Search Results

Search Phrase = Dew


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (41)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 27:28


Description: Genesis 27:28


NET Translation: May God give you the Dew of the sky and the richness of the earth, and plenty of grain and new wine.


DARBY Translation: And God give thee of the Dew of heaven, And of the fatness of the earth, And plenty of corn and new wine.


KJV Translation: Therefore God give thee of the Dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:


Read More

2: Genesis 27:39


Description: Genesis 27:39


NET Translation: So his father Isaac said to him, “See here, your home will be by the richness of the earth, and by the Dew of the sky above.


DARBY Translation: And Isaac his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, And of the Dew of heaven from above;


KJV Translation: And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the Dew of heaven from above;


Read More

3: Exodus 16:13


Keywords: Morning, Evening, Quails, Dew


Description: Exodus 16:13


NET Translation: In the evening the quail came up and covered the camp, and in the morning a layer of Dew was all around the camp.


DARBY Translation: And it came to pass in the evening, that quails came up, and covered the camp; and in the morning the Dew lay round the camp.


KJV Translation: And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the Dew lay round about the host.


Read More

4: Exodus 16:14


Description: Exodus 16:14


NET Translation: When the layer of Dew had evaporated, there on the surface of the wilderness was a thin flaky substance, thin like frost on the earth.


DARBY Translation: And when the Dew that lay [round it] was gone up, behold, on the face of the wilderness there was [something] fine, granular, fine as hoar-frost, on the ground.


KJV Translation: And when the Dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing, [as] small as the hoar frost on the ground.


Read More

5: Numbers 11:9


Keywords: Camp, Manna, Dew


Description: Numbers 11:9


NET Translation: And when the Dew came down on the camp in the night, the manna fell with it.)


DARBY Translation: And when the Dew fell upon the camp by night, the manna fell upon it.


KJV Translation: And when the Dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.


Read More

6: Deuteronomy 28:22


Description: Deuteronomy 28:22


NET Translation: He will afflict you with weakness, fever, inflammation, infection, sword, blight, and milDew; these will attack you until you perish.


DARBY Translation: Jehovah will smite thee with consumption, and with fever, and with inflammation, and with burning ague, and with drought, and with blight, and with milDew, and they shall pursue thee until thou perish.


KJV Translation: The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with milDew; and they shall pursue thee until thou perish.


Read More

7: Deuteronomy 32:2


Description: Deuteronomy 32:2


NET Translation: My teaching will drop like the rain, my sayings will drip like the Dew, as rain drops upon the grass, and showers upon new growth.


DARBY Translation: My doctrine shall drop as rain, My speech flow down as Dew, As small rain upon the tender herb, And as showers on the grass.


KJV Translation: My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the Dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:


Read More

8: Deuteronomy 33:13


Description: Deuteronomy 33:13


NET Translation: Of Joseph he said: “May the Lord bless his land with the harvest produced by the sky, by the Dew, and by the depths crouching beneath;


DARBY Translation: And of Joseph he said, Blessed of Jehovah be his land! By the precious things of the heavens, By the Dew, and by the deep that lieth beneath,


KJV Translation: And of Joseph he said, Blessed of the LORD [be] his land, for the precious things of heaven, for the Dew, and for the deep that coucheth beneath,


Verse Intro: Moses' Blessing of Joseph


Read More

9: Deuteronomy 33:28


Description: Deuteronomy 33:28


NET Translation: Israel lives in safety, the fountain of Jacob is quite secure, in a land of grain and new wine; indeed, its heavens rain down Dew.


DARBY Translation: And Israel shall dwell in safety alone, The fountain of Jacob, in a land of corn and new wine; Also his heavens shall drop down Dew.


KJV Translation: Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob [shall be] upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down Dew.


Read More

10: Judges 6:36


Description: Judges 6:36


NET Translation: Gideon said to God, “If you really intend to use me to deliver Israel, as you promised, then give me a sign as proof.


DARBY Translation: And Gideon said to God, If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said,


KJV Translation: And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said,


Verse Intro: Gideon Asks for a Sign - The Fleece and Dew


Read More

11: Judges 6:37


Description: Judges 6:37


NET Translation: Look, I am putting a wool fleece on the threshing floor. If there is Dew only on the fleece, and the ground around it is dry, then I will be sure that you will use me to deliver Israel, as you promised.”


DARBY Translation: behold, I put a fleece of wool on the threshing-floor; if Dew shall be on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said.


KJV Translation: Behold, I will put a fleece of wool in the floor; [and] if the Dew be on the fleece only, and [it be] dry upon all the earth [beside], then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said.


Read More

12: Judges 6:38


Description: Judges 6:38


NET Translation: The Lord did as he asked. When he got up the next morning, he squeezed the fleece, and enough Dew dripped from it to fill a bowl.


DARBY Translation: And it was so. And when he rose up early on the morrow, he pressed the fleece together, and wrung Dew out of the fleece, a bowl-full of water.


KJV Translation: And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the Dew out of the fleece, a bowl full of water.


Read More

13: Judges 6:39


Description: Judges 6:39


NET Translation: Gideon said to God, “Please do not get angry at me, when I ask for just one more sign. Please allow me one more test with the fleece. This time make only the fleece dry, while the ground around it is covered with Dew.”


DARBY Translation: And Gideon said to God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once! Let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it, I pray thee, be dry upon the fleece only, and upon all the ground let there be Dew.


KJV Translation: And Gideon said unto God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once: let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be Dew.


Read More

14: Judges 6:40


Description: Judges 6:40


NET Translation: That night God did as he asked. Only the fleece was dry and the ground around it was covered with Dew.


DARBY Translation: And God did so that night, and it was dry upon the fleece only, but on all the ground there was Dew.


KJV Translation: And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was Dew on all the ground.


Read More

15: 2 Samuel 1:21


Keywords: Hough, Shield


Description: 2 Samuel 1:21


NET Translation: O mountains of Gilboa, may there be no Dew or rain on you, nor fields of grain offerings! For it was there that the shield of warriors was defiled; the shield of Saul lies neglected without oil.


DARBY Translation: Ye mountains of Gilboa, let there be no Dew, no rain upon you, nor fields of heave-offerings! For there the shield of the mighty was vilely cast away, The shield of Saul, [as] not anointed with oil.


KJV Translation: Ye mountains of Gilboa, [let there be] no Dew, neither [let there be] rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, [as though he had] not [been] anointed with oil.


Read More

16: 2 Samuel 17:12


Keywords: Light


Description: 2 Samuel 17:12


NET Translation: We will come against him wherever he happens to be found. We will descend on him like the Dew falls on the ground. Neither he nor any of the men who are with him will be spared alive—not one of them!


DARBY Translation: And we shall come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the Dew falls on the ground; and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.


KJV Translation: So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the Dew falleth on the ground: and of him and of all the men that [are] with him there shall not be left so much as one.


Read More

17: 1 Kings 8:37


Keywords: Siege


Description: 1 Kings 8:37


NET Translation: “The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.


DARBY Translation: If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight, milDew, locust, caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their gates; whatever plague, whatever sickness there be:


KJV Translation: If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, milDew, locust, [or] if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness [there be];


Read More

18: 1 Kings 17:1


Keywords: Elijah, God, Israel, Rain


Description: 1 Kings 17:1


NET Translation: Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, “As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), there will be no Dew or rain in the years ahead unless I give the command.”


DARBY Translation: And Elijah the Tishbite, of the inhabitants of Gilead, said to Ahab, As Jehovah the God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be Dew nor rain these years, except by my word.


KJV Translation: And Elijah the Tishbite, [who was] of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, [As] the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be Dew nor rain these years, but according to my word.


Read More

19: 2 Chronicles 6:28


Keywords: Dearth, Earth, Enemies, Siege


Description: 2 Chronicles 6:28


NET Translation: “The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight, and disease, or a locust invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land, or when some other type of plague or epidemic occurs.


DARBY Translation: If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight or milDew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their gates; whatever plague or whatever sickness there be:


KJV Translation: If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or milDew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness [there be]:


Read More

20: Job 29:19


Keywords: Night


Description: Job 29:19


NET Translation: My roots reach the water, and the Dew lies on my branches all night long.


DARBY Translation: My root shall be spread out to the waters, and the Dew will lie all night on my branch;


KJV Translation: My root [was] spread out by the waters, and the Dew lay all night upon my branch.


Read More

21: Job 38:28


Keywords: Begotten, Rain


Description: Job 38:28


NET Translation: Does the rain have a father, or who has fathered the drops of the Dew?


DARBY Translation: Hath the rain a father? or who begetteth the drops of Dew?


KJV Translation: Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of Dew?


Read More

22: Psalms 110:3


Keywords: Holiness


Description: Psalms 110:3


NET Translation: Your people willingly follow you when you go into battle. On the holy hills at sunrise the Dew of your youth belongs to you.


DARBY Translation: Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning [shall come] to thee the Dew of thy youth.


KJV Translation: Thy people [shall be] willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the Dew of thy youth.


Read More

23: Psalms 133:3


Keywords: Life


Description: Psalms 133:3


NET Translation: It is like the Dew of Hermon, which flows down upon the hills of Zion. Indeed, that is where the Lord has decreed a blessing will be available—eternal life.


DARBY Translation: As the Dew of Hermon that descendeth on the mountains of Zion; for there hath Jehovah commanded the blessing, life for evermore.


KJV Translation: As the Dew of Hermon, [and as the Dew] that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, [even] life for evermore.


Read More

24: Proverbs 3:20


Keywords: Knowledge


Description: Proverbs 3:20


NET Translation: By his knowledge the primordial sea was broken open, so that the clouds drip down Dew.


DARBY Translation: By his knowledge the deeps were broken up, and the skies drop down the Dew.


KJV Translation: By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the Dew.


Read More

25: Proverbs 19:12


Keywords: Wrath


Description: Proverbs 19:12


NET Translation: A king’s wrath is like the roar of a lion, but his favor is like Dew on the grass.


DARBY Translation: The king's displeasure is as the roaring of a lion; but his favour is as Dew upon the grass.


KJV Translation: The king's wrath [is] as the roaring of a lion; but his favour [is] as Dew upon the grass.


Read More

26: Song of Solomon 5:2


Keywords: Art, Head, Heart


Description: Song of Solomon 5:2


NET Translation: The Beloved about Her Lover: I was asleep, but my mind was dreaming. Listen! My lover is knocking at the door!


DARBY Translation: I slept, but my heart was awake. The voice of my beloved! he knocketh: Open to me, my sister, my love, my dove, mine undefiled; For my head is filled with Dew, My locks with the drops of the night.


KJV Translation: I sleep, but my heart waketh: [it is] the voice of my beloved that knocketh, [saying], Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with Dew, [and] my locks with the drops of the night.


Read More

27: Isaiah 18:4


Keywords: Cloud, Ear


Description: Isaiah 18:4


NET Translation: For this is what the Lord has told me: “I will wait and watch from my place, like scorching heat produced by the sunlight, like a cloud of mist in the heat of harvest.”


DARBY Translation: For thus hath Jehovah said unto me: I will take my rest, and I will observe from my dwelling-place like clear heat upon herbs, like a cloud of Dew in the heat of harvest.


KJV Translation: For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, [and] like a cloud of Dew in the heat of harvest.


Read More

28: Isaiah 26:19


Keywords: Awake, Dead, Earth


Description: Isaiah 26:19


NET Translation: Your dead will come back to life; your corpses will rise up. Wake up and shout joyfully, you who live in the ground! For you will grow like plants drenched with the morning Dew, and the earth will bring forth its dead spirits.


DARBY Translation: Thy dead shall live, my dead bodies shall arise. Awake and sing in triumph, ye that dwell in dust; for thy Dew is the Dew of the morning, and the earth shall cast forth the dead.


KJV Translation: Thy dead [men] shall live, [together with] my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy Dew [is as] the Dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.


Read More

29: Daniel 4:15


Keywords: Ass, Grass, Iron


Description: Daniel 4:15


NET Translation: But leave its taproot in the ground, with a band of iron and bronze around it surrounded by the grass of the field. Let it become damp with the Dew of the sky, and let it live with the animals in the grass of the land.


DARBY Translation: Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be bathed with the Dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth.


KJV Translation: Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the Dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of the earth:


Read More

30: Daniel 4:23


Keywords: Ass, Grass, Iron, King, Tree


Description: Daniel 4:23


NET Translation: As for the king seeing a holy sentinel coming down from heaven and saying, ‘Chop down the tree and destroy it, but leave its taproot in the ground, with a band of iron and bronze around it, surrounded by the grass of the field. Let it become damp with the Dew of the sky, and let it live with the wild animals, until seven periods of time go by for him’—


DARBY Translation: And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from the heavens, and saying, Hew the tree down, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be bathed with the Dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him:


KJV Translation: And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the Dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him;


Read More

31: Daniel 4:25


Keywords: Ass, Grass, Kingdom


Description: Daniel 4:25


NET Translation: You will be driven from human society, and you will live with the wild animals. You will be fed grass like oxen, and you will become damp with the Dew of the sky. Seven periods of time will pass by for you, before you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes.


DARBY Translation: They shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and thou shalt be bathed with the Dew of heaven; and seven times shall pass over thee, till thou know that the Most High ruleth over the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.


KJV Translation: That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the Dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.


Read More

32: Daniel 4:33


Keywords: Ass, Grass


Description: Daniel 4:33


NET Translation: Now in that very moment this pronouncement about Nebuchadnezzar came true. He was driven from human society, he ate grass like oxen, and his body became damp with the Dew of the sky, until his hair became long like an eagle’s feathers, and his nails like a bird’s claws.


DARBY Translation: The same hour was the word fulfilled upon Nebuchadnezzar; and he was driven from men, and ate grass as oxen; and his body was bathed with the Dew of heaven, till his hair grew like eagles' [feathers], and his nails like birds' [claws].


KJV Translation: The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the Dew of heaven, till his hairs were grown like eagles' [feathers], and his nails like birds' [claws].


Read More

33: Daniel 5:21


Keywords: Art, Ass, God, Grass, Heart, Kingdom


Description: Daniel 5:21


NET Translation: He was driven from human society; his mind was changed to that of an animal. He lived with the wild donkeys, he was fed grass like oxen, and his body became damp with the Dew of the sky, until he came to understand that the most high God rules over human kingdoms, and he appoints over them whomever he wishes.


DARBY Translation: and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses; they fed him with grass like oxen, and his body was bathed with the Dew of heaven; till he knew that the Most High God ruleth over the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.


KJV Translation: And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling [was] with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the Dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will.


Read More

34: Hosea 6:4


Keywords: Early, Goodness, Morning


Description: Hosea 6:4


NET Translation: What am I going to do with you, O Ephraim? What am I going to do with you, O Judah? For your faithfulness is as fleeting as the morning mist; it disappears as quickly as dawn’s Dew.


DARBY Translation: What shall I do unto thee, Ephraim? What shall I do unto thee, Judah? For your goodness is as a morning cloud, and as the Dew that early passeth away.


KJV Translation: O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness [is] as a morning cloud, and as the early Dew it goeth away.


Read More

35: Hosea 13:3


Keywords: Early, Morning, Whirlwind, Wind


Description: Hosea 13:3


NET Translation: Therefore they will disappear like the morning mist, like early morning Dew that evaporates, like chaff that is blown away from a threshing floor, like smoke that disappears through an open window.


DARBY Translation: Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early Dew that passeth away, as the chaff driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the lattice.


KJV Translation: Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early Dew that passeth away, as the chaff [that] is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.


Read More

36: Hosea 14:5


Description: Hosea 14:5


NET Translation: I will be like the Dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a cedar of Lebanon.


DARBY Translation: I will be as the Dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.


KJV Translation: I will be as the Dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.


Read More

37: Amos 4:9


Keywords: Fig, Live, Olive


Description: Amos 4:9


NET Translation: “I destroyed your crops with blight and disease. Locusts kept devouring your orchards, vineyards, fig trees, and olive trees. Still you did not come back to me.” The Lord is speaking


DARBY Translation: I have smitten you with blasting and milDew; the palmer-worm hath devoured the multitude of your gardens, and your vineyards, and your fig-trees and your olive-trees: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.


KJV Translation: I have smitten you with blasting and milDew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured [them]: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.


Read More

38: Micah 5:7


Keywords: Jacob, Remnant


Description: Micah 5:7


NET Translation: Those survivors from Jacob will live in the midst of many nations. They will be like the Dew the Lord sends, like the rain on the grass, that does not hope for men to come or wait around for humans to arrive.


DARBY Translation: And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as Dew from Jehovah, as showers upon the grass, that tarrieth not for man, neither waiteth for the sons of men.


KJV Translation: And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a Dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men.


Read More

39: Haggai 1:10


Keywords: Earth, Heaven


Description: Haggai 1:10


NET Translation: This is why the sky has held back its Dew and the earth its produce.


DARBY Translation: Therefore over you the heavens withhold their Dew, and the earth withholdeth its fruit.


KJV Translation: Therefore the heaven over you is stayed from Dew, and the earth is stayed [from] her fruit.


Read More

40: Haggai 2:17


Keywords: Mote


Description: Haggai 2:17


NET Translation: I struck all the products of your labor with blight, disease, and hail, and yet you brought nothing to me,’ says the Lord.


DARBY Translation: I smote you with blasting and with milDew and with hail in all the work of your hands; and ye [turned] not to me, saith Jehovah.


KJV Translation: I smote you with blasting and with milDew and with hail in all the labours of your hands; yet ye [turned] not to me, saith the LORD.


Read More

41: Zechariah 8:12


Keywords: Remnant, Seed, Vine


Description: Zechariah 8:12


NET Translation: ‘for there will be a peaceful time of sowing, the vine will produce its fruit, and the ground its yield, and the skies will rain down Dew. Then I will allow the remnant of my people to possess all these things.


DARBY Translation: for the seed shall be prosperous, the vine shall give its fruit, and the ground shall give its produce, and the heavens shall give their Dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these [things].


KJV Translation: For the seed [shall be] prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their Dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these [things].


Read More