Search Phrase = UNSELFISHNESS
There are no Main Site search results.
Keywords: ABRAHAM,PEACE,SELF-DENIAL,UNSELFISHNESS
Description: Genesis 13:9
NET Translation: Is not the whole land before you? Separate yourself now from me. If you go to the left, then I’ll go to the right, but if you go to the right, then I’ll go to the left.”
DARBY Translation: Is not the whole land before thee? Separate thyself, I pray thee, from me: if to the left, then I will take the right; and if to the right, then I will take the left.
KJV Translation: [Is] not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if [thou wilt take] the left hand, then I will go to the right; or if [thou depart] to the right hand, then I will go to the left.
Keywords: LIBERALITY,UNSELFISHNESS
Description: Genesis 14:21
NET Translation: Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people and take the possessions for yourself.”
DARBY Translation: And the king of Sodom said to Abram, Give me the souls, and take the property for thyself.
KJV Translation: And the king of Sodom said unto Abram, Give me the personsK99, and take the goods to thyself.
Keywords: ABRAHAM,OATH,SHOE,UNSELFISHNESS
Description: Genesis 14:23
NET Translation: that I will take nothing belonging to you, not even a thread or the strap of a sandal. That way you can never say, ‘It is I who made Abram rich.’
DARBY Translation: if from a thread even to a sandal-thong, yes, if of all that is thine, I take [anything] ; that thou mayest not say, I have made Abram rich;
KJV Translation: That I will not [take] from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that [is] thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:
Keywords: ANER,ESHCOL,MAMRE,UNSELFISHNESS
Description: Genesis 14:24
NET Translation: I will take nothing except compensation for what the young men have eaten. As for the share of the men who went with me—Aner, Eshcol, and Mamre—let them take their share.”
DARBY Translation: save only that which the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their portion.
KJV Translation: Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
Keywords: ABRAHAM,HOSPITALITY,UNSELFISHNESS
Description: Genesis 23:6
NET Translation: “Listen, sir, you are a mighty prince among us! You may bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb to prevent you from burying your dead.”
DARBY Translation: Hear us, my lord: thou art a prince of God among us: in the choicest of our sepulchres bury thy dead: none of us shall withhold from thee his sepulchre for burying thy dead.
KJV Translation: Hear us, my lord: thou [art] a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
Keywords: HOSPITALITY,LAND,UNSELFISHNESS,WITNESS
Description: Genesis 23:11
NET Translation: “No, my lord! Hear me out. I sell you both the field and the cave that is in it. In the presence of my people I sell it to you. Bury your dead.”
DARBY Translation: No, my lord: hear me. The field give I thee; and the cave that is in it, to thee I give it; before the eyes of the sons of my people give I it thee: bury thy dead.
KJV Translation: Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that [is] therein, I give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy dead.
Keywords: UNSELFISHNESS
Description: Genesis 44:33
NET Translation: “So now, please let your servant remain as my lord’s slave instead of the boy. As for the boy, let him go back with his brothers.
DARBY Translation: And now, let thy servant stay, I pray thee, instead of the lad a bondman to my lord, and let the lad go up with his brethren;
KJV Translation: Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.
Keywords: UNSELFISHNESS
Description: Genesis 44:34
NET Translation: For how can I go back to my father if the boy is not with me? I couldn’t bear to see my father’s pain.”
DARBY Translation: for how should I go up to my father if the lad were not with me? lest I see the evil that would come on my father.
KJV Translation: For how shall I go up to my father, and the lad [be] not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.
Keywords: MOSES,UNSELFISHNESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Numbers 11:29
NET Translation: Moses said to him, “Are you jealous for me? I wish that all the Lord’s people were prophets, that the Lord would put his Spirit on them!”
DARBY Translation: But Moses said to him, Enviest thou for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, [and] that Jehovah would put his Spirit upon them!
KJV Translation: And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, [and] that the LORD would put his spirit upon them!
Keywords: DISOBEDIENCE TO GOD,MOSES,UNSELFISHNESS
Description: Numbers 14:12
NET Translation: I will strike them with the pestilence, and I will disinherit them—I will make you into a nation that is greater and mightier than they!”
DARBY Translation: I will smite them with the pestilence, and destroyD1005 them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
KJV Translation: I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.
Keywords: GIDEON,UNSELFISHNESS
Description: Judges 8:22
NET Translation: The men of Israel said to Gideon, “Rule over us—you, your son, and your grandson. For you have delivered us from Midian’s power.”
DARBY Translation: And the men of Israel said to Gideon, Rule over us, both thou, and thy son, and thy son's son also; for thou hast saved us from the hand of Midian.
KJV Translation: Then the men of Israel said unto Gideon, Rule thou over us, both thou, and thy son, and thy son's son also: for thou hast delivered us from the hand of Midian.
Verse Intro: Gideon Refuses to be King but Makes Ephod in Ophrah
Keywords: GIDEON,THEOCRACY,UNSELFISHNESS
Description: Judges 8:23
NET Translation: Gideon said to them, “I will not rule over you, nor will my son rule over you. The Lord will rule over you.”
DARBY Translation: And Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: Jehovah will rule over you.
KJV Translation: And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the LORD shall rule over you.
Keywords: ISRAEL,RULERS,SAMUEL,SAUL,STATECRAFT,TACT,UNSELFISHNESS
Description: 1 Samuel 11:12
NET Translation: Then the people said to Samuel, “Who were the ones asking, ‘Will Saul reign over us?’ Hand over those men so we may execute them!”
DARBY Translation: And the people said to Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.
KJV Translation: And the people said unto Samuel, Who [is] he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.
Verse Intro: The Kingdom Is Renewed
Keywords: KING,PRUDENCE,RULERS,UNSELFISHNESS
Description: 1 Samuel 11:13
NET Translation: But Saul said, “No one will be killed on this day. For today the Lord has given Israel a victory!”
DARBY Translation: But Saul said, There shall not a man be put to death this day; for to-day Jehovah has wrought deliverance in Israel.
KJV Translation: And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel.
Keywords: UNSELFISHNESS
Description: 1 Samuel 23:17
NET Translation: He said to him, “Don’t be afraid! For the hand of my father Saul cannot find you. You will rule over Israel, and I will be your second in command. Even my father Saul realizes this.”
DARBY Translation: And he said to him, Fear not; for the hand of Saul my father will not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next to thee; and that also Saul my father knows.
KJV Translation: And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.
Keywords: UNSELFISHNESS
Description: 1 Samuel 23:18
NET Translation: When the two of them had made a covenant before the Lord, David stayed at Horesh, but Jonathan went to his house.
DARBY Translation: And they two made a covenant before Jehovah; and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
KJV Translation: And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
Keywords: GOOD FOR EVIL,MERCY,UNSELFISHNESS
Description: 1 Samuel 24:17
NET Translation: He said to David, “You are more innocent than I, for you have treated me well, even though I have tried to harm you.
DARBY Translation: And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
KJV Translation: And he said to David, Thou [art] more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Keywords: ALIENS,EXILE,FRIENDSHIP,ITTAI,UNSELFISHNESS
Description: 2 Samuel 15:19
NET Translation: Then the king said to Ittai the Gittite, “Why should you come with us? Go back and stay with the new king, for you are a foreigner and an exile from your own country.
DARBY Translation: And the king said to Ittai the Gittite, Why dost thou also go with us? return to thy place, and abide with the king; for thou art a foreigner, and besides, thou hast emigrated to the place where thou [dwellest]D2003.
KJV Translation: Then said the king to Ittai the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king: for thou [art] a stranger, and also an exile.
Keywords: ALIENS,UNSELFISHNESS
Description: 2 Samuel 15:20
NET Translation: It seems as if you arrived just yesterday. Today should I make you wander around by going with us? I go where I must go. But as for you, go back and take your men with you. May genuine loyal love protect you!”
DARBY Translation: Thou didst come yesterday, and should I this day make theeD2004 go up and down with us, seeing I go whither I can? Return and take back thy brethren. Mercy and truth be with thee!
KJV Translation: Whereas thou camest [but] yesterday, should I this day make thee go up and down with us?K1628seeing I go whither I may, return thou, and take back thy brethren: mercy and truth [be] with thee.
Keywords: CITIZENS,CONSECRATION,LOYALTY,UNSELFISHNESS
Description: 2 Samuel 23:16
NET Translation: So the three elite warriors broke through the Philistine forces and drew some water from the cistern in Bethlehem near the gate. They carried it back to David, but he refused to drink it. He poured it out as a drink offering to the Lord
DARBY Translation: And the three mighty men broke through the camp of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, which is in the gate, and took it, and brought it to David; however he would not drink of it, but poured it out to Jehovah.
KJV Translation: And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that [was] by the gate, and took [it], and brought [it] to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the LORD.
Keywords: UNSELFISHNESS
Description: 2 Samuel 23:17
NET Translation: and said, “O Lord, I will not do this! It is equivalent to the blood of the men who risked their lives by going.” So he refused to drink it. Such were the exploits of the three elite warriors.
DARBY Translation: And he said, Be it far from me, Jehovah, that I should do this thing! is it not the blood of the men that went at the risk of their lives? Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
KJV Translation: And he said, Be it far from me, O LORD, that I should do this: [is not this] the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did these three mighty men.
Keywords: LIBERALITY,THRESHING,UNSELFISHNESS
Description: 2 Samuel 24:22
NET Translation: Araunah told David, “My lord the king may take whatever he wishes and offer it. Look! Here are oxen for burnt offerings, and threshing sledges and harnesses for wood.
DARBY Translation: And Araunah said to David, Let my lord the king take and offer up that which is good in his sight: see, [here are] oxen for the burnt-offering, and the threshing-sledges and implements of the oxen for wood.
KJV Translation: And Araunah said unto David, Let my lord the king take and offer up what [seemeth] good unto him: behold, [here be] oxen for burnt sacrifice, and threshing instruments and [other] instruments of the oxen for wood.
Keywords: REPENTANCE,SHEEP,SIN,UNSELFISHNESS
Description: 1 Chronicles 21:17
NET Translation: David said to God, “Was I not the one who decided to number the army? I am the one who sinned and committed this awful deed! As for these sheep—what have they done? O Lord my God, attack me and my family, but remove the plague from your people!”
DARBY Translation: And David said to God, Is it not I that commanded the people to be numbered? It is I that have sinned and done evil; but these sheep, what have they done? Let thy hand, I pray thee, Jehovah my God, be on me and on my father's house; but not on thy people, that they should be smitten.
KJV Translation: And David said unto God, [Is it] not I [that] commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done evil indeed; but [as for] these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, O LORD my God, be on me, and on my father's house; but not on thy people, that they should be plagued.
Keywords: ARTAXERXES,CIVIL SERVICE,GOVERNMENT,INTEGRITY,PERSIA,RULERS,UNSELFISHNESS
Description: Nehemiah 5:14
NET Translation: From the day that I was appointed governor in the land of Judah, that is, from the twentieth year until the thirty-second year of King Artaxerxes—twelve years in all—neither I nor my relatives ate the food allotted to the governor.
DARBY Translation: Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even to the thirty-second year of Artaxerxes the king, twelve years, I and my brethren have not eaten the breadD2777 of the governor.
KJV Translation: Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, [that is], twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor.
Keywords: SHUSHAN (SUSA),UNSELFISHNESS
Description: Esther 9:15
NET Translation: The Jews who were in Susa then assembled on the fourteenth day of the month of Adar, and they killed 300 men in Susa. But they did not confiscate their property.
DARBY Translation: And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but they laid not their hand on the prey.
KJV Translation: For the Jews that [were] in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
Keywords: PRAYER,STUMBLING,UNSELFISHNESS
Description: Psalms 69:6
NET Translation: Let none who rely on you be disgraced because of me, O Sovereign Lord of Heaven’s Armies. Let none who seek you be ashamed because of me, O God of Israel.
DARBY Translation: Let not them that wait on thee, Lord, Jehovah of hosts, be ashamed through me; let not those that seek thee be confounded through me, O God of Israel.
KJV Translation: Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
Keywords: DANIEL,REPROOF,SELF-DENIAL,UNSELFISHNESS
Description: Daniel 5:17
NET Translation: But Daniel replied to the king, “Keep your gifts, and give your rewards to someone else. However, I will read the writing for the king and make known its interpretation.
DARBY Translation: Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet will I read the writing to the king, and make known to him the interpretation.
KJV Translation: Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewardsK5938to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.
Keywords: UNSELFISHNESS
Description: Jonah 1:12
NET Translation: He said to them, “Pick me up and throw me into the sea so that the sea will calm down for you, because I know it’s my fault you are in this severe storm.”
DARBY Translation: And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that because of me this great tempest is upon you.
KJV Translation: And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest [is] upon you.
Verse Intro: Jonah Thrown into the Sea to Calm It
Keywords: SHIP,UNSELFISHNESS
Description: Jonah 1:13
NET Translation: Instead, they tried to row back to land, but they were not able to do so because the storm kept growing worse and worse.
DARBY Translation: But the men rowed hard to regain the land; but they could not; for the sea grew more and more tempestuous against them.
KJV Translation: Nevertheless the men rowedK6254hard to bring [it] to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.
Keywords: FALSE ACCUSATION,HUSBAND,INTEGRITY,JOSEPH,KINDNESS,PRUDENCE,UNSELFISHNESS
Description: Matthew 1:19
NET Translation: Because Joseph, her husband to be, was a righteous man, and because he did not want to disgrace her, he intended to divorce her privately.
DARBY Translation: But Joseph, her husband, being [a] righteous [man], and unwillingD6616 to expose her publicly, purposed to have put her away secretly;
KJV Translation: Then Joseph her husband, being a just [man], and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
Keywords: ALMS,COMMUNISM,LAND,SELF-DENIAL,UNSELFISHNESS
Description: Acts 4:34
NET Translation: For there was no one needy among them, because those who were owners of land or houses were selling them and bringing the proceeds from the sales
DARBY Translation: For neither was there any one in want among them; for as many as were owners of lands or houses, selling them, brought the price of what was sold
KJV Translation: Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,
Keywords: UNSELFISHNESS
Description: Acts 4:35
NET Translation: and placing them at the apostles’ feet. The proceeds were distributed to each, as anyone had need.
DARBY Translation: and laid it at the feet of the apostles; and distribution was made to each according as any one might have need.
KJV Translation: And laid [them] down at the apostles' feet: and distribution was made unto every man according as he had need.
Keywords: AFFECTIONS,FRATERNITY,HUMILITY,LOVE,RESPECT,UNSELFISHNESS
Description: Romans 12:10
NET Translation: Be devoted to one another with mutual love, showing eagerness in honoring one another.
DARBY Translation: as to brotherly love, kindly affectioned towards one another: as to honour, each taking the lead in paying itD8153 to the other:
KJV Translation: [Be] kindly affectioned one to another with brotherly loveK6861; in honour preferring one another;
Keywords: CHURCH,COMMANDMENTS,FELLOWSHIP,KINDNESS,LOVE,RIGHTEOUSNESS,SELF-DENIAL,SELFISHNESS,UNSELFISHNESS
Description: Romans 15:1
NET Translation: But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves.
DARBY Translation: But *we* ought, we that are strong, to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
KJV Translation: We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Keywords: AQUILA AND PRISCILLA,CONSTANCY,FRIENDSHIP,PRISCILLA,UNSELFISHNESS
Description: Romans 16:3
NET Translation: Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
DARBY Translation: Salute Prisca and Aquila, my fellow-workmen in Christ Jesus,
KJV Translation: Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
Keywords: AQUILA AND PRISCILLA,CONSTANCY,FRIENDSHIP,PRISCILLA,UNSELFISHNESS
Description: Romans 16:4
NET Translation: who risked their own necks for my life. Not only I, but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
DARBY Translation: (who for my life stakedD8190 their own neck; to whom not *I* only am thankful, but also all the assemblies of the nations,)
KJV Translation: Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
Keywords: EXPEDIENCY,SELF-DENIAL,TACT,UNSELFISHNESS
Description: 1 Corinthians 9:19
NET Translation: For since I am free from all I can make myself a slave to all, in order to gain even more people.
DARBY Translation: For being free from all, I have made myself bondman to all, that I might gain the most [possible]D8286.
KJV Translation: For though I be free from all [men], yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
Keywords: COMMANDMENTS,LOVE,SELF-DENIAL,SELFISHNESS,UNSELFISHNESS
Description: 1 Corinthians 10:24
NET Translation: Do not seek your own good, but the good of the other person.
DARBY Translation: Let no one seek his own [advantage], but that of the other.
KJV Translation: Let no man seek his own, but every man another's [wealth].
Keywords: SELF-DENIAL,UNSELFISHNESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 10:33
NET Translation: just as I also try to please everyone in all things. I do not seek my own benefit, but the benefit of many, so that they may be saved.
DARBY Translation: Even as *I* also please all in all things; not seeking my own profit, but that of the many, that they may be saved.
KJV Translation: Even as I please all [men] in all [things], not seeking mine own profit, but the [profit] of many, that they may be saved.
Keywords: ENVY,HUMILITY,KINDNESS,LONGSUFFERING,MEEKNESS,PATIENCE,PRIDE,UNSELFISHNESS
Description: 1 Corinthians 13:4
NET Translation: Love is patient, love is kind, it is not envious. Love does not brag, it is not puffed up.
DARBY Translation: Love has long patience, is kind; love is not emulous [of others]; love is not insolent and rashD8330, is not puffed up,
KJV Translation: Charity suffereth long, [and] is kind; charity envieth not; charity vaunteth notK6934itself, is not puffed up,
Keywords: MEEKNESS,PATIENCE,UNSELFISHNESS
Description: 1 Corinthians 13:5
NET Translation: It is not rude, it is not self-serving, it is not easily angered or resentful.
DARBY Translation: does not behave in an unseemly manner, does not seek what is its own, is not quickly provoked, does not impute evil,
KJV Translation: Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;
Keywords: DEATH,DEPRAVITY OF MAN,JESUS THE CHRIST,LOVE,MINISTER,CHRISTIAN,SUFFERING,UNSELFISHNESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Corinthians 5:14
NET Translation: For the love of Christ controls us, since we have concluded this, that Christ died for all; therefore all have died.
DARBY Translation: For the love of the Christ constrains us, having judged this: that one diedD8430 for all, then all have died;
KJV Translation: For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:
Keywords: JESUS THE CHRIST,LOVE,OBLIGATION,PERSEVERANCE,SELFISHNESS,SUFFERING,UNSELFISHNESS
Description: 2 Corinthians 5:15
NET Translation: And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.
DARBY Translation: and he died for all, that they who live should no longer live to themD8431selves, but to him who died for them and has been raised.
KJV Translation: And [that] he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
Keywords: EXAMPLE,JESUS THE CHRIST,POOR,UNSELFISHNESS
Description: 2 Corinthians 8:9
NET Translation: For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich, he became poor for your sakes, so that you by his poverty could become rich.
DARBY Translation: For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that for your sakes he, being rich, became poor, in order that *ye* by *his*D8470 poverty might be enriched.
KJV Translation: For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.
Keywords: UNSELFISHNESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Philippians 1:18
NET Translation: What is the result? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is being proclaimed, and in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
DARBY Translation: What is it then? at any rate, in every way, whether in pretext or in truth, Christ is announced; and in this I rejoice, yea, also I will rejoice;
KJV Translation: What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.
Keywords: HUMILITY,PRIDE,RESPECT,STRIFE,UNSELFISHNESS
Description: Philippians 2:3
NET Translation: Instead of being motivated by selfish ambition or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.
DARBY Translation: [let] nothingD8691 [be] in the spirit of strife or vain glory, but, in lowliness of mind, each esteeming the other as more excellent than themselves;
KJV Translation: [Let] nothing [be done] through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
Keywords: SELF-DENIAL,SELFISHNESS,UNSELFISHNESS
Description: Philippians 2:4
NET Translation: Each of you should be concerned not only about your own interests, but about the interests of others as well.
DARBY Translation: regarding not each his own [qualities]D8692, but each those of others also.
KJV Translation: Look not every man on his own things, but every man also on the things of others.
Keywords: UNSELFISHNESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Philippians 4:17
NET Translation: I do not say this because I am seeking a gift. Rather, I seek the credit that abounds to your account.
DARBY Translation: Not that I seek gift, but I seek fruit abounding to your account.
KJV Translation: Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.
Keywords: INDUSTRY,PAUL,UNSELFISHNESS
Description: 2 Thessalonians 3:8
NET Translation: and we did not eat anyone’s food without paying. Instead, in toil and drudgery we worked night and day in order not to burden any of you.
DARBY Translation: nor have we eaten bread from any one without cost; but in toil and hardship working night and day not to be chargeable to any one of you:
KJV Translation: Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
Keywords: APPHIA,ARCHIPPUS,ARISTARCHUS,BENEDICTIONS,CHURCH,DEMAS,EMPLOYER,EPAPHRAS,FAITH,FORGIVENESS,FUGITIVES,GOD,HOUSE,INTERCESSION,JOY,LETTERS,LIBERALITY,LONGEVITY,LOVE,LUCAS,LUKE,MARK,MASTER,MINISTER,CHRISTIAN,OLD AGE,ONESIMUS,PEACE,PHILEMON,RIGHTEOUS,RIGHTEOUSNESS,SERVANT,THANKFULNESS,TIMOTHY,UNSELFISHNESS,WORSHIP
Description: Philemon 1:1
NET Translation: From Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our dear friend and colaborer,
DARBY Translation: Paul, prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon the beloved and our fellow-workmanD8960,
KJV Translation: Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy [our] brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
Verse Intro: Paul's Salutation to Philemon
Keywords: COMMANDMENTS,LOVE,NEIGHBOR,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RELIGION,UNSELFISHNESS
Description: James 2:8
NET Translation: But if you fulfill the royal law as expressed in this scripture, “You shall love your neighbor as yourself,” you are doing well.
DARBY Translation: If indeed ye keep [the] royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyselfD9186, ye do well.
KJV Translation: If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well: