Search Phrase = West
There are no Main Site search results.
Keywords: Curse, Servant
Description: Genesis 9:25
NET Translation: So he said, “Cursed be Canaan! The loWest of slaves he will be to his brothers.”
DARBY Translation: And he said, Cursed be Canaan; Let him be a bondman of bondmen to his brethren.
KJV Translation: And he said, Cursed [be] Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
Keywords: Abram, Journey, West, Canaan
Description: Genesis 11:31
NET Translation: Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram’s wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.
DARBY Translation: And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went forth together out of Ur of the Chaldeans, to go into the land of Canaan, and came as far as Haran, and dwelt there.
KJV Translation: And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
Keywords: Altar, Bethel, West, Tent, East
Description: Genesis 12:8
NET Translation: Then he moved from there to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the West and Ai on the east. There he built an altar to the Lord and worshiped the Lord.
DARBY Translation: And he removed thence towards the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, [having] Bethel toward the West, and Ai toward the east; and there he built an altar to Jehovah, and called on the name of Jehovah.
KJV Translation: And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, [having] Bethel on the West, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.
Keywords: Divided, Eyes, Promise, Abram
Description: Genesis 13:14
NET Translation: After Lot had departed, the Lord said to Abram, “Look from the place where you stand to the north, south, east, and West.
DARBY Translation: And Jehovah said to Abram, after that Lot had separated himself from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and Westward;
KJV Translation: And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and Westward:
Description: Genesis 20:10
NET Translation: Then Abimelech asked Abraham, “What prompted you to do this thing?”
DARBY Translation: And Abimelech said to Abraham, What hast thou seen that thou hast done this?
KJV Translation: And Abimelech said unto Abraham, What saWest thou, that thou hast done this thing?
Keywords: Seed, Dust, Fruitful, Nations, Bless
Description: Genesis 28:14
NET Translation: Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the West, east, north, and south. And so all the families of the earth may receive blessings through you and through your descendants.
DARBY Translation: And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the West, and to the east, and to the north, and to the south; and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
KJV Translation: And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the West, and to the east, and to the north, and to the south: and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
Description: Genesis 30:26
NET Translation: Let me take my wives and my children whom I have acquired by working for you. Then I’ll depart, because you know how hard I’ve worked for you.”
DARBY Translation: Give [me] my wives for whom I have served thee, and my children; that I may go away, for thou knoWest my service which I have served thee.
KJV Translation: Give [me] my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knoWest my service which I have done thee.
Description: Genesis 30:29
NET Translation: “You know how I have worked for you,” Jacob replied, “and how well your livestock have fared under my care.
DARBY Translation: And he said to him, Thou knoWest how I have served thee, and what thy cattle has become with me.
KJV Translation: And he said unto him, Thou knoWest how I have served thee, and how thy cattle was with me.
Description: Genesis 47:6
NET Translation: The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best region of the land. They may live in the land of Goshen. If you know of any highly capable men among them, put them in charge of my livestock.”
DARBY Translation: The land of Egypt is before thee; in the best of the land settle thy father and thy brethren: let them dwell in the land of Goshen. And if thou knoWest men of activity among them, then set them as overseers of cattle over what I have.
KJV Translation: The land of Egypt [is] before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knoWest [any] men of activity among them, then make them rulers over my cattle.
Description: Exodus 10:7
NET Translation: Pharaoh’s servants said to him, “How long will this man be a menace to us? Release the people so that they may serve the Lord their God. Do you not know that Egypt is destroyed?”
DARBY Translation: And Pharaoh's bondmen said to him, How long shall this man be a snare to us? let the men go, that they may serve Jehovah their God: dost thou not yet know that Egypt is ruined?
KJV Translation: And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve the LORD their God: knoWest thou not yet that Egypt is destroyed?
Keywords: West, Wind
Description: Exodus 10:19
NET Translation: and the Lord turned a very strong West wind, and it picked up the locusts and blew them into the Red Sea. Not one locust remained in all the territory of Egypt.
DARBY Translation: And Jehovah turned a very powerful West wind, which took away the locusts, and drove them into the Red Sea: there remained not one locust in all the borders of Egypt.
KJV Translation: And the LORD turned a mighty strong West wind, which took away the locusts, and cast them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt.
Description: Exodus 26:22
NET Translation: And for the back of the tabernacle on the West you will make six frames.
DARBY Translation: And for the rear of the tabernacle Westward thou shalt make six boards.
KJV Translation: And for the sides of the tabernacle Westward thou shalt make six boards.
Description: Exodus 26:27
NET Translation: and five bars for the frames on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames on the back of the tabernacle on the West.
DARBY Translation: and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the rear Westward;
KJV Translation: And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides Westward.
Description: Exodus 27:12
NET Translation: The width of the court on the West side is to be 75 feet with hangings, with their ten posts and their ten bases.
DARBY Translation: And the breadth of the court on the West side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten.
KJV Translation: And [for] the breadth of the court on the West side [shall be] hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
Description: Exodus 32:22
NET Translation: Aaron said, “Do not let your anger burn hot, my lord; you know these people, that they tend to evil.
DARBY Translation: And Aaron said, Let not the anger of my lord burn! thou knoWest the people, that they are [set] on mischief.
KJV Translation: And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knoWest the people, that they [are set] on mischief.
Description: Exodus 36:27
NET Translation: And for the back of the tabernacle on the West he made six frames.
DARBY Translation: And at the rear of the tabernacle, Westward, he made six boards;
KJV Translation: And for the sides of the tabernacle Westward he made six boards.
Description: Exodus 36:32
NET Translation: and five bars for the frames on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle for the back side on the West.
DARBY Translation: and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle at the rear, Westward.
KJV Translation: And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the sides Westward.
Description: Exodus 38:12
NET Translation: For the West side there were hangings 75 feet long, with their ten posts and their ten bases, with the hooks of the posts and their bands of silver.
DARBY Translation: And on the West side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
KJV Translation: And for the West side [were] hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten; the hooks of the pillars and their fillets [of] silver.
Keywords: West, Ephraim
Description: Numbers 2:18
NET Translation: “On the West will be the divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Ammihud.
DARBY Translation: The standard of the camp of Ephraim according to their hosts shall be Westward; and the prince of the sons of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud;
KJV Translation: On the West side [shall be] the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim [shall be] Elishama the son of Ammihud.
Keywords: West, Gershon
Description: Numbers 3:23
NET Translation: The families of the Gershonites were to camp behind the tabernacle toward the West.
DARBY Translation: The families of the Gershonites encamped behind the tabernacle Westward.
KJV Translation: The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle Westward.
Keywords: Eyes
Description: Numbers 10:31
NET Translation: Moses said, “Do not leave us, because you know places for us to camp in the wilderness, and you could be our guide.
DARBY Translation: And he said, Leave me not, I pray thee, because thou knoWest where we are to encamp in the wilderness, and thou wilt be to us for eyes.
KJV Translation: And he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knoWest how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes.
Keywords: Seventy
Description: Numbers 11:16
NET Translation: The Lord said to Moses, “Gather to me seventy men of the elders of Israel, whom you know are elders of the people and officials over them, and bring them to the tent of meeting; let them take their position there with you.
DARBY Translation: And Jehovah said to Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knoWest to be the elders of the people, and their officers; and take them to the tent of meeting, and they shall stand there with thee.
KJV Translation: And the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knoWest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee.
Verse Intro: Elders Appointed to Aid Moses
Keywords: Kadesh, Edom
Description: Numbers 20:14
NET Translation: Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom: “Thus says your brother Israel: ‘You know all the hardships we have experienced,
DARBY Translation: And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, Thus says thy brother Israel: Thou knoWest all the trouble that hath befallen us,
KJV Translation: And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knoWest all the travail that hath befallen us:
Verse Intro: Edom Refuses Passage
Description: Numbers 34:6
NET Translation: “‘And for a Western border you will have the Great Sea. This will be your Western border.
DARBY Translation: And as West border ye shall have the great sea, and [its] coast. This shall be your West border.
KJV Translation: And [as for] the Western border, ye shall even have the great sea for a border: this shall be your West border.
Description: Numbers 35:5
NET Translation: “You must measure from outside the wall of the town on the east 1,000 yards, and on the south side 1,000 yards, and on the West side 1,000 yards, and on the north side 1,000 yards, with the town in the middle. This territory must belong to them as grazing land for the towns.
DARBY Translation: And ye shall measure, without the city, the east side two thousand cubits, and the south side two thousand cubits, and the West side two thousand cubits, and the north side two thousand cubits, and the city shall be in the midst: they shall have this as suburbs of the cities.
KJV Translation: And ye shall measure from without the city on the east side two thousand cubits, and on the south side two thousand cubits, and on the West side two thousand cubits, and on the north side two thousand cubits; and the city [shall be] in the midst: this shall be to them the suburbs of the cities.
Description: Deuteronomy 2:23
NET Translation: As for the Avvites who lived in settlements as far West as Gaza, Caphtorites who came from Crete destroyed them and settled down in their place.)
DARBY Translation: And the Avvites who dwelt in the hamlets as far as Gazah the Caphtorim, who came out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
KJV Translation: And the Avims which dwelt in Hazerim, [even] unto Azzah, the Caphtorims, which came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)
Keywords: Pisgah
Description: Deuteronomy 3:27
NET Translation: Go up to the top of Pisgah and take a good look to the West, north, south, and east, for you will not be allowed to cross the Jordan.
DARBY Translation: Go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes Westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes; for thou shalt not go over this Jordan.
KJV Translation: Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes Westward, and northward, and southward, and eastward, and behold [it] with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.
Description: Deuteronomy 7:7
NET Translation: It is not because you were more numerous than all the other peoples that the Lord favored and chose you—for in fact you were the least numerous of all peoples.
DARBY Translation: Not because ye were more in number than all the peoples, hath Jehovah been attached to you and chosen you, for ye are the feWest of all the peoples;
KJV Translation: The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye [were] the feWest of all people:
Description: Deuteronomy 7:15
NET Translation: The Lord will protect you from all sickness, and you will not experience any of the terrible diseases that you knew in Egypt; instead he will inflict them on all those who hate you.
DARBY Translation: and Jehovah will take away from thee all sickness, and none of the evil infirmities of Egypt, which thou knoWest, will he put upon thee; but he will lay them upon all them that hate thee.
KJV Translation: And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knoWest, upon thee; but will lay them upon all [them] that hate thee.
Keywords: Bread, Live, Manna
Description: Deuteronomy 8:3
NET Translation: So he humbled you by making you hungry and then feeding you with unfamiliar manna. He did this to teach you that humankind cannot live by bread alone, but also by everything that comes from the Lord’s mouth.
DARBY Translation: And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with the manna, which thou hadst not known, and which thy fathers knew not; that he might make thee know that man doth not live by bread alone, but by everything that goeth out of the mouth of Jehovah doth man live.
KJV Translation: And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou kneWest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every [word] that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
Description: Deuteronomy 9:2
NET Translation: They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said, “Who is able to resist the Anakites?”
DARBY Translation: a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knoWest, and of whom thou hast heard [say], Who can stand before the sons of Anak!
KJV Translation: A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knoWest, and [of whom] thou hast heard [say], Who can stand before the children of Anak!
Description: Deuteronomy 11:30
NET Translation: Are they not across the Jordan River, toward the West, in the land of the Canaanites who live in the rift valley opposite Gilgal near the oak of Moreh?
DARBY Translation: Are they not on the other side of the Jordan, beyond the way toward the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell on the plain opposite to Gilgal, beside the oaks of Moreh?
KJV Translation: [Are] they not on the other side Jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh?
Description: Deuteronomy 12:17
NET Translation: You will not be allowed to eat in your villages your tithe of grain, new wine, olive oil, the firstborn of your herd and flock, any votive offerings you have vowed, or your freewill and personal offerings.
DARBY Translation: Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy new wine, or of thine oil, or the firstlings of thy kine or of thy sheep, nor any of thy vows which thou voWest, nor thy voluntary-offerings, nor the heave-offering of thy hand;
KJV Translation: Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou voWest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine hand:
Description: Deuteronomy 20:20
NET Translation: However, you may chop down any tree you know is not suitable for food, and you may use it to build siege works against the city that is making war with you until that city falls.
DARBY Translation: Only the trees which thou knoWest are not trees for meat, thou mayest destroy and cut them down, and build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.
KJV Translation: Only the trees which thou knoWest that they [be] not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.
Description: Deuteronomy 23:21
NET Translation: When you make a vow to the Lord your God you must not delay in fulfilling it, for otherwise he will surely hold you accountable as a sinner.
DARBY Translation: When thou voWest a vow to Jehovah thy God, thou shalt not delay to perform it; for Jehovah thy God will certainly require it of thee, and it shall be sin in thee.
KJV Translation: When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
Description: Deuteronomy 28:33
NET Translation: As for the produce of your land and all your labor, a people you do not know will consume it, and you will be nothing but oppressed and crushed for the rest of your lives.
DARBY Translation: The fruit of thy ground and all thy labour, shall a people that thou knoWest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed continually.
KJV Translation: The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knoWest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
Description: Deuteronomy 32:22
NET Translation: For a fire has been kindled by my anger, and it burns to loWest Sheol; it consumes the earth and its produce, and ignites the foundations of the mountains.
DARBY Translation: For a fire is kindled in mine anger, And it shall burn into the loWest Sheol, And shall consume the earth and its produce, And set fire to the foundations of the mountains.
KJV Translation: For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the loWest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
Description: Deuteronomy 33:23
NET Translation: Of Naphtali he said: “O Naphtali, overflowing with favor, and full of the Lord’s blessing, possess the West and south.”
DARBY Translation: And of Naphtali he said, Naphtali, satisfied with favour, And full of the blessing of Jehovah, Possess thou the West and the south.
KJV Translation: And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the West and the south.
Verse Intro: Moses' Blessing of Naphtali
Keywords: Lebanon, Euphrates, Wilderness
Description: Joshua 1:4
NET Translation: Your territory will extend from the desert in the south to Lebanon in the north. It will extend all the way to the great River Euphrates in the east (including all Syria) and all the way to the Mediterranean Sea in the West.
DARBY Translation: From the wilderness and this Lebanon to the great river, the river Euphrates, the whole land of the Hittites, to the great sea, toward the going down of the sun, shall be your border.
KJV Translation: From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.
Description: Joshua 5:1
NET Translation: When all the Amorite kings on the West side of the Jordan and all the Canaanite kings along the seacoast heard how the Lord had dried up the water of the Jordan before the Israelites while they crossed, they lost their courage and could not even breathe for fear of the Israelites.
DARBY Translation: And it came to pass when all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan Westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard that Jehovah had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until they had passed over, that their heart melted, and there was no spirit in them any more, because of the children of Israel.
KJV Translation: And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which [were] on the side of Jordan Westward, and all the kings of the Canaanites, which [were] by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
Verse Intro: The New Generation Circumcised
Description: Joshua 8:9
NET Translation: Joshua sent them away and they went to their hiding place West of Ai, between Bethel and Ai. Joshua spent that night with the army.
DARBY Translation: And Joshua sent them forth; and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the West of Ai. And Joshua lodged that night among the people.
KJV Translation: Joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the West side of Ai: but Joshua lodged that night among the people.
Description: Joshua 8:12
NET Translation: He took 5,000 men and set an ambush West of the city between Bethel and Ai.
DARBY Translation: Now he had taken about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the West of the city.
KJV Translation: And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the West side of the city.
Description: Joshua 8:13
NET Translation: The army was in position—the main army north of the city and the rear guard West of the city. That night Joshua went into the middle of the valley.
DARBY Translation: And when they had set the people, the whole camp on the north of the city, and their ambush on the West of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.
KJV Translation: And when they had set the people, [even] all the host that [was] on the north of the city, and their liers in wait on the West of the city, Joshua went that night into the midst of the valley.
Description: Joshua 9:1
NET Translation: When the news reached all the kings on the West side of the Jordan—in the hill country, the foothills, and all along the Mediterranean coast as far as Lebanon (including the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites)—
DARBY Translation: And it came to pass when all the kings who were on this side the Jordan, in the hill-country, and in the lowland, and along all the coast of the great sea as far as opposite to Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard [of it],
KJV Translation: And it came to pass, when all the kings which [were] on this side Jordan, in the hills, and in the valleys, and in all the coasts of the great sea over against Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard [thereof];
Verse Intro: The Gibeonite Deception
Description: Joshua 11:2
NET Translation: and the northern kings who ruled in the hill country, in the rift valley south of Kinnereth, in the foothills, and on the heights of Dor to the West.
DARBY Translation: and to the kings that were northward in the mountains, and in the plain south of Chinneroth, and in the lowland, and on the upland of Dor on the West,
KJV Translation: And to the kings that [were] on the north of the mountains, and of the plains south of Chinneroth, and in the valley, and in the borders of Dor on the West,
Description: Joshua 11:3
NET Translation: Canaanites came from the east and West; Amorites, Hittites, Perizzites, and Jebusites from the hill country; and Hivites from below Hermon in the area of Mizpah.
DARBY Translation: to the Canaanite on the east and on the West, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite at the foot of Hermon in the land of Mizpah.
KJV Translation: [And to] the Canaanite on the east and on the West, and [to] the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and [to] the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.
Description: Joshua 12:7
NET Translation: These are the kings of the land whom Joshua and the Israelites defeated on the West side of the Jordan, from Baal Gad in the Lebanon Valley to Mount Halak up to Seir. Joshua assigned this territory to the Israelite tribes,
DARBY Translation: And these are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel smote on this side the Jordan on the West, from Baal-Gad in the valley of Lebanon as far as the smooth mountain, which rises toward Seir. And Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions,
KJV Translation: And these [are] the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the West, from Baalgad in the valley of Lebanon even unto the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave unto the tribes of Israel [for] a possession according to their divisions;
Verse Intro: Kings Defeated by Joshua
Description: Joshua 14:1
NET Translation: The following is a record of the territory assigned to the Israelites in the land of Canaan by Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders.
DARBY Translation: And this is what the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel, allotted for inheritance to them:
KJV Translation: And these [are the countries] which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance to them.
Verse Intro: The Inheritance West of the Jordan
Description: Joshua 14:6
NET Translation: The men of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord said about you and me to Moses, the man of God, at Kadesh Barnea.
DARBY Translation: Then the children of Judah came near to Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, Thou knoWest the word that Jehovah spoke to Moses the man of God, concerning me and thee, in Kadesh-barnea.
KJV Translation: Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knoWest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.
Verse Intro: Caleb's Request and Inheritance
Description: Joshua 15:8
NET Translation: It then went up the Valley of Ben Hinnom to the slope of the Jebusites on the south (that is, Jerusalem), going up to the top of the hill opposite the Valley of Ben Hinnom to the West, which is at the end of the Valley of the Rephaites to the north.
DARBY Translation: and the border went up to the valley of the son of Hinnom, toward the south side of the Jebusite, that is, Jerusalem; and the border went up to the top of the mountain that is before the valley of Hinnom Westward, which is at the end of the valley of Rephaim northward;
KJV Translation: And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same [is] Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that [lieth] before the valley of Hinnom Westward, which [is] at the end of the valley of the giants northward:
Description: Joshua 15:10
NET Translation: It then turned from Baalah Westward to Mount Seir, crossed to the slope of Mount Jearim on the north (that is Kesalon), descended to Beth Shemesh, and crossed to Timnah.
DARBY Translation: and the border turned from Baalah Westwards toward mount Seir, and passed toward the side of Har-jearim, that is, Chesalon, northwards, and went down to Beth-shemesh, and passed Timnah.
KJV Translation: And the border compassed from Baalah Westward unto mount Seir, and passed along unto the side of mount Jearim, which [is] Chesalon, on the north side, and went down to Bethshemesh, and passed on to Timnah:
Description: Joshua 15:12
NET Translation: The Western border was the Mediterranean Sea. These were the borders of the tribe of Judah and its clans.
DARBY Translation: And the West border is the great sea and [its] coast. This is the border of the children of Judah round about, according to their families.
KJV Translation: And the West border [was] to the great sea, and the coast [thereof]. This [is] the coast of the children of Judah round about according to their families.
Description: Joshua 15:46
NET Translation: from Ekron Westward, all those in the vicinity of Ashdod and their towns;
DARBY Translation: From Ekron and Westward all that are by the side of Ashdod, and their hamlets.
KJV Translation: From Ekron even unto the sea, all that [lay] near Ashdod, with their villages:
Description: Joshua 16:3
NET Translation: It then descended Westward to Japhletite territory, as far as the territory of lower Beth Horon and Gezer, and ended at the sea.
DARBY Translation: and went down Westward to the border of the Japhletites, as far as the border of the lower Beth-horon, and to Gezer; and ended at the sea.
KJV Translation: And goeth down Westward to the coast of Japhleti, unto the coast of Bethhoron the nether, and to Gezer: and the goings out thereof are at the sea.
Description: Joshua 16:6
NET Translation: It then extended on to the sea, with Micmethath on the north. It turned eastward to Taanath Shiloh and crossed it on the east to Janoah.
DARBY Translation: and the border went forth Westwards to Micmethath on the north; and the border turned eastwards to Taanath-Shiloh, and passed by it eastwards to Janohah,
KJV Translation: And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah;
Description: Joshua 16:8
NET Translation: From Tappuah it went Westward to the Valley of Kanah and ended at the sea. This is the land assigned to the tribe of Ephraim by its clans.
DARBY Translation: From Tappuah the border went Westwards to the torrent Kanah, and ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families,
KJV Translation: The border went out from Tappuah Westward unto the river Kanah; and the goings out thereof were at the sea. This [is] the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
Description: Joshua 17:10
NET Translation: Ephraim’s territory was to the south, and Manasseh’s to the north. The sea was Manasseh’s Western border and their territory touched Asher on the north and Issachar on the east.
DARBY Translation: Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border. And they touched upon Asher on the north, and upon Issachar on the east.
KJV Translation: Southward [it was] Ephraim's, and northward [it was] Manasseh's, and the sea is his border; and they met together in Asher on the north, and in Issachar on the east.
Description: Joshua 18:12
NET Translation: Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho on the north, ascended Westward to the hill country, and extended to the wilderness of Beth Aven.
DARBY Translation: And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up to the mountain Westward; and ended at the wilderness of Beth-Aven;
KJV Translation: And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains Westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.
Description: Joshua 18:14
NET Translation: It then turned on the West side southward from the hill near Beth Horon on the south and extended to Kiriath Baal (that is, Kiriath Jearim), a city belonging to the tribe of Judah. This is the Western border.
DARBY Translation: And the border reached along and turned on the West side, southward from the hill that is before Beth-horon southward; and ended at Kirjath-Baal, which is Kirjath-jearim, a city of the children of Judah: this is the West side.
KJV Translation: And the border was drawn [thence], and compassed the corner of the sea southward, from the hill that [lieth] before Bethhoron southward; and the goings out thereof were at Kirjathbaal, which [is] Kirjathjearim, a city of the children of Judah: this [was] the West quarter.
Description: Joshua 18:15
NET Translation: The southern side started on the edge of Kiriath Jearim and extended Westward to the spring of the waters of Nephtoah.
DARBY Translation: And the south side was from the extreme end of Kirjath-jearim, and the border went out on the West, and went out to the spring of the waters of Nephtoah.
KJV Translation: And the south quarter [was] from the end of Kirjathjearim, and the border went out on the West, and went out to the well of waters of Nephtoah:
Description: Joshua 19:11
NET Translation: Their border went up Westward to Maralah and touched Dabbesheth and the valley near Jokneam.
DARBY Translation: and their border went up Westwards, and [to] Marealah, and reached to Dabbesheth, and reached to the torrent that is before Jokneam;
KJV Translation: And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that [is] before Jokneam;
Description: Joshua 19:26
NET Translation: Alammelech, Amad, and Mishal. Their border touched Carmel to the West and Shihor Libnath.
DARBY Translation: and Allammelech, and Amead, and Mishal; and [the border] reached to Carmel Westwards, and to Shihor-libnath,
KJV Translation: And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel Westward, and to Shihorlibnath;
Description: Joshua 19:34
NET Translation: It turned Westward to Aznoth Tabor, extended from there to Hukok, touched Zebulun on the south, Asher on the West, and the Jordan on the east.
DARBY Translation: and the border turned Westwards to Aznoth-Tabor, and went out from thence to Hukkok, and reached to Zebulun on the south, and reached to Asher on the West, and to Judah upon Jordan towards the sun-rising.
KJV Translation: And [then] the coast turneth Westward to Aznothtabor, and goeth out from thence to Hukkok, and reacheth to Zebulun on the south side, and reacheth to Asher on the West side, and to Judah upon Jordan toward the sunrising.
Description: Joshua 22:7
NET Translation: (Now to one half-tribe of Manasseh, Moses had assigned land in Bashan; and to the other half Joshua had assigned land on the West side of the Jordan with their fellow Israelites.) When Joshua sent them home, he rewarded them,
DARBY Translation: And to half the tribe of Manasseh Moses had given [inheritance] in Bashan, and to the other half thereof had Joshua given among their brethren on this side the Jordan Westward. And when Joshua sent them away to their tents, he blessed them also,
KJV Translation: Now to the [one] half of the tribe of Manasseh Moses had given [possession] in Bashan: but unto the [other] half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan Westward. And when Joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them,
Description: Joshua 23:4
NET Translation: See, I have parceled out to your tribes these remaining nations, from the Jordan to the Mediterranean Sea in the West, including all the nations I defeated.
DARBY Translation: Behold, I have divided unto you by lot for an inheritance, according to your tribes, these nations that remain, from the Jordan, as well as all the nations that I have cut off, as far as the great sea toward the sun-setting.
KJV Translation: Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea Westward.
Description: Judges 11:13
NET Translation: The Ammonite king said to Jephthah’s messengers, “Because Israel stole my land when they came up from Egypt—from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and as far West as the Jordan. Now return it peaceably!”
DARBY Translation: And the king of the children of Ammon said to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok and unto the Jordan; and now restore it peaceably.
KJV Translation: And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those [lands] again peaceably.
Description: Judges 11:22
NET Translation: They took all the Amorite territory from the Arnon River on the south to the Jabbok River on the north, from the desert in the east to the Jordan in the West.
DARBY Translation: And they possessed all the borders of the Amorites, from the Arnon unto the Jabbok, and from the wilderness unto the Jordan.
KJV Translation: And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.
Description: Judges 15:11
NET Translation: So 3,000 men of Judah went down to the cave in the cliff of Etam and said to Samson, “Do you not know that the Philistines rule over us? Why have you done this to us?” He said to them, “I have only done to them what they have done to me.”
DARBY Translation: Then three thousand men of Judah went down to the cleft of the cliff Etam, and said to Samson, KnoWest thou not that the Philistines rule over us? And what is this that thou hast done to us? And he said to them, As they did to me, so have I done to them.
KJV Translation: Then three thousand men of Judah went to the top of the rock Etam, and said to Samson, KnoWest thou not that the Philistines [are] rulers over us? what [is] this [that] thou hast done unto us? And he said unto them, As they did unto me, so have I done unto them.
Description: Judges 18:12
NET Translation: They went up and camped in Kiriath Jearim in Judah. (To this day that place is called Camp of Dan. It is West of Kiriath Jearim.)
DARBY Translation: And they went up and encamped in Kirjath-jearim, in Judah; therefore they call that place Mahaneh-Dan to this day: behold, it is behind Kirjath-jearim.
KJV Translation: And they went up, and pitched in Kirjathjearim, in Judah: wherefore they called that place Mahanehdan unto this day: behold, [it is] behind Kirjathjearim.
Description: Judges 20:33
NET Translation: All the men of Israel got up from their places and took their positions at Baal Tamar, while the Israelites hiding in ambush jumped out of their places West of Gibeah.
DARBY Translation: And all the men of Israel rose up out of their place, and put themselves in array at Baal-Tamar; and the ambush of Israel rushed forth out of their place, out of the meadows of Geba.
KJV Translation: And all the men of Israel rose up out of their place, and put themselves in array at Baaltamar: and the liers in wait of Israel came forth out of their places, [even] out of the meadows of Gibeah.
Description: Ruth 2:11
NET Translation: Boaz replied to her, “I have been given a full report of all that you have done for your mother-in-law following the death of your husband—how you left your father and your mother, as well as your homeland, and came to live among people you did not know previously.
DARBY Translation: And Boaz answered and said to her, It has fully been shewn me, all that thou hast done to thy mother-in-law since the death of thy husband; and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come to a people that thou hast not known heretofore.
KJV Translation: And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and [how] thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou kneWest not heretofore.
Keywords: David, Life, Salvation, Sin
Description: 1 Samuel 19:5
NET Translation: He risked his life when he struck down the Philistine, and the Lord gave all Israel a great victory. When you saw it, you were happy. So why would you sin against innocent blood by putting David to death for no reason?”
DARBY Translation: for he put his life in hand, and smote the Philistine, and Jehovah wrought a great salvation for all Israel: thou didst see [it], and didst rejoice; why then wilt thou sin against innocent blood, in slaying David without cause?
KJV Translation: For he did put his life in his hand, and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel: thou saWest [it], and didst rejoice: wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?
Keywords: David, Goliath, Hind, Priest, Save, Sword, Valley
Description: 1 Samuel 21:9
NET Translation: The priest replied, “The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the valley of Elah, is wrapped in a garment behind the ephod. If you wish, take it for yourself. Other than that one, there’s no sword here.” David said, “There’s nothing like it. Give it to me.”
DARBY Translation: And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou sleWest in the valley of terebinths, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod; if thou wilt take that, take it; for there is no other save that here. And David said, There is none like that: give it me.
KJV Translation: And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou sleWest in the valley of Elah, behold, it [is here] wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take [it]: for [there is] no other save that here. And David said, [There is] none like that; give it me.
Keywords: Man, Saul
Description: 1 Samuel 28:9
NET Translation: But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed the mediums and magicians from the land! Why are you trapping me so you can put me to death?”
DARBY Translation: And the woman said to him, Behold, thou knoWest what Saul has done, how he has cut off the necromancers and the soothsayers out of the land; and why layest thou a snare for my life, to cause me to die?
KJV Translation: And the woman said unto him, Behold, thou knoWest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?
Keywords: King, Man
Description: 1 Samuel 28:13
NET Translation: The king said to her, “Don’t be afraid! But what have you seen?” The woman replied to Saul, “I have seen a divine being coming up from the ground!”
DARBY Translation: And the king said to her, Be not afraid; but what didst thou see? And the woman said to Saul, I saw a god ascending out of the earth.
KJV Translation: And the king said unto her, Be not afraid: for what saWest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth.
Keywords: David, Jonathan, Man, Saul, Son
Description: 2 Samuel 1:5
NET Translation: David said to the young man who was telling him this, “How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?”
DARBY Translation: And David said to the young man that told him, How knoWest thou that Saul and Jonathan his son are dead?
KJV Translation: And David said unto the young man that told him, How knoWest thou that Saul and Jonathan his son be dead?
Keywords: Called, Sword
Description: 2 Samuel 2:26
NET Translation: Then Abner called out to Joab, “Must the sword devour forever? Don’t you realize that this will turn bitter in the end? When will you tell the people to turn aside from pursuing their brothers?”
DARBY Translation: And Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knoWest thou not that it will be bitterness in the latter end? and how long shall it be ere thou bid the people return from following their brethren?
KJV Translation: Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knoWest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren?
Keywords: Son
Description: 2 Samuel 3:25
NET Translation: You know Abner the son of Ner. Surely he came here to spy on you and to determine when you leave and when you return and to discover everything that you are doing!”
DARBY Translation: Thou knoWest Abner the son of Ner, that he came to deceive thee, to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest.
KJV Translation: Thou knoWest Abner the son of Ner, that he came to deceive thee, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest.
Keywords: David
Description: 2 Samuel 7:20
NET Translation: What more can David say to you? You have given your servant special recognition, O Sovereign Lord!
DARBY Translation: And what can David say more to thee? for thou, Lord Jehovah, knoWest thy servant.
KJV Translation: And what can David say more unto thee? for thou, Lord GOD, knoWest thy servant.
Keywords: Hind, Man, Watch
Description: 2 Samuel 13:34
NET Translation: In the meantime Absalom fled. When the servant who was the watchman looked up, he saw many people coming from the West on a road beside the hill.
DARBY Translation: And Absalom fled. And the young man that watched lifted up his eyes and looked, and behold, there came much people from the way behind him, from the hill-side.
KJV Translation: But Absalom fled. And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked, and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him.
Keywords: Bear, Bed, Ear, Man
Description: 2 Samuel 17:8
NET Translation: Hushai went on to say, “You know your father and his men—they are soldiers and are as dangerous as a bear out in the wild that has been robbed of her cubs. Your father is an experienced soldier; he will not stay overnight with the army.
DARBY Translation: And Hushai said, Thou knoWest thy father and his men, that they are mighty men, and they are of exasperated spirit, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
KJV Translation: For, said Hushai, thou knoWest thy father and his men, that they [be] mighty men, and they [be] chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father [is] a man of war, and will not lodge with the people.
Keywords: Joab, Man, Mite
Description: 2 Samuel 18:11
NET Translation: Joab replied to the man who was telling him this, “What! You saw this? Why didn’t you strike him down right on the spot? I would have given you ten pieces of silver and a commemorative belt!”
DARBY Translation: And Joab said to the man that told him, And behold, thou saWest [him], and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten silver pieces and a girdle.
KJV Translation: And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou saWest [him], and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten [shekels] of silver, and a girdle.
Description: 1 Kings 1:18
NET Translation: But now, look, Adonijah has become king! But you, my master the king, are not even aware of it!
DARBY Translation: And now behold, Adonijah is king; and now, my lord the king, thou knoWest it not.
KJV Translation: And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord the king, thou knoWest [it] not:
Keywords: Asa, Blood, Girdle, Joab, Son, War
Description: 1 Kings 2:5
NET Translation: “You know what Joab son of Zeruiah did to me—how he murdered two commanders of the Israelite armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. During peacetime he struck them down as if in battle; when he shed their blood, he stained the belt on his waist and the sandals on his feet.
DARBY Translation: And thou knoWest also what Joab the son of Zeruiah did to me, what he did to the two captains of the hosts of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and upon his sandals that were on his feet.
KJV Translation: Moreover thou knoWest also what Joab the son of Zeruiah did to me, [and] what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that [was] about his loins, and in his shoes that [were] on his feet.
Keywords: Head, Hoar, Test, Wise
Description: 1 Kings 2:9
NET Translation: But now don’t treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; make sure he has a bloody death.”
DARBY Translation: And now hold him not guiltless; for thou art a wise man, and thou shalt know what thou oughtest to do to him; but bring his hoar head down to Sheol with blood.
KJV Translation: Now therefore hold him not guiltless: for thou [art] a wise man, and knoWest what thou oughtest to do unto him; but his hoar head bring thou down to the grave with blood.
Keywords: Israel, Kingdom
Description: 1 Kings 2:15
NET Translation: He said, “You know that the kingdom was mine and all Israel considered me king. But then the kingdom was given to my brother, for the Lord decided it should be his.
DARBY Translation: And he said, Thou knoWest that the kingdom was mine, and all Israel had set their faces on me that I should reign; but the kingdom is turned about and is become my brother's, for it was his from Jehovah.
KJV Translation: And he said, Thou knoWest that the kingdom was mine, and [that] all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it was his from the LORD.
Keywords: Art, David, Heart, King
Description: 1 Kings 2:44
NET Translation: Then the king said to Shimei, “You are well aware of the way you mistreated my father David. The Lord will punish you for what you did.
DARBY Translation: And the king said to Shimei, Thou knoWest all the wickedness of which thy heart is conscious, which thou didst to David my father; and Jehovah returns thy wickedness upon thine own head;
KJV Translation: The king said moreover to Shimei, Thou knoWest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head;
Keywords: Peace
Description: 1 Kings 4:24
NET Translation: His royal court was so large because he ruled over all the kingdoms West of the Euphrates River from Tiphsah to Gaza; he was at peace with all his neighbors.
DARBY Translation: For he had dominion over all on this side the river, from Tiphsah as far as Gazah, over all the kings on this side the river; and he had peace on all sides round about.
KJV Translation: For he had dominion over all [the region] on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him.
Keywords: Build, David, God, Name
Description: 1 Kings 5:3
NET Translation: “You know that my father David was unable to build a temple to honor the Lord his God, for he was busy fighting battles on all fronts while the Lord subdued his enemies.
DARBY Translation: Thou knoWest that David my father could not build a house unto the name of Jehovah his God, because of the wars which were about him on every side, until Jehovah put them under the soles of his feet.
KJV Translation: Thou knoWest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
Keywords: Cedar, Halt
Description: 1 Kings 5:6
NET Translation: So now order some cedars of Lebanon to be cut for me. My servants will work with your servants. I will pay your servants whatever you say is appropriate, for you know that we have no one among us who knows how to cut down trees like the Sidonians.”
DARBY Translation: And now command that they hew me cedar-trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants; and I will give thee hire for thy servants according to all that thou shalt say; for thou knoWest that there is not among us any that are experienced in cutting timber like to the Zidonians.
KJV Translation: Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knoWest that [there is] not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians.
Description: 1 Kings 6:6
NET Translation: The bottom floor of the extension was 7½ feet wide, the middle floor 9 feet wide, and the third floor 10½ feet wide. He made ledges on the temple’s outer walls so the beams would not have to be inserted into the walls.
DARBY Translation: The loWest floor was five cubits broad, and the middle one was six cubits broad, and the third was seven cubits broad; for in the [thickness of the wall of] the house he made resets round about outside, that nothing should be fastened in the walls of the house.
KJV Translation: The nethermost chamber [was] five cubits broad, and the middle [was] six cubits broad, and the third [was] seven cubits broad: for without [in the wall] of the house he made narrowed rests round about, that [the beams] should not be fastened in the walls of the house.
Keywords: King, Sea, Twelve
Description: 1 Kings 7:25
NET Translation: “The Sea” stood on top of twelve bulls. Three faced northward, three Westward, three southward, and three eastward. “The Sea” was placed on top of them, and they all faced outward.
DARBY Translation: It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the West, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was above upon them, and all their hinder parts were inward.
KJV Translation: It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the West, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea [was set] above upon them, and all their hinder parts [were] inward.
Keywords: Art, Children, Ear, Heart, Heaven, Man
Description: 1 Kings 8:39
NET Translation: then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of his motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)
DARBY Translation: then hear thou in the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knoWest (for thou, thou only, knoWest the hearts of all the children of men),
KJV Translation: Then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knoWest; (for thou, [even] thou only, knoWest the hearts of all the children of men;)
Description: 1 Kings 12:31
NET Translation: He built temples on the high places and appointed as priests common people who were not Levites.
DARBY Translation: And he made a house of high places, and made priests from all classes of the people, who were not of the sons of Levi.
KJV Translation: And he made an house of high places, and made priests of the loWest of the people, which were not of the sons of Levi.
Keywords: Evil, Jeroboam
Description: 1 Kings 13:33
NET Translation: After this happened, Jeroboam still did not change his evil ways; he continued to appoint common people as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest.
DARBY Translation: After this thing Jeroboam turned not from his evil way, but made again from all classes of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became [one] of the priests of the high places.
KJV Translation: After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the loWest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became [one] of the priests of the high places.
Keywords: Head, Master
Description: 2 Kings 2:3
NET Translation: Some members of the prophetic guild in Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”
DARBY Translation: And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!
KJV Translation: And the sons of the prophets that [were] at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, KnoWest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know [it]; hold ye your peace.
Keywords: Head, Jericho, Master
Description: 2 Kings 2:5
NET Translation: Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”
DARBY Translation: And the sons of the prophets that were at Jericho drew near to Elisha and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!
KJV Translation: And the sons of the prophets that [were] at Jericho came to Elisha, and said unto him, KnoWest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he answered, Yea, I know [it]; hold ye your peace.
Keywords: Ear, Fear, Man, Servant, Wives
Description: 2 Kings 4:1
NET Translation: Now a wife of one of the prophets appealed to Elisha for help, saying, “Your servant, my husband is dead. You know that your servant was a loyal follower of the Lord. Now the creditor is coming to take away my two boys to be his servants.”
DARBY Translation: And a woman of the wives of the sons of the prophets cried to Elisha saying, Thy servant my husband is dead, and thou knoWest that thy servant feared Jehovah; and the creditor is come to take my two children to be bondmen.
KJV Translation: Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knoWest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.
Keywords: Houses
Description: 2 Kings 17:32
NET Translation: At the same time they worshiped the Lord. They appointed some of their own people to serve as priests in the shrines on the high places.
DARBY Translation: So they feared Jehovah, and made to themselves from all classes of them priests of the high places, who offered [sacrifices] for them in the houses of the high places.
KJV Translation: So they feared the LORD, and made unto themselves of the loWest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places.
Description: 1 Chronicles 7:28
NET Translation: Their property and settlements included Bethel and its surrounding towns, Naaran to the east, Gezer and its surrounding towns to the West, and Shechem and its surrounding towns as far as Ayyah and its surrounding towns.
DARBY Translation: And their possession and dwelling-places were Bethel and its dependent villages, and eastward Naaran, and Westward Gezer and its dependent villages, and Shechem and its dependent villages as far as to Gazah and its dependent villages.
KJV Translation: And their possessions and habitations [were], Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and Westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof:
Description: 1 Chronicles 9:24
NET Translation: The gatekeepers were posted on all four sides—east, West, north, and south.
DARBY Translation: At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, West, north, and south.
KJV Translation: In four quarters were the porters, toward the east, West, north, and south.
Keywords: Dan, Flight, Jordan, Light
Description: 1 Chronicles 12:15
NET Translation: They crossed the Jordan River in the first month, when it was overflowing its banks, and routed those living in all the valleys to the east and West.
DARBY Translation: These are they that went over Jordan in the first month, when it overflows all its banks, and they put to flight all [them] of the valleys, toward the east and toward the West.
KJV Translation: These [are] they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all [them] of the valleys, [both] toward the east, and toward the West.
Keywords: David
Description: 1 Chronicles 17:18
NET Translation: What more can David say to you? You have honored your servant; you have given your servant special recognition.
DARBY Translation: What can David [say] more to thee for the glory of thy servant? thou indeed knoWest thy servant.
KJV Translation: What can David [speak] more to thee for the honour of thy servant? for thou knoWest thy servant.
Keywords: Causeway, Gate, Lot
Description: 1 Chronicles 26:16
NET Translation: Shuppim and Hosah were assigned the West gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One guard was adjacent to another.
DARBY Translation: To Shuppim and Hosah Westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the ascent, watch against watch.
KJV Translation: To Shuppim and Hosah [the lot came forth] Westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the going up, ward against ward.
Description: 1 Chronicles 26:18
NET Translation: At the court on the West there were four posted on the road and two at the court.
DARBY Translation: At the portico Westward, four at the causeway, two at the portico.
KJV Translation: At Parbar Westward, four at the causeway, [and] two at Parbar.
Keywords: Dan, Israel, Jordan
Description: 1 Chronicles 26:30
NET Translation: As for the Hebronites: Hashabiah and his relatives, 1,700 respected men, were assigned responsibilities in Israel West of the Jordan; they did the Lord’s work and the king’s service.
DARBY Translation: Of the Hebronites, Hashabiah and his brethren, men of valour, a thousand and seven hundred, for the administration of Israel on this side Jordan Westward, for all the business of Jehovah, and for the service of the king.
KJV Translation: [And] of the Hebronites, Hashabiah and his brethren, men of valour, a thousand and seven hundred, [were] officers among them of Israel on this side Jordan Westward in all the business of the LORD, and in the service of the king.
Keywords: King, Sea, Twelve
Description: 2 Chronicles 4:4
NET Translation: “The Sea” stood on top of twelve bulls. Three faced northward, three Westward, three southward, and three eastward. “The Sea” was placed on top of them, and they all faced outward.
DARBY Translation: It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the West, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was above upon them, and all their hinder parts were inward.
KJV Translation: It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the West, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea [was set] above upon them, and all their hinder parts [were] inward.
Keywords: God, Mercy
Description: 2 Chronicles 6:14
NET Translation: and prayed: “O Lord God of Israel, there is no god like you in heaven or on earth! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity.
DARBY Translation: and said, Jehovah, God of Israel! there is no God like thee, in the heavens or on the earth, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart;
KJV Translation: And said, O LORD God of Israel, [there is] no God like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest covenant, and [sheWest] mercy unto thy servants, that walk before thee with all their hearts:
Keywords: Art, Children, Ear, Heart, Heaven, Man
Description: 2 Chronicles 6:30
NET Translation: then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of their motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)
DARBY Translation: then hear thou from the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knoWest (for thou, thou only, knoWest the hearts of the children of men),
KJV Translation: Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart thou knoWest; (for thou only knoWest the hearts of the children of men:)
Keywords: Hezekiah
Description: 2 Chronicles 32:30
NET Translation: Hezekiah dammed up the source of the waters of the Upper Gihon and directed them down to the West side of the City of David. Hezekiah succeeded in all that he did.
DARBY Translation: And he, Hezekiah, stopped the upper outlet of the waters of Gihon, and brought it straight down to the West side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works.
KJV Translation: This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the West side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works.
Keywords: Fish, Raised, Wall, War
Description: 2 Chronicles 33:14
NET Translation: After this Manasseh built up the outer wall of the City of David on the West side of the Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate and all around the terrace; he made it much higher. He placed army officers in all the fortified cities in Judah.
DARBY Translation: And after this he built the outer wall of the city of David, on the West, toward Gihon, in the valley, even to the entrance of the fish-gate, and carried it round Ophel, and raised it up a very great height; and he put captains of war in all the fortified cities of Judah.
KJV Translation: Now after this he built a wall without the city of David, on the West side of Gihon, in the valley, even to the entering in at the fish gate, and compassed about Ophel, and raised it up a very great height, and put captains of war in all the fenced cities of Judah.
Description: Nehemiah 9:9
NET Translation: “You saw the affliction of our ancestors in Egypt, and you heard their cry at the Red Sea.
DARBY Translation: And thou saWest the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red Sea;
KJV Translation: And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea;
Description: Nehemiah 9:10
NET Translation: You performed awesome signs against Pharaoh, against his servants, and against all the people of his land, for you knew that the Egyptians had acted presumptuously against them. You made for yourself a name that is celebrated to this day.
DARBY Translation: and didst shew signs and wonders upon Pharaoh, and upon all his servants, and upon all the people of his land; for thou kneWest that they dealt proudly against them, and thou didst make thee a name, as it is this day.
KJV Translation: And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou kneWest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as [it is] this day.
Keywords: Sea
Description: Nehemiah 9:11
NET Translation: You split the sea before them, and they crossed through the sea on dry ground. But you threw their pursuers into the depths, like a stone into surging waters.
DARBY Translation: And thou didst divide the sea before them, and they went through the midst of the sea on dry [ground]; and their pursuers thou threWest into the depths, as a stone into the mighty waters.
KJV Translation: And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threWest into the deeps, as a stone into the mighty waters.
Keywords: Deliver
Description: Job 10:7
NET Translation: although you know that I am not guilty, and that there is no one who can deliver out of your hand?
DARBY Translation: Since thou knoWest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?
KJV Translation: Thou knoWest that I am not wicked; and [there is] none that can deliver out of thine hand.
Keywords: Test
Description: Job 10:16
NET Translation: If I lift myself up, you hunt me as a fierce lion, and again you display your power against me.
DARBY Translation: And it increaseth: thou huntest me as a fierce lion; and ever again thou sheWest thy marvellous power upon me.
KJV Translation: For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou sheWest thyself marvellous upon me.
Keywords: Nation, War
Description: Job 10:17
NET Translation: You bring new witnesses against me, and increase your anger against me; relief troops come against me.
DARBY Translation: Thou reneWest thy witnesses before me and increasest thy displeasure against me; successions [of evil] and a time of toil are with me.
KJV Translation: Thou reneWest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war [are] against me.
Keywords: Transgression
Description: Job 14:17
NET Translation: My offenses would be sealed up in a bag; you would cover over my sin.
DARBY Translation: My transgression is sealed up in a bag, and thou heapest up mine iniquity.
KJV Translation: My transgression [is] sealed up in a bag, and thou seWest up mine iniquity.
Description: Job 15:9
NET Translation: What do you know that we don’t know? What do you understand that we don’t understand?
DARBY Translation: What knoWest thou that we know not? [what] understandest thou which is not in us?
KJV Translation: What knoWest thou, that we know not? [what] understandest thou, which [is] not in us?
Keywords: Astonied
Description: Job 18:20
NET Translation: People of the West are appalled at his fate; people of the east are seized with horror, saying,
DARBY Translation: They that come after shall be astonished at his day, as they that went before [them] were affrighted.
KJV Translation: They that come after [him] shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
Keywords: Man
Description: Job 20:4
NET Translation: “Surely you know that it has been from old, ever since humankind was placed on the earth,
DARBY Translation: KnoWest thou [not] this, that of old, since man was placed upon earth,
KJV Translation: KnoWest thou [not] this of old, since man was placed upon earth,
Description: Job 23:8
NET Translation: “If I go to the east, he is not there, and to the West, yet I do not perceive him.
DARBY Translation: Lo, I go forward, but he is not there; and backward, but I do not perceive him;
KJV Translation: Behold, I go forward, but he [is] not [there]; and backward, but I cannot perceive him:
Description: Job 34:33
NET Translation: Is it your opinion that God should recompense it, because you reject this? But you must choose, and not I, so tell us what you know.
DARBY Translation: Shall he recompense according to thy mind? for thou hast refused [his judgment]; for thou so choosest, and not I; speak then what thou knoWest.
KJV Translation: [Should it be] according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knoWest.
Description: Job 38:5
NET Translation: Who set its measurements—if you know—or who stretched a measuring line across it?
DARBY Translation: Who set the measures thereof if thou knoWest? or who stretched a line upon it?
KJV Translation: Who hath laid the measures thereof, if thou knoWest? or who hath stretched the line upon it?
Description: Job 38:18
NET Translation: Have you considered the vast expanses of the earth? Tell me, if you know it all.
DARBY Translation: Hath thine understanding compassed the breadths of the earth? Declare if thou knoWest it all.
KJV Translation: Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knoWest it all.
Description: Job 38:21
NET Translation: You know, for you were born before them; and the number of your days is great!
DARBY Translation: Thou knoWest, for thou wast then born, and the number of thy days is great!
KJV Translation: KnoWest thou [it], because thou wast then born? or [because] the number of thy days [is] great?
Description: Job 38:33
NET Translation: Do you know the laws of the heavens, or can you set up their rule over the earth?
DARBY Translation: KnoWest thou the ordinances of the heavens? dost thou determine their rule over the earth?
KJV Translation: KnoWest thou the ordinances of heaven? canst thou set the dominion thereof in the earth?
Keywords: Ark, Mark, Rock, Time
Description: Job 39:1
NET Translation: “Are you acquainted with the way the mountain goats give birth? Do you watch as the wild deer give birth to their young?
DARBY Translation: KnoWest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? dost thou mark the calving of the hinds?
KJV Translation: KnoWest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? [or] canst thou mark when the hinds do calve?
Keywords: Months, Time
Description: Job 39:2
NET Translation: Do you count the months they must fulfill, and do you know the time they give birth?
DARBY Translation: Dost thou number the months that they fulfil? and knoWest thou the time when they bring forth?
KJV Translation: Canst thou number the months [that] they fulfil? or knoWest thou the time when they bring forth?
Description: Psalms 40:9
NET Translation: I have told the great assembly about your justice. Look, I spare no words. O Lord, you know this is true.
DARBY Translation: I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, *thou* knoWest.
KJV Translation: I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knoWest.
Keywords: Called, Earth, Psalm, Sing, Sun
Description: Psalms 50:1
NET Translation: A psalm by Asaph. El, God, the Lord has spoken, and summoned the earth to come from the east and West.
DARBY Translation: A Psalm. Of Asaph.God, Elohim-Jehovah, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof
KJV Translation: A Psalm of Asaph. The mighty God, [even] the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
Keywords: Partaker
Description: Psalms 50:18
NET Translation: When you see a thief, you join him; you associate with men who are unfaithful to their wives.
DARBY Translation: When thou saWest a thief, thou didst take pleasure in him, and thy portion was with adulterers;
KJV Translation: When thou saWest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Keywords: Evening, Morning, Uttermost
Description: Psalms 65:8
NET Translation: Even those living in the remotest areas are aWestruck by your acts; you cause those living in the east and West to praise you.
DARBY Translation: And they that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens; thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
KJV Translation: They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
Description: Psalms 69:5
NET Translation: O God, you are aware of my foolish sins; my guilt is not hidden from you.
DARBY Translation: Thou, O God, knoWest my foolishness, and my trespasses are not hidden from thee.
KJV Translation: O God, thou knoWest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
Keywords: Adversaries
Description: Psalms 69:19
NET Translation: You know how I am insulted, humiliated, and disgraced; you can see all my enemies.
DARBY Translation: *Thou* knoWest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
KJV Translation: Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries [are] all before thee.
Description: Psalms 74:11
NET Translation: Why do you remain inactive? Intervene and destroy him.
DARBY Translation: Why withdraWest thou thy hand, and thy right hand? [pluck it] out of thy bosom: consume [them].
KJV Translation: Why withdraWest thou thy hand, even thy right hand? pluck [it] out of thy bosom.
Description: Psalms 75:6
NET Translation: For victory does not come from the east or West, or from the wilderness.
DARBY Translation: For not from the east nor from the West, nor yet from the south doth exaltation [come]:
KJV Translation: For promotion [cometh] neither from the east, nor from the West, nor from the south.
Keywords: Mercy, Soul
Description: Psalms 86:13
NET Translation: For you will extend your great loyal love to me, and will deliver my life from the depths of Sheol.
DARBY Translation: For great is thy loving-kindness toward me, and thou hast delivered my soul from the loWest Sheol.
KJV Translation: For great [is] thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the loWest hell.
Description: Psalms 88:6
NET Translation: You place me in the loWest regions of the Pit, in the dark places, in the watery depths.
DARBY Translation: Thou hast laid me in the loWest pit, in dark places, in the deeps.
KJV Translation: Thou hast laid me in the loWest pit, in darkness, in the deeps.
Description: Psalms 103:12
NET Translation: As far as the eastern horizon is from the West, so he removes the guilt of our rebellious actions from us.
DARBY Translation: As far as the east is from the West, so far hath he removed our transgressions from us.
KJV Translation: As far as the east is from the West, [so] far hath he removed our transgressions from us.
Description: Psalms 104:30
NET Translation: When you send your life-giving breath, they are created, and you replenish the surface of the ground.
DARBY Translation: Thou sendest forth thy spirit, they are created, and thou reneWest the face of the earth.
KJV Translation: Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou reneWest the face of the earth.
Description: Psalms 107:3
NET Translation: and gathered from foreign lands, from east and West, from north and south.
DARBY Translation: And gathered out of the countries, from the east and from the West, from the north and from the sea.
KJV Translation: And gathered them out of the lands, from the east, and from the West, from the north, and from the south.
Keywords: Name, Sing, Sun
Description: Psalms 113:3
NET Translation: From east to West the Lord’s name is deserving of praise.
DARBY Translation: From the rising of the sun unto the going down of the same, let Jehovah's name be praised.
KJV Translation: From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name [is] to be praised.
Keywords: Downsitting
Description: Psalms 139:2
NET Translation: You know when I sit down and when I get up; even from far away you understand my motives.
DARBY Translation: *Thou* knoWest my down-sitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off;
KJV Translation: Thou knoWest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
Description: Psalms 139:4
NET Translation: Certainly my tongue does not frame a word without you, O Lord, being thoroughly aware of it.
DARBY Translation: For there is not yet a word on my tongue, [but] lo, O Jehovah, thou knoWest it altogether.
KJV Translation: For [there is] not a word in my tongue, [but], lo, O LORD, thou knoWest it altogether.
Description: Psalms 139:15
NET Translation: my bones were not hidden from you, when I was made in secret and sewed together in the depths of the earth.
DARBY Translation: My bones were not hidden from thee when I was made in secret, curiously wrought in the lower parts of the earth.
KJV Translation: My substance was not hid from thee, when I was made in secret, [and] curiously wrought in the loWest parts of the earth.
Keywords: Hin, Spirit
Description: Psalms 142:3
NET Translation: Even when my strength leaves me, you watch my footsteps. In the path where I walk they have hidden a trap for me.
DARBY Translation: When my spirit was overwhelmed within me, then *thou* kneWest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.
KJV Translation: When my spirit was overwhelmed within me, then thou kneWest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
Description: Proverbs 27:1
NET Translation: Do not boast about tomorrow; for you do not know what a day may bring forth.
DARBY Translation: Boast not thyself of to-morrow, for thou knoWest not what a day will bring forth.
KJV Translation: Boast not thyself of to morrow; for thou knoWest not what a day may bring forth.
Keywords: Wind
Description: Proverbs 30:4
NET Translation: Who has ascended into heaven, and then descended? Who has gathered up the winds in his fists? Who has bound up the waters in his cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son’s name? Surely you can know!
DARBY Translation: Who hath ascended up into the heavens, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in a mantle? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knoWest?
KJV Translation: Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what [is] his name, and what [is] his son's name, if thou canst tell?
Keywords: Vow
Description: Ecclesiastes 5:4
NET Translation: When you make a vow to God, do not delay in paying it. For God takes no pleasure in fools: Pay what you vow!
DARBY Translation: When thou voWest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
KJV Translation: When thou voWest a vow unto God, defer not to pay it; for [he hath] no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
Keywords: Evil
Description: Ecclesiastes 11:2
NET Translation: Divide your merchandise among seven or even eight investments, for you do not know what calamity may happen on earth.
DARBY Translation: Give a portion to seven, and also to eight; for thou knoWest not what evil shall be upon the earth.
KJV Translation: Give a portion to seven, and also to eight; for thou knoWest not what evil shall be upon the earth.
Keywords: God
Description: Ecclesiastes 11:5
NET Translation: Just as you do not know the path of the wind, or how the bones form in the womb of a pregnant woman, so you do not know the work of God who makes everything.
DARBY Translation: As thou knoWest not what is the way of the spirit, how the bones [grow] in the womb of her that is with child, even so thou knoWest not the work of God who maketh all.
KJV Translation: As thou knoWest not what [is] the way of the spirit, [nor] how the bones [do grow] in the womb of her that is with child: even so thou knoWest not the works of God who maketh all.
Keywords: Evening, Morning
Description: Ecclesiastes 11:6
NET Translation: Sow your seed in the morning, and do not stop working until the evening; for you do not know which activity will succeed—whether this one or that one, or whether both will prosper equally.
DARBY Translation: In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thy hand; for thou knoWest not which shall prosper, whether this or that, or whether they both shall be alike good.
KJV Translation: In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand: for thou knoWest not whether shall prosper, either this or that, or whether they both [shall be] alike good.
Keywords: Anger, Hand, Israel, Philistines
Description: Isaiah 9:12
NET Translation: Syria from the east, and the Philistines from the West; they gobbled up Israelite territory. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.
DARBY Translation: the Syrians on the east, and the Philistines on the West; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.
KJV Translation: The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still.
Keywords: Ammon, Children, Hand, Obey, Oil, Philistines
Description: Isaiah 11:14
NET Translation: They will swoop down on the Philistine hills to the West; together they will loot the people of the east. They will take over Edom and Moab, and the Ammonites will be their subjects.
DARBY Translation: but they shall fly upon the shoulder of the Philistines towards the West; together shall they spoil the sons of the east; they shall lay their hand upon Edom and Moab, and the children of Ammon shall obey them.
KJV Translation: But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the West; they shall spoil them of the east together: they shall lay their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them.
Keywords: Sing
Description: Isaiah 24:14
NET Translation: They lift their voices and shout joyfully; they praise the majesty of the Lord in the West.
DARBY Translation: These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.
KJV Translation: They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.
Keywords: Glorify, God, Israel, Name
Description: Isaiah 24:15
NET Translation: So in the east extol the Lord, along the seacoasts extol the fame of the Lord God of Israel.
DARBY Translation: Therefore glorify Jehovah in the east, the name of Jehovah, the God of Israel, in the isles of the West.
KJV Translation: Wherefore glorify ye the LORD in the fires, [even] the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.
Keywords: Ear, Fear, Seed
Description: Isaiah 43:5
NET Translation: Don’t be afraid, for I am with you. From the east I will bring your descendants; from the West I will gather you.
DARBY Translation: Fear not, for I [am] with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the West;
KJV Translation: Fear not: for I [am] with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the West;
Keywords: Sing
Description: Isaiah 45:6
NET Translation: I do this so people will recognize from east to West that there is no God but me; I am the Lord, I have no peer.
DARBY Translation: that they may know from the rising of the sun, and from the going down, that there is none beside me. I [am] Jehovah, and there is none else;
KJV Translation: That they may know from the rising of the sun, and from the West, that [there is] none beside me. I [am] the LORD, and [there is] none else.
Description: Isaiah 48:6
NET Translation: You have heard; now look at all the evidence! Will you not admit that what I say is true? From this point on I am announcing to you new events that are previously unrevealed and you do not know about.
DARBY Translation: Thou heardest, see all this; and ye, will not ye declare [it]? I have caused thee to hear new things from this time, and things hidden, and that thou kneWest not:
KJV Translation: Thou hast heard, see all this; and will not ye declare [it]? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.
Keywords: Called, Deal, Ear, Time
Description: Isaiah 48:8
NET Translation: You did not hear, you do not know, you were not told beforehand. For I know that you are very deceitful; you were labeled a rebel from birth.
DARBY Translation: Yea, thou heardest not, yea, thou kneWest not, yea, from of old thine ear was not opened; for I knew that thou wouldest ever deal treacherously, and thou wast called a transgressor from the womb.
KJV Translation: Yea, thou heardest not; yea, thou kneWest not; yea, from that time [that] thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Description: Isaiah 49:12
NET Translation: Look, they come from far away! Look, some come from the north and West, and others from the land of Sinim.
DARBY Translation: Behold, these shall come from afar; and behold, these from the north and from the West; and these from the land of Sinim.
KJV Translation: Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the West; and these from the land of Sinim.
Keywords: Halt, Nation
Description: Isaiah 55:5
NET Translation: Look, you will summon nations you did not previously know; nations that did not previously know you will run to you, because of the Lord your God, the Holy One of Israel, for he bestows honor on you.
DARBY Translation: Behold, thou shalt call a nation thou knoWest not, and a nation [that] knew not thee shall run unto thee, because of Jehovah thy God, and the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.
KJV Translation: Behold, thou shalt call a nation [that] thou knoWest not, and nations [that] knew not thee shall run unto thee because of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.
Keywords: Art, Bed, Hind
Description: Isaiah 57:8
NET Translation: Behind the door and doorpost you put your symbols. Indeed, you depart from me and go up and invite them into bed with you. You purchase favors from them; you love their bed, and gaze longingly on their naked bodies.
DARBY Translation: Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for apart from me, thou hast uncovered thyself, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and hast made agreement with them; thou lovedst their bed, thou saWest their nakedness.
KJV Translation: Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered [thyself to another] than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee [a covenant] with them; thou lovedst their bed where thou saWest [it].
Keywords: Ear, Fear, Glory, Name, Sing, Spirit
Description: Isaiah 59:19
NET Translation: In the West, people respect the Lord’s reputation; in the east they recognize his splendor. For he comes like a rushing stream driven on by wind sent from the Lord.
DARBY Translation: And they shall fear the name of Jehovah from the West, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in like a flood, the Spirit of Jehovah will lift up a banner against him.
KJV Translation: So shall they fear the name of the LORD from the West, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.
Keywords: Ass
Description: Jeremiah 2:10
NET Translation: Go West across the sea to the coasts of Cyprus and see. Send someone east to Kedar and have them look carefully. See if such a thing as this has ever happened:
DARBY Translation: For pass over to the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there have been such a thing.
KJV Translation: For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.
Keywords: Time, Tree
Description: Jeremiah 2:20
NET Translation: “Indeed, long ago you threw off my authority and refused to be subject to me. You said, ‘I will not serve you.’ Instead, you gave yourself to other gods on every high hill and under every green tree, like a prostitute sprawls out before her lovers.
DARBY Translation: For of old thou hast broken thy yoke, [and] burst thy bands; and thou saidst, I will not serve. For upon every high hill, and under every green tree, thou boWest down, playing the harlot.
KJV Translation: For of old time I have broken thy yoke, [and] burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot.
Keywords: Ancient, Language, Nation
Description: Jeremiah 5:15
NET Translation: The Lord says, “Listen, nation of Israel! I am about to bring a nation from far away to attack you. It will be a nation that was founded long ago and has lasted for a long time. It will be a nation whose language you will not know. Its people will speak words that you will not be able to understand.
DARBY Translation: Behold, I bring a nation upon you from afar, house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knoWest not, neither understandest thou what they say.
KJV Translation: Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it [is] a mighty nation, it [is] an ancient nation, a nation whose language thou knoWest not, neither understandest what they say.
Keywords: Art, Heart, Sheep
Description: Jeremiah 12:3
NET Translation: But you, Lord, know all about me. You watch me and test my devotion to you. Drag these wicked men away like sheep to be slaughtered! Appoint a time when they will be killed!
DARBY Translation: But thou, Jehovah, knoWest me; thou hast seen me, and proved my heart toward thee. Drag them out like sheep for the slaughter, and set them apart for the day of slaughter.
KJV Translation: But thou, O LORD, knoWest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
Keywords: Ass, Enemies, Fire
Description: Jeremiah 15:14
NET Translation: I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For my anger is like a fire that will burn against you.”
DARBY Translation: and I will make [them] to pass with thine enemies into a land that thou knoWest not: for a fire is kindled in mine anger; it shall burn upon you.
KJV Translation: And I will make [thee] to pass with thine enemies into a land [which] thou knoWest not: for a fire is kindled in mine anger, [which] shall burn upon you.
Keywords: Remember, Revenge
Description: Jeremiah 15:15
NET Translation: I said, “Lord, you know how I suffer. Take thought of me and care for me. Pay back for me those who have been persecuting me. Do not be so patient with them that you allow them to kill me. Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.
DARBY Translation: Jehovah, thou knoWest: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; in thy long-suffering take me not away: know that for thy sake I bear reproach.
KJV Translation: O LORD, thou knoWest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered rebuke.
Keywords: Enemies, Fire, Halt
Description: Jeremiah 17:4
NET Translation: You will lose your hold on the land that I gave to you as a permanent possession. I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For you have made my anger burn like a fire that will never be put out.”
DARBY Translation: And of thyself thou shalt let go thine inheritance which I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in a land that thou knoWest not; for ye have kindled a fire in mine anger, it shall burn for ever.
KJV Translation: And thou, even thyself, shalt discontinue from thine heritage that I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knoWest not: for ye have kindled a fire in mine anger, [which] shall burn for ever.
Description: Jeremiah 17:16
NET Translation: But I have not pestered you to bring disaster. I have not desired the time of irreparable devastation. You know that. You are fully aware of every word that I have spoken.
DARBY Translation: But as for me, I have not hastened from being a shepherd in following thee, neither have I desired the fatal day, thou knoWest: that which came out of my lips was before thy face.
KJV Translation: As for me, I have not hastened from [being] a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knoWest: that which came out of my lips was [right] before thee.
Keywords: Counsel, Deal, Forgive, Lot, Sin, Time
Description: Jeremiah 18:23
NET Translation: But you, Lord, know all their plots to kill me. Do not pardon their crimes! Do not ignore their sins as though you had erased them. Let them be brought down in defeat before you. Deal with them while you are still angry!
DARBY Translation: And thou, Jehovah, knoWest all their counsel against me to slay me. Forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee: deal with them in the time of thine anger.
KJV Translation: Yet, LORD, thou knoWest all their counsel against me to slay [me]: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal [thus] with them in the time of thine anger.
Keywords: Gate, Tower
Description: Jeremiah 31:38
NET Translation: “Indeed a time is coming,” says the Lord, “when the city of Jerusalem will be rebuilt as my special city. It will be built from the Tower of Hananel Westward to the Corner Gate.
DARBY Translation: Behold, the days come, saith Jehovah, that the city shall be built to Jehovah, from the tower of Hananeel unto the corner-gate.
KJV Translation: Behold, the days come, saith the LORD, that the city shall be built to the LORD from the tower of Hananeel unto the gate of the corner.
Keywords: Ass, Compass
Description: Jeremiah 31:39
NET Translation: The boundary line will extend beyond that, straight West from there to the Hill of Gareb and then turn southward to Goah.
DARBY Translation: And the measuring line shall yet go forth before it unto the hill Gareb, and shall turn toward Goath.
KJV Translation: And the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and shall compass about to Goath.
Keywords: Children, Kindness
Description: Jeremiah 32:18
NET Translation: You show unfailing love to thousands. But you also punish children for the sins of their parents. You are the great and powerful God whose name is the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: who sheWest mercy unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them, thou, the great, the mighty God, Jehovah of hosts is his name;
KJV Translation: Thou sheWest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God, the LORD of hosts, [is] his name,
Description: Jeremiah 33:3
NET Translation: ‘Call on me in prayer and I will answer you. I will show you great and mysterious things that you still do not know about.’
DARBY Translation: Call unto me, and I will answer thee, and I will shew thee great and hidden things, which thou knoWest not.
KJV Translation: Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knoWest not.
Keywords: Called
Description: Lamentations 3:55
NET Translation: ק (Qof). I have called on your name, O Lord, from the deepest pit.
DARBY Translation: I called upon thy name, Jehovah, out of the loWest pit.
KJV Translation: I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.
Keywords: Called, Ear, Fear
Description: Lamentations 3:57
NET Translation: You came near on the day I called to you; you said, “Do not fear!”
DARBY Translation: Thou dreWest near in the day that I called upon thee; thou saidst, Fear not.
KJV Translation: Thou dreWest near in the day [that] I called upon thee: thou saidst, Fear not.
Keywords: Son
Description: Ezekiel 37:3
NET Translation: He said to me, “Son of man, can these bones live?” I said to him, “Sovereign Lord, you know.”
DARBY Translation: And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knoWest.
KJV Translation: And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knoWest.
Description: Ezekiel 41:7
NET Translation: The side chambers surrounding the temple were wider at each successive story, for the structure surrounding the temple went up story by story all around the temple. For this reason the width of the temple increased as it went up, and one went up from the loWest story to the highest by the way of the middle story.
DARBY Translation: And for the side-chambers there was an enlarging, and it went round about [the house] increasing upward; for the surrounding of the house increased upward round about the house; therefore the house had width upward, and so ascended [from] the lower [story] to the upper, by the middle one.
KJV Translation: And [there was] an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house [was still] upward, and so increased [from] the loWest [chamber] to the highest by the midst.
Keywords: Seventy, Wall
Description: Ezekiel 41:12
NET Translation: The building that was facing the temple courtyard at the West side was 122½ feet wide; the wall of the building was 8¾ feet thick all around, and its length 157½ feet.
DARBY Translation: And the building that was before the separate place at the end toward the West was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about; and its length ninety cubits.
KJV Translation: Now the building that [was] before the separate place at the end toward the West [was] seventy cubits broad; and the wall of the building [was] five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits.
Description: Ezekiel 42:6
NET Translation: For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore, the upper chambers were set back from the ground more than the lower and middle ones.
DARBY Translation: For they were in three [stories], but had not pillars as the pillars of the courts; therefore [the third story] was straitened more than the loWest and the middle-most from the ground.
KJV Translation: For they [were] in three [stories], but had not pillars as the pillars of the courts: therefore [the building] was straitened more than the loWest and the middlemost from the ground.
Description: Ezekiel 42:19
NET Translation: He turned to the West side and measured 875 feet by the measuring stick.
DARBY Translation: He turned about to the West side, [and] measured five hundred reeds with the measuring-reed.
KJV Translation: He turned about to the West side, [and] measured five hundred reeds with the measuring reed.
Keywords: Oblation
Description: Ezekiel 45:7
NET Translation: “‘For the prince there will be land on both sides of the holy allotment and the allotted city, on the West side and on the east side; it will be comparable in length to one of the portions, from the West border to the east border
DARBY Translation: And the prince shall have [his portion] on the one side and on the other side of the holy heave-offering and of the possession of the city, over against the holy heave-offering, and over against the possession of the city, from the West side Westward, and from the east side eastward; and in length answering to one of the portions [of the tribes] from the West border unto the east border.
KJV Translation: And a [portion shall be] for the prince on the one side and on the other side of the oblation of the holy [portion], and of the possession of the city, before the oblation of the holy [portion], and before the possession of the city, from the West side Westward, and from the east side eastward: and the length [shall be] over against one of the portions, from the West border unto the east border.
Description: Ezekiel 46:19
NET Translation: Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests, which faced north. There I saw a place at the extreme Western end.
DARBY Translation: Then he brought me through the passage which was at the side of the gate, into the holy cells which were for the priests, which looked toward the north; and behold, a place was there at the end Westward.
KJV Translation: After he brought me through the entry, which [was] at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked toward the north: and, behold, there [was] a place on the two sides Westward.
Keywords: Man, Sea
Description: Ezekiel 47:20
NET Translation: On the West side the Great Sea will be the boundary to a point opposite Lebo Hamath. This is the West side.
DARBY Translation: And the West side shall be the great sea from the border, as far as over against the entering into Hamath: this is the West side.
KJV Translation: The West side also [shall be] the great sea from the border, till a man come over against Hamath. This [is] the West side.
Keywords: Damascus
Description: Ezekiel 48:1
NET Translation: “These are the names of the tribes: From the northern end beside the road of Hethlon to Lebo Hamath, as far as Hazar Enan (which is on the border of Damascus, toward the north beside Hamath), extending from the east side to the West, Dan will have one portion.
DARBY Translation: And these are the names of the tribes: From the north end along the way of Hethlon, as one entereth into Hamath, Hazar-enan, the border of Damascus northward unto near Hamath the east and West side [belonging] to him shall Dan have one [portion].
KJV Translation: Now these [are] the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazarenan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east [and] West; a [portion for] Dan.
Description: Ezekiel 48:2
NET Translation: Next to the border of Dan, from the east side to the West side, Asher will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Dan, from the east side unto the West side, Asher one.
KJV Translation: And by the border of Dan, from the east side unto the West side, a [portion for] Asher.
Description: Ezekiel 48:3
NET Translation: Next to the border of Asher from the east side to the West side, Naphtali will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Asher, from the east side even unto the West side, Naphtali one.
KJV Translation: And by the border of Asher, from the east side even unto the West side, a [portion for] Naphtali.
Description: Ezekiel 48:4
NET Translation: Next to the border of Naphtali from the east side to the West side, Manasseh will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Naphtali, from the east side unto the West side, Manasseh one.
KJV Translation: And by the border of Naphtali, from the east side unto the West side, a [portion for] Manasseh.
Description: Ezekiel 48:5
NET Translation: Next to the border of Manasseh from the east side to the West side, Ephraim will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Manasseh, from the east side unto the West side, Ephraim one.
KJV Translation: And by the border of Manasseh, from the east side unto the West side, a [portion for] Ephraim.
Description: Ezekiel 48:6
NET Translation: Next to the border of Ephraim from the east side to the West side, Reuben will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Ephraim, from the east side even unto the West side, Reuben one.
KJV Translation: And by the border of Ephraim, from the east side even unto the West side, a [portion for] Reuben.
Description: Ezekiel 48:7
NET Translation: Next to the border of Reuben from the east side to the West side, Judah will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Reuben, from the east side unto the West side, Judah one.
KJV Translation: And by the border of Reuben, from the east side unto the West side, a [portion for] Judah.
Description: Ezekiel 48:8
NET Translation: “Next to the border of Judah from the east side to the West side will be the allotment you must set apart. It is to be 8¼ miles wide, and the same length as one of the tribal portions, from the east side to the West side; the sanctuary will be in the middle of it.
DARBY Translation: And by the border of Judah, from the east side unto the West side, shall be the heave-offering that ye shall offer, five and twenty thousand [cubits] in breadth, and in length as one of the parts from the east side unto the West side: and the sanctuary shall be in the midst of it.
KJV Translation: And by the border of Judah, from the east side unto the West side, shall be the offering which ye shall offer of five and twenty thousand [reeds in] breadth, and [in] length as one of the [other] parts, from the east side unto the West side: and the sanctuary shall be in the midst of it.
Description: Ezekiel 48:10
NET Translation: These will be the allotments for the holy portion: for the priests, toward the north 8¼ miles in length, toward the West 3⅓ miles in width, toward the east 3⅓ miles in width, and toward the south 8¼ miles in length; the sanctuary of the Lord will be in the middle.
DARBY Translation: And for them, for the priests, shall be the holy heave-offering, toward the north five and twenty thousand, and toward the West the breadth ten thousand, and toward the east the breadth ten thousand, and toward the south the length five and twenty thousand: and the sanctuary of Jehovah shall be in the midst of it.
KJV Translation: And for them, [even] for the priests, shall be [this] holy oblation; toward the north five and twenty thousand [in length], and toward the West ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of the LORD shall be in the midst thereof.
Description: Ezekiel 48:16
NET Translation: these will be its measurements: The north side will be 1½ miles, the south side 1½ miles, the east side 1½ miles, and the West side 1½ miles.
DARBY Translation: And these shall be the measures thereof: the north side four thousand and five hundred [cubits], and the south side four thousand and five hundred, and the east side four thousand and five hundred, and the West side four thousand and five hundred.
KJV Translation: And these [shall be] the measures thereof; the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the West side four thousand and five hundred.
Description: Ezekiel 48:17
NET Translation: The city will have open spaces: On the north there will be 437½ feet, on the south 437½ feet, on the east 437½ feet, and on the West 437½ feet.
DARBY Translation: And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty [cubits], and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the West two hundred and fifty.
KJV Translation: And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the West two hundred and fifty.
Keywords: Food, Oblation
Description: Ezekiel 48:18
NET Translation: The remainder of the length alongside the holy allotment will be 3â…“ miles to the east and 3â…“ miles toward the West, and it will be beside the holy allotment. Its produce will be for food for the workers of the city.
DARBY Translation: And the residue in length, alongside the holy heave-offering, shall be ten thousand eastward and ten thousand Westward: it shall be alongside the holy heave-offering; and the increase thereof shall be for the support of them that serve the city.
KJV Translation: And the residue in length over against the oblation of the holy [portion shall be] ten thousand eastward, and ten thousand Westward: and it shall be over against the oblation of the holy [portion]; and the increase thereof shall be for food unto them that serve the city.
Keywords: Oblation
Description: Ezekiel 48:21
NET Translation: “The rest, on both sides of the holy allotment and the property of the city, will belong to the prince. Extending from the 8¼ miles of the holy allotment to the east border, and Westward from the 8¼ miles to the West border, alongside the portions, it will belong to the prince. The holy allotment and the sanctuary of the temple will be in the middle of it.
DARBY Translation: And the rest shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy heave-offering and of the possession of the city, in front of the five and twenty thousand of the heave-offering toward the east border, and Westward in front of the five and twenty thousand toward the West border, answering to the [other] portions: it shall be for the prince; and the holy heave-offering and the sanctuary of the house shall be in the midst of it.
KJV Translation: And the residue [shall be] for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and Westward over against the five and twenty thousand toward the West border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house [shall be] in the midst thereof.
Keywords: Benjamin, Rest
Description: Ezekiel 48:23
NET Translation: “As for the rest of the tribes: From the east side to the West side, Benjamin will have one portion.
DARBY Translation: And as for the rest of the tribes: from the east side unto the West side, Benjamin one [portion].
KJV Translation: As for the rest of the tribes, from the east side unto the West side, Benjamin [shall have] a [portion].
Keywords: Simeon
Description: Ezekiel 48:24
NET Translation: Next to the border of Benjamin, from the east side to the West side, Simeon will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Benjamin, from the east side unto the West side, Simeon one.
KJV Translation: And by the border of Benjamin, from the east side unto the West side, Simeon [shall have] a [portion].
Keywords: Issachar
Description: Ezekiel 48:25
NET Translation: Next to the border of Simeon, from the east side to the West side, Issachar will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Simeon, from the east side unto the West side, Issachar one.
KJV Translation: And by the border of Simeon, from the east side unto the West side, Issachar a [portion].
Keywords: Zebulun
Description: Ezekiel 48:26
NET Translation: Next to the border of Issachar, from the east side to the West side, Zebulun will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Issachar, from the east side unto the West side, Zebulun one.
KJV Translation: And by the border of Issachar, from the east side unto the West side, Zebulun a [portion].
Keywords: Gad
Description: Ezekiel 48:27
NET Translation: Next to the border of Zebulun, from the east side to the West side, Gad will have one portion.
DARBY Translation: And by the border of Zebulun, from the east side unto the West side, Gad one.
KJV Translation: And by the border of Zebulun, from the east side unto the West side, Gad a [portion].
Keywords: Gate
Description: Ezekiel 48:34
NET Translation: On the West side, 1½ miles in length, there will be three gates: one gate for Gad, one gate for Asher, and one gate for Naphtali.
DARBY Translation: At the West side four thousand and five hundred, [and] their three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one.
KJV Translation: At the West side four thousand and five hundred, [with] their three gates; one gate of Gad, one gate of Asher, one gate of Naphtali.
Description: Daniel 2:31
NET Translation: “You, O king, were watching as a great statue—one of impressive size and extraordinary brightness—was standing before you. Its appearance caused alarm.
DARBY Translation: Thou, O king, saWest, and behold, a great image. This image was mighty and its brightness excellent; it stood before thee, and its appearance was terrible.
KJV Translation: Thou, O king, saWest, and behold a great image. This great image, whose brightness [was] excellent, stood before thee; and the form thereof [was] terrible.
Keywords: Feet, Image, Iron, Mote
Description: Daniel 2:34
NET Translation: You were watching as a stone was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its iron and clay feet, breaking them in pieces.
DARBY Translation: Thou saWest till a stone was cut out without hands; and it smote the image upon its feet of iron and clay, and broke them to pieces.
KJV Translation: Thou saWest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet [that were] of iron and clay, and brake them to pieces.
Keywords: Art, Feet, Iron, Kingdom, Strength
Description: Daniel 2:41
NET Translation: In that you were seeing feet and toes partly of wet clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom. Some of the strength of iron will be in it, for you saw iron mixed with wet clay.
DARBY Translation: And whereas thou saWest the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou saWest the iron mixed with miry clay.
KJV Translation: And whereas thou saWest the feet and toes, part of potters' clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou saWest the iron mixed with miry clay.
Keywords: Cleave, Iron, Seed
Description: Daniel 2:43
NET Translation: And in that you saw iron mixed with wet clay, so people will be mixed with one another without adhering to one another, just as iron does not mix with clay.
DARBY Translation: And whereas thou saWest the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cleave one to another, even as iron doth not mingle with clay.
KJV Translation: And whereas thou saWest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay.
Keywords: Ass, Dream, God, King, Mountain
Description: Daniel 2:45
NET Translation: You saw that a stone was cut from a mountain, but not by human hands; it smashed the iron, bronze, clay, silver, and gold into pieces. The great God has made known to the king what will occur in the future. The dream is certain, and its interpretation is reliable.”
DARBY Translation: Forasmuch as thou saWest that a stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold, the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter. And the dream is certain, and the interpretation of it sure.
KJV Translation: Forasmuch as thou saWest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream [is] certain, and the interpretation thereof sure.
Keywords: Tree
Description: Daniel 4:20
NET Translation: The tree that you saw that grew large and strong, whose top reached to the sky, and that could be seen in all the land,
DARBY Translation: The tree that thou saWest, which grew and was strong, whose height reached unto the heavens, and the sight of it to all the earth;
KJV Translation: The tree that thou saWest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth;
Keywords: Hough
Description: Daniel 5:22
NET Translation: “But you, his son Belshazzar, have not humbled yourself, although you knew all this.
DARBY Translation: And thou, Belshazzar, his son, hast not humbled thy heart, although thou kneWest all this;
KJV Translation: And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou kneWest all this;
Keywords: Deliver, Might
Description: Daniel 8:4
NET Translation: I saw that the ram was butting Westward, northward, and southward. No animal was able to stand before it, and there was none who could deliver from its power. It did as it pleased and acted arrogantly.
DARBY Translation: I saw the ram pushing Westward, and northward, and southward, and no beast could stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; and he did according to his will, and became great.
KJV Translation: I saw the ram pushing Westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither [was there any] that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great.
Keywords: Horn, Table
Description: Daniel 8:5
NET Translation: While I was contemplating all this, a male goat was coming from the West over the surface of all the land without touching the ground. This goat had a conspicuous horn between its eyes.
DARBY Translation: And as I was considering, behold, a he-goat came from the West over the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.
KJV Translation: And as I was considering, behold, an he goat came from the West on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat [had] a notable horn between his eyes.
Description: Daniel 8:20
NET Translation: The ram that you saw with the two horns stands for the kings of Media and Persia.
DARBY Translation: The ram that thou saWest having the two horns: they are the kings of Media and Persia.
KJV Translation: The ram which thou saWest having [two] horns [are] the kings of Media and Persia.
Keywords: Fight
Description: Daniel 10:20
NET Translation: He said, “Do you know why I have come to you? Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming.
DARBY Translation: And he said, KnoWest thou wherefore I am come unto thee? And now I return to fight with the prince of Persia; and when I go forth, behold, the prince of Greece shall come.
KJV Translation: Then said he, KnoWest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.
Keywords: Children
Description: Hosea 11:10
NET Translation: “He will roar like a lion, and they will follow the Lord; when he roars, his children will come trembling from the West.
DARBY Translation: They shall walk after Jehovah; he shall roar like a lion; when he shall roar, then the children shall hasten from the West:
KJV Translation: They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the West.
Keywords: Art, Savour
Description: Joel 2:20
NET Translation: I will remove the one from the north far from you. I will drive him out to a dry and desolate place. Those in front will be driven eastward into the Dead Sea, and those in back Westward into the Mediterranean Sea. His stench will rise up as a foul smell.” Indeed, the Lord has accomplished great things!
DARBY Translation: And I will remove far off from you him [that cometh] from the north, and will drive him into a land barren and desolate, his face toward the eastern sea, and his rear toward the hinder sea; and his stench shall come up, and his ill odour shall come up, for he hath exalted himself to do great things.
KJV Translation: But I will remove far off from you the northern [army], and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things.
Keywords: Angel
Description: Zechariah 4:5
NET Translation: He replied, “Don’t you know what these are?” So I responded, “No, sir.”
DARBY Translation: And the angel that talked with me answered and said unto me, KnoWest thou not what these are? And I said, No, my lord.
KJV Translation: Then the angel that talked with me answered and said unto me, KnoWest thou not what these be? And I said, No, my lord.
Description: Zechariah 4:13
NET Translation: He replied, “Don’t you know what these are?” And I said, “No, sir.”
DARBY Translation: And he spoke to me, saying, KnoWest thou not what these are? And I said, No, my lord.
KJV Translation: And he answered me and said, KnoWest thou not what these [be]? And I said, No, my lord.
Keywords: Save
Description: Zechariah 8:7
NET Translation: “The Lord of Heaven’s Armies asserts, ‘I am about to save my people from the lands of the east and the West.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country and from the West country;
KJV Translation: Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the West country;
Keywords: Cleave, Feet, Jerusalem, Mountain
Description: Zechariah 14:4
NET Translation: On that day his feet will stand on the Mount of Olives that lies to the east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in half from east to West, leaving a great valley. Half the mountain will move northward and the other half southward.
DARBY Translation: And his feet shall stand in that day upon the mount of Olives, which is before Jerusalem toward the east, and the mount of Olives shall cleave in the midst thereof toward the east and toward the West, a very great valley; and half of the mountain shall remove toward the north, and half of it toward the south.
KJV Translation: And his feet shall stand in that day upon the mount of Olives, which [is] before Jerusalem on the east, and the mount of Olives shall cleave in the midst thereof toward the east and toward the West, [and there shall be] a very great valley; and half of the mountain shall remove toward the north, and half of it toward the south.
Keywords: Summer, Winter
Description: Zechariah 14:8
NET Translation: Moreover, on that day living waters will flow out from Jerusalem, half of them to the eastern sea and half of them to the Western sea; it will happen both in summer and in winter.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day [that] living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the eastern sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.
KJV Translation: And it shall be in that day, [that] living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.
Keywords: Incense, Name, Pure, Sing, Sun
Description: Malachi 1:11
NET Translation: For from the east to the West my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations,” says the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: For from the rising of the sun even unto its setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure oblation: for my name shall be great among the nations, saith Jehovah of hosts.
KJV Translation: For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name [shall be] great among the Gentiles; and in every place incense [shall be] offered unto my name, and a pure offering: for my name [shall be] great among the heathen, saith the LORD of hosts.
Keywords: Kingdom
Description: Matthew 8:11
NET Translation: I tell you, many will come from the east and West to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,
DARBY Translation: But I say unto you, that many shall come from [the] rising and setting [sun], and shall lie down at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of the heavens;
KJV Translation: “And I say unto you, That many shall come from the east and West, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.”
Description: Matthew 15:12
NET Translation: Then the disciples came to him and said, “Do you know that when the Pharisees heard this saying they were offended?”
DARBY Translation: Then his disciples, coming up, said to him, Dost thou know that the Pharisees, having heard this word, have been offended?
KJV Translation: Then came his disciples, and said unto him, KnoWest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
Keywords: Servant
Description: Matthew 18:28
NET Translation: After he went out, that same slave found one of his fellow slaves who owed him 100 silver coins. So he grabbed him by the throat and started to choke him, saying, ‘Pay back what you owe me!’
DARBY Translation: But that bondman having gone out, found one of his fellow-bondmen who owed him a hundred denarii. And having seized him, he throttled him, saying, Pay [me] if thou oWest anything.
KJV Translation: “But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took” [him] “by the throat, saying, Pay me that thou oWest.”
Keywords: Man, Son, Son of Man
Description: Matthew 24:27
NET Translation: For just like the lightning comes from the east and flashes to the West, so the coming of the Son of Man will be.
DARBY Translation: For as the lightning goes forth from the east and shines to the West, so shall be the coming of the Son of man.
KJV Translation: “For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the West; so shall also the coming of the Son of man be.”
Keywords: Reap, Wicked
Description: Matthew 25:26
NET Translation: But his master answered, ‘Evil and lazy slave! So you knew that I harvest where I didn’t sow and gather where I didn’t scatter?
DARBY Translation: And his lord answering said to him, Wicked and slothful bondman, thou kneWest that I reap where I had not sowed, and gather from where I had not scattered;
KJV Translation: “His lord answered and said unto him,” [Thou] “wicked and slothful servant, thou kneWest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed:”
Keywords: Bear, Ear, False
Description: Mark 10:19
NET Translation: You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.’”
DARBY Translation: Thou knoWest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honour thy father and mother.
KJV Translation: “Thou knoWest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.”
Keywords: Cloud, Straightway
Description: Luke 12:54
NET Translation: Jesus also said to the crowds, “When you see a cloud rising in the West, you say at once, ‘A rainstorm is coming,’ and it does.
DARBY Translation: And he said also to the crowds, When ye see a cloud rising out of the West, straightway ye say, A shower is coming; and so it happens.
KJV Translation: And he said also to the people, “When ye see a cloud rise out of the West, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is.”
Keywords: Kingdom
Description: Luke 13:29
NET Translation: Then people will come from east and West, and from north and south, and take their places at the banquet table in the kingdom of God.
DARBY Translation: And they shall come from east and West, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
KJV Translation: “And they shall come from the east, and” [from] “the West, and from the north, and” [from] “the south, and shall sit down in the kingdom of God.”
Keywords: Gin, Man, Shame
Description: Luke 14:9
NET Translation: So the host who invited both of you will come and say to you, ‘Give this man your place.’ Then, ashamed, you will begin to move to the least important place.
DARBY Translation: and he who invited thee and him come and say to thee, Give place to this [man], and then thou begin with shame to take the last place.
KJV Translation: “And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the loWest room.”
Keywords: Art, Halt, Meat, Ship, Worship
Description: Luke 14:10
NET Translation: But when you are invited, go and take the least important place, so that when your host approaches he will say to you, ‘Friend, move up here to a better place.’ Then you will be honored in the presence of all who share the meal with you.
DARBY Translation: But when thou hast been invited, go and put thyself down in the last place, that when he who has invited thee comes, he may say to thee, Friend, go up higher: then shalt thou have honour before all that are lying at table with thee;
KJV Translation: “But when thou art bidden, go and sit down in the loWest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.”
Keywords: Called
Description: Luke 16:5
NET Translation: So he contacted his master’s debtors one by one. He asked the first, ‘How much do you owe my master?’
DARBY Translation: And having called to [him] each one of the debtors of his own lord, he said to the first, How much oWest thou to my lord?
KJV Translation: “So he called every one of his lord's debtors” [unto him], “and said unto the first, How much oWest thou unto my lord?”
Description: Luke 16:7
NET Translation: Then he said to another, ‘And how much do you owe?’ The second man replied, ‘100 measures of wheat.’ The manager said to him, ‘Take your bill, and write 80.’
DARBY Translation: Then he said to another, And thou, how much dost thou owe? And he said, A hundred cors of wheat. And he says to him, Take thy writing and write eighty.
KJV Translation: “Then said he to another, And how much oWest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore.”
Keywords: Bear, Ear, False
Description: Luke 18:20
NET Translation: You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not give false testimony, honor your father and mother.’”
DARBY Translation: Thou knoWest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
KJV Translation: “Thou knoWest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.”
Keywords: Judge, King, Wicked
Description: Luke 19:22
NET Translation: The king said to him, ‘I will judge you by your own words, you wicked slave! So you knew, did you, that I was a severe man, withdrawing what I didn’t deposit and reaping what I didn’t sow?
DARBY Translation: He says to him, Out of thy mouth will I judge thee, wicked bondman: thou kneWest that *I* am a harsh man, taking up what I have not laid down and reaping what I have not sowed.
KJV Translation: “And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee,” [thou] “wicked servant. Thou kneWest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:”
Keywords: Children, Hin, Time
Description: Luke 19:44
NET Translation: They will demolish you—you and your children within your walls—and they will not leave within you one stone on top of another, because you did not recognize the time of your visitation from God.”
DARBY Translation: and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou kneWest not the season of thy visitation.
KJV Translation: “And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou kneWest not the time of thy visitation.”
Keywords: Deny, Halt, Thrice
Description: Luke 22:34
NET Translation: Jesus replied, “I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know me.”
DARBY Translation: And he said, I tell thee, Peter, [the] cock shall not crow to-day before that thou shalt thrice deny that thou knoWest me.
KJV Translation: And he said, “I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knoWest me.”
Keywords: Called, Fig, Jesus
Description: John 1:48
NET Translation: Nathanael asked him, “How do you know me?” Jesus replied, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”
DARBY Translation: Nathanael says to him, Whence knoWest thou me? Jesus answered and said to him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.
KJV Translation: Nathanael saith unto him, Whence knoWest thou me? Jesus answered and said unto him, “Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.”
Keywords: Jews, Sign
Description: John 2:18
NET Translation: So then the Jewish leaders responded, “What sign can you show us, since you are doing these things?”
DARBY Translation: The Jews therefore answered and said to him, What sign sheWest thou to us, that thou doest these things?
KJV Translation: Then answered the Jews and said unto him, What sign sheWest thou unto us, seeing that thou doest these things?
Keywords: Rest, Sound, Wind
Description: John 3:8
NET Translation: The wind blows wherever it will, and you hear the sound it makes, but do not know where it comes from and where it is going. So it is with everyone who is born of the Spirit.”
DARBY Translation: The wind blows where it will, and thou hearest its voice, but knoWest not whence it comes and where it goes: thus is every one that is born of the Spirit.
KJV Translation: “The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.”
Keywords: Art, Jesus, Master
Description: John 3:10
NET Translation: Jesus answered, “Are you the teacher of Israel and yet you don’t understand these things?
DARBY Translation: Jesus answered and said to him, Thou art the teacher of Israel and knoWest not these things!
KJV Translation: Jesus answered and said unto him, “Art thou a master of Israel, and knoWest not these things?”
Keywords: Gift, Jesus
Description: John 4:10
NET Translation: Jesus answered her, “If you had known the gift of God and who it is who said to you, ‘Give me some water to drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”
DARBY Translation: Jesus answered and said to her, If thou kneWest the gift of God, and who it is that says to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
KJV Translation: Jesus answered and said unto her, “If thou kneWest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.”
Keywords: Sign
Description: John 6:30
NET Translation: So they said to him, “Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do?
DARBY Translation: They said therefore to him, What sign then doest thou that we may see and believe thee? what dost thou work?
KJV Translation: They said therefore unto him, What sign sheWest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
Keywords: Halt, Jesus
Description: John 13:7
NET Translation: Jesus replied, “You do not understand what I am doing now, but you will understand after these things.”
DARBY Translation: Jesus answered and said to him, What I do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.
KJV Translation: Jesus answered and said unto him, “What I do thou knoWest not now; but thou shalt know hereafter.”
Keywords: Man
Description: John 16:30
NET Translation: Now we know that you know everything and do not need anyone to ask you anything. Because of this we believe that you have come from God.”
DARBY Translation: Now we know that thou knoWest all things, and hast not need that any one should demand of thee. By this we believe that thou art come from God.
KJV Translation: Now are we sure that thou knoWest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
Keywords: Power
Description: John 19:10
NET Translation: So Pilate said, “Do you refuse to speak to me? Don’t you know I have the authority to release you, and to crucify you?”
DARBY Translation: Pilate therefore says to him, Speakest thou not to *me*? Dost thou not know that I have authority to release thee and have authority to crucify thee?
KJV Translation: Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knoWest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?
Keywords: Jesus, Love
Description: John 21:15
NET Translation: Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these do?” He replied, “Yes, Lord, you know I love you.” Jesus told him, “Feed my lambs.”
DARBY Translation: When therefore they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yea, Lord; thou knoWest that I am attached to thee. He says to him, Feed my lambs.
KJV Translation: So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, “Simon,” [son] “of Jonas, lovest thou me more than these?” He saith unto him, Yea, Lord; thou knoWest that I love thee. He saith unto him, “Feed my lambs.”
Keywords: Love
Description: John 21:16
NET Translation: Jesus said a second time, “Simon, son of John, do you love me?” He replied, “Yes, Lord, you know I love you.” Jesus told him, “Shepherd my sheep.”
DARBY Translation: He says to him again a second time, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me? He says to him, Yea, Lord; thou knoWest that I am attached to thee. He says to him, Shepherd my sheep.
KJV Translation: He saith to him again the second time, “Simon,” [son] “of Jonas, lovest thou me?” He saith unto him, Yea, Lord; thou knoWest that I love thee. He saith unto him, “Feed my sheep.”
Keywords: Jesus, Love, Peter
Description: John 21:17
NET Translation: Jesus said a third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was distressed that Jesus asked him a third time, “Do you love me?” and said, “Lord, you know everything. You know that I love you.” Jesus replied, “Feed my sheep.
DARBY Translation: He says to him the third time, Simon, [son] of Jonas, art thou attached to me? Peter was grieved because he said to him the third time, Art thou attached to me? and said to him, Lord, thou knoWest all things; thou knoWest that I am attached to thee. Jesus says to him, Feed my sheep.
KJV Translation: He saith unto him the third time, “Simon,” [son] “of Jonas, lovest thou me?” Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knoWest all things; thou knoWest that I love thee. Jesus saith unto him, “Feed my sheep.”
Description: Acts 1:24
NET Translation: Then they prayed, “Lord, you know the hearts of all. Show us which one of these two you have chosen
DARBY Translation: And they prayed, and said, Thou Lord, knower of the hearts of all, shew which one of these two thou hast chosen,
KJV Translation: And they prayed, and said, Thou, Lord, which knoWest the hearts of all [men], shew whether of these two thou hast chosen,
Keywords: Jews
Description: Acts 17:5
NET Translation: But the Jews became jealous, and gathering together some worthless men from the rabble in the marketplace, they formed a mob and set the city in an uproar. They attacked Jason’s house, trying to find Paul and Silas to bring them out to the assembly.
DARBY Translation: But the Jews having been stirred up to jealousy, and taken to [themselves] certain wicked men of the loWest rabble, and having got a crowd together, set the city in confusion; and having beset the house of Jason sought to bring them out to the people;
KJV Translation: But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
Keywords: Jews, Judgment
Description: Acts 25:10
NET Translation: Paul replied, “I am standing before Caesar’s judgment seat, where I should be tried. I have done nothing wrong to the Jews, as you also know very well.
DARBY Translation: But Paul said, I am standing before the judgment-seat of Caesar, where I ought to be judged. To the Jews have I done no wrong, as *thou* also very well knoWest.
KJV Translation: Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knoWest.
Keywords: Art, Commodious, Might, Odious, Winter
Description: Acts 27:12
NET Translation: Because the harbor was not suitable to spend the winter in, the majority decided to put out to sea from there. They hoped that somehow they could reach Phoenix, a harbor of Crete facing southWest and northWest, and spend the winter there.
DARBY Translation: And the harbour being ill adapted to winter in, the most counselled to set sail thence, if perhaps they might reach Phoenice to winter in, a port of Crete looking north-east and south-east.
KJV Translation: And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice, [and there] to winter; [which is] an haven of Crete, and lieth toward the south West and north West.
Description: Romans 2:18
NET Translation: and know his will and approve the superior things because you receive instruction from the law,
DARBY Translation: and knoWest the will, and discerningly approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law;
KJV Translation: And knoWest [his] will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law;
Keywords: Halt, Save
Description: 1 Corinthians 7:16
NET Translation: For how do you know, wife, whether you will bring your husband to salvation? Or how do you know, husband, whether you will bring your wife to salvation?
DARBY Translation: For what knoWest thou, O wife, if thou shalt save thy husband? or what knoWest thou, O husband, if thou shalt save thy wife?
KJV Translation: For what knoWest thou, O wife, whether thou shalt save [thy] husband? or how knoWest thou, O man, whether thou shalt save [thy] wife?
Description: 1 Corinthians 15:36
NET Translation: Fool! What you sow will not come to life unless it dies.
DARBY Translation: Fool; what *thou* soWest is not quickened unless it die.
KJV Translation: [Thou] fool, that which thou soWest is not quickened, except it die:
Description: 1 Corinthians 15:37
NET Translation: And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed—perhaps of wheat or something else.
DARBY Translation: And what thou soWest, thou soWest not the body that shall be, but a bare grain: it may be of wheat, or some one of the rest:
KJV Translation: And that which thou soWest, thou soWest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other [grain]:
Description: 2 Timothy 1:15
NET Translation: You know that everyone in the province of Asia deserted me, including Phygelus and Hermogenes.
DARBY Translation: Thou knoWest this, that all who [are] in Asia, of whom is Phygellus and Hermogenes, have turned away from me.
KJV Translation: This thou knoWest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.
Keywords: Mercy
Description: 2 Timothy 1:18
NET Translation: May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! And you know very well all the ways he served me in Ephesus.
DARBY Translation: the Lord grant to him to find mercy from [the] Lord in that day and how much service he rendered in Ephesus *thou* knoWest best.
KJV Translation: The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knoWest very well.
Keywords: Paul
Description: Philemon 1:19
NET Translation: I, Paul, have written this letter with my own hand: I will repay it. I could also mention that you owe me your very self.
DARBY Translation: *I* Paul have written [it] with mine own hand; *I* will repay [it]: that I say not to thee that thou oWest even thine own self also to me.
KJV Translation: I Paul have written [it] with mine own hand, I will repay [it]: albeit I do not say to thee how thou oWest unto me even thine own self besides.
Keywords: Bear, Ear, Port, Report, Ruth, Truth
Description: 3 John 1:12
NET Translation: Demetrius has been testified to by all, even by the truth itself. We also testify to him, and you know that our testimony is true.
DARBY Translation: Demetrius has witness borne to him by all, and by the truth itself; and *we* also bear witness, and thou knoWest that our witness is true.
KJV Translation: Demetrius hath good report of all [men], and of the truth itself: yea, and we [also] bear record; and ye know that our record is true.
Keywords: Mystery
Description: Revelation 1:20
NET Translation: The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands is this: The seven stars are the angels of the seven churches and the seven lampstands are the seven churches.
DARBY Translation: The mystery of the seven stars which thou hast seen on my right hand, and the seven golden lamps. The seven stars are angels of the seven assemblies; and the seven lamps are seven assemblies.
KJV Translation: “The mystery of the seven stars which thou saWest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou saWest are the seven churches.”
Keywords: Art
Description: Revelation 3:17
NET Translation: Because you say, “I am rich and have acquired great wealth, and need nothing,” but do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked,
DARBY Translation: Because thou sayest, I am rich, and am grown rich, and have need of nothing, and knoWest not that *thou* art the wretched and the miserable, and poor, and blind, and naked;
KJV Translation: “Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knoWest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:”
Keywords: Blood
Description: Revelation 7:14
NET Translation: So I said to him, “My lord, you know the answer.” Then he said to me, “These are the ones who have come out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb!
DARBY Translation: And I said to him, My lord, *thou* knoWest. And he said to me, These are they who come out of the great tribulation, and have washed their robes, and have made them white in the blood of the Lamb.
KJV Translation: And I said unto him, Sir, thou knoWest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.
Keywords: Ascend, Beast, Book, Earth, Foundation, Life
Description: Revelation 17:8
NET Translation: The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss and then go to destruction. The inhabitants of the earth—all those whose names have not been written in the book of life since the foundation of the world—will be astounded when they see that the beast was, and is not, but is to come.
DARBY Translation: The beast which thou saWest was, and is not, and is about to come up out of the abyss and go into destruction: and they who dwell on the earth, whose names are not written from the founding of the world in the book of life, shall wonder, seeing the beast, that it was, and is not, and shall be present.
KJV Translation: The beast that thou saWest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
Keywords: Kingdom, Power
Description: Revelation 17:12
NET Translation: The ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority as kings with the beast for one hour.
DARBY Translation: And the ten horns which thou saWest are ten kings, which have not yet received a kingdom, but receive authority as kings one hour with the beast.
KJV Translation: And the ten horns which thou saWest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
Description: Revelation 17:15
NET Translation: Then the angel said to me, “The waters you saw (where the prostitute is seated) are peoples, multitudes, nations, and languages.
DARBY Translation: And he says to me, The waters which thou saWest, where the harlot sits, are peoples and multitudes and nations and tongues.
KJV Translation: And he saith unto me, The waters which thou saWest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
Keywords: Hate
Description: Revelation 17:16
NET Translation: The ten horns that you saw, and the beast—these will hate the prostitute and make her desolate and naked. They will consume her flesh and burn her up with fire.
DARBY Translation: And the ten horns which thou saWest, and the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her with fire;
KJV Translation: And the ten horns which thou saWest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
Keywords: Man
Description: Revelation 17:18
NET Translation: As for the woman you saw, she is the great city that has sovereignty over the kings of the earth.”
DARBY Translation: And the woman which thou saWest is the great city, which has kingship over the kings of the earth.
KJV Translation: And the woman which thou saWest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.
Description: Revelation 21:13
NET Translation: There are three gates on the east side, three gates on the north side, three gates on the south side and three gates on the West side.
DARBY Translation: On [the] east three gates; and on [the] north three gates; and on [the] south three gates; and on [the] West three gates.
KJV Translation: On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the West three gates.