Search Results

Search Phrase = LEATHER


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (39)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 3:21


Keywords: DRESS,EVE,LEATHER,SKIN


Description: Genesis 3:21


NET Translation: The Lord God made garments from skin for Adam and his wife, and clothed them.


DARBY Translation: And Jehovah Elohim made Adam and his wife coats of skin, and clothed them.


KJV Translation: Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them.


Read More

2: Exodus 25:5


Keywords: BADGER,DYEING,PORPOISE,SEAL,SKIN,TABERNACLE


Description: Exodus 25:5


NET Translation: ram skins dyed red, fine LEATHER, acacia wood,


DARBY Translation: and rams' skinsD572 dyed red, and badgers' skins; and acacia-wood;


KJV Translation: And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,


Read More

3: Exodus 26:14


Keywords: BADGER,COLORS,DYEING,PORPOISE,RAM,SEAL,TABERNACLE


Description: Exodus 26:14


NET Translation: “You are to make a covering for the tent out of ram skins dyed red and over that a covering of fine LEATHER.


DARBY Translation: And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins over [that].


KJV Translation: And thou shalt make a covering for the tent [of] rams' skins dyed red, and a covering above [of] badgers' skins.


Read More

4: Exodus 35:7


Keywords: BADGER,SEAL,TABERNACLE


Description: Exodus 35:7


NET Translation: ram skins dyed red; fine LEATHER; acacia wood;


DARBY Translation: and rams' skins dyed red, and badgers' skins, and acacia-wood,


KJV Translation: And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,


Read More

5: Exodus 35:23


Keywords: BADGER,COLORS,GOAT,SEAL,TABERNACLE


Description: Exodus 35:23


NET Translation: Everyone who had blue, purple, or scarlet yarn, fine linen, goats’ hair, ram skins dyed red, or fine LEATHER brought them.


DARBY Translation: And every man with whom was found blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' [hair], and rams' skins dyed red, and badgers' skins, brought [them].


KJV Translation: And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' [hair], and red skins of rams, and badgers' skins, brought [them].


Read More

6: Exodus 36:19


Keywords: BADGER,COLORS,PORPOISE,SEAL,TABERNACLE


Description: Exodus 36:19


NET Translation: He made a covering for the tent out of ram skins dyed red and over that a covering of fine LEATHER.


DARBY Translation: And he made a covering for the tent [of] rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above [that].


KJV Translation: And he made a covering for the tent [of] rams' skins dyed red, and a covering [of] badgers' skins above [that].


Read More

7: Exodus 39:34


Keywords: BADGER,PORPOISE,RAM,SEAL,TABERNACLE,VAIL


Description: Exodus 39:34


NET Translation: and the coverings of ram skins dyed red, the covering of fine LEATHER, and the protecting curtain;


DARBY Translation: and the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the veil of separation;


KJV Translation: And the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering,


Read More

8: Leviticus 8:17


Keywords: LEATHER,SANITATION


Description: Leviticus 8:17


NET Translation: but the rest of the bull—its hide, its flesh, and its dung—he completely burned up outside the camp just as the Lord had commanded Moses.


DARBY Translation: And the bullock, and its skin, and its flesh, and its dung he burned with fire outside the camp, as Jehovah had commanded Moses.


KJV Translation: But the bullock, and his hide, his flesh, and his dung, he burnt with fire without the camp; as the LORD commanded Moses.


Read More

9: Leviticus 11:32


Keywords: DRESS


Description: Leviticus 11:32


NET Translation: Also, anything they fall on when they die will become unclean—any wood vessel or garment or article of LEATHER or sackcloth. Any such vessel with which work is done must be immersed in water and will be unclean until the evening. Then it will become clean.


DARBY Translation: And on whatever any of them when they are dead doth fall, it shall be unclean; all vessels of wood, or garment, or skin, or sack, every vessel wherewith work is done it shall be put into water, and be unclean until the even; then shall it be clean.


KJV Translation: And upon whatsoever [any] of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether [it be] any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel [it be], wherein [any] work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.


Read More

10: Leviticus 13:48


Description: Leviticus 13:48


NET Translation: or in the warp or woof of the linen or the wool, or in LEATHER or anything made of LEATHER,


DARBY Translation: either in the warp or in the woof of linen or of wool, or in a skin, or in anything made of skin,


KJV Translation: Whether [it be] in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made ofK537skin;


Read More

11: Leviticus 13:49


Description: Leviticus 13:49


NET Translation: if the infection in the garment or LEATHER or warp or woof or any article of LEATHER is yellowish green or reddish, it is a diseased infection and it must be shown to the priest.


DARBY Translation: and the sore is greenish or reddish in the garment, or in the skin, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is the sore of leprosy, and shall be shewn unto the priest.


KJV Translation: And if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skinK538; it [is] a plague of leprosy, and shall be shewed unto the priest:


Read More

12: Leviticus 13:51


Description: Leviticus 13:51


NET Translation: He must then examine the infection on the seventh day. If the infection has spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in the LEATHER—whatever the article into which the LEATHER was made—the infection is a malignant disease. It is unclean.


DARBY Translation: And he shall see the sore on the seventh day: if the sore have spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in a skin, in any work that may be made of skin, the sore is a corroding leprosy: it is unclean.


KJV Translation: And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, [or] in any work that is made of skin; the plague [is] a fretting leprosy; it [is] unclean.


Read More

13: Leviticus 13:52


Description: Leviticus 13:52


NET Translation: He must burn the garment or the warp or the woof, whether wool or linen, or any article of LEATHER which has the infection in it. Because it is a malignant disease it must be burned up in the fire.


DARBY Translation: And they shall burnD811 the garment, or the warp or the woof, of wool or of linen, or anything of skin, wherein the sore is; for it is a corroding leprosy: it shall be burnedD812 with fire.


KJV Translation: He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is: for it [is] a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.


Read More

14: Leviticus 13:53


Description: Leviticus 13:53


NET Translation: But if the priest examines it and the infection has not spread in the garment or in the warp or in the woof or in any article of LEATHER,


DARBY Translation: But if the priest look, and behold, the sore hath not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin,


KJV Translation: And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;


Read More

15: Leviticus 13:56


Description: Leviticus 13:56


NET Translation: But if the priest has examined it and the infection has faded after it has been washed, he is to tear it out of the garment or the LEATHER or the warp or the woof.


DARBY Translation: But if the priest look, and behold, the sore hath become pale after the washing of it, then he shall rend it from the garment, or from the skin, or from the warp, or from the woof.


KJV Translation: And if the priest look, and, behold, the plague [be] somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:


Read More

16: Leviticus 13:57


Description: Leviticus 13:57


NET Translation: Then if it still appears again in the garment or the warp or the woof, or in any article of LEATHER, it is an outbreak. Whatever has the infection in it you must burn up in the fire.


DARBY Translation: And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is a [leprosy] breaking out: thou shalt burnD816 with fire that wherein the sore is.


KJV Translation: And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it [is] a spreading [plague]: thou shalt burn that wherein the plague [is] with fire.


Read More

17: Leviticus 13:58


Description: Leviticus 13:58


NET Translation: But the garment or the warp or the woof or any article of LEATHER which you wash and infection disappears from it is to be washed a second time and it will be clean.”


DARBY Translation: But the garment, or the warp, or the woof, or whatever thing of skin which thou hast washed, and the sore departeth from them, it shall be washed a second time, and it is clean.


KJV Translation: And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin [it be], which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.


Read More

18: Leviticus 13:59


Keywords: WOOL


Description: Leviticus 13:59


NET Translation: This is the law of the diseased infection in the garment of wool or linen, or the warp or woof, or any article of LEATHER, for pronouncing it clean or unclean.


DARBY Translation: This is the law of the sore of leprosy in a garment of wool or linen, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin, to cleanse itD817, or to pronounce it unclean.


KJV Translation: This [is] the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.


Read More

19: Leviticus 15:17


Keywords: DEFILEMENT


Description: Leviticus 15:17


NET Translation: and he must wash in water any clothing or LEATHER that has semen on it, and it will be unclean until evening.


DARBY Translation: And every garment, and every skin, whereon the seed of copulation shall be, shall be washed with water, and be unclean until the even.


KJV Translation: And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.


Read More

20: Numbers 4:6


Keywords: ARK,BADGER


Description: Numbers 4:6


NET Translation: Then they must put over it a covering of fine LEATHER and spread over that a cloth entirely of blue, and then they must insert its poles.


DARBY Translation: and shall put thereon a covering of badgers' skin, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put its staves [to it].


KJV Translation: And shall put thereon the covering of badgers' skins, and shall spread over [it] a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.


Read More

21: Numbers 4:8


Keywords: BADGER,COLORS,SKIN


Description: Numbers 4:8


NET Translation: They must spread over them a scarlet cloth, and cover the same with a covering of fine LEATHER; and they must insert its poles.


DARBY Translation: And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover it with a covering of badgers' skin, and shall put its staves [to it].


KJV Translation: And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgers' skins, and shall put in the staves thereof.


Read More

22: Numbers 4:10


Keywords: BADGER,CANDLESTICK


Description: Numbers 4:10


NET Translation: Then they must put it with all its utensils in a covering of fine LEATHER, and put it on a carrying beam.


DARBY Translation: and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.


KJV Translation: And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.


Read More

23: Numbers 4:11


Keywords: ALTAR,BADGER


Description: Numbers 4:11


NET Translation: “They must spread a blue cloth on the gold altar, and cover it with a covering of fine LEATHER; and they must insert its poles.


DARBY Translation: And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgers' skin, and shall put its staves [to it].


KJV Translation: And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgers' skins, and shall put to the staves thereof:


Read More

24: Numbers 4:12


Keywords: BADGER,CHURCH


Description: Numbers 4:12


NET Translation: Then they must take all the utensils of the service, with which they serve in the sanctuary, put them in a blue cloth, cover them with a covering of fine LEATHER, and put them on a carrying beam.


DARBY Translation: And they shall take all the instruments of service, wherewith they serve in the sanctuaryD942, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of badgers' skin, and shall put them upon a pole.


KJV Translation: And they shall take all the instruments of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put [them] in a cloth of blue, and cover them with a covering of badgers' skins, and shall put [them] on a bar:


Read More

25: Numbers 4:14


Keywords: BADGER,CENSER,FLESHHOOK,SHOVEL


Description: Numbers 4:14


NET Translation: Then they must place on it all its implements with which they serve there—the trays, the meat forks, the shovels, the basins, and all the utensils of the altar—and they must spread on it a covering of fine LEATHER, and then insert its poles.


DARBY Translation: and they shall put upon it all the utensils thereof, wherewith they perform service about it: the firepans, the forks, and the shovels, and the bowls, all the utensils of the altar; and they shall spread upon it a covering of badgers' skin, and put its staves [to it].


KJV Translation: And they shall put upon it all the vessels thereof, wherewith they minister about it, [even] the censers, the fleshhooks, and the shovels, and the basonsK619, all the vessels of the altar; and they shall spread upon it a covering of badgers' skins, and put to the staves of it.


Read More

26: Numbers 4:25


Keywords: BADGER,SEAL


Description: Numbers 4:25


NET Translation: They must carry the curtains for the tabernacle and the tent of meeting with its covering, the covering of fine LEATHER that is over it, the curtains for the entrance of the tent of meeting,


DARBY Translation: they shall carry the curtains of the tabernacle, and the tent of meeting, its covering, and the covering of badgers' skin that is above upon it, and the curtain of the entrance to the tent of meeting,


KJV Translation: And they shall bear the curtains of the tabernacle, and the tabernacle of the congregation, his covering, and the covering of the badgers' skins that [is] above upon it, and the hanging for the door of the tabernacle of the congregation,


Read More

27: 2 Kings 1:8


Keywords: ELIJAH,GIRDLE,LEATHER


Description: 2 Kings 1:8


NET Translation: They replied, “He was a hairy man and had a LEATHER belt tied around his waist.” The king said, “He is Elijah the Tishbite.”


DARBY Translation: And they said to him, He was a man in a hairy [garment]D2217, and girt with a girdle of LEATHER about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.


KJV Translation: And they answered him, [He was] an hairy man, and girt with a girdle of LEATHER about his loins. And he said, It [is] Elijah the Tishbite.


Read More

28: Psalms 56:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BOOK,BOTTLE,FAITH,LACHRYMATORY (TEAR BOTTLE),TEARS


Description: Psalms 56:8


NET Translation: You keep track of my misery. Put my tears in your LEATHER container. Are they not recorded in your scroll?


DARBY Translation: *Thou* countestD3547 my wanderings; put my tears into thy bottleLEATHERn sack)." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3548: are they not in thy book?


KJV Translation: Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: [are they] not in thy book?


Read More

29: Psalms 119:83


Keywords: BOTTLE


Description: Psalms 119:83


NET Translation: For I am like a wineskin dried up in smoke. I do not forget your statutes.


DARBY Translation: For I am become like a bottleLEATHERn bottle." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D3974 in the smoke; I do not forget thy statutes.


KJV Translation: For I am become like a bottle in the smoke; [yet] do I not forget thy statutes.


Read More

30: Song of Solomon 3:10


Description: Song of Solomon 3:10


NET Translation: Its posts were made of silver; its back was made of gold. Its seat was upholstered with purple wool; its interior was inlaid with LEATHER by the maidens of Jerusalem.


DARBY Translation: Its pillars he made of silver, Its supportD4571 of gold, Its seat of purple; The midst thereof was paved [with] love ByD4572 the daughters of Jerusalem.


KJV Translation: He made the pillars thereof [of] silver, the bottom thereof [of] gold, the covering of it [of] purple, the midst thereof being paved [with] love, for the daughters of Jerusalem.


Read More

31: Jeremiah 27:2


Keywords: INSTRUCTION,PROPHETS,SYMBOLS AND SIMILITUDES


Description: Jeremiah 27:2


NET Translation: The Lord told me, “Make a yoke out of LEATHER straps and wooden crossbars and put it on your neck.


DARBY Translation: Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;


KJV Translation: Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,


Read More

32: Ezekiel 16:10


Keywords: BADGER,EMBROIDERY,LINEN,SHOE,SILK


Description: Ezekiel 16:10


NET Translation: I dressed you in embroidered clothing and put fine LEATHER sandals on your feet. I wrapped you with fine linen and covered you with silk.


DARBY Translation: and I clothed thee with embroidered work, and shod thee with badgers' skin, and I bound thee about with byssus, and covered thee with silk.


KJV Translation: I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.


Read More

33: Hosea 11:4


Keywords: CORD,GOD,ROPE


Description: Hosea 11:4


NET Translation: I drew them with LEATHER cords, with straps of hide; I lifted the yoke from their neck, and gently fed them.


DARBY Translation: I drew them with bands of a man, with cords of love; and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I gently caused them to eat.


KJV Translation: I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take offK6115the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.


Read More

34: Matthew 3:4


Keywords: CAMEL,GIRDLE,HONEY,LEATHER,LOCUST,STOICISM


Description: Matthew 3:4


NET Translation: Now John wore clothing made from camel’s hair with a LEATHER belt around his waist, and his diet consisted of locusts and wild honey.


DARBY Translation: And John himself had his garment of camel's hair, and a LEATHERn girdle about his loins, and his nourishment was locusts and wild honey.


KJV Translation: And the same John had his raiment of camel's hair, and a LEATHERn girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.


Read More

35: Matthew 9:17


Keywords: BOTTLE,JUDAISM,WINE


Description: Matthew 9:17


NET Translation: And no one pours new wine into old wineskins; otherwise the skins burst and the wine is spilled out and the skins are destroyed. Instead they put new wine into new wineskins and both are preserved.”


DARBY Translation: Nor do men put new wine into old skins, otherwise the skins burst and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into new skins, and both are preserved together.


KJV Translation: “Neither do men put new wine into old bottlesLEATHER." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K6565: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.”


Read More

36: Mark 1:6


Keywords: CAMEL,JOHN,LEATHER,LOCUST


Description: Mark 1:6


NET Translation: John wore a garment made of camel’s hair with a LEATHER belt around his waist, and he ate locusts and wild honey.


DARBY Translation: And John was clothed in camel's hair, and a LEATHERn girdle about his loins, and ate locusts and wild honey.


KJV Translation: And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;


Read More

37: Acts 9:43


Keywords: ART,LEATHER,MINISTER,CHRISTIAN,SIMON,TANNING


Description: Acts 9:43


NET Translation: So Peter stayed many days in Joppa with a man named Simon, a tanner.


DARBY Translation: And it came to pass that he remained many days in Joppa with a certain Simon, a tanner.


KJV Translation: And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.


Read More

38: Acts 10:5


Keywords: LEATHER,TANNING


Description: Acts 10:5


NET Translation: Now send men to Joppa and summon a man named Simon, who is called Peter.


DARBY Translation: And now send men to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter.


KJV Translation: And now send men to Joppa, and call for [one] Simon, whose surname is Peter:


Read More

39: Acts 10:6


Keywords: ART,HOSPITALITY,LEATHER,SIMON,TANNING


Description: Acts 10:6


NET Translation: This man is staying as a guest with a man named Simon, a tanner, whose house is by the sea.”


DARBY Translation: He lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea.


KJV Translation: He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.


Read More