Search Phrase = APOSTASY
There are no Main Site search results.
Keywords: AARON,APOSTASY,BACKSLIDERS,CALF,ISRAEL,REVELATION,FALSEHOOD,QUOTATIONS AND ALLUSIONS,TROUBLE
Description: Exodus 32:1
NET Translation: When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, “Get up, make us gods that will go before us. As for this fellow Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him!”
DARBY Translation: And when the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people collected together to Aaron, and said to him, Up, make us a godD643, who will go before us; for this Moses, the man that has brought us up out of the land of Egypt, we do not know what is become of him!
KJV Translation: And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for [as for] this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
Verse Intro: The Golden Calf
Keywords: APOSTASY,MURMURING,COWARDICE,DISOBEDIENCE TO GOD,GOVERNMENT,ISRAEL,TROUBLE
Description: Numbers 14:1
NET Translation: Then all the community raised a loud cry, and the people wept that night.
DARBY Translation: And the whole assembly lifted up their voice, and criedD1001; and the people wept that night.
KJV Translation: And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.
Verse Intro: The People Rebel
Keywords: APOSTASY,BELIAL
Description: Deuteronomy 13:13
NET Translation: some evil people have departed from among you to entice the inhabitants of their cities, saying, “Let’s go and serve other gods” (whom you have not known before).
DARBY Translation: There are men, children of BelialD1262, gone out from among you, and they have drawn away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, whom ye have not known;
KJV Translation: [Certain] men, the childrenK812of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,GOD,GODLESSNESS,IDOLATRY,INFIDELITY,INGRATITUDE,JESHURUN,PROSPERITY,REPROOF,RICHES,SALVATION
Description: Deuteronomy 32:15
NET Translation: But Jeshurun became fat and kicked; you got fat, thick, and stuffed! Then he deserted the God who made him, and treated the Rock who saved him with contempt.
DARBY Translation: Then JeshurunD1378 grew fat, and kicked Thou art waxen fat, Thou art grown thick, And thou art covered with fatness; He gave up GodD1379 who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation.
KJV Translation: But Jeshurun waxed fat, and kicked: thou art waxen fat, thou art grown thick, thou art covered [with fatness]; then he forsook God [which] made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
Verse Intro: Israel's Rebellion
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,GOD,GOVERNMENT
Description: 1 Samuel 15:26
NET Translation: Samuel said to Saul, “I will not go back with you, for you have rejected the Lord’s orders, and the Lord has rejected you from being king over Israel!”
DARBY Translation: And Samuel said to Saul, I will not turn again with thee; for thou hast rejected the word of Jehovah, and Jehovah has rejected thee from being king over Israel.
KJV Translation: And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.
Keywords: APOSTASY,REPROBACY
Description: 1 Samuel 18:12
NET Translation: So Saul feared David, because the Lord was with David but had departed from Saul.
DARBY Translation: And Saul was afraid of David, because Jehovah was with him, and had departed from Saul.
KJV Translation: And Saul was afraid of David, because the LORD was with him, and was departed from Saul.
Keywords: APOSTASY,HOLY SPIRIT,REPROBACY
Description: 1 Samuel 28:15
NET Translation: Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul replied, “I am terribly troubled! The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He does not answer me anymore—not by the prophets nor by dreams. So I have called on you to tell me what I should do.”
DARBY Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul said, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answers me no more, neither by prophets nor by dreams; therefore I have called thee, that thou mayest make known to me what I shall do.
KJV Translation: And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophetsK1495, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.
Keywords: AMALEKITES,ANGER,APOSTASY,CHILDREN,DISOBEDIENCE TO GOD
Description: 1 Samuel 28:18
NET Translation: Since you did not obey the Lord and did not carry out his fierce anger against the Amalekites, the Lord has done this thing to you today.
DARBY Translation: Because thou didst not hearken to the voice of Jehovah, and didst not execute his fierce anger upon Amalek, therefore has Jehovah done this thing to thee this day.
KJV Translation: Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day.
Keywords: APOSTASY,CHILDREN,GOD,HEART,IMAGINATION,OBEDIENCE,PENITENT,PERFECTION,PRAYER,SEEKERS,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Chronicles 28:9
NET Translation: “And you, Solomon my son, obey the God of your father and serve him with a submissive attitude and a willing spirit, for the Lord examines all minds and understands every motive of one’s thoughts. If you seek him, he will let you find him, but if you abandon him, he will reject you permanently.
DARBY Translation: And thou, Solomon my son, knowD2482 the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Jehovah searches all hearts, and discerns all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cut thee off for ever.
KJV Translation: And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.
Verse Intro: David's Charge to Solomon
Keywords: APOSTASY,RULERS
Description: 2 Chronicles 25:14
NET Translation: When Amaziah returned from defeating the Edomites, he brought back the gods of the people of Seir and made them his personal gods. He bowed down before them and offered them sacrifices.
DARBY Translation: And it came to pass after Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed himself down before them, and burned incense to them.
KJV Translation: Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up [to be] his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,CONSPIRACY
Description: 2 Chronicles 25:27
NET Translation: From the time Amaziah turned from following the Lord, conspirators plotted against him in Jerusalem, so he fled to Lachish. But they sent assassins after him and they killed him there.
DARBY Translation: And from the time that Amaziah turned aside from following Jehovah, they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish; and they sent after him to Lachish, and slew him there.
KJV Translation: Now after the time that Amaziah did turn away from followingK2650the LORD they made a conspiracyK2651against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there.
Keywords: APOSTASY
Description: Isaiah 1:28
NET Translation: All rebellious sinners will be shattered, those who abandon the Lord will perish.
DARBY Translation: But the ruin of the transgressors and of the sinners [shall be] together; and they that forsake Jehovah shall be consumed.
KJV Translation: And the destructionK4517of the transgressors and of the sinners [shall be] together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
Keywords: APOSTASY,FORGETTING GOD,IDOLATRY
Description: Isaiah 65:11
NET Translation: But as for you who abandon the Lord and forget about worshiping at my holy mountain, who prepare a feast for the god called ‘Fortune,’ and fill up wine jugs for the god called ‘Destiny’—
DARBY Translation: But ye who forsake Jehovah, who forget my holy mountain, who prepare a table for GadD5136, and fill up mixed wine unto MeniD5137:
KJV Translation: But ye [are] they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troopK5028, and that furnish the drink offering unto that numberK5029.
Keywords: CHURCH,DECEIT
Description: Jeremiah 8:5
NET Translation: Why, then, do these people of Jerusalem continually turn away from me in APOSTASY? They hold fast to their deception. They refuse to turn back to me.
DARBY Translation: Why hath this people of Jerusalem slidden back with a perpetual backsliding? They hold fast deceit, they refuse to return.
KJV Translation: Why [then] is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.
Keywords: APOSTASY,CONFIDENCE,FALSE CONFIDENCE,HEART,SELF-RIGHTEOUSNESS
Description: Jeremiah 17:5
NET Translation: The Lord says, “I will put a curse on people who trust in mere human beings, who depend on mere flesh and blood for their strength, and whose hearts have turned away from the Lord.
DARBY Translation: Thus saith Jehovah: Cursed is the manD5281 that confideth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from Jehovah.
KJV Translation: Thus saith the LORD; Cursed [be] the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD.
Verse Intro: Blessing to those who Trust the Lord
Keywords: APOSTASY,DESERT,HEATH,WICKED (PEOPLE)
Description: Jeremiah 17:6
NET Translation: They will be like a shrub in the arid rift valley. They will not experience good things even when they happen. It will be as though they were growing in the stony wastes in the wilderness, in a salt land where no one can live.
DARBY Translation: And he shall be like the heathD5282 in the desert, and shall not see when good cometh; but he shall inhabit the parched places in the wilderness, a salt land and not inhabited.
KJV Translation: For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, [in] a salt land and not inhabited.
Keywords: BABYLON,MERATHAIM,PEKOD
Description: Jeremiah 50:21
NET Translation: The Lord says, “Attack the land of Merathaim and the people who live in Pekod. Pursue, kill, and completely destroy them! Do just as I have commanded you!
DARBY Translation: Go up against the land of double rebellionAPOSTASY,' Heb. Merathaim. Some take the word as a symbolic name of Babylon. see ch. 51.1, and Note." href="#" data-html="true" data-toggle="tooltip">D5482, against it, and against the inhabitants of visitationD5483; waste and utterly destroy after them, saith Jehovah, and do according to all that I have commanded thee.
KJV Translation: Go up against the land of MerathaimK5372, [even] against it, and against the inhabitants of PekodK5373: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,STUMBLING
Description: Ezekiel 3:20
NET Translation: “When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The righteous deeds he performed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.
DARBY Translation: And when a righteous [man] doth turn from his righteousness, and do what is wrong, and I lay a stumbling-block before him, he shall die; because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous acts which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.
KJV Translation: Again, When a righteous [man] doth turn from his righteousnessK5484, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,DEATH
Description: Ezekiel 18:24
NET Translation: “But if a righteous man turns away from his righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die.
DARBY Translation: And when the righteous turneth from his righteousness and practiseth what is wrong, [and] doeth according to all the abominations that the wicked doeth, shall he live? None of his righteous acts which he hath done shall be remembered: in his unfaithfulness which he hath wrought, and in his sin which he hath sinned, in them shall he die.
KJV Translation: But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, [and] doeth according to all the abominations that the wicked [man] doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed, and in his sin that he hath sinned, in them shall he die.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS
Description: Ezekiel 18:26
NET Translation: When a righteous person turns back from his righteousness and practices wrongdoing, he will die for it; because of the wrongdoing he has done, he will die.
DARBY Translation: When the righteous turneth away from his righteousness, and practiseth what is wrong, and dieth for it; in his wrong that he hath done shall he die.
KJV Translation: When a righteous [man] turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,SUPEREROGATION,WORKS
Description: Ezekiel 33:12
NET Translation: “And you, son of man, say to your people, ‘The righteousness of the righteous will not deliver him if he rebels. As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. The righteous will not be able to live by his righteousness if he sins.’
DARBY Translation: And thou, son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall therebyD5835 in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live therebyD5836 in the day that he sinneth.
KJV Translation: Therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his [righteousness] in the day that he sinneth.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,SUPEREROGATION
Description: Ezekiel 33:13
NET Translation: Suppose I tell the righteous that he will certainly live, but he becomes confident in his righteousness and commits iniquity. None of his righteous deeds will be remembered; because of the iniquity he has committed he will die.
DARBY Translation: When I say to the righteous that he shall certainD5837ly live, and he trusteth to his righteousness and doeth what is wrong, none of his righteous acts shall be remembered; but inD5838 his unrighteousness which he hath done, in it shall he die.
KJV Translation: When I shall say to the righteous, [that] he shall surely live; if he trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,JUDGMENT
Description: Ezekiel 33:18
NET Translation: When a righteous man turns from his godliness and commits iniquity, he will die for it.
DARBY Translation: When the righteous turneth from his righteousness, and doeth what is wrong, then he shall die therein.
KJV Translation: When the righteous turneth from his righteousness, and committeth iniquity, he shall even die thereby.
Description: Hosea 5:2
NET Translation: Those who revolt are knee-deep in slaughter, but I will discipline them all.
DARBY Translation: And they have plunged themselves in the corruption of APOSTASYD6147, but I will be a chastiser of them all.
KJV Translation: And the revolters are profound to make slaughter, thoughK6070I [have been] a rebukerK6071of them all.
Keywords: APOSTASY,CHEMARIM,IDOLATRY
Description: Zephaniah 1:4
NET Translation: “I will attack Judah and all who live in Jerusalem. I will remove from this place every trace of Baal worship, as well as the very memory of the pagan priests.
DARBY Translation: And I will stretch forth my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, the name of the ChemarimD6457 with the priests;
KJV Translation: I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, [and] the name of the Chemarims with the priests;
Keywords: APOSTASY,CONVERTS,INSTABILITY
Description: Matthew 13:20
NET Translation: The seed sown on rocky ground is the person who hears the word and immediately receives it with joy.
DARBY Translation: But he that is sown on the rocky places this is he who hears the word and immediately receives it with joy,
KJV Translation: “But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it;”
Keywords: APOSTASY,CONVERTS,INSTABILITY
Description: Matthew 13:21
NET Translation: But he has no root in himself and does not endure; when trouble or persecution comes because of the word, immediately he falls away.
DARBY Translation: but has no root in himself, but is for a time only; and when tribulation or persecution happens on account of the word, he is immediately offendedD6763.
KJV Translation: “Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.”
Keywords: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES,APOSTASY,MARTYRDOM
Description: Matthew 24:9
NET Translation: “Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name.
DARBY Translation: Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.
KJV Translation: “Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.”
Verse Intro: Disciples to Be Persecuted Toward the End of the Age
Keywords: APOSTASY,BETRAYAL
Description: Matthew 24:10
NET Translation: Then many will be led into sin, and they will betray one another and hate one another.
DARBY Translation: And then will many be offendedD6908, and will deliver one another up, and hate one another;
KJV Translation: “And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.”
Keywords: AFFECTIONS,APOSTASY,BACKSLIDERS,COMPANY
Description: Matthew 24:12
NET Translation: and because lawlessness will increase so much, the love of many will grow cold.
DARBY Translation: and because lawlessness shall prevailD6909, the love of the mostD6910 shall grow cold;
KJV Translation: “And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.”
Keywords: APOSTASY,BETRAYAL,CHURCH,FELLOWSHIP,GOVERNMENT,JUDAS (JUDE),MINISTER,CHRISTIAN,PERSECUTION,PRIEST,TRAITOR
Description: Matthew 26:14
NET Translation: Then one of the twelve, the one named Judas Iscariot, went to the chief priests
DARBY Translation: Then one of the twelve, he who was called Judas Iscariote, went to the chief priests
KJV Translation: Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,
Verse Intro: Judas' Plan to Betray Jesus - Chief Priests Payment - 30 Silver Pieces
Keywords: APOSTASY,BRIBERY,CONSCIENCE,CONSCIENCE MONEY,CONVICTION,JESUS THE CHRIST,JUDAS (JUDE),MINISTER,CHRISTIAN,MONEY,MORTIFICATION,REMORSE,REPENTANCE,REVERENCE
Description: Matthew 27:3
NET Translation: Now when Judas, who had betrayed him, saw that Jesus had been condemned, he regretted what he had done and returned the thirty silver coins to the chief priests and the elders,
DARBY Translation: Then Judas, who delivered him up, seeing that he had been condemned, filled with remorse, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,
KJV Translation: Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
Verse Intro: Judas Commits Suicide
Keywords: APOSTASY
Description: Mark 4:5
NET Translation: Other seed fell on rocky ground where it did not have much soil. It sprang up at once because the soil was not deep.
DARBY Translation: And another fell on the rocky ground, where it had not much earth, and immediately it sprung up out [of the ground] because it had no depth of earth;
KJV Translation: “And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth:”
Keywords: APOSTASY,BETRAYAL,CHURCH,COVETOUSNESS,JUDAS (JUDE),PRIEST,TRAITOR
Description: Mark 14:10
NET Translation: Then Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Jesus into their hands.
DARBY Translation: And Judas Iscariote, one of the twelve, went away to the chief priests that he might deliver him up to them;
KJV Translation: And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.
Verse Intro: Judas' Plan to Betray Jesus - Chief Priests Payment - 30 Silver Pieces
Keywords: APOSTASY,BETRAYAL,BRIBERY,CHURCH,COVETOUSNESS,JUDAS (JUDE),MONEY,PRIEST,SILVER,TRAITOR
Description: Mark 14:11
NET Translation: When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So Judas began looking for an opportunity to betray him.
DARBY Translation: and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.
KJV Translation: And when they heard [it], they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
Keywords: AFFECTIONS,APOSTASY,FAITH,INSTABILITY,TEMPTATION
Description: Luke 8:13
NET Translation: Those on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in a time of testing fall away.
DARBY Translation: But those upon the rock, those who when they hear receive the word with joy; and these have no root, who believe for a time, and in time of trial fall away.
KJV Translation: “They on the rock” [are they], “which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.”
Keywords: APOSTASY
Description: Luke 11:24
NET Translation: “When an unclean spirit goes out of a person, it passes through waterless places looking for rest but not finding any. Then it says, ‘I will return to the home I left.’
DARBY Translation: When the unclean spirit has gone out of the man, he goes through dry places seeking rest; and not finding [any] he says, I will return to my house whence I came out.
KJV Translation: “When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.”
Verse Intro: The Return of the Unclean Spirit
Keywords: APOSTASY,BETRAYAL,CHURCH,COVETOUSNESS,JUDAS (JUDE),TEMPTATION,TRAITOR
Description: Luke 22:3
NET Translation: Then Satan entered Judas, the one called Iscariot, who was one of the twelve.
DARBY Translation: And Satan entered into Judas, who was surnamed Iscariote, being of the number of the twelve.
KJV Translation: Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve.
Verse Intro: Judas' Plan to Betray Jesus - Chief Priests Payment - 30 Silver Pieces
Keywords: APOSTASY,BETRAYAL,JESUS THE CHRIST,JUDAS (JUDE),PRISONERS,TRAITOR
Description: Luke 22:47
NET Translation: While he was still speaking, suddenly a crowd appeared, and the man named Judas, one of the twelve, was leading them. He walked up to Jesus to kiss him.
DARBY Translation: As he was yet speaking, behold, a crowd, and he that was called Judas, one of the twelve, went on before them, and drew near to Jesus to kiss him.
KJV Translation: And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.
Verse Intro: Betrayal and Arrest of Jesus
Keywords: APOSTASY,BETRAYAL,JESUS THE CHRIST,KISS,TRAITOR
Description: Luke 22:48
NET Translation: But Jesus said to him, “Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?”
DARBY Translation: And Jesus said to him, Judas, deliverest thou up the Son of man with a kiss?
KJV Translation: But Jesus said unto him, “Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?”
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,INSTABILITY,JESUS THE CHRIST,UNBELIEF
Description: John 6:66
NET Translation: After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.
DARBY Translation: From that [time] many of his disciples went away back and walked no more with him.
KJV Translation: From that [time] many of his disciples went back, and walked no more with him.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,BRANCH,CHURCH,CONTINGENCIES,HYPOCRISY,UNFRUITFULNESS
Description: John 15:6
NET Translation: If anyone does not remain in me, he is thrown out like a branch, and dries up; and such branches are gathered up and thrown into the fire, and are burned up.
DARBY Translation: Unless any one abide in me he is cast out as the branch, and is dried up; and they gather them and cast them into the fire, and they are burned.
KJV Translation: “If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast” [them] “into the fire, and they are burned.”
Keywords: APOSTASY,HOLY SPIRIT,JUDAS (JUDE),PROPHECY,REPENTANCE,WORD OF GOD
Description: Acts 1:16
NET Translation: “Brothers, the scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through David concerning Judas—who became the guide for those who arrested Jesus—
DARBY Translation: BrethrenD7704, it was necessary that the scripture should have been fulfilled, which the Holy Spirit spoke before, by the mouth of David, concerning Judas, who became guide to those who took Jesus;
KJV Translation: Men [and] brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
Keywords: APOSTASY
Description: Acts 7:39
NET Translation: Our ancestors were unwilling to obey him, but pushed him aside and turned back to Egypt in their hearts,
DARBY Translation: to whom our fathers would not be subject, but thrust [him] from them, and in their hearts turned back to Egypt,
KJV Translation: To whom our fathers would not obey, but thrust [him] from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
Description: Acts 21:21
NET Translation: They have been informed about you—that you teach all the Jews now living among the Gentiles to abandon Moses, telling them not to circumcise their children or live according to our customs.
DARBY Translation: And they have been informed concerning thee, that thou teachest all the Jews among the nations APOSTASY from Moses, saying that they should not circumcise their children, nor walk in the customs.
KJV Translation: And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise [their] children, neither to walk after the customs.
Keywords: AFFECTIONS,APOSTASY,APPETITE,CAPTIVITY,CONTINENCE,LASCIVIOUSNESS,LUST,MINISTER,CHRISTIAN,STOICISM,TEMPERANCE,WATCHFULNESS,WICKED (PEOPLE),RELIGIOUS ZEAL
Description: 1 Corinthians 9:27
NET Translation: Instead I subdue my body and make it my slave, so that after preaching to others I myself will not be disqualified.
DARBY Translation: But I buffet my body, and lead it captive, lest [after] having preached to others I should be myself rejected.
KJV Translation: But I keep under my body, and bring [it] into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
Keywords: ANTICHRIST,APOSTASY,BLASPHEMY,MIRACLES,PRESUMPTION
Description: 2 Thessalonians 2:3
NET Translation: Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction.
DARBY Translation: Let not any one deceive you in any manner, because [it will not be] unless the APOSTASY have first come, and the man of sin have been revealed, the son of perdition;
KJV Translation: Let no man deceive you by any means: for [that day shall not come], except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
Keywords: APOSTASY,SELF-DELUSION,UNBELIEF
Description: 2 Thessalonians 2:11
NET Translation: Consequently God sends on them a deluding influence so that they will believe what is false.
DARBY Translation: And for this reason God sendsD8821 to them a workingD8822 of error, that they should believe what is false,
KJV Translation: And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
Keywords: APOSTASY,BLINDNESS,PLEASURE,TRUTH,UNBELIEF
Description: 2 Thessalonians 2:12
NET Translation: And so all of them who have not believed the truth but have delighted in evil will be condemned.
DARBY Translation: that all might be judged who have not believed the truth, but have found pleasure in unrighteousness.
KJV Translation: That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,CHURCH,CONSCIENCE,DOCTRINES,FAITH,MINISTER,CHRISTIAN,WAR
Description: 1 Timothy 1:19
NET Translation: To do this you must hold firmly to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck in regard to the faith.
DARBY Translation: maintainingD8845 faithD8846 and a good conscience; which [last] some, having put away, have made shipwreck as to faith;
KJV Translation: Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:
Keywords: ALEXANDER,APOSTASY,BACKSLIDERS,BLASPHEMY,CHURCH,HYMENAEUS,MINISTER,CHRISTIAN,SATAN,WICKED (PEOPLE)
Description: 1 Timothy 1:20
NET Translation: Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan to be taught not to blaspheme.
DARBY Translation: of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may be taught by discipline not to blaspheme.
KJV Translation: Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Keywords: APOSTASY,ASCETICISM,CELIBACY,COMMANDMENTS,DEMONS,DOCTRINES,HOLY SPIRIT,MARRIAGE,MINISTER,CHRISTIAN
Description: 1 Timothy 4:1
NET Translation: Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,
DARBY Translation: But the Spirit speaks expressly, that in latter times some shall apostatise from the faith, giving their mind to deceiving spirits and teachings of demons
KJV Translation: Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
Verse Intro: Timothy to Teach and Command the Things He has Been Taught
Keywords: APOSTASY,CONSCIENCE,FALSEHOOD,HYPOCRISY,IRON
Description: 1 Timothy 4:2
NET Translation: influenced by the hypocrisy of liars whose consciences are seared.
DARBY Translation: speakingD8868 lies in hypocrisy, cauterised as to their own conscience,
KJV Translation: Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,HERMOGENES,PHYGELLUS
Description: 2 Timothy 1:15
NET Translation: You know that everyone in the province of Asia deserted me, including Phygelus and Hermogenes.
DARBY Translation: Thou knowest this, that all who [are] in Asia, of whom is Phygellus and Hermogenes, have turned away from me.
KJV Translation: This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.
Keywords: APOSTASY,CITIZENS,FORMALISM,MINISTER,CHRISTIAN
Description: 2 Timothy 3:1
NET Translation: But understand this, that in the last days difficult times will come.
DARBY Translation: But this know, that in [the] last days difficult times shall be there;
KJV Translation: This know also, that in the last days perilous times shall come.
Verse Intro: Ministry in the Last Days will be Difficult
Keywords: APOSTASY,DOCTRINES,LUST,MINISTER,CHRISTIAN,WORD OF GOD
Description: 2 Timothy 4:3
NET Translation: For there will be a time when people will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things.
DARBY Translation: For the time shall be when they will not bear sound teaching; but according to their own lusts will heap up to themselves teachers, having an itching ear;
KJV Translation: For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
Keywords: APOSTASY,FABLE,LUST,TRUTH,WORD OF GOD
Description: 2 Timothy 4:4
NET Translation: And they will turn away from hearing the truth, but on the other hand they will turn aside to myths.
DARBY Translation: and they will turn away their ear from the truth, and will have turnedD8930 aside to fables.
KJV Translation: And they shall turn away [their] ears from the truth, and shall be turned unto fables.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,COVETOUSNESS,CRESCENS,DALMATIA,DEMAS,THESSALONICA,TITUS
Description: 2 Timothy 4:10
NET Translation: For Demas deserted me, since he loved the present age, and he went to Thessalonica. Crescens went to Galatia and Titus to Dalmatia.
DARBY Translation: for Demas has forsaken me, having loved the present age, and is gone to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.
KJV Translation: For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,SYMBOLS AND SIMILITUDES,UNBELIEF,WATCHFULNESS
Description: Hebrews 3:12
NET Translation: See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.
DARBY Translation: See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from [the] living God.
KJV Translation: Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,HOLY SPIRIT,REPROBACY,UNPARDONABLE SIN
Description: Hebrews 6:4
NET Translation: For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit,
DARBY Translation: For it is impossible to renewD9038 again to repentance those once enlightened, and who have tasted of the heavenly gift, and have been made partakersD9039 of [the] Holy Spirit,
KJV Translation: For [it is] impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,
Keywords: JESUS THE CHRIST
Description: Hebrews 6:6
NET Translation: and then have committed APOSTASY, to renew them again to repentance, since they are crucifying the Son of God for themselves all over again and holding him up to contempt.
DARBY Translation: and have fallen away, crucifying for themselves [as they do] the Son of God, and making a show of [him].
KJV Translation: If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put [him] to an open shame.
Keywords: APOSTASY,CHURCH,COMMUNION,WORSHIP
Description: Hebrews 10:25
NET Translation: not abandoning our own meetings, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and even more so because you see the day drawing near.
DARBY Translation: not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom [is] with some; but encouraging [one another], and by so much the more as ye see the day drawing near.
KJV Translation: Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some [is]; but exhorting [one another]: and so much the more, as ye see the day approaching.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,CONSCIENCE,GODLESSNESS,JUDGMENT,REPROBACY,SIN
Description: Hebrews 10:26
NET Translation: For if we deliberately keep on sinning after receiving the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins is left for us,
DARBY Translation: For where we sin wilfully after receiving the knowledgeD9111 of the truth, there no longer remains any sacrifice for sins,
KJV Translation: For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins,
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,FAITH
Description: Hebrews 10:39
NET Translation: But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls.
DARBY Translation: But *we* are not drawers back to perdition, but of faith to saving [the] soul.
KJV Translation: But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.
Keywords: HERESY,PROPHECY,APOSTASY,DOCTRINES,HYPOCRISY,INFIDELITY,JESUS THE CHRIST,MINISTER,CHRISTIAN
Description: 2 Peter 2:1
NET Translation: But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.
DARBY Translation: But there were false prophets also among the people, as there shall be also among you false teachers, whoD9317 shall bring in by the bye destructive heresies, and denyD9318 the masterD9319 that bought them, bringing upon themselves swift destruction;
KJV Translation: But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
Verse Intro: False Prophets and Teachers will Come - Living Ungodly Lives
Keywords: APOSTASY,BALAAM,BEOR,COVETOUSNESS,MINISTER,CHRISTIAN,TEMPTATION,WORLDLINESS
Description: 2 Peter 2:15
NET Translation: By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,
DARBY Translation: having left [the] straight way they have gone astray, having followed in the path of Balaam [the son] of Bosor, who loved [the] reward of unrighteousness;
KJV Translation: Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam [the son] of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
Keywords: APOSTASY,HYPOCRISY,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,MIST,WELLS,WICKED (PEOPLE)
Description: 2 Peter 2:17
NET Translation: These men are waterless springs and mists driven by a storm, for whom the utter depths of darkness have been reserved.
DARBY Translation: These are springs without water, and mists driven by storm, to whom the gloom of darkness is reserved [for ever].
KJV Translation: These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.
Keywords: APOSTASY,BACKSLIDERS,JESUS THE CHRIST,JUDGMENT
Description: 2 Peter 2:20
NET Translation: For if after they have escaped the filthy things of the world through the rich knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they again get entangled in them and succumb to them, their last state has become worse for them than their first.
DARBY Translation: For if after having escaped the pollutions of the world through [the] knowledgeD9330 of the Lord and Saviour Jesus Christ, again entangled, they are subdued by these, their last state is worse than the first.
KJV Translation: For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
Keywords: APOSTASY,DECISION,FELLOWSHIP,PERSEVERANCE,TEMPTATION,WATCHFULNESS
Description: 2 Peter 3:17
NET Translation: Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard that you do not get led astray by the error of these unprincipled men and fall from your firm grasp on the truth.
DARBY Translation: *Ye* therefore, beloved, knowingD9340 [these] things before, take care lest, being led away along with the error of the wicked, ye should fall from your own stedfastness:
KJV Translation: Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
Keywords: ADULTERY,ANARCHY,ANGEL (a spirit),ANTEDILUVIANS,APOSTASY,ARCHANGEL,ASTRONOMY,BALAAM,BENEDICTIONS,BLACKNESS,BLESSING,BLINDNESS,CAIN,CALL,CHAINS,CHARACTER,CHURCH,CITIZENS,COLORS,COMMANDMENTS,COVETOUSNESS,DECISION,DEMONS,DILIGENCE,DOCTRINES,DUTY,ENOCH,ETERNITY,FAITH,FLATTERY,GLUTTONY,GOD,GOMORRAH,GOSPEL,GRACE OF GOD,HELL,HERESY,HOLY SPIRIT,HYPOCRISY,IMMORTALITY,INFIDELITY,JAMES,JESUS THE CHRIST,JOY,JUDAS (JUDE),JUDGMENT,KORAH,LASCIVIOUSNESS,LIFE,LOVE,LOVEFEASTS,LUST,MEEKNESS,METEOROLOGY AND CELESTIAL PHENOMENA,MICHAEL,MINISTER,CHRISTIAN,MOSES,MURMURING,POWER,PRAISE,PRAYER,PREDESTINATION,PROPHECY,PROPHETS,RAILING,RAMAH,RELIGION,REPROBACY,REVERENCE,SALVATION,SANCTIFICATION,SATAN,SENSUALITY,SIN,SLANDER,SODOM,SPEAKING,STARS,UNBELIEF,WAR,WATCHFULNESS,WICKED (PEOPLE),WORD OF GOD,WORLDLINESS,RELIGIOUS ZEAL
Description: Jude 1:1
NET Translation: From Jude, a slave of Jesus Christ and brother of James, to those who are called, wrapped in the love of God the Father and kept for Jesus Christ.
DARBY Translation: Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of James, to the called ones beloved inD9419 God [the] Father and preserved in Jesus Christ:
KJV Translation: Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called:
Verse Intro: Jude's Greetings to the Belivers