Search Results

Search Phrase = Scepter


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (21)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 49:10


Keywords: Scepter, Shiloh


Description: Genesis 49:10


NET Translation: The Scepter will not depart from Judah, nor the ruler’s staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.


DARBY Translation: The Scepter will not depart from Judah, Nor the lawgiver from between his feet, Until Shiloh come, And to him will be the obedience of peoples.


KJV Translation: The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him [shall] the gathering of the people [be].


Read More

2: Numbers 21:18


Keywords: Mattanah


Description: Numbers 21:18


NET Translation: The well which the princes dug, which the leaders of the people opened with their Scepters and their staffs.” And from the wilderness they traveled to Mattanah;


DARBY Translation: Well which princes digged, which the nobles of the people hollowed out at [the word of] the lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah;


KJV Translation: The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by [the direction of] the lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah:


Read More

3: Numbers 24:17


Keywords: Star, Jacob, Scepter, Israel


Description: Numbers 24:17


NET Translation: ‘I see him, but not now; I behold him, but not close at hand. A star will march forth out of Jacob, and a Scepter will rise out of Israel. He will crush the skulls of Moab, and the heads of all the sons of Sheth.


DARBY Translation: I shall see him, but not now; I shall behold him, but not nigh: There cometh a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and he shall cut in pieces the corners of Moab, and destroy all the sons of tumult.


KJV Translation: I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.


Read More

4: Esther 4:11


Keywords: Called, King, Law, Man


Description: Esther 4:11


NET Translation: “All the servants of the king and the people of the king’s provinces know that there is only one law applicable to any man or woman who comes uninvited to the king in the inner court—that person will be put to death, unless the king extends to him the gold Scepter, permitting him to be spared. Now I have not been invited to come to the king for some thirty days.”


DARBY Translation: All the king's servants and the people of the king's provinces do know that whoever, whether man or woman, shall come to the king into the inner court, who is not called, there is *one* law, to put [him] to death, except [such] to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live; and I have not been called to come in unto the king these thirty days.


KJV Translation: All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, [there is] one law of his to put [him] to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.


Read More

5: Esther 5:2


Keywords: Esther, King


Description: Esther 5:2


NET Translation: When the king saw Queen Esther standing in the court, she met with his approval. The king extended to Esther the gold Scepter that was in his hand, and Esther approached and touched the end of the Scepter.


DARBY Translation: And it was so, when the king saw the queen Esther standing in the court, that she obtained grace in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand; and Esther drew near, and touched the top of the sceptre.


KJV Translation: And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, [that] she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that [was] in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.


Read More

6: Esther 8:4


Keywords: Esther, King


Description: Esther 8:4


NET Translation: When the king extended to Esther the gold Scepter, she arose and stood before the king.


DARBY Translation: And the king held out the golden sceptre toward Esther. And Esther arose and stood before the king,


KJV Translation: Then the king held out the golden sceptre toward Esther. So Esther arose, and stood before the king,


Read More

7: Psalms 2:9


Keywords: Dash, Halt, Rod


Description: Psalms 2:9


NET Translation: You will break them with an iron Scepter; you will smash them like a potter’s jar.’”


DARBY Translation: Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter's vessel thou shalt dash them in pieces.


KJV Translation: Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.


Read More

8: Psalms 45:6


Keywords: Kingdom


Description: Psalms 45:6


NET Translation: Your throne, O God, is permanent. The Scepter of your kingdom is a Scepter of justice.


DARBY Translation: Thy throne, O God, is for ever and ever; a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom:


KJV Translation: Thy throne, O God, [is] for ever and ever: the sceptre of thy kingdom [is] a right sceptre.


Read More

9: Psalms 60:7


Keywords: Ephraim, Judah, Manasseh, Strength


Description: Psalms 60:7


NET Translation: Gilead belongs to me, as does Manasseh. Ephraim is my helmet, Judah my royal Scepter.


DARBY Translation: Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;


KJV Translation: Gilead [is] mine, and Manasseh [is] mine; Ephraim also [is] the strength of mine head; Judah [is] my lawgiver;


Read More

10: Psalms 108:8


Keywords: Ephraim, Judah, Manasseh, Strength


Description: Psalms 108:8


NET Translation: Gilead belongs to me, as does Manasseh. Ephraim is my helmet, Judah my royal Scepter.


DARBY Translation: Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;


KJV Translation: Gilead [is] mine; Manasseh [is] mine; Ephraim also [is] the strength of mine head; Judah [is] my lawgiver;


Read More

11: Psalms 125:3


Keywords: Lot, Rest, Righteous, Rod, Wicked


Description: Psalms 125:3


NET Translation: Indeed, the Scepter of a wicked king will not settle upon the allotted land of the godly. Otherwise the godly might do what is wrong.


DARBY Translation: For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.


KJV Translation: For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.


Read More

12: Isaiah 10:15


Keywords: Rod


Description: Isaiah 10:15


NET Translation: Does an ax exalt itself over the one who wields it, or a saw magnify itself over the one who cuts with it? As if a Scepter should brandish the one who raises it, or a staff should lift up what is not made of wood!


DARBY Translation: Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? shall the saw magnify itself against him that wieldeth it? As if the rod should wield them that lift it up; as if the staff should lift up [him who is] not wood!


KJV Translation: Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? [or] shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake [itself] against them that lift it up, [or] as if the staff should lift up [itself, as if it were] no wood.


Read More

13: Isaiah 14:5


Description: Isaiah 14:5


NET Translation: The Lord has broken the club of the wicked, the Scepter of rulers.


DARBY Translation: Jehovah hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers.


KJV Translation: The LORD hath broken the staff of the wicked, [and] the sceptre of the rulers.


Read More

14: Ezekiel 19:11


Description: Ezekiel 19:11


NET Translation: Its boughs were strong, fit for rulers’ Scepters; it reached up into the clouds. It stood out because of its height and its many branches.


DARBY Translation: And it had strong rods for sceptres of them that bear rule, and its stature was exalted between the thick boughs; and it was conspicuous by its height with the multitude of its branches.


KJV Translation: And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.


Read More

15: Ezekiel 19:14


Keywords: Fire, Rod


Description: Ezekiel 19:14


NET Translation: A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. No strong branch was left in it, nor a Scepter to rule.’ “This is a lament song, and has become a lament song.”


DARBY Translation: and a fire is gone out of a rod of its branches, [which] hath devoured its fruit; so that it hath no strong rod to be a sceptre for ruling. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.


KJV Translation: And fire is gone out of a rod of her branches, [which] hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod [to be] a sceptre to rule. This [is] a lamentation, and shall be for a lamentation.


Read More

16: Ezekiel 21:10


Keywords: Rod


Description: Ezekiel 21:10


NET Translation: It is sharpened for slaughter, it is polished to flash like lightning! “‘Should we rejoice in the Scepter of my son? No! The sword despises every tree!


DARBY Translation: It is sharpened for sore slaughter, it is furbished that it may glitter. Shall we then make mirth, [saying,] The sceptre of my son contemneth all wood?


KJV Translation: It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, [as] every tree.


Read More

17: Ezekiel 21:13


Description: Ezekiel 21:13


NET Translation: “‘For testing will come, and what will happen when the Scepter, which the sword despises, is no more? declares the Sovereign Lord.’


DARBY Translation: For the trial [is made]; and what if even the contemning sceptre shall be no [more]? saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: Because [it is] a trial, and what if [the sword] contemn even the rod? it shall be no [more], saith the Lord GOD.


Read More

18: Amos 1:5


Keywords: Captivity, Syria


Description: Amos 1:5


NET Translation: I will break the bar on the gate of Damascus. I will remove the ruler from Wicked Valley, the one who holds the royal Scepter from Beth Eden. The people of Aram will be deported to Kir.” The Lord has spoken!


DARBY Translation: And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from Beth-Eden; and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith Jehovah.


KJV Translation: I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.


Read More

19: Amos 1:8


Keywords: Hand, Philistines, Remnant


Description: Amos 1:8


NET Translation: I will remove the ruler from Ashdod, the one who holds the royal Scepter from Ashkelon. I will strike Ekron with my hand; the rest of the Philistines will also die.” The Sovereign Lord has spoken!


DARBY Translation: And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.


Read More

20: Micah 5:1


Keywords: Israel, Judge, Mite, Rod, Siege


Description: Micah 5:1


NET Translation: (4:14) But now slash yourself, daughter surrounded by soldiers! We are besieged! With a Scepter they strike Israel’s ruler on the side of his face.


DARBY Translation: Now gather thyself in troops, O daughter of troops; he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.


KJV Translation: Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.


Read More

21: Hebrews 1:8


Keywords: Son


Description: Hebrews 1:8


NET Translation: but of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, and a righteous Scepter is the Scepter of your kingdom.


DARBY Translation: but as to the Son, Thy throne, O God, [is] to the age of the age, and a sceptre of uprightness [is] the sceptre of thy kingdom.


KJV Translation: But unto the Son [he saith], Thy throne, O God, [is] for ever and ever: a sceptre of righteousness [is] the sceptre of thy kingdom.


Read More