Search Results

Search Phrase = JAMES


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (156)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Matthew 4:18


Keywords: ANDREW,APOSTLES,CALL,FAITH,FISHERMEN,GALILEE,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN,NET,PETER


Description: Matthew 4:18


NET Translation: As he was walking by the Sea of Galilee he saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishermen).


DARBY Translation: And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers;


KJV Translation: And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.


Verse Intro: Jesus Calls Simon Peter, Andrew, JAMES, and John"""


Read More

2: Matthew 4:21


Keywords: FAITH,JAMES,ZEBEDEE


Description: Matthew 4:21


NET Translation: Going on from there he saw two other brothers, JAMES the son of Zebedee and his brother John, in a boat with their father Zebedee, mending their nets. Then he called them.


DARBY Translation: And going on theD6663nce he saw other two brothers, JAMES the [son] of Zebedee and John his brother, in the ship with Zebedee their father, mending their trawl-nets, and he called them;


KJV Translation: And going on from thence, he saw other two brethren, JAMES [the son] of Zebedee, and John his brother, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them.


Read More

3: Matthew 4:22


Keywords: FAITH,JAMES


Description: Matthew 4:22


NET Translation: They immediately left the boat and their father and followed him.


DARBY Translation: and they, having left the ship and their father, immediately followed him.


KJV Translation: And they immediately left the ship and their father, and followed him.


Read More

4: Matthew 10:2


Keywords: ANDREW,APOSTLES,JAMES,JESUS THE CHRIST,PETER


Description: Matthew 10:2


NET Translation: Now these are the names of the twelve apostles: first, Simon (called Peter), and Andrew his brother; JAMES son of Zebedee and John his brother;


DARBY Translation: Now the names of the twelve apostles are these: first, Simon, who was called Peter, and Andrew his brother; JAMES the [son] of Zebedee, and John his brother;


KJV Translation: Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; JAMES [the son] of Zebedee, and John his brother;


Read More

5: Matthew 10:3


Keywords: ALPHEUS (ALPHAEUS),BARTHOLOMEW,JAMES,LEBBAEUS,MATTHEW,PHILIP,PUBLICANS,THADDAEUS,THOMAS


Description: Matthew 10:3


NET Translation: Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; JAMES the son of Alphaeus, and Thaddaeus;


DARBY Translation: Philip and Bartholomew; Thomas, and Matthew the tax-gatherer; JAMES the [son] of Alphaeus, and Lebbaeus, who was surnamed Thaddaeus;


KJV Translation: Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; JAMES [the son] of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;


Read More

6: Matthew 13:55


Keywords: CARPENTRY,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOSEPH,JOSES,JUDAS (JUDE),SIMON


Description: Matthew 13:55


NET Translation: Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother named Mary? And aren’t his brothers JAMES, Joseph, Simon, and Judas?


DARBY Translation: Is not this the son of the carpenter? Is not his mother called Mary, and his brethren JAMES, and Joseph, and Simon, and Judas?


KJV Translation: Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, JAMES, and Joses, and Simon, and Judas?


Read More

7: Matthew 17:1


Keywords: COLORS,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MOUNTAIN,PETER,VISION


Description: Matthew 17:1


NET Translation: Six days later Jesus took with him Peter, JAMES, and John the brother of JAMES, and led them privately up a high mountain.


DARBY Translation: And after six days Jesus takes with [him] Peter, and JAMES, and John his brother, and brings them up into a high mountain apart.


KJV Translation: And after six days Jesus taketh Peter, JAMES, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,


Verse Intro: The Transfiguration


Read More

8: Matthew 20:20


Keywords: AMBITION,CIVIL SERVICE,INFLUENCE,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MINISTER,CHRISTIAN,POLITICS,SALOME,ZEBEDEE


Description: Matthew 20:20


NET Translation: Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, and kneeling down she asked him for a favor.


DARBY Translation: Then came to him the mother of the sons of Zebedee, with her sons, doing homage, and asking something of him.


KJV Translation: Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshipping [him], and desiring a certain thing of him.


Verse Intro: Special Request for JAMES and John by their Mother to Jesus


Read More

9: Matthew 26:37


Keywords: JAMES,JOHN,SORROW


Description: Matthew 26:37


NET Translation: He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and became anguished and distressed.


DARBY Translation: And taking with [him] Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and deeply depressed.


KJV Translation: And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.


Read More

10: Matthew 27:56


Keywords: GALILEE,JAMES,JOSES,LOVE,MARY,SALOME,WOMEN,ZEBEDEE


Description: Matthew 27:56


NET Translation: Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of JAMES and Joseph, and the mother of the sons of Zebedee.


DARBY Translation: among whom was Mary of Magdala, and Mary the mother of JAMES and Joses, and the mother of the sons of Zebedee.


KJV Translation: Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of JAMES and Joses, and the mother of Zebedee's children.


Read More

11: Mark 1:16


Keywords: ANDREW,CALL,FAITH,FISHERMEN,JESUS THE CHRIST,OBEDIENCE,PETER,SELF-DENIAL


Description: Mark 1:16


NET Translation: As he went along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon’s brother, casting a net into the sea (for they were fishermen).


DARBY Translation: And walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew, [Simon's] brother, casting out a net in the sea, for they were fishers.


KJV Translation: Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.


Verse Intro: Jesus Calls Simon Peter, Andrew, JAMES, and John"""


Read More

12: Mark 1:19


Keywords: FAITH,FISHERMEN,JAMES,OBEDIENCE


Description: Mark 1:19


NET Translation: Going on a little farther, he saw JAMES, the son of Zebedee, and John his brother in their boat mending nets.


DARBY Translation: And going on thence a little, he saw JAMES the [son] of Zebedee, and John his brother, and these [were] in the ship repairing the trawl-nets;


KJV Translation: And when he had gone a little further thence, he saw JAMES the [son] of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.


Read More

13: Mark 1:20


Keywords: FAITH,JAMES,OBEDIENCE,ZEBEDEE


Description: Mark 1:20


NET Translation: Immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.


DARBY Translation: and straightway he called them; and leaving their father Zebedee in the ship with the hired servants, they went away after him.


KJV Translation: And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.


Read More

14: Mark 1:29


Keywords: JAMES,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PETER,SON-IN-LAW


Description: Mark 1:29


NET Translation: Now as soon as they left the synagogue, they entered Simon and Andrew’s house, with JAMES and John.


DARBY Translation: And straightway going out of the synagogue, they came with JAMES and John into the house of Simon and Andrew.


KJV Translation: And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with JAMES and John.


Verse Intro: Many Healings at Peter's House


Read More

15: Mark 3:17


Keywords: BOANERGES,JAMES,THUNDER


Description: Mark 3:17


NET Translation: to JAMES and his brother John, the sons of Zebedee, he gave the name Boanerges (that is, “sons of thunder”);


DARBY Translation: and JAMES the [son] of Zebedee, and John the brother of JAMES, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder;


KJV Translation: And JAMES the [son] of Zebedee, and John the brother of JAMES; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:


Read More

16: Mark 3:18


Keywords: ALPHEUS (ALPHAEUS),ANDREW,BARTHOLOMEW,JAMES,MATTHEW,PHILIP,SIMON,THADDAEUS,THOMAS


Description: Mark 3:18


NET Translation: and Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, JAMES the son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Zealot,


DARBY Translation: and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and JAMES the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the CananaeanD6988,


KJV Translation: And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and JAMES the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,


Read More

17: Mark 5:37


Keywords: JAMES,JOHN,PETER


Description: Mark 5:37


NET Translation: He did not let anyone follow him except Peter, JAMES, and John, the brother of JAMES.


DARBY Translation: And he suffered no one to accompany him save Peter and JAMES, and John the brother of JAMES.


KJV Translation: And he suffered no man to follow him, save Peter, and JAMES, and John the brother of JAMES.


Read More

18: Mark 6:3


Keywords: CARPENTRY,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOSEPH,JOSES,JUDAS (JUDE),MINISTER,CHRISTIAN,SIMON


Description: Mark 6:3


NET Translation: Isn’t this the carpenter, the son of Mary and brother of JAMES, Joses, Judas, and Simon? And aren’t his sisters here with us?” And so they took offense at him.


DARBY Translation: Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of JAMES, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended in him.


KJV Translation: Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of JAMES, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.


Read More

19: Mark 9:2


Keywords: JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MOUNTAIN,PETER


Description: Mark 9:2


NET Translation: Six days later Jesus took with him Peter, JAMES, and John and led them alone up a high mountain privately. And he was transfigured before them,


DARBY Translation: And after six days Jesus takes with [him] Peter and JAMES and John, and takes them up on a high mountain by themselves apart. And he was transfiguredD7047 before them:


KJV Translation: And after six days Jesus taketh [with him] Peter, and JAMES, and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them.


Verse Intro: The Transfiguration


Read More

20: Mark 10:35


Keywords: AMBITION,CIVIL SERVICE,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MINISTER,CHRISTIAN


Description: Mark 10:35


NET Translation: Then JAMES and John, the sons of Zebedee, came to him and said, “Teacher, we want you to do for us whatever we ask.”


DARBY Translation: And there come to him JAMES and John, the sons of Zebedee, saying [to him], Teacher, we would that whatsoever we may ask thee, thou wouldst do it for us.


KJV Translation: And JAMES and John, the sons of Zebedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.


Verse Intro: Special Request for JAMES and John to Jesus


Read More

21: Mark 10:41


Description: Mark 10:41


NET Translation: Now when the other ten heard this, they became angry with JAMES and John.


DARBY Translation: And the ten having heard [of it], began to be indignant about JAMES and John.


KJV Translation: And when the ten heard [it], they began to be much displeased with JAMES and John.


Read More

22: Mark 13:3


Keywords: ANDREW,JAMES,MOUNT OF OLIVES,PETER


Description: Mark 13:3


NET Translation: So while he was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, JAMES, John, and Andrew asked him privately,


DARBY Translation: And as he sat on the mount of Olives opposite the templeD7112, Peter and JAMES and John and Andrew asked him privately,


KJV Translation: And as he sat upon the mount of Olives over against the temple, Peter and JAMES and John and Andrew asked him privately,


Verse Intro: Signs at the Beginning of the End of the Age


Read More

23: Mark 14:33


Keywords: JAMES,JOHN,PETER


Description: Mark 14:33


NET Translation: He took Peter, JAMES, and John with him, and became very troubled and distressed.


DARBY Translation: And he takes with him Peter and JAMES and John, and he began to be amazed and oppressed in spiritD7130.


KJV Translation: And he taketh with him Peter and JAMES and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy;


Read More

24: Mark 15:40


Keywords: JAMES,JOSES,MARY,SALOME,WOMEN


Description: Mark 15:40


NET Translation: There were also women, watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of JAMES the younger and of Joses, and Salome.


DARBY Translation: And there were women also looking on from afar off, among whom were both Mary of Magdala, and Mary the mother of JAMES the less and of Joses, and Salome;


KJV Translation: There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of JAMES the less and of Joses, and Salome;


Read More

25: Mark 16:1


Keywords: ANOINTING,BURIAL,EMBALMING,JAMES,JESUS THE CHRIST,MARY,SABBATH,SALOME,SPICES,WOMEN


Description: Mark 16:1


NET Translation: When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of JAMES, and Salome bought aromatic spices so that they might go and anoint him.


DARBY Translation: And the sabbath being [now] past, Mary of Magdala, and Mary the [mother] of JAMES, and Salome, bought aromatic spices that they might come and embalm him.


KJV Translation: And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the [mother] of JAMES, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.


Verse Intro: The Resurrection


Read More

26: Luke 5:1


Keywords: GALILEE,JESUS THE CHRIST,MIRACLES,PETER


Description: Luke 5:1


NET Translation: Now Jesus was standing by the Lake of Gennesaret, and the crowd was pressing around him to hear the word of God.


DARBY Translation: And it came to pass, as the crowd pressed on him to hear the word of God, that he was standingD7236 by the lake of Gennesaret:


KJV Translation: And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,


Verse Intro: Great Catch of Fish - Jesus Calls Simon Peter, Andrew, JAMES, and John"""


Read More

27: Luke 5:10


Keywords: AGENCY,JAMES,JOHN


Description: Luke 5:10


NET Translation: and so were JAMES and John, Zebedee’s sons, who were Simon’s business partners. Then Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on you will be catching people!”


DARBY Translation: and in like manner also on JAMES and John, sons of Zebedee, who were partnersD7239 with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; henceforth thou shalt be catching men.


KJV Translation: And so [was] also JAMES, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, “Fear not; from henceforth thou shalt catch men.”


Read More

28: Luke 6:14


Keywords: ANDREW,BARTHOLOMEW,JAMES,PETER,PHILIP


Description: Luke 6:14


NET Translation: Simon (whom he named Peter), and his brother Andrew; and JAMES, John, Philip, Bartholomew,


DARBY Translation: Simon, to whom also he gave the name of Peter, and Andrew his brother, [and] JAMES and John, [and] Philip and Bartholomew,


KJV Translation: Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother, JAMES and John, Philip and Bartholomew,


Read More

29: Luke 6:15


Keywords: JAMES,MATTHEW,SIMON,THOMAS


Description: Luke 6:15


NET Translation: Matthew, Thomas, JAMES the son of Alphaeus, Simon who was called the Zealot,


DARBY Translation: [and] Matthew and Thomas, JAMES the [son] of Alphaeus and Simon who was called Zealot,


KJV Translation: Matthew and Thomas, JAMES the [son] of Alphaeus, and Simon called Zelotes,


Read More

30: Luke 6:16


Keywords: JAMES,JUDAS (JUDE)


Description: Luke 6:16


NET Translation: Judas the son of JAMES, and Judas Iscariot, who became a traitor.


DARBY Translation: [and] Judas [brother] of JAMES, and Judas Iscariote, who was also [his] betrayer;


KJV Translation: And Judas [the brother] of JAMES, and Judas Iscariot, which also was the traitor.


Read More

31: Luke 8:51


Keywords: JAMES,JOHN,PETER


Description: Luke 8:51


NET Translation: Now when he came to the house, Jesus did not let anyone go in with him except Peter, John, and JAMES, and the child’s father and mother.


DARBY Translation: And when he came to the house he suffered no one to go in but Peter and John and JAMES and the father of the child and the mother.


KJV Translation: And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and JAMES, and John, and the father and the mother of the maiden.


Read More

32: Luke 9:28


Keywords: JAMES,JESUS THE CHRIST,JOHN,MOUNTAIN,PETER,PRAYER,VISION


Description: Luke 9:28


NET Translation: Now about eight days after these sayings, Jesus took with him Peter, John, and JAMES, and went up the mountain to pray.


DARBY Translation: And it came to pass after these words, about eight days, that taking Peter and John and JAMES he went up into a mountainD7288 to pray.


KJV Translation: And it came to pass about an eight days after these sayingsK6665, he took Peter and John and JAMES, and went up into a mountain to pray.


Verse Intro: The Transfiguration


Read More

33: Luke 9:54


Keywords: APOSTLES,ELIJAH,JAMES,JOHN,MALICE,PRESUMPTION,RASHNESS,REVENGE


Description: Luke 9:54


NET Translation: Now when his disciples JAMES and John saw this, they said, “Lord, do you want us to call fire to come down from heaven and consume them?”


DARBY Translation: And his disciples JAMES and John seeing [it] said, Lord, wilt thou that we speak [that] fire come down from heaven and consume them, as also Elias did?


KJV Translation: And when his disciples JAMES and John saw [this], they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did?


Read More

34: Luke 24:10


Keywords: FRIENDSHIP,JAMES,JOANNA,MARY


Description: Luke 24:10


NET Translation: Now it was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of JAMES, and the other women with them who told these things to the apostles.


DARBY Translation: Now it was Mary of Magdala, and Johanna, and Mary the [mother] of JAMES, and the others with them, who told these things to the apostles.


KJV Translation: It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary [the mother] of JAMES, and other [women that were] with them, which told these things unto the apostles.


Read More

35: John 21:2


Keywords: CANA,FISHERMEN,JAMES,JESUS THE CHRIST,NATHANAEL,THOMAS


Description: John 21:2


NET Translation: Simon Peter, Thomas (called Didymus), Nathanael (who was from Cana in Galilee), the sons of Zebedee, and two other disciples of his were together.


DARBY Translation: There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael who was of Cana of Galilee, and the [sons] of Zebedee, and two others of his disciples.


KJV Translation: There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the [sons] of Zebedee, and two other of his disciples.


Read More

36: Acts 1:13


Keywords: ANDREW,APOSTLES,BARTHOLOMEW,HOUSE,JAMES,JOHN,JUDAS (JUDE),MATTHEW,PETER,PHILIP,PRAYER,SIMON,THOMAS


Description: Acts 1:13


NET Translation: When they had entered Jerusalem, they went to the upstairs room where they were staying. Peter and John, and JAMES, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, JAMES son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of JAMES were there.


DARBY Translation: And when they were come into [the city], they went up to the upper chamberD7703, where were staying both Peter, and John, and JAMES, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, JAMES [son] of Alphaeus, and Simon the zealot, and Jude [the brother] of JAMES.


KJV Translation: And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and JAMES, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, JAMES [the son] of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas [the brother] of JAMES.


Read More

37: Acts 12:1


Keywords: HEROD,JERUSALEM,PERSECUTION,RULERS


Description: Acts 12:1


NET Translation: About that time King Herod laid hands on some from the church to harm them.


DARBY Translation: At that time Herod the king laid his hands on some of those of the assembly to do them hurt,


KJV Translation: Now about that time Herod the king stretchedK6762forth [his] hands to vex certain of the church.


Verse Intro: JAMES Killed and Peter Imprisoned by Herod


Read More

38: Acts 12:2


Keywords: BEHEADING,HOMICIDE,JAMES,KING,MARTYRDOM,PERSECUTION,PUNISHMENT


Description: Acts 12:2


NET Translation: He had JAMES, the brother of John, executed with a sword.


DARBY Translation: and slew JAMES, the brother of John, with the sword.


KJV Translation: And he killed JAMES the brother of John with the sword.


Read More

39: Acts 12:17


Keywords: JAMES


Description: Acts 12:17


NET Translation: He motioned to them with his hand to be quiet and then related how the Lord had brought him out of the prison. He said, “Tell JAMES and the brothers these things,” and then he left and went to another place.


DARBY Translation: And having made a sign to them with his hand to be silent, he related [to them] how the Lord had brought him out of prison; and he said, Report these things to JAMES and to the brethren. And he went out and went to another place.


KJV Translation: But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto JAMES, and to the brethren. And he departed, and went into another place.


Read More

40: Acts 15:13


Keywords: JAMES


Description: Acts 15:13


NET Translation: After they stopped speaking, JAMES replied, “Brothers, listen to me.


DARBY Translation: And after they had held their peace, JAMES answered, saying, BrethrenD7843, listen to me:


KJV Translation: And after they had held their peace, JAMES answered, saying, Men [and] brethren, hearken unto me:


Read More

41: Acts 21:17


Keywords: PAUL


Description: Acts 21:17


NET Translation: When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.


DARBY Translation: And when we arrived at Jerusalem the brethren gladly received us.


KJV Translation: And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.


Verse Intro: Paul Visits JAMES and the Elders at Jerusalem


Read More

42: Acts 21:18


Keywords: ELDER,JAMES,PUBLIC OPINION


Description: Acts 21:18


NET Translation: The next day Paul went in with us to see JAMES, and all the elders were there.


DARBY Translation: And on the morrow Paul went in with us to JAMES, and all the elders came there.


KJV Translation: And the [day] following Paul went in with us unto JAMES; and all the elders were present.


Read More

43: Acts 21:19


Keywords: JAMES,REGENERATION


Description: Acts 21:19


NET Translation: When Paul had greeted them, he began to explain in detail what God had done among the Gentiles through his ministry.


DARBY Translation: And having saluted them, he related one by one the things which God had wrought among the nations by his ministry.


KJV Translation: And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.


Read More

44: 1 Corinthians 15:7


Keywords: JAMES,JESUS THE CHRIST


Description: 1 Corinthians 15:7


NET Translation: Then he appeared to JAMES, then to all the apostles.


DARBY Translation: Then he appeared to JAMES; then to all the apostles;


KJV Translation: After that, he was seen of JAMES; then of all the apostles.


Read More

45: Galatians 1:19


Keywords: JAMES,JESUS THE CHRIST,PAUL


Description: Galatians 1:19


NET Translation: But I saw none of the other apostles except JAMES the Lord’s brother.


DARBY Translation: butD8530 I saw none other of the apostles, but JAMES the brother of the Lord.


KJV Translation: But other of the apostles saw I none, save JAMES the Lord's brother.


Read More

46: Galatians 2:9


Keywords: CHURCH,CIRCUMCISION,FELLOWSHIP,JAMES,JOHN,PETER


Description: Galatians 2:9


NET Translation: and when JAMES, Cephas, and John, who had a reputation as pillars, recognized the grace that had been given to me, they gave to Barnabas and me the right hand of fellowship, agreeing that we would go to the Gentiles and they to the circumcised.


DARBY Translation: and recognising the grace given to me, JAMES and Cephas and John, who were conspicuous as being pillars, gave to me and Barnabas [the] right hands of fellowship, that *we* [should go] to the nations, and *they* to the circumcision;


KJV Translation: And when JAMES, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we [should go] unto the heathen, and they unto the circumcision.


Read More

47: Galatians 2:12


Keywords: JAMES


Description: Galatians 2:12


NET Translation: Until certain people came from JAMES, he had been eating with the Gentiles. But when they arrived, he stopped doing this and separated himself because he was afraid of those who were pro-circumcision.


DARBY Translation: for before that certain came from JAMES, he ate with [those of] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [the] circumcision;


KJV Translation: For before that certain came from JAMES, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.


Read More

48: JAMES 1:1


Keywords: JAMES,MINISTER,CHRISTIAN


Description: JAMES 1:1


NET Translation: From JAMES, a slave of God and the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes dispersed abroad. Greetings!


DARBY Translation: JAMES, bondman of God and of [the] Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which [are] in the dispersion, greeting.


KJV Translation: JAMES, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.


Verse Intro: JAMES Salutation to Dispersed Hebrew Christians


Read More

49: JAMES 1:2


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JOY,TEMPTATION


Description: JAMES 1:2


NET Translation: My brothers and sisters, consider it nothing but joy when you fall into all sorts of trials,


DARBY Translation: Count it all joy, my brethren, when ye fall into various temptations,


KJV Translation: My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;


Verse Intro: Finding Joy in Testings and Tribulation


Read More

50: JAMES 1:3


Keywords: FAITH,PATIENCE,TEMPTATION


Description: JAMES 1:3


NET Translation: because you know that the testing of your faith produces endurance.


DARBY Translation: knowing that the proving of your faith worksD9174 endurance.


KJV Translation: Knowing [this], that the trying of your faith worketh patience.


Read More

51: JAMES 1:4


Keywords: DECISION,MEEKNESS,PATIENCE,PERFECTION,PERSEVERANCE


Description: JAMES 1:4


NET Translation: And let endurance have its perfect effect, so that you will be perfect and complete, not deficient in anything.


DARBY Translation: But let endurance have [its] perfect work, that ye may be perfect and complete, lacking in nothing.


KJV Translation: But let patience have [her] perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.


Read More

52: JAMES 1:5


Keywords: GIFTS FROM GOD,GOD,IGNORANCE,PRAYER,RIGHTEOUS,WISDOM


Description: JAMES 1:5


NET Translation: But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.


DARBY Translation: But if any one of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all freelyD9175 and reproaches not, and it shall be given to him:


KJV Translation: If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all [men] liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.


Read More

53: JAMES 1:6


Keywords: CHARACTER,FAITH,HEART,IGNORANCE,INSTABILITY,UNBELIEF,WICKED (PEOPLE)


Description: JAMES 1:6


NET Translation: But he must ask in faith without doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed around by the wind.


DARBY Translation: but let him ask in faith, nothing doubting. For he that doubts is like a wave of the sea driven by the wind and tossed about;


KJV Translation: But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.


Read More

54: JAMES 1:7


Keywords: UNBELIEF,WICKED (PEOPLE)


Description: JAMES 1:7


NET Translation: For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord,


DARBY Translation: for let not that man think that he shall receive anything from the Lord;


KJV Translation: For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.


Read More

55: JAMES 1:8


Keywords: HEART,HYPOCRISY,INDECISION


Description: JAMES 1:8


NET Translation: since he is a double-minded individual, unstable in all his ways.


DARBY Translation: [he is] a double-minded manJAMES is characterized by these proverbial sentences. see ver. 20 as an example." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D9176, unstable in all his ways.


KJV Translation: A double minded man [is] unstable in all his ways.


Read More

56: JAMES 1:9


Keywords: HUMILITY,POOR,RESIGNATION,THE RICH,THANKFULNESS


Description: JAMES 1:9


NET Translation: Now the believer of humble means should take pride in his high position.


DARBY Translation: But let the brother of low degree glory in his elevation,


KJV Translation: Let the brother of low degree rejoiceK7225in that he is exalted:


Read More

57: JAMES 1:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,DEATH,GRASS,HUMILITY,LIFE,POOR,RESIGNATION


Description: JAMES 1:10


NET Translation: But the rich person’s pride should be in his humiliation, because he will pass away like a wildflower in the meadow.


DARBY Translation: and the rich in his humiliation, because as [the] grass's flower he will pass away.


KJV Translation: But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.


Read More

58: JAMES 1:11


Keywords: DEATH,GRASS,LIFE


Description: JAMES 1:11


NET Translation: For the sun rises with its heat and dries up the meadow; the petal of the flower falls off and its beauty is lost forever. So also the rich person in the midst of his pursuits will wither away.


DARBY Translation: For the sun has risen with its burning heat, and has withered the grass, and its flower has fallen, and the comeliness of its look has perished: thus the rich also shall wither in his goings.


KJV Translation: For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.


Read More

59: JAMES 1:12


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,ASSURANCE,CROWN,DECISION,FAITH,LOVE,PERSEVERANCE,RIGHTEOUS,TEMPTATION


Description: JAMES 1:12


NET Translation: Happy is the one who endures testing, because when he has proven to be genuine, he will receive the crown of life that God promised to those who love him.


DARBY Translation: Blessed [is the] man who endures temptation; for, having been proved, he shall receive the crown of life, which He has promised to them that love him.


KJV Translation: Blessed [is] the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.


Read More

60: JAMES 1:13


Keywords: GOD


Description: JAMES 1:13


NET Translation: Let no one say when he is tempted, “I am tempted by God,” for God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one.


DARBY Translation: Let no man, being tempted, say, I am tempted of God. For God cannot be tempted by evil things, and himself tempts no one.


KJV Translation: Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evilK7226, neither tempteth he any man:


Read More

61: JAMES 1:14


Keywords: LUST,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: JAMES 1:14


NET Translation: But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires.


DARBY Translation: But every one is tempted, drawn away, and enticed by his own lust;


KJV Translation: But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.


Read More

62: JAMES 1:15


Keywords: DEATH,LUST,SIN,WICKED (PEOPLE)


Description: JAMES 1:15


NET Translation: Then when desire conceives, it gives birth to sin, and when sin is full grown, it gives birth to death.


DARBY Translation: then lust, having conceived, gives birth to sin; but sin fully completed brings forth death.


KJV Translation: Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.


Read More

63: JAMES 1:16


Keywords: COMMANDMENTS


Description: JAMES 1:16


NET Translation: Do not be led astray, my dear brothers and sisters.


DARBY Translation: Do not err, my beloved brethren.


KJV Translation: Do not err, my beloved brethren.


Read More

64: JAMES 1:17


Keywords: BLESSING,GIFTS FROM GOD,GOD,LIGHT


Description: JAMES 1:17


NET Translation: All generous giving and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or the slightest hint of change.


DARBY Translation: Every good giftD9177 and every perfect giftD9178 comes downD9179 from above, from the Father of lights, with whom is no variation nor shadow of turning.


KJV Translation: Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.


Read More

65: JAMES 1:18


Keywords: BLESSING,FIRST FRUITS,GOD,GOSPEL,PREDESTINATION,REGENERATION,WORD OF GOD


Description: JAMES 1:18


NET Translation: By his sovereign plan he gave us birth through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.


DARBY Translation: According to his own willD9180 begat he us by the word of truth, that we should be a certain first-fruits of *his* creatures.


KJV Translation: Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.


Read More

66: JAMES 1:19


Keywords: ANGER,COMMANDMENTS,HEARERS,HUMILITY,MEEKNESS,PATIENCE,PRUDENCE,SPEAKING,WORD OF GOD


Description: JAMES 1:19


NET Translation: Understand this, my dear brothers and sisters! Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger.


DARBY Translation: So that, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath;


KJV Translation: Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:


Verse Intro: Living Out what the Bible Says


Read More

67: JAMES 1:20


Keywords: ANGER


Description: JAMES 1:20


NET Translation: For human anger does not accomplish God’s righteousness.


DARBY Translation: for man's wrath does not workD9181 God's righteousness.


KJV Translation: For the wrath of man worketh not the righteousness of God.


Read More

68: JAMES 1:21


Keywords: COMMANDMENTS,GOSPEL,HOLINESS,MALICE,MEEKNESS,SALVATION,WORD OF GOD


Description: JAMES 1:21


NET Translation: So put away all filth and evil excess and humbly welcome the message implanted within you, which is able to save your souls.


DARBY Translation: Wherefore, laying aside all filthiness and abounding of wickedness, accept with meekness the implanted word, which is able to save your souls.


KJV Translation: Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.


Read More

69: JAMES 1:22


Keywords: COMMANDMENTS,DOER,HEARERS,HYPOCRISY,OBEDIENCE,WORKS


Description: JAMES 1:22


NET Translation: But be sure you live out the message and do not merely listen to it and so deceive yourselves.


DARBY Translation: But be ye doers of [the] word and not hearers only, beguiling yourselves.


KJV Translation: But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.


Read More

70: JAMES 1:23


Keywords: MIRROR,PARABLES,STABILITY


Description: JAMES 1:23


NET Translation: For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone who gazes at his own face in a mirror.


DARBY Translation: For if any man be a hearer of [the] word and not a doer, *he* is like to a man considering his natural face in a mirror:


KJV Translation: For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:


Read More

71: JAMES 1:24


Keywords: MIRROR


Description: JAMES 1:24


NET Translation: For he gazes at himself and then goes out and immediately forgets what sort of person he was.


DARBY Translation: for he has considered himself and is gone away, and straightway he has forgotten what he was like.


KJV Translation: For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.


Read More

72: JAMES 1:25


Keywords: CHARACTER,DECISION,FORGETTING GOD,GOSPEL,LAW,PERFECTION,PERSEVERANCE,RIGHTEOUS,WORKS


Description: JAMES 1:25


NET Translation: But the one who peers into the perfect law of liberty and fixes his attention there, and does not become a forgetful listener but one who lives it out—he will be blessed in what he does.


DARBY Translation: But *he* that fixes his viewD9182 on [the] perfect law, that of liberty, and abides in [it], being not a forgetful hearer but a doer of [the] work, *he* shall be blessed in his doing.


KJV Translation: But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth [therein], he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deedK7227.


Read More

73: JAMES 1:26


Keywords: BRIDLE,HYPOCRISY,SELF-DECEPTION,SPEAKING,VANITY


Description: JAMES 1:26


NET Translation: If someone thinks he is religious yet does not bridle his tongue, and so deceives his heart, his religion is futile.


DARBY Translation: If any one think himselfD9183 to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his heart, this man's religion is vain.


KJV Translation: If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion [is] vain.


Read More

74: JAMES 1:27


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,GOD,HOLINESS,LOVE,ORPHAN,POOR,RELIGION,RIGHTEOUSNESS,THE SICK,SYMPATHY


Description: JAMES 1:27


NET Translation: Pure and undefiled religion before God the Father is this: to care for orphans and widows in their adversity and to keep oneself unstained by the world.


DARBY Translation: Pure and undefiled religion before God and the FatherD9184 is this: to visit orphans and widows in their affliction, to keep oneself unspotted from the world.


KJV Translation: Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, [and] to keep himself unspotted from the world.


Read More

75: JAMES 2:1


Keywords: COMMANDMENTS,FAITH,JESUS THE CHRIST,RESPECT OF PERSONS,WORLDLINESS


Description: JAMES 2:1


NET Translation: My brothers and sisters, do not show prejudice if you possess faith in our glorious Lord Jesus Christ.


DARBY Translation: My brethren, do not have the faith of our Lord Jesus Christ, [Lord] of glory, with respect of persons:


KJV Translation: My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, [the Lord] of glory, with respect of persons.


Verse Intro: Judgment and the Law of Love


Read More

76: JAMES 2:2


Keywords: POOR,SYNAGOGUE


Description: JAMES 2:2


NET Translation: For if someone comes into your assembly wearing a gold ring and fine clothing, and a poor person enters in filthy clothes,


DARBY Translation: for if there come unto your synagogue a man with a gold ring in splendid apparel, and a poor man also come in in vile apparel,


KJV Translation: For if there come unto your assemblyK7228a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;


Read More

77: JAMES 2:3


Description: JAMES 2:3


NET Translation: do you pay attention to the one who is finely dressed and say, “You sit here in a good place,” and to the poor person, “You stand over there,” or “Sit on the floor”?


DARBY Translation: and ye look upon him who wears the splendid apparel, and say, Do thou sit here well, and say to the poor, Do thou stand there, or sit here under my footstool:


KJV Translation: And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good placeK7229; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:


Read More

78: JAMES 2:4


Description: JAMES 2:4


NET Translation: If so, have you not made distinctions among yourselves and become judges with evil motives?


DARBY Translation: have ye not made a difference among yourselves, and become judges havingD9185 evil thoughts?


KJV Translation: Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?


Read More

79: JAMES 2:5


Keywords: HEIR,LOVE,POOR,RIGHTEOUS


Description: JAMES 2:5


NET Translation: Listen, my dear brothers and sisters! Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?


DARBY Translation: Hear, my beloved brethren: Has not God chosen the poor as to the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he has promised to them that love him?


KJV Translation: Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen theK7230poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?


Read More

80: JAMES 2:6


Keywords: OPPRESSION,PERSECUTION,POOR,RICHES,RULERS


Description: JAMES 2:6


NET Translation: But you have dishonored the poor! Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?


DARBY Translation: But *ye* have despised the poor [man]. Do not the rich oppress you, and [do not] *they* drag you before [the] tribunals?


KJV Translation: But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?


Read More

81: JAMES 2:7


Keywords: BLASPHEMY,RICHES


Description: JAMES 2:7


NET Translation: Do they not blaspheme the good name of the one you belong to?


DARBY Translation: And [do not] *they* blaspheme the excellent name which has been called upon you?


KJV Translation: Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?


Read More

82: JAMES 2:8


Keywords: COMMANDMENTS,LOVE,NEIGHBOR,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,RELIGION,UNSELFISHNESS


Description: JAMES 2:8


NET Translation: But if you fulfill the royal law as expressed in this scripture, “You shall love your neighbor as yourself,” you are doing well.


DARBY Translation: If indeed ye keep [the] royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyselfD9186, ye do well.


KJV Translation: If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:


Read More

83: JAMES 2:9


Keywords: NEIGHBOR,RULERS


Description: JAMES 2:9


NET Translation: But if you show prejudice, you are committing sin and are convicted by the law as violators.


DARBY Translation: But if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.


KJV Translation: But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.


Read More

84: JAMES 2:10


Keywords: OBEDIENCE,SIN,WORKS


Description: JAMES 2:10


NET Translation: For the one who obeys the whole law but fails in one point has become guilty of all of it.


DARBY Translation: For whoever shall keep the whole law and shall offend in one [point], he has come under the guilt of [breaking] all.


KJV Translation: For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one [point], he is guilty of all.


Read More

85: JAMES 2:11


Keywords: ADULTERY,HOMICIDE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,SIN,WORKS


Description: JAMES 2:11


NET Translation: For he who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not murder.” Now if you do not commit adultery but do commit murder, you have become a violator of the law.


DARBY Translation: For he who said, Thou shalt not commit adultery, said also, Thou shalt not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become transgressor of [the] law.


KJV Translation: For he that saidK7231, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.


Read More

86: JAMES 2:12


Keywords: JUDGMENT


Description: JAMES 2:12


NET Translation: Speak and act as those who will be judged by a law that gives freedom.


DARBY Translation: So speak ye, and so act, as those that are to be judged by [the] law of liberty;


KJV Translation: So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.


Read More

87: JAMES 2:13


Keywords: CHARITABLENESS,GOD,JUDGMENT,MALICE,MERCY


Description: JAMES 2:13


NET Translation: For judgment is merciless for the one who has shown no mercy. But mercy triumphs over judgment.


DARBY Translation: for judgment [will be] without mercy to him that has shewn no mercy. Mercy glories over judgment.


KJV Translation: For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.


Read More

88: JAMES 2:14


Keywords: HYPOCRISY,RIGHTEOUSNESS,VANITY,WORKS


Description: JAMES 2:14


NET Translation: What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but does not have works? Can this kind of faith save him?


DARBY Translation: What [is] the profit, my brethren, if any one say he have faith, but have not works? can faith save him?


KJV Translation: What [doth it] profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?


Verse Intro: Reality of Faith Demonstrated by Works


Read More

89: JAMES 2:15


Keywords: BENEFICENCE,POOR,SELFISHNESS


Description: JAMES 2:15


NET Translation: If a brother or sister is poorly clothed and lacks daily food,


DARBY Translation: Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food,


KJV Translation: If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,


Read More

90: JAMES 2:16


Keywords: BENEFICENCE,POOR,SELFISHNESS


Description: JAMES 2:16


NET Translation: and one of you says to them, “Go in peace, keep warm and eat well,” but you do not give them what the body needs, what good is it?


DARBY Translation: and one from amongst you say to them, Go in peace, be warmed and filledD9187; but give not to them the needful things for the body, what [is] the profit?


KJV Translation: And one of you say unto them, Depart in peace, be [ye] warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what [doth it] profit?


Read More

91: JAMES 2:17


Description: JAMES 2:17


NET Translation: So also faith, if it does not have works, is dead being by itself.


DARBY Translation: So also faith, if it have not works, is dead by itself.


KJV Translation: Even so faith, if it hath not works, is dead, being aloneK7232.


Read More

92: JAMES 2:18


Description: JAMES 2:18


NET Translation: But someone will say, “You have faith and I have works.” Show me your faith without works and I will show you faith by my works.


DARBY Translation: But some one will say, *Thou* hast faith and *I* have works. Shew me thy faith without works, and *I* fromD9188 my works will shew thee my faith.


KJV Translation: Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith withoutK7233thy works, and I will shew thee my faith by my works.


Read More

93: JAMES 2:19


Keywords: DEMONS,GOD,REVERENCE


Description: JAMES 2:19


NET Translation: You believe that God is one; well and good. Even the demons believe that—and tremble with fear.


DARBY Translation: *Thou* believest that God is one. Thou doest well. The demons even believe, and tremble.


KJV Translation: Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.


Read More

94: JAMES 2:20


Keywords: JUSTIFICATION


Description: JAMES 2:20


NET Translation: But would you like evidence, you empty fellow, that faith without works is useless?


DARBY Translation: But wilt thou know, O vain man, that faith without works is deadD9189?


KJV Translation: But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?


Read More

95: JAMES 2:21


Keywords: ABRAHAM,ISAAC,OBEDIENCE


Description: JAMES 2:21


NET Translation: Was not Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar?


DARBY Translation: Was not Abraham our father justified byD9190 works when he had offered Isaac his son upon the altar?


KJV Translation: Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?


Read More

96: JAMES 2:22


Description: JAMES 2:22


NET Translation: You see that his faith was working together with his works and his faith was perfected by works.


DARBY Translation: Thou seest that faith wrought with his works, and that byD9191 works faith was perfected.


KJV Translation: Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?


Read More

97: JAMES 2:23


Keywords: ABRAHAM,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: JAMES 2:23


NET Translation: And the scripture was fulfilled that says, “Now Abraham believed God and it was counted to him for righteousness,” and he was called God’s friend.


DARBY Translation: And the scripture was fulfilled which saysD9192, Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousness, and he was called Friend of God.


KJV Translation: And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.


Read More

98: JAMES 2:24


Description: JAMES 2:24


NET Translation: You see that a person is justified by works and not by faith alone.


DARBY Translation: Ye see that a man is justified on the principle of works, and not on the principle of faith only.


KJV Translation: Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.


Read More

99: JAMES 2:25


Keywords: RAHAB


Description: JAMES 2:25


NET Translation: And similarly, was not Rahab the prostitute also justified by works when she welcomed the messengers and sent them out by another way?


DARBY Translation: But was not in like manner also Rahab the harlot justified on the principle of works, when she had received the messengers and put [them] forth by another way?


KJV Translation: Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent [them] out another way?


Read More

100: JAMES 2:26


Keywords: JUSTIFICATION,MAN


Description: JAMES 2:26


NET Translation: For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.


DARBY Translation: For as the body without a spirit is dead, so also faith without works is dead.


KJV Translation: For as the body without the spiritK7235is dead, so faith without works is dead also.


Read More

101: JAMES 3:1


Keywords: COMMANDMENTS,HUMILITY,MINISTER,CHRISTIAN,PRIDE


Description: JAMES 3:1


NET Translation: Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, because you know that we will be judged more strictly.


DARBY Translation: Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive greater judgment.


KJV Translation: My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnationK7236.


Verse Intro: The Tongue a Powerful Member


Read More

102: JAMES 3:2


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,PERFECTION,SPEAKING,WORDS


Description: JAMES 3:2


NET Translation: For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well.


DARBY Translation: For we all often offend. If any one offend not in word, *he* [is] a perfect man, able to bridle the whole body too.


KJV Translation: For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same [is] a perfect man, [and] able also to bridle the whole body.


Read More

103: JAMES 3:3


Keywords: BIT,HORSE


Description: JAMES 3:3


NET Translation: And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies.


DARBY Translation: Behold, we put the bits in the mouths of the horses, that they may obey us, and we turn round their whole bodies.


KJV Translation: Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.


Read More

104: JAMES 3:4


Keywords: HELM,SHIP


Description: JAMES 3:4


NET Translation: Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot’s inclination directs.


DARBY Translation: Behold also the ships, which are so great, and driven by violent winds, are turned about by a very small rudder, wherever the pleasure of the helmsman will.


KJV Translation: Behold also the ships, which though [they be] so great, and [are] driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.


Read More

105: JAMES 3:5


Keywords: BOASTING,SPEAKING


Description: JAMES 3:5


NET Translation: So too the tongue is a small part of the body, yet it has great pretensions. Think how small a flame sets a huge forest ablaze.


DARBY Translation: Thus also the tongue is a little member, and boasts great things. See how little a fire, how large a woodD9193 it kindles!


KJV Translation: Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matterK7237a little fire kindleth!


Read More

106: JAMES 3:6


Keywords: HELL,SPEAKING


Description: JAMES 3:6


NET Translation: And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence—and is set on fire by hell.


DARBY Translation: and the tongue [is] fire, the world of unrighteousness; the tongue is set in our members, the defiler of the whole body, and which sets fire to the course of nature, and is set on fire of hellD9194.


KJV Translation: And the tongue [is] a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the courseK7238of nature; and it is set on fire of hell.


Read More

107: JAMES 3:7


Keywords: ANIMALS,BIRDS


Description: JAMES 3:7


NET Translation: For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is subdued and has been subdued by humankind.


DARBY Translation: For every species both of beasts and of birds, both of creeping things and of sea animals, is tamed and has been tamed by the human species;


KJV Translation: For every kindK7239of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankindK7240:


Read More

108: JAMES 3:8


Keywords: SPEAKING


Description: JAMES 3:8


NET Translation: But no human being can subdue the tongue; it is a restless evil, full of deadly poison.


DARBY Translation: but the tongue can no one among men tame; [it is] an unsettled evil, full of death-bringing poison.


KJV Translation: But the tongue can no man tame; [it is] an unruly evil, full of deadly poison.


Read More

109: JAMES 3:9


Keywords: GOD,IMAGE,MAN


Description: JAMES 3:9


NET Translation: With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God’s image.


DARBY Translation: Therewith bless we the Lord and FatherD9195, and therewith curse we men made after [the] likeness of God.


KJV Translation: Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.


Read More

110: JAMES 3:10


Keywords: BLASPHEMY


Description: JAMES 3:10


NET Translation: From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.


DARBY Translation: Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.


KJV Translation: Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.


Read More

111: JAMES 3:11


Keywords: RIGHTEOUSNESS,SPRING


Description: JAMES 3:11


NET Translation: A spring does not pour out fresh water and bitter water from the same opening, does it?


DARBY Translation: Does the fountain, out of the same opening, pour forth sweet and bitter?


KJV Translation: Doth a fountain send forth at the same placeK7241sweet [water] and bitter?


Read More

112: JAMES 3:12


Description: JAMES 3:12


NET Translation: Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters, or a vine produce figs? Neither can a salt water spring produce fresh water.


DARBY Translation: Can, my brethren, a fig produce olives, or a vine figs? Neither [can] salt [water] make sweet water.


KJV Translation: Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield salt water and fresh.


Read More

113: JAMES 3:13


Keywords: MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,SPEAKING,WISDOM,WORKS


Description: JAMES 3:13


NET Translation: Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings.


DARBY Translation: Who [is] wise and understanding among you; let him shew out of a good conversationD9196 his works in meekness of wisdom;


KJV Translation: Who [is] a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.


Verse Intro: True Wisdom from Above


Read More

114: JAMES 3:14


Keywords: ENVY,STRIFE


Description: JAMES 3:14


NET Translation: But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.


DARBY Translation: but if ye have bitter emulation and strife in your hearts, do not boastD9197 and lie against the truth.


KJV Translation: But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.


Read More

115: JAMES 3:15


Description: JAMES 3:15


NET Translation: Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic.


DARBY Translation: This is not the wisdom which comes down from above, but earthly, natural, devilish.


KJV Translation: This wisdom descendeth not from above, but [is] earthly, sensualK7242, devilish.


Read More

116: JAMES 3:16


Keywords: ENVY,MINISTER,CHRISTIAN


Description: JAMES 3:16


NET Translation: For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice.


DARBY Translation: For where emulation and strife [are], there [is] disorder and every evil thing.


KJV Translation: For where envying and strife [is], there [is] confusionK7243and every evil work.


Read More

117: JAMES 3:17


Keywords: GENTLENESS,HOLINESS,HYPOCRISY,MEEKNESS,MINISTER,CHRISTIAN,PEACE,WISDOM,WORKS


Description: JAMES 3:17


NET Translation: But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.


DARBY Translation: But the wisdom from above first is pure, then peaceful, gentle, yielding, full of mercy and good fruits, unquestioningD9198, unfeigned.


KJV Translation: But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, [and] easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partialityK7244, and without hypocrisy.


Read More

118: JAMES 3:18


Keywords: MEEKNESS,PEACE,WORKS


Description: JAMES 3:18


NET Translation: And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.


DARBY Translation: But [the] fruit of righteousness in peace is sown for them that make peace.


KJV Translation: And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.


Read More

119: JAMES 4:1


Keywords: AMBITION,LUST,SIN,STRIFE


Description: JAMES 4:1


NET Translation: Where do the conflicts and where do the quarrels among you come from? Is it not from this, from your passions that battle inside you?


DARBY Translation: Whence [come] wars and whence fightings among you? [Is it] not thence, from your pleasuresD9199, which war in your members?


KJV Translation: From whence [come] wars and fightingsK7245among you? [come they] not hence, [even] of your lustsK7246that war in your members?


Verse Intro: Overcoming Pride and Passion - Draw Near to God


Read More

120: JAMES 4:2


Keywords: AMBITION,COVETOUSNESS,STRIFE


Description: JAMES 4:2


NET Translation: You desire and you do not have; you murder and envy and you cannot obtain; you quarrel and fight. You do not have because you do not ask;


DARBY Translation: Ye lust and have not: ye kill and are full of envy, and cannot obtain; ye fight and war; ye have not because ye ask not.


KJV Translation: Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.


Read More

121: JAMES 4:3


Keywords: WICKED (PEOPLE)


Description: JAMES 4:3


NET Translation: you ask and do not receive because you ask wrongly, so you can spend it on your passions.


DARBY Translation: Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume [it] in your pleasures.


KJV Translation: Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume [it] upon your lustsK7247.


Read More

122: JAMES 4:4


Keywords: CARNAL MINDEDNESS,GODLESSNESS,HOLINESS,WORLDLINESS


Description: JAMES 4:4


NET Translation: Adulterers, do you not know that friendship with the world means hostility toward God? So whoever decides to be the world’s friend makes himself God’s enemy.


DARBY Translation: Adulteresses, know ye not that friendship with the world is enmity with GodD9200? Whoever therefore is minded to be [the] friend of the world is constituted enemy of God.


KJV Translation: Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.


Read More

123: JAMES 4:5


Keywords: DEPRAVITY OF MAN,ENVY


Description: JAMES 4:5


NET Translation: Or do you think the scripture means nothing when it says, “The spirit that God caused to live within us has an envious yearning”?


DARBY Translation: Think ye that the scripture speaks in vain? Does the Spirit which has taken his abode in us desire enviouslyD9201?


KJV Translation: Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?K7248


Read More

124: JAMES 4:6


Keywords: GIFTS FROM GOD,HUMILITY,PRIDE,QUOTATIONS AND ALLUSIONS


Description: JAMES 4:6


NET Translation: But he gives greater grace. Therefore it says, “God opposes the proud, but he gives grace to the humble.”


DARBY Translation: But he gives more grace. Wherefore he saysD9202, God sets himself against [the] proud, but gives grace to [the] lowly.


KJV Translation: But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.


Read More

125: JAMES 4:7


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,COMMANDMENTS,RESIGNATION,SATAN,TEMPTATION,WAR


Description: JAMES 4:7


NET Translation: So submit to God. But resist the devil and he will flee from you.


DARBY Translation: SubjectD9203 yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.


KJV Translation: Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.


Read More

126: JAMES 4:8


Keywords: ABLUTION,CHARACTER,GOD,HEART,HYPOCRISY,INSTABILITY,PRAYER,PURITY,REPENTANCE,RIGHTEOUS,SEEKERS


Description: JAMES 4:8


NET Translation: Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded.


DARBY Translation: Draw nearD9204 to God, and he will draw near to you. CleanseD9205 [your] hands, sinners, and purify [your] hearts, ye double-minded.


KJV Translation: Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse [your] hands, [ye] sinners; and purify [your] hearts, [ye] double minded.


Read More

127: JAMES 4:9


Keywords: JOY,WORLDLINESS


Description: JAMES 4:9


NET Translation: Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter into mourning and your joy into despair.


DARBY Translation: Be wretchedD9206, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness.


KJV Translation: Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and [your] joy to heaviness.


Read More

128: JAMES 4:10


Keywords: HUMILITY,PRAYER


Description: JAMES 4:10


NET Translation: Humble yourselves before the Lord and he will exalt you.


DARBY Translation: Humble yourselvesD9207 before [the] Lord, and he shall exalt you.


KJV Translation: Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.


Read More

129: JAMES 4:11


Keywords: CHARITABLENESS,DOER,SLANDER,SPEAKING,UNCHARITABLENESS


Description: JAMES 4:11


NET Translation: Do not speak against one another, brothers and sisters. He who speaks against a fellow believer or judges a fellow believer speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but its judge.


DARBY Translation: Speak not against one another, brethren. He that speaks against [his] brother, or judges his brother, speaks against [the] law and judges [the] law. But if thou judgest [the] law, thou art not doer of [the] law, but judge.


KJV Translation: Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of [his] brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.


Read More

130: JAMES 4:12


Keywords: CHARITABLENESS,DEATH,GOD,UNCHARITABLENESS


Description: JAMES 4:12


NET Translation: But there is only one who is lawgiver and judge—the one who is able to save and destroy. On the other hand, who are you to judge your neighbor?


DARBY Translation: One is the lawgiver and judge, who is able to save and to destroy: but who art *thou* who judgest thyD9208 neighbour?


KJV Translation: There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?


Read More

131: JAMES 4:13


Keywords: COMMANDMENTS,CONFIDENCE,COVETOUSNESS,PRESUMPTION,SELF-DELUSION


Description: JAMES 4:13


NET Translation: Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into this or that town and spend a year there and do business and make a profit.”


DARBY Translation: Go to now, ye who say, To-day or to-morrow will we go into such a city and spend a year there, and traffic and make gain,


KJV Translation: Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:


Verse Intro: Pride in Planning for Tomorrow and the Brevity of Life


Read More

132: JAMES 4:14


Keywords: LIFE


Description: JAMES 4:14


NET Translation: You do not know about tomorrow. What is your life like? For you are a puff of smoke that appears for a short time and then vanishes.


DARBY Translation: ye whoD9209 do not know what will be on the morrow, ([for] what [is] your life? It is even a vapour, appearing for a little while, and then disappearing,)


KJV Translation: Whereas ye know not what [shall be] on the morrow. For what [is] your life? It is evenK7249a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.


Read More

133: JAMES 4:15


Keywords: DEATH,GOD,LIFE


Description: JAMES 4:15


NET Translation: You ought to say instead, “If the Lord is willing, then we will live and do this or that.”


DARBY Translation: instead of your saying, If the Lord should [so] will and we should live, we will also do this or that.


KJV Translation: For that ye [ought] to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.


Read More

134: JAMES 4:16


Keywords: BOASTING


Description: JAMES 4:16


NET Translation: But as it is, you boast about your arrogant plans. All such boasting is evil.


DARBY Translation: But now ye glory in your vauntings: all such glorying is evil.


KJV Translation: But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.


Read More

135: JAMES 4:17


Keywords: INDECISION,SIN


Description: JAMES 4:17


NET Translation: So whoever knows what is good to do and does not do it is guilty of sin.


DARBY Translation: To him therefore who knows how to do good, and does it not, to him it is sin.


KJV Translation: Therefore to him that knoweth to do good, and doeth [it] not, to him it is sin.


Read More

136: JAMES 5:1


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,THE RICH,RICHES,WICKED (PEOPLE)


Description: JAMES 5:1


NET Translation: Come now, you rich! Weep and cry aloud over the miseries that are coming on you.


DARBY Translation: Go to now, ye rich, weep, howling over your miseries that [are] coming upon [you].


KJV Translation: Go to now, [ye] rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon [you].


Verse Intro: Passions of the Rich and the Brevity of Life


Read More

137: JAMES 5:2


Keywords: MOTH


Description: JAMES 5:2


NET Translation: Your riches have rotted and your clothing has become moth-eaten.


DARBY Translation: Your wealth is become rotten, and your garments moth-eaten.


KJV Translation: Your riches are corrupted, and your garments are motheaten.


Read More

138: JAMES 5:3


Description: JAMES 5:3


NET Translation: Your gold and silver have rusted and their rust will be a witness against you. It will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have hoarded treasure!


DARBY Translation: Your gold and silver is eaten away, and their canker shall be for a witness against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have heaped up treasure in [the] last days.


KJV Translation: Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.


Read More

139: JAMES 5:4


Keywords: DISHONESTY,EMPLOYEE,EMPLOYER,LABOR,MASTER,OPPRESSION,POOR,SERVANT,WAGES


Description: JAMES 5:4


NET Translation: Look, the pay you have held back from the workers who mowed your fields cries out against you, and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of Heaven’s Armies.


DARBY Translation: Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of [the] Lord of sabaothD9210.


KJV Translation: Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.


Read More

140: JAMES 5:5


Keywords: AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,EMPLOYER,SENSUALITY,WORLDLINESS


Description: JAMES 5:5


NET Translation: You have lived indulgently and luxuriously on the earth. You have fattened your hearts in a day of slaughter.


DARBY Translation: Ye have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves; ye have nourished your hearts [as] in a day of slaughter;


KJV Translation: Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.


Read More

141: JAMES 5:6


Keywords: PERSECUTION


Description: JAMES 5:6


NET Translation: You have condemned and murdered the righteous person, although he does not resist you.


DARBY Translation: ye have condemned, ye have killed the just; he does not resist you.


KJV Translation: Ye have condemned [and] killed the just; [and] he doth not resist you.


Read More

142: JAMES 5:7


Keywords: AGRICULTURE,COMMANDMENTS,JESUS THE CHRIST,PATIENCE,WAITING


Description: JAMES 5:7


NET Translation: So be patient, brothers and sisters, until the Lord’s return. Think of how the farmer waits for the precious fruit of the ground and is patient for it until it receives the early and late rains.


DARBY Translation: Have patienceD9211, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the labourer awaits the precious fruit of the earth, having patienceD9212 for it until it receive [the] early and [the] latter rain.


KJV Translation: Be patientK7250therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.


Verse Intro: Endure Suffering with Patience


Read More

143: JAMES 5:8


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,PATIENCE


Description: JAMES 5:8


NET Translation: You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord’s return is near.


DARBY Translation: *Ye* also have patienceD9213: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.


KJV Translation: Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.


Read More

144: JAMES 5:9


Keywords: ENVY,JESUS THE CHRIST,MURMURING


Description: JAMES 5:9


NET Translation: Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. See, the judge stands before the gates!


DARBY Translation: ComplainD9214 not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door.


KJV Translation: Grudge notK7251one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.


Read More

145: JAMES 5:10


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,EXAMPLE,MINISTER,CHRISTIAN,PATIENCE,PERSECUTION,PERSEVERANCE,PROPHETS,SUFFERING


Description: JAMES 5:10


NET Translation: As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord’s name.


DARBY Translation: Take [as] an example, brethren, of suffering and having patienceD9215, the prophets, who have spoken in the name of [the] Lord.


KJV Translation: Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.


Read More

146: JAMES 5:11


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,EXAMPLE,GOD,JOB,MEEKNESS,PATIENCE,PERSEVERANCE,PITY,RESIGNATION


Description: JAMES 5:11


NET Translation: Think of how we regard as blessed those who have endured. You have heard of Job’s endurance and you have seen the Lord’s purpose, that the Lord is full of compassion and mercy.


DARBY Translation: Behold, we call them blessed who have endured. Ye have heard of the enduranceD9216 of Job, and seen the end of the Lord; that the Lord is full of tender compassion and pitiful.


KJV Translation: Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.


Read More

147: JAMES 5:12


Keywords: BLASPHEMY,CONVERSATION,OATH


Description: JAMES 5:12


NET Translation: And above all, my brothers and sisters, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath. But let your “Yes” be yes and your “No” be no, so that you may not fall into judgment.


DARBY Translation: But before all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your yea be yea, and your nay, nay, that ye do not fall under judgment.


KJV Translation: But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and [your] nay, nay; lest ye fall into condemnation.


Read More

148: JAMES 5:13


Keywords: AFFLICTED,AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JOY,PRAISE,RESIGNATION


Description: JAMES 5:13


NET Translation: Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises.


DARBY Translation: Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms.


KJV Translation: Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.


Verse Intro: Earnest Prayer for the Sick and Sinners


Read More

149: JAMES 5:14


Keywords: ANOINTING,CHURCH,ELDER,INTERCESSION


Description: JAMES 5:14


NET Translation: Is anyone among you ill? He should summon the elders of the church, and they should pray for him and anoint him with olive oil in the name of the Lord.


DARBY Translation: Is any sick among you? let him call to [him] the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of [the] Lord;


KJV Translation: Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:


Read More

150: JAMES 5:15


Keywords: CHURCH,ELDER,GOD,SIN


Description: JAMES 5:15


NET Translation: And the prayer of faith will save the one who is sick and the Lord will raise him up—and if he has committed sins, he will be forgiven.


DARBY Translation: and the prayer of faith shall heal the sick, and the Lord shall raise him up; and if he be one who has committed sins, it shall be forgiven him.


KJV Translation: And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.


Read More

151: JAMES 5:16


Keywords: COMMANDMENTS,COMMUNION,FELLOWSHIP,PRAYER,SIN


Description: JAMES 5:16


NET Translation: So confess your sins to one another and pray for one another so that you may be healed. The prayer of a righteous person has great effectiveness.


DARBY Translation: Confess therefore yourD9217 offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. [The] ferventD9218 supplication of the righteous [man] has much power.


KJV Translation: Confess [your] faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.


Read More

152: JAMES 5:17


Keywords: BLESSING,ELIJAH,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,PRAYER,RAIN


Description: JAMES 5:17


NET Translation: Elijah was a human being like us, and he prayed earnestly that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months!


DARBY Translation: Elias was a man of like passions to us, and he prayed with prayer that it should not rain; and it did not rain upon the earth three years and six months;


KJV Translation: Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestlyK7252that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.


Read More

153: JAMES 5:18


Keywords: BLESSING,ELIJAH,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,PRAYER,RAIN


Description: JAMES 5:18


NET Translation: Then he prayed again, and the sky gave rain and the land sprouted with a harvest.


DARBY Translation: and again he prayed, and the heaven gave rain, and the earth caused its fruit to spring forth.


KJV Translation: And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.


Read More

154: JAMES 5:19


Keywords: REGENERATION,RELIGIOUS ZEAL


Description: JAMES 5:19


NET Translation: My brothers and sisters, if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,


DARBY Translation: My brethren, if any one among you err from the truth, and one bring him back,


KJV Translation: Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;


Read More

155: JAMES 5:20


Keywords: AGENCY,REGENERATION,SIN,WICKED (PEOPLE),RELIGIOUS ZEAL


Description: JAMES 5:20


NET Translation: he should know that the one who turns a sinner back from his wandering path will save that person’s soul from death and will cover a multitude of sins.


DARBY Translation: let him know that he that brings back a sinner from [the] error of his way shall save a soul from death and shall cover a multitude of sins.


KJV Translation: Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.


Read More

156: Jude 1:1


Keywords: ADULTERY,ANARCHY,ANGEL (a spirit),ANTEDILUVIANS,APOSTASY,ARCHANGEL,ASTRONOMY,BALAAM,BENEDICTIONS,BLACKNESS,BLESSING,BLINDNESS,CAIN,CALL,CHAINS,CHARACTER,CHURCH,CITIZENS,COLORS,COMMANDMENTS,COVETOUSNESS,DECISION,DEMONS,DILIGENCE,DOCTRINES,DUTY,ENOCH,ETERNITY,FAITH,FLATTERY,GLUTTONY,GOD,GOMORRAH,GOSPEL,GRACE OF GOD,HELL,HERESY,HOLY SPIRIT,HYPOCRISY,IMMORTALITY,INFIDELITY,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOY,JUDAS (JUDE),JUDGMENT,KORAH,LASCIVIOUSNESS,LIFE,LOVE,LOVEFEASTS,LUST,MEEKNESS,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,MICHAEL,MINISTER,CHRISTIAN,MOSES,MURMURING,POWER,PRAISE,PRAYER,PREDESTINATION,PROPHECY,PROPHETS,RAILING,RAMAH,RELIGION,REPROBACY,REVERENCE,SALVATION,SANCTIFICATION,SATAN,SENSUALITY,SIN,SLANDER,SODOM,SPEAKING,STARS,UNBELIEF,WAR,WATCHFULNESS,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD,WORLDLINESS,RELIGIOUS ZEAL


Description: Jude 1:1


NET Translation: From Jude, a slave of Jesus Christ and brother of JAMES, to those who are called, wrapped in the love of God the Father and kept for Jesus Christ.


DARBY Translation: Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of JAMES, to the called ones beloved inD9419 God [the] Father and preserved in Jesus Christ:


KJV Translation: Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of JAMES, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called:


Verse Intro: Jude's Greetings to the Belivers


Read More