Search Phrase = CEDAR
There are no Main Site search results.
Keywords: CEDAR,COLORS,HYSSOP,SCAPEBIRD
Description: Leviticus 14:4
NET Translation: then the priest will command that two live clean birds, a piece of CEDAR wood, a scrap of crimson fabric, and some twigs of hyssop be taken up for the one being cleansed.
DARBY Translation: then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two clean living birdsD818, and CEDAR-wood, and scarlet, and hyssop.
KJV Translation: Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birdsK540alive [and] clean, and CEDAR wood, and scarlet, and hyssop:
Keywords: BLOOD,CEDAR,COLORS,HYSSOP,PURIFICATION
Description: Leviticus 14:6
NET Translation: Then he is to take the live bird along with the piece of CEDAR wood, the scrap of crimson fabric, and the twigs of hyssop, and he is to dip them and the live bird in the blood of the bird slaughtered over the fresh water,
DARBY Translation: as to the living bird he shall take it, and the CEDAR-wood, and the scarlet, and the hyssop, and dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water;
KJV Translation: As for the living bird, he shall take it, and the CEDAR wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird [that was] killed over the running water:
Keywords: CEDAR,COLORS
Description: Leviticus 14:49
NET Translation: Then he is to take two birds, a piece of CEDAR wood, a scrap of crimson fabric, and some twigs of hyssop to purify the house,
DARBY Translation: And he shall take, to purge the house from the defilement, two birdsD829, and CEDAR-wood, and scarlet, and hyssop;
KJV Translation: And he shall take to cleanse the house two birds, and CEDAR wood, and scarlet, and hyssop:
Keywords: BLOOD,COLORS,HYSSOP,SPRINKLING
Description: Leviticus 14:51
NET Translation: He must then take the piece of CEDAR wood, the twigs of hyssop, the scrap of crimson fabric, and the live bird, and dip them in the blood of the slaughtered bird and in the fresh water, and sprinkle the house seven times.
DARBY Translation: and he shall take the CEDAR-wood and the hyssop and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the bird that was killed, and in the runningD831 water, and sprinkle the house seven times;
KJV Translation: And he shall take the CEDAR wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:
Keywords: BLOOD,COLORS,HYSSOP
Description: Leviticus 14:52
NET Translation: So he is to purify the house with the blood of the bird, the fresh water, the live bird, the piece of CEDAR wood, the twigs of hyssop, and the scrap of crimson fabric,
DARBY Translation: and he shall purge the house from the defilement with the blood of the bird, and with the runningD832 water, and with the living bird, and with the CEDAR-wood, and with the hyssop, and with the scarlet;
KJV Translation: And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the CEDAR wood, and with the hyssop, and with the scarlet:
Keywords: CEDAR,COLORS,HYSSOP
Description: Numbers 19:6
NET Translation: And the priest must take CEDAR wood, hyssop, and scarlet wool and throw them into the midst of the fire where the heifer is burning.
DARBY Translation: And the priest shall take CEDAR-wood, and hyssop, and scarlet, and cast them into the midst of the burning of the heifer.
KJV Translation: And the priest shall take CEDAR wood, and hyssop, and scarlet, and cast [it] into the midst of the burning of the heifer.
Keywords: LIGN-ALOE,TENT
Description: Numbers 24:6
NET Translation: They are like valleys stretched forth, like gardens by the river’s side, like aloes that the Lord has planted, and like CEDAR trees beside the waters.
DARBY Translation: Like valleys are they spread forth, like gardens by the river side, Like aloe-trees which Jehovah hath planted, like CEDARs beside the waters.
KJV Translation: As the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the LORD hath planted, [and] as CEDAR trees beside the waters.
Keywords: ANOINTING,BRAMBLE,LEBANON,PRIDE
Description: Judges 9:15
NET Translation: The thornbush said to the trees, ‘If you really want to choose me as your king, then come along, find safety under my branches. Otherwise may fire blaze from the thornbush and consume the CEDARs of Lebanon!’
DARBY Translation: And the thorn-bush said to the trees, If in truth ye anoint me king over you, come, put confidence in my shadow; but if not, fire shall come out of the thorn-bush and devour the CEDARs of Lebanon.
KJV Translation: And the bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, [then] come [and] put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the CEDARs of Lebanon.
Keywords: AMBASSADORS,ART,CARPENTRY,CEDAR,COMMERCE,DAVID,DIPLOMACY,HIRAM,MASON
Description: 2 Samuel 5:11
NET Translation: King Hiram of Tyre sent messengers to David, along with CEDAR logs, carpenters, and stonemasons. They built a palace for David.
DARBY Translation: And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of CEDARs, and carpenters, and masons; and they built David a house.
KJV Translation: And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and CEDAR trees, and carpenters, and masons: and they built David an house.
Keywords: ARK,LIBERALITY,PALACE,TEMPLE,RELIGIOUS ZEAL
Description: 2 Samuel 7:2
NET Translation: The king said to Nathan the prophet, “Look! I am living in a palace made from CEDAR, while the ark of God sits in the middle of a tent.”
DARBY Translation: that the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of CEDARs, and the ark of God dwells under curtains.
KJV Translation: That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of CEDAR, but the ark of God dwelleth within curtains.
Keywords: TEMPLE
Description: 2 Samuel 7:7
NET Translation: Wherever I moved among all the Israelites, I did not say to any of their leaders whom I appointed to care for my people Israel, “Why have you not built me a house made from CEDAR?”’
DARBY Translation: In all my going about with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye me not a house of CEDARs?
KJV Translation: In all [the places] wherein I have walked with all the children of Israel spake I a word with any of the tribesK1561of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an house of CEDAR?
Keywords: BIRDS,BOTANICAL GARDENS,HYSSOP
Description: 1 Kings 4:33
NET Translation: He produced manuals on botany, describing every kind of plant, from the CEDARs of Lebanon to the hyssop that grows on walls. He also produced manuals on biology, describing animals, birds, insects, and fish.
DARBY Translation: And he spoke of the trees, from the CEDAR-tree that is on Lebanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of cattle, and of fowls, and of creeping things, and of fishes.
KJV Translation: And he spake of trees, from the CEDAR tree that [is] in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.
Keywords: CEDAR,COMMERCE,SIDON
Description: 1 Kings 5:6
NET Translation: So now order some CEDARs of Lebanon to be cut for me. My servants will work with your servants. I will pay your servants whatever you say is appropriate, for you know that we have no one among us who knows how to cut down trees like the Sidonians.”
DARBY Translation: And now command that they hew me CEDAR-trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants; and I will give thee hire for thy servants according to all that thou shalt say; for thou knowest that there is not among us any that are experienced in cutting timber like to the Zidonians.
KJV Translation: Now therefore command thou that they hew me CEDAR trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appointK1786: for thou knowest that [there is] not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians.
Keywords: CHURCH AND STATE,COMMERCE,TEMPLE
Description: 1 Kings 5:8
NET Translation: Hiram then sent this message to Solomon: “I received the message you sent to me. I will give you all the CEDARs and evergreens you need.
DARBY Translation: And Hiram sent to Solomon, saying, I have heard the things which thou sentest to me for: I will do all thy desire concerning timber of CEDAR, and concerning timber of cypressD2098.
KJV Translation: And Hiram sent to Solomon, saying, I have consideredK1787the things which thou sentest to me for: [and] I will do all thy desire concerning timber of CEDAR, and concerning timber of fir.
Description: 1 Kings 5:10
NET Translation: So Hiram supplied the CEDARs and evergreens Solomon needed,
DARBY Translation: So Hiram gave Solomon CEDAR-trees and cypress-trees [according to] all his desire.
KJV Translation: So Hiram gave Solomon CEDAR trees and fir trees [according to] all his desire.
Description: 1 Kings 6:9
NET Translation: He finished building the temple and covered it with rafters and boards made of CEDAR.
DARBY Translation: And he built the house, and finished it; and coveredD2105 the house with beams and boards of CEDAR.
KJV Translation: So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of CEDAR.
Description: 1 Kings 6:10
NET Translation: He built an extension all around the temple; it was 7½ feet high and it was attached to the temple by CEDAR beams.
DARBY Translation: And he built the floors against all the house, five cubits high; and theyD2106 held to the house by the timbers of CEDAR.
KJV Translation: And [then] he built chambers against all the house, five cubits high: and they rested on the house [with] timber of CEDAR.
Keywords: FIR TREE,TEMPLE
Description: 1 Kings 6:15
NET Translation: He constructed the walls inside the temple with CEDAR planks; he paneled the inside with wood from the floor of the temple to the rafters of the ceiling. He covered the temple floor with boards made from the wood of evergreens.
DARBY Translation: And he builtD2108 the wallsD2109 of the house within with boards of CEDAR, from the floor of the house to the walls of the roof; he overlaid [them] on the inside with wood, and overlaid the floor of the house with boards of cypress.
KJV Translation: And he built the walls of the house within with boards of CEDAR, both the floor of the house, and the walls of the cieling: [and] he covered [them] on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.
Keywords: TEMPLE
Description: 1 Kings 6:16
NET Translation: He built a wall 30 feet in from the rear of the temple as a partition for an inner sanctuary that would be the Most Holy Place. He paneled the wall with CEDAR planks from the floor to the rafters.
DARBY Translation: And he built twenty cubits of the innermost part of the house, both floor and wallsD2110, with boards of CEDAR; and he built [them] for it within, to [be] the oracle, the most holy placeD2111.
KJV Translation: And he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of CEDAR: he even built [them] for it within, [even] for the oracle, [even] for the most holy [place].
Keywords: CARVING
Description: 1 Kings 6:18
NET Translation: The inside of the temple was all CEDAR and was adorned with carvings of round ornaments and of flowers in bloom. Everything was CEDAR; no stones were visible.
DARBY Translation: And the CEDAR of the house within was carved with colocynthsD2112 and half-open flowers: all was CEDAR; there was no stone seen.
KJV Translation: And the CEDAR of the house within [was] carved with knopsK1800and open flowersK1801: all [was] CEDAR; there was no stone seen.
Keywords: ALTAR,GOLD,TEMPLE
Description: 1 Kings 6:20
NET Translation: The inner sanctuary was 30 feet long, 30 feet wide, and 30 feet high. He plated it with gold, as well as the CEDAR altar.
DARBY Translation: And the oracle withinD2113 was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof; and he overlaid it with pure gold; and he overlaid the CEDAR-wood altarCEDAR-wood.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D2114
KJV Translation: And the oracle in the forepart [was] twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof: and he overlaid it with pureK1802gold; and [so] covered the altar [which was of] CEDAR.
Keywords: STONES,TEMPLE
Description: 1 Kings 6:36
NET Translation: He built the inner courtyard with three rows of chiseled stones and a row of CEDAR beams.
DARBY Translation: And he built the inner court of three rows of hewn stone, and a row of CEDAR-beams.
KJV Translation: And he built the inner court with three rows of hewed stone, and a row of CEDAR beams.
Keywords: CEDAR,LEBANON,SOLOMON
Description: 1 Kings 7:2
NET Translation: He named it “The Palace of the Lebanon Forest”; it was 150 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high. It had four rows of CEDAR pillars and CEDAR beams above the pillars.
DARBY Translation: And he built the house of the forest of Lebanon; its length was a hundred cubits, and its breadth fifty cubits, and its height thirty cubits, upon four rows of CEDAR-pillars, with CEDAR-beams upon the pillars;
KJV Translation: He built also the house of the forest of Lebanon; the length thereof [was] an hundred cubits, and the breadth thereof fifty cubits, and the height thereof thirty cubits, upon four rows of CEDAR pillars, with CEDAR beams upon the pillars.
Description: 1 Kings 7:3
NET Translation: The roof above the beams supported by the pillars was also made of CEDAR; there were forty-five beams, fifteen per row.
DARBY Translation: and it was covered with CEDAR above upon the side-chambers, which were on forty-five pillars, fifteen in a row.
KJV Translation: And [it was] covered with CEDAR above upon the beamsK1811, that [lay] on forty five pillars, fifteen [in] a row.
Keywords: HOUSE,SOLOMON
Description: 1 Kings 7:7
NET Translation: He also made a throne room, called “The Hall of Judgment,” where he made judicial decisions. It was paneled with CEDAR from the floor to the rafters.
DARBY Translation: And he made the porch for the throne where he judged, the porch of judgment; and it was covered with CEDAR from floor to floor.
KJV Translation: Then he made a porch for the throne where he might judge, [even] the porch of judgment: and [it was] covered with CEDAR from one side of the floor to the otherK1816.
Description: 1 Kings 7:11
NET Translation: Above the foundation the best stones, chiseled to the right size, were used along with CEDAR.
DARBY Translation: And above were costly stones, hewn stones, according to the measures, and CEDAR.
KJV Translation: And above [were] costly stones, after the measures of hewed stones, and CEDARs.
Keywords: TEMPLE
Description: 1 Kings 7:12
NET Translation: Around the great courtyard were three rows of chiseled stones and one row of CEDAR beams, like the inner courtyard of the Lord’s temple and the hall of the palace.
DARBY Translation: And the great court round about had three rows of hewn stones, and a row of CEDAR-beams; and so it was for the inner court of the house of Jehovah, and the porch of the house.
KJV Translation: And the great court round about [was] with three rows of hewed stones, and a row of CEDAR beams, both for the inner court of the house of the LORD, and for the porch of the house.
Keywords: CEDAR,CONTRACTS,ELIJAH,GALILEE,HIRAM,TYRE
Description: 1 Kings 9:11
NET Translation: King Solomon gave King Hiram of Tyre twenty towns in the region of Galilee, because Hiram had supplied Solomon with CEDARs, evergreens, and all the gold he wanted.
DARBY Translation: Hiram the king of Tyre having furnished Solomon with CEDAR-trees and cypress-trees, and with gold, according to all his desire, that then king Solomon gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
KJV Translation: ([Now] Hiram the king of Tyre had furnished Solomon with CEDAR trees and fir trees, and with gold, according to all his desire,) that then king Solomon gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
Keywords: SILVER,SOLOMON,SYCAMORE
Description: 1 Kings 10:27
NET Translation: The king made silver as plentiful in Jerusalem as stones; CEDAR was as plentiful as sycamore fig trees are in the foothills.
DARBY Translation: And the king made silver in Jerusalem as stones, and CEDARs made he as the sycamoresD2158 that are in the lowlandD2159 for abundance.
KJV Translation: And the king madeK1876silver [to be] in Jerusalem as stones, and CEDARs made he [to be] as the sycomore trees that [are] in the vale, for abundance.
Keywords: AMBITION,PARABLES,PRIDE,SARCASM,THISTLE
Description: 2 Kings 14:9
NET Translation: King Jehoash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, “A thornbush in Lebanon sent this message to a CEDAR in Lebanon, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal of Lebanon came by and trampled down the thorn.
DARBY Translation: And Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thorn-bush that is in Lebanon sent to the CEDAR that is in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son as wife; and there passed by the wild beast that is in Lebanon, and trode down the thorn-bush.
KJV Translation: And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that [was] in Lebanon sent to the CEDAR that [was] in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that [was] in Lebanon, and trode down the thistle.
Keywords: AMBITION,CARMEL,CONFIDENCE,FALSE CONFIDENCE,LEBANON
Description: 2 Kings 19:23
NET Translation: Through your messengers you taunted the Sovereign Master, ‘With my many chariots I climbed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall CEDARs and its best evergreens. I invaded its most remote regions, its thickest woods.
DARBY Translation: By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots have I come up To the height of the mountain, to the recesses of Lebanon, And I will cut down its tall CEDARs, the choice of its cypresses; And I will enter into its furthest lodging-place, [into] the forest of its fruitful fieldD2308.
KJV Translation: ByK2141thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tallK2142CEDAR trees thereof, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, [and into] the forest of his CarmelK2143.
Keywords: HIRAM,MASON
Description: 1 Chronicles 14:1
NET Translation: King Hiram of Tyre sent messengers to David, along with CEDAR logs, stonemasons, and carpenters to build a palace for him.
DARBY Translation: And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of CEDARs, with masons and carpenters, to build him a house.
KJV Translation: Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of CEDARs, with masons and carpenters, to build him an house.
Verse Intro: David is Established
Keywords: ULAM,ARK,CEDAR,LIBERALITY,NATHAN
Description: 1 Chronicles 17:1
NET Translation: When David had settled into his palace, he said to Nathan the prophet, “Look, I am living in a palace made from CEDAR, while the ark of the Lord’s covenant is under a tent.”
DARBY Translation: And it came to pass as David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Behold, I dwell in a house of CEDARs, and the ark of the covenant of Jehovah under curtains.
KJV Translation: Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of CEDARs, but the ark of the covenant of the LORD [remaineth] under curtains.
Verse Intro: David Desires to Build a House for The Lord
Description: 1 Chronicles 17:6
NET Translation: Wherever I moved throughout Israel, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, ‘Why have you not built me a house made from CEDAR?’”’
DARBY Translation: In all my going about with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why build ye me not a house of CEDARs?
KJV Translation: Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of CEDARs?
Keywords: SIDON
Description: 1 Chronicles 22:4
NET Translation: and more CEDAR logs than could be counted. (The Sidonians and Tyrians had brought a large amount of CEDAR logs to David.)
DARBY Translation: and CEDAR-trees innumerable; for the Zidonians and they of Tyre brought CEDAR-wood in abundance to David.
KJV Translation: Also CEDAR trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much CEDAR wood to David.
Keywords: CEDAR,SILVER,SOLOMON,SYCAMORE
Description: 2 Chronicles 1:15
NET Translation: The king made silver and gold as plentiful in Jerusalem as stones; CEDAR was as plentiful as sycamore fig trees are in the foothills.
DARBY Translation: And the king made silver and gold in Jerusalem as stones, and CEDARs made he as the sycamores that are in the lowlandD2493 for abundance.
KJV Translation: And the king madeK2475silver and gold at Jerusalem [as plenteous] as stones, and CEDAR trees made he as the sycomore trees that [are] in the vale for abundance.
Keywords: CEDAR,DAVID,HIRAM,TYRE
Description: 2 Chronicles 2:3
NET Translation: Solomon sent a message to King Huram of Tyre: “Help me as you did my father David, when you sent him CEDAR logs for the construction of his palace.
DARBY Translation: And Solomon sent to Huram king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him CEDARs to build him a house to dwell therein [so do for me].
KJV Translation: And Solomon sent to HuramK2478the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him CEDARs to build him an house to dwell therein, [even so deal with me].
Keywords: CEDAR,INCENSE,OFFERINGS,PRIEST,SHEWBREAD (SHOWBREAD),TEMPLE
Description: 2 Chronicles 2:4
NET Translation: Look, I am ready to build a temple to honor the Lord my God and to dedicate it to him in order to burn fragrant incense before him, to set out the bread that is regularly displayed, and to offer burnt sacrifices each morning and evening, and on Sabbaths, new moon festivals, and at other times appointed by the Lord our God. This is something Israel must do on a permanent basis.
DARBY Translation: Behold, I build a house unto the name of Jehovah my God to dedicateD2495 it to him, to burn before him sweet incense, and for the continual arrangementD2496 [of the shewbread], and for the morning and evening burnt-offerings [and] on the sabbaths and on the new moons, and on the set feasts of Jehovah our God. This is [an ordinance] for ever to Israel.
KJV Translation: Behold, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate [it] to him, [and] to burn before him sweet incenseK2479, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This [is an ordinance] for ever to Israel.
Keywords: ALGUM,LEBANON
Description: 2 Chronicles 2:8
NET Translation: Send me CEDARs, evergreens, and algum trees from Lebanon, for I know your servants are adept at cutting down trees in Lebanon. My servants will work with your servants
DARBY Translation: Send me also CEDAR-trees, cypress-trees, and sandal-wood trees, out of Lebanon; for I know that thy servants are experienced in cutting timber in Lebanon; and behold, my servants shall be with thy servants,
KJV Translation: Send me also CEDAR trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants [shall be] with thy servants,
Keywords: CEDAR,JOPPA
Description: 2 Chronicles 2:16
NET Translation: we will get all the timber you need from Lebanon and bring it in raft-like bundles by sea to Joppa. You can then haul it on up to Jerusalem.”
DARBY Translation: And we will cut wood out of Lebanon, as much as thou shalt need; and we will bring it to thee [in] floats by sea to Joppa, and thou shalt carry it up to Jerusalem.
KJV Translation: And we will cut wood out of Lebanon, as much as thou shalt needK2485: and we will bring it to thee in floats by sea to JoppaK2486; and thou shalt carry it up to Jerusalem.
Keywords: SOLOMON,SYCAMORE
Description: 2 Chronicles 9:27
NET Translation: The king made silver as plentiful in Jerusalem as stones; CEDAR was as plentiful as sycamore fig trees are in the foothills.
DARBY Translation: And the king made silver in Jerusalem as stones, and CEDARs made he as the sycamores that are in the lowlandD2541 for abundance.
KJV Translation: And the king madeK2550silver in Jerusalem as stones, and CEDAR trees made he as the sycomore trees that [are] in the low plains in abundance.
Keywords: PRIDE,SARCASM,THISTLE
Description: 2 Chronicles 25:18
NET Translation: King Joash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, “A thorn bush in Lebanon sent this message to a CEDAR in Lebanon, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal of Lebanon came by and trampled down the thorn bush.
DARBY Translation: And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thorn-bush that is in Lebanon sent to the CEDAR that is in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son as wife; and there passed by the wild beast that is in Lebanon, and trode down the thorn-bush.
KJV Translation: And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistleK2646that [was] in Lebanon sent to the CEDAR that [was] in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beastK2647that [was] in Lebanon, and trode down the thistle.
Keywords: CEDAR,CYRUS,JOPPA,LIBERALITY,MASON,MEDITERRANEAN SEA,MONEY,PERSIA,SIDON
Description: Ezra 3:7
NET Translation: So they provided money for the masons and carpenters, and food, beverages, and olive oil for the people of Sidon and Tyre, so that they would bring CEDAR timber from Lebanon to the seaport at Joppa, in accord with the edict of King Cyrus of Persia.
DARBY Translation: And they gave money to the masons and to the carpenters; and meat and drink and oil to the Zidonians and to the Tyrians, to bring CEDAR-trees from Lebanon to the sea at Joppa, according to the grant that they had of Cyrus king of Persia.
KJV Translation: They gave money also unto the masons, and to the carpentersK2794; and meat, and drink, and oil, unto them of Zidon, and to them of Tyre, to bring CEDAR trees from Lebanon to the sea of Joppa, according to the grant that they had of Cyrus king of Persia.
Description: Job 40:17
NET Translation: It makes its tail stiff like a CEDAR, the sinews of its thighs are tightly wound.
DARBY Translation: He bendeth his tail like a CEDAR; the sinews of his thighs are woven together.
KJV Translation: He moveth his tail like a CEDAR: the sinews of his stones are wrapped together.
Keywords: LEBANON,POWER
Description: Psalms 29:5
NET Translation: The Lord’s shout breaks the CEDARs, the Lord shatters the CEDARs of Lebanon.
DARBY Translation: The voice of Jehovah breaketh CEDARs; yea, Jehovah breaketh the CEDARs of Lebanon:
KJV Translation: The voice of the LORD breaketh the CEDARs; yea, the LORD breaketh the CEDARs of Lebanon.
Keywords: CEDAR,CORN,GOD,JESUS THE CHRIST
Description: Psalms 72:16
NET Translation: May there be an abundance of grain in the earth; on the tops of the mountains may it sway. May its fruit trees flourish like the forests of Lebanon. May its crops be as abundant as the grass of the earth.
DARBY Translation: There shall be abundanceD3660 of corn in the earth, upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon; and they of the city shall bloom like the herb of the earth.
KJV Translation: There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and [they] of the city shall flourish like grass of the earth.
Description: Psalms 80:10
NET Translation: The mountains were covered by its shadow, the highest CEDARs by its branches.
DARBY Translation: The mountains were covered with its shadow, and the branches thereof were [like] CEDARs of GodCEDARs.' see Ps. 36.6." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3718;
KJV Translation: The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof [were like] the goodly CEDARsCEDARs of God." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K3865.
Keywords: BLESSING,CEDAR,PALM TREE,RIGHTEOUS
Description: Psalms 92:12
NET Translation: The godly grow like a palm tree; they grow high like a CEDAR in Lebanon.
DARBY Translation: The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a CEDAR on Lebanon.
KJV Translation: The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a CEDAR in Lebanon.
Keywords: LEBANON
Description: Psalms 104:16
NET Translation: The trees of the Lord receive all the rain they need, the CEDARs of Lebanon that he planted,
DARBY Translation: The trees of Jehovah are satisfied, the CEDARs of Lebanon, which he hath planted,
KJV Translation: The trees of the LORD are full [of sap]; the CEDARs of Lebanon, which he hath planted;
Description: Psalms 148:9
NET Translation: you mountains and all you hills, you fruit trees and all you CEDARs,
DARBY Translation: Mountains and all hills, fruit-trees and all CEDARs;
KJV Translation: Mountains, and all hills; fruitful trees, and all CEDARs:
Keywords: FIR TREE,HOUSE
Description: Song of Solomon 1:17
NET Translation: the CEDARs are the beams of our bedroom chamber; the pines are the rafters of our bedroom.
DARBY Translation: The beams of our houses are CEDARs, Our rafters are cypresses.
KJV Translation: The beams of our house [are] CEDAR, [and] our raftersK4466of fir.
Keywords: MARBLE
Description: Song of Solomon 5:15
NET Translation: His legs are like pillars of marble set on bases of pure gold. His appearance is like Lebanon, choice as its CEDARs.
DARBY Translation: His legs, pillars of marble, set upon bases of fine gold: His bearing as Lebanon, excellent as the CEDARs;
KJV Translation: His legs [are as] pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance [is] as Lebanon, excellent as the CEDARs.
Keywords: SILVER
Description: Song of Solomon 8:9
NET Translation: If she is a wall, we will build on her a battlement of silver; but if she is a door, we will barricade her with boards of CEDAR.
DARBY Translation: If she be a wall, We will build upon her a turret of silver; And if she be a door, We will enclose her with boards of CEDAR.
KJV Translation: If she [be] a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she [be] a door, we will inclose her with boards of CEDAR.
Keywords: BASHAN,CEDAR,LEBANON
Description: Isaiah 2:13
NET Translation: for all the CEDARs of Lebanon, that are so high and mighty, for all the oaks of Bashan;
DARBY Translation: and upon all the CEDARs of Lebanon, high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan;
KJV Translation: And upon all the CEDARs of Lebanon, [that are] high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,
Keywords: BRICK,CEDAR,CONFIDENCE,HOUSE,PRIDE,STONES,SYCAMORE
Description: Isaiah 9:10
NET Translation: “The bricks have fallen, but we will rebuild with chiseled stone; the sycamore fig trees have been cut down, but we will replace them with CEDARs.”
DARBY Translation: The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones; the sycamore trees are cut down, but we will replace them with CEDARs.
KJV Translation: The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycomores are cut down, but we will change [them into] CEDARs.
Keywords: CEDAR,LEBANON
Description: Isaiah 14:8
NET Translation: The evergreens also rejoice over your demise, as do the CEDARs of Lebanon, singing, ‘Since you fell asleep, no woodsman comes up to chop us down!’
DARBY Translation: Even the cypresses rejoice at thee, the CEDARs of Lebanon, [saying,] Since thou art laid down, no feller is come up against us.
KJV Translation: Yea, the fir trees rejoice at thee, [and] the CEDARs of Lebanon, [saying], Since thou art laid down, no feller is come up against us.
Description: Isaiah 37:24
NET Translation: Through your messengers you taunted the Lord, “With my many chariots I climbed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall CEDARs and its best evergreens. I invaded its remotest regions, its thickest woods.
DARBY Translation: By thy servants thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the recesses of Lebanon; and I will cut down its tall CEDARs, the choice of its cypresses; and I will enter into its furthest height, [into] the forest of its fruitful fieldD4912.
KJV Translation: By thy servantsK4850hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall CEDARs thereofCEDARs thereof, and the choice of the firr trees thereof." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K4851, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, [and] the forest of his CarmelK4852.
Keywords: BOX TREE,MYRTLE,PINE,SHITTIM
Description: Isaiah 41:19
NET Translation: I will make CEDARs, acacias, myrtles, and olive trees grow in the wilderness; I will make evergreens, firs, and cypresses grow together in the arid rift valley.
DARBY Translation: I will give in the wilderness the CEDAR, acaciaD4947, myrtle, and oleasterD4948; I will set in the desert the cypress, pineD4949, and box-tree together;
KJV Translation: I will plant in the wilderness the CEDAR, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, [and] the pine, and the box tree together:
Keywords: ASH,CYPRESS,HOLM
Description: Isaiah 44:14
NET Translation: He cuts down CEDARs and acquires a cypress or an oak. He gets trees from the forest; he plants a CEDAR and the rain makes it grow.
DARBY Translation: When he heweth him down CEDARs, he taketh also a holm-oak and a terebinthD4986 he chooseth for himselfD4987 among the trees of the forest: he planteth a pineD4988, and the rain maketh [it] grow.
KJV Translation: He heweth him down CEDARs, and taketh the cypress and the oak, which he strengthenethK4921for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish [it].
Keywords: CEDAR
Description: Jeremiah 22:7
NET Translation: I will send men against it to destroy it with their axes and hatchets. They will hack up its fine CEDAR panels and columns and throw them into the fire.
DARBY Translation: And I will prepareD5304 destroyers against thee, every one with his weapons; and they shall cut down the choice of thy CEDARs, and cast [them] into the fire.
KJV Translation: And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice CEDARs, and cast [them] into the fire.
Keywords: HOUSE,VERMILION
Description: Jeremiah 22:14
NET Translation: He says, “I will build myself a large palace with spacious upper rooms.” He cuts windows in its walls, panels it with CEDAR, and paints its rooms red.
DARBY Translation: that saith, I will build me a wide house, and spacious upper chambers; and he cutteth out for himself windows; and it is wainscotedD5306 with CEDAR, and painted with vermilion.
KJV Translation: That saith, I will build me a wide house and largeK5194chambers, and cutteth him out windowsK5195; and [it is] cieled with CEDAR, and painted with vermilion.
Keywords: BLESSING,GOD,WORKS
Description: Jeremiah 22:15
NET Translation: Does it make you any more of a king that you outstrip everyone else in building with CEDAR? Just think about your father. He was content that he had food and drink. He did what was just and right. So things went well with him.
DARBY Translation: Shalt thou reign, because thou viest withD5307 the CEDAR? Did not thy father eat and drink, and do judgment and justice? Then it was well with him.
KJV Translation: Shalt thou reign, because thou closest [thyself] in CEDAR? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, [and] then [it was] well with him?
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Description: Jeremiah 22:23
NET Translation: You may feel as secure as a bird nesting in the CEDARs of Lebanon. But O how you will groan when the pains of judgment come on you. They will be like those of a woman giving birth to a baby.”
DARBY Translation: Thou inhabitress of Lebanon, that makest thy nest in the CEDARs, how pitiful shalt thou beD5312 when pangs come upon thee, pain as of a woman in travail!
KJV Translation: O inhabitantK5198of Lebanon, that makest thy nest in the CEDARs, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
Keywords: EAGLE
Description: Ezekiel 17:3
NET Translation: Say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: “‘A great eagle with broad wings, long feathers, with full plumage that was multi-hued, came to Lebanon and took the top of the CEDAR.
DARBY Translation: and say, Thus saith the Lord Jehovah: A great eagle with great wings, long-pinioned, full of feathers, which was of divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the CEDAR.
KJV Translation: And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had diversK5574colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the CEDAR:
Keywords: CHURCH,JESUS THE CHRIST
Description: Ezekiel 17:22
NET Translation: “‘This is what the Sovereign Lord says: “‘I will take a sprig from the lofty top of the CEDAR and plant it. I will pluck from the top one of its tender twigs; I myself will plant it on a high and lofty mountain.
DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: I will also take of the highest branch of the lofty CEDAR, and will set it; I will crop off from the top of its young shoots a tender one, and I will plant it upon a high and eminent mountain:
KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high CEDAR, and will set [it]; I will crop off from the top of his young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and eminent:
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Ezekiel 17:23
NET Translation: I will plant it on a high mountain of Israel, and it will raise branches and produce fruit and become a beautiful CEDAR. Every bird will live under it; Every winged creature will live in the shade of its branches.
DARBY Translation: upon the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth branches, and bear fruit, and become a noble CEDAR; and under it shall dwell all birds of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.
KJV Translation: In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly CEDAR: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.
Keywords: CEDAR,FIR TREE,LEBANON,SHENIR,SHIP
Description: Ezekiel 27:5
NET Translation: They crafted all your planks out of fir trees from Senir; they took a CEDAR from Lebanon to make your mast.
DARBY Translation: They made all thy double boards of cypress-trees of Senir; they took CEDARs from Lebanon to make masts for thee.
KJV Translation: They have madeK5670all thy [ship] boards of fir trees of Senir: they have taken CEDARs from Lebanon to make masts for thee.
Keywords: COFFER,COMMERCE
Description: Ezekiel 27:24
NET Translation: They traded with you choice garments, purple clothes and embroidered work, and multicolored carpets bound and reinforced with cords; these were among your merchandise.
DARBY Translation: these traded with thee in sumptuous clothes, in wrappings of blue and broidered work, and in chests full of variegated stuffs, bound with cords and made of CEDAR-woodD5777, amongst thy merchandise.
KJV Translation: These [were] thy merchants in all sorts [of things], in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of CEDAR, among thy merchandise.
Keywords: ASSYRIA,EGYPT,PROPHECY
Description: Ezekiel 31:1
NET Translation: In the eleventh year, in the third month, on the first day of the month, the Lord’s message came to me:
DARBY Translation: And it came to pass in the eleventh year, in the third [month], on the first of the month, [that] the word of Jehovah came unto me, saying,
KJV Translation: And it came to pass in the eleventh year, in the third [month], in the first [day] of the month, [that] the word of the LORD came unto me, saying,
Verse Intro: Pharaoh (Egypt) to Fall Like a CEDAR in Lebanon (Assyria)
Keywords: CEDAR
Description: Ezekiel 31:3
NET Translation: Consider Assyria, a CEDAR in Lebanon, with beautiful branches, like a forest giving shade, and extremely tall; its top reached into the clouds.
DARBY Translation: Behold, Assyria was a CEDAR in Lebanon, with fair branches and a shadowing shroud, and of a high stature: and his top was amidst the thick boughsD5808.
KJV Translation: Behold, the Assyrian [was] a CEDAR in Lebanon with fair branchesK5717, and with a shadowing shroud, and of an high stature; and his top was among the thick boughs.
Keywords: CHESTNUT TREE
Description: Ezekiel 31:8
NET Translation: The CEDARs in the garden of God could not eclipse it, nor could the fir trees match its boughs; the plane trees were as nothing compared to its branches; no tree in the garden of God could rival its beauty.
DARBY Translation: The CEDARs in the garden of God could not hide him; the cypresses were not like his boughs, and the plane-trees were not as his branches: no tree in the garden of God was like unto him in his beauty.
KJV Translation: The CEDARs in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty.
Keywords: BLESSING,DEW,LEBANON,RIGHTEOUS,SYMBOLS AND SIMILITUDES
Description: Hosea 14:5
NET Translation: I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a CEDAR of Lebanon.
DARBY Translation: I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
KJV Translation: I will be as the dew unto Israel: he shall growK6136as the lily, and cast forthK6137his roots as Lebanon.
Keywords: BRANCH,RIGHTEOUS
Description: Hosea 14:6
NET Translation: His young shoots will grow; his splendor will be like an olive tree, his fragrance like a CEDAR of Lebanon.
DARBY Translation: His shoots shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
KJV Translation: His branches shall spreadK6138, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
Keywords: AMORITES,OAK
Description: Amos 2:9
NET Translation: For Israel’s sake I destroyed the Amorites. They were as tall as CEDARs and as strong as oaks, but I destroyed the fruit on their branches and their roots in the ground.
DARBY Translation: But I destroyed the Amorite before them, whose height was as the height of the CEDARs, and he was strong as the oaks; but I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
KJV Translation: Yet destroyed I the Amorite before them, whose height [was] like the height of the CEDARs, and he [was] strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
Keywords: BITTERN,CORMORANT
Description: Zephaniah 2:14
NET Translation: Flocks and herds will lie down in the middle of it, as well as every kind of wild animal. Owls will sleep in the tops of its support pillars; they will hoot through the windows. Rubble will cover the thresholds; even the CEDAR work will be exposed to the elements.
DARBY Translation: And flocksD6472 shall lie down in the midst of her, all the crowd of beastsD6473; both the pelican and the bittern shall lodge in the chapiters thereof; a voice shall sing in the windows; desolation shall be on the thresholds: for he hath laid bareD6474 the CEDAR work.
KJV Translation: And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintelsK6416of it; [their] voice shall sing in the windows; desolation [shall be] in the thresholds: for he shall uncover the CEDAR work.
Keywords: ISRAEL,PROPHECIES CONCERNING
Description: Zechariah 11:1
NET Translation: Open your gates, Lebanon, so that the fire may consume your CEDARs.
DARBY Translation: Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy CEDARs.
KJV Translation: Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy CEDARs.
Verse Intro: The Rejection of the True Shepherd of the People
Keywords: BASHAN,CEDAR
Description: Zechariah 11:2
NET Translation: Howl, fir tree, because the CEDAR has fallen; the majestic trees have been destroyed. Howl, oaks of Bashan, because the impenetrable forest has fallen.
DARBY Translation: Howl, cypress, for the CEDAR is fallen; because the nobleD6555 ones are spoiled. Howl, ye oaks of Bashan; for the strongD6556 forest is come down.
KJV Translation: Howl, fir tree; for the CEDAR is fallen; because the mightyK6490are spoiled: howl, O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintageK6491is come down.