Search Phrase = ACRE
There are no Main Site search results.
Keywords: ANOINTING,PILLAR,PILLOW,RISING,STONES
Description: Genesis 28:18
NET Translation: Early in the morning Jacob took the stone he had placed near his head and set it up as a sACREd stone. Then he poured oil on top of it.
DARBY Translation: And Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had made his pillow, and set it up [for] a pillar, and poured oil on the top of it.
KJV Translation: And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put [for] his pillows, and set it up [for] a pillar, and poured oil upon the top of it.
Keywords: CHURCH,LIBERALITY,TITHES
Description: Genesis 28:22
NET Translation: Then this stone that I have set up as a sACREd stone will be the house of God, and I will surely give you back a tenth of everything you give me.”
DARBY Translation: And this stone, which I have set up [for] a pillar, shall be God's house; and of all that thou wilt give me I will without fail give the tenth to thee.
KJV Translation: And this stone, which I have set [for] a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
Keywords: ANOINTING,BETH-EL,GOD,VOWS
Description: Genesis 31:13
NET Translation: I am the God of Bethel, where you anointed the sACREd stone and made a vow to me. Now leave this land immediately and return to your native land.’”
DARBY Translation: I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, where thou vowedst a vow to me. Now arise, depart out of this land, and return to the land of thy kindred.
KJV Translation: I [am] the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, [and] where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.
Keywords: ANOINTING,OFFERINGS
Description: Genesis 35:14
NET Translation: So Jacob set up a sACREd stone pillar in the place where God spoke with him. He poured out a drink offering on it, and then he poured oil on it.
DARBY Translation: And Jacob set upD303 a pillar in the place where he had talked with him, a pillar of stone, and poured on it a drink-offering, and poured oil on it.
KJV Translation: And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, [even] a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.
Keywords: EGYPT,MAGICIAN,WISE MEN
Description: Genesis 41:8
NET Translation: In the morning he was troubled, so he called for all the diviner-priests of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.
DARBY Translation: And it came to pass in the morning, that his spirit was troubled; and he sent and called for all the scribesACREd writing – hieroglyphics." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D337 of Egypt, and all the sages who were therein, and Pharaoh told them his dream; but [there was] none to interpret them to Pharaoh.
KJV Translation: And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but [there was] none that could interpret them unto Pharaoh.
Keywords: APOTHECARY,ART,TABERNACLE
Description: Exodus 30:25
NET Translation: You are to make this into a sACREd anointing oil, a perfumed compound, the work of a perfumer. It will be sACREd anointing oil.
DARBY Translation: and make of it an oil of holy ointment, a perfume of perfumery after the work of the perfumer: it shall be the holy anointing oil.
KJV Translation: And thou shalt make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the art of the apothecary: it shall be an holy anointing oil.
Keywords: ANOINTING OIL,OIL
Description: Exodus 30:31
NET Translation: And you are to tell the Israelites: ‘This is to be my sACREd anointing oil throughout your generations.
DARBY Translation: And thou shalt speak to the children of Israel, saying, A holy anointing oil shall this be unto me throughout your generations.
KJV Translation: And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations.
Keywords: APOTHECARY,ART,INCENSE
Description: Exodus 30:35
NET Translation: and make it into an incense, a perfume, the work of a perfumer. It is to be finely ground, and pure and sACREd.
DARBY Translation: And thou shalt make it into incense, a perfume, after the work of the perfumer, salted, pure, holy.
KJV Translation: And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, temperedK480together, pure [and] holy:
Keywords: APOTHECARY,INCENSE,OIL,OINTMENT
Description: Exodus 37:29
NET Translation: He made the sACREd anointing oil and the pure fragrant incense, the work of a perfumer.
DARBY Translation: And he made the holy anointing oil, and the pure incense of fragrant drugs, according to the work of the perfumer.
KJV Translation: And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.
Keywords: MASSACRE,WAR
Description: Numbers 31:7
NET Translation: They fought against the Midianites, as the Lord commanded Moses, and they killed every male.
DARBY Translation: And they warred against Midian, as Jehovah had commanded Moses, and slew all the males.
KJV Translation: And they warred against the Midianites, as the LORD commanded Moses; and they slew all the males.
Keywords: BALAAM,EVI,HUR,MASSACRE,REBA,REKEM,ZUR
Description: Numbers 31:8
NET Translation: They killed the kings of Midian in addition to those slain—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba—five Midianite kings. They also killed Balaam son of Beor with the sword.
DARBY Translation: And they slew the kings of Midian, besides the others slain, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian; and Balaam the son of Beor they slew with the sword.
KJV Translation: And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; [namely], Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.
Keywords: MASSACRE,WAR
Description: Deuteronomy 2:34
NET Translation: At that time we seized all his cities and put every one of them under divine judgment, including even the women and children; we left no survivors.
DARBY Translation: And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, men, and women, and little ones: we let none escape.
KJV Translation: And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little onesK774, of every city, we left none to remain:
Keywords: MASSACRE,SIHON,WALLS OF THE CITIES,WAR
Description: Deuteronomy 3:6
NET Translation: We put all of these under divine judgment just as we had done to King Sihon of Heshbon—every occupied city, including women and children.
DARBY Translation: And we utterly destroyed them, as we had done to Sihon the king of Heshbon, utterly destroying every city, men, women and little ones.
KJV Translation: And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
Keywords: CARVING,ICONOCLASM
Description: Deuteronomy 7:5
NET Translation: Instead, this is what you must do to them: You must tear down their altars, shatter their sACREd pillars, cut down their sACREd Asherah poles, and burn up their idols.
DARBY Translation: But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and shatter their statues, and hew down their AsherahsD1229, and burn their graven images with fire.
KJV Translation: But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their imagesK790, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.
Keywords: PILLAR
Description: Deuteronomy 12:3
NET Translation: You must tear down their altars, shatter their sACREd pillars, burn up their sACREd Asherah poles, and cut down the images of their gods; you must eliminate their very memory from that place.
DARBY Translation: and ye shall break down their altars, and shatter their statues, and burn their AsherahsD1250 with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and ye shall destroy the names of them out of that place.
KJV Translation: And ye shall overthrowK803their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.
Keywords: GROVES,IDOLATRY
Description: Deuteronomy 16:21
NET Translation: You must not plant any kind of tree as a sACREd Asherah pole near the altar of the Lord your God which you build for yourself.
DARBY Translation: Thou shalt not plant thyself an AsherahD1285 of any wood near unto the altar of Jehovah thy God, which thou shalt make thee.
KJV Translation: Thou shalt not plant thee a grove of any trees near unto the altar of the LORD thy God, which thou shalt make thee.
Verse Intro: Forbidden Forms of Worship
Keywords: IDOLATRY
Description: Deuteronomy 16:22
NET Translation: You must not erect a sACREd pillar, a thing the Lord your God detests.
DARBY Translation: Neither shalt thou set thee up a statue, which Jehovah thy God hateth.
KJV Translation: Neither shalt thou set thee up [any] imageK827; which the LORD thy God hateth.
Keywords: CAPTIVE,MASSACRE,WAR
Description: Deuteronomy 20:13
NET Translation: The Lord your God will deliver it over to you, and you must kill every single male by the sword.
DARBY Translation: and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
KJV Translation: And when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
Keywords: MASSACRE
Description: Deuteronomy 20:16
NET Translation: As for the cities of these peoples that the Lord your God is going to give you as an inheritance, you must not allow a single living thing to survive.
DARBY Translation: But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth,
KJV Translation: But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee [for] an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:
Keywords: ADULTERY,HARLOTRY,PROSTITUTION,SODOM,SODOMITES,SODOMY
Description: Deuteronomy 23:17
NET Translation: There must never be a sACREd prostitute among the young women of Israel nor a sACREd male prostitute among the young men of Israel.
DARBY Translation: There shall be no prostitute amongst the daughters of Israel, nor any Sodomite amongst the sons of Israel.
KJV Translation: There shall be no whoreK864of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
Verse Intro: SACREd Prostitution Banned
Keywords: HOSPITALITY,ORPHAN,POOR
Description: Deuteronomy 26:13
NET Translation: Then you shall say before the Lord your God, “I have removed the sACREd offering from my house and given it to the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows just as you have commanded me. I have not violated or forgotten your commandments.
DARBY Translation: and thou shalt say before Jehovah thy God, I have brought away the hallowed things out of the house, and also have given them to the Levite, and to the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandment which thou hast commanded me; I have not transgressed nor forgotten [any] of thy commandments:
KJV Translation: Then thou shalt say before the LORD thy God, I have brought away the hallowed things out of [mine] house, and also have given them unto the Levite, and unto the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandments which thou hast commanded me: I have not transgressed thy commandments, neither have I forgotten [them]:
Keywords: MASSACRE,WAR
Description: Joshua 8:24
NET Translation: When Israel had finished killing all the men of Ai who had chased them toward the wilderness (they all fell by the sword), all Israel returned to Ai and put the sword to it.
DARBY Translation: And it came to pass when Israel had ended slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they had chased them, and they had all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned to Ai, and smote it with the edge of the sword.
KJV Translation: And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.
Keywords: JOSHUA,MAKKEDAH,MASSACRE
Description: Joshua 10:28
NET Translation: That day Joshua captured Makkedah and put the sword to it and its king. He annihilated everyone who lived in it; he left no survivors. He did to its king what he had done to the king of Jericho.
DARBY Translation: And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, him and all the souls that were therein he utterly destroyed; he let none remain; and he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
KJV Translation: And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that [were] therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.
Verse Intro: Conquest of Southern Canaan
Keywords: CAPTIVE,HAZOR,MASSACRE,WAR
Description: Joshua 11:11
NET Translation: They annihilated everyone who lived there with the sword—no one who breathed remained—and burned Hazor.
DARBY Translation: And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, destroying them utterly: there was not any left to breathe; and he burned Hazor with fire.
KJV Translation: And they smote all the souls that [were] therein with the edge of the sword, utterly destroying [them]: there was not any left to breatheK988: and he burnt Hazor with fire.
Keywords: MASSACRE
Description: Joshua 11:12
NET Translation: Joshua captured all these royal cities and all their kings and annihilated them with the sword, as Moses the Lord’s servant had commanded.
DARBY Translation: And all the cities of those kings and all their kings did Joshua take; and he smote them with the edge of the sword, destroying them utterly, as Moses the servant of Jehovah had commanded.
KJV Translation: And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, [and] he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded.
Keywords: ACRE,BULLOCK
Description: 1 Samuel 14:14
NET Translation: In this initial skirmish Jonathan and his armor-bearer struck down about twenty men in an area that measured half an ACRE.
DARBY Translation: And that first slaughter which Jonathan and his armour-bearer wrought was about twenty men, as it were on the half-furrow of an ACRED1828 of land.
KJV Translation: And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half ACRE of landACRE of land." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K1367, [which] a yoke [of oxen might plow].
Keywords: GROVES,HIGH PLACES,MOUNTAIN
Description: 1 Kings 14:23
NET Translation: They even built for themselves high places, sACREd pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
DARBY Translation: And they also built for themselves high places, and columnsD2175, and Asherahs on every high hill and under every green tree;
KJV Translation: For they also built them high places, and imagesK1910, and groves, on every high hill, and under every green tree.
Keywords: BAAL,ELIJAH,RELIGIOUS INTOLERANCE,KISHON,MASSACRE,RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Kings 18:40
NET Translation: Elijah told them, “Seize the prophets of Baal! Don’t let even one of them escape!” So they seized them, and Elijah led them down to the Kishon Valley and executed them there.
DARBY Translation: And Elijah said to them, Seize the prophets of Baal; let not one of them escape! And they seized them; and Elijah brought them down to the torrent of Kishon, and slaughtered them there.
KJV Translation: And Elijah said unto them, TakeK1947the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.
Keywords: AHAB,BAAL,JEZEBEL,RULERS
Description: 2 Kings 3:2
NET Translation: He did evil in the sight of the Lord, but not to the same degree as his father and mother. He did remove the sACREd pillar of Baal that his father had made.
DARBY Translation: And he wrought evil in the sight of Jehovah, but not like his father, and like his mother; and he took away the columnD2222 of Baal that his father had made.
KJV Translation: And he wrought evil in the sight of the LORD; but not like his father, and like his mother: for he put away the imageK1997of Baal that his father had made.
Keywords: DECISION,GOVERNMENT,POLYGAMY,RELIGIOUS ZEAL,AHAB,CHILDREN,ENTHUSIASM,HOMICIDE,JEHU,MASSACRE,TUTOR
Description: 2 Kings 10:1
NET Translation: Ahab had seventy sons living in Samaria. So Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the leading officials of Jezreel and to the guardians of Ahab’s dynasty. This is what the letters said,
DARBY Translation: Now Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote lettersD2264, and sent to Samaria, to the princes of Jizreel, to the elders, and to Ahab's guardiansD2265, saying,
KJV Translation: And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, to the elders, and to them that brought upK2065Ahab's [children], saying,
Verse Intro: Jehu Eliminates Ahab's Family
Keywords: BAAL,CONFIDENCE,FALSEHOOD,RELIGIOUS INTOLERANCE,MASSACRE,TREACHERY
Description: 2 Kings 10:18
NET Translation: Jehu assembled all the people and said to them, “Ahab worshiped Baal a little; Jehu will worship him with great devotion.
DARBY Translation: And Jehu gathered all the people together, and said to them, Ahab served Baal a little: Jehu will serve him much.
KJV Translation: And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; [but] Jehu shall serve him much.
Verse Intro: Jehu Kills Prophets and Priests of Baal
Keywords: ICONOCLASM
Description: 2 Kings 10:26
NET Translation: They hauled out the sACREd pillar of the temple of Baal and burned it.
DARBY Translation: and brought forth the columnsD2270 out of the house of Baal, and burned them;
KJV Translation: And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
Keywords: TEMPLE
Description: 2 Kings 10:27
NET Translation: They demolished the sACREd pillar of Baal and the temple of Baal; it is used as a latrine to this very day.
DARBY Translation: and they broke down the columnD2271 of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a draught-house to this day.
KJV Translation: And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
Keywords: JEHOIADA,REVIVALS,ATHALIAH,HOMICIDE,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,JOASH,MASSACRE,ORPHAN,USURPATION,WOMEN
Description: 2 Kings 11:1
NET Translation: When Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line.
DARBY Translation: And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose up and destroyed all the royal seed.
KJV Translation: And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royalK2083.
Verse Intro: Athaliah Executes Royal Seed of Judah Except Josiah
Keywords: AHAZIAH,DIPLOMACY,HAZAEL,JEHOSHAPHAT,JOASH,LIBERALITY,TEMPLE,TREASURE-HOUSES
Description: 2 Kings 12:18
NET Translation: King Jehoash of Judah collected all the sACREd items that his ancestors Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah, kings of Judah, had consecrated, as well as his own sACREd items and all the gold that could be found in the treasuries of the Lord’s temple and the royal palace. He sent it all to King Hazael of Syria, who then withdrew from Jerusalem.
DARBY Translation: And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold found in the treasures of the house of Jehovah and in the king's house, and sent it to Hazael king of Syria; and he went away from Jerusalem.
KJV Translation: And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went awayK2099from Jerusalem.
Keywords: JOKTHEEL,MASSACRE,SALT,SELA
Description: 2 Kings 14:7
NET Translation: He defeated 10,000 Edomites in the Salt Valley; he captured Sela in battle and renamed it Joktheel, a name it has retained to this very day.
DARBY Translation: He smote of Edom in the valley of salt ten thousand, and took Sela in the war, and called the name of it Joktheel to this day.
KJV Translation: He slew of Edom in the valley of salt ten thousand, and took SelahK2110by war, and called the name of it Joktheel unto this day.
Keywords: CAPTIVE,HOMICIDE,MASSACRE,TIPHSAH,TIRZAH
Description: 2 Kings 15:16
NET Translation: At that time Menahem came from Tirzah and attacked Tiphsah. He struck down all who lived in the city and the surrounding territory, because they would not surrender. He even ripped open the pregnant women.
DARBY Translation: Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and its territory from Tirzah, because they did not open [to him]; and he smote [it]: all the women in it that were with child he ripped up.
KJV Translation: Then Menahem smote Tiphsah, and all that [were] therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not [to him], therefore he smote [it; and] all the women therein that were with child he ripped up.
Keywords: GROVES
Description: 2 Kings 17:10
NET Translation: They set up sACREd pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
DARBY Translation: And they set them up columnsD2284 and Asherahs on every high hill and under every green tree;
KJV Translation: And they set them up imagesK2119and groves in every high hill, and under every green tree:
Keywords: BRAZEN SERPENT,GROVES,HEZEKIAH,HIGH PLACES,IDOLATRY,NEHUSHTAN
Description: 2 Kings 18:4
NET Translation: He eliminated the high places, smashed the sACREd pillars to bits, and cut down the Asherah pole. He also demolished the bronze serpent that Moses had made, for up to that time the Israelites had been offering incense to it; it was called Nehushtan.
DARBY Translation: He removed the high places, and broke the columnsD2292, and cut down the Asherahs, and broke in pieces the serpent of brass that Moses had made; for to those days the children of Israel burned incense to it: and he called it NehushtanD2293.
KJV Translation: He removed the high places, and brake the imagesK2122, and cut down the groves, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
Keywords: GROVES
Description: 2 Kings 23:14
NET Translation: He smashed the sACREd pillars to bits, cut down the Asherah poles, and filled those shrines with human bones.
DARBY Translation: And he broke in pieces the columnsD2331, and cut down the Asherahs, and filled their place with the bones of men.
KJV Translation: And he brake in pieces the imagesK2170, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
Keywords: GROVES,HIGH PLACES,ICONOCLASM
Description: 2 Chronicles 14:3
NET Translation: He removed the pagan altars and the high places, smashed the sACREd pillars, and cut down the Asherah poles.
DARBY Translation: and he took away the altars of the strange [gods] and the high places, and broke the columnsD2550, and cut down the Asherahs;
KJV Translation: For he took away the altars of the strange [gods], and the high places, and brake down the imagesK2563, and cut down the groves:
Keywords: HEZEKIAH,INFLUENCE,REVIVALS,RULERS,EPHRAIM,LIBERALITY
Description: 2 Chronicles 31:1
NET Translation: When all this was over, the Israelites who were in the cities of Judah went out and smashed the sACREd pillars, cut down the Asherah poles, and demolished all the high places and altars throughout Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh. Then all the Israelites returned to their own homes in their cities.
DARBY Translation: And when all this was finished, all Israel that were present went out to the cities of Judah, and broke the columnsD2629, and hewed down the Asherahs, and demolished the high places and the altars in all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had destroyed them all. And all the children of Israel returned every man to his possession, into their cities.
KJV Translation: Now when all this was finished, all Israel that were presentK2699went out to the cities of Judah, and brake the imagesK2700in pieces, and cut down the groves, and threw down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had utterly destroyedK2701them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities.
Keywords: TIRSHATHA,URIM AND THUMMIM
Description: Ezra 2:63
NET Translation: The governor instructed them not to eat any of the sACREd food until there was a priest who could consult the Urim and Thummim.
DARBY Translation: And the TirshathaD2676 said to them that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with ThummimD2677.
KJV Translation: And the TirshathaK2790said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with Thummim.
Keywords: TIRSHATHA,URIM AND THUMMIM
Description: Nehemiah 7:65
NET Translation: The governor instructed them not to eat any of the sACREd food until there was a priest who could consult the Urim and Thummim.
DARBY Translation: And the TirshathaD2791 said to them that they should not eat of the most holy things, till there stood up the priest with Urim and ThummimD2792.
KJV Translation: And the TirshathaK2892said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood [up] a priest with Urim and Thummim.
Keywords: GOVERNMENT,HAMAN,PROPHECIES CONCERNING ISRAEL,MASSACRE,POLITICS,RULERS,SERVANT,HAMMEDATHA,KING,CIVIL MINISTER
Description: Esther 3:1
NET Translation: Some time later King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha, the Agagite, exalting him and setting his position above that of all the officials who were with him.
DARBY Translation: After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the AgagiteD2858, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
KJV Translation: After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that [were] with him.
Verse Intro: Haman Plans to Eliminate the Jews
Keywords: GOD
Description: Psalms 105:42
NET Translation: Yes, he remembered the sACREd promise he made to Abraham his servant.
DARBY Translation: For he remembered his holy word, [and] Abraham his servant;
KJV Translation: For he remembered his holy promise, [and] Abraham his servant.
Keywords: GROVES,IDOLATRY
Description: Isaiah 1:29
NET Translation: Indeed, they will be ashamed of the sACREd trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sACREd orchards where you choose to worship.
DARBY Translation: For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.
KJV Translation: For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Keywords: ACRE,AGRICULTURE,BATH,MEASURE
Description: Isaiah 5:10
NET Translation: Indeed, a large vineyard will produce just a few gallons, and enough seed to yield several bushels will produce less than a bushel.”
DARBY Translation: Yea, ten ACREs of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephahD4630.
KJV Translation: Yea, ten ACREs of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.
Keywords: TEIL TREE
Description: Isaiah 6:13
NET Translation: Even if only a tenth of the people remain in the land, it will again be destroyed, like one of the large sACREd trees or an Asherah pole, when a sACREd pillar on a high place is thrown down. That sACREd pillar symbolizes the special chosen family.”
DARBY Translation: But a tenth part shall still be therein, and it shall return and be eatenD4650; as the terebinth and as the oak whose trunk [remaineth] after the felling: the holy seed shall be the trunk thereof.
KJV Translation: But yet in it [shall be] a tenth, and [it] shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance [is] in them, when they cast [their leaves: so] the holy seed [shall be] the substance thereof.
Keywords: PILLAR
Description: Isaiah 19:19
NET Translation: At that time there will be an altar for the Lord in the middle of the land of Egypt, as well as a sACREd pillar dedicated to the Lord at its border.
DARBY Translation: In that day shall there be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to Jehovah:
KJV Translation: In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the LORD.
Keywords: ALTAR,BACKSLIDERS,BRICK,IDOLATRY,SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Isaiah 65:3
NET Translation: These people continually and blatantly offend me as they sacrifice in their sACREd orchards and burn incense on brick altars.
DARBY Translation: the people that provoke me to anger continually to my face, sacrificing in gardens and burning incense upon the bricks;
KJV Translation: A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;
Keywords: MOUSE,SWINE
Description: Isaiah 66:17
NET Translation: “As for those who consecrate and ritually purify themselves so they can follow their leader and worship in the sACREd orchards, those who eat the flesh of pigs and other disgusting creatures, like mice—they will all be destroyed together,” says the Lord.
DARBY Translation: They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind oneD5148 in the midst; that eat swine's flesh, and the abomination, and the mouse, shall perish together, saith Jehovah.
KJV Translation: They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one [tree] in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith the LORD.
Keywords: WICKED (PEOPLE)
Description: Jeremiah 11:15
NET Translation: The Lord says to the people of Judah, “What right do you have to be in my temple, my beloved people? Many of you have done wicked things. Can your acts of treachery be so easily canceled by sACREd offerings that you take joy in doing evil even while you make them?
DARBY Translation: What hath my beloved to do in my house, seeing that the more part practise their evil devices, and the holy flesh is passed from thee? When thou doest evil, then thou rejoicest.
KJV Translation: What hath my beloved to do in mine houseK5134, [seeing] she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evilK5135, then thou rejoicest.
Keywords: EXAMPLE,GROVES,INFLUENCE
Description: Jeremiah 17:2
NET Translation: Their children are always thinking about their altars and their sACREd poles dedicated to the goddess Asherah, set up beside the green trees on the high hills
DARBY Translation: whilst their children remember their altars and their Asherahs, by the green trees, upon the high hills.
KJV Translation: Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills.
Keywords: CEDRON,KIDRON
Description: Jeremiah 31:40
NET Translation: The whole valley where dead bodies and sacrificial ashes are thrown, and all the terraced fields out to the Kidron Valley on the east as far north as the corner of the Horse Gate, will be included within this city that is sACREd to the Lord. The city will never again be torn down or destroyed.”
DARBY Translation: And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields unto the torrent Kidron, unto the corner of the horse-gate toward the east, shall be holy unto Jehovah: it shall not be plucked up, nor overthrown any more for ever.
KJV Translation: And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields unto the brook of Kidron, unto the corner of the horse gate toward the east, [shall be] holy unto the LORD; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever.
Keywords: BETH-SHEMESH
Description: Jeremiah 43:13
NET Translation: He will demolish the sACREd pillars in the temple of the sun in Egypt and will burn down the temples of the gods of Egypt.”’”
DARBY Translation: And he shall break the pillarsD5429 of Beth-shemeshD5430, which is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire.
KJV Translation: He shall break also the imagesK5311of BethshemeshK5312, that [is] in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians shall he burn with fire.
Description: Ezekiel 44:13
NET Translation: They will not come near me to serve me as priest, nor will they come near any of my holy things, the things that are most sACREd. They will bear the shame of the abominable deeds they have committed.
DARBY Translation: And they shall not draw near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to draw near to any of my holy thingsD5937, [even] to the most holyD5938; but they shall bear their confusion, and their abominations which they have committed.
KJV Translation: And they shall not come near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to come near to any of my holy things, in the most holy [place]: but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed.
Keywords: JEREMIAH,JERUSALEM,PROPHECY,SEVENTY
Description: Daniel 9:2
NET Translation: in the first year of his reign I, Daniel, came to understand from the sACREd books that the number of years for the fulfilling of the desolation of Jerusalem, which had come as the Lord’s message to the prophet Jeremiah, would be 70 years.
DARBY Translation: in the first year of his reign, I Daniel understood by the books that the number of the years, whereof the word of Jehovah came to JeremiahD6057 the prophet, for the accomplishment of the desolations of Jerusalem, was seventy years.
KJV Translation: In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.
Keywords: EPHOD
Description: Hosea 3:4
NET Translation: For the Israelites must live many days without a king or prince, without sacrifice or sACREd fertility pillar, without ephod or idols.
DARBY Translation: For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without statueD6136, and without ephod and teraphim.
KJV Translation: For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an imageK6059, and without an ephod, and [without] teraphim:
Keywords: FASTING,GOVERNMENT,REPENTANCE,WORSHIP
Description: Joel 1:14
NET Translation: Announce a holy fast; proclaim a sACREd assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the temple of the Lord your God, and cry out to the Lord.
DARBY Translation: Hallow a fast, proclaim a solemn assembly, gather the eldersD6223, [and] all the inhabitants of the land to the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.
KJV Translation: Sanctify ye a fast, call a solemn assemblyK6144, gather the elders [and] all the inhabitants of the land [into] the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
Keywords: CHURCH,REPENTANCE,WORSHIP,ZION
Description: Joel 2:15
NET Translation: Blow the trumpet in Zion. Announce a holy fast; proclaim a sACREd assembly.
DARBY Translation: Blow the trumpetD6231 in Zion, hallow a fast, proclaim a solemn assembly;
KJV Translation: Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:
Keywords: IDOLATRY
Description: Micah 5:13
NET Translation: I will remove your idols and sACREd pillars from your midst; you will no longer worship what your own hands made.
DARBY Translation: Thy graven images also will I cut off, and thy statues out of the midst of thee; and thou shalt no more bow down to the work of thy hands.
KJV Translation: Thy graven images also will I cut off, and thy standing imagesK6311out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
Keywords: JESUS THE CHRIST,JOY,MINISTER,CHRISTIAN,VOWS,WORSHIP
Description: Nahum 1:15
NET Translation: (2:1) Look! A herald is running on the mountains! A messenger is proclaiming deliverance: “Celebrate your sACREd festivals, O Judah! Fulfill your sACREd vows to praise God! For never again will the wicked Assyrians invade you; they have been completely destroyed.”
DARBY Translation: BeholdD6404 upon the mountains the feet of him that bringeth glad tidings, that publisheth peace! Celebrate thy feasts, Judah, perform thy vows: for the wicked oneD6405 shall no more pass through thee; he is utterly cut off.
KJV Translation: Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keepK6338thy solemn feasts, perform thy vows: for the wickedK6339shall no more pass through thee; he is utterly cut off.
Verse Intro: Judah to be Delivered
Keywords: KNOWLEDGE,LEVITES,MESSENGER,MINISTER,CHRISTIAN,PRIEST
Description: Malachi 2:7
NET Translation: For the lips of a priest should preserve knowledge of sACREd things, and people should seek instruction from him because he is the messenger of the Lord of Heaven’s Armies.
DARBY Translation: For the priest's lips should keep knowledge, and at his mouth they seekD6594 the law; for he is the messengerD6595 of Jehovah of hosts.
KJV Translation: For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he [is] the messenger of the LORD of hosts.
Keywords: CHURCH,DAVID,FORM,PRIEST,SHEWBREAD (SHOWBREAD)
Description: Matthew 12:4
NET Translation: how he entered the house of God and ate the sACREd bread, which was against the law for him or his companions to eat, but only for the priests?
DARBY Translation: How he entered into the house of God, and ate the shewbread, which it was not lawful for him to eat, nor for those with him, but for the priests only?
KJV Translation: “How he entered into the house of God, and did eat the shewbread, which was not lawful for him to eat, neither for them which were with him, but only for the priests?”
Keywords: TEMPLE
Description: Matthew 23:17
NET Translation: Blind fools! Which is greater, the gold or the temple that makes the gold sACREd?
DARBY Translation: Fools and blind, for which is greater, the gold, or the templeD6895 which sanctifies the gold?
KJV Translation: [Ye] “fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?”
Keywords: ALTAR
Description: Matthew 23:19
NET Translation: You are blind! For which is greater, the gift or the altar that makes the gift sACREd?
DARBY Translation: [Fools and] blind ones, for which is greater, the gift, or the altar which sanctifies the gift?
KJV Translation: [Ye] “fools and blind: for whether” [is] “greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?”
Keywords: AHIMELECH,SHEWBREAD (SHOWBREAD)
Description: Mark 2:26
NET Translation: how he entered the house of God when Abiathar was high priest and ate the sACREd bread, which is against the law for any but the priests to eat, and also gave it to his companions?”
DARBY Translation: how he entered into the house ofD6983 God, in [the section of] Abiathar [the] high priest, and ate the shew-bread, which it is not lawful unless for the priests to eat, and gave even to those that were with him?
KJV Translation: “How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?”
Keywords: SHEWBREAD (SHOWBREAD)
Description: Luke 6:4
NET Translation: how he entered the house of God, took and ate the sACREd bread, which is not lawful for any to eat but the priests alone, and gave it to his companions?”
DARBY Translation: how he entered into the house of God and took the shewbread and ate, and gave to those also who were with him, which it is not lawful that [any] eat, unless the priests alone?
KJV Translation: “How he went into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?”
Keywords: PRIEST
Description: 1 Corinthians 9:13
NET Translation: Don’t you know that those who serve in the temple eat food from the temple, and those who serve at the altar receive a part of the offerings?
DARBY Translation: Do ye not know that they who labour [at] sACREd thingsACREd rites.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8283 eat of the [offerings offered in the] templeACREd.' It is well to distinguish naos (as ch. 3.16), 'the house,' including both parts of the house (i.e. the holy of holies and the holy place), from hieron (the word used here), 'the general buildings of the temple.'" href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8284; they that attend at the altar partake with the altar?
KJV Translation: Do ye not know that they which minister about holy things liveK6909[of the things] of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
Keywords: HADES,HEAVEN,PARADISE,PARADOX,WORDS
Description: 2 Corinthians 12:4
NET Translation: was caught up into paradise and heard things too sACREd to be put into words, things that a person is not permitted to speak.
DARBY Translation: that he was caught up into paradise, and heard unspeakable things saidD8505 which it is not allowed to man to utter.
KJV Translation: How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawfulK6988for a man to utter.
Keywords: CHILDREN,FAITH,INSTRUCTION,JESUS THE CHRIST,SALVATION,TIMOTHY,WISDOM,WORD OF GOD
Description: 2 Timothy 3:15
NET Translation: and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.
DARBY Translation: and that from a child thou hast known the sACREd letters, which are able to make thee wise unto salvation, through faith which [is] in Christ Jesus.
KJV Translation: And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
Keywords: OLD AGE,SLANDER,TEMPERANCE,WIFE,WINE,WOMEN
Description: Titus 2:3
NET Translation: Older women likewise are to exhibit behavior fitting for those who are holy, not slandering, not slaves to excessive drinking, but teaching what is good.
DARBY Translation: that the elder women in like manner be in deportment as becoming those who have to say to sACREd things, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of what is right;
KJV Translation: The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holinessK7150, not false accusersK7151, not given to much wine, teachers of good things;