised the Lord God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the Lord and the king.
DARBY Translation: And David said to all the congregation, Bless now Jehovah your God. And all the congregation blessed Jehovah the God of their fathers, and bowed down their heads, and did HOMAGE to Jehovah and the king.
KJV Translation: And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.
Keywords: DECISION,HOMAGE,KING
Description: Esther 3:2
NET Translation: As a result, all the king’s servants who were at the king’s gate were bowing and paying HOMAGE to Haman, for the king had so commanded. However, Mordecai did not bow, nor did he pay him HOMAGE.
DARBY Translation: And all the king's servants that were in the king's gate bowed and did Haman reverence, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence.
KJV Translation: And all the king's servants, that [were] in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence.
Keywords: ANGER,HOMAGE,MALICE,PRIDE
Description: Esther 3:5
NET Translation: When Haman saw that Mordecai was not bowing or paying HOMAGE to him, he was filled with rage.
DARBY Translation: And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, Haman was full of fury.
KJV Translation: And when Haman saw that Mordecai bowed not, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.
Keywords: FAITH
Description: Psalms 2:12
NET Translation: Give sincere HOMAGE. Otherwise he will be angry, and you will die because of your behavior, when his anger quickly ignites. How blessed are all who take shelter in him!
DARBY Translation: Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, though his anger burn but a littleD3174. Blessed are all who have their trustD3175 in him.
KJV Translation: Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish [from] the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed [are] all they that put their trust in him.
Keywords: CALF,HOREB
Description: Psalms 106:19
NET Translation: They made an image of a calf at Horeb, and worshiped a metal idol.
DARBY Translation: They made a calf in Horeb, and did HOMAGE to a molten image;
KJV Translation: They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
Description: Isaiah 2:9
NET Translation: Men bow down to them in HOMAGE, they lie flat on the ground in worship. Don’t spare them!
DARBY Translation: And the mean manD4608 shall be bowed down, and the great manD4609 shall be brought low: and do not thou forgive them!
KJV Translation: And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
Description: Daniel 2:46
NET Translation: Then King Nebuchadnezzar bowed down with his face to the ground and paid HOMAGE to Daniel. He gave orders to offer sacrifice and incense to him.
DARBY Translation: Then king Nebuchadnezzar fell on his face and worshipped Daniel, and commanded that they should offer an oblation and sweet odours unto him.
KJV Translation: Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face, and worshipped Daniel, and commanded that they should offer an oblation and sweet odours unto him.
Verse Intro: Daniel and Friends are Promoted
Keywords: BAGPIPE,DULCIMER,FLUTE,IDOLATRY,MUSIC,PSALTERY,SACKBUT
Description: Daniel 3:5
NET Translation: When you hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, you must bow down and pay HOMAGE to the golden statue that King Nebuchadnezzar has erected.
DARBY Translation: that at what time ye hear the sound of the cornetD5995, pipe, lute, sambucaD5996, psaltery, bagpipe, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up;
KJV Translation: [That] at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimerK5904, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up:
Keywords: FIRE,FURNACE,MUSIC
Description: Daniel 3:6
NET Translation: Whoever does not bow down and pay HOMAGE will immediately be thrown into the midst of a furnace of blazing fire!”
DARBY Translation: and whosoever doth not fall down and worship shall that same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
KJV Translation: And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Keywords: FLUTE,MUSIC,PSALTERY,SACKBUT
Description: Daniel 3:7
NET Translation: Therefore when they all heard the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, all the peoples, nations, and language groups began bowing down and paying HOMAGE to the golden statue that King Nebuchadnezzar had erected.
DARBY Translation: Therefore at that time when all the peoples heard the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and all kinds of music, all the peoples, the nations, and the languages fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
KJV Translation: Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
Keywords: DULCIMER,FLUTE,MUSIC,PSALTERY,SACKBUT
Description: Daniel 3:10
NET Translation: You have issued an edict, O king, that everyone must bow down and pay HOMAGE to the golden statue when they hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music.
DARBY Translation: Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, shall fall down and worship the golden image;
KJV Translation: Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, shall fall down and worship the golden image:
Description: Daniel 3:11
NET Translation: And whoever does not bow down and pay HOMAGE must be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.
DARBY Translation: and [that] whosoever doth not fall down and worship, shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
KJV Translation: And whoso falleth not down and worshippeth, [that] he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Keywords: ABED-NEGO,INDICTMENTS,MESHACH
Description: Daniel 3:12
NET Translation: But there are Jewish men whom you appointed over the administration of the province of Babylon—Shadrach, Meshach, and Abednego—and these men have not shown proper respect to you, O king. They don’t serve your gods and they don’t pay HOMAGE to the golden statue that you have erected.”
DARBY Translation: There are certain Jews whom thou hast appointed over the administration of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abed-nego: these men, O king, regard thee notD5999; they serve not thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up.
KJV Translation: There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded theeK5905: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Description: Daniel 3:14
NET Translation: Nebuchadnezzar said to them, “Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you don’t serve my gods and that you don’t pay HOMAGE to the golden statue that I erected?
DARBY Translation: Nebuchadnezzar spoke and said unto them, Is it of purpose, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, that ye serve not my god, nor worship the golden image that I have set up?
KJV Translation: Nebuchadnezzar spake and said unto them, [Is it] trueK5906, O Shadrach, Meshach, and Abednego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?
Keywords: DULCIMER,FLUTE,INFIDELITY,MUSIC,PSALTERY,SACKBUT
Description: Daniel 3:15
NET Translation: Now if you are ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, you must bow down and pay HOMAGE to the statue that I had made. If you don’t pay HOMAGE to it, you will immediately be thrown into the midst of the furnace of blazing fire. Now, who is that god who can rescue you from my power?”
DARBY Translation: Now if ye be ready at the time that ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, [well]: but if ye worship not, ye shall be cast that same hour into the midst of a burning fiery furnace: and who is the God that shall deliver you out of my hands?
KJV Translation: Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; [well]: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who [is] that God that shall deliver you out of my hands?
Keywords: RELIGIOUS ZEAL
Description: Daniel 3:18
NET Translation: But if he does not, let it be known to you, O king, that we don’t serve your gods, and we will not pay HOMAGE to the golden statue that you have erected.”
DARBY Translation: But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up.
KJV Translation: But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Keywords: ANGEL (a spirit),GOD,MIRACLES
Description: Daniel 3:28
NET Translation: Nebuchadnezzar exclaimed, “Praised be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent forth his angel and has rescued his servants who trusted in him, ignoring the edict of the king and giving up their bodies rather than serve or pay HOMAGE to any god other than their God!
DARBY Translation: Nebuchadnezzar spoke and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants who trusted in him, and who changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God!
KJV Translation: [Then] Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed [be] the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,SEEKERS,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Matthew 2:2
NET Translation: saying, “Where is the one who is born king of the Jews? For we saw his star when it rose and have come to worship him.”
DARBY Translation: Where is the king of the Jews that has been born? for we have seen his star in the east, and have come to do him HOMAGE.
KJV Translation: Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.
Keywords: DECEPTION,FALSEHOOD,HYPOCRISY
Description: Matthew 2:8
NET Translation: He sent them to Bethlehem and said, “Go and look carefully for the child. When you find him, inform me so that I can go and worship him as well.”
DARBY Translation: and having sent them to Bethlehem, said, Go, search out accurately concerning the child, and when ye shall have found [him] bring me back word, so that *I* also may come and do him HOMAGE.
KJV Translation: And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found [him], bring me word again, that I may come and worship him also.
Keywords: FAITH,GOLD,INCENSE,JESUS THE CHRIST,LIBERALITY,MISSIONS,MONEY,MYRRH,SALUTATIONS
Description: Matthew 2:11
NET Translation: As they came into the house and saw the child with Mary his mother, they bowed down and worshiped him. They opened their treasure boxes and gave him gifts of gold, frankincense, and myrrh.
DARBY Translation: And having come into the house they saw the little child with Mary his mother, and falling down did him HOMAGE. And having opened their treasures, they offered to him gifts, gold, and frankincense, and myrrh.
KJV Translation: And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presentedK6555unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.
Keywords: DEMONS,FALSEHOOD
Description: Matthew 4:9
NET Translation: And he said to him, “I will give you all these things if you throw yourself to the ground and worship me.”
DARBY Translation: and says to him, All these things will I give thee if, falling down, thou wilt do me HOMAGEHOMAGE. What in modern language is called 'worship' is Latreuo, as 'serve,' ver. 10. The nearest to this in the use of proskuneo is John 4.23,24." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6656.
KJV Translation: And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
Keywords: DUTY,GOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WORSHIP
Description: Matthew 4:10
NET Translation: Then Jesus said to him, “Go away, Satan! For it is written: ‘You are to worship the Lord your God and serve only him.’”
DARBY Translation: Then says Jesus to him, Get thee away, Satan, for it is writtenD6657, Thou shalt do HOMAGEHOMAGE. What in modern language is called 'worship' is Latreuo, as 'serve,' ver. 10. The nearest to this in the use of proskuneo is John 4.23,24." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D6658 to [the] Lord thy God, and him alone shalt thou serve.
KJV Translation: Then saith Jesus unto him, “Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.”
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST,PRAYER
Description: Matthew 8:2
NET Translation: And a leper approached and bowed low before him, saying, “Lord, if you are willing, you can make me clean.”
DARBY Translation: And behold, a leper came up to [him] and did him HOMAGE, saying, Lord, if thou wilt, thou art able to cleanse me.
KJV Translation: And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
Keywords: CHILDREN,FAITH,JAIRUS,JESUS THE CHRIST,MIRACLES
Description: Matthew 9:18
NET Translation: As he was saying these things, a leader came, bowed low before him, and said, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her and she will live.”
DARBY Translation: As he spoke these things to them, behold, a ruler coming in did HOMAGE to him, saying, My daughter has by thisD6714 died; but come and lay thy hand upon her and she shall live.
KJV Translation: While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.
Verse Intro: Two Daughters Restored and Healed after Twelve Years
Keywords: APOSTLES,FAITH,JESUS THE CHRIST
Description: Matthew 14:33
NET Translation: Then those who were in the boat worshiped him, saying, “Truly you are the Son of God.”
DARBY Translation: But those in the ship came and did HOMAGE to him, saying, Truly thou art God's Son.
KJV Translation: Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Matthew 15:25
NET Translation: But she came and bowed down before him and said, “Lord, help me!”
DARBY Translation: But she came and did him HOMAGE, saying, Lord, help me.
KJV Translation: Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
Description: Matthew 18:26
NET Translation: Then the slave threw himself to the ground before him, saying, ‘Be patient with me, and I will repay you everything.’
DARBY Translation: The bondman therefore falling down did him HOMAGE, saying, Lord, have patience with me and I will pay thee all.
KJV Translation: “The servant therefore fell down, and worshipped himK6581, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.”
Keywords: AMBITION,CIVIL SERVICE,INFLUENCE,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MINISTER,CHRISTIAN,POLITICS,SALOME,ZEBEDEE
Description: Matthew 20:20
NET Translation: Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, and kneeling down she asked him for a favor.
DARBY Translation: Then came to him the mother of the sons of Zebedee, with her sons, doing HOMAGE, and asking something of him.
KJV Translation: Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshipping [him], and desiring a certain thing of him.
Verse Intro: Special Request for James and John by their Mother to Jesus
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JESUS THE CHRIST,SALUTATIONS
Description: Matthew 28:9
NET Translation: But Jesus met them, saying, “Greetings!” They came to him, held on to his feet and worshiped him.
DARBY Translation: And as they went to bring his disciples word, behold also, Jesus met them, saying, Hail! And they coming up took him by the feet, and did him HOMAGE.
KJV Translation: And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, “All hail.” And they came and held him by the feet, and worshipped him.
Keywords: DOUBTING,GALILEE,JESUS THE CHRIST
Description: Matthew 28:17
NET Translation: When they saw him, they worshiped him, but some doubted.
DARBY Translation: And when they saw him, they did HOMAGE to him: but some doubtedD6964.
KJV Translation: And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Mark 5:6
NET Translation: When he saw Jesus from a distance, he ran and bowed down before him.
DARBY Translation: But seeing Jesus from afar off, he ran and did him HOMAGE,
KJV Translation: But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,
Keywords: IRONY,REED
Description: Mark 15:19
NET Translation: Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Then they knelt down and paid HOMAGE to him.
DARBY Translation: And they struck his head with a reed, and spat on him, and, bending the knee, did him HOMAGE.
KJV Translation: And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [their] knees worshipped him.
Keywords: DEMONS,FALSEHOOD
Description: Luke 4:7
NET Translation: So then, if you will worship me, all this will be yours.”
DARBY Translation: If therefore *thou* wilt do HOMAGE before me, all [of it] shall be thine.
KJV Translation: If thou therefore wilt worship meK6655, all shall be thine.
Keywords: QUOTATIONS AND ALLUSIONS,WORSHIP
Description: Luke 4:8
NET Translation: Jesus answered him, “It is written, ‘You are to worship the Lord your God and serve only him.’”
DARBY Translation: And Jesus answering him said, It is writtenD7220, Thou shalt do HOMAGE to [the] LordD7221 thy God, and him alone shalt thou serve.
KJV Translation: And Jesus answered and said unto him, “Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.”
Keywords: GOSPEL,JESUS THE CHRIST,LIBERTY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Luke 4:19
NET Translation: to proclaim the year of the Lord’s favor.”
DARBY Translation: to preach [the] acceptable year of [the] LordHOMAGE' here is proskuneo. 'serve' is latreuo. see Matt. 4.10." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D7229.
KJV Translation: “To preach the acceptable year of the Lord.”
Keywords: JESUS THE CHRIST,JOY,PRAISE
Description: Luke 24:52
NET Translation: So they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,
DARBY Translation: And *they*, having done him HOMAGE, returned to Jerusalem with great joy,
KJV Translation: And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
Keywords: FAITH,JESUS THE CHRIST
Description: John 9:38
NET Translation: He said, “Lord, I believe,” and he worshiped him.
DARBY Translation: And he said, I believe, Lord: and he did him HOMAGE.
KJV Translation: And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.
Keywords: CHIUN,MOLECH,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,STARS
Description: Acts 7:43
NET Translation: But you took along the tabernacle of Moloch and the star of the god Rephan, the images you made to worship, but I will deport you beyond Babylon.’
DARBY Translation: YeaD7777, ye took up the tent of Moloch, and the star of [your] god Remphan, the forms which ye made to do HOMAGE to them; and I will transport you beyond Babylon.
KJV Translation: Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.
Description: Acts 10:25
NET Translation: So when Peter came in, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.
DARBY Translation: And when Peter was nowD7803 coming in, Cornelius met him, and falling down did [him] HOMAGE.
KJV Translation: And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped [him].
Keywords: HOMAGE,WORSHIP
Description: Acts 10:26
NET Translation: But Peter helped him up, saying, “Stand up. I too am a mere mortal.”
DARBY Translation: But Peter made him rise, saying, Rise up: *I* myself also am a man.
KJV Translation: But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
Keywords: HOMAGE,LANGUAGE,MERCURIUS,PAUL
Description: Acts 14:11
NET Translation: So when the crowds saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!”
DARBY Translation: But the crowds, who saw what Paul had done, lifted up their voices in Lycaonian, saying, The gods, having made themselves like men, are come down to us.
KJV Translation: And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
Keywords: CONVICTION,PREACHING
Description: 1 Corinthians 14:25
NET Translation: The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, “God is really among you.”
DARBY Translation: the secrets of his heart are manifested; and thus, falling upon [his] face, he will do HOMAGE to God, reporting that God is indeed amongst you.
KJV Translation: And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on [his] face he will worship God, and report that God is in you of a truth.
Keywords: CHURCH,HYPOCRISY,JESUS THE CHRIST,SATAN,SYNAGOGUE
Description: Revelation 3:9
NET Translation: Listen! I am going to make those people from the synagogue of Satan—who say they are Jews yet are not, but are lying—Look, I will make them come and bow down at your feet and acknowledge that I have loved you.
DARBY Translation: Behold, I makeD9473 them of the synagogue of Satan who say that they are Jews, and are not, but lie; behold, I will cause that they shall come and shall do HOMAGEHOMAGE' or 'worship' throughout Revelation." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9474 before thy feet, and shall knowD9475 that *I* have loved thee.
KJV Translation: “Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.”
Keywords: CROWN,ELDER,HUMILITY
Description: Revelation 4:10
NET Translation: the twenty-four elders throw themselves to the ground before the one who sits on the throne and worship the one who lives forever and ever, and they offer their crowns before his throne, saying:
DARBY Translation: the twenty-four elders shall fall before him that sits upon the throne, and do HOMAGED9493 to him that lives to the ages of ages; and shall cast their crowns before the throne, saying,
KJV Translation: The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying,
Keywords: AMEN,CHURCH,ELDER,GOD,JESUS THE CHRIST
Description: Revelation 5:14
NET Translation: And the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground and worshiped.
DARBY Translation: And the four living creatures said, Amen; and the elders fell down and did HOMAGED9501.
KJV Translation: And the four beasts said, Amen. And the four [and] twenty elders fell down and worshipped him that liveth for ever and ever.
Keywords: DEMONS
Description: Revelation 13:4
NET Translation: they worshiped the dragon because he had given ruling authority to the beast, and they worshiped the beast too, saying: “Who is like the beast?” and “Who is able to make war against him?”
DARBY Translation: And they did HOMAGED9567 to the dragon, because he gave the authority to the beast; and they did HOMAGED9568 to the beast, saying, Who [is] like to the beast? and who can make war with it?
KJV Translation: And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who [is] like unto the beast? who is able to make war with him?
Keywords: ATONEMENT,BOOK,JESUS THE CHRIST,LAMB OF GOD,PREDESTINATION
Description: Revelation 13:8
NET Translation: and all those who live on the earth will worship the beast, everyone whose name has not been written since the foundation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was killed.
DARBY Translation: and all that dwell on the earth shall do it HOMAGED9573, [every one] whose name had not been written from [the] founding of [the] worldD9574 in the book of life of the slain Lamb.
KJV Translation: And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
Description: Revelation 13:12
NET Translation: He exercised all the ruling authority of the first beast on his behalf, and made the earth and those who inhabit it worship the first beast, the one whose lethal wound had been healed.
DARBY Translation: and it exercises all the authority of the first beast before it, and causes the earth and those that dwell in it to do HOMAGED9575 to the first beast, whose wound of death was healed.
KJV Translation: And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
Description: Revelation 13:15
NET Translation: The second beast was empowered to give life to the image of the first beast so that it could speak, and could cause all those who did not worship the image of the beast to be killed.
DARBY Translation: And it was given to it to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should also speak, and should cause that as many as should not do HOMAGED9576 to the image of the beast should be killed.
KJV Translation: And he had power to give lifeK7316unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.
Keywords: EARTH,GLORIFYING GOD,GOD,GOSPEL,HEAVEN,MISSIONS,PRAISE,REVERENCE,VISION,WORSHIP
Description: Revelation 14:7
NET Translation: He declared in a loud voice: “Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has arrived, and worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water!”
DARBY Translation: saying with a loud voice, Fear God and give him glory, for the hour of his judgment has come; and do HOMAGED9578 to him who has made the heaven and the earth and the sea and fountains of waters.
KJV Translation: Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.
Keywords: ANIMALS,REVERENCE,WICKED (PEOPLE)
Description: Revelation 14:9
NET Translation: A third angel followed the first two, declaring in a loud voice: “If anyone worships the beast and his image, and takes the mark on his forehead or his hand,
DARBY Translation: And another, a third, angel followed them, saying with a loud voice, If any one do HOMAGED9579 to the beast and its image, and receive a mark upon his forehead or upon his hand,
KJV Translation: And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive [his] mark in his forehead, or in his hand,
Keywords: ANGER,ANIMALS,HELL,PUNISHMENT,TORMENTS
Description: Revelation 14:11
NET Translation: And the smoke from their torture will go up forever and ever, and those who worship the beast and his image will have no rest day or night, along with anyone who receives the mark of his name.”
DARBY Translation: And the smoke of their torment goes up to ages of ages, and they have no respite day and night who do HOMAGED9580 to the beast and to its image, and if any one receive the mark of its name.
KJV Translation: And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.
Keywords: CHURCH,GENTILES,GLORIFYING GOD,GOD,JESUS THE CHRIST,PRAISE,SONG,WORSHIP
Description: Revelation 15:4
NET Translation: Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your righteous acts have been revealed.”
DARBY Translation: Who shall not fear [thee], O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holyD9585; for all nations shall come and do HOMAGED9586 before thee; for thy righteousnessesD9587 have been made manifest.
KJV Translation: Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for [thou] only [art] holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.
Keywords: ANIMALS,VISION,WICKED (PEOPLE)
Description: Revelation 16:2
NET Translation: So the first angel went and poured out his bowl on the earth. Then ugly and painful sores appeared on the people who had the mark of the beast and who worshiped his image.
DARBY Translation: And the first went and poured out his bowl on the earth; and there came an evil and grievous sore uponD9591 the men that had the mark of the beast, and those who worshippedHOMAGE to.' see ch. 3.9." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9592 its image.
KJV Translation: And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and [upon] them which worshipped his image.
Keywords: AMEN,ANIMALS,ELDER,THRONE
Description: Revelation 19:4
NET Translation: The twenty-four elders and the four living creatures threw themselves to the ground and worshiped God, who was seated on the throne, saying: “Amen! Hallelujah!”
DARBY Translation: And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and did HOMAGED9623 to God who sitsD9624 upon the throne, saying, Amen, Hallelujah.
KJV Translation: And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia.
Keywords: ANGEL (a spirit),HOLY SPIRIT,HOMAGE,WORD OF GOD,WORSHIP
Description: Revelation 19:10
NET Translation: So I threw myself down at his feet to worship him, but he said, “Do not do this! I am only a fellow servant with you and your brothers and sisters who hold to the testimony about Jesus. Worship God, for the testimony about Jesus is the spirit of prophecy.”
DARBY Translation: And I fell before his feet to do him HOMAGED9627. And he says toD9628 me, See [thou do it] not. I am thy fellow-bondman, and [the fellow-bondman] of thy brethren who have the testimony of Jesus. Do HOMAGE to God. For the spirit of prophecy is the testimony of Jesus.
KJV Translation: And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See [thou do it] not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
Keywords: ANIMALS,ANTICHRIST,BRIMSTONE,DEATH,HELL,LAKE,MIRACLES
Description: Revelation 19:20
NET Translation: Now the beast was seized, and along with him the false prophet who had performed the signs on his behalf—signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. Both of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur.
DARBY Translation: And the beast was taken, and the false prophet that [was] with him, who wrought the signs before him by which he deceived them that receivedD9631 the mark of the beast, and those that worshipHOMAGE to.' As ch. 3.9." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9632 his image. Alive were both cast into the lake of fire which burns with brimstone;
KJV Translation: And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
Keywords: ANIMALS,BEHEADING,CHURCH,JESUS THE CHRIST,PERSECUTION,RESURRECTION,RIGHTEOUS
Description: Revelation 20:4
NET Translation: Then I saw thrones and seated on them were those who had been given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God. These had not worshiped the beast or his image and had refused to receive his mark on their forehead or hand. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.
DARBY Translation: And I saw thrones; and they satD9634 upon them, and judgment was given to them; and the souls of those beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God; and those whoD9635 had not done HOMAGED9636 to the beast nor to his image, and had not received the mark on their forehead and handD9637; and they lived and reigned with the Christ a thousand years:
KJV Translation: And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
Keywords: ANGEL (a spirit),HOMAGE,PROPHETS,WORSHIP
Description: Revelation 22:8
NET Translation: I, John, am the one who heard and saw these things, and when I heard and saw them, I threw myself down to worship at the feet of the angel who was showing them to me.
DARBY Translation: And I, John, [was] he who heard and saw these things. And when I heard and saw, I fell down to do HOMAGED9651 before the feet of the angel who shewed me these things.
KJV Translation: And I John saw these things, and heard [them]. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.
Keywords: ANGEL (a spirit),HOMAGE,WORSHIP
Description: Revelation 22:9
NET Translation: But he said to me, “Do not do this! I am a fellow servant with you and with your brothers the prophets, and with those who obey the words of this book. Worship God!”
DARBY Translation: And he says toD9652 me, See [thou do it] not. I am thy fellow-bondman, and [the fellow-bondman] of thy brethren the prophets, and of those who keep the words of this book. Do HOMAGE to God.
KJV Translation: Then saith he unto me, See [thou do it] not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.