Search Results

Search Phrase = Succour


Main Site Search Results (0)

Bible Search Results (7)


Main Site Search Results

There are no Main Site search results.


Bible Search Results

1: 2 Samuel 8:5


Keywords: Damascus, David, King, Succour


Description: 2 Samuel 8:5


NET Translation: The Arameans of Damascus came to help King Hadadezer of Zobah, but David killed 22,000 of the Arameans.


DARBY Translation: And the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, and David smote of the Syrians twenty-two thousand men.


KJV Translation: And when the Syrians of Damascus came to Succour Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men.


Read More

2: 2 Samuel 18:3


Keywords: Better, Care, Halt, Succour


Description: 2 Samuel 18:3


NET Translation: But the soldiers replied, “You should not do this! For if we should have to make a rapid retreat, they won’t be concerned about us. Even if half of us should die, they won’t be concerned. But you are like 10,000 of us! So it is better if you remain in the city for support.”


DARBY Translation: But the people said, Thou shalt not go forth, for if we should in any case flee, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us; for *thou* art worth ten thousand of us; and now it is better that thou Succour us out of the city.


KJV Translation: But the people answered, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but now [thou art] worth ten thousand of us: therefore now [it is] better that thou Succour us out of the city.


Read More

3: 2 Samuel 21:17


Keywords: Ai, David, Halt, Light, Mote, Son


Description: 2 Samuel 21:17


NET Translation: But Abishai the son of Zeruiah came to David’s aid, striking the Philistine down and killing him. Then David’s men took an oath saying, “You will not go out to battle with us again! You must not extinguish the lamp of Israel!”


DARBY Translation: And Abishai the son of Zeruiah Succoured him, and smote the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, Thou shalt go no more out with us to battle, that thou quench not the lamp of Israel.


KJV Translation: But Abishai the son of Zeruiah Succoured him, and smote the Philistine, and killed him. Then the men of David sware unto him, saying, Thou shalt go no more out with us to battle, that thou quench not the light of Israel.


Read More

4: Isaiah 50:4


Keywords: Ear, God, Morning, Son, Tongue


Description: Isaiah 50:4


NET Translation: The Sovereign Lord has given me the capacity to be his spokesman, so that I know how to help the weary. He wakes me up every morning; he makes me alert so I can listen attentively as disciples do.


DARBY Translation: The Lord Jehovah hath given me the tongue of the instructed, that I should know how to Succour by a word him that is weary. He wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the instructed.


KJV Translation: The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to [him that is] weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.


Read More

5: Romans 16:2


Description: Romans 16:2


NET Translation: so that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has been a great help to many, including me.


DARBY Translation: that ye may receive her in [the] Lord worthily of saints, and that ye may assist her in whatever matter she has need of you; for *she* also has been a helper of many, and of myself.


KJV Translation: That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a Succourer of many, and of myself also.


Read More

6: 2 Corinthians 6:2


Keywords: Salvation, Time


Description: 2 Corinthians 6:2


NET Translation: For he says, “I heard you at the acceptable time, and in the day of salvation I helped you.” Look, now is the acceptable time; look, now is the day of salvation!


DARBY Translation: (for he says, I have listened to thee in an accepted time, and I have helped thee in a day of salvation: behold, now [is the] well-accepted time; behold, now [the] day of salvation:)


KJV Translation: (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I Succoured thee: behold, now [is] the accepted time; behold, now [is] the day of salvation.)


Read More

7: Hebrews 2:18


Keywords: Succour


Description: Hebrews 2:18


NET Translation: For since he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are tempted.


DARBY Translation: for, in that himself has suffered, being tempted, he is able to help those that are being tempted.


KJV Translation: For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to Succour them that are tempted.


Read More