Search Phrase = Fame
There are no Main Site search results.
Description: Genesis 45:16
NET Translation: Now it was reported in the household of Pharaoh, “Joseph’s brothers have arrived.” It pleased Pharaoh and his servants.
DARBY Translation: And the report was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come. And it was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his bondmen.
KJV Translation: And the Fame thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.
Keywords: Fame
Description: Numbers 14:15
NET Translation: If you kill this entire people at once, then the nations that have heard of your Fame will say,
DARBY Translation: if thou now slayest this people as one man, then the nations that have heard thy Fame will speak, saying,
KJV Translation: Now [if] thou shalt kill [all] this people as one man, then the nations which have heard the Fame of thee will speak, saying,
Description: Deuteronomy 26:19
NET Translation: Then he will elevate you above all the nations he has made and you will receive praise, Fame, and honor. You will be a people holy to the Lord your God, as he has said.
DARBY Translation: so that he should make thee high above all the nations which he hath made, in praise and in name and in honour; and that thou shouldest be a holy people to Jehovah thy God, as he hath said.
KJV Translation: And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the LORD thy God, as he hath spoken.
Description: Joshua 6:27
NET Translation: The Lord was with Joshua and he became famous throughout the land.
DARBY Translation: And Jehovah was with Joshua; and his Fame was in all the land.
KJV Translation: So the LORD was with Joshua; and his Fame was [noised] throughout all the country.
Description: Joshua 9:9
NET Translation: They told him, “Your subjects have come from a very distant land because of the reputation of the Lord your God, for we have heard the news about all he did in Egypt
DARBY Translation: And they said to him, From a very far country are thy servants come, because of the name of Jehovah thy God; for we have heard the Fame of him, and all that he did in Egypt,
KJV Translation: And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the Fame of him, and all that he did in Egypt,
Description: Judges 4:9
NET Translation: She said, “I will indeed go with you. But you will not gain Fame on the expedition you are undertaking, for the Lord will turn Sisera over to a woman.” Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
DARBY Translation: And she said, I will by all means go with thee, only that it will not be to thine honour upon the way which thou goest, for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
KJV Translation: And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
Keywords: David, God, Name, Servant
Description: 2 Samuel 7:26
NET Translation: so you may gain lasting Fame, as people say, ‘The Lord of Heaven’s Armies is God over Israel!’ The dynasty of your servant David will be established before you,
DARBY Translation: And let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is God over Israel; and let the house of thy servant David be established before thee.
KJV Translation: And let thy name be magnified for ever, saying, The LORD of hosts [is] the God over Israel: and let the house of thy servant David be established before thee.
Keywords: Ear, Name, Son, Spear
Description: 2 Samuel 23:18
NET Translation: Abishai son of Zeruiah, the brother of Joab, was head of the three. He killed 300 men with his spear and gained Fame among the three.
DARBY Translation: And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was the chief of three; and he brandished his spear against three hundred and slew them; and he had a name among the three.
KJV Translation: And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, [and] slew [them], and had the name among three.
Keywords: Name, Son
Description: 2 Samuel 23:22
NET Translation: Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who gained Fame among the three elite warriors.
DARBY Translation: These things did Benaiah the son of Jehoiada, and he had a name among the three mighty men.
KJV Translation: These [things] did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men.
Keywords: Fame
Description: 1 Kings 4:31
NET Translation: He was wiser than any man, including Ethan the Ezrahite or Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol. He was famous in all the neighboring nations.
DARBY Translation: For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol; and his Fame was in all the nations round about.
KJV Translation: For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol: and his Fame was in all nations round about.
Keywords: Fame, Name, Prove, Sheba, Solomon
Description: 1 Kings 10:1
NET Translation: When the queen of Sheba heard about Solomon, she came to challenge him with difficult questions.
DARBY Translation: And the queen of Sheba heard of the Fame of Solomon in connection with the name of Jehovah, and came to prove him with enigmas.
KJV Translation: And when the queen of Sheba heard of the Fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.
Keywords: Fame, Wisdom
Description: 1 Kings 10:7
NET Translation: I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! Your wisdom and wealth surpass what was reported to me.
DARBY Translation: but I gave no credit to the words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half was not told me: in wisdom and prosperity thou exceedest the report that I heard.
KJV Translation: Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen [it]: and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the Fame which I heard.
Keywords: Ai, Ear, Name, Spear
Description: 1 Chronicles 11:20
NET Translation: Abishai the brother of Joab was head of the three elite warriors. He killed 300 men with his spear and gained Fame along with the three elite warriors.
DARBY Translation: And Abishai the brother of Joab, he was the chief of three; and he brandished his spear against three hundred and slew them; and he had a name among the three.
KJV Translation: And Abishai the brother of Joab, he was chief of the three: for lifting up his spear against three hundred, he slew [them], and had a name among the three.
Keywords: Name, Son
Description: 1 Chronicles 11:24
NET Translation: Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who gained Fame along with the three elite warriors.
DARBY Translation: These things did Benaiah the son of Jehoiada, and he had a name among the three mighty men.
KJV Translation: These [things] did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among the three mighties.
Keywords: Children, Ephraim
Description: 1 Chronicles 12:30
NET Translation: From Ephraim there were 20,800 warriors, who had brought Fame to their families.
DARBY Translation: And of the children of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valour, men of name in their fathers' houses.
KJV Translation: And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous throughout the house of their fathers.
Keywords: David, Ear, Fame, Fear
Description: 1 Chronicles 14:17
NET Translation: So David became famous in all the lands; the Lord caused all the nations to fear him.
DARBY Translation: And the Fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all the nations.
KJV Translation: And the Fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations.
Keywords: David, God, Name, Servant
Description: 1 Chronicles 17:24
NET Translation: so it may become a reality and you may gain lasting Fame, as people say, ‘The Lord of Heaven’s Armies is the God of Israel.’ The dynasty of your servant David will be established before you,
DARBY Translation: Let it even be established, and let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts, the God of Israel, is God to Israel; and let the house of David thy servant be established before thee.
KJV Translation: Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The LORD of hosts [is] the God of Israel, [even] a God to Israel: and [let] the house of David thy servant [be] established before thee.
Keywords: David, Fame, Glory, Preparation, Solomon, Son
Description: 1 Chronicles 22:5
NET Translation: David said, “My son Solomon is just an inexperienced young man, and the temple to be built for the Lord must be especially magnificent so it will become famous and be considered splendid by all the nations. Therefore I will make preparations for its construction.” So David made extensive preparations before he died.
DARBY Translation: For David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be built for Jehovah must be exceeding great in Fame and in beauty in all lands: I will therefore make preparation for it. And David prepared abundantly before his death.
KJV Translation: And David said, Solomon my son [is] young and tender, and the house [that is] to be builded for the LORD [must be] exceeding magnifical, of Fame and of glory throughout all countries: I will [therefore] now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.
Keywords: Fame, Gold, Precious, Prove, Sheba, Solomon
Description: 2 Chronicles 9:1
NET Translation: When the queen of Sheba heard about Solomon, she came to challenge him with difficult questions. She arrived in Jerusalem with a great display of pomp, bringing with her camels carrying spices, a very large quantity of gold, and precious gems. She visited Solomon and discussed with him everything that was on her mind.
DARBY Translation: And the queen of Sheba heard of the Fame of Solomon, and came to Jerusalem to prove Solomon with enigmas; with a very great train, and camels that bore spices and gold in great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke with him of all that was in her heart.
KJV Translation: And when the queen of Sheba heard of the Fame of Solomon, she came to prove Solomon with hard questions at Jerusalem, with a very great company, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
Keywords: Fame, Greatness, Wisdom
Description: 2 Chronicles 9:6
NET Translation: I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! Your wisdom surpasses what was reported to me.
DARBY Translation: but I gave no credit to their words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half of the greatness of thy wisdom was not told me: thou exceedest the report that I heard.
KJV Translation: Howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen [it]: and, behold, the one half of the greatness of thy wisdom was not told me: [for] thou exceedest the Fame that I heard.
Keywords: Abroad, Ammonites, Name
Description: 2 Chronicles 26:8
NET Translation: The Ammonites paid tribute to Uzziah and his Fame reached the border of Egypt, for he grew in power.
DARBY Translation: And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad to the entrance of Egypt; for he became exceeding strong.
KJV Translation: And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad [even] to the entering in of Egypt; for he strengthened [himself] exceedingly.
Keywords: Ai, Fame, Man, Mordecai
Description: Esther 9:4
NET Translation: Mordecai was of high rank in the king’s palace, and word about him was spreading throughout all the provinces. His influence continued to become greater and greater.
DARBY Translation: For Mordecai was great in the king's house, and his Fame went forth throughout the provinces; for the man Mordecai became continually greater.
KJV Translation: For Mordecai [was] great in the king's house, and his Fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.
Keywords: Death, Destruction, Fame
Description: Job 28:22
NET Translation: Destruction and Death say, ‘With our ears we have heard a rumor about where it can be found.’
DARBY Translation: Destruction and death say, We have heard its report with our ears.
KJV Translation: Destruction and death say, We have heard the Fame thereof with our ears.
Keywords: Art, Heart
Description: Psalms 41:6
NET Translation: When someone comes to visit, he pretends to be friendly; he thinks of ways to deFame me, and when he leaves he slanders me.
DARBY Translation: And if one come to see [me], he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth [it].
KJV Translation: And if he come to see [me], he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; [when] he goeth abroad, he telleth [it].
Keywords: Name
Description: Psalms 72:17
NET Translation: May his Fame endure. May his dynasty last as long as the sun remains in the sky. May they use his name when they formulate their blessings. May all nations consider him to be favored by God.
DARBY Translation: His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.
KJV Translation: His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and [men] shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
Keywords: Sing
Description: Psalms 145:7
NET Translation: They will talk about the Fame of your great kindness, and sing about your justice.
DARBY Translation: They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.
KJV Translation: They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
Keywords: Glorify, God, Israel, Name
Description: Isaiah 24:15
NET Translation: So in the east extol the Lord, along the seacoasts extol the Fame of the Lord God of Israel.
DARBY Translation: Therefore glorify Jehovah in the east, the name of Jehovah, the God of Israel, in the isles of the west.
KJV Translation: Wherefore glorify ye the LORD in the fires, [even] the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.
Keywords: Exalt, Faithfulness, Praise
Description: Isaiah 25:1
NET Translation: O Lord, you are my God! I will exalt you in praise, I will extol your Fame. For you have done extraordinary things, and executed plans made long ago exactly as you decreed.
DARBY Translation: Jehovah, thou art my God: I will exalt thee; I will celebrate thy name, for thou hast done wonderful things; counsels of old [which are] faithfulness [and] truth.
KJV Translation: O LORD, thou [art] my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful [things; thy] counsels of old [are] faithfulness [and] truth.
Keywords: Soul
Description: Isaiah 26:8
NET Translation: Yes, as your judgments unfold, O Lord, we wait for you. We desire your Fame and reputation to grow.
DARBY Translation: Yea, in the way of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; the desire of [our] soul is to thy name, and to thy memorial.
KJV Translation: Yea, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of [our] soul [is] to thy name, and to the remembrance of thee.
Keywords: Escape, Glory, Sign
Description: Isaiah 66:19
NET Translation: I will perform a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations—to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.
DARBY Translation: And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow; to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard my Fame, neither have seen my glory: and they shall declare my glory among the nations.
KJV Translation: And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, [to] Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, [to] Tubal, and Javan, [to] the isles afar off, that have not heard my Fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
Keywords: Fame, Man, Wax
Description: Jeremiah 6:24
NET Translation: The people cry out, “We have heard reports about them. We have become helpless with fear! Anguish grips us, agony like that of a woman giving birth to a baby!
DARBY Translation: We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth.
KJV Translation: We have heard the Fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pain, as of a woman in travail.
Keywords: Cleave, Girdle, Israel, Might
Description: Jeremiah 13:11
NET Translation: For,’ I say, ‘just as shorts cling tightly to a person’s body, so I bound the whole nation of Israel and the whole nation of Judah tightly to me.’ I intended for them to be my special people and to bring me Fame, honor, and praise. But they would not obey me.
DARBY Translation: For as a girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith Jehovah; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
KJV Translation: For as the girdle cleaveth to the loins of a man, so have I caused to cleave unto me the whole house of Israel and the whole house of Judah, saith the LORD; that they might be unto me for a people, and for a name, and for a praise, and for a glory: but they would not hear.
Keywords: Ear, Fear, Goodness, Name, Praise
Description: Jeremiah 33:9
NET Translation: All the nations will hear about all the good things that I will do for them. This city will bring me Fame, honor, and praise before them for the joy that I bring it. The nations will tremble in awe at all the peace and prosperity that I will provide for it.’
DARBY Translation: And it shall be to me a name of joy, a praise and a glory before all the nations of the earth, which shall hear of all the good that I do unto them; and they shall fear and tremble for all the good and for all the prosperity that I procure unto it.
KJV Translation: And it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it.
Description: Jeremiah 48:17
NET Translation: Mourn for that nation, all you nations living around it, all you nations that know of its Fame. Mourn and say, ‘Alas, its powerful influence has been broken! Its glory and power have been done away with!’
DARBY Translation: All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!
KJV Translation: All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, [and] the beautiful rod!
Keywords: Heathen
Description: Ezekiel 16:14
NET Translation: Your Fame spread among the nations because of your beauty; your beauty was perfect because of the splendor that I bestowed on you, declares the Sovereign Lord.
DARBY Translation: And thy Fame went forth among the nations for thy beauty; for it was perfect through my magnificence, which I had put upon thee, saith the Lord Jehovah.
KJV Translation: And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it [was] perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
Keywords: Harlot, Lot, Trust
Description: Ezekiel 16:15
NET Translation: “‘But you trusted in your beauty and capitalized on your Fame by becoming a prostitute. You offered your sexual favors to every man who passed by so that your beauty became his.
DARBY Translation: But thou didst confide in thy beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy whoredoms on every one that passed by: his it was.
KJV Translation: But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was.
Keywords: Wine
Description: Hosea 14:7
NET Translation: People will reside again in his shade; they will plant and harvest grain in abundance. They will blossom like a vine, and his Fame will be like the wine from Lebanon.
DARBY Translation: They shall return and sit under his shadow; they shall revive [as] corn, and blossom as the vine: the renown thereof shall be as the wine of Lebanon.
KJV Translation: They that dwell under his shadow shall return; they shall revive [as] the corn, and grow as the vine: the scent thereof [shall be] as the wine of Lebanon.
Keywords: Afflict, Fame, Praise, Save, Time
Description: Zephaniah 3:19
NET Translation: Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take away their humiliation and make the whole earth admire and respect them.
DARBY Translation: Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame.
KJV Translation: Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and Fame in every land where they have been put to shame.
Keywords: Fame, Sick
Description: Matthew 4:24
NET Translation: So a report about him spread throughout Syria. People brought to him all who suffered with various illnesses and afflictions, those who had seizures, paralytics, and those possessed by demons, and he healed them.
DARBY Translation: And his Fame went out into the whole [of] Syria, and they brought to him all that were ill, suffering under various diseases and pains, and those possessed by demons, and lunatics, and paralytics; and he healed them.
KJV Translation: And his Fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.
Keywords: Abroad, Fame
Description: Matthew 9:26
NET Translation: And the news of this spread throughout that region.
DARBY Translation: And the Fame of it went out into all that land.
KJV Translation: And the Fame hereof went abroad into all that land.
Keywords: Abroad, Fame
Description: Matthew 9:31
NET Translation: But they went out and spread the news about him throughout that entire region.
DARBY Translation: But they, when they were gone out, spread his name abroad in all that land.
KJV Translation: But they, when they were departed, spread abroad his Fame in all that country.
Keywords: Fame, Rod, Tetrarch, Time
Description: Matthew 14:1
NET Translation: At that time Herod the tetrarch heard reports about Jesus,
DARBY Translation: At that time Herod the tetrarch heard of the Fame of Jesus,
KJV Translation: At that time Herod the tetrarch heard of the Fame of Jesus,
Description: Matthew 27:39
NET Translation: Those who passed by deFamed him, shaking their heads
DARBY Translation: But the passers-by reviled him, shaking their heads
KJV Translation: And they that passed by reviled him, wagging their heads,
Keywords: Abroad, Fame
Description: Mark 1:28
NET Translation: So the news about him spread quickly throughout all the region around Galilee.
DARBY Translation: And his Fame went out straightway into the whole region of Galilee around.
KJV Translation: And immediately his Fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
Description: Mark 15:29
NET Translation: Those who passed by deFamed him, shaking their heads and saying, “Aha! You who can destroy the temple and rebuild it in three days,
DARBY Translation: And they that passed by reviled him, shaking their heads, and saying, Aha, thou that destroyest the temple and buildest it in three days,
KJV Translation: And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days,
Keywords: Fame, Jesus, Power, Spirit
Description: Luke 4:14
NET Translation: Then Jesus, in the power of the Spirit, returned to Galilee, and news about him spread throughout the surrounding countryside.
DARBY Translation: And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee; and a rumour went out into the whole surrounding country about him;
KJV Translation: And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a Fame of him through all the region round about.
Keywords: Fame
Description: Luke 4:37
NET Translation: So the news about him spread into all areas of the region.
DARBY Translation: And a rumour went out into every place of the country round concerning him.
KJV Translation: And the Fame of him went out into every place of the country round about.
Keywords: Abroad, Fame
Description: Luke 5:15
NET Translation: But the news about him spread even more, and large crowds were gathering together to hear him and to be healed of their illnesses.
DARBY Translation: But the report concerning him was spread abroad still more, and great crowds came together to hear, and to be healed from their infirmities.
KJV Translation: But so much the more went there a Fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
Description: 1 Corinthians 4:13
NET Translation: when people lie about us, we answer in a friendly manner. We are the world’s dirt and scum, even now.
DARBY Translation: insulted, we entreat: we are become as [the] offscouring of the world, [the] refuse of all, until now.
KJV Translation: Being deFamed, we intreat: we are made as the filth of the world, [and are] the offscouring of all things unto this day.