Search Phrase = Shine
There are no Main Site search results.
Keywords: Firmament, Light, Sky
Description: Genesis 1:17
NET Translation: God placed the lights in the expanse of the sky to Shine on the earth,
DARBY Translation: And God set them in the expanse of the heavens, to give light on the earth,
KJV Translation: And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
Keywords: Seven, Lamps
Description: Exodus 25:37
NET Translation: “You are to make its seven lamps and then set its lamps up on it, so that it will give light to the area in front of it.
DARBY Translation: And thou shalt make the seven lamps thereof, and they shall light the lamps thereof, that they may Shine out before it;
KJV Translation: And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.
Keywords: Face, Shine
Description: Numbers 6:25
NET Translation: The Lord make his face to Shine upon you, and be gracious to you;
DARBY Translation: Jehovah make his face Shine upon thee, and be gracious unto thee;
KJV Translation: The LORD make his face Shine upon thee, and be gracious unto thee:
Description: Deuteronomy 33:2
NET Translation: He said: “The Lord came from Sinai and revealed himself to Israel from Seir. He appeared in splendor from Mount Paran, and came forth with ten thousand holy ones. With his right hand he gave a fiery law to them.
DARBY Translation: And he said, Jehovah came from Sinai, And rose up from Seir unto them; He shone forth from mount Paran, And he came from the myriads of the sanctuary; From his right hand [went forth] a law of fire for them.
KJV Translation: And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he Shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand [went] a fiery law for them.
Description: Judges 5:31
NET Translation: May all your enemies perish like this, O Lord! But may those who love you Shine like the rising sun at its brightest.” And the land had rest for forty years.
DARBY Translation: So let all thine enemies perish, Jehovah! But let them that love him be as the rising of the sun in its might. And the land had rest forty years.
KJV Translation: So let all thine enemies perish, O LORD: but [let] them that love him [be] as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
Keywords: Ass, Ear, Earth, Grass, Light, Morning, Sun
Description: 2 Samuel 23:4
NET Translation: is like the light of morning when the sun comes up, a morning in which there are no clouds. He is like the brightness after rain that produces grass from the earth.
DARBY Translation: And [he shall be] as the light or the morning, [like] the rising of the sun, A morning without clouds; [When] from the sunShine, after rain, The green grass springeth from the earth.
KJV Translation: And [he shall be] as the light of the morning, [when] the sun riseth, [even] a morning without clouds; [as] the tender grass [springing] out of the earth by clear shining after rain.
Keywords: God, Light
Description: Job 3:4
NET Translation: That day—let it be darkness; let not God on high regard it, nor let light Shine on it!
DARBY Translation: That day let it be darkness, let not God care for it from above, neither let light Shine upon it:
KJV Translation: Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light Shine upon it.
Description: Job 9:7
NET Translation: he who commands the sun, and it does not Shine and seals up the stars,
DARBY Translation: Who commandeth the sun, and it riseth not, and he sealeth up the stars;
KJV Translation: Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
Keywords: Counsel, Work
Description: Job 10:3
NET Translation: Is it good for you to oppress, to despise the work of your hands, while you smile on the schemes of the wicked?
DARBY Translation: Doth it please thee to oppress, that thou shouldest despise the work of thy hands, and Shine upon the counsel of the wicked?
KJV Translation: [Is it] good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and Shine upon the counsel of the wicked?
Keywords: Halt
Description: Job 11:17
NET Translation: And life will be brighter than the noonday; though there be darkness, it will be like the morning.
DARBY Translation: And life shall arise brighter than noonday; though thou be enshrouded in darkness, thou shalt be as the morning,
KJV Translation: And [thine] age shall be clearer than the noonday; thou shalt Shine forth, thou shalt be as the morning.
Keywords: Ark, Fire, Light, Wicked
Description: Job 18:5
NET Translation: “Yes, the lamp of the wicked is extinguished; his flame of fire does not Shine.
DARBY Translation: Yea, the light of the wicked shall be put out, and the flame of his fire shall not Shine.
KJV Translation: Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not Shine.
Keywords: Decree, Halt, Light
Description: Job 22:28
NET Translation: Whatever you decide on a matter, it will be established for you, and light will Shine on your ways.
DARBY Translation: And thou shalt decree a thing, and it shall be established unto thee; and light shall Shine upon thy ways.
KJV Translation: Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall Shine upon thy ways.
Keywords: Pure
Description: Job 25:5
NET Translation: If even the moon is not bright, and the stars are not pure as far as he is concerned,
DARBY Translation: Lo, even the moon is not bright; and the stars are not pure in his sight:
KJV Translation: Behold even to the moon, and it Shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
Keywords: Light
Description: Job 29:3
NET Translation: when he caused his lamp to Shine upon my head, and by his light I walked through darkness;
DARBY Translation: When his lamp shone over my head, [and] by his light I walked through darkness;
KJV Translation: When his candle Shined upon my head, [and when] by his light I walked [through] darkness;
Keywords: King, Moon, Sun
Description: Job 31:26
NET Translation: if I looked at the sun when it was shining, and the moon advancing as a precious thing,
DARBY Translation: If I beheld the sun when it shone, or the moon walking in brightness,
KJV Translation: If I beheld the sun when it Shined, or the moon walking [in] brightness;
Description: Job 36:32
NET Translation: With his hands he covers the lightning, and directs it against its target.
DARBY Translation: [His] hands he covereth with lightning, and commandeth it where it is to strike.
KJV Translation: With clouds he covereth the light; and commandeth it [not to Shine] by [the cloud] that cometh betwixt.
Keywords: Cloud, God, Light
Description: Job 37:15
NET Translation: Do you know how God commands them, how he makes lightning flash in his storm cloud?
DARBY Translation: Dost thou know how God hath disposed them, and how he causeth the lightning of his cloud to flash?
KJV Translation: Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to Shine?
Keywords: Light
Description: Job 41:18
NET Translation: Its snorting throws out flashes of light; its eyes are like the red glow of dawn.
DARBY Translation: His sneezings flash light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
KJV Translation: By his neesings a light doth Shine, and his eyes [are] like the eyelids of the morning.
Description: Job 41:32
NET Translation: It leaves a glistening wake behind it; one would think the deep had a head of white hair.
DARBY Translation: He maketh the path to Shine after him: one would think the deep to be hoary.
KJV Translation: He maketh a path to Shine after him; [one] would think the deep [to be] hoary.
Keywords: God, Light
Description: Psalms 18:28
NET Translation: Indeed, you light my lamp, Lord. My God illuminates the darkness around me.
DARBY Translation: For it is thou that makest my lamp to Shine: Jehovah my God enlighteneth my darkness.
KJV Translation: For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
Keywords: Save
Description: Psalms 31:16
NET Translation: Smile on your servant. Deliver me because of your faithfulness.
DARBY Translation: Make thy face to Shine upon thy servant; save me in thy loving-kindness.
KJV Translation: Make thy face to Shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
Keywords: God, Perfection
Description: Psalms 50:2
NET Translation: From Zion, the most beautiful of all places, God has come in splendor.
DARBY Translation: Out of Zion, the perfection of beauty, God hath Shined forth.
KJV Translation: Out of Zion, the perfection of beauty, God hath Shined.
Keywords: Bless, God, Psalm
Description: Psalms 67:1
NET Translation: For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm, a song. May God show us his favor and bless us. May he smile on us. (Selah)
DARBY Translation: To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm: a Song.God be gracious unto us, and bless us, [and] cause his face to Shine upon us; Selah
KJV Translation: To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song. God be merciful unto us, and bless us; [and] cause his face to Shine upon us; Selah.
Keywords: Glorious
Description: Psalms 76:4
NET Translation: You Shine brightly and reveal your majesty, as you descend from the hills where you killed your prey.
DARBY Translation: More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.
KJV Translation: Thou [art] more glorious [and] excellent than the mountains of prey.
Keywords: Joseph, Psalm, Shepherd
Description: Psalms 80:1
NET Translation: For the music director, according to the shushan-eduth style; a psalm of Asaph. O Shepherd of Israel, pay attention, you who lead Joseph like a flock of sheep. You who sit enthroned above the cherubim, reveal your splendor.
DARBY Translation: To the chief Musician. On Shoshannim-Eduth. Of Asaph. A Psalm.Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest [between] the cherubim, Shine forth
KJV Translation: To the chief Musician upon Shoshannimeduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest [between] the cherubims, Shine forth.
Description: Psalms 80:3
NET Translation: O God, restore us. Smile on us. Then we will be delivered.
DARBY Translation: O God, restore us; and cause thy face to Shine, and we shall be saved.
KJV Translation: Turn us again, O God, and cause thy face to Shine; and we shall be saved.
Keywords: God
Description: Psalms 80:7
NET Translation: O God of Heaven’s Armies, restore us. Smile on us. Then we will be delivered.
DARBY Translation: Restore us, O God of hosts; and cause thy face to Shine, and we shall be saved.
KJV Translation: Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to Shine; and we shall be saved.
Keywords: God
Description: Psalms 80:19
NET Translation: O Lord God of Heaven’s Armies, restore us. Smile on us. Then we will be delivered.
DARBY Translation: Restore us, O Jehovah, God of hosts; cause thy face to Shine, and we shall be saved.
KJV Translation: Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to Shine; and we shall be saved.
Keywords: Vengeance
Description: Psalms 94:1
NET Translation: O Lord, the God who avenges! O God who avenges, reveal your splendor.
DARBY Translation: O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, Shine forth;
KJV Translation: O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
Keywords: Art, Bread, Heart, Oil, Wine
Description: Psalms 104:15
NET Translation: as well as wine that makes people glad, and olive oil to make their faces Shine, as well as bread that sustains them.
DARBY Translation: And wine which gladdeneth the heart of man; making [his] face Shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart.
KJV Translation: And wine [that] maketh glad the heart of man, [and] oil to make [his] face to Shine, and bread [which] strengtheneth man's heart.
Keywords: Light
Description: Psalms 112:4
NET Translation: In the darkness a light Shines for the godly, for each one who is merciful, compassionate, and just.
DARBY Translation: Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.
KJV Translation: Unto the upright there ariseth light in the darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and righteous.
Description: Psalms 119:130
NET Translation: Your instructions are a doorway through which light Shines. They give insight to the untrained.
DARBY Translation: The entrance of thy words giveth light, giving understanding unto the simple.
KJV Translation: The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
Description: Psalms 119:135
NET Translation: Smile on your servant. Teach me your statutes!
DARBY Translation: Make thy face to Shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
KJV Translation: Make thy face to Shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
Keywords: Enemies
Description: Psalms 132:18
NET Translation: I will humiliate his enemies, and his crown will Shine.”
DARBY Translation: His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown flourish.
KJV Translation: His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
Keywords: Darkness, Light, Night
Description: Psalms 139:12
NET Translation: even the darkness is not too dark for you to see, and the night is as bright as day; darkness and light are the same to you.
DARBY Translation: Even darkness hideth not from thee, and the night Shineth as the day: the darkness is as the light.
KJV Translation: Yea, the darkness hideth not from thee; but the night Shineth as the day: the darkness and the light [are] both alike [to thee].
Description: Proverbs 4:18
NET Translation: But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.
DARBY Translation: But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.
KJV Translation: But the path of the just [is] as the shining light, that Shineth more and more unto the perfect day.
Keywords: Lamp, Light, Righteous, Wicked
Description: Proverbs 13:9
NET Translation: The light of the righteous Shines brightly, but the lamp of the wicked goes out.
DARBY Translation: The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.
KJV Translation: The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.
Keywords: Wisdom, Wise
Description: Ecclesiastes 8:1
NET Translation: Who is a wise person? Who knows the solution to a problem? A person’s wisdom brightens his appearance, and softens his harsh countenance.
DARBY Translation: Who is as the wise? and who knoweth the explanation of things? A man's wisdom maketh his face to Shine, and the boldness of his face is changed.
KJV Translation: Who [is] as the wise [man]? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to Shine, and the boldness of his face shall be changed.
Keywords: Darkness, Light
Description: Isaiah 9:2
NET Translation: (9:1) The people walking in darkness see a bright light; light Shines on those who live in a land of deep darkness.
DARBY Translation: the people that walked in darkness have seen a great light; they that dwelt in the land of the shadow of death, upon them light hath shone.
KJV Translation: The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light Shined.
Keywords: Heaven, Light, Moon, Sun
Description: Isaiah 13:10
NET Translation: Indeed the stars in the sky and their constellations no longer give out their light; the sun is darkened as soon as it rises, and the moon does not Shine.
DARBY Translation: For the stars of the heavens and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to Shine.
KJV Translation: For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to Shine.
Keywords: Glory, Light, Spring
Description: Isaiah 58:8
NET Translation: Then your light will Shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord’s splendor will be your rear guard.
DARBY Translation: Then shall thy light break forth as the dawn, and thy health shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee, the glory of Jehovah shall be thy rearguard.
KJV Translation: Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.
Keywords: Glory, Light, Risen
Description: Isaiah 60:1
NET Translation: “Arise! Shine! For your light arrives! The splendor of the Lord Shines on you!
DARBY Translation: Arise, Shine! for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee.
KJV Translation: Arise, Shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.
Keywords: Darkness, Glory
Description: Isaiah 60:2
NET Translation: For, look, darkness covers the earth and deep darkness covers the nations, but the Lord Shines on you; his splendor appears over you.
DARBY Translation: For behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen on thee.
KJV Translation: For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Keywords: God, Light, Moon, Sun
Description: Isaiah 60:19
NET Translation: The sun will no longer supply light for you by day, nor will the moon’s brightness Shine on you; the Lord will be your permanent source of light—the splendor of your God will Shine upon you.
DARBY Translation: The sun shall be no more thy light by day, neither for brightness shall the moon give light unto thee; but Jehovah shall be thine everlasting light, and thy God thy glory.
KJV Translation: The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Keywords: Lamp, Salvation
Description: Isaiah 62:1
NET Translation: For the sake of Zion I will not be silent; for the sake of Jerusalem I will not be quiet, until her vindication Shines brightly and her deliverance burns like a torch.
DARBY Translation: For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not be still, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a torch that burneth.
KJV Translation: For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp [that] burneth.
Keywords: Ass, Judge
Description: Jeremiah 5:28
NET Translation: That is how they have grown fat and sleek. There is no limit to the evil things they do. They do not plead the cause of the fatherless in such a way as to win it. They do not defend the rights of the poor.
DARBY Translation: They are become fat, they Shine, yea, they surpass in deeds of wickedness; they judge not the cause, the cause of the fatherless, and they prosper; and the right of the needy do they not adjudge.
KJV Translation: They are waxen fat, they Shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge.
Keywords: Moon, Sun
Description: Ezekiel 32:7
NET Translation: When I extinguish you, I will cover the sky; I will darken its stars. I will cover the sun with a cloud, and the moon will not Shine.
DARBY Translation: And when I shall put thee out, I will cover the heavens, and make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
KJV Translation: And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Keywords: Earth, Glory, God, Israel
Description: Ezekiel 43:2
NET Translation: I saw the glory of the God of Israel coming from the east; the sound was like that of rushing water, and the earth radiated his glory.
DARBY Translation: And behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east; and his voice was like the voice of many waters; and the earth was lit up with his glory.
KJV Translation: And, behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice [was] like a noise of many waters: and the earth Shined with his glory.
Keywords: Ear
Description: Daniel 9:17
NET Translation: “So now, our God, accept the prayer and requests of your servant, and show favor to your devastated sanctuary for your own sake.
DARBY Translation: And now, our God, hearken to the prayer of thy servant, and to his supplications, and cause thy face to Shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake.
KJV Translation: Now therefore, O our God, hear the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to Shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake.
Keywords: Wise
Description: Daniel 12:3
NET Translation: But the wise will Shine like the brightness of the heavenly expanse. And those bringing many to righteousness will be like the stars forever and ever.
DARBY Translation: And they that are wise shall Shine as the brightness of the expanse; and they that turn the many to righteousness as the stars, for ever and ever.
KJV Translation: And they that be wise shall Shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Keywords: Earth, Moon, Sun
Description: Joel 2:10
NET Translation: The earth quakes before them; the sky reverberates. The sun and the moon grow dark; the stars refuse to Shine.
DARBY Translation: The earth quaketh before them; the heavens tremble; the sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.
KJV Translation: The earth shall quake before them; the heavens shall tremble: the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining:
Keywords: Better, God, Head, Sun, Vehement
Description: Jonah 4:8
NET Translation: When the sun began to Shine, God sent a hot east wind. So the sun beat down on Jonah’s head, and he grew faint. So he despaired of life and said, “I would rather die than live!”
DARBY Translation: And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted; and he requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.
KJV Translation: And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, [It is] better for me to die than to live.
Keywords: Light
Description: Matthew 5:15
NET Translation: People do not light a lamp and put it under a basket but on a lampstand, and it gives light to all in the house.
DARBY Translation: Nor do [men] light a lamp and put it under the bushel, but upon the lamp-stand, and it Shines for all who are in the house.
KJV Translation: “Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.”
Keywords: Glorify, Light
Description: Matthew 5:16
NET Translation: In the same way, let your light Shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven.
DARBY Translation: Let your light thus Shine before men, so that they may see your upright works, and glorify your Father who is in the heavens.
KJV Translation: “Let your light so Shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.”
Keywords: Kingdom, Righteous, Sun
Description: Matthew 13:43
NET Translation: Then the righteous will Shine like the sun in the kingdom of their Father. The one who has ears had better listen!
DARBY Translation: Then the righteous shall Shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that has ears, let him hear.
KJV Translation: “Then shall the righteous Shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.”
Keywords: Raiment
Description: Matthew 17:2
NET Translation: And he was transfigured before them. His face shone like the sun, and his clothes became white as light.
DARBY Translation: And he was transfigured before them. And his face shone as the sun, and his garments became white as the light;
KJV Translation: And was transfigured before them: and his face did Shine as the sun, and his raiment was white as the light.
Keywords: Man, Son, Son of Man
Description: Matthew 24:27
NET Translation: For just like the lightning comes from the east and flashes to the west, so the coming of the Son of Man will be.
DARBY Translation: For as the lightning goes forth from the east and Shines to the west, so shall be the coming of the Son of man.
KJV Translation: “For as the lightning cometh out of the east, and Shineth even unto the west; so shall also the coming of the Son of man be.”
Keywords: Darkness, Feet, Light
Description: Luke 1:79
NET Translation: to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”
DARBY Translation: to Shine upon them who were sitting in darkness and in [the] shadow of death, to guide our feet into [the] way of peace.
KJV Translation: To give light to them that sit in darkness and [in] the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Keywords: Art
Description: Luke 11:36
NET Translation: If then your whole body is full of light, with no part in the dark, it will be as full of light as when the light of a lamp Shines on you.”
DARBY Translation: If therefore thy whole body [is] light, not having any part dark, it shall be all light as when the lamp lights thee with its brightness.
KJV Translation: “If thy whole body therefore” [be] “full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.”
Keywords: Man, Son, Son of Man
Description: Luke 17:24
NET Translation: For just like the lightning flashes and lights up the sky from one side to the other, so will the Son of Man be in his day.
DARBY Translation: For as the lightning Shines which lightens from [one end] under heaven to [the other end] under heaven, thus shall the Son of man be in his day.
KJV Translation: “For as the lightning, that lighteneth out of the one” [part] “under heaven, Shineth unto the other” [part] “under heaven; so shall also the Son of man be in his day.”
Keywords: Darkness, Light
Description: John 1:5
NET Translation: And the light Shines on in the darkness, but the darkness has not mastered it.
DARBY Translation: And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not.
KJV Translation: And the light Shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
Keywords: Ear, Light
Description: Acts 9:3
NET Translation: As he was going along, approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.
DARBY Translation: But as he was journeying, it came to pass that he drew near to Damascus; and suddenly there shone round about him a light out of heaven,
KJV Translation: And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there Shined round about him a light from heaven:
Keywords: Angel, Chains, Light, Mote, Peter, Raised
Description: Acts 12:7
NET Translation: Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the prison cell. He struck Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly!” And the chains fell off Peter’s wrists.
DARBY Translation: And lo, an angel of [the] Lord came there, and a light shone in the prison: and having smitten the side of Peter, he roused him up, saying, Rise up quickly. And his chains fell off his hands.
KJV Translation: And, behold, the angel of the Lord came upon [him], and a light Shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from [his] hands.
Keywords: Glorious, God, Gospel, Image, Light
Description: 2 Corinthians 4:4
NET Translation: among whom the god of this age has blinded the minds of those who do not believe so they would not see the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God.
DARBY Translation: in whom the god of this world has blinded the thoughts of the unbelieving, so that the radiancy of the glad tidings of the glory of the Christ, who is [the] image of God, should not Shine forth [for them].
KJV Translation: In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should Shine unto them.
Keywords: Glory, God, Jesus, Knowledge, Light
Description: 2 Corinthians 4:6
NET Translation: For God, who said “Let light Shine out of darkness,” is the one who Shined in our hearts to give us the light of the glorious knowledge of God in the face of Christ.
DARBY Translation: Because [it is] the God who spoke that out of darkness light should Shine who has shone in our hearts for the shining forth of the knowledge of the glory of God in [the] face of [Jesus] Christ.
KJV Translation: For God, who commanded the light to Shine out of darkness, hath Shined in our hearts, to [give] the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Keywords: Awake, Christ
Description: Ephesians 5:14
NET Translation: For everything made visible is light, and for this reason it says: “Awake, O sleeper! Rise from the dead, and Christ will Shine on you!”
DARBY Translation: Wherefore he says, Wake up, [thou] that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall Shine upon thee.
KJV Translation: Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.
Description: Philippians 2:15
NET Translation: so that you may be blameless and pure, children of God without blemish though you live in a crooked and perverse society, in which you Shine as lights in the world
DARBY Translation: that ye may be harmless and simple, irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverted generation; among whom ye appear as lights in [the] world,
KJV Translation: That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye Shine as lights in the world;
Keywords: Ark, Light, Star
Description: 2 Peter 1:19
NET Translation: Moreover, we possess the prophetic word as an altogether reliable thing. You do well if you pay attention to this as you would to a light shining in a murky place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
DARBY Translation: And we have the prophetic word [made] surer, to which ye do well taking heed (as to a lamp shining in an obscure place) until [the] day dawn and [the] morning star arise in your hearts;
KJV Translation: We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that Shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
Keywords: Darkness, Light
Description: 1 John 2:8
NET Translation: On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
DARBY Translation: Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you, because the darkness is passing and the true light already Shines.
KJV Translation: Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now Shineth.
Keywords: Hand, Sun
Description: Revelation 1:16
NET Translation: He held seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword extended out of his mouth. His face shone like the sun shining at full strength.
DARBY Translation: and having in his right hand seven stars; and out of his mouth a sharp two-edged sword going forth; and his countenance as the sun Shines in its power.
KJV Translation: And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance [was] as the sun Shineth in his strength.
Keywords: Light
Description: Revelation 18:23
NET Translation: Even the light from a lamp will never Shine in you again! The voices of the bridegroom and his bride will never be heard in you again. For your merchants were the tycoons of the world, because all the nations were deceived by your magic spells!
DARBY Translation: and light of lamp shall Shine no more at all in thee, and voice of bridegroom and bride shall be heard no more at all in thee; for thy merchants were the great ones of the earth; for by thy sorcery have all the nations been deceived.
KJV Translation: And the light of a candle shall Shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.
Keywords: Glory, God, Lamb, Light
Description: Revelation 21:23
NET Translation: The city does not need the sun or the moon to Shine on it, because the glory of God lights it up, and its lamp is the Lamb.
DARBY Translation: And the city has no need of the sun nor of the moon, that they should Shine for it; for the glory of God has enlightened it, and the lamp thereof [is] the Lamb.
KJV Translation: And the city had no need of the sun, neither of the moon, to Shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb [is] the light thereof.
Keywords: God, Light, Night
Description: Revelation 22:5
NET Translation: Night will be no more, and they will not need the light of a lamp or the light of the sun, because the Lord God will Shine on them, and they will reign forever and ever.
DARBY Translation: And night shall not be any more, and no need of a lamp, and light of [the] sun; for [the] Lord God shall Shine upon them, and they shall reign to the ages of ages.
KJV Translation: And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.