Search Results

Search Phrase = Breast


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (80)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 49:25


Description: Genesis 49:25


NET Translation: because of the God of your father, who will help you, because of the Sovereign God, who will bless you with blessings from the sky above, blessings from the deep that lies below, and blessings of the Breasts and womb.


DARBY Translation: From the God of thy father, and he will help thee; And from the Almighty, and he will bless thee With blessings of heaven from above, With blessings of the deep that lieth under, With blessings of the Breast and of the womb.


KJV Translation: [Even] by the God of thy father, who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the Breasts, and of the womb:


Read More

2: Exodus 25:7


Keywords: Stones, Onyx, Breastplate


Description: Exodus 25:7


NET Translation: onyx stones, and other gems to be set in the ephod and in the Breastpiece.


DARBY Translation: onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the Breastplate.


KJV Translation: Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the Breastplate.


Read More

3: Exodus 28:4


Keywords: Breastplate, Ephod, Robe,Miter


Description: Exodus 28:4


NET Translation: Now these are the garments that they are to make: a Breastpiece, an ephod, a robe, a fitted tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and for his sons, that they may minister as my priests.


DARBY Translation: And these are the garments which they shall make: a Breastplate, and an ephod, and a cloak, and a checkered vest, a turban, and a girdle; and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may serve me as priest.


KJV Translation: And these [are] the garments which they shall make; a Breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat, a mitre, and a girdle: and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office.


Read More

4: Exodus 28:15


Keywords: Breastplate, Judgment


Description: Exodus 28:15


NET Translation: “You are to make a Breastpiece for use in making decisions, the work of an artistic designer; you are to make it in the same fashion as the ephod; you are to make it of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen.


DARBY Translation: And thou shalt make the Breastplate of judgment of artistic work, like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus shalt thou make it.


KJV Translation: And thou shalt make the Breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it; [of] gold, [of] blue, and [of] purple, and [of] scarlet, and [of] fine twined linen, shalt thou make it.


Read More

5: Exodus 28:22


Description: Exodus 28:22


NET Translation: “You are to make for the Breastpiece braided chains like cords of pure gold,


DARBY Translation: And thou shalt make on the Breastplate chains of laced work, of wreathen work, of pure gold.


KJV Translation: And thou shalt make upon the Breastplate chains at the ends [of] wreathen work [of] pure gold.


Read More

6: Exodus 28:23


Description: Exodus 28:23


NET Translation: and you are to make for the Breastpiece two gold rings and attach the two rings to the upper two ends of the Breastpiece.


DARBY Translation: And thou shalt make on the Breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the Breastplate.


KJV Translation: And thou shalt make upon the Breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the Breastplate.


Read More

7: Exodus 28:24


Description: Exodus 28:24


NET Translation: You are to attach the two gold chains to the two rings at the ends of the Breastpiece;


DARBY Translation: And thou shalt put the two wreathen [cords] of gold in the two rings on the ends of the Breastplate;


KJV Translation: And thou shalt put the two wreathen [chains] of gold in the two rings [which are] on the ends of the Breastplate.


Read More

8: Exodus 28:26


Description: Exodus 28:26


NET Translation: You are to make two rings of gold and put them on the other two ends of the Breastpiece, on its edge that is on the inner side of the ephod.


DARBY Translation: And thou shalt make two rings of gold, and shalt put them on the two ends of the Breastplate, on the border thereof, which faceth the ephod inwards.


KJV Translation: And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the Breastplate in the border thereof, which [is] in the side of the ephod inward.


Read More

9: Exodus 28:28


Description: Exodus 28:28


NET Translation: They are to tie the Breastpiece by its rings to the rings of the ephod by blue cord, so that it may be above the waistband of the ephod, and so that the Breastpiece will not be loose from the ephod.


DARBY Translation: And they shall bind the Breastplate with its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the girdle of the ephod, and that the Breastplate be not loosed from the ephod.


KJV Translation: And they shall bind the Breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that [it] may be above the curious girdle of the ephod, and that the Breastplate be not loosed from the ephod.


Read More

10: Exodus 28:29


Keywords: Breastplate, Israel, Judgment, Memorial


Description: Exodus 28:29


NET Translation: Aaron will bear the names of the sons of Israel in the Breastpiece of decision over his heart when he goes into the Holy Place, for a memorial before the Lord continually.


DARBY Translation: And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the Breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the sanctuary, for a memorial before Jehovah continually.


KJV Translation: And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the Breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy [place], for a memorial before the LORD continually.


Read More

11: Exodus 28:30


Keywords: Thummim, Judgment, Urim


Description: Exodus 28:30


NET Translation: “You are to put the Urim and the Thummim into the Breastpiece of decision; and they are to be over Aaron’s heart when he goes in before the Lord. Aaron is to bear the decisions of the Israelites over his heart before the Lord continually.


DARBY Translation: And thou shalt put into the Breastplate of judgment the Urim and the Thummim, that they may be upon Aaron's heart when he goeth in before Jehovah; and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before Jehovah continually.


KJV Translation: And thou shalt put in the Breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron's heart, when he goeth in before the LORD: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the LORD continually.


Read More

12: Exodus 29:5


Description: Exodus 29:5


NET Translation: and take the garments and clothe Aaron with the tunic, the robe of the ephod, the ephod, and the Breastpiece; you are to fasten the ephod on him by using the skillfully woven waistband.


DARBY Translation: And thou shalt take the garments, and clothe Aaron with the vest, and the cloak of the ephod, and the ephod, and the Breastplate, and shalt gird him with the girdle of the ephod.


KJV Translation: And thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the Breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:


Read More

13: Exodus 29:26


Description: Exodus 29:26


NET Translation: You are to take the Breast of the ram of Aaron’s consecration; you are to wave it as a wave offering before the Lord, and it is to be your share.


DARBY Translation: And thou shalt take the Breast of the ram of consecration which is for Aaron, and wave it as a wave-offering before Jehovah; and it shall be thy part.


KJV Translation: And thou shalt take the Breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it [for] a wave offering before the LORD: and it shall be thy part.


Read More

14: Exodus 29:27


Description: Exodus 29:27


NET Translation: You are to sanctify the Breast of the wave offering and the thigh of the contribution, which were waved and lifted up as a contribution from the ram of consecration, from what belongs to Aaron and to his sons.


DARBY Translation: And thou shalt hallow the Breast of the wave-offering, and the shoulder of the heave-offering, that hath been waved and heaved up, of the ram of the consecration, of that which is for Aaron, and of [that] which is for his sons.


KJV Translation: And thou shalt sanctify the Breast of the wave offering, and the shoulder of the heave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of the consecration, [even] of [that] which [is] for Aaron, and of [that] which is for his sons:


Read More

15: Exodus 35:9


Description: Exodus 35:9


NET Translation: onyx stones, and other gems for mounting on the ephod and the Breastpiece.


DARBY Translation: and onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the Breastplate.


KJV Translation: And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the Breastplate.


Read More

16: Exodus 35:27


Description: Exodus 35:27


NET Translation: The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted for the ephod and the Breastpiece,


DARBY Translation: And the principal men brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the Breastplate;


KJV Translation: And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the Breastplate;


Read More

17: Exodus 39:8


Keywords: Breastplate


Description: Exodus 39:8


NET Translation: He made the Breastpiece, the work of an artistic designer, in the same fashion as the ephod, of gold, blue, purple, and scarlet yarn, and fine twisted linen.


DARBY Translation: And he made the Breastplate of artistic work, like the work of the ephod, of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus.


KJV Translation: And he made the Breastplate [of] cunning work, like the work of the ephod; [of] gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.


Read More

18: Exodus 39:9


Description: Exodus 39:9


NET Translation: It was square—they made the Breastpiece doubled, nine inches long and nine inches wide when doubled.


DARBY Translation: It was square; double did they make the Breastplate, a span the length thereof, and a span the breadth thereof, doubled.


KJV Translation: It was foursquare; they made the Breastplate double: a span [was] the length thereof, and a span the breadth thereof, [being] doubled.


Read More

19: Exodus 39:15


Description: Exodus 39:15


NET Translation: They made for the Breastpiece braided chains like cords of pure gold,


DARBY Translation: And they made on the Breastplate chains of laced work of wreathen work, of pure gold.


KJV Translation: And they made upon the Breastplate chains at the ends, [of] wreathen work [of] pure gold.


Read More

20: Exodus 39:16


Description: Exodus 39:16


NET Translation: and they made two gold filigree settings and two gold rings, and they attached the two rings to the upper two ends of the Breastpiece.


DARBY Translation: And they made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the Breastplate.


KJV Translation: And they made two ouches [of] gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the Breastplate.


Read More

21: Exodus 39:17


Description: Exodus 39:17


NET Translation: They attached the two gold chains to the two rings at the ends of the Breastpiece;


DARBY Translation: And they put the two wreathen [cords] of gold in the two rings on the ends of the Breastplate;


KJV Translation: And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the Breastplate.


Read More

22: Exodus 39:19


Description: Exodus 39:19


NET Translation: They made two rings of gold and put them on the other two ends of the Breastpiece on its edge, which is on the inner side of the ephod.


DARBY Translation: And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the Breastplate, on the border thereof, which faceth the ephod inwards.


KJV Translation: And they made two rings of gold, and put [them] on the two ends of the Breastplate, upon the border of it, which [was] on the side of the ephod inward.


Read More

23: Exodus 39:21


Description: Exodus 39:21


NET Translation: They tied the Breastpiece by its rings to the rings of the ephod by blue cord, so that it was above the waistband of the ephod, so that the Breastpiece would not be loose from the ephod, just as the Lord had commanded Moses.


DARBY Translation: And they bound the Breastplate with its rings to the rings of the ephod with lace of blue, that it might be above the girdle of the ephod, and that the Breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah had commanded Moses.


KJV Translation: And they did bind the Breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the Breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses.


Read More

24: Leviticus 7:30


Keywords: Wave Offering


Description: Leviticus 7:30


NET Translation: With his own hands he must bring the Lord’s gifts. He must bring the fat with the Breast to wave the Breast as a wave offering before the Lord,


DARBY Translation: His own hands shall bring Jehovah's offerings by fire, the fat with the Breast shall he bring: the Breast, that it may be waved as a wave-offering before Jehovah.


KJV Translation: His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the Breast, it shall he bring, that the Breast may be waved [for] a wave offering before the LORD.


Read More

25: Leviticus 7:31


Keywords: Breast


Description: Leviticus 7:31


NET Translation: and the priest must offer the fat up in smoke on the altar, but the Breast will belong to Aaron and his sons.


DARBY Translation: And the priest shall burn the fat on the altar; and the Breast shall be Aaron's and his sons'.


KJV Translation: And the priest shall burn the fat upon the altar: but the Breast shall be Aaron's and his sons'.


Read More

26: Leviticus 7:34


Keywords: Breast, Shoulder, Thigh


Description: Leviticus 7:34


NET Translation: for the Breast of the wave offering and the thigh of the contribution offering I have taken from the Israelites out of their peace-offering sacrifices and have given them to Aaron the priest and to his sons from the people of Israel as a perpetual allotted portion.’”


DARBY Translation: For the Breast of the wave-offering, and the shoulder of the heave-offering, have I taken of the children of Israel from the sacrifices of their peace-offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons from the children of Israel by an everlasting statute.


KJV Translation: For the wave Breast and the heave shoulder have I taken of the children of Israel from off the sacrifices of their peace offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons by a statute for ever from among the children of Israel.


Read More

27: Leviticus 8:8


Keywords: Breastplate, Urim, Thummim


Description: Leviticus 8:8


NET Translation: He then set the Breastpiece on him and put the Urim and Thummim into the Breastpiece.


DARBY Translation: And he put the Breastplate on it, and put on the Breastplate the Urim and the Thummim;


KJV Translation: And he put the Breastplate upon him: also he put in the Breastplate the Urim and the Thummim.


Read More

28: Leviticus 8:29


Keywords: Breast, Wave Offering, Consecration


Description: Leviticus 8:29


NET Translation: Finally, Moses took the Breast and waved it as a wave offering before the Lord from the ram of ordination. It was Moses’ share just as the Lord had commanded Moses.


DARBY Translation: And Moses took the Breast, and waved it as a wave-offering before Jehovah; of the ram of consecration it was Moses' part; as Jehovah had commanded Moses.


KJV Translation: And Moses took the Breast, and waved it [for] a wave offering before the LORD: [for] of the ram of consecration it was Moses' part; as the LORD commanded Moses.


Read More

29: Leviticus 9:20


Description: Leviticus 9:20


NET Translation: they set those on the Breasts and he offered the fat parts up in smoke on the altar.


DARBY Translation: and they put the pieces of fat on the Breast-pieces, and he burned the pieces of fat on the altar;


KJV Translation: And they put the fat upon the Breasts, and he burnt the fat upon the altar:


Read More

30: Leviticus 9:21


Description: Leviticus 9:21


NET Translation: Finally Aaron waved the Breasts and the right thigh as a wave offering before the Lord just as Moses had commanded.


DARBY Translation: and the Breast-pieces and the right shoulder Aaron waved as a wave-offering before Jehovah, as Moses had commanded.


KJV Translation: And the Breasts and the right shoulder Aaron waved [for] a wave offering before the LORD; as Moses commanded.


Read More

31: Leviticus 10:14


Description: Leviticus 10:14


NET Translation: Also, the Breast of the wave offering and the thigh of the contribution offering you must eat in a ceremonially clean place, you and your sons and daughters with you, for the foods have been given as your allotted portion and the allotted portion of your sons from the peace-offering sacrifices of the Israelites.


DARBY Translation: And the Breast of the wave-offering, and the shoulder of the heave-offering shall ye eat in a clean place, thou, and thy sons, and thy daughters with thee; for [as] thy due, and thy sons' due, are they given of the sacrifices of peace-offerings of the children of Israel.


KJV Translation: And the wave Breast and heave shoulder shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy daughters with thee: for [they be] thy due, and thy sons' due, [which] are given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.


Read More

32: Leviticus 10:15


Description: Leviticus 10:15


NET Translation: The thigh of the contribution offering and the Breast of the wave offering they must bring in addition to the gifts of the fat parts to wave them as a wave offering before the Lord, and it will belong to you and your sons with you for a perpetual statute just as the Lord has commanded.”


DARBY Translation: The shoulder of the heave-offering and the Breast of the wave-offering shall they bring, with the fire-offering of the pieces of fat, to wave [them] as a wave-offering before Jehovah; and they shall be thine, and thy sons' with thee, for an everlasting statute, as Jehovah has commanded.


KJV Translation: The heave shoulder and the wave Breast shall they bring with the offerings made by fire of the fat, to wave [it for] a wave offering before the LORD; and it shall be thine, and thy sons' with thee, by a statute for ever; as the LORD hath commanded.


Read More

33: Numbers 6:20


Description: Numbers 6:20


NET Translation: then the priest must wave them as a wave offering before the Lord; it is a holy portion for the priest, together with the Breast of the wave offering and the thigh of the raised offering. After this the Nazirite may drink wine.


DARBY Translation: And the priest shall wave them as wave-offering before Jehovah; it is holy for the priest, with the Breast of the wave-offering and with the shoulder of the heave-offering; and afterwards the Nazarite may drink wine.


KJV Translation: And the priest shall wave them [for] a wave offering before the LORD: this [is] holy for the priest, with the wave Breast and heave shoulder: and after that the Nazarite may drink wine.


Read More

34: Numbers 18:18


Description: Numbers 18:18


NET Translation: And their meat will be yours, just as the Breast and the right hip of the raised offering is yours.


DARBY Translation: And their flesh shall be thine; as the wave-Breast and as the right shoulder shall it be thine.


KJV Translation: And the flesh of them shall be thine, as the wave Breast and as the right shoulder are thine.


Read More

35: 2 Chronicles 26:14


Keywords: Uzziah


Description: 2 Chronicles 26:14


NET Translation: Uzziah supplied shields, spears, helmets, Breastplates, bows, and slingstones for the entire army.


DARBY Translation: And Uzziah prepared for them, throughout the host, shields, and spears, and helmets, and coats of mail, and bows, and even slinging-stones.


KJV Translation: And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings [to cast] stones.


Read More

36: Job 3:12


Keywords: Prevent


Description: Job 3:12


NET Translation: Why did the knees welcome me, and why were there two Breasts that I might nurse at them?


DARBY Translation: Why did the knees meet me? and wherefore the Breasts, that I should suck?


KJV Translation: Why did the knees prevent me? or why the Breasts that I should suck?


Read More

37: Job 21:24


Description: Job 21:24


NET Translation: his body well nourished, and the marrow of his bones moist.


DARBY Translation: His sides are full of fat, and the marrow of his bones is moistened;


KJV Translation: His Breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.


Read More

38: Job 24:9


Keywords: Fatherless


Description: Job 24:9


NET Translation: The fatherless child is snatched from the Breast, the infant of the poor is taken as a pledge.


DARBY Translation: They pluck the fatherless from the Breast, and take a pledge of the poor:


KJV Translation: They pluck the fatherless from the Breast, and take a pledge of the poor.


Read More

39: Psalms 22:9


Keywords: Hope


Description: Psalms 22:9


NET Translation: Yes, you are the one who brought me out from the womb and made me feel secure on my mother’s Breasts.


DARBY Translation: But thou art he that took me out of the womb; thou didst make me trust, upon my mother's Breasts.


KJV Translation: But thou [art] he that took me out of the womb: thou didst make me hope [when I was] upon my mother's Breasts.


Read More

40: Proverbs 5:19


Keywords: Hind


Description: Proverbs 5:19


NET Translation: a loving doe, a graceful deer; may her Breasts satisfy you at all times, may you be captivated by her love always.


DARBY Translation: As a lovely hind and a graceful roe, let her Breasts satisfy thee at all times: be thou ravished continually with her love.


KJV Translation: [Let her be as] the loving hind and pleasant roe; let her Breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.


Read More

41: Proverbs 14:7


Description: Proverbs 14:7


NET Translation: Walk aBreast with a foolish person, and you do not understand wise counsel.


DARBY Translation: Go from the presence of a foolish man, in whom thou perceivest not the lips of knowledge.


KJV Translation: Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not [in him] the lips of knowledge.


Read More

42: Song of Solomon 1:13


Keywords: Night


Description: Song of Solomon 1:13


NET Translation: My beloved is like a fragrant pouch of myrrh spending the night between my Breasts.


DARBY Translation: A bundle of myrrh is my beloved unto me; He shall pass the night between my Breasts.


KJV Translation: A bundle of myrrh [is] my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my Breasts.


Read More

43: Song of Solomon 4:5


Description: Song of Solomon 4:5


NET Translation: Your two Breasts are like two fawns, twins of the gazelle grazing among the lilies.


DARBY Translation: Thy two Breasts are like two fawns, twins of a gazelle, Which feed among the lilies.


KJV Translation: Thy two Breasts [are] like two young roes that are twins, which feed among the lilies.


Read More

44: Song of Solomon 7:3


Description: Song of Solomon 7:3


NET Translation: Your two Breasts are like two fawns, twins of a gazelle.


DARBY Translation: Thy two Breasts are like two fawns, twins of a gazelle;


KJV Translation: Thy two Breasts [are] like two young roes [that are] twins.


Read More

45: Song of Solomon 7:7


Description: Song of Solomon 7:7


NET Translation: The Lover to His Beloved: Your stature is like a palm tree, and your Breasts are like clusters of grapes.


DARBY Translation: This thy stature is like to a palm-tree, And thy Breasts to grape clusters.


KJV Translation: This thy stature is like to a palm tree, and thy Breasts to clusters [of grapes].


Read More

46: Song of Solomon 7:8


Description: Song of Solomon 7:8


NET Translation: I want to climb the palm tree, and take hold of its fruit stalks. May your Breasts be like the clusters of grapes, and may the fragrance of your breath be like apples!


DARBY Translation: I said, I will go up to the palm-tree, I will take hold of the boughs thereof; And thy Breasts shall indeed be like clusters of the vine, And the fragrance of thy nose like apples,


KJV Translation: I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy Breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;


Read More

47: Song of Solomon 8:1


Description: Song of Solomon 8:1


NET Translation: The Beloved to Her Lover: Oh, how I wish you were my little brother, nursing at my mother’s Breasts; if I saw you outside, I could kiss you—surely no one would despise me!


DARBY Translation: Oh that thou wert as my brother, That sucked the Breasts of my mother! Should I find thee without, I would kiss thee; And they would not despise me.


KJV Translation: O that thou [wert] as my brother, that sucked the Breasts of my mother! [when] I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.


Read More

48: Song of Solomon 8:8


Keywords: Sister


Description: Song of Solomon 8:8


NET Translation: The Beloved’s Brothers: We have a little sister, and as yet she has no Breasts. What shall we do for our sister on the day when she is spoken for?


DARBY Translation: We have a little sister, And she hath no Breasts: What shall we do for our sister In the day when she shall be spoken for?


KJV Translation: We have a little sister, and she hath no Breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?


Read More

49: Song of Solomon 8:10


Description: Song of Solomon 8:10


NET Translation: The Beloved:I was a wall, and my Breasts were like fortress towers. Then I found favor in his eyes.


DARBY Translation: I am a wall, and my Breasts like towers; Then was I in his eyes as one that findeth peace.


KJV Translation: I [am] a wall, and my Breasts like towers: then was I in his eyes as one that found favour.


Read More

50: Isaiah 28:9


Description: Isaiah 28:9


NET Translation: Who is the Lord trying to teach? To whom is he explaining a message? To those just weaned from milk! To those just taken from their mother’s Breast!


DARBY Translation: Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the report? Them that are weaned from the milk, withdrawn from the Breasts?


KJV Translation: Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? [them that are] weaned from the milk, [and] drawn from the Breasts.


Read More

51: Isaiah 32:12


Description: Isaiah 32:12


NET Translation: Mourn over the field, over the delightful fields and the fruitful vine.


DARBY Translation: They shall smite on the Breasts [in lamentation] for the pleasant fields, for the fruitful vineyards.


KJV Translation: They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.


Read More

52: Isaiah 49:15


Keywords: Forget, King, Man, Son


Description: Isaiah 49:15


NET Translation: Can a woman forget her baby who nurses at her Breast? Can she withhold compassion from the child she has borne? Even if mothers were to forget, I could never forget you!


DARBY Translation: Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Even these forget, but I will not forget thee.


KJV Translation: Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.


Read More

53: Isaiah 59:17


Keywords: Salvation, Vengeance, Zeal


Description: Isaiah 59:17


NET Translation: He wears his desire for justice like body armor, and his desire to deliver is like a helmet on his head. He puts on the garments of vengeance and wears zeal like a robe.


DARBY Translation: And he put on righteousness as a Breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance [for] clothing, and was clad with zeal as a cloak.


KJV Translation: For he put on righteousness as a Breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance [for] clothing, and was clad with zeal as a cloke.


Read More

54: Isaiah 60:16


Keywords: Breast, Halt, Milk


Description: Isaiah 60:16


NET Translation: You will drink the milk of nations; you will nurse at the Breasts of kings. Then you will recognize that I, the Lord, am your Deliverer, your Protector, the Powerful One of Jacob.


DARBY Translation: And thou shalt suck the milk of the nations, and shalt suck the Breast of kings; and thou shalt know that I, Jehovah, [am] thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.


KJV Translation: Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the Breast of kings: and thou shalt know that I the LORD [am] thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.


Read More

55: Isaiah 66:11


Keywords: Milk


Description: Isaiah 66:11


NET Translation: For you will nurse from her satisfying Breasts and be nourished; you will feed with joy from her milk-filled Breasts.


DARBY Translation: because ye shall suck, and be satisfied with the Breasts of her consolations; because ye shall drink out, and be delighted with the abundance of her glory.


KJV Translation: That ye may suck, and be satisfied with the Breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.


Read More

56: Isaiah 66:12


Keywords: Dandled, Gentiles, Glory, Peace


Description: Isaiah 66:12


NET Translation: For this is what the Lord says: “Look, I am ready to extend to her prosperity that will flow like a river, the riches of nations will flow into her like a stream that floods its banks. You will nurse from her Breast and be carried at her side; you will play on her knees.


DARBY Translation: For thus saith Jehovah: Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing torrent; and ye shall suck, ye shall be carried upon the side, and be dandled upon the knees.


KJV Translation: For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon [her] sides, and be dandled upon [her] knees.


Read More

57: Lamentations 4:3


Keywords: Riches, Sea


Description: Lamentations 4:3


NET Translation: ג (Gimel). Even the jackals nurse their young at their Breast, but my people are cruel, like ostriches in the wilderness.


DARBY Translation: Even the jackals offer the Breast, they give suck to their young; the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.


KJV Translation: Even the sea monsters draw out the Breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people [is become] cruel, like the ostriches in the wilderness.


Read More

58: Ezekiel 16:7


Keywords: Art, Hair


Description: Ezekiel 16:7


NET Translation: I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your Breasts had formed and your hair had grown, but you were still naked and bare.


DARBY Translation: I caused thee to multiply, as the bud of the field; and thou didst increase and grow great, and thou camest to fulness of beauty; [thy] Breasts were fashioned, and thy hair grew: but thou wast naked and bare.


KJV Translation: I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: [thy] Breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou [wast] naked and bare.


Read More

59: Ezekiel 23:3


Description: Ezekiel 23:3


NET Translation: They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their Breasts were squeezed there; lovers fondled their virgin nipples there.


DARBY Translation: And they committed whoredom in Egypt; they committed whoredom in their youth: there were their Breasts pressed, and there were handled the teats of their virginity.


KJV Translation: And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their Breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.


Read More

60: Ezekiel 23:8


Keywords: Youth


Description: Ezekiel 23:8


NET Translation: She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt, for in her youth men went to bed with her, fondled her virgin Breasts, and ravished her.


DARBY Translation: Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt; for in her youth they had lain with her, and had handled the Breasts of her virginity, and poured their fornication upon her.


KJV Translation: Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the Breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.


Read More

61: Ezekiel 23:21


Keywords: Paps, Sing


Description: Ezekiel 23:21


NET Translation: This is how you assessed the obscene conduct of your youth, when the Egyptians fondled your nipples and squeezed your young Breasts.


DARBY Translation: And thou didst look back to the lewdness of thy youth, in the handling of thy teats by the Egyptians, for the Breasts of thy youth.


KJV Translation: Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.


Read More

62: Ezekiel 23:34


Keywords: Halt


Description: Ezekiel 23:34


NET Translation: You will drain it dry, gnaw its pieces, and tear out your Breasts, for I have spoken, declares the Sovereign Lord.’


DARBY Translation: thou shalt even drink it and suck it out, and thou shalt gnaw the sherds thereof, and pluck off thine own Breasts: for I have spoken [it], saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: Thou shalt even drink it and suck [it] out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own Breasts: for I have spoken [it], saith the Lord GOD.


Read More

63: Daniel 2:32


Keywords: Breast, Head


Description: Daniel 2:32


NET Translation: As for that statue, its head was of fine gold, its chest and arms were of silver, its belly and thighs were of bronze.


DARBY Translation: This image's head was of fine gold, its Breast and its arms of silver, its belly and its thighs of brass,


KJV Translation: This image's head [was] of fine gold, his Breast and his arms of silver, his belly and his thighs of brass,


Read More

64: Hosea 2:2


Description: Hosea 2:2


NET Translation: “Plead earnestly with your mother (for she is not my wife, and I am not her husband), so that she might put an end to her adulterous lifestyle, and turn away from her sexually immoral behavior.


DARBY Translation: Plead with your mother, plead; for she is not my wife, neither am I her husband: and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her Breasts;


KJV Translation: Plead with your mother, plead: for she [is] not my wife, neither [am] I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her Breasts;


Read More

65: Hosea 9:14


Description: Hosea 9:14


NET Translation: Give them, O Lord—what will you give them? Give them wombs that miscarry, and Breasts that cannot nurse!


DARBY Translation: Give them, Jehovah what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry Breasts.


KJV Translation: Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry Breasts.


Read More

66: Joel 2:16


Keywords: Sanctify


Description: Joel 2:16


NET Translation: Gather the people; sanctify an assembly! Gather the elders; gather the children and the nursing infants. Let the bridegroom come out from his bedroom and the bride from her private quarters.


DARBY Translation: gather the people, hallow the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the Breasts; let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride from her closet.


KJV Translation: Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the Breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.


Read More

67: Nahum 2:7


Keywords: Tabering


Description: Nahum 2:7


NET Translation: Nineveh is taken into exile and is led away; her slave girls moan like doves while they beat their Breasts.


DARBY Translation: And it is decreed: she shall be uncovered, she shall be led away, and her maids shall moan as with the voice of doves, drumming upon their Breasts.


KJV Translation: And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead [her] as with the voice of doves, tabering upon their Breasts.


Read More

68: Luke 11:27


Keywords: Man, Paps


Description: Luke 11:27


NET Translation: As he said these things, a woman in the crowd spoke out to him, “Blessed is the womb that bore you and the Breasts at which you nursed!”


DARBY Translation: And it came to pass as he spake these things, a certain woman, lifting up her voice out of the crowd, said to him, Blessed is the womb that has borne thee, and the paps which thou hast sucked.


KJV Translation: And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed [is] the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.


Read More

69: Luke 18:13


Keywords: God, Mote


Description: Luke 18:13


NET Translation: The tax collector, however, stood far off and would not even look up to heaven, but beat his Breast and said, ‘God, be merciful to me, sinner that I am!’


DARBY Translation: And the tax-gatherer, standing afar off, would not lift up even his eyes to heaven, but smote upon his Breast, saying, O God, have compassion on me, the sinner.


KJV Translation: “And the publican, standing afar off, would not lift up so much as” [his] “eyes unto heaven, but smote upon his Breast, saying, God be merciful to me a sinner.”


Read More

70: Luke 23:29


Keywords: Paps


Description: Luke 23:29


NET Translation: For this is certain: The days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore children, and the Breasts that never nursed!’


DARBY Translation: for behold, days are coming in which they will say, Blessed [are] the barren, and wombs that have not borne, and Breasts that have not given suck.


KJV Translation: “For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed” [are] “the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.”


Read More

71: Luke 23:48


Keywords: Mote


Description: Luke 23:48


NET Translation: And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their Breasts.


DARBY Translation: And all the crowds who had come together to that sight, having seen the things that took place, returned, beating [their] Breasts.


KJV Translation: And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their Breasts, and returned.


Read More

72: John 13:25


Keywords: Breast, Lying


Description: John 13:25


NET Translation: Then the disciple whom Jesus loved leaned back against Jesus’ chest and asked him, “Lord, who is it?”


DARBY Translation: But he, leaning on the Breast of Jesus, says to him, Lord, who is it?


KJV Translation: He then lying on Jesus' Breast saith unto him, Lord, who is it?


Read More

73: John 21:20


Keywords: Breast, Disciple, Jesus


Description: John 21:20


NET Translation: Peter turned around and saw the disciple whom Jesus loved following them. (This was the disciple who had leaned back against Jesus’ chest at the meal and asked, “Lord, who is the one who is going to betray you?”)


DARBY Translation: Peter, turning round, sees the disciple whom Jesus loved following, who also leaned at supper on his Breast, and said, Lord, who is it that delivers thee up?


KJV Translation: Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his Breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?


Read More

74: Acts 27:7


Keywords: Wind


Description: Acts 27:7


NET Translation: We sailed slowly for many days and arrived with difficulty off Cnidus. Because the wind prevented us from going any farther, we sailed under the lee of Crete off Salmone.


DARBY Translation: And sailing slowly for many days, and having with difficulty got aBreast of Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under the lee of Crete aBreast of Salmone;


KJV Translation: And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone;


Read More

75: Ephesians 6:14


Keywords: Breastplate


Description: Ephesians 6:14


NET Translation: Stand firm therefore, by fastening the belt of truth around your waist, by putting on the Breastplate of righteousness,


DARBY Translation: Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the Breastplate of righteousness,


KJV Translation: Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the Breastplate of righteousness;


Read More

76: 1 Thessalonians 5:8


Keywords: Breastplate, Faith, Hope


Description: 1 Thessalonians 5:8


NET Translation: But since we are of the day, we must stay sober by putting on the Breastplate of faith and love and as a helmet our hope for salvation.


DARBY Translation: but *we* being of [the] day, let us be sober, putting on [the] Breastplate of faith and love, and as helmet [the] hope of salvation;


KJV Translation: But let us, who are of the day, be sober, putting on the Breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.


Read More

77: Revelation 1:13


Keywords: Garment, Paps, Son


Description: Revelation 1:13


NET Translation: and in the midst of the lampstands was one like a son of man. He was dressed in a robe extending down to his feet and he wore a wide golden belt around his chest.


DARBY Translation: and in the midst of the [seven] lamps [one] like [the] Son of man, clothed with a garment reaching to the feet, and girt about at the Breasts with a golden girdle:


KJV Translation: And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.


Read More

78: Revelation 9:9


Keywords: Sound


Description: Revelation 9:9


NET Translation: They had Breastplates like iron Breastplates, and the sound of their wings was like the noise of many horse-drawn chariots charging into battle.


DARBY Translation: and they had Breastplates as Breastplates of iron, and the sound of their wings [was] as the sound of chariots of many horses running to war;


KJV Translation: And they had Breastplates, as it were Breastplates of iron; and the sound of their wings [was] as the sound of chariots of many horses running to battle.


Read More

79: Revelation 9:17


Keywords: Fire


Description: Revelation 9:17


NET Translation: Now this is what the horses and their riders looked like in my vision: The riders had Breastplates that were fiery red, dark blue, and sulfurous yellow in color. The heads of the horses looked like lions’ heads, and fire, smoke, and sulfur came out of their mouths.


DARBY Translation: And thus I saw the horses in the vision, and those that sat upon them, having Breastplates of fire and jacinth and brimstone; and the heads of the horses [were] as heads of lions, and out of their mouths goes out fire and smoke and brimstone.


KJV Translation: And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having Breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses [were] as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.


Read More

80: Revelation 15:6


Keywords: Pure


Description: Revelation 15:6


NET Translation: and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, dressed in clean bright linen, wearing wide golden belts around their chests.


DARBY Translation: and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in pure bright linen, and girded about the Breasts with golden girdles.


KJV Translation: And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their Breasts girded with golden girdles.


Read More