Search Phrase = generations
There are no Main Site search results.
Keywords: Creation, generations
Description: Genesis 2:4
NET Translation: This is the account of the heavens and the earth when they were created—when the Lord God made the earth and heavens.
DARBY Translation: These are the histories of the heavens and the earth, when they were created, in the day that Jehovah Elohim made earth and heavens,
KJV Translation: These [are] the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,
Verse Intro: The Creation of Man and Woman
Keywords: generations, Creation, Adam, Image, Likeness
Description: Genesis 5:1
NET Translation: This is the record of the family line of Adam. When God created humankind, he made them in the likeness of God.
DARBY Translation: This is the book of Adam's generations. In the day that God created man, in the likeness of God made he him.
KJV Translation: This [is] the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
Verse Intro: Adam's Descendants to Noah
Keywords: Noah, Walk
Description: Genesis 6:9
NET Translation: This is the account of Noah. Noah was a godly man; he was blameless among his contemporaries. He walked with God.
DARBY Translation: This is the history of Noah. Noah was a just man, perfect amongst his generations: Noah walked with God.
KJV Translation: These [are] the generations of Noah: Noah was a just man [and] perfect in his generations, [and] Noah walked with God.
Verse Intro: Noah and the Flood
Keywords: Covenant, generations
Description: Genesis 9:12
NET Translation: And God said, “This is the guarantee of the covenant I am making with you and every living creature with you, a covenant for all subsequent generations:
DARBY Translation: And God said, This is the sign of the covenant that I set between me and you and every living soul that is with you, for everlasting generations:
KJV Translation: And God said, This [is] the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that [is] with you, for perpetual generations:
Keywords: generations
Description: Genesis 10:1
NET Translation: This is the account of Noah’s sons: Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.
DARBY Translation: And these are the generations of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth; and to them were sons born after the flood.
KJV Translation: Now these [are] the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
Verse Intro: Nations Descended from Noah
Keywords: Nations
Description: Genesis 10:32
NET Translation: These are the families of the sons of Noah, according to their genealogies, by their nations, and from these the nations spread over the earth after the flood.
DARBY Translation: These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations. And from these came the distribution of the nations on the earth after the flood.
KJV Translation: These [are] the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
Keywords: generations
Description: Genesis 11:10
NET Translation: This is the account of Shem. Shem was 100 years old when he became the father of Arphaxad, two years after the flood.
DARBY Translation: These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.
KJV Translation: These [are] the generations of Shem: Shem [was] an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:
Verse Intro: Shem's Descendants
Keywords: Lot
Description: Genesis 11:27
NET Translation: This is the account of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot.
DARBY Translation: And these are the generations of Terah: Terah begot Abram, Nahor, and Haran; and Haran begot Lot.
KJV Translation: Now these [are] the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot.
Verse Intro: Terah's Descendants
Keywords: Covenant, Seed, generations, Everlasting
Description: Genesis 17:7
NET Translation: I will confirm my covenant as a perpetual covenant between me and you. It will extend to your descendants after you throughout their generations. I will be your God and the God of your descendants after you.
DARBY Translation: And I will establish my covenant between me and thee, and thy seed after thee in their generations, for an everlasting covenant, to be a God to thee, and to thy seed after thee.
KJV Translation: And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee.
Description: Genesis 17:9
NET Translation: Then God said to Abraham, “As for you, you must keep the covenantal requirement I am imposing on you and your descendants after you throughout their generations.
DARBY Translation: And God said to Abraham, And [as for] thee, thou shalt keep my covenant, thou and thy seed after thee in their generations.
KJV Translation: And God said unto Abraham, Thou shalt keep my covenant therefore, thou, and thy seed after thee in their generations.
Keywords: Eight
Description: Genesis 17:12
NET Translation: Throughout your generations every male among you who is eight days old must be circumcised, whether born in your house or bought with money from any foreigner who is not one of your descendants.
DARBY Translation: And at eight days old shall every male in your generations be circumcised among you he who is born in the house, and he who is bought with money, any stranger who is not of thy seed.
KJV Translation: And he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which [is] not of thy seed.
Keywords: Ishmael, generations
Description: Genesis 25:12
NET Translation: This is the account of Abraham’s son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to Abraham.
DARBY Translation: And these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's bondwoman, bore to Abraham.
KJV Translation: Now these [are] the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
Description: Genesis 25:13
NET Translation: These are the names of Ishmael’s sons, by their names according to their records: Nebaioth (Ishmael’s firstborn), Kedar, Adbeel, Mibsam,
DARBY Translation: And these are the names of the sons of Ishmael by their names according to their generations: Nebaioth, the firstborn of Ishmael; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
KJV Translation: And these [are] the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
Keywords: generations, Isaac
Description: Genesis 25:19
NET Translation: This is the account of Isaac, the son of Abraham. Abraham became the father of Isaac.
DARBY Translation: And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begot Isaac.
KJV Translation: And these [are] the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:
Verse Intro: The Birth of Esau and Jacob
Keywords: generations, Esau, Edom
Description: Genesis 36:1
NET Translation: What follows is the account of Esau (also known as Edom).
DARBY Translation: And these are the generations of Esau, that is Edom.
KJV Translation: Now these [are] the generations of Esau, who [is] Edom.
Verse Intro: Esau's Descendants
Keywords: Edomites, generations
Description: Genesis 36:9
NET Translation: This is the account of Esau, the father of the Edomites, in the hill country of Seir.
DARBY Translation: And these are the generations of Esau, the father of Edom, in mount Seir.
KJV Translation: And these [are] the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
Keywords: generations, Jacob, Report
Description: Genesis 37:2
NET Translation: This is the account of Jacob. Joseph, his seventeen-year-old son, was taking care of the flocks with his brothers. Now he was a youngster working with the sons of Bilhah and Zilpah, his father’s wives. Joseph brought back a bad report about them to their father.
DARBY Translation: These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, fed the flock with his brethren; and he was doing service with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives. And Joseph brought to his father an evil report of them.
KJV Translation: These [are] the generations of Jacob. Joseph, [being] seventeen years old, was feeding the flock with his brethren; and the lad [was] with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives: and Joseph brought unto his father their evil report.
Description: Exodus 3:15
NET Translation: God also said to Moses, “You must say this to the Israelites, ‘The Lord—the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you. This is my name forever, and this is my memorial from generation to generation.’
DARBY Translation: And God said moreover to Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel: Jehovah, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you. This is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.
KJV Translation: And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this [is] my name for ever, and this [is] my memorial unto all generations.
Description: Exodus 6:16
NET Translation: Now these were the names of the sons of Levi, according to their records: Gershon, Kohath, and Merari. (The length of Levi’s life was 137 years.)
DARBY Translation: And these are the names of the sons of Levi, according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were a hundred and thirty-seven years.
KJV Translation: And these [are] the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi [were] an hundred thirty and seven years.
Description: Exodus 6:19
NET Translation: The sons of Merari were Mahli and Mushi. These were the clans of Levi, according to their records.
DARBY Translation: And the sons of Merari: Mahli and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.
KJV Translation: And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these [are] the families of Levi according to their generations.
Keywords: Feast, Memorial, Ordiance, Passover
Description: Exodus 12:14
NET Translation: ‘This day will become a memorial for you, and you will celebrate it as a festival to the Lord—you will celebrate it perpetually as a lasting ordinance.
DARBY Translation: And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall celebrate it [as] a feast to Jehovah; throughout your generations [as] an ordinance for ever shall ye celebrate it.
KJV Translation: And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.
Description: Exodus 12:17
NET Translation: So you will keep the Feast of Unleavened Bread, because on this very day I brought your regiments out from the land of Egypt, and so you must keep this day perpetually as a lasting ordinance.
DARBY Translation: And ye shall keep the [feast of] unleavened [bread]; for in this same day have I brought your hosts out of the land of Egypt; and ye shall keep this day in your generations [as] an ordinance for ever.
KJV Translation: And ye shall observe [the feast of] unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever.
Description: Exodus 12:42
NET Translation: It was a night of vigil for the Lord to bring them out from the land of Egypt, and so on this night all Israel is to keep the vigil to the Lord for generations to come.
DARBY Translation: It is a night of observance to Jehovah, because of their being brought out from the land of Egypt: that same night is an observance to Jehovah for all the children of Israel in their generations.
KJV Translation: It [is] a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this [is] that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations.
Description: Exodus 16:32
NET Translation: Moses said, “This is what the Lord has commanded: ‘Fill an omer with it to be kept for generations to come, so that they may see the food I fed you in the wilderness when I brought you out from the land of Egypt.’”
DARBY Translation: And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded: Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread that I gave you to eat in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.
KJV Translation: And Moses said, This [is] the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
Keywords: Manna, Pot
Description: Exodus 16:33
NET Translation: Moses said to Aaron, “Take a jar and put in it an omer full of manna, and place it before the Lord to be kept for generations to come.”
DARBY Translation: And Moses said to Aaron, Take a pot, and put in it an omer full of manna, and deposit it before Jehovah, to be kept for your generations.
KJV Translation: And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.
Keywords: Jealous
Description: Exodus 20:5
NET Translation: You shall not bow down to them or serve them, for I, the Lord, your God, am a jealous God, responding to the transgression of fathers by dealing with children to the third and fourth generations of those who reject me,
DARBY Translation: thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them; for I, Jehovah thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons to the third and to the fourth [generation] of them that hate me,
KJV Translation: Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God [am] a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation] of them that hate me;
Keywords: Love, Mercy
Description: Exodus 20:6
NET Translation: and showing covenant faithfulness to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.
DARBY Translation: and shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
KJV Translation: And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
Keywords: Aaron
Description: Exodus 27:21
NET Translation: In the tent of meeting outside the curtain that is before the testimony, Aaron and his sons are to arrange it from evening to morning before the Lord. This is to be a lasting ordinance among the Israelites for generations to come.
DARBY Translation: In the tent of meeting outside the veil, which is before the testimony, Aaron and his sons shall dress them from evening to morning before Jehovah: [it is] an everlasting statute, for their generations, on the part of the children of Israel.
KJV Translation: In the tabernacle of the congregation without the vail, which [is] before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: [it shall be] a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.
Keywords: Burnt Offering, Continual
Description: Exodus 29:42
NET Translation: “This will be a regular burnt offering throughout your generations at the entrance of the tent of meeting before the Lord, where I will meet with you to speak to you there.
DARBY Translation: It shall be a continual burnt-offering throughout your generations at the entrance of the tent of meeting before Jehovah, where I will meet with you, to speak there with thee.
KJV Translation: [This shall be] a continual burnt offering throughout your generations [at] the door of the tabernacle of the congregation before the LORD: where I will meet you, to speak there unto thee.
Description: Exodus 30:8
NET Translation: When Aaron sets up the lamps around sundown he is to burn incense on it; it is to be a regular incense offering before the Lord throughout your generations.
DARBY Translation: And when Aaron lighteth the lamps between the two evenings, he shall burn the incense a continual incense before Jehovah throughout your generations.
KJV Translation: And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
Keywords: Atonement, Horns, Blood
Description: Exodus 30:10
NET Translation: Aaron is to make atonement on its horns once in the year with some of the blood of the sin offering for atonement; once in the year he is to make atonement on it throughout your generations. It is most holy to the Lord.”
DARBY Translation: And Aaron shall make atonement for its horns once in the year: with the blood of the sin-offering of atonement shall he make atonement for it, once in the year, throughout your generations: it is most holy to Jehovah.
KJV Translation: And Aaron shall make an atonement upon the horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement upon it throughout your generations: it [is] most holy unto the LORD.
Description: Exodus 30:21
NET Translation: they must wash their hands and their feet so that they do not die. And this will be a perpetual ordinance for them and for their descendants throughout their generations.”
DARBY Translation: And they shall wash their hands and their feet, that they may not die; and it shall be an everlasting statute for them, for him and for his seed throughout their generations.
KJV Translation: So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, [even] to him and to his seed throughout their generations.
Description: Exodus 30:31
NET Translation: And you are to tell the Israelites: ‘This is to be my sacred anointing oil throughout your generations.
DARBY Translation: And thou shalt speak to the children of Israel, saying, A holy anointing oil shall this be unto me throughout your generations.
KJV Translation: And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations.
Keywords: Sabbath
Description: Exodus 31:13
NET Translation: “Tell the Israelites, ‘Surely you must keep my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I am the Lord who sanctifies you.
DARBY Translation: And thou, speak thou unto the children of Israel, saying, Surely my sabbaths shall ye keep; for this is a sign between me and you throughout your generations, that ye may know that it is I, Jehovah, who do hallow you.
KJV Translation: Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it [is] a sign between me and you throughout your generations; that [ye] may know that I [am] the LORD that doth sanctify you.
Keywords: Sabbath, Covenant
Description: Exodus 31:16
NET Translation: The Israelites must keep the Sabbath by observing the Sabbath throughout their generations as a perpetual covenant.
DARBY Translation: And the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations [it is] an everlasting covenant.
KJV Translation: Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, [for] a perpetual covenant.
Description: Exodus 40:15
NET Translation: and anoint them just as you anointed their father, so that they may minister as my priests; their anointing will make them a priesthood that will continue throughout their generations.”
DARBY Translation: And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may serve me as priests. And their anointing shall be to them an everlasting priesthood throughout their generations.
KJV Translation: And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto me in the priest's office: for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations.
Keywords: Fat, Blood, Eat
Description: Leviticus 3:17
NET Translation: This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live: You must never eat any fat or any blood.’”
DARBY Translation: [It is] an everlasting statute for your generations throughout all your dwellings: no fat and no blood shall ye eat.
KJV Translation: [It shall be] a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
Description: Leviticus 6:18
NET Translation: Every male among the sons of Aaron may eat it. It is a perpetual allotted portion throughout your generations from the gifts of the Lord. Anyone who touches these gifts must be holy.’”
DARBY Translation: All the males among the children of Aaron shall eat of it. [It is] an everlasting statute in your generations, [their portion] of Jehovah's offerings by fire: whatever toucheth these shall be holy.
KJV Translation: All the males among the children of Aaron shall eat of it. [It shall be] a statute for ever in your generations concerning the offerings of the LORD made by fire: every one that toucheth them shall be holy.
Description: Leviticus 7:36
NET Translation: This is what the Lord commanded to give to them from the Israelites on the day Moses anointed them—a perpetual allotted portion throughout their generations.
DARBY Translation: which Jehovah commanded to be given them by the children of Israel in the day that he anointed them: [it is] an everlasting statute, throughout their generations.
KJV Translation: Which the LORD commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them, [by] a statute for ever throughout their generations.
Keywords: Wine, Drinking, Liquor, Strong Drink
Description: Leviticus 10:9
NET Translation: “Do not drink wine or strong drink, you and your sons with you, when you enter into the Meeting Tent, so that you do not die. This is a perpetual statute throughout your generations,
DARBY Translation: Thou shalt not drink wine nor strong drink, thou, and thy sons with thee, when ye go into the tent of meeting, lest ye die [it is] an everlasting statute throughout your generations,
KJV Translation: Do not drink wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tabernacle of the congregation, lest ye die: [it shall be] a statute for ever throughout your generations:
Description: Leviticus 17:7
NET Translation: So the people must no longer offer their sacrifices to the goat demons, acting like prostitutes by going after them. This is to be a perpetual statute for them throughout their generations.”’
DARBY Translation: And they shall no more sacrifice their sacrifices unto demons, after whom they go a whoring. This shall be an everlasting statute unto them for their generations.
KJV Translation: And they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.
Keywords: Blemish, Flaw, Priesthood
Description: Leviticus 21:17
NET Translation: “Tell Aaron, ‘No man from your descendants throughout their generations who has a physical flaw is to approach to present the food of his God.
DARBY Translation: Speak unto Aaron, saying, Any of thy seed throughout their generations that hath any defect, shall not approach to present the bread of his God;
KJV Translation: Speak unto Aaron, saying, Whosoever [he be] of thy seed in their generations that hath [any] blemish, let him not approach to offer the bread of his God.
Description: Leviticus 22:3
NET Translation: Say to them, ‘Throughout your generations, if any man from all your descendants approaches the holy offerings, which the Israelites consecrate to the Lord, while he is impure, that person must be cut off from before me. I am the Lord.
DARBY Translation: Say unto them, Every one of all your seed, throughout your generations, that approacheth the holy things, which the children of Israel hallow unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from before me: I am Jehovah.
KJV Translation: Say unto them, Whosoever [he be] of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my presence: I [am] the LORD.
Description: Leviticus 23:14
NET Translation: You must not eat bread, roasted grain, or fresh grain until this very day, until you bring the offering to your God. This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live.
DARBY Translation: And ye shall not eat bread, or roast corn, or green ears, until the same day that ye have brought the offering of your God: [it is] an everlasting statute throughout your generations in all your dwellings.
KJV Translation: And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your God: [it shall be] a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
Description: Leviticus 23:21
NET Translation: “‘On this very day you must proclaim an assembly; it is to be a holy assembly for you. You must not do any regular work. This is a perpetual statute in all the places where you live throughout your generations.
DARBY Translation: And ye shall make proclamation on that same day a holy convocation shall it be unto you: no manner of servile work shall ye do: [it is] an everlasting statute in all your dwellings throughout your generations.
KJV Translation: And ye shall proclaim on the selfsame day, [that] it may be an holy convocation unto you: ye shall do no servile work [therein: it shall be] a statute for ever in all your dwellings throughout your generations.
Description: Leviticus 23:31
NET Translation: you must not do any work! This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live.
DARBY Translation: No manner of work shall ye do: [it is] an everlasting statute throughout your generations in all your dwellings.
KJV Translation: Ye shall do no manner of work: [it shall be] a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.
Keywords: Seven
Description: Leviticus 23:41
NET Translation: You must celebrate it as a pilgrim festival to the Lord for seven days in the year. This is a perpetual statute throughout your generations; you must celebrate it in the seventh month.
DARBY Translation: And ye shall celebrate it as a feast to Jehovah seven days in the year: [it is] an everlasting statute throughout your generations; in the seventh month shall ye celebrate it.
KJV Translation: And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. [It shall be] a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.
Keywords: Egypt
Description: Leviticus 23:43
NET Translation: so that your future generations may know that I made the Israelites live in shelters when I brought them out from the land of Egypt. I am the Lord your God.’”
DARBY Translation: that your generations may know that I caused the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.
KJV Translation: That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I [am] the LORD your God.
Keywords: Evening, Morning, Tabernacle, Vail
Description: Leviticus 24:3
NET Translation: Outside the special curtain of the congregation in the Meeting Tent, Aaron must arrange it from evening until morning before the Lord continually. This is a perpetual statute throughout your generations.
DARBY Translation: Outside the veil of the testimony, in the tent of meeting, shall Aaron dress it from evening to morning before Jehovah continually: [it is] an everlasting statute throughout your generations.
KJV Translation: Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron order it from the evening unto the morning before the LORD continually: [it shall be] a statute for ever in your generations.
Keywords: House, Wall, City, Jubilee
Description: Leviticus 25:30
NET Translation: If it is not redeemed before the full calendar year is ended, the house in the walled city will belong without reclaim to the one who bought it throughout his generations; it will not revert in the Jubilee.
DARBY Translation: But if it be not redeemed until a whole year is complete, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.
KJV Translation: And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that [is] in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile.
Description: Numbers 1:20
NET Translation: And they were as follows: The descendants of Reuben, the firstborn son of Israel: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name individually.
DARBY Translation: And the sons of Reuben, Israel's eldest son, their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, according to their polls, every male from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: And the children of Reuben, Israel's eldest son, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:22
NET Translation: From the descendants of Simeon: According to the records of their clans and families, all the males numbered of them twenty years old or older who could serve in the army were listed by name individually.
DARBY Translation: Of the sons of Simeon: their generations, after their families, according to their fathers' houses, those that were numbered of them, by the number of the names, according to their polls, every male from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Simeon, by their generations, after their families, by the house of their fathers, those that were numbered of them, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:24
NET Translation: From the descendants of Gad: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Gad: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Gad, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:26
NET Translation: From the descendants of Judah: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Judah: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Judah, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:28
NET Translation: From the descendants of Issachar: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Issachar: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Issachar, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:30
NET Translation: From the descendants of Zebulun: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Zebulun: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:32
NET Translation: From the sons of Joseph: From the descendants of Ephraim: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Joseph: of the children of Ephraim: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Joseph, [namely], of the children of Ephraim, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:34
NET Translation: From the descendants of Manasseh: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the children of Manasseh: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Manasseh, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:36
NET Translation: From the descendants of Benjamin: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Benjamin: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:38
NET Translation: From the descendants of Dan: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Dan: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:40
NET Translation: From the descendants of Asher: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Asher: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Asher, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 1:42
NET Translation: From the descendants of Naphtali: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name.
DARBY Translation: Of the sons of Naphtali: their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
KJV Translation: Of the children of Naphtali, throughout their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Description: Numbers 3:1
NET Translation: Now these are the records of Aaron and Moses when the Lord spoke with Moses on Mount Sinai.
DARBY Translation: And these are the generations of Aaron and Moses in the day that Jehovah spoke with Moses on mount Sinai.
KJV Translation: These also [are] the generations of Aaron and Moses in the day [that] the LORD spake with Moses in mount Sinai.
Verse Intro: The Sons of Aaron
Description: Numbers 9:10
NET Translation: “Tell the Israelites, ‘If any of you or of your posterity become ceremonially defiled by touching a dead body, or are on a journey far away, then he may observe the Passover to the Lord.
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, saying, If any one of you or of your generations be unclean by reason of a dead body or be on a journey afar off, yet he shall hold the passover to Jehovah.
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or [be] in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD.
Description: Numbers 10:8
NET Translation: The sons of Aaron, the priests, must blow the trumpets, and they will be to you for an eternal ordinance throughout your generations.
DARBY Translation: the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an everlasting statute throughout your generations.
KJV Translation: And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.
Keywords: Longsuffering, Mercy, Forgiving, Third, Fourth, Generation
Description: Numbers 14:18
NET Translation: ‘The Lord is slow to anger and abounding in loyal love, forgiving iniquity and transgression, but by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children until the third and fourth generations.’
DARBY Translation: Jehovah is slow to anger, and abundant in goodness, forgiving iniquity and transgression, but by no means clearing [the guilty], visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and fourth [generation].
KJV Translation: The LORD [is] longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing [the guilty], visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation].
Description: Numbers 15:14
NET Translation: If a resident foreigner is living with you—or whoever is among you in future generations—and prepares an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord, he must do it the same way you are to do it.
DARBY Translation: And if a stranger sojourn with you, or whoever be among you throughout your generations, and will offer an offering by fire of a sweet odour to Jehovah, as ye do, so shall he do.
KJV Translation: And if a stranger sojourn with you, or whosoever [be] among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.
Description: Numbers 15:15
NET Translation: One statute must apply to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike before the Lord.
DARBY Translation: As to the congregation, there shall be one statute for you, and for the stranger that sojourneth with you, an everlasting statute throughout your generations: as ye are, so shall the stranger be, before Jehovah.
KJV Translation: One ordinance [shall be both] for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth [with you], an ordinance for ever in your generations: as ye [are], so shall the stranger be before the LORD.
Description: Numbers 15:21
NET Translation: You must give to the Lord some of the first of your finely ground flour as a raised offering in your future generations.
DARBY Translation: Of the first of your dough ye shall give to Jehovah a heave-offering throughout your generations.
KJV Translation: Of the first of your dough ye shall give unto the LORD an heave offering in your generations.
Description: Numbers 15:23
NET Translation: all that the Lord has commanded you by the authority of Moses, from the day that the Lord commanded Moses and continuing through your future generations—
DARBY Translation: all that Jehovah hath commanded you through Moses, from the day that Jehovah gave commandment, and henceforward throughout your generations;
KJV Translation: [Even] all that the LORD hath commanded you by the hand of Moses, from the day that the LORD commanded [Moses], and henceforward among your generations;
Keywords: Garments, Fringe, Tassels, Blue
Description: Numbers 15:38
NET Translation: “Speak to the Israelites and tell them to make tassels for themselves on the corners of their garments throughout their generations, and put a blue thread on the tassel of the corners.
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them tassels on the corners of their garments, throughout their generations, and that they attach to the tassel of the corners a lace of blue;
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:
Description: Numbers 18:23
NET Translation: But the Levites must perform the service of the tent of meeting, and they must bear their iniquity. It will be a perpetual ordinance throughout your generations that among the Israelites the Levites have no inheritance.
DARBY Translation: But the Levite, he shall perform the service of the tent of meeting, and they shall bear their iniquity: it is an everlasting statute throughout your generations. And among the children of Israel shall they possess no inheritance;
KJV Translation: But the Levites shall do the service of the tabernacle of the congregation, and they shall bear their iniquity: [it shall be] a statute for ever throughout your generations, that among the children of Israel they have no inheritance.
Description: Numbers 35:29
NET Translation: So these things must be a statutory ordinance for you throughout your generations, in all the places where you live.
DARBY Translation: And this shall be unto you a statute of right throughout your generations in all your dwellings.
KJV Translation: So these [things] shall be for a statute of judgment unto you throughout your generations in all your dwellings.
Keywords: Faithful, Covenant, Love, Mercy
Description: Deuteronomy 7:9
NET Translation: So realize that the Lord your God is the true God, the faithful God who keeps covenant faithfully with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,
DARBY Translation: And thou shalt know that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and mercy to a thousand generations with them that love him and keep his commandments;
KJV Translation: Know therefore that the LORD thy God, he [is] God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
Description: Deuteronomy 32:7
NET Translation: Remember the ancient days; bear in mind the years of past generations. Ask your father and he will inform you, your elders, and they will tell you.
DARBY Translation: Remember the days of old, Consider the years of generation to generation; Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.
KJV Translation: Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.
Description: Joshua 22:27
NET Translation: but as a reminder to us and you and our descendants who follow us, that we will honor the Lord in his very presence with burnt offerings, sacrifices, and tokens of peace. Then in the future your descendants will not be able to say to our descendants, ‘You have no right to worship the Lord.’
DARBY Translation: but to be a witness between us and you, and between our generations after us, that we might do service to Jehovah before him with our burnt-offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings; that your children may not say to our children in future, Ye have no portion in Jehovah.
KJV Translation: But [that] it [may be] a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD.
Description: Joshua 22:28
NET Translation: We said, ‘If in the future they say such a thing to us or to our descendants, we will reply, “See the model of the Lord’s altar that our ancestors made, not for burnt offerings or sacrifices, but as a reminder to us and you.”’
DARBY Translation: And we said, If it shall be that in future they so say to us and to our generations, we will say, Behold the pattern of the altar of Jehovah which our fathers made, not for burnt-offering, nor for sacrifice, but as a witness between us and you.
KJV Translation: Therefore said we, that it shall be, when they should [so] say to us or to our generations in time to come, that we may say [again], Behold the pattern of the altar of the LORD, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it [is] a witness between us and you.
Description: Judges 3:2
NET Translation: He left those nations simply because he wanted to teach the subsequent generations of Israelites, who had not experienced the earlier battles, how to conduct holy war.
DARBY Translation: only that the generations of the children of Israel might know war by learning it, at the least those who before had known nothing thereof:
KJV Translation: Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Description: Ruth 4:18
NET Translation: These are the descendants of Perez: Perez was the father of Hezron,
DARBY Translation: Now these are the generations of Pherez. Pherez begot Hezron,
KJV Translation: Now these [are] the generations of Pharez: Pharez begat Hezron,
Verse Intro: Genealogy of the King - David
Keywords: Ahab, Children, Throne
Description: 2 Kings 10:30
NET Translation: The Lord said to Jehu, “You have done well. You have accomplished my will and carried out my wishes with regard to Ahab’s dynasty. Therefore four generations of your descendants will rule over Israel.”
DARBY Translation: And Jehovah said to Jehu, Because thou hast executed well that which is right in my sight, [and] hast done unto the house of Ahab according to all that was in my heart, thy children of the fourth [generation] shall sit on the throne of Israel.
KJV Translation: And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing [that which is] right in mine eyes, [and] hast done unto the house of Ahab according to all that [was] in mine heart, thy children of the fourth [generation] shall sit on the throne of Israel.
Keywords: Israel, Throne
Description: 2 Kings 15:12
NET Translation: His assassination fulfilled the Lord’s message to Jehu, “Four generations of your descendants will rule on Israel’s throne.” And that is how it happened.
DARBY Translation: This was the word of Jehovah which he spoke to Jehu saying, Thy sons shall sit upon the throne of Israel unto the fourth [generation]. And so it came to pass.
KJV Translation: This [was] the word of the LORD which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth [generation]. And so it came to pass.
Keywords: Firstborn
Description: 1 Chronicles 1:29
NET Translation: These were their descendants: Ishmael’s firstborn son was Nebaioth; the others were Kedar, Adbeel, Mibsam,
DARBY Translation: These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam;
KJV Translation: These [are] their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
Keywords: Genealogy
Description: 1 Chronicles 5:7
NET Translation: His brothers by their clans, as listed in their genealogical records: The leader Jeiel, Zechariah,
DARBY Translation: And his brethren by their families, in the genealogical register of their generations, were: the chief, Jeiel, and Zechariah,
KJV Translation: And his brethren by their families, when the genealogy of their generations was reckoned, [were] the chief, Jeiel, and Zechariah,
Keywords: David, Might
Description: 1 Chronicles 7:2
NET Translation: The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Jibsam, and Samuel. They were leaders of their families. In the time of David there were 22,600 warriors listed in Tola’s genealogical records.
DARBY Translation: And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Samuel, heads of their fathers' houses, of Tola, valiant men of might in their generations; their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred.
KJV Translation: And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, [to wit], of Tola: [they were] valiant men of might in their generations; whose number [was] in the days of David two and twenty thousand and six hundred.
Keywords: Wives
Description: 1 Chronicles 7:4
NET Translation: According to the genealogical records of their families, they had 36,000 warriors available for battle, for they had numerous wives and sons.
DARBY Translation: And with them by their generations, according to their fathers' houses, were military bands for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons.
KJV Translation: And with them, by their generations, after the house of their fathers, [were] bands of soldiers for war, six and thirty thousand [men]: for they had many wives and sons.
Keywords: Genealogy
Description: 1 Chronicles 7:9
NET Translation: There were 20,200 family leaders and warriors listed in their genealogical records.
DARBY Translation: And they were registered by their genealogy by their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valour, twenty thousand two hundred.
KJV Translation: And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, [was] twenty thousand and two hundred.
Description: 1 Chronicles 8:28
NET Translation: These were the family leaders listed in the genealogical records; they lived in Jerusalem.
DARBY Translation: These were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.
KJV Translation: These [were] heads of the fathers, by their generations, chief [men]. These dwelt in Jerusalem.
Description: 1 Chronicles 9:9
NET Translation: Their relatives, listed in their genealogical records, numbered 956. All these men were leaders of their families.
DARBY Translation: and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty-six. All these men were chief fathers in their fathers' houses.
KJV Translation: And their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men [were] chief of the fathers in the house of their fathers.
Description: 1 Chronicles 9:34
NET Translation: These were the family leaders of the Levites, as listed in their genealogical records. They lived in Jerusalem.
DARBY Translation: These are the chief fathers of the Levites, heads according to their families; these dwelt in Jerusalem.
KJV Translation: These chief fathers of the Levites [were] chief throughout their generations; these dwelt at Jerusalem.
Description: 1 Chronicles 16:15
NET Translation: Remember continually his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations—
DARBY Translation: Be ye ever mindful of his covenant, The word which he commanded to a thousand generations,
KJV Translation: Be ye mindful always of his covenant; the word [which] he commanded to a thousand generations;
Keywords: David, Ear, Valour
Description: 1 Chronicles 26:31
NET Translation: As for the Hebronites: Jeriah was the leader of the Hebronites according to the genealogical records. In the fortieth year of David’s reign, they examined the records and discovered there were highly respected men in Jazer in Gilead.
DARBY Translation: Of the Hebronites was Jerijah the head; (as to the Hebronites, according to their families according to the fathers: in the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jaazer in Gilead;)
KJV Translation: Among the Hebronites [was] Jerijah the chief, [even] among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.
Keywords: Forty
Description: Job 42:16
NET Translation: After this Job lived 140 years; he saw his children and their children to the fourth generation.
DARBY Translation: And Job lived after this a hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, four generations.
KJV Translation: After this lived Job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, [even] four generations.
Keywords: Art, Counsel, Heart
Description: Psalms 33:11
NET Translation: The Lord’s decisions stand forever; his plans abide throughout the ages.
DARBY Translation: The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
KJV Translation: The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
Keywords: Name, Praise
Description: Psalms 45:17
NET Translation: I will proclaim your greatness through the coming years, then the nations will praise you forever.
DARBY Translation: I will make thy name to be remembered throughout all generations; therefore shall the peoples praise thee for ever and ever.
KJV Translation: I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Keywords: Houses
Description: Psalms 49:11
NET Translation: Their grave becomes their permanent residence, their eternal dwelling place. They name their lands after themselves,
DARBY Translation: Their inward thought is, that their houses are for ever, their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names.
KJV Translation: Their inward thought [is, that] their houses [shall continue] for ever, [and] their dwelling places to all generations; they call [their] lands after their own names.
Keywords: Years
Description: Psalms 61:6
NET Translation: Give the king long life. Make his lifetime span several generations.
DARBY Translation: Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
KJV Translation: Thou wilt prolong the king's life: [and] his years as many generations.
Keywords: Ear, Fear, Moon, Sun
Description: Psalms 72:5
NET Translation: People will fear you as long as the sun and moon remain in the sky, for generation after generation.
DARBY Translation: They shall fear thee as long as sun and moon endure, from generation to generation.
KJV Translation: They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
Keywords: Prevent, Remember
Description: Psalms 79:8
NET Translation: Do not hold us accountable for the sins of earlier generations. Quickly send your compassion our way, for we are in serious trouble.
DARBY Translation: Remember not against us the iniquities of [our] forefathers; let thy tender mercies speedily come to meet us: for we are brought very low.
KJV Translation: O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
Keywords: Pasture, Praise, Sheep
Description: Psalms 79:13
NET Translation: Then we, your people, the sheep of your pasture, will continually thank you. We will tell coming generations of your praiseworthy acts.
DARBY Translation: And we, thy people and the sheep of thy pasture, will give thanks unto thee for ever; we will shew forth thy praise from generation to generation.
KJV Translation: So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
Keywords: Anger
Description: Psalms 85:5
NET Translation: Will you stay mad at us forever? Will you remain angry throughout future generations?
DARBY Translation: Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
KJV Translation: Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
Keywords: Faithfulness, Sing
Description: Psalms 89:1
NET Translation: A well-written song by Ethan the Ezrahite. I will sing continually about the Lord’s faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.
DARBY Translation: An instruction. Of Ethan the Ezrahite.I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation
KJV Translation: Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Keywords: Build, Seed, Throne
Description: Psalms 89:4
NET Translation: ‘I will give you an eternal dynasty and establish your throne throughout future generations.’” (Selah)
DARBY Translation: Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah.
KJV Translation: Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
Keywords: Man, Moses
Description: Psalms 90:1
NET Translation: Book 4 (Psalms 90-106). A prayer of Moses, the man of God. O Lord, you have been our protector through all generations.
DARBY Translation: A Prayer of Moses, the man of God.Lord, *thou* hast been our dwelling-place in all generations
KJV Translation: A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
Keywords: Mercy, Ruth, Truth
Description: Psalms 100:5
NET Translation: For the Lord is good. His loyal love endures, and he is faithful through all generations.
DARBY Translation: For Jehovah is good; his loving-kindness [endureth] for ever; and his faithfulness from generation to generation.
KJV Translation: For the LORD [is] good; his mercy [is] everlasting; and his truth [endureth] to all generations.
Keywords: Halt
Description: Psalms 102:12
NET Translation: But you, O Lord, rule forever, and your reputation endures.
DARBY Translation: But thou, Jehovah, abidest for ever, and thy memorial from generation to generation.
KJV Translation: But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
Keywords: Created, Praise
Description: Psalms 102:18
NET Translation: The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the Lord.
DARBY Translation: This shall be written for the generation to come; and a people that shall be created shall praise Jah:
KJV Translation: This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
Keywords: Years
Description: Psalms 102:24
NET Translation: I say, “O my God, please do not take me away in the middle of my life. You endure through all generations.
DARBY Translation: I said, My God, take me not away in the midst of my days! Thy years are from generation to generation.
KJV Translation: I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years [are] throughout all generations.
Keywords: Covenant
Description: Psalms 105:8
NET Translation: He always remembers his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations—
DARBY Translation: He is ever mindful of his covenant, the word which he commanded to a thousand generations,
KJV Translation: He hath remembered his covenant for ever, the word [which] he commanded to a thousand generations.
Description: Psalms 106:31
NET Translation: This was credited to Phinehas as a righteous act for all generations to come.
DARBY Translation: And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore.
KJV Translation: And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Keywords: Faithfulness
Description: Psalms 119:90
NET Translation: You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.
DARBY Translation: Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
KJV Translation: Thy faithfulness [is] unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Description: Psalms 135:13
NET Translation: O Lord, your name endures, your reputation, O Lord, lasts.
DARBY Translation: Thy name, O Jehovah, is for ever; thy memorial, O Jehovah, from generation to generation.
KJV Translation: Thy name, O LORD, [endureth] for ever; [and] thy memorial, O LORD, throughout all generations.
Keywords: Kingdom
Description: Psalms 145:13
NET Translation: Your kingdom is an eternal kingdom, and your dominion endures through all generations.
DARBY Translation: Thy kingdom is a kingdom of all ages, and thy dominion is throughout all generations.
KJV Translation: Thy kingdom [is] an everlasting kingdom, and thy dominion [endureth] throughout all generations.
Keywords: Praise
Description: Psalms 146:10
NET Translation: The Lord rules forever, your God, O Zion, throughout the generations to come. Praise the Lord!
DARBY Translation: Jehovah will reign for ever, [even] thy God, O Zion, from generation to generation. Halleluiah!
KJV Translation: The LORD shall reign for ever, [even] thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
Description: Ecclesiastes 1:11
NET Translation: No one remembers the former events, nor will anyone remember the events that are yet to happen; they will not be remembered by the future generations.
DARBY Translation: There is no remembrance of former things; neither shall there be remembrance of things that are to come with those who shall live afterwards.
KJV Translation: [There is] no remembrance of former [things]; neither shall there be [any] remembrance of [things] that are to come with [those] that shall come after.
Keywords: Rejoice, Vanity
Description: Ecclesiastes 4:16
NET Translation: There is no end to all the people nor to the past generations, yet future generations will not rejoice in him. This also is profitless and like chasing the wind.
DARBY Translation: [There is] no end of all the people, of all that stood before them; those however that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after the wind.
KJV Translation: [There is] no end of all the people, [even] of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also [is] vanity and vexation of spirit.
Keywords: Hand, Lot
Description: Isaiah 34:17
NET Translation: He assigns them their allotment; he measures out their assigned place. They will live there permanently; they will settle in it through successive generations.
DARBY Translation: For he himself hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them with the line: they shall possess it for ever; from generation to generation shall they dwell therein.
KJV Translation: And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein.
Description: Isaiah 41:4
NET Translation: Who acts and carries out decrees? Who summons the successive generations from the beginning? I, the Lord, am present at the very beginning, and at the very end—I am the one.
DARBY Translation: Who hath wrought and done [it], calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I [am] HE.
KJV Translation: Who hath wrought and done [it], calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I [am] he.
Keywords: Ancient
Description: Isaiah 51:9
NET Translation: Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O arm of the Lord! Wake up as in former times, as in antiquity. Did you not smash the Proud One? Did you not wound the sea monster?
DARBY Translation: Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, [as in] the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, [and] pierced the monster?
KJV Translation: Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. [Art] thou not it that hath cut Rahab, [and] wounded the dragon?
Keywords: Build, Halt
Description: Isaiah 58:12
NET Translation: Your perpetual ruins will be rebuilt; you will reestablish the ancient foundations. You will be called, ‘The one who repairs broken walls, the one who makes the streets inhabitable again.’
DARBY Translation: And they [that come] of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations [that have remained] from generation to generation; and thou shalt be called, Repairer of the breaches, restorer of frequented paths.
KJV Translation: And [they that shall be] of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
Keywords: Eternal, Joy, Man
Description: Isaiah 60:15
NET Translation: You were once abandoned and despised, with no one passing through, but I will make you a permanent source of pride and joy to coming generations.
DARBY Translation: Instead of thy being forsaken and hated, so that no one went through [thee], I will make thee an eternal excellency, a joy from generation to generation.
KJV Translation: Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through [thee], I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
Keywords: Build
Description: Isaiah 61:4
NET Translation: They will rebuild the perpetual ruins and restore the places that were desolate; they will reestablish the ruined cities, the places that have been desolate since ancient times.
DARBY Translation: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the places desolate from generation to generation.
KJV Translation: And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
Keywords: Darkness, Morning, Years
Description: Joel 2:2
NET Translation: It will be a day of dreadful darkness, a day of foreboding storm clouds, like blackness spread over the mountains. It is a huge and powerful army—there has never been anything like it ever before, and there will not be anything like it for many generations to come!
DARBY Translation: a day of darkness and gloom, a day of clouds and gross darkness, as the dawn spread upon the mountains; a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after them, to the years of generations and generations.
KJV Translation: A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, [even] to the years of many generations.
Keywords: Babylon, Christ, David
Description: Matthew 1:17
NET Translation: So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations, and from the deportation to Babylon to Christ, fourteen generations.
DARBY Translation: All the generations, therefore, from Abraham to David [were] fourteen generations; and from David until the carrying away of Babylon, fourteen generations; and from the carrying away of Babylon unto the Christ, fourteen generations.
KJV Translation: So all the generations from Abraham to David [are] fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon [are] fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ [are] fourteen generations.
Keywords: Estate
Description: Luke 1:48
NET Translation: because he has looked upon the humble state of his servant. For from now on all generations will call me blessed,
DARBY Translation: For he has looked upon the low estate of his bondmaid; for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
KJV Translation: For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
Keywords: Ear, Fear, Mercy
Description: Luke 1:50
NET Translation: from generation to generation he is merciful to those who fear him.
DARBY Translation: and his mercy [is] to generations and generations to them that fear him.
KJV Translation: And his mercy [is] on them that fear him from generation to generation.
Description: Acts 14:16
NET Translation: In past generations he allowed all the nations to go their own ways,
DARBY Translation: who in the past generations suffered all the nations to go in their own ways,
KJV Translation: Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
Keywords: Bath, Moses, Preach, Sabbath, Time
Description: Acts 15:21
NET Translation: For Moses has had those who proclaim him in every town from ancient times, because he is read aloud in the synagogues every Sabbath.”
DARBY Translation: For Moses, from generations of old, has in every city those who preach him, being read in the synagogues every sabbath.
KJV Translation: For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day.
Description: Ephesians 3:5
NET Translation: (which was not disclosed to people in former generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit),
DARBY Translation: which in other generations has not been made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in [the power of the] Spirit,
KJV Translation: Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
Keywords: Christ, Church, Glory, Jesus
Description: Ephesians 3:21
NET Translation: to him be the glory in the church and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen.
DARBY Translation: to him be glory in the assembly in Christ Jesus unto all generations of the age of ages. Amen).
KJV Translation: Unto him [be] glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
Keywords: Mystery
Description: Colossians 1:26
NET Translation: that is, the mystery that has been kept hidden from ages and generations, but has now been revealed to his saints.
DARBY Translation: the mystery which [has been] hidden from ages and from generations, but has now been made manifest to his saints;
KJV Translation: [Even] the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
Keywords: Ensample, King, Live
Description: 2 Peter 2:6
NET Translation: and if he turned to ashes the cities of Sodom and Gomorrah when he condemned them to destruction, having appointed them to serve as an example to future generations of the ungodly,
DARBY Translation: and having reduced [the] cities of Sodom and Gomorrha to ashes, condemned [them] with an overthrow, setting [them as] an example to those that should [afterwards] live an ungodly life;
KJV Translation: And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned [them] with an overthrow, making [them] an ensample unto those that after should live ungodly;