Search Phrase = Horn
There are no Main Site search results.
Keywords: THorns
Description: Genesis 3:18
NET Translation: It will produce tHorns and thistles for you, but you will eat the grain of the field.
DARBY Translation: and tHorns and thistles shall it yield thee; and thou shalt eat the herb of the field.
KJV Translation: THorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;
Keywords: Burnt Offering, Ram, THorns, Horn, Substitute
Description: Genesis 22:13
NET Translation: Abraham looked up and saw behind him a ram caught in the bushes by its Horns. So he went over and got the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son.
DARBY Translation: And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind was a ram caught in the thicket by its Horns; and Abraham went and took the ram, and offered it up for a burnt-offering instead of his son.
KJV Translation: And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind [him] a ram caught in a thicket by his Horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
Keywords: Horse, Serpent
Description: Genesis 49:17
NET Translation: May Dan be a snake beside the road, a viper by the path, that bites the heels of the horse so that its rider falls backward.
DARBY Translation: Dan will be a serpent on the way, A Horned snake on the path, Which biteth the horse's heels, So that the rider falleth backwards.
KJV Translation: Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.
Keywords: Angel, Fire, Bush
Description: Exodus 3:2
NET Translation: The angel of the Lord appeared to him in a flame of fire from within a bush. He looked, and the bush was ablaze with fire, but it was not being consumed!
DARBY Translation: And the Angel of Jehovah appeared to him in a flame of fire out of the midst of a tHorn-bush: and he looked, and behold, the tHorn-bush burned with fire, and the tHorn-bush was not being consumed.
KJV Translation: And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush [was] not consumed.
Description: Exodus 3:3
NET Translation: So Moses thought, “I will turn aside to see this amazing sight. Why does the bush not burn up?”
DARBY Translation: And Moses said, Let me now turn aside and see this great sight, why the tHorn-bush is not burnt.
KJV Translation: And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Description: Exodus 3:4
NET Translation: When the Lord saw that he had turned aside to look, God called to him from within the bush and said, “Moses, Moses!” And Moses said, “Here I am.”
DARBY Translation: And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him out of the midst of the tHorn-bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I.
KJV Translation: And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here [am] I.
Keywords: Trumpet
Description: Exodus 19:13
NET Translation: No hand will touch him—but he will surely be stoned or shot through, whether a beast or a human being; he must not live.’ When the ram’s Horn sounds a long blast they may go up on the mountain.”
DARBY Translation: not a hand shall touch it, but it shall certainly be stoned, or shot through; whether it be a beast or a man, it shall not live. When the long drawn note of the trumpet soundeth, they shall come up to the mountain.
KJV Translation: There shall not an hand touch it, but he shall surely be stoned, or shot through; whether [it be] beast or man, it shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount.
Keywords: Third, Thunder, Lightning, Cloud, Trumpet
Description: Exodus 19:16
NET Translation: On the third day in the morning there was thunder and lightning and a dense cloud on the mountain, and the sound of a very loud Horn; all the people who were in the camp trembled.
DARBY Translation: And it came to pass on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings and a heavy cloud on the mountain, and the sound of the trumpet exceeding loud; and the whole people that was in the camp trembled.
KJV Translation: And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that [was] in the camp trembled.
Description: Exodus 19:19
NET Translation: When the sound of the Horn grew louder and louder, Moses was speaking and God was answering him with a voice.
DARBY Translation: And the sound of the trumpet increased and became exceeding loud; Moses spoke, and God answered him by a voice.
KJV Translation: And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Keywords: Mountain, Thunder, Lightning, Trumpet, Smoke
Description: Exodus 20:18
NET Translation: All the people were seeing the thundering and the lightning, and heard the sound of the Horn, and saw the mountain smoking—and when the people saw it they trembled with fear and kept their distance.
DARBY Translation: And all the people saw the thunderings, and the flames, and the sound of the trumpet, and the mountain smoking; and when the people saw [it], they trembled, and stood afar off,
KJV Translation: And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw [it], they removed, and stood afar off.
Description: Exodus 21:29
NET Translation: But if the ox had the habit of goring, and its owner was warned but he did not take the necessary precautions, and then it killed a man or a woman, the ox must be stoned and the man must be put to death.
DARBY Translation: But if the ox have gored heretofore, and it have been testified to its owner, and he have not kept it in, and it kill a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.
KJV Translation: But if the ox were wont to push with his Horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.
Keywords: Fire
Description: Exodus 22:6
NET Translation: “If a fire breaks out and spreads to tHorn bushes, so that stacked grain or standing grain or the whole field is consumed, the one who started the fire must surely make restitution.
DARBY Translation: If fire break out, and seize the tHorns, and the stacks of corn, or the standing corn, or the field be consumed, he that kindled the fire shall fully make it good.
KJV Translation: If fire break out, and catch in tHorns, so that the stacks of corn, or the standing corn, or the field, be consumed [therewith]; he that kindled the fire shall surely make restitution.
Keywords: Hornets
Description: Exodus 23:28
NET Translation: I will send Hornets before you that will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite before you.
DARBY Translation: And I will send Hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
KJV Translation: And I will send Hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
Keywords: Horns, Brass, Copper
Description: Exodus 27:2
NET Translation: You are to make its four Horns on its four corners; its Horns will be part of it, and you are to overlay it with bronze.
DARBY Translation: And thou shalt make its Horns at the four corners thereof; its Horns shall be of itself; and thou shalt overlay it with copper.
KJV Translation: And thou shalt make the Horns of it upon the four corners thereof: his Horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.
Keywords: Blood, Horns
Description: Exodus 29:12
NET Translation: and take some of the blood of the bull and put it on the Horns of the altar with your finger; all the rest of the blood you are to pour out at the base of the altar.
DARBY Translation: and thou shalt take of the blood of the bullock, and put it on the Horns of the altar with thy finger, and shalt pour all the blood at the bottom of the altar.
KJV Translation: And thou shalt take of the blood of the bullock, and put [it] upon the Horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.
Keywords: Horns
Description: Exodus 30:2
NET Translation: Its length is to be 18 inches and its width 18 inches; it will be square. Its height is to be 36 inches, with its Horns of one piece with it.
DARBY Translation: a cubit the length thereof, and a cubit the breadth thereof square shall it be; and two cubits its height; of itself shall be its Horns.
KJV Translation: A cubit [shall be] the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits [shall be] the height thereof: the Horns thereof [shall be] of the same.
Description: Exodus 30:3
NET Translation: You are to overlay it with pure gold—its top, its four walls, and its Horns—and make a surrounding border of gold for it.
DARBY Translation: And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the Horns thereof; and thou shalt make upon it a border of gold round about.
KJV Translation: And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the Horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.
Keywords: Atonement, Horns, Blood
Description: Exodus 30:10
NET Translation: Aaron is to make atonement on its Horns once in the year with some of the blood of the sin offering for atonement; once in the year he is to make atonement on it throughout your generations. It is most holy to the Lord.”
DARBY Translation: And Aaron shall make atonement for its Horns once in the year: with the blood of the sin-offering of atonement shall he make atonement for it, once in the year, throughout your generations: it is most holy to Jehovah.
KJV Translation: And Aaron shall make an atonement upon the Horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement upon it throughout your generations: it [is] most holy unto the LORD.
Keywords: Altar, Incense
Description: Exodus 37:25
NET Translation: Bezalel made the incense altar of acacia wood. Its length was 18 inches and its width 18 inches—a square—and its height was 36 inches. Its Horns were of one piece with it.
DARBY Translation: And he made the altar of incense of acacia-wood; a cubit the length thereof, and a cubit the breadth thereof, square, and two cubits the height thereof: its Horns were of itself.
KJV Translation: And he made the incense altar [of] shittim wood: the length of it [was] a cubit, and the breadth of it a cubit; [it was] foursquare; and two cubits [was] the height of it; the Horns thereof were of the same.
Verse Intro: Making the Altar of Incense
Description: Exodus 37:26
NET Translation: He overlaid it with pure gold—its top, its four walls, and its Horns—and he made a surrounding border of gold for it.
DARBY Translation: And he overlaid it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the Horns thereof; and made upon it a border of gold round about.
KJV Translation: And he overlaid it with pure gold, [both] the top of it, and the sides thereof round about, and the Horns of it: also he made unto it a crown of gold round about.
Description: Exodus 38:2
NET Translation: He made its Horns on its four corners; its Horns were part of it, and he overlaid it with bronze.
DARBY Translation: And he made its Horns on the four corners thereof; its Horns were of itself; and he overlaid it with copper.
KJV Translation: And he made the Horns thereof on the four corners of it; the Horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.
Keywords: Altar, Horns, Blood
Description: Leviticus 4:7
NET Translation: The priest must put some of the blood on the Horns of the altar of fragrant incense that is before the Lord in the Meeting Tent, and all the rest of the bull’s blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the Meeting Tent.
DARBY Translation: and the priest shall put of the blood on the Horns of the altar of fragrant incense, which is in the tent of meeting, before Jehovah; and he shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of burnt-offering, which is at the entrance of the tent of meeting.
KJV Translation: And the priest shall put [some] of the blood upon the Horns of the altar of sweet incense before the LORD, which [is] in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which [is at] the door of the tabernacle of the congregation.
Keywords: Altar, Horns, Blood
Description: Leviticus 4:18
NET Translation: He must put some of the blood on the Horns of the altar which is before the Lord in the Meeting Tent, and all the rest of the blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the Meeting Tent.
DARBY Translation: and he shall put of the blood on the Horns of the altar that is before Jehovah which is in the tent of meeting; and he shall pour out all the blood at the bottom of the altar of burnt-offering, which is at the entrance of the tent of meeting.
KJV Translation: And he shall put [some] of the blood upon the Horns of the altar which [is] before the LORD, that [is] in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which [is at] the door of the tabernacle of the congregation.
Keywords: Altar, Blood, Horns
Description: Leviticus 4:25
NET Translation: Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the Horns of the altar of burnt offering, and he must pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering.
DARBY Translation: And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it on the Horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out its blood at the bottom of the altar of burnt-offering.
KJV Translation: And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put [it] upon the Horns of the altar of burnt offering, and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt offering.
Keywords: Altar, Blood, Horns
Description: Leviticus 4:30
NET Translation: Then the priest must take some of its blood with his finger and put it on the Horns of the altar of burnt offering, and he must pour out all the rest of its blood at the base of the altar.
DARBY Translation: And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put [it] on the Horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.
KJV Translation: And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put [it] upon the Horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.
Keywords: Altar, Blood, Horns
Description: Leviticus 4:34
NET Translation: Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the Horns of the altar of burnt offering, and he must pour out all the rest of its blood at the base of the altar.
DARBY Translation: And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put [it] on the Horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.
KJV Translation: And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put [it] upon the Horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar:
Keywords: Altar, Horns, Blood, Reconciliation, Sanctify
Description: Leviticus 8:15
NET Translation: and he slaughtered it. Moses then took the blood and put it all around on the Horns of the altar with his finger and purified the altar, and he poured out the rest of the blood at the base of the altar and so consecrated it to make atonement on it.
DARBY Translation: and he slaughtered [it], and Moses took the blood, and put [it] on the Horns of the altar round about with his finger, and cleansed the altar from sin, and the blood he poured at the bottom of the altar, and hallowed it, making atonement for it.
KJV Translation: And he slew [it]; and Moses took the blood, and put [it] upon the Horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.
Description: Leviticus 9:9
NET Translation: Then Aaron’s sons presented the blood to him and he dipped his finger in the blood and put it on the Horns of the altar, and the rest of the blood he poured out at the base of the altar.
DARBY Translation: and the sons of Aaron presented the blood to him, and he dipped his finger in the blood, and put [it] on the Horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar.
KJV Translation: And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put [it] upon the Horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:
Keywords: Altar, Blood, Horns
Description: Leviticus 16:18
NET Translation: “Then Aaron is to go out to the altar which is before the Lord and make atonement for it. He is to take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it all around on the Horns of the altar.
DARBY Translation: And he shall go out unto the altar which is before Jehovah, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the goat, and put it upon the Horns of the altar round about;
KJV Translation: And he shall go out unto the altar that [is] before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put [it] upon the Horns of the altar round about.
Keywords: Seven, Memorial, Trumpets, Sabbath
Description: Leviticus 23:24
NET Translation: “Tell the Israelites, ‘In the seventh month, on the first day of the month, you must have a complete rest, a memorial announced by loud Horn blasts, a holy assembly.
DARBY Translation: Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, on the first of the month, shall ye have a rest, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation.
KJV Translation: Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first [day] of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
Keywords: Trumpet, Jubilee, Seven, Day of Atonement
Description: Leviticus 25:9
NET Translation: You must sound loud Horn blasts—in the seventh month, on the tenth day of the month, on the Day of Atonement—you must sound the Horn in your entire land.
DARBY Translation: Then shalt thou cause the loud sound of the trumpet to go forth in the seventh month, on the tenth of the month; on the day of atonement shall ye cause the trumpet to go forth throughout your land.
KJV Translation: Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth [day] of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.
Keywords: THorns
Description: Numbers 33:55
NET Translation: But if you do not drive out the inhabitants of the land before you, then those whom you allow to remain will be irritants in your eyes and tHorns in your side, and will cause you trouble in the land where you will be living.
DARBY Translation: But if ye will not dispossess the inhabitants of the land from before you, those that ye let remain of them shall be tHorns in your eyes, and pricks in your sides, and they shall harass you in the land wherein ye dwell.
KJV Translation: But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them [shall be] pricks in your eyes, and tHorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.
Keywords: Hornet
Description: Deuteronomy 7:20
NET Translation: Furthermore, the Lord your God will release Hornets among them until the very last ones who hide from you perish.
DARBY Translation: Moreover, Jehovah thy God will send the Hornet among them, until they that are left, and they that hide themselves from thee, are destroyed.
KJV Translation: Moreover the LORD thy God will send the Hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.
Description: Deuteronomy 33:17
NET Translation: May the firstborn of his bull bring him honor, and may his Horns be those of a wild ox; with them may he gore all peoples, all the far reaches of the earth. They are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.”
DARBY Translation: His majesty is as the firstling of his ox; And his Horns are as the Horns of a buffalo. With them shall he push the peoples Together to the ends of the earth. These are the myriads of Ephraim, And these are the thousands of Manasseh.
KJV Translation: His glory [is like] the firstling of his bullock, and his Horns [are like] the Horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they [are] the ten thousands of Ephraim, and they [are] the thousands of Manasseh.
Description: Joshua 6:4
NET Translation: Have seven priests carry seven rams’ Horns in front of the ark. On the seventh day march around the city seven times, while the priests blow the Horns.
DARBY Translation: And seven priests shall carry before the ark seven blast-trumpets; and on the seventh day ye shall go round the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
KJV Translation: And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' Horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets.
Description: Joshua 6:5
NET Translation: When you hear the signal from the ram’s Horn, have the whole army give a loud battle cry. Then the city wall will collapse, and the warriors should charge straight ahead.”
DARBY Translation: And it shall come to pass when they make a long blast with the blast-Horn, that all the people on hearing the sound of the trumpet shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall flat, and the people shall go up, each one straight before him.
KJV Translation: And it shall come to pass, that when they make a long [blast] with the ram's Horn, [and] when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him.
Description: Joshua 6:6
NET Translation: So Joshua son of Nun summoned the priests and instructed them, “Pick up the ark of the covenant, and seven priests must carry seven rams’ Horns in front of the ark of the Lord.”
DARBY Translation: And Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, Carry the ark of the covenant, and seven priests shall carry seven blast-trumpets before the ark of Jehovah.
KJV Translation: And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' Horns before the ark of the LORD.
Keywords: Horn, Trumpet
Description: Joshua 6:8
NET Translation: When Joshua gave the army its orders, the seven priests carrying the seven rams’ Horns before the Lord moved ahead and blew the Horns as the ark of the covenant of the Lord followed behind.
DARBY Translation: And it came to pass when Joshua had spoken to the people, that the seven priests carrying the seven blast-trumpets before Jehovah passed on and blew with the trumpets; and the ark of the covenant of Jehovah went after them.
KJV Translation: And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' Horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
Description: Joshua 6:9
NET Translation: Armed troops marched ahead of the priests blowing the Horns, while the rear guard followed along behind the ark blowing rams’ Horns.
DARBY Translation: And the armed men went before the priests who blew with the trumpets, and the rearguard came after the ark; they blew with the trumpets in marching.
KJV Translation: And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, [the priests] going on, and blowing with the trumpets.
Keywords: Seven
Description: Joshua 6:13
NET Translation: The seven priests carrying the seven rams’ Horns before the ark of the Lord marched along blowing their Horns. Armed troops marched ahead of them, while the rear guard followed along behind the ark of the Lord blowing rams’ Horns.
DARBY Translation: And the seven priests carrying the seven blast-trumpets before the ark of Jehovah went on and blew continually with the trumpets; and the armed men went before them, and the rearguard went after the ark of Jehovah; they blew with the trumpets in marching.
KJV Translation: And seven priests bearing seven trumpets of rams' Horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, [the priests] going on, and blowing with the trumpets.
Keywords: Shout
Description: Joshua 6:16
NET Translation: The seventh time around, the priests blew the rams’ Horns, and Joshua told the army, “Give the battle cry, for the Lord is handing the city over to you!
DARBY Translation: And it came to pass the seventh time, when the priests blew with the trumpets, that Joshua said to the people, Shout; for Jehovah has given you the city.
KJV Translation: And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
Description: Joshua 6:20
NET Translation: The rams’ Horns sounded, and when the army heard the signal, they gave a loud battle cry. The wall collapsed, and the warriors charged straight ahead into the city and captured it.
DARBY Translation: And the people shouted, and they blew with the trumpets. And it came to pass when the people heard the sound of the trumpets, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat; and the people went up into the city, each one straight before him, and they took the city.
KJV Translation: So the people shouted when [the priests] blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
Description: Joshua 23:13
NET Translation: know for certain that the Lord your God will no longer drive out these nations from before you. They will trap and ensnare you; they will be a whip that tears your sides and tHorns that blind your eyes until you disappear from this good land the Lord your God gave you.
DARBY Translation: know for a certainty that Jehovah your God will no more dispossess these nations from before you, and they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and tHorns in your eyes, until ye perish from off this good land which Jehovah your God hath given you.
KJV Translation: Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out [any of] these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and tHorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you.
Description: Joshua 24:12
NET Translation: I sent terror ahead of you to drive out before you the two Amorite kings. I gave you the victory; it was not by your swords or bows.
DARBY Translation: And I sent the Hornet before you, which drove them out from before you, [as] the two kings of the Amorites; not with thy sword, nor with thy bow.
KJV Translation: And I sent the Hornet before you, which drave them out from before you, [even] the two kings of the Amorites; [but] not with thy sword, nor with thy bow.
Description: Judges 2:3
NET Translation: At that time I also warned you, ‘If you disobey, I will not drive out the Canaanites before you. They will ensnare you and their gods will lure you away.’”
DARBY Translation: Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [scourges] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
KJV Translation: Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as tHorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Description: Judges 8:7
NET Translation: Gideon said, “Since you will not help, after the Lord hands Zebah and Zalmunna over to me, I will thresh your skin with desert tHorns and briers.”
DARBY Translation: And Gideon said, Therefore when Jehovah delivers Zebah and Zalmunna into my hand, I will thresh your flesh with tHorns of the wilderness and with briars.
KJV Translation: And Gideon said, Therefore when the LORD hath delivered Zebah and Zalmunna into mine hand, then I will tear your flesh with the tHorns of the wilderness and with briers.
Description: Judges 8:16
NET Translation: He seized the leaders of the city, along with some desert tHorns and briers; he then “threshed” the men of Sukkoth with them.
DARBY Translation: And he took the elders of the city, and tHorns of the wilderness and briars, and with them he taught the men of Succoth.
KJV Translation: And he took the elders of the city, and tHorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
Keywords: Bramble, THornbush
Description: Judges 9:14
NET Translation: “So all the trees said to the tHornbush, ‘You come and be our king!’
DARBY Translation: Then said all the trees to the tHorn-bush, Come thou, reign over us.
KJV Translation: Then said all the trees unto the bramble, Come thou, [and] reign over us.
Description: Judges 9:15
NET Translation: The tHornbush said to the trees, ‘If you really want to choose me as your king, then come along, find safety under my branches. Otherwise may fire blaze from the tHornbush and consume the cedars of Lebanon!’
DARBY Translation: And the tHorn-bush said to the trees, If in truth ye anoint me king over you, come, put confidence in my shadow; but if not, fire shall come out of the tHorn-bush and devour the cedars of Lebanon.
KJV Translation: And the bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, [then] come [and] put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of Lebanon.
Keywords: Art, Hannah, Heart, Horn, Rejoice
Description: 1 Samuel 2:1
NET Translation: Hannah prayed, “My heart has rejoiced in the Lord; my Horn has been raised high because of the Lord. I have loudly denounced my enemies. Indeed I rejoice in your deliverance.
DARBY Translation: And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my Horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation.
KJV Translation: And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine Horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
Keywords: Adversaries, Exalt, Heaven, Horn, Judge, Strength
Description: 1 Samuel 2:10
NET Translation: The Lord shatters his adversaries; he thunders against them from the heavens. The Lord executes judgment to the ends of the earth. He will strengthen his king and exalt the power of his anointed one.”
DARBY Translation: They that strive with Jehovah shall be broken to pieces; in the heavens will he thunder upon them. Jehovah will judge the ends of the earth; and he will give strength unto his king, and exalt the Horn of his anointed.
KJV Translation: The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the Horn of his anointed.
Keywords: Horn, King
Description: 1 Samuel 16:1
NET Translation: The Lord said to Samuel, “How long do you intend to mourn for Saul? I have rejected him as king over Israel. Fill your Horn with olive oil and go. I am sending you to Jesse in Bethlehem, for I have selected a king for myself from among his sons.”
DARBY Translation: And Jehovah said to Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thy Horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite; for I have provided me a king among his sons.
KJV Translation: And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine Horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.
Keywords: David, Horn, Rose, Samuel, Spirit
Description: 1 Samuel 16:13
NET Translation: So Samuel took the Horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.
DARBY Translation: And Samuel took the Horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah.
KJV Translation: Then Samuel took the Horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Keywords: Israel, Joab
Description: 2 Samuel 2:28
NET Translation: Then Joab blew the ram’s Horn and all the people stopped in their tracks. They stopped chasing Israel and ceased fighting.
DARBY Translation: And Joab blew the trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither did they fight any more.
KJV Translation: So Joab blew a trumpet, and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.
Keywords: Ear, Sound
Description: 2 Samuel 15:10
NET Translation: Then Absalom sent spies through all the tribes of Israel who said, “When you hear the sound of the Horn, you may assume that Absalom rules in Hebron.”
DARBY Translation: And Absalom sent emissaries into all the tribes of Israel, saying, When ye hear the sound of the trumpet, ye shall say, Absalom reigns in Hebron.
KJV Translation: But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, As soon as ye hear the sound of the trumpet, then ye shall say, Absalom reigneth in Hebron.
Keywords: God, Horn
Description: 2 Samuel 22:3
NET Translation: My God is my rocky summit where I take shelter, my shield, the Horn that saves me, my stronghold, my refuge, my savior. You save me from violence!
DARBY Translation: God is my rock, in him will I trust My shield, and the Horn of my salvation, My high tower, and my refuge, My saviour: thou wilt save me from violence.
KJV Translation: The God of my rock; in him will I trust: [he is] my shield, and the Horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.
Description: 2 Samuel 23:6
NET Translation: But evil people are like tHorns—all of them are tossed away, for they cannot be held in the hand.
DARBY Translation: But [the sons] of Belial [are] all of them as tHorns thrust away, Because they cannot be taken with hands;
KJV Translation: But [the sons] of Belial [shall be] all of them as tHorns thrust away, because they cannot be taken with hands:
Keywords: God, Horn, King, Oil, Priest, Save
Description: 1 Kings 1:39
NET Translation: Zadok the priest took a Horn filled with olive oil from the tent and poured it on Solomon; the trumpet was blown and all the people declared, “Long live King Solomon!”
DARBY Translation: And Zadok the priest took the Horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, Long live king Solomon!
KJV Translation: And Zadok the priest took an Horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon.
Description: 1 Kings 1:50
NET Translation: Adonijah feared Solomon, so he got up and went and grabbed hold of the Horns of the altar.
DARBY Translation: And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the Horns of the altar.
KJV Translation: And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the Horns of the altar.
Keywords: Ear, King, Servant, Solomon, Swear
Description: 1 Kings 1:51
NET Translation: Solomon was told, “Look, Adonijah fears you; see, he has taken hold of the Horns of the altar, saying, ‘May King Solomon solemnly promise me today that he will not kill his servant with the sword.’”
DARBY Translation: And it was told Solomon saying, Behold, Adonijah fears king Solomon; for behold, he has caught hold of the Horns of the altar, saying, Let king Solomon swear to me this day that he will not put his servant to death with the sword.
KJV Translation: And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the Horns of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will not slay his servant with the sword.
Keywords: Hough, Joab, Tabernacle
Description: 1 Kings 2:28
NET Translation: When the news reached Joab (for Joab had supported Adonijah, although he had not supported Absalom), he ran to the tent of the Lord and grabbed hold of the Horns of the altar.
DARBY Translation: And the report came to Joab (for Joab had turned after Adonijah, though he had not turned after Absalom); and Joab fled to the tent of Jehovah, and caught hold of the Horns of the altar.
KJV Translation: Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the Horns of the altar.
Keywords: Halt, Son, Zedekiah
Description: 1 Kings 22:11
NET Translation: Zedekiah son of Kenaanah made iron Horns and said, “This is what the Lord has said, ‘With these you will gore Syria until they are destroyed.’”
DARBY Translation: And Zedekiah the son of Chenaanah made for himself Horns of iron, and he said, Thus saith Jehovah: With these shalt thou push the Syrians, until thou have exterminated them.
KJV Translation: And Zedekiah the son of Chenaanah made him Horns of iron: and he said, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them.
Keywords: Amaziah, Beast, Cedar, Israel, Jehoash, King, Lebanon, Son
Description: 2 Kings 14:9
NET Translation: King Jehoash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, “A tHornbush in Lebanon sent this message to a cedar in Lebanon, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal of Lebanon came by and trampled down the tHorn.
DARBY Translation: And Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The tHorn-bush that is in Lebanon sent to the cedar that is in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son as wife; and there passed by the wild beast that is in Lebanon, and trode down the tHorn-bush.
KJV Translation: And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that [was] in Lebanon sent to the cedar that [was] in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that [was] in Lebanon, and trode down the thistle.
Keywords: God, Man
Description: 1 Chronicles 25:5
NET Translation: All these were the sons of Heman, the king’s prophet. God had promised him these sons in order to make him prestigious. God gave Heman fourteen sons and three daughters.
DARBY Translation: all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
KJV Translation: All these [were] the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the Horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
Description: 2 Chronicles 15:14
NET Translation: They swore their allegiance to the Lord, shouting their approval loudly and sounding trumpets and Horns.
DARBY Translation: And they swore to Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
KJV Translation: And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Keywords: Halt, Son, Syria, Zedekiah
Description: 2 Chronicles 18:10
NET Translation: Zedekiah son of Kenaanah made iron Horns and said, “This is what the Lord says, ‘With these you will gore Syria until they are destroyed.’”
DARBY Translation: And Zedekiah the son of Chenaanah made for himself Horns of iron, and he said, Thus saith Jehovah: With these shalt thou push the Syrians, until thou have exterminated them.
KJV Translation: And Zedekiah the son of Chenaanah had made him Horns of iron, and said, Thus saith the LORD, With these thou shalt push Syria until they be consumed.
Keywords: Amaziah, Beast, Cedar, Israel, King, Lebanon, Son
Description: 2 Chronicles 25:18
NET Translation: King Joash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, “A tHorn bush in Lebanon sent this message to a cedar in Lebanon, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal of Lebanon came by and trampled down the tHorn bush.
DARBY Translation: And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The tHorn-bush that is in Lebanon sent to the cedar that is in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son as wife; and there passed by the wild beast that is in Lebanon, and trode down the tHorn-bush.
KJV Translation: And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that [was] in Lebanon sent to the cedar that [was] in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that [was] in Lebanon, and trode down the thistle.
Keywords: King, Manasseh
Description: 2 Chronicles 33:11
NET Translation: So the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.
DARBY Translation: And Jehovah brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, who took Manasseh with fetters, and bound him with chains of brass, and carried him to Babylon.
KJV Translation: Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the tHorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.
Keywords: Harvest
Description: Job 5:5
NET Translation: The hungry eat up his harvest, and take it even from behind the tHorns, and the thirsty pant for their wealth.
DARBY Translation: Whose harvest the hungry eateth up, and taketh even out of the tHorns; and the snare gapeth for his substance.
KJV Translation: Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the tHorns, and the robber swalloweth up their substance.
Keywords: Horn, Sackcloth
Description: Job 16:15
NET Translation: I have sewed sackcloth on my skin, and buried my Horn in the dust;
DARBY Translation: I have sewed sackcloth upon my skin, and rolled my Horn in the dust.
KJV Translation: I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my Horn in the dust.
Keywords: Cockle
Description: Job 31:40
NET Translation: then let tHorns sprout up in place of wheat, and in place of barley, noxious weeds.” The words of Job are ended.
DARBY Translation: Let thistles grow instead of wheat, and tares instead of barley. The words of Job are ended.
KJV Translation: Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
Description: Job 41:2
NET Translation: Can you put a cord through its nose, or pierce its jaw with a hook?
DARBY Translation: Wilt thou put a rush-rope into his nose, and pierce his jaw with a spike?
KJV Translation: Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a tHorn?
Keywords: Horn
Description: Psalms 18:2
NET Translation: The Lord is my high ridge, my stronghold, my deliverer. My God is my rocky summit where I take shelter, my shield, the Horn that saves me, and my refuge.
DARBY Translation: Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I will trust; my shield, and the Horn of my salvation, my high tower.
KJV Translation: The LORD [is] my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the Horn of my salvation, [and] my high tower.
Keywords: Save
Description: Psalms 22:21
NET Translation: Rescue me from the mouth of the lion, and from the Horns of the wild oxen. You have answered me.
DARBY Translation: Save me from the lion's mouth. Yea, from the Horns of the buffaloes hast thou answered me.
KJV Translation: Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the Horns of the unicorns.
Keywords: God, Sound
Description: Psalms 47:5
NET Translation: God has ascended his throne amid loud shouts; the Lord has ascended amid the blaring of ram’s Horns.
DARBY Translation: God is gone up amid shouting, Jehovah amid the sound of the trumpet.
KJV Translation: God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
Description: Psalms 58:9
NET Translation: Before the kindling is even placed under your pots, he will sweep it away along with both the raw and cooked meat.
DARBY Translation: Before your pots feel the tHorns, green or burning, they shall be whirled away.
KJV Translation: Before your pots can feel the tHorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.
Keywords: Better, Ox
Description: Psalms 69:31
NET Translation: That will please the Lord more than an ox or a bull with Horns and hooves.
DARBY Translation: And it shall please Jehovah more than an ox, a bullock with Horns and cloven hoofs.
KJV Translation: [This] also shall please the LORD better than an ox [or] bullock that hath Horns and hoofs.
Keywords: Deal
Description: Psalms 75:4
NET Translation: I say to the proud, “Do not be proud,” and to the wicked, “Do not be so confident of victory.
DARBY Translation: I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the Horn:
KJV Translation: I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the Horn:
Keywords: Horn
Description: Psalms 75:5
NET Translation: Do not be so certain you have won. Do not speak with your head held so high.
DARBY Translation: Lift not up your Horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
KJV Translation: Lift not up your Horn on high: speak [not with] a stiff neck.
Keywords: Righteous, Wicked
Description: Psalms 75:10
NET Translation: God says, “I will bring down all the power of the wicked; the godly will be victorious.”
DARBY Translation: And all the Horns of the wicked will I cut off; [but] the Horns of the righteous shall be exalted.
KJV Translation: All the Horns of the wicked also will I cut off; [but] the Horns of the righteous shall be exalted.
Keywords: Feast, Time, Trumpet
Description: Psalms 81:3
NET Translation: Sound the ram’s Horn on the day of the new moon, and on the day of the full moon when our festival begins.
DARBY Translation: Blow the trumpet at the new moon, at the set time, on our feast day:
KJV Translation: Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
Keywords: Glory, Horn
Description: Psalms 89:17
NET Translation: For you give them splendor and strength. By your favor we are victorious.
DARBY Translation: For thou art the glory of their strength; and in thy favour our Horn shall be exalted.
KJV Translation: For thou [art] the glory of their strength: and in thy favour our Horn shall be exalted.
Keywords: Faithfulness, Horn, Mercy, Name
Description: Psalms 89:24
NET Translation: He will experience my faithfulness and loyal love, and by my name he will win victories.
DARBY Translation: And my faithfulness and my loving-kindness shall be with him, and by my name shall his Horn be exalted.
KJV Translation: But my faithfulness and my mercy [shall be] with him: and in my name shall his Horn be exalted.
Keywords: Exalt, Halt, Horn
Description: Psalms 92:10
NET Translation: You exalt my Horn like that of a wild ox. I am covered with fresh oil.
DARBY Translation: But my Horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
KJV Translation: But my Horn shalt thou exalt like [the Horn of] an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
Keywords: Sound, Trumpets
Description: Psalms 98:6
NET Translation: With trumpets and the blaring of the ram’s Horn, shout out praises before the king, the Lord.
DARBY Translation: With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah.
KJV Translation: With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
Keywords: Horn
Description: Psalms 112:9
NET Translation: He generously gives to the needy; his integrity endures. He will be vindicated and honored.
DARBY Translation: He scattereth abroad, he giveth to the needy; his righteousness abideth for ever: his Horn shall be exalted with honour.
KJV Translation: He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his Horn shall be exalted with honour.
Keywords: Fire, Name
Description: Psalms 118:12
NET Translation: They surrounded me like bees. But they disappeared as quickly as a fire among tHorns. Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.
DARBY Translation: They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of tHorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.
KJV Translation: They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of tHorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
Keywords: God, Sacrifice
Description: Psalms 118:27
NET Translation: The Lord is God, and he has delivered us. Tie the offering with ropes to the Horns of the altar.
DARBY Translation: Jehovah is God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, up to the Horns of the altar.
KJV Translation: God [is] the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, [even] unto the Horns of the altar.
Keywords: David, Horn, Lamp
Description: Psalms 132:17
NET Translation: There I will make David strong; I have determined that my chosen king’s dynasty will continue.
DARBY Translation: There will I cause the Horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
KJV Translation: There will I make the Horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
Keywords: Children, Ear, Horn, Praise
Description: Psalms 148:14
NET Translation: He has made his people victorious, and given all his loyal followers reason to praise—the Israelites, the people who are close to him. Praise the Lord!
DARBY Translation: And he hath lifted up the Horn of his people, the praise of all his saints, [even] of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!
KJV Translation: He also exalteth the Horn of his people, the praise of all his saints; [even] of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
Keywords: Praise, Psaltery, Sound
Description: Psalms 150:3
NET Translation: Praise him with the blast of the Horn; praise him with the lyre and the harp!
DARBY Translation: Praise him with the sound of the trumpet; praise him with lute and harp;
KJV Translation: Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
Keywords: Man, Righteous
Description: Proverbs 15:19
NET Translation: The way of the sluggard is like a hedge of tHorns, but the path of the upright is like a highway.
DARBY Translation: The way of the sluggard is as a hedge of tHorns; but the path of the upright is made plain.
KJV Translation: The way of the slothful [man is] as an hedge of tHorns: but the way of the righteous [is] made plain.
Keywords: Soul
Description: Proverbs 22:5
NET Translation: THorns and snares are in the path of the perverse, but the one who guards himself keeps far from them.
DARBY Translation: THorns [and] snares are in the way of the perverse: he that keepeth his soul holdeth himself far from them.
KJV Translation: THorns [and] snares [are] in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.
Keywords: Wall
Description: Proverbs 24:31
NET Translation: I saw that tHorns had grown up all over it, the ground was covered with weeds, and its stone wall was broken down.
DARBY Translation: and lo, it was all grown over with thistles, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.
KJV Translation: And, lo, it was all grown over with tHorns, [and] nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
Keywords: Hand, Horn, Parable
Description: Proverbs 26:9
NET Translation: Like a tHorn has gone up into the hand of a drunkard, so a proverb has gone up into the mouth of a fool.
DARBY Translation: [As] a tHorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a proverb in the mouth of fools.
KJV Translation: [As] a tHorn goeth up into the hand of a drunkard, so [is] a parable in the mouth of fools.
Description: Ecclesiastes 7:6
NET Translation: For like the crackling of quick-burning tHorns under a cooking pot, so is the laughter of the fool. This kind of folly also is useless.
DARBY Translation: For as the crackling of tHorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
KJV Translation: For as the crackling of tHorns under a pot, so [is] the laughter of the fool: this also [is] vanity.
Keywords: Lily, Love
Description: Song of Solomon 2:2
NET Translation: The Lover to His Beloved: Like a lily among the tHorns, so is my darling among the maidens.
DARBY Translation: As the lily among tHorns, So is my love among the daughters.
KJV Translation: As the lily among tHorns, so [is] my love among the daughters.
Keywords: Bear, Ear, Sheep
Description: Song of Solomon 4:2
NET Translation: Your teeth are like a flock of newly sHorn sheep coming up from the washing place; each of them has a twin, and not one of them is missing.
DARBY Translation: Thy teeth are like a flock of sHorn sheep, Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.
KJV Translation: Thy teeth [are] like a flock [of sheep that are even] sHorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none [is] barren among them.
Keywords: Rain
Description: Isaiah 5:6
NET Translation: I will make it a wasteland; no one will prune its vines or hoe its ground, and tHorns and briers will grow there. I will order the clouds not to drop any rain on it.
DARBY Translation: and I will make it a waste it shall not be pruned nor cultivated, but there shall come up briars and tHorns; and I will command the clouds that they rain no rain upon it.
KJV Translation: And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and tHorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
Keywords: Rest
Description: Isaiah 7:19
NET Translation: All of them will come and make their home in the ravines between the cliffs and in the crevices of the cliffs, in all the tHorn bushes, and in all the watering holes.
DARBY Translation: and they shall come and settle all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and on all tHorn-bushes, and on all the pastures.
KJV Translation: And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all tHorns, and upon all bushes.
Keywords: Ass
Description: Isaiah 7:23
NET Translation: At that time every place where there had been 1,000 vines worth 1,000 silver shekels will be overrun with tHorns and briers.
DARBY Translation: And it shall come to pass in that day, [that] every place, where there were a thousand vines at a thousand silver pieces, shall become briars and tHorns:
KJV Translation: And it shall come to pass in that day, [that] every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall [even] be for briers and tHorns.
Description: Isaiah 7:24
NET Translation: With bow and arrow people will hunt there, for the whole land will be covered with tHorns and briers.
DARBY Translation: with arrows and with the bow shall they come thither, for the whole land shall become briars and tHorns.
KJV Translation: With arrows and with bows shall [men] come thither; because all the land shall become briers and tHorns.
Keywords: Ear, Fear
Description: Isaiah 7:25
NET Translation: They will stay away from all the hills that were cultivated for fear of the tHorns and briers. Cattle will graze there, and sheep will trample on them.
DARBY Translation: And all mountains that have been dug up with the hoe thither will they not come, from fear of briars and tHorns; and they shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of small cattle.
KJV Translation: And [on] all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and tHorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle.
Description: Isaiah 9:18
NET Translation: For evil burned like a fire, it consumed tHorns and briers; it burned up the thickets of the forest, and they went up in smoke.
DARBY Translation: For wickedness burneth as a fire: it devoureth briars and tHorns, and kindleth in the thickets of the forest, and they go rolling up like a pillar of smoke.
KJV Translation: For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and tHorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up [like] the lifting up of smoke.
Keywords: Israel, Light
Description: Isaiah 10:17
NET Translation: The Light of Israel will become a fire, their Holy One will become a flame; it will burn and consume the Assyrian king’s briers and his tHorns in one day.
DARBY Translation: and the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame; and it shall burn and devour his tHorns and his briars in one day,
KJV Translation: And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his tHorns and his briers in one day;
Description: Isaiah 27:4
NET Translation: I am not angry. I wish I could confront some tHorns and briers! Then I would march against them for battle; I would set them all on fire,
DARBY Translation: Fury is not in me. Oh that I had briars [and] tHorns in battle against me! I would march against them, I would burn them together.
KJV Translation: Fury [is] not in me: who would set the briers [and] tHorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
Keywords: Houses, Joy
Description: Isaiah 32:13
NET Translation: Mourn over the land of my people, which is overgrown with tHorns and briers, and over all the once-happy houses in the city filled with revelry.
DARBY Translation: Upon the land of my people shall come up thistles [and] briars, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.
KJV Translation: Upon the land of my people shall come up tHorns [and] briers; yea, upon all the houses of joy [in] the joyous city:
Description: Isaiah 33:12
NET Translation: The nations will be burned to ashes; like tHorn bushes that have been cut down, they will be set on fire.
DARBY Translation: And the peoples shall be [as] burnings of lime, [as] tHorns cut up shall they be burned in the fire.
KJV Translation: And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] tHorns cut up shall they be burned in the fire.
Keywords: Court
Description: Isaiah 34:13
NET Translation: Her fortresses will be overgrown with tHorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there.
DARBY Translation: And tHorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in her fortresses; and it shall be a dwelling-place of wild dogs, a court for ostriches.
KJV Translation: And tHorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, [and] a court for owls.
Keywords: Horn, Sign
Description: Isaiah 55:13
NET Translation: Evergreens will grow in place of tHorn bushes, firs will grow in place of nettles; they will be a monument to the Lord, a permanent reminder that will remain.
DARBY Translation: Instead of the tHorn shall come up the cypress, and instead of the nettle shall come up the myrtle; and it shall be to Jehovah for a name, for an everlasting sign [that] shall not be cut off.
KJV Translation: Instead of the tHorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign [that] shall not be cut off.
Keywords: Judah
Description: Jeremiah 4:3
NET Translation: Yes, this is what the Lord has said to the people of Judah and Jerusalem: “Break up your unplowed ground, do not cast seeds among tHorns.
DARBY Translation: For thus saith Jehovah to the men of Judah and Jerusalem: Break up for you a fallow ground, and sow not among tHorns.
KJV Translation: For thus saith the LORD to the men of Judah and Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among tHorns.
Keywords: Anger, Reap
Description: Jeremiah 12:13
NET Translation: My people will sow wheat, but will harvest weeds. They will work until they are exhausted, but will get nothing from it. They will be disappointed in their harvests because the Lord will take them away in his fierce anger.
DARBY Translation: They have sown wheat, and they reap tHorns; they have put themselves to pain, [and] do not profit. Be ye therefore ashamed of your revenues, because of the fierce anger of Jehovah.
KJV Translation: They have sown wheat, but shall reap tHorns: they have put themselves to pain, [but] shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.
Keywords: Judah, Raven, Sin, Table
Description: Jeremiah 17:1
NET Translation: “The sin of Judah is engraved with an iron chisel on their stone-hard hearts. It is inscribed with a diamond point on the Horns of their altars.
DARBY Translation: The sin of Judah is written with a style of iron, with the point of a diamond, engraven upon the tablet of their heart, and upon the Horns of your altars;
KJV Translation: The sin of Judah [is] written with a pen of iron, [and] with the point of a diamond: [it is] graven upon the table of their heart, and upon the Horns of your altars;
Keywords: Horn, Moab
Description: Jeremiah 48:25
NET Translation: Moab’s might will be crushed. Its power will be broken. I, the Lord, affirm it!
DARBY Translation: The Horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.
KJV Translation: The Horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.
Keywords: Anger, Hand, Horn, Jacob
Description: Lamentations 2:3
NET Translation: ג (Gimel). In fierce anger he destroyed the whole army of Israel. He withdrew his right hand as the enemy attacked. He was like a raging fire in the land of Jacob; it consumed everything around it.
DARBY Translation: He hath cut off in fierce anger all the Horn of Israel: he hath withdrawn his right hand from before the enemy; and he burned up Jacob like a flaming fire, devouring round about.
KJV Translation: He hath cut off in [his] fierce anger all the Horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, [which] devoureth round about.
Keywords: Horn, Rejoice
Description: Lamentations 2:17
NET Translation: ע (Ayin). The Lord has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the enemy to gloat over you; he has exalted your adversaries’ power.
DARBY Translation: Jehovah hath done what he had devised; he hath fulfilled his word which he had commanded from the days of old: he hath thrown down, and hath not spared, and he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath set up the Horn of thine adversaries.
KJV Translation: The LORD hath done [that] which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused [thine] enemy to rejoice over thee, he hath set up the Horn of thine adversaries.
Keywords: Hough, Son
Description: Ezekiel 2:6
NET Translation: But you, son of man, do not fear them, and do not fear their words. Even though briers and tHorns surround you and you live among scorpions—do not fear their words and do not be terrified of the looks they give you, for they are a rebellious house!
DARBY Translation: And thou, son of man, be not afraid of them, and be not afraid of their words; for briars and tHorns are with thee, and thou dwellest among scorpions: be not afraid of their words, and be not dismayed at their faces; for they are a rebellious house.
KJV Translation: And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and tHorns [be] with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they [be] a rebellious house.
Keywords: Horn, InkHorn, Man
Description: Ezekiel 9:2
NET Translation: Next I noticed six men coming from the direction of the upper gate that faces north, each with his war club in his hand. Among them was a man dressed in linen with a writing kit at his side. They came and stood beside the bronze altar.
DARBY Translation: And behold, six men came from the way of the upper gate, which is turned toward the north, and every man [with] his slaughter weapon in his hand; and in the midst of them, one man clothed with linen, with a writer's ink-Horn by his side; and they went in, and stood beside the brazen altar.
KJV Translation: And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkHorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.
Keywords: Called, Glory, God, Horn, InkHorn, Israel, Man
Description: Ezekiel 9:3
NET Translation: Then the glory of the God of Israel went up from the cherub where it had rested to the threshold of the temple. He called to the man dressed in linen who had the writing kit at his side.
DARBY Translation: And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house; and he called to the man clothed with linen, who had the writer's ink-Horn by his side;
KJV Translation: And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer's inkHorn by his side;
Keywords: Horn, InkHorn, Man
Description: Ezekiel 9:11
NET Translation: Next I noticed the man dressed in linen with the writing kit at his side bringing back word: “I have done just as you commanded me.”
DARBY Translation: And behold, the man clothed with linen, who had the ink-Horn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
KJV Translation: And, behold, the man clothed with linen, which [had] the inkHorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Keywords: Dan
Description: Ezekiel 27:15
NET Translation: The Dedanites were your clients. Many coastlands were your customers; they paid you with ivory tusks and ebony.
DARBY Translation: The children of Dedan were thy traffickers; many isles were the mart of thy hand: they rendered in payment Horns of ivory, and ebony.
KJV Translation: The men of Dedan [were] thy merchants; many isles [were] the merchandise of thine hand: they brought thee [for] a present Horns of ivory and ebony.
Keywords: Horn, King
Description: Ezekiel 28:24
NET Translation: “‘No longer will Israel suffer from the sharp briers or painful tHorns of all who surround and scorn them. Then they will know that I am the Sovereign Lord.
DARBY Translation: And there shall be no more a wounding sting for the house of Israel, nor any grieving tHorn, among all that were round about them, that despised them: and they shall know that I [am] the Lord Jehovah.
KJV Translation: And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor [any] grieving tHorn of all [that are] round about them, that despised them; and they shall know that I [am] the Lord GOD.
Keywords: Horn, Israel
Description: Ezekiel 29:21
NET Translation: On that day I will make Israel powerful, and I will give you the right to be heard among them. Then they will know that I am the Lord.”
DARBY Translation: In that day will I cause the Horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them: and they shall know that I [am] Jehovah.
KJV Translation: In that day will I cause the Horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I [am] the LORD.
Description: Ezekiel 34:21
NET Translation: Because you push with your side and your shoulder, and thrust your Horns at all the weak sheep until you scatter them abroad,
DARBY Translation: Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the weak ones with your Horns, till ye have scattered them abroad,
KJV Translation: Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your Horns, till ye have scattered them abroad;
Keywords: Altar
Description: Ezekiel 43:15
NET Translation: and the altar hearth, 7 feet, and from the altar hearth four Horns projecting upward.
DARBY Translation: And the upper altar was four cubits; and from the hearth of God and upward were four Horns.
KJV Translation: So the altar [shall be] four cubits; and from the altar and upward [shall be] four Horns.
Keywords: Blood, Halt
Description: Ezekiel 43:20
NET Translation: You will take some of its blood and place it on the four Horns of the altar, on the four corners of the ledge, and on the border all around; you will purify it and make atonement for it.
DARBY Translation: And thou shalt take of its blood, and put it on the four Horns thereof, and on the four corners of the settle, and upon the border round about: so shalt thou purge and make atonement for it.
KJV Translation: And thou shalt take of the blood thereof, and put [it] on the four Horns of it, and on the four corners of the settle, and upon the border round about: thus shalt thou cleanse and purge it.
Keywords: Ear, Image, King, Ship, Sound, Time, Worship
Description: Daniel 3:5
NET Translation: When you hear the sound of the Horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, you must bow down and pay homage to the golden statue that King Nebuchadnezzar has erected.
DARBY Translation: that at what time ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, bagpipe, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up;
KJV Translation: [That] at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up:
Keywords: Image, King, Sound
Description: Daniel 3:7
NET Translation: Therefore when they all heard the sound of the Horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, all the peoples, nations, and language groups began bowing down and paying homage to the golden statue that King Nebuchadnezzar had erected.
DARBY Translation: Therefore at that time when all the peoples heard the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and all kinds of music, all the peoples, the nations, and the languages fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
KJV Translation: Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
Keywords: Ear, Man, Ship, Sound, Worship
Description: Daniel 3:10
NET Translation: You have issued an edict, O king, that everyone must bow down and pay homage to the golden statue when they hear the sound of the Horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music.
DARBY Translation: Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, shall fall down and worship the golden image;
KJV Translation: Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, shall fall down and worship the golden image:
Keywords: Deliver, Ear, God, Image, Ship, Sound, Time, Worship
Description: Daniel 3:15
NET Translation: Now if you are ready, when you hear the sound of the Horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, you must bow down and pay homage to the statue that I had made. If you don’t pay homage to it, you will immediately be thrown into the midst of the furnace of blazing fire. Now, who is that god who can rescue you from my power?”
DARBY Translation: Now if ye be ready at the time that ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, and bagpipe, and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, [well]: but if ye worship not, ye shall be cast that same hour into the midst of a burning fiery furnace: and who is the God that shall deliver you out of my hands?
KJV Translation: Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; [well]: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who [is] that God that shall deliver you out of my hands?
Keywords: Feet, Iron, Night
Description: Daniel 7:7
NET Translation: “After these things, as I was watching in the night visions a fourth beast appeared—one dreadful, terrible, and very strong. It had two large rows of iron teeth. It devoured and crushed, and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten Horns.
DARBY Translation: After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, and exceeding strong; and it had great iron teeth: it devoured and broke in pieces, and stamped the rest with its feet; and it was different from all the beasts that were before it; and it had ten Horns.
KJV Translation: After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it [was] diverse from all the beasts that [were] before it; and it had ten Horns.
Keywords: Horn, King
Description: Daniel 7:8
NET Translation: “As I was contemplating the Horns, another Horn—a small one—came up between them, and three of the former Horns were torn out by the roots to make room for it. This Horn had eyes resembling human eyes and a mouth speaking arrogant things.
DARBY Translation: I considered the Horns, and behold, there came up among them another, a little Horn, before which three of the first Horns were plucked up by the roots; and behold, in this Horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.
KJV Translation: I considered the Horns, and, behold, there came up among them another little Horn, before whom there were three of the first Horns plucked up by the roots: and, behold, in this Horn [were] eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.
Keywords: Beast, Horn
Description: Daniel 7:11
NET Translation: “Then I kept on watching because of the arrogant words of the Horn that was speaking. I was watching until the beast was killed and its body destroyed and thrown into the flaming fire.
DARBY Translation: I beheld therefore, because of the voice of the great words that the Horn spoke; I beheld till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given up to be burned with fire.
KJV Translation: I beheld then because of the voice of the great words which the Horn spake: I beheld [even] till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
Keywords: Horn
Description: Daniel 7:20
NET Translation: I also wanted to know the meaning of the ten Horns on its head, and of that other Horn that came up and before which three others fell. This was the Horn that had eyes and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more formidable than the others.
DARBY Translation: and concerning the ten Horns that were in its head, and the other that came up, and before which three fell: even that Horn that had eyes, and a mouth speaking great things, and whose look was more imposing than its fellows.
KJV Translation: And of the ten Horns that [were] in his head, and [of] the other which came up, and before whom three fell; even [of] that Horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look [was] more stout than his fellows.
Keywords: Horn, War
Description: Daniel 7:21
NET Translation: While I was watching, that Horn began to wage war against the holy ones and was defeating them,
DARBY Translation: I beheld, and that Horn made war with the saints, and prevailed over them;
KJV Translation: I beheld, and the same Horn made war with the saints, and prevailed against them;
Keywords: Kingdom
Description: Daniel 7:24
NET Translation: The ten Horns mean that ten kings will arise from that kingdom. Another king will arise after them, but he will be different from the earlier ones. He will humiliate three kings.
DARBY Translation: And as to the ten Horns, out of this kingdom shall arise ten kings; and another shall arise after them; and he shall be different from the former, and he shall subdue three kings.
KJV Translation: And the ten Horns out of this kingdom [are] ten kings [that] shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.
Keywords: River
Description: Daniel 8:3
NET Translation: I looked up and saw a ram with two Horns standing at the canal. Its two Horns were both long, but one was longer than the other. The longer one was coming up after the shorter one.
DARBY Translation: And I lifted up mine eyes and saw, and behold, there stood before the river a ram which had two Horns; and the two Horns were high; and one was higher than the other, and the higher came up last.
KJV Translation: Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had [two] Horns: and the [two] Horns [were] high; but one [was] higher than the other, and the higher came up last.
Keywords: Horn, Table
Description: Daniel 8:5
NET Translation: While I was contemplating all this, a male goat was coming from the west over the surface of all the land without touching the ground. This goat had a conspicuous Horn between its eyes.
DARBY Translation: And as I was considering, behold, a he-goat came from the west over the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable Horn between his eyes.
KJV Translation: And as I was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat [had] a notable Horn between his eyes.
Description: Daniel 8:6
NET Translation: It came to the two-Horned ram that I had seen standing beside the canal and rushed against it with raging strength.
DARBY Translation: And he came to the ram that had the two Horns, which I had seen standing before the river, and ran upon him in the fury of his power.
KJV Translation: And he came to the ram that had [two] Horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
Keywords: Choler, Deliver, Mote, Power
Description: Daniel 8:7
NET Translation: I saw it approaching the ram. It went into a fit of rage against the ram and struck it and broke off its two Horns. The ram had no ability to resist it. The goat hurled the ram to the ground and trampled it. No one could deliver the ram from its power.
DARBY Translation: And I saw him come close to the ram, and he was enraged with him, and smote the ram, and broke his two Horns; and there was no power in the ram to stand before him; and he cast him down to the ground, and trampled upon him; and there was none that could deliver the ram out of his hand.
KJV Translation: And I saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two Horns: and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver the ram out of his hand.
Keywords: Horn, Table
Description: Daniel 8:8
NET Translation: The male goat acted even more arrogantly. But no sooner had the large Horn become strong than it was broken, and there arose four conspicuous Horns in its place, extending toward the four winds of the sky.
DARBY Translation: And the he-goat became exceeding great; but when he was become strong, the great Horn was broken; and in its stead came up four notable ones toward the four winds of the heavens.
KJV Translation: Therefore the he goat waxed very great: and when he was strong, the great Horn was broken; and for it came up four notable ones toward the four winds of heaven.
Description: Daniel 8:9
NET Translation: From one of them came a small Horn, but it grew to be very great toward the south and the east and toward the beautiful land.
DARBY Translation: And out of one of them came forth a little Horn, which became exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the beauty [of the earth].
KJV Translation: And out of one of them came forth a little Horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant [land].
Description: Daniel 8:20
NET Translation: The ram that you saw with the two Horns stands for the kings of Media and Persia.
DARBY Translation: The ram that thou sawest having the two Horns: they are the kings of Media and Persia.
KJV Translation: The ram which thou sawest having [two] Horns [are] the kings of Media and Persia.
Keywords: Horn, King
Description: Daniel 8:21
NET Translation: The male goat is the king of Greece, and the large Horn between its eyes is the first king.
DARBY Translation: And the rough goat is the king of Greece; and the great Horn that was between his eyes is the first king.
KJV Translation: And the rough goat [is] the king of Grecia: and the great Horn that [is] between his eyes [is] the first king.
Description: Daniel 8:22
NET Translation: The Horn that was broken and in whose place there arose four others stands for four kingdoms that will arise from his nation, though they will not have his strength.
DARBY Translation: Now that being broken, whereas four stood up in its stead, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not with his power.
KJV Translation: Now that being broken, whereas four stood up for it, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in his power.
Description: Hosea 2:6
NET Translation: “Therefore, I will soon fence her in with tHorns; I will wall her in so that she cannot find her way.
DARBY Translation: Therefore behold, I will hedge up thy way with tHorns; and I will fence [her] in with a wall, that she shall not find her paths.
KJV Translation: Therefore, behold, I will hedge up thy way with tHorns, and make a wall, that she shall not find her paths.
Keywords: Trumpet
Description: Hosea 5:8
NET Translation: Blow the ram’s Horn in Gibeah! Sound the trumpet in Ramah! Sound the alarm in Beth Aven; tremble in fear, O Benjamin!
DARBY Translation: Blow the Horn in Gibeah, the trumpet in Ramah; cry aloud [at] Beth-aven: behind thee, O Benjamin!
KJV Translation: Blow ye the cornet in Gibeah, [and] the trumpet in Ramah: cry aloud [at] Bethaven, after thee, O Benjamin.
Keywords: Egypt
Description: Hosea 9:6
NET Translation: Look! Even if they flee from the destruction, Egypt will take hold of them, and Memphis will bury them. The weeds will inherit the silver they treasure—tHorn bushes will occupy their homes.
DARBY Translation: For behold, they are gone away because of destruction: Egypt shall gather them up, Moph shall bury them: their pleasant things of silver, nettles shall possess them; tHorns shall be in their tents.
KJV Translation: For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant [places] for their silver, nettles shall possess them: tHorns [shall be] in their tabernacles.
Keywords: High Places, Horn, Sin
Description: Hosea 10:8
NET Translation: The high places of the “House of Wickedness” will be destroyed; it is the place where Israel sins. THorns and thistles will grow up over its altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
DARBY Translation: And the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the tHorn and the thistle shall come up upon their altars; and they shall say to the mountains, Cover us! and to the hills, Fall on us!
KJV Translation: The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the tHorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
Keywords: Fire, Moab, Sound
Description: Amos 2:2
NET Translation: So I will set Moab on fire, and it will consume Kerioth’s fortresses. Moab will perish in the heat of battle amid war cries and the blaring of the ram’s Horn.
DARBY Translation: And I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerijoth; and Moab shall die with tumult, with shouting, [and] with the sound of the trumpet.
KJV Translation: But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, [and] with the sound of the trumpet:
Keywords: Altar, Israel
Description: Amos 3:14
NET Translation: “Certainly when I punish Israel for their covenant transgressions, I will destroy Bethel’s altars. The Horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
DARBY Translation: that in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also punish the altars of Bethel; and the Horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
KJV Translation: That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the Horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
Keywords: Rejoice
Description: Amos 6:13
NET Translation: You are happy because you conquered Lo Debar. You say, “Did we not conquer Karnaim by our own power?”
DARBY Translation: ye that rejoice in a thing of nought, that say, Have we not taken to us power by our own strength?
KJV Translation: Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us Horns by our own strength?
Keywords: Halt, Horn
Description: Micah 4:13
NET Translation: “Get up and thresh, Daughter Zion! For I will give you iron Horns; I will give you bronze hooves, and you will crush many nations.” You will devote to the Lord the spoils you take from them and dedicate their wealth to the sovereign Ruler of the whole earth.
DARBY Translation: Arise and thresh, daughter of Zion, for I will make thy Horn iron, and I will make thy hoofs brass; and thou shalt beat in pieces many peoples; and I will devote their gain to Jehovah, and their substance to the Lord of the whole earth.
KJV Translation: Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine Horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.
Keywords: Horn
Description: Micah 7:4
NET Translation: The best of them is like a tHorn; their godly are like a tHorn bush. Woe to your watchmen; your appointed punishment is on the way. The time of their confusion is now.
DARBY Translation: The best of them is as a briar; the most upright, [worse] than a tHorn-fence. The day of thy watchmen, thy visitation is come; now shall be their perplexity.
KJV Translation: The best of them [is] as a brier: the most upright [is sharper] than a tHorn hedge: the day of thy watchmen [and] thy visitation cometh; now shall be their perplexity.
Description: Nahum 1:10
NET Translation: Surely they will be totally consumed like entangled tHorn bushes, like the drink of drunkards, like very dry stubble.
DARBY Translation: Though they be tangled together [as] tHorns, and be as drenched from their drink, they shall be devoured as dry stubble, completely.
KJV Translation: For while [they be] folden together [as] tHorns, and while they are drunken [as] drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
Description: Habakkuk 3:4
NET Translation: His brightness will be as lightning; a two-pronged lightning bolt flashing from his hand. This is the outward display of his power.
DARBY Translation: And [his] brightness was as the light; Rays [came forth] from his hand; And there was the hiding of his power.
KJV Translation: And [his] brightness was as the light; he had Horns [coming] out of his hand: and there [was] the hiding of his power.
Description: Zechariah 1:18
NET Translation: (2:1) Once again I looked and this time I saw four Horns.
DARBY Translation: And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four Horns.
KJV Translation: Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four Horns.
Keywords: Angel
Description: Zechariah 1:19
NET Translation: So I asked the angelic messenger who spoke with me, “What are these?” He replied, “These are the Horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.”
DARBY Translation: And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he said to me, These are the Horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
KJV Translation: And I said unto the angel that talked with me, What [be] these? And he answered me, These [are] the Horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
Keywords: Fray, Horn, Judah, Man, Scatter
Description: Zechariah 1:21
NET Translation: I asked, “What are these going to do?” He answered, “These Horns are the ones that have scattered Judah so that there is no one to be seen. But the blacksmiths have come to terrify Judah’s enemies and cut off the Horns of the nations that have thrust themselves against the land of Judah in order to scatter its people.”
DARBY Translation: And I said, What come these to do? And he spoke, saying, Those are the Horns which scattered Judah, so that no man lifted up his head; but these are come to affright them, to cast out the Horns of the nations, which lifted up the Horn against the land of Judah to scatter it.
KJV Translation: Then said I, What come these to do? And he spake, saying, These [are] the Horns which have scattered Judah, so that no man did lift up his head: but these are come to fray them, to cast out the Horns of the Gentiles, which lifted up [their] Horn over the land of Judah to scatter it.
Description: Matthew 7:16
NET Translation: You will recognize them by their fruit. Grapes are not gathered from tHorns or figs from thistles, are they?
DARBY Translation: By their fruits ye shall know them. Do [men] gather a bunch of grapes from tHorns, or from thistles figs?
KJV Translation: “Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of tHorns, or figs of thistles?”
Description: Matthew 13:7
NET Translation: Other seeds fell among the tHorns, and they grew up and choked them.
DARBY Translation: and others fell upon the tHorns, and the tHorns grew up and choked them;
KJV Translation: “And some fell among tHorns; and the tHorns sprung up, and choked them:”
Keywords: Care, Seed
Description: Matthew 13:22
NET Translation: The seed sown among tHorns is the person who hears the word, but worldly cares and the seductiveness of wealth choke the word, so it produces nothing.
DARBY Translation: And he that is sown among the tHorns this is he who hears the word, and the anxious care of this life, and the deceit of riches choke the word, and he becomes unfruitful.
KJV Translation: “He also that received seed among the tHorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.”
Keywords: King
Description: Matthew 27:29
NET Translation: and after braiding a crown of tHorns, they put it on his head. They put a staff in his right hand, and kneeling down before him, they mocked him: “Hail, king of the Jews!”
DARBY Translation: and having woven a crown out of tHorns, they put it on his head, and a reed in his right hand; and, bowing the knee before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
KJV Translation: And when they had platted a crown of tHorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
Description: Mark 4:7
NET Translation: Other seed fell among the tHorns, and they grew up and choked it, and it did not produce grain.
DARBY Translation: And another fell among the tHorns, and the tHorns grew up and choked it, and it yielded no fruit.
KJV Translation: “And some fell among tHorns, and the tHorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.”
Keywords: Ear
Description: Mark 4:18
NET Translation: Others are the ones sown among tHorns: They are those who hear the word,
DARBY Translation: And others are they who are sown among the tHorns: these are they who have heard the word,
KJV Translation: “And these are they which are sown among tHorns; such as hear the word,”
Description: Mark 15:17
NET Translation: They put a purple cloak on him and after braiding a crown of tHorns, they put it on him.
DARBY Translation: And they clothe him with purple, and bind round on him a crown of tHorns which they had plaited.
KJV Translation: And they clothed him with purple, and platted a crown of tHorns, and put it about his [head],
Keywords: Horn, Raised, Salvation, Servant
Description: Luke 1:69
NET Translation: For he has raised up a Horn of salvation for us in the house of his servant David,
DARBY Translation: and raised up a Horn of deliverance for us in the house of David his servant;
KJV Translation: And hath raised up an Horn of salvation for us in the house of his servant David;
Keywords: Tree
Description: Luke 6:44
NET Translation: for each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from tHorns, nor are grapes picked from brambles.
DARBY Translation: for every tree is known by its own fruit, for figs are not gathered from tHorns, nor grapes vintaged from a bramble.
KJV Translation: “For every tree is known by his own fruit. For of tHorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.”
Description: Luke 8:7
NET Translation: Other seed fell among the tHorns, and they grew up with it and choked it.
DARBY Translation: and other fell in the midst of the tHorns, and the tHorns having sprung up with [it] choked it;
KJV Translation: “And some fell among tHorns; and the tHorns sprang up with it, and choked it.”
Keywords: Fruit, Riches
Description: Luke 8:14
NET Translation: As for the seed that fell among tHorns, these are the ones who hear, but as they go on their way they are choked by the worries and riches and pleasures of life, and their fruit does not mature.
DARBY Translation: But that that fell where the tHorns were, these are they who having heard go away and are choked under cares and riches and pleasures of life, and bring no fruit to perfection.
KJV Translation: “And that which fell among tHorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of” [this] “life, and bring no fruit to perfection.”
Description: John 19:2
NET Translation: The soldiers braided a crown of tHorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe.
DARBY Translation: And the soldiers having plaited a crown of tHorns put it on his head, and put a purple robe on him,
KJV Translation: And the soldiers platted a crown of tHorns, and put [it] on his head, and they put on him a purple robe,
Keywords: Earing, Jesus
Description: John 19:5
NET Translation: So Jesus came outside, wearing the crown of tHorns and the purple robe. Pilate said to them, “Look, here is the man!”
DARBY Translation: (Jesus therefore went forth without, wearing the crown of tHorn, and the purple robe.) And he says to them, Behold the man!
KJV Translation: Then came Jesus forth, wearing the crown of tHorns, and the purple robe. And [Pilate] saith unto them, Behold the man!
Keywords: Head, Horn, Paul
Description: Acts 18:18
NET Translation: Paul, after staying many more days in Corinth, said farewell to the brothers and sailed away to Syria accompanied by Priscilla and Aquila. He had his hair cut off at Cenchrea because he had made a vow.
DARBY Translation: And Paul, having yet stayed [there] many days, took leave of the brethren and sailed thence to Syria, and with him Priscilla and Aquila, having sHorn his head in Cenchrea, for he had a vow;
KJV Translation: And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having sHorn [his] head in Cenchrea: for he had a vow.
Keywords: Horn, Man, Shame
Description: 1 Corinthians 11:6
NET Translation: For if a woman will not cover her head, she should cut off her hair. But if it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or her head shaved, she should cover her head.
DARBY Translation: For if a woman be not covered, let her hair also be cut off. But if [it be] shameful to a woman to have her hair cut off or to be shaved, let her be covered.
KJV Translation: For if the woman be not covered, let her also be sHorn: but if it be a shame for a woman to be sHorn or shaven, let her be covered.
Keywords: Buffet, Horn, Measure, Messenger, Satan
Description: 2 Corinthians 12:7
NET Translation: even because of the extraordinary character of the revelations. Therefore, so that I would not become arrogant, a tHorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to trouble me—so that I would not become arrogant.
DARBY Translation: And that I might not be exalted by the exceeding greatness of the revelations, there was given to me a tHorn for the flesh, a messenger of Satan that he might buffet me, that I might not be exalted.
KJV Translation: And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a tHorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
Description: Hebrews 6:8
NET Translation: But if it produces tHorns and thistles, it is useless and about to be cursed; its fate is to be burned.
DARBY Translation: but bringing forth tHorns and briars, it is found worthless and nigh to a curse, whose end [is] to be burned.
KJV Translation: But that which beareth tHorns and briers [is] rejected, and [is] nigh unto cursing; whose end [is] to be burned.
Keywords: God, Lamb, Throne
Description: Revelation 5:6
NET Translation: Then I saw standing in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb that appeared to have been killed. He had seven Horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
DARBY Translation: And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as slain, having seven Horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God [which are] sent into all the earth:
KJV Translation: And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven Horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.
Keywords: Altar, Angel
Description: Revelation 9:13
NET Translation: Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a single voice coming from the Horns on the golden altar that is before God,
DARBY Translation: And the sixth angel sounded [his] trumpet: and I heard a voice from the four Horns of the golden altar which [is] before God,
KJV Translation: And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four Horns of the golden altar which is before God,
Description: Revelation 12:3
NET Translation: Then another sign appeared in heaven: a huge red dragon that had seven heads and ten Horns, and on its heads were seven diadem crowns.
DARBY Translation: And another sign was seen in the heaven: and behold, a great red dragon, having seven heads and ten Horns, and on his heads seven diadems;
KJV Translation: And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten Horns, and seven crowns upon his heads.
Keywords: Beast, Name
Description: Revelation 13:1
NET Translation: Then I saw a beast coming up out of the sea. It had ten Horns and seven heads, and on its Horns were ten diadem crowns, and on its heads a blasphemous name.
DARBY Translation: And I stood upon the sand of the sea; and I saw a beast rising out of the sea, having ten Horns and seven heads, and upon its Horns ten diadems, and upon its heads names of blasphemy.
KJV Translation: And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten Horns, and upon his Horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
Keywords: Beast
Description: Revelation 13:11
NET Translation: Then I saw another beast coming up from the earth. He had two Horns like a lamb, but was speaking like a dragon.
DARBY Translation: And I saw another beast rising out of the earth; and it had two Horns like to a lamb, and spake as a dragon;
KJV Translation: And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two Horns like a lamb, and he spake as a dragon.
Keywords: Man, Spirit
Description: Revelation 17:3
NET Translation: So he carried me away in the Spirit to a wilderness, and there I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names and had seven heads and ten Horns.
DARBY Translation: And he carried me away in spirit to a desert; and I saw a woman sitting upon a scarlet beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten Horns.
KJV Translation: So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten Horns.
Keywords: Angel, Beast, Mystery
Description: Revelation 17:7
NET Translation: But the angel said to me, “Why are you astounded? I will interpret for you the mystery of the woman and of the beast with the seven heads and ten Horns that carries her.
DARBY Translation: And the angel said to me, Why hast thou wondered? *I* will tell thee the mystery of the woman, and of the beast which carries her, which has the seven heads and the ten Horns.
KJV Translation: And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten Horns.
Keywords: Kingdom, Power
Description: Revelation 17:12
NET Translation: The ten Horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority as kings with the beast for one hour.
DARBY Translation: And the ten Horns which thou sawest are ten kings, which have not yet received a kingdom, but receive authority as kings one hour with the beast.
KJV Translation: And the ten Horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
Keywords: Hate
Description: Revelation 17:16
NET Translation: The ten Horns that you saw, and the beast—these will hate the prostitute and make her desolate and naked. They will consume her flesh and burn her up with fire.
DARBY Translation: And the ten Horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her with fire;
KJV Translation: And the ten Horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.