23 But you, Lord, know all their plots to kill me. Do not pardon their crimes! Do not ignore their sins as though you had erased them. Let them be brought down in defeat before you. Deal with them while you are still angry!
23 And thou, Jehovah, knowest all their counsel against meD5293 to slay me. Forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee: deal with them in the time of thine anger.
me - Or 'their deadly counsel against me '
23 Yet, LORD, thou knowest all their counsel against me to slay [me]: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal [thus] with them in the time of thine anger.
to slay me: Heb. for death.
Related Content
Additional Resources
Main Site Content