Search Phrase = Miracle
There are no Main Site search results.
Keywords: Rod, Serpent
Description: Exodus 7:9
NET Translation: “When Pharaoh says to you, ‘Do a Miracle,’ and you say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down before Pharaoh,’ it will become a snake.”
DARBY Translation: When Pharaoh shall speak to you, saying, Do a Miracle for yourselves, then thou shalt say unto Aaron, Take thy staff and cast [it] before Pharaoh it will become a serpent.
KJV Translation: When Pharaoh shall speak unto you, saying, Shew a Miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast [it] before Pharaoh, [and] it shall become a serpent.
Keywords: Glory, Miracles, Signs
Description: Numbers 14:22
NET Translation: For all the people have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted me now these ten times, and have not obeyed me—
DARBY Translation: for all those men who have seen my glory, and my signs, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me these ten times, and have not hearkened to my voice,
KJV Translation: Because all those men which have seen my glory, and my Miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;
Description: Deuteronomy 11:3
NET Translation: They did not see the awesome deeds he performed in the midst of Egypt against Pharaoh king of Egypt and his whole land,
DARBY Translation: and his signs and his acts which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
KJV Translation: And his Miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Description: Deuteronomy 29:3
NET Translation: Your eyes have seen the great judgments, those signs and mighty wonders.
DARBY Translation: the great trials that thine eyes have seen, those great signs and wonders.
KJV Translation: The great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great Miracles:
Description: Joshua 24:17
NET Translation: For the Lord our God took us and our fathers out of slavery in the land of Egypt and performed these awesome Miracles before our very eyes. He continually protected us as we traveled and when we passed through nations.
DARBY Translation: for Jehovah our God, he it is that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and who did those great signs before our eyes, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the peoples through whom we passed!
KJV Translation: For the LORD our God, he [it is] that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and which did those great signs in our sight, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the people through whom we passed:
Description: Judges 6:13
NET Translation: Gideon said to him, “Pardon me, but if the Lord is with us, why has such disaster overtaken us? Where are all his miraculous deeds our ancestors told us about? They said, ‘Did the Lord not bring us up from Egypt?’ But now the Lord has abandoned us and handed us over to Midian.”
DARBY Translation: And Gideon said to him, Ah my Lord, if Jehovah be with us, why then is all this befallen us? and where are all his Miracles that our fathers told us of, saying, Did not Jehovah bring us up from Egypt? And now Jehovah hath cast us off, and given us into the hand of Midian.
KJV Translation: And Gideon said unto him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then is all this befallen us? and where [be] all his Miracles which our fathers told us of, saying, Did not the LORD bring us up from Egypt? but now the LORD hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites.
Keywords: Remember
Description: 1 Chronicles 16:12
NET Translation: Recall the miraculous deeds he performed, his mighty acts and the judgments he decreed,
DARBY Translation: Remember his wondrous works which he hath done; His Miracles, and the judgments of his mouth:
KJV Translation: Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;
Keywords: God, Lion
Description: Nehemiah 9:17
NET Translation: They refused to obey and did not recall your Miracles that you had performed among them. Instead, they rebelled and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. But you are a God of forgiveness, merciful and compassionate, slow to get angry and unfailing in your loyal love. You did not abandon them,
DARBY Translation: and refused to obey, neither were they mindful of thy wonders which thou hadst done among them; but hardened their neck, and in their rebellion made a captain to return to their bondage. But thou art a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and of great loving-kindness, and thou forsookest them not.
KJV Translation: And refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them; but hardened their necks, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage: but thou [art] a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and forsookest them not.
Description: Psalms 78:43
NET Translation: when he performed his awesome deeds in Egypt, and his acts of judgment in the region of Zoan.
DARBY Translation: How he set his signs in Egypt, and his Miracles in the field of Zoan;
KJV Translation: How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
Keywords: Remember
Description: Psalms 105:5
NET Translation: Recall the miraculous deeds he performed, his mighty acts and the judgments he decreed,
DARBY Translation: Remember his wondrous works which he hath done, his Miracles and the judgments of his mouth:
KJV Translation: Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
Description: Psalms 105:27
NET Translation: They executed his miraculous signs among them, and his amazing deeds in the land of Ham.
DARBY Translation: They set his signs among them, and Miracles in the land of Ham.
KJV Translation: They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
Description: Psalms 135:9
NET Translation: He performed awesome deeds and acts of judgment in your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
DARBY Translation: Who sent signs and Miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
KJV Translation: [Who] sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Keywords: Babylon, Deal, King, Pray, War
Description: Jeremiah 21:2
NET Translation: “Please ask the Lord to come and help us, because King Nebuchadnezzar of Babylon is attacking us. Maybe the Lord will perform one of his Miracles as in times past and make him stop attacking us and leave.”
DARBY Translation: Inquire, I pray thee, of Jehovah for us; for Nebuchadrezzar the king of Babylon maketh war against us; if so be that Jehovah will deal with us according to all his marvellous works, that he may go up from us.
KJV Translation: Enquire, I pray thee, of the LORD for us; for Nebuchadrezzar king of Babylon maketh war against us; if so be that the LORD will deal with us according to all his wondrous works, that he may go up from us.
Description: Jeremiah 32:20
NET Translation: You did Miracles and amazing deeds in the land of Egypt that have had lasting effect. By this means you gained both in Israel and among humankind a renown that lasts to this day.
DARBY Translation: who hast displayed signs and wonders unto this day, in the land of Egypt and in Israel and among [other] men; and hast made thee a name, as at this day.
KJV Translation: Which hast set signs and wonders in the land of Egypt, [even] unto this day, and in Israel, and among [other] men; and hast made thee a name, as at this day;
Keywords: Egypt, Israel
Description: Jeremiah 32:21
NET Translation: You used your mighty power and your great strength to perform Miracles and amazing deeds and to bring great terror on the Egyptians. By this means you brought your people Israel out of the land of Egypt.
DARBY Translation: And thou broughtest forth thy people Israel out of the land of Egypt by signs, and by wonders, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terror;
KJV Translation: And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;
Keywords: Upbraid
Description: Matthew 11:20
NET Translation: Then Jesus began to criticize openly the cities in which he had done many of his Miracles, because they did not repent.
DARBY Translation: Then began he to reproach the cities in which most of his works of power had taken place, because they had not repented.
KJV Translation: Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
Keywords: Sackcloth, Tyre, Woe
Description: Matthew 11:21
NET Translation: “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! If the Miracles done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
DARBY Translation: Woe to thee, Chorazin! woe to thee Bethsaida! for if the works of power which have taken place in you, had taken place in Tyre and Sidon, they had long ago repented in sackcloth and ashes.
KJV Translation: “Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.”
Keywords: Art, Halt
Description: Matthew 11:23
NET Translation: And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades! For if the Miracles done among you had been done in Sodom, it would have continued to this day.
DARBY Translation: And *thou*, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades. For if the works of power which have taken place in thee, had taken place in Sodom, it had remained until this day.
KJV Translation: “And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.”
Description: Matthew 13:58
NET Translation: And he did not do many Miracles there because of their unbelief.
DARBY Translation: And he did not there many works of power, because of their unbelief.
KJV Translation: And he did not many mighty works there because of their unbelief.
Keywords: Bath, Earing, Sabbath, Wisdom
Description: Mark 6:2
NET Translation: When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were astonished, saying, “Where did he get these ideas? And what is this wisdom that has been given to him? What are these Miracles that are done through his hands?
DARBY Translation: And when sabbath was come he began to teach in the synagogue, and many hearing were amazed, saying, Whence [has] this [man] these things? and what [is] the wisdom that is given to him, and such works of power are done by his hands?
KJV Translation: And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing [him] were astonished, saying, From whence hath this [man] these things? and what wisdom [is] this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?
Keywords: Save, Sick
Description: Mark 6:5
NET Translation: He was not able to do a Miracle there, except to lay his hands on a few sick people and heal them.
DARBY Translation: And he could not do any work of power there, save that laying his hands on a few infirm persons he healed [them].
KJV Translation: And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed [them].
Keywords: Art, Heart
Description: Mark 6:52
NET Translation: because they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened.
DARBY Translation: for they understood not through the loaves: for their heart was hardened.
KJV Translation: For they considered not [the Miracle] of the loaves: for their heart was hardened.
Keywords: Evil, Jesus, Man, Miracle
Description: Mark 9:39
NET Translation: But Jesus said, “Do not stop him, because no one who does a Miracle in my name will be able soon afterward to say anything bad about me.
DARBY Translation: But Jesus said, Forbid him not; for there is no one who shall do a Miracle in my name, and be able soon [after] to speak ill of me;
KJV Translation: But Jesus said, “Forbid him not: for there is no man which shall do a Miracle in my name, that can lightly speak evil of me.”
Keywords: Sackcloth, Tyre, Woe
Description: Luke 10:13
NET Translation: “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the Miracles done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
DARBY Translation: Woe to thee, Chorazin! woe to thee, Bethsaida! for if the works of power which have taken place in you had taken place in Tyre and Sidon, they had long ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
KJV Translation: “Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.”
Keywords: Miracle, Rod
Description: Luke 23:8
NET Translation: When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perform some miraculous sign.
DARBY Translation: And when Herod saw Jesus he greatly rejoiced, for he had been a long while desirous of seeing him, because of hearing many things concerning him, and he hoped to see some sign done by him;
KJV Translation: And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long [season], because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some Miracle done by him.
Keywords: Beginning, Jesus
Description: John 2:11
NET Translation: Jesus did this as the first of his miraculous signs, in Cana of Galilee. In this way he revealed his glory, and his disciples believed in him.
DARBY Translation: This beginning of signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.
KJV Translation: This beginning of Miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
Keywords: Feast, Jerusalem
Description: John 2:23
NET Translation: Now while Jesus was in Jerusalem at the Feast of the Passover, many people believed in his name because they saw the miraculous signs he was doing.
DARBY Translation: And when he was in Jerusalem, at the passover, at the feast, many believed on his name, beholding his signs which he wrought.
KJV Translation: Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast [day], many believed in his name, when they saw the Miracles which he did.
Keywords: Art, God, Jesus, Man
Description: John 3:2
NET Translation: came to Jesus at night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the miraculous signs that you do unless God is with him.”
DARBY Translation: he came to him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art come a teacher from God, for none can do these signs that thou doest unless God be with him.
KJV Translation: The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these Miracles that thou doest, except God be with him.
Keywords: Jesus, Miracle
Description: John 4:54
NET Translation: Jesus did this as his second miraculous sign when he returned from Judea to Galilee.
DARBY Translation: This second sign again did Jesus, being come out of Judaea into Galilee.
KJV Translation: This [is] again the second Miracle [that] Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.
Description: John 6:2
NET Translation: A large crowd was following him because they were observing the miraculous signs he was performing on the sick.
DARBY Translation: and a great crowd followed him, because they saw the signs which he wrought upon the sick.
KJV Translation: And a great multitude followed him, because they saw his Miracles which he did on them that were diseased.
Keywords: Jesus, Miracle, Prophet, Ruth, Truth
Description: John 6:14
NET Translation: Now when the people saw the miraculous sign that Jesus performed, they began to say to one another, “This is certainly the Prophet who is to come into the world.”
DARBY Translation: The men therefore, having seen the sign which Jesus had done, said, This is truly the prophet which is coming into the world.
KJV Translation: Then those men, when they had seen the Miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.
Keywords: Jesus, Seek
Description: John 6:26
NET Translation: Jesus replied, “I tell you the solemn truth, you are looking for me not because you saw miraculous signs, but because you ate all the loaves of bread you wanted.
DARBY Translation: Jesus answered them and said, Verily, verily, I say to you, Ye seek me not because ye have seen signs, but because ye have eaten of the loaves and been filled.
KJV Translation: Jesus answered them and said, “Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the Miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.”
Keywords: Art
Description: John 7:3
NET Translation: So Jesus’ brothers advised him, “Leave here and go to Judea so your disciples may see your Miracles that you are performing.
DARBY Translation: His brethren therefore said to him, Remove hence and go into Judaea, that thy disciples also may see thy works which thou doest;
KJV Translation: His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.
Keywords: Jesus
Description: John 7:21
NET Translation: Jesus replied, “I performed one Miracle and you are all amazed.
DARBY Translation: Jesus answered and said to them, I have done one work, and ye all wonder.
KJV Translation: Jesus answered and said unto them, “I have done one work, and ye all marvel.”
Keywords: Christ
Description: John 7:31
NET Translation: Yet many of the crowd believed in him and said, “Whenever the Christ comes, he won’t perform more miraculous signs than this man did, will he?”
DARBY Translation: But many of the crowd believed on him, and said, Will the Christ, when he comes, do more signs than those which this [man] has done?
KJV Translation: And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more Miracles than these which this [man] hath done?
Keywords: Bath, Division, Man, Sabbath, Sinner, Vision
Description: John 9:16
NET Translation: Then some of the Pharisees began to say, “This man is not from God, because he does not observe the Sabbath.” But others said, “How can a man who is a sinner perform such miraculous signs?” Thus there was a division among them.
DARBY Translation: Some of the Pharisees therefore said, This man is not of God, for he does not keep the sabbath. Others said, How can a sinful man perform such signs? And there was a division among them.
KJV Translation: Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such Miracles? And there was a division among them.
Keywords: John, Man
Description: John 10:41
NET Translation: Many came to him and began to say, “John performed no miraculous sign, but everything John said about this man was true!”
DARBY Translation: And many came to him, and said, John did no sign; but all things which John said of this [man] were true.
KJV Translation: And many resorted unto him, and said, John did no Miracle: but all things that John spake of this man were true.
Keywords: Man
Description: John 11:47
NET Translation: So the chief priests and the Pharisees called the council together and said, “What are we doing? For this man is performing many miraculous signs.
DARBY Translation: The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council, and said, What do we? for this man does many signs.
KJV Translation: Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many Miracles.
Description: John 12:18
NET Translation: Because they had heard that Jesus had performed this miraculous sign, the crowd went out to meet him.
DARBY Translation: Therefore also the crowd met him because they had heard that he had done this sign.
KJV Translation: For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this Miracle.
Keywords: Hough
Description: John 12:37
NET Translation: Although Jesus had performed so many miraculous signs before them, they still refused to believe in him,
DARBY Translation: But though he had done so many signs before them, they believed not on him,
KJV Translation: But though he had done so many Miracles before them, yet they believed not on him:
Keywords: Ear, God, Jesus, Man
Description: Acts 2:22
NET Translation: “Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man clearly attested to you by God with powerful deeds, wonders, and miraculous signs that God performed among you through him, just as you yourselves know—
DARBY Translation: Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazaraean, a man borne witness to by God to you by works of power and wonders and signs, which God wrought by him in your midst, as yourselves know
KJV Translation: Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by Miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
Keywords: Deny, Miracle, Table
Description: Acts 4:16
NET Translation: saying, “What should we do with these men? For it is plain to all who live in Jerusalem that a notable miraculous sign has come about through them, and we cannot deny it.
DARBY Translation: saying, What shall we do to these men? for that indeed an evident sign has come to pass through their means is manifest to all that inhabit Jerusalem, and we cannot deny it.
KJV Translation: Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable Miracle hath been done by them [is] manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny [it].
Keywords: Forty, Man, Miracle, Years
Description: Acts 4:22
NET Translation: For the man, on whom this miraculous sign of healing had been performed, was over forty years old.
DARBY Translation: for the man on whom this sign of healing had taken place was above forty years old.
KJV Translation: For the man was above forty years old, on whom this Miracle of healing was shewed.
Keywords: Faith
Description: Acts 6:8
NET Translation: Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and miraculous signs among the people.
DARBY Translation: And Stephen, full of grace and power, wrought wonders and great signs among the people.
KJV Translation: And Stephen, full of faith and power, did great wonders and Miracles among the people.
Keywords: Earing
Description: Acts 8:6
NET Translation: The crowds were paying attention with one mind to what Philip said, as they heard and saw the miraculous signs he was performing.
DARBY Translation: and the crowds with one accord gave heed to the things spoken by Philip, when they heard [him] and saw the signs which he wrought.
KJV Translation: And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the Miracles which he did.
Description: Acts 8:13
NET Translation: Even Simon himself believed, and after he was baptized, he stayed close to Philip constantly, and when he saw the signs and great Miracles that were occurring, he was amazed.
DARBY Translation: And Simon also himself believed; and, having been baptised, continued constantly with Philip; and, beholding the signs and great works of power which took place, was astonished.
KJV Translation: Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the Miracles and signs which were done.
Keywords: Gentiles, God
Description: Acts 15:12
NET Translation: The whole group kept quiet and listened to Barnabas and Paul while they explained all the miraculous signs and wonders God had done among the Gentiles through them.
DARBY Translation: And all the multitude kept silence and listened to Barnabas and Paul relating all the signs and wonders which God had wrought among the nations by them.
KJV Translation: Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what Miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them.
Keywords: God
Description: Acts 19:11
NET Translation: God was performing extraordinary Miracles by Paul’s hands,
DARBY Translation: And God wrought no ordinary Miracles by the hands of Paul,
KJV Translation: And God wrought special Miracles by the hands of Paul:
Keywords: King
Description: 1 Corinthians 12:10
NET Translation: to another performance of Miracles, to another prophecy, and to another discernment of spirits, to another different kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.
DARBY Translation: and to another operations of Miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; and to a different one kinds of tongues; and to another interpretation of tongues.
KJV Translation: To another the working of Miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another [divers] kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
Keywords: God
Description: 1 Corinthians 12:28
NET Translation: And God has placed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then Miracles, gifts of healing, helps, gifts of leadership, different kinds of tongues.
DARBY Translation: And God has set certain in the assembly: first, apostles; secondly, prophets; thirdly, teachers; then miraculous powers; then gifts of healings; helps; governments; kinds of tongues.
KJV Translation: And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that Miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.
Description: 1 Corinthians 12:29
NET Translation: Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform Miracles, do they?
DARBY Translation: [Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all [in possession of] miraculous powers?
KJV Translation: [Are] all apostles? [are] all prophets? [are] all teachers? [are] all workers of Miracles?
Keywords: Earing
Description: Galatians 3:5
NET Translation: Does God then give you the Spirit and work Miracles among you by your doing the works of the law or by your believing what you heard?
DARBY Translation: He therefore who ministers to you the Spirit, and works Miracles among you, [is it] on the principle of works of law, or of [the] report of faith?
KJV Translation: He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh Miracles among you, [doeth he it] by the works of the law, or by the hearing of faith?
Keywords: King, Lying, Power, Satan
Description: 2 Thessalonians 2:9
NET Translation: The arrival of the lawless one will be by Satan’s working with all kinds of Miracles and signs and false wonders,
DARBY Translation: whose coming is according to the working of Satan in all power and signs and wonders of falsehood,
KJV Translation: [Even him], whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
Keywords: Earing, God
Description: Hebrews 2:4
NET Translation: while God confirmed their witness with signs and wonders and various Miracles and gifts of the Holy Spirit distributed according to his will.
DARBY Translation: God bearing, besides, witness with [them] to [it], both by signs and wonders, and various acts of power, and distributions of [the] Holy Spirit, according to his will?
KJV Translation: God also bearing [them] witness, both with signs and wonders, and with divers Miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will?
Description: Hebrews 6:5
NET Translation: tasted the good word of God and the Miracles of the coming age,
DARBY Translation: and have tasted the good word of God, and [the] works of power of [the] age to come,
KJV Translation: And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,
Keywords: Earth, Image, Power
Description: Revelation 13:14
NET Translation: and, by the signs he was permitted to perform on behalf of the beast, he deceived those who live on the earth. He told those who live on the earth to make an image to the beast who had been wounded by the sword, but still lived.
DARBY Translation: And it deceives those that dwell upon the earth by reason of the signs which it was given to it to work before the beast, saying to those that dwell upon the earth to make an image to the beast, which has the wound of the sword, and lived.
KJV Translation: And deceiveth them that dwell on the earth by [the means of] those Miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
Keywords: Earth, God, King
Description: Revelation 16:14
NET Translation: For they are the spirits of the demons performing signs who go out to the kings of the earth to bring them together for the battle that will take place on the great day of God, the All-Powerful.
DARBY Translation: for they are [the] spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of [that] great day of God the Almighty.
KJV Translation: For they are the spirits of devils, working Miracles, [which] go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Keywords: Ark, Beast, False, Fire, Live, Mark, Prophet
Description: Revelation 19:20
NET Translation: Now the beast was seized, and along with him the false prophet who had performed the signs on his behalf—signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. Both of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur.
DARBY Translation: And the beast was taken, and the false prophet that [was] with him, who wrought the signs before him by which he deceived them that received the mark of the beast, and those that worship his image. Alive were both cast into the lake of fire which burns with brimstone;
KJV Translation: And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought Miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.