Search Phrase = Idle
There are no Main Site search results.
Description: Exodus 5:8
NET Translation: But you must require of them the same quota of bricks that they were making before. Do not reduce it, for they are slackers. That is why they are crying, ‘Let us go sacrifice to our God.’
DARBY Translation: And the number of the bricks they have made heretofore shall ye lay upon them: ye shall not diminish any of it, for they are Idle; therefore they cry, saying, Let us go [and] sacrifice to our God.
KJV Translation: And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish [ought] thereof: for they [be] Idle; therefore they cry, saying, Let us go [and] sacrifice to our God.
Description: Exodus 5:17
NET Translation: But Pharaoh replied, “You are slackers! Slackers! That is why you are saying, ‘Let us go sacrifice to the Lord.’”
DARBY Translation: And he said, Ye are Idle, Idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.
KJV Translation: But he said, Ye [are] Idle, [ye are] Idle: therefore ye say, Let us go [and] do sacrifice to the LORD.
Description: Deuteronomy 32:47
NET Translation: For this is no Idle word for you—it is your life! By this word you will live a long time in the land you are about to cross the Jordan to possess.”
DARBY Translation: For it is no vain word for you, but it is your life, and through this word ye shall prolong your days on the land whereunto ye pass over the Jordan to possess it.
KJV Translation: For it [is] not a vain thing for you; because it [is] your life: and through this thing ye shall prolong [your] days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.
Keywords: Idle
Description: 2 Kings 19:28
NET Translation: Because you rage against me, and the uproar you create has reached my ears, I will put my hook in your nose, and my brIdle between your lips, and I will lead you back the way you came.”
DARBY Translation: Because thy raging against me and thine arrogance is come up into mine ears, I will put my ring in thy nose, and my brIdle in thy lips, And I will make thee go back by the way by which thou camest.
KJV Translation: Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my brIdle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Keywords: Man
Description: Job 11:3
NET Translation: Should people remain silent at your Idle talk, and should no one rebuke you when you mock?
DARBY Translation: Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make [thee] ashamed?
KJV Translation: Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
Keywords: Idle
Description: Job 30:11
NET Translation: Because God has untied my tent cord and afflicted me, people throw off all restraint in my presence.
DARBY Translation: For he hath loosed my cord and afflicted me; so they cast off the brIdle before me.
KJV Translation: Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the brIdle before me.
Description: Job 41:13
NET Translation: Who can uncover its outer covering? Who can penetrate to the inside of its armor?
DARBY Translation: Who can uncover the surface of his garment? who can come within his double jaws?
KJV Translation: Who can discover the face of his garment? [or] who can come [to him] with his double brIdle?
Keywords: Ear
Description: Psalms 32:9
NET Translation: Do not be like an unintelligent horse or mule, which will not obey you unless they are controlled by a brIdle and bit.
DARBY Translation: Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and brIdle, for restraint, or they will not come unto thee.
KJV Translation: Be ye not as the horse, [or] as the mule, [which] have no understanding: whose mouth must be held in with bit and brIdle, lest they come near unto thee.
Keywords: Psalm, Sin, Wicked
Description: Psalms 39:1
NET Translation: For the music director, Jeduthun; a psalm of David. I decided, “I will watch what I say and make sure I do not sin with my tongue. I will put a muzzle over my mouth while in the presence of an evil person.”
DARBY Translation: To the chief Musician, to Jeduthun. A Psalm of David.I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a muzzle, while the wicked is before me
KJV Translation: To the chief Musician, [even] to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a brIdle, while the wicked is before me.
Keywords: Idle, Soul, Suffer
Description: Proverbs 19:15
NET Translation: Laziness brings on a deep sleep, and the Idle person will go hungry.
DARBY Translation: Slothfulness casteth into a deep sleep, and the Idle soul shall suffer hunger.
KJV Translation: Slothfulness casteth into a deep sleep; and an Idle soul shall suffer hunger.
Keywords: Idle, Rod
Description: Proverbs 26:3
NET Translation: A whip for the horse and a brIdle for the donkey, and a rod for the backs of fools!
DARBY Translation: A whip for the horse, a brIdle for the ass, and a rod for the back of fools.
KJV Translation: A whip for the horse, a brIdle for the ass, and a rod for the fool's back.
Keywords: Bread
Description: Proverbs 31:27
NET Translation: Watching over the ways of her household, she would not eat the bread of Idleness.
DARBY Translation: She surveyeth the ways of her household, and eateth not the bread of Idleness.
KJV Translation: She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of Idleness.
Description: Ecclesiastes 10:18
NET Translation: Because of laziness the roof caves in, and because of Idle hands the house leaks.
DARBY Translation: By much sloth fulness the framework falleth in; and through Idleness of the hands the house drippeth.
KJV Translation: By much slothfulness the building decayeth; and through Idleness of the hands the house droppeth through.
Keywords: Idle, Sing
Description: Isaiah 30:28
NET Translation: His battle cry overwhelms like a flooding river that reaches one’s neck. He shakes the nations in a sieve that isolates the chaff; he puts a bit into the mouth of the nations and leads them to destruction.
DARBY Translation: and his breath as an overflowing torrent, which reacheth even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction, and [to put] a brIdle into the jaws of the peoples, that causeth them to go astray.
KJV Translation: And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and [there shall be] a brIdle in the jaws of the people, causing [them] to err.
Keywords: Idle
Description: Isaiah 37:29
NET Translation: Because you rage against me and the uproar you create has reached my ears, I will put my hook in your nose, and my bit between your lips, and I will lead you back the way you came.’
DARBY Translation: Because thy raging against me and thine arrogance is come up into mine ears, I will put my ring in thy nose, and my brIdle in thy lips, and I will make thee go back by the way by which thou camest.
KJV Translation: Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my brIdle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Keywords: Bath, Halt, King, Sabbath
Description: Isaiah 58:13
NET Translation: You must observe the Sabbath rather than doing anything you please on my holy day. You must look forward to the Sabbath and treat the Lord’s holy day with respect. You must treat it with respect by refraining from your normal activities, and by refraining from your selfish pursuits and from making business deals.
DARBY Translation: If thou turn back thy foot from the sabbath, [from] doing thy pleasure on my holy day, and call the sabbath a delight, the holy [day] of Jehovah, honourable; and thou honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking [Idle] words;
KJV Translation: If thou turn away thy foot from the sabbath, [from] doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking [thine own] words:
Keywords: Hand, Poor, Sister
Description: Ezekiel 16:49
NET Translation: “‘See here—this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help the poor and needy.
DARBY Translation: Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom: pride, fulness of bread, and careless ease was in her and in her daughters, but she did not strengthen the hand of the poor and needy.
KJV Translation: Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of Idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
Keywords: Account, Idle
Description: Matthew 12:36
NET Translation: I tell you that on the day of judgment, people will give an account for every worthless word they speak.
DARBY Translation: But I say unto you, that every Idle word which men shall say, they shall render an account of it in judgment-day:
KJV Translation: “But I say unto you, That every Idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.”
Keywords: Idle
Description: Matthew 20:3
NET Translation: When it was about nine o’clock in the morning, he went out again and saw others standing around in the marketplace without work.
DARBY Translation: And having gone out about [the] third hour, he saw others standing in the market-place Idle;
KJV Translation: “And he went out about the third hour, and saw others standing Idle in the marketplace,”
Description: Matthew 20:6
NET Translation: And about five o’clock that afternoon he went out and found others standing around, and said to them, ‘Why are you standing here all day without work?’
DARBY Translation: But about the eleventh [hour], having gone out, he found others standing, and says to them, Why stand ye here all the day Idle?
KJV Translation: “And about the eleventh hour he went out, and found others standing Idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day Idle?”
Keywords: Idle
Description: Luke 24:11
NET Translation: But these words seemed like pure nonsense to them, and they did not believe them.
DARBY Translation: And their words appeared in their eyes as an Idle tale, and they disbelieved them.
KJV Translation: And their words seemed to them as Idle tales, and they believed them not.
Keywords: God, Kingdom
Description: 1 Corinthians 4:20
NET Translation: For the kingdom of God is demonstrated not in Idle talk but with power.
DARBY Translation: For the kingdom of God [is] not in word, but in power.
KJV Translation: For the kingdom of God [is] not in word, but in power.
Description: Ephesians 5:3
NET Translation: But among you there must not be either sexual immorality, impurity of any kind, or greed, as these are not fitting for the saints.
DARBY Translation: But fornication and all uncleanness or unbrIdled lust, let it not be even named among you, as it becomes saints;
KJV Translation: But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;
Keywords: Christ, Clean, Inheritance, Kingdom, Unclean
Description: Ephesians 5:5
NET Translation: For you can be confident of this one thing: that no person who is immoral, impure, or greedy (such a person is an idolater) has any inheritance in the kingdom of Christ and God.
DARBY Translation: For this ye are [well] informed of, knowing that no fornicator, or unclean person, or person of unbrIdled lust, who is an idolater, has inheritance in the kingdom of the Christ and God.
KJV Translation: For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
Keywords: Evil, Mortify
Description: Colossians 3:5
NET Translation: So put to death whatever in your nature belongs to the earth: sexual immorality, impurity, shameful passion, evil desire, and greed which is idolatry.
DARBY Translation: Put to death therefore your members which [are] upon the earth, fornication, uncleanness, vile passions, evil lust, and unbrIdled desire, which is idolatry.
KJV Translation: Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
Keywords: King
Description: 1 Timothy 5:13
NET Translation: And besides that, going around from house to house they learn to be lazy, and they are not only lazy, but also gossips and busybodies, talking about things they should not.
DARBY Translation: And, at the same time, they learn also [to be] Idle, going about to people's houses; and not only Idle, but also gossipers and meddlers, speaking things not becoming.
KJV Translation: And withal they learn [to be] Idle, wandering about from house to house; and not only Idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
Description: Titus 1:10
NET Translation: For there are many rebellious people, Idle talkers, and deceivers, especially those with Jewish connections,
DARBY Translation: For there are many and disorderly vain speakers and deceivers of people's minds, specially those of [the] circumcision,
KJV Translation: For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:
Keywords: Man
Description: James 1:26
NET Translation: If someone thinks he is religious yet does not brIdle his tongue, and so deceives his heart, his religion is futile.
DARBY Translation: If any one think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his heart, this man's religion is vain.
KJV Translation: If any man among you seem to be religious, and brIdleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion [is] vain.
Keywords: Idle, Man, Offend
Description: James 3:2
NET Translation: For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well.
DARBY Translation: For we all often offend. If any one offend not in word, *he* [is] a perfect man, able to brIdle the whole body too.
KJV Translation: For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same [is] a perfect man, [and] able also to brIdle the whole body.
Keywords: Jesus, Knowledge
Description: 2 Peter 1:8
NET Translation: For if these things are really yours and are continually increasing, they will keep you from becoming ineffective and unproductive in your pursuit of knowing our Lord Jesus Christ more intimately.
DARBY Translation: for these things existing and abounding in you make [you] to be neither Idle nor unfruitful as regards the knowledge of our Lord Jesus Christ;
KJV Translation: For if these things be in you, and abound, they make [you that ye shall] neither [be] barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
Keywords: Judgment, Nation, Time
Description: 2 Peter 2:3
NET Translation: And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.
DARBY Translation: And through covetousness, with well-turned words, will they make merchandise of you: for whom judgment of old is not Idle, and their destruction slumbers not.
KJV Translation: And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
Keywords: Blood, Horse, Winepress
Description: Revelation 14:20
NET Translation: Then the winepress was stomped outside the city, and blood poured out of the winepress up to the height of horses’ brIdles for a distance of almost 200 miles.
DARBY Translation: and the wine-press was trodden without the city, and blood went out of the wine-press to the bits of the horses for a thousand six hundred stadia.
KJV Translation: And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse brIdles, by the space of a thousand [and] six hundred furlongs.