Search Phrase = PROPERTY
There are no Main Site search results.
Keywords: STRIFE
Description: Genesis 13:6
NET Translation: But the land could not support them while they were living side by side. Because their possessions were so great, they were not able to live alongside one another.
DARBY Translation: And the land could not support them, that they might dwell together, for their PROPERTY was great; and they could not dwell together.
KJV Translation: And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
Keywords: SPOILS
Description: Genesis 14:11
NET Translation: The four victorious kings took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and left.
DARBY Translation: And they took all the PROPERTY of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and departed.
KJV Translation: And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
Keywords: CAPTIVE,SPOILS
Description: Genesis 14:12
NET Translation: They also took Abram’s nephew Lot and his possessions when they left, for Lot was living in Sodom.
DARBY Translation: And they took Lot and his PROPERTY, Abram's brother's son, and departed. For he dwelt in Sodom.
KJV Translation: And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed.
Keywords: BROTHER
Description: Genesis 14:16
NET Translation: He retrieved all the stolen PROPERTY. He also brought back his nephew Lot and his possessions, as well as the women and the rest of the people.
DARBY Translation: And he brought back all the PROPERTY, and brought again his brother Lot and his PROPERTY, and the women also, and the people.
KJV Translation: And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
Keywords: LIBERALITY,UNSELFISHNESS
Description: Genesis 14:21
NET Translation: Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people and take the possessions for yourself.”
DARBY Translation: And the king of Sodom said to Abram, Give me the souls, and take the PROPERTY for thyself.
KJV Translation: And the king of Sodom said unto Abram, Give me the personsK99, and take the goods to thyself.
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,EGYPT,ISRAEL,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RULERS
Description: Genesis 15:14
NET Translation: But I will execute judgment on the nation that they will serve. Afterward they will come out with many possessions.
DARBY Translation: But also that nation which they shall serve I will judge; and afterwards they shall come out with great PROPERTY.
KJV Translation: And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.
Keywords: ABRAHAM,BEER-SHEBA,CONTRACTS,DISHONESTY,PROPERTY,SERVANT,STRIFE,WELLS,WITNESS
Description: Genesis 21:25
NET Translation: But Abraham lodged a complaint against Abimelech concerning a well that Abimelech’s servants had seized.
DARBY Translation: And Abraham reproved Abimelech because of a well of water that Abimelech's servants had violently taken away.
KJV Translation: And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.
Keywords: HITTITES,MACHPELAH,PROPERTY
Description: Genesis 23:17
NET Translation: So Abraham secured Ephron’s field in Machpelah, next to Mamre, including the field, the cave that was in it, and all the trees that were in the field and all around its border,
DARBY Translation: So the field of Ephron, which was at Machpelah, which was before Mamre, the field, and the cave that was in it, and all the trees that were in the field, that were in all its borders round about,
KJV Translation: And the field of Ephron, which [was] in Machpelah, which [was] before Mamre, the field, and the cave which [was] therein, and all the trees that [were] in the field, that [were] in all the borders round about, were made sure
Keywords: CONTRACTS,HETH,PROPERTY
Description: Genesis 23:18
NET Translation: as his PROPERTY in the presence of the sons of Heth before all who entered the gate of Ephron’s city.
DARBY Translation: were assured to Abraham for a possession before the eyes of the sons of Heth, before all who went in at the gate of his city.
KJV Translation: Unto Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all that went in at the gate of his city.
Keywords: PROPERTY
Description: Genesis 26:18
NET Translation: Isaac reopened the wells that had been dug back in the days of his father Abraham, for the Philistines had stopped them up after Abraham died. Isaac gave these wells the same names his father had given them.
DARBY Translation: And Isaac dug again the wells of water that they had dug in the days of Abraham his father, and that the Philistines had stopped after the death of Abraham; and he called their names after the names by which his father had called them.
KJV Translation: And Isaac digged again the wells of water, which they had digged in the days of Abraham his father; for the Philistines had stopped them after the death of Abraham: and he called their names after the names by which his father had called them.
Keywords: ESEK,MEEKNESS,PROPERTY,STRIFE
Description: Genesis 26:20
NET Translation: the herdsmen of Gerar quarreled with Isaac’s herdsmen, saying, “The water belongs to us!” So Isaac named the well Esek because they argued with him about it.
DARBY Translation: But the shepherds of Gerar strove with Isaac's shepherds, saying, The water is ours. And he called the name of the well EsekD221, because they had quarrelled with him.
KJV Translation: And the herdmen of Gerar did strive with Isaac's herdmen, saying, The water [is] ours: and he called the name of the well EsekK148; because they strove with him.
Description: Genesis 31:18
NET Translation: He took away all the livestock he had acquired in Paddan Aram and all his moveable PROPERTY that he had accumulated. Then he set out toward the land of Canaan to return to his father Isaac.
DARBY Translation: and carried away all his cattle, and all his PROPERTY that he had acquired the cattle of his possessions that he had acquired in Padan-Aram, to go to Isaac his father, into the land of Canaan.
KJV Translation: And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.
Description: Genesis 34:10
NET Translation: You may live among us, and the land will be open to you. Live in it, travel freely in it, and acquire PROPERTY in it.”
DARBY Translation: And dwell with us, and the land shall be before you: dwell and trade in it, and get yourselves possessions in it.
KJV Translation: And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.
Description: Genesis 34:23
NET Translation: If we do so, won’t their livestock, their PROPERTY, and all their animals become ours? So let’s consent to their demand, so they will live among us.”
DARBY Translation: Their cattle, and their possessions, and every beast of theirs, shall they not be ours? only let us consent to them, and they will dwell with us.
KJV Translation: [Shall] not their cattle and their substance and every beast of theirs [be] ours? only let us consent unto them, and they will dwell with us.
Keywords: JACOB
Description: Genesis 36:7
NET Translation: because they had too many possessions to be able to stay together, and the land where they had settled was not able to support them because of their livestock.
DARBY Translation: For their PROPERTY was too great for them to dwell together, and the land where they were sojourners could not bear them, because of their cattle.
KJV Translation: For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
Keywords: EGYPT,JOSEPH,LAND,PROPERTY
Description: Genesis 47:22
NET Translation: But he did not purchase the land of the priests because the priests had an allotment from Pharaoh and they ate from their allotment that Pharaoh gave them. That is why they did not sell their land.
DARBY Translation: Only the land of the priests he did not buy; for the priests had an assigned portion from Pharaoh, and ate their assigned portion which Pharaoh had given them; so they did not sell their land.
KJV Translation: Only the land of the priestsK315bought he not; for the priests had a portion [assigned them] of Pharaoh, and did eat their portion which Pharaoh gave them: wherefore they sold not their lands.
Keywords: COVETOUSNESS,LUST,PROPERTY,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Exodus 20:17
NET Translation: “You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that belongs to your neighbor.”
DARBY Translation: Thou shalt not desire thy neighbour's house, thou shalt not desire thy neighbour's wife, nor his bondman, nor his handmaid, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's.
KJV Translation: Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour's.
Keywords: PROPERTY,SERVANT
Description: Exodus 21:4
NET Translation: If his master gave him a wife, and she bore sons or daughters, the wife and the children will belong to her master, and he will go out by himself.
DARBY Translation: If his master have given him a wife, and she have borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out aloneD539.
KJV Translation: If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
Keywords: ANIMALS,BULLOCK,DAMAGES AND COMPENSATION,HOMICIDE,PROPERTY,TRESPASS
Description: Exodus 21:28
NET Translation: “If an ox gores a man or a woman so that either dies, then the ox must surely be stoned and its flesh must not be eaten, but the owner of the ox will be acquitted.
DARBY Translation: And if an ox gore a man or a woman, so that they die, then the ox shall certainly be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be guiltless.
KJV Translation: If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox [shall be] quit.
Keywords: JUDGE,PROPERTY,TRESPASS
Description: Exodus 22:9
NET Translation: In all cases of illegal possessions, whether for an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any kind of lost item, about which someone says ‘This belongs to me,’ the matter of the two of them will come before the judges, and the one whom the judges declare guilty must repay double to his neighbor.
DARBY Translation: As to all manner of fraud, as to ox, as to ass, as to sheepD549, as to clothing, as to everything lost, of which [a man] saith, It is this the cause of both parties shall come before the judgesD550: he whom the judges shall condemn shall restore double to his neighbour.
KJV Translation: For all manner of trespass, [whether it be] for ox, for ass, for sheep, for raiment, [or] for any manner of lost thing, which [another] challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; [and] whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.
Keywords: DEBTOR,OATH,PROPERTY,THEFT AND THIEVES
Description: Exodus 22:10
NET Translation: If a man gives his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep, and it dies or is injured or is carried away without anyone seeing it,
DARBY Translation: If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheepD551, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see [it],
KJV Translation: If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing [it]:
Keywords: BORROWING,HIRE,PROPERTY
Description: Exodus 22:14
NET Translation: “If a man borrows an animal from his neighbor and it is hurt or dies when its owner was not with it, the man who borrowed it will surely pay.
DARBY Translation: And if a man borrow anything of his neighbour, and it be hurt, or die, its owner not being with it, he shall fully make it good;
KJV Translation: And if a man borrow [ought] of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof [being] not with it, he shall surely make [it] good.
Keywords: BORROWING,HIRE,PROPERTY
Description: Exodus 22:15
NET Translation: If its owner was with it, he will not have to pay; if it was hired, what was paid for the hire covers it.
DARBY Translation: if the owner thereof be with it, he shall not make [it] good; if it be a hired [thing], it came for its hire.
KJV Translation: [But] if the owner thereof [be] with it, he shall not make [it] good: if it [be] an hired [thing], it came for his hire.
Keywords: FALSE TEACHERS,PROPERTY
Description: Leviticus 6:3
NET Translation: or has found something lost and denies it and swears falsely concerning any one of the things that someone might do to sin—
DARBY Translation: or have found what was lost, and denieth it, and sweareth falsely in anything of all that man doeth, sinning therein;
KJV Translation: Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein:
Keywords: CONTRACTS,PROPERTY
Description: Leviticus 6:4
NET Translation: when it happens that he sins and he is found guilty then he must return whatever he had stolen, or whatever he had extorted, or the thing that he had held in trust, or the lost thing that he had found,
DARBY Translation: then it shall be, if he hath sinned and transgressed, that he shall restore what he robbed or that in which he hath defrauded, or the deposit, or the lost thing which he found,
KJV Translation: Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found,
Keywords: LIBERTY,SERVANT
Description: Leviticus 25:10
NET Translation: So you must consecrate the fiftieth year, and you must proclaim a release in the land for all its inhabitants. That year will be your Jubilee; each one of you must return to his PROPERTY and each one of you must return to his clan.
DARBY Translation: And ye shall hallow the year of the fiftieth year, and proclaim liberty in the land unto all the inhabitants thereof; a [year of] jubileeD914 shall it be unto you, and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family;
KJV Translation: And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family.
Description: Leviticus 25:13
NET Translation: “‘In this Year of Jubilee you must each return to your PROPERTY.
DARBY Translation: In this year of the jubilee ye shall return every man unto his possession.
KJV Translation: In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession.
Keywords: GOD,LAND
Description: Leviticus 25:23
NET Translation: The land must not be sold without reclaim because the land belongs to me, for you are foreign residents, temporary settlers, with me.
DARBY Translation: And the land shall not be sold for everD917; for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me.
KJV Translation: The land shall not be sold for ever: for the land [is] mine; for ye [are] strangers and sojourners with me.
Verse Intro: Redemption of PROPERTY
Description: Leviticus 25:24
NET Translation: In all your landed PROPERTY you must provide for the right of redemption of the land.
DARBY Translation: And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.
KJV Translation: And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.
Keywords: DEBTOR,HOMESTEAD,POOR,REDEMPTION
Description: Leviticus 25:25
NET Translation: “‘If your brother becomes impoverished and sells some of his PROPERTY, his near redeemer is to come to you and redeem what his brother sold.
DARBY Translation: If thy brother grow poor, and sell of his possession, then shall his redeemer, his nearest relationD918, come and redeem that which his brother sold.
KJV Translation: If thy brother be waxen poor, and hath sold away [some] of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
Description: Leviticus 25:27
NET Translation: he is to calculate the value of the years it was sold, refund the balance to the man to whom he had sold it, and return to his PROPERTY.
DARBY Translation: then shall he reckon the years since the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and so return unto his possession.
KJV Translation: Then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession.
Description: Leviticus 25:28
NET Translation: If he has not prospered enough to refund a balance to him, then what he sold will belong to the one who bought it until the Jubilee year, but it must revert in the Jubilee and the original owner may return to his PROPERTY.
DARBY Translation: And if his hand have not found what sufficeth for him to restore it to him, then that which is sold shall remain in the hand of the purchaser, until the year of jubilee; and in the jubilee it shall go out, and he shall return unto his possession.
KJV Translation: But if he be not able to restore [it] to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession.
Keywords: HOUSE,PROPERTY,YEAR
Description: Leviticus 25:29
NET Translation: “‘If a man sells a residential house in a walled city, its right of redemption must extend until one full year from its sale; its right of redemption must extend to a full calendar year.
DARBY Translation: And if any one sell a dwelling-house in a walled city, then he shall have the right of redemption up to the end of the year of the sale thereof; for a full year shall he have the right of redemption.
KJV Translation: And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; [within] a full year may he redeem it.
Keywords: PROPERTY,YEAR
Description: Leviticus 25:30
NET Translation: If it is not redeemed before the full calendar year is ended, the house in the walled city will belong without reclaim to the one who bought it throughout his generations; it will not revert in the Jubilee.
DARBY Translation: But if it be not redeemed until a whole year is complete, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.
KJV Translation: And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that [is] in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile.
Keywords: PROPERTY
Description: Leviticus 25:31
NET Translation: The houses of villages, however, which have no wall surrounding them must be considered as the field of the land; they will have the right of redemption and must revert in the Jubilee.
DARBY Translation: But the houses in villages that have no wall round about them shall be reckoned as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubilee.
KJV Translation: But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted as the fields of the country: they may be redeemedK596, and they shall go out in the jubile.
Description: Leviticus 25:33
NET Translation: Whatever someone among the Levites might redeem—the sale of a house which is his PROPERTY in a city—must revert in the Jubilee, because the houses of the cities of the Levites are their PROPERTY in the midst of the Israelites.
DARBY Translation: And if any one redeem from one of the Levites, then the house that was sold, in the city of his possessionD919, shall go out in the jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
KJV Translation: And if a man purchase of the LevitesK597, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in [the year of] jubile: for the houses of the cities of the Levites [are] their possession among the children of Israel.
Description: Leviticus 25:41
NET Translation: but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the PROPERTY of his ancestors.
DARBY Translation: Then shall he depart from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
KJV Translation: And [then] shall he depart from thee, [both] he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Keywords: ALIENS,HEIR,STRANGERS
Description: Leviticus 25:45
NET Translation: Also, you may buy slaves from the children of the foreigners who reside with you, and from their families that are with you, whom they have fathered in your land; they may become your PROPERTY.
DARBY Translation: Moreover of the children of them that dwell as sojourners with you, of them may ye buy, and of their family that is with you, which they beget in your land, and they shall be your possession.
KJV Translation: Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that [are] with you, which they begat in your land: and they shall be your possession.
Keywords: HEIR
Description: Leviticus 25:46
NET Translation: You may give them as an inheritance to your children after you to possess as PROPERTY. You may enslave them perpetually. However, as for your brothers the Israelites, no man may rule over his brother harshly.
DARBY Translation: And ye shall leave them as an inheritance to your children after you, to inherit them as a possession: these may ye make your bondmen for ever; but as for your brethren, the children of Israel, ye shall not rule over one another with rigour.
KJV Translation: And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit [them for] a possession; they shall be your bondmenK602for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour.
Keywords: PROPERTY
Description: Leviticus 27:9
NET Translation: “‘If what is vowed is a kind of animal from which an offering may be presented to the Lord, anything which he gives to the Lord from this kind of animal will be holy.
DARBY Translation: And if it be a beast whereof men bring an offering unto Jehovah, all that they give of such unto Jehovah shall be holy.
KJV Translation: And if [it be] a beast, whereof men bring an offering unto the LORD, all that [any man] giveth of such unto the LORD shall be holy.
Keywords: PROPERTY,REDEMPTION,VOWS
Description: Leviticus 27:14
NET Translation: “‘If a man consecrates his house as holy to the Lord, the priest will establish its conversion value, whether good or bad. Just as the priest establishes its conversion value, thus it will stand.
DARBY Translation: And when any one halloweth his house, that it may be holy to Jehovah, the priest shall value it, [judging] between good and bad: as the priest shall value it, so shall it stand.
KJV Translation: And when a man shall sanctify his house [to be] holy unto the LORD, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
Keywords: MONEY,PROPERTY,VOWS
Description: Leviticus 27:15
NET Translation: If the one who consecrates it redeems his house, he must add to it one-fifth of its conversion value in silver, and it will belong to him.
DARBY Translation: And if he that halloweth it will redeem his house, he shall add the fifth of the money of thy valuation unto it, and it shall be his.
KJV Translation: And if he that sanctified it will redeem his house, then he shall add the fifth [part] of the money of thy estimation unto it, and it shall be his.
Keywords: BARLEY,MEASURE,PROPERTY,VOWS
Description: Leviticus 27:16
NET Translation: “‘If a man consecrates to the Lord some of his own landed PROPERTY, the conversion value must be calculated in accordance with the amount of seed needed to sow it, a homer of barley seed being priced at fifty shekels of silver.
DARBY Translation: And if a man hallow to Jehovah [part] of a field of his possession, thy valuation shall be according to what may be sown in itD928: the homerD929 of barley seed at fifty shekels of silver.
KJV Translation: And if a man shall sanctify unto the LORD [some part] of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed [shall be valued] at fifty shekels of silver.
Keywords: PRIEST
Description: Leviticus 27:21
NET Translation: When it reverts in the Jubilee, the field will be holy to the Lord like a permanently dedicated field; it will become the priest’s PROPERTY.
DARBY Translation: and the field, when it goeth out in the jubilee, shall be holy to Jehovah, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.
KJV Translation: But the field, when it goeth out in the jubile, shall be holy unto the LORD, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.
Description: Leviticus 27:22
NET Translation: “‘If he consecrates to the Lord a field he has purchased, which is not part of his own landed PROPERTY,
DARBY Translation: And if he hallow to Jehovah a field that he hath bought, which is not of the fields of his possession,
KJV Translation: And if [a man] sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which [is] not of the fields of his possession;
Description: Leviticus 27:24
NET Translation: In the Jubilee year the field will return to the one from whom he bought it, the one to whom it belongs as landed PROPERTY.
DARBY Translation: In the year of the jubilee the field shall return unto him of whom it was bought to him to whom the land belonged.
KJV Translation: In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, [even] to him to whom the possession of the land [did belong].
Keywords: FIRSTBORN,PROPERTY
Description: Leviticus 27:26
NET Translation: “‘Surely no man may consecrate a firstborn that already belongs to the Lord as a firstborn among the animals; whether it is an ox or a sheep, it belongs to the Lord.
DARBY Translation: Only the firstling which is offered as firstling to Jehovah among the cattle, that shall no man hallow, whether it be ox or sheepD930; it is Jehovah's.
KJV Translation: Only the firstlingK613of the beasts, which should be the LORD'S firstling, no man shall sanctify it; whether [it be] ox, or sheep: it [is] the LORD'S.
Keywords: DEDICATION
Description: Leviticus 27:28
NET Translation: “‘Surely anything that a man permanently dedicates to the Lord from all that belongs to him, whether from people, animals, or his landed PROPERTY, must be neither sold nor redeemed; anything permanently dedicated is most holy to the Lord.
DARBY Translation: Notwithstanding, no devoted thing that a man hath devoted to Jehovah of all that he hath, of man or beast, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy to Jehovah.
KJV Translation: Notwithstanding no devoted thing, that a man shall devote unto the LORD of all that he hath, [both] of man and beast, and of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing [is] most holy unto the LORD.
Keywords: EARTHQUAKES
Description: Numbers 16:32
NET Translation: and the earth opened its mouth and swallowed them, along with their households, and all Korah’s men, and all their goods.
DARBY Translation: And the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and all the men that belonged to Korah, and all their PROPERTY.
KJV Translation: And the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their houses, and all the men that [appertained] unto Korah, and all [their] goods.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST
Description: Numbers 18:20
NET Translation: The Lord spoke to Aaron, “You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion of PROPERTY among them—I am your portion and your inheritance among the Israelites.
DARBY Translation: And Jehovah said to Aaron, In their land thou shalt have no inheritance, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
KJV Translation: And the LORD spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I [am] thy part and thine inheritance among the children of Israel.
Keywords: DAUGHTER,GILEAD,HEPHER,HOGLAH,ISRAEL,LAND,LEGISLATION,MAHLAH,MILCAH,NOAH,ORPHAN,PETITION,PROPERTY,TIRZAH,WOMEN,ZELOPHEHAD
Description: Numbers 27:1
NET Translation: Then the daughters of Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh of the families of Manasseh, the son of Joseph came forward. Now these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
DARBY Translation: Then drew near the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph; and these were the names of his daughters: Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
KJV Translation: Then came the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph: and these [are] the names of his daughters; Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah.
Verse Intro: The Daughters of Zelophehad
Keywords: DAUGHTER,MOAB,NOAH,TIRZAH,WOMEN,ZELOPHEHAD,GILEAD,GOVERNMENT,HEIR,ISRAEL,LAND,MACHIR,MILCAH,PETITION,PROPERTY
Description: Numbers 36:1
NET Translation: Then the heads of the family groups of the Gileadites, the descendant of Machir, the descendant of Manasseh, who were from the Josephite families, approached and spoke before Moses and the leaders who were the heads of the Israelite families.
DARBY Translation: And the chief fathers of families of the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spoke before Moses, and before the princes, the chief fathers of the children of Israel:
KJV Translation: And the chief fathers of the families of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of the sons of Joseph, came near, and spake before Moses, and before the princes, the chief fathers of the children of Israel:
Verse Intro: Marriage of Female Heirs
Description: Deuteronomy 4:38
NET Translation: to dispossess nations greater and stronger than you and brought you here this day to give you their land as your PROPERTY.
DARBY Translation: to dispossess nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
KJV Translation: To drive out nations from before thee greater and mightier than thou [art], to bring thee in, to give thee their land [for] an inheritance, as [it is] this day.
Keywords: COVETOUSNESS,PROPERTY
Description: Deuteronomy 5:21
NET Translation: You must not desire another man’s wife, nor should you crave his house, his field, his male and female servants, his ox, his donkey, or anything else he owns.”
DARBY Translation: Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, nor his bondman, nor his handmaid, his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's.
KJV Translation: Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour's.
Description: Deuteronomy 9:26
NET Translation: I prayed to him: O, Sovereign Lord, do not destroy your people, your valued PROPERTY that you have powerfully redeemed, whom you brought out of Egypt by your strength.
DARBY Translation: I prayed therefore to Jehovah, and said, LordD1239 Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a powerful hand.
KJV Translation: I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
Keywords: ARM,GOD
Description: Deuteronomy 9:29
NET Translation: They are your people, your valued PROPERTY, whom you brought out with great strength and power.
DARBY Translation: They are indeed thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy great power and with thy stretched-out arm.
KJV Translation: Yet they [are] thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm.
Keywords: ABIRAM,DATHAN,ELIAB,ISRAEL,KORAH,MIRACLES
Description: Deuteronomy 11:6
NET Translation: or what he did to Dathan and Abiram, sons of Eliab the Reubenite, when the earth opened its mouth in the middle of the Israelite camp and swallowed them, their families, their tents, and all the PROPERTY they brought with them.
DARBY Translation: and what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben, how the earth opened its mouth, and swallowed themD1244 up, with their households, and their tents, and all the living substance that belonged to them, in the midst of all Israel.
KJV Translation: And what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substanceK798that [was] in their possession, in the midst of all Israel:
Keywords: LANDMARKS,PROPERTY
Description: Deuteronomy 19:14
NET Translation: You must not encroach on your neighbor’s PROPERTY, which will have been defined in the inheritance you will obtain in the land the Lord your God is giving you.
DARBY Translation: Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have fixed in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land which Jehovah thy God giveth thee to possess.
KJV Translation: Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.
Verse Intro: PROPERTY Boundaries
Keywords: BROTHER,KINDNESS,NEIGHBOR,PROPERTY,STRAY
Description: Deuteronomy 22:1
NET Translation: When you see your neighbor’s ox or sheep going astray, do not ignore it; you must return it without fail to your neighbor.
DARBY Translation: Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them back unto thy brother.
KJV Translation: Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.
Verse Intro: Laws For Preserving Life
Keywords: AGRICULTURE,CORN,PROPERTY,SICKLE,THEFT AND THIEVES
Description: Deuteronomy 23:25
NET Translation: When you go into the ripe grain fields of your neighbor you may pluck off the kernels with your hand, but you must not use a sickle on your neighbor’s ripe grain.
DARBY Translation: When thou comest into the standing corn of thy neighbour, thou mayest pluck ears with thy hand; but thou shalt not wave the sickle against thy neighbour's standing corn.
KJV Translation: When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.
Keywords: COMMERCE,KIDNAPPING,PUNISHMENT,SERVANT
Description: Deuteronomy 24:7
NET Translation: If a man is found kidnapping a person from among his fellow Israelites, and regards him as mere PROPERTY and sells him, that kidnapper must die. In this way you will purge the evil from among you.
DARBY Translation: If a man be found who hath stolen oneD1326 of his brethren of the children of Israel, and who hath treated him as a slave and sold him, that thief shall die; and thou shalt put evil away from thy midst.
KJV Translation: If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.
Keywords: LANDMARKS,MALICE,PROPERTY
Description: Deuteronomy 27:17
NET Translation: ‘Cursed is the one who moves his neighbor’s boundary marker.’ Then all the people will say, ‘Amen!’
DARBY Translation: Cursed be he that removeth his neighbour's landmark! And all the people shall say, Amen.
KJV Translation: Cursed [be] he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.
Description: Joshua 21:12
NET Translation: (Now the city’s fields and surrounding towns they had assigned to Caleb son of Jephunneh as his PROPERTY.)
DARBY Translation: But the fields of the city and the hamlets thereof gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
KJV Translation: But the fields of the city, and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
Description: Judges 21:24
NET Translation: Then the Israelites dispersed from there to their respective tribal and clan territories. Each went from there to his own PROPERTY.
DARBY Translation: And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
KJV Translation: And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
Keywords: MARRIAGE
Description: Ruth 4:5
NET Translation: Then Boaz said, “When you acquire the field from Naomi, you must also acquire Ruth the Moabite, the wife of our deceased relative, in order to preserve his family name by raising up a descendant who will inherit his PROPERTY.”
DARBY Translation: And Boaz said, On the day thou buyest the fieldD1742 of the hand of Naomi, thou must buy [it] also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.
KJV Translation: Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy [it] also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.
Keywords: MAHLON,MARRIAGE,WIFE,WITNESS
Description: Ruth 4:10
NET Translation: I have also acquired Ruth the Moabite, the wife of Mahlon, as my wife to raise up a descendant who will inherit his PROPERTY so the name of the deceased might not disappear from among his relatives and from his village. You are witnesses today.”
DARBY Translation: moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren and from the gate of his place: ye are witnesses this day.
KJV Translation: Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye [are] witnesses this day.
Keywords: ABIATHAR,ANATHOTH,CHURCH AND STATE,LEVITES,PUNISHMENT,USURPATION
Description: 1 Kings 2:26
NET Translation: The king then told Abiathar the priest, “Go back to your PROPERTY in Anathoth. You deserve to die, but today I will not kill you because you did carry the ark of the Sovereign Lord before my father David and you suffered with my father through all his difficult times.”
DARBY Translation: And the king said to Abiathar the priest, Go to Anathoth, to thine own fields; for thou art worthy of deathD2079; but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of AdonaiD2080 Jehovah before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
KJV Translation: And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou [art] worthy of deathK1763: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord GOD before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Keywords: MONEY,PROPERTY
Description: 1 Kings 21:15
NET Translation: When Jezebel heard that Naboth had been stoned to death, she said to Ahab, “Get up, take possession of the vineyard Naboth the Jezreelite refused to sell you for silver, for Naboth is no longer alive; he’s dead.”
DARBY Translation: And it came to pass when Jezebel heard that Naboth was stoned and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jizreelite, which he refused to give thee for money; for Naboth is not alive, but dead.
KJV Translation: And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.
Keywords: PROPERTY
Description: 1 Kings 21:16
NET Translation: When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
DARBY Translation: And it came to pass when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jizreelite, to take possession of it.
KJV Translation: And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Keywords: AHAB,DOG (SODOMITE?),HOMICIDE,JUDGMENTS
Description: 1 Kings 21:19
NET Translation: Say to him, ‘This is what the Lord has said: “Haven’t you committed murder and taken possession of the PROPERTY of the deceased?”’ Then say to him, ‘This is what the Lord has said: “In the spot where dogs licked up Naboth’s blood they will also lick up your blood—yes, yours!”’”
DARBY Translation: And thou shalt speak unto him saying, Thus saith Jehovah: Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him saying, Thus saith Jehovah: In the place where the dogs licked the blood of Naboth shall the dogs lick thy blood, even thine.
KJV Translation: And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.
Keywords: ELISHA,FAMINE,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JUDGE,KINDNESS,KING,LAND,PROPERTY,SEVEN
Description: 2 Kings 8:1
NET Translation: Now Elisha advised the woman whose son he had brought back to life, “You and your family should go and live somewhere else for a while, for the Lord has decreed that a famine will overtake the land for seven years.”
DARBY Translation: And Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life, saying, Rise up and go, thou and thy household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn; for Jehovah has called for a famine, and it shall also come upon the land for seven years.
KJV Translation: Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.
Verse Intro: Summanite's Land Restored After Famine
Keywords: EPHRAIM,GAZA,GEZER,NAARAN
Description: 1 Chronicles 7:28
NET Translation: Their PROPERTY and settlements included Bethel and its surrounding towns, Naaran to the east, Gezer and its surrounding towns to the west, and Shechem and its surrounding towns as far as Ayyah and its surrounding towns.
DARBY Translation: And their possession and dwelling-places were Bethel and its dependent villages, and eastward Naaran, and westward Gezer and its dependent villages, and Shechem and its dependent villages as far as to Gazah and its dependent villages.
KJV Translation: And their possessions and habitations [were], Bethel and the townsK2281thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto GazaK2282and the towns thereof:
Keywords: NETHINIMS
Description: 1 Chronicles 9:2
NET Translation: The first to resettle on their PROPERTY and in their cities were some Israelites, priests, Levites, and temple servants.
DARBY Translation: And the inhabitants that were first in their possessions in their cities were the Israelites, the priests, the Levites, and the NethinimD2392.
KJV Translation: Now the first inhabitants that [dwelt] in their possessions in their cities [were], the Israelites, the priests, Levites, and the Nethinims.
Keywords: JAZIZ
Description: 1 Chronicles 27:31
NET Translation: Jaziz the Hagrite was in charge of the sheep. All these were the officials in charge of King David’s PROPERTY.
DARBY Translation: And over the flocks was Jaziz the Hagarite. All these were comptrollers of the substance which was king David's.
KJV Translation: And over the flocks [was] Jaziz the Hagerite. All these [were] the rulers of the substance which [was] king David's.
Keywords: DAVID,SOLOMON,ARMIES,CAPTAIN,STEWARD
Description: 1 Chronicles 28:1
NET Translation: David assembled in Jerusalem all the officials of Israel, including the commanders of the tribes, the commanders of the army divisions that served the king, the commanders of units of a thousand and a hundred, the officials who were in charge of all the PROPERTY and livestock of the king and his sons, the eunuchs, and the warriors, including the most skilled of them.
DARBY Translation: And David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the princes of the divisions that ministered to the king, and the captains over thousands, and the captains over hundreds, and the comptrollers of all the substance and possessions of the king and of his sons, with the chamberlainsD2481, and the mighty men, and all the men of valour, unto Jerusalem.
KJV Translation: And David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the captains of the companies that ministered to the king by course, and the captains over the thousands, and captains over the hundreds, and the stewards over all the substance and possessionK2459of the king, and of his sons, with the officersK2460, and with the mighty men, and with all the valiant men, unto Jerusalem.
Verse Intro: David's Charge to Israel
Keywords: AFFECTIONS,CHURCH,TEMPLE
Description: 1 Chronicles 29:3
NET Translation: Now, to show my commitment to the temple of my God, I donate my personal treasure of gold and silver to the temple of my God, in addition to all that I have already supplied for this holy temple.
DARBY Translation: And moreover, in my affection for the house of my God I have given of my own PROPERTY of gold and silver, for the house of my God, over and above all that I have prepared for the house of the sanctuary:
KJV Translation: Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have of mine own proper good, of gold and silver, [which] I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,
Keywords: JEROBOAM,RULERS
Description: 2 Chronicles 11:14
NET Translation: The Levites even left their pasturelands and their PROPERTY behind and came to Judah and Jerusalem, for Jeroboam and his sons prohibited them from serving as the Lord’s priests.
DARBY Translation: for the Levites left their suburbs and their possessions, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from exercising the priesthood to Jehovah;
KJV Translation: For the Levites left their suburbs and their possession, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the priest's office unto the LORD:
Keywords: BANISHMENT,CITIZENS,CRIMINALS,JUSTICE,LOYALTY,PRISON,RULERS
Description: Ezra 7:26
NET Translation: Everyone who does not observe both the law of your God and the law of the king will be completely liable to the appropriate penalty, whether it is death or banishment or confiscation of PROPERTY or detainment in prison.”
DARBY Translation: And whosoever will not do the law of thy God and the law of the king, let judgment be executed diligently upon him, whether unto death, or to banishmentD2702, or to confiscation of goods, or to imprisonment.
KJV Translation: And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether [it be] unto death, or to banishmentK2837, or to confiscation of goods, or to imprisonment.
Keywords: AHAVA,BLESSING,CHILDREN,EZRA,FASTING,HUMILIATION AND SELF-AFFLICTION,PRAYER
Description: Ezra 8:21
NET Translation: I called for a fast there by the Ahava Canal, so that we might humble ourselves before our God and seek from him a safe journey for us, our children, and all our PROPERTY.
DARBY Translation: And I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humbleD2704 ourselves before our God, to seek of him a rightD2705 way for us, and for our little ones, and for all our substance.
KJV Translation: Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
Keywords: CITIZENS,CONFISCATION,GOVERNMENT,LOYALTY
Description: Ezra 10:8
NET Translation: Everyone who did not come within three days would thereby forfeit all his PROPERTY, in keeping with the counsel of the officials and the elders. Furthermore, he himself would be excluded from the assembly of the exiles.
DARBY Translation: and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be confiscatedD2715, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
KJV Translation: And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeitedK2855, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
Keywords: AMEN,OATH,PRAYER
Description: Nehemiah 5:13
NET Translation: I also shook out my garment, and I said, “In this way may God shake out from his house and his PROPERTY every person who does not carry out this matter. In this way may he be shaken out and emptied!” All the assembly replied, “So be it!” and they praised the Lord. Then the people did as they had promised.
DARBY Translation: Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house and from his earnings, that performeth not this promise: even thus be he shaken out and emptied! And all the congregation said, Amen! And they praised Jehovah. And the people did according to this promise.
KJV Translation: Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptiedK2878. And all the congregation said, Amen, and praised the LORD. And the people did according to this promise.
Keywords: NETHINIMS
Description: Nehemiah 11:3
NET Translation: These are the provincial leaders who settled in Jerusalem. (While other Israelites, the priests, the Levites, the temple attendants, and the sons of the servants of Solomon settled in the cities of Judah, each on his own PROPERTY in their cities,
DARBY Translation: And these are the chiefs of the province that dwelt in Jerusalem; but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the children of Solomon's servants.
KJV Translation: Now these [are] the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, [to wit], Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.
Keywords: PRIEST
Description: Nehemiah 11:20
NET Translation: And the rest of the Israelites, with the priests and the Levites, were in all the cities of Judah, each on his own PROPERTY.
DARBY Translation: And the residue of Israel, the priests, [and] the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.
KJV Translation: And the residue of Israel, of the priests, [and] the Levites, [were] in all the cities of Judah, every one in his inheritance.
Description: Esther 8:11
NET Translation: The king thereby allowed the Jews who were in every city to assemble and to stand up for themselves—to destroy, to kill, and to annihilate any army of whatever people or province that should become their adversaries, including their women and children, and to confiscate their PROPERTY.
DARBY Translation: [stating] that the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that might assault them, [their] little ones and women, and to [take] the spoil of them for a prey,
KJV Translation: Wherein the king granted the Jews which [were] in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, [both] little ones and women, and [to take] the spoil of them for a prey,
Keywords: HAMMEDATHA
Description: Esther 9:10
NET Translation: the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their PROPERTY.
DARBY Translation: the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the oppressor of the Jews, they slew; but they laid not their hands on the prey.
KJV Translation: The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.
Keywords: SHUSHAN (SUSA),UNSELFISHNESS
Description: Esther 9:15
NET Translation: The Jews who were in Susa then assembled on the fourteenth day of the month of Adar, and they killed 300 men in Susa. But they did not confiscate their PROPERTY.
DARBY Translation: And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but they laid not their hand on the prey.
KJV Translation: For the Jews that [were] in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
Description: Esther 9:16
NET Translation: The rest of the Jews who were throughout the provinces of the king assembled in order to stand up for themselves and to have rest from their enemies. They killed 75,000 of their adversaries, but they did not confiscate their PROPERTY.
DARBY Translation: And the other Jews that were in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their life, and had rest from their enemies; and they slew of them that hated them seventy-five thousand (but they laid not their hand on the prey),
KJV Translation: But the other Jews that [were] in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their lives, and had rest from their enemies, and slew of their foes seventy and five thousand, but they laid not their hands on the prey,
Keywords: JOB,RESIGNATION
Description: Job 1:13
NET Translation: Now the day came when Job’s sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,
DARBY Translation: And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in the house of their brother, the firstborn.
KJV Translation: And there was a day when his sons and his daughters [were] eating and drinking wine in their eldest brother's house:
Verse Intro: Test 1 - Job Loses His PROPERTY and Children
Keywords: CHURCH,GENTILES,JESUS THE CHRIST
Description: Psalms 2:8
NET Translation: Ask me, and I will give you the nations as your inheritance, the ends of the earth as your personal PROPERTY.
DARBY Translation: Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earthD3171:
KJV Translation: Ask of me, and I shall give [thee] the heathen [for] thine inheritance, and the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
Description: Psalms 105:21
NET Translation: He put him in charge of his palace, and made him manager of all his PROPERTY,
DARBY Translation: He made him lord of his house, and ruler over all his possessions:
KJV Translation: He made him lord of his house, and ruler of all his substanceK3958:
Keywords: EXTORTION
Description: Psalms 109:11
NET Translation: May the creditor seize all he owns. May strangers loot his PROPERTY.
DARBY Translation: Let the usurer cast the net over all that he hath, and let strangers despoil his labour;
KJV Translation: Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
Keywords: CONTRACTS,CREDITOR,DEBT,PROPERTY,PRUDENCE,SURETY (GUARANTEE)
Description: Proverbs 22:26
NET Translation: Do not be one who strikes hands in pledge or who puts up security for debts.
DARBY Translation: Be not of them that strike hands, of them that are sureties for debts:
KJV Translation: Be not thou [one] of them that strike hands, [or] of them that are sureties for debts.
Verse Intro: Sayings of the Wise 3
Keywords: BED,CREDITOR,JUSTICE,PAWN,PROPERTY,PRUDENCE
Description: Proverbs 22:27
NET Translation: If you do not have enough to pay, your bed will be taken right out from under you!
DARBY Translation: if thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?
KJV Translation: If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?
Keywords: PROPERTY,VANITY
Description: Ecclesiastes 2:21
NET Translation: For a man may do his work with wisdom, knowledge, and skill; however, he must hand over the fruit of his labor as an inheritance to someone else who did not work for it. This also is futile, and an awful injustice!
DARBY Translation: For there is a man whose labour hath been with wisdom, and with knowledge, and with skillD4487, and who leaveth it to a man that hath not laboured therein, to be his portion. This also is vanity and a great evil.
KJV Translation: For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leaveK4404it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.
Keywords: RICHES,VANITY
Description: Ecclesiastes 6:2
NET Translation: God gives a man riches, PROPERTY, and wealth so that he lacks nothing that his heart desires, yet God does not enable him to enjoy the fruit of his labor—instead, someone else enjoys it! This is fruitless and a grave misfortune.
DARBY Translation: one to whom God giveth riches, wealth, and honour, and he wanteth nothing for his soul of all that he desireth, yet God giveth him not power to eat thereof, but a strangerD4512 eateth it: this is vanity, and a sore evil.
KJV Translation: A man to whom God hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth, yet God giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this [is] vanity, and it [is] an evil disease.
Keywords: JESUS THE CHRIST,QUOTATIONS AND ALLUSIONS
Description: Isaiah 49:8
NET Translation: This is what the Lord says: “At the time I decide to show my favor, I will respond to you; in the day of deliverance I will help you; I will protect you and make you a covenant mediator for people, to rebuild the land and to reassign the desolate PROPERTY.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: In a time of acceptance have I answered thee, and in the day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the landD5027, to cause to inherit the desolate heritages;
KJV Translation: Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establishK4943the earth, to cause to inherit the desolate heritages;
Keywords: ADOPTION,GOD,REPENTANCE
Description: Jeremiah 3:19
NET Translation: “I thought to myself, ‘Oh what a joy it would be for me to treat you like a son! What a joy it would be for me to give you a pleasant land, the most beautiful piece of PROPERTY there is in all the world!’ I thought you would call me ‘Father’ and would never cease being loyal to me.
DARBY Translation: And as for me, I said, How shall I put thee among the children, and give thee the pleasant land, the goodly inheritance ofD5176 the hosts of the nations? And I said, Thou shalt call meD5177, My father; and shalt not turn away from following me.
KJV Translation: But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant landK5070, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from meK5071.
Keywords: ANATHOTH,HANAMEL,JEREMIAH,LAND,PROPERTY,SHALLUM
Description: Jeremiah 32:7
NET Translation: ‘Hanamel, the son of your uncle Shallum, will come to you soon. He will say to you, “Buy my field at Anathoth because you are entitled as my closest relative to buy it.”’
DARBY Translation: Behold, Hanameel, the son of Shallum thine uncle, shall come unto thee, saying, Buy for thyself my field which is in Anathoth; for thine is the right of redemption, to buy [it].
KJV Translation: Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that [is] in Anathoth: for the right of redemption [is] thine to buy [it].
Description: Jeremiah 37:12
NET Translation: Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the territory of Benjamin. He wanted to make sure he got his share of the PROPERTY that was being divided up among his family there.
DARBY Translation: that Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to have his portion there amongD5405 the people.
KJV Translation: Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the peopleK5283.
Keywords: INFIDELITY,SCOFFING
Description: Ezekiel 36:2
NET Translation: This is what the Sovereign Lord says: The enemy has spoken against you, saying “Aha!” and, “The ancient heights have become our PROPERTY!”’
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are become ours in possession;
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:
Keywords: SCOFFING
Description: Ezekiel 36:3
NET Translation: So prophesy and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: Surely because they have made you desolate and crushed you from all directions, so that you have become the PROPERTY of the rest of the nations, and have become the subject of gossip and slander among the people,
DARBY Translation: therefore prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, yea, because they have made [you] desolate, and have swallowed you upD5851 on every side, that ye might be a possession unto the remnant of the nations, and ye are taken up in the lips of talkersD5852, and in the defaming of the people:
KJV Translation: Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they haveK5759made [you] desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lipsK5760of talkers, and [are] an infamy of the people:
Keywords: EDOMITES,GOD,JEALOUSY
Description: Ezekiel 36:5
NET Translation: therefore, this is what the Sovereign Lord says: Surely I have spoken in the fire of my zeal against the rest of the nations and against all Edom, who with great joy and utter contempt have made my land their PROPERTY and prey, because of its pasture.’
DARBY Translation: therefore thus saith the Lord Jehovah: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the remnant of the nations, and against the whole of Edom, which have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all [their] heart, with despite of soul, to plunder it by pillageD5854.
KJV Translation: Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all [their] heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.
Keywords: MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST
Description: Ezekiel 44:28
NET Translation: “‘This will be their inheritance: I am their inheritance, and you must give them no PROPERTY in Israel; I am their PROPERTY.
DARBY Translation: And it shall be unto them for an inheritance; I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel; I am their possession.
KJV Translation: And it shall be unto them for an inheritance: I [am] their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I [am] their possession.
Description: Ezekiel 45:8
NET Translation: of the land. This will be his PROPERTY in Israel. My princes will no longer oppress my people, but the land will be allotted to the house of Israel according to their tribes.
DARBY Translation: As landD5947 shall it be his for a possession in Israel; and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.
KJV Translation: In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and [the rest of] the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.
Keywords: INHERITANCE,KING
Description: Ezekiel 46:16
NET Translation: “‘This is what the Sovereign Lord says: If the prince should give a gift to one of his sons as his inheritance, it will belong to his sons; it is their PROPERTY by inheritance.
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it shall be that one's inheritance, for his sons: it shall be their possession by inheritance.
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it [shall be] their possession by inheritance.
Keywords: LAND
Description: Ezekiel 46:18
NET Translation: The prince will not take away any of the people’s inheritance by oppressively removing them from their PROPERTY. He will give his sons an inheritance from his own possessions so that my people will not be scattered, each from his own PROPERTY.’”
DARBY Translation: And the prince shall not take of the people's inheritance, to thrust them by oppression out of their possession: he shall give his sons an inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every one from his possession.
KJV Translation: Moreover the prince shall not take of the people's inheritance by oppression, to thrust them out of their possession; [but] he shall give his sons inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every man from his possession.
Keywords: CHURCH,LAND
Description: Ezekiel 48:21
NET Translation: “The rest, on both sides of the holy allotment and the PROPERTY of the city, will belong to the prince. Extending from the 8¼ miles of the holy allotment to the east border, and westward from the 8¼ miles to the west border, alongside the portions, it will belong to the prince. The holy allotment and the sanctuary of the temple will be in the middle of it.
DARBY Translation: And the rest shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy heave-offering and of the possession of the city, in front of the five and twenty thousand of the heave-offering toward the east border, and westward in front of the five and twenty thousand toward the west border, answering to the [other] portions: it shall be for the prince; and the holy heave-offering and the sanctuary of the house shall be in the midst of it.
KJV Translation: And the residue [shall be] for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward over against the five and twenty thousand toward the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house [shall be] in the midst thereof.
Description: Ezekiel 48:22
NET Translation: The PROPERTY of the Levites and of the city will be in the middle of that which belongs to the prince. The portion between the border of Judah and the border of Benjamin will be for the prince.
DARBY Translation: And from the possession of the Levites and from the possession of the city, being in the midst of that which shall be the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
KJV Translation: Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, [being] in the midst [of that] which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
Description: Daniel 11:24
NET Translation: In a time of prosperity for the most productive areas of the province he will come and accomplish what neither his fathers nor their fathers accomplished. He will distribute loot, spoils, and PROPERTY to his followers, and he will devise plans against fortified cities, but not for long.
DARBY Translation: In time of peace shall he enter even into the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers: he shall scatter among them prey, and spoil, and substance, and he shall plan his devices against the fortified places, even for a time.
KJV Translation: He shall enter peaceably even upon the fattestK6019places of the province; and he shall do [that] which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: [yea], and he shall forecastK6020his devices against the strong holds, even for a time.
Description: Daniel 11:28
NET Translation: Then the king of the north will return to his own land with much PROPERTY. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land.
DARBY Translation: And he shall return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall practiseD6095, and return to his own land.
KJV Translation: Then shall he return into his land with great riches; and his heart [shall be] against the holy covenant; and he shall do [exploits], and return to his own land.
Description: Micah 2:4
NET Translation: In that day people will sing this taunt song to you—they will mock you with this lament: ‘We are completely destroyed; they sell off the PROPERTY of my people. How they remove it from me! They assign our fields to the conqueror.’”
DARBY Translation: In that day shall they take up a proverb concerning you, and lament with a doleful lamentation, [and] say, We are utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! He hath distributed our fields to the rebellious.
KJV Translation: In that day shall [one] take up a parable against you, and lament with a doleful lamentationK6289, [and] say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed [it] from me! turning away he hath dividedK6290our fields.
Keywords: GOD,HEAVEN,JEWELS,RIGHTEOUS,WICKED (PEOPLE)
Description: Malachi 3:17
NET Translation: “They will belong to me,” says the Lord of Heaven’s Armies, “in the day when I prepare my own special PROPERTY. I will spare them as a man spares his son who serves him.
DARBY Translation: And they shall be unto me a peculiar treasureD6609, saith Jehovah of hosts, in the day that I prepare; and I will spare them as a man spareth his own son that serveth him.
KJV Translation: And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewelsK6551; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.
Keywords: JESUS THE CHRIST,SATAN
Description: Matthew 12:29
NET Translation: How else can someone enter a strong man’s house and steal his PROPERTY, unless he first ties up the strong man? Then he can thoroughly plunder the house.
DARBY Translation: Or how can any one enter into the house of the strong [man] and plunder his goods, unless first he bind the strong [man]? and then he will plunder his house.
KJV Translation: “Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.”
Keywords: CIVIL SERVICE,FAITHFULNESS,GIFTS FROM GOD,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT,KINGDOM OF HEAVEN,PROBATION,PUNISHMENT,RESPONSIBILITY,SERVANT,STEWARD,TRUSTEE,WORKS
Description: Matthew 25:14
NET Translation: “For it is like a man going on a journey, who summoned his slaves and entrusted his PROPERTY to them.
DARBY Translation: For [it is] as [if] a man going away out of a country called his own bondmen and delivered to them his substance.
KJV Translation: “For” [the kingdom of heaven is] “as a man travelling into a far country,” [who] “called his own servants, and delivered unto them his goods.”
Verse Intro: The Parable of the Talents
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Mark 3:27
NET Translation: But no one is able to enter a strong man’s house and steal his PROPERTY unless he first ties up the strong man. Then he can thoroughly plunder his house.
DARBY Translation: But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong [man] unless he first bind the strong [man], and then he will plunder his house.
KJV Translation: “No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.”
Keywords: PRAYER,WICKED (PEOPLE),WIDOW
Description: Mark 12:40
NET Translation: They devour widows’ PROPERTY, and as a show make long prayers. These men will receive a more severe punishment.”
DARBY Translation: who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgmentD7109.
KJV Translation: “Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.”
Keywords: INHERITANCE
Description: Luke 15:12
NET Translation: The younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of the estate that will belong to me.’ So he divided his assets between them.
DARBY Translation: and the younger ofD7351 them said to his father, Father, give to me the share of the PROPERTY that falls [to me]. And he divided to them what he was possessed of.
KJV Translation: “And the younger of them said to” [his] “father, Father, give me the portion of goods that falleth” [to me]. “And he divided unto them” [his] “living.”
Description: Luke 15:13
NET Translation: After a few days, the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth with a wild lifestyle.
DARBY Translation: And after not many days the younger son gathering all together went away into a country a long way off, and there dissipated his PROPERTY, living in debauchery.
KJV Translation: “And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.”
Description: Luke 16:12
NET Translation: And if you haven’t been trustworthy with someone else’s PROPERTY, who will give you your own ?
DARBY Translation: and if ye have not been faithful in that which is another's, who shall give to you your own?
KJV Translation: “And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?”
Keywords: HYPOCRISY,JUDGMENT,PRAYER,PUNISHMENT,WIDOW
Description: Luke 20:47
NET Translation: They devour widows’ PROPERTY, and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment.”
DARBY Translation: who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgmentD7406.
KJV Translation: “Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.”
Keywords: ALMS,COMMUNISM,LIBERALITY,SELF-DENIAL
Description: Acts 2:45
NET Translation: and they began selling their PROPERTY and possessions and distributing the proceeds to everyone, as anyone had need.
DARBY Translation: and sold their possessions and substance, and distributed them to all, according as any one might have need.
KJV Translation: And sold their possessions and goods, and parted them to all [men], as every man had need.
Keywords: ANANIAS,COMMUNISM,DECEPTION,FALSEHOOD,HYPOCRISY,LAND,PETER,SAPPHIRA,VOWS
Description: Acts 5:1
NET Translation: Now a man named Ananias, together with Sapphira his wife, sold a piece of PROPERTY.
DARBY Translation: But a certain man, Ananias by name, with Sapphira his wife, sold a possession,
KJV Translation: But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession,
Verse Intro: The Judgment on Ananias and Sapphira