Search Phrase = MEDES
There are no Main Site search results.
Keywords: GOMER,JAPHETH,JAVAN,MADAI,MAGOG,MESHECH,TIRAS,TUBAL
Description: Genesis 10:2
NET Translation: The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
DARBY Translation: The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and MadaiMEDES." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D85, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
KJV Translation: The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
Keywords: CAPTIVITY,COLONIZATION,GOZAN,HABOR,HALAH,HOSHEA,JUDGMENTS,MEDES,SAMARIA
Description: 2 Kings 17:6
NET Translation: In the ninth year of Hoshea’s reign, the king of Assyria captured Samaria and deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the MEDES.
DARBY Translation: In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and by the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the MEDES.
KJV Translation: In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the cities of the MEDES.
Verse Intro: Israel Fall to Assyrians
Keywords: GOZAN,HABOR,HALAH,MEDES
Description: 2 Kings 18:11
NET Translation: The king of Assyria deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the MEDES.
DARBY Translation: And the king of Assyria carried away Israel to Assyria, and settled them in Halah and by the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the MEDES;
KJV Translation: And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the cities of the MEDES:
Keywords: ACHMETHA,MEDES,PALACE
Description: Ezra 6:2
NET Translation: A scroll was found in the citadel of Ecbatana which is in the province of Media, and it was inscribed as follows: “Memorandum:
DARBY Translation: And there was found at AchmethaD2691 in the fortressD2692 that is in the province of Media a roll, and therein was a record thus written:
KJV Translation: And there was found at AchmethaK2822, in the palace that [is] in the province of the MEDES, a roll, and therein [was] a record thus written:
Keywords: AHASUERUS,SERVANT,BABYLON,ETHIOPIA,GOVERNMENT,INDIA,MEDES,PERSIA
Description: Esther 1:1
NET Translation: The following events happened in the days of Ahasuerus. (I am referring to that Ahasuerus who used to rule over 127 provinces extending all the way from India to Ethiopia.)
DARBY Translation: And it came to pass in the days of AhasuerusD2842 (that is, the Ahasuerus that reigned from India even to Ethiopia, over a hundred and twenty-seven provinces),
KJV Translation: Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this [is] Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, [over] an hundred and seven and twenty provinces:)
Verse Intro: King Holds Feast for Officials and Army
Keywords: MEDES
Description: Esther 1:19
NET Translation: If the king is so inclined, let a royal edict go forth from him, and let it be written in the laws of Persia and Media that cannot be repealed, that Vashti may not come into the presence of King Ahasuerus, and let the king convey her royalty to another who is more deserving than she.
DARBY Translation: If it please the king, let a royal order go forth from him, and let it be written among the laws of the Persians and the MEDES, that it may not pass, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate to another that is better than she;
KJV Translation: If it please the king, let there go a royal commandment from himK2972, and let it be written among the laws of the Persians and the MEDES, that it be not alteredK2973, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.
Keywords: ARCHERY,CYRUS,GOLD,MONEY,PERSIA
Description: Isaiah 13:17
NET Translation: Look, I am stirring up the MEDES to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold.
DARBY Translation: Behold, I will stir up the MEDES against them, who do not regard silver, and as for gold, they have no delight in it.
KJV Translation: Behold, I will stir up the MEDES against them, which shall not regard silver; and [as for] gold, they shall not delight in it.
Keywords: CYRUS
Description: Isaiah 21:2
NET Translation: I have received a distressing message: “The deceiver deceives, the destroyer destroys. Attack, you Elamites! Lay siege, you MEDES! I will put an end to all the groaning.”
DARBY Translation: A grievous vision is declared unto me: the treacherous dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, ElamD4769! besiege, MediaD4770! All the sighing thereofD4771 have I made to cease.
KJV Translation: A grievousK4701vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
Keywords: ZIMRI
Description: Jeremiah 25:25
NET Translation: all the kings of Zimri; all the kings of Elam; all the kings of Media;
DARBY Translation: and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the MEDES;
KJV Translation: And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the MEDES,
Keywords: PERSIA
Description: Jeremiah 51:11
NET Translation: “Sharpen your arrows! Fill your quivers! The Lord will arouse a spirit of hostility in the kings of Media, for he intends to destroy Babylonia. For that is how the Lord will get his revenge—how he will get his revenge for the Babylonians’ destruction of his temple.
DARBY Translation: Sharpen the arrows; takeD5492 the shields. Jehovah hath stirred up the spirit of the kings of the MEDES; for his purpose is against Babylon, to destroy it; for this is the vengeance of Jehovah, the vengeance of his temple.
KJV Translation: Make brightK5381the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the MEDES: for his device [is] against Babylon, to destroy it; because it [is] the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple.
Description: Jeremiah 51:28
NET Translation: Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the MEDES. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her.
DARBY Translation: PrepareD5501 nations against her, the kings of the MEDES, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion.
KJV Translation: Prepare against her the nations with the kings of the MEDES, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
Keywords: MEDES,PERSIA,UPHARSIN
Description: Daniel 5:28
NET Translation: As for Peres—your kingdom is divided and given over to the MEDES and Persians.”
DARBY Translation: PERES, Thy kingdom is divided, and given to the MEDES and Persians.
KJV Translation: PERES; Thy kingdom is divided, and given to the MEDES and Persians.
Keywords: GLORIFYING GOD
Description: Daniel 5:30
NET Translation: And that very night Belshazzar, the Babylonian king, was killed.
DARBY Translation: In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
KJV Translation: In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
Verse Intro: Belshazzar Slain and Kingdom Given to MEDES and Persians
Keywords: DARIUS,MEDES,PERSIA
Description: Daniel 5:31
NET Translation: (6:1) So Darius the Mede took control of the kingdom when he was about sixty-two years old.
DARBY Translation: And Darius the Mede received the kingdom, [being] about sixty-two years old.
KJV Translation: And Darius the Median took the kingdom, [ beingK5942] aboutK5943threescore and two years old.
Keywords: BABYLON,KING,PERSIA
Description: Daniel 6:8
NET Translation: Now let the king issue a written interdict so that it cannot be altered, according to the law of the MEDES and Persians, which cannot be changed.”
DARBY Translation: Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the MEDES and Persians, which may not be revoked.
KJV Translation: Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the MEDES and Persians, which altereth notK5946.
Keywords: CONSTITUTION,KING
Description: Daniel 6:12
NET Translation: So they approached the king and said to him, “Did you not issue an edict to the effect that for the next thirty days anyone who prays to any god or human other than to you, O king, would be thrown into a den of lions?” The king replied, “That is correct, according to the law of the MEDES and Persians, which cannot be changed.”
DARBY Translation: Then they came near, and spoke before the king concerning the king's decree: Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [anything] of any god or man within thirty days, except of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the MEDES and Persians, which may not be revoked.
KJV Translation: Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask [a petition] of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing [is] true, according to the law of the MEDES and Persians, which altereth not.
Keywords: DECREES
Description: Daniel 6:15
NET Translation: Then those men came by collusion to the king and said to him, “Recall, O king, that it is a law of the MEDES and Persians that no edict or decree that the king issues can be changed.”
DARBY Translation: Then these men came in a body unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the MEDES and Persians is, That no decree nor statute which the king establisheth may be changed.
KJV Translation: Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the MEDES and Persians [is], That no decree nor statute which the king establisheth may be changed.
Keywords: DANIEL,AHASUERUS,DARIUS,MEDES,PERSIA,PROPHETS
Description: Daniel 9:1
NET Translation: In the first year of Darius son of Ahasuerus, who was of Median descent and who had been appointed king over the Babylonian empire—
DARBY Translation: In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the MEDES, who was made king over the realm of the Chaldeans,
KJV Translation: In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the MEDES, which wasK5973made king over the realm of the Chaldeans;
Verse Intro: Daniel's Prayer for Jerusalem and His People
Keywords: DANIEL,MEDES,PERSIA
Description: Daniel 11:1
NET Translation: And in the first year of Darius the Mede, I stood to strengthen him and to provide protection for him.)
DARBY Translation: And I, in the first year of Darius the Mede, I stood to confirm and to strengthen him.
KJV Translation: Also I in the first year of Darius the Mede, [even] I, stood to confirm and to strengthen him.
Verse Intro: An Angel Tells Daniel About Future Kings of North and South
Keywords: ASIA,CAPPADOCIA,ELAM,ELAMITES,LANGUAGE,MESOPOTAMIA,PARTHIANS,PONTUS
Description: Acts 2:9
NET Translation: Parthians, MEDES, Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and the province of Asia,
DARBY Translation: Parthians, and MEDES, and Elamites, and those who inhabit Mesopotamia, and Judaea, and Cappadocia, Pontus and Asia,
KJV Translation: Parthians, and MEDES, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia,