Search Results

Search Phrase = BEREA


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (46)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: Genesis 23:2


Keywords: ABRAHAM,BEREAVEMENT,CANAAN,HEBRON,KIRJATH-ARBA,MOURNING,WEEPING


Description: Genesis 23:2


NET Translation: Then she died in Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan. Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.


DARBY Translation: And Sarah died in Kirjath-Arba: that is Hebron, in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.


KJV Translation: And Sarah died in Kirjatharba; the same [is] Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.


Read More

2: Genesis 27:45


Description: Genesis 27:45


NET Translation: Stay there until your brother’s anger against you subsides and he forgets what you did to him. Then I’ll send someone to bring you back from there. Why should I lose both of you in one day?”


DARBY Translation: until thy brother's anger turn away from thee, and he forget what thou hast done to him; then I will send and fetch thee thence. Why should I be BEREAved even of you both in one day?


KJV Translation: Until thy brother's anger turn away from thee, and he forget [that] which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day?


Read More

3: Genesis 37:34


Keywords: BEREAVEMENT,JACOB,MOURNING,RENDING,SACKCLOTH,SORROW


Description: Genesis 37:34


NET Translation: Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth, and mourned for his son many days.


DARBY Translation: And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.


KJV Translation: And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.


Read More

4: Genesis 37:35


Keywords: BEREAVEMENT,HELL,JACOB,JOSEPH,SORROW,WEEPING


Description: Genesis 37:35


NET Translation: All his sons and daughters stood by him to console him, but he refused to be consoled. “No,” he said, “I will go to the grave mourning my son.” So Joseph’s father wept for him.


DARBY Translation: And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into SheolD320 mourning. Thus his father wept for him.


KJV Translation: And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.


Read More

5: Genesis 42:36


Keywords: JACOB,SIMEON


Description: Genesis 42:36


NET Translation: Their father Jacob said to them, “You are making me childless! Joseph is gone. Simeon is gone. And now you want to take Benjamin! Everything is against me.”


DARBY Translation: And Jacob their father said to them, Ye have BEREAved me of children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin! All these things are against me.


KJV Translation: And Jacob their father said unto them, Me have ye BEREAved [of my children]: Joseph [is] not, and Simeon [is] not, and ye will take Benjamin [away]: all these things are against me.


Read More

6: Genesis 43:14


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,JACOB,PARENTS,SORROW


Description: Genesis 43:14


NET Translation: May the Sovereign God grant you mercy before the man so that he may release your other brother and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them.”


DARBY Translation: And the Almighty God give you mercy before the man, that he may send awayD364 your other brother and Benjamin! And I, if I be BEREAved of children, am BEREAved.


KJV Translation: And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be BEREAvedK287[of my children], I am BEREAved.


Read More

7: Genesis 50:1


Keywords: BEREAVEMENT,CHILDREN,JOSEPH,KISS,MOURNING,RULERS,WEEPING


Description: Genesis 50:1


NET Translation: Then Joseph hugged his father’s face. He wept over him and kissed him.


DARBY Translation: And Joseph fell upon his father's face, and wept upon him, and kissed him.


KJV Translation: And Joseph fell upon his father's face, and wept upon him, and kissed him.


Read More

8: Genesis 50:4


Keywords: BEREAVEMENT,JACOB,JOSEPH


Description: Genesis 50:4


NET Translation: When the days of mourning had passed, Joseph said to Pharaoh’s royal court, “If I have found favor in your sight, please say to Pharaoh,


DARBY Translation: And when the days of his mourning were past, Joseph spoke to the house of Pharaoh, saying, If now I have found favour in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,


KJV Translation: And when the days of his mourning were past, Joseph spake unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,


Read More

9: Exodus 12:29


Keywords: BEREAVEMENT,CHILDREN,CRIMINALS,EGYPTIANS,FIRSTBORN,MIRACLES,PLAGUE


Description: Exodus 12:29


NET Translation: It happened at midnight—the Lord attacked all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the prison, and all the firstborn of the cattle.


DARBY Translation: And it came to pass that at midnight Jehovah smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeonD485, and all the firstborn of cattle.


KJV Translation: And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that [was] in the dungeonK382; and all the firstborn of cattle.


Verse Intro: The Tenth Plague: Death of the Firstborn


Read More

10: Leviticus 10:6


Keywords: AARON,BEREAVEMENT,ITHAMAR,MOURNING,NADAB


Description: Leviticus 10:6


NET Translation: Then Moses said to Aaron and to Eleazar and Ithamar his other two sons, “Do not dishevel the hair of your heads and do not tear your garments, so that you do not die and so that wrath does not come on the whole congregation. Your brothers, all the house of Israel, are to mourn the burning that the Lord has caused,


DARBY Translation: And Moses said to Aaron, and to Eleazar and to Ithamar his sons, Your heads shall ye not uncover, neither rend your clothes; lest ye die, and lest wrath come on all the assembly; but your brethren, the whole house of Israel, shall bewail the burningD794 which Jehovah hath kindledD795.


KJV Translation: And Moses said unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Uncover not your heads, neither rend your clothes; lest ye die, and lest wrath come upon all the people: but let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which the LORD hath kindled.


Read More

11: Leviticus 26:22


Keywords: ANIMALS


Description: Leviticus 26:22


NET Translation: I will send the wild animals against you and they will BEREAve you of your children, annihilate your cattle, and diminish your population so that your roads will become deserted.


DARBY Translation: And I will send the beasts of the field among you, that they may rob you of your children, and cut off your cattle, and make you few in number; and your streets shall be desolate.


KJV Translation: I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your [high] ways shall be desolate.


Read More

12: Deuteronomy 32:25


Keywords: WAR,WOMEN


Description: Deuteronomy 32:25


NET Translation: The sword will make people childless outside, and terror will do so inside; they will destroy both the young man and the virgin, the infant and the gray-haired man.


DARBY Translation: From without shall the sword BEREAve them, and in the chambers, terror Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs.


KJV Translation: The sword without, and terror withinK915, shall destroyBEREAve." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K916both the young man and the virgin, the suckling [also] with the man of gray hairs.


Read More

13: Ruth 1:3


Keywords: BEREAVEMENT,ELIMELECH,WIDOW


Description: Ruth 1:3


NET Translation: Sometime later Naomi’s husband Elimelech died, so she and her two sons were left alone.


DARBY Translation: And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.


KJV Translation: And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.


Verse Intro: Naomi Widowed


Read More

14: Ruth 1:5


Keywords: BEREAVEMENT,CHILION,MAHLON


Description: Ruth 1:5


NET Translation: Then Naomi’s two sons, Mahlon and Kilion, also died. So the woman was left all alone—BEREAved of her two children as well as her husband!


DARBY Translation: And Mahlon and Chilion died also, both of them; and the woman was left of her two children and of her husband.


KJV Translation: And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.


Read More

15: Ruth 1:20


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BEREAVEMENT


Description: Ruth 1:20


NET Translation: But she replied to them, “Don’t call me ‘Naomi’! Call me ‘Mara’ because the Sovereign One has treated me very harshly.


DARBY Translation: And she said to them, Call me not Naomi call me MaraD1725; for the Almighty has dealt very bitterly with me.


KJV Translation: And she said unto them, Call me not NaomiK1235, call me MaraK1236: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.


Read More

16: Ruth 1:21


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BEREAVEMENT


Description: Ruth 1:21


NET Translation: I left here full, but the Lord has caused me to return empty-handed. Why do you call me ‘Naomi,’ seeing that the Lord has opposed me, and the Sovereign One has caused me to suffer?”


DARBY Translation: I went out full, and Jehovah has brought me home again empty. Why do ye call me Naomi, seeing Jehovah has brought me low, and the Almighty has afflicted me?


KJV Translation: I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?


Read More

17: 1 Samuel 15:33


Keywords: AGAG,CAPTIVE,COURAGE,GILGAL,PRISONERS,RELIGIOUS ZEAL


Description: 1 Samuel 15:33


NET Translation: Samuel said, “Just as your sword left women childless, so your mother will be the most BEREAved among women.” Then Samuel hacked Agag to pieces there in Gilgal before the Lord.


DARBY Translation: And Samuel said, As thy sword has made women childless, so shall thy mother be childless aboveD1850 women. And Samuel hewed Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.


KJV Translation: And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.


Read More

18: 2 Samuel 12:15


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BEREAVEMENT,DAVID,DISEASE


Description: 2 Samuel 12:15


NET Translation: Then Nathan went to his home. The Lord struck the child that Uriah’s wife had borne to David, and the child became very ill.


DARBY Translation: And Nathan departed to his house. And Jehovah smote the child that Urijah's wife bore to David, and it became very sickD1982.


KJV Translation: And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bare unto David, and it was very sick.


Verse Intro: David and Bathsheba's Child Dies


Read More

19: 2 Samuel 12:22


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BEREAVEMENT,PRAYER,SEVEN


Description: 2 Samuel 12:22


NET Translation: He replied, “While the child was still alive, I fasted and wept because I thought, ‘Perhaps the Lord will show pity and the child will live.’


DARBY Translation: And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept; for I thoughtD1983, Who knows? [perhaps] Jehovah will be gracious to me, that the child may live.


KJV Translation: And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell [whether] GOD will be gracious to me, that the child may live?


Read More

20: 2 Samuel 12:23


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BEREAVEMENT,DEATH,IMMORTALITY,PRAYER,RESIGNATION


Description: 2 Samuel 12:23


NET Translation: But now he is dead. Why should I fast? Am I able to bring him back at this point? I will go to him, but he cannot return to me!”


DARBY Translation: But now he is dead, why should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.


KJV Translation: But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.


Read More

21: 2 Samuel 18:33


Keywords: ABSALOM,BEREAVEMENT,DAVID,HOUSE,MOURNING,PARENTS,SORROW,WEEPING


Description: 2 Samuel 18:33


NET Translation: (19:1) The king then became very upset. He went up to the upper room over the gate and wept. As he went he said, “My son, Absalom! My son, my son, Absalom! If only I could have died in your place! Absalom, my son, my son!”


DARBY Translation: And the king was much moved, and went up to the upper chamber of the gate, and wept; and as he went, he said thus: O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died in thy stead, O Absalom, my son, my son!


KJV Translation: And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died for thee, O Absalom, my son, my son!


Read More

22: 2 Samuel 19:4


Keywords: BEREAVEMENT,MOURNING


Description: 2 Samuel 19:4


NET Translation: The king covered his face and cried out loudly, “My son, Absalom! Absalom, my son, my son!”


DARBY Translation: And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom, my son, my son!


KJV Translation: But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!


Read More

23: Job 1:18


Keywords: BEREAVEMENT,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA


Description: Job 1:18


NET Translation: While this one was still speaking another messenger arrived and said, “Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,


DARBY Translation: While he was yet speaking, there came another and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in the house of their brother, the firstborn;


KJV Translation: While he [was] yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters [were] eating and drinking wine in their eldest brother's house:


Read More

24: Psalms 35:12


Keywords: EVIL FOR GOOD,GOOD FOR EVIL


Description: Psalms 35:12


NET Translation: They repay me evil for the good I have done; I am overwhelmed with sorrow.


DARBY Translation: They reward me evil for good, [to] the BEREAvement of my soul.


KJV Translation: They rewarded me evil for good [to] the spoilingK3610of my soul.


Read More

25: Ecclesiastes 4:8


Keywords: AVARICE,CARE,COVETOUSNESS,MISER,VANITY


Description: Ecclesiastes 4:8


NET Translation: A man who is all alone with no companion, he has no children nor siblings; yet there is no end to all his toil, and he is never satisfied with riches. He laments, “For whom am I toiling and depriving myself of pleasure?” This also is futile and a burdensome task!


DARBY Translation: There is one [alone] and without a second; also he hath neither son nor brother: yet is there no end of all his labour, neither is his eye satisfied with riches, and [he saith not], For whom then am I labouring, and depriving my soul of good? This also is vanity and a grievous occupationD4504.


KJV Translation: There is one [alone], and [there is] not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet [is there] no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither [saith he], For whom do I labour, and BEREAve my soul of good? This [is] also vanity, yea, it [is] a sore travail.


Read More

26: Ecclesiastes 7:2


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,AMUSEMENTS AND WORLDLY PLEASURES,BEREAVEMENT,DEATH,SYMPATHY


Description: Ecclesiastes 7:2


NET Translation: It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.


DARBY Translation: It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.


KJV Translation: [It is] better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that [is] the end of all men; and the living will lay [it] to his heart.


Read More

27: Isaiah 49:20


Description: Isaiah 49:20


NET Translation: Yet the children born during your time of BEREAvement will say within your hearing, ‘This place is too cramped for us, make room for us so we can live here.’


DARBY Translation: The children of thy BEREAvementD5030 shall yet say in thine ears, The place is too narrow for me: make room for me, that I may dwell.


KJV Translation: The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place [is] too strait for me: give place to me that I may dwell.


Read More

28: Isaiah 49:21


Description: Isaiah 49:21


NET Translation: Then you will think to yourself, ‘Who bore these children for me? I was BEREAved and barren, dismissed and divorced. Who raised these children? Look, I was left all alone; where did these children come from?’”


DARBY Translation: And thou shalt say in thy heart, Who hath borne me these, seeing I had lost my children and was desolate, an exile, and driven aboutD5031? and who hath brought up these? behold, I was left alone; these, where were they?


KJV Translation: Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where [had] they [been]?


Read More

29: Jeremiah 15:7


Keywords: FAN,IMPENITENCE


Description: Jeremiah 15:7


NET Translation: The Lord continued, “In every town in the land I will purge them like straw blown away by the wind. I will destroy my people. I will kill off their children. I will do so because they did not change their behavior.


DARBY Translation: And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will BEREAve of children [and] destroy my people: they have not returned from their ways.


KJV Translation: And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will BEREAve [them] of childrenK5163, I will destroy my people, [since] they return not from their ways.


Read More

30: Jeremiah 18:21


Keywords: PRAYER


Description: Jeremiah 18:21


NET Translation: So let their children die of starvation. Let them be cut down by the sword. Let their wives lose their husbands and children. Let the older men die of disease and the younger men die by the sword in battle.


DARBY Translation: Therefore give up their children to the famine, and deliver them over to the power of the sword; and let their wives be BEREAved of children and be widows; and let their men be swept offD5291 by death, their young men be smitten by the sword in battle.


KJV Translation: Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their [blood] by the force of the sword; and let their wives be BEREAved of their children, and [be] widows; and let their men be put to death; [let] their young men [be] slain by the sword in battle.


Read More

31: Lamentations 1:20


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BOWELS,CONVICTION,REMORSE,SIN


Description: Lamentations 1:20


NET Translation: ר (Resh). Look, O Lord! I am distressed; my stomach is in knots! My heart is pounding inside me. Yes, I was terribly rebellious! Out in the street the sword BEREAves a mother of her children; Inside the house death is present.


DARBY Translation: See, Jehovah, for I am in distress, my bowels are troubled; my heart is turned within me, for I have grievously rebelled: without, the sword hath BEREAved [me], within, it is as death.


KJV Translation: Behold, O LORD; for I [am] in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword BEREAveth, at home [there is] as death.


Read More

32: Ezekiel 5:17


Keywords: ANIMALS,FAMINE


Description: Ezekiel 5:17


NET Translation: I will send famine and wild beasts against you, and they will take your children from you. Plague and bloodshed will overwhelm you, and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken!”


DARBY Translation: And I will send upon you famine and evil beasts, which shall BEREAve thee of children; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee: I, Jehovah, have spoken.


KJV Translation: So will I send upon you famine and evil beasts, and they shall BEREAve thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and I will bring the sword upon thee. I the LORD have spoken [it].


Read More

33: Ezekiel 14:15


Keywords: ANIMALS


Description: Ezekiel 14:15


NET Translation: “Suppose I were to send wild animals through the land and kill its children, leaving it desolate, without travelers due to the wild animals.


DARBY Translation: If I cause evil beasts to pass through the land, and they BEREAve it, and it become a desolation, so that no one passeth through because of the beasts;


KJV Translation: If I cause noisome beasts to pass through the land, and they spoilBEREAve." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">K5545it, so that it be desolate, that no man may pass through because of the beasts:


Read More

34: Ezekiel 24:16


Keywords: BEREAVEMENT,EZEKIEL,INSTRUCTION,SYMBOLS AND SIMILITUDES,WIFE


Description: Ezekiel 24:16


NET Translation: “Son of man, realize that I am about to take the delight of your eyes away from you with a jolt, but you must not mourn or weep or shed tears.


DARBY Translation: Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet thou shalt not mourn nor weep, neither shall thy tears run down.


KJV Translation: Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run downK5646.


Read More

35: Ezekiel 36:12


Description: Ezekiel 36:12


NET Translation: I will lead people, my people Israel, across you; they will possess you, and you will become their inheritance. No longer will you BEREAve them of their children.


DARBY Translation: And I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth BEREAve them of childrenD5858.


KJV Translation: Yea, I will cause men to walk upon you, [even] my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth BEREAve them [of men].


Read More

36: Ezekiel 36:13


Description: Ezekiel 36:13


NET Translation: “‘This is what the Sovereign Lord says: Because they are saying to you, “You are a devourer of men and BEREAve your nation of children,”


DARBY Translation: Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou devourest men, and hast BEREAved thy nationD5859,


KJV Translation: Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou [land] devourest up men, and hast BEREAved thy nations;


Read More

37: Ezekiel 36:14


Description: Ezekiel 36:14


NET Translation: therefore you will no longer devour people and no longer BEREAve your nation of children, declares the Sovereign Lord.


DARBY Translation: therefore thou shalt devour men no more, neither BEREAveD5860 thy nation any more, saith the Lord Jehovah;


KJV Translation: Therefore thou shalt devour men no more, neither BEREAveK5762thy nations any more, saith the Lord GOD.


Read More

38: Ezekiel 36:15


Description: Ezekiel 36:15


NET Translation: I will no longer subject you to the nations’ insults; no longer will you bear the shame of the peoples, and no longer will you BEREAve your nation, declares the Sovereign Lord.’”


DARBY Translation: neither will I cause thee to hear the ignominy of the nations any more, and thou shalt not bear the reproach of the peoples any more, neither shalt thou cause thy nation to fall any more, saith the Lord Jehovah.


KJV Translation: Neither will I cause [men] to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD.


Read More

39: Hosea 9:12


Keywords: BEREAVEMENT,HOLY SPIRIT,SIN


Description: Hosea 9:12


NET Translation: Even if they raise their children, I will take away every last one of them. Woe to them! For I will turn away from them.


DARBY Translation: For even should they bring up their children, yet will I BEREAve them, [that] not a man [remain]: for woe also to them when I shall have departed from them!


KJV Translation: Though they bring up their children, yet will I BEREAve them, [that there shall] not [be] a man [left]: yea, woe also to them when I depart from them!


Read More

40: Hosea 13:8


Keywords: LION


Description: Hosea 13:8


NET Translation: I will attack them like a bear robbed of her cubs—I will rip open their chests. I will devour them there like a lion—like a wild animal would tear them apart.


DARBY Translation: I will meet them as a bear BEREAved of her [whelps], and will rend the covering of their heart, and there will I devour them like a lioness: the beast of the field shall tear them.


KJV Translation: I will meet them as a bear [that is] BEREAved [of her whelps], and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beastK6129shall tear them.


Read More

41: Acts 17:10


Keywords: BEREA,PAUL,PRUDENCE,SYNAGOGUE


Description: Acts 17:10


NET Translation: The brothers sent Paul and Silas off to BEREA at once, during the night. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.


DARBY Translation: But the brethren immediately sent away, in the night, Paul and Silas to BEREA; who, being arrived, went away into the synagogue of the Jews.


KJV Translation: And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto BEREA: who coming [thither] went into the synagogue of the Jews.


Verse Intro: Paul and Silas in BEREA


Read More

42: Acts 17:13


Keywords: BEREA,RELIGIOUS INTOLERANCE,PAUL,THESSALONICA


Description: Acts 17:13


NET Translation: But when the Jews from Thessalonica heard that Paul had also proclaimed the word of God in BEREA, they came there too, inciting and disturbing the crowds.


DARBY Translation: But when the Jews from Thessalonica knew that the word of God was announced in BEREA also by Paul, they came there also, stirring up the crowds.


KJV Translation: But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at BEREA, they came thither also, and stirred up the people.


Read More

43: Acts 17:14


Keywords: SILAS,TIMOTHY


Description: Acts 17:14


NET Translation: Then the brothers sent Paul away to the coast at once, but Silas and Timothy remained in BEREA.


DARBY Translation: And then immediately the brethren sent away Paul to go asD7871 to the sea; but Silas and Timotheus abode there.


KJV Translation: And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.


Read More

44: Acts 20:4


Keywords: ARISTARCHUS,ASIA,BEREA,DERBE,GAIUS,SECUNDUS,SOPATER,THESSALONICA,TROPHIMUS,TYCHICUS


Description: Acts 20:4


NET Translation: Paul was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from BEREA, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, and Timothy, as well as Tychicus and Trophimus from the province of Asia.


DARBY Translation: And there accompanied him as far as Asia, Sopater [son] of Pyrrhus, a BEREAn; and of Thessalonians, Aristarchus and Secundus, and Gaius and Timotheus of DerbeD7898, and of Asia, Tychicus and Trophimus.


KJV Translation: And there accompanied him into Asia Sopater of BEREA; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.


Read More

45: 1 Thessalonians 2:17


Keywords: LOVE


Description: 1 Thessalonians 2:17


NET Translation: But when we were separated from you, brothers and sisters, for a short time (in presence, not in affection) we became all the more fervent in our great desire to see you in person.


DARBY Translation: But we, brethren, having been BEREAved of you and separatedBEREAved ... and separated' to express the emphatic reiteration of the Greek preposition apo." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D8788 for a little moment in person, not in heart, have used more abundant diligence to see your face with much desire;


KJV Translation: But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.


Verse Intro: Though Prevented Paul Longs to See the Thessalonians Again


Read More

46: 1 Thessalonians 4:13


Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,BEREAVEMENT,DEATH,IMMORTALITY


Description: 1 Thessalonians 4:13


NET Translation: Now we do not want you to be uninformed, brothers and sisters, about those who are asleep, so that you will not grieve like the rest who have no hope.


DARBY Translation: But we do not wish you to be ignorant, brethren, concerning them that are fallen asleep, to the end that ye be not grieved even as also the rest who have no hope.


KJV Translation: But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.


Verse Intro: The Lord Returns for Believers - Rapture


Read More