Search Phrase = Gospel
There are no Main Site search results.
Keywords: Disease, Gospel, Jesus, Teaching
Description: Matthew 4:23
NET Translation: Jesus went throughout all of Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness among the people.
DARBY Translation: And [Jesus] went round the whole [of] Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness among the people.
KJV Translation: And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the Gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.
Keywords: Disease, Gospel, Jesus, Teaching
Description: Matthew 9:35
NET Translation: Then Jesus went throughout all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness.
DARBY Translation: And Jesus went round all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness.
KJV Translation: And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the Gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
Keywords: Blind, Dead, Gospel, Poor, Raised
Description: Matthew 11:5
NET Translation: The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news proclaimed to them
DARBY Translation: Blind [men] see and lame walk; lepers are cleansed, and deaf hear; and dead are raised, and poor have glad tidings preached to them:
KJV Translation: “The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the Gospel preached to them.”
Keywords: Gospel, Kingdom, Witness
Description: Matthew 24:14
NET Translation: And this Gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come.
DARBY Translation: And these glad tidings of the kingdom shall be preached in the whole habitable earth, for a witness to all the nations, and then shall come the end.
KJV Translation: “And this Gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.”
Keywords: Gospel, Man, Memorial
Description: Matthew 26:13
NET Translation: I tell you the truth, wherever this Gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
DARBY Translation: Verily I say to you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, that also which this [woman] has done shall be spoken of for a memorial of her.
KJV Translation: “Verily I say unto you, Wheresoever this Gospel shall be preached in the whole world,” [there] “shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.”
Keywords: Beginning, Gospel, Jesus, Son
Description: Mark 1:1
NET Translation: The beginning of the Gospel of Jesus Christ, the Son of God.
DARBY Translation: Beginning of the glad tidings of Jesus Christ, Son of God;
KJV Translation: The beginning of the Gospel of Jesus Christ, the Son of God;
Keywords: Gospel, Jesus, John, Kingdom
Description: Mark 1:14
NET Translation: Now after John was imprisoned, Jesus went into Galilee and proclaimed the Gospel of God.
DARBY Translation: But after John was delivered up, Jesus came into Galilee preaching the glad tidings of the kingdom of God,
KJV Translation: Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the Gospel of the kingdom of God,
Keywords: God, Kingdom, Repent, Time
Description: Mark 1:15
NET Translation: He said, “The time is fulfilled and the kingdom of God is near. Repent and believe the Gospel!”
DARBY Translation: and saying, The time is fulfilled and the kingdom of God has drawn nigh; repent and believe in the glad tidings.
KJV Translation: And saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the Gospel.”
Keywords: Life, Save
Description: Mark 8:35
NET Translation: For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me and because of the Gospel will save it.
DARBY Translation: For whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake and the Gospel's shall save it.
KJV Translation: “For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the Gospel's, the same shall save it.”
Keywords: Jesus, Man
Description: Mark 10:29
NET Translation: Jesus said, “I tell you the truth, there is no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the Gospel
DARBY Translation: Jesus answering said, Verily I say to you, There is no one who has left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, [or wife], or children, or lands, for my sake and for the sake of the Gospel,
KJV Translation: And Jesus answered and said, “Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the Gospel's,”
Keywords: Gospel
Description: Mark 13:10
NET Translation: First the Gospel must be preached to all nations.
DARBY Translation: and the Gospel must first be preached to all the nations.
KJV Translation: “And the Gospel must first be published among all nations.”
Keywords: Gospel, Memorial
Description: Mark 14:9
NET Translation: I tell you the truth, wherever the Gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
DARBY Translation: And verily I say unto you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, what this [woman] has done shall be also spoken of for a memorial of her.
KJV Translation: “Verily I say unto you, Wheresoever this Gospel shall be preached throughout the whole world,” [this] “also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.”
Keywords: Gospel, Preach
Description: Mark 16:15
NET Translation: He said to them, “Go into all the world and preach the Gospel to every creature.
DARBY Translation: And he said to them, Go into all the world, and preach the glad tidings to all the creation.
KJV Translation: And he said unto them, “Go ye into all the world, and preach the Gospel to every creature.”
Keywords: Gospel, Heal, Liberty, Preach, Spirit
Description: Luke 4:18
NET Translation: “The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and the regaining of sight to the blind, to set free those who are oppressed,
DARBY Translation: [The] Spirit of [the] Lord is upon me, because he has anointed me to preach glad tidings to [the] poor; he has sent me to preach to captives deliverance, and to [the] blind sight, to send forth [the] crushed delivered,
KJV Translation: “The Spirit of the Lord” [is] “upon me, because he hath anointed me to preach the Gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,”
Keywords: Blind, Dead, Gospel, Jesus, John, Poor
Description: Luke 7:22
NET Translation: So he answered them, “Go tell John what you have seen and heard: The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good news proclaimed to them.
DARBY Translation: And Jesus answering said to them, Go, bring back word to John of what ye have seen and heard: that blind see, lame walk, lepers are cleansed, deaf hear, dead are raised, poor are evangelized;
KJV Translation: Then Jesus answering said unto them, “Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the Gospel is preached.”
Description: Luke 9:6
NET Translation: Then they departed and went throughout the villages, proclaiming the good news and healing people everywhere.
DARBY Translation: And going forth they passed through the villages, announcing the glad tidings and healing everywhere.
KJV Translation: And they departed, and went through the towns, preaching the Gospel, and healing every where.
Keywords: Scribes
Description: Luke 20:1
NET Translation: Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the Gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up
DARBY Translation: And it came to pass on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and announcing the glad tidings, the chief priests and the scribes with the elders came up,
KJV Translation: And it came to pass, [that] on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the Gospel, the chief priests and the scribes came upon [him] with the elders,
Keywords: Gospel
Description: Acts 8:25
NET Translation: So after Peter and John had solemnly testified and spoken the word of the Lord, they started back to Jerusalem, proclaiming the good news to many Samaritan villages as they went.
DARBY Translation: They therefore, having testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and announced the glad tidings to many villages of the Samaritans.
KJV Translation: And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the Gospel in many villages of the Samaritans.
Description: Acts 14:7
NET Translation: There they continued to proclaim the good news.
DARBY Translation: and there they were announcing the glad tidings.
KJV Translation: And there they preached the Gospel.
Keywords: Gospel
Description: Acts 14:21
NET Translation: After they had proclaimed the good news in that city and made many disciples, they returned to Lystra, to Iconium, and to Antioch.
DARBY Translation: And having announced the glad tidings to that city, and having made many disciples, they returned to Lystra, and Iconium, and Antioch,
KJV Translation: And when they had preached the Gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch,
Keywords: Choice, Ear, Gentiles, God, Peter, Rose
Description: Acts 15:7
NET Translation: After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that some time ago God chose me to preach to the Gentiles so they would hear the message of the Gospel and believe.
DARBY Translation: And much discussion having taken place, Peter, standing up, said to them, Brethren, *ye* know that from the earliest days God amongst you chose that the nations by my mouth should hear the word of the glad tidings and believe.
KJV Translation: And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men [and] brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the Gospel, and believe.
Keywords: Called, Gospel, Preach
Description: Acts 16:10
NET Translation: After Paul saw the vision, we attempted immediately to go over to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news to them.
DARBY Translation: And when he had seen the vision, immediately we sought to go forth to Macedonia, concluding that the Lord had called us to announce to them the glad tidings.
KJV Translation: And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the Gospel unto them.
Keywords: Ear, Gospel, Grace, Life, Might
Description: Acts 20:24
NET Translation: But I do not consider my life worth anything to myself, so that I may finish my task and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the good news of God’s grace.
DARBY Translation: But I make no account of [my] life [as] dear to myself, so that I finish my course, and the ministry which I have received of the Lord Jesus, to testify the glad tidings of the grace of God.
KJV Translation: But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the Gospel of the grace of God.
Keywords: Called, Gospel, Jesus, Servant
Description: Romans 1:1
NET Translation: From Paul, a slave of Christ Jesus, called to be an apostle, set apart for the Gospel of God.
DARBY Translation: Paul, bondman of Jesus Christ, [a] called apostle, separated to God's glad tidings,
KJV Translation: Paul, a servant of Jesus Christ, called [to be] an apostle, separated unto the Gospel of God,
Description: Romans 1:2
NET Translation: This Gospel he promised beforehand through his prophets in the holy scriptures,
DARBY Translation: (which he had before promised by his prophets in holy writings,)
KJV Translation: (Which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,)
Keywords: God, Gospel, Sing, Spirit
Description: Romans 1:9
NET Translation: For God, whom I serve in my spirit in the Gospel of his Son, is my witness that I continually remember you
DARBY Translation: For God is my witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you,
KJV Translation: For God is my witness, whom I serve with my spirit in the Gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
Keywords: Gospel, Preach, Rome
Description: Romans 1:15
NET Translation: Thus I am eager also to preach the Gospel to you who are in Rome.
DARBY Translation: so, as far as depends on me, am I ready to announce the glad tidings to you also who [are] in Rome.
KJV Translation: So, as much as in me is, I am ready to preach the Gospel to you that are at Rome also.
Keywords: God, Gospel, Power, Salvation
Description: Romans 1:16
NET Translation: For I am not ashamed of the Gospel, for it is God’s power for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
DARBY Translation: For I am not ashamed of the glad tidings; for it is God's power to salvation, to every one that believes, both to Jew first and to Greek:
KJV Translation: For I am not ashamed of the Gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
Keywords: Faith, God, Live
Description: Romans 1:17
NET Translation: For the righteousness of God is revealed in the Gospel from faith to faith, just as it is written, “The righteous by faith will live.”
DARBY Translation: for righteousness of God is revealed therein, on the principle of faith, to faith: according as it is written, But the just shall live by faith.
KJV Translation: For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.
Keywords: Christ, God, Jesus, Judge
Description: Romans 2:16
NET Translation: on the day when God will judge the secrets of human hearts, according to my Gospel through Christ Jesus.
DARBY Translation: in [the] day when God shall judge the secrets of men, according to my glad tidings, by Jesus Christ.
KJV Translation: In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my Gospel.
Keywords: Feet, Gospel, Preach
Description: Romans 10:15
NET Translation: And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How timely is the arrival of those who proclaim the good news.”
DARBY Translation: and how shall they preach unless they have been sent? according as it is written, How beautiful the feet of them that announce glad tidings of peace, of them that announce glad tidings of good things!
KJV Translation: And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the Gospel of peace, and bring glad tidings of good things!
Description: Romans 10:16
NET Translation: But not all have obeyed the good news, for Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”
DARBY Translation: But they have not all obeyed the glad tidings. For Esaias says, Lord, who has believed our report?
KJV Translation: But they have not all obeyed the Gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?
Keywords: Enemies
Description: Romans 11:28
NET Translation: In regard to the Gospel they are enemies for your sake, but in regard to election they are dearly loved for the sake of the fathers.
DARBY Translation: As regards the glad tidings, [they are] enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.
KJV Translation: As concerning the Gospel, [they are] enemies for your sakes: but as touching the election, [they are] beloved for the fathers' sakes.
Keywords: Christ, Gentiles, Gospel, Jesus, Might, Minister, Sanctified
Description: Romans 15:16
NET Translation: to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I serve the Gospel of God like a priest, so that the Gentiles may become an acceptable offering, sanctified by the Holy Spirit.
DARBY Translation: for me to be minister of Christ Jesus to the nations, carrying on as a sacrificial service the [message of] glad tidings of God, in order that the offering up of the nations might be acceptable, sanctified by [the] Holy Spirit.
KJV Translation: That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the Gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
Keywords: Gospel, Power, Spirit
Description: Romans 15:19
NET Translation: in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit of God. So from Jerusalem even as far as Illyricum I have fully preached the Gospel of Christ.
DARBY Translation: in [the] power of signs and wonders, in [the] power of [the] Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circuit round to Illyricum, have fully preached the glad tidings of the Christ;
KJV Translation: Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the Gospel of Christ.
Keywords: Build, Christ, Preach
Description: Romans 15:20
NET Translation: And in this way I desire to preach where Christ has not been named, so as not to build on another person’s foundation,
DARBY Translation: and so aiming to announce the glad tidings, not where Christ has been named, that I might not build upon another's foundation;
KJV Translation: Yea, so have I strived to preach the Gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
Keywords: Gospel, Sing
Description: Romans 15:29
NET Translation: and I know that when I come to you I will come in the fullness of Christ’s blessing.
DARBY Translation: But I know that, coming to you, I shall come in [the] fulness of [the] blessing of Christ.
KJV Translation: And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the Gospel of Christ.
Keywords: Jesus, Power, Revelation, Secret
Description: Romans 16:25
NET Translation: Now to him who is able to strengthen you according to my Gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages,
DARBY Translation: Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the preaching of Jesus Christ, according to [the] revelation of [the] mystery, as to which silence has been kept in [the] times of the ages,
KJV Translation: Now to him that is of power to stablish you according to my Gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
Keywords: Christ, Preach, Wisdom
Description: 1 Corinthians 1:17
NET Translation: For Christ did not send me to baptize, but to preach the Gospel—and not with clever speech, so that the cross of Christ would not become useless.
DARBY Translation: For Christ has not sent me to baptise, but to preach glad tidings; not in wisdom of word, that the cross of the Christ may not be made vain.
KJV Translation: For Christ sent me not to baptize, but to preach the Gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
Keywords: Begotten, Christ, Hough, Jesus
Description: 1 Corinthians 4:15
NET Translation: For though you may have 10,000 guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the Gospel.
DARBY Translation: For if ye should have ten thousand instructors in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus *I* have begotten you through the glad tidings.
KJV Translation: For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet [have ye] not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the Gospel.
Keywords: Gospel, Power, Suffer
Description: 1 Corinthians 9:12
NET Translation: If others receive this right from you, are we not more deserving? But we have not made use of this right. Instead we endure everything so that we may not be a hindrance to the Gospel of Christ.
DARBY Translation: If others partake of this right over you, should not rather *we*? But we have not used this right, but we bear all things, that we may put no hindrance in the way of the glad tidings of the Christ.
KJV Translation: If others be partakers of [this] power over you, [are] not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the Gospel of Christ.
Keywords: Gospel, Live, Preach
Description: 1 Corinthians 9:14
NET Translation: In the same way the Lord commanded those who proclaim the Gospel to receive their living by the Gospel.
DARBY Translation: So also the Lord has ordained to those that announce the glad tidings to live of the glad tidings.
KJV Translation: Even so hath the Lord ordained that they which preach the Gospel should live of the Gospel.
Keywords: Glory, Hough, Preach, Woe
Description: 1 Corinthians 9:16
NET Translation: For if I preach the Gospel, I have no reason for boasting, because I am compelled to do this. Woe to me if I do not preach the Gospel!
DARBY Translation: For if I announce the glad tidings, I have nothing to boast of; for a necessity is laid upon me; for it is woe to me if I should not announce the glad tidings.
KJV Translation: For though I preach the Gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the Gospel!
Keywords: Dispensation
Description: 1 Corinthians 9:17
NET Translation: For if I do this voluntarily, I have a reward. But if I do it unwillingly, I am entrusted with a responsibility.
DARBY Translation: For if I do this voluntarily, I have a reward; but if not of my own will, I am entrusted with an administration.
KJV Translation: For if I do this thing willingly, I have a reward: but if against my will, a dispensation [of the Gospel] is committed unto me.
Keywords: Christ, Gospel, Power, Preach, Reward
Description: 1 Corinthians 9:18
NET Translation: What then is my reward? That when I preach the Gospel I may offer the Gospel free of charge, and so not make full use of my rights in the Gospel.
DARBY Translation: What is the reward then that I have? That in announcing the glad tidings I make the glad tidings costless [to others], so as not to have made use, as belonging to me, of my right in [announcing] the glad tidings.
KJV Translation: What is my reward then? [Verily] that, when I preach the Gospel, I may make the Gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the Gospel.
Keywords: Might, Partaker
Description: 1 Corinthians 9:23
NET Translation: I do all these things because of the Gospel, so that I can be a participant in it.
DARBY Translation: And I do all things for the sake of the glad tidings, that I may be fellow-partaker with them.
KJV Translation: And this I do for the Gospel's sake, that I might be partaker thereof with [you].
Keywords: Gospel
Description: 1 Corinthians 15:1
NET Translation: Now I want to make clear for you, brothers and sisters, the Gospel that I preached to you, that you received and on which you stand,
DARBY Translation: But I make known to you, brethren, the glad tidings which I announced to you, which also ye received, in which also ye stand,
KJV Translation: Moreover, brethren, I declare unto you the Gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;
Description: 2 Corinthians 2:12
NET Translation: Now when I arrived in Troas to proclaim the Gospel of Christ, even though the Lord had opened a door of opportunity for me,
DARBY Translation: Now when I came to Troas for the [publication of the] glad tidings of the Christ, a door also being opened to me in [the] Lord,
KJV Translation: Furthermore, when I came to Troas to [preach] Christ's Gospel, and a door was opened unto me of the Lord,
Keywords: Gospel
Description: 2 Corinthians 4:3
NET Translation: But even if our Gospel is veiled, it is veiled only to those who are perishing,
DARBY Translation: But if also our Gospel is veiled, it is veiled in those that are lost;
KJV Translation: But if our Gospel be hid, it is hid to them that are lost:
Keywords: Glorious, God, Gospel, Image, Light
Description: 2 Corinthians 4:4
NET Translation: among whom the god of this age has blinded the minds of those who do not believe so they would not see the light of the glorious Gospel of Christ, who is the image of God.
DARBY Translation: in whom the god of this world has blinded the thoughts of the unbelieving, so that the radiancy of the glad tidings of the glory of the Christ, who is [the] image of God, should not shine forth [for them].
KJV Translation: In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious Gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
Keywords: Gospel, Praise
Description: 2 Corinthians 8:18
NET Translation: And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his work in spreading the Gospel.
DARBY Translation: but we have sent with him the brother whose praise [is] in the glad tidings through all the assemblies;
KJV Translation: And we have sent with him the brother, whose praise [is] in the Gospel throughout all the churches;
Keywords: Glorify, God, Gospel
Description: 2 Corinthians 9:13
NET Translation: Through the evidence of this service they will glorify God because of your obedience to your confession in the Gospel of Christ and the generosity of your sharing with them and with everyone.
DARBY Translation: they glorifying God through the proof of this ministration, by reason of your subjection, by profession, to the glad tidings of the Christ, and your free-hearted liberality in communicating towards them and towards all;
KJV Translation: Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the Gospel of Christ, and for [your] liberal distribution unto them, and unto all [men];
Keywords: Gospel, Hough
Description: 2 Corinthians 10:14
NET Translation: For we were not overextending ourselves, as though we did not reach as far as you, because we were the first to reach as far as you with the Gospel about Christ.
DARBY Translation: For we do not, as not reaching to you, overstretch ourselves, (for we have come to you also in the glad tidings of the Christ;)
KJV Translation: For we stretch not ourselves beyond [our measure], as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in [preaching] the Gospel of Christ:
Keywords: Gospel, Preach
Description: 2 Corinthians 10:16
NET Translation: so that we may preach the Gospel in the regions that lie beyond you, and not boast of work already done in another person’s area.
DARBY Translation: to announce the glad tidings to that [which is] beyond you, not to be boasting in another's rule of things made ready to hand.
KJV Translation: To preach the Gospel in the [regions] beyond you, [and] not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
Keywords: Bear, Ear, Might
Description: 2 Corinthians 11:4
NET Translation: For if someone comes and proclaims another Jesus different from the one we proclaimed, or if you receive a different spirit than the one you received, or a different Gospel than the one you accepted, you put up with it well enough!
DARBY Translation: For if indeed he that comes preaches another Jesus, whom we have not preached, or ye get a different Spirit, which ye have not got, or a different glad tidings, which ye have not received, ye might well bear with [it].
KJV Translation: For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or [if] ye receive another spirit, which ye have not received, or another Gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with [him].
Keywords: God, Gospel, Might, Sing
Description: 2 Corinthians 11:7
NET Translation: Or did I commit a sin by humbling myself so that you could be exalted, because I proclaimed the Gospel of God to you free of charge?
DARBY Translation: Have I committed sin, abasing myself in order that *ye* might be exalted, because I gratuitously announced to you the glad tidings of God?
KJV Translation: Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the Gospel of God freely?
Keywords: Called, Christ, Grace
Description: Galatians 1:6
NET Translation: I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are following a different Gospel—
DARBY Translation: I wonder that ye thus quickly change, from him that called you in Christ's grace, to a different Gospel,
KJV Translation: I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another Gospel:
Keywords: Gospel, Trouble
Description: Galatians 1:7
NET Translation: not that there really is another Gospel, but there are some who are disturbing you and wanting to distort the Gospel of Christ.
DARBY Translation: which is not another [one]; but there are some that trouble you, and desire to pervert the glad tidings of the Christ.
KJV Translation: Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the Gospel of Christ.
Keywords: Angel, Gospel, Hough, Preach
Description: Galatians 1:8
NET Translation: But even if we (or an angel from heaven) should preach a Gospel contrary to the one we preached to you, let him be condemned to hell!
DARBY Translation: But if even *we* or an angel out of heaven announce as glad tidings to you [anything] besides what we have announced as glad tidings to you, let him be accursed.
KJV Translation: But though we, or an angel from heaven, preach any other Gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.
Keywords: Gospel, Preach
Description: Galatians 1:9
NET Translation: As we have said before, and now I say again, if any one is preaching to you a Gospel contrary to what you received, let him be condemned to hell!
DARBY Translation: As we have said before, now also again I say, If any one announce to you as glad tidings [anything] besides what ye have received, let him be accursed.
KJV Translation: As we said before, so say I now again, If any [man] preach any other Gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
Keywords: Gospel
Description: Galatians 1:11
NET Translation: Now I want you to know, brothers and sisters, that the Gospel I preached is not of human origin.
DARBY Translation: But I let you know, brethren, [as to] the glad tidings which were announced by me, that they are not according to man.
KJV Translation: But I certify you, brethren, that the Gospel which was preached of me is not after man.
Keywords: Gospel, Preach
Description: Galatians 2:2
NET Translation: I went there because of a revelation and presented to them the Gospel that I preach among the Gentiles. But I did so only in a private meeting with the influential people, to make sure that I was not running—or had not run—in vain.
DARBY Translation: and I went up according to revelation, and I laid before them the glad tidings which I preach among the nations, but privately to those conspicuous [among them], lest in any way I run or had run in vain;
KJV Translation: And I went up by revelation, and communicated unto them that Gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
Keywords: Gospel, Might, Ruth, Truth
Description: Galatians 2:5
NET Translation: But we did not surrender to them even for a moment, in order that the truth of the Gospel would remain with you.
DARBY Translation: to whom we yielded in subjection not even for an hour, that the truth of the glad tidings might remain with you.
KJV Translation: To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the Gospel might continue with you.
Keywords: Circumcision, Gospel
Description: Galatians 2:7
NET Translation: On the contrary, when they saw that I was entrusted with the Gospel to the uncircumcised just as Peter was entrusted with the Gospel to the circumcised
DARBY Translation: but, on the contrary, seeing that the glad tidings of the uncircumcision were confided to me, even as to Peter that of the circumcision,
KJV Translation: But contrariwise, when they saw that the Gospel of the uncircumcision was committed unto me, as [the Gospel] of the circumcision [was] unto Peter;
Keywords: Gentiles, Live, Peter, Ruth, Truth
Description: Galatians 2:14
NET Translation: But when I saw that they were not behaving consistently with the truth of the Gospel, I said to Cephas in front of them all, “If you, although you are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you try to force the Gentiles to live like Jews?”
DARBY Translation: But when I saw that they do not walk straightforwardly, according to the truth of the glad tidings, I said to Peter before all, If *thou*, being a Jew, livest as the nations and not as the Jews, how dost thou compel the nations to Judaize?
KJV Translation: But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the Gospel, I said unto Peter before [them] all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
Keywords: God, Gospel, Heathen
Description: Galatians 3:8
NET Translation: And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the Gospel to Abraham ahead of time, saying, “All the nations will be blessed in you.”
DARBY Translation: and the scripture, foreseeing that God would justify the nations on the principle of faith, announced beforehand the glad tidings to Abraham: In thee all the nations shall be blessed.
KJV Translation: And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the Gospel unto Abraham, [saying], In thee shall all nations be blessed.
Keywords: Flesh, Gospel
Description: Galatians 4:13
NET Translation: But you know it was because of a physical illness that I first proclaimed the Gospel to you,
DARBY Translation: But ye know that in weakness of the flesh I announced the glad tidings to you at the first;
KJV Translation: Ye know how through infirmity of the flesh I preached the Gospel unto you at the first.
Keywords: Gospel, Holy Spirit, Spirit
Description: Ephesians 1:13
NET Translation: And when you heard the word of truth (the Gospel of your salvation)—when you believed in Christ—you were marked with the seal of the promised Holy Spirit,
DARBY Translation: in whom *ye* also [have trusted], having heard the word of the truth, the glad tidings of your salvation; in whom also, having believed, ye have been sealed with the Holy Spirit of promise,
KJV Translation: In whom ye also [trusted], after that ye heard the word of truth, the Gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,
Keywords: Christ, Gentiles, Promise
Description: Ephesians 3:6
NET Translation: namely, that through the Gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.
DARBY Translation: that [they who are of] the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of [his] promise in Christ Jesus by the glad tidings;
KJV Translation: That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the Gospel:
Keywords: Gift, God, Grace, King
Description: Ephesians 3:7
NET Translation: I became a servant of this Gospel according to the gift of God’s grace that was given to me by the exercise of his power.
DARBY Translation: of which I am become minister according to the gift of the grace of God given to me, according to the working of his power.
KJV Translation: Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.
Keywords: Feet, Gospel, Preparation
Description: Ephesians 6:15
NET Translation: by fitting your feet with the preparation that comes from the good news of peace,
DARBY Translation: and shod your feet with [the] preparation of the glad tidings of peace:
KJV Translation: And your feet shod with the preparation of the Gospel of peace;
Keywords: Mystery, Utterance
Description: Ephesians 6:19
NET Translation: Pray for me also, that I may be given the right words when I begin to speak—that I may confidently make known the mystery of the Gospel,
DARBY Translation: and for me in order that utterance may be given to me in [the] opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings,
KJV Translation: And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the Gospel,
Keywords: Fellowship, Gospel, Ship
Description: Philippians 1:5
NET Translation: because of your participation in the Gospel from the first day until now.
DARBY Translation: because of your fellowship with the Gospel, from the first day until now;
KJV Translation: For your fellowship in the Gospel from the first day until now;
Keywords: Meet
Description: Philippians 1:7
NET Translation: For it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the Gospel all of you became partners in God’s grace together with me.
DARBY Translation: as it is righteous for me to think this as to you all, because ye have *me* in your hearts, and that both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad tidings ye are all participators in my grace.
KJV Translation: Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the Gospel, ye all are partakers of my grace.
Description: Philippians 1:12
NET Translation: I want you to know, brothers and sisters, that my situation has actually turned out to advance the Gospel:
DARBY Translation: But I would have you know, brethren, that the circumstances in which I am have turned out rather to the furtherance of the glad tidings,
KJV Translation: But I would ye should understand, brethren, that the things [which happened] unto me have fallen out rather unto the furtherance of the Gospel;
Keywords: Christ, Preach, Sing
Description: Philippians 1:16
NET Translation: The latter do so from love because they know that I am placed here for the defense of the Gospel.
DARBY Translation: These indeed out of love, knowing that I am set for the defence of the glad tidings;
KJV Translation: The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
Description: Philippians 1:17
NET Translation: The former proclaim Christ from selfish ambition, not sincerely, because they think they can cause trouble for me in my imprisonment.
DARBY Translation: but those out of contention, announce the Christ, not purely, supposing to arouse tribulation for my bonds.
KJV Translation: But the other of love, knowing that I am set for the defence of the Gospel.
Keywords: Conversation, Ear, Faith, Gospel, Mind
Description: Philippians 1:27
NET Translation: Only conduct yourselves in a manner worthy of the Gospel of Christ so that—whether I come and see you or whether I remain absent—I should hear that you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the Gospel,
DARBY Translation: Only conduct yourselves worthily of the glad tidings of the Christ, in order that whether coming and seeing you, or absent, I may hear of what concerns you, that ye stand firm in one spirit, with one soul, labouring together in the same conflict with the faith of the glad tidings;
KJV Translation: Only let your conversation be as it becometh the Gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the Gospel;
Keywords: Son
Description: Philippians 2:22
NET Translation: But you know his qualifications, that like a son working with his father, he served with me in advancing the Gospel.
DARBY Translation: But ye know the proof of him, that, as a child a father, he has served with me in the work of the glad tidings.
KJV Translation: But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the Gospel.
Keywords: Book, Help, Women
Description: Philippians 4:3
NET Translation: Yes, I say also to you, true companion, help them. They have struggled together in the Gospel ministry along with me and Clement and my other coworkers, whose names are in the book of life.
DARBY Translation: yea, I ask thee also, true yokefellow, assist them, who have contended along with me in the glad tidings, with Clement also, and my other fellow-labourers, whose names [are] in [the] book of life.
KJV Translation: And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the Gospel, with Clement also, and [with] other my fellowlabourers, whose names [are] in the book of life.
Keywords: Beginning, Church, Giving
Description: Philippians 4:15
NET Translation: And as you Philippians know, at the beginning of my Gospel ministry, when I left Macedonia, no church shared with me in this matter of giving and receiving except you alone.
DARBY Translation: And know also *ye*, O Philippians, that in [the] beginning of the Gospel, when I came out of Macedonia, no assembly communicated [anything] to me in [the] way of giving and receiving save *ye* alone;
KJV Translation: Now ye Philippians know also, that in the beginning of the Gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
Keywords: Hope, Ruth, Truth
Description: Colossians 1:5
NET Translation: Your faith and love have arisen from the hope laid up for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the Gospel
DARBY Translation: on account of the hope which [is] laid up for you in the heavens; of which ye heard before in the word of the truth of the glad tidings,
KJV Translation: For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the Gospel;
Keywords: God, Grace
Description: Colossians 1:6
NET Translation: that has come to you. Just as in the entire world this Gospel is bearing fruit and growing, so it has also been bearing fruit and growing among you from the first day you heard it and understood the grace of God in truth.
DARBY Translation: which are come to you, as [they are] in all the world, [and] are bearing fruit and growing, even as also among you, from the day ye heard [them] and knew indeed the grace of God, in truth:
KJV Translation: Which is come unto you, as [it is] in all the world; and bringeth forth fruit, as [it doth] also in you, since the day ye heard [of it], and knew the grace of God in truth:
Keywords: Ear, Minister
Description: Colossians 1:7
NET Translation: You learned the Gospel from Epaphras, our dear fellow slave—a faithful minister of Christ on our behalf—
DARBY Translation: even as ye learned from Epaphras our beloved fellow-bondman, who is a faithful minister of Christ for you,
KJV Translation: As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;
Keywords: Creature, Faith, Hope, Paul
Description: Colossians 1:23
NET Translation: if indeed you remain in the faith, established and firm, without shifting from the hope of the Gospel that you heard. This Gospel has also been preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.
DARBY Translation: if indeed ye abide in the faith founded and firm, and not moved away from the hope of the glad tidings, which ye have heard, which have been proclaimed in the whole creation which [is] under heaven, of which *I* Paul became minister.
KJV Translation: If ye continue in the faith grounded and settled, and [be] not moved away from the hope of the Gospel, which ye have heard, [and] which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
Keywords: Gospel
Description: 1 Thessalonians 1:5
NET Translation: in that our Gospel did not come to you merely in words, but in power and in the Holy Spirit and with deep conviction (surely you recall the character we displayed when we came among you to help you).
DARBY Translation: For our glad tidings were not with you in word only, but also in power, and in [the] Holy Spirit, and in much assurance; even as ye know what we were among you for your sakes:
KJV Translation: For our Gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.
Keywords: Bold, God, Gospel
Description: 1 Thessalonians 2:2
NET Translation: But although we suffered earlier and were mistreated in Philippi, as you know, we had the courage in our God to declare to you the Gospel of God in spite of much opposition.
DARBY Translation: but, having suffered before and been insulted, even as ye know, in Philippi, we were bold in our God to speak unto you the glad tidings of God with much earnest striving.
KJV Translation: But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the Gospel of God with much contention.
Keywords: God, Leasing, Sing, Trust
Description: 1 Thessalonians 2:4
NET Translation: but just as we have been approved by God to be entrusted with the Gospel, so we declare it, not to please people but God, who examines our hearts.
DARBY Translation: but even as we have been approved of God to have the glad tidings entrusted to us, so we speak; not as pleasing men, but God, who proves our hearts.
KJV Translation: But as we were allowed of God to be put in trust with the Gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts.
Keywords: Ear, God, Gospel
Description: 1 Thessalonians 2:8
NET Translation: with such affection for you we were happy to share with you not only the Gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.
DARBY Translation: Thus, yearning over you, we had found our delight in having imparted to you not only the glad tidings of God, but our own lives also, because ye had become beloved of us.
KJV Translation: So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the Gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
Keywords: Gospel, Night
Description: 1 Thessalonians 2:9
NET Translation: For you recall, brothers and sisters, our toil and drudgery: By working night and day so as not to impose a burden on any of you, we preached to you the Gospel of God.
DARBY Translation: For ye remember, brethren, our labour and toil: working night and day, not to be chargeable to any one of you, we have preached to you the glad tidings of God.
KJV Translation: For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the Gospel of God.
Keywords: Comfort, Gospel, Minister
Description: 1 Thessalonians 3:2
NET Translation: We sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the Gospel of Christ, to strengthen you and encourage you about your faith,
DARBY Translation: and sent Timotheus, our brother and fellow-workman under God in the glad tidings of Christ, to confirm you and encourage [you] concerning your faith,
KJV Translation: And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the Gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
Keywords: Fire, Gospel, Jesus, King, Obey, Vengeance
Description: 2 Thessalonians 1:8
NET Translation: With flaming fire he will mete out punishment on those who do not know God and do not obey the Gospel of our Lord Jesus.
DARBY Translation: in flaming fire taking vengeance on those who know not God, and those who do not obey the glad tidings of our Lord Jesus Christ;
KJV Translation: In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the Gospel of our Lord Jesus Christ:
Keywords: Called, Glory, Jesus
Description: 2 Thessalonians 2:14
NET Translation: He called you to this salvation through our Gospel, so that you may possess the glory of our Lord Jesus Christ.
DARBY Translation: whereto he has called you by our glad tidings, to [the] obtaining of [the] glory of our Lord Jesus Christ.
KJV Translation: Whereunto he called you by our Gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
Keywords: Glorious, Gospel
Description: 1 Timothy 1:11
NET Translation: This accords with the glorious Gospel of the blessed God that was entrusted to me.
DARBY Translation: according to the glad tidings of the glory of the blessed God, with which *I* have been entrusted.
KJV Translation: According to the glorious Gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
Keywords: Gospel, Partaker, Power, Testimony
Description: 2 Timothy 1:8
NET Translation: So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God’s power accept your share of suffering for the Gospel.
DARBY Translation: Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God;
KJV Translation: Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the Gospel according to the power of God;
Keywords: Earing, Jesus, Life, Light
Description: 2 Timothy 1:10
NET Translation: but now made visible through the appearing of our Savior Christ Jesus. He has broken the power of death and brought life and immortality to light through the Gospel!
DARBY Translation: but has been made manifest now by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who has annulled death, and brought to light life and incorruptibility by the glad tidings;
KJV Translation: But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the Gospel:
Description: 2 Timothy 1:11
NET Translation: For this Gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher.
DARBY Translation: to which *I* have been appointed a herald and apostle and teacher of [the] nations.
KJV Translation: Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
Keywords: Christ, David, Dead, Jesus, Raised, Remember, Seed
Description: 2 Timothy 2:8
NET Translation: Remember Jesus Christ, raised from the dead, a descendant of David; such is my Gospel,
DARBY Translation: Remember Jesus Christ raised from among [the] dead, of [the] seed of David, according to my glad tidings,
KJV Translation: Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my Gospel:
Keywords: Might
Description: Philemon 1:13
NET Translation: I wanted to keep him with me so that he could serve me in your place during my imprisonment for the sake of the Gospel.
DARBY Translation: whom *I* was desirous of keeping with myself, that for thee he might minister to me in the bonds of the glad tidings;
KJV Translation: Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the Gospel:
Keywords: Faith, Gospel
Description: Hebrews 4:2
NET Translation: For we had good news proclaimed to us just as they did. But the message they heard did them no good, since they did not join in with those who heard it in faith.
DARBY Translation: For indeed we have had glad tidings presented to us, even as they also; but the word of the report did not profit *them*, not being mixed with faith in those who heard.
KJV Translation: For unto us was the Gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard [it].
Keywords: Gospel, Minister
Description: 1 Peter 1:12
NET Translation: They were shown that they were serving not themselves but you, in regard to the things now announced to you through those who proclaimed the Gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven—things angels long to catch a glimpse of.
DARBY Translation: To whom it was revealed, that not to themselves but to you they ministered those things, which have now been announced to you by those who have declared to you the glad tidings by [the] Holy Spirit, sent from heaven, which angels desire to look into.
KJV Translation: Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the Gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
Keywords: Gospel
Description: 1 Peter 1:25
NET Translation: but the word of the Lord endures forever. And this is the word that was proclaimed to you.
DARBY Translation: but the word of [the] Lord abides for eternity. But this is the word which in the glad tidings [is] preached to you.
KJV Translation: But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the Gospel is preached unto you.
Keywords: God, Gospel, Live, Might
Description: 1 Peter 4:6
NET Translation: Now it was for this very purpose that the Gospel was preached to those who are now dead, so that though they were judged in the flesh by human standards they may live spiritually by God’s standards.
DARBY Translation: For to this [end] were the glad tidings preached to [the] dead also, that they might be judged, as regards men, after [the] flesh, but live, as regards God, after [the] Spirit.
KJV Translation: For for this cause was the Gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
Keywords: Gin, Gospel, Judgment, Obey, Time
Description: 1 Peter 4:17
NET Translation: For it is time for judgment to begin, starting with the house of God. And if it starts with us, what will be the fate of those who are disobedient to the Gospel of God?
DARBY Translation: For the time of having the judgment begin from the house of God [is come]; but if first from us, what [shall be] the end of those who obey not the glad tidings of God?
KJV Translation: For the time [is come] that judgment must begin at the house of God: and if [it] first [begin] at us, what shall the end [be] of them that obey not the Gospel of God?
Keywords: Darkness, God, Message
Description: 1 John 1:5
NET Translation: Now this is the Gospel message we have heard from him and announce to you: God is light, and in him there is no darkness at all.
DARBY Translation: And this is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
KJV Translation: This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
Keywords: Love, Message
Description: 1 John 3:11
NET Translation: For this is the Gospel message that you have heard from the beginning: that we should love one another,
DARBY Translation: For this is the message which ye have heard from the beginning, that we should love one another:
KJV Translation: For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.
Keywords: Angel, Gospel, Preach
Description: Revelation 14:6
NET Translation: Then I saw another angel flying directly overhead, and he had an eternal Gospel to proclaim to those who live on the earth—to every nation, tribe, language, and people.
DARBY Translation: And I saw another angel flying in mid-heaven, having [the] everlasting glad tidings to announce to those settled on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people,
KJV Translation: And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting Gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,